﻿1
00:00:03,120 --> 00:00:08,160
"شركة مدفع للمرئيَّات"

2
00:00:15,440 --> 00:00:21,200
اتش. بي. أو. للمرئيَّات"
":بالتَّعاوُن مع

3
00:00:22,480 --> 00:00:28,320
":شُركاء الشَّاشة الفضيَّة يُقدّمُون"

4
00:00:29,520 --> 00:00:35,200
"(من إنتاج: (فيلدمان)&(ميكر"

5
00:00:50,560 --> 00:00:54,240
"مُسافرُ مُتطفّل"
«سفَّاحُ الطَّريق السَّريع»

6
00:00:55,120 --> 00:00:58,400
"(بطولة: (روتجر هاور) فى دور: (جون رايدر"

7
00:00:59,120 --> 00:01:02,320
"(سي. توماس هاول) فى دور: (جيم هالسي)"

8
00:01:03,120 --> 00:01:06,320
"(جيفري ديمون) فى دور: النَّقيب. (استيريدج)"

9
00:01:07,760 --> 00:01:12,800
"(بيلي جرين بوش) فى دور: (دونر)"
"(جون جاكسون) فى دور: الرقيب. (ستار)"
"(هنري دارو) فى دور: (هانكوك)"
"(جون فان نيس) فى دور: (هابسكومب)"

10
00:01:13,760 --> 00:01:17,040
...و
"(جنيفر جيسون لي) فى دور: (ناش)"

11
00:01:27,840 --> 00:01:31,040
«(اختيار طاقم العمل: (بيني بيري»

12
00:01:32,480 --> 00:01:35,680
«(تأليف الموسيقى: (مارك إيشام»

13
00:01:37,200 --> 00:01:40,160
«(مُساعد مُنتج: (بول لويس»

14
00:01:41,120 --> 00:01:44,160
«(مُونتاجٌ: (فرانك ج. أوريوست»

15
00:01:45,760 --> 00:01:48,960
«(مُصمّم إنتاج: (دينيس جاسنر»

16
00:01:49,760 --> 00:01:52,720
«(مدير التَّصوير: (جون سيل»

17
00:02:00,960 --> 00:02:04,800
:منتجون تنفيذيون»
«(إدوارد فيلدمان)&(تشارلز ميكر)

18
00:02:06,400 --> 00:02:09,360
«(تأليف: (إريك ريد»

19
00:02:11,040 --> 00:02:14,960
:من إنتاج»
«(دافيد بومبيك)&(كيب أومان)

20
00:02:16,720 --> 00:02:20,080
«(اخراج: (روبرت هارمون»

21
00:02:24,880 --> 00:02:28,240
السَّاعة الرَّابعة وخمسة عشر دقيقة"
"صباح يوم السَّبت فى بلدة إلباسُو

22
00:02:28,720 --> 00:02:32,120
معكُم العمَّ (بروس) اقدمُ لكُم تقريرًا"
"عن الأسواق والمزارع

23
00:02:32,880 --> 00:02:35,450
تستمعُون إلية على"
"محطَّة إلباسُو

24
00:04:08,360 --> 00:04:10,160
.والدتي نصحتني ألَّا افعل هذا مُطلقًا

25
00:04:22,800 --> 00:04:23,680
.بُوركت

26
00:04:27,680 --> 00:04:29,120
.(ادعى (جيم هالسي

27
00:04:30,560 --> 00:04:32,480
.(جون رايدر)

28
00:04:35,440 --> 00:04:37,520
إذًا أتُودني أن أوصلك
لمكان ما؟

29
00:04:39,490 --> 00:04:41,200
.لقد بلَّلت سيَّارتُك

30
00:04:41,690 --> 00:04:43,120
.آة, انَّها ليست سيَّارتي

31
00:04:43,440 --> 00:04:44,620
.إنَّها مُستأجرةٌ

32
00:04:45,120 --> 00:04:46,960
"المالكُ فى "سان دييجو

33
00:04:51,280 --> 00:04:52,640
إذًا إلى أين تتَّجهُ؟

34
00:04:57,220 --> 00:04:58,720
أبحوزَّتك لفافة تبغ؟

35
00:04:58,960 --> 00:05:00,240
.بلى, قطعًا

36
00:05:13,840 --> 00:05:15,440
هل ستُخبرني أين ستذهب؟

37
00:05:16,880 --> 00:05:18,160
.بلى, قطعًا

38
00:05:26,000 --> 00:05:27,680
لماذا ترمُقُني هكذا؟

39
00:05:31,720 --> 00:05:32,960
.ألقي نظرة فحسب

40
00:05:46,160 --> 00:05:47,280
ما الَّذي تفعلُهُ؟

41
00:05:50,960 --> 00:05:52,320
لِم فعلت هذا؟

42
00:05:56,320 --> 00:05:57,760
.طرحت عليك سُؤالاً

43
00:06:01,060 --> 00:06:02,160
أفزعتكُ؟

44
00:06:13,120 --> 00:06:15,120
اُنظُر، أخالُ أنَّهُ يجدر بك
.أنَّ تترجَّلُ الآن

45
00:06:18,480 --> 00:06:19,760
.التَّوصيلةُ انتهت

46
00:06:25,290 --> 00:06:26,320
.إلى اللّقاء

47
00:06:45,680 --> 00:06:47,200
...سألبثُ هُنا

48
00:06:51,360 --> 00:06:52,960
.وأنت ستقُودُ

49
00:06:52,960 --> 00:06:54,240
"الباب مورابًا"

50
00:06:59,890 --> 00:07:01,120
.استمحيك عُذرًا

51
00:07:05,040 --> 00:07:07,040
ما الَّذي حاق بالسَّيَّارة
المتوقّفة هُناك؟

52
00:07:07,920 --> 00:07:08,880
لماذا؟

53
00:07:09,040 --> 00:07:10,860
خلت أنَّني رأيتُ شيئًا
.لا غير

54
00:07:16,890 --> 00:07:18,480
.لقد نفَّذ منّي الوقُودُ

55
00:07:18,960 --> 00:07:20,480
إذًا أنت بحاجة لمحطَّة وقُودُ؟

56
00:07:21,440 --> 00:07:22,560
.من شأنة أن يُساعد

57
00:07:23,120 --> 00:07:24,160
.حسنًا

58
00:07:38,496 --> 00:07:41,018
فى محطَّات الوقُودُ
.يبيعُون سجائر

59
00:07:42,760 --> 00:07:44,160
ماذا عن الوقُود؟

60
00:07:45,600 --> 00:07:47,220
.لست بحاجة للوقُود

61
00:07:49,600 --> 00:07:50,720
ما مُبتغاك؟

62
00:08:05,360 --> 00:08:06,720
ما الفُكاهيُّ فى هذا؟

63
00:08:07,760 --> 00:08:09,520
.هذا ما قالة الرجل الآخر

64
00:08:10,720 --> 00:08:12,000
من يكون الرجل الآخر؟

65
00:08:12,920 --> 00:08:15,360
الرجل الَّذي كان يقُودُ
السَّيَّارة المتوقّفة بالخلف

66
00:08:15,600 --> 00:08:17,360
.الرجل الَّذي أقلَّني قبلك

67
00:08:19,440 --> 00:08:21,820
ألا يزال بداخل السَّيَّارة؟ -
.مُوقن أنَّة بداخلها -

68
00:08:22,000 --> 00:08:23,840
.لن يرحل بعيدًا

69
00:08:28,240 --> 00:08:29,360
ما السبب؟

70
00:08:31,520 --> 00:08:33,520
...لأنّني قطعت ساقيه

71
00:08:36,000 --> 00:08:38,050
...و ذراعية

72
00:08:39,680 --> 00:08:41,600
.و...رأسُهُ

73
00:08:44,880 --> 00:08:47,260
.وسأفعلُ الأمر عيّنة بك

74
00:09:06,960 --> 00:09:10,240
"!توقف"

75
00:09:13,790 --> 00:09:14,800
.إيَّاك

76
00:09:29,600 --> 00:09:31,280
من أيّ منطقة فى "إلينوي" أنت؟

77
00:09:32,320 --> 00:09:33,040
ماذا؟

78
00:09:33,360 --> 00:09:34,960
.لوحه أرقام سيَّاراتك

79
00:09:39,660 --> 00:09:40,800
.أخبر الرجل

80
00:09:44,720 --> 00:09:45,760
"شيكاغو"

81
00:09:46,120 --> 00:09:47,520
"زوجتي من "روكفورد

82
00:09:48,080 --> 00:09:49,520
أبحوزَّتك لفافة تبغ؟

83
00:09:50,320 --> 00:09:51,360
.كلَّا

84
00:09:56,920 --> 00:10:00,560
.حسنًا، الطَّريق خالي الآن
.هيَّا. انطلقُوا, يا عُشَّاقٌ

85
00:10:03,520 --> 00:10:04,400
.تحرك

86
00:10:31,695 --> 00:10:35,889
أتود معرفة ما يحدث لمقلة العين
حينما يتمُّ ثقبها؟

87
00:10:38,929 --> 00:10:42,555
ألدّيك أدنى فكرة عن مقدار الدَّم
..الَّذي ينبثقُ من عُنُق الرجل

88
00:10:42,720 --> 00:10:44,240
حينما يتمُّ شقَّ حلقه؟

89
00:10:47,420 --> 00:10:48,640
ما مُبتغاك؟

90
00:10:52,640 --> 00:10:54,480
.أودُّكُ أن تردعني

91
00:10:58,590 --> 00:11:00,240
.بحوزتك سكّين

92
00:11:01,360 --> 00:11:03,440
ستُوخزني قبل أن أقدم
.على فعل أيّ شيء

93
00:11:03,680 --> 00:11:04,640
.صوابٌ

94
00:11:05,040 --> 00:11:07,600
ماذا لديك لتخسرهُ؟
.اَردعني

95
00:11:13,440 --> 00:11:15,280
.البُكاءُ لن يُجدي نفعًا

96
00:11:20,240 --> 00:11:21,890
!تابع القيادة

97
00:11:25,280 --> 00:11:26,400
.رجاءٌ

98
00:11:27,280 --> 00:11:28,640
.سأمتثلُ لأوامرك

99
00:11:29,760 --> 00:11:31,360
.تفوَّة بأربع كلمات

100
00:11:32,720 --> 00:11:33,920
.حسنًا

101
00:11:34,640 --> 00:11:35,840
...قلَّ

102
00:11:37,890 --> 00:11:39,120
"أنا أودُّ أن أمُوت"

103
00:11:42,160 --> 00:11:43,360
أتفوَّهُ بماذا؟

104
00:11:46,590 --> 00:11:48,240
"أنا أودُّ أن أمُوت"

105
00:11:49,040 --> 00:11:50,080
.تفوَّة بها

106
00:11:53,680 --> 00:11:55,840
لا أدري ما إذا كان بوُسعي
.التَّفوُّهُ بذلك

107
00:11:56,000 --> 00:11:58,320
.قطعًا بوُسعك
.ردَّد ورائي

108
00:11:59,600 --> 00:12:00,640
...أنا

109
00:12:03,200 --> 00:12:04,240
...أنا

110
00:12:05,360 --> 00:12:06,560
...أودُّ

111
00:12:10,160 --> 00:12:11,120
...أودُّ

112
00:12:14,320 --> 00:12:16,400
...أودُّ -
...أن -

113
00:12:22,480 --> 00:12:23,600
...أن

114
00:12:25,440 --> 00:12:26,640
.أمُوت

115
00:12:32,240 --> 00:12:33,040
"الباب مواربًا"

116
00:12:34,320 --> 00:12:35,880
!لا أودُّ أن أمُوت

117
00:12:45,760 --> 00:12:46,560
.أجل

118
00:12:47,440 --> 00:12:48,560
.أجل

119
00:12:48,880 --> 00:12:50,560
.أجل

120
00:12:50,880 --> 00:12:51,920
.أجل

121
00:12:53,040 --> 00:12:54,960
!سحقًا لك, يا صاح

122
00:14:35,920 --> 00:14:37,360
!بحقّ (يسُوع) المسيح

123
00:14:44,400 --> 00:14:45,360
!مهلاً

124
00:14:46,160 --> 00:14:47,360
!توقف جانبًا

125
00:14:52,720 --> 00:14:53,760
!توقف جانبًا

126
00:14:53,920 --> 00:14:56,000
الرجل الَّذي يستقلُّ سيَّارتك
!مخبُولٌ

127
00:14:56,400 --> 00:14:57,420
.أرديةٌ بالرَّصاص

128
00:14:57,680 --> 00:14:59,840
الرجل الَّذي يستقلُّ سيَّارتك
!مخبُول لعيّن

129
00:15:00,080 --> 00:15:01,360
!توقف جانبًا

130
00:15:01,600 --> 00:15:02,480
.اُقتُلهُ

131
00:15:02,720 --> 00:15:04,480
!توقف جانبًا
!هذا الرجل سيقتُلُكُم

132
00:15:05,360 --> 00:15:07,840
!أخرج هذا الرجل من سيَّارتك

133
00:15:08,960 --> 00:15:10,240
!توقف جانبًا

134
00:15:31,520 --> 00:15:33,200
!تريث
إلى أين تخالُ نفسك ذاهبًا؟

135
00:16:41,040 --> 00:16:42,080
.ربَّاهُ

136
00:17:51,420 --> 00:17:52,960
.آة, سحقًا

137
00:17:53,680 --> 00:17:55,600
.بحقّك, يا ابن الفاسقة

138
00:19:23,220 --> 00:19:24,240
,مهلاً

139
00:19:24,400 --> 00:19:26,400
!توقف! توقف

140
00:19:26,800 --> 00:19:28,000
!تريث

141
00:21:15,440 --> 00:21:24,480
"محطَّةُ وقُود"

142
00:22:00,960 --> 00:22:04,000
"خالي من الوقُود"

143
00:23:39,920 --> 00:23:42,000
.حسنًا, ألقاك فى السَّاعة الرَّابعة -
.إلى اللّقاء -

144
00:24:36,480 --> 00:24:37,600
.المكانُ مُغلقٌ

145
00:24:39,280 --> 00:24:41,200
سنفتحُ عقب
خمسة وأربعُون دقيقة

146
00:24:41,520 --> 00:24:43,040
,رجاءٌ
!أنا بحاجة لاستخدام الهاتف

147
00:24:43,520 --> 00:24:45,520
.عذرًا. لا يسعُني السَّماحُ لك بالدُّخُول
.المكانُ مُغلقٌ

148
00:24:45,840 --> 00:24:47,200
.كلَّا! أُنصتِ

149
00:24:47,440 --> 00:24:49,040
,رجاءٌ
.ينبغي أن أتَّصل بالشُّرطة

150
00:24:50,400 --> 00:24:51,520
ماذا جرى؟

151
00:24:51,760 --> 00:24:54,480
.اُنظُري لا وقت للشَّرح الآن
.أحتاجُ فحسب لاستخدام الهاتف

152
00:24:57,920 --> 00:25:00,640
,إذا رآني (جاك) أفعلُ هذا
.سيطردني

153
00:25:02,480 --> 00:25:04,320
.الهاتفُ فى الرُّكن. اذهب

154
00:25:06,400 --> 00:25:08,160
"تفُوح منك رائحة "جازولين

155
00:25:08,400 --> 00:25:09,680
هل تعرّضت لحادث؟

156
00:25:10,000 --> 00:25:10,960
.بلى

157
00:25:26,320 --> 00:25:27,040
أهلاً, الشُّرطة؟

158
00:25:27,280 --> 00:25:29,520
ادَّعى (جيم هالسي) أعرفُ من
...قتل هؤُلاء النَّاس فى

159
00:25:30,800 --> 00:25:32,560
...حسنًا, قُمتُ بإقلال مُسافر مُتطفل

160
00:25:33,280 --> 00:25:35,280
إنَّهُ ذاتُ الرجل
الَّذي فجَّر محطَّة الوقُود

161
00:25:36,080 --> 00:25:37,200
(جيم هالسي)

162
00:25:37,600 --> 00:25:39,440
"إتش. إيه. إل. إس. إي. واي"

163
00:25:40,480 --> 00:25:43,280
"أنا في مطعم "نفير طويل
...انَّهُ فى

164
00:25:43,680 --> 00:25:44,690
أتعرَّفُهُ؟

165
00:25:44,800 --> 00:25:45,680
.أجل, سيّدي

166
00:25:46,720 --> 00:25:48,000
.أجل, سيّدي
.لن أُبارح مكاني

167
00:25:50,480 --> 00:25:54,320
"جعةٌ مُخفَّفةٌ"

168
00:26:06,320 --> 00:26:07,520
.(يا (يسوع

169
00:27:05,200 --> 00:27:08,800
,إذا كُنت تخالُ أنَّ الشُّرطة ستصلُ بسرعة
.فعليك إعادةُ التَّفكير فى ذلك

170
00:27:08,960 --> 00:27:11,920
هُنالك رجل فى الأنحاء
أُصيب بطلق ناري منذ بضعة أشهُر

171
00:27:12,240 --> 00:27:15,440
استغرقُوا خمسةُ وأربعُون دقيقة
للوُصُول وبرفقتهم سيَّارة الإسعاف

172
00:27:16,240 --> 00:27:18,320
حينئذ الرجل المسكين
.وافتهُ المنيَّةُ

173
00:27:21,360 --> 00:27:22,720
.الطبق المميّز للمحل

174
00:27:23,840 --> 00:27:27,280
فى الواقع الطَّبَّاخ لم يصل بعد
إنَّهُ الشَّيءُ الوحيد الَّذي بوسعي إعدادُهُ

175
00:27:28,080 --> 00:27:28,880
.شكرًا

176
00:27:29,680 --> 00:27:30,880
.هذا حقًا لطفًا منكِ

177
00:27:31,280 --> 00:27:33,110
هل ستتحسن الأوضاع؟

178
00:27:34,320 --> 00:27:35,280
.آمل ذلك

179
00:27:36,320 --> 00:27:38,400
.بلا ريب تبدو بحال أفضل

180
00:27:39,600 --> 00:27:41,600
,أخالُ أنَّ الوضع آمنٌ الآن
كي أُدخّن, صوابٌ؟

181
00:27:49,440 --> 00:27:51,690
,أعذرني لتعامُلي معك بحدَّة
...لكنَّ

182
00:27:51,840 --> 00:27:54,560
ستتفاجئ من نوعيَّة الأشخاص الحُثالة
.الَّذين أتعاملُ معهُم هُنا

183
00:27:56,320 --> 00:27:57,280
ما رأيك؟

184
00:27:58,160 --> 00:27:59,280
.شهي للغاية. شُكرًا

185
00:28:00,640 --> 00:28:02,000
.(ادعى (ناش

186
00:28:03,520 --> 00:28:04,560
(جيم هالسي)

187
00:28:08,240 --> 00:28:09,720
.حقًا اقدّرُ معروفِك

188
00:28:11,520 --> 00:28:12,560
من أين أنت؟

189
00:28:12,880 --> 00:28:13,840
"شيكاغو"

190
00:28:14,640 --> 00:28:15,520
إلى أين تتَّجه؟

191
00:28:15,760 --> 00:28:17,120
"كاليفورنيا"

192
00:28:18,000 --> 00:28:19,200
بلى, كيف عرفتِ؟

193
00:28:20,260 --> 00:28:21,840
.إنَّهُ المكان الَّذي يقصدُهُ الجميعُ

194
00:28:22,640 --> 00:28:23,600
ستتوجة إلى "هوليوود"؟

195
00:28:23,920 --> 00:28:24,800
.كلَّا

196
00:28:25,280 --> 00:28:26,080
"سان دييجو"

197
00:28:26,480 --> 00:28:28,400
فكَّرت فى الانتقال
"إلى "كاليفورنيا

198
00:28:29,680 --> 00:28:31,120
..جيرمي), مالكُ هذا المكان)

199
00:28:31,360 --> 00:28:32,400
.انَّهُ ابنُ عمّي

200
00:28:33,040 --> 00:28:35,280
.و..عمي (جاك) يتكفّل بالطّهي

201
00:28:36,080 --> 00:28:37,820
هكذا تجري الأمُورُ, أتفهَّمُ؟

202
00:28:38,000 --> 00:28:40,550
.جميعُنا...مترابطُون

203
00:28:41,840 --> 00:28:43,920
من العسير أنَّ احزم أمتعتي
.وأُغادر فحسب

204
00:28:44,880 --> 00:28:46,790
.لكنَّ من يدري

205
00:28:50,640 --> 00:28:52,240
.شقيقي (بيل) من كوكب المرّيخ

206
00:28:53,040 --> 00:28:56,750
فى الواقع جميعنا هُنا من المريخ
نُخفي سفينتنا الفضائية فى الخلف

207
00:28:56,960 --> 00:28:57,840
,إذًا

208
00:28:58,240 --> 00:28:59,840
من أيّ كوكب أنت؟

209
00:29:05,680 --> 00:29:06,480
ماذا؟

210
00:29:07,920 --> 00:29:10,650
,لم تسمع شيئًا ممَّا قلتُهُ
أليس كذلك؟

211
00:29:11,040 --> 00:29:12,080
.بلى, سمعت

212
00:29:13,440 --> 00:29:14,320
.لا بأس

213
00:29:14,880 --> 00:29:16,260
.تناولُ البرجر بالجُبن

214
00:29:16,640 --> 00:29:19,040
سأخرج بعض الأغراض من الثَّلَّاجة
.على أيّ حال

215
00:30:08,240 --> 00:30:09,280
!مكانك

216
00:30:09,520 --> 00:30:11,360
.ارفع يديك عاليًا
!انبطح على الأرض

217
00:30:11,520 --> 00:30:12,800
!تريثُ لحظة
!انَّهُ فى الدَّاخل

218
00:30:13,040 --> 00:30:14,160
!انَّهُ فى الدَّاخل

219
00:30:14,240 --> 00:30:16,350
,انبطح على الأسمنت
!وإِلَّا سنُرديك بالرَّصاص

220
00:30:16,640 --> 00:30:18,360
!لن أُخبرك مُجدَّدًا

221
00:30:37,280 --> 00:30:39,360
ضع يديك خلف ظهرك
.ببطّئ

222
00:30:53,600 --> 00:30:59,200
"مطعم نفير طويل"

223
00:31:01,594 --> 00:31:03,719
.محفظتي فى جيبي -
!أطبق فمُك -

224
00:31:04,000 --> 00:31:05,360
.نعرفُ عملُنا

225
00:31:22,240 --> 00:31:23,280
!(يا (يسوع

226
00:31:24,860 --> 00:31:25,760
!آة, ربَّاهُ

227
00:31:25,920 --> 00:31:27,600
.لقد دسَّها فى جيبي

228
00:31:29,600 --> 00:31:31,360
.الآنُ أطبق فمُك

229
00:31:32,560 --> 00:31:33,760
.لا تتحرَّكُ

230
00:31:37,760 --> 00:31:39,040
ماذا يجري؟

231
00:31:40,240 --> 00:31:41,440
ماذا فعلتما به؟

232
00:31:43,920 --> 00:31:46,250
.اهتمّي بشأنِك -
لماذا تعتقلُونهُ؟ -

233
00:31:46,720 --> 00:31:47,920
.قم بتحريز أغراضة

234
00:31:48,560 --> 00:31:49,840
أتعرفين هذا الشَّاب؟

235
00:31:51,520 --> 00:31:52,920
.ليس تمامًا
.كلَّا

236
00:31:53,360 --> 00:31:55,450
إذًا بحقّ الجحيم
ما الَّذي كان يفعلُهُ بالدَّاخل؟

237
00:31:55,920 --> 00:31:58,390
نصفُ شُرطة الولاية
يبحثُون عن هذا المُخيف

238
00:31:58,460 --> 00:32:00,640
.لنأخُذ هذا القذر من هُنا

239
00:32:19,040 --> 00:32:21,280
,أين رخصتك
هُويَّتُك؟

240
00:32:23,360 --> 00:32:24,640
أين بطاقةُ ائتمانك؟

241
00:32:27,760 --> 00:32:31,600
الرجل الَّذي أخبرتك عنهُ
اخذ محفظتي ودسَّ لي السّكّين

242
00:32:32,720 --> 00:32:34,400
رُخصتي كانت فى محفظتي

243
00:32:35,120 --> 00:32:36,800
.وليس بحوزتي أيَّ بطاقات ائتمان

244
00:32:41,290 --> 00:32:44,080
أفترضُ أنَّهُ استولى علي
رُخصة سيَّارتك أيضًا؟

245
00:32:49,440 --> 00:32:52,240
كيف لشابّ يافع مثلك
أن يمتلك تلك السَّيَّارة الفاخرة؟

246
00:32:52,400 --> 00:32:53,440
هل سرقتها؟

247
00:32:57,040 --> 00:32:58,960
.السّيّارة لا تخصّني

248
00:32:59,600 --> 00:33:01,120
.انَّها مستأجرةٌ

249
00:33:01,920 --> 00:33:04,560
يُفترض بي أن أُعيدها
"إلى "كاليفورنيا

250
00:33:05,360 --> 00:33:07,040
"المالكُ فى "سان دييجو

251
00:33:10,160 --> 00:33:11,440
ما اسمه؟

252
00:33:24,640 --> 00:33:25,840
.لا أتذكَّرُ

253
00:33:29,460 --> 00:33:32,480
.لكنَّني أعرفُ رقم شركة التَّأجير
لما لا تتَّصلون بهُم؟

254
00:33:33,840 --> 00:33:37,120
بئسًا, يابُني. يجدر بك الاتّصال بشخص ما
.لأنَّك فى ورطة خطيرة

255
00:33:38,000 --> 00:33:40,720
"الرقم "2090-399-312

256
00:33:41,680 --> 00:33:44,320
أعرفُ الرَّقمُ جيّدًا
لأنَّني هاتفتهم عدَّةُ مرَّات

257
00:33:45,360 --> 00:33:47,120
كُنت على لائحة الانتظار
.لمدَّة شهر

258
00:33:48,400 --> 00:33:50,400
"أردت سيَّارة ذاهبة إلى "كاليفورنيا

259
00:33:50,790 --> 00:33:52,320
لهذا السبب
استغرق الأمر وقتًا طويلاً

260
00:33:53,440 --> 00:33:55,600
شكرًا لاتّصالك بشركة»
«الغرب الأوسط

261
00:33:55,960 --> 00:33:58,320
"ساعات العمل بمكاتبنا فى "شيكاغو»
«تبدأُ من التَّاسعة حتَّى الخامسة

262
00:33:58,320 --> 00:33:59,360
«من الاثنين إلى الجُمعة»

263
00:33:59,760 --> 00:34:01,280
...نُغلقُ يومُ السَّبت و»

264
00:34:02,640 --> 00:34:04,240
حسنًا, الآن ما الَّذي سنفعلُهُ؟

265
00:34:05,840 --> 00:34:07,120
.مسمُوح لك بمُكالمة أُخرى

266
00:34:07,680 --> 00:34:09,680
!اِتَّصلُوا بشقيقي، بحقّ الرَّبّ

267
00:34:10,240 --> 00:34:11,520
.سيكون متواجدًا بالمنزل

268
00:34:12,160 --> 00:34:14,880
"الرقم "9044-905-312

269
00:34:37,920 --> 00:34:39,590
لعلَّك لم تدعهُ يرنُّ
.لفترة كافية

270
00:34:43,920 --> 00:34:45,440
هل أبدو لك كقاتل؟

271
00:34:51,920 --> 00:34:55,840
بعض الرفاق قادمون من "أوستن" غدًا
.سيهتمون بشأنك

272
00:34:56,000 --> 00:34:57,840
سأمنحُكُ فُرصةٌ لتحظى
.بقسطٍ من الرَّاحة

273
00:34:59,120 --> 00:35:01,200
.احتجزُوهُ
.أبعدُوهُ عن ناظري

274
00:35:05,440 --> 00:35:06,450
.لنذهب

275
00:35:09,040 --> 00:35:09,920
جاك)؟)

276
00:35:11,360 --> 00:35:14,240
.هذا الفتى ليس قاتلاً
.أيُّ أخرق بوُسعة رُؤيةُ ذلك

277
00:35:17,200 --> 00:35:18,480
.حسنًا، وجهك للامام

278
00:35:19,360 --> 00:35:20,640
.ابق ثابتًا

279
00:35:22,760 --> 00:35:24,000
.الآن جانبك الأيمن

280
00:35:26,240 --> 00:35:27,040
.اثبت

281
00:35:27,840 --> 00:35:29,040
.جانبك الأيسر

282
00:35:33,120 --> 00:35:34,640
.آة, صوَّر رائعة للغاية

283
00:35:35,040 --> 00:35:36,640
.والدتك سيروق لها أُولئك الصُّور

284
00:35:36,640 --> 00:35:39,920
"نأئب المأمور"

285
00:35:40,320 --> 00:35:41,280
.لنذهب

286
00:36:07,200 --> 00:36:08,720
.أحسن التَّصرف الآن

287
00:38:23,760 --> 00:38:24,800
أهلاً؟

288
00:41:13,040 --> 00:41:14,320
!امض قدمًا
.أنا خلفُك مُباشرة

289
00:41:14,560 --> 00:41:15,840
!هيَّا

290
00:41:20,240 --> 00:41:22,800
"مركز المأمور"

291
00:41:25,627 --> 00:41:27,456
.لنذهب

292
00:42:09,680 --> 00:42:16,000
"متجر"

293
00:42:54,320 --> 00:42:55,760
.هيَّا, هيَّا, هيَّا

294
00:42:55,760 --> 00:42:57,920
"قسم ولاية تكساس"
"للأمن العام"

295
00:42:59,194 --> 00:43:00,524
!مكانكما

296
00:43:00,720 --> 00:43:01,600
!هوّن عليك

297
00:43:01,840 --> 00:43:02,960
ما الخطب؟

298
00:43:04,160 --> 00:43:05,520
.إبقوا قرب السَّيَّارة

299
00:43:11,280 --> 00:43:12,640
تلك الأصفاد المُعلَّقة
...فى حزامك

300
00:43:13,680 --> 00:43:16,150
انزعها وكبل يدي شريكُك
.خلفُ ظهره

301
00:43:16,720 --> 00:43:17,280
أتعنيني؟

302
00:43:17,520 --> 00:43:18,400
.أعنيك أنت

303
00:43:18,400 --> 00:43:20,080
أنا؟ -
!أنت! أجل, أنت -

304
00:43:25,440 --> 00:43:26,800
.حسنًا, حسنًا

305
00:43:27,200 --> 00:43:28,720
.سنذهبُ فى جولة صغيرة الآن

306
00:43:29,040 --> 00:43:31,200
,اجلسا فى الأمام
.وأنا سأجلسُ فى الخلف

307
00:43:32,640 --> 00:43:33,840
.ليفتح أحدكُما الباب

308
00:43:34,320 --> 00:43:35,600
.(افتح الباب, (جاك

309
00:43:39,840 --> 00:43:40,960
!ادلفُ للسَّيَّارة

310
00:43:42,880 --> 00:43:44,080
,أنت وأنا

311
00:43:44,560 --> 00:43:46,080
سندلفُ سويًّا, حسنًا؟

312
00:43:47,520 --> 00:43:48,880
حسنًا؟ -
.أجل -

313
00:43:50,400 --> 00:43:51,200
...مستعد

314
00:43:53,040 --> 00:43:54,000
...متأهب

315
00:43:56,080 --> 00:43:56,800
.انطلق

316
00:44:04,640 --> 00:44:06,320
أبُوسعي إغلاقُ الباب؟ -
.بلى أغلق البابُ -

317
00:44:09,280 --> 00:44:10,400
.أدر السَّيَّارةُ

318
00:44:13,680 --> 00:44:14,960
.توجه للطَّريق السَّريع

319
00:44:33,840 --> 00:44:36,880
أبُوسعك إجراء اتّصال وتجعلني
أتواصل مع أحد المسؤُولين؟

320
00:44:38,400 --> 00:44:40,640
(سأُحاولُ التَّواصُل مع النَّقيب. (استريدج

321
00:44:42,160 --> 00:44:43,280
.حسنًا, افعل ذلك

322
00:44:44,000 --> 00:44:45,600
.لكن لا تُخبر أيَّ شخص بمكاننا

323
00:44:48,320 --> 00:44:50,640
..المركز, هُنا سيَّارة رقم" -
.قلت لا تُخبرهم بأيّ شيء -

324
00:44:54,720 --> 00:44:55,680
,"المركز"

325
00:44:56,000 --> 00:44:59,440
نحنُ فى إحدى سيَّاراتكُم وتمَّ اختطافُنا"
"من قَبل مُشتبه به

326
00:45:00,800 --> 00:45:03,880
"يودَّ مُخاطبة النَّقيب. (استريدج) مُباشرة"
"حول"

327
00:45:05,120 --> 00:45:09,600
استريدج) 10-11 سنُحاول تحديد الموقع)"
"إل باسو 10-12. واضح

328
00:45:20,160 --> 00:45:22,950
"(معك النَّقيب. (استريدج"
"هل تتلقَّاني؟ حول"

329
00:45:29,040 --> 00:45:30,080
,حضرهُ النَّقيب

330
00:45:30,480 --> 00:45:31,680
.(معك (جيم هالسي

331
00:45:32,000 --> 00:45:33,360
عليك أنَّ تنصُّت لي, حضرهُ النَّقيب

332
00:45:33,680 --> 00:45:35,680
أُقسم أنَّني لم أقتُل هؤُلاء النَّاس

333
00:45:35,890 --> 00:45:38,720
ذلك المُسافر المُتطفّل
.نصب لي مكيدةٌ

334
00:45:39,160 --> 00:45:40,960
ماذا تقترحُ علينا أن نفعل, يا بُني؟

335
00:45:41,220 --> 00:45:43,360
.بحقّك, يارجل
.أخبرني

336
00:45:44,720 --> 00:45:47,040
...لما لا تكُفُّ عن ما تفعلُهُ الآن

337
00:45:47,440 --> 00:45:50,240
وتدع رجالي وشأنُهُم
وتسلُّمُ حالك؟

338
00:45:50,640 --> 00:45:54,480
ليس بحوزتي هُويَّةٌ, وليس لديَّ أحدٌ
.ليهاتفك ويُؤكّد هُويَّتي

339
00:45:55,280 --> 00:45:57,990
أأنت على استعداد للتَّخلّي
عن سلاحك والاستسلام؟

340
00:45:58,320 --> 00:46:02,510
أعدُّكُ أنَّني سأفعل كُلَّ ما فى وُسعي
.للتَّأَكُّد من مُعاملتك بإنصاف

341
00:46:08,560 --> 00:46:10,400
.سأُوليك ثقتي, حضرة النَّقيب

342
00:46:12,960 --> 00:46:14,000
.اصطحبُوني إلى المركز

343
00:46:19,120 --> 00:46:21,200
.كلَّا

344
00:46:55,120 --> 00:46:56,000
.كلَّا

345
00:46:56,640 --> 00:46:58,480
.كلَّا

346
00:46:59,280 --> 00:47:00,720
.كلَّا

347
00:47:01,040 --> 00:47:02,960
.كلَّا

348
00:47:23,920 --> 00:47:24,960
.بانج

349
00:48:22,800 --> 00:48:31,120
"(روي)"
"فندق & مقهى"

350
00:48:48,000 --> 00:48:52,880
حسنًا، أعلم أنَّكِ اصطدتِ شيئًا
فأنتِ أفضل صيَّادة فى الأنحاء هُنا

351
00:48:53,840 --> 00:48:56,160
لكن إذا كان هذا
طعامِك المفضَّلُ

352
00:48:56,240 --> 00:48:58,400
.فلا أدري كيف ستتصرَّفين

353
00:48:58,880 --> 00:49:02,960
..من شأنة مساعدتنا على تجاوُز
.أخال أنكما فى عُجالة -

354
00:49:03,280 --> 00:49:05,680
.ينبغي أن نُسافر -
.بلى, إلى اللّقاء -

355
00:49:07,200 --> 00:49:08,320
.(إلى اللّقاء، (أليس

356
00:49:09,760 --> 00:49:11,190
حسنًا, ما الَّذي أصابك؟

357
00:49:12,000 --> 00:49:12,960
.لا شيء

358
00:49:14,800 --> 00:49:15,920
لا شيء؟

359
00:49:16,560 --> 00:49:17,690
.لم يحدث شيءٌ

360
00:49:21,840 --> 00:49:23,040
.احتاج بعض القهوة

361
00:49:23,520 --> 00:49:24,720
.جاري تحضيرُها

362
00:49:28,560 --> 00:49:30,080
.اجلبها لي عند الطَّاولة

363
00:49:30,400 --> 00:49:31,760
أأنت على ما يُرامُ, يا فتى؟

364
00:49:32,720 --> 00:49:33,760
.كلَّا

365
00:50:11,040 --> 00:50:12,480
هل ترُوقُ لك "شيتفيل"؟

366
00:50:18,560 --> 00:50:20,080
.لا تتحرَّكُ

367
00:50:21,520 --> 00:50:23,920
...فلتظلّ جالسًا حيثُ أنت

368
00:50:25,520 --> 00:50:27,850
.وإلَّا سأُفجّر مُخَّك

369
00:50:32,480 --> 00:50:33,910
.المسدّس فارغٌ

370
00:50:34,720 --> 00:50:35,910
حقًا؟

371
00:50:36,560 --> 00:50:38,000
.بلى -
حقًا؟ -

372
00:50:40,400 --> 00:50:41,440
.بلى

373
00:50:47,200 --> 00:50:48,880
لم تتفقَّدهُ قطُّ, أليس كذلك؟

374
00:50:49,600 --> 00:50:52,160
,امنحني دافعًا
.وسأفجرك إلى نصفين

375
00:50:54,560 --> 00:50:55,600
.وهو كذلك

376
00:50:56,400 --> 00:50:58,240
.اضغط على الزّناد -
.سأفعل -

377
00:50:59,440 --> 00:51:01,440
.رجاءٌ -
.صدقًا, سأفعل -

378
00:51:02,480 --> 00:51:06,240
لأنَّني بلا ريبٍ
سأضغطُ على زناد سلاحي

379
00:51:12,480 --> 00:51:13,510
!بام

380
00:51:28,000 --> 00:51:30,110
لماذا تفعل هذا بي؟

381
00:51:38,420 --> 00:51:39,440
.اِقترب

382
00:51:59,920 --> 00:52:01,600
.أنت فتى ذكيّ

383
00:52:03,520 --> 00:52:04,960
.اكتشف الأمر

384
00:55:36,960 --> 00:55:39,280
.لم اقترف ذلك
.لم اقترف أيَّ من تلك الجرائم

385
00:55:41,440 --> 00:55:43,120
.لن أُردي أيُّ أحد

386
00:55:43,840 --> 00:55:45,200
.لست قاتلاً

387
00:55:49,200 --> 00:55:51,280
فى هذا الصَّباح
ذلك الرجل حاول قتلي

388
00:55:51,590 --> 00:55:53,520
لقد كان فى أعقابي
.مُنذ ذلك الحين

389
00:55:54,320 --> 00:55:55,600
.لا أعرف السبب

390
00:55:59,280 --> 00:56:00,480
أتصدقيني؟

391
00:56:04,160 --> 00:56:05,120
.قطعًا

392
00:56:10,080 --> 00:56:11,360
.كلَّا, لا تُصدّقيني

393
00:56:12,560 --> 00:56:14,000
.ما كنت سأُصدّقُ الأمر أيضًا

394
00:56:17,920 --> 00:56:19,280
.لنذهب ونجلس

395
00:56:49,520 --> 00:56:50,800
ما الَّذي ستفعله؟

396
00:56:54,720 --> 00:56:55,760
.سأستسلم

397
00:56:58,480 --> 00:56:59,680
.لا خيار لديّ

398
00:57:22,560 --> 00:57:24,160
.بيسرٍ وتروي
.هيَّا

399
00:57:26,080 --> 00:57:27,200
.ترجلٌ

400
00:57:30,000 --> 00:57:31,360
.حسنًا, ترجَّل

401
00:57:36,450 --> 00:57:38,000
.سأسلّم نفسي

402
00:57:40,240 --> 00:57:41,760
!اخرج من خلف الباب

403
00:57:42,160 --> 00:57:43,920
.ابتعد عن الحافلة
!انبطح

404
00:57:44,240 --> 00:57:45,120
!تحرّكُ

405
00:57:46,640 --> 00:57:48,690
!تحرَّك الآن

406
00:57:49,840 --> 00:57:51,600
,أستسلم
.وأنا لستُ مُذنبًا

407
00:57:58,320 --> 00:58:00,520
لقد قتلت للتَّو
اثنين من أصدقائي

408
00:58:06,240 --> 00:58:07,520
.أنت بصقت على معصمي

409
00:58:08,880 --> 00:58:09,680
ماذا؟

410
00:58:09,920 --> 00:58:11,840
,قلت
.أنت بصقت على معصمي

411
00:58:12,880 --> 00:58:14,080
.امسحها

412
00:58:17,040 --> 00:58:18,480
.كما ترى أنا أعزلُ

413
00:58:19,040 --> 00:58:20,280
!امسحها

414
00:58:20,480 --> 00:58:22,400
.بحقّك, (لايل). على رسلك -
!أطبق فمُك -

415
00:58:22,880 --> 00:58:25,050
.لنُعيدهُ إلى القسم -
!قلَّت, أطبق فمُك -

416
00:58:26,320 --> 00:58:27,580
!امسحها

417
00:58:28,400 --> 00:58:29,710
.اخفض المُسدَّس

418
00:58:33,920 --> 00:58:35,440
.عليك اللَّعنةُ

419
00:58:38,000 --> 00:58:40,560
.أسقطُوا أسلحتُكُم! لا تلتفتان
.ألقوها فحسب

420
00:58:44,240 --> 00:58:46,720
لا يسعُني أن أُصدّق
ما كنت ستُقدّم على فعلة

421
00:58:47,840 --> 00:58:49,720
ألَّا تعرفين من هُو؟

422
00:58:50,320 --> 00:58:52,000
,أمسكت الرجل الخاطئ
.(لايل)

423
00:58:54,480 --> 00:58:55,920
.بحقّ الجحيم نحنُ مُوقنين

424
00:58:56,000 --> 00:58:58,800
.الآن لنسوي الأمر فحسب -
.لا تقترب -

425
00:58:59,360 --> 00:59:00,560
.سلميني ذلك المُسدَّس

426
00:59:05,120 --> 00:59:07,440
.أفرغ المسدَّسات من الطَّلقات
.لديك ما يكفي من المتاعب سلفًا

427
00:59:08,800 --> 00:59:11,080
,وضعتِ للتَّو حياتِك على المحكّ
.يا فتاة

428
00:59:11,840 --> 00:59:13,360
,حينما تظهر الحقيقة

429
00:59:14,000 --> 00:59:15,280
.سأغدو على ما يُرامُ

430
00:59:15,600 --> 00:59:17,680
.(سأصطحبة إلى مكتب العُمدة (رايلي

431
00:59:18,880 --> 00:59:20,000
.لا تُبارح مكانك

432
00:59:21,290 --> 00:59:22,320
.لنذهب

433
00:59:47,350 --> 00:59:48,080
الآن ماذا؟

434
00:59:48,480 --> 00:59:49,920
.(سنذهب إلى (رايلي

435
01:00:02,160 --> 01:00:03,840
أتعرَّفُ كيفيَّةُ استخدام الرَّاديُو؟

436
01:00:04,320 --> 01:00:05,520
.من الأفضل أن انزلِك هُنا

437
01:00:05,680 --> 01:00:08,400
,كلَّا. وُجُودي برفقتك فى السَّيَّارة
.سيردعُهُم عن إلحاق الأذى بك

438
01:00:08,720 --> 01:00:11,050
.بوُسعنا مُخاطبتهم عبر الرَّاديُو -
اللَّعنة. ما الَّذي سنقُولُهُ؟ -

439
01:00:11,126 --> 01:00:12,989
.سنقُولُ أنَّنا سنُسلّمُ أنفُسنا

440
01:00:19,680 --> 01:00:20,880
.ثبتِ حزام الأمان

441
01:00:21,920 --> 01:00:22,880
.ثبتِ حزامي

442
01:00:34,800 --> 01:00:35,840
أهلاً؟

443
01:00:36,000 --> 01:00:38,160
هل تتلقَّاني؟
.نودُّ تسليمُ أنفُسنا

444
01:00:38,400 --> 01:00:41,280
.سنُسلّمُ أنفُسنا
.هل تتلقَّاني؟ حوَّل

445
01:00:47,040 --> 01:00:50,240
.أنصتُوا إلينا هذه المرّة
.نحنُ نُسلّمُ أنفُسُنا

446
01:00:50,640 --> 01:00:51,840
هل تتلقَّاني؟

447
01:00:52,560 --> 01:00:56,160
!نودُّ فحسب تسليمُ أنفُسنا
هل تتلقَّاني؟

448
01:00:57,120 --> 01:00:58,320
!أهلاً

449
01:00:58,393 --> 01:01:00,450
"الوغد يشق سبيلة"

450
01:01:02,459 --> 01:01:04,856
"ابقوهُ على هذا الوضع"
"السُّرعةُ مُناسبة"

451
01:01:06,080 --> 01:01:07,050
.بئسًا

452
01:01:12,640 --> 01:01:13,920
!اجلبي المُسدَّسُ

453
01:01:15,280 --> 01:01:17,680
!استخدميَّة -
!كلَّا, لن أُردي أحدٌ -

454
01:01:17,760 --> 01:01:19,440
.صوبي على الإطارات -
!كلَّا -

455
01:01:20,240 --> 01:01:21,200
!ربَّاهُ

456
01:01:22,320 --> 01:01:23,680
!سيقتلوننا

457
01:01:27,520 --> 01:01:30,080
!استخدميَّة! ارديهم بالرَّصاص

458
01:01:36,640 --> 01:01:37,600
"نلنا منهُ"

459
01:01:37,959 --> 01:01:39,652
!بحقّ المسيح
!استخدمي المسدَّس

460
01:01:45,600 --> 01:01:46,960
!بادليهم إطلاقُ النَّار

461
01:01:54,720 --> 01:01:56,560
"بحوزتها مُسدَّس. احترسُوا"

462
01:01:58,640 --> 01:01:59,600
"نلنا منها"

463
01:02:02,960 --> 01:02:04,120
.لقد أسقطت المسدَّس

464
01:02:05,520 --> 01:02:06,400
فعلتِ ماذا؟

465
01:02:20,400 --> 01:02:21,520
!اخرجي البندُقيَّة

466
01:02:38,320 --> 01:02:39,850
"توخّى الحذر, الآن"

467
01:02:40,926 --> 01:02:42,483
"ها أنت ذا"

468
01:02:45,200 --> 01:02:46,160
!تشبثي

469
01:02:48,800 --> 01:02:50,240
!بئسًا

470
01:03:16,320 --> 01:03:17,520
أأنتِ بخير؟

471
01:03:18,880 --> 01:03:19,760
.أجل

472
01:03:20,320 --> 01:03:21,760
.أجل, أنا بخير

473
01:03:34,880 --> 01:03:36,080
"أأنتما بخير؟"

474
01:04:35,840 --> 01:04:37,780
!انطلقي, يا بنت الفاسقة

475
01:05:10,560 --> 01:05:11,600
.ربَّاهُ

476
01:06:50,400 --> 01:06:51,920
.هيَّا
.لنرحل من هُنا

477
01:06:58,240 --> 01:06:59,440
لماذا لم يقتُلنا؟

478
01:07:00,080 --> 01:07:00,880
.لنذهب

479
01:07:04,320 --> 01:07:05,940
لماذا لم يقتُلنا؟

480
01:07:10,320 --> 01:07:11,340
.لنذهب

481
01:08:16,240 --> 01:08:17,280
أأنتِ بخير؟

482
01:08:23,280 --> 01:08:24,560
لماذا قمت بَاقلالة؟

483
01:08:31,360 --> 01:08:32,800
,وددتُ مُساعدتُهُ

484
01:08:34,960 --> 01:08:36,320
.وكنت مُتعبًا

485
01:08:38,080 --> 01:08:39,680
خلت أنَّهُ سيُساعدني على
.البقاء مستيقظًا

486
01:08:43,760 --> 01:08:45,200
أبوسعي الجلوس بجانبك؟

487
01:08:58,880 --> 01:08:59,840
ماذا تفعلين؟

488
01:09:00,240 --> 01:09:01,840
.أودُّ الاتّصالُ بوالدي -
.كلَّا -

489
01:09:02,080 --> 01:09:03,680
.لا مُكالمات -
.انَّهُ والدي فحسب -

490
01:09:03,840 --> 01:09:05,120
.قلت, لا مُكالمات

491
01:09:06,560 --> 01:09:08,640
ليس قبل أن نعرف
.كيف سنتصرَّفُ

492
01:09:10,240 --> 01:09:11,710
.بوُسعي شرحُ ما جرى

493
01:09:12,160 --> 01:09:13,520
.الأمر ليس بهذه البساطة

494
01:09:16,640 --> 01:09:17,760
.لقد حاولت مسبقًا

495
01:09:20,720 --> 01:09:22,000
.أنا خائفة

496
01:09:26,720 --> 01:09:27,720
.أنا أيضًا

497
01:09:42,400 --> 01:09:43,360
.شكرًا

498
01:10:26,800 --> 01:10:27,850
ناش)؟)

499
01:10:31,520 --> 01:10:32,560
أأنتِ مستيقظة؟

500
01:10:34,720 --> 01:10:35,840
.(ناش)

501
01:11:05,280 --> 01:11:07,350
"!لنُخرجهم من هُنا"

502
01:11:54,560 --> 01:11:57,440
,كلَّا, أنا بخير. كلَّا
...أنا, أنا

503
01:11:58,560 --> 01:12:00,510
...أنا
.أنا بخير

504
01:12:03,040 --> 01:12:05,510
أردتك فحسب أن تعرف مكاني

505
01:12:16,080 --> 01:12:18,850
الجميع فهمُوا الأمر برُمَّتة
.على نحو خاطَّىء

506
01:12:20,400 --> 01:12:22,480
,كلَّا, أسخر فحسب
.لكنَّني بخير

507
01:14:21,680 --> 01:14:25,600
أخبرنا الرَّسُول (بولس) أن نبحث"
"داخلُ أنفُسنا عن روح الإيمان

508
01:14:26,080 --> 01:14:29,040
عليك التَّطلُّعُ للطَّبيعة حيثُ الرُّوحُ"
"تتزوَّدُ منها يوميًّا

509
01:14:29,440 --> 01:14:33,200
أنا القسُّ (هوليس ماكسويل). أدعُوكُم
"لزيارة الكنيسة هذا الأحد

510
01:14:33,680 --> 01:14:34,160
.(ناش)

511
01:14:34,160 --> 01:14:38,880
القناة الثَّالثة. تلفزيون تكساس. مرخَّصة"
"من هيئة الاتّصالات الفيدراليَّة

512
01:14:39,040 --> 01:14:41,280
فى «واشنطُن»العاصمة
.ينتهي بثُّنا اليوم

513
01:14:41,600 --> 01:14:42,080
.(ناش)

514
01:14:42,240 --> 01:14:44,680
ندعُوكُم للانضمام إلينا غدًا"
"فى السَّاعة صباحًا

515
01:16:10,640 --> 01:16:12,400
.حسنًا
.(لا تُؤذيه, (إد

516
01:16:12,720 --> 01:16:13,920
.على رسلك الآن

517
01:16:14,240 --> 01:16:16,080
أأنت (جيم هالسي)؟ -
من أنت؟ -

518
01:16:16,480 --> 01:16:19,040
.(أنا النَّقيب (استريدج
.لقد تحدَّثنا عبر الرَّاديو

519
01:16:20,320 --> 01:16:21,360
أين هي؟

520
01:16:22,320 --> 01:16:24,640
.فلترافُقنا الآن
.سنحتاجُ مُساعدتك

521
01:16:35,692 --> 01:16:38,782
"هُنالك حالةُ احتجاز رهينة"

522
01:16:47,440 --> 01:16:48,160
!أمسكة

523
01:16:49,760 --> 01:16:51,200
!رجاء, إيَّاك

524
01:16:51,520 --> 01:16:53,820
لما لا تفعل شيئًا؟
!سحقًا افعل شيئًا

525
01:16:53,890 --> 01:16:55,200
!لا يسعُنا

526
01:16:56,080 --> 01:16:57,520
!كلَّا! كلَّا

527
01:16:57,680 --> 01:16:58,480
!أمسكة

528
01:17:05,280 --> 01:17:07,200
!كلَّا -
!افعل شيئًا -

529
01:17:07,280 --> 01:17:10,560
,إذا اَرديناة بالرَّصاص, سيدعس دوَّاسة البنزين
.وتلك الشَّاحنة ستنطلقُ

530
01:17:15,200 --> 01:17:16,220
!رجاءٌ

531
01:17:16,320 --> 01:17:17,520
الآن, ادلف للشَّاحنة

532
01:17:18,080 --> 01:17:19,520
وابذل قصاري جُهدك

533
01:17:23,200 --> 01:17:24,640
!رجاءٌ, افعل شيئًا

534
01:17:25,680 --> 01:17:27,420
!رجاءٌ, الغوث

535
01:18:11,440 --> 01:18:12,880
.إنَّها لطيفةٌ

536
01:18:21,280 --> 01:18:22,800
.المُسدَّسُ مذخر

537
01:18:25,840 --> 01:18:26,800
.خذة

538
01:18:28,080 --> 01:18:29,520
.تفضَّل. التقطهُ

539
01:18:34,720 --> 01:18:35,520
...سأُخبرك أمرًا

540
01:18:35,680 --> 01:18:38,560
سأدعك توجة المسدَّس صوبي
.قبل أن اقترف أيَّ شيء

541
01:18:41,200 --> 01:18:42,390
.سيلقون القبض عليك

542
01:18:42,640 --> 01:18:43,760
!رجاءٌ

543
01:18:44,720 --> 01:18:45,680
.أجل

544
01:18:46,320 --> 01:18:47,600
.قطعًا

545
01:18:48,960 --> 01:18:50,160
وإن يكن؟

546
01:18:57,920 --> 01:18:59,200
.التقط المُسدَّسُ

547
01:19:03,840 --> 01:19:05,360
!افعل شيئًا

548
01:19:06,400 --> 01:19:07,840
.ضعهُ فى وجهي

549
01:19:10,160 --> 01:19:11,040
.هُنا

550
01:19:15,360 --> 01:19:16,320
.أحسنت

551
01:19:17,680 --> 01:19:18,720
.تعرَّف ما عليك فعلُهُ

552
01:19:19,760 --> 01:19:20,800
.الآن افعلها

553
01:19:22,720 --> 01:19:25,200
.اضغط على الزّناد

554
01:19:31,680 --> 01:19:32,880
.هي ستمُوتُ

555
01:19:46,400 --> 01:19:47,360
.ياويحي

556
01:19:49,200 --> 01:19:50,320
.ربَّاهُ

557
01:19:56,800 --> 01:19:58,960
..أنت عديمٌ الفائدة

558
01:20:01,120 --> 01:20:02,160
.خسارة

559
01:20:11,680 --> 01:20:12,480
.كلَّا

560
01:20:14,160 --> 01:20:16,080
.كلَّا

561
01:20:25,520 --> 01:20:28,080
لا يسعُني أن أُعبّر لك
عن مدي آسفي, يا بُني

562
01:20:34,320 --> 01:20:35,680
أبُوسعي أن أخدمك بأيّ طريقة؟

563
01:20:41,520 --> 01:20:45,920
حالما تفرَّغ, عليك استشارةُ إخصائي
.لاجراء فحص كامل

564
01:20:48,880 --> 01:20:51,020
جميعنا نعلم
أنَّهُ لم يكن باستطاعتك فعلُ شيء

565
01:21:01,760 --> 01:21:02,560
من هو؟

566
01:21:03,360 --> 01:21:04,320
.لا نعلمُ

567
01:21:04,720 --> 01:21:05,840
,ليس لدية سجل إجراميٌّ

568
01:21:06,160 --> 01:21:08,800
,ولا رخصة قيادة
.ولا شهادة ميلاد

569
01:21:10,640 --> 01:21:13,010
أجرينا فحصًا لبصماتة
من خلال أجهزة الحاسُوب

570
01:21:13,200 --> 01:21:14,880
.ولم نتوصَّل إلى شيء

571
01:21:16,480 --> 01:21:20,340
,أعلم أنَّنا سنعثر على شيئًا
.لكن فى الوقت الراهن لا نعرفُ اسمُهُ

572
01:21:27,920 --> 01:21:28,720
ما شُعُورُك؟

573
01:21:32,560 --> 01:21:33,780
.مُرهق

574
01:21:36,160 --> 01:21:38,010
.لا يسعُهُ رؤيتنا أو سماعنا

575
01:21:41,840 --> 01:21:43,120
.أودُّ مُخاطبتُهُ

576
01:21:43,920 --> 01:21:45,040
ما اسمك؟

577
01:21:48,880 --> 01:21:49,840
.بحقّك

578
01:21:52,400 --> 01:21:53,200
.بحقّك

579
01:21:54,320 --> 01:21:55,200
ما اسمك؟

580
01:22:00,640 --> 01:22:01,680
اَلدّيك اسم؟

581
01:22:02,560 --> 01:22:04,020
(جون رايدر)

582
01:22:10,400 --> 01:22:11,520
ماذا قلت؟

583
01:22:14,160 --> 01:22:15,520
.(اسمة (جون رايدر

584
01:22:17,440 --> 01:22:18,800
هل لديك سجلٌّ إجراميٌّ؟

585
01:22:24,880 --> 01:22:25,920
من أين أنت؟

586
01:22:30,560 --> 01:22:31,520
"ديزني لاند"

587
01:22:35,120 --> 01:22:36,560
إلى متَّى سنظلُّ نلعبُ
هذة اللُّعبة؟

588
01:22:37,280 --> 01:22:38,560
هلَّا منحتُوني لحظة؟

589
01:22:43,600 --> 01:22:44,320
.هيَّا

590
01:23:32,400 --> 01:23:33,760
.حسنٌا، هذا يكفي

591
01:23:34,480 --> 01:23:36,400
.كانت فكرةٌ سيئةٌ فى المقام الأوَّل

592
01:24:28,640 --> 01:24:29,680
,(نقيبٌ. (استريدج

593
01:24:29,920 --> 01:24:33,280
نقيبٌ. (استريدج) هل صحيحٌ أنَّ -
.لا تعليق -

594
01:24:57,440 --> 01:24:59,120
.حسنًا, يا بُني
.ادلفُ للسَّيَّارة

595
01:26:11,360 --> 01:26:12,640
أأنت بخير؟

596
01:26:19,680 --> 01:26:20,880
.ستعجزُون عن احتجازة

597
01:26:22,720 --> 01:26:25,600
,حسنًا, أُصغي الآن
.وأُصغي بعناية, يا بُني

598
01:26:26,640 --> 01:26:30,510
هُنالك أمرُ ما غريب يجري بينكُما
لا أعرفُ ماهيَّتُهُ ولا أودُّ أن أعرف

599
01:26:30,640 --> 01:26:33,200
,لكنني أؤكد لك
إنَّهُ فى قبضتنا الآن

600
01:26:35,360 --> 01:26:38,050
,وأيًا كان مصيرة
.فلن تقرره أنت

601
01:26:38,320 --> 01:26:40,320
.لم يعد له علاقة بك بعد الآن

602
01:26:43,920 --> 01:26:44,640
حسنًا؟

603
01:27:04,720 --> 01:27:06,160
أبُوسعي أن أحظى بلفافة
من سجائرك؟

604
01:27:07,360 --> 01:27:08,160
.قطعًا

605
01:27:15,600 --> 01:27:17,250
.أوقف السَّيَّارة

606
01:27:20,960 --> 01:27:22,640
.لن تستخدم هذا الشَّيء

607
01:27:26,560 --> 01:27:27,840
,أوقف السَّيَّارة

608
01:27:28,160 --> 01:27:29,840
.ولا ترتكب أيُّ حماقة

609
01:27:43,760 --> 01:27:44,800
.حسنًا

610
01:27:45,680 --> 01:27:46,880
ماذا يجُولُ بذهنك؟

611
01:27:49,600 --> 01:27:50,640
.ترجلٌ

612
01:27:53,520 --> 01:27:54,950
ستُؤدّي بنفسك إلى التّهلكة

613
01:27:55,520 --> 01:27:58,510
وإذا نجوت, ستُقحم حالك
.في ورطة عميقة

614
01:28:01,520 --> 01:28:02,880
.آسف, سيّدي

615
01:28:05,120 --> 01:28:08,000
.ينبغي أن أتكفَّل بذلك الأمر -
.أنت لا تعرفُ ما تفعلُهُ -

616
01:28:09,600 --> 01:28:10,560
...بلى

617
01:28:11,600 --> 01:28:12,560
.أعرف

618
01:30:04,480 --> 01:30:05,440
.أهلاً, يا فتى

619
01:30:07,440 --> 01:30:08,320
.هيَّا

620
01:31:24,320 --> 01:31:25,280
.هيَّا

621
01:31:58,640 --> 01:31:59,760
!هيَّا

