1 00: 00: -5000 -> 00: 00: -4 ، -970 HT الآن 2 00: 00: -4 ، -941 -> 00: 00: 00109 ♪ ♪ 3 00: 00: -4 ، -941 -> 00: 00: 00109 ♪♪ 4 00:00:00,109 --> 00:00:03,189 >> مباشر من العالم 5 00:00:00,109 --> 00:00:03,189 قاعة 6 00:00:03,189 --> 00:00:08,070 فندق بيفرلي هيلتون - 7 00:00:03,189 --> 00:00:08,070 >> ويعيش من قوس قزح 8 00:00:08,070 --> 00:00:12,269 غرفة في مدينة نيويورك - 9 00:00:08,070 --> 00:00:12,269 >> مرحبًا بكم في عام 2021 10 00:00:12,269 --> 00:00:17,079 الجائزة العالمية الذهبية. 11 00:00:12,269 --> 00:00:17,079 >> والآن ، تستضيفك لـ 12 00:00:17,079 --> 00:00:23,009 مساء ، TINA FEY و 13 00:00:17,079 --> 00:00:23,009 إيمي بوهلر! 14 00:00:23,009 --> 00:00:30,240 [هتاف وتصفيق 15 00:00:23,009 --> 00:00:30,240 >>> مرحبا 16 00:00:30,240 --> 00:00:34,130 >> مرحبا ، أوه ، مساء الخير ، 17 00:00:30,240 --> 00:00:34,130 العالمية. 18 00:00:34,130 --> 00:00:38,049 >> أنا تينا في قادم إليك 19 00:00:34,130 --> 00:00:38,049 من غرفة قوس قزح الجميلة 20 00:00:38,049 --> 00:00:41,259 في مدينة نيويورك ، أين بالداخل 21 00:00:38,049 --> 00:00:41,259 تناول الطعام والأكواب في الهواء الطلق 22 00:00:41,259 --> 00:00:45,200 عودة 23 00:00:41,259 --> 00:00:45,200 >> نعم ، وأنا إيمي بوهلر هنا 24 00:00:45,200 --> 00:00:51,060 في منطقة بيفرلي هيلتون 25 00:00:45,200 --> 00:00:51,060 7 ، لوس انجليس ، وهذا هو 26 00:00:51,060 --> 00:00:54,290 ألعاب الجوع السنوية الثامنة والسبعون 27 00:00:51,060 --> 00:00:54,290 >> غولدن جلوبز 28 00:00:54,290 --> 00:00:59,170 >> غولدن جلوبز. 29 00:00:54,290 --> 00:00:59,170 >> أنا و TINA نستضيف من 30 00:00:59,170 --> 00:01:02,000 مدينتان مختلفتان 31 00:00:59,170 --> 00:01:02,000 التكنولوجيا رائعة جدًا ستفعلها 32 00:01:02,000 --> 00:01:04,230 لا تخبروا أبدًا بالفرق. 33 00:01:02,000 --> 00:01:04,230 سيكون الإبحار سلسًا. 34 00:01:04,230 --> 00:01:11,069 >> لن تجد أي إشعار 35 00:01:04,230 --> 00:01:11,069 >> أوه ، لقد فاتتك يا بلدي 36 00:01:11,069 --> 00:01:13,150 الحب 37 00:01:11,069 --> 00:01:13,150 >> أعرف دائمًا أن عملي سيكون 38 00:01:13,150 --> 00:01:18,030 انتهى معي أتساءل حول 39 00:01:13,150 --> 00:01:18,030 غرفة قوس قزح تحمي من التحدث 40 00:01:18,030 --> 00:01:22,180 إلى إيمي 41 00:01:18,030 --> 00:01:22,180 هذا 42 00:01:22,180 --> 00:01:28,109 فقط اعتقدت أنه سيكون لاحقًا 43 00:01:22,180 --> 00:01:28,109 ولكن يا لها من ليلة مثيرة 44 00:01:28,109 --> 00:01:35,020 >> كل العوائق الكبيرة 45 00:01:28,109 --> 00:01:35,020 تم ترشيح الأفلام ، "أجزاء من 46 00:01:35,020 --> 00:01:40,219 سيدة." 47 00:01:35,020 --> 00:01:40,219 >> "DAY PLANNER" ، "GRONK". 48 00:01:40,219 --> 00:01:44,289 >> وسنكرم الجميع 49 00:01:40,219 --> 00:01:44,289 التلفزيون الرائع يُظهر لك 50 00:01:44,289 --> 00:01:52,250 مشاهدة بنهم هذا العام ، " 51 00:01:44,289 --> 00:01:52,250 المكتب الأمريكي "القديم 52 00:01:52,250 --> 00:01:58,219 "كولومبو" إس 53 00:01:52,250 --> 00:01:58,219 >> ZOOM TOWN HALLS و 54 00:01:58,219 --> 00:02:05,069 عصير كرانبيري سكيت بورد غاي ، 55 00:01:58,219 --> 00:02:05,069 سوف تزلج على لوح التزلج لجميع 56 00:02:05,069 --> 00:02:06,110 الأغاني الليلة. 57 00:02:05,069 --> 00:02:06,110 كم هو مثير. 58 00:02:06,110 --> 00:02:12,240 >> عادة ما تكون الغرفة ممتلئة 59 00:02:06,110 --> 00:02:12,240 المشاهير ولكن الليلة 60 00:02:12,240 --> 00:02:16,250 تم تكوين الجمهور على كلا الملعبين 61 00:02:12,240 --> 00:02:16,250 حتى من التدخين الحار أولا 62 00:02:16,250 --> 00:02:18,289 المستجيبون والأساسيون 63 00:02:16,250 --> 00:02:18,289 عمال. 64 00:02:18,289 --> 00:02:22,050 >> كيف رائع. 65 00:02:18,289 --> 00:02:22,050 نحن ممتنون جدًا للعمل 66 00:02:22,050 --> 00:02:25,159 هذا ما تفعله ، وأنت كذلك 67 00:02:22,050 --> 00:02:25,159 هنا يمكن للمشاهير 68 00:02:25,159 --> 00:02:29,129 ابق بأمان في المنزل. 69 00:02:25,159 --> 00:02:29,129 >> نعم ، شكرًا جزيلاً. 70 00:02:29,129 --> 00:02:32,060 الآن ، نحن نعلم أنك قد رأيت 71 00:02:29,129 --> 00:02:32,060 الكثير من الأشياء المجنونة في وظيفتك 72 00:02:32,060 --> 00:02:34,250 هذه السنة. 73 00:02:32,060 --> 00:02:34,250 لم تر هذا النوع 74 00:02:34,250 --> 00:02:37,219 الأشياء التي رأيناها في 75 00:02:34,250 --> 00:02:37,219 سابق غولدن غلوبس هذا 76 00:02:37,219 --> 00:02:41,229 الجدول الأمامي يمين هنا ، عادةً 77 00:02:37,219 --> 00:02:41,229 تضم أكبر النجوم في 78 00:02:41,229 --> 00:02:44,259 العالمية. 79 00:02:41,229 --> 00:02:44,259 >> عادة مثل ميريل 80 00:02:44,259 --> 00:02:49,150 STREEP ، مطروق ، لا يمكن حتى 81 00:02:44,259 --> 00:02:49,150 تذكر ما هي الفيلم هناك 82 00:02:49,150 --> 00:02:52,050 ل. 83 00:02:49,150 --> 00:02:52,050 >> BRAD PITT يلوح دائمًا في 84 00:02:52,050 --> 00:02:56,060 أنا معجب ، إيمي ، إيمي ، إنه مثل ، 85 00:02:52,050 --> 00:02:56,060 يا صاح ، أنا أعمل. 86 00:02:56,060 --> 00:03:04,169 >> وأوبراه وينفري تكتبها 87 00:02:56,060 --> 00:03:04,169 الاسم على قماش الطاولة في الألم. 88 00:03:04,169 --> 00:03:08,009 >> النقطة هي ، افعل أي شيء تريده 89 00:03:04,169 --> 00:03:08,009 تريد ، لأنها تفعل ذلك. 90 00:03:08,009 --> 00:03:13,009 >> هؤلاء العاهرات فوضويون. 91 00:03:08,009 --> 00:03:13,009 >> نعم ، هم فوضويون. 92 00:03:13,009 --> 00:03:17,219 >> حسنًا ، لأنكم لستم رفاق 93 00:03:13,009 --> 00:03:17,219 عادة هنا ، دعنا نوضح 94 00:03:17,219 --> 00:03:21,139 ما هذا 95 00:03:17,219 --> 00:03:21,139 الجوائز الذهبية هي الجوائز 96 00:03:21,139 --> 00:03:25,180 قدمها هوليوود 97 00:03:21,139 --> 00:03:25,180 جمعية الصحافة الأجنبية. 98 00:03:25,180 --> 00:03:30,079 >> الصحافة الأجنبية في هوليوود 99 00:03:25,180 --> 00:03:30,079 تتكون الجمعية من جميع أنحاء العالم 100 00:03:30,079 --> 00:03:37,090 90 صحفيون حضروا الفيلم 101 00:03:30,079 --> 00:03:37,090 JUNKETS كل عام ، في البحث عن 102 00:03:37,090 --> 00:03:44,159 حياة أفضل. 103 00:03:37,090 --> 00:03:44,159 نقول 90 لأن البعض قد يكون أ 104 00:03:44,159 --> 00:03:45,170 شبح وواحد 105 00:03:44,159 --> 00:03:45,170 شبح. 106 00:03:45,170 --> 00:03:50,000 >> في GOLDEN GLOBES التي نقدمها 107 00:03:45,170 --> 00:03:50,000 الجوائز السابقة للأفلام والتلفزيون ، 108 00:03:50,000 --> 00:03:53,219 من الصعب إخبارهم بأمور أخرى 109 00:03:50,000 --> 00:03:53,219 لأن المسرحيات السينمائية كانت موجودة 110 00:03:53,219 --> 00:03:55,229 مغلق وشاهدنا كل شيء 111 00:03:53,219 --> 00:03:55,229 على الهاتف 112 00:03:55,229 --> 00:03:59,180 >> قد تكون مرتبكًا أيهما 113 00:03:55,229 --> 00:03:59,180 الأفلام وأيها تلفزيون. 114 00:03:59,180 --> 00:04:03,120 >> التلفزيون هو واحد أشاهده خمسة 115 00:03:59,180 --> 00:04:03,120 الساعات مباشرة والفيلم 116 00:04:03,120 --> 00:04:06,209 الشخص الذي لا أقوم بتشغيله لأنه 117 00:04:03,120 --> 00:04:06,209 إنها ساعتان 118 00:04:06,209 --> 00:04:11,120 أنا لا أريد أن أكون أمام 119 00:04:06,209 --> 00:04:11,120 التلفزيون الخاص بي لمدة ساعتين ، أريد ذلك 120 00:04:11,120 --> 00:04:14,120 كن أمام التلفزيون ساعة واحدة 121 00:04:11,120 --> 00:04:14,120 خمس مرات 122 00:04:14,120 --> 00:04:17,209 >> إذا كانت أسنان حقيقية 123 00:04:14,120 --> 00:04:17,209 هذا تلفاز مزيف. 124 00:04:17,209 --> 00:04:23,159 >> إذا كان الممثلون البريطانيون كذلك 125 00:04:17,209 --> 00:04:23,159 تشغيل التلفزيون ، إنه فيلم 126 00:04:23,159 --> 00:04:26,220 >> إذا كنت تحب ، ماريو لوبيز 127 00:04:23,159 --> 00:04:26,220 جيد بشكل مفاجئ في هذا ، 128 00:04:26,220 --> 00:04:31,120 هذا هو التلفزيون 129 00:04:26,220 --> 00:04:31,120 >> وإذا ، إذا كان النجم 130 00:04:31,120 --> 00:04:39,240 ماكونوجي كشاعر أستطيع 131 00:04:31,120 --> 00:04:39,240 المغزى -- 132 00:04:39,240 --> 00:04:42,149 تائه شاعر ، إنه أ 133 00:04:39,240 --> 00:04:42,149 تجاري 134 00:04:42,149 --> 00:04:46,060 >> و IFIT هي مسرحية 135 00:04:42,149 --> 00:04:46,060 تم تحويلها إلى فيلم ، ولكن 136 00:04:46,060 --> 00:04:54,060 أنت تشاهده على التلفزيون ، إنه 137 00:04:46,060 --> 00:04:54,060 يسمى بلوفي ، وهناك 138 00:04:54,060 --> 00:04:57,240 أربعة منهم الليلة 139 00:04:54,060 --> 00:04:57,240 >> تهنئة للجميع 140 00:04:57,240 --> 00:05:08,180 PLUVIES ، لذا ، لنرى ما الذي يحدث 141 00:04:57,240 --> 00:05:08,180 رشح الأوروبي ويردوس هذا 142 00:05:08,180 --> 00:05:10,029 عام 143 00:05:08,180 --> 00:05:10,029 "نوماد 144 00:05:10,029 --> 00:05:13,029 "NOMADLAND ،" كان أطفالي يحبون ، 145 00:05:10,029 --> 00:05:13,029 هل يمكننا القيام بذلك من أجل الربيع 146 00:05:13,029 --> 00:05:14,230 فترة راحة؟ 147 00:05:13,029 --> 00:05:14,230 هل يمكننا أن نفعل أي شيء 148 00:05:14,230 --> 00:05:21,230 >> "الرجل" هو قصير 149 00:05:14,230 --> 00:05:21,230 مانكويتز ، اسم 150 00:05:21,230 --> 00:05:33,149 كاتب الشاشة "CITIZEN CANE". 151 00:05:21,230 --> 00:05:33,149 >> خرج "الحفل" ، هذا 152 00:05:33,149 --> 00:05:39,110 العام لم يفعل ذلك الكثير من المراهقين 153 00:05:33,149 --> 00:05:39,110 اذهب إلى "حفلة موسيقية" الخاصة بهم 154 00:05:39,110 --> 00:05:50,079 كان بإمكانهم مشاهدة جيمس كورديناند 155 00:05:39,110 --> 00:05:50,079 مايورال 156 00:05:50,079 --> 00:05:54,050 انتقل إليها بدلاً من ذلك 157 00:05:50,079 --> 00:05:54,050 >> الشيء الذي أحبه في هارون 158 00:05:54,050 --> 00:05:58,100 كتابة سوركين ، يمكن أن يكون 159 00:05:54,050 --> 00:05:58,100 سبعة رجال يتحدثون ولكن هذا يشعر 160 00:05:58,100 --> 00:06:00,120 مثل مئات الرجال يتحدثون. 161 00:05:58,100 --> 00:06:00,120 >> نعم. 162 00:06:00,120 --> 00:06:06,149 كان "التراجع" مثيرًا و 163 00:06:00,120 --> 00:06:06,149 سر درامي حيث نيكول 164 00:06:06,149 --> 00:06:10,110 يُشتبه في أن مدرب كيدمان 165 00:06:06,149 --> 00:06:10,110 قتل شعر مستعار لها. 166 00:06:10,110 --> 00:06:15,139 >> "الروح" بيكسار جميل 167 00:06:10,110 --> 00:06:15,139 فيلم متحرك حيث يكون أسود 168 00:06:15,139 --> 00:06:20,069 روح الإنسان مفزوعة 169 00:06:15,139 --> 00:06:20,069 الجسد والقط 170 00:06:20,069 --> 00:06:24,040 لقد ردوا على هذا لأنهم 171 00:06:20,069 --> 00:06:24,040 لديهم خمسة أعضاء من القطط 172 00:06:24,040 --> 00:06:27,029 >> "الناس العاديون" هو 173 00:06:24,040 --> 00:06:27,029 عرض عاطفي عن شابين 174 00:06:27,029 --> 00:06:31,180 عشاق في أيرلندا وأفضل 175 00:06:27,029 --> 00:06:31,180 تمت مشاهدتها في السرير بجوارك الحار 176 00:06:31,180 --> 00:06:39,040 الكمبيوتر المحمول على حقك. 177 00:06:31,180 --> 00:06:39,040 >> ليلة واحدة في ميامي هي أ 178 00:06:39,040 --> 00:06:42,209 نسخة خيالية من أ 179 00:06:39,040 --> 00:06:42,209 الاجتماع الذي أخذ مكان ، حيث أنا 180 00:06:42,209 --> 00:06:47,060 افترض موضوع المناقشة 181 00:06:42,209 --> 00:06:47,060 كان ، كيف نخرج 182 00:06:47,060 --> 00:06:52,060 فلوريدا 183 00:06:47,060 --> 00:06:52,060 >> التحدث عن "ليلة واحدة في 184 00:06:52,060 --> 00:07:00,050 MIME ، "هناك مخرجون رائعون 185 00:06:52,060 --> 00:07:00,050 نوم 186 00:07:00,050 --> 00:07:05,220 تم ترشيحه الليلة. 187 00:07:00,050 --> 00:07:05,220 >> تم ترشيح إميلي إن بيرز 188 00:07:05,220 --> 00:07:09,100 لأفضل مسلسل تلفزيوني ، موسيقي 189 00:07:05,220 --> 00:07:09,100 كوميدي ، لا أستطيع الانتظار حتى أجد 190 00:07:09,100 --> 00:07:13,180 ما هو عليه. 191 00:07:09,100 --> 00:07:13,180 >> "خروج الخروج الفرنسي" هو ما أنا عليه 192 00:07:13,180 --> 00:07:21,220 فعلت بعد المشاهدة الأولى 193 00:07:13,180 --> 00:07:21,220 حلقة "إميلي في أزواج". 194 00:07:21,220 --> 00:07:32,220 >> جيم بارسونز وكالي كاكاو 195 00:07:21,220 --> 00:07:32,220 تم ترشيحه الليلة 196 00:07:32,220 --> 00:07:40,230 >> تم ترشيح "MUSIC" للأفضل 197 00:07:32,220 --> 00:07:40,230 INTERNATIONAL FLOPPEROONI، I 198 00:07:40,230 --> 00:07:51,040 لا تريد الدخول إلى أي شيء 199 00:07:40,230 --> 00:07:51,040 لكنها مشكلة حقيقية. 200 00:07:51,040 --> 00:07:55,269 >> يجب أن نخبركم 201 00:07:51,040 --> 00:07:55,269 الجميع يضطرب مع HFPA 202 00:07:55,269 --> 00:07:58,290 واختياراتهم. 203 00:07:55,269 --> 00:07:58,290 انظر ، الكثير من القمامة المتلألئة 204 00:07:58,290 --> 00:08:01,230 تم ترشيحه ، ولكن هذا يحدث. 205 00:07:58,290 --> 00:08:01,230 هذا شيءهم. 206 00:08:01,230 --> 00:08:06,000 ولكن هناك عدد من الممثلين السود و 207 00:08:01,230 --> 00:08:06,000 تم وضع مشاريع LED سوداء 208 00:08:06,000 --> 00:08:09,110 تجاوزت النظر 209 00:08:06,000 --> 00:08:09,110 >> نظرة ، كلنا نعرف جوائز العروض 210 00:08:09,110 --> 00:08:14,120 أغبياء 211 00:08:09,110 --> 00:08:14,120 >> كلها خدعة ، تم اختراعها 212 00:08:14,120 --> 00:08:19,009 بواسطة سجادة حمراء كبيرة. 213 00:08:14,120 --> 00:08:19,009 >> لبيع المزيد من السجاد. 214 00:08:19,009 --> 00:08:22,139 >> نعلم ذلك. 215 00:08:19,009 --> 00:08:22,139 >> ولكن حتى مع أشياء غبية 216 00:08:22,139 --> 00:08:28,039 الشمولية مهمة 217 00:08:22,139 --> 00:08:28,039 ولا يوجد أعضاء من السود 218 00:08:28,039 --> 00:08:33,000 HFPA 219 00:08:28,039 --> 00:08:33,000 يجب عليك تغيير ذلك. 220 00:08:33,000 --> 00:08:35,269 إذن ، ها هو التغيير. 221 00:08:33,000 --> 00:08:35,269 >> نعم ، ونتطلع إلى الأمام 222 00:08:35,269 --> 00:08:38,120 هذا التغيير. 223 00:08:35,269 --> 00:08:38,120 لدينا أخبار جيدة 224 00:08:38,120 --> 00:08:45,230 نحن نجمع المال الليلة 225 00:08:38,120 --> 00:08:45,230 معًا ، HFP AandM RC و NBC 226 00:08:45,230 --> 00:08:51,049 يتم التبرع بمبلغ 2 مليون دولار لـ 227 00:08:45,230 --> 00:08:51,049 صندوق أمريكا للتغذية للاستجابة 228 00:08:51,049 --> 00:08:53,110 وهذا رائع. 229 00:08:51,049 --> 00:08:53,110 >> نعم 230 00:08:53,110 --> 00:08:57,009 >> هنا نذهب يا رفاق. 231 00:08:53,110 --> 00:08:57,009 هل أنت جاهز؟ 232 00:08:57,009 --> 00:09:02,289 >> نعم! 233 00:08:57,009 --> 00:09:02,289 >> هل يمكن أن تكون هذه الليلة بأكملها 234 00:09:02,289 --> 00:09:03,279 بريد الكتروني؟ 235 00:09:02,289 --> 00:09:03,279 نعم. 236 00:09:03,279 --> 00:09:08,250 لكننا لن نتمكن من رؤيتنا 237 00:09:03,279 --> 00:09:08,250 مقدم أول جميل ، مثل 238 00:09:08,250 --> 00:09:13,169 بيجاما هيكل عظمي لطفل ، هي 239 00:09:08,250 --> 00:09:13,169 يضيء. 240 00:09:13,169 --> 00:09:29,190 الفائز بجائزة GOLDEN GLOBE في العام الماضي ، 241 00:09:13,169 --> 00:09:29,190 السيدة. لورا ديرن. 242 00:09:29,190 --> 00:09:33,000 >> مساء الخير ، أرسل لكم جميعًا 243 00:09:29,190 --> 00:09:33,000 حبي وامتناني وهذا 244 00:09:33,000 --> 00:09:43,029 شرف أن أكون هنا وحاضرًا 245 00:09:33,000 --> 00:09:43,029 أول جائزة في الليل 246 00:09:43,029 --> 00:09:57,120 المرشحون لأفضل ممثل - 247 00:09:43,029 --> 00:09:57,120 >> "يهوذا والاسود 248 00:09:57,120 --> 00:10:07,289 ميسيا "جاريد ليتو" الصغير 249 00:09:57,120 --> 00:10:07,289 أشياء ، "بيل موراي" على 250 00:10:07,289 --> 00:10:13,080 ROCKS "و LESLIE ODOM ، JR. ، 251 00:10:07,289 --> 00:10:13,080 "ليلة واحدة في ميامي. 252 00:10:13,080 --> 00:10:37,100 ويذهب غولدن غلوب إلى ، 253 00:10:13,080 --> 00:10:37,100 دانيال كالويا - 254 00:10:37,100 --> 00:10:46,129 >> أتمنى أن أكون هناك 255 00:10:37,100 --> 00:10:46,129 >> كما ترى ، نحن 256 00:10:46,129 --> 00:10:48,019 للأسف سيئة 257 00:10:46,129 --> 00:10:48,019 الإتصال 258 00:10:48,019 --> 00:10:51,009 نعتذر عن ذلك تقنيًا 259 00:10:48,019 --> 00:10:51,009 مشكلة. 260 00:10:51,009 --> 00:10:54,019 وأرسل كل ما لدينا 261 00:10:51,009 --> 00:10:54,019 مبروك لدانيال عليه 262 00:10:54,019 --> 00:11:07,250 فوز غولدن غلوب 263 00:10:54,019 --> 00:11:07,250 >> لقد فعلت - لقد تم تشغيله 264 00:11:07,250 --> 00:11:09,049 إنه متصل 265 00:11:07,250 --> 00:11:09,049 إنه متصل 266 00:11:09,049 --> 00:11:11,179 كل شيء على ما يرام ، رائع. 267 00:11:09,049 --> 00:11:11,179 هل يمكنك سماعي الآن؟ 268 00:11:11,179 --> 00:11:17,240 كل شيء على ما يرام ، رائع. 269 00:11:11,179 --> 00:11:17,240 لقد حصلنا على هذا. 270 00:11:17,240 --> 00:11:22,230 شكرا لك على الامتنان ، 271 00:11:17,240 --> 00:11:22,230 شكرا لأمي ، أختي ، 272 00:11:22,230 --> 00:11:29,129 ابنة اخي 273 00:11:22,230 --> 00:11:29,129 لقد اعتدت على الاستماع إلى أغنية ، 274 00:11:29,129 --> 00:11:32,230 اعتدت على الاستماع إلى أغنية 275 00:11:29,129 --> 00:11:32,230 قبل كل خطاب. 276 00:11:32,230 --> 00:11:36,240 شكرًا لك على "اللعبة 277 00:11:32,230 --> 00:11:36,240 أنا ، "أريد أن أشكرك ، إنه 278 00:11:36,240 --> 00:11:41,009 يأخذ قرية لإنتاج فيلم ، 279 00:11:36,240 --> 00:11:41,009 أود أن أشكركم 280 00:11:41,009 --> 00:11:47,110 زعيم لرؤيتك و 281 00:11:41,009 --> 00:11:47,110 التعاون ، وريان - و 282 00:11:47,110 --> 00:11:51,289 تشارلز كينج ، الجميع في ماكرو ، 283 00:11:47,110 --> 00:11:51,289 أود أن أشكركم على WARNER BROS. ، و 284 00:11:51,289 --> 00:12:00,090 أود أن أشكر لا يصدق 285 00:11:51,289 --> 00:12:00,090 كاست ، أنت تعلم ، أنا أقف 286 00:12:00,090 --> 00:12:02,259 أنت يا أخي. 287 00:12:00,090 --> 00:12:02,259 كل الطاقم ، كل الطاقم ، و 288 00:12:02,259 --> 00:12:07,049 بقية البث وبلدي 289 00:12:02,259 --> 00:12:07,049 الرفاق ، كل الطاقم في 290 00:12:07,049 --> 00:12:11,200 كليفلاند ، لقد فعلنا ذلك 291 00:12:07,049 --> 00:12:11,200 سويا 292 00:12:11,200 --> 00:12:16,250 آخرًا للشراكة معنا ، 293 00:12:11,200 --> 00:12:16,250 ومشاركة قصتهم معنا. 294 00:12:16,250 --> 00:12:21,000 والرجل ، لقد أخرجها مني. 295 00:12:16,250 --> 00:12:21,000 أعطيت كل شيء. 296 00:12:21,000 --> 00:12:25,139 يقول هستلي نيبسي العظيم ، نحن 297 00:12:21,000 --> 00:12:25,139 نحن هنا لتقديم العطاء حتى نحن 298 00:12:25,139 --> 00:12:32,269 فارغة وأنا أعطيت كل شيء و 299 00:12:25,139 --> 00:12:32,269 لا أستطيع - آمل 300 00:12:32,269 --> 00:12:37,009 يمكن أن ترى الأجيال بعد هذا 301 00:12:32,269 --> 00:12:37,009 إلى أي مدى تألق. 302 00:12:37,009 --> 00:12:43,179 كيف تحدث ببراعة وكيف 303 00:12:37,009 --> 00:12:43,179 ببراعة كان يحب 304 00:12:43,179 --> 00:12:47,139 وعرّفني على نفسي ، 305 00:12:43,179 --> 00:12:47,139 جعلني أنمو كرجل وأنا 306 00:12:47,139 --> 00:12:52,220 نقدر ذلك من كل قلبي 307 00:12:47,139 --> 00:12:52,220 وآمل أن يكون هناك الكثير 308 00:12:52,220 --> 00:12:56,070 معلومات حول كيف هو 309 00:12:52,220 --> 00:12:56,070 مات ، لكنني آمل أن تنجو من الناس 310 00:12:56,070 --> 00:13:00,220 هناك سوف تنمو وتتعلم عن 311 00:12:56,070 --> 00:13:00,220 كيف عاش بشكل مذهل. 312 00:13:00,220 --> 00:13:02,100 شكرا جزيلا لهذا 313 00:13:00,220 --> 00:13:02,100 شرف. 314 00:13:02,100 --> 00:13:09,070 وشكرا للجميع 315 00:13:02,100 --> 00:13:09,070 هناك ، لديّ شماماتي جاهزة. 316 00:13:09,070 --> 00:13:11,149 نقدر لكم جميعًا ، يا رجل ، 317 00:13:09,070 --> 00:13:11,149 نقدر كل ذلك. 318 00:13:11,149 --> 00:13:17,059 جميع المرشحين ، أنا أقدر 319 00:13:11,149 --> 00:13:17,059 الذي - التي 320 00:13:17,059 --> 00:13:22,169 كل الحق في العناية. 321 00:13:17,059 --> 00:13:22,169 الحب 322 00:13:22,169 --> 00:13:23,179 [هتاف وتصفيق 323 00:13:22,169 --> 00:13:23,179 >> كل الحقوق 324 00:13:23,179 --> 00:13:26,039 أصلحناه 325 00:13:23,179 --> 00:13:26,039 يسعدني سماع دانيال. 326 00:13:26,039 --> 00:13:28,250 حسنا 327 00:13:26,039 --> 00:13:28,250 هنا للاحتفال لأكثر من 20 عامًا 328 00:13:28,250 --> 00:13:47,250 من عودة أخدودها إلى 329 00:13:28,250 --> 00:13:47,250 هنا ، أنجيلا باسيت. 330 00:13:47,250 --> 00:13:52,029 >>> مساء الخير ، للتأكد 331 00:13:47,250 --> 00:13:52,029 أن نتبع الصحة والسلامة 332 00:13:52,029 --> 00:13:56,039 البروتوكولات ، معظم الجوائز ، 333 00:13:52,029 --> 00:13:56,039 تُمنح عادةً لفائزينا في 334 00:13:56,039 --> 00:14:00,080 سيتم تسليم الشخص إليهم 335 00:13:56,039 --> 00:14:00,080 بأمان في المستقبل القريب. 336 00:14:00,080 --> 00:14:03,259 بالإضافة إلى ذلك ، كل واحد على خشبة المسرح 337 00:14:00,080 --> 00:14:03,259 وفي جمهورنا ، كلاهما 338 00:14:03,259 --> 00:14:08,259 كان كل من لوس أنجلوس ونيويورك 339 00:14:03,259 --> 00:14:08,259 تم اختبارها وتتبعها بصرامة 340 00:14:08,259 --> 00:14:11,149 CDC COVID الصحة والسلامة 341 00:14:08,259 --> 00:14:11,149 بروتوكول 342 00:14:11,149 --> 00:14:14,200 والآن حان الوقت لنتيجة ذلك 343 00:14:11,149 --> 00:14:14,200 جائزة. 344 00:14:14,200 --> 00:14:19,080 ها هم المرشحون للأفضل 345 00:14:14,200 --> 00:14:19,080 أداء الممثل في A 346 00:14:19,080 --> 00:14:37,059 دور دعم التلفزيون 347 00:14:19,080 --> 00:14:37,059 JOHN BOYEGA ، SMALL AX ، BRANDAN 348 00:14:37,059 --> 00:14:44,259 جليسون ، قاعدة الكومي. 349 00:14:37,059 --> 00:14:44,259 دانيال ليفي ، شيت كريك. 350 00:14:44,259 --> 00:14:51,289 جيم بارسونز ، هوليوود 351 00:14:44,259 --> 00:14:51,289 دونالد سوثرلاند ، توقف 352 00:14:51,289 --> 00:15:00,059 ويذهب غولدن غلوب إلى 353 00:14:51,289 --> 00:15:00,059 JOHN BOYEGA "SMALL AX." 354 00:15:00,059 --> 00:15:02,289 >> رائع 355 00:15:00,059 --> 00:15:02,289 أنت تعرف ماذا ، دعني أقول فقط 356 00:15:02,289 --> 00:15:08,100 ما يجب أن أقول 357 00:15:02,289 --> 00:15:08,100 أولاً ، شكرًا جزيلاً على 358 00:15:08,100 --> 00:15:12,000 أتش اف بى ايه للفرصة ، شكرًا 359 00:15:08,100 --> 00:15:12,000 أنت تعرف ما فكرت فيه 360 00:15:12,000 --> 00:15:16,029 ستكون واحدة من تلك الليالي 361 00:15:12,000 --> 00:15:16,029 أين تفعل هذا كله SHIN DIG 362 00:15:16,029 --> 00:15:22,200 وأنت تذهب إلى السرير والبرد. 363 00:15:16,029 --> 00:15:22,200 على سبيل المثال ، أضع أسفل أحذية تراك 364 00:15:22,200 --> 00:15:28,240 أنا متحمس. 365 00:15:22,200 --> 00:15:28,240 من الرائع أن تحصل على هذا مذهل 366 00:15:28,240 --> 00:15:31,009 فرصة. 367 00:15:28,240 --> 00:15:31,009 شكرًا لك على أمازون برايم ، المملكة المتحدة 368 00:15:31,009 --> 00:15:36,029 لمنحي هذه الفرصة 369 00:15:31,009 --> 00:15:36,029 و BBC ، أشكركم على 370 00:15:36,029 --> 00:15:41,139 اعمل ومن أجل ما أنجزته 371 00:15:36,029 --> 00:15:41,139 للشباب في المملكة المتحدة 372 00:15:41,139 --> 00:15:43,059 شكرا جزيلا ، شكرا لك 373 00:15:41,139 --> 00:15:43,059 رفاق 374 00:15:43,059 --> 00:15:52,129 ♪ ♪ 375 00:15:43,059 --> 00:15:52,129 الآن ، مع أول مرشح 376 00:15:52,129 --> 00:16:02,090 فيلم هنا كولين فاريل. 377 00:15:52,129 --> 00:16:02,090 >> في أول دراما لدينا ، شيخوخة 378 00:16:02,090 --> 00:16:22,019 الرجال يرفضون ابنته 379 00:16:02,090 --> 00:16:22,019 إصرار على الإجابة 380 00:16:22,019 --> 00:16:22,240 الإصرار 381 00:16:22,019 --> 00:16:22,240 مع فور غولدن غلوب 382 00:16:22,240 --> 00:16:23,169 الترشيحات ، هذا هو "ال 383 00:16:22,240 --> 00:16:23,169 الآب". 384 00:16:23,169 --> 00:16:24,259 >> الحالة بسيطة 385 00:16:23,169 --> 00:16:24,259 ابنتي ، لا يمكنني التحكم في تشغيلها 386 00:16:24,259 --> 00:16:28,230 خاصتي 387 00:16:24,259 --> 00:16:28,230 >> أنا حزين جدًا بشأن هذا الأمر 388 00:16:28,230 --> 00:16:30,240 >> هذا جيد 389 00:16:28,230 --> 00:16:30,240 >> من هو 390 00:16:30,240 --> 00:16:32,240 >> أنا ، بول 391 00:16:30,240 --> 00:16:32,240 >> لا أعرف ما هي 392 00:16:32,240 --> 00:16:36,259 الطبخ ضدي ، هي 393 00:16:32,240 --> 00:16:36,259 الطبخ 394 00:16:36,259 --> 00:16:44,269 لن أغادر شقتي! 395 00:16:36,259 --> 00:16:44,269 هذا حقا هو شقتي 396 00:16:44,269 --> 00:16:56,109 أليس كذلك 397 00:16:44,269 --> 00:16:56,109 ♪ ♪ 398 00:16:56,109 --> 00:17:02,250 تيليكاست ان بي سي للذهب 399 00:16:56,109 --> 00:17:02,250 يتم تقديم GLOBES بواسطة: 400 00:17:02,250 --> 00:17:05,019 ♪ ♪ 401 00:17:02,250 --> 00:17:05,019 >> أنا متحمس جدًا. 402 00:17:05,019 --> 00:17:09,009 >> نعم! 403 00:17:05,019 --> 00:17:09,009 >> نحن معا 404 00:17:09,009 --> 00:17:11,200 >> هذا غريب جدا. 405 00:17:09,009 --> 00:17:11,200 >> مرحبا! 406 00:17:11,200 --> 00:17:18,259 >> إنه مجنون للغاية 407 00:17:11,200 --> 00:17:18,259 >> النجوم البراقة 408 00:17:18,259 --> 00:17:21,289 رشح للممثلة في التلفزيون 409 00:17:18,259 --> 00:17:21,289 الكوميديا ​​، هم التالي ، THE 410 00:17:21,289 --> 00:17:32,220 غولدن غلوبس هنا على إن بي سي. 411 00:17:21,289 --> 00:17:32,220 >> كسر الساق 412 00:17:32,220 --> 00:17:37,190 ♪ ♪ 413 00:17:32,220 --> 00:17:37,190 >>> مرحبًا بك مرة أخرى من جديد 414 00:17:37,190 --> 00:17:43,089 YORK، STARS OF THE UP القادمة 415 00:17:37,190 --> 00:17:43,089 مسلسل "دكتور. موت" كريستيان 416 00:17:43,089 --> 00:17:57,269 شريحة 417 00:17:43,089 --> 00:17:57,269 >>> كما نذكر 418 00:17:57,269 --> 00:17:59,289 تتعاون شركة GOLDEN GLOBES مع 419 00:17:57,269 --> 00:17:59,289 أمريكا المغذية ، أنت تريد 420 00:17:59,289 --> 00:18:03,240 أعط ، يمكنك الارتباط مباشرة بـ 421 00:17:59,289 --> 00:18:03,240 موقع ويب أمريكا للتغذية بواسطة 422 00:18:03,240 --> 00:18:08,049 استخدام الكاميرا على هاتفك 423 00:18:03,240 --> 00:18:08,049 لمسح رمز الاستجابة السريعة ، أيهما أنت 424 00:18:08,049 --> 00:18:19,180 انظر الآن على الشاشة. 425 00:18:08,049 --> 00:18:19,180 سيظهر في أوقات أخرى. 426 00:18:19,180 --> 00:18:32,079 المرشحون للأفضل 427 00:18:19,180 --> 00:18:32,079 أداء -- 428 00:18:32,079 --> 00:18:33,119 لممثلة في التلفزيون 429 00:18:32,079 --> 00:18:33,119 مسلسلات أو موسيقي أو كوميدي. 430 00:18:33,119 --> 00:18:34,160 ليلي كولينز ، "إميلي إن باريس. 431 00:18:33,119 --> 00:18:34,160 كايلى كوكو، 432 00:18:34,160 --> 00:18:40,220 "مراقب الرحلة. 433 00:18:34,160 --> 00:18:40,220 ELLE FANNING ، "العظيم". 434 00:18:40,220 --> 00:18:46,259 جين ليفي ، 435 00:18:40,220 --> 00:18:46,259 "قائمة التشغيل غير العادية لـ ZOEY." 436 00:18:46,259 --> 00:19:00,180 كاثرين أوهارا ، 437 00:18:46,259 --> 00:19:00,180 "شيتز كريك. 438 00:19:00,180 --> 00:19:06,059 اطلب - والجائزة 439 00:19:00,180 --> 00:19:06,059 يذهب إلى كاثرين أوهارا 440 00:19:06,059 --> 00:19:10,240 >> شكرًا لك ، شكرًا - شكرًا 441 00:19:06,059 --> 00:19:10,240 كلاكما 442 00:19:10,240 --> 00:19:16,019 أنا ممتن لمجرد مشاركتك 443 00:19:10,240 --> 00:19:16,019 حسن النية لصديقي الجميل 444 00:19:16,019 --> 00:19:17,119 المرشحون 445 00:19:16,019 --> 00:19:17,119 هذا رائع ، شكرًا لك 446 00:19:17,119 --> 00:19:22,119 كثير 447 00:19:17,119 --> 00:19:22,119 أنا سعيد وجاد 448 00:19:22,119 --> 00:19:26,240 مدينون لدان ليفي ، هم 449 00:19:22,119 --> 00:19:26,240 خلق إلهام ، مضحك ، 450 00:19:26,240 --> 00:19:35,200 قصة حب جميلة للعائلة 451 00:19:26,240 --> 00:19:35,200 الذي أرادوا مني أن أتحدث 452 00:19:35,200 --> 00:19:40,019 مثل أجنبي ، من الأول 453 00:19:35,200 --> 00:19:40,019 من اليوم إلى اليوم النهائي 454 00:19:40,019 --> 00:19:42,089 حيث يشرفني الجميع 455 00:19:40,019 --> 00:19:42,089 دموع الظهر 456 00:19:42,089 --> 00:19:50,039 إنها تجربة أنا موجود 457 00:19:42,089 --> 00:19:50,039 فخور بأن أكون بعيدًا ، شكرًا لك 458 00:19:50,039 --> 00:19:58,259 تقديم عرض في كندا ، شكرًا 459 00:19:50,039 --> 00:19:58,259 أنت على محمل الجد. 460 00:19:58,259 --> 00:20:01,190 بينما كنا نلجأ 461 00:19:58,259 --> 00:20:01,190 المكان ، نتفليكس اشتهرت بالعرض 462 00:20:01,190 --> 00:20:06,150 في جميع أنحاء العالم ، سعيد جدا 463 00:20:01,190 --> 00:20:06,150 في عائلتنا في حالة قفل يجب أن 464 00:20:06,150 --> 00:20:09,250 لقد أراحتك أنت وعائلتك 465 00:20:06,150 --> 00:20:09,250 آمل أن ذلك لن يأخذك 466 00:20:09,250 --> 00:20:15,279 ست سنوات لتحقيق 467 00:20:09,250 --> 00:20:15,279 أعظم الأصول تمتلك كل منها 468 00:20:15,279 --> 00:20:22,210 تحب الآخرين. 469 00:20:15,279 --> 00:20:22,210 ♪ ♪ 470 00:20:22,210 --> 00:20:30,049 >>> الآن من الإسفنج بوب 471 00:20:22,210 --> 00:20:30,049 فيلم "FUN ON THE RUN." 472 00:20:30,049 --> 00:20:35,220 تيفاني حدش. 473 00:20:30,049 --> 00:20:35,220 يتم تحريك فئتي بشكل أفضل 474 00:20:35,220 --> 00:20:40,119 صورة الحركة أو كما أسميها 475 00:20:35,220 --> 00:20:40,119 لماذا يملك إيدي ميرفي خمسة 476 00:20:40,119 --> 00:20:44,089 القصور 477 00:20:40,119 --> 00:20:44,089 ها هم المرشحون. 478 00:20:44,089 --> 00:20:49,220 "الحبوب: عصر جديد." 479 00:20:44,089 --> 00:20:49,220 >> لم يكن لدي أي شيء 480 00:20:49,220 --> 00:20:53,039 صديقة قبل! 481 00:20:49,220 --> 00:20:53,039 "فصاعدا. 482 00:20:53,039 --> 00:20:59,119 >> قال انه دائما 483 00:20:53,039 --> 00:20:59,119 اعتقد ان اسمه المعالج سيكون 484 00:20:59,119 --> 00:21:04,039 شيلدون الويسكي. 485 00:20:59,119 --> 00:21:04,039 >> رائع ، هذا أمر رهيب 486 00:21:04,039 --> 00:21:08,160 "فوق القمر". 487 00:21:04,039 --> 00:21:08,160 "روح. 488 00:21:08,160 --> 00:21:11,160 اين كنت؟ 489 00:21:08,160 --> 00:21:11,160 لقد كنت مدرس 490 00:21:11,160 --> 00:21:14,079 فرقة المدرسة المتوسطة ، ولكن على 491 00:21:11,160 --> 00:21:14,079 عطلات نهاية الأسبوع - 492 00:21:14,079 --> 00:21:16,089 >> هل حصلت على بدلة؟ 493 00:21:14,079 --> 00:21:16,089 >> أنا - 494 00:21:16,089 --> 00:21:20,099 >> احصل على بدلة ، علم 495 00:21:16,089 --> 00:21:20,099 "ولفوولكرز." 496 00:21:20,099 --> 00:21:24,240 >> تعال إلى هنا ، أنت أ - أ. 497 00:21:20,099 --> 00:21:24,240 >> ولفوولكر. 498 00:21:24,240 --> 00:21:35,039 >> ويذهب غولدن غلوب إلى. 499 00:21:24,240 --> 00:21:35,039 "روح". 500 00:21:35,039 --> 00:21:39,000 ♪ ♪ 501 00:21:35,039 --> 00:21:39,000 >> شكرًا جزيلاً على 502 00:21:39,000 --> 00:21:40,170 الصحافة الخارجية هوليوود 503 00:21:39,000 --> 00:21:40,170 جمعية ، نحن ممتنون جدًا 504 00:21:40,170 --> 00:21:44,259 لهذا الشرف 505 00:21:40,170 --> 00:21:44,259 لقد عرفنا القليل عن صناعة فيلم 506 00:21:44,259 --> 00:21:47,150 عن الجاز الذي كان من الممكن أن يعلّمه الجاز 507 00:21:44,259 --> 00:21:47,150 الكثير من الولايات المتحدة عن الحياة. 508 00:21:47,150 --> 00:21:50,089 مثل أننا لا نستطيع السيطرة دائمًا 509 00:21:47,150 --> 00:21:50,089 ماذا يحدث في العالم. 510 00:21:50,089 --> 00:21:53,279 ولكن مثل موسيقي جاز جيد ، 511 00:21:50,089 --> 00:21:53,279 يمكننا محاولة تحويله إلى 512 00:21:53,279 --> 00:21:56,059 شيء جميل. 513 00:21:53,279 --> 00:21:56,059 >> نعم ، وهذا بالتأكيد كذلك 514 00:21:56,059 --> 00:22:00,200 صحيح من أجل إذهال طاقم العمل 515 00:21:56,059 --> 00:22:00,200 كل واحد من المتعاونين معنا 516 00:22:00,200 --> 00:22:03,019 صنع هذا الفيلم بشكل أفضل على الإطلاق 517 00:22:00,200 --> 00:22:03,019 استدر ، حتى عندما كنا منقسمة 518 00:22:03,019 --> 00:22:06,140 بعيدًا عن الوباء. 519 00:22:03,019 --> 00:22:06,140 في الواقع ، لم نتمكن حتى من ذلك 520 00:22:06,140 --> 00:22:10,259 مديرنا المشارك الموجود في لوس أنجلوس 521 00:22:06,140 --> 00:22:10,259 فى الحال. 522 00:22:10,259 --> 00:22:14,269 >> مرحبًا ، أن تكون قادرًا على إخبار أ 523 00:22:10,259 --> 00:22:14,269 حكاية عالمية استكشفت 524 00:22:14,269 --> 00:22:18,289 معنى الحياة من خلال 525 00:22:14,269 --> 00:22:18,289 سجن لرجل أسود 526 00:22:18,289 --> 00:22:27,289 الخبرة هي شرف و 527 00:22:18,289 --> 00:22:27,289 التفاصيل محددة لكنها قصة 528 00:22:27,289 --> 00:22:33,119 الكثير من الكتابة لتخبرنا كيف 529 00:22:27,289 --> 00:22:33,119 كان هذا متعلقًا بهم و 530 00:22:33,119 --> 00:22:37,069 كيف تذكروا أن 531 00:22:33,119 --> 00:22:37,069 على ما يبدو أجزاء صغيرة من الحياة 532 00:22:37,069 --> 00:22:41,119 مهمة جدًا 533 00:22:37,069 --> 00:22:41,119 شكرًا لك على ديزني وبيكسار 534 00:22:41,119 --> 00:22:43,269 وأصدقائنا الداعمين و 535 00:22:41,119 --> 00:22:43,269 عائلة لمساعدتنا في هذا 536 00:22:43,269 --> 00:22:50,059 رحلة. 537 00:22:43,269 --> 00:22:50,059 >> شكرا لك 538 00:22:50,059 --> 00:22:56,200 [هتاف وتصفيق 539 00:22:50,059 --> 00:22:56,200 >> مع فيلمنا التالي المرشح ، 540 00:22:56,200 --> 00:23:05,130 هنا أحد نجوم 541 00:22:56,200 --> 00:23:05,130 ال -- 542 00:23:05,130 --> 00:23:09,039 >> القومية الديمقراطية 543 00:23:05,130 --> 00:23:09,039 الاتفاقية ، تتحول إلى أ 544 00:23:09,039 --> 00:23:11,099 اشتباك عنيف مع الشرطة و 545 00:23:09,039 --> 00:23:11,099 الحرس الوطني 546 00:23:11,099 --> 00:23:20,109 لقد تم تنظيمها وكانت التهمة أ 547 00:23:11,099 --> 00:23:20,109 مؤامرة للتحريض على الشغب ، 548 00:23:20,109 --> 00:23:25,119 شرارة واحدة من أكثر 549 00:23:20,109 --> 00:23:25,119 صدى المحاكمات في التاريخ 550 00:23:25,119 --> 00:23:27,160 هذه هي "محاكمة 551 00:23:25,119 --> 00:23:27,160 شيكاغو 7. 552 00:23:27,160 --> 00:23:31,029 >> نحن قادمون إلى شيكاغو 553 00:23:27,160 --> 00:23:31,029 سلميا ولكن أينما كنا 554 00:23:31,029 --> 00:23:34,130 تم منح تصاريح أم لا 555 00:23:31,029 --> 00:23:34,130 آت 556 00:23:34,130 --> 00:23:35,279 آت. 557 00:23:34,130 --> 00:23:35,279 >> تم بدء الخطط من قبل شركة 558 00:23:35,279 --> 00:23:41,000 قسم شرطة شيكاغو. 559 00:23:35,279 --> 00:23:41,000 >> تم العثور على كائن لا شيء. 560 00:23:41,000 --> 00:23:45,049 >> نتعامل مع العبث من قبل هيئة المحلفين 561 00:23:41,000 --> 00:23:45,049 وكان هذا مدافعًا 562 00:23:45,049 --> 00:23:48,019 مكمما حرفيا. 563 00:23:45,049 --> 00:23:48,019 >> أنت أول من يقترح 564 00:23:48,019 --> 00:23:52,089 أنني قمت بتمييز ضد أ 565 00:23:48,019 --> 00:23:52,089 رجل اسود. 566 00:23:52,089 --> 00:24:00,059 >> هذا ما تبدو عليه الثورة 567 00:23:52,089 --> 00:24:00,059 مثل 568 00:24:00,059 --> 00:24:10,180 من HFPA ، نيابة عن 569 00:24:00,059 --> 00:24:10,180 الصحافة الخارجية هوليوود 570 00:24:10,180 --> 00:24:12,259 جمعية ، شكرًا لك على 571 00:24:10,180 --> 00:24:12,259 تنضم إلينا الليلة بينما نحن 572 00:24:12,259 --> 00:24:16,130 احتفل بعمل الفنانين 573 00:24:12,259 --> 00:24:16,130 من جميع أنحاء العالم ، نحن 574 00:24:16,130 --> 00:24:18,220 ندرك أن لدينا عملنا الخاص 575 00:24:16,130 --> 00:24:18,220 لكى يفعل. 576 00:24:18,220 --> 00:24:24,190 كما هو الحال في الفيلم والتلفزيون ، 577 00:24:18,220 --> 00:24:24,190 التمثيل الأسود أمر حيوي. 578 00:24:24,190 --> 00:24:29,069 >> يجب أن نضمن للجميع 579 00:24:24,190 --> 00:24:29,069 كل شيء تحت التمثيل 580 00:24:29,069 --> 00:24:33,119 المجتمعات المحلية تحصل على مقعد في موقعنا 581 00:24:29,069 --> 00:24:33,119 TABLE ونحن بصدد صنع 582 00:24:33,119 --> 00:24:36,220 حدث ذلك. 583 00:24:33,119 --> 00:24:36,220 >> وهذا يعني إنشاء 584 00:24:36,220 --> 00:24:41,140 تنوع البيئة E. 585 00:24:36,220 --> 00:24:41,140 العضوية هي القاعدة وليس ال 586 00:24:41,140 --> 00:24:43,079 استثناء. 587 00:24:41,140 --> 00:24:43,079 شكرًا لك ونتطلع إلى الأمام 588 00:24:43,079 --> 00:24:47,240 مستقبل أكثر شمولاً. 589 00:24:43,079 --> 00:24:47,240 [هتاف وتصفيق 590 00:24:47,240 --> 00:24:57,019 >> غولدن غلوبس 591 00:24:47,240 --> 00:24:57,019 استمر في لحظة مع المزيد 592 00:24:57,019 --> 00:25:02,289 ♪ ♪ 593 00:24:57,019 --> 00:25:02,289 >>> عودة الكرة الذهبية 594 00:25:02,289 --> 00:25:10,059 الآن ، من مانك ، ها هي أماندا 595 00:25:02,289 --> 00:25:10,059 سيفريد 596 00:25:10,059 --> 00:25:19,039 >>> المرشح التالي للحركة 597 00:25:10,059 --> 00:25:19,039 دراما الصورة. 598 00:25:19,039 --> 00:25:20,069 الدراما تعيد تقييم الثلاثينيات 599 00:25:19,039 --> 00:25:20,069 هوليوود من خلال عيون 600 00:25:20,069 --> 00:25:21,049 النقد الاجتماعي والكحولية 601 00:25:20,069 --> 00:25:21,049 كاتب السيناريو 602 00:25:21,049 --> 00:25:22,210 هيرمان جيه مانكيويكز 603 00:25:21,049 --> 00:25:22,210 نتبعه كما في السباقات 604 00:25:22,210 --> 00:25:31,069 قم بإنهاء شاشة العرض 605 00:25:22,210 --> 00:25:31,069 "المواطن كين" 606 00:25:31,069 --> 00:25:34,210 تم ترشيحها لـ 6 غولدن جلوبز ، 607 00:25:31,069 --> 00:25:34,210 هذا هو "الرجل. 608 00:25:34,210 --> 00:25:40,089 >>> إنها قطعة من الخليط ، 609 00:25:34,210 --> 00:25:40,089 حبة القفز 610 00:25:40,089 --> 00:25:42,220 >> لا أحد يستطيع أن ينقذك ، 611 00:25:40,089 --> 00:25:42,220 خاصة الصبي عبقري من 612 00:25:42,220 --> 00:25:45,069 نيويورك 613 00:25:42,220 --> 00:25:45,069 >> لقد قمت بإزالة أي تشتيت و 614 00:25:45,069 --> 00:25:47,099 القضاء على أي عذر. 615 00:25:45,069 --> 00:25:47,099 لقد أعطيتك فرصة ثانية 616 00:25:47,099 --> 00:25:50,269 لا يمكنك التقاط رجل 617 00:25:47,099 --> 00:25:50,269 حياة كاملة في ساعتين 618 00:25:50,269 --> 00:25:54,069 كل ما يمكنك أن تأمله هو ترك 619 00:25:50,269 --> 00:25:54,069 انطباع واحد. 620 00:25:54,069 --> 00:25:57,099 >> حسنًا ، لهذا السبب أنا دائمًا 621 00:25:54,069 --> 00:25:57,099 تريد الرجل من حولك 622 00:25:57,099 --> 00:26:01,140 ♪ ♪ 623 00:25:57,099 --> 00:26:01,140 >> والآن في غرفة قوس قزح 624 00:26:01,140 --> 00:26:21,190 في نيويورك ، من جوستين ثوروغ. 625 00:26:01,140 --> 00:26:21,190 >> جاك ليمون وآل باتشينو و 626 00:26:21,190 --> 00:26:24,250 لقد فاز مايكل دوغلاس بهذا 627 00:26:21,190 --> 00:26:24,250 جائزة. 628 00:26:24,250 --> 00:26:32,190 ها هم المرشحون للأفضل 629 00:26:24,250 --> 00:26:32,190 أداء الممثل - 630 00:26:32,190 --> 00:26:36,259 >> برايان كرانستون. 631 00:26:32,190 --> 00:26:36,259 "فخامتك. 632 00:26:36,259 --> 00:26:45,039 جيف دانييلز "The COMEY RULE،" 633 00:26:36,259 --> 00:26:45,039 منحة ضخمة "التراجع. 634 00:26:45,039 --> 00:26:48,099 إيثان خذ "الرب الصالح 635 00:26:45,039 --> 00:26:48,099 الطير." 636 00:26:48,099 --> 00:26:51,089 و مارك روفالو "أعرف ذلك 637 00:26:48,099 --> 00:26:51,089 الكثير صحيح ". 638 00:26:51,089 --> 00:27:02,200 >> THE GOLDEN GLOBE يذهب إلى مارك 639 00:26:51,089 --> 00:27:02,200 روفالو ، "أعلم أن هذا الكثير هو 640 00:27:02,200 --> 00:27:08,269 حقيقية." 641 00:27:02,200 --> 00:27:08,269 >>> أحبك يا رفاق. 642 00:27:08,269 --> 00:27:13,190 أوه ، الله ، عظيم جدا. 643 00:27:08,269 --> 00:27:13,190 أولاً وقبل كل شيء ، فإن هذه المجموعة المكونة من 644 00:27:13,190 --> 00:27:17,019 الفاعلون هؤلاء هم أقراني ، هؤلاء 645 00:27:13,190 --> 00:27:17,019 هم الأشخاص الذين أحبهم وأعجبهم 646 00:27:17,019 --> 00:27:20,059 وابحث عن 647 00:27:17,019 --> 00:27:20,059 لذا يشرفني أن أكون هنا 648 00:27:20,059 --> 00:27:23,160 مع رفاق. 649 00:27:20,059 --> 00:27:23,160 شكرا لك ، هوليوود الأجنبية 650 00:27:23,160 --> 00:27:26,190 صحافة. 651 00:27:23,160 --> 00:27:26,190 شكرًا لك HBO ، شكرًا لك 652 00:27:26,190 --> 00:27:30,079 فريق الإنتاج. 653 00:27:26,190 --> 00:27:30,079 شكرا لعائلتي التي سمحت لي بالرحيل 654 00:27:30,079 --> 00:27:36,220 قبالة وإحضار هؤلاء الأشخاص المجانين 655 00:27:30,079 --> 00:27:36,220 المنزل وعليهم العيش معه 656 00:27:36,220 --> 00:27:41,009 كل هذه السنوات ، شكرًا يا رفاق. 657 00:27:36,220 --> 00:27:41,009 أريد أن أشكر الطاقم و 658 00:27:41,009 --> 00:27:48,009 الأشخاص الحرفيون الذين حملوا الولايات المتحدة 659 00:27:41,009 --> 00:27:48,009 من خلال هذا 660 00:27:48,009 --> 00:27:49,200 شريكي وشقيقي و 661 00:27:48,009 --> 00:27:49,200 مدير 662 00:27:49,200 --> 00:27:54,099 نشكرك على القيادة مع 663 00:27:49,200 --> 00:27:54,099 فكرة الإنسانية ، ومع ذلك فهي 664 00:27:54,099 --> 00:27:59,220 يأتي. 665 00:27:54,099 --> 00:27:59,220 جميل ، قبيح ، ملهم ، حزين. 666 00:27:59,220 --> 00:28:06,079 أريد أن أشكركم على LAMB ل 667 00:27:59,220 --> 00:28:06,079 قصة جميلة من 668 00:28:06,079 --> 00:28:08,210 توأمان. 669 00:28:06,079 --> 00:28:08,210 للقلوب والعقول المتشققة 670 00:28:08,210 --> 00:28:13,039 عن قصة أمريكا 671 00:28:08,210 --> 00:28:13,039 وصفتها ووعدها ، 672 00:28:13,039 --> 00:28:15,230 التسامح والشفاء و 673 00:28:13,039 --> 00:28:15,230 دمج. 674 00:28:15,230 --> 00:28:21,269 في 54 عامًا ، إنه متواضع 675 00:28:15,230 --> 00:28:21,269 نعتقد أن ما سوف يعطينا 676 00:28:21,269 --> 00:28:26,089 كل الحزن والخسارة التي نحن عليها 677 00:28:21,269 --> 00:28:26,089 كل شيء يعيش من خلال الوسائل لدينا 678 00:28:26,089 --> 00:28:30,150 الإنسانية المشتركة ، ما يرتبط 679 00:28:26,089 --> 00:28:30,150 الولايات المتحدة أكبر مما يحفظنا 680 00:28:30,150 --> 00:28:32,240 بعيدا، بمعزل، على حد. 681 00:28:30,150 --> 00:28:32,240 وكلما قمنا بتضمين كل منهما 682 00:28:32,240 --> 00:28:36,269 أخرى ، واطلع على كل و 683 00:28:32,240 --> 00:28:36,269 اسمعوا بعضنا البعض ، كلما أسرعنا 684 00:28:36,269 --> 00:28:39,019 سوف يشفي قلوبنا المكسورة و 685 00:28:36,269 --> 00:28:39,019 العقول. 686 00:28:39,019 --> 00:28:42,119 لدينا أم تموت مثلها تمامًا 687 00:28:39,019 --> 00:28:42,119 الأم في قصتنا. 688 00:28:42,119 --> 00:28:45,029 هي أم الأرض. 689 00:28:42,119 --> 00:28:45,029 ويجب أن نتوازن معه 690 00:28:45,029 --> 00:28:48,279 لها وتكريمها. 691 00:28:45,029 --> 00:28:48,279 وستتعافى أيضًا. 692 00:28:48,279 --> 00:28:51,269 فلنكن متعاونين معًا ، 693 00:28:48,279 --> 00:28:51,269 رفاق 694 00:28:51,269 --> 00:28:56,160 دعونا نحول ، دعنا 695 00:28:51,269 --> 00:28:56,160 اقلب الصفحة على CRUEL PAST 696 00:28:56,160 --> 00:29:01,220 هذه الأمة ، الأخبار السارة 697 00:28:56,160 --> 00:29:01,220 الإدماج والعدل والرعاية 698 00:29:01,220 --> 00:29:05,109 للأرض الأم تنفجر 699 00:29:01,220 --> 00:29:05,109 في كل مكان 700 00:29:05,109 --> 00:29:14,079 إن ضوء الرقة الإلهي 701 00:29:05,109 --> 00:29:14,079 كسر من خلال مخبأ 702 00:29:14,079 --> 00:29:16,059 عاصفة مظلمة عشناها 703 00:29:14,079 --> 00:29:16,059 عبر. 704 00:29:16,059 --> 00:29:18,269 نحن الأشخاص الذين كنا 705 00:29:16,059 --> 00:29:18,269 في انتظار ذلك دعونا نفعل هذا 706 00:29:18,269 --> 00:29:25,160 الآن أنا أحبك. 707 00:29:18,269 --> 00:29:25,160 [هتاف وتصفيق 708 00:29:25,160 --> 00:29:27,289 ♪ ♪ 709 00:29:25,160 --> 00:29:27,289 >>> ها هي نجمة الصعود 710 00:29:27,289 --> 00:29:44,259 السلسلة القادمة "GENIUS ARETHA." 711 00:29:27,289 --> 00:29:44,259 >> عندما تأتي القصص 712 00:29:44,259 --> 00:29:48,259 الخيال أو من الواقع 713 00:29:44,259 --> 00:29:48,259 أحداث الحياة ، هذه الرائعة 714 00:29:48,259 --> 00:29:53,069 يمكن للكتاب أن يفعلوا كل شيء. 715 00:29:48,259 --> 00:29:53,069 ها هم المرشحون لـ 716 00:29:53,069 --> 00:30:07,269 أفضل صورة شاشة PLAY MOTION. 717 00:29:53,069 --> 00:30:07,269 "الوعد بالمرأة الشابة." 718 00:30:07,269 --> 00:30:16,089 "رجل. 719 00:30:07,269 --> 00:30:16,089 "محاكمة شيكاغو 7. 720 00:30:16,089 --> 00:30:22,289 "الأب. 721 00:30:16,089 --> 00:30:22,289 "نومادلاند". 722 00:30:22,289 --> 00:30:28,279 وتسلم الجائزة لهارون 723 00:30:22,289 --> 00:30:28,279 SORKIN ، "محاكمة 724 00:30:28,279 --> 00:30:35,000 شيكاغو 7. 725 00:30:28,279 --> 00:30:35,000 ♪ ♪ 726 00:30:35,000 --> 00:30:39,079 >>> شكرًا لك ، شكرًا HFPA ، 727 00:30:35,000 --> 00:30:39,079 هذا لطيف جدًا ، لكن لا يمكن ذلك 728 00:30:39,079 --> 00:30:43,220 لشرف الترشيح 729 00:30:39,079 --> 00:30:43,220 على طول الجوانب الأربعة 730 00:30:43,220 --> 00:30:56,220 يلعب الشاشة 731 00:30:43,220 --> 00:30:56,220 وإيميرالد فينيل ، كلوي 732 00:30:56,220 --> 00:31:02,279 CANEL ، أنت السبب في ذلك 733 00:30:56,220 --> 00:31:02,279 تريد ابنتي في سن المراهقة القيام بذلك 734 00:31:02,279 --> 00:31:06,150 هذا 735 00:31:02,279 --> 00:31:06,150 لن أتركك أبدًا 736 00:31:06,150 --> 00:31:13,250 الذي - التي 737 00:31:06,150 --> 00:31:13,250 مصمم إنتاج ، شاين 738 00:31:13,250 --> 00:31:24,269 فالنتينو ، مصممة الأزياء لدينا ، 739 00:31:13,250 --> 00:31:24,269 وأنا متأكد من محررنا ، آلان 740 00:31:24,269 --> 00:31:30,069 BUMGARDNER وأريد أن أشكر 741 00:31:24,269 --> 00:31:30,069 منتجينا ، WALTER PARKS ، 742 00:31:30,069 --> 00:31:36,049 TYLER THOMPSON و MARK PLAT AND 743 00:31:30,069 --> 00:31:36,049 بالطبع استديوهاتنا ، هناك 744 00:31:36,049 --> 00:31:39,259 كانوا القليل منهم 745 00:31:36,049 --> 00:31:39,259 أعمال الأحلام ، عبر كريك ، 746 00:31:39,259 --> 00:31:46,150 باراماونت ونيتفليكس ، نتفليكس 747 00:31:39,259 --> 00:31:46,150 أنقذنا أرواحنا ووضعنا معه 748 00:31:46,150 --> 00:31:51,000 فريق من الأشخاص الموهوبين للغاية 749 00:31:46,150 --> 00:31:51,000 من يحب الفيلم 750 00:31:51,000 --> 00:31:54,220 آخر شيء ، بينما كنا هناك 751 00:31:51,000 --> 00:31:54,220 اطلاق النار كل ليلة بعد التفاف 752 00:31:54,220 --> 00:31:57,289 عندما سأعود إلى 753 00:31:54,220 --> 00:31:57,289 غرفة الفندق سيكون هناك 754 00:31:57,289 --> 00:32:03,240 البريد الإلكتروني من SACHA ، مع اقتباس 755 00:31:57,289 --> 00:32:03,240 من هوفمان 756 00:32:03,240 --> 00:32:08,089 لم يتم تصنيع أي منها لـ 757 00:32:03,240 --> 00:32:08,089 فيلم ، وحفظت البريد الإلكتروني 758 00:32:08,089 --> 00:32:12,009 أنا لا أوافق دائمًا على ذلك 759 00:32:08,089 --> 00:32:12,009 كل شيء من الشخصيات 760 00:32:12,009 --> 00:32:19,069 أنا أكتب أفعل أو أقول 761 00:32:12,009 --> 00:32:19,069 هنا شيء يجب أن أفعله 762 00:32:19,069 --> 00:32:20,230 قل. 763 00:32:19,069 --> 00:32:20,230 الديمقراطية ليست شيئًا لك 764 00:32:20,230 --> 00:32:23,109 صدق أو علق قبعتك. 765 00:32:20,230 --> 00:32:23,109 إنه شيء بالنسبة لك 766 00:32:23,109 --> 00:32:27,059 مشاركة في 767 00:32:23,109 --> 00:32:27,059 إذا توقفت عن فعل ذلك ، فالديمقراطية 768 00:32:27,059 --> 00:32:29,180 فتات ، لست بحاجة إلى المزيد 769 00:32:27,059 --> 00:32:29,180 دليل على ما حدث 770 00:32:29,180 --> 00:32:36,029 6 يناير للموافقة على هذا 771 00:32:29,180 --> 00:32:36,029 شكرا جزيلا. 772 00:32:36,029 --> 00:32:45,009 [هتاف وتصفيق 773 00:32:36,029 --> 00:32:45,009 >> شيء نستمتع به جميعًا 774 00:32:45,009 --> 00:32:49,170 أنت غولدن غلوب 775 00:32:45,009 --> 00:32:49,170 عادة مضمونة حقًا واحدًا 776 00:32:49,170 --> 00:32:55,089 خطاب ميسي 777 00:32:49,170 --> 00:32:55,089 قبول خطابات ISANCE التي تذهب أ 778 00:32:55,089 --> 00:32:57,259 ومن مسؤوليتنا 779 00:32:55,089 --> 00:32:57,259 يستضيف لجعله يحدث لك 780 00:32:57,259 --> 00:33:00,210 وهذه هي الطريقة التي نستعرض بها 781 00:32:57,259 --> 00:33:00,210 تكون 3 ساعات طويلة. 782 00:33:00,210 --> 00:33:08,180 لذا ، هنا لقبول جائزة 783 00:33:00,210 --> 00:33:08,180 أقل أغنية أصلية في A 784 00:33:08,180 --> 00:33:28,200 التلفاز أو الدراما أو الدراما - 785 00:33:08,180 --> 00:33:28,200 >> هنا يا رفاق ، هنا ، أيها الرجال 786 00:33:28,200 --> 00:33:33,180 هنا في الأعلى. 787 00:33:28,200 --> 00:33:33,180 هنا ، يا رفاق. 788 00:33:33,180 --> 00:33:39,210 >> أوه ، غوش 789 00:33:33,180 --> 00:33:39,210 >> مرحبا ، مرحبا ، مرحبا. 790 00:33:39,210 --> 00:33:43,109 >> حق هنا. 791 00:33:39,210 --> 00:33:43,109 هنا 792 00:33:43,109 --> 00:33:45,000 >> قف! 793 00:33:43,109 --> 00:33:45,000 >> نعم ، نعم. 794 00:33:45,000 --> 00:33:53,190 >> مرحبا ، مرحبا. 795 00:33:45,000 --> 00:33:53,190 >> تبدين جميلة. 796 00:33:53,190 --> 00:33:57,130 >> شكرا لك 797 00:33:53,190 --> 00:33:57,130 >> مثير جدا. 798 00:33:57,130 --> 00:34:00,050 >> شكرا لك 799 00:33:57,130 --> 00:34:00,050 >> أوه ، شكرًا لك ، تينا 800 00:34:00,050 --> 00:34:03,179 >> كلا. 801 00:34:00,050 --> 00:34:03,179 >> حسنًا ، تحرر معي ، لقد حصلت على أ 802 00:34:03,179 --> 00:34:06,119 الفودكا فوق الجافية قبل مجيئي 803 00:34:03,179 --> 00:34:06,119 هنا 804 00:34:06,119 --> 00:34:10,079 >> ممتاز جدا. 805 00:34:06,119 --> 00:34:10,079 الكلام سيكون غريبًا جدًا 806 00:34:10,079 --> 00:34:12,280 >> أوه. 807 00:34:10,079 --> 00:34:12,280 ثلاثة احذية. 808 00:34:12,280 --> 00:34:20,000 ثلاثة احذية. 809 00:34:12,280 --> 00:34:20,000 >> فرانكويس وأنا كذلك 810 00:34:20,000 --> 00:34:22,090 نتمنى أن يكون لديك العديد من الأغاني في 811 00:34:20,000 --> 00:34:22,090 المزيج هذا العام. 812 00:34:22,090 --> 00:34:29,019 لقد كتبنا موضوع " 813 00:34:22,090 --> 00:34:29,019 تاج. 814 00:34:29,019 --> 00:34:47,110 ♪ ♪ 815 00:34:29,019 --> 00:34:47,110 للفوز بأغنية من موضوعاتنا 816 00:34:47,110 --> 00:34:48,090 إبداعات - 817 00:34:47,110 --> 00:34:48,090 ♪ ♪ 818 00:34:48,090 --> 00:34:55,010 AARON SORKIN'S "محاكمة THE 819 00:34:48,090 --> 00:34:55,010 شيكاغو 7 ، "أنا أحبك يا سيد آرون 820 00:34:55,010 --> 00:34:57,050 سوركين 821 00:34:55,010 --> 00:34:57,050 >> رائع 822 00:34:57,050 --> 00:35:09,079 >> ولكن هذا الرجل على حق 823 00:34:57,050 --> 00:35:09,079 هنا ، شريكي في العمل ، السيد. 824 00:35:09,079 --> 00:35:12,039 من FRANCOIS GENE RUDY. 825 00:35:09,079 --> 00:35:12,039 أوه ، هذا الرجل 826 00:35:12,039 --> 00:35:15,119 >> رائع 827 00:35:12,039 --> 00:35:15,119 أوه ، أنت تأخذ الكثير من الوقت 828 00:35:15,119 --> 00:35:17,059 مع هذا. 829 00:35:15,119 --> 00:35:17,059 إنك تقضي الكثير من الوقت معك 830 00:35:17,059 --> 00:35:20,139 أنت وأنت تصنع الجميع 831 00:35:17,059 --> 00:35:20,139 عصبي ، أنا أحب ذلك جدًا. 832 00:35:20,139 --> 00:35:29,050 >> أنا أحبك كثيرًا - حسنًا. 833 00:35:20,139 --> 00:35:29,050 الكثير ، وأنت تعرف ماذا؟ 834 00:35:29,050 --> 00:35:32,239 لن نكون هنا لو كنا 835 00:35:29,050 --> 00:35:32,239 الآباء والأمهات لم يكونوا مصابين بهذا الأمر 836 00:35:32,239 --> 00:35:35,239 زمن 837 00:35:32,239 --> 00:35:35,239 لذا ، شكراً لك ميلر لايت و 838 00:35:35,239 --> 00:35:41,099 الحركة اللطيفة لركوب الخيل. 839 00:35:35,239 --> 00:35:41,099 >> انتظروا ، هل أنتم رفاق من الأشقاء 840 00:35:41,099 --> 00:35:43,230 أم زوجان؟ 841 00:35:41,099 --> 00:35:43,230 >> أمي وأبي 842 00:35:43,230 --> 00:35:48,030 سوف أراكم الليلة عندما أنا 843 00:35:43,230 --> 00:35:48,030 احصل على المنزل لأنني أعيش معه 844 00:35:48,030 --> 00:35:50,019 أنت. 845 00:35:48,030 --> 00:35:50,019 لديك أي شيء تريده 846 00:35:50,019 --> 00:35:57,280 لإضافة طفل 847 00:35:50,019 --> 00:35:57,280 يود أن يشكرك على 848 00:35:57,280 --> 00:36:04,179 هوليوود الصحافة الأجنبية وهو 849 00:35:57,280 --> 00:36:04,179 أود أن يعرف الجميع أوه ، 850 00:36:04,179 --> 00:36:08,219 أنه يعتقد أن COVID-19 هو أ 851 00:36:04,179 --> 00:36:08,219 خدعة 852 00:36:08,219 --> 00:36:11,199 >> لا ، لا ، لا. 853 00:36:08,219 --> 00:36:11,199 حسنًا ، لنختتم الأمر ، 854 00:36:11,199 --> 00:36:17,269 الجميع. 855 00:36:11,199 --> 00:36:17,269 >> وهذا ، وهذا الليزر 856 00:36:17,269 --> 00:36:21,139 السيطرة على الطقس. 857 00:36:17,269 --> 00:36:21,139 كما أنه يطلب مني أ 858 00:36:21,139 --> 00:36:23,039 الطلاق. 859 00:36:21,139 --> 00:36:23,039 >> حسنًا ، شكرًا جزيلاً على 860 00:36:23,039 --> 00:36:24,190 الخطاب ، الجميع 861 00:36:23,039 --> 00:36:24,190 دعنا ننتقل إلى التجارية 862 00:36:24,190 --> 00:36:39,260 [هتاف وتصفيق 863 00:36:24,190 --> 00:36:39,260 تيليكاست ان بي سي للذهب 864 00:36:39,260 --> 00:36:43,260 يتم تقديم جوائز GLOBE بواسطة 865 00:36:39,260 --> 00:36:43,260 جيب رانجلر ، جيب ، هناك 866 00:36:43,260 --> 00:36:56,110 واحد فقط 867 00:36:43,260 --> 00:36:56,110 >> حسنًا ، مثالي 868 00:36:56,110 --> 00:37:01,210 >> لا ، نحن بخير 869 00:36:56,110 --> 00:37:01,210 >> هناك. 870 00:37:01,210 --> 00:37:08,150 بعض من أكبر النجوم في 871 00:37:01,210 --> 00:37:08,150 هوليوود ، إنهم على الطريق ، 872 00:37:08,150 --> 00:37:21,110 AS TV LEGEND NORMAN LEER 873 00:37:08,150 --> 00:37:21,110 >>> مبروك ، نورمان ، 874 00:37:21,110 --> 00:37:24,139 شكرا لك على الضحك 875 00:37:21,110 --> 00:37:24,139 لقد صنعت حتى الأشياء القبيحة 876 00:37:24,139 --> 00:37:26,150 حول كل منا جميل 877 00:37:24,139 --> 00:37:26,150 مضحك. 878 00:37:26,150 --> 00:37:30,010 >> نورمان ، أنا سعيد لأنك كذلك 879 00:37:26,150 --> 00:37:30,010 الحصول على هذه الجائزة ، لقد أنقذني 880 00:37:30,010 --> 00:37:33,030 مشكلة الاضطرار إلى الكتابة 881 00:37:30,010 --> 00:37:33,030 أ -- 882 00:37:33,030 --> 00:37:38,050 >> نورمان ، من جميع أنحاء الولايات المتحدة 883 00:37:33,030 --> 00:37:38,050 التلفزيون وما بعده ، أنت كذلك 884 00:37:38,050 --> 00:37:42,110 نجمنا الشمالي 885 00:37:38,050 --> 00:37:42,110 [هتاف وتصفيق 886 00:37:42,110 --> 00:37:48,079 >> القادمة ، نورمان لير 887 00:37:42,110 --> 00:37:48,079 تحية. 888 00:37:48,079 --> 00:38:04,159 والمرشح الليلة سارة 889 00:37:48,079 --> 00:38:04,159 بولسون. 890 00:38:04,159 --> 00:38:05,199 >> في المرشح التالي 891 00:38:04,159 --> 00:38:05,199 كوميديا ​​موسيقية ، بعضها فرحي 892 00:38:05,199 --> 00:38:06,250 نجوم المسرح الممتصون ذاتيًا 893 00:38:05,199 --> 00:38:06,250 محاولة تغيير علنيتها 894 00:38:06,250 --> 00:38:07,210 الصور 895 00:38:06,250 --> 00:38:07,210 للقيام بذلك ، يسافرون إلى أ 896 00:38:07,210 --> 00:38:08,280 مدينة صغيرة ومحافظة حيث توجد 897 00:38:07,210 --> 00:38:08,280 فهم يتعاملون مع سبب الارتفاع 898 00:38:08,280 --> 00:38:10,050 فتاة في المدرسة ممنوع من دخولها 899 00:38:08,280 --> 00:38:10,050 حضور الحفلة معها 900 00:38:10,050 --> 00:38:12,000 صديقة 901 00:38:10,050 --> 00:38:12,000 تم ترشيحه لاثنين من GOLDEN GLOBES ، 902 00:38:12,000 --> 00:38:17,030 هذا هو الحفل 903 00:38:12,000 --> 00:38:17,030 >>> أرادت أن تأخذها 904 00:38:17,030 --> 00:38:21,159 صديقة الحفل وهم 905 00:38:17,030 --> 00:38:21,159 تم إلغاؤه 906 00:38:21,159 --> 00:38:24,059 >> معتقداتنا ليست لك 907 00:38:21,159 --> 00:38:24,059 المعتقدات. 908 00:38:24,059 --> 00:38:27,170 >> أنت لست وحدك 909 00:38:24,059 --> 00:38:27,170 >> هم فقط لا يفهمون 910 00:38:27,170 --> 00:38:29,269 هو - هي 911 00:38:27,170 --> 00:38:29,269 >> أعتقد أنه شجاع. 912 00:38:29,269 --> 00:38:33,070 >> لنبدأ هذا الطرف 913 00:38:29,269 --> 00:38:33,070 >> لجميع الأشخاص الموجودين هناك 914 00:38:33,070 --> 00:38:37,199 الذي يحب شخص ما بطريقة ما 915 00:38:33,070 --> 00:38:37,199 العالم لا يفهم 916 00:38:37,199 --> 00:38:47,199 ♪ ♪ 917 00:38:37,199 --> 00:38:47,199 >>> في غرفة قوس قزح الجديدة 918 00:38:47,199 --> 00:38:59,090 يورك -- 919 00:38:47,199 --> 00:38:59,090 >>> نريد أن نشكر HFPA 920 00:38:59,090 --> 00:39:02,250 لشرف تسمية الولايات المتحدة 921 00:38:59,090 --> 00:39:02,250 السفراء. 922 00:39:02,250 --> 00:39:11,239 وشكرًا خاصًا لنا 923 00:39:02,250 --> 00:39:11,239 الآباء والأمهات ، سبانك وتونيا 924 00:39:11,239 --> 00:39:15,269 لويس لي. 925 00:39:11,239 --> 00:39:15,269 مثل خيراتنا المستهدفة. 926 00:39:15,269 --> 00:39:17,219 >> نحن ممتنون لـ 927 00:39:15,269 --> 00:39:17,219 فرصة لإحداث فرق 928 00:39:17,219 --> 00:39:20,039 لأولئك المحتاجين. 929 00:39:17,219 --> 00:39:20,039 اشكرك. 930 00:39:20,039 --> 00:39:32,159 [هتاف وتصفيق 931 00:39:20,039 --> 00:39:32,159 ♪ ♪ 932 00:39:32,159 --> 00:39:36,289 >> تينا يشرفني 933 00:39:32,159 --> 00:39:36,289 عملت مع كليهما 934 00:39:36,289 --> 00:39:42,239 شرف الليلة الخاصة 935 00:39:36,289 --> 00:39:42,239 الأول هو نورمان لير 936 00:39:42,239 --> 00:39:44,289 اعترف به أي شخص يكتب و 937 00:39:42,239 --> 00:39:44,289 تنتج التلفزيون. 938 00:39:44,289 --> 00:39:49,059 >> قبل نورمان ، المعروف عنه أنه تجرأ على 939 00:39:44,289 --> 00:39:49,059 قم بالتدخل في مواقع التصوير 940 00:39:49,059 --> 00:39:53,179 الموضوعات المثيرة للجدل 941 00:39:49,059 --> 00:39:53,179 دفع كل الحدود في 942 00:39:53,179 --> 00:39:59,050 البصر ولم يكن خائفا 943 00:39:53,179 --> 00:39:59,050 فكر في اليوم. 944 00:39:59,050 --> 00:40:04,179 >> وأثناء القيام بذلك ، قام بتمهيد 945 00:39:59,050 --> 00:40:04,179 الطريق لكل من تابعنا في الولايات المتحدة. 946 00:40:04,179 --> 00:40:09,059 >> اللهم آمين 947 00:40:04,179 --> 00:40:09,059 كيف يمكن أن تكون هذه الكلمة الشتائم ، 948 00:40:09,059 --> 00:40:11,199 الكلمة الأكثر شيوعًا في ملف 949 00:40:09,059 --> 00:40:11,199 الكتاب المقدس؟ 950 00:40:11,199 --> 00:40:16,130 الكلمة الثانية ، تلك اللعنة ، 951 00:40:11,199 --> 00:40:16,130 هذه كلمة جيدة تمامًا ، 952 00:40:16,130 --> 00:40:17,250 يرى. 953 00:40:16,130 --> 00:40:17,250 وحتى في الكتاب المقدس تقرأ 954 00:40:17,250 --> 00:40:21,280 حيث يُلاحَم بعض الرجال 955 00:40:17,250 --> 00:40:21,280 السرقة أو الغش أو 956 00:40:21,280 --> 00:40:28,159 ارتكاب الجنس في الأسرة 957 00:40:21,280 --> 00:40:28,159 من آثمهم يا الله! 958 00:40:28,159 --> 00:40:34,010 لعينهم الله ، إيديث ، 959 00:40:28,159 --> 00:40:34,010 كلمات جميلة من خارج 960 00:40:34,010 --> 00:40:35,239 كتاب مقدس. 961 00:40:34,010 --> 00:40:35,239 >> كان ذلك مروعًا 962 00:40:35,239 --> 00:40:38,030 في السبعينيات من القرن الماضي ، لم يكن أحد يتحدث بنفس الطريقة 963 00:40:35,239 --> 00:40:38,030 هذا على شاشة التلفزيون 964 00:40:38,030 --> 00:40:41,110 >> ستخبرني بـ 965 00:40:38,030 --> 00:40:41,110 كان الرجل الأسود هو نفسه 966 00:40:41,110 --> 00:40:42,260 الفرصة في البلد AS 967 00:40:41,110 --> 00:40:42,260 أنت؟ 968 00:40:42,260 --> 00:40:47,099 >> أكثر من ذلك ، لم يكن لدي أي رقم 969 00:40:42,260 --> 00:40:47,099 يتظاهر ملايين الأشخاص و 970 00:40:47,099 --> 00:40:51,079 التظاهر للحصول على وظيفتي 971 00:40:47,099 --> 00:40:51,079 >> لا ، حصل عمه عليه. 972 00:40:51,079 --> 00:40:56,099 >> نورمان لير صدمنا 973 00:40:51,079 --> 00:40:56,099 منطقة الراحة لدينا 974 00:40:56,099 --> 00:41:03,159 >> مرحباً ، أنا نورمان لير. 975 00:40:56,099 --> 00:41:03,159 >> الكتابة على البرودة العميقة 976 00:41:03,159 --> 00:41:05,260 ساعة الكوميديا. 977 00:41:03,159 --> 00:41:05,260 >> هل أنت قلب وحيد؟ 978 00:41:05,260 --> 00:41:09,269 >> أنا وحيد على الإطلاق 979 00:41:05,260 --> 00:41:09,269 >> استيقظ الكوميديا ​​مع أمريكا 980 00:41:09,269 --> 00:41:15,119 قبل الاستيقاظ كان شيئًا. 981 00:41:09,269 --> 00:41:15,119 >> عليك أن تقر بذلك 982 00:41:15,119 --> 00:41:19,210 حق كبير حولك العلاقات العامة. 983 00:41:15,119 --> 00:41:19,210 >> لا نحب أن يتم الاتصال بنا 984 00:41:19,210 --> 00:41:22,250 العلاقات العامة. 985 00:41:19,210 --> 00:41:22,250 نحن الأمريكيون متساوون معك. 986 00:41:22,250 --> 00:41:25,119 >> مساوٍ لي 987 00:41:22,250 --> 00:41:25,119 أنت لست مساويا له. 988 00:41:25,119 --> 00:41:27,269 >> معالجة الموضوعات التي لم تتم رؤيتها 989 00:41:25,119 --> 00:41:27,269 التلفاز 990 00:41:27,269 --> 00:41:30,099 >> لقد استخدمت الطفل 991 00:41:27,269 --> 00:41:30,099 كحقيبة اللكم. 992 00:41:30,099 --> 00:41:34,059 >> لماذا لا تتصل بي ، 993 00:41:30,099 --> 00:41:34,059 سيد. 994 00:41:34,059 --> 00:41:37,219 >> قل لي ، فالتر ، هذا ما أنا عليه 995 00:41:34,059 --> 00:41:37,219 القيام بالشيء الصحيح الذي لا يمارسه 996 00:41:37,219 --> 00:41:43,130 الطفل 997 00:41:37,219 --> 00:41:43,130 >> من أجلك ، يا مود ، بالنسبة لي ولأجل 998 00:41:43,130 --> 00:41:49,059 خصوصية حياتنا أنت 999 00:41:43,130 --> 00:41:49,059 فعل الشيء الصحيح. 1000 00:41:49,059 --> 00:41:50,070 >> جهاز الكمبيوتر الخاص بك حول 1001 00:41:49,059 --> 00:41:50,070 شيئا ما؟ 1002 00:41:50,070 --> 00:41:54,239 >> تزوج من عائلة مختلطة. 1003 00:41:50,070 --> 00:41:54,239 >> ماذا تقصد ، مختلط؟ 1004 00:41:54,239 --> 00:42:00,170 >> هو أبيض ، أسود ، 1005 00:41:54,239 --> 00:42:00,170 الأطفال متوسطون نادرون. 1006 00:42:00,170 --> 00:42:03,059 >> القضايا التي أثيرت في الضربة 1007 00:42:00,170 --> 00:42:03,059 تبين. 1008 00:42:03,059 --> 00:42:07,199 >> أنت تعرف أنني واجهت صعوبة 1009 00:42:03,059 --> 00:42:07,199 مع الفتيات باستخدامهن 1010 00:42:07,199 --> 00:42:13,000 العقول بدلا من الجنس. 1011 00:42:07,199 --> 00:42:13,000 >> الساعة 9:10 ، ذهبت للتسوق. 1012 00:42:13,000 --> 00:42:15,269 لم أنتهي من التفاصيل بعد 1013 00:42:13,000 --> 00:42:15,269 >> نفس القضايا التي نحن عليها 1014 00:42:15,269 --> 00:42:21,050 التعامل مع اليوم 1015 00:42:15,269 --> 00:42:21,050 >> إنه جميل جدًا 1016 00:42:21,050 --> 00:42:23,000 اشكرك. 1017 00:42:21,050 --> 00:42:23,000 >> لديك مثل هذا رائع 1018 00:42:23,000 --> 00:42:25,139 إيقاع قدمك. 1019 00:42:23,000 --> 00:42:25,139 >> ما ، جورج ، جورج ، سعادة 1020 00:42:25,139 --> 00:42:27,230 لا أعرف ما يقوله 1021 00:42:25,139 --> 00:42:27,230 ♪ ♪ 1022 00:42:27,230 --> 00:42:31,250 ♪ التحرك لأعلى ♪ 1023 00:42:27,230 --> 00:42:31,250 >> عن طريق تغيير التلفزيون ، هو 1024 00:42:31,250 --> 00:42:35,110 أمريكا المتغيرة. 1025 00:42:31,250 --> 00:42:35,110 >> لقد حصلت على شقة في هذا 1026 00:42:35,110 --> 00:42:37,219 بناء 1027 00:42:35,110 --> 00:42:37,219 >> UH-HUH. 1028 00:42:37,219 --> 00:42:40,179 >> وأنت تمتلك واحدًا في 1029 00:42:37,219 --> 00:42:40,179 البناء أيضا 1030 00:42:40,179 --> 00:42:45,130 >> هذا صحيح. 1031 00:42:40,179 --> 00:42:45,130 >> كيف نتغلب على و 1032 00:42:45,130 --> 00:42:48,030 لم يخبرني أحد 1033 00:42:45,130 --> 00:42:48,030 ♪ ♪ 1034 00:42:48,030 --> 00:42:53,210 >> الفائز بستة جوائز إيمي ، 1035 00:42:48,030 --> 00:42:53,210 جائزتان شخصيتان و 1036 00:42:53,210 --> 00:42:55,260 الميدالية الوطنية للفنون و 1037 00:42:53,210 --> 00:42:55,260 العلوم الإنسانية 1038 00:42:55,260 --> 00:42:58,260 >> لتغيير وجه الفنون 1039 00:42:55,260 --> 00:42:58,260 والترفيه. 1040 00:42:58,260 --> 00:43:01,110 >> ومركز كينيدي في 1041 00:42:58,260 --> 00:43:01,110 شرف. 1042 00:43:01,110 --> 00:43:05,010 في 98 عامًا ، ما زال يصنع 1043 00:43:01,110 --> 00:43:05,010 التلفزيون ولا يزال يصنع 1044 00:43:05,010 --> 00:43:09,280 مشكلة. 1045 00:43:05,010 --> 00:43:09,280 >> MASTERBATION صحي ، 1046 00:43:09,280 --> 00:43:11,170 جزء طبيعي من الحياة. 1047 00:43:09,280 --> 00:43:11,170 >> لا ليس كذلك. 1048 00:43:11,170 --> 00:43:19,199 >> لم يكن الأمر كذلك ، لقد كان كذلك 1049 00:43:11,170 --> 00:43:19,199 ♪ ♪ 1050 00:43:19,199 --> 00:43:30,179 الأكثر تأثيرا، 1051 00:43:19,199 --> 00:43:30,179 منتج ثوري في التلفزيون 1052 00:43:30,179 --> 00:43:42,010 التاريخ. 1053 00:43:30,179 --> 00:43:42,010 ♪ ♪ 1054 00:43:42,010 --> 00:43:52,150 >>> السيدات والسادة ، - 1055 00:43:42,010 --> 00:43:52,150 نورمان لير. 1056 00:43:52,150 --> 00:44:05,000 ♪ ♪ 1057 00:43:52,150 --> 00:44:05,000 ♪ ♪ 1058 00:44:05,000 --> 00:44:08,280 >> مرحبا ، مساء الخير 1059 00:44:05,000 --> 00:44:08,280 الجميع ، شكرًا لك على ذلك 1060 00:44:08,280 --> 00:44:12,000 ليلة رائعة. 1061 00:44:08,280 --> 00:44:12,000 إنه يخبرني أن أكون 1062 00:44:12,000 --> 00:44:17,159 مقدمة من إيمي بوهلر و 1063 00:44:12,000 --> 00:44:17,159 TINA FEY ولقبول الجائزة ، 1064 00:44:17,159 --> 00:44:21,079 هذه الجائزة باسم كارول 1065 00:44:17,159 --> 00:44:21,079 بيرنيت. 1066 00:44:21,079 --> 00:44:29,119 لم أستطع أن أشعر ولا مباركة 1067 00:44:21,079 --> 00:44:29,119 أنا مقتنع بهذا الضحك 1068 00:44:29,119 --> 00:44:34,000 يضيف وقتًا إلى حياة المرء و 1069 00:44:29,119 --> 00:44:34,000 لا أحد جعلني أضحك أكثر صعوبة 1070 00:44:34,000 --> 00:44:37,019 ولا أملك المزيد من الوقت 1071 00:44:34,000 --> 00:44:37,019 من كارول بيرنيت و 1072 00:44:37,019 --> 00:44:42,050 فريق رائع ساعدها 1073 00:44:37,019 --> 00:44:42,050 أدرك عبقريتها الكوميدية 1074 00:44:42,050 --> 00:44:47,130 التحدث عن الفرق ، لدي أ 1075 00:44:42,050 --> 00:44:47,130 عمر الشركاء ، 1076 00:44:47,130 --> 00:44:53,210 الأداء ، والجمعيات ، و 1077 00:44:47,130 --> 00:44:53,210 المواهب الإبداعية التي أنا من أجلها 1078 00:44:53,210 --> 00:44:56,110 ممتنة إلى الأبد 1079 00:44:53,210 --> 00:44:56,110 سيكون هناك بالكامل 1080 00:44:56,110 --> 00:45:00,010 نورمان المختلفة تعلم هنا 1081 00:44:56,110 --> 00:45:00,010 أنت الليلة ، إذا لم يكن هناك 1082 00:45:00,010 --> 00:45:04,269 كانت تلك السنوات من ED سيمونز 1083 00:45:00,010 --> 00:45:04,269 وعلم نورمان كان ذلك 1084 00:45:04,269 --> 00:45:11,050 مسؤول عن دين مارتن 1085 00:45:04,269 --> 00:45:11,050 وجيري لويس كوميدي ساعة و 1086 00:45:11,050 --> 00:45:16,030 عرض شعاع مارثا. 1087 00:45:11,050 --> 00:45:16,030 سيكون هذا صحيحًا من كل خطوة 1088 00:45:16,030 --> 00:45:20,070 من عملي 1089 00:45:16,030 --> 00:45:20,070 كان هناك بعد ED سيمون 1090 00:45:20,070 --> 00:45:32,019 بود يوركن ، بريليانت ، و 1091 00:45:20,070 --> 00:45:32,019 رولاند جابي والأعظم 1092 00:45:32,019 --> 00:45:36,199 الموهبة 1093 00:45:32,019 --> 00:45:36,199 جيري بارين ، بارك الله فيه ، الجميع 1094 00:45:36,199 --> 00:45:41,059 من بين الآخرين كانوا رائعين 1095 00:45:36,199 --> 00:45:41,059 أجزاء من الحياة والعمل 1096 00:45:41,059 --> 00:45:45,190 التي دفعتني إلى هذا جدا 1097 00:45:41,059 --> 00:45:45,190 الوقت الحاضر 1098 00:45:45,190 --> 00:45:55,059 كان هناك كل الكتاب ، 1099 00:45:45,190 --> 00:45:55,059 نيكولز ، روس والغرب ، و 1100 00:45:55,059 --> 00:46:00,269 أكثر 1101 00:45:55,059 --> 00:46:00,269 حاليًا ، مايك ROYCE و GLORIA 1102 00:46:00,269 --> 00:46:03,230 كالديرون كولت وأخيراً ولكن 1103 00:46:00,269 --> 00:46:03,230 ليس أقل من الرجل الذي يسحبها 1104 00:46:03,230 --> 00:46:09,159 جميعًا معًا ، حاليًا ، 1105 00:46:03,230 --> 00:46:09,159 صديقي وشريكي ، The 1106 00:46:09,159 --> 00:46:17,030 بريليانت برينت ميلر 1107 00:46:09,159 --> 00:46:17,030 لقد عدت إلى الطريق ، AS 1108 00:46:17,030 --> 00:46:21,219 ركب على بلدي للوصول إلى هنا 1109 00:46:17,030 --> 00:46:21,219 هذه الليلة. 1110 00:46:21,219 --> 00:46:24,219 أريد أن أشكر صور SONY. 1111 00:46:21,219 --> 00:46:24,219 SONY PICTURES TELEVISION ، واحدة من 1112 00:46:24,219 --> 00:46:29,119 أعظم وأقدر مجموعة 1113 00:46:24,219 --> 00:46:29,119 تنفيذيون عملت من قبل 1114 00:46:29,119 --> 00:46:31,280 مع 1115 00:46:29,119 --> 00:46:31,280 THEN OF COURSE، THERE'S MY 1116 00:46:31,280 --> 00:46:37,219 الأسرة 1117 00:46:31,280 --> 00:46:37,219 زوجتي المجيدة وشريكتي 1118 00:46:37,219 --> 00:46:43,030 30 سنه 1119 00:46:37,219 --> 00:46:43,030 خمس بنات مجيدات و 1120 00:46:43,030 --> 00:46:48,050 ابني الرائع ، بدءًا من 1121 00:46:43,030 --> 00:46:48,050 الأعمار من 26 إلى 74 1122 00:46:48,050 --> 00:46:53,039 وأولادهم 1123 00:46:48,050 --> 00:46:53,039 أبنائي الأربعة الرائعون 1124 00:46:53,039 --> 00:47:00,079 بالقرب من 99 ، يمكنني إخبارك 1125 00:46:53,039 --> 00:47:00,079 لم أعيش بمفردي. 1126 00:47:00,079 --> 00:47:06,219 لم أضحك بمفردي 1127 00:47:00,079 --> 00:47:06,219 وهذا له الكثير لتفعله 1128 00:47:06,219 --> 00:47:10,159 وجودي هنا اليوم كأي شيء 1129 00:47:06,219 --> 00:47:10,159 أنا أعلم. 1130 00:47:10,159 --> 00:47:14,030 شكرا لك هوليوود الأجنبية 1131 00:47:10,159 --> 00:47:14,030 صحافة. 1132 00:47:14,030 --> 00:47:16,289 شكرا لكل فرد 1133 00:47:14,030 --> 00:47:16,289 حضور هذا الحدث الافتراضي 1134 00:47:16,289 --> 00:47:23,190 مع من عملت وعملت 1135 00:47:16,289 --> 00:47:23,190 ترفيه وتغذية بواسطة و 1136 00:47:23,190 --> 00:47:27,150 معزز ب. 1137 00:47:23,190 --> 00:47:27,150 أكثر من مرة ، شكرًا لك وبارك 1138 00:47:27,150 --> 00:47:32,179 أنت كارول بيرنيت ، من أجل 1139 00:47:27,150 --> 00:47:32,179 كل ما تريده بالنسبة لي 1140 00:47:32,179 --> 00:47:37,110 عن طريق الفرح والمفاجأة والبهجة 1141 00:47:32,179 --> 00:47:37,110 وضحك 1142 00:47:37,110 --> 00:47:45,019 كما أفكر فيك ، و 1143 00:47:37,110 --> 00:47:45,019 ضحك وفرحنا 1144 00:47:45,019 --> 00:47:56,210 وظائف متوازية ، نحن سعداء للغاية 1145 00:47:45,019 --> 00:47:56,210 ثيشا 1146 00:47:56,210 --> 00:47:57,090 هذه المرة معًا 1147 00:47:56,210 --> 00:47:57,090 ♪ ♪ 1148 00:47:57,090 --> 00:48:17,159 ♪ ♪ 1149 00:47:57,090 --> 00:48:17,159 ♪ ♪ 1150 00:48:17,159 --> 00:48:24,050 هو. 1151 00:48:17,159 --> 00:48:24,050 >> أين القطة يا إيما 1152 00:48:24,050 --> 00:48:37,030 أوه ، لقد قلت كلمة 1153 00:48:24,050 --> 00:48:37,030 ♪ ♪ 1154 00:48:37,030 --> 00:48:43,079 >>> لقد عدنا إلى بيفرلي 1155 00:48:37,030 --> 00:48:43,079 فندق هيلتون والآن ، من 1156 00:48:43,079 --> 00:48:52,159 "جسم زوجة هيتمان 1157 00:48:43,079 --> 00:48:52,159 كورد 1158 00:48:52,159 --> 00:48:58,150 الحارس "سلمى حياة 1159 00:48:52,159 --> 00:48:58,150 >> الدراما التالية هي دراما رائعة 1160 00:48:58,150 --> 00:49:02,030 صورة رحلة امرأة واحدة 1161 00:48:58,150 --> 00:49:02,030 من خلال الغرب الأمريكي ، 1162 00:49:02,030 --> 00:49:09,110 استكشاف المعارك و 1163 00:49:02,030 --> 00:49:09,110 انتصارات اليوم الحديث. 1164 00:49:09,110 --> 00:49:14,030 القلب الجميل والقلب 1165 00:49:09,110 --> 00:49:14,030 يلتقط الفيلم قصة هؤلاء 1166 00:49:14,030 --> 00:49:17,130 العيش خارج التقليد 1167 00:49:14,030 --> 00:49:17,130 المجتمع من خلال رحلات 1168 00:49:17,130 --> 00:49:25,079 لعبت المرأة المسماة FERN 1169 00:49:17,130 --> 00:49:25,079 لا تضاهى فرانسيس 1170 00:49:25,079 --> 00:49:30,250 مكدورماند. 1171 00:49:25,079 --> 00:49:30,250 رشح لأربعة جوائز ذهبية 1172 00:49:30,250 --> 00:49:39,110 GLOBES ، هذا هو "NOMADLAND." 1173 00:49:30,250 --> 00:49:39,110 >> قد أنفق الكثير من بلدي 1174 00:49:39,110 --> 00:49:42,280 الحياة مجرد تذكر. 1175 00:49:39,110 --> 00:49:42,280 >> هل وجدت أي شيء يثير الاهتمام؟ 1176 00:49:42,280 --> 00:49:46,179 >> الصخور 1177 00:49:42,280 --> 00:49:46,179 >> ما يفعله البدو 1178 00:49:46,179 --> 00:49:49,239 لا تختلف كثيرًا عن ما 1179 00:49:46,179 --> 00:49:49,239 فعل الرواد 1180 00:49:49,239 --> 00:49:54,230 >> أكثر ما أحبه في 1181 00:49:49,239 --> 00:49:54,230 الحياة ، لا يوجد وداع نهائي 1182 00:49:54,230 --> 00:49:58,250 هناك فقط أقول ، سأراك 1183 00:49:54,230 --> 00:49:58,250 أسفل الطريق. 1184 00:49:58,250 --> 00:50:07,019 الآن ، نجم "اتصل بأمك" 1185 00:49:58,250 --> 00:50:07,019 كيرا 1186 00:50:07,019 --> 00:50:16,130 كيرا سيدجويك وكيفن بيكون 1187 00:50:07,019 --> 00:50:16,130 >> شراكة TONIGHT'S SHOW 1188 00:50:16,130 --> 00:50:19,130 مع FEEDING AMERICA ، AN 1189 00:50:16,130 --> 00:50:19,130 المنظمة التي تعمل في شبكة 1190 00:50:19,130 --> 00:50:25,150 توفر بنوك الطعام الطعام والشراب 1191 00:50:19,130 --> 00:50:25,150 خدمات لكل مقاطعة في 1192 00:50:25,150 --> 00:50:32,070 أمريكا. 1193 00:50:25,150 --> 00:50:32,070 إذا كنت ترغب في العطاء ، 1194 00:50:32,070 --> 00:50:36,280 يرجى الذهاب إلى التغذية 1195 00:50:32,070 --> 00:50:36,280 AMERICA.ORG/GOLDEN GLOBES TO 1196 00:50:36,280 --> 00:50:40,289 تعلم كيف. 1197 00:50:36,280 --> 00:50:40,289 >> تم إنشاء هذه الخمس ممثلات 1198 00:50:40,289 --> 00:50:43,070 شخصيات استثنائية 1199 00:50:40,289 --> 00:50:43,070 العمق حتى الآن ، لا يزال باقيا 1200 00:50:43,070 --> 00:50:44,280 نسبيًا تمامًا. 1201 00:50:43,070 --> 00:50:44,280 >> هنا المرشحون 1202 00:50:44,280 --> 00:50:50,039 أفضل أداء لممثلة 1203 00:50:44,280 --> 00:50:50,039 في دراما مسلسل تلفزيوني 1204 00:50:50,039 --> 00:50:56,019 >> أوليفيا كولمان ، "ذا كراون". 1205 00:50:50,039 --> 00:50:56,019 جودي قادم ، "KILLING EVE. 1206 00:50:56,019 --> 00:51:02,030 إيما كورين ، "ذا كراون. 1207 00:50:56,019 --> 00:51:02,030 لورا ليني ، "أوزارك". 1208 00:51:02,030 --> 00:51:14,119 سارة بولسون "راتشيد. 1209 00:51:02,030 --> 00:51:14,119 >> ويذهب غولدن غلوب 1210 00:51:14,119 --> 00:51:23,170 إلى إيما كورين ، "ذا كراون". 1211 00:51:14,119 --> 00:51:23,170 [هتاف وتصفيق 1212 00:51:23,170 --> 00:51:27,269 >>> شكرا لك. 1213 00:51:23,170 --> 00:51:27,269 اممم ، شكرا جزيلا لك. 1214 00:51:27,269 --> 00:51:33,250 شكرًا جزيلاً ، HFPA لهذا 1215 00:51:27,269 --> 00:51:33,250 شرف لا يصدق 1216 00:51:33,250 --> 00:51:36,269 ماذا او ما 1217 00:51:33,250 --> 00:51:36,269 شكرا جزيلا للجميع في 1218 00:51:36,269 --> 00:51:44,190 صور البنك الأيسر 1219 00:51:36,269 --> 00:51:44,190 شكرًا لك ، سوزان وروب وبن 1220 00:51:44,190 --> 00:51:46,139 والبيتزا 1221 00:51:44,190 --> 00:51:46,139 بيتر وكل من يؤمن به 1222 00:51:46,139 --> 00:51:48,090 أنا 1223 00:51:46,139 --> 00:51:48,090 شكرًا لك على طاقمي وطاقم العمل 1224 00:51:48,090 --> 00:51:53,280 أن تكون بجانبي 1225 00:51:48,090 --> 00:51:53,280 بفضل بلدي الأمير جورج ، و 1226 00:51:53,280 --> 00:51:59,010 لا أستطيع أن أفعل ذلك بدونك. 1227 00:51:53,280 --> 00:51:59,010 نشكرك على جعلك كل يوم أ 1228 00:51:59,010 --> 00:52:00,260 مرح. 1229 00:51:59,010 --> 00:52:00,260 شكرا لك فريق لا يصدق 1230 00:52:00,260 --> 00:52:03,179 نحن سوف 1231 00:52:00,260 --> 00:52:03,179 جميعكم ، لا أعرف أين أنا 1232 00:52:03,179 --> 00:52:07,269 لن تكون بدونك 1233 00:52:03,179 --> 00:52:07,269 وشكرا لكوكيلي ، واحد 1234 00:52:07,269 --> 00:52:16,219 من أعز أصدقائي وشكرا 1235 00:52:07,269 --> 00:52:16,219 إلى ديانا ، لقد وضعت 1236 00:52:16,219 --> 00:52:20,199 الشفقة والتعاطف إلى ما بعد 1237 00:52:16,219 --> 00:52:20,199 أي شيء يمكنني فهمه. 1238 00:52:20,199 --> 00:52:36,280 اشكرك. 1239 00:52:20,199 --> 00:52:36,280 [هتاف وتصفيق 1240 00:52:36,280 --> 00:52:40,289 >>> مقدم العرض التالي هو أربعة 1241 00:52:36,280 --> 00:52:40,289 الجوائز بعيدًا عن EGOT ، من فضلك 1242 00:52:40,289 --> 00:52:53,179 مرحبا بكم TRACY مورغان 1243 00:52:40,289 --> 00:52:53,179 >>> نعم 1244 00:52:53,179 --> 00:52:56,050 ها نحن 1245 00:52:53,179 --> 00:52:56,050 أنا في مزاج عظيم الليلة. 1246 00:52:56,050 --> 00:53:02,280 سمعت في الأخبار اليوم أن 1247 00:52:56,050 --> 00:53:02,280 بحلول أبريل ، كان من الممكن أن نكون ، نستطيع 1248 00:53:02,280 --> 00:53:03,199 الوصول إلى مناعة القطيع 1249 00:53:02,280 --> 00:53:03,199 كوفيد -19 1250 00:53:03,199 --> 00:53:13,199 نعم ، حتى أفضل الليلة ، أنا 1251 00:53:03,199 --> 00:53:13,199 اسمع من ابن عمي مايك ، بواسطة 1252 00:53:13,199 --> 00:53:21,150 قد تصل إلى مناعة القطيع 1253 00:53:13,199 --> 00:53:21,150 جونورهي. 1254 00:53:21,150 --> 00:53:24,289 >> من "يهوذا والاسود 1255 00:53:21,150 --> 00:53:24,289 MESSIAH ، "FIGHT FOR YOU ،" MUSIC 1256 00:53:24,289 --> 00:53:27,070 بقلم معالي DERNST EMILE II 1257 00:53:24,289 --> 00:53:27,070 كلمات معالي السيد تيارا توماس 1258 00:53:27,070 --> 00:53:45,090 من "محاكمة شيكاغو 1259 00:53:27,070 --> 00:53:45,090 - ويذهب غولدن غلوب إلى 1260 00:53:45,090 --> 00:53:54,039 "الحياة في المستقبل. 1261 00:53:45,090 --> 00:53:54,039 >> شكرًا لك ، EDUARDO على السماح 1262 00:53:54,039 --> 00:53:57,130 سوف نكون جزءًا منك 1263 00:53:54,039 --> 00:53:57,130 فيلم مدهش. 1264 00:53:57,130 --> 00:54:02,179 إنها قصة جميلة. 1265 00:53:57,130 --> 00:54:02,179 عن الأشخاص الذين ليسوا في الحقيقة 1266 00:54:02,179 --> 00:54:06,260 يمكن رؤيتها ومن يرى بعضها البعض و 1267 00:54:02,179 --> 00:54:06,260 يرون بعضهم البعض من خلال الحب 1268 00:54:06,260 --> 00:54:09,190 وهذا ما ألهم هذا 1269 00:54:06,260 --> 00:54:09,190 SONG ، حسنًا ، شكرًا لك مرة أخرى. 1270 00:54:09,190 --> 00:54:16,280 شكرا علي العموم. 1271 00:54:09,190 --> 00:54:16,280 >> أشعر بالفخر الشديد ، شكرًا لك 1272 00:54:16,280 --> 00:54:20,280 الكثير من الأجانب هوليوود 1273 00:54:16,280 --> 00:54:20,280 جمعية صحفية. 1274 00:54:20,280 --> 00:54:32,130 لدي مطبات الاوز في كل مكان. 1275 00:54:20,280 --> 00:54:32,130 جراسيا مرة أخرى ، وأنا أحب 1276 00:54:32,130 --> 00:54:35,090 انت كثيرا. 1277 00:54:32,130 --> 00:54:35,090 BONNIE GREENBURGH وجميع 1278 00:54:35,090 --> 00:54:43,289 الفريق الذي يساعدنا في بناء هذا 1279 00:54:35,090 --> 00:54:43,289 مشروع مذهل من "الحياة 1280 00:54:43,289 --> 00:54:46,099 امام. 1281 00:54:43,289 --> 00:54:46,099 شكرا لكم جميعا. 1282 00:54:46,099 --> 00:54:50,280 ♪ ♪ 1283 00:54:46,099 --> 00:54:50,280 [هتاف وتصفيق 1284 00:54:50,280 --> 00:54:57,119 >> والآن ، ها هي 1285 00:54:50,280 --> 00:54:57,119 المرشحون لأفضل فيلم أصلي 1286 00:54:57,119 --> 00:55:06,179 نتيجة. 1287 00:54:57,119 --> 00:55:06,179 "سماء منتصف الليل" ، "أخبار 1288 00:55:06,179 --> 00:55:21,050 العالم "جيمس نيوتن هوارد ، 1289 00:55:06,179 --> 00:55:21,050 "مانك" ترينت ريزنور 1290 00:55:21,050 --> 00:55:30,179 ذهب غولدن غلوب إلى "SAL". 1291 00:55:21,050 --> 00:55:30,179 >> يجب أن نتبع أحلامنا 1292 00:55:30,179 --> 00:55:36,030 لأن لدينا حياة واحدة لنحياها 1293 00:55:30,179 --> 00:55:36,030 والروح الواحدة والروح 1294 00:55:36,030 --> 00:55:45,039 يسعدنا اليوم أن يتم التعرف عليك 1295 00:55:36,030 --> 00:55:45,039 شكرا لك على العمل و 1296 00:55:45,039 --> 00:55:48,070 التعاون والجميع 1297 00:55:45,039 --> 00:55:48,070 حل في إنشاء الماجستير 1298 00:55:48,070 --> 00:55:52,030 القطعة التي لامست الناس في جميع أنحاء العالم 1299 00:55:48,070 --> 00:55:52,030 العالم وأنا أحب أن أشكر 1300 00:55:52,030 --> 00:55:55,110 إله الموسيقى والفيلم و 1301 00:55:52,030 --> 00:55:55,110 التماسك الذي يأتي عندما 1302 00:55:55,110 --> 00:55:58,059 ضعوا معًا في ابتكار و 1303 00:55:55,110 --> 00:55:58,059 طرق التعاون 1304 00:55:58,059 --> 00:56:05,239 >> شكرا يوحنا وشكرا ، 1305 00:55:58,059 --> 00:56:05,239 الصحافة الخارجية هوليوود 1306 00:56:05,239 --> 00:56:07,000 منظمة. 1307 00:56:05,239 --> 00:56:07,000 أريد أن أضيف توم ماكدوجال 1308 00:56:07,000 --> 00:56:10,019 اسم على تلك القائمة ، شكرًا لك على 1309 00:56:07,000 --> 00:56:10,019 SHEPPARDING لنا من خلال 1310 00:56:10,019 --> 00:56:12,280 المشروع وهو أول قطعة 1311 00:56:10,019 --> 00:56:12,280 الفن الذي صنعته في حياتي 1312 00:56:12,280 --> 00:56:17,170 يمكنني بالفعل إظهار أطفالي 1313 00:56:12,280 --> 00:56:17,170 شكرًا لك ، PIXAR ، شكرًا جزيلاً 1314 00:56:17,170 --> 00:56:22,139 إلى زوجتي وماري كوين والجميع 1315 00:56:17,170 --> 00:56:22,139 من أطفالنا ، أنا أحبك يا رفاق 1316 00:56:22,139 --> 00:56:24,199 اكثر من اي شئ. 1317 00:56:22,139 --> 00:56:24,199 >> شكرا جزيلا للجميع 1318 00:56:24,199 --> 00:56:28,289 تم شكره وأريد 1319 00:56:24,199 --> 00:56:28,289 لإضافة زوجتي كلوديا وزوجتي 1320 00:56:28,289 --> 00:56:33,119 الأطفال ، أنا أحبك 1321 00:56:28,289 --> 00:56:33,119 شكرا لك س 1322 00:56:33,119 --> 00:56:45,030 شكرا علي العموم. 1323 00:56:33,119 --> 00:56:45,030 >> JUST SAL؟ 1324 00:56:45,030 --> 00:56:49,210 >> ولا تتوتر 1325 00:56:45,030 --> 00:56:49,210 >> إنه مضحك للغاية 1326 00:56:49,210 --> 00:56:57,269 >> ديد ش. 1327 00:56:49,210 --> 00:56:57,269 >> استمع ، استمع. 1328 00:56:57,269 --> 00:57:03,030 >> بيتزا سول 1329 00:56:57,269 --> 00:57:03,030 >> هؤلاء النجوم المشردين من التلفزيون 1330 00:57:03,030 --> 00:57:08,150 الكوميديا ​​على الطريق ، بالإضافة إلى 1331 00:57:03,030 --> 00:57:08,150 المزيد من TINA و AMY OF COURSE ، فإن برنامج 1332 00:57:08,150 --> 00:57:15,119 غولدن جلوبز على ان بي سي. 1333 00:57:08,150 --> 00:57:15,119 >> يمكن 1334 00:57:15,119 --> 00:57:17,269 ♪ ♪ 1335 00:57:15,119 --> 00:57:17,269 >> المُذيع: مرحبًا بك مرة أخرى 1336 00:57:17,269 --> 00:57:19,210 والآن ، الفائز بجائزة GOLDEN GLOBE ، 1337 00:57:17,269 --> 00:57:19,210 نجم الموسيقى والمرشح 1338 00:57:19,210 --> 00:57:25,269 الليلة ، كيت هدسون 1339 00:57:19,210 --> 00:57:25,269 >> في المرشح التالي 1340 00:57:25,269 --> 00:57:30,130 ميوزيكال امرأه حديثة النقاء 1341 00:57:25,269 --> 00:57:30,130 تصبح الحارس الوحيد لها 1342 00:57:30,130 --> 00:57:33,070 نصف أخت ، مراهقة على 1343 00:57:30,130 --> 00:57:33,070 طيف التوحد. 1344 00:57:33,070 --> 00:57:36,079 تكافح مع هذا الجديد 1345 00:57:33,070 --> 00:57:36,079 المسؤولية ، إنها تعلم عن ذلك 1346 00:57:36,079 --> 00:57:38,179 البحث عن صوتها وخلق أ 1347 00:57:36,079 --> 00:57:38,179 عائلة بمساعدة أ 1348 00:57:38,179 --> 00:57:41,280 الجار 1349 00:57:38,179 --> 00:57:41,280 تم ترشيحه لاثنين من GOLDEN GLOBES ، 1350 00:57:41,280 --> 00:57:47,269 هذه موسيقى. 1351 00:57:41,280 --> 00:57:47,269 >>> ترك جدك هذه الأمور 1352 00:57:47,269 --> 00:57:52,260 الأوراق في حالة الطوارئ. 1353 00:57:47,269 --> 00:57:52,260 >> لم يحدث ذلك في مينجزن 1354 00:57:52,260 --> 00:57:55,179 هل هي رغبة؟ 1355 00:57:52,260 --> 00:57:55,179 >> لا يوجد مال. 1356 00:57:55,179 --> 00:58:00,000 ومع ذلك ، هناك سحر 1357 00:57:55,179 --> 00:58:00,000 فتاة صغيرة ، أختك الصغيرة ، 1358 00:58:00,000 --> 00:58:04,159 كل ما عليها الآن هو أنت 1359 00:58:00,000 --> 00:58:04,159 >> ترى العالم في أ 1360 00:58:04,159 --> 00:58:05,159 طريقة مختلفة تمامًا عن 1361 00:58:04,159 --> 00:58:05,159 نحن 1362 00:58:05,159 --> 00:58:08,059 >> يمكنك فعل ذلك 1363 00:58:05,159 --> 00:58:08,059 >> سأساعدها مثلها 1364 00:58:08,059 --> 00:58:10,130 هي تساعدني 1365 00:58:08,059 --> 00:58:10,130 وأنا أتعلم بالفعل. 1366 00:58:10,130 --> 00:58:15,110 أنا أحبها 1367 00:58:10,130 --> 00:58:15,110 >> مذيع: من "هذا نحن ،" 1368 00:58:15,110 --> 00:58:16,179 الفائز بجائزة غولدن غلوب 1369 00:58:15,110 --> 00:58:16,179 ستيرلنج ك. براون ، و 1370 00:58:16,179 --> 00:58:28,079 سوزان كيليشي واتسون 1371 00:58:16,179 --> 00:58:28,079 ♪ ♪ 1372 00:58:28,079 --> 00:58:33,039 >> شكرًا لك ، شكرًا لك. 1373 00:58:28,079 --> 00:58:33,039 إنه لأمر رائع أن أكون أسودًا في 1374 00:58:33,039 --> 00:58:35,119 الكرات الذهبية. 1375 00:58:33,039 --> 00:58:35,119 العودة إلى غولدن غلوبز. 1376 00:58:35,119 --> 00:58:39,210 بلى 1377 00:58:35,119 --> 00:58:39,210 >> أنت تعرف ما هو رائع 1378 00:58:39,210 --> 00:58:41,070 كن أسودًا - عد إلى أي مكان. 1379 00:58:39,210 --> 00:58:41,070 >> آمين. 1380 00:58:41,070 --> 00:58:42,269 آمين 1381 00:58:41,070 --> 00:58:42,269 >> الفاعلون في هذه الفئة 1382 00:58:42,269 --> 00:58:45,280 أسرتنا وحماسة. 1383 00:58:42,269 --> 00:58:45,280 >> هنا المرشحون 1384 00:58:45,280 --> 00:58:50,070 أفضل ممثل في التلفزيون 1385 00:58:45,280 --> 00:58:50,070 مسلسلات أو موسيقي أو كوميدي. 1386 00:58:50,070 --> 00:58:55,039 >> المُذيع: DON CHEADLE ، 1387 00:58:50,070 --> 00:58:55,039 "الاثنين الاسود. 1388 00:58:55,039 --> 00:59:01,150 نيكولاس هولت "العظيم". 1389 00:58:55,039 --> 00:59:01,150 يوجين ليفي ، "شيت كريك". 1390 00:59:01,150 --> 00:59:10,170 جايسون سوديكيس ، "تيد لاسو". 1391 00:59:01,150 --> 00:59:10,170 رامي يوسف "رامي. 1392 00:59:10,170 --> 00:59:14,130 >> ويذهب غولدن غلوب 1393 00:59:10,170 --> 00:59:14,130 ل -- 1394 00:59:14,130 --> 00:59:19,239 >> حسنًا ، كل الحق ، كل ري 1395 00:59:14,130 --> 00:59:19,239 >> حسنًا. 1396 00:59:19,239 --> 00:59:32,150 >> جيسون سوديكيس ، "تيد لاسو. 1397 00:59:19,239 --> 00:59:32,150 >> رائع 1398 00:59:32,150 --> 00:59:33,289 حسنا. 1399 00:59:32,150 --> 00:59:33,289 هل يمكنني التحدث الآن 1400 00:59:33,289 --> 00:59:38,250 بلى 1401 00:59:33,289 --> 00:59:38,250 الصبي ، حسنًا. 1402 00:59:38,250 --> 00:59:46,150 نعم ، أعني ، هذه مكسرات. 1403 00:59:38,250 --> 00:59:46,150 شكرا لهوليوود 1404 00:59:46,150 --> 00:59:50,139 الصحافة الأجنبية. 1405 00:59:46,150 --> 00:59:50,139 أعني ، هذا بالنسبة لي 1406 00:59:50,139 --> 00:59:56,010 أروع شيء لدى مجموعة من ، 1407 00:59:50,139 --> 00:59:56,010 أنت تعرف ، على سبيل المثال ، هذه عناصر صغيرة. 1408 00:59:56,010 --> 00:59:59,199 على وجه الخصوص ، هذا جنون 1409 00:59:56,010 --> 00:59:59,199 حسنا 1410 00:59:59,199 --> 01:00:00,269 حسنا. 1411 00:59:59,199 --> 01:00:00,269 رائع. 1412 01:00:00,269 --> 01:00:03,110 حسنا ، هذا ما سأقوله 1413 01:00:00,269 --> 01:00:03,110 سأقول هذا. 1414 01:00:03,110 --> 01:00:06,079 أريد أن أشكر كل شخص على ذلك 1415 01:00:03,110 --> 01:00:06,079 العمل في المعرض 1416 01:00:06,079 --> 01:00:13,130 قرأت هذا الكتاب لابني ، 1417 01:00:06,079 --> 01:00:13,130 أوتيس ، دعا "الثلاثة 1418 01:00:13,130 --> 01:00:15,099 أسئلة. 1419 01:00:13,130 --> 01:00:15,099 إنها ثلاثة أسئلة 1420 01:00:15,099 --> 01:00:17,059 ما هو أفضل وقت للقيام به 1421 01:00:15,099 --> 01:00:17,059 أشياء 1422 01:00:17,059 --> 01:00:21,260 ما هو الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله؟ 1423 01:00:17,059 --> 01:00:21,260 ومن ثم هو الأكثر 1424 01:00:21,260 --> 01:00:24,159 واحد مهم؟ 1425 01:00:21,260 --> 01:00:24,159 وهذا السؤال الأخير ، من 1426 01:00:24,159 --> 01:00:27,199 الأكثر أهمية 1427 01:00:24,159 --> 01:00:27,199 هو مثل الشخص الذي أنت 1428 01:00:27,199 --> 01:00:31,070 هم مع 1429 01:00:27,199 --> 01:00:31,070 لذلك أنا نوع من رفض المقر 1430 01:00:31,070 --> 01:00:36,130 من أن تكون أفضل ممثل ، لأن 1431 01:00:31,070 --> 01:00:36,130 في رأيي المتواضع الأفضل 1432 01:00:36,130 --> 01:00:40,139 الممثل هو الشخص الذي أنت عليه 1433 01:00:36,130 --> 01:00:40,139 العمل مع. 1434 01:00:40,139 --> 01:00:43,099 لذلك أريد أن أقدم صرخة ل 1435 01:00:40,139 --> 01:00:43,099 كل شخص لدي فرصة له 1436 01:00:43,099 --> 01:00:45,150 تصرف مع العرض 1437 01:00:43,099 --> 01:00:45,150 لأنها لا تصدق. 1438 01:00:45,150 --> 01:00:48,190 افعلها تجعلني الأفضل 1439 01:00:45,150 --> 01:00:48,190 لا ، لكني أعرف حقيقة ذلك 1440 01:00:48,190 --> 01:00:50,250 إنها تجعلني أفضل. 1441 01:00:48,190 --> 01:00:50,250 أفضل مني 1442 01:00:50,250 --> 01:00:54,110 أفضل مما اعتقدت أنه بإمكاني 1443 01:00:50,250 --> 01:00:54,110 يكون 1444 01:00:54,110 --> 01:01:00,090 أفضل مما تعلم ، من - 1445 01:00:54,110 --> 01:01:00,090 أنت تعرف أكثر من أي شيء يمكن أن أعرفه 1446 01:01:00,090 --> 01:01:03,170 فعل 1447 01:01:00,090 --> 01:01:03,170 ولذا ، أنا أقدر الجميع 1448 01:01:03,170 --> 01:01:05,130 التطلع. 1449 01:01:03,170 --> 01:01:05,130 وحق دون. 1450 01:01:05,130 --> 01:01:09,090 يجب أن أختصرها 1451 01:01:05,130 --> 01:01:09,090 لم تكن حصتي. 1452 01:01:09,090 --> 01:01:12,159 رياح صغيرة 1453 01:01:09,090 --> 01:01:12,159 رياح صغيرة 1454 01:01:12,159 --> 01:01:15,130 شكرا لك ، أنا أقدر لك 1455 01:01:12,159 --> 01:01:15,130 رفاق 1456 01:01:15,130 --> 01:01:17,239 وأصرخ على زميلي 1457 01:01:15,130 --> 01:01:17,239 مرشح 1458 01:01:17,239 --> 01:01:18,090 المرشحون 1459 01:01:17,239 --> 01:01:18,090 اشكرك. 1460 01:01:18,090 --> 01:01:29,150 [هتاف وتصفيق 1461 01:01:18,090 --> 01:01:29,150 >> أحب لي بعض الضحك و 1462 01:01:29,150 --> 01:01:30,280 موستاش 1463 01:01:29,150 --> 01:01:30,280 >> والآن ها هو المرشحون 1464 01:01:30,280 --> 01:01:32,000 لأفضل مسلسل تلفزيوني ، موسيقي أو 1465 01:01:30,280 --> 01:01:32,000 كوميديا 1466 01:01:32,000 --> 01:01:39,059 >> المُذيع: "إميلي في باريس. 1467 01:01:32,000 --> 01:01:39,059 "مراقب الرحلة. 1468 01:01:39,059 --> 01:01:46,260 "العظيم." 1469 01:01:39,059 --> 01:01:46,260 "شيتز كريك. 1470 01:01:46,260 --> 01:02:00,010 "تيد لاسو." 1471 01:01:46,260 --> 01:02:00,010 >> ويذهب غولدن غلوب 1472 01:02:00,010 --> 01:02:09,099 TO - "شيتز كريك. 1473 01:02:00,010 --> 01:02:09,099 >> أوه ، يا إلهي 1474 01:02:09,099 --> 01:02:12,269 حسنا. 1475 01:02:09,099 --> 01:02:12,269 UM ، هذا ، نحن موجودون 1476 01:02:12,269 --> 01:02:15,070 حسنا 1477 01:02:12,269 --> 01:02:15,070 أود أن أهنئنا 1478 01:02:15,070 --> 01:02:19,000 طاقم مذهل وطاقم ، معظمه 1479 01:02:15,070 --> 01:02:19,000 من هم في كندا الآن ، 1480 01:02:19,000 --> 01:02:23,010 أشاهد من المنزل مثل نفسي. 1481 01:02:19,000 --> 01:02:23,010 العمل المذهل الذي قمت به جميعًا 1482 01:02:23,010 --> 01:02:26,260 خلال الفصول الستة الماضية 1483 01:02:23,010 --> 01:02:26,260 خذنا إلى الأماكن التي لم نصل إليها أبدًا 1484 01:02:26,260 --> 01:02:31,059 الفكر ممكن ونحن كذلك 1485 01:02:26,260 --> 01:02:31,059 ممتن لكم جميعًا على ذلك. 1486 01:02:31,059 --> 01:02:36,239 شكرًا لك على قناة CBC و POP TV 1487 01:02:31,059 --> 01:02:36,239 من أجل الاختيار النشط لـ 1488 01:02:36,239 --> 01:02:39,090 استمر في العرض الصغير على الهواء 1489 01:02:36,239 --> 01:02:39,090 وامنحه الوقت والمساحة 1490 01:02:39,090 --> 01:02:43,110 أنها بحاجة إلى النمو مثل ذلك 1491 01:02:39,090 --> 01:02:43,110 يتم عرض العديد من البرامج التلفزيونية هناك. 1492 01:02:43,110 --> 01:02:47,090 هذا الاعتراف جميل 1493 01:02:43,110 --> 01:02:47,090 التصويت على الثقة في 1494 01:02:47,090 --> 01:02:50,050 رسائل "SCHITT'S CREEK" لها 1495 01:02:47,090 --> 01:02:50,050 تعال إلى الوقوف. 1496 01:02:50,050 --> 01:02:53,110 الفكرة القائلة بأن الإدماج ممكن 1497 01:02:50,050 --> 01:02:53,110 جلب الحب والنمو إلى أ 1498 01:02:53,110 --> 01:02:56,139 المجتمع في روح 1499 01:02:53,110 --> 01:02:56,139 تضمين ، وآمل أن هذه المرة 1500 01:02:56,139 --> 01:03:03,199 العام المقبل ، هذه الحفل 1501 01:02:56,139 --> 01:03:03,199 يعكس العرض الحقيقي و 1502 01:03:03,199 --> 01:03:06,019 تنوع الكينونة التلفزيونية 1503 01:03:03,199 --> 01:03:06,019 صنع اليوم 1504 01:03:06,019 --> 01:03:15,199 لا يزال هناك الكثير مما يجب فعله 1505 01:03:06,019 --> 01:03:15,199 احتفل ، شكرا جزيلا ، 1506 01:03:15,199 --> 01:03:18,099 كثيرا جدا. كثير. 1507 01:03:15,199 --> 01:03:18,099 >> لديّ زوجين شابين 1508 01:03:18,099 --> 01:03:20,210 سأقوم أنا والأصدقاء باستجوابهم و 1509 01:03:18,099 --> 01:03:20,210 اطرح عليهم أسئلة حول 1510 01:03:20,210 --> 01:03:28,179 غولدن جلوبز واطلع على ما هي 1511 01:03:20,210 --> 01:03:28,179 أعرف 1512 01:03:28,179 --> 01:03:30,079 >> هل لديك ذكي؟ 1513 01:03:28,179 --> 01:03:30,079 >> نعم 1514 01:03:30,079 --> 01:03:33,119 >> ماذا يفعل الناس في 1515 01:03:30,079 --> 01:03:33,119 الجوائز تظهر؟ 1516 01:03:33,119 --> 01:03:36,199 >> يجلسون على الكلمه و 1517 01:03:33,119 --> 01:03:36,199 اغسل أسنانهم بالفرشاة. 1518 01:03:36,199 --> 01:03:43,010 >> ما المقصود بـ HFPA؟ 1519 01:03:36,199 --> 01:03:43,010 >> إذا واجهتك مشكلة ، فقط 1520 01:03:43,010 --> 01:03:46,280 مثل الذهاب في الزاوية 1521 01:03:43,010 --> 01:03:46,280 >> من هو الممثل المفضل لديك؟ 1522 01:03:46,280 --> 01:03:49,170 >> كابتن أمريكا 1523 01:03:46,280 --> 01:03:49,170 >> ما هي الأفلام التي كابتن 1524 01:03:49,170 --> 01:03:52,030 دخلت أمريكا ، إلى جانب الكابتن 1525 01:03:49,170 --> 01:03:52,030 أمريكا؟ 1526 01:03:52,030 --> 01:03:57,130 >> سبايدرمان. 1527 01:03:52,030 --> 01:03:57,130 >> من هو لين مانويل ميراندا 1528 01:03:57,130 --> 01:04:01,110 >> كابتن أمريكا. 1529 01:03:57,130 --> 01:04:01,110 >> من هي جين فوندا 1530 01:04:01,110 --> 01:04:04,050 >> جين فوندا هي من الأشخاص 1531 01:04:01,110 --> 01:04:04,050 يمشي عادة. 1532 01:04:04,050 --> 01:04:07,269 >> كيف تصنع الأفلام 1533 01:04:04,050 --> 01:04:07,269 >> إنهم بحاجة إلى طوبة 1534 01:04:07,269 --> 01:04:10,150 >> بريك 1535 01:04:07,269 --> 01:04:10,150 كم عدد الأشخاص الموجودين في 1536 01:04:10,150 --> 01:04:12,150 شيكاغو 7؟ 1537 01:04:10,150 --> 01:04:12,150 >> 500 1538 01:04:12,150 --> 01:04:17,250 >> ما هو موضوع لعبة الملكة؟ 1539 01:04:12,150 --> 01:04:17,250 >> مقاتل. 1540 01:04:17,250 --> 01:04:21,139 >> ما هو OZARK 1541 01:04:17,250 --> 01:04:21,139 >> إنه وحش الكوكيز 1542 01:04:21,139 --> 01:04:23,260 وعاء الكوكيز 1543 01:04:21,139 --> 01:04:23,260 >> هل أنت ذكي 1544 01:04:23,260 --> 01:04:26,199 >> نعم 1545 01:04:23,260 --> 01:04:26,199 >> أين العائلة المالكة 1546 01:04:26,199 --> 01:04:30,170 حي 1547 01:04:26,199 --> 01:04:30,170 >> إنهم يعيشون في غابة مطيرة 1548 01:04:30,170 --> 01:04:33,239 >> وعليك أن تزحف 1549 01:04:30,170 --> 01:04:33,239 شارع 1550 01:04:33,239 --> 01:04:37,170 >> لم أكن أعرف ذلك ، وظيفة جيدة. 1551 01:04:33,239 --> 01:04:37,170 >> هل أنت ذكي 1552 01:04:37,170 --> 01:04:40,050 >> نعم 1553 01:04:37,170 --> 01:04:40,050 >> ما هي أغنيتك المفضلة 1554 01:04:40,050 --> 01:04:49,170 من "هاميلتون"؟ 1555 01:04:40,050 --> 01:04:49,170 >> لدي خيول في - 1556 01:04:49,170 --> 01:04:53,230 >> من هو شادويك بوسمان 1557 01:04:49,170 --> 01:04:53,230 >> النمر الأسود 1558 01:04:53,230 --> 01:04:58,139 >> النمر الأسود. 1559 01:04:53,230 --> 01:04:58,139 >> النمر الأسود 1560 01:04:58,139 --> 01:05:02,269 >> إنه رجل طيب. 1561 01:04:58,139 --> 01:05:02,269 >> إنه رجل جيد من الفيلم 1562 01:05:02,269 --> 01:05:06,150 >> النمر الأسود 1563 01:05:02,269 --> 01:05:06,150 >> حسنًا ، وظيفة جيدة. 1564 01:05:06,150 --> 01:05:09,179 . 1565 01:05:06,150 --> 01:05:09,179 ♪ ♪ 1566 01:05:09,179 --> 01:05:13,090 >> مرحبًا ، الجميع لطيف 1567 01:05:09,179 --> 01:05:13,090 أنت. 1568 01:05:13,090 --> 01:05:19,110 >> مرحبًا بكم جميعًا 1569 01:05:13,090 --> 01:05:19,110 >> مرحبا! 1570 01:05:19,110 --> 01:05:23,289 >> 1571 01:05:19,110 --> 01:05:23,289 >> مرحبا! 1572 01:05:23,289 --> 01:05:25,070 الجميع! 1573 01:05:23,289 --> 01:05:25,070 >> مرحبًا 1574 01:05:25,070 --> 01:05:28,030 >> مرحبًا. 1575 01:05:25,070 --> 01:05:28,030 >> مرحبا! 1576 01:05:28,030 --> 01:05:30,010 >> مرحبا! 1577 01:05:28,030 --> 01:05:30,010 >> أتمنى أن نكون جميعًا معًا 1578 01:05:30,010 --> 01:05:39,230 >> أنا أعلم. 1579 01:05:30,010 --> 01:05:39,230 >> HM-MM 1580 01:05:39,230 --> 01:05:43,139 >>> الممثلين المرشحين 1581 01:05:39,230 --> 01:05:43,139 كوميديا ​​الصورة المتحركة جاهزة 1582 01:05:43,139 --> 01:05:54,099 عن قربهم التالي ، فإن 1583 01:05:43,139 --> 01:05:54,099 غولدن غلوب على إن بي سي. 1584 01:05:54,099 --> 01:05:57,289 >> مرحبًا بك في Golden 1585 01:05:54,099 --> 01:05:57,289 الكرات 1586 01:05:57,289 --> 01:06:06,090 >>> للمساعدة في محاربة 1587 01:05:57,289 --> 01:06:06,090 COVID-19 ، سوف يكون HFPA 1588 01:06:06,090 --> 01:06:16,230 تقديم تبرع جوهري. 1589 01:06:06,090 --> 01:06:16,230 لقبول التبرع أمر عادي 1590 01:06:16,230 --> 01:06:20,090 قلم جاف. 1591 01:06:16,230 --> 01:06:20,090 >> شكرًا لك على ذلك 1592 01:06:20,090 --> 01:06:24,110 المساهمة في الجوهر 1593 01:06:20,090 --> 01:06:24,110 تتم إدارة CORE أكثر من 5 1594 01:06:24,110 --> 01:06:28,250 مليون اختبارات COVID-19 في 47 لدينا 1595 01:06:24,110 --> 01:06:28,250 مواقع على الصعيد الوطني 1596 01:06:28,250 --> 01:06:31,210 منذ يناير / كانون الثاني ، لدينا 1597 01:06:28,250 --> 01:06:31,210 أدار 350.000 لقاح. 1598 01:06:31,210 --> 01:06:36,019 العرض الآخذ في التوسع 1599 01:06:31,210 --> 01:06:36,019 من اللقاحات مطابقة من قبلنا 1600 01:06:36,019 --> 01:06:41,170 الاستعداد ، لكن الأمر سيستغرق المزيد 1601 01:06:36,019 --> 01:06:41,170 من مجرد HFPA's السخية 1602 01:06:41,170 --> 01:06:43,010 المساهمة في رفع مستوى 1603 01:06:41,170 --> 01:06:43,010 الشغل 1604 01:06:43,010 --> 01:06:47,050 نطلب منكم جميعًا في المنزل ، من فضلك 1605 01:06:43,010 --> 01:06:47,050 ساعدنا في نزع سلاح هذا الفيروس AS 1606 01:06:47,050 --> 01:06:48,289 بأسرع ما يمكن للحصول على 1607 01:06:47,050 --> 01:06:48,289 المجتمعات وما بعدها 1608 01:06:48,289 --> 01:07:04,269 أقدامهم 1609 01:06:48,289 --> 01:07:04,269 اشكرك. 1610 01:07:04,269 --> 01:07:05,150 [هتاف وتصفيق 1611 01:07:04,269 --> 01:07:05,150 AN 1612 01:07:05,150 --> 01:07:07,110 الآن ، في نيويورك ، هنا 1613 01:07:05,150 --> 01:07:07,110 بن ستيلر. 1614 01:07:07,110 --> 01:07:11,199 >> رائع 1615 01:07:07,110 --> 01:07:11,199 اشكرك. 1616 01:07:11,199 --> 01:07:15,139 من الصعب تصديق ذلك 1617 01:07:11,199 --> 01:07:15,139 أن تكون عامًا كاملاً منذ آخر مرة 1618 01:07:15,139 --> 01:07:18,010 الكرات الذهبية. 1619 01:07:15,139 --> 01:07:18,010 ولكن مثل الكثيرين منا ، لقد استخدمت 1620 01:07:18,010 --> 01:07:25,179 حان الوقت للنظر حقًا إلى الداخل 1621 01:07:18,010 --> 01:07:25,179 وتنمو ، لقد فهمت 1622 01:07:25,179 --> 01:07:29,050 طبيعة عملة التشفير. 1623 01:07:25,179 --> 01:07:29,050 انا اقرأ كتابا. 1624 01:07:29,050 --> 01:07:33,239 لقد اقتربت أخيرًا من الصباغة 1625 01:07:29,050 --> 01:07:33,239 رمادي شعري 1626 01:07:33,239 --> 01:07:37,059 ومثل الكثير من المرونة الأخرى 1627 01:07:33,239 --> 01:07:37,059 الأمريكيون الذين تعلمت الخبز. 1628 01:07:37,059 --> 01:07:51,019 خبز الموز اللذيذ في 1629 01:07:37,059 --> 01:07:51,019 شكل مثالي للكرة الأرضية الذهبية 1630 01:07:51,019 --> 01:07:57,099 يم. 1631 01:07:51,019 --> 01:07:57,099 والآن ها هم المرشحون 1632 01:07:57,099 --> 01:08:03,050 لأفضل ممثلة في حركة 1633 01:07:57,099 --> 01:08:03,050 الصورة أو الموسيقى أو الكوميديا 1634 01:08:03,050 --> 01:08:06,100 ماريا باكالوفا ، "بورات 1635 01:08:03,050 --> 01:08:06,100 فيلم لاحق ". 1636 01:08:06,100 --> 01:08:10,229 كايت هودسون ، "موسيقى. 1637 01:08:06,100 --> 01:08:10,229 ميشيل فايفر ، "فرنسي 1638 01:08:10,229 --> 01:08:17,279 خروج." 1639 01:08:10,229 --> 01:08:17,279 روزاموند بايك ، "أنا أهتم كثيرًا." 1640 01:08:17,279 --> 01:08:19,069 ANYA TAYLOR-JOY، "EMMA." 1641 01:08:17,279 --> 01:08:19,069 ويذهب غولدن غلوب إلى - 1642 01:08:19,069 --> 01:08:25,020 >> يرجى الترحيب بمنتج 1643 01:08:30,239 --> 01:08:38,069 ويذهب غولدن غلوب إلى ، 1644 01:08:30,239 --> 01:08:38,069 روزموند بايك ، "أنا أهتم كثيرًا. 1645 01:08:38,069 --> 01:08:47,010 >> أوه ، غوش 1646 01:08:38,069 --> 01:08:47,010 >> حسنًا ، أيها السيدات ، أحييكم ، 1647 01:08:47,010 --> 01:08:47,159 رائع. 1648 01:08:47,010 --> 01:08:47,159 رائع. 1649 01:08:47,159 --> 01:08:53,250 أراهن أنه يبدو كما لو أنني أهتم أ 1650 01:08:47,159 --> 01:08:53,250 كثيرا. 1651 01:08:53,250 --> 01:08:56,069 أفعل 1652 01:08:53,250 --> 01:08:56,069 أنا أفعل ، أنا أهتم كثيرًا 1653 01:08:56,069 --> 01:09:00,199 واو ، HFPA ، شكرًا لك ، شكرًا لك ، 1654 01:08:56,069 --> 01:09:00,199 شكرًا لك على الاعتراف ، أنا 1655 01:09:00,199 --> 01:09:08,069 افترض الجانب المظلم من الكوميديا. 1656 01:09:00,199 --> 01:09:08,069 زميلي المرشحون أنا كذلك 1657 01:09:08,069 --> 01:09:09,159 يشرف أن يكون في الغرفة مع 1658 01:09:08,069 --> 01:09:09,159 أنت. 1659 01:09:09,159 --> 01:09:13,189 أعني ، في فيلمي ، كان علي أن أفعل 1660 01:09:09,159 --> 01:09:13,189 تسبح من سيارة تغرق 1661 01:09:13,189 --> 01:09:17,050 أعتقد أنني لا زلت سأفعل 1662 01:09:13,189 --> 01:09:17,050 لذلك ، لقد كنت في غرفة 1663 01:09:17,050 --> 01:09:21,069 مع رودي جولياني 1664 01:09:17,050 --> 01:09:21,069 ماريا ، أحيي تألقك 1665 01:09:21,069 --> 01:09:26,029 وشجاعتك 1666 01:09:21,069 --> 01:09:26,029 جاي بلاكين كان مديري و 1667 01:09:26,029 --> 01:09:30,210 المتعاون والشريك في 1668 01:09:26,029 --> 01:09:30,210 الجريمة ، كانت من قبله 1669 01:09:30,210 --> 01:09:33,270 ممرات عقله هذا 1670 01:09:30,210 --> 01:09:33,270 شخصية الربيع 1671 01:09:33,270 --> 01:09:38,159 شكرا على الكلمات. 1672 01:09:33,270 --> 01:09:38,159 شكرًا على البث ، وعزا ، 1673 01:09:38,159 --> 01:09:41,029 زوجتي. 1674 01:09:38,159 --> 01:09:41,029 انا احبك 1675 01:09:41,029 --> 01:09:47,039 بيت إير دينكليدج ، يا له من شرف 1676 01:09:41,029 --> 01:09:47,039 وكانت مهنة عالية 1677 01:09:47,039 --> 01:09:53,119 في خانة الاختيار الخاصة بك 1678 01:09:47,039 --> 01:09:53,119 وكريس ميسينا ، شكرًا لك 1679 01:09:53,119 --> 01:09:57,119 أنت وأجهزتك و Netflix ، 1680 01:09:53,119 --> 01:09:57,119 نشكرك على منحنا 1681 01:09:57,119 --> 01:10:02,029 الجمهور وأخيرًا ، ربما أنا 1682 01:09:57,119 --> 01:10:02,029 ما عليك سوى أن أشكر أمريكا 1683 01:10:02,029 --> 01:10:06,079 نظام قانوني مكسور لصنع 1684 01:10:02,029 --> 01:10:06,079 من الممكن جعل القصص مثلها 1685 01:10:06,079 --> 01:10:06,210 هذا 1686 01:10:06,079 --> 01:10:06,210 اشكرك. 1687 01:10:06,210 --> 01:10:11,220 اشكرك. 1688 01:10:06,210 --> 01:10:11,220 [هتاف وتصفيق 1689 01:10:11,220 --> 01:10:13,140 ♪ ♪ 1690 01:10:11,220 --> 01:10:13,140 >> يرجى الترحيب بمنتج 1691 01:10:13,140 --> 01:10:27,060 "الوعد بالمرأة الشابة ،" 1692 01:10:13,140 --> 01:10:27,060 مارجوت روبي. 1693 01:10:27,060 --> 01:10:31,250 >> في صورة الحركة التالية 1694 01:10:27,060 --> 01:10:31,250 الدراما ، مستقبل المرأة 1695 01:10:31,250 --> 01:10:35,090 مبعثر من قبل غامض ، 1696 01:10:31,250 --> 01:10:35,090 حدث صادم. 1697 01:10:35,090 --> 01:10:38,149 ذكي شرير ومثير للإعجاب 1698 01:10:35,090 --> 01:10:38,149 هي تحيا سرا 1699 01:10:38,149 --> 01:10:48,060 حياة مزدوجة كما تريد 1700 01:10:38,149 --> 01:10:48,060 لتصحيح أخطاء الماضي. 1701 01:10:48,060 --> 01:10:52,119 مع 4 ترشيحات غولدن غلوب ، 1702 01:10:48,060 --> 01:10:52,119 هذا هو "وعود المرأة الشابة." 1703 01:10:52,119 --> 01:10:58,170 >>> كل أسبوع ، أذهب إلى النادي 1704 01:10:52,119 --> 01:10:58,170 أنا أتصرف وكأنني في حالة سكر للغاية 1705 01:10:58,170 --> 01:11:00,140 يقف. 1706 01:10:58,170 --> 01:11:00,140 وفي كل أسبوع يأتي رجل لطيف 1707 01:11:00,140 --> 01:11:05,159 أكثر لمعرفة ما إذا كنت بخير. 1708 01:11:00,140 --> 01:11:05,159 اعتقدت أن لدينا اتصال. 1709 01:11:05,159 --> 01:11:06,199 حسنا 1710 01:11:05,159 --> 01:11:06,199 كم عمري 1711 01:11:06,199 --> 01:11:12,100 ما هي هواياتي؟ 1712 01:11:06,199 --> 01:11:12,100 ما هو اسمي 1713 01:11:12,100 --> 01:11:14,199 آسف ، ربما هذا واحد أيضًا 1714 01:11:12,100 --> 01:11:14,199 الصعب 1715 01:11:14,199 --> 01:11:25,279 اليوم العاشر من المحاسبة 1716 01:11:14,199 --> 01:11:25,279 كل واحد 1717 01:11:25,279 --> 01:11:27,140 [هتاف وتصفيق 1718 01:11:25,279 --> 01:11:27,140 >> مرحبًا يا رفاق 1719 01:11:27,140 --> 01:11:38,189 >> كيف حالك 1720 01:11:27,140 --> 01:11:38,189 >> من الجيد رؤيتك 1721 01:11:38,189 --> 01:11:45,069 >> من الجيد جدًا مقابلتك في 1722 01:11:38,189 --> 01:11:45,069 شاشة 1723 01:11:45,069 --> 01:11:50,109 >> مرحبًا ، جوش ، هل أنت من أنت 1724 01:11:45,069 --> 01:11:50,109 >> التالي نجوم الدراما التلفزيونية 1725 01:11:50,109 --> 01:11:53,000 سوف يسلط الضوء ، إنه 1726 01:11:50,109 --> 01:11:53,000 الكرة الذهبية هنا 1727 01:11:53,000 --> 01:12:08,090 ان بي سي. 1728 01:11:53,000 --> 01:12:08,090 ♪ ♪ 1729 01:12:08,090 --> 01:12:12,289 >>> عودة الكرة الذهبية 1730 01:12:08,090 --> 01:12:12,289 في فندق بيفرلي هيلتون ، 1731 01:12:12,289 --> 01:12:20,260 مع المنتج ونجم 1732 01:12:12,289 --> 01:12:20,260 "بلاكش ،" أنتوني أندرسون 1733 01:12:20,260 --> 01:12:26,130 >> شكرا لك 1734 01:12:20,260 --> 01:12:26,130 الآن ، قبل أن أقدم التالي 1735 01:12:26,130 --> 01:12:30,270 جائزة ، أود التذكير 1736 01:12:26,130 --> 01:12:30,270 أنت عن شريكنا الخيرية 1737 01:12:30,270 --> 01:12:34,250 الليلة ، تغذية أمريكا 1738 01:12:30,270 --> 01:12:34,250 صندوق الاستجابة لفيروس كوفيد -19 1739 01:12:34,250 --> 01:12:40,060 اذهب إلى FEEDING AMERICAORG/GOLDEN 1740 01:12:34,250 --> 01:12:40,060 GLOBES إذا كنت مهتمًا بها 1741 01:12:40,060 --> 01:12:41,060 إعطاء 1742 01:12:40,060 --> 01:12:41,060 >> هذه الأداء الملهم 1743 01:12:41,060 --> 01:12:44,140 حظيت باهتمامنا. 1744 01:12:41,060 --> 01:12:44,140 رسمنا في المشهد بعد 1745 01:12:44,140 --> 01:12:48,060 مشهد لا يصدق 1746 01:12:44,140 --> 01:12:48,060 ها هم المرشحون للأفضل 1747 01:12:48,060 --> 01:12:52,000 أداء الممثل في A 1748 01:12:48,060 --> 01:12:52,000 مسلسل تلفزيوني دراما. 1749 01:12:52,000 --> 01:13:00,020 جيسون باتمان ، "أوزارك. 1750 01:12:52,000 --> 01:13:00,020 جوش أوكونور ، "ذا كراون. 1751 01:13:00,020 --> 01:13:05,029 بوب أودينكيرك ، "مكالمة أفضل 1752 01:13:00,020 --> 01:13:05,029 شاول. 1753 01:13:05,029 --> 01:13:16,090 آل باتشينو ، "هانترز. 1754 01:13:05,029 --> 01:13:16,090 ماثيو رايز ، "بيري ماسون." 1755 01:13:16,090 --> 01:13:32,220 ويذهب غولدن غلوب إلى - 1756 01:13:16,090 --> 01:13:32,220 جوش أوكونور ، "ذا كراون. 1757 01:13:32,220 --> 01:13:39,100 نحن سوف 1758 01:13:32,220 --> 01:13:39,100 مرحبًا ، الجميع ، هذا رائع أ 1759 01:13:39,100 --> 01:13:40,090 مفاجئة 1760 01:13:39,100 --> 01:13:40,090 شكرا جزيلا لك. 1761 01:13:40,090 --> 01:13:43,130 شكرا جزيلا لكم جميعا 1762 01:13:40,090 --> 01:13:43,130 من يصنع "التاج" ما هو عليه 1763 01:13:43,130 --> 01:13:46,029 هو 1764 01:13:43,130 --> 01:13:46,029 لقد كان لدي وقت حياتي 1765 01:13:46,029 --> 01:13:52,250 صنع هذا ، لذا شكرًا لك 1766 01:13:46,029 --> 01:13:52,250 الجميع في NETFLIX وجميع 1767 01:13:52,250 --> 01:13:57,119 المنتجون ورائعنا 1768 01:13:52,250 --> 01:13:57,119 الكاتب والمدير ، ولدينا 1769 01:13:57,119 --> 01:13:59,279 لا يصدق. 1770 01:13:57,119 --> 01:13:59,279 كل يوم يعمل معك هو 1771 01:13:59,279 --> 01:14:07,029 فئة رئيسية 1772 01:13:59,279 --> 01:14:07,029 وإلى إيما كورين ، أفضل ممثلة 1773 01:14:07,029 --> 01:14:11,050 الفائز ، أنت غير عادي ، 1774 01:14:07,029 --> 01:14:11,050 موهوب ومضحك ورائع 1775 01:14:11,050 --> 01:14:17,029 لاعب الصخور ، مقص الورق ، 1776 01:14:11,050 --> 01:14:17,029 أحبك حتى الموت. 1777 01:14:17,029 --> 01:14:22,020 إلى فريقي ، زاك وكريس 1778 01:14:17,029 --> 01:14:22,020 أندروز وسارة وإيما و 1779 01:14:22,020 --> 01:14:25,090 جيسيكا وأليكس ، أنتم كلكم 1780 01:14:22,020 --> 01:14:25,090 لا يصدق 1781 01:14:25,090 --> 01:14:29,039 إلى زملائي المرشحين ، أنتم 1782 01:14:25,090 --> 01:14:29,039 أبطالي. 1783 01:14:29,039 --> 01:14:33,029 لأمي وأبي ، أحبكما ، 1784 01:14:29,039 --> 01:14:33,029 وكل خير 1785 01:14:33,029 --> 01:14:36,220 وأخيرًا أريد أن أقول واحدًا 1786 01:14:33,029 --> 01:14:36,220 شيء صغير ، أريد أن أقول إنني 1787 01:14:36,220 --> 01:14:41,039 محظوظ جدًا لأن تكون قادرًا على العمل فيه 1788 01:14:36,220 --> 01:14:41,039 هذه الفترة وهناك الكثير 1789 01:14:41,039 --> 01:14:45,140 الأشخاص غير القادرين على العمل 1790 01:14:41,039 --> 01:14:45,140 وحيدة ومعزولة ، و 1791 01:14:45,140 --> 01:14:49,180 آمل أن نتمكن من ذلك جميعًا 1792 01:14:45,140 --> 01:14:49,180 بشكل جماعي وضع الصحة العقلية 1793 01:14:49,180 --> 01:14:53,029 في مقدمة عقولنا ، 1794 01:14:49,180 --> 01:14:53,029 شكرا جزيلا لك. 1795 01:14:53,029 --> 01:15:05,130 [هتاف وتصفيق 1796 01:14:53,029 --> 01:15:05,130 >> واو ، واو ، واو ، إيمي ، نحن 1797 01:15:05,130 --> 01:15:11,079 نبدأ في الحصول على بعض الأشياء الجيدة لدينا 1798 01:15:05,130 --> 01:15:11,079 احصل على لحظات الفيروسية 1799 01:15:11,079 --> 01:15:13,039 لا تشيد مثل هذا. 1800 01:15:11,079 --> 01:15:13,039 جيد جدا. 1801 01:15:13,039 --> 01:15:18,180 وصحيح مورغان أ 1802 01:15:13,039 --> 01:15:18,180 جميل - يشعر وكأنه 1803 01:15:18,180 --> 01:15:22,069 بيتي بالنسبة لي 1804 01:15:18,180 --> 01:15:22,069 هذا يجعلني أشعر بشعور كبير في المنزل. 1805 01:15:22,069 --> 01:15:27,260 أيضًا ، إذا أراد أي شخص أن يعرف 1806 01:15:22,069 --> 01:15:27,260 من أين يمكنهم الحصول على جيسون 1807 01:15:27,260 --> 01:15:33,029 هودي سوديكاس ، اذهب إلى 1808 01:15:27,260 --> 01:15:33,029 أزياء NBC.COM/GLOBE. 1809 01:15:33,029 --> 01:15:36,170 >> مذهل ، هؤلاء هم الفوضى 1810 01:15:33,029 --> 01:15:36,170 الأشياء التي نحبها في GLOBES. 1811 01:15:36,170 --> 01:15:45,159 >> أوه ، صبي ، حسنًا 1812 01:15:36,170 --> 01:15:45,159 العودة في وقت سابق.، 1813 01:15:45,159 --> 01:15:53,039 المشاهير سيغادرون مع أ 1814 01:15:45,159 --> 01:15:53,039 حقيبة من العلاجات ، قصة حقيقية ، أنا 1815 01:15:53,039 --> 01:15:59,090 احصل على مطبخ EN - AID MIXER WIT 1816 01:15:53,039 --> 01:15:59,090 ماسات جانبية. 1817 01:15:59,090 --> 01:16:02,100 >> وحصلت على كيس من الذهب الصلب 1818 01:15:59,090 --> 01:16:02,100 دوريتوس. 1819 01:16:02,100 --> 01:16:06,199 >> في هذا العام ، تمكنا من الوصول إلى 1820 01:16:02,100 --> 01:16:06,199 شيء ما يريده الجميع 1821 01:16:06,199 --> 01:16:12,020 الوصول إلى الطب التليفوني المجاني 1822 01:16:06,199 --> 01:16:12,020 >> أنا بخير الآن ، شكرًا لك 1823 01:16:12,020 --> 01:16:16,060 >> كنت أعاني من مشاكل الجهاز الهضمي هذه 1824 01:16:12,020 --> 01:16:16,060 لفترة وجيزة و GOOGLED بلدي 1825 01:16:16,060 --> 01:16:17,199 أعراض 1826 01:16:16,060 --> 01:16:17,199 >> لا تفعل ذلك أبدًا 1827 01:16:17,199 --> 01:16:21,220 >> أعرف ، في البداية اعتقدت أنني 1828 01:16:17,199 --> 01:16:21,220 كان عنده الحبوب. 1829 01:16:21,220 --> 01:16:27,140 >> الأطفال فقط هم من يحصلون على "CRO. 1830 01:16:21,220 --> 01:16:27,140 "الحبوب". 1831 01:16:27,140 --> 01:16:32,010 >> سمعت أنه سيحدث الآن 1832 01:16:27,140 --> 01:16:32,010 حول كندا ، والآن 1833 01:16:32,010 --> 01:16:34,130 هنا 1834 01:16:32,010 --> 01:16:34,130 >> هذا هو "شيتز كريك" أنت 1835 01:16:34,130 --> 01:16:36,109 سوف يكون بخير 1836 01:16:34,130 --> 01:16:36,109 >> شكرًا لك على توقعك لي 1837 01:16:36,109 --> 01:16:39,010 >> مرحبًا ، مرحبًا ، ماذا يمكننا أن نفعل 1838 01:16:36,109 --> 01:16:39,010 لك؟ 1839 01:16:39,010 --> 01:16:44,220 >> أنا أختبر كل شيء 1840 01:16:39,010 --> 01:16:44,220 كحلقة زمنية وهكذا عندما أذهب 1841 01:16:44,220 --> 01:16:49,199 للنوم في الليل ، استيقظت و 1842 01:16:44,220 --> 01:16:49,199 إنه نفس اليوم الذي سبقه. 1843 01:16:49,199 --> 01:16:53,170 >> أصوات مثل كل يوم في 1844 01:16:49,199 --> 01:16:53,170 قفل ، هل حاولت 1845 01:16:53,170 --> 01:16:57,020 قتل آندي ساندبرج مرة أخرى و 1846 01:16:53,170 --> 01:16:57,020 مرة أخرى ولن يموت فقط 1847 01:16:57,020 --> 01:17:01,119 >> نعم 1848 01:16:57,020 --> 01:17:01,119 >> هذا كل ما في الأمر ، هذا "النخيل 1849 01:17:01,119 --> 01:17:06,149 الربيع ، "لقد حصلت عليه بالتأكيد. 1850 01:17:01,119 --> 01:17:06,149 >> مرحبًا ، د. غورمان ، لقد كنت 1851 01:17:06,149 --> 01:17:09,069 شعور جيد ، حار قليلا و 1852 01:17:06,149 --> 01:17:09,069 تجسدت أخيرًا. 1853 01:17:09,069 --> 01:17:13,159 >> أنت من ذوي الخبرة 1854 01:17:09,069 --> 01:17:13,159 "بريدجيرتون" شائع جدًا ، إنه كذلك 1855 01:17:13,159 --> 01:17:16,060 الذهاب حولها 1856 01:17:13,159 --> 01:17:16,060 >> هل أفعل أي شيء حيال ذلك 1857 01:17:16,060 --> 01:17:18,239 >> استمتع به فقط 1858 01:17:16,060 --> 01:17:18,239 >> شكرا لك 1859 01:17:18,239 --> 01:17:23,180 >> حسنًا ، مرحباً ، دكتور ، أردت 1860 01:17:18,239 --> 01:17:23,180 لنشكرك على الظاهرة 1861 01:17:23,180 --> 01:17:29,239 العمل الذي قمت به أثناء 1862 01:17:23,180 --> 01:17:29,239 هذا الوباء الرهيب 1863 01:17:29,239 --> 01:17:34,180 >> أنت تبدو رهيبة. 1864 01:17:29,239 --> 01:17:34,180 >> أشعر أنني بحالة جيدة بالفعل 1865 01:17:34,180 --> 01:17:37,180 هذا فقط ما يحافظ على صوتي 1866 01:17:34,180 --> 01:17:37,180 فعل هذا 1867 01:17:37,180 --> 01:17:44,020 >> أعتقد أنك تمتلك - 1868 01:17:37,180 --> 01:17:44,020 >> شكرًا لك ، سأستمر في ذلك 1869 01:17:44,020 --> 01:17:47,260 الطب الذاتي. 1870 01:17:44,020 --> 01:17:47,260 >> مرحبًا ، دكتور ، إنه غلين 1871 01:17:47,260 --> 01:17:49,229 قريب. 1872 01:17:47,260 --> 01:17:49,229 >> مرحبًا ، هناك 1873 01:17:49,229 --> 01:17:52,140 >> مرحبا. 1874 01:17:49,229 --> 01:17:52,140 أنا خارج مونتانا وهي أ 1875 01:17:52,140 --> 01:17:55,250 دولة ريفية كبيرة وقد أصبحت أ 1876 01:17:52,140 --> 01:17:55,250 معقدة قليلا في محاولة ل 1877 01:17:55,250 --> 01:17:59,079 اعرف كيفية الحصول على لقاح. 1878 01:17:55,250 --> 01:17:59,079 كنت أتساءل إذا كنت تستطيع الصيد 1879 01:17:59,079 --> 01:18:01,130 لي. 1880 01:17:59,079 --> 01:18:01,130 >> في مونتانا هم على استعداد 1881 01:18:01,130 --> 01:18:07,279 المجموعة 1-ب ومنهم الأشخاص 70 1882 01:18:01,130 --> 01:18:07,279 سنوات وأقدم أخبار جيدة 1883 01:18:07,279 --> 01:18:10,020 >> أخبار سارة 1884 01:18:07,279 --> 01:18:10,020 أوه 1885 01:18:10,020 --> 01:18:14,159 لماذا تعتقد أنها أخبار جيدة 1886 01:18:10,020 --> 01:18:14,159 لي 1887 01:18:14,159 --> 01:18:23,180 أبلغ من العمر 45 عامًا 1888 01:18:14,159 --> 01:18:23,180 >> UM ، ثم ، UM - 1889 01:18:23,180 --> 01:18:25,109 >> مرحباً ، دكتور ، لدي سرعة 1890 01:18:23,180 --> 01:18:25,109 سؤال 1891 01:18:25,109 --> 01:18:30,020 هل تعتقد أن ميناري هو 1892 01:18:25,109 --> 01:18:30,020 حق لي 1893 01:18:30,020 --> 01:18:32,050 >> ضغط الدم 1894 01:18:30,020 --> 01:18:32,050 أدوية 1895 01:18:32,050 --> 01:18:38,130 >> لا يوجد فيلم جميل 1896 01:18:32,050 --> 01:18:38,130 بحث الأسرة الكورية عن 1897 01:18:38,130 --> 01:18:43,010 حلم أمريكي. 1898 01:18:38,130 --> 01:18:43,010 >> انطلق من أجله 1899 01:18:43,010 --> 01:18:48,050 العيوب الجانبية هي عيون مائية ، 1900 01:18:43,010 --> 01:18:48,050 زيادة الشفقة وقليل 1901 01:18:48,050 --> 01:18:50,000 زيادة الوزن. 1902 01:18:48,050 --> 01:18:50,000 >> زيادة الوزن 1903 01:18:50,000 --> 01:18:53,270 لا ، لا يمكنني فعل ذلك. 1904 01:18:50,000 --> 01:18:53,270 >> مرحبًا ، ممرضة صوفيا ، إنها أندرو 1905 01:18:53,270 --> 01:18:55,189 رينولدز 1906 01:18:53,270 --> 01:18:55,189 >> حسنا؟ 1907 01:18:55,189 --> 01:18:58,130 >> حسنًا. 1908 01:18:55,189 --> 01:18:58,130 UM ، لذا ، كما تعلمون ، أنا أ 1909 01:18:58,130 --> 01:19:03,000 ممثل الطريقة والدور التالي 1910 01:18:58,130 --> 01:19:03,000 سيكون اللعب هو أن أ 1911 01:19:03,000 --> 01:19:04,279 طبيب 1912 01:19:03,000 --> 01:19:04,279 وكنت أتساءل - 1913 01:19:04,279 --> 01:19:08,000 >> لا يمكنك الحصول على اللقاح 1914 01:19:04,279 --> 01:19:08,000 الآن. 1915 01:19:08,000 --> 01:19:11,130 >> حسنًا. 1916 01:19:08,000 --> 01:19:11,130 ولكن ماذا لو قلت لك 1917 01:19:11,130 --> 01:19:15,159 يعاني الطبيب أيضًا من مرض الهيموفيليا. 1918 01:19:11,130 --> 01:19:15,159 >> عليك الانتظار. 1919 01:19:15,159 --> 01:19:20,149 >> وماذا إذا أخبرتك أنه هو 1920 01:19:15,159 --> 01:19:20,149 أيضا منذ آلاف السنين. 1921 01:19:20,149 --> 01:19:23,289 >> أي نوع من RYAN MURPHY 1922 01:19:20,149 --> 01:19:23,289 هذا الهراء 1923 01:19:23,289 --> 01:19:29,050 >> حسنًا ، إنه مظلم جدًا 1924 01:19:23,289 --> 01:19:29,050 إعادة رواية الكلاسيكية 1925 01:19:29,050 --> 01:19:33,060 مادلين ، جزيرة سارة بولسون 1926 01:19:29,050 --> 01:19:33,060 اللعب - إنها مثيرة للغاية. 1927 01:19:33,060 --> 01:19:47,000 >> اخرج من هنا ، من فضلك 1928 01:19:33,060 --> 01:19:47,000 [هتاف وتصفيق 1929 01:19:47,000 --> 01:19:49,220 >> رائع 1930 01:19:47,000 --> 01:19:49,220 إيمي ، يجب أن أقول ، سأحصل عليها 1931 01:19:49,220 --> 01:19:55,239 متعب جدا من الجري في 1932 01:19:49,220 --> 01:19:55,239 هذا المقدم التالي في كل مكان 1933 01:19:55,239 --> 01:20:06,270 تدقيق 1934 01:19:55,239 --> 01:20:06,270 يرجى الترحيب GAL GADOT 1935 01:20:06,270 --> 01:20:14,109 ♪ ♪ 1936 01:20:06,270 --> 01:20:14,109 >>> هذه الأفلام من NATION'S 1937 01:20:14,109 --> 01:20:19,119 عبر GLOBE CONVEY POWER و 1938 01:20:14,109 --> 01:20:19,119 العاطفة التي تتحدث إلى الجميع 1939 01:20:19,119 --> 01:20:20,220 نحن 1940 01:20:19,119 --> 01:20:20,220 ها هم المرشحون لهذا العام 1941 01:20:20,220 --> 01:20:23,189 لأفضل صورة متحركة ، أجنبية 1942 01:20:20,220 --> 01:20:23,189 لغة 1943 01:20:23,189 --> 01:20:29,210 >> "جولة أخرى ،" الدنمارك. 1944 01:20:23,189 --> 01:20:29,210 أربعة معلمين في المدارس الثانوية 1945 01:20:29,210 --> 01:20:32,250 "LA LLORONA ،" جواتيمالا / فرنسا 1946 01:20:29,210 --> 01:20:32,250 "الحياة أمامك ،" إيطاليا. 1947 01:20:32,250 --> 01:20:38,250 ميناري ، الولايات المتحدة الأمريكية. 1948 01:20:32,250 --> 01:20:38,250 "اثنان من الولايات المتحدة ،" فرنسا / الولايات المتحدة الأمريكية. 1949 01:20:38,250 --> 01:20:46,189 >> ويذهب غولدن غلوب 1950 01:20:38,250 --> 01:20:46,189 ل - 1951 01:20:46,189 --> 01:21:03,000 "ميناري. 1952 01:20:46,189 --> 01:21:03,000 >> أريد أن أشكرك 1953 01:21:03,000 --> 01:21:09,079 HFPA 1954 01:21:03,000 --> 01:21:09,079 أريد أن أشكر فريقي في CAA ، 1955 01:21:09,079 --> 01:21:16,289 كل عائلة ميناري. 1956 01:21:09,079 --> 01:21:16,289 الفاعلون ، ستيفن ، واي جي ، كلهم 1957 01:21:16,289 --> 01:21:24,130 فريق الإبداعية. 1958 01:21:16,289 --> 01:21:24,130 كريستينا ولوتشي وجميع 1959 01:21:24,130 --> 01:21:27,260 مشاهدة الأبناء 1960 01:21:24,130 --> 01:21:27,260 أمي وأبي ، أختي ، 1961 01:21:27,260 --> 01:21:31,149 الزوجة التي تختبئ فوق هناك و 1962 01:21:27,260 --> 01:21:31,149 هذه هنا. 1963 01:21:31,149 --> 01:21:36,159 هي السبب الذي أدليت به هذا 1964 01:21:31,149 --> 01:21:36,159 فيلم 1965 01:21:36,159 --> 01:21:39,189 وأنا فقط أريد أن أقول ذلك 1966 01:21:36,159 --> 01:21:39,189 "ميناري" هي عبارة عن عائلة ، إنها 1967 01:21:39,189 --> 01:21:44,180 عائلة تحاول التعلم 1968 01:21:39,189 --> 01:21:44,180 تحدث بلغة خاصة بها. 1969 01:21:44,180 --> 01:21:47,029 إنه أعمق من أي أمريكي 1970 01:21:44,180 --> 01:21:47,029 اللغة واللغة الأجنبية. 1971 01:21:47,029 --> 01:21:50,289 إنها لغة القلب 1972 01:21:47,029 --> 01:21:50,289 وأنا أحاول تعلم ذلك 1973 01:21:50,289 --> 01:21:54,270 نفسي وأقوم بتمريرها وأنا 1974 01:21:50,289 --> 01:21:54,270 نأمل أن نتعلم جميعًا كيف 1975 01:21:54,270 --> 01:21:58,079 تحدث بلغة الحب هذه 1976 01:21:54,270 --> 01:21:58,079 كل أخرى ، على وجه الخصوص هذا 1977 01:21:58,079 --> 01:22:04,050 عام 1978 01:21:58,079 --> 01:22:04,050 بارك الله فيكم جميعا وشكرا. 1979 01:22:04,050 --> 01:22:13,060 ♪ ♪ 1980 01:22:04,050 --> 01:22:13,060 [هتاف وتصفيق 1981 01:22:13,060 --> 01:22:25,189 >> المُذيع: AURAWE PRESENT THE 1982 01:22:13,060 --> 01:22:25,189 >> مرحبًا بك في Golden 1983 01:22:25,189 --> 01:22:34,180 الكرات 1984 01:22:25,189 --> 01:22:34,180 الآن نجم "كينان" كنان 1985 01:22:34,180 --> 01:22:41,010 طومسون 1986 01:22:34,180 --> 01:22:41,010 >>> كل الحق ، كل الحق ، جيد 1987 01:22:41,010 --> 01:22:41,260 مساء الخير ، مساء الخير 1988 01:22:41,010 --> 01:22:41,260 اخر النهار. 1989 01:22:41,260 --> 01:22:45,050 حسنا. 1990 01:22:41,260 --> 01:22:45,050 >> جناح نفسي حديث 1991 01:22:45,050 --> 01:22:49,119 يوم مسوري ، الفضاء الخارجي ، 20 1992 01:22:45,050 --> 01:22:49,119 انجلترا القرن ، وجيم 1993 01:22:49,119 --> 01:22:57,000 غراب الجنوب 1994 01:22:49,119 --> 01:22:57,000 اختيارات مروعة للهواء BNB 1995 01:22:57,000 --> 01:23:02,010 ولكن مواقع رائعة بالنسبة لنا 1996 01:22:57,000 --> 01:23:02,010 المرشحون لمسلسل التلفزيون 1997 01:23:02,010 --> 01:23:06,289 >> "التاج. 1998 01:23:02,010 --> 01:23:06,289 "بلد الحرف." 1999 01:23:06,289 --> 01:23:14,149 "المندلوريين". 2000 01:23:06,289 --> 01:23:14,149 "أوزارك". 2001 01:23:14,149 --> 01:23:21,270 "مؤلم." 2002 01:23:14,149 --> 01:23:21,270 >> ويذهب غولدن غلوب 2003 01:23:21,270 --> 01:23:28,260 ل - 2004 01:23:21,270 --> 01:23:28,260 "التاج." 2005 01:23:28,260 --> 01:23:40,199 [هتاف وتصفيق 2006 01:23:28,260 --> 01:23:40,199 >>> شكرًا ، شكرًا جزيلاً. 2007 01:23:40,199 --> 01:23:45,039 شكرا لك شكرا لك شكرا لك. 2008 01:23:40,199 --> 01:23:45,039 شكرًا جزيلاً ، HFPA. 2009 01:23:45,039 --> 01:23:56,210 شكرا للجميع في 2010 01:23:45,039 --> 01:23:56,210 نتفليكس ، تيد ، بيلا ، سيندي ، 2011 01:23:56,210 --> 01:24:03,119 نينا ، سابقا 2012 01:23:56,210 --> 01:24:03,119 أنا آسف لأني أجلس هنا 2013 01:24:03,119 --> 01:24:08,189 في مكتبي الصغير المأساوي 2014 01:24:03,119 --> 01:24:08,189 مطعون حولها - غير محاطين 2015 01:24:08,189 --> 01:24:12,180 الأشخاص الذين يقدمون العرض على هذا النحو 2016 01:24:08,189 --> 01:24:12,180 خاص. 2017 01:24:12,180 --> 01:24:16,189 أوليفيا ، جوش ، هارون ، ال 2018 01:24:12,180 --> 01:24:16,189 المدير ، بن ، جيس ، جوليان ، 2019 01:24:16,189 --> 01:24:21,039 بول ، منتجي الرائع ، 2020 01:24:16,189 --> 01:24:21,039 سوزان وأونا ومايكل ، و 2021 01:24:21,039 --> 01:24:25,229 المحررين والملحن وأنا أفتقد 2022 01:24:21,039 --> 01:24:25,229 لا أكون مع زميلي 2023 01:24:25,229 --> 01:24:30,210 المرشحون في تلك الغرفة الرائعة 2024 01:24:25,229 --> 01:24:30,210 في تلك الغرفة المجنونة في 2025 01:24:30,210 --> 01:24:33,189 بيفرلي هيلتون الليلة 2026 01:24:30,210 --> 01:24:33,189 أنا سعيد لأنني لم أجد نفسي على وجهي 2027 01:24:33,189 --> 01:24:36,260 الغرفة تجعل هذا الكلام. 2028 01:24:33,189 --> 01:24:36,260 لكنها دائمًا هي الأكثر متعة 2029 01:24:36,260 --> 01:24:46,039 عرض الجوائز 2030 01:24:36,260 --> 01:24:46,039 وانغماس واحد أخير ، يا 2031 01:24:46,039 --> 01:24:48,180 الأطفال الذين أنجبتهم 2032 01:24:46,039 --> 01:24:48,180 منفصلة كثيرًا في ملف 2033 01:24:48,180 --> 01:24:49,229 جائحة ، أقول لهم إنني 2034 01:24:48,180 --> 01:24:49,229 آسف. 2035 01:24:49,229 --> 01:25:02,000 [هتاف وتصفيق 2036 01:24:49,229 --> 01:25:02,000 >> قامت جين فوندا بكل شيء. 2037 01:25:02,000 --> 01:25:07,090 الدراما ، SYFY ، الإثارة ، و 2038 01:25:02,000 --> 01:25:07,090 أكثر 2039 01:25:07,090 --> 01:25:11,079 لقد اتبعت معتقداتها حتى 2040 01:25:07,090 --> 01:25:11,079 عندما يلقي بها في النار 2041 01:25:11,079 --> 01:25:17,069 عاصفة من الجدل 2042 01:25:11,079 --> 01:25:17,069 لقد كان من دواعي سروري اللعب 2043 01:25:17,069 --> 01:25:20,189 ابنة جين مرة وأنا 2044 01:25:17,069 --> 01:25:20,189 وجدت جين أن تكون أكثر من ذلك بكثير 2045 01:25:20,189 --> 01:25:24,039 من مجرد نجم سينمائي 2046 01:25:20,189 --> 01:25:24,039 كانت مفتوحة ، سخية ، 2047 01:25:24,039 --> 01:25:28,239 ممثل مجتهد 2048 01:25:24,039 --> 01:25:28,239 مع الحمار من 20 عاما 2049 01:25:28,239 --> 01:25:30,279 صبي. 2050 01:25:28,239 --> 01:25:30,279 >> دعونا نلقي نظرة على ماذا 2051 01:25:30,279 --> 01:25:34,149 لقد أنجزت JAYNE حتى الآن 2052 01:25:30,279 --> 01:25:34,149 هنا ما يحتمل أن يكون فقط أ 2053 01:25:34,149 --> 01:25:39,100 منتصف نقطة لها الوهمية 2054 01:25:34,149 --> 01:25:39,100 حياة مهنية 2055 01:25:39,100 --> 01:25:43,000 >> هناك الكثير من الزجاج على 2056 01:25:39,100 --> 01:25:43,000 أرضية من جميع الأسقف 2057 01:25:43,000 --> 01:25:47,020 انها ممزقة. 2058 01:25:43,000 --> 01:25:47,020 >> ممثلة وناشطة. 2059 01:25:47,020 --> 01:25:50,220 >> إنها تسير دائمًا على 2060 01:25:47,020 --> 01:25:50,220 الخطوط الأمامية للقتال الحسن. 2061 01:25:50,220 --> 01:25:55,050 >> هي نموذج دوري. 2062 01:25:50,220 --> 01:25:55,050 بطل حقيقي في الحياة 2063 01:25:55,050 --> 01:25:58,279 >> هي واثقة. 2064 01:25:55,050 --> 01:25:58,279 >> مبدع. 2065 01:25:58,279 --> 01:26:00,170 ومستقل. 2066 01:25:58,279 --> 01:26:00,170 >> حاد 2067 01:26:00,170 --> 01:26:02,270 >> جريء. 2068 01:26:00,170 --> 01:26:02,270 >> إنها إلهام 2069 01:26:02,270 --> 01:26:05,289 >> JANE هي عميلة لـ 2070 01:26:02,270 --> 01:26:05,289 الأعمار 2071 01:26:05,289 --> 01:26:10,100 >> أحبك يا جين. 2072 01:26:05,289 --> 01:26:10,100 أنا فخور جدًا بمعرفتك 2073 01:26:10,100 --> 01:26:12,180 أنا فخور جدًا بأن أكون صديقك 2074 01:26:10,100 --> 01:26:12,180 نرسل لك الكثير من الحب 2075 01:26:12,180 --> 01:26:26,039 تهانينا. 2076 01:26:12,180 --> 01:26:26,039 >> رؤى في فندق بلازا. 2077 01:26:26,039 --> 01:26:39,250 >> انتظر دقيقة ، أنا لست كذلك 2078 01:26:26,039 --> 01:26:39,250 تم الانتهاء من 2079 01:26:39,250 --> 01:26:49,279 >> أنا آسف ، اعتقدت أنه كان 2080 01:26:39,250 --> 01:26:49,279 ملطف جو. 2081 01:26:49,279 --> 01:26:54,109 >> هذا يبدو رائعًا 2082 01:26:49,279 --> 01:26:54,109 >> جورج. 2083 01:26:54,109 --> 01:26:59,039 هل من دواعي سروري الحصول على القليل من بلدي 2084 01:26:54,109 --> 01:26:59,039 أزرق - من فضلك 2085 01:26:59,039 --> 01:27:01,119 >> لن أكون هنا. 2086 01:26:59,039 --> 01:27:01,119 >> كل الحقوق 2087 01:27:01,119 --> 01:27:05,000 سأحصل عليه بنفسي 2088 01:27:01,119 --> 01:27:05,000 >> يبدو أنه لديك أنت وأنا 2089 01:27:05,000 --> 01:27:07,000 كن غاضبًا من كل جانب من أجل ذلك 2090 01:27:05,000 --> 01:27:07,000 طويل 2091 01:27:07,000 --> 01:27:12,239 >> لم أكن أعرف أننا جنون ، أنا 2092 01:27:07,000 --> 01:27:12,239 اعتقدنا أننا فقط لم نكن مثل كل واحد منا 2093 01:27:12,239 --> 01:27:16,100 آخر. 2094 01:27:12,239 --> 01:27:16,100 >> أريد أن أكون صديقك. 2095 01:27:16,100 --> 01:27:21,149 >> من السهل التعامل مع الرجال. 2096 01:27:16,100 --> 01:27:21,149 >> هل تفكر في عدم القيام بذلك؟ 2097 01:27:21,149 --> 01:27:26,010 >> أنت في مزاج جيد؟ 2098 01:27:21,149 --> 01:27:26,010 أنا نخب المدينة. 2099 01:27:26,010 --> 01:27:30,130 >> الفائز هو جين فوندا. 2100 01:27:26,010 --> 01:27:30,130 >> الفائز هو جين فوندا. 2101 01:27:30,130 --> 01:27:39,050 >> سأخرج من هذا 2102 01:27:30,130 --> 01:27:39,050 MERRI-GO-ROUND 2103 01:27:39,050 --> 01:27:43,250 >> ما الشيء؟ 2104 01:27:39,050 --> 01:27:43,250 >> الحياة. 2105 01:27:43,250 --> 01:27:49,220 >> إنه أمر مخيف جدًا بالنسبة لي 2106 01:27:43,250 --> 01:27:49,220 أعتقد أن الأمر لن يكون كذلك 2107 01:27:49,220 --> 01:27:53,069 العمل على 2108 01:27:49,220 --> 01:27:53,069 >> أنا أعلم. 2109 01:27:53,069 --> 01:27:58,050 >> MS. FONDA نشطة للغاية في 2110 01:27:53,069 --> 01:27:58,050 حركة السلام 2111 01:27:58,050 --> 01:28:02,270 الحقوق المدنية مقشر في ميدان SS. 2112 01:27:58,050 --> 01:28:02,270 >> كان علينا جمع الكثير من المال 2113 01:28:02,270 --> 01:28:04,270 فكرنا لنبدأ أ 2114 01:28:02,270 --> 01:28:04,270 الأعمال التي ستمول 2115 01:28:04,270 --> 01:28:07,010 الشغل 2116 01:28:04,270 --> 01:28:07,010 والباقي هو التاريخ وكل شيء 2117 01:28:07,010 --> 01:28:08,189 ذهبت الأرباح إلى 2118 01:28:07,010 --> 01:28:08,189 منظمة 2119 01:28:08,189 --> 01:28:13,119 >> لم أتحدث في أي 2120 01:28:08,189 --> 01:28:13,119 رالي ضد الحرب في 34 عاما ولكن 2121 01:28:13,119 --> 01:28:17,210 الصمت لم يعد خيارا 2122 01:28:13,119 --> 01:28:17,210 >> منتجات متجددة مثل SOLAR و 2123 01:28:17,210 --> 01:28:20,079 الريح ينطلق. 2124 01:28:17,210 --> 01:28:20,079 >> عندما يستطيع الأشخاص قول 2125 01:28:20,079 --> 01:28:26,170 العنصرية في البلد ، المزيد و 2126 01:28:20,079 --> 01:28:26,170 يزداد عدد الأشخاص البيض 2127 01:28:26,170 --> 01:28:27,069 هو - هي 2128 01:28:26,170 --> 01:28:27,069 ♪ ♪ 2129 01:28:27,069 --> 01:28:35,170 >> فعلت ذلك بنفسي 2130 01:28:27,069 --> 01:28:35,170 لقد دفعت أعمالي 2131 01:28:35,170 --> 01:28:39,119 ♪ ♪ 2132 01:28:35,170 --> 01:28:39,119 بالكاد الحصول عليها ♪ 2133 01:28:39,119 --> 01:28:40,260 ♪ 2134 01:28:39,119 --> 01:28:40,260 >> تعتقد أنه سيكون على هذا النحو 2135 01:28:40,260 --> 01:28:46,079 من الصعب التخلص من الألم 2136 01:28:40,260 --> 01:28:46,079 الحمار مثلي؟ 2137 01:28:46,079 --> 01:28:49,130 >> سيدتي ، ليس لدي فكرة. 2138 01:28:46,079 --> 01:28:49,130 >> أنت مختلف كثيرًا عن 2139 01:28:49,130 --> 01:28:52,090 اعتقدت أنك ستكون 2140 01:28:49,130 --> 01:28:52,090 >> إذا كان أي شخص على وشك الجلوس 2141 01:28:52,090 --> 01:28:57,270 وجه رايان جوسلينج ، إنه 2142 01:28:52,090 --> 01:28:57,270 سأكون أنا 2143 01:28:57,270 --> 01:29:00,020 >> سارعت في 2144 01:28:57,270 --> 01:29:00,020 خمس ثواني 2145 01:29:00,020 --> 01:29:03,140 >> إنها قصتي ، إنها قصتي 2146 01:29:00,020 --> 01:29:03,140 حصري ، أريد أن أفعل ذلك 2147 01:29:03,140 --> 01:29:09,199 كان جاك أوديل سيحضر 2148 01:29:03,140 --> 01:29:09,199 الدليل الذي كان يعتقد أنه سيكون 2149 01:29:09,199 --> 01:29:10,270 اعرض هذا المصنع يجب إغلاقه 2150 01:29:09,199 --> 01:29:10,270 تحت 2151 01:29:10,270 --> 01:29:14,260 >> أعرف ما أنت عليه 2152 01:29:10,270 --> 01:29:14,260 سأكون الشخص الذي يقرر 2153 01:29:14,260 --> 01:29:17,119 ما هو مهم أو غير مهم 2154 01:29:14,260 --> 01:29:17,119 هنا 2155 01:29:17,119 --> 01:29:20,220 >> لم يكن لدي أبدا أي شريك. 2156 01:29:17,119 --> 01:29:20,220 >> ليس من الصعب التقمص 2157 01:29:20,220 --> 01:29:22,229 لماذا. 2158 01:29:20,220 --> 01:29:22,229 >> أنا لست مثل هذا الرجل السيئ. 2159 01:29:22,229 --> 01:29:31,069 >> أنت مغني جنسي ، 2160 01:29:22,229 --> 01:29:31,069 النظرية الكاذبة الكبيرة. 2161 01:29:31,069 --> 01:29:34,229 >> أنت تجعلني فخوراً للغاية. 2162 01:29:31,069 --> 01:29:34,229 >> شكرا مرة أخرى. 2163 01:29:34,229 --> 01:29:54,119 لكل شيء. 2164 01:29:34,229 --> 01:29:54,119 ♪ ♪ 2165 01:29:54,119 --> 01:29:59,159 [هتاف وتصفيق 2166 01:29:54,119 --> 01:29:59,159 >> السيدات والسادة ، جين 2167 01:29:59,159 --> 01:30:14,260 فوندا. 2168 01:29:59,159 --> 01:30:14,260 ♪ ♪ 2169 01:30:14,260 --> 01:30:28,079 ♪ ♪ 2170 01:30:14,260 --> 01:30:28,079 >> يا إلهي. 2171 01:30:28,079 --> 01:30:31,020 اشكرك. 2172 01:30:28,079 --> 01:30:31,020 شكرًا لجميع أعضاء 2173 01:30:31,020 --> 01:30:33,210 الصحافة الخارجية هوليوود 2174 01:30:31,020 --> 01:30:33,210 منظمة. 2175 01:30:33,210 --> 01:30:37,250 لقد انتقلت إلى تلقي هذا 2176 01:30:33,210 --> 01:30:37,250 شرف. 2177 01:30:37,250 --> 01:30:42,020 اشكرك. 2178 01:30:37,250 --> 01:30:42,020 أنت تعرف ، مرحبًا ، إيمي. 2179 01:30:42,020 --> 01:30:47,000 نحن مجتمع القصة 2180 01:30:42,020 --> 01:30:47,000 يخبرون ، ليسوا نحن 2181 01:30:47,000 --> 01:30:51,119 وفي حالة مضطربة ومضطربة 2182 01:30:47,000 --> 01:30:51,119 أوقات كهذه ، رواية القصص 2183 01:30:51,119 --> 01:30:54,289 لقد كانت ضرورية دائمًا. 2184 01:30:51,119 --> 01:30:54,289 ترى أن القصص لها طريقة ، 2185 01:30:54,289 --> 01:30:58,109 يمكنهم تغيير قلوبنا و 2186 01:30:54,289 --> 01:30:58,109 عقولنا. 2187 01:30:58,109 --> 01:31:01,170 يمكنهم مساعدتنا في رؤية كل ما لدينا 2188 01:30:58,109 --> 01:31:01,170 ضوء جديد. 2189 01:31:01,170 --> 01:31:07,060 للتعاطف والاعتراف 2190 01:31:01,170 --> 01:31:07,060 هذا لجميع تنوعنا نحن 2191 01:31:07,060 --> 01:31:10,279 هل البشر أولاً ، أليس كذلك؟ 2192 01:31:07,060 --> 01:31:10,279 أنت تعلم ، لقد رأيت الكثير منها 2193 01:31:10,279 --> 01:31:15,149 التنوع في حياتي الطويلة و AT 2194 01:31:10,279 --> 01:31:15,149 الأوقات التي تعرضت فيها للتحدي 2195 01:31:15,149 --> 01:31:17,159 افهم بعض الناس 2196 01:31:15,149 --> 01:31:17,159 لقد قابلت 2197 01:31:17,159 --> 01:31:23,020 ولكن حتمًا إذا كان قلبي كذلك 2198 01:31:17,159 --> 01:31:23,020 افتح وأبحث عن مزايا 2199 01:31:23,020 --> 01:31:29,140 السطح أشعر بالقرابة 2200 01:31:23,020 --> 01:31:29,140 هذا هو سبب كل شيء عظيم 2201 01:31:29,140 --> 01:31:38,210 شروط التصور ، بوذا ، 2202 01:31:29,140 --> 01:31:38,210 محمد 2203 01:31:38,210 --> 01:31:46,079 تحدثوا إلى محمد ، يسوع 2204 01:31:38,210 --> 01:31:46,079 الولايات المتحدة بالميتافور ، لأنهم 2205 01:31:46,079 --> 01:31:52,140 تحدث على تردد مختلف 2206 01:31:46,079 --> 01:31:52,140 وهم يبتكرون طريقة لنا 2207 01:31:52,140 --> 01:31:56,220 لنرى ونسمع ما قد يكون لدينا 2208 01:31:52,140 --> 01:31:56,220 كن خائفًا من الرؤية و 2209 01:31:56,220 --> 01:32:02,050 سمع. 2210 01:31:56,220 --> 01:32:02,050 هذا العام فقط ، ساعدت NOMADLAND 2211 01:32:02,050 --> 01:32:07,289 أشعر بالحب تجاه العجائب 2212 01:32:02,050 --> 01:32:07,289 ساعدنا بين الولايات المتحدة و "ميناري" 2213 01:32:07,289 --> 01:32:13,170 افتح عيني على حقائق 2214 01:32:07,289 --> 01:32:13,170 المهاجرون يتعاملون مع الحياة 2215 01:32:13,170 --> 01:32:17,210 أرض جديدة 2216 01:32:13,170 --> 01:32:17,210 و "يهوذا المسيا السوداء" 2217 01:32:17,210 --> 01:32:22,270 و "ليلة واحدة في ميامي" و 2218 01:32:17,210 --> 01:32:22,270 لقد عمّق الآخرون تعاطفي 2219 01:32:22,270 --> 01:32:36,039 لما يعنيه كونك أسود 2220 01:32:22,270 --> 01:32:36,039 و RAM AMPT "قد أدمرك ،" 2221 01:32:36,039 --> 01:32:38,289 النظر في العنف الجنسي في أ 2222 01:32:36,039 --> 01:32:38,289 طريق جديد. 2223 01:32:38,289 --> 01:32:42,069 نحن مصدر إلهام للقتال 2224 01:32:38,289 --> 01:32:42,069 الحفاظ على الديمقراطية والحياة 2225 01:32:42,069 --> 01:32:48,159 يظهر كوكبنا لنا مدى هشاشته 2226 01:32:42,069 --> 01:32:48,159 كوكبنا الأزرق الصغير هو و 2227 01:32:48,159 --> 01:32:51,220 يلهمنا لإنقاذها و 2228 01:32:48,159 --> 01:32:51,220 أنفسنا. 2229 01:32:51,220 --> 01:32:55,199 القصص ، هم حقاً ، هم 2230 01:32:51,220 --> 01:32:55,199 حقا يمكن تغيير الناس 2231 01:32:55,199 --> 01:32:59,210 لكن هناك قصة مررنا بها 2232 01:32:55,199 --> 01:32:59,210 خائف من النظر والسماع 2233 01:32:59,210 --> 01:33:03,000 أنفسنا وهذه الصناعة. 2234 01:32:59,210 --> 01:33:03,000 القصة التي نسمعها نحن 2235 01:33:03,000 --> 01:33:08,229 الاحترام والارتقاء وماذا نحن 2236 01:33:03,000 --> 01:33:08,229 ضبط 2237 01:33:08,229 --> 01:33:13,109 قصة من قدم مقعدًا 2238 01:33:08,229 --> 01:33:13,109 على الطاولة ومن كان في الخارج 2239 01:33:13,109 --> 01:33:15,039 من الغرفة حيث القرارات 2240 01:33:13,109 --> 01:33:15,039 مصنوع 2241 01:33:15,039 --> 01:33:18,170 دعونا جميعًا ، بما في ذلك الكل 2242 01:33:15,039 --> 01:33:18,170 المجموعات التي تقرر من يحصل 2243 01:33:18,170 --> 01:33:21,119 المستأجرون وماذا يصنعون ومن 2244 01:33:18,170 --> 01:33:21,119 تفوز بجوائز. 2245 01:33:21,119 --> 01:33:25,210 لنبذل كل جهدنا 2246 01:33:21,119 --> 01:33:25,210 لتوسيع تلك الخيمة ، لذلك 2247 01:33:25,210 --> 01:33:29,210 الجميع يرتفع والجميع 2248 01:33:25,210 --> 01:33:29,210 القصة لها فرصة ليتم رؤيتها 2249 01:33:29,210 --> 01:33:33,000 وسمع. 2250 01:33:29,210 --> 01:33:33,000 أقصد القيام بهذا يعني ببساطة 2251 01:33:33,000 --> 01:33:35,210 الاعتراف بالحقيقة 2252 01:33:33,000 --> 01:33:35,210 أن تكون على خطى مع ناشئة 2253 01:33:35,210 --> 01:33:38,229 التنوع الذي يحدث 2254 01:33:35,210 --> 01:33:38,229 بسبب كل أولئك الذين ساروا 2255 01:33:38,229 --> 01:33:43,130 وشهدت في الماضي وأولئك 2256 01:33:38,229 --> 01:33:43,130 من اختار الهراوة 2257 01:33:43,130 --> 01:33:44,210 اليوم. 2258 01:33:43,130 --> 01:33:44,210 أعني ، بعد كل شيء ، الفن 2259 01:33:44,210 --> 01:33:48,159 دائما لم تكن مجرد خطوة 2260 01:33:44,210 --> 01:33:48,159 مع التاريخ ولكنه أدى إلى 2261 01:33:48,159 --> 01:33:51,279 طريق. 2262 01:33:48,159 --> 01:33:51,279 فلنكن قادة. 2263 01:33:51,279 --> 01:33:53,039 حسنا 2264 01:33:51,279 --> 01:33:53,039 اشكرك. 2265 01:33:53,039 --> 01:33:55,079 شكرا جزيلا لك. 2266 01:33:53,039 --> 01:33:55,079 [هتاف وتصفيق 2267 01:33:55,079 --> 01:34:07,159 >> نعم وعيد ميلاد سعيد - 2268 01:33:55,079 --> 01:34:07,159 >> انطلق لمشاهدة GOLDEN GLOBES ON 2269 01:34:07,159 --> 01:34:16,239 Instagram وعلى الفيسبوك 2270 01:34:07,159 --> 01:34:16,239 ♪ ♪ 2271 01:34:16,239 --> 01:34:19,170 >> المُذيع: مرحبًا بك مرة أخرى ، و 2272 01:34:16,239 --> 01:34:19,170 تم ترشيح شركة GOLDEN GLOBE الآن 2273 01:34:19,170 --> 01:34:25,180 مدير 2274 01:34:19,170 --> 01:34:25,180 افا دوفيرناي 2275 01:34:25,180 --> 01:34:28,159 >>> تخيل أنك في الغرفة 2276 01:34:25,180 --> 01:34:28,159 أين حدثت. 2277 01:34:28,159 --> 01:34:33,159 شهادة فجر الديمقراطية 2278 01:34:28,159 --> 01:34:33,159 من خلال الرواد ، مع الورك 2279 01:34:33,159 --> 01:34:36,180 هوب ، جاز ، وراندب ، آن 2280 01:34:33,159 --> 01:34:36,180 وأنماط واسعة. 2281 01:34:36,180 --> 01:34:40,069 هذه اللحظة الثورية في 2282 01:34:36,180 --> 01:34:40,069 المسرح يروي الحياة الحقيقية 2283 01:34:40,069 --> 01:34:41,109 قصة واحدة من أمريكا 2284 01:34:40,069 --> 01:34:41,109 الآباء المؤسسين قبل كل شيء و 2285 01:34:41,109 --> 01:34:43,000 اول سكرتير للخزينة. 2286 01:34:41,109 --> 01:34:43,000 الكسندر هاميلتون 2287 01:34:43,000 --> 01:34:52,060 تم ترشيحها لعدد 2 غولدن غلوب ، 2288 01:34:43,000 --> 01:34:52,060 هذه هاميلتون 2289 01:34:52,060 --> 01:34:59,130 ♪ ♪ 2290 01:34:52,060 --> 01:34:59,130 لقد تشاجرنا معه ♪ 2291 01:34:59,130 --> 01:35:06,189 ♪ أنا ، لقد ماتت من أجله ♪ 2292 01:34:59,130 --> 01:35:06,189 ♪ لقد وثقت به 2293 01:35:06,189 --> 01:35:08,189 ♪ وأنا ، أنا اللعنة 2294 01:35:06,189 --> 01:35:08,189 أطلق عليه الرصاص ♪ 2295 01:35:08,189 --> 01:35:13,159 ♪ 2296 01:35:08,189 --> 01:35:13,159 ♪ ♪ 2297 01:35:13,159 --> 01:35:23,090 ما هو اسمك يا رجل؟ 2298 01:35:13,159 --> 01:35:23,090 ♪ الكسندر هاميلتون ♪ 2299 01:35:23,090 --> 01:35:27,069 >> الآن ، من الأعلى قادمًا 2300 01:35:23,090 --> 01:35:27,069 "قتل الهالوين ، 2301 01:35:27,069 --> 01:35:33,250 جيمي لي كورتيس 2302 01:35:27,069 --> 01:35:33,250 [هتاف وتصفيق 2303 01:35:33,250 --> 01:35:40,029 >> شكرا لك 2304 01:35:33,250 --> 01:35:40,029 يشرفني أن أكون هنا في A 2305 01:35:40,029 --> 01:35:45,069 غرفة مع الأبطال الحقيقيين. بارك الله 2306 01:35:40,029 --> 01:35:45,069 كل فرد منكم. 2307 01:35:45,069 --> 01:35:47,050 >> يشرفني أن أقدم أي شيء 2308 01:35:45,069 --> 01:35:47,050 جائزة ، في أي وقت ، هذا 2309 01:35:47,050 --> 01:35:51,090 يشمل هؤلاء الخمسة المرشحين 2310 01:35:47,050 --> 01:35:51,090 أفضل ممثلة مساعدة في أ 2311 01:35:51,090 --> 01:35:59,260 الصورة المتحركة 2312 01:35:51,090 --> 01:35:59,260 جلين كلوز ، "هيلبي إليجي. 2313 01:35:59,260 --> 01:36:08,250 أوليفيا كولمان ، "الأب". 2314 01:35:59,260 --> 01:36:08,250 جودي فوستر ، "الموريتاني". 2315 01:36:08,250 --> 01:36:15,260 أماندا سيفريد ، "رجل". 2316 01:36:08,250 --> 01:36:15,260 هيلينا زنجل "NEWS OF THE 2317 01:36:15,260 --> 01:36:24,090 العالمية. 2318 01:36:15,260 --> 01:36:24,090 ويذهب غولدن غلوب إلى - 2319 01:36:24,090 --> 01:36:36,220 حبيبي ، جودي فوستر 2320 01:36:24,090 --> 01:36:36,220 >> قف! 2321 01:36:36,220 --> 01:36:39,100 >> يا إلهي ، هل أنت 2322 01:36:36,220 --> 01:36:39,100 أتمزح معي 2323 01:36:39,100 --> 01:36:47,010 أعتقد أنك ارتكبت خطأ 2324 01:36:39,100 --> 01:36:47,010 UM ، أنا - آه ، أنا قليل 2325 01:36:47,010 --> 01:36:50,029 عاجز عن الكلام 2326 01:36:47,010 --> 01:36:50,029 لم أتوقع أبدًا أن يحدث ذلك أبدًا 2327 01:36:50,029 --> 01:36:56,060 هنا مرة أخرى وأم ، رائع 2328 01:36:50,029 --> 01:36:56,060 يجب أن أشكر كل ما عندي 2329 01:36:56,060 --> 01:36:59,180 AMAZING FILM MAKERS - OH، MY 2330 01:36:56,060 --> 01:36:59,180 الأصدقاء يصرخون لأسفل 2331 01:36:59,180 --> 01:37:04,170 السلالم لأنها من نوع 2332 01:36:59,180 --> 01:37:04,170 متأخر 2333 01:37:04,170 --> 01:37:11,239 كيفن دونالد والحياة الحقيقية 2334 01:37:04,170 --> 01:37:11,239 الناس ، ومعظمهم 2335 01:37:11,239 --> 01:37:16,279 الشخص الذي نخدمه جميعًا هو نحن 2336 01:37:11,239 --> 01:37:16,279 أحبك - لقد تأثرت بنا 2337 01:37:16,279 --> 01:37:19,079 الكثير عن كونك إنسانًا 2338 01:37:16,279 --> 01:37:19,079 الوجود والبهجة و 2339 01:37:19,079 --> 01:37:36,119 محب 2340 01:37:19,079 --> 01:37:36,119 وآرون رودجرز وأنت تعلم ، 2341 01:37:36,119 --> 01:37:46,079 - هذا رائع 2342 01:37:36,119 --> 01:37:46,079 >> العودة إلى غرفة قوس قزح 2343 01:37:46,079 --> 01:37:50,039 نيويورك 2344 01:37:46,079 --> 01:37:50,039 نجم إن بي سي الجديد الجاد ، 2345 01:37:50,039 --> 01:37:53,029 "القانون والنظام ، منظم 2346 01:37:50,039 --> 01:37:53,029 جريمة، 2347 01:37:53,029 --> 01:37:59,180 كريستوفر ميلوني 2348 01:37:53,029 --> 01:37:59,180 >> مرحبًا يا رفاق 2349 01:37:59,180 --> 01:38:08,220 بلى 2350 01:37:59,180 --> 01:38:08,220 بلى 2351 01:38:08,220 --> 01:38:10,000 مساء الخير 2352 01:38:08,220 --> 01:38:10,000 مساء الخير 2353 01:38:10,000 --> 01:38:13,079 >> هنا المرشحون 2354 01:38:10,000 --> 01:38:13,079 أفضل ممثلة في مساعد 2355 01:38:13,079 --> 01:38:15,100 دور التلفزيون. 2356 01:38:13,079 --> 01:38:15,100 >> جيليان أندرسون " 2357 01:38:15,100 --> 01:38:19,020 تاج. 2358 01:38:15,100 --> 01:38:19,020 هيلينا بونهام كارتر " 2359 01:38:19,020 --> 01:38:25,000 تاج. 2360 01:38:19,020 --> 01:38:25,000 جوليا غارنر ، "أوزارك". 2361 01:38:25,000 --> 01:38:33,050 آني ميرفي ، "شيتز كريك. 2362 01:38:25,000 --> 01:38:33,050 سينثيا نيكسون ، "ماتشيد. 2363 01:38:33,050 --> 01:38:49,010 >> ويذهب غولدن غلوب 2364 01:38:33,050 --> 01:38:49,010 ل - 2365 01:38:49,010 --> 01:38:50,100 جيليان 2366 01:38:49,010 --> 01:38:50,100 جيليانانديرسون "ذا كراون". 2367 01:38:50,100 --> 01:38:53,109 >> أوه ، غوش 2368 01:38:50,100 --> 01:38:53,109 أنا مرتاح جدا في كل شيء و 2369 01:38:53,109 --> 01:38:57,140 إذن أنت مرتاح وأنت 2370 01:38:53,109 --> 01:38:57,140 استرخاء وبعد ذلك كل من أ 2371 01:38:57,140 --> 01:39:01,199 في حالة مفاجأة ، بدأت تشعر بالفزع 2372 01:38:57,140 --> 01:39:01,199 جيز ، على ما يرام. 2373 01:39:01,199 --> 01:39:05,239 لذا ، أولاً ، شكرًا جزيلاً لك 2374 01:39:01,199 --> 01:39:05,239 إلى الخارج هوليوود 2375 01:39:05,239 --> 01:39:09,180 الصحافة وزملائي المرشحين ، 2376 01:39:05,239 --> 01:39:09,180 وإلى بيتر مورجان 2377 01:39:09,180 --> 01:39:15,130 أتخيل أنه يمكنني العيش 2378 01:39:09,180 --> 01:39:15,130 السيدة. G ومدير البث لدينا 2379 01:39:15,130 --> 01:39:26,210 من صدقه أو نائبه هو 2380 01:39:15,130 --> 01:39:26,210 كيف يعمل 2381 01:39:26,210 --> 01:39:30,260 لكتابة متعدد الأبعاد 2382 01:39:26,210 --> 01:39:30,260 شخصية ضد الاحتمالات و 2383 01:39:30,260 --> 01:39:35,140 لترك المنتجات المصرفية التي تعمل 2384 01:39:30,260 --> 01:39:35,140 إنتاج لا يصدق ، هم 2385 01:39:35,140 --> 01:39:39,140 فريق البحث برئاسة آني 2386 01:39:35,140 --> 01:39:39,140 SALZBURGER ، بشكل استثنائي 2387 01:39:39,140 --> 01:39:45,000 الشعر والماكياج على رأس الفريق 2388 01:39:39,140 --> 01:39:45,000 كيت هول مع ستايسي هولمان 2389 01:39:45,000 --> 01:39:48,149 أؤدي يومي في الخارج ، خوذة 2390 01:39:45,000 --> 01:39:48,149 شيء. 2391 01:39:48,149 --> 01:39:52,029 أزياء غير عادية من إيمي 2392 01:39:48,149 --> 01:39:52,029 روبرتس وابنتها سيد و 2393 01:39:52,029 --> 01:39:58,090 جيش ساحر لا يصدق 2394 01:39:52,029 --> 01:39:58,090 امرأة. 2395 01:39:58,090 --> 01:40:05,100 وشكل الحركة و 2396 01:39:58,090 --> 01:40:05,100 صوت الناس ومارتن 2397 01:40:05,100 --> 01:40:10,050 LEGWITH ، عمل غير عادي 2398 01:40:05,100 --> 01:40:10,050 المدرب و JEFF HOBBS و 2399 01:40:10,050 --> 01:40:16,229 موهوب أكثر روعة GOOFY 2400 01:40:10,050 --> 01:40:16,229 مصبوب داعم من شركة أوليفيا 2401 01:40:16,229 --> 01:40:24,109 كولمان ونتفليكس وأنثوني 2402 01:40:16,229 --> 01:40:24,109 روبنسون ووكيلي البريطاني 2403 01:40:24,109 --> 01:40:27,229 الذي هبطني كثيرًا 2404 01:40:24,109 --> 01:40:27,229 كل دور واحد لدي 2405 01:40:27,229 --> 01:40:30,170 على مدار العشرين عامًا الماضية وأنا 2406 01:40:27,229 --> 01:40:30,170 لا يمكن أن تفعل ذلك دون أي من 2407 01:40:30,170 --> 01:40:34,210 أنت وأنا سأصمت الآن ، 2408 01:40:30,170 --> 01:40:34,210 شكرا جزيلا لك 2409 01:40:34,210 --> 01:40:39,270 >> THE GOLDEN GLOBES ، THE 2410 01:40:34,210 --> 01:40:39,270 أكبر الأسماء في هوليوود هي 2411 01:40:39,270 --> 01:40:47,109 هنا 2412 01:40:39,270 --> 01:40:47,109 ♪ ♪ 2413 01:40:47,109 --> 01:40:49,180 >> المُذيع: مرحبًا بك مرة أخرى 2414 01:40:47,109 --> 01:40:49,180 الآن ، من "يتبع بورات 2415 01:40:49,180 --> 01:40:53,210 فيلم سينمائي ، "هنا توتار 2416 01:40:49,180 --> 01:40:53,210 جليسة أطفال ، جينيز جونز. 2417 01:40:53,210 --> 01:40:58,029 >> قبل عام ، كنت أ 2418 01:40:53,210 --> 01:40:58,029 الجد هنا في أوكلاهوما و 2419 01:40:58,029 --> 01:41:02,189 نشط في كنيستي. 2420 01:40:58,029 --> 01:41:02,189 ثم سألني رجل اسمه بورات 2421 01:41:02,189 --> 01:41:08,119 لتوليد ابنته. 2422 01:41:02,189 --> 01:41:08,119 لقد بذلت قصارى جهدي لتعليمها ذلك ، 2423 01:41:08,119 --> 01:41:18,140 هنا في أمريكا ، يمكن للمرأة أن تكون 2424 01:41:08,119 --> 01:41:18,140 أي شيء نريده 2425 01:41:18,140 --> 01:41:22,000 رشح لثلاث جوائز ذهبية 2426 01:41:18,140 --> 01:41:22,000 GLOBES ، هذا هو "BORAT 2427 01:41:22,000 --> 01:41:27,279 فيلم لاحق ". 2428 01:41:22,000 --> 01:41:27,279 >>> حيث يوجد الجميع 2429 01:41:27,279 --> 01:41:30,220 >> إنهم يريدون ذلك 2430 01:41:27,279 --> 01:41:30,220 المحجر حتى لا تنتشر 2431 01:41:30,220 --> 01:41:33,220 هذا الفيروس 2432 01:41:30,220 --> 01:41:33,220 >> آمل ألا ينتهي المحجر أبدًا. 2433 01:41:33,220 --> 01:41:37,250 >> ما هو أكثر خطورة هذا 2434 01:41:33,220 --> 01:41:37,250 الفيروس أو الديموقراطيون 2435 01:41:37,250 --> 01:41:39,109 >> الديمقراطيين 2436 01:41:37,250 --> 01:41:39,109 >> الأقسام 2437 01:41:39,109 --> 01:41:42,119 >> عندما لا تستطيع رؤية الفيروس. 2438 01:41:39,109 --> 01:41:42,119 >> لا ، يمكنك CENA. 2439 01:41:42,119 --> 01:41:46,079 >> لدى الأب الكثير ليتعلمه. 2440 01:41:42,119 --> 01:41:46,079 >> والدي هو ذكي 2441 01:41:46,079 --> 01:41:48,220 تقدير الشخص ككل 2442 01:41:46,079 --> 01:41:48,220 العالم مسطح 2443 01:41:48,220 --> 01:41:51,260 >> لديك شخص مقيد إليه 2444 01:41:48,220 --> 01:41:51,260 الجزء العلوي من السيارة 2445 01:41:51,260 --> 01:41:57,050 يسمح للرجال و الدببة فقط 2446 01:41:51,260 --> 01:41:57,050 داخل السيارة 2447 01:41:57,050 --> 01:42:04,210 >> الآن ، في غرفة قوس قزح في 2448 01:41:57,050 --> 01:42:04,210 نيويورك ، نجمة "الطيران 2449 01:42:04,210 --> 01:42:19,109 حاضر ، "روزي بيريز. 2450 01:42:04,210 --> 01:42:19,109 >> والآن ، ها هي 2451 01:42:19,109 --> 01:42:20,170 المرشحون لأفضل تلفزيون 2452 01:42:19,109 --> 01:42:20,170 سلسلة محدودة ، سلسلة الأنثولوجيا 2453 01:42:20,170 --> 01:42:38,199 أو صورة الحركة المصنوعة من أجل 2454 01:42:20,170 --> 01:42:38,199 التلفاز. 2455 01:42:38,199 --> 01:42:50,109 >> نيكول كيدمان "التراجع ، 2456 01:42:38,199 --> 01:42:50,109 "لعبة الملكة. 2457 01:42:50,109 --> 01:43:11,130 ويذهب غولدن غلوب إلى. 2458 01:42:50,109 --> 01:43:11,130 ELLE FOR THE QUEEN'S GAMBIT. إيل من أجل لعبة الملكة. 2459 01:43:11,130 --> 01:43:18,050 >> نيكول ، كايت ، شكرًا لك 2460 01:43:11,130 --> 01:43:18,050 أشعر أنني أعرفك ، شكرًا 2461 01:43:18,050 --> 01:43:22,199 أنت كثير جدا لعملك. 2462 01:43:18,050 --> 01:43:22,199 أود أن أشكر نتفليكس 2463 01:43:22,199 --> 01:43:26,239 وشكرا لكم على السماح لنا 2464 01:43:22,199 --> 01:43:26,239 قدم العرض الذي أردناه 2465 01:43:26,239 --> 01:43:28,130 صنع 2466 01:43:26,239 --> 01:43:28,130 إرسالنا الجميل ، لدينا 2467 01:43:28,130 --> 01:43:32,000 طاقم جميل ، شكرًا لك 2468 01:43:28,130 --> 01:43:32,000 MUCH ، و UM ، سأكون مهملة 2469 01:43:32,000 --> 01:43:37,239 إذا لم أشكركم على إعجابي الرائع 2470 01:43:32,000 --> 01:43:37,239 فيلم أبي ، شيكاغو بيل. 2471 01:43:37,239 --> 01:43:40,180 سكوت ، فرانك ، يا إلهي ، أحب 2472 01:43:37,239 --> 01:43:40,180 أنت. 2473 01:43:40,180 --> 01:43:45,039 شكرًا لك على السماح لي بأن أكون جزءًا 2474 01:43:40,180 --> 01:43:45,039 الرحلة وشكرا لكم 2475 01:43:45,039 --> 01:43:48,229 أثق بي ، وسأفعل ذلك 2476 01:43:45,039 --> 01:43:48,229 افعل ، إنه أمر رائع بشكل واضح 2477 01:43:48,229 --> 01:43:52,029 لقد شاهد الجميع العرض. 2478 01:43:48,229 --> 01:43:52,029 لكنني سأفعل المشروع مرة أخرى 2479 01:43:52,029 --> 01:43:55,100 ومرة أخرى ، تعلمت 2480 01:43:52,029 --> 01:43:55,100 الكثير وأنا ممتن جدًا و 2481 01:43:55,100 --> 01:43:58,170 شكرًا لك أيضًا على الجمهور 2482 01:43:55,100 --> 01:43:58,170 لقد شاهدته ودعمته 2483 01:43:58,170 --> 01:44:00,189 الشخصيات 2484 01:43:58,170 --> 01:44:00,189 إنه يعني العالم 2485 01:44:00,189 --> 01:44:10,010 شكرا جزيلا لك. 2486 01:44:00,189 --> 01:44:10,010 حسنًا ، سأذهب - شكرًا لك. 2487 01:44:10,010 --> 01:44:18,029 والآن ها هم المرشحون 2488 01:44:10,010 --> 01:44:18,029 لأفضل تلفزيون محدود 2489 01:44:18,029 --> 01:44:22,229 مسلسل 2490 01:44:18,029 --> 01:44:22,229 >> المُذيع: "الناس العاديون". 2491 01:44:22,229 --> 01:44:27,039 "لعبة الملكة. 2492 01:44:22,229 --> 01:44:27,039 "فأس صغير." 2493 01:44:27,039 --> 01:44:37,039 "التراجع". 2494 01:44:27,039 --> 01:44:37,039 "غير تقليدي. 2495 01:44:37,039 --> 01:44:49,170 ويذهب غولدن غلوب إلى - 2496 01:44:37,039 --> 01:44:49,170 "لعبة الملكة" 2497 01:44:49,170 --> 01:44:54,109 ♪ ♪ 2498 01:44:49,170 --> 01:44:54,109 >> أوه ، غوش 2499 01:44:54,109 --> 01:44:57,020 >> أوه! 2500 01:44:54,109 --> 01:44:57,020 >> أريد أن أشكرك على 2501 01:44:57,020 --> 01:45:02,170 الصحافة الأجنبية في هوليوود ، كبيرة 2502 01:44:57,020 --> 01:45:02,170 احترم زملائي المرشحين. 2503 01:45:02,170 --> 01:45:06,060 لقد أحببت جميع مجموعاتك المحدودة 2504 01:45:02,170 --> 01:45:06,060 هذه السنة. 2505 01:45:06,060 --> 01:45:12,109 وإلى صديقي والتر سكوت. 2506 01:45:06,060 --> 01:45:12,109 شكرا جزيلا لشركائنا في 2507 01:45:12,109 --> 01:45:25,250 نتفليكس ، سيندي هولندا ، بيتر ، 2508 01:45:12,109 --> 01:45:25,250 بلاري ، لورين ، مارك جونسون ، تو 2509 01:45:25,250 --> 01:45:34,289 أسيادنا الأعظم ، ميك ، ستيف ، 2510 01:45:25,250 --> 01:45:34,289 ميشيل ، مانجا ، سوس آن. 2511 01:45:34,289 --> 01:45:41,199 زوج من الوعود و 2512 01:45:34,289 --> 01:45:41,199 تعال إلى ERS ، شكرًا لك على الأفضل 2513 01:45:41,199 --> 01:45:49,109 مجموعة من الممثلين عملت 2514 01:45:41,199 --> 01:45:49,109 مع 2515 01:45:49,109 --> 01:45:53,279 وتايلور ، الفرح ، قلبي ، كيف 2516 01:45:49,109 --> 01:45:53,279 يمكن لأي شخص يشعر بالفرح 2517 01:45:53,279 --> 01:46:00,039 اعمل مع ، احصل على اسم HYPHEN JOY 2518 01:45:53,279 --> 01:46:00,039 وإلى صديقي القديم ، شريكي 2519 01:46:00,039 --> 01:46:04,029 والجريمة ، سكوت فرانك ، أنت كذلك 2520 01:46:00,039 --> 01:46:04,029 الشخص الوحيد الذي أعرفه يمكنه ذلك 2521 01:46:04,029 --> 01:46:14,199 أعد الجنس إلى الشطرنج ، 2522 01:46:04,029 --> 01:46:14,199 عام مظلم ، تمكنت من ذلك 2523 01:46:14,199 --> 01:46:20,000 أعِد تأجيج العالم 2524 01:46:14,199 --> 01:46:20,000 الهدوء ، شكرا لوضعه 2525 01:46:20,000 --> 01:46:24,189 حتى معي ، ألعب بنفسي 2526 01:46:20,000 --> 01:46:24,189 نسخة من الشطرنج من الجانب إلى الأسفل ON 2527 01:46:24,189 --> 01:46:28,119 السقف وإلى أمي ، أنا 2528 01:46:24,189 --> 01:46:28,119 ممتن جدًا لأنك لا تزال 2529 01:46:28,119 --> 01:46:31,130 هنا معنا للاستمتاع بهذا 2530 01:46:28,119 --> 01:46:31,130 لحظة ، أحبك 2531 01:46:31,130 --> 01:46:37,069 شكرا للجميع ، شكرا لكم 2532 01:46:31,130 --> 01:46:37,069 كثيرا جدا. 2533 01:46:37,069 --> 01:46:49,220 >> من سيفوز بجائزة أفضل ممثل في A 2534 01:46:37,069 --> 01:46:49,220 الصورة المتحركة 2535 01:46:49,220 --> 01:46:54,100 ♪ ♪ 2536 01:46:49,220 --> 01:46:54,100 >>> لقد عدنا إلى بيفرلي 2537 01:46:54,100 --> 01:47:09,159 فندق هيلتون ، مع أربع مرات 2538 01:46:54,100 --> 01:47:09,159 الفائز بجائزة غولدن غلوب. 2539 01:47:09,159 --> 01:47:14,279 رينيه زيلويجر. 2540 01:47:09,159 --> 01:47:14,279 >> شريك الليلة ، التغذية 2541 01:47:14,279 --> 01:47:21,239 لقد كانت أمريكا موجودة للمساعدة 2542 01:47:14,279 --> 01:47:21,239 المحتاجون ، ونحن نشكركم 2543 01:47:21,239 --> 01:47:22,210 معهم 2544 01:47:21,239 --> 01:47:22,210 ها هم المرشحون للأفضل 2545 01:47:22,210 --> 01:47:24,050 أداء الممثل في A 2546 01:47:22,210 --> 01:47:24,050 دراما الصور المتحركة 2547 01:47:24,050 --> 01:47:25,130 >> المُذيع: ريز أحمد ، "صوت 2548 01:47:24,050 --> 01:47:25,130 من المعدن ". 2549 01:47:25,130 --> 01:47:28,069 شادويك بوسمان ، "ماجستير رايني 2550 01:47:25,130 --> 01:47:28,069 القاع الأسود. " 2551 01:47:28,069 --> 01:47:34,140 أنتوني هوبكنز ، "الأب". 2552 01:47:28,069 --> 01:47:34,140 غاري أولدمان ، "رجل". 2553 01:47:34,140 --> 01:47:42,170 طاهر رحيم "الموريتاني. 2554 01:47:34,140 --> 01:47:42,170 >> ويذهب غولدن غلوب 2555 01:47:42,170 --> 01:47:51,050 ل - 2556 01:47:42,170 --> 01:47:51,050 شادويك بوسمان ، "ماجستير رايني 2557 01:47:51,050 --> 01:47:53,159 القاع الأسود ". 2558 01:47:51,050 --> 01:47:53,159 >> القبول نيابة عن 2559 01:47:53,159 --> 01:48:06,159 شادويك بوسمان ، هي زوجته 2560 01:47:53,159 --> 01:48:06,159 سيمون بوسمان 2561 01:48:06,159 --> 01:48:11,020 >> يشكر الله. 2562 01:48:06,159 --> 01:48:11,020 سوف يشكر والديه 2563 01:48:11,020 --> 01:48:18,060 كان يشكر أسلافه على 2564 01:48:11,020 --> 01:48:18,060 توجيهاتهم وهم 2565 01:48:18,060 --> 01:48:20,239 تضحية. 2566 01:48:18,060 --> 01:48:20,239 سوف يشكرك على أنه لا يصدق 2567 01:48:20,239 --> 01:48:25,210 فريق 2568 01:48:20,239 --> 01:48:25,210 مايكل جرين ، نيكي سرافانت ، 2569 01:48:25,210 --> 01:48:31,289 وكريس هوفان ، لوغان كول ، سعادة 2570 01:48:25,210 --> 01:48:31,289 سوف نشكر فريقه على استعداد ل 2571 01:48:31,289 --> 01:48:35,090 الفلم 2572 01:48:31,289 --> 01:48:35,090 ديردرا ديكسون. 2573 01:48:35,090 --> 01:48:42,180 كرايج أنتوني وأندرو 2574 01:48:35,090 --> 01:48:42,180 كارلون. 2575 01:48:42,180 --> 01:48:48,210 سيقول شيئًا ما 2576 01:48:42,180 --> 01:48:48,210 جميل ، شيء ملهم ، 2577 01:48:48,210 --> 01:48:54,149 شيء من شأنه أن يبرر 2578 01:48:48,210 --> 01:48:54,149 هذا الصوت الصغير الذي يخبرك 2579 01:48:54,149 --> 01:48:58,260 هل يمكن أن يخبرك ذلك 2580 01:48:54,149 --> 01:48:58,260 ذاهب ، هذا يدعوك للعودة إليه 2581 01:48:58,260 --> 01:49:02,210 ما الذي تريد أن تفعله 2582 01:48:58,260 --> 01:49:02,210 في هذه اللحظة في التاريخ. 2583 01:49:02,210 --> 01:49:06,130 سوف يشكر السيد. جورج سي 2584 01:49:02,210 --> 01:49:06,130 ذئب 2585 01:49:06,130 --> 01:49:14,149 السيد. دينزل واشنطن. 2586 01:49:06,130 --> 01:49:14,149 الكثير من الأشخاص في NETFLIX. 2587 01:49:14,149 --> 01:49:18,239 سوف يشكر MS. فيولا ديفيس ، 2588 01:49:14,149 --> 01:49:18,239 السيد. أواني مايكل 2589 01:49:18,239 --> 01:49:25,189 السيد. كوليمان دومينغو ، MS. تايلور 2590 01:49:18,239 --> 01:49:25,189 PAGE، MR. دوسان براون. 2591 01:49:25,189 --> 01:49:31,079 وليس لدي كلماته 2592 01:49:25,189 --> 01:49:31,079 ولكن علينا أن نأخذ كل 2593 01:49:31,079 --> 01:49:36,239 لحظات للاحتفال بنا 2594 01:49:31,079 --> 01:49:36,239 الحب ، لذلك شكرا لك 2595 01:49:36,239 --> 01:49:45,199 HFPA لهذه الفرصة للقيام بها 2596 01:49:36,239 --> 01:49:45,199 هذا بالضبط 2597 01:49:45,199 --> 01:49:54,220 وأنت تحافظ على حضور EM 2598 01:49:45,199 --> 01:49:54,220 اشكرك. 2599 01:49:54,220 --> 01:49:56,079 >> في فيلم قوس قزح الجديد 2600 01:49:54,220 --> 01:49:56,079 يورك 2601 01:49:56,079 --> 01:49:58,069 مدير O 2602 01:49:56,079 --> 01:49:58,069 "المندلوريان" 2603 01:49:58,069 --> 01:50:08,199 برايس دالاس هوارد. 2604 01:49:58,069 --> 01:50:08,199 >>> شكرا لك. 2605 01:50:08,199 --> 01:50:12,079 شكرا جزيلا لكم جميعا 2606 01:50:08,199 --> 01:50:12,079 المشاهدون الذين لديهم رحيمة 2607 01:50:12,079 --> 01:50:20,210 تبرعت لإطعام أمريكا 2608 01:50:12,079 --> 01:50:20,210 صندوق استجابة COVID-19 الليلة 2609 01:50:20,210 --> 01:50:23,250 4 من كل 10 أشخاص يتحولون إلى 2610 01:50:20,210 --> 01:50:23,250 بنوك الطعام للمرة الأولى. 2611 01:50:23,250 --> 01:50:25,289 إذا كنت بحاجة إلى مساعدة ، فانتقل إلى التغذية 2612 01:50:23,250 --> 01:50:25,289 AMERICAORG. 2613 01:50:25,289 --> 01:50:30,289 >> لأول مرة باللون الذهبي 2614 01:50:25,289 --> 01:50:30,289 تاريخ الكرة الأرضية ، هناك ثلاثة 2615 01:50:30,289 --> 01:50:39,180 تم ترشيح النساء لأفضل حركة 2616 01:50:30,289 --> 01:50:39,180 مخرج الصورة 2617 01:50:39,180 --> 01:50:48,079 [هتاف وتصفيق 2618 01:50:39,180 --> 01:50:48,079 قد يكون هناك الكثير والكثير أكثر 2619 01:50:48,079 --> 01:50:52,140 حق؟ 2620 01:50:48,079 --> 01:50:52,140 يشرفني جدًا أن أقدم هذا 2621 01:50:52,140 --> 01:50:58,010 قائمة الأفلام الرائعة ERS. 2622 01:50:52,140 --> 01:50:58,010 المرشحون 2623 01:50:58,010 --> 01:51:01,130 إيميرالد فينيل ، "وعد 2624 01:50:58,010 --> 01:51:01,130 شابة. 2625 01:51:01,130 --> 01:51:07,180 ديفيد فينشر ، "مانك". 2626 01:51:01,130 --> 01:51:07,180 ريجينا كينج ، "ليلة واحدة في 2627 01:51:07,180 --> 01:51:13,010 ميامي. 2628 01:51:07,180 --> 01:51:13,010 آرون سوركين ، "محاكمة 2629 01:51:13,010 --> 01:51:22,100 شيكاغو 7. 2630 01:51:13,010 --> 01:51:22,100 كلوي جاو ، "نومادلاند. 2631 01:51:22,100 --> 01:51:41,130 ويذهب غولدن غلوب إلى - 2632 01:51:22,100 --> 01:51:41,130 كلوي جاو ، "نومادلاند". 2633 01:51:41,130 --> 01:51:49,000 >> UM ، شكرًا للجميع. 2634 01:51:41,130 --> 01:51:49,000 شكرا لك هوليوود ، شكرا لك 2635 01:51:49,000 --> 01:51:52,079 لجعل الجمال والجميل 2636 01:51:49,000 --> 01:51:52,079 أفلام 2637 01:51:52,079 --> 01:51:56,260 هذه الجائزة ملك للجميع 2638 01:51:52,079 --> 01:51:56,260 فريق 2639 01:51:56,260 --> 01:52:00,140 طاقم البث بأكمله ، الجميع 2640 01:51:56,260 --> 01:52:00,140 أنت تعرف المنتجين كلهم 2641 01:52:00,140 --> 01:52:02,180 من أنت. 2642 01:52:00,140 --> 01:52:02,180 شكرا، شكرا جزيلا لك 2643 01:52:02,180 --> 01:52:08,079 أريد أن أشكر شريكي جوش 2644 01:52:02,180 --> 01:52:08,079 وعائلتي لإبقائي 2645 01:52:08,079 --> 01:52:11,260 كل هذه السنوات وأنا 2646 01:52:08,079 --> 01:52:11,260 أريد على وجه الخصوص أن أشكر 2647 01:52:11,260 --> 01:52:16,140 البدو الذين شاركوا قصصهم 2648 01:52:11,260 --> 01:52:16,140 معنا وطلبت واحدًا منهم 2649 01:52:16,140 --> 01:52:22,180 بوب حسنا لمساعدتي في الخروج هنا 2650 01:52:16,140 --> 01:52:22,180 هذا ما قاله عنه 2651 01:52:22,180 --> 01:52:25,270 التعاطف ، هذا هو الانهيار 2652 01:52:22,180 --> 01:52:25,270 من بين جميع الحواجز بيننا 2653 01:52:25,270 --> 01:52:31,140 قلب إلى القلب يترابط 2654 01:52:25,270 --> 01:52:31,140 ألمك هو ألمي 2655 01:52:31,140 --> 01:52:35,029 إنه مختلط ومشترك فيما بين 2656 01:52:31,140 --> 01:52:35,029 نحن 2657 01:52:35,029 --> 01:52:38,090 هذا هو السبب في أنني أحببت 2658 01:52:35,029 --> 01:52:38,090 صناعة الأفلام والرد عليها 2659 01:52:38,090 --> 01:52:40,220 القصص. 2660 01:52:38,090 --> 01:52:40,220 إنه يمنحنا فرصة للضحك 2661 01:52:40,220 --> 01:52:45,029 وتبكي معا وتمنحنا ذلك 2662 01:52:40,220 --> 01:52:45,029 فرصة للتعلم من كل منهما 2663 01:52:45,029 --> 01:52:48,140 أخرى وتحظى بمزيد من الرحمة 2664 01:52:45,029 --> 01:52:48,140 لبعضهم البعض 2665 01:52:48,140 --> 01:52:51,069 شكرا لكل من صنع 2666 01:52:48,140 --> 01:52:51,069 من الممكن أن أفعل ما أفعله 2667 01:52:51,069 --> 01:52:53,130 الحب 2668 01:52:51,069 --> 01:52:53,130 شكرا جزيلا لك. 2669 01:52:53,130 --> 01:53:07,029 >> السيدات والسادة من 2670 01:52:53,130 --> 01:53:07,029 "فوق القمر" هنا ساندرا 2671 01:53:07,029 --> 01:53:08,199 ا 2672 01:53:07,029 --> 01:53:08,199 س. 2673 01:53:08,199 --> 01:53:15,180 >> تتمحور حول الزفاف 2674 01:53:08,199 --> 01:53:15,180 الضيف وخادمة الشرف ، IT 2675 01:53:15,180 --> 01:53:20,100 يستكشف الالتزام الذاتي 2676 01:53:15,180 --> 01:53:20,100 الإغماء والعثور على شخص ما 2677 01:53:20,100 --> 01:53:25,000 تريد قضاء كل يوم 2678 01:53:20,100 --> 01:53:25,000 كما هو محتمل أن يرى 2679 01:53:25,000 --> 01:53:36,170 الديناصورات في الصحراء. 2680 01:53:25,000 --> 01:53:36,170 ترشيح D لشخصين 2681 01:53:36,170 --> 01:53:41,180 GLOBES ، هذا هو "النخيل سبرينغز. 2682 01:53:36,170 --> 01:53:41,180 >> الثانية التي تغفوها 2683 01:53:41,180 --> 01:53:45,260 كل شيء يعود إلى البداية. 2684 01:53:41,180 --> 01:53:45,260 >> ما هي نقطة الحياة 2685 01:53:45,260 --> 01:53:47,279 >> ليس لدينا خيار سوى 2686 01:53:45,260 --> 01:53:47,279 حي. 2687 01:53:47,279 --> 01:53:50,229 >> لا ، سأخرج من هذا 2688 01:53:47,279 --> 01:53:50,229 كل ما نقوم به 2689 01:53:50,229 --> 01:53:54,100 هنا لا معنى له. 2690 01:53:50,229 --> 01:53:54,100 >> على الأقل لديك كل أخرى. 2691 01:53:54,100 --> 01:54:00,119 >> لقد سئمنا من بعضنا البعض. 2692 01:53:54,100 --> 01:54:00,119 >> لقد سئمنا بالفعل من كل شيء 2693 01:54:00,119 --> 01:54:09,119 آخر. 2694 01:54:00,119 --> 01:54:09,119 >> جائزة أفضل حركة 2695 01:54:09,119 --> 01:54:11,010 الكوميديا ​​الموسيقية في الصورة قادمة ، 2696 01:54:09,119 --> 01:54:11,010 طلب 2697 01:54:11,010 --> 01:54:16,050 الكرة الذهبية على ان بي سي 2698 01:54:11,010 --> 01:54:16,050 اذهب إلى غولدن غلوب على تويتر 2699 01:54:16,050 --> 01:54:26,270 فو 2700 01:54:16,050 --> 01:54:26,270 ♪ ♪ 2701 01:54:26,270 --> 01:54:29,279 . 2702 01:54:26,270 --> 01:54:29,279 >>> مرحبًا بك مرة أخرى إلى الذهبي 2703 01:54:29,279 --> 01:54:37,220 GLOBES ، من فضلك أرحب بارب و 2704 01:54:29,279 --> 01:54:37,220 نجمة 2705 01:54:37,220 --> 01:54:42,119 >>> يا إلهي 2706 01:54:37,220 --> 01:54:42,119 >> أوه! 2707 01:54:42,119 --> 01:54:43,039 أوه 2708 01:54:42,119 --> 01:54:43,039 نحن سوف 2709 01:54:43,039 --> 01:54:48,159 أوه ، تحقق الآن 2710 01:54:43,039 --> 01:54:48,159 مرحبا ، أنا باربي. 2711 01:54:48,159 --> 01:54:52,220 >> أنا نجم. 2712 01:54:48,159 --> 01:54:52,220 نسينا أننا نرتدي ملابسنا 2713 01:54:52,220 --> 01:54:55,029 نظارة شمسيه 2714 01:54:52,220 --> 01:54:55,029 >> نحن نرتديها لأنها 2715 01:54:55,029 --> 01:54:58,130 نحن في طريق مقدس 2716 01:54:55,029 --> 01:54:58,130 >> مرحبًا ، لقد دخلنا 2717 01:54:58,130 --> 01:55:02,039 هوليوود لمدة أسبوعين وأنا 2718 01:54:58,130 --> 01:55:02,039 يجب أن أقول حركة المرور. 2719 01:55:02,039 --> 01:55:07,220 >> هوليوود بوليفارد هو 2720 01:55:02,039 --> 01:55:07,220 المكان المناسب ليكون. 2721 01:55:07,220 --> 01:55:11,119 الكثير من المتاجر. 2722 01:55:07,220 --> 01:55:11,119 >> مفضلاتي كانت هوليوود 2723 01:55:11,119 --> 01:55:14,140 متجر تي شيرت وهوليوود 2724 01:55:11,119 --> 01:55:14,140 سويت شيرت وتي شيرت. 2725 01:55:14,140 --> 01:55:20,170 >> هذا صحيح 2726 01:55:14,140 --> 01:55:20,170 كان المفضل لدي هو هوليوود 2727 01:55:20,170 --> 01:55:25,119 TRINKETS حصلت على زجاج من 2728 01:55:20,170 --> 01:55:25,119 الشيطان التازماني. 2729 01:55:25,119 --> 01:55:26,289 >> إنه في مأزق 2730 01:55:25,119 --> 01:55:26,289 >> إنه في مأزق 2731 01:55:26,289 --> 01:55:30,000 >> هو عضلي. 2732 01:55:26,289 --> 01:55:30,000 >> لقد لاحظت 2733 01:55:30,000 --> 01:55:38,239 >> أنت تعرف ما لدي أكثر من ذلك 2734 01:55:30,000 --> 01:55:38,239 فاتورة بحجم 1 دولار مع خافت داكن 2735 01:55:38,239 --> 01:55:41,060 >> إنه في مأزق 2736 01:55:38,239 --> 01:55:41,060 >> في جميع أنحاء GALAXY 2737 01:55:41,060 --> 01:55:44,079 >> أوه ، غوش. 2738 01:55:41,060 --> 01:55:44,079 نحن متحمسون جدًا لوجودنا هنا 2739 01:55:44,079 --> 01:55:48,010 نحن نحب الأفلام 2740 01:55:44,079 --> 01:55:48,010 >> خاصة الموسيقى و 2741 01:55:48,010 --> 01:55:50,100 كوميديا 2742 01:55:48,010 --> 01:55:50,100 تحكي الموسيقى قصة 2743 01:55:50,100 --> 01:55:53,250 الموسيقى مع الغناء والموسيقى 2744 01:55:50,100 --> 01:55:53,250 >> هذا صحيح. 2745 01:55:53,250 --> 01:55:57,189 والكوميديا ​​تحكي قصة 2746 01:55:53,250 --> 01:55:57,189 هو فرعي. 2747 01:55:57,189 --> 01:56:09,270 >> نعم 2748 01:55:57,189 --> 01:56:09,270 >> هنا المرشحون 2749 01:56:09,270 --> 01:56:16,000 فيلم BORAT SUBSEQUENT MOVIE، 2750 01:56:09,270 --> 01:56:16,000 "النخيل سبرينجز. 2751 01:56:16,000 --> 01:56:18,229 "الحفلة الراقصة". 2752 01:56:16,000 --> 01:56:18,229 >> سيستمع ، قبل أن أفتح 2753 01:56:18,229 --> 01:56:21,189 هذا ، إذا لم نقل اسمك ، 2754 01:56:18,229 --> 01:56:21,189 هناك متجر يمكنك الذهاب إليه 2755 01:56:21,189 --> 01:56:25,060 إلى هوليوود بوليفارد ، أنا 2756 01:56:21,189 --> 01:56:25,060 لا امزح. 2757 01:56:25,060 --> 01:56:29,229 يمكنك شراء سيارتك 2758 01:56:25,060 --> 01:56:29,229 >> هناك الكثير من الجوائز IFS 2759 01:56:29,229 --> 01:56:32,239 أنتم جميعًا فائزون. 2760 01:56:29,229 --> 01:56:32,239 الجميع فائز 2761 01:56:32,239 --> 01:56:45,010 >> ويذهب غولدن غلوب إلى ، 2762 01:56:32,239 --> 01:56:45,010 "فيلم فيلم لاحق بورات. 2763 01:56:45,010 --> 01:56:47,069 ♪ ♪ 2764 01:56:45,010 --> 01:56:47,069 [هتاف وتصفيق 2765 01:56:47,069 --> 01:56:50,140 >> أشكركم على كل البيض 2766 01:56:47,069 --> 01:56:50,140 الصحافة الخارجية هوليوود. 2767 01:56:50,140 --> 01:56:53,109 يمكن أن أقول هذا الفيلم 2768 01:56:50,140 --> 01:56:53,109 لم يكن ممكنًا بدون 2769 01:56:53,109 --> 01:56:58,189 كوستار خاصتي ، موهبة جديدة طازجة ، 2770 01:56:53,109 --> 01:56:58,189 الذين جاءوا من الآن ، و 2771 01:56:58,189 --> 01:57:04,170 تحولت لتكون كوميديا 2772 01:56:58,189 --> 01:57:04,170 عبقري ، أنا أتحدث عن رودي 2773 01:57:04,170 --> 01:57:08,239 جولياني ، من يمكنه الحصول على المزيد 2774 01:57:04,170 --> 01:57:08,239 يضحك من فك واحد. 2775 01:57:08,239 --> 01:57:15,090 إنه أمر لا يصدق. 2776 01:57:08,239 --> 01:57:15,090 ذهب رودي للنجم في سلسلة 2777 01:57:15,090 --> 01:57:19,069 من الأفلام الكوميدية. 2778 01:57:15,090 --> 01:57:19,069 صبغة شعر اليوم و 2779 01:57:19,069 --> 01:57:22,090 دراما فضاء ، عامة جدا 2780 01:57:19,069 --> 01:57:22,090 طريق 2781 01:57:22,090 --> 01:57:28,159 كان الإحساس ماريا 2782 01:57:22,090 --> 01:57:28,159 باكالوفا 2783 01:57:28,159 --> 01:57:39,140 شكراً لزملائي الكتاب ، 2784 01:57:28,159 --> 01:57:39,140 ونينا ، المخرج ، جيسون دبليو 2785 01:57:39,140 --> 01:57:47,100 والينر ، أمي ، وريتشارد 2786 01:57:39,140 --> 01:57:47,100 وأريد أن أشكر طاقم من 2787 01:57:47,100 --> 01:57:50,239 كان الشجاع بشكل مذهل من امتلك 2788 01:57:47,100 --> 01:57:50,239 خطر الاعتقال 2789 01:57:50,239 --> 01:57:54,029 مخاطر الحصول على COVID و 2790 01:57:50,239 --> 01:57:54,029 لقد فعلوا ذلك لأننا جميعًا 2791 01:57:54,029 --> 01:57:59,029 يعتقد بشدة في إطلاق سراح 2792 01:57:54,029 --> 01:57:59,029 هذا الفيلم قبل الانتخابات 2793 01:57:59,029 --> 01:58:04,000 لإظهار خطر الأكاذيب ، أكره 2794 01:57:59,029 --> 01:58:04,000 والمؤامرات والسلطة 2795 01:58:04,000 --> 01:58:10,100 الحقيقة والتعاطف والديمقراطية ، 2796 01:58:04,000 --> 01:58:10,100 معظم الشكر لي 2797 01:58:10,100 --> 01:58:15,149 الزوجة المريضة بشكل لا يصدق ، IYLA 2798 01:58:10,100 --> 01:58:15,149 الذي وضع مع كل ما عندي 2799 01:58:15,149 --> 01:58:17,239 جنون. 2800 01:58:15,149 --> 01:58:17,239 حسنًا ، وداعًا. 2801 01:58:17,239 --> 01:58:19,239 [هتاف وتصفيق 2802 01:58:17,239 --> 01:58:19,239 >> قادم ، أيه الممثلون 2803 01:58:19,239 --> 01:58:35,180 جائزة صورة الحركة 2804 01:58:19,239 --> 01:58:35,180 كوميديا ​​، اكتشف THGO 2805 01:58:35,180 --> 01:58:41,069 >>> حسنا 2806 01:58:35,180 --> 01:58:41,069 مقدمنا ​​التالي هو نورا من 2807 01:58:41,069 --> 01:58:46,039 الملكة لكنها سافرت إلى لوس أنجلوس. 2808 01:58:41,069 --> 01:58:46,039 لأنها تحب إيمي بشكل أفضل. 2809 01:58:46,039 --> 01:58:56,210 >> أو نسينا إخبارها 2810 01:58:46,039 --> 01:58:56,210 يمكن أن تبقى في نيويورك 2811 01:58:56,210 --> 01:59:03,189 [هتاف وتصفيق 2812 01:58:56,210 --> 01:59:03,189 >> في العام الماضي ، لقد فزت كثيرًا 2813 01:59:03,189 --> 01:59:04,199 أول غولدن غلوب 2814 01:59:03,189 --> 01:59:04,199 وإنه لشرف أن أعود إليه 2815 01:59:04,199 --> 01:59:08,010 قدم جائزة لأفضل 2816 01:59:04,199 --> 01:59:08,010 أداء الممثل في A 2817 01:59:08,010 --> 01:59:09,029 MOTION PICTURE MUSIC OR 2818 01:59:08,010 --> 01:59:09,029 كوميديا 2819 01:59:09,029 --> 01:59:10,199 ها هم المرشحون. 2820 01:59:09,029 --> 01:59:10,199 ساشا بارون كوهين "بورات 2821 01:59:10,199 --> 01:59:16,260 فيلم لاحق ". 2822 01:59:10,199 --> 01:59:16,260 جيمس كوردين ، "الحفلة الموسيقية. 2823 01:59:16,260 --> 01:59:21,250 لين مانويل ميراندا ، "هاميلتون. 2824 01:59:16,260 --> 01:59:21,250 DEV PATEL ، "التاريخ الشخصي 2825 01:59:21,250 --> 01:59:28,060 ديفيد كوبرفيلد. " 2826 01:59:21,250 --> 01:59:28,060 آندي سامبرغ ، "بالم سبرينغز. 2827 01:59:28,060 --> 01:59:40,050 ويذهب غولدن غلوب إلى - 2828 01:59:28,060 --> 01:59:40,050 ساشا 2829 01:59:40,050 --> 01:59:46,029 ساشا بارون كوهين "بورات 2830 01:59:40,050 --> 01:59:46,029 فيلم لاحق ". 2831 01:59:46,029 --> 01:59:52,159 >> شكرًا لك مرة أخرى على 2832 01:59:46,029 --> 01:59:52,159 الصحافة الخارجية هوليوود. 2833 01:59:52,159 --> 01:59:56,079 انتظر ، دونالد ترامب هو 2834 01:59:52,159 --> 01:59:56,079 الطعن في النتيجة. 2835 01:59:56,079 --> 02:00:01,079 ادعى الكثير من الموتى 2836 01:59:56,079 --> 02:00:01,079 تم التصويت وهو أمر فظ للغاية 2837 02:00:01,079 --> 02:00:08,100 للقول عن HFPA ، شكرًا 2838 02:00:01,079 --> 02:00:08,100 مرة أخرى للجميع بخلاف 2839 02:00:08,100 --> 02:00:13,189 فريق المكياج اللامع ، إلى آرون 2840 02:00:08,100 --> 02:00:13,189 فارس من لا يصدق 2841 02:00:13,189 --> 02:00:15,279 المحررين. 2842 02:00:13,189 --> 02:00:15,279 الفريق الميداني هذا حرفيا 2843 02:00:15,279 --> 02:00:19,199 خاطروا بحياتهم ومعظمهم 2844 02:00:15,279 --> 02:00:19,199 كل شيء لجهازي الذي توقف 2845 02:00:19,199 --> 02:00:22,279 الحصول على لقطة لي. 2846 02:00:19,199 --> 02:00:22,279 أنت تعرف من أنت 2847 02:00:22,279 --> 02:00:28,029 وأنت تعلم أنه ليس مسموحًا لي بذلك 2848 02:00:22,279 --> 02:00:28,029 قل اسمك. 2849 02:00:28,029 --> 02:00:29,119 شكراً لجميع المرشحين الآخرين. 2850 02:00:28,029 --> 02:00:29,119 انا احبك 2851 02:00:29,119 --> 02:00:31,100 >> 2852 02:00:29,119 --> 02:00:31,100 مذيع: NBC's TELECAST OF 2853 02:00:31,100 --> 02:00:33,170 "جوائز GOLDEN GLOBE لعام 2021" 2854 02:00:31,100 --> 02:00:33,170 مكفول في جزء من - 2855 02:00:33,170 --> 02:00:44,010 L'ORÉAL PARIS ، لأنك أنت 2856 02:00:33,170 --> 02:00:44,010 يستحق كل هذا العناء 2857 02:00:44,010 --> 02:00:55,170 >>> الممثلة الفائزة ستكون 2858 02:00:44,010 --> 02:00:55,170 >>> هنا لتقديم الجائزة 2859 02:00:55,170 --> 02:01:05,100 لأفضل ممثلة في A 2860 02:00:55,170 --> 02:01:05,100 دراما. 2861 02:01:05,100 --> 02:01:20,270 جواكين فينيكس. 2862 02:01:05,100 --> 02:01:20,270 هنا المرشحون للأفضل 2863 02:01:20,270 --> 02:01:22,020 أداء ممثلة في A 2864 02:01:20,270 --> 02:01:22,020 دراما الصور المتحركة 2865 02:01:22,020 --> 02:01:24,079 >> المُذيع: VIOLA DAVIS "MA 2866 02:01:22,020 --> 02:01:24,079 قاع رايني الأسود. 2867 02:01:24,079 --> 02:01:27,149 أندرا داي ، "الولايات المتحدة 2868 02:01:24,079 --> 02:01:27,149 ضد. بيلي هوليداي ". 2869 02:01:27,149 --> 02:01:30,239 فانيسا كيربي ، "قطعة من أ 2870 02:01:27,149 --> 02:01:30,239 النساء. 2871 02:01:30,239 --> 02:01:35,239 فرانسيس مكدورماند ، "نومادلاند. 2872 02:01:30,239 --> 02:01:35,239 كاري موليجان ، "وعد الشباب 2873 02:01:35,239 --> 02:01:41,039 النساء. 2874 02:01:35,239 --> 02:01:41,039 >> ويذهب غولدن غلوب 2875 02:01:41,039 --> 02:01:54,210 ل - 2876 02:01:41,039 --> 02:01:54,210 أندرا داي. 2877 02:01:54,210 --> 02:02:16,060 ♪ ♪ 2878 02:01:54,210 --> 02:02:16,060 [هتاف وتصفيق 2879 02:02:16,060 --> 02:02:23,109 >> آسف ، أنتم ، حسنًا ، حسنًا. 2880 02:02:16,060 --> 02:02:23,109 هل يمكنك أن تعطيني الورقة فقط ، 2881 02:02:23,109 --> 02:02:26,109 من فضلك 2882 02:02:23,109 --> 02:02:26,109 أولاً ، أريد فقط أن أفعل 2883 02:02:26,109 --> 02:02:31,050 قل شكرًا جزيلاً على - 2884 02:02:26,109 --> 02:02:31,050 بلا عار ، شكرًا جزيلاً 2885 02:02:31,050 --> 02:02:33,140 لإحضار لي من خلال ، والحصول على 2886 02:02:31,050 --> 02:02:33,140 مني من خلال 2887 02:02:33,140 --> 02:02:41,130 أمي ، أبي ، جوش ، جاكسون ، بلادي 2888 02:02:33,140 --> 02:02:41,130 حبي الأول ، حبي الأول ، و 2889 02:02:41,130 --> 02:02:45,239 SLP ، ومدربي ، وجميع 2890 02:02:41,130 --> 02:02:45,239 الناس في HFPA ، شكرًا لك 2891 02:02:45,239 --> 02:02:58,210 الكثير لكونك منخرطًا جدًا في 2892 02:02:45,239 --> 02:02:58,210 قصة ، جاريت ، روب ، بليك ، 2893 02:02:58,210 --> 02:03:05,039 أدريان وليزلي. 2894 02:02:58,210 --> 02:03:05,039 جوش وفانيسا وأليكسا وأنا 2895 02:03:05,039 --> 02:03:12,170 في وجود عمالقة مع 2896 02:03:05,039 --> 02:03:12,170 فيولا ديفيس وفانيسا كيربي و 2897 02:03:12,170 --> 02:03:19,149 أنت تلهمني كثيرًا 2898 02:03:12,170 --> 02:03:19,149 التحولات المذهلة ، 2899 02:03:19,149 --> 02:03:23,180 ديناميكي ، بيلي هوليداي أن 2900 02:03:19,149 --> 02:03:23,180 لقد غيرتني بهذا 2901 02:03:23,180 --> 02:03:31,189 الدور وروحها 2902 02:03:23,180 --> 02:03:31,189 احبكم جميعكم جدا 2903 02:03:31,189 --> 02:03:34,289 شكرا لكم حتى كل من كان أ 2904 02:03:31,189 --> 02:03:34,289 جزء من هذا المشروع الرائع 2905 02:03:34,289 --> 02:03:44,020 والإنتاج و PAM و TO 2906 02:03:34,289 --> 02:03:44,020 هيلاري ، بارك الله فيك فقط ، 2907 02:03:44,020 --> 02:03:46,060 شكرا لكم جميعا. 2908 02:03:44,020 --> 02:03:46,060 [هتاف وتصفيق 2909 02:03:46,060 --> 02:04:03,119 >> والآن ، في غرفة قوس قزح ، 2910 02:03:46,060 --> 02:04:03,119 مايكل دوغلاس وكاثرين 2911 02:04:03,119 --> 02:04:04,079 زيتا جونز 2912 02:04:03,119 --> 02:04:04,079 >> في وقت سابق شاركنا القليل من 2913 02:04:04,079 --> 02:04:07,060 أفضل اللحظات من الخمس 2914 02:04:04,079 --> 02:04:07,060 الأفلام المرشحة لأفضل حركة 2915 02:04:07,060 --> 02:04:08,279 دراما الصورة. 2916 02:04:07,060 --> 02:04:08,279 >> مرة أخرى ، ها هي 2917 02:04:08,279 --> 02:04:15,010 المرشحون 2918 02:04:08,279 --> 02:04:15,010 >> المُذيع: "الأب. 2919 02:04:15,010 --> 02:04:19,140 "رجل. 2920 02:04:15,010 --> 02:04:19,140 "نومادلاند". 2921 02:04:19,140 --> 02:04:27,109 "الوعد بالمرأة الشابة." 2922 02:04:19,140 --> 02:04:27,109 "محاكمة شيكاغو 7. 2923 02:04:27,109 --> 02:04:35,159 >> ويذهب غولدن غلوب 2924 02:04:27,109 --> 02:04:35,159 ل - 2925 02:04:35,159 --> 02:04:40,289 "نومادلاند". 2926 02:04:35,159 --> 02:04:40,289 ♪ ♪ 2927 02:04:40,289 --> 02:04:43,039 [هتاف وتصفيق 2928 02:04:40,289 --> 02:04:43,039 >> يا إلهي. 2929 02:04:43,039 --> 02:04:47,270 يا إلهي 2930 02:04:43,039 --> 02:04:47,270 حسنا 2931 02:04:47,270 --> 02:04:49,109 رائع. 2932 02:04:47,270 --> 02:04:49,109 بادئ ذي بدء ، أشكركم على زميلي 2933 02:04:49,109 --> 02:04:52,199 المرشحون لك ، 2934 02:04:49,109 --> 02:04:52,199 أفلام جميلة 2935 02:04:52,199 --> 02:05:00,020 أنا عاجز عن الكلام. 2936 02:04:52,199 --> 02:05:00,020 اشكرك. 2937 02:05:00,020 --> 02:05:04,010 وجيس الذي كتب الكتاب ، 2938 02:05:00,020 --> 02:05:04,010 شكرا لك على شغفك و 2939 02:05:04,010 --> 02:05:11,130 بدء رحلتنا و 2940 02:05:04,010 --> 02:05:11,130 لا يصدق فرانسيس ماكديرموت 2941 02:05:11,130 --> 02:05:16,090 ومرة أخرى ، شكرًا للفريق بأكمله 2942 02:05:11,130 --> 02:05:16,090 جزيلا. 2943 02:05:16,090 --> 02:05:25,229 البدو ، والجميع ، ينظرون ، 2944 02:05:16,090 --> 02:05:25,229 NOMADLAND هي جوهرها بالنسبة لي 2945 02:05:25,229 --> 02:05:29,260 حج من خلال حزن و 2946 02:05:25,229 --> 02:05:29,260 شفاء. 2947 02:05:29,260 --> 02:05:32,159 لذلك لكل من رحل 2948 02:05:29,260 --> 02:05:32,159 من خلال هذا الصعوبة و 2949 02:05:32,159 --> 02:05:36,220 رحلة جميلة في بعض النقاط 2950 02:05:32,159 --> 02:05:36,220 في حياتهم ، هذا لك. 2951 02:05:36,220 --> 02:05:39,079 نحن لا نقول وداعا ، نحن نرى 2952 02:05:36,220 --> 02:05:39,079 أنت تنزل على الطريق. 2953 02:05:39,079 --> 02:05:45,250 اشكرك. 2954 02:05:39,079 --> 02:05:45,250 [هتاف وتصفيق 2955 02:05:45,250 --> 02:05:49,119 >> رائع 2956 02:05:45,250 --> 02:05:49,119 آخر مذهل ، غريب ، 2957 02:05:49,119 --> 02:05:56,159 غولدن غلوبس رائعة. 2958 02:05:49,119 --> 02:05:56,159 >> نعم ، يا لها من ليلة عظيمة. 2959 02:05:56,159 --> 02:06:09,189 >> وعيد ميلاد سعيد - 2960 02:05:56,159 --> 02:06:09,189 >> ليلة سعيدة 2961 02:06:09,189 --> 02:06:20,239 [هتاف وتصفيق 2962 02:06:09,189 --> 02:06:20,239 ♪ ♪ 2963 02:06:20,239 --> 02:06:23,020 >> بطاقات الترشيح 2964 02:06:20,239 --> 02:06:23,020 مرسلة إلى جميع الأعضاء المؤهلين في 2965 02:06:23,020 --> 02:06:25,100 الصحافة الأجنبية في هوليوود 2966 02:06:23,020 --> 02:06:25,100 الجمعية التي تختار 2967 02:06:25,100 --> 02:06:27,229 خمسة مرشحين في كل فئة 2968 02:06:25,100 --> 02:06:27,229 على الاقتراع النهائي ، نفس الشيء 2969 02:06:27,229 --> 02:06:29,279 صوت الأعضاء لمرشح واحد في 2970 02:06:27,229 --> 02:06:29,279 كل فئة. 2971 02:06:29,279 --> 02:06:32,199 المعلومات المتعلقة بالنهائي 2972 02:06:29,279 --> 02:06:32,199 النتائج معروفة فقط لـ 2973 02:06:32,199 --> 02:06:36,060 شركة محاسبة من ERNST و 2974 02:06:32,199 --> 02:06:36,060 YOUNG، L.L.P. قبل الليلة 2975 02:06:36,060 --> 02:06:40,239 فتح المغلفات المختومة. 2976 02:06:36,060 --> 02:06:40,239 هذا هو SHAWN PARR 2977 02:06:40,239 --> 02:06:45,149 >> و REBECCA REIDY لـ "The 2978 02:06:40,239 --> 02:06:45,149 جوائز GOLDEN GLOBE لعام 2021 ".