1
00:00:02,080 --> 00:00:09,590
المجموعة العربية لملفات ترجمة الأنمي
http://www.gameroom.com/agas

2
00:02:26,100 --> 00:02:29,310
ما هذا؟

3
00:02:59,720 --> 00:03:02,180
قتال الجسر! زابوزا مرة اخرى

4
00:03:09,850 --> 00:03:11,900
صباح الخير

5
00:03:17,280 --> 00:03:18,030
خذي

6
00:03:18,280 --> 00:03:19,150
شكرا

7
00:03:25,490 --> 00:03:28,700
ألم يعد ناروتو منذ الليلة السابقة؟

8
00:03:28,950 --> 00:03:32,460
لا شك انه احمق ليحاول تسلق الاشجار
بمفرده طوال الليل

9
00:03:33,330 --> 00:03:37,380
لا بد انه استخدم الكثير من الشاكرا ومات الان

10
00:03:38,090 --> 00:03:39,880
اتمنى ان يكون ناروتو بخير

11
00:03:40,470 --> 00:03:42,930
يقلقني ان يبقى طفل وحيد مثله في الغابة طوال الليل

12
00:03:43,590 --> 00:03:45,640
لا تقلقي

13
00:03:45,930 --> 00:03:48,810
انه لا يبدو كذلك، ولكنه نينجا حقيقي

14
00:03:49,270 --> 00:03:50,480
لا اعتقد هذا

15
00:03:50,890 --> 00:03:55,060
لن استغرب اذا كان ذلك الاحمق قد مات بالفعل

16
00:03:59,610 --> 00:04:00,490
ساسكي

17
00:04:03,200 --> 00:04:04,110
سأخرج للتنزه

18
00:04:05,030 --> 00:04:06,660
ولكن سنتناول طعام الفطور

19
00:04:09,750 --> 00:04:10,660
لقد كان هذا سريعا

20
00:04:38,770 --> 00:04:41,530
ستصاب بالزكام اذا نمت في مكان كهذا

21
00:04:49,990 --> 00:04:51,370
من أنتي؟

22
00:04:55,670 --> 00:04:57,500
هل ايقظتيني ايتها السيدة؟

23
00:04:57,840 --> 00:05:00,170
ماذا كنتي تفعلين هنا؟

24
00:05:00,800 --> 00:05:02,050
اجمع اعشابا طبية

25
00:05:02,760 --> 00:05:03,920
اعشاب؟

26
00:05:04,220 --> 00:05:05,550
نعم، هذا صحيح

27
00:05:05,840 --> 00:05:08,220
لعلاج الاصابات والامراض

28
00:05:17,100 --> 00:05:19,270
انتي تعملين باكرا ايتها السيدة

29
00:05:19,650 --> 00:05:21,020
انت ايضا

30
00:05:21,020 --> 00:05:23,650
ماذا كنت تفعل هنا في هذا الصباح الباكر؟

31
00:05:25,450 --> 00:05:26,820
اتدرب

32
00:05:29,320 --> 00:05:30,120
انت

33
00:05:30,580 --> 00:05:33,120
هل انت نينجا؟

34
00:05:34,290 --> 00:05:36,330
مع حامي الرأس هذا

35
00:05:36,620 --> 00:05:38,580
لقد لاحظتيه، اليس كذلك؟

36
00:05:38,920 --> 00:05:40,880
نعم انا نينجا

37
00:05:43,590 --> 00:05:45,420
واو، انت رائع

38
00:05:47,800 --> 00:05:51,600
ولكن لماذا تتدرب؟

39
00:05:51,760 --> 00:05:54,350
لكي اصبح قويا

40
00:05:55,270 --> 00:05:58,560
ولكنك تبدو قويا

41
00:05:58,560 --> 00:05:59,560
لا، لا

42
00:05:59,730 --> 00:06:02,020
اريد ان اصبح اقوى واقوى

43
00:06:04,070 --> 00:06:06,740
ولكن لماذا تريد ان تصبح قويا؟

44
00:06:06,950 --> 00:06:09,620
لكي اصبح افضل نينجا في قريتي

45
00:06:10,120 --> 00:06:12,990
سوف اجعل الجميع
يعترفون بقوتي

46
00:06:13,450 --> 00:06:17,000
وحاليا اريد ان اثبت شيئا ما
لشخص ما

47
00:06:18,250 --> 00:06:20,630
هل تريد اثبات هذا لشخص غيرك؟

48
00:06:21,500 --> 00:06:24,000
ام لنفسك؟

49
00:06:27,670 --> 00:06:30,050
ما المضحك؟

50
00:06:31,760 --> 00:06:32,800
هل لديك

51
00:06:32,800 --> 00:06:34,600
شخص عزيز على نفسك؟

52
00:06:35,600 --> 00:06:36,980
عزيز

53
00:06:37,480 --> 00:06:39,600
ما الذي تريدين قوله سيدتي؟

54
00:08:20,580 --> 00:08:21,580
ما الامر؟

55
00:08:22,160 --> 00:08:23,080
عندما

56
00:08:23,870 --> 00:08:26,880
يكون لديك شخص عزيز تحميه

57
00:08:27,540 --> 00:08:29,800
فعندها ستصبح قويا فعلا

58
00:08:35,840 --> 00:08:39,430
والدك يحب هذه المدينة

59
00:08:39,810 --> 00:08:43,690
أنا لا ادع اتباعي يموتون

60
00:08:45,520 --> 00:08:48,570
لا تلمس المعلم ايروكا

61
00:08:49,480 --> 00:08:50,730
والا قتلتك

62
00:08:51,570 --> 00:08:54,820
نعم، افهم هذا جيدا

63
00:09:00,040 --> 00:09:01,910
سوف تصبح قويا

64
00:09:02,120 --> 00:09:02,790
بالطبع

65
00:09:03,290 --> 00:09:06,210
أراك لاحقا

66
00:09:08,090 --> 00:09:09,840
آه، وايضا

67
00:09:11,000 --> 00:09:12,420
أنا ولد

68
00:09:13,840 --> 00:09:14,970
مستحيل

69
00:09:15,130 --> 00:09:17,340
ولكنك اجمل من ساكورا

70
00:09:46,540 --> 00:09:48,670
ما هذا؟

71
00:09:48,790 --> 00:09:51,040
هذا العالم مليء بالعجائب

72
00:09:51,090 --> 00:09:52,000
آخ

73
00:09:52,050 --> 00:09:53,760
هيه، ما الأمر؟

74
00:09:53,840 --> 00:09:55,590
هل نسيت طعام الفطور؟

75
00:09:55,760 --> 00:09:57,050
انت احمق تماما

76
00:10:02,970 --> 00:10:04,220
ناروتو

77
00:10:08,310 --> 00:10:10,360
ماذا يفعل ناروتو؟

78
00:10:10,770 --> 00:10:13,980
ساسكي ايضا لم يعد من نزهته

79
00:10:21,450 --> 00:10:22,160
مستحيل

80
00:10:22,280 --> 00:10:25,160
شخص مثل ناروتو استطاع ان يصل لهذا الارتفاع؟

81
00:10:26,000 --> 00:10:27,000
واو

82
00:10:29,210 --> 00:10:30,460
ما رأيك؟

83
00:10:30,500 --> 00:10:33,550
انظروا الى الارتفاع الذي وصلت اليه

84
00:10:39,760 --> 00:10:41,050
آآه! احمق

85
00:10:41,090 --> 00:10:41,850
اوه! لا

86
00:10:47,310 --> 00:10:49,020
كنت امزح

87
00:10:50,980 --> 00:10:52,730
لقد خدعتكم! لقد خدعتكم

88
00:10:54,820 --> 00:10:56,940
لقد اخفتني ايها التافه

89
00:10:57,740 --> 00:11:00,660
سأقتلك لاحقا! نعم

90
00:11:01,160 --> 00:11:03,370
اذن لقد تطور قليلا

91
00:11:07,700 --> 00:11:11,000
ناروتو ايها الغبي

92
00:11:21,260 --> 00:11:23,350
انت فعلا احمق

93
00:11:24,640 --> 00:11:25,810
ساسكي

94
00:11:25,930 --> 00:11:28,810
هيييه، ساسكي، انت الافضل

95
00:11:30,270 --> 00:11:33,360
لقد تطوروا بسرعة

96
00:11:48,000 --> 00:11:48,910
اوزوماكي

97
00:11:50,080 --> 00:11:51,210
ناروتو،هه؟

98
00:11:59,300 --> 00:12:01,300
لقد تعافيت تقريبا

99
00:12:02,260 --> 00:12:03,140
حسنا

100
00:12:03,840 --> 00:12:05,800
احتاج الى فترة قليلة اخرى فقط يا هاكو

101
00:12:06,510 --> 00:12:07,350
حاضر

102
00:12:23,910 --> 00:12:24,820
هل نعود؟

103
00:12:25,490 --> 00:12:26,410
نعم

104
00:12:31,580 --> 00:12:33,080
لقد تأخروا حقا

105
00:12:33,250 --> 00:12:35,540
اتفهم لماذا تأخر ناروتو، ولكن لماذا ساسكي؟

106
00:12:40,960 --> 00:12:42,420
ما هذا؟

107
00:12:42,420 --> 00:12:44,590
انتم متسخين جدا ومنهكين

108
00:12:46,430 --> 00:12:47,350
كلانا

109
00:12:47,720 --> 00:12:49,600
استطاع ان يصل الى القمة

110
00:12:50,890 --> 00:12:51,600
جيد

111
00:12:52,980 --> 00:12:53,940
ناروتو وساسكي

112
00:12:54,850 --> 00:12:57,650
غدا سوف تحمون تازونا

113
00:12:58,650 --> 00:12:59,400
هيييييه

114
00:13:00,940 --> 00:13:02,280
انت احمق تماما

115
00:13:05,700 --> 00:13:09,330
لقد اقترب الجسر من الاكتمال

116
00:13:09,540 --> 00:13:11,080
الفضل يعود لكم

117
00:13:11,330 --> 00:13:13,620
ولكن ارجوكم لا
تتعبوا أنفسكم

118
00:13:14,920 --> 00:13:17,960
كنت اريد ان أسأل هذا من قبل

119
00:13:19,210 --> 00:13:23,670
ما سبب استمراركم معي رغم
اني كذبت في تفاصيل المهمة؟

120
00:13:26,470 --> 00:13:29,010
ليس من الشجاعة ان يترك الشخص واجبه

121
00:13:29,560 --> 00:13:32,060
اي شيء اقل من الشجاعة فانه لا قيمة له

122
00:13:35,600 --> 00:13:37,900
انها كلمات الهوكاجي الأول

123
00:14:05,670 --> 00:14:06,760
بذراعيك

124
00:14:06,970 --> 00:14:09,180
يجب ان تحمي ما هو ثمين بالنسبة لك

125
00:14:12,680 --> 00:14:13,560
لا تبك

126
00:14:14,060 --> 00:14:14,980
يا ايناري

127
00:14:26,200 --> 00:14:27,030
لماذا

128
00:14:29,160 --> 00:14:30,030
ما الأمر؟

129
00:14:32,490 --> 00:14:35,370
لماذا تتدربون بهذا الشكل؟

130
00:14:35,580 --> 00:14:39,170
حتى لو تدربتم فانكم لن تهزمون رجال قاتو

131
00:14:40,380 --> 00:14:42,960
مهما حاولتم وتعبتم

132
00:14:43,460 --> 00:14:45,510
او مهما ظلتم تتكلمون

133
00:14:45,920 --> 00:14:48,340
فإن القوي دائما يهزم الضعيف

134
00:14:54,220 --> 00:14:55,770
اصمت

135
00:14:55,970 --> 00:14:58,310
أنا مختلف عنك

136
00:14:58,350 --> 00:14:59,560
اخرس

137
00:14:59,690 --> 00:15:01,560
رؤيتك تحبطني

138
00:15:01,690 --> 00:15:04,610
انت تحشر نفسك رغم انك لا تعرف
شيئا عن هذه الدولة

139
00:15:05,190 --> 00:15:07,240
انت لم تعش حياة صعبة مثلي

140
00:15:07,320 --> 00:15:09,240
لقد كنت دائما تضحك وتلعب

141
00:15:09,240 --> 00:15:10,240
انا لست مثلك

142
00:15:12,530 --> 00:15:17,160
هل ستظل تبكي طوال اليوم كممثل في
مسرحية محزنة

143
00:15:18,460 --> 00:15:21,000
احمق مثلك عليه فقط ان يستمر في البكاء

144
00:15:21,710 --> 00:15:23,040
ايها المدلل الصغير

145
00:15:24,880 --> 00:15:25,710
ناروتو

146
00:15:25,840 --> 00:15:27,050
لقد بالغت

147
00:15:31,590 --> 00:15:32,550
ناروتو

148
00:15:54,530 --> 00:15:56,160
أتسمح لي بالجلوس الى جانبك

149
00:16:04,500 --> 00:16:07,630
ناروتو لم يقصد ان يهينك بما قاله

150
00:16:09,050 --> 00:16:10,970
انه احيانا لا يفكر قبل ان يتكلم

151
00:16:14,300 --> 00:16:18,020
لقد سمعنا قصة والدك
من تازونا

152
00:16:19,060 --> 00:16:23,560
مثلك تماما، ناروتو عاش
طفولته بدون أب

153
00:16:24,860 --> 00:16:27,360
في الحقيقة، انه حتى لم يعرف والديه

154
00:16:27,980 --> 00:16:31,110
ولم يكن له حتى صديق واحد

155
00:16:32,700 --> 00:16:33,360
ولكن

156
00:16:33,990 --> 00:16:37,410
لم أره يبكي او يتذمر على الاطلاق

157
00:16:38,950 --> 00:16:40,080
انه دائما

158
00:16:40,790 --> 00:16:44,000
يحاول قدر استطاعته ان يعرفه الناس

159
00:16:45,040 --> 00:16:46,750
ومن اجل ذلك الحلم

160
00:16:47,040 --> 00:16:48,840
فهو مستعد للمخاطرة بحياته

161
00:16:52,220 --> 00:16:55,550
ربما اصابه الملل من البكاء

162
00:17:03,230 --> 00:17:06,270
ولذلك فانه بالتاكيد يعرف معنى ان تكون قويا

163
00:17:08,360 --> 00:17:10,480
تماما كوالدك

164
00:17:11,690 --> 00:17:15,860
ناروتو يفهم شعورك أكثر من
أي شخص اخر

165
00:17:17,700 --> 00:17:19,540
وما قاله لك

166
00:17:20,240 --> 00:17:25,370
ربما يكون ما قاله لنفسه عدة مرات

167
00:17:38,430 --> 00:17:40,760
اعتنوا بناروتو ارجوكم

168
00:17:43,980 --> 00:17:46,140
لقد ارهق جسمه

169
00:17:47,350 --> 00:17:49,900
ولا اعتقد انه سيستطيع الحركة اليوم

170
00:17:51,150 --> 00:17:52,070
كاكاشي

171
00:17:52,150 --> 00:17:54,110
هل تعافى جسمك؟

172
00:17:55,070 --> 00:17:55,990
انا بخير

173
00:17:56,240 --> 00:17:57,660
حسنا، لنذهب

174
00:18:03,540 --> 00:18:05,500
ماذا تفعل؟

175
00:18:05,500 --> 00:18:08,330
أنا لم استأجركم لكي نلهو

176
00:18:08,500 --> 00:18:10,420
هيه، زابوزا، هل تستمع الي؟

177
00:18:10,460 --> 00:18:11,340
هيه

178
00:18:15,630 --> 00:18:17,680
هل نذهب يا هاكو؟

179
00:18:18,300 --> 00:18:18,970
نعم

180
00:18:34,280 --> 00:18:35,690
لقد استغرقت في النوم

181
00:18:37,400 --> 00:18:38,700
هيه، هيه

182
00:18:38,740 --> 00:18:39,660
اين ذهب الجميع؟

183
00:18:39,990 --> 00:18:41,410
اوه، ناروتو

184
00:18:41,740 --> 00:18:43,330
عليك ان ترتاح اليوم

185
00:18:43,740 --> 00:18:44,830
المعلم قال هذا

186
00:18:46,080 --> 00:18:47,500
كنت اعلم هذا

187
00:18:47,500 --> 00:18:49,120
لقد تركوني

188
00:18:52,420 --> 00:18:53,460
أنا ذاهب

189
00:19:01,850 --> 00:19:02,930
تبا

190
00:19:02,970 --> 00:19:04,600
كان عليهم ان يوقظوني من النوم

191
00:19:13,860 --> 00:19:16,190
ما هذا؟

192
00:19:22,910 --> 00:19:23,910
ماذا؟

193
00:19:24,200 --> 00:19:26,290
ماذا حدث؟

194
00:19:26,790 --> 00:19:27,960
هل يمكن ان يكون

195
00:19:29,370 --> 00:19:31,830
ايناري، تعال وساعدني؟

196
00:19:32,250 --> 00:19:33,340
ايناري

197
00:19:33,500 --> 00:19:34,500
حسنا، انا قادم

198
00:19:50,980 --> 00:19:51,900
هذا الضباب

199
00:19:52,520 --> 00:19:53,610
ساسكي، ساكورا

200
00:19:54,310 --> 00:19:55,150
انه قادم

201
00:20:00,360 --> 00:20:02,280
ما زال حيا اذن

202
00:20:02,990 --> 00:20:04,530
وهو هنا ايضا

203
00:20:05,200 --> 00:20:06,450
هيه، معلم كاكاشي

204
00:20:06,830 --> 00:20:07,910
هذا هو

205
00:20:08,330 --> 00:20:09,750
جتسو قرية الضباب، اليس كذلك؟

206
00:20:16,500 --> 00:20:18,510
آسف للتأخير يا كاكاشي

207
00:20:19,460 --> 00:20:22,130
هل ما زلت مع هؤلاء الاطفال

208
00:20:23,470 --> 00:20:26,890
انه يرتجف مرة اخرى، ذلك الطفل البائس

209
00:20:37,110 --> 00:20:39,360
انا ارتجف من الحماس

210
00:20:41,700 --> 00:20:43,280
حسنا، اهجم يا ساسكي

211
00:20:55,290 --> 00:20:56,000
استطيع رؤيته

212
00:20:57,540 --> 00:21:00,380
اذن لقد هزم النسخ المائية

213
00:21:00,840 --> 00:21:03,340
لقد تطور هذا الطفل

214
00:21:04,430 --> 00:21:06,850
يبدو ان لديك منافسا، اليس كذلك يا هاكو؟

215
00:21:07,390 --> 00:21:08,850
يبدو ذلك

216
00:21:09,260 --> 00:21:11,270
ترجمة: احمد الفيفي
alfaifi@gmail.com

