[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Scroll Position: 588 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: 1,Traditional Arabic,35,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:10.78,0:00:16.78,1,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&}يتضّمن هذا المسلسل محتوىً للبالغين فقط\N(ألفاظ بذيئة ومشاهد فاضحة)\N{\c&H0067FF&}لذا وجب التنبيه{\c} Dialogue: 0,0:00:57.97,0:00:59.37,1,,0,0,0,,محامي (ماريا جارسيا) Dialogue: 0,0:00:59.37,0:01:02.77,1,,0,0,0,,طلب أمراً قضائيّاً أوليّاً Dialogue: 0,0:01:02.77,0:01:04.18,1,,0,0,0,,ما معنى هذا بالإنجليزية؟ Dialogue: 0,0:01:04.19,0:01:05.34,1,,0,0,0,,قد تُجمّد كل النشاطات Dialogue: 0,0:01:05.34,0:01:06.88,1,,0,0,0,,على أرض (جارسيا) -\Nأرضي - Dialogue: 0,0:01:06.88,0:01:07.99,1,,0,0,0,,لا تنقيب\Nلا ضخ Dialogue: 0,0:01:07.99,0:01:10.02,1,,0,0,0,,لا شيء حتى تُرفع القضية Dialogue: 0,0:01:10.02,0:01:11.89,1,,0,0,0,,إن (كيلبورن) لن يدع هذا يحدث Dialogue: 0,0:01:11.89,0:01:13.62,1,,0,0,0,,قد أخرَجَ (كيلبورن) نفسه Dialogue: 0,0:01:13.62,0:01:15.62,1,,0,0,0,,ماذا؟\Nلِمَ؟ Dialogue: 0,0:01:15.62,0:01:19.16,1,,0,0,0,,إنّهُ متورط Dialogue: 0,0:01:19.16,0:01:21.96,1,,0,0,0,,رشوناه لتزوير مدفوعات (بيدرو) الضريبية Dialogue: 0,0:01:21.96,0:01:23.83,1,,0,0,0,,هل يمكنك قول هذا بصوت أعلى؟ Dialogue: 0,0:01:23.83,0:01:26.80,1,,0,0,0,,أعتقد أن هناك مجموعة\Nفي "أوكلاهوما" لم تُمسك بك Dialogue: 0,0:01:26.80,0:01:29.33,1,,0,0,0,,لم أسمع شيئاً -\Nاصمت - Dialogue: 0,0:01:29.33,0:01:32.97,1,,0,0,0,,سجلات المقاطعة يمكن أن تدعم جانبنا Dialogue: 0,0:01:32.97,0:01:35.57,1,,0,0,0,,هذه كلماتها ضد المدينة بأكملها Dialogue: 0,0:01:35.57,0:01:37.41,1,,0,0,0,,لديهم شاهد -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:01:37.41,0:01:40.64,1,,0,0,0,,واحد من رجال (بيدرو)؟ Dialogue: 0,0:01:41.65,0:01:42.98,1,,0,0,0,,لسوء الحظ Dialogue: 0,0:01:42.98,0:01:45.16,1,,0,0,0,,هذا يزيدُ الرجلَ سعادةً، سموُّك Dialogue: 0,0:01:45.16,0:01:47.23,1,,0,0,0,,ليعترف بأنهُ خُدِع Dialogue: 0,0:01:49.05,0:01:51.39,1,,0,0,0,,مهما يكن الإحراج الذي قد أشعر به Dialogue: 0,0:01:51.39,0:01:53.06,1,,0,0,0,,بالمقارنة Dialogue: 0,0:01:53.06,0:01:57.59,1,,0,0,0,,"مع قاعدة فساد "ايلي مكولوف Dialogue: 0,0:02:03.77,0:02:05.97,1,,0,0,0,,لفترة طويلة، كانت نزعتي Dialogue: 0,0:02:05.97,0:02:07.79,1,,0,0,0,,أن أسامح سلوكه المُريع Dialogue: 0,0:02:07.80,0:02:11.14,1,,0,0,0,,لأنه يحمل إسم بلدتنا Dialogue: 0,0:02:11.14,0:02:13.47,1,,0,0,0,,لكن لا يمكنني القيام بذلك بعد الآن Dialogue: 0,0:02:13.48,0:02:15.18,1,,0,0,0,,خلاصي يكمن في Dialogue: 0,0:02:15.18,0:02:18.39,1,,0,0,0,,القيام بواجبي\Nوإخضاعه للعدالة Dialogue: 0,0:02:47.39,0:02:53.38,1,,0,0,0,,{\c&HE98C13&}حقوق هذه الترجمة محفوظة حصراً لصالح\N"تـجـمـع أفــلام الـعــراق"{\c} Dialogue: 0,0:02:53.39,0:02:58.38,1,,0,0,0,,{\c&H393AFF&} - ترجمة وتعديل -\N! علي نزار & غيث أحمد !{\c} Dialogue: 0,0:02:58.39,0:03:03.79,1,,0,0,0,,{\c&HFFFF00&}مسلسل "الإبن" الحلقة الخامسة من الموسم الثاني\Nبعنوان (نفط يغلي){\c} Dialogue: 0,0:03:04.63,0:03:08.80,1,,0,0,0,,(نايلز جيلبرت)\Nموظف سابق ساخط Dialogue: 0,0:03:08.80,0:03:11.26,1,,0,0,0,,يريد أن ينتقم Dialogue: 0,0:03:11.27,0:03:16.14,1,,0,0,0,,ربما نحن نطعن مصداقيتَه\Nفي المحاكمة أيها المستشار Dialogue: 0,0:03:16.14,0:03:20.14,1,,0,0,0,,لكن القضية التي أمامنا الآن هي Dialogue: 0,0:03:20.14,0:03:22.08,1,,0,0,0,,هل يستوفي هذا مقاييس Dialogue: 0,0:03:22.08,0:03:24.71,1,,0,0,0,,أمر قضائي أولي؟ Dialogue: 0,0:03:24.71,0:03:28.45,1,,0,0,0,,لا يوجد ضرر يتعذّر إصلاحه\Nفي التنقيب Dialogue: 0,0:03:28.45,0:03:30.38,1,,0,0,0,,لذا، إن خسر العميل في المحاكمة Dialogue: 0,0:03:30.38,0:03:32.42,1,,0,0,0,,سوف يضع النفط في الأرض مجدداً Dialogue: 0,0:03:32.42,0:03:33.89,1,,0,0,0,,وسوف يدفع ثمن الاضرار Dialogue: 0,0:03:33.89,0:03:35.59,1,,0,0,0,,إذا لم يكن مفلساً بحلول ذلك الوقت Dialogue: 0,0:03:35.59,0:03:38.16,1,,0,0,0,,دعنا لا نعيد صياغة ما في التقارير Dialogue: 0,0:03:41.00,0:03:43.46,1,,0,0,0,,أنا سألتزم جانب الحذر Dialogue: 0,0:03:43.46,0:03:45.88,1,,0,0,0,,لن أصدر حكماً مسبقاً في هذه القضية Dialogue: 0,0:03:45.89,0:03:48.25,1,,0,0,0,,لكن النفط عمل صعب Dialogue: 0,0:03:48.25,0:03:50.09,1,,0,0,0,,لذا عليّ أن أتأكد Dialogue: 0,0:03:50.09,0:03:51.93,1,,0,0,0,,أن هنالك ما بقي لإسترداده Dialogue: 0,0:03:51.93,0:03:53.67,1,,0,0,0,,ويجب أن تستحوذ السيدة (غارسيا) عليه Dialogue: 0,0:03:53.67,0:03:56.17,1,,0,0,0,,تمّ منح الأمر القضائي Dialogue: 0,0:03:57.68,0:03:59.05,1,,0,0,0,,سموّك Dialogue: 0,0:03:59.05,0:04:00.78,1,,0,0,0,,نحنُ نتفهم أن السيد (مكولوف) Dialogue: 0,0:04:00.79,0:04:03.65,1,,0,0,0,,قد إستخرج كمية هائلة من النفط Dialogue: 0,0:04:03.65,0:04:05.98,1,,0,0,0,,الذي يخزنه في الممتلكات Dialogue: 0,0:04:05.99,0:04:07.19,1,,0,0,0,,نودّ أن نوضح الأمر Dialogue: 0,0:04:07.19,0:04:09.09,1,,0,0,0,,ينطبق على ذلك أيضاً Dialogue: 0,0:04:09.09,0:04:12.26,1,,0,0,0,,تمهّل Dialogue: 0,0:04:12.26,0:04:13.96,1,,0,0,0,,قلتَ بنفسك Dialogue: 0,0:04:13.96,0:04:16.13,1,,0,0,0,,لا يمكنك إعادة ذلك إلى الأرض Dialogue: 0,0:04:16.13,0:04:17.96,1,,0,0,0,,أنا آسف Dialogue: 0,0:04:17.96,0:04:19.70,1,,0,0,0,,لكن إذا خرج من تلك الأرض Dialogue: 0,0:04:19.70,0:04:20.93,1,,0,0,0,,سوف يثبت Dialogue: 0,0:05:00.07,0:05:01.47,1,,0,0,0,,هيّا Dialogue: 0,0:05:04.81,0:05:07.24,1,,0,0,0,,دفعني إلى الأسفل وأخذني هناك Dialogue: 0,0:05:07.25,0:05:09.55,1,,0,0,0,,وقالَ أنهُ يستطيع قتلي\Nمتى ما أراد Dialogue: 0,0:05:09.55,0:05:11.81,1,,0,0,0,,مهلاً، على رسلكِ. من قال ذلك؟ -\N(سالخ الكلب) - Dialogue: 0,0:05:11.82,0:05:13.72,1,,0,0,0,,قالَ أنهُ سيشتريني منك Dialogue: 0,0:05:13.72,0:05:16.09,1,,0,0,0,,ينتهكني، ويقطعني إرباً Dialogue: 0,0:05:16.09,0:05:18.05,1,,0,0,0,,حسناً، (إنجريد). ماذا فعلتِ؟ Dialogue: 0,0:05:22.16,0:05:23.83,1,,0,0,0,,هذا Dialogue: 0,0:05:33.54,0:05:36.21,1,,0,0,0,,أنا لست متأسفة Dialogue: 0,0:05:59.56,0:06:02.03,1,,0,0,0,,مضى وقت طويل Dialogue: 0,0:06:02.03,0:06:04.03,1,,0,0,0,,ذهبتُ للمشي Dialogue: 0,0:06:09.27,0:06:11.47,1,,0,0,0,,ولمَ يداك متسختان؟ Dialogue: 0,0:06:14.88,0:06:16.91,1,,0,0,0,,رائحتك تختلف حينما تكون خائفاً Dialogue: 0,0:06:16.91,0:06:18.75,1,,0,0,0,,من الأفضل لكِ ألّا تعرفي Dialogue: 0,0:06:25.72,0:06:27.56,1,,0,0,0,,"قتلَتْ (إنجريد) واحداً من "آكلي الثرثرة Dialogue: 0,0:06:31.52,0:06:33.89,1,,0,0,0,,تلك المجنونة الصغيرة Dialogue: 0,0:06:34.76,0:06:37.27,1,,0,0,0,,مَن هو؟ -\N(سالخ الكلب) - Dialogue: 0,0:06:37.27,0:06:38.77,1,,0,0,0,,على الأرجح إستحق ذلك Dialogue: 0,0:06:38.77,0:06:40.47,1,,0,0,0,,أين هو؟ -\Nلقد دفنّاه - Dialogue: 0,0:06:40.47,0:06:42.81,1,,0,0,0,,أين؟ -\Nبعيد.. في التلال المالحة - Dialogue: 0,0:06:42.82,0:06:43.82,1,,0,0,0,,عميقاً؟ Dialogue: 0,0:06:43.82,0:06:45.32,1,,0,0,0,,بأعمق ما إستطاعت يداي Dialogue: 0,0:06:47.64,0:06:50.24,1,,0,0,0,,علينا إخبار (الذئب السمين) -\Nلا - Dialogue: 0,0:06:50.25,0:06:51.48,1,,0,0,0,,سوف يقتلونها Dialogue: 0,0:06:51.48,0:06:53.41,1,,0,0,0,,من الأفضل لنا -\Nلا - Dialogue: 0,0:06:53.42,0:06:54.48,1,,0,0,0,,لا، توقّفي Dialogue: 0,0:06:54.48,0:06:55.92,1,,0,0,0,,لن يقتلونها فحسب Dialogue: 0,0:06:55.92,0:06:57.18,1,,0,0,0,,بل سيعذبونها Dialogue: 0,0:06:57.19,0:06:58.59,1,,0,0,0,,سوف يشوونها على نار هاد Dialogue: 0,0:06:58.59,0:06:59.75,1,,0,0,0,,ويقطعونها إرباً Dialogue: 0,0:06:59.76,0:07:01.50,1,,0,0,0,,يا (إيل)، تذكر حينما كنت خائفاً Dialogue: 0,0:07:01.51,0:07:04.12,1,,0,0,0,,إن غضب "توشواي" علينا فسوف ننفى Dialogue: 0,0:07:04.13,0:07:06.03,1,,0,0,0,,وهذا أسوأ Dialogue: 0,0:07:06.03,0:07:08.13,1,,0,0,0,,أسوأ بكثير Dialogue: 0,0:07:08.13,0:07:10.30,1,,0,0,0,,لن أدع طفلتي تموت في الجليد Dialogue: 0,0:07:10.30,0:07:12.12,1,,0,0,0,,بسبب خادمة لم تستطع السيطرة على نفسها Dialogue: 0,0:07:12.12,0:07:13.22,1,,0,0,0,,إنها من قومنا Dialogue: 0,0:07:13.30,0:07:14.63,1,,0,0,0,,إنها فقط خادمة Dialogue: 0,0:07:14.64,0:07:16.04,1,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:07:16.04,0:07:17.46,1,,0,0,0,,"لقد قتلت واحداً من "الأباتشي Dialogue: 0,0:07:17.47,0:07:19.08,1,,0,0,0,,الذي هاجم مخيّمنا Dialogue: 0,0:07:19.09,0:07:21.51,1,,0,0,0,,لقد إكتسبت مكانها، تعرفين هذا Dialogue: 0,0:07:21.51,0:07:24.38,1,,0,0,0,,لو كان عليّ الإختيار\Nفسوف أختار عائلتي Dialogue: 0,0:07:27.48,0:07:30.02,1,,0,0,0,,ماذا بعد أن يقتلوها؟ Dialogue: 0,0:07:30.02,0:07:31.15,1,,0,0,0,,... بعد (سالخ الكلب) Dialogue: 0,0:07:31.15,0:07:32.99,1,,0,0,0,,الأرامل ينتهين من تمزيقها Dialogue: 0,0:07:34.58,0:07:36.79,1,,0,0,0,,(الذئب السمين)\Nسوف يتوقع منّا أن ندفع ضرائب Dialogue: 0,0:07:36.79,0:07:38.72,1,,0,0,0,,عندها سوف نعطيهم حصاناً Dialogue: 0,0:07:38.73,0:07:42.16,1,,0,0,0,,لن يكون حصاناً او حصانين Dialogue: 0,0:07:42.16,0:07:44.29,1,,0,0,0,,سوف يجعل السعر\Nأعلى مما نستطيع دفعه Dialogue: 0,0:07:44.30,0:07:46.40,1,,0,0,0,,وعندما لا نستطيع Dialogue: 0,0:07:46.40,0:07:49.70,1,,0,0,0,,سيحصل على العذر الذي يبحث عنه Dialogue: 0,0:07:49.70,0:07:53.24,1,,0,0,0,,يمكنه نفي (توشواي)\Nونفينا نحن Dialogue: 0,0:07:55.38,0:07:57.91,1,,0,0,0,,والشتاء سوف يقتلنا Dialogue: 0,0:07:57.91,0:08:00.28,1,,0,0,0,,ليس لدينا خيار Dialogue: 0,0:08:00.28,0:08:02.28,1,,0,0,0,,أترين هذا؟ Dialogue: 0,0:08:02.28,0:08:04.32,1,,0,0,0,,(الذئب السمين)\Nلن يعلم أبداً Dialogue: 0,0:08:54.93,0:08:58.27,1,,0,0,0,,أنت وسيم جداً Dialogue: 0,0:09:01.74,0:09:04.16,1,,0,0,0,,لم تعتقدي هذا مسبقاً Dialogue: 0,0:09:04.16,0:09:06.11,1,,0,0,0,,... أنا كنت Dialogue: 0,0:09:06.11,0:09:07.68,1,,0,0,0,,خائفة منك Dialogue: 0,0:09:15.29,0:09:17.92,1,,0,0,0,,هل ستهتم زوجاتك؟ Dialogue: 0,0:09:17.92,0:09:20.79,1,,0,0,0,,يمكنهم النوم مع وجود عاصفة رعدية Dialogue: 0,0:09:53.09,0:09:55.82,1,,0,0,0,,العالم مليء بالعجائب Dialogue: 0,0:09:55.82,0:09:59.86,1,,0,0,0,,أنا لا أتحدث عن كيفية تحول الحبوب لويسكي Dialogue: 0,0:09:59.86,0:10:03.96,1,,0,0,0,,لكن عن شراكتنا المفاجئة والمثمرة Dialogue: 0,0:10:03.96,0:10:07.17,1,,0,0,0,,أنا أصلي كي تكون محقاً، سيّد (مونهان) Dialogue: 0,0:10:07.17,0:10:10.47,1,,0,0,0,,ثمّ أنني لم أجرح شرفي هنا Dialogue: 0,0:10:10.47,0:10:11.80,1,,0,0,0,,... حسناً يا صديقي Dialogue: 0,0:10:13.01,0:10:14.64,1,,0,0,0,,نِلتَ ذلك Dialogue: 0,0:10:16.04,0:10:19.34,1,,0,0,0,,لا أريد النظر إلى المرآة Dialogue: 0,0:10:19.35,0:10:22.08,1,,0,0,0,,وارى خائناً ينظر الي Dialogue: 0,0:10:22.08,0:10:24.52,1,,0,0,0,,هذا الرجل، ما كان ليفعل الصواب معك Dialogue: 0,0:10:24.52,0:10:26.28,1,,0,0,0,,وعليك تقبُّل تلك Dialogue: 0,0:10:26.29,0:10:28.22,1,,0,0,0,,الأفعال القذرة التي جعلك تفعلها Dialogue: 0,0:10:28.22,0:10:30.25,1,,0,0,0,,لكي تبقى يداه نظيفتان Dialogue: 0,0:10:30.26,0:10:32.69,1,,0,0,0,,سأروي لك الحقيقة الآن Dialogue: 0,0:10:32.69,0:10:34.16,1,,0,0,0,,لم يرك شيئًا Dialogue: 0,0:10:34.17,0:10:36.29,1,,0,0,0,,سوى عامل متحمس Dialogue: 0,0:10:36.30,0:10:39.06,1,,0,0,0,,وعملك أن تضمن سلامة الرجل\Nوولائك Dialogue: 0,0:10:39.06,0:10:40.73,1,,0,0,0,,"مهدور عند "ايلي مكولوف Dialogue: 0,0:10:42.87,0:10:46.10,1,,0,0,0,,في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:10:46.11,0:10:48.47,1,,0,0,0,,لم أفكر انني كنت اهدره Dialogue: 0,0:10:54.38,0:10:56.71,1,,0,0,0,,الآن، أنت وأنا Dialogue: 0,0:10:56.72,0:10:58.72,1,,0,0,0,,متشابهان كثيراً Dialogue: 0,0:10:58.72,0:11:01.42,1,,0,0,0,,...وأنا بنفسي إعتدتُ على Dialogue: 0,0:11:01.42,0:11:03.32,1,,0,0,0,,حرث الحقول لعائلة Dialogue: 0,0:11:03.32,0:11:07.39,1,,0,0,0,,كانت عائلتي تعمل لديها Dialogue: 0,0:11:07.39,0:11:10.49,1,,0,0,0,,وإعتقدتُ أنني سأنال تقديرهم Dialogue: 0,0:11:10.50,0:11:14.16,1,,0,0,0,,ولكنّي إن تعلمتُ شيئاً فهو Dialogue: 0,0:11:14.17,0:11:15.63,1,,0,0,0,,تلك العائلة التي عملنا لها Dialogue: 0,0:11:15.63,0:11:18.00,1,,0,0,0,,لم أكن لهم سوى خادم Dialogue: 0,0:11:20.37,0:11:22.91,1,,0,0,0,,حسناً، سيّد (إنديكوت)\Nالرجل الذي أعمل له Dialogue: 0,0:11:22.91,0:11:26.81,1,,0,0,0,,نفس الصفقة، سراويل مختلفة Dialogue: 0,0:11:26.81,0:11:30.74,1,,0,0,0,,أنا مجرد عجلة على آلته Dialogue: 0,0:11:30.74,0:11:34.08,1,,0,0,0,,بمجرّد تعثّري، سيتم إستبدالي Dialogue: 0,0:11:34.09,0:11:36.95,1,,0,0,0,,الآن، آل (مكولوف) و آل (إنديكوت) Dialogue: 0,0:11:36.95,0:11:38.79,1,,0,0,0,,سيصبحون أغنياءً Dialogue: 0,0:11:38.79,0:11:41.26,1,,0,0,0,,وأنت وأنا سيتم إستغلالنا Dialogue: 0,0:11:41.26,0:11:43.49,1,,0,0,0,,وهذه هي ماهيّة العالم Dialogue: 0,0:11:45.36,0:11:46.80,1,,0,0,0,,..أنا اسمعك Dialogue: 0,0:11:49.33,0:11:51.30,1,,0,0,0,,أنا أصوّب عالياً جداً Dialogue: 0,0:11:51.30,0:11:54.64,1,,0,0,0,,لا، سيّد (جيلبرت) Dialogue: 0,0:11:56.31,0:12:00.61,1,,0,0,0,,أحثك على أن تراني كمثال Dialogue: 0,0:12:00.61,0:12:04.88,1,,0,0,0,,لأني أؤمن أن الرجل يمكن أن يرتقي Dialogue: 0,0:12:04.88,0:12:06.35,1,,0,0,0,,ليس لي أي نية Dialogue: 0,0:12:06.35,0:12:09.07,1,,0,0,0,,أن أكون خادماً عند السيّد (إنديكوت) للأبد Dialogue: 0,0:12:09.08,0:12:11.49,1,,0,0,0,,...يوم ما Dialogue: 0,0:12:11.49,0:12:13.39,1,,0,0,0,,أنوي أن أكون (إنديكوت) Dialogue: 0,0:12:14.73,0:12:17.13,1,,0,0,0,,ماذا تقول بحق الحجيم Dialogue: 0,0:12:17.13,0:12:19.46,1,,0,0,0,,سوف أضع ذلك لديك Dialogue: 0,0:12:19.46,0:12:22.48,1,,0,0,0,,لماذا تبقى خادماً عند (ايلي مكولوف) Dialogue: 0,0:12:22.49,0:12:24.63,1,,0,0,0,,بينما أن تكون رجلاً بنفسك؟ Dialogue: 0,0:12:25.87,0:12:27.00,1,,0,0,0,,حينما يمكنك الوقوف Dialogue: 0,0:12:27.00,0:12:28.90,1,,0,0,0,,وتنظر إلى عينيه مباشرة Dialogue: 0,0:12:28.91,0:12:31.71,1,,0,0,0,,وتقول "لا تخطئ" سيّدي Dialogue: 0,0:12:31.71,0:12:34.81,1,,0,0,0,,نظيرك هو (نايلز جيلبرت) Dialogue: 0,0:12:39.15,0:12:41.52,1,,0,0,0,,الآن, ألن يكون هذا شيئًا يثير الاهتمام Dialogue: 0,0:13:26.46,0:13:27.80,1,,0,0,0,,سيّدة (غارسيا) Dialogue: 0,0:13:32.80,0:13:34.60,1,,0,0,0,,سيّدة (غارسيا) Dialogue: 0,0:13:35.41,0:13:37.57,1,,0,0,0,,!مهلاً Dialogue: 0,0:13:37.57,0:13:40.21,1,,0,0,0,,رجاءً Dialogue: 0,0:13:40.21,0:13:42.24,1,,0,0,0,,لِمَ تريدين إيذاءنا؟ Dialogue: 0,0:13:47.95,0:13:50.55,1,,0,0,0,,لا أريد إيذاءكم Dialogue: 0,0:13:50.55,0:13:52.29,1,,0,0,0,,ليس هذا ما يقولونَهُ Dialogue: 0,0:13:54.49,0:13:55.89,1,,0,0,0,,ماذا أخبروكِ؟ Dialogue: 0,0:13:59.37,0:14:00.77,1,,0,0,0,,أنا عدت هنا Dialogue: 0,0:14:00.77,0:14:04.30,1,,0,0,0,,لأنّ جدكِ قتل عائلتي Dialogue: 0,0:14:04.30,0:14:06.63,1,,0,0,0,,هذا ليس صحيحاً Dialogue: 0,0:14:06.64,0:14:08.07,1,,0,0,0,,سكّان المدن الأخرى فعلوا ذلك Dialogue: 0,0:14:08.07,0:14:09.44,1,,0,0,0,,وحاول ابي إيقافهم Dialogue: 0,0:14:11.41,0:14:13.61,1,,0,0,0,,أجل، لقد حاول Dialogue: 0,0:14:13.61,0:14:17.11,1,,0,0,0,,ولكنّه لم يكن نِدّاً لجدكِ Dialogue: 0,0:14:22.92,0:14:24.61,1,,0,0,0,,قال ابي أنه أخذكِ إلى المكسيك Dialogue: 0,0:14:24.61,0:14:27.63,1,,0,0,0,,لكي تكوني بأمان Dialogue: 0,0:14:27.64,0:14:30.32,1,,0,0,0,,وبمجرد أن تحسنتِ\Nلقد عاد الينا Dialogue: 0,0:14:32.29,0:14:33.93,1,,0,0,0,,هذه الحقيقة؟ Dialogue: 0,0:14:35.50,0:14:37.76,1,,0,0,0,,ربما يجدر بكِ أن تسأليه Dialogue: 0,0:14:37.77,0:14:39.60,1,,0,0,0,,لقد فعلت Dialogue: 0,0:14:44.64,0:14:47.54,1,,0,0,0,,ماذا تظنين؟ Dialogue: 0,0:14:50.64,0:14:53.35,1,,0,0,0,,أظنّهُ يكذب Dialogue: 0,0:14:56.02,0:14:58.52,1,,0,0,0,,حظاً موفقاً، (جين آن) Dialogue: 0,0:15:16.04,0:15:17.74,1,,0,0,0,,ادخل Dialogue: 0,0:15:17.74,0:15:18.90,1,,0,0,0,,سيّدة (سالي) Dialogue: 0,0:15:18.91,0:15:20.47,1,,0,0,0,,السيّدة (هارلي) هنا لتراكِ Dialogue: 0,0:15:20.48,0:15:21.78,1,,0,0,0,,مَن هذه؟ Dialogue: 0,0:15:21.79,0:15:23.75,1,,0,0,0,,...والدة الفتى\N... (جين آن) Dialogue: 0,0:15:26.31,0:15:27.51,1,,0,0,0,,سأنزلُ حالاً Dialogue: 0,0:15:29.67,0:15:32.14,1,,0,0,0,,لطالَما سمعتُ عن جمال هذا المنزل Dialogue: 0,0:15:32.14,0:15:35.05,1,,0,0,0,,لكن الاوصاف لم تكن عادلة Dialogue: 0,0:15:35.05,0:15:36.55,1,,0,0,0,,شكراً Dialogue: 0,0:15:36.56,0:15:39.24,1,,0,0,0,,الأبعاد رائعة Dialogue: 0,0:15:39.24,0:15:42.31,1,,0,0,0,,يمكن وضع منزلنا كله في تلك الغرفة Dialogue: 0,0:15:42.31,0:15:44.69,1,,0,0,0,,وأنا أبالغ، بالتأكيد Dialogue: 0,0:15:44.70,0:15:46.73,1,,0,0,0,,كيف حال (تومي)؟ Dialogue: 0,0:15:46.73,0:15:48.23,1,,0,0,0,,لقد كنّا قلقين جداً Dialogue: 0,0:15:48.23,0:15:49.73,1,,0,0,0,,و مذلولين Dialogue: 0,0:15:49.74,0:15:52.09,1,,0,0,0,,(جين آن)\Nتُعاقب بينما نتحدث Dialogue: 0,0:15:52.10,0:15:54.23,1,,0,0,0,,(تومي) بخير Dialogue: 0,0:15:54.23,0:15:55.87,1,,0,0,0,,ذاك الأحمق Dialogue: 0,0:15:55.87,0:15:58.07,1,,0,0,0,,لكنّه توجّب عليه أن يملك سبع غرز Dialogue: 0,0:15:58.08,0:16:00.04,1,,0,0,0,,...لذا Dialogue: 0,0:16:00.05,0:16:03.51,1,,0,0,0,,هذه هي فاتورة طبيب (تومي) Dialogue: 0,0:16:03.52,0:16:06.35,1,,0,0,0,,الإبر تُكلّف كثيراً Dialogue: 0,0:16:06.35,0:16:07.81,1,,0,0,0,,أتفهَّم Dialogue: 0,0:16:07.81,0:16:12.62,1,,0,0,0,,الآن، أنا لا أعذر (تومي) عمّا قالَه لها Dialogue: 0,0:16:12.62,0:16:16.36,1,,0,0,0,,أمور العائلة الخاصة\Nيجب أن تبقى خاصة Dialogue: 0,0:16:16.36,0:16:20.20,1,,0,0,0,,وأعرف أن.. زوجي\Nقد أضلّ عني أيضاً Dialogue: 0,0:16:20.20,0:16:22.10,1,,0,0,0,,"إدعى أنه بمؤتمر "رعاة البقر Dialogue: 0,0:16:22.10,0:16:23.89,1,,0,0,0,,لذا Dialogue: 0,0:16:23.89,0:16:25.77,1,,0,0,0,,لذا دعينا نقول\Nأنه لا توجد فروقات كبيرة Dialogue: 0,0:16:25.77,0:16:27.54,1,,0,0,0,,بينكِ وبيني Dialogue: 0,0:16:30.11,0:16:32.58,1,,0,0,0,,سأحضر إليكِ ذلك المال حالاً Dialogue: 0,0:16:32.58,0:16:36.08,1,,0,0,0,,يا (اينِز) هلّا أحضرت دفتر الحسابات لي؟ Dialogue: 0,0:17:11.82,0:17:14.38,1,,0,0,0,,أنا مسرور أنّ هذا أنتِ Dialogue: 0,0:17:14.39,0:17:16.39,1,,0,0,0,,كنتُ خائفاً أن تكوني طفل (كالبيبر) Dialogue: 0,0:17:16.39,0:17:17.72,1,,0,0,0,,مع ذلك الناي Dialogue: 0,0:17:17.72,0:17:19.49,1,,0,0,0,,يا له من أحمق Dialogue: 0,0:17:19.49,0:17:21.66,1,,0,0,0,,ألديك أية دروس أخرى اليوم؟ Dialogue: 0,0:17:21.66,0:17:22.95,1,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:17:22.95,0:17:25.03,1,,0,0,0,,يحزنني حرماني من الأطفال الصماء Dialogue: 0,0:17:25.03,0:17:26.10,1,,0,0,0,,حتى غداً Dialogue: 0,0:17:27.95,0:17:29.69,1,,0,0,0,,كل شيء على ما يرام؟ Dialogue: 0,0:17:29.69,0:17:31.73,1,,0,0,0,,هل طرأ جديد؟ -\N...لا - Dialogue: 0,0:17:31.74,0:17:34.17,1,,0,0,0,,هل تريدين الذهاب للخلف؟\Nيمكننا التدخين Dialogue: 0,0:17:54.89,0:17:56.36,1,,0,0,0,,أهذا شعور جيد؟ Dialogue: 0,0:17:58.76,0:18:00.73,1,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:18:07.74,0:18:10.57,1,,0,0,0,,(ماثيو) Dialogue: 0,0:18:10.57,0:18:12.87,1,,0,0,0,,... أنا Dialogue: 0,0:18:12.88,0:18:15.01,1,,0,0,0,,... لم Dialogue: 0,0:18:15.78,0:18:17.55,1,,0,0,0,,فقط مع زوجي Dialogue: 0,0:18:18.75,0:18:22.75,1,,0,0,0,,أنتِ إمرأة جميلة Dialogue: 0,0:18:22.75,0:18:25.62,1,,0,0,0,,...وشخصٌ ما Dialogue: 0,0:18:25.62,0:18:28.12,1,,0,0,0,,شخصٌ ما يجب أن يجعلكِ تشعرين بذلك Dialogue: 0,0:19:09.46,0:19:11.69,1,,0,0,0,,إنتبه لحركاتك Dialogue: 0,0:19:11.69,0:19:13.12,1,,0,0,0,,أعرف Dialogue: 0,0:19:17.40,0:19:18.86,1,,0,0,0,,إنهم يبنون حصناً Dialogue: 0,0:19:18.87,0:19:21.33,1,,0,0,0,,أخبرتُكِ Dialogue: 0,0:19:21.33,0:19:23.54,1,,0,0,0,,إذن، كنتَ محقاََ Dialogue: 0,0:19:23.54,0:19:27.57,1,,0,0,0,,تلك الصناديق، ماذا بداخلهن؟ Dialogue: 0,0:19:27.57,0:19:28.67,1,,0,0,0,,لا أدري Dialogue: 0,0:19:30.81,0:19:33.24,1,,0,0,0,,أياً كان، هنالك الكثير منه Dialogue: 0,0:19:36.88,0:19:39.75,1,,0,0,0,,إنهم فقط يصبحون أقوى Dialogue: 0,0:19:39.75,0:19:41.92,1,,0,0,0,,علينا أن نهاجم Dialogue: 0,0:19:41.92,0:19:43.85,1,,0,0,0,,أخبرتُك. هذه هي الحدود Dialogue: 0,0:19:43.86,0:19:48.16,1,,0,0,0,,إن أرادوا بناء حصن هنا\Nسوف يبنون حصناً Dialogue: 0,0:19:48.16,0:19:51.50,1,,0,0,0,,مهما كان عدد الذين ستقتلهم\Nالمزيد سيأتون Dialogue: 0,0:19:51.50,0:19:53.50,1,,0,0,0,,وسيُعيدون البناء Dialogue: 0,0:20:06.88,0:20:09.45,1,,0,0,0,,لقد جاءتني (إنجريد) الليلة الماضية Dialogue: 0,0:20:09.45,0:20:10.95,1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:10.95,0:20:12.88,1,,0,0,0,,والليلة التي قبلها Dialogue: 0,0:20:12.88,0:20:14.85,1,,0,0,0,,هل جاءتك؟ Dialogue: 0,0:20:14.85,0:20:16.62,1,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:20:16.62,0:20:18.02,1,,0,0,0,,وأبي؟ Dialogue: 0,0:20:18.86,0:20:21.96,1,,0,0,0,,(توشواي و إنجريد) ؟ Dialogue: 0,0:20:21.96,0:20:24.19,1,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:20:24.20,0:20:26.43,1,,0,0,0,,ألا يعني أنهُ لن يفعل يومًا ما Dialogue: 0,0:20:26.43,0:20:28.10,1,,0,0,0,,لن يفعل Dialogue: 0,0:20:28.10,0:20:30.57,1,,0,0,0,,كُن حذراً، (تيهتاتي) Dialogue: 0,0:20:30.56,0:20:32.98,1,,0,0,0,,انت تظن لانه يناديك بأبني Dialogue: 0,0:20:32.98,0:20:34.87,1,,0,0,0,,أنه لن يفعل ما يريد Dialogue: 0,0:20:34.87,0:20:37.10,1,,0,0,0,,يأخذ ما يريد Dialogue: 0,0:20:37.10,0:20:38.57,1,,0,0,0,,لكنه سيفعل Dialogue: 0,0:20:39.91,0:20:44.04,1,,0,0,0,,لقد أخبرني عن\Nما فعله بوالدتك Dialogue: 0,0:20:44.05,0:20:45.95,1,,0,0,0,,أعتقد انه يشعر بالسوء حيال ذلك Dialogue: 0,0:20:48.05,0:20:50.58,1,,0,0,0,,والدتي كانت غير مخلصة Dialogue: 0,0:20:50.58,0:20:53.92,1,,0,0,0,,أنها تستحق ما نالَته Dialogue: 0,0:20:53.92,0:20:55.79,1,,0,0,0,,لم أستحق ذلك Dialogue: 0,0:20:55.79,0:20:59.46,1,,0,0,0,,لقد قال أنك اخترت المنفى Dialogue: 0,0:20:59.46,0:21:02.72,1,,0,0,0,,كنتُ طفلاً أراد التواجد مع أمه Dialogue: 0,0:21:04.51,0:21:06.86,1,,0,0,0,,لم أعرف ما معنى ذلك Dialogue: 0,0:21:07.53,0:21:10.25,1,,0,0,0,,ولا ما سيحدث لنا Dialogue: 0,0:21:12.02,0:21:14.32,1,,0,0,0,,قال (توشواي) أنك كنت أسيراً Dialogue: 0,0:21:16.79,0:21:18.12,1,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:21:19.42,0:21:21.85,1,,0,0,0,,وجد حراس مخيمنا Dialogue: 0,0:21:22.58,0:21:25.94,1,,0,0,0,,قد قتلوا أمي و(نوبي) Dialogue: 0,0:21:26.06,0:21:27.96,1,,0,0,0,,كان المحارب الذي نامت معه Dialogue: 0,0:21:27.97,0:21:31.22,1,,0,0,0,,باعوني لمحارب\Nلأجل الطعام Dialogue: 0,0:21:31.22,0:21:34.06,1,,0,0,0,,اخذني إلى حصن\Nمثل ذلك في الاسفل Dialogue: 0,0:21:34.88,0:21:39.17,1,,0,0,0,,كنتُ عبداً له\Nلثلاث سنوات Dialogue: 0,0:21:40.89,0:21:42.59,1,,0,0,0,,لكن أسوأ Dialogue: 0,0:21:43.50,0:21:46.17,1,,0,0,0,,ما أسوأ من أن تكون عبداً؟ Dialogue: 0,0:21:48.65,0:21:51.81,1,,0,0,0,,عامَلني وكأني إمرأته Dialogue: 0,0:21:54.71,0:21:57.98,1,,0,0,0,,لن أدع حصناً يُبنى\Nقُرب دياري Dialogue: 0,0:22:10.70,0:22:12.56,1,,0,0,0,,ذهبتِ الى خيمة (الذئب السمين) البارحة Dialogue: 0,0:22:12.56,0:22:14.90,1,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:22:16.07,0:22:17.43,1,,0,0,0,,أردت ذلك Dialogue: 0,0:22:17.44,0:22:20.17,1,,0,0,0,,أنتِ تلفتين الأنتباه لنفسك Dialogue: 0,0:22:20.17,0:22:22.27,1,,0,0,0,,هذا يضعنا جميعاً في خطر\Nليس انتِ فحسب Dialogue: 0,0:22:22.27,0:22:24.50,1,,0,0,0,,أنا أذكى مما تظنني Dialogue: 0,0:22:26.75,0:22:28.51,1,,0,0,0,,أأنتِ مجنونة الآن؟ Dialogue: 0,0:22:29.02,0:22:30.71,1,,0,0,0,,هل سوف تهاجمين؟ Dialogue: 0,0:22:31.46,0:22:33.80,1,,0,0,0,,ترمين سهماً عليّ؟ Dialogue: 0,0:22:34.59,0:22:36.59,1,,0,0,0,,هل اخبرتها؟ Dialogue: 0,0:22:36.59,0:22:38.50,1,,0,0,0,,إنه زوجي Dialogue: 0,0:22:38.50,0:22:40.96,1,,0,0,0,,توقفي عن التظاهر بأنكِ ذكية\Nصاحبة الشعر القذر Dialogue: 0,0:22:40.96,0:22:42.06,1,,0,0,0,,أنتِ لستِ كذلك Dialogue: 0,0:22:43.76,0:22:47.20,1,,0,0,0,,لقد ذهبت ُ الى خيمة (الذئب السمين) لحمايتنا Dialogue: 0,0:22:47.20,0:22:48.60,1,,0,0,0,,أنتِ ام نحن؟ Dialogue: 0,0:22:48.60,0:22:51.97,1,,0,0,0,,لدي خطة Dialogue: 0,0:22:51.97,0:22:53.37,1,,0,0,0,,هو معجب بيّ Dialogue: 0,0:22:53.37,0:22:54.80,1,,0,0,0,,لقد فعل Dialogue: 0,0:22:54.81,0:22:57.43,1,,0,0,0,,وأذا أستطعت أن أصبح\Nأحدى مفضلاته Dialogue: 0,0:22:57.43,0:22:59.39,1,,0,0,0,,ربما زوجته حتى Dialogue: 0,0:22:59.40,0:23:04.61,1,,0,0,0,,ثم يمكنني التأكد من عدم حدوث\Nأي شيء سيء لأيّ منا Dialogue: 0,0:23:04.61,0:23:06.98,1,,0,0,0,,لن أخونك أبداً (أيلي) Dialogue: 0,0:23:06.98,0:23:09.22,1,,0,0,0,,أنت تعرف هذا, اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:23:10.26,0:23:13.29,1,,0,0,0,,هل تعرفين ما أعتقده؟ Dialogue: 0,0:23:13.29,0:23:16.56,1,,0,0,0,,أظنّكِ تهتمين لأمركِ فقط Dialogue: 0,0:23:16.56,0:23:18.26,1,,0,0,0,,أظنّكِ ستذهين ألى فراشه Dialogue: 0,0:23:18.26,0:23:20.23,1,,0,0,0,,وستطردينا في البرد Dialogue: 0,0:23:26.60,0:23:28.60,1,,0,0,0,,أنتِ تلوميننا على هذه الفوضى Dialogue: 0,0:23:28.60,0:23:33.64,1,,0,0,0,,سوف أقطع أنفكِ و اجعلكِ تأكلينه Dialogue: 0,0:23:53.63,0:23:55.70,1,,0,0,0,,كنتُ غاضبة جداً Dialogue: 0,0:23:55.70,0:23:57.93,1,,0,0,0,,أعني, الأفتراض الوارد Dialogue: 0,0:23:57.93,0:24:01.63,1,,0,0,0,,أعطيتها المال, وأرسلتها في طريقها Dialogue: 0,0:24:01.64,0:24:03.30,1,,0,0,0,,أفترض أن هذا لم يكن أسوء شيء Dialogue: 0,0:24:03.31,0:24:04.89,1,,0,0,0,,قد أتمكن من القيام به Dialogue: 0,0:24:04.89,0:24:07.21,1,,0,0,0,,حسناً، إعطاء المال لشخص يحتاجه فعلاً Dialogue: 0,0:24:07.21,0:24:09.18,1,,0,0,0,,عادةً ما يعتبر شيء جيد Dialogue: 0,0:24:09.18,0:24:11.16,1,,0,0,0,,ربما قد اكون سخيّة أكثر Dialogue: 0,0:24:11.16,0:24:13.51,1,,0,0,0,,ربما Dialogue: 0,0:24:13.51,0:24:15.05,1,,0,0,0,,أدرك تماماً أني كنت Dialogue: 0,0:24:15.05,0:24:17.80,1,,0,0,0,,الخيار الثاني لزوجي من البداية Dialogue: 0,0:24:17.80,0:24:20.52,1,,0,0,0,,أعني, أنّي ام أرى ذلك حتى فوات الأوان بالطبع Dialogue: 0,0:24:20.52,0:24:23.99,1,,0,0,0,,لكنني أكتسحت كل شيء Dialogue: 0,0:24:23.99,0:24:25.86,1,,0,0,0,,وكان عمري 18 عاماً عندما تزوجنا Dialogue: 0,0:24:25.86,0:24:27.53,1,,0,0,0,,ولم أكن أعرف ما يكفي Dialogue: 0,0:24:27.53,0:24:29.30,1,,0,0,0,,لطرح أسئلة معينة مثل Dialogue: 0,0:24:29.30,0:24:30.80,1,,0,0,0,,"هل تحبني؟" Dialogue: 0,0:24:32.03,0:24:34.13,1,,0,0,0,,وأيضاً, لم يكن لدي خيارات أخرى Dialogue: 0,0:24:34.14,0:24:36.30,1,,0,0,0,,وكنا نعيش في منزل (أوستن) Dialogue: 0,0:24:36.30,0:24:38.17,1,,0,0,0,,إذاً ربما تعثرت قدمي Dialogue: 0,0:24:38.17,0:24:39.41,1,,0,0,0,,بالتفكير في ذلك Dialogue: 0,0:24:40.62,0:24:42.60,1,,0,0,0,,هل تدركين أنه بينما تتجدثين Dialogue: 0,0:24:42.60,0:24:44.01,1,,0,0,0,,يموت الناس في أوربا؟ Dialogue: 0,0:24:46.02,0:24:47.21,1,,0,0,0,,المعذرة؟ Dialogue: 0,0:24:47.21,0:24:49.08,1,,0,0,0,,هناك عالم كامل بالخارج, (سالي) Dialogue: 0,0:24:49.08,0:24:50.58,1,,0,0,0,,وهذا خطير و حي Dialogue: 0,0:24:50.58,0:24:52.22,1,,0,0,0,,ولا يهتم بمشاكل Dialogue: 0,0:24:52.22,0:24:54.05,1,,0,0,0,,"ربة منزل غنية في "تكساس Dialogue: 0,0:24:54.05,0:24:56.81,1,,0,0,0,,وبالقرارات السيئة التي تتخذها Dialogue: 0,0:25:00.06,0:25:03.90,1,,0,0,0,,نعم, أعرف ان هناك عالماً بالخارج Dialogue: 0,0:25:03.90,0:25:05.50,1,,0,0,0,,أتحدث اليك عن عالمي Dialogue: 0,0:25:05.50,0:25:07.07,1,,0,0,0,,والأشياء المهمة لي Dialogue: 0,0:25:07.07,0:25:08.23,1,,0,0,0,,نعم, أسف Dialogue: 0,0:25:08.24,0:25:10.57,1,,0,0,0,,-كنت وقحاً\N-وقحاً؟ Dialogue: 0,0:25:10.57,0:25:12.24,1,,0,0,0,,لا (ماثيو) Dialogue: 0,0:25:12.24,0:25:13.84,1,,0,0,0,,لا, أنت ببساطة Dialogue: 0,0:25:13.84,0:25:16.71,1,,0,0,0,,كاشف حقائق جريء Dialogue: 0,0:25:16.71,0:25:19.61,1,,0,0,0,,انت تدخن سجائر غريبة Dialogue: 0,0:25:19.61,0:25:21.78,1,,0,0,0,,وتقرأ كتباً مثيرة Dialogue: 0,0:25:21.78,0:25:23.25,1,,0,0,0,,وتعلق هذه الملصقات Dialogue: 0,0:25:23.25,0:25:24.78,1,,0,0,0,,لأماكن لن تذهب إليها ابداً Dialogue: 0,0:25:24.79,0:25:27.75,1,,0,0,0,,أعتبرك رجلاً دنيوي جداً Dialogue: 0,0:25:27.75,0:25:29.89,1,,0,0,0,,التف Dialogue: 0,0:25:29.89,0:25:31.09,1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:25:31.09,0:25:32.41,1,,0,0,0,,وجهك للجدار Dialogue: 0,0:25:32.41,0:25:34.84,1,,0,0,0,,سأرحل ولا اريدك أن تنظر إليّ Dialogue: 0,0:27:22.58,0:27:23.95,1,,0,0,0,,القاضي (روو) Dialogue: 0,0:27:25.95,0:27:27.35,1,,0,0,0,,أتريد بعض الصحبة؟ Dialogue: 0,0:27:27.36,0:27:29.23,1,,0,0,0,,أيها الكولونيل، هل أنا بحاجة لتذكيرك Dialogue: 0,0:27:29.23,0:27:31.46,1,,0,0,0,,أنه لا يفترض أن نتحدث مع بعضنا Dialogue: 0,0:27:31.46,0:27:33.36,1,,0,0,0,,دون وجود محامي الطرف الآخر؟ Dialogue: 0,0:27:33.36,0:27:36.63,1,,0,0,0,,"انت ضيف في "مكولوف سبرينجز Dialogue: 0,0:27:36.63,0:27:38.53,1,,0,0,0,,ألا يسمح لي أن اكون مضايف؟ Dialogue: 0,0:27:38.53,0:27:39.70,1,,0,0,0,,سيجارة؟ Dialogue: 0,0:27:39.70,0:27:40.87,1,,0,0,0,,لا, شكراً لك Dialogue: 0,0:27:42.44,0:27:45.97,1,,0,0,0,,الآن, والدك إذا لم أكن مخطئاً Dialogue: 0,0:27:45.97,0:27:48.29,1,,0,0,0,,"كان (غاردن روو) حارس "تكساس Dialogue: 0,0:27:48.29,0:27:49.92,1,,0,0,0,,كان كذلك Dialogue: 0,0:27:49.93,0:27:51.88,1,,0,0,0,,هل قابلته سابقاً؟ Dialogue: 0,0:27:51.88,0:27:55.28,1,,0,0,0,,أجل, كان ذلك قبل وقتي Dialogue: 0,0:27:55.28,0:27:57.92,1,,0,0,0,,لكنني فهمت أنه رجل طيب Dialogue: 0,0:27:57.92,0:27:59.72,1,,0,0,0,,رجل تقّي Dialogue: 0,0:27:59.72,0:28:02.25,1,,0,0,0,,يسعدني سماع ذلك Dialogue: 0,0:28:02.26,0:28:04.32,1,,0,0,0,,يسرني ذلك Dialogue: 0,0:28:04.33,0:28:07.63,1,,0,0,0,,...عائلتك Dialogue: 0,0:28:07.63,0:28:11.30,1,,0,0,0,,هي جزء من نسيج هذه الدولة Dialogue: 0,0:28:11.30,0:28:13.07,1,,0,0,0,,لم يتبق الكثير منا Dialogue: 0,0:28:14.93,0:28:16.90,1,,0,0,0,,أيها الكولونيل Dialogue: 0,0:28:16.90,0:28:18.24,1,,0,0,0,,يجب أن اذهب Dialogue: 0,0:28:18.24,0:28:19.77,1,,0,0,0,,لحظة فقط Dialogue: 0,0:28:23.01,0:28:24.94,1,,0,0,0,,المدعي الحقيقي في هذه القضية Dialogue: 0,0:28:24.94,0:28:26.91,1,,0,0,0,,ليستّ (ماريا غارسيا) Dialogue: 0,0:28:26.91,0:28:31.48,1,,0,0,0,,لكن (روي إنديكوت) و (ستاندرد بنسلفانيا) Dialogue: 0,0:28:33.85,0:28:36.92,1,,0,0,0,,هدفهم ليس الفوز حتى Dialogue: 0,0:28:36.92,0:28:39.32,1,,0,0,0,,لكن لأجباري على البيع Dialogue: 0,0:28:40.99,0:28:44.10,1,,0,0,0,,الآن, أنت رجل متمرس Dialogue: 0,0:28:44.10,0:28:46.86,1,,0,0,0,,تغرف مدى قذارة هذه الأعمال Dialogue: 0,0:28:46.87,0:28:49.20,1,,0,0,0,,نعم, أعرف Dialogue: 0,0:28:49.20,0:28:51.27,1,,0,0,0,,أعرف يا سيد (مكولوف) Dialogue: 0,0:28:51.27,0:28:54.10,1,,0,0,0,,شاهدت طوال حياتي رجالاً مثلك Dialogue: 0,0:28:54.11,0:28:58.61,1,,0,0,0,,قد أستخدموا ضرائب الرهن\Nالعقاري ومبيعات العمدة Dialogue: 0,0:28:58.61,0:29:02.28,1,,0,0,0,,قاموا بالخداع والتخويف والأسوء من ذلك Dialogue: 0,0:29:02.28,0:29:05.48,1,,0,0,0,,لأخذ أرض جيرانك Dialogue: 0,0:29:05.48,0:29:09.72,1,,0,0,0,,الأن, قد تثبت السيدة (غارسيا) قضيتها Dialogue: 0,0:29:09.72,0:29:12.29,1,,0,0,0,,أو قد لا تفعل Dialogue: 0,0:29:12.29,0:29:14.86,1,,0,0,0,,لكنني لن اكون أداتك, يا سيدي Dialogue: 0,0:29:19.00,0:29:20.66,1,,0,0,0,,وإذا تواصلت معي مجدداً Dialogue: 0,0:29:20.67,0:29:23.07,1,,0,0,0,,سوف أعتقلك بتهمة ألازدراء Dialogue: 0,0:29:25.90,0:29:30.91,1,,0,0,0,,(ماريا غارسيا)\Nوضعتنا بالفعل في موقف صعب Dialogue: 0,0:29:30.92,0:29:33.33,1,,0,0,0,,ولا يمكننا القيام بشيء حيال ذلك Dialogue: 0,0:29:33.33,0:29:36.15,1,,0,0,0,,لا يمكننا الحفر, ولا يمكننا نقل ما لدينا Dialogue: 0,0:29:36.15,0:29:38.74,1,,0,0,0,,إذا لم نحقق إيرادات من\Nالنفط الذي حصلنا عليه Dialogue: 0,0:29:38.75,0:29:41.52,1,,0,0,0,,لا يمكننا وضع آبار أختبار\Nعلى اراض الرعاة هؤلاء Dialogue: 0,0:29:41.52,0:29:42.99,1,,0,0,0,,يمكننا جرفها للحصول على مساحة كافية Dialogue: 0,0:29:42.99,0:29:44.02,1,,0,0,0,,لوضع آلة واحدة؟ Dialogue: 0,0:29:44.02,0:29:45.39,1,,0,0,0,,ذلك سيساعد -\Nلا - Dialogue: 0,0:29:45.39,0:29:48.65,1,,0,0,0,,ليس بدون وضع النفط في\Nهذه الخزانات في السوق Dialogue: 0,0:29:48.66,0:29:50.16,1,,0,0,0,,يعرف المزارعون هذا Dialogue: 0,0:29:50.17,0:29:51.42,1,,0,0,0,,إما سيذهبون مع (مونهان) Dialogue: 0,0:29:51.42,0:29:52.50,1,,0,0,0,,أو سيشنقونا Dialogue: 0,0:29:52.50,0:29:54.83,1,,0,0,0,,نعم, ربما كلا الأمرين Dialogue: 0,0:29:54.83,0:29:56.73,1,,0,0,0,,(ستاندرد)\Nكانوا يعدون العدة للأحتكار Dialogue: 0,0:29:56.73,0:29:58.17,1,,0,0,0,,هكذا يفعلون ذلك Dialogue: 0,0:30:00.70,0:30:03.51,1,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:30:03.51,0:30:05.07,1,,0,0,0,,لا يهمني هذا الامر القضائي Dialogue: 0,0:30:06.91,0:30:08.68,1,,0,0,0,,لقد وعدت هؤلاء المزارعين Dialogue: 0,0:30:08.68,0:30:11.08,1,,0,0,0,,لن ادع (ستاندرد) يجعلوني كاذباً Dialogue: 0,0:30:15.39,0:30:19.19,1,,0,0,0,,سننقل هذا النفط الليلة Dialogue: 0,0:30:19.19,0:30:21.46,1,,0,0,0,,لا يجب أن يعرف القانون Dialogue: 0,0:30:21.46,0:30:25.56,1,,0,0,0,,حسناً, اللعنة Dialogue: 0,0:30:25.56,0:30:28.03,1,,0,0,0,,لن أكون اكثر فخراً Dialogue: 0,0:30:32.20,0:30:33.60,1,,0,0,0,,أدفع الآن Dialogue: 0,0:30:35.94,0:30:38.64,1,,0,0,0,,هناك Dialogue: 0,0:30:38.64,0:30:40.07,1,,0,0,0,,يا (تشارلز) أمسكه Dialogue: 0,0:30:46.65,0:30:48.48,1,,0,0,0,,أحذر Dialogue: 0,0:30:48.48,0:30:50.12,1,,0,0,0,,أنهم متعبون Dialogue: 0,0:30:53.31,0:30:55.46,1,,0,0,0,,يجب أن ننقله إلى القطار\Nقبل أن تشرق لشمس Dialogue: 0,0:30:55.46,0:30:58.09,1,,0,0,0,,سوف يتأذى احدهم إذا واصلت الدفع Dialogue: 0,0:31:00.66,0:31:03.23,1,,0,0,0,,عشرون دولاراً للفريق الذي\Nيقوم بتحميل شاحنته اولاً Dialogue: 0,0:31:03.23,0:31:06.10,1,,0,0,0,,لنحصل عليها -\Nهيا - Dialogue: 0,0:31:12.84,0:31:14.58,1,,0,0,0,,أيها الرئيس؟ Dialogue: 0,0:31:14.58,0:31:15.91,1,,0,0,0,,لدينا صحبة Dialogue: 0,0:31:20.08,0:31:22.32,1,,0,0,0,,من هذا؟ Dialogue: 0,0:31:22.32,0:31:24.35,1,,0,0,0,,يبدون كفرقة فرض النظام والقانون Dialogue: 0,0:31:41.37,0:31:43.98,1,,0,0,0,,مساء الخير, (بيت) Dialogue: 0,0:31:43.98,0:31:46.54,1,,0,0,0,,(نايلز) Dialogue: 0,0:31:51.61,0:31:53.55,1,,0,0,0,,الآن, كما اتذكر Dialogue: 0,0:31:53.55,0:31:55.45,1,,0,0,0,,ملكية هذه الأرض Dialogue: 0,0:31:55.45,0:31:57.68,1,,0,0,0,,تم طرحها في محكمة قانونية Dialogue: 0,0:31:57.69,0:32:02.02,1,,0,0,0,,والأرملة (غارسيا) أستأجرتني Dialogue: 0,0:32:02.02,0:32:03.82,1,,0,0,0,,للتأكد منكم يا آل (مكولوف) Dialogue: 0,0:32:03.83,0:32:07.99,1,,0,0,0,,لاتحاولون نقل نفطها عن ممتلكاتها Dialogue: 0,0:32:08.00,0:32:11.13,1,,0,0,0,,القانون معي Dialogue: 0,0:32:12.70,0:32:15.14,1,,0,0,0,,آل (مونهان) يستغلونك Dialogue: 0,0:32:15.14,0:32:16.57,1,,0,0,0,,أنه رجل محظوظ Dialogue: 0,0:32:16.57,0:32:19.41,1,,0,0,0,,الذي يرتاح في عمله Dialogue: 0,0:32:19.41,0:32:21.54,1,,0,0,0,,...و أنا Dialogue: 0,0:32:23.01,0:32:25.27,1,,0,0,0,,فخور بأيقافك Dialogue: 0,0:32:25.27,0:32:28.68,1,,0,0,0,,من الربح بنفط لا يخصك Dialogue: 0,0:32:33.02,0:32:35.49,1,,0,0,0,,اخفتني (غوس) Dialogue: 0,0:32:35.49,0:32:38.19,1,,0,0,0,,لم أستطع أخراجك هناك Dialogue: 0,0:32:38.19,0:32:40.43,1,,0,0,0,,أخرجني الآن Dialogue: 0,0:32:40.43,0:32:43.90,1,,0,0,0,,هذا ما تبدو عليه هيمنة (مكولوف) Dialogue: 0,0:32:43.90,0:32:46.03,1,,0,0,0,,أيها السادة Dialogue: 0,0:32:46.03,0:32:48.07,1,,0,0,0,,أنها مظلمة Dialogue: 0,0:32:50.44,0:32:55.21,1,,0,0,0,,أناسك ليسوا أصدقاء للرجل (بيت) Dialogue: 0,0:32:55.21,0:32:58.41,1,,0,0,0,,تستأجر عصابة (المونغريلز) Dialogue: 0,0:32:58.41,0:32:59.95,1,,0,0,0,,تدير ظهرك Dialogue: 0,0:32:59.95,0:33:04.95,1,,0,0,0,,على العديد من البيض المؤهلين الذين بحاجة Dialogue: 0,0:33:04.95,0:33:08.85,1,,0,0,0,,لأبناء مدللون وبلا شعر Dialogue: 0,0:33:08.86,0:33:11.46,1,,0,0,0,,دون أدنى فكرة Dialogue: 0,0:33:11.46,0:33:15.06,1,,0,0,0,,عن شكل العالم الحقيقي Dialogue: 0,0:33:15.06,0:33:16.53,1,,0,0,0,,أتريد أن ترى العالم القادم؟ Dialogue: 0,0:33:28.14,0:33:30.41,1,,0,0,0,,خذ مجرميك واذهب (نايلز) Dialogue: 0,0:33:37.04,0:33:39.90,1,,0,0,0,,لقد ناداكم بالمجرمين Dialogue: 0,0:33:45.93,0:33:49.56,1,,0,0,0,,ربّاه, أيها الكلب Dialogue: 0,0:33:49.56,0:33:52.43,1,,0,0,0,,آل (مكولوف) كان مشغولاً بصنع هواية مؤخراً Dialogue: 0,0:33:52.43,0:33:55.80,1,,0,0,0,,بأستبعاد الرجال البيض من المنطقة Dialogue: 0,0:33:55.80,0:33:58.97,1,,0,0,0,,لكنهم يبدون وكأنهم نسوا Dialogue: 0,0:33:58.97,0:34:01.67,1,,0,0,0,,شيء مهم جداً Dialogue: 0,0:34:04.11,0:34:06.11,1,,0,0,0,,أن البيض يهاجمون Dialogue: 0,0:34:07.58,0:34:11.68,1,,0,0,0,,الآن تعيد هذا النفط Dialogue: 0,0:34:11.68,0:34:13.75,1,,0,0,0,,الى مكانه Dialogue: 0,0:34:16.15,0:34:18.29,1,,0,0,0,,قبل أن يشعل مجرميّ Dialogue: 0,0:34:18.29,0:34:21.26,1,,0,0,0,,النار في شاحنتك اللعينة Dialogue: 0,0:34:39.11,0:34:41.28,1,,0,0,0,,سمعتموه يا فتيان Dialogue: 0,0:34:41.28,0:34:42.51,1,,0,0,0,,لنذهب Dialogue: 0,0:35:02.36,0:35:03.96,1,,0,0,0,,هذا حصان زوجي Dialogue: 0,0:35:05.19,0:35:06.85,1,,0,0,0,,أين زوجي؟ Dialogue: 0,0:35:07.81,0:35:10.42,1,,0,0,0,,هذا حصان (سالخ الكلب) Dialogue: 0,0:35:10.87,0:35:13.13,1,,0,0,0,,أين زوجي؟ Dialogue: 0,0:35:32.22,0:35:34.22,1,,0,0,0,,مجموعة البحث لاتزال هناك Dialogue: 0,0:35:34.23,0:35:35.73,1,,0,0,0,,أعلم Dialogue: 0,0:35:35.73,0:35:38.02,1,,0,0,0,,-ماذا لو وجدوا الجثة\N-لن يفعلوا ذلك Dialogue: 0,0:35:38.03,0:35:39.63,1,,0,0,0,,يمكنهم إيجا أي شيء (أيلي) Dialogue: 0,0:35:39.63,0:35:42.00,1,,0,0,0,,لقد غطيت مساراتنا -\Nربما ليس جيداً - Dialogue: 0,0:35:42.00,0:35:43.97,1,,0,0,0,,-لمكان الذي قتلناه فيه\Nانتِ قتلتيه Dialogue: 0,0:35:43.97,0:35:46.45,1,,0,0,0,,-لايزال هناك دماء\N-غطيت ذلك Dialogue: 0,0:35:46.46,0:35:48.44,1,,0,0,0,,يجب أن اذهب إلى هناك -\Nلِمَ؟ - Dialogue: 0,0:35:48.44,0:35:50.24,1,,0,0,0,,إذاً لتأخذي فروة رأسه؟ Dialogue: 0,0:35:52.21,0:35:54.08,1,,0,0,0,,لاتكن لئيماً (أيلي) Dialogue: 0,0:35:54.08,0:35:56.41,1,,0,0,0,,ليس لدي أصدقاء آخرين هنا Dialogue: 0,0:35:56.96,0:35:59.62,1,,0,0,0,,إذا تخلّيت عني، سأموت Dialogue: 0,0:35:59.62,0:36:01.95,1,,0,0,0,,لا تغادري المخيم Dialogue: 0,0:36:01.95,0:36:03.15,1,,0,0,0,,رجاءاً Dialogue: 0,0:36:09.13,0:36:12.46,1,,0,0,0,,أنت و (بريري فلور) محظوظان Dialogue: 0,0:36:12.46,0:36:15.96,1,,0,0,0,,تحميان بعضكم البعض Dialogue: 0,0:36:15.97,0:36:18.44,1,,0,0,0,,أنت لا تعرف ما أشعر به Dialogue: 0,0:36:20.24,0:36:22.91,1,,0,0,0,,بدأتِ تشعرين بالذنب Dialogue: 0,0:36:22.91,0:36:24.61,1,,0,0,0,,هكذا سيمسكون بك Dialogue: 0,0:36:53.04,0:36:54.34,1,,0,0,0,,ماذا, ماذا؟ Dialogue: 0,0:36:54.34,0:36:56.50,1,,0,0,0,,حلمت بشيء ما Dialogue: 0,0:36:56.51,0:36:59.27,1,,0,0,0,,عودي إلى النوم Dialogue: 0,0:36:59.28,0:37:02.34,1,,0,0,0,,حلمتُ ب(سالخ الكلب) Dialogue: 0,0:37:02.35,0:37:05.28,1,,0,0,0,,رأيت كل شيء Dialogue: 0,0:37:06.78,0:37:10.89,1,,0,0,0,,كان الماء يقترب أكثر قأكثر Dialogue: 0,0:37:10.89,0:37:14.96,1,,0,0,0,,ومزق بطنه وقلبه Dialogue: 0,0:37:14.96,0:37:18.33,1,,0,0,0,,وعندما غادر الماء كانت عيناه موجودة Dialogue: 0,0:37:18.33,0:37:21.83,1,,0,0,0,,يحدق في العدم إلى الألد Dialogue: 0,0:37:25.73,0:37:27.06,1,,0,0,0,,إعتقد أن ذلك يعني Dialogue: 0,0:37:27.06,0:37:30.20,1,,0,0,0,,أنّ بيض البشرة من الحصن قتلوه Dialogue: 0,0:37:38.75,0:37:41.01,1,,0,0,0,,ربما كان مجرد حلم Dialogue: 0,0:37:41.02,0:37:45.82,1,,0,0,0,,الأحلام تخبرنا الحقيقة أحياناً Dialogue: 0,0:37:45.82,0:37:47.72,1,,0,0,0,,وتبين لنا أشياء Dialogue: 0,0:37:47.72,0:37:49.69,1,,0,0,0,,التي لا يمكننا رؤيتها بأي طريقة Dialogue: 0,0:37:52.16,0:37:55.63,1,,0,0,0,,الآن Dialogue: 0,0:37:55.64,0:37:58.33,1,,0,0,0,,أرى أحذيتك Dialogue: 0,0:37:58.33,0:38:00.77,1,,0,0,0,,ثمّة قطرات صغيرة عليها Dialogue: 0,0:38:00.77,0:38:04.67,1,,0,0,0,,دم جاف، أعتقد Dialogue: 0,0:38:04.67,0:38:08.27,1,,0,0,0,,لاحظتها في أول ليلة\Nأتيتِ إلى خيمتي Dialogue: 0,0:38:08.28,0:38:10.88,1,,0,0,0,,الليلة التي إختفى (سالخ الكلب) فيها Dialogue: 0,0:38:18.42,0:38:20.03,1,,0,0,0,,تعالي بجانبي Dialogue: 0,0:38:20.74,0:38:22.24,1,,0,0,0,,أنا وحيد Dialogue: 0,0:38:50.22,0:38:52.32,1,,0,0,0,,اوامر Dialogue: 0,0:38:52.32,0:38:56.49,1,,0,0,0,,مثل لدغة ثعبان Dialogue: 0,0:38:56.49,0:38:59.99,1,,0,0,0,,إنها سوف تؤذينا مزيداً ومزيداً\Nحتى تقتلنا Dialogue: 0,0:38:59.99,0:39:03.83,1,,0,0,0,,وسوف تقتلنا Dialogue: 0,0:39:03.83,0:39:06.43,1,,0,0,0,,كان يجب أن أرى ذلك قادماً Dialogue: 0,0:39:06.43,0:39:08.00,1,,0,0,0,,لا يمكنك إلقاء اللوم على نفسك Dialogue: 0,0:39:08.00,0:39:09.60,1,,0,0,0,,لكونك لا تملك كرات بلورية Dialogue: 0,0:39:11.00,0:39:13.23,1,,0,0,0,,تلك المرأة ستكون سبب تدميري Dialogue: 0,0:39:21.18,0:39:24.15,1,,0,0,0,,...أسمع Dialogue: 0,0:39:24.15,0:39:27.12,1,,0,0,0,,يبقى الأمر القضائي في مكانه Dialogue: 0,0:39:27.12,0:39:28.79,1,,0,0,0,,إذا كان هناك مدّعي Dialogue: 0,0:39:31.02,0:39:34.09,1,,0,0,0,,إذا رحلتْ، فسترحل مشكلتنا Dialogue: 0,0:39:34.09,0:39:36.79,1,,0,0,0,,بالتأكيد لا -\Nهذا سيحل كل شيء - Dialogue: 0,0:39:36.80,0:39:38.86,1,,0,0,0,,الجميع سيعرفون مَن فعل ذلك ولماذا Dialogue: 0,0:39:38.86,0:39:40.43,1,,0,0,0,,بمجرد عودة (كيلبورن) لن يهم الأمر Dialogue: 0,0:39:40.43,0:39:43.03,1,,0,0,0,,القانون ليس محط إهتمامي Dialogue: 0,0:39:44.14,0:39:47.77,1,,0,0,0,,إذا أذيتها، ستخسر (بِيت) إلى الأبد Dialogue: 0,0:39:47.77,0:39:49.77,1,,0,0,0,,أنا أعطيك مخرجاً من هذا -\Nلا - Dialogue: 0,0:39:49.77,0:39:52.94,1,,0,0,0,,البلدة لا تفتقد عائلتها Dialogue: 0,0:39:52.95,0:39:55.71,1,,0,0,0,,ولن يفتقدونها Dialogue: 0,0:39:55.71,0:39:58.45,1,,0,0,0,,لكنّك لا تستطيع أن تفعل ما يجب Dialogue: 0,0:39:58.45,0:40:00.82,1,,0,0,0,,لأنك لا تثق في (بِيت)\Nكي يبقى معنا Dialogue: 0,0:40:00.82,0:40:03.89,1,,0,0,0,,! بُني -\Nبِيت) ليس على طبيعته حينما تكون هي في الارجاء - Dialogue: 0,0:40:03.89,0:40:07.72,1,,0,0,0,,وإذا توقعنا قيّادته\Nفعليها الرحيل Dialogue: 0,0:40:11.06,0:40:13.33,1,,0,0,0,,أنت تدلله Dialogue: 0,0:40:13.33,0:40:16.20,1,,0,0,0,,وهذا سيكلفنا كل شيء Dialogue: 0,0:40:21.47,0:40:23.41,1,,0,0,0,,أطفئ الأضواء حينما تُغادر Dialogue: 0,0:40:58.24,0:41:02.84,1,,0,0,0,,إستدر\Nسيّد (مكولوف) Dialogue: 0,0:41:02.85,0:41:05.11,1,,0,0,0,,أريد أن أرى السيّدة (غارسيا) Dialogue: 0,0:41:05.12,0:41:07.88,1,,0,0,0,,لا تظنّ أنك فاعلٌ ذلك Dialogue: 0,0:41:07.88,0:41:09.72,1,,0,0,0,,أخبرها أنّ (بِيت مكولوف) هنا Dialogue: 0,0:41:13.12,0:41:15.59,1,,0,0,0,,اخيراً Dialogue: 0,0:41:16.89,0:41:18.13,1,,0,0,0,,ماذا تريد؟ Dialogue: 0,0:41:22.77,0:41:25.47,1,,0,0,0,,...أريدك Dialogue: 0,0:41:25.47,0:41:26.87,1,,0,0,0,,أن ترحل Dialogue: 0,0:42:01.80,0:42:03.47,1,,0,0,0,,قُد Dialogue: 0,0:42:05.47,0:42:13.47,1,,0,0,0,,{\c&H416AFF&}مـــع تحـيّـــات\N[تجمـــع أفــــلام العــــراق]{\c}\N{\c&H0067FF&}"علي نـزار - غيث أحمد"{\c}