[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal PlayResX: 848 PlayResY: 480 Scroll Position: 300 Active Line: 323 Video Zoom Percent: 1 Last Style Storage: Default YCbCr Matrix: TV.601 Audio File: الاعمال الاسبوعية\[Hatsuyuki-Kaitou]_Fairy_Tail_x_Rave_OVA_-_06_[DVD][1024x576_10bit_AC3_2ch][436FFB18].mkv Video Zoom: 6 Video File: الاعمال الاسبوعية\[Hatsuyuki-Kaitou]_Fairy_Tail_x_Rave_OVA_-_06_[DVD][1024x576_10bit_AC3_2ch][436FFB18].mkv Video Aspect Ratio: 0 Video Position: 37335 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: TS,Pristina,20,&H00252525,&H00000000,&H00000000,&H80000000,0,0,0,0,100,100,1.5,0,1,0,0,2,25,25,15,1 Style: FT main,Hacen Liner Screen,50,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.25,0,2,50,50,15,1 Style: FT main I,Hacen Liner Screen,50,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H80000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.25,0,2,25,25,15,1 Style: FT main overlap,Myriad Web Pro Condensed,26,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00003469,&H80003469,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.25,1.25,2,25,25,15,1 Style: FT main I top,Myriad Web Pro Condensed,26,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H80000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.25,1.25,8,25,25,15,1 Style: Credits,Arial,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,110,0,0,1,1,2,4,10,10,10,1 Style: The end,BlockParty,70,&H00000000,&H00000000,&H1EFFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,5,0,1,0.95,0,2,25,25,15,1 Style: FT main top,Myriad Web Pro Condensed,26,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.25,1.25,8,25,25,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:11:13.70,0:11:17.83,FT main,,0000,0000,0000,,{Middle Part - Eye catcher} Comment: 0,0:13:13.49,0:13:15.48,FT main,slot,0000,0000,0000,,Clang, Clong! Ding, dong!{slot *assorted mechanical sounds*} Dialogue: 0,0:00:06.86,0:00:08.48,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,يا إلهي Dialogue: 0,0:00:08.76,0:00:11.25,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,أين ناتسو؟ Dialogue: 0,0:00:11.25,0:00:13.96,FT main,Happy,0000,0000,0000,,!لقد كان سذاجةً منا لأننا إستعملنا وسيلة نقل Dialogue: 0,0:00:13.96,0:00:17.12,FT main,Happy,0000,0000,0000,,\Nلقد كان يرتجف بالكامل حين وصولنا للمدينة Dialogue: 0,0:00:18.05,0:00:21.59,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,!أريد أن انتهي من المهمة بسرعة لكي يتسنى لي زيارة معالم المدينة Dialogue: 0,0:00:21.59,0:00:24.45,FT main,Happy,0000,0000,0000,,ما رأيك بأن ننجز المهمة وحدنا؟ Dialogue: 0,0:00:24.45,0:00:28.63,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,هذا مستحيل،نحن سنواجه ساحر يقال عنه أنه ماهر جدا ً Dialogue: 0,0:00:28.63,0:00:31.34,FT main,Elie,0000,0000,0000,,أي نوع من الحشرات هذا؟ Dialogue: 0,0:00:31.34,0:00:32.47,FT main,Happy,0000,0000,0000,,!حشرة؟ Dialogue: 0,0:00:32.47,0:00:38.26,FT main,Happy,0000,0000,0000,,!لوسي،قد تمت مناداتي من قبل بطائر،لكن هذه أول مرة أنادى بحشرة Dialogue: 0,0:00:38.26,0:00:40.76,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,من أنتِ ؟ Dialogue: 0,0:00:40.76,0:00:43.19,FT main,Elie,0000,0000,0000,,أنا أدعى إيلي Dialogue: 0,0:02:14.69,0:02:16.03,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,إيلي؟ Dialogue: 0,0:02:16.03,0:02:20.12,FT main,Elie,0000,0000,0000,,هل رأيت شخص ذو شعر فضي شائك بالقرب من هنا ؟ Dialogue: 0,0:02:21.05,0:02:24.20,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,!نحن نبحث عن شخص ذو شعر وردي شائك Dialogue: 0,0:02:24.20,0:02:27.98,FT main,Elie,0000,0000,0000,,كما أرى،كلنا في الهوا سوا،صحيح ؟ Dialogue: 0,0:02:27.98,0:02:31.08,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,في حالتنا نحن،التائه هو ذو الشعر الوردي Dialogue: 0,0:02:33.54,0:02:35.99,FT main,Elie,0000,0000,0000,,هل يمكنني أخذ هذه الحشرة؟ Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:35.99,0:02:37.73,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,يجدر بك أن تحذري، وإلا سوف يبدأ بالطيران Dialogue: 0,0:02:38.18,0:02:42.93,FT main,Happy,0000,0000,0000,,على الأقل كان بإمكانك إخبارها بأني لست حشرة Dialogue: 0,0:02:46.35,0:02:48.93,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,أ..أشعر بالغثيان Dialogue: 0,0:02:48.93,0:02:50.87,FT main,Haru,0000,0000,0000,,!أنت هناك Dialogue: 0,0:02:50.87,0:02:52.01,FT main,Haru,0000,0000,0000,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:02:54.24,0:02:55.83,FT main,Haru,0000,0000,0000,,لا تبدو بخير Dialogue: 0,0:02:56.19,0:02:57.53,FT main,Haru,0000,0000,0000,,هل تحتاج لمساعدة؟ Dialogue: 0,0:03:00.07,0:03:01.62,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,لا،أنا بخير Dialogue: 0,0:03:01.62,0:03:03.42,FT main,Haru,0000,0000,0000,,لا يمكنني تركك هنا على الأقل Dialogue: 0,0:03:04.13,0:03:05.24,FT main,Haru,0000,0000,0000,,هيا Dialogue: 0,0:03:06.74,0:03:08.58,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,!أنت بالفعل شخص رائع Dialogue: 0,0:03:08.58,0:03:10.79,FT main,Haru,0000,0000,0000,,!أدعى هارو Dialogue: 0,0:03:11.20,0:03:13.30,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,!أنا أدعى ناتسو Dialogue: 0,0:03:13.30,0:03:15.83,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,أنا ناتسو من نقابة فيري تيل Dialogue: 0,0:03:15.83,0:03:18.18,FT main,Haru,0000,0000,0000,,فيري تيل؟ Dialogue: 0,0:03:18.18,0:03:21.80,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,إنها نقابة سحرية،ألم تسمع بها من قبل؟ Dialogue: 0,0:03:21.80,0:03:24.38,FT main,Haru,0000,0000,0000,,حسناً، أنا ريفي بعد كل شئ Dialogue: 0,0:03:24.69,0:03:26.76,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,!أوه،هذه الرائحة Dialogue: 0,0:03:29.27,0:03:31.36,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,رائع Dialogue: 0,0:03:31.36,0:03:32.90,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,!هذه المأكولات لذيذة Dialogue: 0,0:03:33.43,0:03:35.15,FT main,Haru,0000,0000,0000,,!تمالك نفسك يا رجل Dialogue: 0,0:03:36.94,0:03:39.82,FT main I,Haru,0000,0000,0000,,ما الخطب مع هذا الفتى؟ Dialogue: 0,0:03:39.82,0:03:43.55,FT main I,Haru,0000,0000,0000,,لا يزال هنا في العالم أصناف كثيرة من البشر Dialogue: 0,0:03:45.94,0:03:47.52,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,فقدان للذاكرة؟ Dialogue: 0,0:03:47.52,0:03:48.29,FT main,Elie,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:03:48.29,0:03:50.87,FT main,Elie,0000,0000,0000,,لهذا السبب أنا أتجول في هذا العالم الفسيح Dialogue: 0,0:03:50.87,0:03:52.91,FT main,Elie,0000,0000,0000,,انظر لأماكن من عربة كهذه Dialogue: 0,0:03:53.38,0:03:54.79,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,ما هذا بحق الجحيم ؟ Dialogue: 0,0:03:55.19,0:03:56.72,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,أنا أدعى لوسي Dialogue: 0,0:03:56.72,0:03:58.35,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,وهذا يدعى هابي Dialogue: 0,0:03:58.35,0:03:59.55,FT main,Happy,0000,0000,0000,,أنا قط Dialogue: 0,0:04:00.31,0:04:01.28,FT main,Happy,0000,0000,0000,,أعتقد Dialogue: 0,0:04:01.28,0:04:02.79,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,تعتقد؟ Dialogue: 0,0:04:02.79,0:04:04.01,FT main,Griffon,0000,0000,0000,,!إيلي-سان Dialogue: 0,0:04:04.01,0:04:06.32,FT main,Griffon,0000,0000,0000,,كنا نبحث عنكِ Dialogue: 0,0:04:07.28,0:04:08.89,FT main,Elie,0000,0000,0000,,!أوه،غريف Dialogue: 0,0:04:08.89,0:04:09.72,FT main,Elie,0000,0000,0000,,...و Dialogue: 0,0:04:09.72,0:04:11.11,FT main,Elie,0000,0000,0000,,!بلو Dialogue: 0,0:04:13.73,0:04:15.18,FT main,Elie,0000,0000,0000,,هذا البلو خاص بي Dialogue: 0,0:04:15.18,0:04:19.11,FT main,Griffon,0000,0000,0000,,!أوه،بلو-ساما،أنا غيور Dialogue: 0,0:04:19.11,0:04:21.24,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,أنتِ أيضا ً ساحره سماوية؟ Dialogue: 0,0:04:21.24,0:04:24.95,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,و أيضا ً أعطيت اسم نيكولا كما حصل معي Dialogue: 0,0:04:24.95,0:04:27.26,FT main,Happy,0000,0000,0000,,!هذه مصادفة غريبة Dialogue: 0,0:04:27.26,0:04:29.98,FT main,Elie,0000,0000,0000,,روح؟ إن بلو كلب Dialogue: 0,0:04:29.98,0:04:31.66,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,..مثلما ذكرت،إنه كلب Dialogue: 0,0:04:31.87,0:04:33.46,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,أوه، لا تهتمِ Dialogue: 0,0:04:35.12,0:04:36.50,FT main,Griffon,0000,0000,0000,,قط؟ Dialogue: 0,0:04:37.87,0:04:39.71,FT main,Happy,0000,0000,0000,,هلام؟ Dialogue: 0,0:04:39.71,0:04:41.67,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,!إن الهلام يتحدث Dialogue: 0,0:04:41.67,0:04:44.47,FT main,Griffon,0000,0000,0000,,!أوه، يا إلهي فتاة أخرى يافعة و جميلة Dialogue: 0,0:04:44.93,0:04:47.22,FT main,Griffon,0000,0000,0000,,اسمحي لي بأن أعانقك كدليل على صداقتنا الحميمة Dialogue: 0,0:04:48.80,0:04:50.84,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,لا تقل لي أن هذه روح أيضاً؟ Dialogue: 0,0:04:50.84,0:04:52.25,FT main,Griffon,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:04:52.25,0:04:54.23,FT main,Griffon,0000,0000,0000,,أنا أدعى غريفون كاتو Dialogue: 0,0:04:54.23,0:04:55.83,FT main,Lucy,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:55.83,0:04:59.23,FT main,Griffon,0000,0000,0000,,أنا أدعى غريفون كاتو Dialogue: 0,0:04:59.60,0:05:02.00,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,لما "كاتو" بالتحديد؟ Dialogue: 0,0:05:02.61,0:05:04.86,FT main,Gray,0000,0000,0000,,تبا ً،لقد جئنا إلى هنا لإنجاز مهمة Dialogue: 0,0:05:04.86,0:05:07.36,FT main,Gray,0000,0000,0000,,فقط لكي ننفصل عن ناتسو و البقية Dialogue: 0,0:05:07.36,0:05:09.74,FT main,Juvia,0000,0000,0000,,هذه مدينة كبيرة بالفعل Dialogue: 0,0:05:09.74,0:05:12.05,FT main,Juvia,0000,0000,0000,,...بما اننا أتينا إلى هنا ، مآرأيك أنا وأنت Dialogue: 0,0:05:12.05,0:05:15.29,FT main,Gray,0000,0000,0000,,أريد أن أنجز هذه المهمة و أعود للمنزل Dialogue: 0,0:05:16.75,0:05:18.10,FT main,Musica,0000,0000,0000,,توقف عندك Dialogue: 0,0:05:19.63,0:05:23.29,FT main,Musica,0000,0000,0000,,لقد ضربت كتفي وذهبت دون أي اعتذار Dialogue: 0,0:05:23.29,0:05:24.59,FT main,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:05:24.59,0:05:27.73,FT main,Gray,0000,0000,0000,,إنها غلطتك كان بإمكانك تجاوزي Dialogue: 0,0:05:27.73,0:05:30.96,FT main,Gray,0000,0000,0000,,أعتذر لشخص لا يعير أي اهتمام للطريق؟ Dialogue: 0,0:05:30.96,0:05:32.51,FT main,Juvia,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:05:32.51,0:05:33.68,FT main,Musica,0000,0000,0000,,بحق الجحيم ماذا تقول؟ Dialogue: 0,0:05:33.68,0:05:35.23,FT main,Gray,0000,0000,0000,,هل تريد القتال؟ Dialogue: 0,0:05:35.23,0:05:36.89,FT main,Musica,0000,0000,0000,,هل تريد القتال؟ Dialogue: 0,0:05:36.89,0:05:39.26,FT main,Gray,0000,0000,0000,,لا تقم بتقليدي Dialogue: 0,0:05:39.26,0:05:41.56,FT main,Musica,0000,0000,0000,,وانت ايضا لا تقلدني Dialogue: 0,0:05:42.90,0:05:44.53,FT main,Juvia,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:05:46.95,0:05:49.11,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,يا رجل ،ماهذه المصادفة؟ Dialogue: 0,0:05:49.49,0:05:51.92,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,أنا ناتسو و أنت فويو،أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:49.49,0:05:53.40,FT main,TL Note,0000,0000,0000,,{\fnTimes\an8\fs25\bord1.5\be4}ناتسو : الصيف ، فويو : الشتاء ، هارو : الربيع Dialogue: 0,0:05:51.92,0:05:53.40,FT main,Haru,0000,0000,0000,,أنا هارو Dialogue: 0,0:05:53.40,0:05:56.04,FT main,Haru,0000,0000,0000,,إنه أسم نادر على جزيرة غاراج Dialogue: 0,0:05:56.04,0:05:57.58,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,فهمت فهمت Dialogue: 0,0:05:57.58,0:05:59.33,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,أنا متأكد أنك تستطيع أكل المزيد Dialogue: 0,0:05:59.33,0:06:00.74,FT main,Haru,0000,0000,0000,,!أنت أيضا ً Dialogue: 0,0:06:01.11,0:06:05.13,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,في الحقيقة،يفترض أن يكون هناك ساحر شرير في المدينة Dialogue: 0,0:06:05.13,0:06:08.55,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,أنا هنا للإطاحة به Dialogue: 0,0:06:09.08,0:06:10.01,FT main,Haru,0000,0000,0000,,أوه؟ Dialogue: 0,0:06:10.40,0:06:12.03,FT main,Haru,0000,0000,0000,,هل تريدني أن اساعدك؟ Dialogue: 0,0:06:12.03,0:06:14.96,FT main,Haru,0000,0000,0000,,أنا أثق في قوتي Dialogue: 0,0:06:14.96,0:06:18.06,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,لا،لا بأس،بالنسبة لي ستكون هذه المهمة كقطعة كيك Dialogue: 0,0:06:18.06,0:06:20.35,FT main,Haru,0000,0000,0000,,على الأقل أخبرني أي نوع من الأشرار سيكون؟ Dialogue: 0,0:06:20.52,0:06:24.27,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,حسناً،على ما يبدو أنها تملك أثداء كبيرة نوعا ً ما Dialogue: 0,0:06:24.27,0:06:26.49,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,وتملك أيضا ً سلاح غريب Dialogue: 0,0:06:26.85,0:06:28.99,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,ترتدي لبس عليه صليب وينتهي بقلب Dialogue: 0,0:06:30.74,0:06:33.97,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,في كل الحالات،هي تفتعل شجارات دائمة في الحانات Dialogue: 0,0:06:33.97,0:06:35.50,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,لهذا طُلب مني الإطاحة بها Dialogue: 0,0:06:35.50,0:06:38.46,FT main,Haru,0000,0000,0000,,هذه الفتاة التي تتحدث عنها هي صديقتي Dialogue: 0,0:06:38.46,0:06:42.52,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,أوه،إذن أنت أحد الأشخاص الذين يقومون بمساعدتها Dialogue: 0,0:06:42.52,0:06:44.79,FT main,Haru,0000,0000,0000,,إيلي ليست شريرة Dialogue: 0,0:06:44.79,0:06:46.17,FT main,Haru,0000,0000,0000,,أعتقد ان هناك سوء تفاهم Dialogue: 0,0:06:46.17,0:06:50.83,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,أنت شخص رائع،لكن أود أن اعرف أكثر عن هذه الفتاة حتى أراها Dialogue: 0,0:06:50.83,0:06:51.63,FT main,Haru,0000,0000,0000,,!أنت Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:51.63,0:06:55.10,FT main,haru,0000,0000,0000,,إن حاولت لمس فتاتي،لن أضل مكتوف الأيدي أنظر إليك سأقوم بمقاتلتك Dialogue: 0,0:07:01.73,0:07:02.82,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,ماذا تقول بحق السماء،يا حقير Dialogue: 0,0:07:02.82,0:07:04.18,FT main,Haru,0000,0000,0000,,تريد أن تتقاتل؟ Dialogue: 0,0:07:04.70,0:07:07.32,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,هدير تنين النار Dialogue: 0,0:07:07.32,0:07:09.34,FT main,Haru,0000,0000,0000,,تحول{AFX} Dialogue: 0,0:07:17.29,0:07:19.16,FT main,Butt-wiggler,0000,0000,0000,,!إنه وحش Dialogue: 0,0:07:26.29,0:07:28.76,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,!لقد تغير السيف Dialogue: 0,0:07:28.76,0:07:32.30,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,إنه يستعمل نفس سحر إيرزا Dialogue: 0,0:07:32.30,0:07:34.06,FT main,Haru,0000,0000,0000,,إنه ينفث لهيب Dialogue: 0,0:07:34.06,0:07:36.31,FT main,Haru,0000,0000,0000,,إنه أحد التنانين السماوية،مثل ليت Dialogue: 0,0:07:36.31,0:07:38.46,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,ما رأيك بهذا؟ Dialogue: 0,0:07:38.46,0:07:41.86,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,مخلب تنين النار Dialogue: 0,0:07:45.64,0:07:46.73,FT main,Haru,0000,0000,0000,,!سيلفاريون Dialogue: 0,0:07:55.91,0:07:58.28,FT main,Haru,0000,0000,0000,,!ميل فورس Dialogue: 0,0:08:04.17,0:08:07.42,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,القبضة الحديدية لتنين النار Dialogue: 0,0:08:16.35,0:08:19.07,FT main,weirdo,0000,0000,0000,,لقد مضت بضعة أيام فقط منذ أن أنفصلنا عن الجميع Dialogue: 0,0:08:19.07,0:08:22.93,FT main,weirdo,0000,0000,0000,,!نحن لا نملك أي طعام ولو حتى حشرة صغيرة Dialogue: 0,0:08:22.96,0:08:28.70,FT main,weirdo,0000,0000,0000,,لكن أنظر لذلك الدخان المتصاعد من تلك المدينة Dialogue: 0,0:08:28.70,0:08:31.03,FT main,weirdo,0000,0000,0000,,!شعوري سيئ نحو هذا الشئ Dialogue: 0,0:08:31.55,0:08:34.09,FT main,weirdo,0000,0000,0000,,نعم،هذا هو الشر Dialogue: 0,0:08:34.09,0:08:36.44,FT main,weirdo,0000,0000,0000,,وأنا العدالة بحد ذاتها Dialogue: 0,0:08:36.44,0:08:38.32,FT main,weirdo,0000,0000,0000,,الشر لا يمكن أن يغتفر إطلاقا ً Dialogue: 0,0:08:38.32,0:08:39.94,FT main,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:08:40.91,0:08:45.43,FT main,weirdo,0000,0000,0000,,إن لازينبي في قلب الحدث Dialogue: 0,0:08:46.23,0:08:47.92,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,...لنرى Dialogue: 0,0:08:47.92,0:08:49.89,FT main,Happy,0000,0000,0000,,أثداء كبيرة, Dialogue: 0,0:08:49.89,0:08:51.95,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,لباس عليه صليب ينتهي بقلب Dialogue: 0,0:08:51.95,0:08:54.22,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,وتملك سلاح غريب Dialogue: 0,0:08:54.22,0:08:58.03,FT main,Happy,0000,0000,0000,,ربما يكون هناك بعض التشابه،لكن ألا تعتقدين أن هذه الفتاة هي هدفنا في هذه المهمة؟ Dialogue: 0,0:08:59.17,0:09:01.97,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,هي لا تبدو على أنها شخص سيئ Dialogue: 0,0:09:02.17,0:09:04.01,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,ذلك المخلوق الهلامي مخيف نوعا ً ما Dialogue: 0,0:09:04.01,0:09:05.23,FT main,Elie,0000,0000,0000,,قط،قط Dialogue: 0,0:09:05.23,0:09:06.69,FT main,Elie,0000,0000,0000,,إن هابي قط Dialogue: 0,0:09:06.69,0:09:08.10,FT main,Elie,0000,0000,0000,,يظهر بشكل واضح على أنه ليس بحشرة Dialogue: 0,0:09:09.40,0:09:11.24,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,أنتِ،هل تحبين الحانات؟ Dialogue: 0,0:09:11.24,0:09:12.64,FT main,Elie,0000,0000,0000,,نعم،أحبها كثيرا ً Dialogue: 0,0:09:12.64,0:09:15.45,FT main,Griffon,0000,0000,0000,,لكن أرجوكي لا تفتعلي المشاكل به مرة أخرى Dialogue: 0,0:09:15.45,0:09:17.45,FT main I,Lucy,0000,0000,0000,,إنها هيا Dialogue: 0,0:09:17.45,0:09:19.11,FT main,Happy,0000,0000,0000,,لوسي،ماذا سنفعل؟ Dialogue: 0,0:09:19.11,0:09:20.98,FT main,Happy,0000,0000,0000,,هل نفعلها نحن؟ Dialogue: 0,0:09:20.98,0:09:23.58,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,لكن ألا يفترض بأن تكون ساحرة قوية،صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:26.10,0:09:27.61,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:09:27.61,0:09:29.04,FT main,Elie,0000,0000,0000,,إنه قادم من الحانة Dialogue: 0,0:09:29.86,0:09:32.23,FT main,Griffon,0000,0000,0000,,لنذهب حتى نتأكد Dialogue: 0,0:09:38.13,0:09:40.05,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,!عليك اللعنة Dialogue: 0,0:09:40.14,0:09:42.27,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,ألا زلت تريد المواصلة في القتال؟ Dialogue: 0,0:09:42.87,0:09:45.02,FT main,Haru,0000,0000,0000,,أنت تقسو على نفسك كثيرا ً Dialogue: 0,0:09:45.02,0:09:47.02,FT main,,0000,0000,0000,,!هيا هيا هيا Dialogue: 0,0:09:47.02,0:09:47.93,FT main,,0000,0000,0000,,!حقير Dialogue: 0,0:09:48.83,0:09:51.86,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,لست سيئاً،أنا أشتعل حماسة Dialogue: 0,0:09:52.47,0:09:55.32,FT main,Haru,0000,0000,0000,,أي شخص عدو لإيلي يعتبر عدوي أيضا ً Dialogue: 0,0:09:55.32,0:09:57.81,FT main,flower,0000,0000,0000,,أرجوكم اهدؤا يا سادة Dialogue: 0,0:09:57.81,0:10:00.11,FT main,flower,0000,0000,0000,,...لا نريد المشاكل،ذلك الشخص سوف Dialogue: 0,0:10:03.42,0:10:06.69,FT main,flower,0000,0000,0000,,آه،أدعى ناكاجيما Dialogue: 0,0:10:06.69,0:10:09.96,FT main,flower,0000,0000,0000,,الحشرات طعامي المفضل Dialogue: 0,0:10:12.13,0:10:15.83,FT main,Erza,0000,0000,0000,,ناتسو،ما الذي تفعله هنا بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:10:16.59,0:10:18.40,FT main,Erza,0000,0000,0000,,ومن أنت؟ Dialogue: 0,0:10:18.71,0:10:22.10,FT main,Erza,0000,0000,0000,,...تأرجح ذلك السيف الكبير في مكان كهذا Dialogue: 0,0:10:24.70,0:10:26.62,FT main,flower,0000,0000,0000,,!إنها هنا Dialogue: 0,0:10:31.33,0:10:35.19,FT main,Erza,0000,0000,0000,,كيف تجرؤون على إفساد تدريباتي؟ Dialogue: 0,0:10:35.19,0:10:36.86,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,!أثداء كبيرة Dialogue: 0,0:10:36.86,0:10:39.11,FT main,Haru,0000,0000,0000,,ترتدي لباس عليه صليب في نهايته قلب Dialogue: 0,0:10:40.08,0:10:41.46,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,!وتلك الأدوات Dialogue: 0,0:10:41.86,0:10:44.90,FT main,Haru,0000,0000,0000,,هاي... بالنسبة لتلك الفتاة التي كانت هائجة في الحانة... Dialogue: 0,0:10:45.46,0:10:46.83,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,لقد كانت إيرزا؟ Dialogue: 0,0:10:48.11,0:10:50.06,FT main,Erza,0000,0000,0000,,!إستعد Dialogue: 0,0:10:52.77,0:10:54.22,FT main,Griffon,0000,0000,0000,,ماماماماما ماهذا؟ Dialogue: 0,0:10:54.58,0:10:57.53,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,!تلك صديقتنا Dialogue: 0,0:10:58.17,0:11:00.01,FT main,Elie,0000,0000,0000,,أوه،رائع Dialogue: 0,0:11:00.01,0:11:02.39,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,آسفين على أننا شككنا بك،إيلي Dialogue: 0,0:11:02.39,0:11:05.12,FT main,Happy,0000,0000,0000,,إنها تقوم بكل هذا الهراء،مرتدية هذا اللبس السخيف Dialogue: 0,0:11:06.89,0:11:08.64,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,أستسلم Dialogue: 0,0:11:08.64,0:11:11.51,FT main,Erza,0000,0000,0000,,يا إلهي، مسببين المشاكل Dialogue: 0,0:11:11.51,0:11:13.65,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,!أنتِ أكبر مسببة مشاكل هنا Dialogue: 0,0:11:18.21,0:11:21.24,FT main,Elie,0000,0000,0000,,النقابة السحرية،فيري تيل Dialogue: 0,0:11:21.24,0:11:24.49,FT main,Griffon,0000,0000,0000,,أؤكد أن هنالك الكثير من الفتيات الجميلات فيها Dialogue: 0,0:11:24.49,0:11:27.91,FT main,Erza,0000,0000,0000,,يبدو أن صديقي قد سبب لكم بعض المشاكل،أنا أعتذر Dialogue: 0,0:11:27.91,0:11:29.87,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,أعتذري أولا ً عن المشاكل التي قمتِ بإفتعالها Dialogue: 0,0:11:30.33,0:11:32.82,FT main,Haru,0000,0000,0000,,كيف يمكن أن يكون شخص كهذا في نقابة فيري تيل؟ Dialogue: 0,0:11:32.82,0:11:36.17,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,سوف أقوم بتصفية الحسابات معك يوما ً ما،أتسمع؟ Dialogue: 0,0:11:37.44,0:11:39.48,FT main,Erza,0000,0000,0000,,توقفا عن المشاجرة Dialogue: 0,0:11:39.48,0:11:41.47,FT main,Happy,0000,0000,0000,,!لقد قامت بكسر أعناقهم Dialogue: 0,0:11:41.47,0:11:44.18,FT main,pig,0000,0000,0000,,!أمرٌ فظيع Dialogue: 0,0:11:47.40,0:11:49.06,FT main,Erza,0000,0000,0000,,ما هذا الشيئ؟ Dialogue: 0,0:11:49.06,0:11:50.13,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,بطريق؟ Dialogue: 0,0:11:50.13,0:11:51.39,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,أهذا بطريق؟ Dialogue: 0,0:11:51.39,0:11:52.66,FT main,Haru,0000,0000,0000,,أوه،إنه روبي Dialogue: 0,0:11:52.66,0:11:54.16,FT main,Happy,0000,0000,0000,,!إن البطريق يتكلم Dialogue: 0,0:11:54.16,0:11:55.09,FT main,Haru,0000,0000,0000,,!القط تكلم Dialogue: 0,0:11:55.09,0:11:56.73,FT main,Happy,0000,0000,0000,,!نعم سيدي Dialogue: 0,0:11:56.73,0:11:58.94,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,...هذا يذكرني بالأيام الخوالي Dialogue: 0,0:11:58.94,0:12:02.26,FT main,Griffon,0000,0000,0000,,هل تريدين مني أن أعطيك أفضل مساج للثدي؟ Dialogue: 0,0:12:02.26,0:12:04.09,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,!أكره هذا الشيئ Dialogue: 0,0:12:04.09,0:12:05.83,FT main,Erza,0000,0000,0000,,!المضايقة الجنسية مالها داعي Dialogue: 0,0:12:05.83,0:12:07.90,FT main,Erza,0000,0000,0000,,ما رأيك بصدري إذن؟ Dialogue: 0,0:12:07.90,0:12:09.52,FT main,Griffon,0000,0000,0000,,...هذا قاسي جدا ً Dialogue: 0,0:12:10.03,0:12:12.21,FT main,Ruby,0000,0000,0000,,!إنه فظيع،إنه فظيع Dialogue: 0,0:12:12.21,0:12:14.92,FT main,Elie,0000,0000,0000,,لم أعلم أنه فتح حانة بهذا الإتساع Dialogue: 0,0:12:14.92,0:12:17.10,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,إذن أنتم أصدقاء لهذا البطريق؟ Dialogue: 0,0:12:17.10,0:12:18.96,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,أهذا المخلوق بطريق؟ Dialogue: 0,0:12:20.66,0:12:23.18,FT main,Ruby,0000,0000,0000,,لقد نسيت ما هو الشيئ الفظيع Dialogue: 0,0:12:23.18,0:12:24.43,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,!إذن أخرج من هنا Dialogue: 0,0:12:25.44,0:12:26.74,FT main,Erza,0000,0000,0000,,ما هذا الضجيج؟ Dialogue: 0,0:12:26.74,0:12:27.89,FT main,Happy,0000,0000,0000,,ما الذي يجري يا ترى؟ Dialogue: 0,0:12:27.89,0:12:29.62,FT main,Ruby,0000,0000,0000,,!لقد تذكرت Dialogue: 0,0:12:29.62,0:12:32.10,FT main,Ruby,0000,0000,0000,,!إن آلة القمر تتكلم Dialogue: 0,0:12:32.10,0:12:33.59,FT main,Haru,0000,0000,0000,,...قط يتكلم Dialogue: 0,0:12:33.59,0:12:35.39,FT main,Happy,0000,0000,0000,,...بطريق يتكلم... Dialogue: 0,0:12:35.39,0:12:37.59,FT main,Erza,0000,0000,0000,,و آلة قمار تتكلم؟ Dialogue: 0,0:12:37.59,0:12:40.50,FT main,Griffon,0000,0000,0000,,لا تنسى أيضا ً الأنسان الهلامي الذي يتكلم Dialogue: 0,0:12:40.50,0:12:41.38,FT main I,Lucy,0000,0000,0000,,إنسان؟ Dialogue: 0,0:12:45.10,0:12:47.41,FT main,slot,0000,0000,0000,,أوه،ماذا لدينا هنا؟ Dialogue: 0,0:12:47.41,0:12:50.28,FT main,slot,0000,0000,0000,,!سحرة فيري تيل Dialogue: 0,0:12:50.28,0:12:51.44,FT main,,0000,0000,0000,,!إنه هنا Dialogue: 0,0:12:51.44,0:12:53.96,FT main,Haru,0000,0000,0000,,!يتحدث؟،أنتظر هذا الشيئ اللعين أيضا ً يتحرك Dialogue: 0,0:12:53.96,0:12:55.66,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,هذا الشيئ نوعا ً ما رائع Dialogue: 0,0:12:55.66,0:12:57.56,FT main,Elie,0000,0000,0000,,لديكِ الكثير من الأصدقاء الغرباء،هاه؟ Dialogue: 0,0:12:57.56,0:12:59.84,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,أقسم أنني لا أعرف هذا الشخص Dialogue: 0,0:12:59.84,0:13:05.10,FT main,slot,0000,0000,0000,,أوه،هذا قاسي،هل نسيتموني؟ Dialogue: 0,0:13:06.05,0:13:07.30,FT main,Erza,0000,0000,0000,,...هذا الصوت Dialogue: 0,0:13:07.30,0:13:08.30,FT main,Happy,0000,0000,0000,,هل يمكن؟ Dialogue: 0,0:13:08.73,0:13:10.46,FT main,slot,0000,0000,0000,,بينقووووو Dialogue: 0,0:13:10.46,0:13:12.80,FT main,slot,0000,0000,0000,,أشكركم على جعلي أُثار Dialogue: 0,0:13:12.80,0:13:13.27,FT main,slot,0000,0000,0000,,...أنا Dialogue: 0,0:13:23.43,0:13:24.40,FT main,slot,0000,0000,0000,,!جاك بوت Dialogue: 0,0:13:24.40,0:13:29.30,FT main,slot,0000,0000,0000,,!ولدت من جديد كـ جاك مارك الثاني Dialogue: 0,0:13:29.93,0:13:32.37,FT main,Happy,0000,0000,0000,,!لقد تحول لوحش آخر Dialogue: 0,0:13:32.37,0:13:35.19,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,ليس هذا الشئ الذي يجب أن تقلق عليه Dialogue: 0,0:13:35.20,0:13:36.93,FT main,Haru,0000,0000,0000,,من هذا الشخص؟ Dialogue: 0,0:13:36.93,0:13:38.07,FT main,haru,0000,0000,0000,,هل تعرفه؟ Dialogue: 0,0:13:38.07,0:13:40.78,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,آه،أمم،لا Dialogue: 0,0:13:40.78,0:13:41.94,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,من أنت ياهذا؟ Dialogue: 0,0:13:42.42,0:13:43.63,FT main,slot,0000,0000,0000,,!هذا فظيع Dialogue: 0,0:13:43.63,0:13:46.13,FT main,slot,0000,0000,0000,,لقد تقابلنا سابقا ً وكان بيننا قتالين في الماضي Dialogue: 0,0:13:46.13,0:13:48.64,FT main,slot,0000,0000,0000,,وبعد كل هذا تنساني؟ Dialogue: 0,0:13:48.64,0:13:51.27,FT main,slot,0000,0000,0000,,أنظر،أنا هنا Dialogue: 0,0:13:51.27,0:13:52.71,FT main,slot,0000,0000,0000,,أتتذكرني؟ Dialogue: 0,0:13:52.71,0:13:53.96,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,أوه،الأن تذكرت Dialogue: 0,0:13:53.96,0:13:55.25,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,!أنت تلك العصى الغبية Dialogue: 0,0:13:55.25,0:13:58.10,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,!لا تخرج من أماكن غريبة كهذه Dialogue: 0,0:13:55.25,0:13:58.10,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,اوه لوسي يا خجولة xD{\an8} Dialogue: 0,0:13:58.10,0:13:59.66,FT main,Elie,0000,0000,0000,,!لقد تحول Dialogue: 0,0:13:59.66,0:14:01.18,FT main,Elie,0000,0000,0000,,إيلي عجبها الحال{\an8} Dialogue: 0,0:13:59.66,0:14:01.18,FT main,Elie,0000,0000,0000,,هذا صديق رائع Dialogue: 0,0:14:01.18,0:14:03.40,FT main,Happy,0000,0000,0000,,!هذا الشخص عدو لنا Dialogue: 0,0:14:03.40,0:14:04.54,FT main,Haru,0000,0000,0000,,دارك برينق؟ Dialogue: 0,0:14:04.54,0:14:05.90,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,سحر،هاه؟ Dialogue: 0,0:14:07.39,0:14:09.67,FT main,haru,0000,0000,0000,,هذا دارك برينق لايهم كيف يبدو Dialogue: 0,0:14:09.67,0:14:12.49,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,ما هذا بحق الجحيم؟إنه سحر Dialogue: 0,0:14:12.49,0:14:15.36,FT main,stick,0000,0000,0000,,في الحقيقة،كلاهما Dialogue: 0,0:14:15.36,0:14:21.00,FT main,stick,0000,0000,0000,,في الحقيقة لم اتابع انمي ريف لذلك سأكتبها كما هي{\an8} Dialogue: 0,0:14:15.36,0:14:21.00,FT main,stick,0000,0000,0000,,لقد إزدادت قوتي بفضل الدارك برينق Dialogue: 0,0:14:21.00,0:14:22.09,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:22.09,0:14:25.93,FT main,stick,0000,0000,0000,,أوه،هذا مدهش Dialogue: 0,0:14:25.93,0:14:28.84,FT main,stick,0000,0000,0000,,هناك فائض في الطاقة بشكل رهيب Dialogue: 0,0:14:28.84,0:14:30.48,FT main,stick,0000,0000,0000,,مهولة Dialogue: 0,0:14:30.48,0:14:36.79,FT main,stick,0000,0000,0000,,أنا،بالفعل،أقوى آلة قمار قد صادف ورأيتموها Dialogue: 0,0:14:36.79,0:14:39.15,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,هذه أول مرة أسمع بشئ كهذا Dialogue: 0,0:14:39.15,0:14:39.64,FT main,Haru,0000,0000,0000,,!أنت Dialogue: 0,0:14:40.14,0:14:42.64,FT main,Haru,0000,0000,0000,,تخلص من الدارك برينق في الحال Dialogue: 0,0:14:42.64,0:14:45.74,FT main,Haru,0000,0000,0000,,ذلك الحجر السحري خطير جدا ً بالنسبة لنا نحن البشرلكي نحمله Dialogue: 0,0:14:45.74,0:14:49.48,FT main,Griffon,0000,0000,0000,,دارك برينق يعزز الشر لدى البشر Dialogue: 0,0:14:49.48,0:14:53.23,FT main,Elie,0000,0000,0000,,سوف تصبح شخص شرير ان كانت معك الدارك برينق Dialogue: 0,0:14:53.23,0:14:57.70,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,أوه..ألا يجدر بأن هذا الشيئ ليس ببشر؟ Dialogue: 0,0:14:57.70,0:15:01.96,FT main,stick,0000,0000,0000,,لسوء الحظ،أنا لست سوى شخص سيئ Dialogue: 0,0:15:01.96,0:15:10.05,FT main,stick,0000,0000,0000,,مع هذه القوة أستطيع أن أسيطر ربما على هذه المدينة،لا بل ربما على العالم بأسره Dialogue: 0,0:15:10.88,0:15:12.89,FT main,Happy,0000,0000,0000,,!هذا سيئ Dialogue: 0,0:15:12.89,0:15:15.15,FT main,Erza,0000,0000,0000,,يبدو أنك قد أصبحت أكبر بكثير عما مضى Dialogue: 0,0:15:15.15,0:15:17.67,FT main,Erza,0000,0000,0000,,\Nلن أدعك تفعل ما تشاء في حانتي حتى لو ترجيتني Dialogue: 0,0:15:17.67,0:15:19.44,FT main,Ruby,0000,0000,0000,,!إنها حانتي أنا وليست حانتك Dialogue: 0,0:15:19.44,0:15:21.97,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,هل هذا من تأثير ذلك الشئ قيرل برينك؟ Dialogue: 0,0:15:21.97,0:15:23.30,FT main,Haru,0000,0000,0000,,!إنها دارك برينق Dialogue: 0,0:15:26.35,0:15:28.18,FT main,stick,0000,0000,0000,,!ها نحن نبدأ Dialogue: 0,0:15:28.73,0:15:30.32,FT main,stick,0000,0000,0000,,!لقد توافقت جميعها Dialogue: 0,0:15:30.69,0:15:33.84,FT main,stick,0000,0000,0000,,\N!الجندي ميدال قادم Dialogue: 0,0:15:38.84,0:15:42.81,FT main,stick,0000,0000,0000,,الآن ، لنفعل بعض الفوضى هنا Dialogue: 0,0:15:42.81,0:15:43.89,FT main,Erza,0000,0000,0000,,!...هذه Dialogue: 0,0:15:43.89,0:15:45.45,FT main,Elie,0000,0000,0000,,!وحوش العملة النقدية Dialogue: 0,0:15:45.45,0:15:49.07,FT main,Ruby,0000,0000,0000,,هذا فظيع،عملاتي النقدية Dialogue: 0,0:15:49.42,0:15:51.85,FT main,Erza,0000,0000,0000,,هذا سيئ،يجب علينا أن لا نجعله يخرج خارج الحانة Dialogue: 0,0:15:51.85,0:15:53.60,FT main,Ruby,0000,0000,0000,,!هذا فظيع Dialogue: 0,0:15:53.60,0:15:54.68,FT main,Happy,0000,0000,0000,,يقصد البطاطا طبعاً انا لم اترجمها حينما يقول فظيع فظيع لانها ليست ذات اهمية {\an8} Dialogue: 0,0:15:53.60,0:15:54.68,FT main,Happy,0000,0000,0000,,!بطاطا Dialogue: 0,0:15:55.79,0:15:58.14,FT main,stick,0000,0000,0000,,لا يجب عليكم القلق بخصوص هذا Dialogue: 0,0:15:58.14,0:16:01.31,FT main,stick,0000,0000,0000,,طبقاً للقوة السحرية و الدارك برينق Dialogue: 0,0:16:01.31,0:16:04.68,FT main,stick,0000,0000,0000,,في هذه المدينة لو كانت العملات في كل الحانات تستعمل كعملة رسمية، Dialogue: 0,0:16:04.68,0:16:09.94,FT main,stick,0000,0000,0000,,جنود الميدال سوف يتواجدون أينما تتواجد هذه العملات Dialogue: 0,0:16:09.94,0:16:11.40,FT main,Haru,0000,0000,0000,,!ذلك الوغد Dialogue: 0,0:16:13.72,0:16:14.49,FT main,Haru,0000,0000,0000,,!ناتسو Dialogue: 0,0:16:15.33,0:16:17.20,FT main,stick,0000,0000,0000,,ها قد أتت إضافة الحاجز المحصّن Dialogue: 0,0:16:17.20,0:16:19.91,FT main,stick,0000,0000,0000,,!لا تستخف بي Dialogue: 0,0:16:21.29,0:16:24.75,FT main,flower,0000,0000,0000,,بالمناسبة، أنا جيد في الرياضة كـ البولينج Dialogue: 0,0:16:27.17,0:16:33.90,FT main,stick,0000,0000,0000,,!حسنا ّ إذن،أعتقد أنني سأجد مكان أفضل لأراقب الحدث Dialogue: 0,0:16:33.04,0:16:33.90,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,{\an8}!توقف عندك Dialogue: 0,0:16:33.90,0:16:35.34,FT main,Haru,0000,0000,0000,,!لن تفلت مني Dialogue: 0,0:16:35.34,0:16:37.57,FT main,Erza,0000,0000,0000,,!ناتسو،ألحق بهما Dialogue: 0,0:16:37.57,0:16:40.13,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,أستطيع أن أتدبر أمره بنفسي Dialogue: 0,0:16:40.13,0:16:43.40,FT main,Erza,0000,0000,0000,,!نحن سنهتم ببقية الوحوش الهائجة التي في المدينة Dialogue: 0,0:16:43.40,0:16:45.79,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,هل سنكون بخير؟ Dialogue: 0,0:16:45.79,0:16:47.15,FT main,Elie,0000,0000,0000,,!أتركيها لي Dialogue: 0,0:16:47.15,0:16:49.58,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,هل بإمكانك القتال؟ Dialogue: 0,0:16:52.94,0:16:55.57,FT main,Elie,0000,0000,0000,,{\an8} لا أعلم ما هي بالضبط لاني لم اتابع انمي ريف Dialogue: 0,0:16:52.94,0:16:55.57,FT main,Elie,0000,0000,0000,,بالطبع،كمستخدمة لـ تونفا بلاستيرس Dialogue: 0,0:16:56.71,0:16:58.18,FT main,Wendy,0000,0000,0000,,أنظري،شارلو Dialogue: 0,0:16:58.18,0:16:59.99,FT main,Charle,0000,0000,0000,,أوه،إنها لطيفة Dialogue: 0,0:16:59.99,0:17:03.79,FT main,Wendy,0000,0000,0000,,شيئ جيد أننا وصلنا لهذه المدينة البعيدة Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:17:03.79,0:17:07.38,FT main,Charle,0000,0000,0000,,ألا تزالين صغيرة حتى تلعبين بالدمى؟ Dialogue: 0,0:17:07.38,0:17:10.64,FT main,Wendy,0000,0000,0000,,\N! لا توجد سن معينة لمثل هذه الأمور Dialogue: 0,0:17:10.64,0:17:14.76,FT main,Wendy,0000,0000,0000,,!بالإضافة، أن دمية الفيرونيكا هذه إصدار خاص لا تستطيعين الحصول عليها بسهولة Dialogue: 0,0:17:17.76,0:17:20.39,FT main,Wendy,0000,0000,0000,,ماذا؟وحوش؟ Dialogue: 0,0:17:30.52,0:17:32.03,FT main,Wendy,0000,0000,0000,,:( مسكينة ويندي{\an8} Dialogue: 0,0:17:30.52,0:17:32.03,FT main,Wendy,0000,0000,0000,,!توقف Dialogue: 0,0:17:36.26,0:17:37.53,FT main,Charle,0000,0000,0000,,!ويندي،أحذري Dialogue: 0,0:17:37.53,0:17:39.53,FT main,Wendy,0000,0000,0000,,...دميتي Dialogue: 0,0:17:39.53,0:17:41.20,FT main,Charle,0000,0000,0000,,!إنهضي Dialogue: 0,0:17:50.84,0:17:52.63,FT main,Let,0000,0000,0000,,ما الذي يحدث هنا؟ Dialogue: 0,0:17:57.80,0:18:00.38,FT main,Julia,0000,0000,0000,,!يبدو هذا ممتعا ً نوعا ً ما Dialogue: 0,0:18:00.38,0:18:01.68,FT main,wendy,0000,0000,0000,,من أنتِ؟ Dialogue: 0,0:18:02.60,0:18:05.06,FT main,Let,0000,0000,0000,,نحن عابري سبيل فقط Dialogue: 0,0:18:05.69,0:18:08.56,FT main,Julia,0000,0000,0000,,أنتِ في خطر يا فتاتي،يفضل أن تهربي الآن Dialogue: 0,0:18:10.30,0:18:11.06,FT main,Wendy,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:18:11.06,0:18:13.04,FT main,Wendy,0000,0000,0000,,سأقاتل معكم أيضا ً Dialogue: 0,0:18:13.52,0:18:17.70,FT main,Wendy,0000,0000,0000,,!زئير تنين السماء Dialogue: 0,0:18:17.70,0:18:19.83,FT main,Let,0000,0000,0000,,من تكون هذه الفتاة؟ Dialogue: 0,0:18:19.83,0:18:21.16,FT main,Julia,0000,0000,0000,,إنها تملك قوى التنين Dialogue: 0,0:18:21.16,0:18:24.15,FT main,Julia,0000,0000,0000,,!لا،ليس هذا فقط بل لقد قامت بآخراج هواء قوي من فمها Dialogue: 0,0:18:24.98,0:18:26.66,FT main,Julia,0000,0000,0000,,هذا أمر طبيعي Dialogue: 0,0:18:26.66,0:18:30.54,FT main,Wendy,0000,0000,0000,,!في كل الحالات،إن هذا سيئ جدا ً في حال كانت المدينة مليئة بمثل هذه الأشياء Dialogue: 0,0:18:30.54,0:18:31.58,FT main,Charle,0000,0000,0000,,دعونا نقاتل سوياً Dialogue: 0,0:18:32.03,0:18:33.88,FT main,Charle,0000,0000,0000,,لا يمكنني القتال بشكل جيد Dialogue: 0,0:18:34.90,0:18:35.95,FT main,Let,0000,0000,0000,,بالطبع Dialogue: 0,0:18:35.95,0:18:38.51,FT main,Julia,0000,0000,0000,,نحن أقوياء جداً،تعلمون ذلك؟ Dialogue: 0,0:18:40.96,0:18:44.49,FT main,Musica,0000,0000,0000,,أوه،إذن أنت فنان تستعمل الجليد Dialogue: 0,0:18:44.49,0:18:47.31,FT main,Gray,0000,0000,0000,,و أنت فنان تستعمل الفضة؟ Dialogue: 0,0:18:47.31,0:18:50.09,FT main,Gray,0000,0000,0000,,ماذا تعلم؟،نحن منسجمين جيدا ً مع بعضنا البعض Dialogue: 0,0:18:50.09,0:18:51.25,FT main,Musica,0000,0000,0000,,نعم نعم Dialogue: 0,0:18:51.25,0:18:54.31,FT main,Musica,0000,0000,0000,,بالمناسبة،هل هذه قلادة أصلية؟ Dialogue: 0,0:18:54.31,0:18:55.23,FT main,,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:18:55.82,0:18:57.19,FT main,Gray,0000,0000,0000,,أصلية؟ Dialogue: 0,0:18:58.31,0:19:01.80,FT main,Gray,0000,0000,0000,,إنها مجرد قلادة رخيصة أقتنيتها من إحدى متاجر الحي الذي أسكن فيه Dialogue: 0,0:19:01.80,0:19:03.71,FT main,Musica,0000,0000,0000,,هل تمانع أن ألقيت عليها نظرة؟ Dialogue: 0,0:19:04.59,0:19:07.91,FT main,Musica,0000,0000,0000,,لا أملك أدنى فكرة،لقد صنعوا هذه القلادة من شئ رخيص Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:19:08.34,0:19:11.23,FT main,Juvia,0000,0000,0000,,!جراي-ساما و ميوسكا-ساما Dialogue: 0,0:19:11.23,0:19:14.10,FT main,Juvia,0000,0000,0000,,...إن المدينة مفعمة بالضجيج لسببٍ ما Dialogue: 0,0:19:14.58,0:19:16.59,FT main,Juvia,0000,0000,0000,,إنهما يتبادلان القُبل؟ Dialogue: 0,0:19:18.92,0:19:20.96,FT main,Gray,0000,0000,0000,,أنتِ الوحيدة التي تسببين ضجيج Dialogue: 0,0:19:21.59,0:19:23.52,FT main,Musica,0000,0000,0000,,!أنت تملك فتاة حسناء يا رجل Dialogue: 0,0:19:23.52,0:19:24.93,FT main,Musica,0000,0000,0000,,أعتني بها جيدا ً Dialogue: 0,0:19:26.26,0:19:27.85,FT main,Erza,0000,0000,0000,,!لوسي،إيلي Dialogue: 0,0:19:31.52,0:19:33.01,FT main,Erza,0000,0000,0000,,لقد إفترقنا،هاه؟ Dialogue: 0,0:19:33.01,0:19:34.99,FT main,Erza,0000,0000,0000,,أتمنى أن يكونوا بخير Dialogue: 0,0:19:34.99,0:19:38.90,FT main,,0000,0000,0000,,!خذ هذا Dialogue: 0,0:19:39.98,0:19:42.28,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,!أنا لستُ بخير مطلقاً Dialogue: 0,0:19:42.28,0:19:45.82,FT main,stick,0000,0000,0000,,\N!أوه يا إلهي،هذا مبهرج جدا ً Dialogue: 0,0:19:45.82,0:19:46.96,FT main,Elie,0000,0000,0000,,!إنه هو Dialogue: 0,0:19:46.96,0:19:48.95,FT main,Elie,0000,0000,0000,,!خذ هذه Dialogue: 0,0:19:48.95,0:19:52.42,FT main,stick,0000,0000,0000,,!يبدو أنكِ تحتاجين لعقاب قاسي Dialogue: 0,0:19:52.41,0:19:53.42,FT main,,0000,0000,0000,,!خذي هذه Dialogue: 0,0:19:56.00,0:19:57.17,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,!حاذري Dialogue: 0,0:19:59.16,0:20:00.22,FT main,Elie,0000,0000,0000,,!لوسي Dialogue: 0,0:20:01.62,0:20:03.30,FT main,Happy,0000,0000,0000,,!لوسي Dialogue: 0,0:20:01.63,0:20:03.30,FT main,Griffon,0000,0000,0000,,{\an8}لوسي-ساما Dialogue: 0,0:20:04.50,0:20:06.09,FT main,stick,0000,0000,0000,,هل أعجبكِ هذا؟ Dialogue: 0,0:20:06.09,0:20:07.44,FT main,Elie,0000,0000,0000,,هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:20:07.44,0:20:10.26,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,هاه؟،لا أنا بخير Dialogue: 0,0:20:10.26,0:20:12.68,FT main,stick,0000,0000,0000,,هل أنتِ متأكدة؟ Dialogue: 0,0:20:14.14,0:20:18.03,FT main,stick,0000,0000,0000,,أوه،هدية كبيرة لأختفاء السروال الداخلي Dialogue: 0,0:20:18.03,0:20:18.98,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,!هدية سخيفة Dialogue: 0,0:20:18.98,0:20:23.76,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,لكن...لا،هذا... Dialogue: 0,0:20:24.49,0:20:26.52,FT main,Griffon,0000,0000,0000,,!يا للوقاحة Dialogue: 0,0:20:26.52,0:20:28.07,FT main,Griffon,0000,0000,0000,,الوضع السفلي:تشغيل Dialogue: 0,0:20:28.07,0:20:30.25,FT main,Griffon,0000,0000,0000,,لقد أنخفضت كثيرا ً Dialogue: 0,0:20:30.25,0:20:31.10,FT main,Haru,0000,0000,0000,,هل أنتم بخير؟ Dialogue: 0,0:20:31.10,0:20:32.37,FT main,Elie,0000,0000,0000,,!هارو Dialogue: 0,0:20:32.37,0:20:34.46,FT main,Elie,0000,0000,0000,,...أنا بخير،لكن السروال الداخلي الخاص بلوسي Dialogue: 0,0:20:34.46,0:20:36.83,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,البنت انحششششششرت{\an8} Dialogue: 0,0:20:34.46,0:20:36.83,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,!لا تقولي له Dialogue: 0,0:20:36.83,0:20:38.36,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,\N!سوف أقوم بإطاحة هذا الحقير Dialogue: 0,0:20:38.36,0:20:39.21,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,!ناتسو Dialogue: 0,0:20:39.21,0:20:40.78,FT main,Haru,0000,0000,0000,,أنت مجدداً Dialogue: 0,0:20:40.78,0:20:43.38,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,لا تقف في طريقي،يا ذا الشعر الفضي Dialogue: 0,0:20:43.62,0:20:45.13,FT main,Haru,0000,0000,0000,,أنا لم أقف في طريقك Dialogue: 0,0:20:46.85,0:20:50.89,FT main,Haru,0000,0000,0000,,لقد قمت بمقاتلته سابقا ً قبل أي أحد آخر Dialogue: 0,0:20:51.89,0:20:53.39,FT main,Haru,0000,0000,0000,,أنت تملك دماً ساخناً Dialogue: 0,0:20:53.39,0:20:57.27,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,\N!لقد قمت بمطاردته أولاً Dialogue: 0,0:20:57.27,0:21:00.18,FT main,Haru,0000,0000,0000,,ربما،إذا إتحدنا مع بعضنا Dialogue: 0,0:21:00.18,0:21:02.27,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,لا نود أن نخسر أمام أحد Dialogue: 0,0:21:03.48,0:21:04.70,FT main,Haru,0000,0000,0000,,!لننطلق،ناتسو Dialogue: 0,0:21:04.70,0:21:06.36,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,!نعم،هارو Dialogue: 0,0:21:06.36,0:21:08.11,FT main,Happy,0000,0000,0000,,ناتسو و هارو Dialogue: 0,0:21:08.11,0:21:09.76,FT main,Elie,0000,0000,0000,,لقد إتحدا سوياً Dialogue: 0,0:21:13.57,0:21:16.21,FT main,stick,0000,0000,0000,,\N!حسناً،خذَ هذه،قذيفة العملات Dialogue: 0,0:21:16.21,0:21:17.58,FT main,Haru,0000,0000,0000,,!سيلفاريون Dialogue: 0,0:21:18.62,0:21:19.96,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,!هذا لا شيئ Dialogue: 0,0:21:21.47,0:21:23.13,FT main,Haru,0000,0000,0000,,!جاذبية النواة Dialogue: 0,0:21:23.48,0:21:24.84,FT main,stick,0000,0000,0000,,!هذا ثقيل Dialogue: 0,0:21:24.84,0:21:27.92,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,!القبضة الحديدية لتنين النار Dialogue: 0,0:21:27.92,0:21:30.80,FT main,stick,0000,0000,0000,,!هذا حار Dialogue: 0,0:21:32.97,0:21:34.49,FT main,stick,0000,0000,0000,,...لم يقضى عليَ بعد Dialogue: 0,0:21:34.49,0:21:37.77,FT main,stick,0000,0000,0000,,لم أُظهر قوتي الكاملة بعد Dialogue: 0,0:21:38.69,0:21:39.98,FT main,Charle,0000,0000,0000,,!ويندي،بعدك Dialogue: 0,0:21:39.98,0:21:42.07,FT main,Let,0000,0000,0000,,إنهم يستمرون بالظهور Dialogue: 0,0:21:42.07,0:21:43.19,FT main,Julia,0000,0000,0000,,!لا توجد نهاية لهم Dialogue: 0,0:21:46.44,0:21:48.90,FT main,Musica,0000,0000,0000,,ما هذه الأشياء بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:21:48.90,0:21:51.58,FT main,Gray,0000,0000,0000,,يبدو أنهم ليسوا متعلقين بمهمتنا Dialogue: 0,0:21:51.58,0:21:53.41,FT main,Musica,0000,0000,0000,,جراي،أنت قوي بالفعل Dialogue: 0,0:21:53.41,0:21:55.22,FT main,Gray,0000,0000,0000,,أنت أيضاً،ميوسيكا Dialogue: 0,0:21:55.22,0:21:56.73,FT main,Musica,0000,0000,0000,,إنتظر،لما أنت عارٍ؟ Dialogue: 0,0:21:56.73,0:21:58.96,FT main,Gray,0000,0000,0000,,إنها مجرد عادة لعينة،لا تشغل بالك بها Dialogue: 0,0:21:58.96,0:22:00.66,FT main I,Juvia,0000,0000,0000,,!جوفيا لا تستطيع فعل شئ Dialogue: 0,0:22:00.67,0:22:04.76,FT main,Erza,0000,0000,0000,,!أنتم حقيرين،عودوا لعملات نقدية لعينة Dialogue: 0,0:22:06.09,0:22:08.67,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,!مخلب تنين النار Dialogue: 0,0:22:08.68,0:22:11.14,FT main,Haru,0000,0000,0000,,{\b1\c&H040405&\3c&HE2E2EC&}مجدداً انا لم اتابع ريف حتى أكتب معاني التقنيات{\an8\b0} Dialogue: 0,0:22:08.68,0:22:11.14,FT main,Haru,0000,0000,0000,,!بلو كريمزون Dialogue: 0,0:22:11.14,0:22:12.60,FT main,stick,0000,0000,0000,,...لما أنت صغير Dialogue: 0,0:22:12.60,0:22:16.11,FT main,stick,0000,0000,0000,,\N...الآن لقد هبط لهذا،سوبر ديستروي مود Dialogue: 0,0:22:16.11,0:22:17.98,FT main,Haru,0000,0000,0000,,أوه،لا لست كذلك Dialogue: 0,0:22:18.59,0:22:20.52,FT main,Haru,0000,0000,0000,,{\c&H21AB45&\3c&H030304&}على الأغلب معناها تحول{\an8} Dialogue: 0,0:22:18.59,0:22:20.52,FT main,Haru,0000,0000,0000,,!أكسبلوجين Dialogue: 0,0:22:20.52,0:22:21.79,FT main,Haru,0000,0000,0000,,ناتسو،إذهب إليه Dialogue: 0,0:22:21.79,0:22:22.82,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,!نعم Dialogue: 0,0:22:23.39,0:22:24.75,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,!مذهل Dialogue: 0,0:22:23.39,0:22:25.11,FT main,,0000,0000,0000,,{\an8}!الجميع Dialogue: 0,0:22:25.11,0:22:27.86,FT main,Elie,0000,0000,0000,,كلاهما الآن أبطالنا،أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:22:30.12,0:22:31.57,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,!نعم Dialogue: 0,0:22:31.61,0:22:35.85,FT main,stick,0000,0000,0000,,!بعد أن قمت بتعطيل كل ما لدي،لا أملك أي كرامة الآن Dialogue: 0,0:22:35.85,0:22:36.73,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,...هذه Dialogue: 0,0:22:36.73,0:22:38.12,FT main,Haru,0000,0000,0000,,!النهاية... Dialogue: 0,0:22:41.79,0:22:45.25,FT main,stick,0000,0000,0000,,!عليكم اللعنة Dialogue: 0,0:22:46.29,0:22:48.46,FT main,Julia,0000,0000,0000,,هاه؟،ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:22:48.46,0:22:49.65,FT main,Let,0000,0000,0000,,على ما يبدو أن كل شئ قد إنتهى Dialogue: 0,0:22:49.65,0:22:52.11,FT main,Wendy,0000,0000,0000,,لا أستطيع الشعور بأي أحد منهم Dialogue: 0,0:22:52.50,0:22:54.47,FT main,Charle,0000,0000,0000,,أتساءل ما سبب كل هذا؟ Dialogue: 0,0:22:54.47,0:22:55.83,FT main,Musica,0000,0000,0000,,!لقد إنتصرنا Dialogue: 0,0:22:55.83,0:22:56.68,FT main,Gray,0000,0000,0000,,!نعم Dialogue: 0,0:22:56.68,0:22:58.26,FT main,Musica,0000,0000,0000,,أرتدي بعض الملابس يا أخي،موافق؟ Dialogue: 0,0:22:58.26,0:22:59.44,FT main,Gray,0000,0000,0000,,!أنت أيضاً Dialogue: 0,0:22:59.43,0:23:01.36,FT main,Musica,0000,0000,0000,,!أنا لست عارٍ Dialogue: 0,0:23:06.26,0:23:08.07,FT main,Erza,0000,0000,0000,,على ما يبدو أنه إنتهى Dialogue: 0,0:23:08.50,0:23:09.89,FT main,Erza,0000,0000,0000,,هؤلاء الإثنين قد أنهيا الأمر برمته Dialogue: 0,0:23:14.21,0:23:16.35,FT main,Happy,0000,0000,0000,,لقد فعلاها Dialogue: 0,0:23:16.35,0:23:17.33,FT main,Griffon,0000,0000,0000,,!كما هو متوقع Dialogue: 0,0:23:17.33,0:23:22.36,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,{\c&H2122DB&}xD تغيير جو شوي{\an8} Dialogue: 0,0:23:17.33,0:23:22.36,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,!يجي يجي Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,{ED} Dialogue: 0,0:24:54.47,0:24:57.24,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,!رائع،أولئك الأشخاص كانوا ممتعين Dialogue: 0,0:24:57.24,0:24:58.47,FT main,Happy,0000,0000,0000,,!يب Dialogue: 0,0:24:58.47,0:25:01.17,FT main,Gray,0000,0000,0000,,لوسي،أنتِ تمشين بطريقة غريبة Dialogue: 0,0:25:01.17,0:25:02.70,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,...لنرى Dialogue: 0,0:25:02.70,0:25:04.09,FT main,Juvia,0000,0000,0000,,ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:25:04.09,0:25:06.97,FT main,Juvia,0000,0000,0000,,هل هذه خطة جديدة منكِ لإغراء جراي-ساما؟ Dialogue: 0,0:25:06.97,0:25:08.91,FT main,Wendy,0000,0000,0000,,أتساءل إن كنا سنقابلهم مرة أخرى Dialogue: 0,0:25:08.91,0:25:10.64,FT main,Erza,0000,0000,0000,,من يعلم؟ Dialogue: 0,0:25:10.64,0:25:12.06,FT main,Charle,0000,0000,0000,,أنا متأكد أننا سنقابلهم مجدداً Dialogue: 0,0:25:13.05,0:25:14.71,FT main,Let,0000,0000,0000,,فيري تيل،هاه؟ Dialogue: 0,0:25:14.71,0:25:18.13,FT main,Julia,0000,0000,0000,,إنها ليست فيري مثلما الكل يعتقد Dialogue: 0,0:25:18.89,0:25:20.73,FT main,Griffon,0000,0000,0000,,كما هو متوقع،بلو-ساما Dialogue: 0,0:25:20.73,0:25:23.78,FT main,Elie,0000,0000,0000,,!آه،أريد تلك الحشرة Dialogue: 0,0:25:23.78,0:25:26.30,FT main,Musica,0000,0000,0000,,لقد كانوا أشخاص ممتعين Dialogue: 0,0:25:26.30,0:25:27.42,FT main,haru,0000,0000,0000,,!نعم Dialogue: 0,0:25:27.89,0:25:30.15,FT main,Haru,0000,0000,0000,,إن العالم كبير حقاً Dialogue: 0,0:25:32.63,0:25:34.30,FT main,happy,0000,0000,0000,,ما الخطب؟ناتسو Dialogue: 0,0:25:34.30,0:25:35.92,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,!لنذهب للبيت Dialogue: 0,0:25:35.92,0:25:37.05,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,!نعم Dialogue: 0,0:25:37.05,0:25:39.46,FT main,Natsu,0000,0000,0000,,...بالمناسبة،لوسي،الطريقة التي تمشين بها Dialogue: 0,0:25:40.04,0:25:41.80,FT main,Lucy,0000,0000,0000,,!إنها لا شئ Dialogue: 0,0:25:43.26,0:25:44.94,FT main,weirdo,0000,0000,0000,,ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:25:44.94,0:25:48.08,FT main,weirdo,0000,0000,0000,,\Nلم أحصل على أي لقطة في الحلقة،أين هو دوري؟ Dialogue: 0,0:25:48.08,0:25:51.18,FT main,weirdo,0000,0000,0000,,!هاي،كاميرا،لا تذهبي بعيداً،خذي لي بعض اللقطات أيضاً Dialogue: 0,0:25:51.18,0:25:53.52,FT main,weirdo,0000,0000,0000,,...لازينبي،ذا وايتو فلايمو،إنه في الحــ Dialogue: 0,0:25:53.52,0:25:56.02,FT main,,0000,0000,0000,,