1
00:00:06,320 --> 00:00:09,400
أنا كيفين فونج و أنا استشاري تخدير

2
00:00:09,400 --> 00:00:12,280
هنا في مستشفى جامعة لندن

4
00:00:01,320 --> 00:00:05,320 
ترجمة د.محمد حباله

3
00:00:12,280 --> 00:00:17,400
و قد شاهدت الدمار الذي
من الممكن أن تسببه البرودة لأجسامنا

4
00:00:17,400 --> 00:00:22,320
فحتى أقل انخفاض في درجة الحرارة
له تأثير كبير على جسم الإنسان

5
00:00:22,680 --> 00:00:25,280
هذا موجع جدا

6
00:00:25,280 --> 00:00:29,400
لم أكن أتوقع أبدا أن يحدث كل هذا الألم في أطرافي

7
00:00:29,400 --> 00:00:32,960
درجة برودة واحدة تكفي لإحداث الكثير من الألم

8
00:00:32,960 --> 00:00:36,040
هل من الطبيعي أن يحدث كل هذا الألم ؟
لم أكن أتوقع ذلك

9
00:00:36,040 --> 00:00:40,320
و عشر درجات أخرى ستقتلك بالتأكيد

10
00:00:40,320 --> 00:00:44,440
لكن العلماء نجحوا في إيجاد طريقة
للاستفادة من البرودة

11
00:00:44,440 --> 00:00:49,840
فتعلموا الدروس من الحوادث و حولوا
هذا العدو القاتل إلى حليف يساعد على العيش

12
00:00:50,920 --> 00:00:54,040
حين تم استدعاء المروحية لإنقاذ آنّا

13
00:00:54,040 --> 00:00:56,920
كان قلبها قد توقف عن العمل
قبل أكثر من ساعة و نصف

14
00:00:58,960 --> 00:01:03,720
يستخدم التبريد الشديد في حجرات العمليات حول العالم

15
00:01:03,720 --> 00:01:09,000
إنه أعجب التقنيات التي رأيتها في الطب

16
00:01:09,000 --> 00:01:13,240
و كل مرة يعتبر نجاحها معجزة

17
00:01:17,240 --> 00:01:20,400
إنها تعيد رسم الخط الفاصل بين الحياة و الموت

18
00:01:22,840 --> 00:01:25,840
يكون الجسد حقيقة

19
00:01:25,840 --> 00:01:31,680
في حالة تجميد للحياة .. بدون نبض
و بدون ضغط دم

20
00:01:31,680 --> 00:01:35,480
و بدون أي نشاط للمخ بتاتا

21
00:01:35,480 --> 00:01:38,520
لا مجال أبدا للخطأ

22
00:01:38,520 --> 00:01:40,400
و لا للفشل

23
00:01:40,400 --> 00:01:42,000
و إلا ستكون النتيجة كارثية

24
00:01:42,000 --> 00:01:45,120
كل هذه الخطوط الثابتة على الشاشات

25
00:01:45,120 --> 00:01:48,760
تدل أنه لا يمكن تمييزه عن شخص ميت بالفعل

26
00:01:48,760 --> 00:01:52,120
سيحدث التبريد ثورة في كل شيء

27
00:01:52,120 --> 00:01:55,040
بدءا من جراحات الحوادث و حتى طب الطوارئ

28
00:01:55,040 --> 00:01:59,320
إننا نجد أنفسنا في فترة غير مريحة من الزمن

29
00:01:59,320 --> 00:02:03,000
فقد كنا نعتقد أننا بإمكاننا معرفة
إذا ما كان المريض حيا أم ميتا

30
00:02:03,000 --> 00:02:06,280
بينما في الحقيقة هناك مرضى يقعون
في المنتصف بين هذا و هذا

31
00:02:06,280 --> 00:02:13,880
و يتحتم علينا أن نحذر بشدة و نحن
نغير تعريفنا لما هو حي و ما هو ميت

23
00:02:17,000 --> 00:02:21,000
{\pos(110,180)}
<font color=#ffff00>** .. ترجمة : د.محمد حباله .. **</font>

24
00:02:17,000 --> 00:02:21,000
{\pos(110,160)}
<font color=#FFFF00>** .. العودة من الموت .. **</font>


33
00:02:27,120 --> 00:02:30,120
دائما ما تبدأ انجازات الطب بالصدفة

34
00:02:32,640 --> 00:02:37,080
هذه هي جبال كيجولي التي تقع
في شمال النرويج عند الدائرة القطبية

35
00:02:37,080 --> 00:02:39,920
و هي مشهورة بالمتزلجين المتهورين

36
00:02:39,920 --> 00:02:43,880
قبل 11 عاما تعرضت طبيبة صغيرة
تدعى آنّا باجنهولم لحادثة

37
00:02:43,880 --> 00:02:48,840
غيرت مجرى حياتها و دفعت بها في كتب تاريخ الطب

38
00:02:48,840 --> 00:02:53,080
كان الطقس جميلا جدا 
و كانت درجة الحرارة 25 درجة مئوية

39
00:02:53,080 --> 00:02:58,080
و كان يوجد الكثير من الثلج الذائب
و كل الظروف مواتية للتزلج

40
00:02:58,080 --> 00:03:02,040
و كان زميلها تورفيند يتزلج أمامها مباشرة 

41
00:03:02,040 --> 00:03:06,680
بدأت أنا بالتزلج ثم توقفت و نظرت للأعلى
و رأيت آنّا تبدأ بالتزلج

42
00:03:06,680 --> 00:03:10,560
كانت تبلى بلاءً حسنا ثم بدأت في الانزلاق فجأة

43
00:03:12,080 --> 00:03:15,080
اصطدمت بحجر و وقعت

44
00:03:15,080 --> 00:03:19,200
و قعت على ظهري و بدأت في الانزلاق

45
00:03:19,200 --> 00:03:22,520
ثم انكسر الجليد فجأة

46
00:03:22,520 --> 00:03:28,080
و اصطدمت بنتوء جليدي و مرت
تحت النتوء الجليدي إلى الماء

47
00:03:29,160 --> 00:03:34,840
و ابتلت ملابسي بالماء
و بدأت أغرق تحت الجليد ببطئ

48
00:03:36,520 --> 00:03:43,080
سُجنت آنّا بلا أمل تحت الجليد
و كانت تتجمد ببطئ و لكنها كانت تموت بالتأكيد

49
00:03:44,440 --> 00:03:48,320
كانت آنّا تهبط ببطئ تحت الجليد

50
00:03:48,320 --> 00:03:56,080
و في النهاية كنا نمسك بساقي آنّا
لنمنعها من الاختفاء تحت الجليد

51
00:03:56,080 --> 00:04:00,060
كانوا بعيدين عن أية مساعدة في هذه المساحات الجليدية

52
00:04:00,060 --> 00:04:04,680
و عانى تورفيند و أصدقائه لمدة 40 دقيقة
لمحاولة سحب آنّا من تحت الجليد

53
00:04:04,680 --> 00:04:07,760
لكنه كان أمرا مستحيلا

54
00:04:07,760 --> 00:04:11,960
و استمرت محصورة و توقفت
جميع أطرافها عن الحركة

55
00:04:11,960 --> 00:04:15,440
و بعدها مباشرة توقف قلبها عن النبض

56
00:04:15,440 --> 00:04:21,280
الطبيعي أنه عندما يتوقف القلب عن العمل
يموت الجسم بالتأكيد بعد بضع مئات من اللحظات

57
00:04:21,280 --> 00:04:24,520
حين وصلت طائرة الانقاذ لآنّا

58
00:04:24,520 --> 00:04:27,840
كان قلبها قد توقف عن النبض
لمدة تزيد عن الساعة و النصف

59
00:04:27,840 --> 00:04:30,880
أنا أعيش و أعمل في لندن

60
00:04:30,880 --> 00:04:34,060
حيث لا يمكن أن تكون أبعد
من خمس دقائق عن الخدمة الصحية

61
00:04:34,060 --> 00:04:39,080
لكن هنا في النرويج توجد مسافات شاسعة و ضخمة
بين الجبال و المستشفيات كما ترى

62
00:04:39,080 --> 00:04:44,240
ظللنا منتظرين حوالي ساعة كاملة بعد الحادثة

63
00:04:44,240 --> 00:04:47,080
حتى وصل أول فريق إنقاذ

64
00:04:47,080 --> 00:04:50,080
بعد 40 دقيقة من توقف آنّا عن الحركة

65
00:04:50,080 --> 00:04:53,360
تمكنوا أخيرا من سحبها من تحت الجليد

66
00:04:55,040 --> 00:04:58,760
و بالرغم من المحاولات المستميتة لفريق
الإسعاف على متن المروحية في ذلك اليوم

67
00:04:58,760 --> 00:05:01,920
وصلت آنّا للمستشفى في مدينة ترومسو دون أي نبض

68
00:05:01,920 --> 00:05:06,760
كان قلبها ساكنا تماما لمدة تزيد عن الساعتين

69
00:05:06,760 --> 00:05:08,800
حين تسمع قصة مثل هذه

33
00:05:17,760 --> 00:05:20,360
{\pos(270,235)}
مستشفى جامعة شمال النرويج

70
00:05:08,800 --> 00:05:11,320
لا تتوقع أبدا نجاة تلك المريضة

71
00:05:11,320 --> 00:05:15,120
صراحة , كان لا بد أن تكون تلك الفتاة ميتة

72
00:05:20,960 --> 00:05:23,320
و بعد أن توقف قلب آنّا لمدة ساعتين

73
00:05:23,320 --> 00:05:27,680
هبطت المروحية التي تحمل جسدها
في مستشفى الجامعة في ترومسو

74
00:05:27,680 --> 00:05:29,440
هبطت هنا

75
00:05:29,440 --> 00:05:33,160
فتحت الباب و قفزت و تحدثت
مع الطبيب على متن الطائرة

76
00:05:33,160 --> 00:05:37,880
قاد طبيب التخدير مادس جيلبرت فريق الإنقاذ 

77
00:05:37,880 --> 00:05:40,320
وضعناها على أحد هذه الأسرة المتحركة

78
00:05:40,320 --> 00:05:45,040
و كنا مستمرين في الانعاش القلبي الرئوي

79
00:05:45,040 --> 00:05:47,440
أين كنت أنت ؟
أكنت فوق السرير ؟

80
00:05:47,440 --> 00:05:51,640
كنت مائلا على السرير

81
00:05:51,640 --> 00:05:55,320
كي أحرص طول الوقت على استمرار شيئين أساسيين

82
00:05:55,320 --> 00:05:58,040
التنفس , دخول و خروج الهواء من الرئتين

83
00:05:58,040 --> 00:06:02,680
و الضغط الجيد على القفص الصدري
ليستمر سريان الدم في جثتها المتجمدة 

84
00:06:02,680 --> 00:06:04,640
كانت تبدو ميتة , ميتة بكل تأكيد

85
00:06:04,640 --> 00:06:06,640
كانت شاحبة

86
00:06:06,640 --> 00:06:10,000
لونها أبيض كالشمع و باردة

87
00:06:10,000 --> 00:06:14,840
حدقتيها متسعتين , و لا يوجد
أي أثر للحياة على جهاز رسم القلب

88
00:06:14,840 --> 00:06:18,440
التحدي القائم أمام الأطباء الآن
كان في إيجاد طريقة لانقاذ

89
00:06:18,440 --> 00:06:22,520
هذه الفتاة البالغة من العمر 29 عاما
والتي فقدت الحياة و إعادتها من الموت

90
00:06:22,520 --> 00:06:28,280
و ستكون البرودة الشديدة التي تعرضت لها
هي السبب في نجاتها

91
00:06:31,400 --> 00:06:35,320
لقد أتيت إلى قسم الطب الرياضي بجامعة بورتسموث

92
00:06:35,320 --> 00:06:39,720
كي أرى كيف يستجيب الجسم البشري
لأقل تغير طفيف في درجة الحرارة

93
00:06:39,720 --> 00:06:42,160
حسنا , هل أنت مرتاح ؟
لنبعد هذا عن طريقك

94
00:06:42,160 --> 00:06:47,240
قد يؤثر أقل تغيير تأثيرا كبيرا على وظائف أعضائنا

95
00:06:47,240 --> 00:06:53,400
لكنك حين تختبر برودة شديدة
كالتي اختبرتها آنّا يكون التأثير كارثيا

96
00:06:55,280 --> 00:06:58,840
نحن صُممنا كبشر لنعمل عند حرارة 37 مئوية

97
00:06:58,840 --> 00:07:02,600
و عند أي درجة أقل من ذلك يبدأ الجسم في الانهيار سريعا

98
00:07:02,600 --> 00:07:08,080
و سأريكم الآن ما الذي من الممكن أن يحدث
حين تقل حرارة الجسم الداخلية مجرد درجة أو درجتين

99
00:07:08,080 --> 00:07:13,840
لكن هذا التغير الطفيف , هذا الهبوط البسيط
في درجة الحرارة يظهر لك مدى عدم تحملنا للبرودة

100
00:07:13,840 --> 00:07:17,560
و يرينا ماهي حقيقة التبريد , هذا السلاح ذو الحدين

101
00:07:17,560 --> 00:07:23,480
أول شيء سيحدث هو أنني
سأشعر فجأة ببرودة شديدة جدا جدا

102
00:07:23,480 --> 00:07:26,720
بدأنا بحرارة 37.45

103
00:07:28,240 --> 00:07:29,880
تبدو جيدا , أحسنت

104
00:07:29,880 --> 00:07:31,640
مرت ثلاثون ثانية

105
00:07:35,640 --> 00:07:37,200
ها قد مرت دقيقة

106
00:07:37,200 --> 00:07:39,960
هذا مؤلم جدا في الحقيقة

107
00:07:39,960 --> 00:07:44,800
ـ تقصد أطرافك ؟
ـ نعم , لم أكن مستعدا أبدا لكل هذا الألم في يدي و قدمي 

108
00:07:46,400 --> 00:07:48,720
أولا : نحن من ذوات الدم الحار

109
00:07:48,920 --> 00:07:54,640
{\pos(270,255)}
و من أسوأ الأشياء التي قد تفعلها لإنسان
هي أن تضعه في الماء البارد

106
00:07:49,440 --> 00:07:52,600
{\pos(140,60)}
<font color=#ffff00> بروفيسور مايك تيبتون
جامعة بورتسموث </font>

106
00:37:28,440 --> 00:37:32,600
{\pos(280,60)}
<font color=#ffff00> بروفيسور لانس بيكر
جامعة بنسلفانيا </font>

106
00:31:32,040 --> 00:31:37,600
{\pos(280,60)}
<font color=#ffff00> د . حسن علام
مستشفى ماساشوسيتس العام </font>

110
00:07:54,640 --> 00:07:58,680
سيحارب الجسد بكل ضراوة محاولة منه
للحفاظ على حرارة الجسم الداخلية

111
00:07:58,680 --> 00:08:05,000
و أثناء ذلك يمنع سريان الدم عن الأطراف مضحيا بها

112
00:08:05,000 --> 00:08:10,520
في الحقيقة لم أكن مستمتعا بهذا 
و كانت استجابات الجسم الدفاعية قد بلغت أقصاها

113
00:08:10,520 --> 00:08:13,020
كان جسدي يحاول حماية نفسه

114
00:08:13,020 --> 00:08:18,920
فهو يعلم أن الحرارة لو استمرت
في الانخفاض بهذا المعدل فستكون مهلكة

115
00:08:18,920 --> 00:08:23,360
الآن أشعر بالخمول و بالارتجاف

116
00:08:23,360 --> 00:08:25,760
و ببعض الألم

117
00:08:25,760 --> 00:08:29,760
إذا انخفضت الحرارة أكثر من ذلك
ما هي الأشياء التي كنا سنراها ؟

118
00:08:29,760 --> 00:08:36,800
عند درجة حرارة 33 مئوية
سيكون المخ هو أول عضو مهم يتأثر

119
00:08:38,320 --> 00:08:43,440
يبدأ التأثير على وظائف الجهاز العصبي
المركزي فنرى فقدان الذاكرة

120
00:08:44,640 --> 00:08:47,760
و بين درجة حرارة 30 و 33 مئوية

121
00:08:47,760 --> 00:08:51,280
من الطبيعي أن تقل درجة الوعي
أو أن يفقد الإنسان الوعي تماما

122
00:08:52,080 --> 00:08:57,920
و من السهل جدا أن تخطئ و تظن
الإنسان ميتا في درجات حرارة مثل تلك

123
00:08:57,920 --> 00:09:02,320
و هذا ما كان يحدث لآنّا في ذلك الوادي المتجمد

124
00:09:02,320 --> 00:09:06,040
بدأ جسمها في التوقف عن العمل
مع انخفاض درجة حرارتها تدريجيا

125
00:09:06,040 --> 00:09:08,880
لكن البرودة التي كانت تقتلها

126
00:09:08,880 --> 00:09:11,040
كانت أيضا هي سر نجاتها

127
00:09:11,040 --> 00:09:13,600
كنا نسمع قصة

128
00:09:13,600 --> 00:09:18,720
آنّا باجنهولم التي وصلت درجة حرارتها الداخلية

129
00:09:18,720 --> 00:09:24,760
إلى 13.7 درجة و هي ... آه , لم أعد قادرا على الحساب

130
00:09:24,760 --> 00:09:29,040
أقل من درجة حرارتي الداخلية بحوالي 23 درجة

131
00:09:29,040 --> 00:09:32,560
نرى الوجه الآخر , نرى البرودة تعمل على المخ

132
00:09:32,560 --> 00:09:34,880
فتقلل احتياجه للأوكسجين

133
00:09:34,880 --> 00:09:38,240
ففي الوقت الذي تتسبب فيه البرودة

134
00:09:38,240 --> 00:09:42,800
بتعطيل الأجهزة الحيوية فإنها تبدأ بحماية المخ

135
00:09:42,800 --> 00:09:49,120
فيكون لدينا شخص توقفت فيه الدورة
الدموية تماما لكن مخه لا زال حيا

136
00:09:49,120 --> 00:09:50,760
من الجيد أن أخرج أخيرا

137
00:09:54,000 --> 00:09:56,640
أشعر بالوهن الشديد

139
00:10:01,880 --> 00:10:03,000
هذا رائع

140
00:10:06,520 --> 00:10:10,020
أعتقد أن أكثر ما أدهشني في كل هذا

141
00:10:10,020 --> 00:10:17,480
هو مدى ضخامة الاستجابة الفسيولوجية
لهذا القدر الضئيل من البرودة

142
00:10:17,480 --> 00:10:22,600
و كيف يحارب الجسم بكل ضراوة ضد تبريده

143
00:10:22,600 --> 00:10:27,200
إنه لا يود أن تقل درجة حرارته
فهو لا يعمل في حرارة أقل من 37 درجة

144
00:10:27,200 --> 00:10:30,000
و هو يقوم بكل ما في وسعه لمنع حدوث ذلك

145
00:10:30,000 --> 00:10:34,040
فهو يأمرك بالخروج من الماء
و يأمرك أن تفعل شيئا عقلانيا

146
00:10:34,040 --> 00:10:38,920
كل هذا بسبب درجة واحدة , و أقل من درجة

147
00:10:38,920 --> 00:10:45,360
ثم تفكر في آنّا التي انخفضت
حرارتها 23 درجة أقل من ذلك

148
00:10:45,360 --> 00:10:51,600
أقل بـ 23 درجة لدرجة أن قلبها توقف
و مخها لم يعد يعمل

149
00:10:54,960 --> 00:10:59,440
بالرغم أن آنّا كانت تبدو ميتة
إلا أن الأطباء علموا أن انخفاض حرارتها

150
00:10:59,440 --> 00:11:03,560
الشيء الذي تسبب بالتأكيد في توقف
قلبها , قد يكون حافظ على مخها

151
00:11:05,320 --> 00:11:08,120
و بالرغم من الفترة الزمنية الطويلة جدا
التي مرت على توقف القلب

152
00:11:08,120 --> 00:11:12,160
قرر الفريق أن يستمر في إنعاشها و يقوموا بتدفأتها

153
00:11:12,160 --> 00:11:13,880
بعد أن وضعناها على جهاز القلب و الرئة الصناعي

154
00:11:13,880 --> 00:11:17,240
وضعنا أيدينا معا و انتظرنا

155
00:11:19,720 --> 00:11:22,760
و بدأت حرارة الدم في الارتفاع ببطئ

156
00:11:22,760 --> 00:11:26,040
كان لدينا بداخل المريء مجس
للموجات الصوتية على القلب

157
00:11:26,040 --> 00:11:31,960
رأينا القلب ساكن لا يتحرك , ارتجف قليلا ثم فجأة

159
00:11:36,000 --> 00:11:40,240
و كنت مضطرا للسيطرة على نفسي
كي لا أبدأ في البكاء

160
00:11:40,240 --> 00:11:43,440
لأنها كانت لحظة مفعمة بالمشاعر

161
00:11:47,120 --> 00:11:51,640
و استمر القلب في الخفقان
و كنا جميعا في منتهى الإثارة

162
00:11:51,640 --> 00:11:55,080
" نعم ,نعم , لقد بدأ قلبها في الخفقان , لقد عادت ثانية "

163
00:11:55,080 --> 00:12:02,240
بعد ثلاثة أسابيع فتحت آنّا عينها للمرة الأولى
و بدأت في التعافي تدريجيا

164
00:12:04,080 --> 00:12:09,480
أنا الآن في طريقي لمقابلة آنا في المدينة نفسها التي
تلقت فيها العلاج و التي تقيم و تعمل بها الآن

165
00:12:11,640 --> 00:12:13,760
القيادة هنا ليست سهلة أبدا

166
00:12:15,560 --> 00:12:19,360
ما الذي أقوم به هنا ؟
سوف أصدم المارة

167
00:12:22,200 --> 00:12:25,480
أنا على وشك الاصطدام بمجموعة من الممرضات

168
00:12:25,480 --> 00:12:27,120
يقرعن الطبول

169
00:12:27,120 --> 00:12:30,600
و كأنني في أحد أفلام ديفيد لينش

171
00:12:42,200 --> 00:12:45,440
بالنسبة للناس الذين تعرضوا للسكتة القلبية

172
00:12:45,440 --> 00:12:49,920
حتى لو توقفت قلوبهم لمجرد دقائق معدودة

173
00:12:49,920 --> 00:12:51,560
فإنهم عادة لا ينجون

174
00:12:51,560 --> 00:12:56,000
و إذا نجوا فإنهم عادة ما يصابون بإعاقات عصبية شديدة 

175
00:12:56,000 --> 00:12:59,960
لذا فأنا متشوق تماما , متشوق تماما

176
00:12:59,960 --> 00:13:06,760
لمعرفة إذا ما كانت تعافت , و إلى أي مدى قد تعافت

177
00:13:08,560 --> 00:13:12,080
تعمل آنا كطبيبة متخصصة في الأشعة

178
00:13:12,080 --> 00:13:15,560
في نفس المستشفى التي أنقذت فيها

179
00:13:17,680 --> 00:13:20,400
أنا متأكد أنك لا تتذكرين الأسابيع الأولى

180
00:13:20,400 --> 00:13:28,080
لكن عندما أدركت أخيرا الذي حدث
ماذا كان انطباعك الأول ؟

181
00:13:28,080 --> 00:13:32,400
قمت بجمع جميع المعلومات و من ثم فكرت
أنه شيء شديد التميز

182
00:13:32,400 --> 00:13:37,040
فأنا لم أسمع عن أي شخص
تعرض من قبل لمثل تلك البرودة

183
00:13:37,040 --> 00:13:40,240
كما أن قلبي توقف تماما لما يقرب من الثلاث ساعات

184
00:13:40,240 --> 00:13:41,880
لأنني كنت متجمدة

185
00:13:41,880 --> 00:13:49,000
و كان الإنعاش القلبي الرئوي كافيا
ليمد مخي بكفايته من الأكسجين

186
00:13:49,000 --> 00:13:54,480
احتاجت آنّا ست سنوات لكي تتعافى , لكنها تعافت

187
00:13:54,480 --> 00:13:57,160
أنا أعمل الآن كطبيبة طبيعية

188
00:13:57,160 --> 00:13:59,800
أقوم بنفس العمل الذي يقوم به أي شخص آخر

189
00:13:59,800 --> 00:14:06,320
هل تقومين بالتزلج
أعني هل تقومين بكل ما كنت تفعلينه من قبل ؟

190
00:14:06,320 --> 00:14:10,280
نعم , لكنني أصبحت أكثر حذرا

191
00:14:11,880 --> 00:14:17,120
الآن أتفهم لم يعتبرها الأطباء حالة استثنائية

192
00:14:17,120 --> 00:14:20,760
أنا الدليل الحي على أن هذا ممكن

193
00:14:20,760 --> 00:14:26,400
من المهم جدا أن تبدأ الإنعاش القلبي الرئوي
و أن تطلب المساعدة ثم تنقل المريض

194
00:14:26,400 --> 00:14:30,520
إلى المستشفى الصحيحة حيث تتم تدفئته
و من ثم تنتظر النتيجة

195
00:14:34,120 --> 00:14:38,840
لا شك أن هذه هي أكثر قصة
صراع للبقاء إدهاشا سمعتها في حياتي

196
00:14:38,840 --> 00:14:42,440
الذي تخبرنا به قصة آنّا المذهلة

197
00:14:42,440 --> 00:14:46,720
هو أنه هناك منطقة بين الحياة و الموت لم نطأها بعد

198
00:14:46,720 --> 00:14:49,320
و التي ربما نتمكن من تغييرها و منابلتها

199
00:14:49,320 --> 00:14:53,480
أعتقد أنها جعلت العاملين في المجال الطبي
حول العالم يفكرون مرة أخرى

200
00:14:53,480 --> 00:14:56,800
في الموت ليس على أنه لحظة معينة من الزمن
و لكن أنه عبارة عن خطوات

201
00:14:56,800 --> 00:15:00,240
و أنهم ربما يتمكنون من تطويل هذه العملية

202
00:15:00,240 --> 00:15:02,720
ليعطوا لأنفسهم الفرصة للتدخل و إيقافها

203
00:15:09,880 --> 00:15:16,080
أنا في طريقي لأحد المراكز الطبية المرموقة في العالم
مستشفى يال نيو هيفين

204
00:15:18,600 --> 00:15:23,160
لقد قاموا بتطبيق المعارف التي اكتشفناها بالمصادفة

205
00:15:23,160 --> 00:15:25,880
و استفادوا بها في جراحة القلب

206
00:15:28,560 --> 00:15:34,880
يستخدم د.جون إليفترياديس و فريقه التبريد الشديد
لجعل العمليات الجراحية البطولية ممكنة

207
00:15:34,880 --> 00:15:40,200
إنه أعجب التقنيات التي رأيتها في الطب

208
00:15:40,200 --> 00:15:44,600
و كل مرة يعتبر نجاحها معجزة

209
00:15:45,840 --> 00:15:52,280
أحد الأشخاص الذين يأملون من الاستفادة من تقنية انقاذ الحياة
هذه هو إسماعيل ديزبود البالغ من العمر 59 عاما

210
00:15:52,280 --> 00:15:56,400
كانت معدتي تؤلمني
و كان الألم شديدا

211
00:15:56,400 --> 00:16:01,400
عدت إلى المنزل , و اصطحبتني
إلى المستشفى و قمت بعمل أشعة

212
00:16:01,400 --> 00:16:03,280
و وجدوا شيئا خلف معدتي

213
00:16:03,280 --> 00:16:08,240
و عاد الطبيب و سألني
"هل أخبرك أحد من قبل أنك تعاني من تمدد الشريان الأورطي ؟"

214
00:16:08,240 --> 00:16:12,440
يحتاج إسماعيل لجراحة عاجلة لإنقاذ حياته

215
00:16:12,440 --> 00:16:15,880
فالشريان المتمدد في صدره قد ينفجر في أية لحظة و يقتله

217
00:16:20,120 --> 00:16:22,480
أنا قلق حيال ابنتي

218
00:16:22,480 --> 00:16:24,200
إنهما قلقتان جدا

219
00:16:24,200 --> 00:16:26,360
و تسألانني أسئلة

220
00:16:26,360 --> 00:16:28,840
لا يمكنني قول الحقيقة

221
00:16:28,840 --> 00:16:31,560
لأنها ستؤلمهما

222
00:16:31,560 --> 00:16:35,400
في الصباح احتضنتهما و قبلتهما 

223
00:16:35,400 --> 00:16:41,640
و أخبرتهما أن كل شيء سيصبح على ما يرام 
و لكنها أيضا .. ستكون مخاطرة

224
00:16:43,200 --> 00:16:47,680
ستجرى لإسماعيل عملية ستأخذه لأبعد حافة للموت

225
00:16:47,680 --> 00:16:52,200
التمدد موجود في الشريان الأورطي في أعلى الصدر

226
00:16:52,200 --> 00:16:57,060
و ليتم إصلاحه يتوجب على الجراح
أن يوقف سريان الدم للمخ

227
00:16:57,060 --> 00:16:59,680
حارما إياه من الأوكسجين

228
00:16:59,680 --> 00:17:01,360
لا يمكنك

229
00:17:01,360 --> 00:17:06,440
أن تضع المكلاب في هذه المنطقة و إلا سيموت المخ

230
00:17:06,440 --> 00:17:08,960
لأنك ستحرمه من الدم

231
00:17:08,960 --> 00:17:13,240
و هذا ما يجعلنا في حاجة إلى طرق بديلة

232
00:17:13,240 --> 00:17:20,280
و التقنية التي نفضلها هنا في يال هي مايسمى
بإيقاف الدورة الدموية تحت التبريد الشديد

233
00:17:20,280 --> 00:17:25,680
أريد أن نتحدث قليلا عن سبب حاجتنا للتبريد
لهذه الدرجات المنخفضة بشدة

234
00:17:25,680 --> 00:17:32,320
نقوم بخفض درجة الحرارة في هذه العمليات
من 36 مئوية إلى 18 درجة مئوية

235
00:17:32,320 --> 00:17:39,360
فتقل احتياجات الجسم إلى حوالي 12.5 % مما هي عليه الآن

236
00:17:39,360 --> 00:17:42,600
حسنا , لم نصل للصفر يا كيفين
لكن هذا منخفض بما يكفي

237
00:17:42,600 --> 00:17:52,320
و هو ما يعطينا هامشا من الأمان لحوالي 45 - 60 دقيقة
نتمكن خلالها من العمل على الشريان الأورطي

239
00:17:52,320 --> 00:17:57,800
إذا تجاوزنا هذه المدة هناك خطر موت خلايا المخ

240
00:17:59,920 --> 00:18:01,680
إنه يوم إسماعيل الموعود

241
00:18:04,280 --> 00:18:09,120
إنها السابعة و النصف صباحا
و يتم تجهيزه من أجل الجراحة

242
00:18:09,120 --> 00:18:12,240
يكون الجسد حقيقة

243
00:18:12,240 --> 00:18:18,560
في حالة تجميد للحياة .. بدون نبض
و بدون ضغط دم

244
00:18:18,560 --> 00:18:21,720
و بدون أي نشاط للمخ بتاتا

245
00:18:21,720 --> 00:18:23,800
لا دليل على الحياة

246
00:18:23,800 --> 00:18:31,640
و اليوم , من أجل إنقاذ حياة إسماعيل
سيقتربون جدا من قتله

247
00:18:34,440 --> 00:18:39,800
أنا مفتون جدا لأرى هذه العملية الغير عادية

248
00:18:39,800 --> 00:18:43,040
حسنا , هذا هو جهاز التخدير

249
00:18:43,040 --> 00:18:46,960
و هو الجهاز الذي يخبرك أن المريض حي و على ما يرام

250
00:18:46,960 --> 00:18:50,160
و هو لا يعرض رسم القلب فقط

251
00:18:50,160 --> 00:18:55,520
بل كل شيء بدءا من مستوى الأوكسجين في الدم و الضغط

252
00:18:55,520 --> 00:19:00,000
في مختلف حجرات القلب هنا , و حتى

253
00:19:00,000 --> 00:19:05,760
حساب الأيض و نسبة ثاني أكسيد الكربون في هواء الزفير

254
00:19:06,880 --> 00:19:10,560
ستخفض درجة حرارة إسماعيل ل 18 درجة مئوية

255
00:19:10,560 --> 00:19:14,120
و هي أعلى بخمس درجات فقط مما كانت عليه آنّا

256
00:19:14,120 --> 00:19:16,840
حينما سُحبت من الوادي المتجمد

257
00:19:16,840 --> 00:19:23,520
إن حرارته بالفعل أقل قليلا من الطبيعي فهي 35 درجة

258
00:19:23,520 --> 00:19:28,040
أي أقل بدرجة و نصف أو درجتين من الطبيعي

259
00:19:28,040 --> 00:19:34,920
لاحقا سنراها تهبط عمدا إلى نحو درجة 20 مئوية

260
00:19:36,120 --> 00:19:39,840
إن هذا الإنخفاض الشديد في درجة الحرارة هو ما سيبطئ 

261
00:19:39,840 --> 00:19:43,840
عملية الموت حين يتوقف جسده تماما
و يُحرم من الأوكسجين

262
00:19:46,680 --> 00:19:50,520
وصل الجراحون أخيرا إلى مكان التمدد

263
00:19:52,040 --> 00:19:56,920
كل جزء منه يثير الإعجاب في الطبيعة
كما في الأشعات , أليس كذلك ؟

264
00:19:56,920 --> 00:19:59,720
إن ما يثير إعجابك يصيبنا نحن بالذعر

265
00:19:59,920 --> 00:20:05,800
عند درجة 28 سيتسبب التبريد الشديد

266
00:20:06,160 --> 00:20:08,400
في جعل قلب إسماعيل يتوقف عن النبض

267
00:20:08,400 --> 00:20:10,720
نحن نبرد القلب تبريدا شديدا

268
00:20:10,720 --> 00:20:14,040
و نستخدم السوائل الباردة لأجل ذلك

269
00:20:14,040 --> 00:20:16,840
نقوم بحقن السائل هنا

270
00:20:16,840 --> 00:20:21,920
عبر الشريان الأورطي لنبرد القلب لدرجات شديدة

271
00:20:21,920 --> 00:20:23,760
لتبدأ المضخة من فضلك يا تيم

272
00:20:23,760 --> 00:20:27,280
اسحب كل الدم و قم بالتبريد لدرجة 18 مئوية

273
00:20:28,280 --> 00:20:33,640
كي يتم تبريد جسده و حماية مخه
يتم سحب دم إسماعيل الدافئ من جسمه

274
00:20:33,640 --> 00:20:39,600
و يبرد خلال المضخة و من ثم
يضخ ثانية خلال أوردته و شرايينه

275
00:20:39,600 --> 00:20:43,680
الآن تم التوصيل بجهاز القلب و الرئة الصناعي

276
00:20:43,680 --> 00:20:48,720
و قد بدأنا التبريد محاولة لخفض درجة الحرارة

277
00:20:48,720 --> 00:20:53,320
حتى نصل لدرجة 18 مئوية التي نحتاجها لحماية المخ

278
00:20:53,320 --> 00:20:56,920
و لا تطلب كل الطرق تقنيات عالية

279
00:20:56,920 --> 00:21:01,320
الدكتور رافيرتي و فريقه يضعون الثلج حول الرأس

280
00:21:01,320 --> 00:21:07,600
و بالرغم من أننا نتمكن من التبريد جيدا
باستخدام جهاز القلب و الرئة الصناعي

281
00:21:07,600 --> 00:21:12,480
إلا أننا ما زلنا نستخدم الأساليب البسيطة مثل الثلج

282
00:21:12,480 --> 00:21:20,200
لأن هذه البرودة ستصل عبر الجمجمة
و تبرد المخ درجتين إضافييتين

283
00:21:22,080 --> 00:21:28,560
كلما كان مخ إسماعيل أكثر برودة كلما
كسب الجراحون وقتا أكبر لهذه العملية الخطيرة

284
00:21:28,560 --> 00:21:31,000
هل ترى هذه القرحة ؟

285
00:21:31,000 --> 00:21:33,200
ـ نعم
ـ كان انفجار التمدد وشيكا

286
00:21:33,200 --> 00:21:38,640
هل ترى هذا التغير في اللون
حيث تغير اللون إلى الأزرق عند هذه القرحة ؟

287
00:21:38,640 --> 00:21:43,480
و من ثم ترى هذا الثقب
لقد كانت هذه العملية في الوقت المناسب

288
00:21:45,000 --> 00:21:49,280
يبدأ إصلاح التمدد , و تستمر درجة
حرارة إسماعيل في الانخفاض أكثر

289
00:21:49,280 --> 00:21:54,560
و يستعد دكتور إليفتيرياديس لوضعه في حالة تجميد الحياة

290
00:21:54,560 --> 00:22:00,560
لا يوجد أي مجال للخطأ أو الفشل

292
00:22:00,560 --> 00:22:04,040
سيكون هذا كارثيا

293
00:22:04,040 --> 00:22:06,320
كل هذا من أجل المخ

294
00:22:06,320 --> 00:22:09,080
فخلاياه و أنسجته الحيوية من بين

295
00:22:09,080 --> 00:22:12,520
أنشط الخلايا في الجسم و أكثرها هشاشة

296
00:22:12,520 --> 00:22:15,800
لقد نزلنا إلى درجة 20 مئوية الآن

297
00:22:15,800 --> 00:22:21,120
و هي درجة منخفضة جدا , تماثل التي تعرضت لها آنّا

298
00:22:21,120 --> 00:22:22,880
وسط جبال النرويج

299
00:22:22,880 --> 00:22:24,560
ما زلنا على جهاز القلب الصناعي

300
00:22:24,560 --> 00:22:27,440
و لكن حينما نوقف الجهاز

301
00:22:27,440 --> 00:22:30,720
ستكون هذه البرودة هي ما سيحمي السيد ديزبود

302
00:22:30,720 --> 00:22:34,920
السر يكمن في تبريد مخ إسماعيل لدرجة كافية

303
00:22:34,920 --> 00:22:38,520
ليتم حمايته قبل أن تتوقف الدورة الدموية

304
00:22:38,520 --> 00:22:43,560
و هذا هو ما حافظ على حياة آنّا في جبال النرويج المتجمدة

305
00:22:43,560 --> 00:22:48,720
فقد انخفضت حرارتها بدرجة كافية لحماية مخها
قبل أن يتوقف قلبها عن النبض

306
00:22:48,720 --> 00:22:52,560
و الآن , كم وصلت الحرارة يا تيم ؟

307
00:22:52,560 --> 00:22:53,960
وصلنا إلى ثمانية عشرة درجة و نصف الدرجة

308
00:22:53,960 --> 00:22:55,280
ـ كل الجسم
ـ نعم , كل الجسم

309
00:22:55,280 --> 00:22:57,640
و كم مضى من الوقت أثناء التبريد ؟

310
00:22:57,640 --> 00:23:02,320
إنني أبرد منذ 40 دقيقة

311
00:23:02,320 --> 00:23:06,080
ـ حسنا هل أنت جاهز ؟
ـ نعم , نحن جاهزون

312
00:23:06,080 --> 00:23:08,240
إذن كل شيء معد

313
00:23:08,240 --> 00:23:13,480
و كل شخص في موقعه و حان الوقت
لإيقاف كل ما يبقي إسماعيل على قيد الحياة

314
00:23:29,880 --> 00:23:34,280
لم تحن ساعة الوفاة بعد
لكن الاحتضار قد بدأ

315
00:23:39,680 --> 00:23:42,200
نحن الآن نقوم بإيقاف الدورة الدموية تحت التبريد الشديد

316
00:23:42,200 --> 00:23:45,520
كل شيء توقف
و قلبه في حالة سكون تام

317
00:23:45,520 --> 00:23:48,280
و تم إيقاف جهاز القلب و الرئة الصناعي

318
00:23:48,280 --> 00:23:52,200
علينا الآن أن نسابق الزمن لإصلاح هذا التمدد

319
00:23:52,200 --> 00:24:00,120
لقد توقف قلبه , و دمه موجود في جهاز القلب الصناعي
و توقفت جميع الوظائف الحيوية لمخه

320
00:24:01,640 --> 00:24:05,520
حسنا , إنهم في منتصف الطريق تقريبا نحو تجميد الحياة

321
00:24:05,520 --> 00:24:09,860
إنه وقت غريب جدا , حيث لا يوجد
ما يبقي المريض على قيد الحياة في هذه اللحظة

322
00:24:09,860 --> 00:24:11,520
لا أدوية و لا أجهزة

323
00:24:11,520 --> 00:24:14,320
إنه بمفرده في هذه الغرفة المتجمدة

324
00:24:14,320 --> 00:24:16,640
مع فريق جراحي يسابق الوقت

325
00:24:16,640 --> 00:24:21,360
محاولين إتمام عملية الإصلاح قبل حدوث ضرر دائم

326
00:24:21,360 --> 00:24:26,840
لو نظرت إلى هذه الشاشات الخاصة بالتخدير
و رأيت كل هذه الخطوط الثابتة

327
00:24:26,840 --> 00:24:30,160
فإنك لن تفرق أبدا بينه و بين شخص ميت بالفعل

328
00:24:32,080 --> 00:24:36,360
يعرف د . إليفتيرياديس أنه إن لم يكمل
عملية التصليح خلال 45 دقيقة

329
00:24:36,360 --> 00:24:40,440
سيكون هناك خطر كبير للإصابة بضرر دائم في المخ

330
00:24:42,960 --> 00:24:45,760
كل ما يخص إسماعيل في خطر الآن

331
00:24:51,800 --> 00:24:54,280
الوقت ينفذ بسرعة كبيرة

332
00:24:59,480 --> 00:25:06,800
حسنا , حان الوقت للخروج من حالة
إيقاف الدورة الدموية تحت التبريد الشديد

333
00:25:06,800 --> 00:25:11,040
يعيد تيم الآن تشغيل جهاز القلب الصناعي

334
00:25:11,040 --> 00:25:13,520
يعود الدم الآن للجسم من جديد

335
00:25:13,520 --> 00:25:17,440
و تستقبل خلايا السيد ديزبود امدادا
جديدا من الدم و الأكسجين

336
00:25:17,440 --> 00:25:21,560
للمرة الأولى منذ 30 دقيقة و عشر ثوان

337
00:25:23,480 --> 00:25:28,600
إنهم يرفعون مستوى سريان الدم بسرعة
و يدعمون دورته الدموية بعض الشيء

338
00:25:28,600 --> 00:25:32,600
لم ينعدم الخطر بعد
لكنها خطوة جوهرية 

339
00:25:34,880 --> 00:25:40,800
إنهم يحتاجون الآن لتدفئة إسماعيل
و إعادته لأرض الأحياء من جديد

340
00:25:40,800 --> 00:25:44,800
ها هو القلب يستقبل الدم من جديد

341
00:25:44,800 --> 00:25:48,960
لقد تم رفع المكلاب , و كل جزء من الجسم يستقبل الدم

342
00:25:48,960 --> 00:25:52,920
سيحاول الفريق أن يعطي بعض الصدمات الكهربائية للقلب

343
00:25:52,920 --> 00:25:57,280
و ما يميز تلك العملية 

344
00:25:57,280 --> 00:26:01,160
هو أنهم سيستخدمون الأقطاب الخارجية
ها هم يفعلون ذلك

345
00:26:01,160 --> 00:26:08,360
بعد تلك الصدمات الكهربائية عاد القلب

346
00:26:08,360 --> 00:26:14,240
لإيقاعه المنتظم و هو ينبض و يبدو جميلا

347
00:26:16,120 --> 00:26:20,040
إسماعيل على قيد الحياة و لكن حتى يفيق
سيكون من المستحيل معرفة

348
00:26:20,040 --> 00:26:23,080
ما إذا كان مخه قد أصيب بالضرر أم لا

349
00:26:23,080 --> 00:26:26,800
لقد انتهينا , و السيد ديزبود في العناية المركزة

350
00:26:26,800 --> 00:26:30,520
كان التمدد كبيرا جدا

351
00:26:30,520 --> 00:26:33,040
و كان به جزء على وشك أن ينفجر

352
00:26:33,040 --> 00:26:36,200
و أنا أعتقد أنه كان سينفجر في القريب العاجل

353
00:26:36,200 --> 00:26:40,640
هذا لا يعني بالطبع أننا اجتزنا مرحلة الخطر

354
00:26:40,640 --> 00:26:44,720
فاليومين القادمين سيكونان في غاية الأهمية

355
00:26:44,720 --> 00:26:49,240
إنها عملية ضخمة و خطيرة للغاية و سنلاحظه عن قرب

356
00:26:49,240 --> 00:26:52,840
ـ شكرا لك , لا أعرف كيف أشكرك
ـ العفو

357
00:26:52,840 --> 00:26:54,880
سنراك في الجوار

358
00:26:54,880 --> 00:26:57,080
نعم بالتأكيد
أنا سعيد لرؤيتك سيدتي

359
00:26:57,080 --> 00:26:58,400
شكرا جزيلا

360
00:27:00,280 --> 00:27:02,040
الخطر الحقيقي لهذه العملية

361
00:27:02,040 --> 00:27:07,400
الذي يخشاه المرضى و الجراحون على السواء
هي الضرر الدائم للمخ

362
00:27:07,400 --> 00:27:13,280
و هو ما كنت حريصا جدا على سؤال
د . إليفتيرياديس عنه بمجرد أن انتهى كل شيء

363
00:27:13,280 --> 00:27:18,200
بالنظر إلى هذه التقنية أرى أنه من المذهل
تمكننا من تبريد البشر هذا التبريد الشديد

364
00:27:18,200 --> 00:27:23,720
و لكن المذهل بدرجة أكبر هو
أنهم يستعيدون وظائف مخهم كاملة

365
00:27:23,720 --> 00:27:27,480
و أنا أعلم أنك قمت بنفسك
ببحث صغير في هذا الموضوع ؟

366
00:27:27,480 --> 00:27:33,440
ألقينا نظرة في البداية على كل المرضى
ثم اخترنا منهم مجموعة

367
00:27:33,440 --> 00:27:39,920
يمتهنون مهنا صعبة و ركزنا عليهم جيدا
و اختبرناهم بكل تفصيل

368
00:27:39,920 --> 00:27:44,920
باحثين عن أي خلل وظيفي
و لم نجد أي شيء

369
00:27:44,920 --> 00:27:48,080
عاد الكتاب للكتابة
و الموسيقيون للعزف

370
00:27:48,080 --> 00:27:52,400
و تمكنا بالفعل من توثيق نفس مستوى الأداء

371
00:27:52,400 --> 00:27:57,760
بعد هذه الفترة العصيبة من إيقاف
الدورة الدموية تحت التبريد الشديد

372
00:28:02,280 --> 00:28:07,800
كان هذا بالفعل أحد أهم الأيام التي قضيتها في غرفة العمليات

373
00:28:09,880 --> 00:28:15,120
إن الشيء الذي تجد صعوبة كبيرة في فهمه هو أن ما نفعله هنا

374
00:28:15,120 --> 00:28:20,200
ليس فقط استبعاد القلب من الدورة الدموية
و استبداله تماما بالأجهزة

375
00:28:20,200 --> 00:28:24,440
بل أننا نوقف الدورة الدموية تماما
نوقف كل الجسم و المخ

376
00:28:24,440 --> 00:28:28,680
نحن نُبرد للدرجة التي لا نتمكن معها من تسجيل أي نشاط

377
00:28:28,680 --> 00:28:33,480
لخلايا و عصبونات المخ , سواء كهربيا أو بأي طريقة أخرى

378
00:28:33,480 --> 00:28:39,920
و لا يوجد أي دليل خلال تلك الفترة على أنه على قيد الحياة

379
00:28:39,920 --> 00:28:43,240
و لا يمكن مطلقا تمييزه

380
00:28:43,240 --> 00:28:46,760
عن أي شخص ميت خلال تلك الفترة

381
00:28:46,760 --> 00:28:52,560
و من المدهش أن تتمكن من فعل ذلك و ينجو المريض

382
00:28:52,560 --> 00:28:56,320
فما بالك و أن يعود تماما لما كان عليه قبل ذلك

383
00:29:13,800 --> 00:29:16,800
نجاح التبريد داخل غرفة العمليات

384
00:29:16,800 --> 00:29:20,000
جعل الأطباء يتساءلون أين أيضا يمكن أن يستخدم

385
00:29:21,560 --> 00:29:27,000
تبريد المخ قبل توقف الدورة الدموية هو أحد الأمور

386
00:29:27,000 --> 00:29:33,000
لكن ما أريد معرفته هو هل بإمكاننا خداع الموت
في حالات الطوارئ بعيدا عن غرفة العمليات

387
00:29:33,000 --> 00:29:37,640
حيث يتوقف القلب قبل أن تتاح الفرصة للمخ أن يبرد ؟

388
00:29:39,200 --> 00:29:43,240
بالنسبة لمن هم في مثل سني
تمثل الحوادث الخطر الأكبر على الحياة

389
00:29:43,240 --> 00:29:49,440
و يتسبب النزيف الشديد في معظم حالات الوفاة
الناتجة عن تلك الحوادث

391
00:29:49,440 --> 00:29:53,480
أعتقد أن السؤال الذي يجب علينا أن
نسأله لأنفسنا هو هل يمكن لخدعة

392
00:29:53,480 --> 00:30:00,800
التبريد أن تمنح الأطباء وقتا أطول هم في أشد الحاجة إليه
حتى في هذه المواقف شديدة الصعوبة ؟

393
00:30:04,400 --> 00:30:08,640
في أمريكا عدد من يموت من الناس تحت سن الأربعين من الحوادث

394
00:30:08,640 --> 00:30:11,440
أكثر من عدد من يموت من كل الأمراض الأخرى لو جمعوا معا

395
00:30:11,440 --> 00:30:14,400
أخبريني عن تجربتك مع الحوادث في هذه المدينة

396
00:30:14,400 --> 00:30:18,840
نحن نرى سنويا حوالي 1700 حادث
مصنف بدرجة الخطورة القصوى

397
00:30:18,840 --> 00:30:22,680
و هي تشمل إطلاق النار و الطعن و دهس المارة بالسيارات

398
00:30:26,240 --> 00:30:28,960
نحن في قسم الطوارئ بمستشفى ماساشوسيتس العام

399
00:30:28,960 --> 00:30:32,000
أخبرينا أكثر عن المكان و عن عملكم فيه

400
00:30:32,000 --> 00:30:35,240
هذا هو قسم الحوادث المشتمل على 11 سرير

401
00:30:35,240 --> 00:30:38,120
و هنا تصل كل حالات الإصابات

402
00:30:38,120 --> 00:30:41,800
الإصابات بطلق ناري , الطعن و أي مريض ينزف

403
00:30:43,800 --> 00:30:45,400
تبعد 150 ميلا عن يال

404
00:30:45,400 --> 00:30:49,400
و هي وحدة الإصابات رقم واحد في بوسطن
حيث لا يتوقف أبدا دخول الحالات

405
00:30:49,400 --> 00:30:52,680
حيث المرضى ـ حرفيا ـ ينزفون حتى الموت

406
00:30:52,680 --> 00:30:55,000
النزيف من الإصابات هو دائما مشكلة كبرى

407
00:30:55,000 --> 00:30:57,960
و يأتي في المركز الثاني لقائمة اهتماماتنا

408
00:30:57,960 --> 00:31:00,560
و هو أحد الأشياء التي أحيانا ما تكون واضحة

409
00:31:00,560 --> 00:31:02,280
من الإصابات الخارجية

410
00:31:02,280 --> 00:31:05,760
و لكن ليس دائما , لو كان هناك بعض النزيف الداخلي  

411
00:31:05,760 --> 00:31:11,240
لو توقف قلبك نتيجة حادث  و نزيف للدم
يكون لدى الجراحين دقائق معدودة

412
00:31:11,240 --> 00:31:16,280
لإصلاح الضرر و إيقاف النزيف
قبل أن يحدث ضرر دائم أو تموت

413
00:31:17,920 --> 00:31:21,000
و في معظم الوقت تكون هذه الإصابات قاتلة

414
00:31:24,200 --> 00:31:28,160
لكنني ذاهب لملاقاة شخص لديه رؤية تغير المستقبل

415
00:31:30,600 --> 00:31:34,000
{\pos(110,240)}
يقوم التبريد بحماية الأعضاء

416
00:31:34,000 --> 00:31:37,040
{\pos(110,240)}
و كلما كان التبريد أكثر و أطول

417
00:31:37,040 --> 00:31:41,040
كلما كانت الحماية أفضل و لمدة أطول

418
00:31:41,040 --> 00:31:44,840
يعتقد د . حسن علام أن التبريد قد ينقذ العديد من المرضى

419
00:31:44,840 --> 00:31:48,160
الذين بدون التبريد ستعلن وفاتهم بعد وصولهم بقليل

420
00:31:48,160 --> 00:31:53,880
لو أنك خفضت الحرارة الداخلية للجسم
حرارة المخ , إلى درجة 10 أو 15 مئوية

421
00:31:53,880 --> 00:32:00,880
فإننا نتحدث عن 60 دقيقة أو
ربما 90 أو 120 دقيقة من الحماية

422
00:32:00,880 --> 00:32:03,080
دعني أستوضح منك
أنت تتحدث عن

423
00:32:03,080 --> 00:32:07,280
خفض حرارة الجسم الداخلية إلى درجة 10 مئوية ؟

424
00:32:07,280 --> 00:32:10,160
ـ هذا مذهل جدا
ـ نعم إنه انخفاض كبير جدا

425
00:32:10,160 --> 00:32:15,600
هذا شيء لم يحدث في أي وحدة للإصابات من قبل

426
00:32:15,600 --> 00:32:18,640
و هو يمثل تحديا عمليا كبيرا في تطبيقه

427
00:32:18,640 --> 00:32:21,640
كيف ستبردونهم لدرجة 10 مئوية ؟

428
00:32:21,640 --> 00:32:25,360
هذا يمثل تحد عملي

429
00:32:25,360 --> 00:32:30,480
إذا أتى اليوم شخص ما تعرض للطعن و توقف قلبه

430
00:32:30,480 --> 00:32:34,680
سنقوم بفتح الصدر لنقوم بمساج للقلب

431
00:32:34,680 --> 00:32:39,000
و فتح الصدر يتيح لنا الوصول

432
00:32:39,000 --> 00:32:42,000
للأوعية الدموية الرئيسية الموجودة في الصدر

433
00:32:44,080 --> 00:32:50,240
بضخ محلول بارد بسرعة داخل الدورة الدموية باستخدام مضخة

434
00:32:50,240 --> 00:32:54,160
و توجيهه عمدا نحو الرأس لنبرد المخ بسرعة

435
00:32:54,160 --> 00:32:56,640
فإننا نتكلم عن خفض الحرارة

436
00:32:56,640 --> 00:32:59,040
بمعدل درجتين مئويتين في الدقيقة

437
00:32:59,040 --> 00:33:02,000
حتى الآن جرب حسن هذه التقنية في الحيوانات فقط

438
00:33:02,000 --> 00:33:03,520
هذا شيء مذهل

439
00:33:03,520 --> 00:33:06,800
أعني أنك تتكلم عن تحدٍ 
لكنك تتحدث عن

440
00:33:06,800 --> 00:33:10,480
الناس الذين سيموتون بنسبة 100 % بلا شك

441
00:33:10,480 --> 00:33:13,520
إذا قمنا بتبريدهم بسرعة بهذه الطريقة
فإننا سنتمكن من تحويل

442
00:33:13,520 --> 00:33:16,680
هذا الموت المحقق
إلى نجاة محققة

443
00:33:16,680 --> 00:33:19,020
نحن نتحدث عن نسبة نجاة تفوق التسعين بالمائة

444
00:33:19,020 --> 00:33:24,000
مع حفظ الوظائف المعرفية و نشاط المخ
و وظائف جميع الأعضاء الأخرى دون ضرر

445
00:33:24,000 --> 00:33:26,520
إنه تحد , لكنه قابل للتطبيق

446
00:33:26,520 --> 00:33:34,000
عليكم أن تفهموا مدى طموح حسن
إنه يتحدث عن إصلاح ما لا يمكن إصلاحه

447
00:33:34,000 --> 00:33:39,400
إن هذا شيء تعودت كطبيب أن أراه قاتلا
و هو يتحدث عن جعله قابلا للعلاج

448
00:33:39,400 --> 00:33:42,080
و لعمل ذلك فهو يتحدث عن إدخال المرضى

449
00:33:42,080 --> 00:33:44,600
و فتح صدرهم و توصيلهم بماكينة القلب و الرئة بسرعة

450
00:33:44,600 --> 00:33:47,600
و تبريدهم بسرعة بعد ثوان من النزيف

451
00:33:47,600 --> 00:33:49,040
الذي أدى إلى توقف القلب

452
00:33:49,040 --> 00:33:52,080
إنه إجراء صعب جدا و لكنه لو نجح في تطبيقه

453
00:33:52,080 --> 00:33:53,480
فسينقذ به الكثير من الأرواح

454
00:34:05,280 --> 00:34:10,320
قبل أن أمشي أريد أن أتأكد ما إذا كانت
عملية إسماعيل قد نجحت بالفعل

455
00:34:11,880 --> 00:34:14,000
ـ أحبك يا حبيبي , كيف حالك ؟
ـ أنا بخير

456
00:34:14,000 --> 00:34:16,040
أحبك يا أبي

457
00:34:16,040 --> 00:34:17,560
أحبك

458
00:34:19,360 --> 00:34:21,920
كيف تشعر ؟ كيف تجري الأمور ؟

459
00:34:21,920 --> 00:34:24,600
حسنا , أشعر بالألم

460
00:34:24,600 --> 00:34:26,680
ليس بالألم الخفيف

461
00:34:26,680 --> 00:34:30,880
لكنني أعلم أن النهاية ستكون جيدة

462
00:34:30,880 --> 00:34:35,120
و أعلم أن مشكلتي قد حُلت

463
00:34:35,120 --> 00:34:37,160
و أنني لن أقلق حيالها

464
00:34:37,160 --> 00:34:39,480
لقد .. مررت

465
00:34:39,480 --> 00:34:43,160
بجراحة كبيرة جدا

466
00:34:43,160 --> 00:34:47,360
ـ كيف يُبلي ؟
ـ أعتقد أنه بخير

467
00:34:47,360 --> 00:34:53,520
لقد تم إزالة نصف الأنابيب التي كانت متصلة به بالأمس
و تم إزالة أنابيب الصدر اليوم . و هو يبدو جيدا

468
00:34:53,520 --> 00:34:58,280
إنك تبدو في صورة مذهلة , و أنا سعيد جدا
أن أراك في هذه الصورة الجيدة بهذه السرعة

469
00:34:58,280 --> 00:35:00,720
و أنا  لا أريد أن أزعجك أكثر من ذلك

470
00:35:00,720 --> 00:35:04,000
فلتستمتع بيومك . سررت بلقائك 

471
00:35:04,000 --> 00:35:06,280
ـ أحسنت
ـ شكرا جزيلا لك

472
00:35:10,320 --> 00:35:16,160
ما يفعله أناس مثل د . إليفتيرياديس
و د . علام بالتبريد هو شيء واعد جدا

473
00:35:18,240 --> 00:35:24,040
حينما واجهتني درجات حرارة
أقل من 32 مئوية في أي مكان آخر

474
00:35:24,040 --> 00:35:28,760
كانت دائما , دائما عدوا لنا
و كانت دائما شيئا

475
00:35:28,760 --> 00:35:31,000
يهدد حياة مريضك

476
00:35:31,000 --> 00:35:36,160
لكن هنا .. أنت تستمر في خفض
درجة الحرارة أقل من نصف

477
00:35:36,160 --> 00:35:41,600
الدرجة التي من المفترض أن تكون عليها
و هذا ما يعطيك الفرصة لفعل أشياء مذهلة

478
00:35:41,600 --> 00:35:46,920
أعتقد أننا بالفعل نفهم القليل جدا عن عملية

479
00:35:46,920 --> 00:35:51,560
التبريد و ما تفعله بالجسم و خاصة بالمخ

480
00:35:51,560 --> 00:35:57,600
و أعتقد أن هذا شيء آخر يخبرنا أن المخ هو
آخر بقعة غامضة في علم وظائف الأعضاء

481
00:35:57,600 --> 00:36:01,880
و العلوم الحيوية لم يُستكشف بعد و لم يُفهم جيدا بعد

482
00:36:03,440 --> 00:36:08,360
ما نعرفه بحق هو أن الحياة , حياتك أنت , هي خاصية موزعة

483
00:36:08,360 --> 00:36:11,080
على تريليونات الخلايا الموجودة بجسدك

484
00:36:13,280 --> 00:36:18,000
و سبب نجاح التبريد هو أنه عند مستوى ما
يقدر على حماية تلك الخلايا

485
00:36:18,000 --> 00:36:21,880
لذا أنا أريد أن أعرف ما إذا كان الفهم الأعمق للخلية

486
00:36:21,880 --> 00:36:26,280
سيمكننا من التحكم أكثر بالأحداث التي تواكب الحياة و الموت

487
00:36:26,280 --> 00:36:31,320
أتعلم , هذه بالفعل ليست قصة كئيبة عن الموت
إنها في الواقع عن الحياة

488
00:36:31,320 --> 00:36:34,280
إنها عن معنى كونك على قيد الحياة , عن العيش

489
00:36:34,280 --> 00:36:38,480
إنها عن التعقيدات و التركيبات التي تجعل الحياة ممكنة

490
00:36:38,480 --> 00:36:44,320
و هي قصة عن الأطباء و العلماء
الذين يبحثون عن شيء وسط كل ذلك

491
00:36:44,320 --> 00:36:47,880
يمكنهم تعريفه , و يمكنهم التحكم به و تغييره

492
00:36:47,880 --> 00:36:54,360
و إذا أردنا فهم ذلك , علينا أن نفحص
الآلات التي تغذي خلايانا بالطاقة

493
00:37:07,280 --> 00:37:10,520
الجزء التالي من هذا البحث العلمي أوصلني إلى

494
00:37:10,520 --> 00:37:13,720
أحد المباني المتواضعة في قلب فيلاديلفيا

495
00:37:13,720 --> 00:37:16,440
يوجد هنا رجل أمضى كل حياته المهنية

496
00:37:16,440 --> 00:37:20,440
يبحث عن كأس الطب المقدسة
عن شيء يتحكم في الموت

497
00:37:20,440 --> 00:37:22,520
و بالتالي في الحياة , بداخل خلايانا

498
00:37:22,520 --> 00:37:24,520
أريد أن أسمع قليلا عن قصة

499
00:37:24,520 --> 00:37:26,680
كيفية بداية سيرك في هذا الطريق

500
00:37:26,680 --> 00:37:30,440
{\pos(240,240)}
أنت تعلم أن اضطرارك
لإعلان وفاة شخص ما باستمرار

501
00:37:30,440 --> 00:37:33,880
{\pos(240,240)}
هي مشكلة كبيرة
و أنا أفعل ذلك باستمرار

502
00:37:33,880 --> 00:37:37,600
و كان هذا دافعا قويا و يوميا يدفعني

503
00:37:37,600 --> 00:37:41,160
لأفكر في شيء آخر يمكننا عمله

504
00:37:41,160 --> 00:37:45,760
و كان هذا هو الشيء الأساسي الذي جعلني أفكر

505
00:37:45,760 --> 00:37:49,480
حسنا , إذا كنت أحاول أن أعيد شخصا ما للحياة

506
00:37:49,480 --> 00:37:52,520
فما الذي أعرفه عن إعادة الخلايا للحياة ؟

507
00:37:52,520 --> 00:37:56,520
ما الذي أعرفه عن كيفية موت الخلايا ؟

508
00:37:58,760 --> 00:38:03,520
و خلال بحثه لفهم كيف و لماذا تموت الخلايا
قام بيكر بتجربة بسيطة

509
00:38:03,520 --> 00:38:06,960
قام خلالها بأخذ خلايا سليمة و حرمها من الأكسجين

510
00:38:06,960 --> 00:38:09,280
و ما توقعناه كلنا هو أنك عندما

511
00:38:09,280 --> 00:38:13,280
تحرمهم من الأكسجين فإنهم سيموتون بعد فترة

512
00:38:13,280 --> 00:38:15,320
لذا قمت بالتجربة , و الغريب

513
00:38:15,320 --> 00:38:18,280
أنني جلست و نظرت خلال المجهر

514
00:38:18,280 --> 00:38:21,080
و بعد أن حُرموا من الأكسجين لمدة ساعة

515
00:38:21,080 --> 00:38:24,800
لم تمت تقريبا و لا خلية , و كان التأثير ضعيفا جدا

516
00:38:24,800 --> 00:38:26,720
كنا بالكاد نلاحظه

517
00:38:26,720 --> 00:38:32,600
و في اللحظة التي أعدنا فيها الأكسجين , بدأ موت الخلايا

518
00:38:32,600 --> 00:38:35,640
فقط حين أُشبعت الخلايا التالفة

519
00:38:35,640 --> 00:38:39,680
حين تم امدادها بالأكسجين ,بدأت في الموت

520
00:38:39,680 --> 00:38:46,000
ما اكتشفناه هو أن الخلايا لم تكن تحتضر
خلال هذه الفترة من الزمن دون أكسجين

521
00:38:46,000 --> 00:38:49,720
حينها لم تكن سعيدة
لم تكن خلايا سعيدة

522
00:38:49,720 --> 00:38:53,720
كانوا بالتأكيد يتغيرون في غياب الأكسجين

523
00:38:53,720 --> 00:38:55,960
لكنهم لم يكونوا ميتين

524
00:38:55,960 --> 00:39:03,160
و بالتالي كان من الواضح أن
عودة الدورة الدموية كانت تسرع بالموت

525
00:39:03,160 --> 00:39:07,320
لو أنك حرمت خلايا من الأكسجين لفترة كافية
فإنها ستموت بالنهاية

526
00:39:07,320 --> 00:39:10,560
لكن ما اكتشفه بيكر هو أن إعادة توفير الأكسجين

527
00:39:10,560 --> 00:39:14,880
محفوف بالمخاطر هو الآخر 
لأنه قد يحث الخلايا على الانتحار

528
00:39:14,880 --> 00:39:18,840
أراد أن يعرف لم كان يحدث ذلك
و ما الذي بإمكانه فعله حيال هذا الأمر

529
00:39:20,960 --> 00:39:27,720
بدأت في التساؤل
هل هناك مركز للموت بداخل الخلية ؟ 

530
00:39:27,720 --> 00:39:34,800
و في هذا الوقت اكتشفت عددا
من الفتوح العلمية في عالم العلوم الأساسية

531
00:39:34,800 --> 00:39:39,400
بدأنا في ملاحظة أن الميتوكوندريا

532
00:39:39,400 --> 00:39:42,760
و هي مصنع الطاقة بداخل الخلية

533
00:39:42,760 --> 00:39:45,720
هي أيضا المتحكم في الموت

534
00:39:45,720 --> 00:39:48,360
إذن ما هو هذا المتحكم في الموت ؟

535
00:39:48,360 --> 00:39:50,160
ما هي الميتوكوندريا ؟

536
00:39:50,160 --> 00:39:56,160
إنها لا ترى بالعين المجردة , و يصعب تصويرها
لكنها جميلة بالرغم من ذلك

537
00:39:56,160 --> 00:40:01,720 
هذه العضيات الصغيرة المختبأة 
داخل كل خلية تقريبا من خلايا جسمنا

538
00:40:01,720 --> 00:40:04,760
هي نتاج مذهل للتطور

539
00:40:04,760 --> 00:40:09,120
و هندستها البيولوجية أقرب ما يكون للكمال

540
00:40:09,120 --> 00:40:13,560
نحن نسميها مصنع طاقة الخلية
و هذا المسمى يحط من حقيقتها

541
00:40:13,560 --> 00:40:19,200
تنثني الأغشية الداخلية على هيئة أرفف
تسمح للإلكترونات بالجريان خلالها

542
00:40:19,200 --> 00:40:21,920
تأخذ الأكسجين الذي تتنفسه و تحوله

543
00:40:21,920 --> 00:40:27,840
إلى طاقة كيميائية تمد بها كل ما تفعله
و كل ما يكوّن ماهيتك

544
00:40:27,840 --> 00:40:33,320
إن الميتوكوندريا معقدة أكثر بكثير جدا مما كنا نعتقد

545
00:40:33,320 --> 00:40:40,240
لكن الأمر الأساسي الذي اتضحت أهميته القصوى
هي أن لديها المقدرة على قتل الخلية

546
00:40:42,200 --> 00:40:44,800
إنها بمثابة مفتاح كهربائي

547
00:40:44,800 --> 00:40:47,760
في وسط الدائرة الخلوية

548
00:40:47,760 --> 00:40:52,400
و للخلية القدرة على أن تتخذ قرارا مثل

549
00:40:52,400 --> 00:40:53,880
" فلنمت "

550
00:40:53,880 --> 00:41:00,600
إن الأمر كما لو أن الخلية محصورة بين خيارين لا ثالث لهما

551
00:41:00,600 --> 00:41:02,880
و هي لا تحب الأمور الوسط

552
00:41:02,880 --> 00:41:08,200
فإما .. أنا أريد أن أنتج طاقة
أريد أن أنتج طاقة من أجلك 

553
00:41:08,200 --> 00:41:13,960
أو .. أنا لا أنتج طاقة كافية
أو .. أنا لست جيدة فيما أفعله - إذن فلأمت

554
00:41:18,240 --> 00:41:22,360
ما زال بيكر حتى الآن يستخدم
التبريد كطريقة لإبطاء موت الخلية

555
00:41:22,360 --> 00:41:27,720
يبدو أنها تمنع انتحار بعض الخلايا
لكنها ليست فعالة بما فيه الكفاية 

556
00:41:27,720 --> 00:41:34,440
هل تقول أن جهودنا في التبريد
علمتنا في المجمل كيف نقلل السرعة 

557
00:41:34,440 --> 00:41:39,440
لكنه ربما تكون هناك طريقة في تحكم
أكثر إتقانا بهذه المفاتيح الكهربائية ؟

558
00:41:39,440 --> 00:41:43,880
بالتأكيد , فمن سيصنع مفاعلا نوويا دون أقطاب تحكم

559
00:41:43,880 --> 00:41:49,160
دون القدرة على تسخينه أكثر أو تبريده ؟

560
00:41:49,160 --> 00:41:56,280
إننا لدينا هذه المقدرة بالضبط
على مستوى تحت خلوي بداخل الميتوكوندريا

561
00:41:56,280 --> 00:41:59,360
نحن نريد الخلية أن تأخذ قرص برد حقيقي

562
00:41:59,360 --> 00:42:04,560
و سواء تم هذا بواسطة التبريد
أو بواسطة علاج للميتوكوندريا 

563
00:42:04,560 --> 00:42:06,760
لا أعتقد أنه سيوجد فرق

564
00:42:06,760 --> 00:42:10,560
و لكننا نود أن تأخذ الخلية تلك الحبة و تهدأ

565
00:42:10,560 --> 00:42:17,320
و لا تقوم - لبعض الوقت - بالعمل الذي كانت
تقوم به قبل ذلك حتى تعيد ترتيب نفسها

566
00:42:17,320 --> 00:42:20,680
أؤمن أن هذا ممكن
و أؤمن أننا نمضي قدما نحو تحقيقه

567
00:42:22,480 --> 00:42:28,200
إذن فقد بدأ بيكر في فهم أن عملية الموت
هي إحدى قدرات الخلية و أن الميتوكوندريا

568
00:42:28,200 --> 00:42:31,320
هي الهدف الذي سنصوب عليه جهودنا لخداع الموت

569
00:42:33,640 --> 00:42:39,520
لو تمكن فعلا من إيجاد عقار يغير في الميتوكوندريا
فإن العواقب ستكون هائلة

570
00:42:41,560 --> 00:42:44,440
ما زال أمام بحثه طريق طويل حتى يصل لنتيجة

571
00:42:44,440 --> 00:42:48,080
لكن من يصبرون مثله في مجال البحث العلمي

572
00:42:48,080 --> 00:42:50,560
هم من يغيرون مسار تاريخ الطب

573
00:42:53,080 --> 00:42:54,800
إن بيكر هو من يحدث الفارق

574
00:42:54,800 --> 00:42:58,040
بيكر هو من يأخذ في الاعتبار هذه المشاكل الكبيرة

575
00:42:58,040 --> 00:43:02,560
و لا يسمح لأحد أن يخبره أنها لا يمكن معالجتها

576
00:43:02,560 --> 00:43:07,400
و لقد تأثرت كثيرا بشيء قاله اليوم

577
00:43:07,400 --> 00:43:12,200
حين قال : قد نظرت إلى ما نفعله

578
00:43:12,200 --> 00:43:14,720
"و إلى ما يمكن أن نفعله"

579
00:43:14,720 --> 00:43:19,400
"و أدركت أن حياة الناس هي ما يتأثر في المنتصف"

580
00:43:19,400 --> 00:43:21,920
و هذا شيء درامي جدا

581
00:43:21,920 --> 00:43:26,120
و لكن أتعلم , إنها طريقة إيجابية و ملهمة جدا

582
00:43:26,120 --> 00:43:31,080
للتفكير في مسارك
و للتفكير في مساره في البحث العلمي

583
00:43:31,080 --> 00:43:35,960
لكنك ستكون مخطئا لو اعتقدت أن كل
الأبحاث العلمية المتطورة تحدث في أمريكا

584
00:43:46,320 --> 00:43:50,320
فبعض أكثر الأبحاث إثارة التي تتم الآن
في هذا المجال من العلوم

585
00:43:50,320 --> 00:43:57,000
حيث يبحث العلماء في كيفية حماية الخلايا
و منع انتحارها , يحدث هنا في بريطانيا

586
00:43:57,000 --> 00:44:01,680
لقد اكتشفنا تقنية التبريد بالصدفة , بسبب حادثة

587
00:44:01,680 --> 00:44:05,960
و بدأنا في استخدامها قبل أن نفهم جيدا طريقة عملها

588
00:44:05,960 --> 00:44:09,360
في الواقع أنا ما زلت غير مقتنع أننا فهمنا جيدا

589
00:44:09,360 --> 00:44:14,960
الآلية التي يمنحنا بها تبريد الناس أفضلية حتى الآن

590
00:44:14,960 --> 00:44:17,800
لكن أعتقد أنه هكذا يتطور الطب في بعض الأحيان

591
00:44:17,800 --> 00:44:20,720
فهو يدفع الحدود بمعرفة غير كاملة

592
00:44:20,720 --> 00:44:23,200
و يستخدم الشيء بمجرد أن يعرف أنه يعمل

593
00:44:23,200 --> 00:44:29,240
و من ثم يترك جميع التساؤلات عن آلية
و كيفية عملها إلى وقت لاحق

594
00:44:31,120 --> 00:44:34,760
فالآن نعلم أن للتبريد بعض الآثار القاتلة في الواقع

595
00:44:34,760 --> 00:44:36,960
و هي ما زالت محل جدال

596
00:44:36,960 --> 00:44:41,600
و يبحث العلماء عن أي شيء قد يحسن هذا العلاج

597
00:44:41,600 --> 00:44:43,920
بتزويد تأثيره أو بتقليل مخاطره

598
00:44:45,880 --> 00:44:48,480
اكتشف الباحثون هنا في مستشفى سان مايكل

599
00:44:48,480 --> 00:44:52,360
سلاحا جديدا يضاف لترسانة صراعنا من أجل البقاء

600
00:44:52,360 --> 00:44:57,600
هذا ما يحدث في وحدة الرعاية المركزة لحديثي الولادة
في الوقت الذي تكون فيه الحياة قد بدأت للتو

601
00:44:57,600 --> 00:45:01,400
إنه عمل رائد و خطير

602
00:45:01,400 --> 00:45:06,240
إنه لتوتر شديد كما تعلم أن تفعل شيئا ما
لابن أحد الأشخاص و هو في حالة خطرة جدا

603
00:45:06,240 --> 00:45:09,720
نحن لسنا في المختبر
إنه ابن لشخص ما

604
00:45:09,720 --> 00:45:13,520
و هو أثمن شيء في العالم
و لا يمكنك أن تخطئ

605
00:45:16,240 --> 00:45:19,600
لا يمكن أن يكون الوضع أخطر من العمل
في وحدة حديثي الولادة

606
00:45:21,320 --> 00:45:27,160
إن ضمور المخ الناتج عن نقص الأكسجين
حين الولادة يمثل خطرا حقيقيا لحديثي الولادة

607
00:45:27,160 --> 00:45:34,360
و قد استخدمت البروفيسور ماريان ثوريسن
تقنية التبريد لمدة 14 عاما , و قد عملت بشكل جيد

608
00:45:34,360 --> 00:45:37,840
لكنها لم تكن نافعة لمجموعة من الأطفال
و هو الأمر الذي أثار اهتمامها

609
00:45:37,840 --> 00:45:42,000
فأضافت شيئا للتبريد قد يساعد على منع موت الخلايا

610
00:45:42,000 --> 00:45:44,440
إنه ليس جيدا بما فيه الكفاية , أليس كذلك ؟

611
00:45:44,440 --> 00:45:48,920
لقد عالجنا حوالي 70 % أو 50 % لكنني حقيقة أريد

612
00:45:48,920 --> 00:45:53,360
أن أساعد النصف الآخر الذي لم يساعده التبريد بمفرده

613
00:45:55,040 --> 00:46:03,000
قادها بحثها إلى الزينون , و هو عنصر غازي
بسيط يستمد من هذا الهواء الذي نستنشقه 

614
00:46:03,000 --> 00:46:04,960
إن ذرة الزينون مدهشة

615
00:46:04,960 --> 00:46:11,520
إنه غاز نبيل يوجد بكميات ضئيلة جدا في كل هواء نتنفسه 

616
00:46:11,520 --> 00:46:16,480
فبين كل عشرة ملايين ذرة
توجد ذرة واحدة أو اثنتين من الزينون

617
00:46:18,120 --> 00:46:23,080
و قد تعتقد أن شيئا بهذه الندرة و الخمول
سيكون عديم النفع على الإطلاق

618
00:46:23,080 --> 00:46:28,280
لكنه في الواقع يملك بعض
الصفات البيولوجية القيمة جدا و غير العادية

619
00:46:28,280 --> 00:46:32,160
فنحن في مجال الطب ننظر إليه على أنه المخدر الأمثل

620
00:46:32,160 --> 00:46:34,400
و هو يعمل بسرعة بالغة بعد إعطائه

621
00:46:34,400 --> 00:46:41,080
و لديه آثار جانبية قليلة جدا , و يتخلص
الجسم منه بسرعة كبيرة جدا بعد إيقافه

622
00:46:41,080 --> 00:46:44,040
لكن تميزه كعنصر يحمي المخ

623
00:46:44,040 --> 00:46:49,200
بمعنى أنه غاز يحمي المخ عند استنشاقه
هو ما جعله قيما جدا و جذب اهتمام

624
00:46:49,200 --> 00:46:52,360
الباحثين العاملين في مجال
ضمور المخ الناتج عن نقص الأكسجين

625
00:46:52,360 --> 00:46:54,400
و هذا هو

626
00:46:54,400 --> 00:46:57,320
الزينون , ذلك الغاز النفيس

627
00:46:57,320 --> 00:47:00,080
أنا مندهشة أن شيئا خاملا في الحقيقة

628
00:47:00,080 --> 00:47:02,120
يمكن أن يكون له ذلك التأثير البيولوجي

629
00:47:02,120 --> 00:47:04,820
و أعتقد أيضا أنه من المدهش

630
00:47:04,820 --> 00:47:08,640
أن تأثيره يكون أقوى بكثير و أنت بارد

631
00:47:08,640 --> 00:47:14,760
أتمنى أن تتمكن ماريان من تفسير كيف يتمكن
ذلك الدمج بين الزينون و التبريد من إنقاذ الحياة

632
00:47:14,760 --> 00:47:18,440
إنه عقار غريب جدا
و نحن لسنا متأكدين كيف يعمل

633
00:47:18,440 --> 00:47:21,320
و يبدو أنه يحمي الخلايا من الانتحار , أليس كذلك ؟

634
00:47:21,320 --> 00:47:27,480
نعم , إنه يقلل جذريا موت الخلايا المبرمج

635
00:47:27,480 --> 00:47:30,680
و هو ما يطيل عمر الخلايا

636
00:47:30,680 --> 00:47:35,440
أتى الاختبار الحقيقي في مارس هذا العام
حيث سُمح لماريان

637
00:47:35,440 --> 00:47:39,960
أن تجرب الزينون على أول طفل بشري

638
00:47:39,960 --> 00:47:43,240
أنت تتمنى أن يسير كل شيء على ما يرام
لكنك لا يمكنك أن تكون متأكدا تماما

639
00:47:43,240 --> 00:47:46,440
و لا يمكنك أيضا أن تقول للأهل

640
00:47:46,440 --> 00:47:50,240
أننا متأكدين تماما أنه لن يكون هناك مشاكل

641
00:47:54,840 --> 00:47:58,520
ولد رايلي جويس بعملية قيصرية طارئة
في الثامن و العشرين من مارس هذا العام

642
00:47:58,520 --> 00:48:02,960
بعد فترة حمل طبيعية و صحية جدا بالنسبة لسارة

643
00:48:02,960 --> 00:48:08,400
لم أشعر بشيء إلا حينما أخذوه بسرعة بمجرد أن وُلد

644
00:48:08,400 --> 00:48:12,240
و لم يعيدوه إلي لأراه و لم أسمع صوت بكائه

645
00:48:12,240 --> 00:48:15,640
حينها بدأت أفكر
"لا بد من حدوث أمر سيء"

646
00:48:15,640 --> 00:48:19,800
وُلد رايلي و هو لا يقدر على التنفس و قلبه لا ينبض

647
00:48:19,800 --> 00:48:23,040
لم يكن أحد يعلم لكم من الوقت حُرم مخه من الأكسجين

648
00:48:23,040 --> 00:48:30,520
لكنه كان في حالة حرجة جدا و كانت عملية
تلف الخلايا و انتحارها مهددة بالازدياد

650
00:48:30,520 --> 00:48:35,040
لا بد أنه كان وقتا عصيبا جدا ؟

651
00:48:35,040 --> 00:48:37,800
كان هذا مرعبا للغاية

652
00:48:37,800 --> 00:48:42,440
مع أنني شعرت أن الأمر خطير إلا أنهم حين أتوا

653
00:48:42,440 --> 00:48:46,640
و قالوا أننا نريد أخذه لبريستول من أجل علاج خاص

654
00:48:46,640 --> 00:48:51,680
حينها صدمتني حقيقة أننا في الواقع قد نفقده

655
00:48:51,680 --> 00:48:56,680
كان الطفل رايلي فرصة ماريان الأولى
لترى ما إذا كان الزينون سيعمل

656
00:48:56,680 --> 00:48:59,560
إذن فقد وصلتم لبريستول

657
00:48:59,560 --> 00:49:05,920
و شرحت لكم ماريان ثوريسن ماهية هذا العلاج الجديد

658
00:49:05,920 --> 00:49:08,040
أخبروني كيف كان شعوركم ؟

659
00:49:08,040 --> 00:49:15,320
لقد كنت .. في الواقع لم أكن متأكدا حيال ذلك

660
00:49:15,320 --> 00:49:21,960
فرايلي هو طفلنا الصغير و كنت أسأل نفسي
هل أريده أن يكون جزءا من هذه التجربة ؟

661
00:49:21,960 --> 00:49:26,280
كان رد فعلي المبدئي .. بالطبع مستحيل
فقد كان صغيري في غاية المرض

662
00:49:26,280 --> 00:49:29,680
و رأيته لمدة ثلاثين ثانية فقط

663
00:49:29,680 --> 00:49:34,160
كان مخ رايلي معرضا للخطر
بسبب الحرمان من الأكسجين

664
00:49:34,160 --> 00:49:40,800
و كان يستفيد من التبريد بالفعل لكنه كان ما زال
معرضا لخطر حقيقي للمخ بل و حتى للموت

665
00:49:40,800 --> 00:49:46,760
يجب على سارة و ديف أن يقررا الآن إذا كانا
يوافقان على جعله أول طفل يتعرض للزينون

666
00:49:46,760 --> 00:49:53,040
كان من المخيف جدا رؤيته متصلا عبر كل هذه الأسلاك

667
00:49:53,040 --> 00:49:57,080
لكل هذه الأجهزة و كان يبدو هشا جدا 

668
00:49:59,480 --> 00:50:02,400
تم إعطاء الزينون و لم تحدث أية أعراض جانبية

669
00:50:04,320 --> 00:50:08,800
و لكن كان عليهم أن ينتظروا عشرة
أيام أخرى قبل أن يعرفوا مدى تأثيره

670
00:50:10,480 --> 00:50:14,720
حين أتم يومه العاشر من العمر
قمنا بتصوير مخه بالرنين المغناطيسي

671
00:50:14,720 --> 00:50:22,120
و هو ما أظهر أن مخه طبيعي جدا
و هو ما ينبئ أن النتائج ستكون جيدة

672
00:50:22,120 --> 00:50:30,020
لا يمكنك أبدا أن تتوقع بنسبة 100% ما
سيكون عليه الطفل على المدى الطويل

674
00:50:30,020 --> 00:50:33,320
لكنني واثقة بما فيه الكفاية أنه سيكون على خير حال

675
00:50:33,320 --> 00:50:39,040
بعد خمسة أيام من مولده
تمكنت سارة من حمله جيدا للمرة الأولى

676
00:50:39,040 --> 00:50:42,600
لقد كان من المذهل جدا في الواقع أن نسمع بكاءه

677
00:50:42,600 --> 00:50:47,920
معظم الآباء يستاءون من بكاء الأطفال
لكنه كان صوتا مذهلا في الواقع

678
00:50:47,920 --> 00:50:51,120
لقد انتظرنا كثيرا لسماع بكائه , أليس كذلك

679
00:50:51,120 --> 00:50:54,160
إنك تتأثر جدا و تدمع عيناك

680
00:50:54,160 --> 00:50:58,240
لأنك تقول : أخيرا أيها الطفل يمكنني أن أنظر في عينيك

681
00:50:58,240 --> 00:51:00,400
و تتذكر كم كان مريضا جدا

682
00:51:00,400 --> 00:51:06,560
لكن كل شيء مر بخير , يا للسعادة

683
00:51:06,560 --> 00:51:12,040
غادر رايلي المستشفى بعد أسبوعين
و كما ترى , هو بخير حال

685
00:51:16,320 --> 00:51:19,040
"يا ترى من هو هذا الشخص الغريب ؟"

686
00:51:19,040 --> 00:51:21,560
أخبراني عن رايلي و كيف هو حاله الآن

687
00:51:21,560 --> 00:51:26,320
إنه طفل صغير سعيد , أليس كذلك ؟
و بدأ في نطق بعض الأصوات

688
00:51:26,320 --> 00:51:31,400
يبدو أنه مصمم على أداء مرانه اليومي

689
00:51:31,400 --> 00:51:35,640
إنه يبتسم للعديد من الغرباء هنا و هناك , أليس كذلك ؟

690
00:51:35,640 --> 00:51:38,240
فعلا , إنه طفل صغير سعيد

691
00:51:39,360 --> 00:51:43,440
يبلغ من العمر الآن أربعة أشهر , و برغم أن
الوقت لا زال مبكرا إلا أن أطباء الأطفال

692
00:51:43,440 --> 00:51:46,440
لا يجدون أي فرق بينه و بين أي طفل طبيعي آخر

693
00:51:46,440 --> 00:51:49,360
إذن , ما زال أمامك وقت طويل جدا مع كل ذلك ؟

694
00:51:49,360 --> 00:51:56,400
بالطبع فمن الناحية الإكلينيكية
ما زالت هذه هي البداية و برغم أنه

695
00:51:56,400 --> 00:52:01,680
الطفل الأول إلا أننا نخطط
لدراسة 12 طفلا آخر في دراسة الجدوى هذه

696
00:52:01,680 --> 00:52:09,160
و فقط حين توسع من مجال دراستك و يكون لديك
عدد كبير من الأطفال , 200 مثلا , و ترى

697
00:52:09,160 --> 00:52:13,440
كيف حالهم , سواء من أخذ الزينون
أو من لم يتعرض له , حينها فقط يمكنك القول

698
00:52:13,440 --> 00:52:19,720
إذا ما كانت نتائجه الإكلينيكية كالنتائج التجريبية 
و هذا سيستغرق ستة أعوام أخرى

699
00:52:26,800 --> 00:52:29,920
أنت لا تتمكن غالبا من رؤية الباحثين الذين يأخذون عملهم

700
00:52:29,920 --> 00:52:34,240
من المعمل و يبدأون في تطبيقه على المرضى إكلينيكيا

701
00:52:34,240 --> 00:52:38,360
أنت غالبا لا تتمكن أبدا من رؤية هذه النتائج

702
00:52:38,360 --> 00:52:41,640
لذا كان من الجميل مشاهدة رايلي
من الجميل مشاهدة ثمار

703
00:52:41,640 --> 00:52:43,960
جهود ماريان و فريقها

704
00:52:43,960 --> 00:52:46,720
لقد استفاد بالتأكيد من التبريد

705
00:52:46,720 --> 00:52:50,760
و ربما يكون قد استفاد من الزينون
ما زال الوقت مبكرا لنعرف

706
00:52:50,760 --> 00:52:52,920
لكن عليك أن تعترف أنه يبدو في حالة جيدة جدا

707
00:52:52,920 --> 00:52:55,520
و هذا هو مغزى كل تلك الجهود

708
00:53:09,480 --> 00:53:12,240
لقد عدت إلى عملي بالمستشفى الجامعي بلندن

709
00:53:12,240 --> 00:53:17,400
لقد كانت هذه فرصة رائعة لمشاهدة ما يحدث

710
00:53:17,400 --> 00:53:23,080
إن عالم الإنعاش و الطب الحرج
مليء بالنتائج المروعة و التي أحيانا

711
00:53:23,080 --> 00:53:25,480
ما تستعصي على الحل

712
00:53:25,480 --> 00:53:28,360
لكننا قابلنا أناسا يفعلون ذلك بالضبط

713
00:53:28,360 --> 00:53:31,320
يقومون باختراق الحدود و يحرزون تقدما

714
00:53:31,320 --> 00:53:35,600
قابلت أناسا هم دليل حي على أن الموت
يمكن خداعه في بعض الأحيان

715
00:53:35,600 --> 00:53:37,960
هذا هو الأمر المهم

716
00:53:37,960 --> 00:53:41,320
لا تعلن موت الناس قبل أن يكونوا ميتين بالفعل

717
00:53:41,320 --> 00:53:44,960
الرجل الذي شاهدته على حافة الموت
راقدا على سرير العمليات في يال

718
00:53:44,960 --> 00:53:50,920
عاد الآن حيا و معافا لعائلته , بل و بدأ حياة جديدة

719
00:53:50,920 --> 00:53:55,040
لقد ساعدتني هذه التقنيات

720
00:53:55,040 --> 00:53:57,680
أن أظل جزءا من عائلتي

721
00:53:57,680 --> 00:53:59,600
و أن أظل على قيد الحياة

722
00:53:59,600 --> 00:54:01,680
هذا هو الواقع

723
00:54:01,680 --> 00:54:05,360
ما فاجأني في الواقع هو أن الخط
الفاصل بين الحياة و الموت يصبح

724
00:54:05,360 --> 00:54:11,520
مشوشا أكثر عاما بعد عام , و هو ما يتيح العديد
من الامكانيات الحقيقية و التي قد تؤثر علينا جميعا 

725
00:54:11,520 --> 00:54:14,200
نحن في حقبة مختلفة حيث تكون النجاة متوقعة

726
00:54:14,200 --> 00:54:20,160
حتى لأشد الحالات خطورة , إنه بالفعل لعالم مختلف

727
00:54:20,160 --> 00:54:24,200
إننا نجد أنفسنا في فترة غير مريحة من الزمن

728
00:54:24,200 --> 00:54:27,360
فقد كنا نعتقد أننا بإمكاننا معرفة
إذا ما كان المريض حيا أم ميتا

729
00:54:27,360 --> 00:54:30,280
بينما في الحقيقة هناك مرضى يقعون
في المنتصف بين هذا و ذاك

730
00:54:33,320 --> 00:54:36,240
يجتمع قسم التخدير في المستشفى الجامعي كل يوم جمعة

731
00:54:36,240 --> 00:54:43,080
لنتشارك في المعلومات و أخبار الاكتشافات
الجديدة محاولين تطبيق النظريات الجديدة

732
00:54:43,080 --> 00:54:46,560
أردت أن أتحدث عن استخدام التبريد في الانعاش

733
00:54:46,560 --> 00:54:50,560
فهو شيء مألوف لدينا
و لكن كثيرا ما نغفل عنه 

734
00:54:50,560 --> 00:54:53,520
أريد أن أبدأ بحالة من التاريخ

735
00:54:53,520 --> 00:54:59,760
هذه قصة طبيبة خرجت للتزلج
مع اثنين من أصدقائها في النرويج

736
00:54:59,760 --> 00:55:05,280
و انزلقت في واد عبر الجليد إلى هذه الحفرة هنا

737
00:55:05,280 --> 00:55:08,000
و كان هذا في الساعة 6.20 في المساء

738
00:55:08,000 --> 00:55:12,960
هذا هو فريق الانقاذ الذي وصل في
الساعة 7.58 أي بعد تأخير دام ساعة و نصف

739
00:55:12,960 --> 00:55:15,960
بعد انزلاقها عبر الجليد

740
00:55:15,960 --> 00:55:20,680
عليهم أن يطيروا الآن صوب ترومسو
و هي تبعد حوالي 430 كيلومتر

741
00:55:20,680 --> 00:55:25,960
و .. لو كنت مكانهم لتوقفت

742
00:55:25,960 --> 00:55:28,480
ارفعوا أيديكم , من منكم لم يكن ليتوقف ؟

743
00:55:28,480 --> 00:55:31,520
فهي كيميائيا تبدوا كشخص ميت

744
00:55:31,520 --> 00:55:34,400
و لكن هذه هي بعد عام من الحادث

745
00:55:34,400 --> 00:55:39,320
مع أن الإنعاش و الطب الحرج
يمثل تحديات هائلة , إلا أنه سيشكل

746
00:55:39,320 --> 00:55:44,960
فارقا كبيرا لأناس حقيقيين لو
أجري بشكل جيد و في الوقت المناسب

747
00:55:44,960 --> 00:55:48,760
انتقلنا بعدها إلى إيقاف الدورة الدموية تحت التبريد الشديد

748
00:55:48,760 --> 00:55:53,040
ذهبنا إلى يال حيث قابلنا هذا الرجل
الدكتور جون إليفتيرياديس

749
00:55:53,040 --> 00:55:57,800
و هذا هو الرجل الذي صورناه و هو يجري له العملية

750
00:55:57,800 --> 00:56:01,120
كما تعلمون , نحن تعلمنا ان كل ذكرياتنا و إدراكنا

751
00:56:01,120 --> 00:56:04,000
هي عبارة عن دوائر كهربية تعمل على الدوام

752
00:56:04,000 --> 00:56:08,320
و مع ذلك فإننا مع هذا الرجل قمنا
بالضغط على زر إعادة التهيئة و أوقفنا كل ذلك

753
00:56:08,320 --> 00:56:12,000
و هذا هو بعد حوالي أسبوع من الجراحة

754
00:56:12,000 --> 00:56:15,480
ما شاهدته هو التزاوج بين العلم و الممارسة الطبية

755
00:56:15,480 --> 00:56:20,560
الذي يمنحنا الأمل في أن نستمر في جهودنا
في جعل الخط الفاصل بين الحياة و الموت أقل وضوحا 

756
00:56:20,560 --> 00:56:23,520
هذا طفل مريض , كما يمكنكم أن تشاهدوا
لا تحتاج أن تكون أخصائيا لتدرك ذلك

757
00:56:23,520 --> 00:56:27,520
طفل مريض جدا جدا جدا
و كانت الخدعة هنا 

758
00:56:27,520 --> 00:56:31,560
أن نحاول دمج الزينون مع التبريد لإنهاء ذلك المرض

759
00:56:31,560 --> 00:56:36,280
فهذا ما يبدو أنه يفعله , ليس
من الواضح إذا كان الزينون قد فعل ذلك

760
00:56:36,280 --> 00:56:37,920
لكن من الممكن  أن يكون قد فعل

761
00:56:37,920 --> 00:56:45,320
و هو ما سيزيد فرص النجاة بنسبة جيدة
حوالي 50 - 60 في المائة

762
00:56:45,320 --> 00:56:49,600
هذا هو ما نريده
علينا أن نفعل الكثير من ذلك

763
00:56:49,600 --> 00:56:51,880
لأن .. هؤلاء البشر

764
00:56:51,880 --> 00:56:56,640
الذين هم جميعا بحالة جيدة
هم دليل على أنك من الممكن

765
00:56:56,640 --> 00:56:59,760
أن تتعرض لأضرار فسيولوجية شديدة
و تتمكن من الشفاء منها

766
00:56:59,760 --> 00:57:01,800
و قد قابلتهم جميعا

767
00:57:01,800 --> 00:57:04,160
فنحن لا نتمكن من لقائهم كثيرا بعد أن يشفوا

768
00:57:06,800 --> 00:57:09,320
و هكذا يتقدم الطب على ما أعتقد

769
00:57:09,320 --> 00:57:11,200
أعني عن طريق الصدف

770
00:57:11,200 --> 00:57:13,720
يبدو أحيانا في فوضى عارمة

771
00:57:13,720 --> 00:57:19,280
لكنه يتقدم للأمام , جاعلا مما كان مستحيلا
بالأمس سببا للنجاة في المستقبل

772
00:57:20,020 --> 00:57:35,280
ترجمة .. د . محمد حباله