1
00:00:02,080 --> 00:00:09,590
المجموعة العربية لملفات ترجمة الأنمي
http://www.gameroom.com/agas

2
00:01:42,930 --> 00:01:46,270
جيد، انا اقلص فارق السرعة ولكن ببطء

3
00:01:52,730 --> 00:01:53,610
حركاتي

4
00:01:54,780 --> 00:01:56,150
لا، هذا مستحيل

5
00:01:57,400 --> 00:02:00,030
تبا، لقد كنا على وشك ان ننجح

6
00:02:00,240 --> 00:02:02,620
ناروتو، هل تستطيع الاستمرار؟

7
00:02:03,410 --> 00:02:06,120
بالطبع، ما زلت بخير تماما

8
00:02:06,960 --> 00:02:08,370
انه منهك تماما

9
00:02:09,170 --> 00:02:09,960
لا استطيع ان الومه

10
00:02:10,420 --> 00:02:13,090
جتسو نسخ الظل تستهلك الكثير من الشاكرا

11
00:02:13,920 --> 00:02:15,960
ولكن الفضل يعود له، لقد عرفت

12
00:02:17,170 --> 00:02:18,220
طريقة للقضاء عليه

13
00:02:21,140 --> 00:02:21,890
هذا مستحيل

14
00:02:24,100 --> 00:02:27,020
لقد كانت مصادفة لا أكثر

15
00:02:31,190 --> 00:02:32,110
اركض يا ناروتو

16
00:02:33,070 --> 00:02:35,480
اخرج وهاجم من الخارج

17
00:02:37,490 --> 00:02:38,530
أمرك

18
00:02:40,490 --> 00:02:41,570
لن ادعكم تفعلون هذا

19
00:02:54,590 --> 00:02:55,710
لن استسلم

20
00:02:58,880 --> 00:02:59,510
الآن

21
00:02:59,800 --> 00:03:01,720
عنصر النار، كرة النار العظيمة

22
00:03:28,250 --> 00:03:29,160
تبا

23
00:03:31,000 --> 00:03:31,920
ما زلنا بخير

24
00:03:33,960 --> 00:03:35,130
مرة اخرى

25
00:03:36,710 --> 00:03:37,710
أمرك

26
00:03:41,590 --> 00:03:44,430
لا بد ان الشاكرا التي يملكها نقصت

27
00:03:45,600 --> 00:03:46,810
لأن سرعته تتناقص

28
00:03:53,850 --> 00:03:55,980
لن تسير الامور كما تريدون

29
00:03:57,400 --> 00:03:58,980
سأبدأ بك انت

30
00:04:05,030 --> 00:04:05,780
ساسكي

31
00:04:15,040 --> 00:04:15,790
تبا

32
00:04:16,880 --> 00:04:19,590
لقد مضى وقت طويل منذ ان
دخلت معركة خطيرة كهذه

33
00:04:21,470 --> 00:04:23,550
انا قلق على ساسكي وناروتو

34
00:04:27,720 --> 00:04:28,600
اهدأ

35
00:04:29,770 --> 00:04:30,430
فكر

36
00:04:31,560 --> 00:04:33,390
من الشخص الذي سيهاجمه؟

37
00:04:34,270 --> 00:04:35,600
اوه، لا

38
00:04:52,830 --> 00:04:53,660
تأخرت كثيرا

39
00:05:07,550 --> 00:05:09,010
اطلاق الختم

40
00:05:13,680 --> 00:05:15,690
لقد كان صوت ساكورا

41
00:05:16,850 --> 00:05:18,060
ماذا حدث؟

42
00:05:19,270 --> 00:05:20,980
ماذا يفعل كاكاشي؟

43
00:05:24,700 --> 00:05:26,990
ساكورا

44
00:05:27,570 --> 00:05:29,580
تبا، يجب ان افعل شيئا

45
00:05:32,450 --> 00:05:35,120
سأحاول مرة اخرى

46
00:05:36,370 --> 00:05:37,670
ماذا؟

47
00:05:38,710 --> 00:05:39,630
سأنطلق

48
00:05:42,300 --> 00:05:43,710
تحركات غير مفيدة

49
00:06:00,400 --> 00:06:01,480
ناروتو، خلفك

50
00:06:06,740 --> 00:06:07,200
ناروتو

51
00:06:08,240 --> 00:06:11,620
الهروب من هنا هو بالتأكيد

52
00:06:12,830 --> 00:06:13,910
مستحيل

53
00:06:15,700 --> 00:06:17,000
هل تستطيع الوقوف يا ناروتو؟

54
00:06:18,540 --> 00:06:19,000
نعم

55
00:06:19,370 --> 00:06:21,210
لا تبدد اي شاكرا

56
00:06:21,710 --> 00:06:22,960
هذا هو ما يريده

57
00:06:25,050 --> 00:06:26,670
اعلم هذا

58
00:06:28,590 --> 00:06:31,300
تبا، نحن في مشكلة كبيرة الان

59
00:06:32,180 --> 00:06:32,720
يجب ان

60
00:06:33,310 --> 00:06:34,970
يجب ان افعل شيئا

61
00:06:38,350 --> 00:06:40,060
لقد بدأت عيناي تتأقلم مع الوضع

62
00:06:41,020 --> 00:06:41,690
والآن

63
00:06:42,270 --> 00:06:44,230
دعونا ننهي هذا الموضوع

64
00:06:49,400 --> 00:06:49,950
ماذا؟

65
00:06:53,580 --> 00:06:55,330
انهض ايها الاحمق

66
00:06:58,370 --> 00:07:00,750
انا اهاجم مناطق حساسة

67
00:07:01,880 --> 00:07:03,420
وقد استطاع ان يصد هجماتي

68
00:07:07,260 --> 00:07:08,880
اعلم هذا

69
00:07:09,340 --> 00:07:10,260
اخرس

70
00:07:16,060 --> 00:07:16,680
هل هي مصادفة؟

71
00:07:17,640 --> 00:07:18,600
لا، فهو لا يفعل هذا فقط

72
00:07:19,230 --> 00:07:24,310
ولكنه يحمي صديقه ايضا

73
00:07:27,690 --> 00:07:29,190
هل يعقل انه يرى حركاتي؟

74
00:07:31,200 --> 00:07:31,990
هذا الولد

75
00:07:33,410 --> 00:07:34,450
استطاع ان يرى تحركاتي

76
00:07:36,410 --> 00:07:37,330
ما الذي يجري؟

77
00:07:38,910 --> 00:07:40,120
حسنا، في هذه الحالة

78
00:07:41,750 --> 00:07:42,420
لقد اختفى

79
00:07:42,960 --> 00:07:43,460
اين

80
00:07:44,040 --> 00:07:44,960
اين ذهب؟

81
00:07:45,590 --> 00:07:46,130
ناروتو

82
00:07:46,500 --> 00:07:47,800
من الافضل ان لا تفقد وعيك مجدد

83
00:07:48,260 --> 00:07:50,630
لا استطيع ان احميك مرة اخرى

84
00:07:51,470 --> 00:07:53,550
اعلم هذا

85
00:07:57,180 --> 00:08:01,060
يبدو ان ذلك الولد قد انهك تماما

86
00:08:08,230 --> 00:08:09,190
مذهل

87
00:08:09,860 --> 00:08:11,280
حركة مذهلة

88
00:08:12,780 --> 00:08:14,410
انت تتحرك بشكل رائع

89
00:08:16,950 --> 00:08:18,580
ولكن سأقوم بايقافك هذه المرة

90
00:08:20,160 --> 00:08:21,040
جسمك

91
00:08:22,080 --> 00:08:22,960
استجابتك

92
00:08:24,000 --> 00:08:25,580
ردات فعلك

93
00:08:27,040 --> 00:08:28,750
كل شيء فيك

94
00:08:30,170 --> 00:08:31,550
اصبح منهكا

95
00:08:34,050 --> 00:08:34,720
انه قادم

96
00:08:37,220 --> 00:08:38,010
اهدأ

97
00:08:39,470 --> 00:08:40,600
ركز

98
00:08:42,560 --> 00:08:43,060
وايضا

99
00:08:44,140 --> 00:08:44,770
انتبه له

100
00:08:58,490 --> 00:08:59,620
لقد شاهد الهجمة بشكل كامل

101
00:09:00,910 --> 00:09:01,540
مستحيل

102
00:09:13,840 --> 00:09:14,760
هذه العيون

103
00:09:15,630 --> 00:09:16,260
مستحيل

104
00:09:19,100 --> 00:09:19,810
شارينقان؟

105
00:09:24,060 --> 00:09:24,940
هل انت

106
00:09:25,890 --> 00:09:27,100
لم اشاهد الا القليل

107
00:09:28,650 --> 00:09:29,230
ولكني على الاقل استطعت رؤيته

108
00:09:31,940 --> 00:09:32,610
فهمت

109
00:09:33,280 --> 00:09:35,360
اذن فانت ايضا لديك
صفات وراثية متقدمة

110
00:09:37,950 --> 00:09:38,910
يا له من فتى

111
00:09:39,950 --> 00:09:41,160
لم تكتمل بعد

112
00:09:42,240 --> 00:09:45,080
ولكن مذهل انه استطاع ان يوقظ تلك القدرة خلال معركة

113
00:09:47,580 --> 00:09:50,750
لن استطيع القتال لفترة اطول

114
00:09:52,050 --> 00:09:54,340
هذه الجتسو تستهلك الكثير من الشاكرا

115
00:09:55,260 --> 00:09:57,720
هناك حدود للمدة التي استطيع الاستمرار فيها بسرعتي هذه

116
00:09:58,760 --> 00:09:59,430
على الارجح

117
00:10:00,100 --> 00:10:02,220
كلما طالت مدة هذه المعركة

118
00:10:02,930 --> 00:10:06,770
فانه سوف يكون قادرا على رؤية حركاتي

119
00:10:08,730 --> 00:10:12,690
لقد استطاع رؤيتي بالفعل

120
00:10:16,530 --> 00:10:19,110
الهجوم المباشر قد يكون خطرا علي

121
00:10:23,870 --> 00:10:24,910
سأستخدم ذلك الولد

122
00:10:25,660 --> 00:10:26,620
ليكون طعما

123
00:10:29,080 --> 00:10:29,540
ماذا؟

124
00:10:31,670 --> 00:10:32,460
لن استطيع الوصول في الوقت المناسب

125
00:10:46,520 --> 00:10:47,600
معلم كاكاشي

126
00:10:48,310 --> 00:10:51,190
لقد كنت بطيئا للغاية يا كاكاشي

127
00:10:52,060 --> 00:10:54,440
هل كنت تريد ان تحمي هؤلاء التافهين

128
00:10:54,650 --> 00:11:00,530
مع انك قد فقدت تركيز واصبح الضباب
كثيفا بالنسبة للشارينقان؟

129
00:11:01,950 --> 00:11:04,280
حتى مع تلك العين المذهلة

130
00:11:05,120 --> 00:11:08,000
قدرتك على قراءة تحركاتي اصبحت ضعيفة

131
00:11:10,370 --> 00:11:13,250
دعني استمتع اكثر يا كاكاشي

132
00:11:14,550 --> 00:11:17,300
اريد ان اشعر بمتعة اكبر وانا ارد لك ما فعلته بي

133
00:11:18,920 --> 00:11:20,760
ولا تقلق بشأن هؤلاء الاطفال

134
00:11:21,340 --> 00:11:25,100
هاكو سيقتلهم قريبا

135
00:11:33,270 --> 00:11:38,280
تستطيع ان تعتذر لهم بالدموع
في العالم الآخر

136
00:11:38,820 --> 00:11:40,450
وقل لهم انك لم تكن تملك القوة الكافية لحمايتهم

137
00:12:10,140 --> 00:12:10,980
ساسكي

138
00:12:11,810 --> 00:12:12,520
خسر؟

139
00:12:15,020 --> 00:12:15,900
هذا مستحيل

140
00:12:17,190 --> 00:12:18,070
ساسكي

141
00:12:18,530 --> 00:12:19,610
مستحيل

142
00:12:20,780 --> 00:12:21,610
لا يمكن ان يهزم

143
00:12:22,910 --> 00:12:23,740
مستحيل

144
00:12:24,570 --> 00:12:25,740
بهذه السهولة

145
00:12:26,870 --> 00:12:28,120
مستحيل

146
00:12:29,500 --> 00:12:30,500
وكذلك ناروتو

147
00:12:31,830 --> 00:12:32,660
بالضبط

148
00:12:38,590 --> 00:12:41,380
عليكي ان تثقي بقوتهم

149
00:12:43,720 --> 00:12:44,470
ناروتو

150
00:12:45,390 --> 00:12:48,100
هو النينجا الاكثر نشاطا والاكثر ضجيجا

151
00:12:49,810 --> 00:12:51,100
وساسكي

152
00:12:52,350 --> 00:12:54,770
هو من افضل عشائر قرية الورق

153
00:12:56,270 --> 00:12:56,980
هل تقصد

154
00:12:58,610 --> 00:12:59,440
هذا صحيح

155
00:13:00,190 --> 00:13:02,740
ان اسمه هو اوتشيها ساسكي

156
00:13:04,280 --> 00:13:06,950
والصفات الوراثية المتقدمة لعشيرة اوتشيها

157
00:13:07,450 --> 00:13:08,950
تجري في عروقه

158
00:13:09,990 --> 00:13:10,990
انه نينجا ذكي

159
00:13:14,040 --> 00:13:17,960
استطاع ان ينجو من المأساة التي حدثت لتلك العشيرة

160
00:13:26,640 --> 00:13:28,760
لا عجب اذن انه يتطور بسرعة

161
00:13:31,770 --> 00:13:32,520
ولكن

162
00:13:33,640 --> 00:13:35,810
انه مثل هاكو تماما

163
00:13:37,520 --> 00:13:40,320
جتسو هاكو السري لم يسبق

164
00:13:41,820 --> 00:13:43,740
ان هزمه اي شخص

165
00:13:46,700 --> 00:13:47,820
والآن

166
00:13:48,450 --> 00:13:50,910
يجب علي ان انهي هذه المعركة ايضا

167
00:13:51,580 --> 00:13:53,500
ابقي هنا ساكورا

168
00:13:53,790 --> 00:13:54,290
هه؟

169
00:13:54,710 --> 00:13:55,210
اوه

170
00:13:55,660 --> 00:13:56,210
حاضر

171
00:14:03,260 --> 00:14:04,420
وانا ايضا

172
00:14:04,920 --> 00:14:06,300
سوف انهي الامور الآن

173
00:14:16,890 --> 00:14:18,690
تبا لك

174
00:14:20,020 --> 00:14:23,780
انت دائما تقف في طريقي

175
00:14:24,650 --> 00:14:25,820
هل انتصرت يا ساسكي

176
00:14:40,080 --> 00:14:40,630
ما سبب

177
00:14:41,250 --> 00:14:42,750
هذه الفرحة؟

178
00:14:45,920 --> 00:14:48,930
ايها الاحمق

179
00:14:51,470 --> 00:14:52,180
لماذا

180
00:14:54,350 --> 00:14:56,310
انقذتني؟

181
00:14:57,640 --> 00:15:02,150
كيف لي ان اعرف

182
00:15:09,910 --> 00:15:15,080
ساتفوق على الهوكاجي وساجعل
جميع سكان القرية يعرفون قوتي

183
00:15:15,160 --> 00:15:18,660
هل انت بخير ايها القط الخائف -
كلانا استطاع الوصول الى القمة -

184
00:15:23,750 --> 00:15:27,420
ساسكي

185
00:15:36,890 --> 00:15:37,890
انا

186
00:15:39,480 --> 00:15:41,520
اكرهك

187
00:15:43,230 --> 00:15:44,190
ولكن

188
00:15:44,730 --> 00:15:46,150
لماذا؟

189
00:15:46,900 --> 00:15:47,400
لماذا؟

190
00:15:48,360 --> 00:15:49,320
لماذا فعلت هذا؟

191
00:15:56,620 --> 00:15:58,500
انا لم اطلب مساعدتك

192
00:16:03,210 --> 00:16:04,710
لا اعرف لماذا

193
00:16:05,540 --> 00:16:09,880
لقد تحرك جسمي بمفرده

194
00:16:10,800 --> 00:16:11,340
ايها الاحمق

195
00:16:24,810 --> 00:16:25,690
ساسكي

196
00:16:27,940 --> 00:16:29,190
الشخص الذي اريد قتله

197
00:16:32,780 --> 00:16:33,740
انه اخي

198
00:16:35,030 --> 00:16:35,990
لقد قلت لنفسي

199
00:16:39,240 --> 00:16:42,920
انني لن اموت حتى اقتله

200
00:16:49,380 --> 00:16:50,090
انت

201
00:16:52,090 --> 00:16:52,880
لا تمت

202
00:17:29,550 --> 00:17:30,420
لقد فعلها

203
00:17:42,980 --> 00:17:45,060
لكي يحمي شخصا عزيزا عليه

204
00:17:46,730 --> 00:17:49,650
مع انه يعرف انه كان فخا، ولكنه
قفز لحمايته

205
00:17:51,110 --> 00:17:55,320
لقد كان نينجا يستحق الاحترام

206
00:17:58,160 --> 00:18:00,490
هل هذه هي المرة الاولى التي يموت فيها صديق لك؟

207
00:18:01,950 --> 00:18:04,290
هذه هي حياة النينجا

208
00:18:10,000 --> 00:18:11,040
اخرس

209
00:18:15,590 --> 00:18:20,260
وانت ايضا اكرهك

210
00:18:30,520 --> 00:18:31,690
لن اسامحك

211
00:18:52,880 --> 00:18:54,590
سوف احولك الى اشلاء

212
00:19:04,260 --> 00:19:05,640
ما هذا؟ ما هذه الشاكرا

213
00:19:10,480 --> 00:19:11,360
مستحيل

214
00:19:12,940 --> 00:19:14,780
لا يمكن ان تتغير الشاكرا بهذا الشكل

215
00:19:16,900 --> 00:19:20,820
انها شاكرا شريرة

216
00:19:35,300 --> 00:19:36,340
الجروح على يده

217
00:19:37,260 --> 00:19:38,920
انها تلتئم

218
00:19:40,800 --> 00:19:41,890
من هو

219
00:19:42,800 --> 00:19:43,930
هذا الصبي؟

220
00:19:54,940 --> 00:19:55,820
هل كان هذا زابوزا

221
00:19:57,440 --> 00:19:57,860
لا

222
00:19:58,740 --> 00:20:01,070
هذه الشاكرا الهائلة

223
00:20:03,280 --> 00:20:03,870
..لا يمكن ان تكون

224
00:20:05,120 --> 00:20:06,740
ما هذه الشاكرا؟

225
00:20:07,830 --> 00:20:09,080
هناك شيء غريب

226
00:20:09,910 --> 00:20:10,660
هل كان هذا كاكاشي؟

227
00:20:11,370 --> 00:20:14,210
لا، انها اكبر من ان تكون له

228
00:20:15,840 --> 00:20:16,550
من هو هذا الشخص؟

229
00:20:19,550 --> 00:20:20,340
هل هو ناروتو؟

230
00:20:28,850 --> 00:20:29,850
هذا سيء

231
00:20:32,440 --> 00:20:35,190
هل انكسر الختم؟

232
00:20:36,270 --> 00:20:37,110
يجب ان اسرع

233
00:21:12,560 --> 00:21:13,140
انه قادم

234
00:21:13,640 --> 00:21:15,650
ترجمة: احمد الفيفي
alfaifi@gmail.com

