1
00:01:43,468 --> 00:01:48,165
سيد (جيرايا) إنني أعلّق آمالي بك

2
00:02:06,620 --> 00:02:10,785
أسلوب تعلمته مباشرةً من الناسك المنحرف
أسلوب الاستدعاء

3
00:02:39,370 --> 00:02:40,830
لم أتوقع ذلك

4
00:02:42,079 --> 00:02:44,377
ألا تنام؟

5
00:02:46,191 --> 00:02:47,784
ماذا تريد؟

6
00:02:48,440 --> 00:02:52,220
كنت أفكّر بأن أهزمك هنا والآن

7
00:02:52,916 --> 00:03:00,105
عندها.....سيكون احتمال أن أواجه(ساسكي) كبيراً

8
00:03:01,513 --> 00:03:05,009
إنني على علمٍ بهجماتك  الرملية

9
00:03:05,561 --> 00:03:11,737
أيّاً منها تعتقد أنها الأسرع؟
هجوم رمالك أم هجوم الصوت ؟

10
00:03:27,956 --> 00:03:29,836
...عندما يكون  القمر بدراً

11
00:03:30,820 --> 00:03:34,810
عندما يكتمل القمر,فإن الدم يغلي في عروقه

12
00:03:46,266 --> 00:03:47,609
..ماذا

13
00:03:48,042 --> 00:03:49,316
ما أنت؟

14
00:03:49,351 --> 00:04:22,760
كان هذا مذهلاً

15
00:04:23,623 --> 00:04:25,518
هل هذه هي صورته الحقيقة؟

16
00:04:26,421 --> 00:04:29,995
لكنه من قرية الصوت

17
00:04:30,492 --> 00:04:32,137
لا بأس في ذلك

18
00:04:32,777 --> 00:04:34,795
لا حاجة لنا إليه بعد الآن

19
00:04:35,451 --> 00:04:41,226
ظننت أنّه كان فأر تجارب لمعرفة مدى قوّة (ساسكي)؟

20
00:04:44,275 --> 00:04:47,489
لماذا يتحدث إلى نينجا قرية الصحراء؟

21
00:04:48,064 --> 00:04:50,864
لا, لا حاجة لذلك بعد الآن

22
00:04:51,384 --> 00:04:57,967
لقد طُلب منّي أن أقتل (ساسكي) لكنني أخفقت

23
00:04:58,687 --> 00:04:59,539
ماذا؟

24
00:04:59,812 --> 00:05:00,804
نعم هذا صحيح

25
00:05:01,267 --> 00:05:02,748
هل شخصٌ بمستواك قادرٌ على القيام بذلك؟

26
00:05:03,557 --> 00:05:06,022
هل تودّ أن تجرّب هذا الشخص؟

27
00:05:06,057 --> 00:05:09,388
إنّك حقاً ولدٌ أناني

28
00:05:10,739 --> 00:05:13,241
لا تتواقح مع من هم أكبر منك, أيها الوغد

29
00:05:13,665 --> 00:05:16,310
لا تحاول أنت أن تملي عليّ أوامرك

30
00:05:17,094 --> 00:05:19,365
لي اليد العليا في هذا الوضع الآن

31
00:05:26,468 --> 00:05:30,435
إنهم على علمٍ بأنني جاسوس لصالح قرية الصوت

32
00:05:31,620 --> 00:05:37,303
لو اكتشف أحدهم أنّك تقابلني هنا بالسرّ
ويكتشفوا  أمر خطتنا

33
00:05:38,070 --> 00:05:42,422
ستفسد خطة تدمير قرية كونوها

34
00:05:43,719 --> 00:05:47,229
(سمعت أنّك  الذراع الأيمن لـ(أوريتشيمارو

35
00:05:47,844 --> 00:05:52,011
ومازلت تراني هكذا بعد رؤيتهم لوجهك

36
00:05:52,419 --> 00:05:54,664
إنّك لأحمق

37
00:05:55,408 --> 00:05:56,635
..حسناً

38
00:05:57,284 --> 00:06:00,408
لم يكتشفوا أمرنا بالضبط

39
00:06:00,959 --> 00:06:02,568
أنا أريتهم

40
00:06:05,079 --> 00:06:08,610
أردتّ أن أعرف ماذا  قد ستفعل القرية حيال ذلك

41
00:06:09,920 --> 00:06:13,137
لم يفت الأوان لقتل (ساسكي) حتّى بعد رؤية ردة فعلهم

42
00:06:13,673 --> 00:06:17,103
لو بدا أنكم نينجا قرية الصوت
ستخفقون في المهمة, سننسحب

43
00:06:17,686 --> 00:06:21,319
لقد أتت هذه الخطة إلينا من قبل قرية الصوت أساساً

44
00:06:24,464 --> 00:06:27,100
لن تظهر قرية الرمال حتى اللحظة الأخيرة

45
00:06:27,805 --> 00:06:30,990
هذه رغبة السيّد الكازيكاغي

46
00:06:31,414 --> 00:06:32,668
ربّاه

47
00:06:32,703 --> 00:06:34,809
لا بأس بذلك

48
00:06:35,376 --> 00:06:38,585
هذه مخطوطة بها خطة قرية الصوت

49
00:06:38,994 --> 00:06:39,821
أجل

50
00:06:40,709 --> 00:06:42,044
أمرٌ آخر

51
00:06:42,716 --> 00:06:46,740
أرجو أن تخبر تلاميذك بأمر الخطة

52
00:06:47,452 --> 00:06:48,482
أجل

53
00:06:49,330 --> 00:06:50,406
أعرف ذك

54
00:06:52,318 --> 00:06:54,855
سأذهب الآن

55
00:06:55,646 --> 00:06:59,802
حليفنا نينجا قرية الرمال  متعاونٌ مع قرية الصوت

56
00:07:00,505 --> 00:07:02,826
عليّ أن أبلّغ السيد الهوكاغي بالأمر

57
00:07:03,146 --> 00:07:03,923
وأمرٌ آخر

58
00:07:05,994 --> 00:07:08,476
عليّ أن أنظف الفوضى

59
00:07:10,205 --> 00:07:12,178
لا,أنا سأقوم بذلك

60
00:07:12,762 --> 00:07:15,000
كجنديّ من قرية بلاد الرياح

61
00:07:15,035 --> 00:07:18,554
عليّ أن أقدم المساعدة لزميلي

62
00:07:19,376 --> 00:07:20,688
.....إلى جانب ذلك

63
00:07:21,080 --> 00:07:22,798
هناك فقط فأر واحد

64
00:07:23,510 --> 00:07:24,775
وسيكون من السهل التخلص منه

65
00:07:40,466 --> 00:07:43,843
يا للعجب, لدينا الحكم هنا

66
00:07:45,932 --> 00:07:49,587
ما الذي تفعله هنا بمفردك؟

67
00:07:51,459 --> 00:07:53,531
يبدو أنه يتوجّب علينا القتال

68
00:08:20,796 --> 00:08:23,676
أسلوب كونوها
رقصة هلال القمر

69
00:08:42,796 --> 00:08:43,997
لا أستطيع إخراجها

70
00:08:44,541 --> 00:08:47,932
كان هذا أسلوب قرية كونوها رقصة هلال القمر

71
00:08:48,525 --> 00:08:50,860
بوسعك استخدامها في هذه السنّ الصغيرة

72
00:08:51,316 --> 00:08:54,324
أبناء هذه القرية هم موهوبين بحقّ

73
00:08:56,572 --> 00:08:58,268
أسلوبك في استخدام السيف كان ممتازاّ

74
00:08:58,925 --> 00:09:03,381
لكن من الطبيعي أن يتوقف نصل السيف العادي

75
00:09:04,285 --> 00:09:09,924
لكنّ نصل الريح لا يمكن لأحد إيقافه

76
00:09:20,915 --> 00:09:22,386
خذي هذا

77
00:09:32,954 --> 00:09:35,026
جميلٌ جداً

78
00:09:38,466 --> 00:09:40,789
يبدو أنهنّ يستمتعن بوقتهن

79
00:09:57,336 --> 00:10:00,483
انظر إلى هنا أرجوك

80
00:10:01,172 --> 00:10:04,272
إذا ساعدتني في التدريب

81
00:10:04,608 --> 00:10:07,127
سأقوم بشيء سيعجبك

82
00:10:07,790 --> 00:10:09,289
لذا أرجوك

83
00:10:09,856 --> 00:10:11,888
إذاً لقد ظهرتِ أخيراً

84
00:10:12,584 --> 00:10:14,057
كنت في انتظارك

85
00:10:22,183 --> 00:10:25,756
هل تتلاعب معي؟

86
00:10:26,427 --> 00:10:28,891
وهذا ينطبق عليك أنت أيضاً

87
00:10:29,634 --> 00:10:31,165
إنني جائعة

88
00:10:31,694 --> 00:10:33,251
لنعد إلى الفندق

89
00:10:36,523 --> 00:10:37,883
تباً

90
00:10:40,684 --> 00:10:44,199
حسناً
سأقوم بتعليمك أسلوباً

91
00:10:44,888 --> 00:10:47,784
هل ستقوم بذلك حقاً؟

92
00:10:50,345 --> 00:10:54,935
هل تذكر النوعان المختلفان من طاقة التشاكرا التي
كلمتك عنها بالأمس؟

93
00:10:55,407 --> 00:10:57,014
بالأمس؟

94
00:10:57,510 --> 00:11:02,412
كنّا نتحدث عن الطاقة الزرقاء والحمراء
من طاقة التشاكرا. أتذكر؟

95
00:11:02,908 --> 00:11:05,178
أجل, ماذا عنها؟

96
00:11:05,786 --> 00:11:09,826
عندما اكتسب الطاقة الهائلة, قلت
أنك شعرت بطاقة تشاكرا حمراء, صحيح؟

97
00:11:10,297 --> 00:11:13,111
نعم, شعرت بذلك

98
00:11:13,527 --> 00:11:16,989
حاول أن تفرغ طاقة التشاكرا الحمراء  تلك الآن

99
00:11:18,413 --> 00:11:21,427
...حتى لو قلت لي ذلك, لا أعتقد أنني

100
00:11:21,970 --> 00:11:23,508
لكن يمكنني المحاولة

101
00:11:34,596 --> 00:11:35,677
إذاً؟

102
00:11:37,262 --> 00:11:40,601
لا كانت مختلفة
كانت طاقتي التشاكرا العادية

103
00:11:41,185 --> 00:11:44,428
رباه
إنّك لا تملك أية موهبةٍ على الإطلاق

104
00:11:45,612 --> 00:11:47,463
لا تملي عليّ الأوامر

105
00:11:48,047 --> 00:11:52,112
لست واثقاً تماماً بشأن طاقتي التشاكرا على أية  حال

106
00:11:52,887 --> 00:11:54,697
استمرّ فقط بالمحاولة

107
00:12:02,185 --> 00:12:04,890
لا يعرف حقاً بشأنهما هو أيضاً

108
00:12:05,952 --> 00:12:12,947
يبدو أنه لا يدرك أن طاقة التشاكرا الحمراء هي
طاقة الثعلب ذو التسعة أذيال

109
00:12:17,616 --> 00:12:20,797
....مما قاله

110
00:12:21,471 --> 00:12:26,889
يمكنني استنتاج أنّ إحساسه بالخطر و عواطفه هما المفتاحين
لنداء طاقة الثعلب ذو التسعة أذيال

111
00:12:27,994 --> 00:12:29,600
لم تنجح المحاولة على الإطلاق

112
00:12:29,873 --> 00:12:32,272
لا يمكنني سوى إفراغ طاقة التشاكرا العادية

113
00:12:32,872 --> 00:12:34,032
أيها الناسك المنحرف

114
00:12:34,648 --> 00:12:40,646
كيف لطاقة التشاكرا الحمراء والأسلوب
الذي بصدد أن تعلمني إياه لهما صلة ببعضهما؟

115
00:12:41,093 --> 00:12:42,222
استمع إليّ أيها الصغير

116
00:12:44,558 --> 00:12:49,689
الأسلوب الذي بصدد أن أعلمك إياه لا يمكن
استخدامه بطاقة التشاكرا الحالية التي لديك

117
00:12:51,354 --> 00:12:57,771
عليك أن توقظ طاقة التشاكرا
التي في داخلك في أي وقت

118
00:12:58,347 --> 00:13:00,157
وأن تكون قادراً على استخدامها

119
00:13:01,349 --> 00:13:07,194
لكن كيف لك أن تعرف بوجود طاقةٍ كهذه في داخلي ؟

120
00:13:08,034 --> 00:13:09,612
شكراً لطرحك هذا السؤال

121
00:13:10,252 --> 00:13:11,651
...هذا لأنه

122
00:13:12,676 --> 00:13:14,793
لأنني ناسك

123
00:13:16,635 --> 00:13:18,627
هذا ليس بالجواب الشافي

124
00:13:19,259 --> 00:13:24,234
على أية حال , طاقة التشاكرا الخاصة
التي تملكها ستكون أفضل سلاحٍ لك

125
00:13:24,938 --> 00:13:26,292
أفضل سلاح؟

126
00:13:27,933 --> 00:13:31,545
إذا لم تلجأ إليها, ستضيع سدى

127
00:13:32,026 --> 00:13:35,199
ولن يكون هناك داعٍ للقيام بالتدريب
نفسه كأي شخصٍ آخر

128
00:13:35,991 --> 00:13:37,825
كلّ شخص له  نقاط قوته وضعفه

129
00:13:37,860 --> 00:13:41,670
ولديك أسلوبك الخاص

130
00:13:42,797 --> 00:13:46,320
التدريب الذي قمت به يتألف من الحفاظ
على قدرٍ ثابت من التشاكرا

131
00:13:46,832 --> 00:13:48,366
وإطلاق قدرٍ ثابتٍ منه

132
00:13:48,925 --> 00:13:54,110
أي أنه تدريبٌ لكي تتحكم بطاقة التشاكرا
حتى لا تفقد القدرة على التحمل

133
00:13:54,111 --> 00:13:58,714
لكن بما أنك تملك قدرة تحمل كبيرة, عليك أن تركز
على طاقتك بدلاُ من الاحتفاظ بقدرة تحملك

134
00:14:02,715 --> 00:14:05,890
لديك نوعان من طاقة التشاكرا, ولا تشعر بالإنهاك بسهولة

135
00:14:06,458 --> 00:14:09,476
عليك أن تقوم بتدريب حيث تطلق فيه
طاقة التشاكرا بقدر المستطاع

136
00:14:10,104 --> 00:14:13,957
وبها  تزيد من سعة طاقتك

137
00:14:14,813 --> 00:14:18,619
هناك العديد من الأساليب القتالية
التي يمكنك أدائها بالقيام بذلك

138
00:14:19,707 --> 00:14:22,438
مثل ماذا  مثلاً؟

139
00:14:22,473 --> 00:14:26,886
على سبيل المثال
الأسلوب الذي بصدد تعليمك إياه

140
00:14:27,453 --> 00:14:28,789
أسلوب الاستدعاء

141
00:14:32,381 --> 00:14:33,480
أسلوب الاستدعاء؟

142
00:14:33,896 --> 00:14:35,320
أجل

143
00:14:38,657 --> 00:14:42,445
تعقد اتفاقاً مع الحيوانات باستخدام دمك

144
00:14:42,981 --> 00:14:46,982
ويمكنك استدعائهم في أي وقتٍ تشاء

145
00:14:49,165 --> 00:14:51,601
يبدو هذا رائعاً

146
00:14:52,145 --> 00:14:54,140
هيا علمني

147
00:14:55,047 --> 00:14:57,303
قبل ذلك

148
00:14:57,870 --> 00:15:02,214
عليك أولاً أن تستدعي كل  طاقة التشاكرا العادية

149
00:15:02,998 --> 00:15:04,091
حسناً

150
00:15:06,148 --> 00:15:07,457
حسناً

151
00:15:14,171 --> 00:15:16,576
بإمكانه استخدام استنساخ الظل

152
00:15:17,360 --> 00:15:21,693
يمكنني استخدم طاقة التشاكرا بسرعة

153
00:15:38,230 --> 00:15:40,669
يبدو أنّك زدت من عدد النسخ

154
00:15:42,150 --> 00:15:42,843
حسناً

155
00:15:43,267 --> 00:15:45,895
سنخوض معركة كبيرة الآن

156
00:15:46,422 --> 00:15:49,930
وآخر من يتبقى هو أفضل نسخةٍ منّي

157
00:15:50,418 --> 00:15:52,829
وسوف نقوم باختيار الأفضل

158
00:15:53,310 --> 00:15:54,302
أجل

159
00:15:54,870 --> 00:15:56,316
فهمت

160
00:15:56,869 --> 00:15:59,851
إنّه غبيّ, لكنه فكّر بفكرة جيدة

161
00:16:00,266 --> 00:16:01,934
حسناً, لنبدأ

162
00:16:26,965 --> 00:16:30,754
ولكن مشهد ٌ غير مثير

163
00:16:59,006 --> 00:17:02,288
يبدو أن القتال سينتهي عمّا قريب

164
00:17:32,179 --> 00:17:33,464
أحسنت صنعاً

165
00:17:40,592 --> 00:17:45,423
إنني الأقوى في النهاية

166
00:17:58,415 --> 00:18:02,498
يبدو أنّك أخيراً استهلكت معظم طاقة التشاكرا لديك

167
00:18:04,962 --> 00:18:07,597
سأقوم بتعليمك الأسلوب القتالي الآن

168
00:18:08,773 --> 00:18:10,310
كنت أنتظر ذلك

169
00:18:10,766 --> 00:18:13,728
أولاً, سأريك

170
00:18:14,104 --> 00:18:15,343
راقب جيداً

171
00:18:19,262 --> 00:18:21,375
أسلوب الاستدعاء

172
00:18:29,655 --> 00:18:31,450
هذا رائع

173
00:18:43,349 --> 00:18:46,372
افتح المخطوطة

174
00:18:47,132 --> 00:18:51,928
هذا عقد الخاص بالضفادع لإغراض الاستدعاء
ولقد توارث عبر الأجيال وهو الآن بين يديك

175
00:18:52,946 --> 00:18:54,702
أولاً عليك كتابة اسمك بدمك

176
00:18:55,254 --> 00:18:58,901
ثم تضع بصمة يدك تحت الاسم

177
00:19:00,949 --> 00:19:06,006
عندها قم بإفراغ طاقة التشاكرا وضع اليد التي استخدمتها
في العقد إلى حيث تودّ أن تقوم بالاستدعاء

178
00:19:07,055 --> 00:19:11,087
الأختام هي . ختم الحيوان البرّي, الكلب, الطير
القرد , الخروف

179
00:19:15,617 --> 00:19:23,838
ناروتو يوزوماكي

180
00:19:32,885 --> 00:19:34,131
حسناً

181
00:19:34,498 --> 00:19:36,073
هذا كلّ شيء, صحيح؟

182
00:19:36,641 --> 00:19:41,258
والآن و سيكون من السهل استخراج طاقة التشاكرا الحمراء

183
00:19:42,066 --> 00:19:43,490
حاول لمرّة

184
00:19:43,841 --> 00:19:45,425
إنني أحاول الآن

185
00:19:46,081 --> 00:19:49,942
دب, كلب, قرد, طير , خروف

186
00:19:50,701 --> 00:19:53,032
أسلوب الاستدعاء

187
00:20:15,568 --> 00:20:17,270
فرخ ضفدع؟

188
00:20:17,935 --> 00:20:21,659
في النهاية لا يملك أية موهبة

189
00:20:21,694 --> 00:20:50,443
(هيات)

190
00:20:51,363 --> 00:20:53,499
ماذا حصل لك؟

