1
00:01:31,608 --> 00:01:36,432
دموع الغضب
أنت صديقي

2
00:01:51,700 --> 00:01:53,253
أهذا (ناروتو)؟

3
00:01:54,373 --> 00:01:56,180
ما سرّ هذه القوة؟

4
00:01:57,489 --> 00:02:00,354
وما قصة التشاكرا الحمراء تلك؟

5
00:02:01,286 --> 00:02:02,893
أهو وحش؟

6
00:02:06,192 --> 00:02:08,481
ما أنت بحقّ الجحيم؟

7
00:02:10,071 --> 00:02:11,440
صديقك

8
00:02:13,070 --> 00:02:17,143
لهذا قلت لك لن أدع (أوريتشيمارو) يحصل عليك

9
00:02:17,620 --> 00:02:22,828
لهذا السبب قلت إنني سأكسر ذراعيك وساقيك لو اضطررت لذلك

10
00:03:09,957 --> 00:03:12,455
عنصر النار
كرة النار المشتعلة

11
00:03:55,527 --> 00:03:59,273
هل عدت إلى رشدك ؟

12
00:04:01,312 --> 00:04:08,488
إذا لم تعد لرشدك بعد, سأستمرّ في ضربك
إلى أن تعجز عن الحراك وسأعيدك للقرية

13
00:04:16,739 --> 00:04:18,187
اخرس

14
00:04:21,098 --> 00:04:26,513
ما الذي تعرفه عني
بلا أشقاء أو أبوين؟

15
00:04:27,869 --> 00:04:30,524
كنت وحيداً من الأساس

16
00:04:30,732 --> 00:04:32,693
ما الذي تعرفه  عما أشعر به؟

17
00:04:36,659 --> 00:04:39,323
إننا نعاني من هذه الروابط التي تربطنا يبعضنا البعض

18
00:04:40,042 --> 00:04:44,934
لا تعرف معنى أن تفقد شخصاً عزيزاً عليك

19
00:05:12,382 --> 00:05:17,591
صحيح إنني لا أعرف معنى أن يكون لي أبوين أو إخوة

20
00:05:19,216 --> 00:05:20,000
لكن

21
00:05:20,449 --> 00:05:23,329
حسناً
هذه المرة سيكون على حسابي , تفضل بالأكل

22
00:05:23,514 --> 00:05:24,258
حسناً

23
00:05:25,480 --> 00:05:30,271
عندما أكون برفقة المعلم (إيروكا) . أتسأئل

24
00:05:30,110 --> 00:05:31,885
شهية طيبة

25
00:05:33,058 --> 00:05:35,666
النينجا يأكل أولاً

26
00:05:38,274 --> 00:05:41,218
لا تأكل كثيراً

27
00:05:43,218 --> 00:05:47,449
ما معنى أن يكون للشخص أب

28
00:05:50,157 --> 00:05:51,829
وعندما أكون معك

29
00:05:52,150 --> 00:05:54,143
غبي, غبي , غبي

30
00:05:54,608 --> 00:05:56,935
ماذا تريد أيها الأخرق؟

31
00:05:58,119 --> 00:06:01,079
لن أخسر أمامك حتماً

32
00:06:01,345 --> 00:06:02,818
قل ما تشاء

33
00:06:04,076 --> 00:06:05,108
كيف كان ذلك؟

34
00:06:05,449 --> 00:06:07,449
لا تلمسني

35
00:06:09,451 --> 00:06:12,963
ما إذا كان هذا هو الشعور أن يكون لي أخ

36
00:06:15,510 --> 00:06:17,071
لماذا(ناروتو)؟

37
00:06:18,345 --> 00:06:21,369
لماذا تفعل كل هذا من أجلي؟

38
00:06:21,262 --> 00:06:24,299
الرابط الذي بيننا من أول الروابط التي لديّ

39
00:06:45,816 --> 00:06:49,175
لهذا السبب سأوقفك

40
00:06:57,459 --> 00:07:00,059
(لقد تأخرت كثيراً يا (ناروتو

41
00:07:02,128 --> 00:07:03,913
فات الأوان لذلك

42
00:07:06,035 --> 00:07:07,844
لا يمكنني التراجع الآن

43
00:07:23,069 --> 00:07:24,093
(تعال (ناروتو

44
00:07:25,221 --> 00:07:28,589
في هذه الحالة, سأقطع هذه الروابط

45
00:07:35,303 --> 00:07:36,856
تقطعها؟

46
00:07:39,872 --> 00:07:42,991
إذاً لماذا ارتديت حامية جبينك؟

47
00:07:44,376 --> 00:07:46,016
إنني أعترف بذلك

48
00:07:46,816 --> 00:07:47,894
أنت قوي

49
00:07:49,135 --> 00:07:54,463
هذا لأنك تعرف  مرارة الوحدة كما أعرفها أنا

50
00:07:54,939 --> 00:07:57,435
والألم يجعلك أقوى

51
00:07:58,483 --> 00:08:00,755
بكسر هذه الروابط

52
00:08:01,986 --> 00:08:03,994
سأحصل على قوة أكبر

53
00:08:05,334 --> 00:08:07,534
سنتقاتل الآن كندّين

54
00:08:08,411 --> 00:08:14,396
لكنك لن تستطيع وضع خدش على جبيني

55
00:08:15,527 --> 00:08:17,599
الحقيقة لن تتغير

56
00:08:21,645 --> 00:08:24,983
مهما قلته فهو عبث

57
00:08:26,034 --> 00:08:27,699
(ساسكي)

58
00:08:28,579 --> 00:08:30,449
لا مزيد من الكلام

59
00:08:31,558 --> 00:08:33,948
منذ الآن , سنتقاتل

60
00:08:34,624 --> 00:08:35,096
تعال

61
00:09:08,389 --> 00:09:12,197
تحركاته التي لم أتمكن من رؤيتها
أصبحت أراها الآن

62
00:09:15,002 --> 00:09:16,393
إنني أراها

63
00:09:26,366 --> 00:09:29,679
أصبحت حركاته مختلفة عن ذي قبل

64
00:09:33,504 --> 00:09:35,489
لكن هذا لا يهم

65
00:09:35,876 --> 00:09:39,372
لن أسمح له بالتغلب عليّ

66
00:09:40,400 --> 00:09:41,232
تباً

67
00:09:44,485 --> 00:09:48,005
ما زال جسدي على حاله عندما كان تحت تأثير اللعنة

68
00:09:49,920 --> 00:09:53,935
بتلك القوة التي اكتسبها وهو يتحرك

69
00:09:54,776 --> 00:09:58,488
صورة تحركاته التالية أصبحت واضحة لي

70
00:10:08,161 --> 00:10:09,727
طالما لديّ هاتين العينين

71
00:10:09,908 --> 00:10:12,573
أستطيع الحفاظ على طاقة التشاكرا

72
00:10:14,055 --> 00:10:16,542
اللعنة تستهلك مني الكثير من القوة

73
00:10:18,761 --> 00:10:20,666
إذا تمكنت من الرؤية بهذا الشكل

74
00:10:20,976 --> 00:10:23,544
أستطيع التنبؤ بحركات ناروتو

75
00:10:24,716 --> 00:10:26,917
وانتهاز ذلك لتوقيت هجومي

76
00:10:44,359 --> 00:10:45,567
هذا سيء

77
00:10:46,637 --> 00:10:48,957
إنه يرى تحركاتي بوضوح

78
00:10:51,866 --> 00:10:53,354
تباً

79
00:11:06,970 --> 00:11:08,147
إذًا فقد أتيت

80
00:11:09,494 --> 00:11:11,071
إذاً فلا شكّ أن هذا هو الطريق الصحيح؟

81
00:11:13,883 --> 00:11:15,500
سيكون من الأفضل لو أسرعنا

82
00:11:16,024 --> 00:11:18,032
يخالجني شعور سيء

83
00:12:13,662 --> 00:12:15,231
(ساسكي)

84
00:12:25,780 --> 00:12:27,787
عنصر النار
نيران التنين

85
00:13:18,801 --> 00:13:20,776
مذهل

86
00:13:23,416 --> 00:13:24,624
اخرس

87
00:13:26,740 --> 00:13:30,134
(لقد فات الأوان يا (ناروتو

88
00:14:39,784 --> 00:14:42,720
إنك ضعيف أيها الشقي

89
00:14:49,995 --> 00:14:54,178
يجب أن تكون ممتناً لي

90
00:14:55,372 --> 00:14:59,804
وللوقت الذي كنت محبوساً فيه بداخلك

91
00:14:59,896 --> 00:15:02,465
من قبل الهوكاغي الرابع

92
00:15:32,170 --> 00:15:33,898
ما هذا؟

93
00:16:50,260 --> 00:16:51,652
ما الذي حصل ألان؟

94
00:16:52,628 --> 00:16:54,565
رغم أنني أستطيع رؤية حركاته

95
00:16:54,911 --> 00:16:56,934
طاقته التشاكرا تتحرك باتجاه آخر

96
00:16:58,683 --> 00:17:02,267
هل طاقته التشاكرا تقوده؟

97
00:17:04,326 --> 00:17:06,158
لا يمكنني تتبعها بعينيّ

98
00:17:08,139 --> 00:17:10,042
طاقة التشاكرا الحمراء هذه

99
00:17:10,638 --> 00:17:11,686
ليست بعادية

100
00:17:14,199 --> 00:17:16,495
إذاً فأنتما بصدد اللحاق بناروتو

101
00:17:17,178 --> 00:17:21,874
(لقد كلّفنا بالإمساك ناروتو  لصالح جماعتنا (آكاتسوكي

102
00:17:22,374 --> 00:17:24,029
إنه أمر

103
00:17:25,117 --> 00:17:26,230
هكذا إذاً

104
00:17:26,846 --> 00:17:29,849
إذاً فهو يملك قوى خاصة

105
00:17:31,263 --> 00:17:32,840
فهمت الآن

106
00:17:44,787 --> 00:17:47,171
عنصر النار
كرة النار المشتعلة

107
00:18:05,532 --> 00:18:07,388
طاقة التشاكرا تحميه

108
00:18:11,785 --> 00:18:12,690
علي أن أهدأ

109
00:18:13,429 --> 00:18:17,029
إذا أبقيت مسافة بيننا فلن يتمكن من الهجوم

110
00:19:13,434 --> 00:19:13,769
تباً

111
00:19:15,149 --> 00:19:16,526
يا له من وغد

112
00:19:18,238 --> 00:19:20,012
بالكاد تمكنت من تفادي هجومه

113
00:19:50,455 --> 00:19:52,006
أرجو أن أصل في الوقت المناسب

114
00:20:07,049 --> 00:20:09,501
يبدو أنه لم يعد باليد حيلة

115
00:20:11,475 --> 00:20:14,266
منذ أن لجأت لهذه القوة

116
00:20:14,585 --> 00:20:18,849
لم يكن لي أدنى فكرة عما سيحصل لي

117
00:20:20,172 --> 00:20:23,796
لكن لا خيار أمامي
أليس كذلك يا (ناروتو)؟

118
00:20:37,061 --> 00:20:39,861
صحيح  أنك مختلف ولديك قواك الخاصة

119
00:20:42,311 --> 00:20:43,360
لكن تعلم

120
00:20:44,622 --> 00:20:47,188
فأنا أتفوق عليك في ذلك

121
00:20:55,054 --> 00:20:56,367
(ساسكي)

