1
00:00:08,760 --> 00:00:12,440
إنه قيل
أن آخر أيام كوكب الأرض

2
00:00:12,440 --> 00:00:15,080
الجميع يحصلون على أحلام سيئة

3
00:00:20,320 --> 00:00:24,800
في الشمال الغربي من ذالك العالم
الجنس البشري تجمعوا

4
00:00:24,800 --> 00:00:30,040
في إحتفال بطقوس وثنية
للتخلص من البرد والظلام

5
00:00:34,000 --> 00:00:38,680
وكل شخص من هؤلاء الناس حلم
بالأشياء السيئة القادمة

6
00:00:38,680 --> 00:00:40,720
ولكنهم نســـــــوا

7
00:00:40,720 --> 00:00:43,240
لأنه يجب عليهم

8
00:00:43,240 --> 00:00:48,240
هم نسوا كوابيسهم
من النيران والحروب والجنون

9
00:00:49,240 --> 00:00:50,760
هم نسوا

10
00:00:51,720 --> 00:00:53,600
ماعدا واحد


14
00:02:07,600 --> 00:02:09,880
هم يطلقوا عليه
أسطورة الصندوق الأزرق


16
00:02:12,000 --> 00:02:17,560
أنا لم أكن هنا من قبل
أنا لست من زوار الكنائس , باردة جداً

17
00:02:17,560 --> 00:02:21,800
هذا كان موقع الدير في 
القرن الثالث عشر الميلادي

18
00:02:23,320 --> 00:02:26,440
يقال أن شيطان سقط من السماء

19
00:02:26,440 --> 00:02:28,560
وبعدها ظهر رجل

20
00:02:28,560 --> 00:02:30,960
رجل في صندوق أزرق

21
00:02:30,960 --> 00:02:34,600
هم أطلقوا عليه إسم
الدكتور المقدس

22
00:02:34,600 --> 00:02:36,480
هو ضرب الشيطان

23
00:02:36,480 --> 00:02:38,840
وبعدها إختفى

24
00:02:38,840 --> 00:02:41,360
هذه صدفة

25
00:02:41,360 --> 00:02:45,640
إنه قيل لا يوجد
شيء إسمه صدفة

26
00:02:45,640 --> 00:02:48,280
من يعلم ؟

27
00:02:48,280 --> 00:02:52,520
ربما سيعود -
هذا سيسعد عيد ميلادي -

28
00:03:20,360 --> 00:03:28,400
ترجــــــــــمة
(فيصل _ أبو عبداللطيــــــــف)

28
00:03:28,360 --> 00:03:33,400
أتمنى لكم أقضى وأمتع الأوقات
doctorwho1938@hotmail.com

28
00:03:33,360 --> 00:03:37,400
(ديفيد تانت)
بدور الدكتور

28
00:03:36,360 --> 00:03:39,400
(جـــــون سايــــــم)
بدور المعلم

29
00:03:39,360 --> 00:03:42,400
(برنارد سرايبنس)
بدور ويلفريد موت

29
00:03:42,360 --> 00:03:47,400
(الـــــــدكــــــــــتور)
الحلقة الخاصة بيوم الميلاد

30
00:03:47,360 --> 00:03:54,400
بعنــــــــــــوان
(نهايــــــــــة الوقت - الجزء الأول)

30
00:04:02,000 --> 00:04:05,600
الان آسف . ها أنت

30
00:04:07,720 --> 00:04:09,560
إذن أين كنا

31
00:04:09,560 --> 00:04:11,840
أنا إستدعيت
أليس كذالك ؟

32
00:04:11,840 --> 00:04:14,680
أود)في الثلج يناديني)
أود /هو المخلوق الذي يحمل الكرة بيده

33
00:04:14,680 --> 00:04:17,360
أنا لم آتي إلى هنا مباشره
حصلت على بعض المتعه كما تعرف

34
00:04:17,360 --> 00:04:19,840
السفريات . أفعل هذا وذاك

35
00:04:19,840 --> 00:04:22,440
أقع في المشاكل كما تعرف
كان عبقريا

36
00:04:22,440 --> 00:04:26,520
أنا رأيت الفوسفر الدائري
(للعظيم (ماجالن غيستاد

37
00:04:26,520 --> 00:04:29,840
أنقذت كوكب من آكلة اللحوم الحمر

38
00:04:29,840 --> 00:04:33,360
(سميت مجرة (آليسون
تزوجت وكان ذالك خطأ

39
00:04:33,360 --> 00:04:38,000
الملكة (باس) ودعني أقول لك
لقبـها لم يعد 

40
00:04:38,000 --> 00:04:40,040
على أية حال

41
00:04:40,040 --> 00:04:42,200
ماذا تريد

42
00:04:42,200 --> 00:04:44,480
لم يجب أن تتأخر

43
00:04:44,480 --> 00:04:48,200
آخر مره كنت هنا
أخبرتني أني أغنيتي قاربت على الإنتهاء

44
00:04:48,200 --> 00:04:49,920
وأنا لست في عجلة لذالك

45
00:04:49,920 --> 00:04:51,920
أنت ستأتي معي

46
00:04:51,920 --> 00:04:54,080
إنتظر . من الأفضل أن أغلق التارديس


48
00:04:57,000 --> 00:04:58,160
أرأيت
مثل السيارة

49
00:04:59,960 --> 00:05:01,440
أنا أغلقتها كالسيارة

50
00:05:03,040 --> 00:05:05,560
مثل
إنه مضحك

51
00:05:05,560 --> 00:05:07,400
لا , ولو قليلا

52
00:05:09,000 --> 00:05:11,240
العنه
(أحاول إضحاك (أود

53
00:05:13,720 --> 00:05:15,920
كم عمرك الان
(اود سيغما)


55
00:05:22,000 --> 00:05:23,600
رائع

56
00:05:27,240 --> 00:05:30,480
هيا ذالك جميل

57
00:05:31,480 --> 00:05:35,240
أنتم حققتم هذا في مدة كم ؟ -
مئة سنة -

58
00:05:38,000 --> 00:05:40,360
إذن لدينا مشكلة

59
00:05:40,360 --> 00:05:42,760
لأن كل هذا سريعا

60
00:05:42,760 --> 00:05:45,440
ليست فقط المدينة
قدرتك على الإتصال بي

61
00:05:45,440 --> 00:05:48,240
والوصول الى القرن الواحد والعشرون

62
00:05:49,840 --> 00:05:53,240
شيء يسرع نوعكم 
أكثر من الطبيعي

63
00:05:53,240 --> 00:05:55,760
وعقل (الأود) مضطرب

64
00:05:55,760 --> 00:05:58,680
لماذا مالذي حدث -
(كل ليلة (دكتور -

65
00:05:58,680 --> 00:06:01,920
كل ليلة نحصل على أحلام سيئة

66
00:06:01,920 --> 00:06:07,040
يعــــــــــــــــــــــــــــود
إنـــــــــــــه ببطئ يعــــــــــــــــــــــــــــود

67
00:06:07,040 --> 00:06:12,080
من خلال الظلام والنيران والدم
دائــــــــــــما يعـــــــــــــــــود

68
00:06:12,080 --> 00:06:14,160
يعود إلى هذا العالم

69
00:06:14,160 --> 00:06:17,360
إنـــــــــــــه يعــــــــــــــــــــــــــــود
وهو يعــــــــــــــــــــــــــــود

70
00:06:17,360 --> 00:06:20,520
وهم يعــــــــــــــــــــــــــــودون
لكنهم متأخـــــــــــــرون

71
00:06:20,520 --> 00:06:24,920
متأخرون . متأخرون جـــــــدا
هو قد أتى

72
00:06:27,240 --> 00:06:30,880
إجلس مع كبار (الأود) وشاركهم الأحلام

73
00:06:32,840 --> 00:06:34,480
لذا

74
00:06:34,480 --> 00:06:35,920
حسنا

75
00:06:38,880 --> 00:06:40,840
مرحبا

76
00:06:42,360 --> 00:06:45,920
أنـــــــــــــــت ستنـــــــــــــــضم

77
00:06:45,920 --> 00:06:48,640
أنـــــــــــــــت ستنـــــــــــــــضم

78
00:06:48,640 --> 00:06:51,240
أنـــــــــــــــت ستنـــــــــــــــضم

79
00:06:51,240 --> 00:06:53,200
أنـــــــــــــــت ستنـــــــــــــــضم

81
00:06:55,880 --> 00:06:57,440
هو يأتي إلينا

82
00:06:57,440 --> 00:06:58,960
كل ليلة

83
00:06:58,960 --> 00:07:03,200
أظن كل أناس الكوكب يحلمون به الان

84
00:07:03,200 --> 00:07:05,600
ذالك الرجل ميت -
مازال هناك أكثر

85
00:07:05,600 --> 00:07:07,160
إنــــــــضم إلينا

86
00:07:08,640 --> 00:07:10,400
الأحداث تأخذ أشكال

87
00:07:10,400 --> 00:07:14,240
من سنوات ماضية
ومازال تغيير الحاضر

88
00:07:14,240 --> 00:07:16,600
هناك رجل

89
00:07:16,600 --> 00:07:19,400
خائف جدا

90
00:07:19,400 --> 00:07:21,120
(ويلفيرد)
هل هو بخير

91
00:07:21,120 --> 00:07:24,600
ماذا عن (دونا) هل هي بخير -
أنت لم يفترض أن تتأخر -

92
00:07:24,600 --> 00:07:29,040
خطوط التقارب مسحوبة في
جميع أنحاء الأرض . حتى الان


93
00:07:29,040 --> 00:07:31,680
الملك في بيت المحاسبة

94
00:07:37,040 --> 00:07:38,760
أنا لا أعرف من هم

95
00:07:38,760 --> 00:07:40,920
وهناك آخرى

96
00:07:40,920 --> 00:07:44,960
وأكثرهم وحده
ضائعة ومنسية

97
00:07:46,480 --> 00:07:48,440
(زوجة (المعلم

98
00:07:48,440 --> 00:07:50,800
نحن نرى الكثير

99
00:07:50,800 --> 00:07:52,800
ولكن نفهم القليل

100
00:07:52,800 --> 00:07:55,120
المرأة في القفص
من هي ؟

101
00:07:56,240 --> 00:07:58,160
هي كانت

102
00:07:58,160 --> 00:08:00,600
هو لم يكن خطأها , هي كانت

103
00:08:01,640 --> 00:08:05,160
(المعلم)
هو حاكم وقت مثلي

104
00:08:07,520 --> 00:08:08,560
أنا يمكنني أن أريك

105
00:08:10,560 --> 00:08:12,320
(المعلم)
أخذ إسم ساكسون

106
00:08:12,320 --> 00:08:16,240
هو تزوج إنسانه , إمرأة 
إسمها (لوسي) وهو أفسدها


107
00:08:19,000 --> 00:08:22,640
هي وقفت بجانبه بينما غزى الأرض

108
00:08:22,640 --> 00:08:25,880
أنا عكست كل شيء
حتى كأنه لم يحدث أبداً

109
00:08:25,880 --> 00:08:27,400
ولكن (لوسي ساكسون) تذكرت

110
00:08:32,480 --> 00:08:34,720
أنا أمسكته بين ذراعي

111
00:08:34,720 --> 00:08:36,920
أنا أحرقت جثته

112
00:08:38,120 --> 00:08:39,720
(المعــــــــــلم ميت)

113
00:08:39,720 --> 00:08:42,720
ورغم ذالك أنت لم ترى


115
00:08:46,000 --> 00:08:47,040
ماذالك ؟


117
00:08:58,320 --> 00:08:59,960
جزء منه نجى

118
00:09:01,480 --> 00:09:02,520
أنا يجب أن أذهب

119
00:09:02,520 --> 00:09:05,440
ولكن شيء أكثر يحدث
(دكتــــــــــور)

120
00:09:05,440 --> 00:09:07,960
(المعلم)
جزء من مخطط أعظم

121
00:09:07,960 --> 00:09:12,080
لأن الظل ساقط على الأحداث

122
00:09:12,080 --> 00:09:14,320
شيء عظيم
متحمس في الظلام



124
00:09:16,800 --> 00:09:20,840
(الأود)
إكتسبوا هذه القوة للرؤية عبر الوقت

125
00:09:20,840 --> 00:09:23,120
لأن الوقت ينزف

126
00:09:23,120 --> 00:09:27,000
أشكال أشياء فقدت مرة
تتحرك من خلال حجاب

127
00:09:27,000 --> 00:09:32,040
وهذه الأحداث منذ سنوات مضت
تهدد بتدمير هذا المستقبل

128
00:09:32,040 --> 00:09:33,840
والحاضر والماضي

129
00:09:33,840 --> 00:09:37,880
ماذا تعني -
(هذا مارأيناه (دكتور -

130
00:09:37,880 --> 00:09:41,640
الظلمة تبشر بشيء واحد

131
00:09:41,640 --> 00:09:44,840
نهاية الوقت بنفسه

132
00:09:55,840 --> 00:10:00,440
أحداث قد حدثت
هي تحدث الان

133
00:10:38,120 --> 00:10:40,200
(سيدة (ساكسون

134
00:10:40,200 --> 00:10:43,240
دعيني اقدم نفسي

135
00:10:43,240 --> 00:10:45,600
أنا حاكمتكِ الجديده

136
00:10:45,600 --> 00:10:49,760
أنا خائفة أن المحاكم السابق 
أصابه شيء من الحادثة

137
00:10:49,760 --> 00:10:53,520
والذي أخذ وقت لترتيبه

138
00:10:53,520 --> 00:10:56,480
سيدة (تروفسيس) لو أنتِ جاهزة

139
00:11:00,400 --> 00:11:03,480
أنتِ حافظة على صمتكِ جيدا
(سيده (ساكسون

140
00:11:03,480 --> 00:11:07,400
محاكمتكِ عقدت في السر 
بدون هيئة محلفين

141
00:11:09,000 --> 00:11:13,560
لذا لا يعرف أحد من كان
(هارولد ساكسون)

142
00:11:13,560 --> 00:11:15,160
ومن اين أتى

143
00:11:15,160 --> 00:11:17,560
ولماذا قتلتيه

144
00:11:17,560 --> 00:11:19,560
إجعلها تركع

145
00:11:23,000 --> 00:11:28,480
هناك منا من لم يفقد إيمانه

146
00:11:28,480 --> 00:11:33,120
(وبحكمته (هارولد ساكسون
جاهز لهذه اللحظة

147
00:11:33,120 --> 00:11:36,880
هو علم أنه ربما سيموت
لذا جعلنا جاهزين

148
00:11:38,520 --> 00:11:40,600
(الليلة سيدة (ساكسون

149
00:11:43,400 --> 00:11:44,440
هو يعــــــــــــود

152
00:12:05,520 --> 00:12:11,200
كما هو مكتوب في 
(كتاب الأسرار لساكسون)

153
00:12:11,200 --> 00:12:13,400
هذه

154
00:12:13,400 --> 00:12:15,440
هي جرعات الحياة

155
00:12:15,440 --> 00:12:17,800
إستمعي لي
مهما كان ما قاله لكِ

156
00:12:17,800 --> 00:12:21,920
ليست لديكِ أدنى فكرة عما تفعلينه -
(سيدة (تروفسيس -

157
00:12:21,920 --> 00:12:24,600
المحفز -
ماذا تفعلين -

158
00:12:24,600 --> 00:12:26,960
دعيني لوحدي
لا تفعلي لا تفعلي

159
00:12:26,960 --> 00:12:29,120
(أنتِ كنتِ زوجة (ساكسون

160
00:12:29,120 --> 00:12:30,480
أنتِ تحملين بصمته

161
00:12:30,480 --> 00:12:32,560
هذا كل مانحتاجه

162
00:12:32,560 --> 00:12:37,240
التوقيع الأخير للقياس الحيوي

163
00:12:39,480 --> 00:12:42,360
أنتِ لا يمكنكِ أن تعيديه
لا يمكنكِ

164
00:12:55,640 --> 00:12:58,080
أنا أترجاكِ

165
00:12:58,080 --> 00:13:00,760
أوقفي هذا قبل أن يفوت الأوان

166
00:13:00,760 --> 00:13:02,880
نحن نضحي بأنفسنا

167
00:13:02,880 --> 00:13:06,720
(لكي يعيش (ساكسون

168
00:13:09,440 --> 00:13:12,400
ألا ترين هو كذب عليكِ

169
00:13:12,400 --> 00:13:15,520
(حتى إسمه ليس (هاورلد ساكسون

170
00:13:15,520 --> 00:13:17,640
وهذا قد كتب أيضا

171
00:13:19,600 --> 00:13:21,960
لأن إسمــــــــــــه هو

172
00:13:21,960 --> 00:13:23,400
المعــــــــــــــــلم

173
00:13:23,400 --> 00:13:28,200
أبــــــــــــــــــــــــــــداً

174
00:13:28,200 --> 00:13:31,640
لن أمـــــــــــــــــــوت أبـــــــــداً

175
00:13:31,640 --> 00:13:34,080
لن أمـــــــــــــــــــوت أبـــــــــداً

176
00:13:34,080 --> 00:13:36,360
لن أمـــــــــــــــــــوت أبـــــــــداً

177
00:13:46,240 --> 00:13:49,040
(لوسي)

178
00:13:49,040 --> 00:13:51,920
لوسي ساكسون)الحلوة)

179
00:13:51,920 --> 00:13:53,520
المؤمنه بي دائما

180
00:13:53,520 --> 00:13:57,600
هل قبلة الأرملة أعادتني للحياة

181
00:13:57,600 --> 00:13:59,920
أنت تقتلهم -
دعيهم يموتون -

182
00:13:59,920 --> 00:14:02,720
هم فقط الأوائل

183
00:14:02,720 --> 00:14:07,240
كل البشر الأغبياء الكرهين الرائحة
الجالبين للعار يمكنهم السقوط في الحفرة

184
00:14:09,960 --> 00:14:11,840
(ألا يمكنكِ أن تسمعيه (لوسي

185
00:14:11,840 --> 00:14:14,200
الضوضاء

186
00:14:14,200 --> 00:14:17,240
الطبول
أعلى من اي وقت مضى

187
00:14:20,040 --> 00:14:23,160
الطبول هي لا تتوقف 
الطبول

188
00:14:24,680 --> 00:14:26,680
أنا إشتقت لهم

189
00:14:28,200 --> 00:14:30,280
ولكن لا أحد يعرفك أفضل مني

190
00:14:30,280 --> 00:14:31,880
أنا علمت أنك سترجع

191
00:14:31,880 --> 00:14:36,440
كل هذا الوقت أتباعك , كانوا
يتجهزون . ونحن أيضا

192
00:14:38,960 --> 00:14:40,760
ماذا تفعلين ؟

193
00:14:40,760 --> 00:14:44,280
(كتاب الأسرار لساكسون)
تكلم عن جرعة الحياة

194
00:14:45,280 --> 00:14:48,760
ورغم أني لم أكن بذالك الذكاء
إلا أن عائلتي إتصلت

195
00:14:48,760 --> 00:14:52,760
على أناس بذكاء كافي
لحساب جرعة عكسية

196
00:14:52,760 --> 00:14:54,240
إياكِ أن تتجرأي

197
00:14:54,240 --> 00:14:56,880
( أنا آمركِ (لوسي

198
00:14:56,880 --> 00:14:58,640
أنتِ ستطيعيني

199
00:14:58,640 --> 00:15:01,640
(حتى يفرقنا الموت (هاري

200
00:15:01,640 --> 00:15:02,920
لا

201
00:15:34,880 --> 00:15:36,920
أظننا سنكون محظوظين
ياعزيزتي

202
00:15:36,920 --> 00:15:40,600
إنها صور من سجن بريدفيل
بالليلة التي إحترق فيها

203
00:15:40,600 --> 00:15:41,640
أنظر لهذا

204
00:15:45,880 --> 00:15:48,800
أحدهم نجى -
هل تظن أنه هو -

205
00:15:50,760 --> 00:15:54,040
هذه ستكون هدية رائعه للكريسمس

206
00:15:54,040 --> 00:15:56,520
أنتِ فقط أتركي الأمر لأبيكِ

207
00:16:03,520 --> 00:16:07,240
سيداتِ وسادتِ
يبدوا أن المساعده في متناول اليد

208
00:16:07,240 --> 00:16:09,640
عيد الكريسمس قد ألغي

209
00:16:09,640 --> 00:16:11,960
جهزوا البوابة



211
00:16:28,320 --> 00:16:31,160
أنا ذاهب للشعار الوطني

212
00:16:31,160 --> 00:16:34,080
جرعات خفيفة لمشروبات الكريسمس

213
00:16:34,080 --> 00:16:35,720
حسنا . مع السلامه

214
00:16:39,280 --> 00:16:44,720
من الفريق الأول للفريق الثاني
معنا أجهزة الجوال أكرر معنا أجهزة الجوال

215
00:16:44,720 --> 00:16:47,160
المقابلة الساعة الواحدة

216
00:16:47,160 --> 00:16:49,760
إنتهى الأمر الان

217
00:16:53,800 --> 00:16:54,840
هيا

218
00:16:54,840 --> 00:16:57,400
أسرعوا


222
00:17:05,080 --> 00:17:07,360
حسنا هيا لنذهب

223
00:17:08,720 --> 00:17:11,720
كلكم بخير
من معه الشكولاته إذن

224
00:17:15,760 --> 00:17:20,320
هو طويل ويرتدي بدلة بنية أو ربما
زرقاء ولدية جاكيت طويل


225
00:17:20,320 --> 00:17:24,240
وشعره ثابت للأعلى نوع ما

226
00:17:24,240 --> 00:17:27,520
وفي الصفحة الثانية
إنتبهوا لصندوق الشرطة

227
00:17:27,520 --> 00:17:29,120
تماما مثل القديم

228
00:17:29,120 --> 00:17:34,080
أنا حبست في أحدها
عطلة البنوك أغسطس 1962

229
00:17:34,080 --> 00:17:38,320
(هل كنتِ تسئين التصرف (ميني
بالطبع 

230
00:17:40,400 --> 00:17:43,400
حسنا , إستمعوا هذا مهم

231
00:17:43,400 --> 00:17:46,640
نحن يجب أن نجده لذا
إتصلوا بالجوار إتصلوا بالجميع

232
00:17:46,640 --> 00:17:50,520
سالي أنتِ إلى نادي الجسر 
وينستون حاول مع الشباب القدماء

233
00:17:50,520 --> 00:17:55,320
بوبي حاول أن تتصل بفرقة سكيفل
حسنا , وبيننا جميعا نغطي المدينة

234
00:17:55,320 --> 00:17:58,160
العبائة الفضية

235
00:17:58,160 --> 00:18:00,000
(من هو إذن  (الدكتور


236
00:18:00,000 --> 00:18:03,080
لا يمكنني أن أخبرك ذالك . أقسم

237
00:18:04,600 --> 00:18:06,240
ولكن جاوبوني عن هذا

238
00:18:06,240 --> 00:18:09,200
هل كانت تراودكم أحلام سيئة كلكم ؟

239
00:18:10,680 --> 00:18:12,800
أحلام لا تستطيعون تذكرها

240
00:18:14,880 --> 00:18:17,760
نعم لهذا نحن نحتاجه

241
00:18:17,760 --> 00:18:20,440
(نحن نحتاج (الدكتور

242
00:18:20,440 --> 00:18:21,960
أكثر من أي وقت مضى

243
00:18:25,280 --> 00:18:27,920
بصل مع ذالك -
نعم أرجوكِ -

244
00:18:27,920 --> 00:18:30,440
(ماذا عنك (جينجر , بصل

245
00:18:31,440 --> 00:18:34,800
هو لا يقول الكثير
أعطيه بصل

246
00:18:34,800 --> 00:18:38,240
هو من هيدر سفيلد -
حسنا أنت إنتبه له -

247
00:18:38,240 --> 00:18:42,560
ولاتنسى ليلة الغد
بث عيد الميلاد

248
00:18:42,560 --> 00:18:46,040
الرئيس أوباما
يعد بأن ينهي الركود الإقتصادي

249
00:18:46,040 --> 00:18:50,520
(الوقت السيء سينتهي قريبا (جينجر -
حسنا تحياتي كلها لكِ -

250
00:18:50,520 --> 00:18:53,440
ولك أيضا ميلاد سعيد

251
00:18:56,120 --> 00:18:58,440
الان ماذا يمكننا ان نحضر لك سيدي

252
00:19:00,560 --> 00:19:01,920
كل شيء

253
00:19:05,960 --> 00:19:08,800
أنا جائع للغاية



255
00:19:12,240 --> 00:19:15,320
يقولون أن الرئيس لديه الخطة العظيمة

256
00:19:15,320 --> 00:19:19,880
هو سينقذ العالم
بخطة مالية كبيرة

257
00:19:19,880 --> 00:19:23,320
مهما كان انا اراهن أنه لن تصل لك ولي

258
00:19:25,000 --> 00:19:27,520
أحدهم 
حيوية في رجليه

259
00:19:29,080 --> 00:19:31,040
جائع

260
00:19:42,560 --> 00:19:46,280
الان هذا مالا تريد فعله 
أكله كله مرة واحده

261
00:19:46,280 --> 00:19:49,800
مغريه أعرف ولكن لو أطلتها
قد تبقى معك إلى الأبد

262
00:19:49,800 --> 00:19:52,520
أريد المزيد
المزيد من الجبن والبطاطس

263
00:19:52,520 --> 00:19:54,720
واللحم والمرق
والكريم والبيرة

264
00:19:54,720 --> 00:19:58,120
ولحم الخنزير واللحم البقري والدسم واللحم الأحمر
الكبير المليء بالحرارة والرطب

265
00:19:58,120 --> 00:20:02,600
جيد لك ياصاحبي
من الأفضل أن نذهب 

266
00:20:02,600 --> 00:20:06,040
أنت تبدوا كذالك الرجل
(هارولد ساكسون)

267
00:20:06,040 --> 00:20:09,040
ذالك الذي جن

268
00:20:11,280 --> 00:20:16,160
أليس ذالك مضحكا
أليس ذالك الأفضل على الإطلاق

269
00:20:18,440 --> 00:20:24,760
سيد التخفي . محبوس بمظهر 
رئيس الوزراء السابق

270
00:20:24,760 --> 00:20:28,200
أنا لا يمكنني أن أختبئ في أي مكان
هو يراني

271
00:20:28,200 --> 00:20:31,840
هو يستطيع شمي
أنا لا يمكنني أن أدعه يشمني

272
00:20:31,840 --> 00:20:35,120
(الدكتور - الدكتور)
يجب أن أوقف الرائحة


273
00:20:35,120 --> 00:20:37,960
الريحة الكريهة , القذارة
القذارة والرائحة الكريهة

274
00:20:37,960 --> 00:20:41,160
(جينجر)
تعال معي حالا

275
00:20:41,160 --> 00:20:43,000
لأنه مضحك

276
00:20:43,000 --> 00:20:45,800
ألا ترى

277
00:20:45,800 --> 00:20:49,440
إنظر إلي 
أنا منقسم إلى جانبين

278
00:20:49,440 --> 00:20:51,040
أنا مفرح للغاية

279
00:20:51,040 --> 00:20:54,680
أنا أضحك شيء في العالم كله بأجمعه

280
00:21:07,160 --> 00:21:10,800
(سارة)
ياإلهي ساعدنا

281
00:21:10,800 --> 00:21:13,160
هناك ذالك الرجل

282
00:21:17,400 --> 00:21:20,840
وقـــــــــــــت العشــــــــــــــــــــــــاء


285
00:23:38,600 --> 00:23:44,040
أرجوك دعني أساعدك
أنت تحرق قوة حياتك

286
00:23:47,720 --> 00:23:50,760
ياإلهي (دكتور) كنت على مرأى العيون المتألمة -
إبتعد عن طريقي -

287
00:23:52,760 --> 00:23:54,480
هل فعلناها . هل هذا هو

288
00:23:54,480 --> 00:23:58,480
طويل وجاكيت طويل بني - 
الغطاء الفضي قد نجح -


289
00:23:58,480 --> 00:24:01,840
لأن ويلف إتصل بنيتي والتي إتصلت بجون
التي أختها تعيش عكس بريدفيل

290
00:24:01,840 --> 00:24:08,480
وهي رأت صندوق الشرطة 
جارها رأى هذا الرجل يتجه شرقا


291
00:24:08,480 --> 00:24:13,200
ويلفرد) هل أخبرتهم بحقيقتي أنت وعدت) -
لا أنا قلت أنك دكتور . هذا فقط -

292
00:24:13,200 --> 00:24:17,360
ولو سمحت لي سيدي 
إنه شرف أن أراك ثانية

293
00:24:19,040 --> 00:24:24,680
ولكنك لم تقل أنه حسن المظهر
إنه جميل . خذ الجوال

294
00:24:24,680 --> 00:24:26,440
ليس سيئا
 
295
00:24:26,440 --> 00:24:32,600
أنا التالي . (ميني) ميني الخطيرة
مرت وقت طويل منذ آخر صورة لي مع رجل وسيم

296
00:24:32,600 --> 00:24:35,640
إبتعدي عنه
دعيه لوحده . هلا فعلتِ

297
00:24:35,640 --> 00:24:37,360
إصمت أيها الرجل التعيس

298
00:24:37,360 --> 00:24:40,200
هي يا (دكتور) أعطنا إبتسامه

299
00:24:40,200 --> 00:24:42,120
هكذا , إنتظر

300
00:24:42,120 --> 00:24:45,600
هل ظهر فلاش
لا . هناك ضوء أزرق , حاول ثانية


301
00:24:45,600 --> 00:24:47,280
أنا أصابعي وإبهاماتي عليها

302
00:24:47,280 --> 00:24:50,760
أنا مشغول كما تعرفين -
إنها لن تستغرق ثانية -

303
00:24:50,760 --> 00:24:52,760
إستمر بالإبتسامه

304
00:24:53,040 --> 00:24:55,640
(هل هذه يـــــــــــــدكِ (ميني

305
00:24:55,640 --> 00:24:57,120
أحسنت ياولد


307
00:25:06,200 --> 00:25:08,600
مع السلامة
أحسنوا التصرف

308
00:25:11,800 --> 00:25:13,440
هنا هيا بنا

309
00:25:13,440 --> 00:25:16,600
مالأمر المميز بهذا المكان
نحن مررنا على 15 مقهى

310
00:25:16,600 --> 00:25:18,480
مساء الخير

311
00:25:20,880 --> 00:25:25,200
نحن حصلنا على أوقات سعيدة . أليس كذالك
كل تلك الأشياء التي مررنا بها

312
00:25:25,200 --> 00:25:29,760
والكوكب في السماء
ومسدس الطلاء 

313
00:25:34,880 --> 00:25:37,320
أنا أستمر برؤية أشياء (دكتور) أ

314
00:25:37,320 --> 00:25:39,760
ذالك الوجه في الليل

315
00:25:39,760 --> 00:25:45,280
من أنت . أنا (ويلفرد موت ) . لا
الناس إنتظرت

316
00:25:45,280 --> 00:25:48,600
مئات السنين لإيجادي , وأنت إستطعت 
في بضع ساعات

317
00:25:48,600 --> 00:25:52,160
حسنا , أظنني محظوظ على ما أظن -
(لا , نحن نستمر بالتقابل (ويلف -

318
00:25:52,160 --> 00:25:55,600
مرة بعد مرة
وكأن شيء يربطنا

319
00:25:55,600 --> 00:25:59,080
ماهو الشيء المهم بي -
بالضبط , لماذا أنت -

320
00:26:07,840 --> 00:26:11,960
أنا سأموت -
حتى أنا يوم ما _

321
00:26:11,960 --> 00:26:16,160
إياك أن تتجرأ -
سأحاول أن لا أموت -

322
00:26:17,720 --> 00:26:19,760
ولكن أخبرت

323
00:26:19,760 --> 00:26:22,480
"أنه سيطرق أربع مرات"

324
00:26:24,400 --> 00:26:26,920
هذه كانت النبؤة

325
00:26:26,920 --> 00:26:29,000
يطرق أربع مرات وبعدها

326
00:26:29,000 --> 00:26:33,840
ولكن عندما رأيتك من قبل 
قلت أن شعبك

327
00:26:33,840 --> 00:26:36,400
يمكن أن يغيروا
مثل جسدهم بالكامل

328
00:26:36,400 --> 00:26:39,320
مازال يمكنني الموت

329
00:26:39,320 --> 00:26:42,280
إذا أنا قتلت قبل التجديد
عندها سأموت

330
00:26:44,280 --> 00:26:46,320
حتى عندها

331
00:26:46,320 --> 00:26:48,320
حتى لو تغيرت

332
00:26:48,320 --> 00:26:49,840
أحس كأنه الموت

333
00:26:54,920 --> 00:26:56,920
كل شيء سيموت في

334
00:26:56,920 --> 00:26:59,680
ورجل جديد يأتي مكاني

335
00:27:04,520 --> 00:27:07,000
وأنا ميت

336
00:27:09,360 --> 00:27:11,320
ماذا

337
00:27:12,880 --> 00:27:15,480
أنا آسف لكن إضطررت 
أنظر هل يمكنك أن تجعلها أفضل

338
00:27:15,480 --> 00:27:18,800
توقف
لا , ولكنك ذكي ألا يمكنك أن تعيد ذاكرتها

339
00:27:18,800 --> 00:27:22,800
فقط إذهب إليها الان
إذهب إلى الشارع المقابل ورحب بها

340
00:27:22,800 --> 00:27:27,600
إذا هي تذكرتني عقلها سيحترق وستموت

341
00:27:28,440 --> 00:27:31,160
إياكِ أن تلمسي هذه السيارة

342
00:27:31,920 --> 00:27:35,520
هي لم تتغير

343
00:27:37,360 --> 00:27:39,160
هاهو

344
00:27:39,160 --> 00:27:44,360
شون تيمبل) هم مخطوبين وسيتزوجون في الربيع)


345
00:27:45,360 --> 00:27:48,520
زواج آخر -
نعم -

346
00:27:48,520 --> 00:27:51,560
إنتظر هي لن تسمى 
نوبل تيمبل

347
00:27:51,560 --> 00:27:56,200
يبدوا وكأنه موقع إرهابي
لا , إنه تيمبل نوبل . حسنا

348
00:27:57,720 --> 00:28:01,400
هل هي سعيدة
هل هو لطيف

349
00:28:01,400 --> 00:28:04,760
هو لطيف كفايه وحالم

350
00:28:04,760 --> 00:28:09,680
ومع ذالك هو على الأجرة القليله وهي مؤقته 
لذا كل مايمكنهم تحمله هي شقة صغيرة

351
00:28:11,800 --> 00:28:16,280
وبعض الأحيان أرى النظرة على وجهها
وكأنها حزينة

352
00:28:17,800 --> 00:28:22,360
ولاكن لا يمكنها أن تتذكر لماذا
هي حصلت عليه

353
00:28:23,560 --> 00:28:26,920
هي تمشي أمورها - 
ألسنا كلنا كذالك -

354
00:28:29,120 --> 00:28:32,760
نعم ماذا عنك
من لديك الان

355
00:28:32,760 --> 00:28:35,040
ولا أحد

356
00:28:36,360 --> 00:28:39,080
أسافر وحيداً

357
00:28:41,800 --> 00:28:43,960
أنا ظننت أنه أفضل

358
00:28:46,480 --> 00:28:50,800
ولكن أنا فعلت اشياء
هي ذهبت بطريقة سيئة . أنا إحتجت

359
00:28:51,840 --> 00:28:53,640
يالكلماتي

360
00:28:57,720 --> 00:29:00,440
ميلاد سعيد -
نعم ولك أيضا -

361
00:29:01,240 --> 00:29:04,040
إنظر إلينا

362
00:29:04,040 --> 00:29:06,080
ولكن ألا ترى

363
00:29:06,080 --> 00:29:10,360
أنت تحتاجها (دكتور) أنا أعني
ألن تضحكك هي مرة أخرى

364
00:29:10,360 --> 00:29:13,040
دونا)الجيدة القديمة)



366
00:29:37,960 --> 00:29:42,120
وحتى أتى الأمر إلى أن
اللاعبين أخذوا أماكنهم الأخيرة

367
00:29:42,120 --> 00:29:45,800
جاهزين للأحداث التي ستقدم

368
00:29:50,720 --> 00:29:57,280
وجلس المجنون
في امبراطوريته من الغبار والرماد

369
00:29:57,280 --> 00:30:01,200
وهو لا يدرك المجد الذي سيحققه

370
00:30:03,600 --> 00:30:07,360
بينما منقذه كان ينظر إلى القفر والصحراء

371
00:30:07,360 --> 00:30:11,680
أملا في تغيير مصيره المحتوم


372
00:30:14,760 --> 00:30:20,080
بعيدا ، الاغبياء والحمقى
حلموا بمستقبل مشرق جديد

373
00:30:22,360 --> 00:30:24,440
مستقبل محكوم عليه الآن ألا يحدث أبدا

374
00:30:26,640 --> 00:30:28,960
كما توالت الأرض فصاعدا في ليلة

375
00:30:28,960 --> 00:30:32,240
وأناس ذالك العام ناموا

376
00:30:32,240 --> 00:30:34,760
وإرتجفوا

377
00:30:34,760 --> 00:30:40,280
بطريقة ما علموا بأن الفجر
من شأنه أن يجلب سوى شيء واحد

378
00:30:44,200 --> 00:30:47,040
اليوم الأخير

379
00:32:22,360 --> 00:32:25,160
كانت لدي عقارات

380
00:32:25,160 --> 00:32:29,360
هل تذكر أرض والدي في الوطن

381
00:32:30,960 --> 00:32:33,920
المراعي والعشب الأحمر

382
00:32:33,920 --> 00:32:37,520
تمتد بعيدا في أنحاء
منحدرات جبل الهلاك

383
00:32:40,800 --> 00:32:44,560
كنا معتادين على الجري عبر
هذه الحقول طوال اليوم

384
00:32:44,560 --> 00:32:47,040
ننظر في الأعلى إلى السماء

385
00:32:50,960 --> 00:32:53,960
أنظر إلينا الان

386
00:32:55,720 --> 00:32:58,040
كل تلك النعم

387
00:32:58,040 --> 00:33:00,200
ولكن كم من الناس أنت قتلت

388
00:33:03,320 --> 00:33:07,280
أنا جائع للغاية
إنبعاثك ذهب بطريقة خاطئة

389
00:33:07,280 --> 00:33:08,920
تلك الطاقة

390
00:33:10,800 --> 00:33:14,840
جسمك تمزق مفتوحا
الان أنت تقتل نفسك

391
00:33:14,840 --> 00:33:17,360
ميلاد البشر الذي في الخارج

392
00:33:17,360 --> 00:33:19,400
هم يأكلوا الكثير

393
00:33:19,400 --> 00:33:22,200
كل لحوم الديك تلك

394
00:33:22,200 --> 00:33:24,360
الكيك والنبيذ الأحمر

395
00:33:24,360 --> 00:33:27,440
حار . كثير . دم  . طعام

396
00:33:27,440 --> 00:33:33,280
أواني وأطباق من لحم وجلد ودهن وعصير

397
00:33:33,280 --> 00:33:37,560
وخبز لزج وجلـــــــــد 
حار , إنه حار جداً

398
00:33:37,560 --> 00:33:40,240
توقف -
شريحـــــــــــــــة لحــــــــــم -

399
00:33:40,240 --> 00:33:44,440
شريحــــة لحـــم . إنها لي لأكلها -
توقف -


400
00:33:44,440 --> 00:33:47,480
وأحتــــــــــفل وآكــــــــــــل
وآكــــــــــــــــــــــــــل

401
00:33:50,640 --> 00:33:53,160
ماذا لو سألتك للمساعده

402
00:33:57,400 --> 00:34:02,320
هناك الكثير من العمل الليلة , وأنا وأنت -
حقا -

403
00:34:02,320 --> 00:34:08,160
أنا أخبرت بأن شيء سيعود -
وها أنذا -

404
00:34:08,440 --> 00:34:11,920
لا إنه كان شيء آخر -
ولكنه يؤلم - 

405
00:34:11,920 --> 00:34:14,960
أنا أخبرت بأن نهاية الوقت -
إنه يؤذي (دكتور) الضوضاء -

406
00:34:14,960 --> 00:34:18,120
(الضوضاء في رأسي (دكتور

407
00:34:18,120 --> 00:34:23,480
1-2-3-4 /1-2-3-4
أقوى من ذي قبل

409
00:34:25,840 --> 00:34:28,920
ألا يمكنك سماعه -
أنا آسف -

410
00:34:28,920 --> 00:34:30,800
إســـــــــــــــــــــــتمـــــــــع

411
00:34:33,720 --> 00:34:37,240
كل دقيقة . . . كل ثانية

412
00:34:37,240 --> 00:34:40,400
كل نبضة من قلبي

413
00:34:40,400 --> 00:34:44,800
هاهي  . . . تنادي لي

414
00:34:46,680 --> 00:34:49,880
أرجوك إستمع -
لا يمكنني السماع -

415
00:34:51,520 --> 00:34:53,600
إستمع

416
00:35:03,040 --> 00:35:06,200
ولكن ذالك
ماذا

417
00:35:06,200 --> 00:35:08,920
أنا سمعته

418
00:35:08,920 --> 00:35:14,200
ولكن ليس هناك ضوضاء ولم تكن أبداً
إنه فقط جنونك , إنه

419
00:35:14,200 --> 00:35:18,320
ماهو
مالذي بداخل رأسك

420
00:35:18,320 --> 00:35:21,080
إنــــــــــه حقيقي

421
00:35:22,800 --> 00:35:24,760
إنــــــــــه حقيقي

422
00:35:25,960 --> 00:35:27,920
إنــــــــــه حقيقي

423
00:35:45,240 --> 00:35:47,960
كل تلك السنوات

424
00:35:47,960 --> 00:35:50,360
أنت ظننت أنني مجنون

425
00:35:52,720 --> 00:35:55,960
ملك أرض الخراب

426
00:35:55,960 --> 00:36:01,080
(ولكن شيء يناديني (دكتور 
ماهـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــو 

427
00:36:23,680 --> 00:36:25,320
إياك


429
00:36:37,120 --> 00:36:39,160
دعوه يذهب


431
00:37:05,840 --> 00:37:08,960
الان ليس مبكرا على شراب المارغريتا
هذا ما قلته

432
00:37:08,960 --> 00:37:13,600
نسيت أن احضر الليمون لذا إستعملت
بدلا منها البرتقال , كلها فاكهة ونفس الإختلاف

433
00:37:13,600 --> 00:37:18,680
الان هذا جميل , أنظر لهذا 
بالتأكيد رائع

434
00:37:18,680 --> 00:37:23,080
مع حبي دونا . هل إحتفظت بالإيصال -
نعم أنا فعلت -

435
00:37:23,080 --> 00:37:26,560
هيا ياجدي كنت تعيسا منذ أن إستيقظت 

436
00:37:26,560 --> 00:37:30,960
هل يعجبك إذن الكتاب - 
أعني لماذا أحضرتي لي ذالك -

437
00:37:32,080 --> 00:37:37,480
أنا لا أعرف , أنا فقط رايته في المحل
وفكرت بك

438
00:37:37,480 --> 00:37:41,520
أنا أحسست بأنه النوع من الشيء 
الذي يجب أن تعرفه

439
00:37:43,600 --> 00:37:47,880
الان إنظري لهذا . هذا من تشارلي مورتن
أليس هذا رودي

440
00:37:55,880 --> 00:37:58,400
(لو سمحت سيد (دينيس

441
00:38:03,520 --> 00:38:07,440
أنا جائع -
لديك إبنتي لتشكرها عن ذالك

442
00:38:07,440 --> 00:38:09,880
إنه كله فكرتها

443
00:38:09,880 --> 00:38:14,160
(هي سمعت شائعات عن (هاورلد ساكسون
عن أتباعه وعودته

444
00:38:14,160 --> 00:38:17,520
إنه ذالك النوع من الأشياء التي تراها مثيرة

445
00:38:17,520 --> 00:38:19,800
وأنا كنت محقا , هو عاد

446
00:38:19,800 --> 00:38:23,240
الرجل الذي نحتاجه
وهاهو هنا

447
00:38:24,880 --> 00:38:28,240
هذا سيكون جميلاً

448
00:38:32,920 --> 00:38:36,880
هاهي الهدايا
أنا لم أستطع التكفل بالكثير

449
00:38:36,880 --> 00:38:40,680
ولكن ليس لوقت طويل . إذا الرئيس أوباما
ينهي الركود الليلة 

450
00:38:40,680 --> 00:38:46,360
حافظوا على هدوئكم ياشباب  . خطبة الملكة
على وشك أن تبدأ ,إجلسوا وأظهروا الإحترام

451
00:38:46,360 --> 00:38:51,720
(ميلاد سعيد سيد (موت
شكرا . ستتصرف بأدب , حسنا هي على الهواء

452
00:38:51,720 --> 00:38:55,480
هي على الهواء
هي قائـــــــدتنا


454
00:39:00,760 --> 00:39:04,280
(الأحداث تتحرك (ويلفرد

455
00:39:04,280 --> 00:39:07,720
أسرع مما ظننا -
هل ترون ذالك

456
00:39:07,720 --> 00:39:10,880
بصراحة ، كنت سأقول لصاحبة الجلالة 
حان الوقت لتبديل البنطلونات

457
00:39:10,880 --> 00:39:15,560
لا لا  لا هذا ليس ما -
أنت الوحيد الذي تراني -

458
00:39:15,560 --> 00:39:20,080
أنت الوحيد الذي تقف في قلب المصادفة -
لماذا مالذي فعلته -

459
00:39:20,080 --> 00:39:22,240
أنت جندي قديم سيدي

460
00:39:22,240 --> 00:39:24,880
فقط أنت كنت متأخرا

461
00:39:24,880 --> 00:39:29,080
الحرب فازت وتعدتك -
أنا عملت واجبي -

462
00:39:29,080 --> 00:39:31,880
أنت لم تقتل أبدا

463
00:39:31,880 --> 00:39:33,440
لا أنا لم أفعل

464
00:39:33,440 --> 00:39:35,400
لا أنا لم أفعل لا

465
00:39:35,400 --> 00:39:38,960
لا تقولي ذالك وكأنه خزي

466
00:39:38,960 --> 00:39:43,320
سيحين الوقت عندما يجب ان تأخذ السلاح

467
00:39:43,320 --> 00:39:45,360
من أنتِ

468
00:39:45,360 --> 00:39:47,720
لا تخبر (الدكتور) بأي من هذا

469
00:39:47,720 --> 00:39:50,720
حياته مازالت يمكن إنقاذها

470
00:39:50,720 --> 00:39:54,600
طالما أنت لا تخبره بشيء


472
00:40:56,560 --> 00:40:58,640
أنا فقدته
أنا كنت فاقد للوعي

473
00:40:58,640 --> 00:41:00,840
هو مازال في الأرض
لكنه بعيد جداً

474
00:41:00,840 --> 00:41:03,640
إسمع أنت لا يمكن أن تقف هنا (دونا) ربما تراه

475
00:41:03,640 --> 00:41:08,680
أنت الوحيد , إتصالي الوحيد الذي يمكن أن أفكر فيه
تدخالاتك , لو أعرف كيف

476
00:41:08,680 --> 00:41:13,080
أخبرني هل رايت أي شيء أنا لا أعرفه
أي شيء غريب أو شاذ

477
00:41:13,080 --> 00:41:14,960
حسنا هناك

478
00:41:14,960 --> 00:41:18,200
ماهو , أخبرني
حسنا كان هناك , لا , إنه لاشيء

479
00:41:18,200 --> 00:41:24,000
ربما شيء غريب خرج من لا مكان وتعلق بحياتك -
(شيء حسنا كان غريب بشان (دونا - 

480
00:41:24,000 --> 00:41:28,440
هي حصلت على لحظات ضحك هذا الصباح بسبب كتاب -
أي كتاب -

481
00:41:28,440 --> 00:41:33,680
إسمه (جوشوا نيسميث) , هذا الرجل الذي 
أروني إياه  الأود من قبل ماذا الأود

482
00:41:33,680 --> 00:41:35,280
(ماهو (الأود

483
00:41:35,280 --> 00:41:41,600
إنهم فقط (الأود) ولكن كل شيء جزء من 
التقارب ، وربما لمس عقل (دونا) اللاوعي


484
00:41:44,120 --> 00:41:47,680
حتى الان هي مازالت تقاتل لأجلنا
(الدكتور ودونا)

485
00:41:47,680 --> 00:41:49,480
أبي مالذي تخطط له

486
00:41:49,480 --> 00:41:51,600
أنت

487
00:41:51,600 --> 00:41:53,760
ولكن أخرج من هنا

488
00:41:53,760 --> 00:41:58,000
ميلاد سعيد -
ميلاد سعيد ,ولكن لايمكنها أن تراك ماذا لو تذكرت

489
00:41:58,000 --> 00:41:59,880
أمي , أين تلك التويزر

490
00:41:59,880 --> 00:42:03,480
إذهب , أنا ذاهب
وأنا أيضا , لا أنت لن تفعل


491
00:42:05,280 --> 00:42:08,120
أمي  - جدي

492
00:42:08,880 --> 00:42:10,520
أبي أنا قلقه لأجلك

493
00:42:10,520 --> 00:42:12,280
مع السلامه و أراكِ لا حقا

494
00:42:12,280 --> 00:42:16,080
أنا كبيرة لأن العب الغميمة -
إبقى مكانك -

495
00:42:16,080 --> 00:42:19,120
أنت لا يمكنك أن تأتي معي -
أنت لن تتركني معها -
أبي -

496
00:42:19,120 --> 00:42:20,760
عادل بما فيه الكفايه -
أمي -

497
00:42:20,760 --> 00:42:23,880
فقط إستمع لي , أنا أمنعك منه
إخرج من هناك

498
00:42:23,880 --> 00:42:28,440
(دكتور)
أرجع لي أبي حالا

499
00:42:28,440 --> 00:42:30,160
عد إلى هنا

500
00:42:30,160 --> 00:42:33,880
عد إلى هنا . أنا قلت عد إلى هنا

501
00:42:33,880 --> 00:42:37,760
هل تصرخين في الهواء

502
00:42:37,760 --> 00:42:40,400
نعم

503
00:42:40,400 --> 00:42:42,760
من المحتمل نعم

504
00:42:44,280 --> 00:42:47,920
(نيسميث)
لو أستطيع تعقبه الان

505
00:42:50,560 --> 00:42:53,400
حسنا , صحيح

506
00:42:53,400 --> 00:42:55,520
أكبر من الداخل 
ألا يعجبك

507
00:42:55,520 --> 00:42:57,560
أنا ظننت انه سيكون أنظف

508
00:42:57,560 --> 00:43:00,000
أنظف

509
00:43:00,000 --> 00:43:02,000
أنا يمكنني أن أعيدك إلى المنزل حالا

510
00:43:02,000 --> 00:43:05,840
إسمع (دكتور) إذا كانت هذه ماكينة للوقت
الرجل الذي تلاحقه

511
00:43:05,840 --> 00:43:08,680
لماذا لا تعود إلى الأمس وتمسكه

512
00:43:08,680 --> 00:43:12,000
أنا لا يمكنني ان أعود إلى خطي للوقت
أنا يجب أن ابقى قريبا

513
00:43:12,000 --> 00:43:16,400
من (المعلم) في إطار العلاقة السببية 
أفهمت ؟ ولا كلمة . أهلا وسهلا فيك

514
00:43:16,400 --> 00:43:18,160
شكرا

515
00:43:30,200 --> 00:43:31,280
قم بإظهاره

516
00:43:42,080 --> 00:43:46,680
هذا ليس من الأرض -
ولا أنت أيضا -

517
00:43:46,680 --> 00:43:49,840
مزيج مثالي 
ألا تظن ؟

518
00:43:49,840 --> 00:43:53,920
لو سمحت سيدي . ممكن أن أتحقق من القبو
نحن نحصل على الإنقطاع

519
00:43:53,920 --> 00:43:56,240
على أسلاك الطاقة -
بالطبع -

520
00:43:56,240 --> 00:43:59,920
(سيدة (آدمز
لو أحضرتِ الإحصائيات المعايرة

521
00:44:14,000 --> 00:44:17,520
من هو بحق الجحيم
وماذا لو إكتشف 

522
00:44:17,520 --> 00:44:22,240
خبير هم يقولون
أي نوع من الخبراء . من هو

523
00:44:22,240 --> 00:44:24,920
أنا لا أعرف 
طبقا للسجلات

524
00:44:24,920 --> 00:44:30,240
(هارولد ساكسون)
كان رئيس وزراء لهذه البلدة الغبية


525
00:44:30,240 --> 00:44:33,160
أنا مختنقه في هذا الشيء
أنا آسفة

526
00:44:37,000 --> 00:44:42,720
بحق القديسين , هذا أفضل
هؤلاء الناس جداً سطحيين

527
00:44:47,000 --> 00:44:51,160
ولكن ماذا نفعل , نحن جدا قريبين
على جعلها تعمل

528
00:44:51,160 --> 00:44:54,240
ماذا لو كان الزائر نوع ما عبقري

529
00:44:54,240 --> 00:44:56,240
حسنا فكر في هذا

530
00:44:56,240 --> 00:45:00,120
نحن نخطف هذا المشروع 
ربما يمكننا أن نستعمله أيضا

531
00:45:00,120 --> 00:45:03,920
(هارولد ساكسون)
أو مهما كان

532
00:45:03,920 --> 00:45:07,280
ربما يكون بالضبط مانحتاجه

533
00:45:07,280 --> 00:45:13,560
البوابة وجدت في سفينة فضائية 
ودفنت في سفح جبل سنودون

534
00:45:13,560 --> 00:45:17,320
عندها حركت إلى معهد معروف إسمه تورتشود
ولكن عندما سقطت تورتشود

535
00:45:17,320 --> 00:45:20,760
لنقل فقط أني حصلت عليها

536
00:45:23,320 --> 00:45:25,120
أنا معجب بك

537
00:45:25,120 --> 00:45:26,800
شكرا

538
00:45:26,800 --> 00:45:29,240
أنت طعمك رائع

539
00:45:31,160 --> 00:45:32,680
(سيد (دينس

540
00:45:34,000 --> 00:45:35,480
الزائر سيعطى طعاما

541
00:46:08,560 --> 00:46:12,720
على أية حال ,الجهاز جاء مجهز
من تلقاء نفسه بإمدادات طاقته

542
00:46:12,720 --> 00:46:16,440
صاعقة نووية

543
00:46:16,440 --> 00:46:21,400
تقني واحد يبقى في المسؤولية
لردود الأفعال , (24) ساعة على مدار اليوم

544
00:46:21,400 --> 00:46:23,360
الطاقة تتغذى من خلال البوابة

545
00:46:23,360 --> 00:46:29,160
حيث أنها تشجع نوع ما تجدد الخلية
السيدة (كولينز) كانت موضوع الإختبار

546
00:46:29,160 --> 00:46:34,840
هي تحمل حروق كنتيجة لحادث وهي طفله
في أسفل جانبها الأيسر , إذا سمحتِ

547
00:46:37,680 --> 00:46:39,400
البوابة أصلحتها

548
00:46:39,400 --> 00:46:41,360
شكرا

549
00:46:41,360 --> 00:46:44,360
ولكن لم تريدها -
نحن حسبنا -

550
00:46:44,360 --> 00:46:50,360
إذا كان هذا الجهاز يصلح نفسك تماما
يمكنه أن يشفيك إلى الأبد

551
00:46:50,360 --> 00:46:53,280
وبالتالي إعطاء العنوان
بوابة الخلود

552
00:46:53,280 --> 00:46:55,040
لأن هذا ماأريده

553
00:46:55,040 --> 00:46:58,560
ليس لأجلي
بل لأجل إبنتي

554
00:46:58,560 --> 00:47:00,760
أريدها أن لا تموت أبدا

555
00:47:00,760 --> 00:47:02,400
هديتي لها

556
00:47:02,400 --> 00:47:07,240
هي ستكون خالدة

557
00:47:07,240 --> 00:47:08,880
آبيغال

558
00:47:08,880 --> 00:47:12,600
إنها تعني جالب السعادة


560
00:47:25,360 --> 00:47:26,880
من الأفضل أن أعود إلى العمل

561
00:47:31,640 --> 00:47:34,760
نحن تحركنا نحن حقا تحركنا -
يجب أن تبقى هنا -

562
00:47:34,760 --> 00:47:37,120
ليس من المحتمل -
ولا تحلف , إنتظر -

563
00:47:38,760 --> 00:47:43,880
فقط نخفي التارديس لا نريد (المعلم) أن يجد 
التارديس , هذا آخر شيء نحتاجه


564
00:47:55,280 --> 00:47:59,920
الكتاب يقول أنه
غني ولديه جيشه الخاص

565
00:47:59,920 --> 00:48:01,440
هنا بالأسفل

566
00:48:14,360 --> 00:48:18,200
سيدة (آدمز) نحن نحصل على نتائج
مشجعه من ردود الأفعال , هل يمكنكِ تأكيد ذالك

567
00:48:18,200 --> 00:48:21,760
الرجل معجزة , كل الأنظمة تعود إلى مكانها

568
00:48:21,760 --> 00:48:26,840
مغطى الرأس متناسق وعدد من الطلقات ومتثلث

569
00:48:26,840 --> 00:48:31,360
بوابة جميلة , مرحبا , آسف , لا تتصلي بالأمن
أو أنا سأخبرهم بأنك ترتدين شيــــــــــمر

570
00:48:31,360 --> 00:48:36,080
لأن أعرف أي أحد يرتدي شيمر
لأن الشيمر لا يودون أن يلاحظوا

571
00:48:36,080 --> 00:48:38,840
أنا آسفة
ماهو الشيمر

572
00:48:38,840 --> 00:48:39,960
شيـــــــــــــــمر

573
00:48:43,080 --> 00:48:45,360
ياإلهي
إنها شجرة صبار

574
00:48:45,360 --> 00:48:46,720
(سيدة آدمز)

575
00:48:46,720 --> 00:48:48,880
(سيدة آدمز)

576
00:48:48,880 --> 00:48:52,320
لو أمكنك أن تعذرني

577
00:48:53,720 --> 00:48:57,720
الان ارجوك لا تتخيلني أني عبد سائق

578
00:48:57,720 --> 00:49:00,120
يمكننا أن نكمل العمل على اليوم العالمي للملاكمة
(سيد ساكسون)

579
00:49:00,120 --> 00:49:01,720
إســـــــــــــــــــــمي

580
00:49:03,480 --> 00:49:05,680
هـــــــــــــــــــــــــــو
(المـــــــــــعــــــــــــــــلم)

581
00:49:17,920 --> 00:49:22,880
ممتـــــــــــاز ممتـــــــــــــاز

582
00:49:22,880 --> 00:49:24,720
(سيد دينس)

583
00:49:24,720 --> 00:49:26,880
الزائر سيقيد

584
00:49:26,880 --> 00:49:30,680
ماذا , لكني أصلحته -
أنا لست غبي -


585
00:49:30,680 --> 00:49:33,760
لا تجعلوه يقرب من ذالك الشيء

586
00:49:40,720 --> 00:49:44,440
هو إستطاع أن يجعله يعمل , ولكن ماهو
مالذي جعله يعمل

587
00:49:44,440 --> 00:49:45,720
مالذي تفعله هنا

588
00:49:45,720 --> 00:49:48,440
شيمر

589
00:49:50,400 --> 00:49:54,120
الان أخبرني بسرعه , مالذي يجري
(المعلم , هاورلد ساكسون)

590
00:49:54,120 --> 00:49:57,080
الجمجمة , أيا كان ماتدعوه
مالذي يفعله


591
00:49:58,760 --> 00:50:01,360
أنت سمعتك تسبقك . سيدي

592
00:50:01,360 --> 00:50:03,600
أنا بدون أدنى شك أعلم أنك وضعت أفخاخ

593
00:50:03,600 --> 00:50:06,600
ربما متفجرات
أو وسيلة للهروب

594
00:50:06,600 --> 00:50:11,200
أو جريمة ولكن كل شيء فعلته 
للبوابة سيتحقق منه

595
00:50:11,200 --> 00:50:13,840
ويتحقق منه مرة أخرى قبل أن يقف فيه أحد

596
00:50:15,960 --> 00:50:20,840
ولكن تأكدت من القراءات
هو عمل جيدا , إنه جاهز للإستخدام

597
00:50:20,840 --> 00:50:24,880
من أنت , أنا قابلت شخص مثلك وكان عبقريا
ولكنه كان أحمر

598
00:50:24,880 --> 00:50:26,480
لا هذا زوتشي

599
00:50:26,480 --> 00:50:29,480
نحن لسنا زوتشي نحن فينفوتشي
تماما مختلفين

600
00:50:29,480 --> 00:50:33,000
والبوابة فينفوتشي
ونحن فريق الإنقاذ

601
00:50:33,000 --> 00:50:35,880
نحن وجدنا الإشارة عندما البشر نشطوها

602
00:50:35,880 --> 00:50:40,560
وعندما يعمل سننقله مباشرة إلى السفينة -
ولكن مالذي يفعله -

603
00:50:40,560 --> 00:50:45,800
حسنا إنه  يصلح , ببساطه , إنه جاز طبي 
لإصلاح الجسم  . إنه يجعل الناس أفضل

604
00:50:48,000 --> 00:50:50,600
لا , يجب أن يكون هناك أكثر

605
00:50:50,600 --> 00:50:54,400
كل إشارة تقول ان (المعلم) سيفعل شيء هائل

606
00:50:54,400 --> 00:50:56,840
إذن هذا الشيء كفراش المرضى - 
نعم -

607
00:50:56,840 --> 00:51:01,000
تقريبا . ولكن أعذرني عن السؤال
ولكن لماذ هو كبير

608
00:51:01,000 --> 00:51:03,120
سؤال جيد
لماذا هو كبير

609
00:51:03,120 --> 00:51:07,280
إنه لا يعني كل شخص على حده

610
00:51:07,280 --> 00:51:09,320
هذا سيكون سخيفاً

611
00:51:09,320 --> 00:51:12,080
إنه يعني الكوكب بأكمله

612
00:51:13,720 --> 00:51:15,440
إنه يعني ماذا

613
00:51:15,440 --> 00:51:19,000
إنه يرسل القالب الطبي
عبر سكان الأرض بأكملهم

614
00:51:29,040 --> 00:51:32,320
ولكن قد حان موعد العرض

615
00:51:32,320 --> 00:51:34,680
مبادرة الرئيس الكبرى

616
00:51:34,680 --> 00:51:39,960
ربما تريد ان ترى هذه . سيدي
دليلا على أن الجنس البشري يمكنه اصلاح مشاكله


617
00:51:39,960 --> 00:51:44,200
والتوقعات في إرتفاع
نذهب مباشرة الى واشنطن

618
00:51:44,200 --> 00:51:48,000
هنا بيوم الميلاد
الرئيس وعد 

619
00:51:48,000 --> 00:51:52,360
بإيجاد حل فوري وجذري
للإكتئاب في جميع أنحاء العالم

620
00:51:52,360 --> 00:51:57,800
باراك أوباما سيقودنا جميعا
إلى عصر جديد من الازدهار

621
00:51:57,800 --> 00:52:01,400
سيداتي وسادتي 
رئيس الولايات المتحدة

622
00:52:03,080 --> 00:52:06,840
أود أن أتكلم بإيجاز
حول حالة اقتصادنا

623
00:52:06,840 --> 00:52:09,440
أطفىء البوابة الان -
مسلح -

624
00:52:09,440 --> 00:52:13,200
لا لا لا لا مهما تفعله 
فقط لا تجعله يقترب من ذالك الجهاز

625
00:52:13,200 --> 00:52:15,920
وكأن هذا سيحدث

626
00:52:27,200 --> 00:52:29,400
مشــــــــــــــرد , أكنت ؟

627
00:52:29,400 --> 00:52:31,080
معدوم وأحتضر

628
00:52:31,080 --> 00:52:33,640
حسنا
أنظر إلي الان

629
00:52:33,640 --> 00:52:37,240
أطفؤه جميعكم
أغلقوا الشيء بأكله

631
00:52:38,960 --> 00:52:41,560
هو بداخل رأسي

632
00:52:44,680 --> 00:52:46,080
إخرج من هناك

633
00:52:48,280 --> 00:52:50,120
(دكـــــــــــتور)

634
00:52:50,120 --> 00:52:52,760
(دكـــــــــــتور)
هناك ذالك الوجه

635
00:52:52,760 --> 00:52:55,360
ماهو 
مالذي تراه

636
00:52:55,360 --> 00:52:57,880
إنه هو
أنا يمكنني رؤيته

637
00:52:57,880 --> 00:53:00,400
هناك شيء خاطىء

638
00:53:00,400 --> 00:53:02,600
يبدوا أنه يؤثر بالرئيس

639
00:53:08,480 --> 00:53:11,720
لا يمكنني أن أطفئه -
هذا لأني أغلقته ياغبي -

640
00:53:11,720 --> 00:53:15,960
(ويلفريد)
إدخل بالداخل وأخرجه

641
00:53:20,760 --> 00:53:23,720
تحتاج فقط الى تحديد المستويات

642
00:53:24,880 --> 00:53:28,400
أنا يمكنني أن أرى ثانية , هو إختفى 
الدرع الإشاعي , إضغط الزر ودعني أخرج

643
00:53:28,400 --> 00:53:32,240
أنت ماذا . . أنا لا يمكنني أن
 أخرج مالم تضغط الزر, ذالك الزر هناك

644
00:53:34,280 --> 00:53:37,520
خمسين ثانيه والعد بدأ
لماذا

645
00:53:37,520 --> 00:53:39,120
أنت ستحب ذالك

646
00:53:40,520 --> 00:53:44,920
هو كان يخبىء الرموز
هو فجر طاقة البوابة لأضعافها مليون مره


647
00:53:44,920 --> 00:53:47,280
ولكنه لا يؤثر علينا

648
00:53:47,280 --> 00:53:49,400
هو وضع الإشارة للبشر



650
00:53:52,640 --> 00:53:55,120
مرحبا
ياإلهي

651
00:53:59,240 --> 00:54:00,480
(دونا)

652
00:54:00,480 --> 00:54:04,080
أين أنت
إن أمي و(شون) شيء خطأ بهما


653
00:54:04,080 --> 00:54:06,080
هنا ذالك الوجه

654
00:54:06,960 --> 00:54:10,760
ولكن إنتظري لحظة , أعني ماذا بشأنكِ
ألا ترين أي شيء

655
00:54:10,760 --> 00:54:13,400
أنا يمكنني أن أراهم 
وهذا سيء بما فيه الكفايه

656
00:54:13,400 --> 00:54:14,920
(ليس الان (وينستون

657
00:54:14,920 --> 00:54:16,960
(ويلفريد)

658
00:54:16,960 --> 00:54:21,480
تلك الأحلام أنا أتذكر
ذالك الوجه

659
00:54:21,480 --> 00:54:25,240
هناك وجه في رأسي

660
00:54:25,240 --> 00:54:29,120
(ويلفريد)
إنهم الجميع

661
00:54:29,120 --> 00:54:34,840
ماهو . تنويم مغناطيسي , سيطرة على العقل
أنت تزرع أفكارك فيهم . هل هو ذالك ؟

662
00:54:34,840 --> 00:54:39,440
هذا سهل جداً , لا لا لا
هم لن يفكرون مثلي

663
00:54:39,440 --> 00:54:41,240
هم سيصبحونني 

664
00:54:43,400 --> 00:54:45,840
و صـــــــــــــــــــــــــفــــــــــــــــــــر

665
00:55:17,560 --> 00:55:19,240
لا يمكنك أن تفعلها

666
00:55:19,240 --> 00:55:20,440
ماهو

667
00:55:32,160 --> 00:55:33,320
ولكنهم تغيروا

668
00:55:33,320 --> 00:55:40,800
جدي هم أصبحوا كالشيء الذي
حدث من قبل

669
00:55:40,800 --> 00:55:44,000
رأســــــــــــــــــــــــــــــــــــــي

670
00:55:45,880 --> 00:55:49,800
(دكتور)
هي بدأت تتذكر

671
00:55:52,080 --> 00:55:55,520
ماهو الأمر
مالذي فعلته أيها الوحش

672
00:55:55,520 --> 00:56:00,600
أنا آسف هل تتحدث معي 
أو معـــــــــــــــي

673
00:56:02,560 --> 00:56:04,560
أو معـــــــــــــــي

674
00:56:04,560 --> 00:56:05,960
أو معـــــــــــــــي

675
00:56:07,960 --> 00:56:10,120
أو معـــــــــــــــنا

676
00:56:10,120 --> 00:56:12,720
خبــــــــــــــــر عاجل
أنا الجـــــــــــــميع

677
00:56:12,720 --> 00:56:15,880
وكل من في العالم هو أنا

678
00:56:15,880 --> 00:56:17,520
أنا الرئــــــــــيس

679
00:56:17,520 --> 00:56:19,280
رئيس الولايات المتحدة

680
00:56:19,280 --> 00:56:20,800
إنظروا إلي

681
00:56:23,640 --> 00:56:25,800
الحلول المالية

682
00:56:25,800 --> 00:56:28,120
مسحــــــــــــــــــــت

683
00:56:32,720 --> 00:56:35,400
الجنس البشري كان دائما المفضل 
(إليك (دكتور

684
00:56:35,400 --> 00:56:39,560
ولكن الان لا وجود للجنس البشري

685
00:56:39,560 --> 00:56:41,320
هناك فقط

686
00:56:41,320 --> 00:56:43,880
جنـــــــــــــس المعــــــــــــــــــــــلم


688
00:57:39,440 --> 00:57:41,440
وهكذا مر إلينا

689
00:57:41,440 --> 00:57:43,920
في يوم الميلاد

690
00:57:43,920 --> 00:57:48,520
أن الجنس البشري توقفوا عن الوجود

691
00:57:48,520 --> 00:57:51,680
حتى ذالك الحين (المعلم )لم يكن له مفهوم


692
00:57:51,680 --> 00:57:54,200
عن دوره الكبير في الأحداث

693
00:57:54,200 --> 00:57:58,280
لأن هذا كان أكثر من نهاية الإنسانية

694
00:58:00,160 --> 00:58:02,880
هذا اليوم هو اليوم التي على أسسها

695
00:58:02,880 --> 00:58:07,120
الخليقة بأكملها ستتغير إلى الأبد

696
00:58:07,120 --> 00:58:09,200
هذا كان اليوم

697
00:58:09,200 --> 00:58:12,560
الذي يعود فيه
حـــــــــــــكام الوقــــــــــــــــت

698
00:58:12,560 --> 00:58:14,240
لأجل غاليفري

699
00:58:14,240 --> 00:58:15,520
لأجل غاليفري

700
00:58:15,520 --> 00:58:18,280
لتحقيق النصر
لتحقيق النصر

701
00:58:18,280 --> 00:58:22,160
لنهاية الزمن بنفسه

702
00:58:22,160 --> 00:58:25,920
لنهاية الزمن بنفسه


702
00:58:30,160 --> 00:58:35,920
سيتــــــــــــــــــــــــابــــــــــــــــع
في الجــــــــــــــزء الثـــــــــــــاني


702
00:58:35,160 --> 00:58:40,920
بعد ثواني مقتطفات الحلقة القادمة
أتمنى أن تكونوا إستمتعتم

703
00:58:40,160 --> 00:58:50,920
ترجمــــــــــة
(DOCTOR WHO)

703
00:59:03,560 --> 00:59:06,200
هذه معركة (الدكتور) الأخيرة

704
00:59:08,200 --> 00:59:12,760
هو يجب أن يقف بالسلاح
أو يخسر نفسه وهذا العالم معه

705
00:59:14,280 --> 00:59:15,960
إيقاع لأربعــــــــــــه

706
00:59:17,360 --> 00:59:21,040
نبضات حاكم وقت

707
00:59:22,560 --> 00:59:24,440
المعلم سيقتلك

708
00:59:26,520 --> 00:59:27,840
إذن أقتـــــــــــــله أولاً

709
00:59:28,960 --> 00:59:30,240
أخيـــــــــــــــرا

710
00:59:30,240 --> 00:59:33,160
بعض الأحيان أحس أن 
حاكم الوقــــــت يعيش طويلا