﻿1
00:01:31,000 --> 00:01:32,911
<font color="#ffff00">هل الأمور بخير؟ -
.شكراً -</font>

2
00:01:34,120 --> 00:01:38,671
<font color="#ffff00">ما هذه الأوراق يا (صفوت)؟ -
.إنها نتائج امتحان الجامعة -</font>

3
00:01:38,720 --> 00:01:39,835
<font color="#ffff00">هل نجحت؟</font>

4
00:01:39,880 --> 00:01:41,678
<font color="#ffff00">.دعنا نأخذ الشاي أولاً ثم نرى</font>

5
00:01:41,720 --> 00:01:44,360
<font color="#ffff00">ألم تطلع عليها بعد؟ -
.لا، ليس بعد -</font>

6
00:03:11,120 --> 00:03:15,671
<font color="#00ffff">- غيوم أيار -</font>

7
00:04:54,840 --> 00:04:58,276
<font color="#ffff00">.مرحباً أبي -
ما هذه المفاجأة التي جعلتنا نراك؟ -</font>

8
00:04:58,320 --> 00:05:00,630
<font color="#ffff00">كيف حالك يا أبي؟ -
.تعال ادخل -</font>

9
00:05:01,560 --> 00:05:03,676
<font color="#ffff00">.أنت لم تصلح جرس الباب لغاية الآن</font>

10
00:05:03,720 --> 00:05:08,590
<font color="#ffff00">.لا وقت لديّ لذلك مع كل هذه الأعمال</font>

11
00:05:08,640 --> 00:05:10,756
<font color="#ffff00">.عليكم أن تنتقل من هذا المنزل</font>

12
00:05:10,800 --> 00:05:15,033
<font color="#ffff00">...لقد كانت لدينا ثورةٌ حقيقية
.من الرسومات و ما شابه ذلك...</font>

13
00:05:15,640 --> 00:05:16,789
<font color="#ffff00">...(مظفر)</font>

14
00:05:16,840 --> 00:05:20,879
<font color="#ffff00">.أنت رجل مفاجئات</font>

15
00:05:24,080 --> 00:05:26,515
<font color="#ffff00">هل أنت مجهد؟</font>

16
00:05:27,040 --> 00:05:28,633
<font color="#ffff00">..نعم يا أبي</font>

17
00:05:29,720 --> 00:05:31,996
<font color="#ffff00">.أنت كذلك تبدو متعبًا
هل ما زلت تعمل في الحقل؟</font>

18
00:05:32,040 --> 00:05:33,713
<font color="#ffff00">.نعم، و هذا ما أرهقني</font>

19
00:05:34,040 --> 00:05:36,919
<font color="#ffff00">لكن عندما أعود فإنني
.أنام قليلًا أو أقرأ كتاباً</font>

20
00:05:36,960 --> 00:05:38,837
<font color="#ffff00">هل أتيت من خلال طريق "تراقيا"؟</font>

21
00:05:38,880 --> 00:05:43,351
<font color="#ffff00">.لقد انتظرت تلك المركبة
.الجو الحار يكاد يقتلني</font>

22
00:05:44,480 --> 00:05:46,517
<font color="#ffff00">أين أمي؟</font>

23
00:05:46,560 --> 00:05:48,790
<font color="#ffff00">هل يستعملون هذه الكاميرا الصغيرة في
تصوير الأفلام؟</font>

24
00:05:48,840 --> 00:05:52,356
<font color="#ffff00">.لا .. نحن نستعملها فقط من أجل البروفات</font>

25
00:05:52,400 --> 00:05:54,073
<font color="#ffff00">أليست أمي هنا؟</font>

26
00:05:54,960 --> 00:05:56,712
<font color="#ffff00">.ها هي .. إنها قادمة</font>

27
00:05:58,600 --> 00:06:00,796
<font color="#ffff00">.دعني أفاجئها</font>

28
00:06:04,960 --> 00:06:09,670
<font color="#ffff00">.مظفر) .. مرحبًا بعودتك) -
مرحبًا بكِ يا أمي! كيف حالك؟ -</font>

29
00:06:09,720 --> 00:06:11,552
<font color="#ffff00">أنا بحال جيدة .. كيف حالك أنت؟ -
.بخير -</font>

30
00:06:11,600 --> 00:06:15,070
<font color="#ffff00">.(دقيقة فقط يا (مظفر
.عليَ أن أعطي شيئًا لهذا الولد</font>

31
00:06:15,120 --> 00:06:18,078
<font color="#ffff00">أليس هذا ابن عمي (علي)؟ -
.نعم -</font>

32
00:06:18,120 --> 00:06:20,236
<font color="#ffff00">.(السيد (علي -
.نعم، أنا هو -</font>

33
00:06:20,280 --> 00:06:22,669
<font color="#ffff00">كم عمرك الآن؟ -
.تسعة أعوام -</font>

34
00:06:22,720 --> 00:06:25,189
<font color="#ffff00">في أي صفٍ أنت؟ -
.الصف الثاني -</font>

35
00:06:25,240 --> 00:06:26,878
<font color="#ffff00">الصف الثاني؟</font>

36
00:06:28,640 --> 00:06:31,280
<font color="#ffff00">أين أبوك؟ -
."إنه في "أنقرة -</font>

37
00:06:31,320 --> 00:06:33,436
<font color="#ffff00">ماذا يفعل هناك؟ -
.إنه يعمل -</font>

38
00:06:34,040 --> 00:06:36,714
<font color="#ffff00">هل يأتي إلى هنا ليراكم؟ -
.علي).. تعال إلى هُنا) -</font>

39
00:06:37,400 --> 00:06:38,720
<font color="#ffff00">.ضع هذه في جيبك</font>

40
00:06:39,280 --> 00:06:41,317
<font color="#ffff00">لا تنسى ما قلته لك. حسنًا؟ -
حسنًا؟ -</font>

41
00:06:41,360 --> 00:06:43,829
<font color="#ffff00">!هيا.. اذهب
.لا تتأخر على المدرسة</font>

42
00:06:44,960 --> 00:06:49,079
<font color="#ffff00">.إنه يبدو مثلي تمامًا عندما كنت صغيرًا -
.هذا طبيعي فأنتم أقارب -</font>

43
00:07:43,600 --> 00:07:46,094
<font color="#ffff00">.(أمين) .. (أمين)</font>

44
00:07:46,360 --> 00:07:48,636
<font color="#ffff00">ما هذه الضجة؟</font>

45
00:07:48,680 --> 00:07:51,115
<font color="#ffff00">أية ضجة؟ -
.تلك الضجة الآن فحسب -</font>

46
00:07:51,160 --> 00:07:52,230
<font color="#ffff00">.لم أسمع شيئًا</font>

47
00:08:09,800 --> 00:08:11,871
<font color="#ffff00">ما نوعية الفيلم الذي سيعمل عليه (مظفر)؟</font>

48
00:08:11,920 --> 00:08:14,594
<font color="#ffff00">من؟ -
.(مظفر) -</font>

49
00:08:14,640 --> 00:08:15,789
<font color="#ffff00">.لا أعلم</font>

50
00:08:16,520 --> 00:08:19,399
<font color="#ffff00">.شيءٌ شبيه بالوثائقي
.إن ذلك لا يحقق ربحًا</font>

51
00:08:19,440 --> 00:08:20,794
<font color="#ffff00">.هذا أكيد</font>

52
00:08:21,720 --> 00:08:25,031
<font color="#ffff00">.أنه لم يقم في حياته بالأعمال التي تدر المال</font>

53
00:08:37,471 --> 00:08:39,671
<font color="#ffff00">ما هذا؟</font>

54
00:10:32,760 --> 00:10:36,276
<font color="#ffff00">هل المنطقة المتنازع عليها
تتضمن أشجار الحور؟</font>

55
00:10:36,520 --> 00:10:42,835
<font color="#ffff00">نعم، إنها تبدأ من هذا الطريق
.و حتى تلك الأشجار</font>

56
00:10:46,030 --> 00:10:47,300
<font color="#ffff00">.هذه هي المنطقة</font>

57
00:10:48,560 --> 00:10:49,279
<font color="#ffff00">.انظر إلى هذه الأشجار</font>

58
00:10:49,360 --> 00:10:52,830
<font color="#ffff00">.بدونها فإن الأرض لن تساوي شيئًا</font>

59
00:10:53,600 --> 00:10:56,114
<font color="#ffff00">.الدولة لن تدعك تحتفظ بها</font>

60
00:10:56,160 --> 00:10:59,152
<font color="#ffff00">ماذا؟ -
.لن يسمحوا لك بذلك -</font>

61
00:14:37,760 --> 00:14:40,479
<font color="#ffff00">ألستَ مُتْعَبَاً.. هل أنت ذاهب لكي تقطع الخشب؟</font>

62
00:14:40,520 --> 00:14:42,193
<font color="#ffff00">.فقط سأُقطع هذه</font>

63
00:14:47,080 --> 00:14:49,833
<font color="#ffff00">.دعني أساعدك -
.لا بأس -</font>

64
00:14:53,200 --> 00:14:54,918
<font color="#ffff00">.توقف .. انتظر</font>

65
00:14:54,960 --> 00:14:58,840
<font color="#ffff00">.اضرب هنا -
.سأفعل .. ابتعد قليلًا -</font>

66
00:15:06,360 --> 00:15:09,910
<font color="#ffff00">.ليس هكذا .. عليك أن تقطعها بشكل قطري</font>

67
00:15:32,760 --> 00:15:35,718
<font color="#ffff00">...مظفر) ... بهذا الحذاء)</font>

68
00:15:35,760 --> 00:15:38,479
<font color="#ffff00">ليس عليك أن تخشى من
.المطر و الطين</font>

69
00:15:38,520 --> 00:15:42,514
<font color="#ffff00">ستستطيع أن تذهب إلى أي مكان
.مهما كان الجو سيئًا</font>

70
00:15:43,080 --> 00:15:45,549
<font color="#ffff00">.تعال يا أبي .. هيا اجلس</font>

71
00:15:45,600 --> 00:15:48,433
<font color="#ffff00">أنت دائمًا تجلس في الظل هكذا؟</font>

72
00:15:48,480 --> 00:15:50,118
<font color="#ffff00">ما الذي يمكنني فعله؟</font>

73
00:15:51,400 --> 00:15:54,518
<font color="#ffff00">هل تقوم الآن بتصوير فيلمك؟</font>

74
00:15:54,560 --> 00:15:56,710
<font color="#ffff00">هل ستقوم بتصوير الفيلم بكاميرا صغيرة كهذه؟</font>

75
00:15:56,760 --> 00:15:59,274
<font color="#ffff00">.لا يا أبي .. سأستعمل كاميرات أكبر -
كاميرات أكبر؟ -</font>

76
00:16:01,920 --> 00:16:03,957
<font color="#ffff00">.. انظر إلى جمال هذه الأشجار</font>

77
00:16:04,000 --> 00:16:06,435
<font color="#ffff00">.الدولة تشجع الناس على قطعها</font>

78
00:16:06,480 --> 00:16:09,791
<font color="#ffff00">.إذا قطعت هذه الأشجار، فهم سيكافئونك بوظيفة</font>

79
00:16:09,840 --> 00:16:13,390
<font color="#ffff00">.وإذا لم تقطعها، فسيأتون و يأخذون أرضك</font>

80
00:16:13,440 --> 00:16:15,556
<font color="#ffff00">هل هذا من العدل؟ -
.لا -</font>

81
00:16:17,800 --> 00:16:20,360
<font color="#ffff00">متى قلت لي أنهم سيأتون؟</font>

82
00:16:20,400 --> 00:16:23,916
<font color="#ffff00">.لقد قالوا بأنهم سيقدمون في نحو ثلاثة أشهر -
.ما زال هناك الكثير من الوقت -</font>

83
00:16:23,960 --> 00:16:27,351
<font color="#ffff00">.بالطبع لا .. فأنا أنتظرهم منذ عشرين عامًا</font>

84
00:16:27,400 --> 00:16:32,554
<font color="#ffff00">ماذا تعني ثلاثة أشهر؟ -
.هذا صحيح -</font>

85
00:16:34,720 --> 00:16:36,916
<font color="#ffff00">.سيأتون في غضون 3 أو 4 أشهر</font>

86
00:16:36,960 --> 00:16:40,191
<font color="#ffff00">.عندما يأتون .. فيجب أن أكون هنا بالتأكيد</font>

87
00:16:40,240 --> 00:16:44,632
<font color="#ffff00">ان لم أكن موجوداً فإنهم سيُعلمون هذه الأشجار
.و يذهبوا</font>

88
00:16:44,680 --> 00:16:48,230
<font color="#ffff00">.و عندها فلن تستيطع أن تتقدم بشكوى</font>

89
00:16:48,520 --> 00:16:52,330
<font color="#ffff00">.إنهم لا يعلمون ما هو مهددٌ بالضياع هنا</font>

90
00:16:52,400 --> 00:16:55,631
<font color="#ffff00">ماذا إذاً ؟ -
عملية مسح الأرض جائت  -</font>

91
00:16:55,680 --> 00:16:59,310
<font color="#ffff00">من خلال حكم قضائي. مزارعون و حراس غابات</font>

92
00:16:59,360 --> 00:17:02,432
<font color="#ffff00">أطلعوا على أماكن الغابات. و عرفوا أين يوجد الحقل
.و أين يوجد النهر و أين يوجد الطريق</font>

93
00:17:02,480 --> 00:17:07,839
<font color="#ffff00">كان بحوزتهم علبة من الدهان الاحمر لتعليم
.الأشجار</font>

94
00:17:09,120 --> 00:17:12,033
<font color="#ffff00">.هذه أرض ٌ كبيرة
.هم لن يمنحونك هذه الأرض</font>

95
00:17:12,440 --> 00:17:19,836
<font color="#ffff00">هل هناك قانونٌ في "تركيا" يقول أنك
لا تستطيع أن تزرع الأشجار؟</font>

96
00:17:19,880 --> 00:17:23,919
<font color="#ffff00">.هذه الأشجار زُرعت في عام 1926 -
.أنت لا تستطيع إثبات ذلك -</font>

97
00:17:23,960 --> 00:17:27,396
<font color="#ffff00">.يستطيعون أن يأتوا و يتحققوا من عمرها</font>

98
00:17:27,440 --> 00:17:30,273
<font color="#ffff00">لكن بقية الأشجار حولنا .. هل هي بهذا العمر؟</font>

99
00:17:30,320 --> 00:17:33,153
<font color="#ffff00">.انظر جيدًا إلى الأشجار على الجانب الأخر من الطريق</font>

100
00:17:33,200 --> 00:17:34,952
<font color="#ffff00">هل يوجد شجرة بلوط مثل هذا؟</font>

101
00:17:35,000 --> 00:17:37,355
<font color="#ffff00">.إنه نقي -
.لا أرى أنه يوجد فرق حقًا بينه و بين غيره -</font>

102
00:17:37,400 --> 00:17:41,189
<font color="#ffff00">.بالطبع هناك فرق
.فهذه الأشجار تمنحك ثمار البلوط .. أما تلك فلا</font>

103
00:17:41,240 --> 00:17:45,438
<font color="#ffff00">لقد استغرقت 20 عامًا لكي
.تنتج ثمار البلوط</font>

104
00:17:45,480 --> 00:17:48,154
<font color="#ffff00">كيف ستثبت وجهة نظرك ؟
.مازلتُ لا أفهم</font>

105
00:17:48,200 --> 00:17:51,989
<font color="#ffff00">.انظر .. أنا لدي حقًا دليل ٌ قوي</font>

106
00:17:52,040 --> 00:17:55,271
<font color="#ffff00">.هناك قضية تتعلق بهذا الأمر و أنا لدي أدلة</font>

107
00:17:55,320 --> 00:17:57,994
<font color="#ffff00">الآن عليَ أن أجمعها</font>

108
00:17:58,040 --> 00:18:00,759
<font color="#ffff00">.و أقدمها للقضاء</font>

109
00:18:01,640 --> 00:18:03,950
<font color="#ffff00">ثم أن هناك المادة " ج " من القانون</font>

110
00:18:04,000 --> 00:18:07,470
<font color="#ffff00">التي تقول بأن الأراضي ذات الملكية الخاصة لا تعد</font>

111
00:18:07,520 --> 00:18:09,477
<font color="#ffff00">كغابات عمومية و ذلك في حال
.كانت أقل من 30 هيكتار</font>

112
00:18:11,317 --> 00:18:13,597
<font color="#ffff00">.البعض يقول بأنهم لن يدعونك تحتفظ بها</font>

113
00:18:16,480 --> 00:18:19,518
<font color="#ffff00">.وأشجار الحور .. لا تعد من الغابات</font>

114
00:18:19,560 --> 00:18:22,473
<font color="#ffff00">إذا قُمنا باقتطاع أشجار الحور
.التي هي بحدود 3000 متر مربع</font>

115
00:18:22,520 --> 00:18:28,072
<font color="#ffff00">.نقطتعها من أصل 8572 متر
.فيبقى لدينا 5372 متر مربع</font>

116
00:18:28,432 --> 00:18:30,422
<font color="#ffff00">.إنها 5372 متر مربع</font>

117
00:18:30,840 --> 00:18:33,639
<font color="#ffff00">كما أن لدينا المادة  " ف " و</font>

118
00:18:33,680 --> 00:18:37,071
<font color="#ffff00">و المادة " ي" التي
.تتعامل مع أشجار الحور</font>

119
00:18:40,000 --> 00:18:45,552
<font color="#ffff00">المادة 169 بعد وقت معين تقضي بامتلاك جميع
.الغابات</font>

120
00:18:45,600 --> 00:18:48,353
<font color="#ffff00">على كل حال لن يبقى هناك
.وجودٌ لأية غابات</font>

121
00:18:50,480 --> 00:18:53,552
<font color="#ffff00">حقيقةً أنا لا أفهم لماذا تبذل
.كل هذا الجهد</font>

122
00:18:54,760 --> 00:18:57,878
<font color="#ffff00">ما الذي ستفعله بهذه الأشجار فيما
.لو حصلت عليها بالنهاية</font>

123
00:18:57,920 --> 00:19:01,709
<font color="#ffff00">أنا لا أنوي ان أموت قبل أن
.أنهي هذه المسألة</font>

124
00:19:02,560 --> 00:19:06,269
<font color="#ffff00">لا أريد أن أرحل قبل أن أنهي ما بدأت به
.من عمل في أرضي</font>

125
00:19:06,760 --> 00:19:08,990
<font color="#ffff00">لن يختلف في الأمر شيء فيما إذا
.كانت هذه الأشجار موجودة</font>

126
00:19:09,040 --> 00:19:12,635
<font color="#ffff00">هذا المكان قد كان لي على مدى سنوات
.بكل الاحوال</font>

127
00:19:13,600 --> 00:19:19,869
<font color="#ffff00">هذه الأشجار كانت صغيرة جدًا و في يومٍ
:ما فإن حارس غابات قد جاء... ليقول</font>

128
00:19:19,920 --> 00:19:24,232
<font color="#ffff00">".عملٌ جيد لكننا سنأخذ ما بذلته من جهد"</font>

129
00:19:24,280 --> 00:19:28,911
<font color="#ffff00">كيف باستطاعتهم فعل ذلك .. هل نحن
نعيش في عصر الاستبداد ؟</font>

130
00:19:28,960 --> 00:19:34,273
<font color="#ffff00">.بالقانون يستطيعون ذلك -
.بالقانون هم لا يستطيعون -</font>

131
00:19:34,320 --> 00:19:37,790
<font color="#ffff00">.جميعهم قاموا بقطع الأشجار في حقولهم</font>

132
00:19:37,840 --> 00:19:42,437
<font color="#ffff00">لقد أخبروني أن أقوم بالمثل و عندها فإن حارس
.الغابة سيتركني</font>

133
00:19:42,480 --> 00:19:44,835
<font color="#ffff00">...لقد قطعوا كل الأشجار</font>

134
00:19:44,880 --> 00:19:48,919
<font color="#ffff00">...و عندها جاء المحافظ و أعطاهم وظائف</font>

135
00:19:49,480 --> 00:19:52,836
<font color="#ffff00">.ثم جاؤوا إلي و قالوا هذه غابات</font>

136
00:19:53,640 --> 00:19:56,758
<font color="#ffff00">أنا لا أستطيع ببساطة أن أقطع هذه الأشجار
.هكذا قلت</font>

137
00:19:56,800 --> 00:19:59,440
<font color="#ffff00">.عندها لم يقل حارس الغابات أي شيء</font>

138
00:19:59,480 --> 00:20:02,074
<font color="#ffff00">ما الذي تخشاه ؟ -
.أنا لا أخشى شيء -</font>

139
00:20:02,120 --> 00:20:05,750
<font color="#ffff00">..."لكن كما تعلم فنحن في "تركيا</font>

140
00:20:05,800 --> 00:20:09,794
<font color="#ffff00">.أحدهم سيأتي و يقول أشياء مختلفة</font>

141
00:20:10,880 --> 00:20:15,192
<font color="#ffff00">إن الأمر ليس بهذه السهولة .. لقد قضيت حياتي
.بهذا العمل</font>

142
00:20:15,240 --> 00:20:17,959
<font color="#ffff00">.أنا لا أستطيع أن أتخلى عن أرضي هكذا بسهولة</font>

143
00:20:18,000 --> 00:20:21,994
<font color="#ffff00">.لهذا السبب عليَ أن أكون موجودًا عندما يقدمون</font>

144
00:21:12,520 --> 00:21:16,400
<font color="#ffff00">يا إلهي .. لم يتبقى لدي أي صديق
.فجميعهم ذهبوا إلى الجامعات</font>

145
00:21:16,440 --> 00:21:19,592
<font color="#ffff00">...كل الأغبياء في صفي</font>

146
00:21:19,640 --> 00:21:24,669
<font color="#ffff00">.دخلوا إلى الجامعات و غادروا هذا المكان
.أنا متأكد بأن شيئًا مريبًا يحدث هنا</font>

147
00:21:28,320 --> 00:21:30,470
<font color="#ffff00">هل تقدمت لفحص الجامعة هذا العام ؟</font>

148
00:21:30,520 --> 00:21:31,749
<font color="#ffff00">.بالطبع</font>

149
00:21:32,800 --> 00:21:36,031
<font color="#ffff00">.(الضوء الأحمر للتسجيل للكاميرا شغال يا (مظفر</font>

150
00:21:36,080 --> 00:21:37,479
<font color="#ffff00">.لا تهتم</font>

151
00:21:47,360 --> 00:21:49,192
<font color="#ffff00">ماذا كانت نتيجة امتحانك ؟</font>

152
00:21:50,320 --> 00:21:52,880
<font color="#ffff00">.لقد رسبتُ مجددًا</font>

153
00:21:55,920 --> 00:21:58,878
<font color="#ffff00">أنا أبحث عن عمل لكي أترك</font>

154
00:21:58,920 --> 00:22:01,230
<font color="#ffff00">.الوظيفة في المصنع</font>

155
00:22:05,920 --> 00:22:08,673
<font color="#ffff00">إذا تم انجاز هذا الفيلم .. فهل
ستترك العمل ؟</font>

156
00:22:09,760 --> 00:22:11,671
<font color="#ffff00">.بالتأكيد سأفعل</font>

157
00:22:20,360 --> 00:22:24,035
<font color="#ffff00">.أعتقد أن شريط التسجيل يدور -
.لا تهتم .. إنه فعلًا كذلك -</font>

158
00:22:27,720 --> 00:22:30,519
<font color="#ffff00">...سأتخلى عن عملي</font>

159
00:22:30,560 --> 00:22:32,949
<font color="#ffff00">لكن هل ستكون قادراً أن
تؤمن لي عملاً في "اسطنبول"؟</font>

160
00:22:36,320 --> 00:22:38,436
<font color="#ffff00">.أعتقد بأنني قادر على ذلك</font>

161
00:22:40,720 --> 00:22:44,395
<font color="#ffff00">"طالما أنني سأكون في "اسطنبول
.فإنني لا أهتم بما ستكون بنوعية العمل</font>

162
00:22:45,840 --> 00:22:48,958
<font color="#ffff00">إذا كان هذا صحيحاً .. فبامكانك العمل معنا
.و سنعتني بك</font>

163
00:22:49,928 --> 00:22:52,288
<font color="#ffff00">."خذني إلى "اسطنبول</font>

164
00:22:52,568 --> 00:22:53,968
<font color="#ffff00">.سنرى</font>

165
00:22:55,328 --> 00:22:57,168
<font color="#ffff00">.أريد أن أخرج من هذا المكان الحقير</font>

166
00:23:11,840 --> 00:23:13,239
<font color="#ffff00">.تعال و اجلس</font>

167
00:23:14,120 --> 00:23:16,316
<font color="#ffff00">.لا .. سأذهب لقراءة كتاب</font>

168
00:24:31,560 --> 00:24:32,630
<font color="#ffff00">.(علي)</font>

169
00:24:34,040 --> 00:24:35,678
<font color="#ffff00">.تعال إلى هنا</font>

170
00:24:50,880 --> 00:24:53,156
<font color="#ffff00">أين كنت ؟ -
.في المدرسة -</font>

171
00:24:53,200 --> 00:24:55,111
<font color="#ffff00">ما العلامة التي أحرزتها ؟ -
.2 -</font>

172
00:24:55,720 --> 00:24:57,677
<font color="#ffff00">ما الذي يعلمونك إياه في المدرسة؟</font>

173
00:25:00,080 --> 00:25:03,198
<font color="#ffff00">لا شيء ؟ -
.بلى -</font>

174
00:25:03,240 --> 00:25:06,232
<font color="#ffff00">هل علموك شيئًا عن السلاحف ؟ -
.لا -</font>

175
00:25:06,280 --> 00:25:08,556
<font color="#ffff00">هل سبق لك و رأيت سلحفاة ؟ -
.نعم -</font>

176
00:25:08,600 --> 00:25:11,672
<font color="#ffff00">هل رأيت سلحفاةً بالمنزل ؟ -
.لا، لم أرى -</font>

177
00:25:11,720 --> 00:25:13,597
<font color="#ffff00">.دعني أريك واحدةً إذاً</font>

178
00:25:14,480 --> 00:25:16,073
<font color="#ffff00">.ثم نذهب لكي نشرب شيئًا ما</font>

179
00:25:21,000 --> 00:25:24,277
<font color="#ffff00">.علي) .. انظر .. إنها سلحفاة)</font>

180
00:25:24,320 --> 00:25:25,719
<font color="#ffff00">!إنها تهرب .. أسرع</font>

181
00:25:26,720 --> 00:25:28,199
<font color="#ffff00">!ليس سيئًا</font>

182
00:25:36,440 --> 00:25:38,351
<font color="#ffff00">.انتظر دقيقة</font>

183
00:25:41,120 --> 00:25:42,952
<font color="#ffff00">...انظر إليها</font>

184
00:25:46,560 --> 00:25:48,517
<font color="#ffff00">.انظر كيف تقوم بإخفاء رأسها</font>

185
00:25:50,960 --> 00:25:53,270
<font color="#ffff00">دعنا نضعها في مكان ما
.لكي أصورها بشكلٍ أفضل</font>

186
00:25:57,680 --> 00:25:59,079
<font color="#ffff00">كيف وجدتها ؟ -
.لطيفة -</font>

187
00:25:59,120 --> 00:26:00,599
<font color="#ffff00">.إنها سلحفاة معمرة تمامًا</font>

188
00:26:02,120 --> 00:26:05,033
<font color="#ffff00">هل سبق لك و أن رأيت واحدة من قبل؟ -
.نعم، رأيت -</font>

189
00:26:18,840 --> 00:26:20,797
<font color="#ffff00">،)علي)</font>

190
00:26:21,760 --> 00:26:22,955
<font color="#ffff00">.تعال إلى هنا</font>

191
00:26:27,240 --> 00:26:28,594
<font color="#ffff00">.اجلس</font>

192
00:26:29,320 --> 00:26:31,516
<font color="#ffff00">.انظر إليّ</font>

193
00:26:36,840 --> 00:26:38,751
<font color="#ffff00">.ابتسم</font>

194
00:26:39,681 --> 00:26:41,081
<font color="#ffff00">.ابتسم أكثر</font>

195
00:26:41,120 --> 00:26:43,396
<font color="#ffff00">.اضحك بصوتٍ عالي</font>

196
00:26:45,640 --> 00:26:47,278
<font color="#ffff00">.توقف</font>

197
00:26:47,320 --> 00:26:51,631
<font color="#ffff00">الآن اجعل نفسك حزينًا
.كُن عابسًا قليلًا</font>

198
00:26:51,881 --> 00:26:54,161
<font color="#ffff00">.كن عابسًا أكثر</font>

199
00:26:55,040 --> 00:26:56,792
<font color="#ffff00">.ابكي</font>

200
00:27:28,120 --> 00:27:29,519
<font color="#ffff00">.جيد جدًا</font>

201
00:27:37,280 --> 00:27:38,714
<font color="#ffff00">.ربما يكون مناسبًا</font>

202
00:27:43,400 --> 00:27:45,789
<font color="#ffff00">لا تتثائب .. هل أنت متعب ؟</font>

203
00:27:47,280 --> 00:27:48,998
<font color="#ffff00">لما لا تخرج يدك من جيبك؟</font>

204
00:27:49,040 --> 00:27:51,190
<font color="#ffff00">.لقد حصلت على بيضة -
.دعني ألقي نظرة -</font>

205
00:27:52,360 --> 00:27:54,920
<font color="#ffff00">من أعطاك إياها ؟ -
.أمك -</font>

206
00:27:54,960 --> 00:27:58,078
<font color="#ffff00">أمي! و ما الذي ستفعله بها؟</font>

207
00:27:58,120 --> 00:28:01,875
<font color="#ffff00">إن استطعت أن أحملها
..في جيبي لأربعين يوم دون أن أكسرها</font>

208
00:28:01,920 --> 00:28:07,677
<font color="#ffff00">فإن أمك ستقوم بإقناع أبي أن يشتري لي
.ساعة موسيقية</font>

209
00:28:08,320 --> 00:28:11,676
<font color="#ffff00">لماذا لا يقوم والدك بشراء واحدة لك ؟ -
.هو يعتقد بأنني سأكسرها -</font>

210
00:28:13,920 --> 00:28:16,389
<font color="#ffff00">لكنك لا تستطيع أن تحملها لأربعين يومًا
.ستكسرها...</font>

211
00:28:16,440 --> 00:28:17,794
<font color="#ffff00">.لن أكسرها</font>

212
00:28:19,560 --> 00:28:20,880
<font color="#ffff00">كم من الأيام مضى لغاية الآن؟</font>

213
00:28:20,920 --> 00:28:22,149
<font color="#ffff00">.5</font>

214
00:28:22,200 --> 00:28:24,316
<font color="#ffff00">.تبقى ثلاثون يومًا -
.لا -</font>

215
00:28:25,280 --> 00:28:28,398
<font color="#ffff00">كم يومًا تبقى ؟ -
.35 - .35 -</font>

216
00:28:28,440 --> 00:28:31,398
<font color="#ffff00">.جيد .. إنك جيد في الرياضيات</font>

217
00:28:32,360 --> 00:28:36,354
<font color="#ffff00">لماذا لا تقوم بسلقها بكل الأحوال؟</font>

218
00:28:36,400 --> 00:28:39,836
<font color="#ffff00">.إنها لن تنكسر إن غليتها -
.لا، لن أقوم بذلك -</font>

219
00:28:39,880 --> 00:28:43,236
<font color="#ffff00">لماذا ؟ -
.هذا يعتبر غش -</font>

220
00:28:43,280 --> 00:28:47,990
<font color="#ffff00">لا، إنه ليس غشًا .. سيساعدك ذلك
.في حال غليت البيضة</font>

221
00:28:48,040 --> 00:28:50,156
<font color="#ffff00">.لن أفعل</font>

222
00:28:50,200 --> 00:28:53,431
<font color="#ffff00">ما الذي ستفعله بالساعة التي تصفر على أي حال ؟</font>

223
00:28:53,480 --> 00:28:55,710
<font color="#ffff00">.إنها لا تصفر -
ما الذي تفعله اذاً ؟ -</font>

224
00:28:55,760 --> 00:28:56,909
<font color="#ffff00">.إنها تصدر موسيقى</font>

225
00:28:58,080 --> 00:28:59,832
<font color="#ffff00">طيب. ما الذي ستفعله بها ؟</font>

226
00:28:59,880 --> 00:29:02,838
<font color="#ffff00">.سأستمع إلى الموسيقى -
تستمع إلى الموسيقى ؟ -</font>

227
00:29:02,880 --> 00:29:05,838
<font color="#ffff00">.احصل على شيءٍ آخر -
.لا -</font>

228
00:29:07,960 --> 00:29:09,598
<font color="#ffff00">.حسنًا .. إذاً</font>

229
00:29:10,360 --> 00:29:11,919
<font color="#ffff00">.لكنك تمسك بها أكثر من اللازم</font>

230
00:29:11,960 --> 00:29:14,998
<font color="#ffff00">بالحرارة التي تتسبب بها يديك ستجعل
.الصوص يخرج من البيضة</font>

231
00:29:15,040 --> 00:29:16,030
<font color="#ffff00">.لا، لن يحدث هذا</font>

232
00:29:16,080 --> 00:29:18,196
<font color="#ffff00">بلى .. ألا تستمع إليهم؟</font>

233
00:29:18,240 --> 00:29:21,870
<font color="#ffff00">.هذه الطيور .. استمع -
.قرّب البيضة إلى أذنك -</font>

234
00:29:24,120 --> 00:29:25,793
<font color="#ffff00">.إنها الطيور التي تغني</font>

235
00:29:30,280 --> 00:29:32,669
<font color="#ffff00">!السلحفاة تهرب</font>

236
00:29:32,720 --> 00:29:34,996
<font color="#ffff00">.اركض ورائها و أحضرها إلى هنا</font>

237
00:30:05,200 --> 00:30:07,237
<font color="#ffff00">انظر يا (علي)، هل تعرف ما فكرتُ فيه؟</font>

238
00:30:07,280 --> 00:30:11,990
<font color="#ffff00">قُم باخفاء البيضة في مكانٍ ما في
.طريقك إلى المدرسة</font>

239
00:30:12,040 --> 00:30:17,718
<font color="#ffff00">.يمكنك أن تأخذها في طريق العودة</font>

240
00:30:17,760 --> 00:30:18,750
<font color="#ffff00">.بامكانك أن تفعل ذلك كل يوم -
.لا -</font>

241
00:30:18,800 --> 00:30:21,679
<font color="#ffff00">لما لا ؟ -
...لأنه -</font>

242
00:30:21,720 --> 00:30:24,030
<font color="#ffff00">لما لا ؟ -
.لأن ذلك يعتبر غش -</font>

243
00:30:24,080 --> 00:30:27,835
<font color="#ffff00">ما الذي تعرفه عن الغش ؟</font>

244
00:30:27,880 --> 00:30:29,995
<font color="#ffff00">.أن تخدع أحدهم -
تخدع أحدهم ؟ -</font>

245
00:30:30,000 --> 00:30:32,594
<font color="#ffff00">.لكنك هنا لا تخدع أحداً</font>

246
00:30:38,040 --> 00:30:40,714
<font color="#ffff00">.تعالي إلى هنا .. لا تهربي</font>

247
00:30:44,880 --> 00:30:46,951
<font color="#ffff00">.لا يمكنك أن تتركها هكذا</font>

248
00:30:49,800 --> 00:30:52,235
<font color="#ffff00">.ابقِ مكانك</font>

249
00:30:52,280 --> 00:30:54,430
<font color="#ffff00">أين وجهها من خلفها ؟</font>

250
00:30:56,800 --> 00:30:58,757
<font color="#ffff00">أين رأسكِ ؟</font>

251
00:31:01,760 --> 00:31:03,159
<font color="#ffff00">هل تقوم بالتصوير ؟</font>

252
00:31:51,160 --> 00:31:53,549
<font color="#ffff00">.علي) .. انهض .. إنها تمطر. هيا)</font>

253
00:31:56,320 --> 00:32:00,075
<font color="#ffff00">.سنتبلل -
.لا تهتم .. دعنا نركض -</font>

254
00:32:08,520 --> 00:32:09,635
<font color="#ffff00">!هيا. أمسكني</font>

255
00:32:11,086 --> 00:32:12,316
<font color="#ffff00">!أمسكني</font>

256
00:32:19,880 --> 00:32:23,157
<font color="#ffff00">.لقد رأيتُ (علي) اليوم
هل قمتِ بإعطائه تلك البيضة ؟</font>

257
00:32:24,287 --> 00:32:25,687
<font color="#ffff00">.نعم</font>

258
00:32:27,280 --> 00:32:30,318
<font color="#ffff00">لقد أعطيتها له لكي يتعلم شيئًا من حس
.المسؤولية</font>

259
00:32:30,360 --> 00:32:32,556
<font color="#ffff00">.لن يكون قادرًا على الإحتفاظ بها</font>

260
00:32:33,320 --> 00:32:35,675
<font color="#ffff00">.أعلم أنه لن يقدر على ذلك</font>

261
00:32:37,080 --> 00:32:39,390
<font color="#ffff00">.نستطيع أن نعلمه ذلك بدون بيض</font>

262
00:33:41,960 --> 00:33:44,076
<font color="#ffff00">هل يمكن أن يكون هذا البيت ؟</font>

263
00:33:46,800 --> 00:33:49,519
<font color="#ffff00">هل هذا منزل العم (بيره) ؟ -
لماذا تسأل ؟ -</font>

264
00:33:54,640 --> 00:33:57,598
<font color="#ffff00">.نحن من مكتب التحقيقات بجرائم القتل
...(أنا المحقق (مظفر</font>

265
00:33:59,000 --> 00:34:01,230
<font color="#ffff00">.(و هذا المفتش (صفوت</font>

266
00:34:02,360 --> 00:34:04,795
<font color="#ffff00">.نحن هنا لنحقق في جريمة</font>

267
00:34:08,360 --> 00:34:11,193
<font color="#ffff00">هل هو في المنزل ؟ -
.ربما يكون مستلقيًا -</font>

268
00:34:13,880 --> 00:34:16,269
<font color="#ffff00">هل يعيش لوحده ؟ -
.نعم. يعيش لوحده -</font>

269
00:34:17,360 --> 00:34:18,714
<font color="#ffff00">.حسناً</font>

270
00:34:19,680 --> 00:34:21,637
<font color="#ffff00">هل هذا هو الباب ؟ -
.نعم -</font>

271
00:34:45,280 --> 00:34:49,003
<font color="#ffff00">!(يا عم (بيره
!(يا عم (بيره</font>

272
00:34:50,240 --> 00:34:52,151
<font color="#ffff00">من هنا ؟</font>

273
00:34:52,960 --> 00:34:55,839
<font color="#ffff00">.إنه ضيف -
.تفضل -</font>

274
00:34:55,880 --> 00:34:59,794
<font color="#ffff00">هل أنت مريض ؟ -
.أعاني فقط من القليل من البرد -</font>

275
00:35:00,760 --> 00:35:03,593
<font color="#ffff00">.آسفٌ على إزعاجك</font>

276
00:35:04,360 --> 00:35:07,034
<font color="#ffff00">.لا بأس -
.هل تستطيع النهوض ؟ .. أجل -</font>

277
00:35:07,080 --> 00:35:11,517
<font color="#ffff00">نحن في الخارج .. إذا كان بامكانك
.أن تخرج لخمس دقائق فقط</font>

278
00:35:11,560 --> 00:35:13,949
<font color="#ffff00">.سأحضر في الحال -
.إننا متأسفون -</font>

279
00:35:20,680 --> 00:35:23,877
<font color="#ffff00">.فلنحضر الطاولة و نجلس</font>

280
00:35:27,160 --> 00:35:30,232
<font color="#ffff00">.تفضل يا عم (بيره) .. تفضل. اجلس</font>

281
00:35:30,280 --> 00:35:33,989
<font color="#ffff00">.السلام عليكم -
.شكراً -</font>

282
00:35:34,040 --> 00:35:35,872
<font color="#ffff00">.أعتقد بأننا قد أزعجناك -
.نحن آسفون -</font>

283
00:35:35,920 --> 00:35:37,718
<font color="#ffff00">.لا بأس</font>

284
00:35:42,000 --> 00:35:44,879
<font color="#ffff00">هل أنت مريض ؟ -
.قليلًا -</font>

285
00:35:46,080 --> 00:35:48,594
<font color="#ffff00">.لقد تقدمتُ بالعمر</font>

286
00:35:49,720 --> 00:35:53,236
<font color="#ffff00">لقد قيل لي بأنك اعتدت على أن تقوم
.ببعض الألعاب في الأعياد</font>

287
00:35:53,280 --> 00:35:57,194
<font color="#ffff00">.نعم .. اعتدنا على ذلك فيما مضى</font>

288
00:36:00,600 --> 00:36:02,750
<font color="#ffff00">.سنقوم بتصوير فيلمٍ في هذه الأنحاء</font>

289
00:36:02,800 --> 00:36:05,952
<font color="#ffff00">.حسنًا .. أنا أرى ذلك -
.سنقوم بتصوير الفيلم -</font>

290
00:36:06,000 --> 00:36:10,233
<font color="#ffff00">هل يمكن لك أن ترسمنا نحن الاثنين أيضًا ؟</font>

291
00:36:10,280 --> 00:36:15,309
<font color="#ffff00">لقد ولت تلك الأيام بالنسبة لي
.لكنني سأحاول</font>

292
00:36:15,360 --> 00:36:19,991
<font color="#ffff00">.بامكاننا أن نعطيك مالًا على ذلك -
.لا حاجة لي بالمال -</font>

293
00:36:20,040 --> 00:36:23,480
<font color="#ffff00">.شكرًا. ذلك لطف منك -
مالٌ من أجل ماذا ؟ -</font>

294
00:36:24,600 --> 00:36:26,750
<font color="#ffff00">.المال يأتي و يذهب</font>

295
00:36:26,800 --> 00:36:28,837
<font color="#ffff00">.اذهب و احضر الكاميرا</font>

296
00:36:30,480 --> 00:36:34,474
<font color="#ffff00">.دعنا نقوم ببعض التحضير أولًا -
.حسنًا -</font>

297
00:37:01,360 --> 00:37:03,431
<font color="#ffff00">هل قلت شيئًا ؟</font>

298
00:37:05,480 --> 00:37:09,155
<font color="#ffff00">..زوجتي توفيت الشهر الماضي
.لقد أخذناها إلى المستشفى</font>

299
00:37:09,200 --> 00:37:11,032
<font color="#ffff00">حقاً .. ماذا قالوا عن سبب موتها ؟</font>

300
00:37:11,080 --> 00:37:13,754
<font color="#ffff00">.لم نعرف. أخذناها إلى المستشفى</font>

301
00:37:13,800 --> 00:37:15,757
<font color="#ffff00">هم لم يقولوا شيئًا عن
.موتها من هذا أو ذلك</font>

302
00:37:16,760 --> 00:37:19,991
<font color="#ffff00">.لا أعرف -
.إذاً، فإن هذا ما حدث -</font>

303
00:37:20,040 --> 00:37:23,192
<font color="#ffff00">.الآن أنا لوحدي هنا .. أقوم بقتل الوقت</font>

304
00:37:24,680 --> 00:37:28,036
<font color="#ffff00">.إنه أمرٌ صعب أن تكون وحيداً</font>

305
00:37:28,080 --> 00:37:29,878
<font color="#ffff00">.ليس لديّ ما أفعله</font>

306
00:37:31,320 --> 00:37:34,517
<font color="#ffff00">.جميعنا سنموت يوماً ما .. هذه الحياة فانية</font>

307
00:37:34,560 --> 00:37:38,633
<font color="#ffff00">مظفر)، أين البطاريات ؟) -
.ابحث في الجيب الأمامي للحقيبة -</font>

308
00:37:39,160 --> 00:37:40,639
<font color="#ffff00">أي جيب أمامي ؟</font>

309
00:37:40,680 --> 00:37:43,672
<font color="#ffff00">كم جيباً أمامياً يوجد في الحقيبة ؟</font>

310
00:38:17,840 --> 00:38:22,994
<font color="#ffff00">أنا وحيدٌ تمامًا يا صديقي ... لكن
.ماذا يمكنني أن أفعل ؟ فهذه سنة الحياة</font>

311
00:38:23,040 --> 00:38:28,479
<font color="#ffff00">.لا يمكننا أن نرحل أنا و زوجتي معًا بنفس الوقت
.أحدنا يجب أن يموت أولاً</font>

312
00:38:28,520 --> 00:38:33,720
<font color="#ffff00">ألم تكن موجودة في الجيب الامامي ؟ -
.لم أفهم ما قلته لي جيدًا -</font>

313
00:38:33,760 --> 00:38:35,592
<font color="#ffff00">.خُذ الكاميرا</font>

314
00:38:37,320 --> 00:38:39,072
<font color="#ffff00">.انظر إلى هذا الجزء</font>

315
00:38:40,040 --> 00:38:42,873
<font color="#ffff00">.قم بقراءته لغاية هذه النقطة -
.حسنًا -</font>

316
00:38:44,720 --> 00:38:45,994
<font color="#ffff00">.(عم (بيره</font>

317
00:38:47,400 --> 00:38:50,199
<font color="#ffff00">.(الآن .. ستقوم بتكرار كل ما يقرؤه عليك (صفوت</font>

318
00:38:50,760 --> 00:38:52,717
<font color="#ffff00">.كما لو أنك تقوله أنت</font>

319
00:38:53,800 --> 00:38:56,633
<font color="#ffff00">يجب أن يبدو كلامك تلقائيًا .. اتفقنا ؟ -
.حسنًا -</font>

320
00:38:56,680 --> 00:38:58,637
<font color="#ffff00">.استمع إليه جيداً</font>

321
00:38:59,480 --> 00:39:00,470
<font color="#ffff00">،صفوت)، ابدأ)</font>

322
00:39:00,520 --> 00:39:06,319
<font color="#ffff00">.لقد ذهبنا إلى القرى لكي نجد طعاماً -
.ذهبنا إلى القرى لكي نجد طعاماً -</font>

323
00:39:06,600 --> 00:39:07,590
<font color="#ffff00">.قلها مجدداً</font>

324
00:39:07,640 --> 00:39:11,156
<font color="#ffff00">...تكلم كما لو أنك تروي لنا قصة
.استخدم يديك</font>

325
00:39:11,200 --> 00:39:13,191
<font color="#ffff00">.حسناً. بيدي -
.نعم. هيا -</font>

326
00:39:13,480 --> 00:39:19,032
<font color="#ffff00">.حسناً، لقد ذهبنا إلى القرى لكي نجد طعاماً -
.لقد ذهبنا إلى القرى لكي نجد طعاماً -</font>

327
00:39:19,760 --> 00:39:23,754
<font color="#ffff00">.طرقنا على الباب فأجابنا رجلٌ -
.طرقنا على الباب فأجابنا رجلٌ -</font>

328
00:39:24,000 --> 00:39:26,196
<font color="#ffff00">.(و قال (ماهو -
.(ماهو) -</font>

329
00:39:26,560 --> 00:39:29,871
<font color="#ffff00">.توقف توقف فهذه ليست من الجملة</font>

330
00:39:29,920 --> 00:39:36,311
<font color="#ffff00">."طرقنا على الباب فأجابنا رجلٌ) .. ثم تستمر الجملة وإنها تُتبع بـ "ماهو) -
أنا أقرأها هكذا، يا إلهي. حسناً؟ -</font>

331
00:39:36,360 --> 00:39:42,390
<font color="#ffff00">.(لقد طرقنا على الباب فأجابنا رجلٌ بقوله: (ماهو -
.(لقد طرقنا على الباب فأجابنا رجلٌ بقوله: (ماهو -</font>

332
00:39:42,800 --> 00:39:45,519
<font color="#ffff00">.هذا كل شيء -
.هذا كل شيء -</font>

333
00:39:47,480 --> 00:39:50,598
<font color="#ffff00">.ثم ذهبنا إلى المنزل المجاور -
.ثم ذهبنا إلى المنزل المجاور -</font>

334
00:39:51,320 --> 00:39:53,994
<font color="#ffff00">عم (بيره)، يجب أن تقول ذلك
.كما لو أنك مررت به فعلاً</font>

335
00:39:54,040 --> 00:39:58,034
<font color="#ffff00">.أنا أقوله كما يقوله هو -
.أنا أقوله كما يقوله هو -</font>

336
00:39:58,080 --> 00:40:01,072
<font color="#ffff00">.يجب عليك أن تستخدم يديك و عينيك -
.يجب عليك أن تستخدم يديك و عينيك -</font>

337
00:40:02,040 --> 00:40:03,678
<font color="#ffff00">.حسناً، باستخدام نظراتك</font>

338
00:40:03,720 --> 00:40:08,590
<font color="#ffff00">.الآن قم بترديدها مجدداً</font>

339
00:40:08,640 --> 00:40:10,870
<font color="#ffff00">...(اقرأ. لقد قال، (ماهو</font>

340
00:40:13,040 --> 00:40:24,629
<font color="#ffff00">.ثم فجأةً... و في أحد القرى... صادفنا الانجليز فبدأنا بقتالهم -
.ثم فجأةً... و في أحد القرى... صادفنا الانجليز فبدأنا بقتالهم -</font>

341
00:40:24,680 --> 00:40:27,194
<font color="#ffff00">...و هكذا -
...و هكذا -</font>

342
00:40:27,515 --> 00:40:28,875
<font color="#ffff00">.هذا كل شيء -
.هذا كل شيء -</font>

343
00:40:40,880 --> 00:40:43,076
<font color="#ffff00">هل هذا اسطبل ؟ -
.نعم -</font>

344
00:40:44,400 --> 00:40:46,630
<font color="#ffff00">.دعني ألقي نظرة عليه</font>

345
00:42:30,880 --> 00:42:33,918
<font color="#ffff00">.و هذا ما حصل
ما الذي يمكنني فعله؟</font>

346
00:42:36,920 --> 00:42:42,518
<font color="#ffff00">.زوجتي رحلت
.ماذا عساي أن أفعل .. فهذه ارادة الله</font>

347
00:42:53,320 --> 00:42:56,438
<font color="#ffff00">.صفوت) لقد تأخرنا .. هيا بنا)</font>

348
00:42:58,000 --> 00:43:00,116
<font color="#ffff00">.(عم (بيره -
.أتمنى لكم رحلةً ممتعة -</font>

349
00:43:00,160 --> 00:43:04,916
<font color="#ffff00">.أشكرك .. سأعود إلى "اسطنبول" خلال يومين</font>

350
00:43:04,960 --> 00:43:06,871
<font color="#ffff00">.سأمر عليك قبل أن أغادر</font>

351
00:43:06,920 --> 00:43:10,834
<font color="#ffff00">.سأترك لك بعض المال -
.حسناً، رحلةٌ سعيدة -</font>

352
00:43:10,880 --> 00:43:13,872
<font color="#ffff00">.أشكرك. وداعاً</font>

353
00:43:27,760 --> 00:43:29,478
<font color="#ffff00">.قطعًا لا -
.لما لا ؟.. أنت تستطعين -</font>

354
00:43:29,960 --> 00:43:32,429
<font color="#ffff00">.لا نستطيع أن نفعل ذلك
.لا نستطيع أن نفعل ذلك</font>

355
00:43:32,480 --> 00:43:35,359
<font color="#ffff00">.لا أستطيع ... لقد قمت بتصوير عدة مقاطع فيديو</font>

356
00:43:35,400 --> 00:43:39,997
<font color="#ffff00">.تلك لم تكن سوى مقاطع فيديو منزلية -
.إنها تشبه ما ننوي القيام به الآن -</font>

357
00:43:40,040 --> 00:43:43,749
<font color="#ffff00">.نحن عجوزان جدًا على التمثيل في الأفلام -
.لن يختلف ذلك عن التصوير المنزلي -</font>

358
00:43:43,800 --> 00:43:48,192
<font color="#ffff00">.لقد وجدتُ الجد و لكن لا يمكنه أن يمثل</font>

359
00:43:48,240 --> 00:43:53,155
<font color="#ffff00">ابحث عن أحد آخر، ألم يبقى غيرنا ؟ -
.كما أنه يريد الكثير من المال -</font>

360
00:43:53,200 --> 00:43:56,318
<font color="#ffff00">عن أي مالٍ تتحدث ؟ -
.ما هذا الطمع -</font>

361
00:43:56,880 --> 00:44:02,239
<font color="#ffff00">.ما يقوم بفعله شيءٌ ممتع
فهل يستحق عليه مالًا؟</font>

362
00:44:02,280 --> 00:44:04,396
<font color="#ffff00">.من الصعب العمل مع أناس آخرين</font>

363
00:44:04,440 --> 00:44:07,637
<font color="#ffff00">.(سأعطي دور الطفل الصغير لـ(علي</font>

364
00:44:07,680 --> 00:44:08,909
<font color="#ffff00">.اختيارٌ جيد</font>

365
00:44:08,960 --> 00:44:11,156
<font color="#ffff00">هل سبق لك رؤية الفيديوهات القديمة التي صورتها ؟</font>

366
00:44:11,200 --> 00:44:14,113
<font color="#ffff00">.ستكون مثل هذه بالضبط. دعني أريك إياها</font>

367
00:44:14,160 --> 00:44:16,834
<font color="#ffff00">هل سبق لي أن جعلتك تراهم ؟</font>

368
00:44:16,880 --> 00:44:19,759
<font color="#ffff00">دعه يراهم .. لكنك أبداً لن تستطيع
.أن تجعلنا نمثل</font>

369
00:44:37,000 --> 00:44:39,310
<font color="#ffff00">.اختراعٌ عجيب</font>

370
00:44:39,360 --> 00:44:42,716
<font color="#ffff00">هل يقومون بصناعة الأفلام من خلال كاميرات
صغيرة كهذه ؟</font>

371
00:44:42,760 --> 00:44:44,034
<font color="#ffff00">.نعم</font>

372
00:44:53,800 --> 00:44:55,632
<font color="#ffff00">.أبدو عجوزاً جداً</font>

373
00:44:56,480 --> 00:44:58,551
<font color="#ffff00">.أنت تبدو كما كنت</font>

374
00:44:58,600 --> 00:45:02,639
<font color="#ffff00">بالتأكيد أنني لم أكن. أنظر الى التجاعيد
.التي في وجهي</font>

375
00:45:35,760 --> 00:45:39,674
<font color="#ffff00">هل يؤدي التصوير إلى اظهار تجاعيد أكثر يا (مظفر) ؟</font>

376
00:45:39,720 --> 00:45:41,154
<font color="#ffff00">.لا</font>

377
00:45:44,200 --> 00:45:46,032
<font color="#ffff00">.إنها ستمطر</font>

378
00:45:46,080 --> 00:45:49,436
<font color="#ffff00">.إنني أسمع صوت رعد -
.إنه صوتٌ من الفيديو -</font>

379
00:45:50,240 --> 00:45:53,038
<font color="#ffff00">حقًا .. إنه من الفيلم ؟</font>

380
00:45:58,000 --> 00:46:01,072
<font color="#ffff00">هل هذه خزانة المال أم ماذا ؟</font>

381
00:46:02,320 --> 00:46:04,994
<font color="#ffff00">.إنها المدفأة التي في الغرفة الأخرى</font>

382
00:49:27,520 --> 00:49:29,750
<font color="#ffff00">.الوقت يمر بسرعة</font>

383
00:49:31,560 --> 00:49:34,598
<font color="#ffff00">.و نحن نشيخ</font>

384
00:49:40,120 --> 00:49:41,679
<font color="#ffff00">.(أمين)</font>

385
00:49:42,640 --> 00:49:46,076
<font color="#ffff00">.استيقظ .. قم إلى فراشك -
كم هي الساعة ؟ -</font>

386
00:49:46,120 --> 00:49:49,715
<font color="#ffff00">.لقد تأخر الوقت .. اذهب إلى الفراش -
.حسنًا -</font>

387
00:49:58,200 --> 00:50:02,398
<font color="#ffff00">ألن تذهب للنوم يا (مظفر) ؟ -
.لا، ليس الآن، يا أمي -</font>

388
00:50:02,440 --> 00:50:04,431
<font color="#ffff00">.حسناً. سأذهب أيضًا لأنام .. فقد تأخر الوقت</font>

389
00:50:05,640 --> 00:50:08,598
<font color="#ffff00">.طابت ليلتك يا أمي -
.طابت ليلتك -</font>

390
00:50:09,120 --> 00:50:11,714
<font color="#ffff00">.لا تتركي النافذة مفتوحة -
.لن أتركها -</font>

391
00:50:11,760 --> 00:50:13,637
<font color="#ffff00">.الجو باردٌ في الخارج</font>

392
00:50:31,040 --> 00:50:33,793
<font color="#ffff00">.سأنجز بعض الامور ثم سأعود
حسناً أمي ؟</font>

393
00:50:33,840 --> 00:50:35,274
<font color="#ffff00">.قُد بحذر</font>

394
00:50:35,320 --> 00:50:38,597
<font color="#ffff00">.لا تقلقي. سأقود بحذر -
.حاول أن تبحث عن ممثلة -</font>

395
00:50:38,640 --> 00:50:41,712
<font color="#ffff00">.لا حاجة لذلك -
.نحن لا نستطيع أن نمثل يا بني -</font>

396
00:50:41,760 --> 00:50:44,752
<font color="#ffff00">.بلى تستطيعون. تستطيعون -
.وداعاً -</font>

397
00:50:44,800 --> 00:50:47,758
<font color="#ffff00">.إلى اللقاء يا أبي -
.احظى برحلة ممتعة -</font>

398
00:50:47,800 --> 00:50:49,008
<font color="#ffff00">.شكراً شكراً</font>

399
00:52:45,240 --> 00:52:48,392
<font color="#ffff00">.لم نحظى بشيءٍ في المقابل
.سنموت قبل قيامنا بذلك</font>

400
00:52:48,440 --> 00:52:51,876
<font color="#ffff00">هل اتصل بي أحد يا أمي ؟ -
.لا -</font>

401
00:52:51,920 --> 00:52:54,878
<font color="#ffff00">.الغذاء صار جاهزًا .. اجلس</font>

402
00:52:55,520 --> 00:52:57,875
<font color="#ffff00">.سأخلع حذائي و آتي</font>

403
00:53:00,280 --> 00:53:04,797
<font color="#ffff00">.لم أقم بتنظيف الطاولة حتى قدومك</font>

404
00:53:06,400 --> 00:53:07,993
<font color="#ffff00">.اجلس</font>

405
00:53:17,960 --> 00:53:22,033
<font color="#ffff00">.إذا كان هناك من شيء آخر تريده فسأطبخه لك</font>

406
00:53:23,963 --> 00:53:25,603
<font color="#ffff00">.كُل</font>

407
00:53:25,640 --> 00:53:29,235
<font color="#ffff00">.أباك قد سأل عنك -
و ماذا يريد ؟ -</font>

408
00:53:29,280 --> 00:53:32,477
<font color="#ffff00">ما الذي حدث لك .. فقد تركت العمل في
.المصنع</font>

409
00:53:33,200 --> 00:53:35,157
<font color="#ffff00">هل من السهولة إيجاد عمل ؟ -
.لا تبدئي الآن بإزعاجي -</font>

410
00:53:35,200 --> 00:53:38,716
<font color="#ffff00">.كسب لقمة العيش ليس سهلاً</font>

411
00:53:38,760 --> 00:53:40,478
<font color="#ffff00">..والحياة لا تسير بهذه الطريقة -
!دعيني وَ شأني -</font>

412
00:53:40,520 --> 00:53:42,557
<font color="#ffff00">.لقد تخليت عن وظيفةٍ جيدة</font>

413
00:53:42,600 --> 00:53:43,635
<font color="#ffff00">هلا صمتي ؟</font>

414
00:53:45,600 --> 00:53:47,113
<font color="#ffff00">.ودعي محرككِ يرتاح</font>

415
00:53:49,640 --> 00:53:52,473
<font color="#ffff00">كم عدد الوظائف التي تنقلت بينها ؟</font>

416
00:53:54,200 --> 00:53:57,591
<font color="#ffff00">.تحصل على عملٍ جديد فتترك هذا أيضًا -
.لقد نلت كفايتي -</font>

417
00:53:57,640 --> 00:54:00,172
<font color="#ffff00">.عُد يا (صفوت) .. عُد.. عُد</font>

418
00:54:01,840 --> 00:54:04,673
<font color="#ffff00">.حسناً .. انعم بالراحة</font>

419
00:54:05,520 --> 00:54:09,514
<font color="#ffff00">لقد كابد جده كثيرًا لكي يحصل هو على
.هذا العمل في المصنع</font>

420
00:54:09,560 --> 00:54:12,678
<font color="#ffff00">.و قد ترك جميع الوظائف التي وجدوها له</font>

421
00:54:12,720 --> 00:54:15,599
<font color="#ffff00">.أنا أعرف أشخاصًا متسكعين يشبهونه</font>

422
00:54:15,640 --> 00:54:18,758
<font color="#ffff00">هم يظنون أن الحصول على قوت يومهم
.هو أمرٌ سهل</font>

423
00:54:18,800 --> 00:54:21,633
<font color="#ffff00">.العمل بالنسبة إليهم يبدو كتسلية</font>

424
00:55:11,640 --> 00:55:13,472
<font color="#ffff00">.(صفوت)</font>

425
00:55:20,140 --> 00:55:20,772
<font color="#ffff00">.(صفوت)</font>

426
00:55:23,880 --> 00:55:25,917
<font color="#ffff00">.نعم يا أبي -
أين كنت ؟ -</font>

427
00:55:25,960 --> 00:55:27,951
<font color="#ffff00">.لقد كنتُ برفقة أصدقائي</font>

428
00:55:28,000 --> 00:55:30,594
<font color="#ffff00">.ما الذي تعنيه بأنك كنت مع أصدقائك</font>

429
00:55:30,640 --> 00:55:32,597
<font color="#ffff00">ألم نحصل لك على عمل ؟</font>

430
00:55:35,320 --> 00:55:37,470
<font color="#ffff00">.لقد سمعتُ بأنك قد تركت المصنع</font>

431
00:55:39,400 --> 00:55:41,789
<font color="#ffff00">.نعم، لقد فعلت -
و لماذا قمت بذلك ؟ -</font>

432
00:55:42,680 --> 00:55:45,991
<font color="#ffff00">لقد عاد (مظفر) و أنا سوف أمثل معه في
.فيلمه</font>

433
00:55:46,040 --> 00:55:49,590
<font color="#ffff00">."و قد وعدني أن يجد لي عملًا في "اسطنبول</font>

434
00:55:49,640 --> 00:55:51,358
<font color="#ffff00">أي فيلم ستمثل فيه ؟</font>

435
00:55:52,960 --> 00:55:54,951
<font color="#ffff00">عن ماذا كل هذا ؟</font>

436
00:55:55,800 --> 00:56:01,159
<font color="#ffff00">لقد تحدثنا إلى العديد من الأشخاص لكي نحصل
.لك على هذه الوظيفة</font>

437
00:56:01,520 --> 00:56:04,353
<font color="#ffff00">أشخاص كثيرون مستعدون
.لأن يشقوا أنفسهم في سبيل وظيفةٍ كهذه</font>

438
00:56:05,160 --> 00:56:07,549
<font color="#ffff00">لماذا تتخلى عنها هكذا و بدون سبب ؟</font>

439
00:56:50,960 --> 00:56:52,871
<font color="#ffff00">هِداية).. هل شاهدت مجموعة من الأشخاص)
مروا من هنا ؟</font>

440
00:56:52,920 --> 00:56:54,274
<font color="#ffff00">عمي (أمين)، ما الأمر ؟</font>

441
00:56:54,320 --> 00:56:58,029
<font color="#ffff00">ربما يكونون ماسحي الأراضي
.أو قد يكون حارس الغابة</font>

442
00:56:59,200 --> 00:57:00,793
<font color="#ffff00">.لم أرهم -
.لقد جاءوا من المدينة -</font>

443
00:57:00,840 --> 00:57:02,638
<font color="#ffff00">.ربما يكونوا قد ذهبوا إلى أرضي</font>

444
00:57:02,680 --> 00:57:04,796
<font color="#ffff00">.و لهذا فأنا أسأل. سأذهب و أبحث عنهم -
.لا أعرف -</font>

445
00:57:04,840 --> 00:57:07,309
<font color="#ffff00">.يمكنك أن تبحث في الشارع الرئيسي</font>

446
00:57:34,680 --> 00:57:37,877
<font color="#ffff00">هل تعرف الأشخاص الذين يقومون بمسح الأراضي ؟ -
.لا .. لا أعرفهم -</font>

447
00:57:37,920 --> 00:57:42,756
<font color="#ffff00">كما تعلم .. هم أشخاصٌ بلباسٍ رسمي
.و معهم حارس الغابة</font>

448
00:57:42,800 --> 00:57:44,632
<font color="#ffff00">حوالي ثلاث أو أربع أشخاص
.بسيارة ذات لوحة تحمل الرقم 52</font>

449
00:57:44,680 --> 00:57:47,718
<font color="#ffff00">.نعم، إنهم هنا -
أين ؟ -</font>

450
00:57:47,760 --> 00:57:51,310
<font color="#ffff00">.لقد مروا من هنا قبل قليل -
هل ذهبوا من هذا الطريق ؟ -</font>

451
00:57:51,360 --> 00:57:55,354
<font color="#ffff00">.لا أعرف .. لقد كانوا هنا قبل قليل</font>

452
00:57:56,600 --> 00:58:01,151
<font color="#ffff00">لقد اشتروا بعض الخبز و وضعوه في
.السيارة</font>

453
00:58:01,960 --> 00:58:05,271
<font color="#ffff00">ثم، إلى أين ذهبوا ؟</font>

454
00:58:07,520 --> 00:58:09,796
<font color="#ffff00">ماسحي الأراضي يتجولون بهذه
.الأنحاء بوساطة حافلة</font>

455
00:58:09,840 --> 00:58:12,559
<font color="#ffff00">.و هناك موظفين حكوميون</font>

456
00:58:12,600 --> 00:58:16,514
<font color="#ffff00">.لا أقصد الموظفين الحكوميين -
.إنهم يُركبون خطوط الكهرباء -</font>

457
00:58:18,240 --> 00:58:22,393
<font color="#ffff00">أنا لا أقصد هؤلاء .. ماسحي الأراضي يقومون
.بقياس مساحة الأرض و حدودها</font>

458
00:58:22,440 --> 00:58:25,671
<font color="#ffff00">...حسنًا .. هؤلاء
.إنهم هنا</font>

459
00:58:25,720 --> 00:58:29,475
<font color="#ffff00">.سيقومون بالتسوق اليوم
.يمكنك أن تجدهم في السوق</font>

460
00:58:29,520 --> 00:58:31,875
<font color="#ffff00">.حسنًا، سألقي نظرةً هناك</font>

461
00:59:07,960 --> 00:59:11,749
<font color="#ffff00">.أخبرني (كامل) بأن ماسحي الأراضي قد جاؤوا
هل سمعت شيئًا بخصوص ذلك ؟</font>

462
00:59:11,800 --> 00:59:13,837
<font color="#ffff00">أين كنت ؟ -
.لقد كنت هنا بالجوار -</font>

463
00:59:13,880 --> 00:59:16,838
<font color="#ffff00">.تفضل بالجلوس -
.حسناً. للحظة فقط -</font>

464
00:59:16,880 --> 00:59:18,279
<font color="#ffff00">.اجلس. اجلس</font>

465
00:59:18,320 --> 00:59:21,756
<font color="#ffff00">هل سمعتني يا (كامل) ؟
.إنهم يقولون بأن ماسحي الأراضي قد وصلوا</font>

466
00:59:21,800 --> 00:59:25,270
<font color="#ffff00">فما الذي علينا أن نفعله ؟ -
.يا عم (أمين) .. لا يهمني هذا -</font>

467
00:59:25,320 --> 00:59:27,630
<font color="#ffff00">ماذا إن قاموا بإزالة الاسطبل الذي تملكه ؟</font>

468
00:59:27,680 --> 00:59:29,910
<font color="#ffff00">.لا يهمني حتى و لو فعلوا ذلك</font>

469
00:59:29,960 --> 00:59:34,397
<font color="#ffff00">يقال بأنهم سيكونون صارمين جدًا
.هذا العام</font>

470
00:59:34,440 --> 00:59:36,954
<font color="#ffff00">من يقول ذلك ؟ -
.الجميع -</font>

471
00:59:38,040 --> 00:59:40,509
<font color="#ffff00">.لقد مللتُ من هذا العمل</font>

472
00:59:40,560 --> 00:59:42,278
<font color="#ffff00">.أعتقد بأن عليّ أن أتخلى عنه</font>

473
00:59:44,320 --> 00:59:47,836
<font color="#ffff00">في الحقيقة .. فأنت لا تملك صكاً يثبت
.ملكيتك لأي أرض</font>

474
00:59:47,880 --> 00:59:50,554
<font color="#ffff00">.بدون صك إثبات فأنت لا تستطيع فعل شيء</font>

475
00:59:50,600 --> 00:59:56,118
<font color="#ffff00">.صك الإثبات لوحده غير كافٍ
.يجب أن يكون صك الإثبات على الأقل 20 عاماً</font>

476
00:59:56,160 --> 00:59:59,198
<font color="#ffff00">بهذه الحال فمن الجيد أنهم سيكونون صارمين
.جداً هذا العام</font>

477
00:59:59,240 --> 01:00:02,198
<font color="#ffff00">يتوجب على القرويين أن لا يتركوا
.الكثير من الغابات في هذه المنطقة</font>

478
01:00:02,240 --> 01:00:05,835
<font color="#ffff00">إنهم يقطعون أشجار الصنوبر العملاقة من
.أجل حفنةٍ من خشب الصوفان</font>

479
01:00:05,880 --> 01:00:07,837
<font color="#ffff00">.يا عم (أمين) .. لا يهمني هذا</font>

480
01:00:09,760 --> 01:00:11,910
<font color="#ffff00">لكن سيكون من المؤسف في حال تم ازالة
.بيتك من الحقل</font>

481
01:00:14,320 --> 01:00:17,950
<font color="#ffff00">لدي إثبات بملكيتي للأرض يعود الى
.ثمانية و عشرين عاماً</font>

482
01:00:19,120 --> 01:00:21,555
<font color="#ffff00">.لا علم لي إن كان ذلك سيفيد</font>

483
01:00:21,600 --> 01:00:26,536
<font color="#ffff00">على ما يبدو أنهم سيُعلمون أرضك حتى ولو
.وجدوا فيها شجرتين فقط</font>

484
01:00:27,600 --> 01:00:33,835
<font color="#ffff00">.كيف بإمكانهم فعل ذلك ؟ هناك قوانين
من يستطيع تحديهم ؟</font>

485
01:00:33,880 --> 01:00:36,520
<font color="#ffff00">.كما أن ملكيتي للأرض مثبتةُ بحكم محكمة</font>

486
01:00:36,560 --> 01:00:39,598
<font color="#ffff00">.حيث لم يكن هناك وجود لما يسمى بمسح الأراضي
.و صكوك الإثبات هي التي تشكل المقياس</font>

487
01:00:39,640 --> 01:00:44,111
<font color="#ffff00">.نعم, أنت محق
.لكنك تنسى شيئاً</font>

488
01:00:46,770 --> 01:00:49,549
<font color="#ffff00">.(ألو .. أهلاً، سيد (أيوب</font>

489
01:00:49,600 --> 01:00:50,920
<font color="#ffff00">هل هذا أنت يا (كامل) ؟</font>

490
01:00:50,960 --> 01:00:52,189
<font color="#ffff00">.نعم، إنه أنا يا سيدي</font>

491
01:00:52,880 --> 01:00:55,190
<font color="#ffff00">.البنطلون الذي قمت بحياكته لم يناسبني</font>

492
01:00:55,240 --> 01:00:56,674
<font color="#ffff00">ما مشكلته ؟</font>

493
01:00:56,720 --> 01:01:00,509
<font color="#ffff00">،إنه ضيق جداً .. و هو بحاجة إلى تعريض
.كما أن خصره ضيقٌ كذلك</font>

494
01:01:00,560 --> 01:01:02,358
<font color="#ffff00">.لا تقلق .. سأقوم بإصلاحه يا سيدي</font>

495
01:01:05,400 --> 01:01:09,189
<font color="#ffff00">لقد قمنا بتفصيله على مقاسك .. لكن لابد بأن هناك
.خطأ قد حدث يا سيدي</font>

496
01:01:10,360 --> 01:01:13,398
<font color="#ffff00">.أنا بحاجة إليه. لديّ اجتماع اليوم</font>

497
01:01:13,680 --> 01:01:17,750
<font color="#ffff00">.أرسله لي لو سمحت. ساٌقوم بالعمل عليه فوراً -
.و أعاود إرساله لك -</font>

498
01:01:18,000 --> 01:01:21,391
<font color="#ffff00">حسنًا، سأرسله لك مع الصبي الذي
.يعمل لدي</font>

499
01:01:21,680 --> 01:01:23,000
<font color="#ffff00">.حسنًا يا سيدي .. تحت أمرك</font>

500
01:01:23,320 --> 01:01:25,470
<font color="#ffff00">.اعمل عليه فوراً
.لديّ اجتماع اليوم</font>

501
01:01:25,720 --> 01:01:28,030
<font color="#ffff00">.أرسله لي يا سيدي
.و ساٌقوم بالعمل عليه فوراً</font>

502
01:01:29,120 --> 01:01:31,430
<font color="#ffff00">.حسناً سيدي. حسناً سيدي</font>

503
01:01:34,600 --> 01:01:36,432
<font color="#ffff00">.حقير</font>

504
01:01:37,200 --> 01:01:40,192
<font color="#ffff00">ما الذي عليّ فعله إن كانت مؤخرتك كبيرة؟</font>

505
01:01:43,240 --> 01:01:44,958
<font color="#ffff00">يتناول كل ذلك الطعام الذي</font>

506
01:01:47,560 --> 01:01:52,634
<font color="#ffff00">.يتسبب له بالسمنة</font>

507
01:01:52,920 --> 01:01:56,595
<font color="#ffff00">قبل أن يرن الهاتف .. كنت تقول لي بأنني قد
.نسيت شيئًا</font>

508
01:01:58,120 --> 01:02:03,433
<font color="#ffff00">قبل أن يرن الهاتف .. كنت تقول لي بأنني قد
.نسيت شيئًا</font>

509
01:02:03,480 --> 01:02:05,517
<font color="#ffff00">.أتساءل ما الذي كنت أود أن أقوله</font>

510
01:02:06,240 --> 01:02:11,189
<font color="#ffff00">عم (أمين).. كنت أفكر فقط كيف أحاط ذلك الرجل</font>

511
01:02:11,240 --> 01:02:13,993
<font color="#ffff00">نفسه بكل هذا اللحم لدرجة أن البنطلون
لم يدخل فيه؟</font>

512
01:02:14,040 --> 01:02:18,955
<font color="#ffff00">ما الذي يمكنني فعله إن كانت له
تلك المؤخرة الكبيرة؟</font>

513
01:02:19,000 --> 01:02:25,155
<font color="#ffff00">...هو بحاجة إلى بعض التنحيف
...من الخلف و من الأمام</font>

514
01:02:25,165 --> 01:02:26,570
<font color="#ffff00">أترى ؟</font>

515
01:02:26,880 --> 01:02:30,236
<font color="#ffff00">...طبقاً للقانون، فصك إثبات الملكية</font>

516
01:02:30,280 --> 01:02:33,955
<font color="#ffff00">صالحٌ فقط في المناطق التي لا
.يوجد بها مسحٌ للأراضي</font>

517
01:02:34,000 --> 01:02:36,958
<font color="#ffff00">الجميع يترجم القانون حسب هواه
.و بالطريقة التي تلائمه</font>

518
01:02:37,000 --> 01:02:40,391
<font color="#ffff00">قبل فترة قاموا بتعليم أشجار التركمان
...في قريتنا</font>

519
01:02:42,400 --> 01:02:44,516
<font color="#ffff00">.و لم يظهروا شيئًا من الشفقة اتجاه ذلك</font>

520
01:02:47,640 --> 01:02:50,359
<font color="#ffff00">انتظر لحظة .. هل كان لديه صك إثبات ملكية ؟</font>

521
01:02:50,400 --> 01:02:53,995
<font color="#ffff00">.لا أعلم. ربما كان لديه واحدًا ... و ربما لا</font>

522
01:04:16,880 --> 01:04:19,872
<font color="#ffff00">عثمان).. هل مر ماسحي الأراضي من هنا اليوم ؟)</font>

523
01:04:19,920 --> 01:04:21,399
<font color="#ffff00">.لا</font>

524
01:04:21,440 --> 01:04:24,558
<font color="#ffff00">هل أنت متأكد ؟ -
.نعم -</font>

525
01:04:24,600 --> 01:04:28,719
<font color="#ffff00">.البارحة مر بعض الناس من هنا -
.ليس البارحة .. أنا أقصد اليوم -</font>

526
01:04:28,760 --> 01:04:29,955
<font color="#ffff00">.لم أرى أحدًا اليوم</font>

527
01:04:30,000 --> 01:04:32,833
<font color="#ffff00">هل كنت هنا طوال اليوم ؟ -
.نعم -</font>

528
01:04:35,560 --> 01:04:36,914
<font color="#ffff00">.حسنًا إذاً .. أراك لاحقاً</font>

529
01:08:13,720 --> 01:08:15,950
<font color="#ffff00">.تعال إلى هنا يا ولد</font>

530
01:08:16,000 --> 01:08:18,116
<font color="#ffff00">.تعال إليّ</font>

531
01:08:36,960 --> 01:08:38,553
<font color="#ffff00">ما الأمر ؟</font>

532
01:08:38,600 --> 01:08:43,071
<font color="#ffff00">.(خُذ هذه السلة إلى منزل عائلة (دوندو</font>

533
01:08:43,120 --> 01:08:47,353
<font color="#ffff00">.أنا لا أعرف منزلهم -
.لا تختلق الأعذار -</font>

534
01:08:47,400 --> 01:08:49,869
<font color="#ffff00">.سأدلك عليه .. إنه هناك عند الزاوية</font>

535
01:08:49,920 --> 01:08:53,038
<font color="#ffff00">.عليّ أن أذهب الآن إلى المنزل -
.يمكنك الذهاب إلى المنزل بعد أن توصل السلة -</font>

536
01:08:53,080 --> 01:08:56,755
<font color="#ffff00">.لديّ واجب لحله في البيت -
.اخرس .. و خُذ السلة -</font>

537
01:08:56,800 --> 01:08:59,360
<font color="#ffff00">ادخل إلى فناء المنزل و ضعها
.عند العتبة</font>

538
01:08:59,400 --> 01:09:02,119
<font color="#ffff00">هل يمكنني أن أتركها في الفناء ؟ -
.يمكن أن يأخذها أحد إن تركتها هناك -</font>

539
01:09:03,520 --> 01:09:05,591
<font color="#ffff00">.ادخل من خلال باب الحديقة</font>

540
01:09:05,640 --> 01:09:10,032
<font color="#ffff00">.و اتركها عند عتبة المنزل -
.حسناً -</font>

541
01:09:10,080 --> 01:09:14,278
<font color="#ffff00">اذهب الآن .. و إذا جاءك كلب .. فقط اجلس
.حيث كنت</font>

542
01:09:14,320 --> 01:09:16,152
<font color="#ffff00">.لا تدع الطماطم تنهرس</font>

543
01:09:16,680 --> 01:09:19,274
<font color="#ffff00">.و لا تضرب السلة برجليك</font>

544
01:09:20,640 --> 01:09:25,237
<font color="#ffff00">.إذا أتاك كلب .. فاجلس</font>

545
01:09:25,280 --> 01:09:27,894
<font color="#ffff00">.و أعطه حبة طماطم و عندها لن يعضك</font>

546
01:13:15,880 --> 01:13:17,712
<font color="#ffff00">يا عمي .. هل عمتي هنا ؟</font>

547
01:13:18,800 --> 01:13:19,995
<font color="#ffff00">.لا</font>

548
01:13:21,240 --> 01:13:22,913
<font color="#ffff00">أين ذهبت ؟</font>

549
01:13:22,960 --> 01:13:25,429
<font color="#ffff00">.لا أعرف .. في الغالب عند عمتك الأخرى</font>

550
01:13:25,480 --> 01:13:28,677
<font color="#ffff00">متى تعود ؟ -
.ستكون هنا قريباً -</font>

551
01:14:16,320 --> 01:14:19,995
<font color="#ffff00">.كفاك دقًا بقدميك
.اجلس جيدًا</font>

552
01:16:00,320 --> 01:16:03,631
<font color="#ffff00">..توقف عن الدق بقدميك
.اجلس جيدًا</font>

553
01:16:25,840 --> 01:16:29,310
<font color="#ffff00">.اذهب و عُد لاحقاً
.عمتك لن تعود حتى الآن</font>

554
01:16:33,880 --> 01:16:35,791
<font color="#ffff00">.اذهب و راجع دروسك</font>

555
01:18:15,560 --> 01:18:17,039
<font color="#ffff00">.أبي</font>

556
01:18:17,080 --> 01:18:20,789
<font color="#ffff00">هل حفظتم أدواركم ؟ -
.نحن نحاول على ذلك -</font>

557
01:18:22,120 --> 01:18:23,793
<font color="#ffff00">.(تفضل يا (صادق</font>

558
01:18:28,640 --> 01:18:32,076
<font color="#ffff00">.(مرحبًا يا عماه .. أنا (صادق -
.(أهلًا و سهلًا، (صادق -</font>

559
01:18:32,120 --> 01:18:36,034
<font color="#ffff00">ما كل هذه المعدات ؟ -
كيف سنصور يا أبي بدونها؟ -</font>

560
01:18:36,080 --> 01:18:38,151
<font color="#ffff00">.جيد</font>

561
01:18:39,600 --> 01:18:42,718
<font color="#ffff00">هل بامكاني مساعدتك ؟ -
.لا .. المطبخ فارغ -</font>

562
01:18:42,760 --> 01:18:47,311
<font color="#ffff00">أليست أمي هنا ؟ -
.لا أعرف، لقد كانت في الجوار -</font>

563
01:18:47,360 --> 01:18:50,432
<font color="#ffff00">.صادق) .. أحضرهم إلى هنا) -
.عليك أن تحضر الكثير من هذه المعدات -</font>

564
01:18:51,240 --> 01:18:52,719
<font color="#ffff00">هل سوف تستعملها كلها ؟</font>

565
01:18:52,760 --> 01:18:54,990
<font color="#ffff00">.بالطبع. لا يمكن تصوير الفيلم بدونها</font>

566
01:18:56,280 --> 01:18:58,271
<font color="#ffff00">.إنه عملٌ شاق إذاً</font>

567
01:19:05,080 --> 01:19:07,196
<font color="#ffff00">صادق) .. هل من وجود لمعدات أخرى ؟)</font>

568
01:19:07,240 --> 01:19:09,277
<font color="#ffff00">.فقط قطعةٌ واحدة تبقت</font>

569
01:19:13,840 --> 01:19:17,310
<font color="#ffff00">لقد نفذ الطعام، هل أقلي لك بعض البيض؟</font>

570
01:19:17,640 --> 01:19:19,950
<font color="#ffff00">.لا .. شكرًا، لقد شبعت</font>

571
01:19:21,400 --> 01:19:24,040
<font color="#ffff00">سوف نذهب إلى "تشاناكالي"="جنق قلعة" خلال بضعة
.أيام لتفقد بعض المواقع للتصوير</font>

572
01:19:24,080 --> 01:19:25,798
<font color="#ffff00">.يمكنكِ المجيء أيضاً إذا أردتِ ذلك</font>

573
01:19:25,840 --> 01:19:28,753
<font color="#ffff00">.و سوف نعود إلى هنا كذلك -
لديك صديق أين هو ؟ -</font>

574
01:19:28,800 --> 01:19:30,120
<font color="#ffff00">.لقد أنزلته في فندق</font>

575
01:19:30,490 --> 01:19:32,840
<font color="#ffff00">اسمه (صادق)، صحيح ؟ -
.نعم -</font>

576
01:19:34,640 --> 01:19:38,554
<font color="#ffff00">هل تبحث عن مواقع للتصوير بها ؟ -
.نعم -</font>

577
01:19:40,480 --> 01:19:43,438
<font color="#ffff00">ألم يكن بامكانك ايجاد ممثلين
في "اسطنبول" ؟</font>

578
01:19:43,480 --> 01:19:45,437
<font color="#ffff00">.لقد وجدناكِ</font>

579
01:19:45,480 --> 01:19:47,630
<font color="#ffff00">.لا أعرف كيف سنفعل ذلك و نمثل</font>

580
01:19:47,680 --> 01:19:51,275
<font color="#ffff00">.بامكانكم ذلك يا أمي -
.علينا أن نحاول -</font>

581
01:19:51,965 --> 01:19:53,915
<font color="#ffff00">.ستتدبرين ذلك</font>

582
01:20:00,920 --> 01:20:03,434
<font color="#ffff00">،من الأفضل أن لا آتي معكم</font>

583
01:20:03,480 --> 01:20:05,676
<font color="#ffff00">ماذا إن جاء ماسحوا الأرض اليوم ؟</font>

584
01:20:05,720 --> 01:20:07,950
<font color="#ffff00">.لن يحضروا بهذه السرعة</font>

585
01:20:08,000 --> 01:20:10,640
<font color="#ffff00">لا أحب شهر أيار، دائمًا ينتابني شعورٌ
.سيء خلاله</font>

586
01:20:10,680 --> 01:20:12,671
<font color="#ffff00">.يحدث خطأ ما دائماً في شهر أيار</font>

587
01:20:12,720 --> 01:20:15,917
<font color="#ffff00">.كيف بامكانك قول ذلك؟ إنه شهرٌ مبهج</font>

588
01:20:15,960 --> 01:20:17,280
<font color="#ffff00">.دعني آخذها عنك</font>

589
01:20:27,520 --> 01:20:30,478
<font color="#ffff00">صادق)، احملهم جيداً، ففي داخلهم)
.أشياءٌ قد تنسكب</font>

590
01:20:30,520 --> 01:20:32,158
<font color="#ffff00">.لا تقلقي</font>

591
01:23:52,000 --> 01:23:53,479
<font color="#ffff00">.أكشن</font>

592
01:23:53,520 --> 01:23:59,517
<font color="#ffff00">،أعمل حاليًا كمزارع -
،أعمل حاليًا كمزارع -</font>

593
01:23:59,840 --> 01:24:03,400
<font color="#ffff00">،أزرع ما عليّ أن أقوم به -
،أزرع ما عليّ أن أقوم به -</font>

594
01:24:04,000 --> 01:24:07,234
<font color="#ffff00">.لكنني لا أريد الموت -
.لكنني لا أريد الموت -</font>

595
01:24:08,000 --> 01:24:11,494
<font color="#ffff00">إن شاء الله، فإنني أريد أن أعيش
.على الأقل عشرين عاماً أخرى</font>

596
01:24:11,837 --> 01:24:15,834
<font color="#ffff00">إن شاء الله، فإنني أريد أن أعيش
.على الأقل عشرين عاماً أخرى</font>

597
01:24:16,400 --> 01:24:17,834
<font color="#ffff00">هل تمطر ؟</font>

598
01:24:18,800 --> 01:24:21,110
<font color="#ffff00">.مطر ؟ لا، لا أظن ذلك</font>

599
01:24:22,320 --> 01:24:24,038
<font color="#ffff00">!توقفوا! توقفوا! توقفوا</font>

600
01:24:24,080 --> 01:24:25,514
<font color="#ffff00">.هذا ليس جيداً</font>

601
01:24:29,280 --> 01:24:31,476
<font color="#ffff00">.أبي، انظر إلى الكاميرا مجدداً</font>

602
01:24:31,520 --> 01:24:33,352
<font color="#ffff00">.أنت تنتظر أكثر من اللازم بين التوقفات</font>

603
01:24:34,160 --> 01:24:37,391
<font color="#ffff00">كيف تقوم عادةً بالنظر فيما إذا كان
الجو ممطراً أو لا ؟</font>

604
01:24:37,440 --> 01:24:39,158
<font color="#ffff00">أنا نظرتُ، ألستُ كذلك ؟</font>

605
01:24:39,640 --> 01:24:41,551
<font color="#ffff00">كيف يمكنني أن أنظر حتى ؟</font>

606
01:24:41,600 --> 01:24:44,319
<font color="#ffff00">لماذا يتم تسليط مثل هذا
الضوء الساطع على وجهي ؟</font>

607
01:24:53,400 --> 01:24:54,834
<font color="#ffff00">.إنها جاهزة</font>

608
01:24:55,440 --> 01:24:58,034
<font color="#ffff00">.سوف نعيد الحديث من البداية</font>

609
01:24:58,080 --> 01:25:02,358
<font color="#ffff00">أمي .. أنت ستحملين هذه الباقة
.و ستجعلينها تتموج</font>

610
01:25:02,400 --> 01:25:06,030
<font color="#ffff00">.علي)، أنت ستحمل عاكس الضوء)
.احمله جيداً</font>

611
01:25:06,080 --> 01:25:08,515
<font color="#ffff00">هل نحن جاهزون ؟</font>

612
01:25:08,560 --> 01:25:10,073
<font color="#ffff00">.جاهزون</font>

613
01:25:11,960 --> 01:25:13,951
<font color="#ffff00">هل عليّ أن أبدأ بالقراءة ؟ -
.نعم. أكشن -</font>

614
01:25:14,720 --> 01:25:20,111
<font color="#ffff00">،حاليًا أعمل كمزارع -
،حاليًا أعمل كمزارع -</font>

615
01:25:20,800 --> 01:25:24,100
<font color="#ffff00">،أزرع ما يجب زراعته -
،أزرع ما يجب زراعته -</font>

616
01:25:24,720 --> 01:25:28,076
<font color="#ffff00">.لكنني لا أريد أن أموت -
.لكنني لا أريد أن أموت -</font>

617
01:25:29,080 --> 01:25:32,710
<font color="#ffff00">إن شاء الله، فإني أريد أن أعيش
.لعشرين عاماً أخرى</font>

618
01:25:33,000 --> 01:25:36,470
<font color="#ffff00">إن شاء الله، فإني أريد أن أعيش
.لعشرين عاماً أخرى</font>

619
01:25:36,720 --> 01:25:39,189
<font color="#ffff00">هل هي تمطر ؟ -
.أبي، انظر إلى أعلى -</font>

620
01:25:39,240 --> 01:25:43,791
<font color="#ffff00">.مطر ؟ لا، لا أظن ذلك -
.مطر ؟ لا وجود للمطر -</font>

621
01:25:48,600 --> 01:25:50,034
<font color="#ffff00">!أبي</font>

622
01:25:50,760 --> 01:25:53,434
<font color="#ffff00">.هذه عشرون مليوناً أخرى يجرى تبديدها
.استمر في النظر إلى الكاميرا</font>

623
01:25:53,480 --> 01:25:56,632
<font color="#ffff00">هل فعلت شيئًا بطريقةٍ خاطئة؟
.مؤسف بشأن 10 مليون</font>

624
01:25:56,680 --> 01:25:58,990
<font color="#ffff00">.لم أنظر مباشرةً إلى الكاميرا</font>

625
01:25:59,040 --> 01:26:01,793
<font color="#ffff00">.أمي، ضعي هذه من يدك
.حركيها فقط عندما نصور</font>

626
01:26:06,720 --> 01:26:09,075
<font color="#ffff00">.علي)، لقد طلبت منك أن تمسك هذه بثبات)</font>

627
01:26:10,560 --> 01:26:14,190
<font color="#ffff00">.صادق)، قُم بذلك بدلًا منه) -
.حسنًا -</font>

628
01:26:24,040 --> 01:26:26,395
<font color="#ffff00">هل أستطيع أكل شيءٍ ما؟</font>

629
01:26:26,440 --> 01:26:27,760
<font color="#ffff00">.ليس بعد</font>

630
01:26:29,720 --> 01:26:35,033
<font color="#ffff00">.لم نتناول شيئًا طيلة النهار -
.نحن حتى الآن لم نصور مشهداً واحداً -</font>

631
01:26:35,840 --> 01:26:38,070
<font color="#ffff00">.أنت تأكل كثيرًا منذ عدة أيام</font>

632
01:26:38,720 --> 01:26:40,870
<font color="#ffff00">!اللعنة عليك و على أكلك</font>

633
01:26:44,920 --> 01:26:47,992
<font color="#ffff00">أمي، هل أنتِ تضربين السجادة أم ماذا ؟</font>

634
01:26:48,040 --> 01:26:51,271
<font color="#ffff00">.فقط حركيها للخلف و للأمام</font>

635
01:26:51,320 --> 01:26:53,231
<font color="#ffff00">.أنا أقوم بذلك كما تقول لي</font>

636
01:26:53,601 --> 01:26:54,871
<font color="#ffff00">.انظري</font>

637
01:26:56,800 --> 01:26:59,997
<font color="#ffff00">.أنتِ تقومين بذلك هكذا</font>

638
01:27:00,040 --> 01:27:04,079
<font color="#ffff00">.عليكِ أن تقومي به بهذه الطريقة
للخلف و للأمام .. اتفقنا ؟</font>

639
01:27:04,120 --> 01:27:06,555
<font color="#ffff00">.نعم، هكذا أفعل ذلك على أي حال</font>

640
01:27:06,600 --> 01:27:08,113
<font color="#ffff00">كيف يمكنني أن أفعل ذلك ؟</font>

641
01:27:08,160 --> 01:27:11,118
<font color="#ffff00">.وأنت وضعتني في هذه الملابس القروية</font>

642
01:27:11,160 --> 01:27:14,039
<font color="#ffff00">علي)، هل مازلت هنا؟)
.اذهب خلف الشجرة</font>

643
01:27:14,680 --> 01:27:19,311
<font color="#ffff00">.عندما اعطي إشارتي، فابدأ بالركض
.أصلح ياقة قميصك</font>

644
01:27:19,360 --> 01:27:21,351
<font color="#ffff00">.صادق)، فقط أشر إليه)</font>

645
01:27:24,680 --> 01:27:26,114
<font color="#ffff00">هل نحن مستعدون ؟</font>

646
01:27:26,680 --> 01:27:28,318
<font color="#ffff00">.نعم، مستعدون</font>

647
01:27:35,400 --> 01:27:41,715
<font color="#ffff00">صفوت)، التوقفات التي تفصل العلامات)
.طويلةٌ جداً</font>

648
01:27:42,760 --> 01:27:44,910
<font color="#ffff00">.نحن لا نستطيع حل مشكلة التشحيم</font>

649
01:27:44,960 --> 01:27:46,758
<font color="#ffff00">،اقرأ بدون توقف</font>

650
01:27:46,800 --> 01:27:49,758
<font color="#ffff00">اتبعه فقط يا أبي ولا تتوقف بينهم.. اتفقنا ؟</font>

651
01:27:49,800 --> 01:27:51,791
<font color="#ffff00">.سوف تبدأ بالتسجيل الآن</font>

652
01:27:55,320 --> 01:27:58,199
<font color="#ffff00">شيء آخر أريد أن أقوله لك يا أبي، أثناء
...نظرك للأعلى عند هطول المطر</font>

653
01:27:58,240 --> 01:28:01,119
<font color="#ffff00">لا تنظر لليمين، بل إلى اليسار. اتفقنا ؟...</font>

654
01:28:05,880 --> 01:28:08,998
<font color="#ffff00">.أكشن -
...حاليًا أنا أعمل كمزارع -</font>

655
01:28:09,040 --> 01:28:12,715
<font color="#ffff00">...أزرع ما عليّ أن أقوم به، إن شاء الله</font>

656
01:28:15,720 --> 01:28:18,155
<font color="#ffff00">.لقد نسيت و تُهت قليلًا</font>

657
01:28:19,440 --> 01:28:23,195
<font color="#ffff00">هل جرى تبديد عشرة ملايين الآن ؟ -
هلا جعلت عقلك يعمل قليلاً ؟ -</font>

658
01:28:24,840 --> 01:28:27,150
<font color="#ffff00">،لقد أخبرتك أن تقرأ بدون توقف
.لكن لا تسرع</font>

659
01:28:27,200 --> 01:28:28,793
<font color="#ffff00">.حسنًا، يا (مظفر)! حسنًا</font>

660
01:28:28,840 --> 01:28:31,480
<font color="#ffff00">،إذا لم نتمكن من تصوير أسهل مشهد
فكيف بامكاننا أن نصور مشاهد أخرى ؟</font>

661
01:28:31,520 --> 01:28:33,318
<font color="#ffff00">عندما أقرأ بسرعة، أنت
.تقول لي أنني سريع جداً</font>

662
01:28:33,360 --> 01:28:37,149
<font color="#ffff00">لكن عندما أبطئ، فأنت تقول لي
.أنني بطيء جدًا. أنا مشوش</font>

663
01:28:44,880 --> 01:28:47,030
<font color="#ffff00">أبي، لقد ارتفعت الخسائر إلى
.عشرين مليونًا الآن</font>

664
01:28:48,280 --> 01:28:51,432
<font color="#ffff00">.لقد كان مشهداً جيداً و لا داعي لإعادة تصويره</font>

665
01:28:53,920 --> 01:28:58,630
<font color="#ffff00">.عليك أن تقرأ يا (صفوت)، لكن ضمن سرعةٍ معينة</font>

666
01:29:01,040 --> 01:29:03,156
<font color="#ffff00">.أبي، أرجوك</font>

667
01:29:03,880 --> 01:29:06,998
<font color="#ffff00">هل عليّ أن أنظر يساراً؟ -
.دعنا نقوم به بشكل صحيح هذه المرة -</font>

668
01:29:07,040 --> 01:29:08,633
<font color="#ffff00">.بالتأكيد</font>

669
01:29:09,360 --> 01:29:11,078
<font color="#ffff00">أين (علي) ؟</font>

670
01:29:11,960 --> 01:29:14,873
<font color="#ffff00">.إنه مازال يركض</font>

671
01:29:14,920 --> 01:29:17,230
<font color="#ffff00">.قُم بمناداته -
!(علي) -</font>

672
01:29:23,960 --> 01:29:25,189
<font color="#ffff00">.أكشن</font>

673
01:29:25,840 --> 01:29:28,638
<font color="#ffff00">،حاليًا أعمل كمزارع -
،حاليًا أعمل كمزارع -</font>

674
01:29:28,860 --> 01:29:31,277
<font color="#ffff00">،أزرع ما يجب زراعته -
،أزرع ما يجب زراعته -</font>

675
01:29:31,440 --> 01:29:34,038
<font color="#ffff00">.لكنني لا أريد أن أموت -
.لكنني لا أريد أن أموت -</font>

676
01:29:34,170 --> 01:29:38,154
<font color="#ffff00">.إن شاء الله، فإني أريد أن أعيش لعشرين عاماً أخرى -
.إن شاء الله، فإني أريد أن أعيش لعشرين عاماً أخرى -</font>

677
01:29:38,200 --> 01:29:40,396
<font color="#ffff00">هل هي تمطر ؟ -
مطر ؟ -</font>

678
01:29:41,760 --> 01:29:43,194
<font color="#ffff00">...لا أظن ذلك</font>

679
01:29:45,840 --> 01:29:47,353
<font color="#ffff00">.عمي... لا أظن ذلك</font>

680
01:29:50,400 --> 01:29:51,913
<font color="#ffff00">أبي، ما الذي حدث الآن ؟</font>

681
01:30:03,040 --> 01:30:04,519
<font color="#ffff00">ما الذي يجري ؟</font>

682
01:30:05,320 --> 01:30:08,438
<font color="#ffff00">.فاطمة) .. حولي الضوء عن هذه الجهة) -
.لا تفعل -</font>

683
01:30:08,480 --> 01:30:11,040
<font color="#ffff00">!انتظر! لا تحرك الضوء</font>

684
01:30:11,080 --> 01:30:12,753
<font color="#ffff00">ماذا هناك ؟</font>

685
01:30:27,960 --> 01:30:31,555
<font color="#ffff00">نفس العلامة موجودة على الشجرة
.الكبيرة أيضاً</font>

686
01:30:31,600 --> 01:30:34,035
<font color="#ffff00">أي شجرة ؟ -
.تلك الشجرة الكبيرة -</font>

687
01:31:38,680 --> 01:31:40,876
<font color="#ffff00">لقد قاموا بتعليم الأشجار
.بخيوط تشبه عقود اللؤلؤ</font>

688
01:31:40,920 --> 01:31:42,274
<font color="#ffff00">أخبرني ماذا سنفعل الآن ؟</font>

689
01:31:42,320 --> 01:31:46,712
<font color="#ffff00">لقد جاؤوا إلى هنا بالأمس، كان عليّ
.أن أكون موجوداً</font>

690
01:31:47,960 --> 01:31:49,997
<font color="#ffff00">.و أنت تزعجني بفيلمك هذا</font>

691
01:31:50,040 --> 01:31:51,838
<font color="#ffff00">.لا تقلق ولا داعي للذعر</font>

692
01:31:51,880 --> 01:31:53,632
<font color="#ffff00">كيف لا أقلق ؟ -
.سنجد حلاً -</font>

693
01:31:53,680 --> 01:31:57,719
<font color="#ffff00">هل أنتِ جادة بحديثك هذا ؟
.لقد عشتُ هنا لخمسين عاماً</font>

694
01:31:57,760 --> 01:32:00,115
<font color="#ffff00">.مازال بامكاننا أن نجد حلاً -
.أي حلٍ ستجدينه -</font>

695
01:32:00,160 --> 01:32:05,109
<font color="#ffff00">.إنها ليست مسألة حياةٍ أو موت</font>

696
01:32:05,160 --> 01:32:09,119
<font color="#ffff00">إنهم يريدون إقتلاع هذه الأشجار
.و أخذها</font>

697
01:32:09,160 --> 01:32:12,437
<font color="#ffff00">."و أنت تأخذني معك إلى "تشاناكالي
هل لديّ الوقت لذلك ؟</font>

698
01:32:12,480 --> 01:32:16,394
<font color="#ffff00">.أبي، لا تُحمل الأمر أكثر مما يحتمل
.سنسحب تلك الخيوط</font>

699
01:32:16,440 --> 01:32:17,874
<font color="#ffff00">كيف بامكانك فعل ذلك ؟</font>

700
01:32:17,920 --> 01:32:21,550
<font color="#ffff00">.لا أحد قد ساعدني في هذا لغاية الآن
.لقد فعلتُ كل شيء بمفردي</font>

701
01:32:22,080 --> 01:32:27,071
<font color="#ffff00">.الحقراء لقد فعلوها الآن و انتهى الأمر</font>

702
01:32:27,160 --> 01:32:30,630
<font color="#ffff00">بكل الأحوال، كانوا سيُعلمون لك
.الأشجار</font>

703
01:32:30,680 --> 01:32:34,054
<font color="#ffff00">.لقد تركتها على تلك الطاولة -
بصف مين أنتِ تقفين ؟ -</font>

704
01:32:35,680 --> 01:32:37,637
<font color="#ffff00">ما الذي يمكننا فعله بخصوص ذلك ؟</font>

705
01:32:37,680 --> 01:32:43,437
<font color="#ffff00">.أنت تضيع وقتي بهذا الفيلم</font>

706
01:32:43,480 --> 01:32:46,757
<font color="#ffff00">.لا تبكي على اللبن المسكوب</font>

707
01:32:46,800 --> 01:32:51,510
<font color="#ffff00">.لقد قلتُ أن شهر أيار / مايو يجعلني مكتئباً
.وأنت تتحدثين عن الزهور</font>

708
01:32:51,560 --> 01:32:54,632
<font color="#ffff00">!أمين) .. هذا يكفي)</font>

709
01:32:55,280 --> 01:32:57,476
<font color="#ffff00">.دعنا ننهي فيلم هذا الولد</font>

710
01:32:57,520 --> 01:33:00,638
<font color="#ffff00">نحن نخسر منزلنا .. و أنتِ تقولين
!لي فيلم</font>

711
01:33:00,680 --> 01:33:02,910
<font color="#ffff00">!لا وقت لديّ للأفلام</font>

712
01:33:03,200 --> 01:33:04,349
<font color="#ffff00">.أنا راحل</font>

713
01:33:06,760 --> 01:33:09,070
<font color="#ffff00">أمين) .. إلى أين أنت ذاهب ؟)</font>

714
01:33:09,120 --> 01:33:10,235
<font color="#ffff00">.عُد إلى هنا</font>

715
01:33:10,680 --> 01:33:12,990
<font color="#ffff00">!لا تذهب</font>

716
01:33:13,040 --> 01:33:15,156
<font color="#ffff00">.تعال إلى هنا يا عم</font>

717
01:33:32,040 --> 01:33:34,395
<font color="#ffff00">.(العم (أمين) عائد يا (مظفر</font>

718
01:33:49,640 --> 01:33:52,678
<font color="#ffff00">أمين)، إلى أين أنت ذاهب ؟)
.عُد إلى هنا</font>

719
01:33:54,040 --> 01:33:56,031
<font color="#ffff00">.تعال إلى هنا يا عم</font>

720
01:33:57,080 --> 01:33:59,993
<font color="#ffff00">مظفر)، إنه سيمشي كل هذه المسافة)
.إلى القرية</font>

721
01:34:00,040 --> 01:34:01,235
<font color="#ffff00">.دعه يذهب</font>

722
01:34:01,280 --> 01:34:04,235
<font color="#ffff00">ما رأيك .. هل أقله بالسيارة ؟ -
.لا عليك -</font>

723
01:37:51,240 --> 01:37:53,516
<font color="#ffff00">.كم هي الغيوم متلبدة
هل تعتقد بأنها ستمطر ؟</font>

724
01:38:01,920 --> 01:38:06,994
<font color="#ffff00">مظفر)، صديقك ذاك ألا يمتلك)
درايةً بالآلات الكاتبة ؟</font>

725
01:38:07,040 --> 01:38:09,429
<font color="#ffff00">.بالطبع، هو يعرف. حتى أنني أستطيع القيام بذلك</font>

726
01:38:09,480 --> 01:38:12,438
<font color="#ffff00">.آلتي الكاتبة تكتب فقط الجزء السفلي من الحرف</font>

727
01:38:12,480 --> 01:38:14,994
<font color="#ffff00">.سأقوم بإصلاحها .. لا تقلق</font>

728
01:38:15,040 --> 01:38:18,351
<font color="#ffff00">.أنت بحاجة إلى بعض الخبرة لكي تفعل ذلك -</font>

729
01:38:18,400 --> 01:38:21,756
<font color="#ffff00">.هل تمطر السماء عندما تكون الغيوم منخفضة جداً</font>

730
01:38:21,800 --> 01:38:25,714
<font color="#ffff00">الغيوم فوق الجبال تُظهر فيما
.إذا كانت السماء ستمطر أم لا</font>

731
01:38:25,760 --> 01:38:30,197
<font color="#ffff00">،عندما تكون الغيوم منخفضة يهطل المطر
.في غير هذه الحالة فإنها لا تمطر</font>

732
01:39:01,280 --> 01:39:02,350
<font color="#ffff00">.توقف</font>

733
01:39:02,400 --> 01:39:05,916
<font color="#ffff00">.ذبابةٌ دخلت في عيني
.لا يمكنني القيام بذلك بشكل جيد</font>

734
01:39:05,960 --> 01:39:07,473
<font color="#ffff00">.لقد كان جيد جداً يا أبي</font>

735
01:39:07,520 --> 01:39:11,070
<font color="#ffff00">.جيد جداً، حاول فقط أن تضحك
.مشهدٌ صغير هو ما تبقى</font>

736
01:39:14,280 --> 01:39:18,352
<font color="#ffff00">.إن فمي يرتجف و عيني اليسرى تتسبب لي بالوخز -
.إن فمي يرتجف و عيني اليسرى تتسبب لي بالوخز -</font>

737
01:39:18,560 --> 01:39:21,029
<font color="#ffff00">.لكنني ما زلتُ إنساناً يريد أن يعيش -
.لكنني ما زلتُ إنساناً يريد أن يعيش -</font>

738
01:39:21,320 --> 01:39:24,358
<font color="#ffff00">.على الأقل لعشرين عاماً أخرى -
.على الأقل لعشرين عاماً أخرى -</font>

739
01:39:29,720 --> 01:39:34,635
<font color="#ffff00">كان ذلك جيد جداً .. لكن دعونا نحاول
.مرة أخرى</font>

740
01:39:35,040 --> 01:39:38,829
<font color="#ffff00">.لقد ترددتَ قبل أن تقول جيد جداً</font>

741
01:39:38,880 --> 01:39:40,439
<font color="#ffff00">.يجب أن تكون قد لاحظت ذلك أيضاً</font>

742
01:39:40,920 --> 01:39:42,399
<font color="#ffff00">هل كنتُ متأخراً ؟</font>

743
01:39:43,320 --> 01:39:45,152
<font color="#ffff00">.مرة أخرى فقط. هيا</font>

744
01:39:47,792 --> 01:39:50,502
<font color="#ffff00">.أنت ترى -
.أنت ترى -</font>

745
01:39:54,960 --> 01:39:57,634
<font color="#ffff00">.ثلاثة أيام تبقت -
على ماذا ؟ -</font>

746
01:39:57,920 --> 01:40:00,719
<font color="#ffff00">.على حمل تلك البيضة التي أعطيتني إياها</font>

747
01:40:02,960 --> 01:40:06,715
<font color="#ffff00">كم عدد الأيام التي مرت ؟ -
.سبع و ثلاثون يوماً -</font>

748
01:40:06,760 --> 01:40:09,798
<font color="#ffff00">ألم تكسرها لغاية الآن ؟ -
.لا، لم تنكسر -</font>

749
01:40:10,320 --> 01:40:12,789
<font color="#ffff00">.دعني ألقي نظرةً عليها</font>

750
01:40:14,040 --> 01:40:16,759
<font color="#ffff00">.ممتاز، أنت لم تكسرها</font>

751
01:40:16,800 --> 01:40:19,997
<font color="#ffff00">.و الآن ضعها هناك</font>

752
01:40:20,040 --> 01:40:23,192
<font color="#ffff00">.ليس عليك أن تحملها بعد الآن</font>

753
01:40:23,240 --> 01:40:26,036
<font color="#ffff00">.حسناً. ضعها هنا</font>

754
01:40:26,600 --> 01:40:29,797
<font color="#ffff00">ما الذي علينا أن نكافئك به ؟ -
.يجب أن تشتروا لي ساعة -</font>

755
01:40:29,840 --> 01:40:33,151
<font color="#ffff00">.إذاً، دعني أخبر أباك أن يحضر لك الساعة</font>

756
01:40:34,440 --> 01:40:38,070
<font color="#ffff00">.لم أعد أريد ساعةً بعد الآن -
لما لا ؟ -</font>

757
01:40:38,120 --> 01:40:40,873
<font color="#ffff00">.أريد قداحةً تصدر موسيقى</font>

758
01:40:41,600 --> 01:40:46,197
<font color="#ffff00">.لكنك لا تدخن -
.لا أريدها من أجل التدخين -</font>

759
01:40:48,280 --> 01:40:53,434
<font color="#ffff00">إنها تصدر الموسيقى، كما يمكن استخدامها
.كمطواة أو كأداة إنارة</font>

760
01:40:53,480 --> 01:40:55,994
<font color="#ffff00">أي نوعٍ من القداحات هذه ؟</font>

761
01:40:56,040 --> 01:40:58,350
<font color="#ffff00">.إذا كنت قد أحببتها كثيراً، فدعنا نخبر والدك بذلك</font>

762
01:40:58,400 --> 01:40:59,356
<font color="#ffff00">.جيد</font>

763
01:41:01,440 --> 01:41:04,432
<font color="#ffff00">يمكنك أن تأخذ هذه البيضة معك
.عندما تذهب</font>

764
01:41:04,480 --> 01:41:09,793
<font color="#ffff00">.إن فمي يرتجف و عيني اليسرى تتسبب لي بالوخز -
.إن فمي يرتجف و عيني اليسرى تتسبب لي بالوخز -</font>

765
01:41:09,840 --> 01:41:12,275
<font color="#ffff00">.لكنني ما زلتُ إنساناً يريد أن يعيش -
.لكنني ما زلتُ إنساناً يريد أن يعيش -</font>

766
01:41:12,320 --> 01:41:14,436
<font color="#ffff00">على الأقل لعشرين عاماً أخرى. أليس كذلك ؟</font>

767
01:41:14,920 --> 01:41:17,514
<font color="#ffff00">.لقد حفظتها في النهاية يا عم</font>

768
01:42:34,040 --> 01:42:37,999
<font color="#ffff00">.مظفر)، أنا سأكون في المرآب)
.نادني إذا أحتجت شيئاً</font>

769
01:42:38,040 --> 01:42:39,713
<font color="#ffff00">.حسناً يا أبي</font>

770
01:42:40,760 --> 01:42:44,993
<font color="#ffff00">.لقد استهلكنا الكثير من الفيلم الخام
كم عدد البكرات التي اُستعملت ؟</font>

771
01:42:45,040 --> 01:42:47,680
<font color="#ffff00">.بحدود 45 إلى 50 تقريبًا</font>

772
01:42:49,280 --> 01:42:51,032
<font color="#ffff00">.اللعنة، لقد نفذ منا كل شيء من أجل الفيلم</font>

773
01:42:59,440 --> 01:43:01,795
<font color="#ffff00">صادق)، هل أستطيع استعمال قداحتك؟)</font>

774
01:43:06,040 --> 01:43:09,795
<font color="#ffff00">ما هذه ؟ أهذه "لامبادا"؟=آلة موسيقى -
.نعم -</font>

775
01:43:12,400 --> 01:43:16,553
<font color="#ffff00">كم عدد الدقائق المصورة من الفيلم
موجودةٌ في هذه البكرة ؟</font>

776
01:43:17,080 --> 01:43:18,559
<font color="#ffff00">.حوالي أربع دقائق</font>

777
01:43:18,600 --> 01:43:19,874
<font color="#ffff00">حقاً ؟ -
.نعم -</font>

778
01:43:20,760 --> 01:43:21,909
<font color="#ffff00">!ياللقرف</font>

779
01:43:22,920 --> 01:43:27,994
<font color="#ffff00">كم نحتاج من هذه البكرات لتصوير فيلم
مدته 90 دقيقة ؟</font>

780
01:43:28,040 --> 01:43:30,316
<font color="#ffff00">أربع دقائق، كم تكلف البكرة الواحدة ؟</font>

781
01:43:30,360 --> 01:43:35,878
<font color="#ffff00">خمسين مليوناً، و البكرات المتطورة تكلف
.مائة مليون</font>

782
01:43:38,040 --> 01:43:40,680
<font color="#ffff00">ياللسخرية ذلك، في المصنع تنفجر
...أحشاؤنا</font>

783
01:43:41,400 --> 01:43:44,870
<font color="#ffff00">و بالكاد نحصل على خمسين مليوناً
.في شهرين ونعمل 12 ساعة باليوم</font>

784
01:43:47,920 --> 01:43:51,879
<font color="#ffff00">أعود كل يوم إلى المنزل و ما يزال
.ضجيج المصنع عالقاً في أٌذني</font>

785
01:43:59,200 --> 01:44:00,450
<font color="#ffff00">...(صادق)</font>

786
01:44:00,800 --> 01:44:02,950
<font color="#ffff00">،"الوضع أفضل في "اسطنبول
أليس كذلك؟</font>

787
01:44:03,520 --> 01:44:05,591
<font color="#ffff00">.يدفعون أكثر مقابل عملٍ أقل</font>

788
01:44:05,640 --> 01:44:10,032
<font color="#ffff00">.نعم و لكن المعيشة أغلى</font>

789
01:44:10,642 --> 01:44:12,672
<font color="#ffff00">.الطعام .. يمكن تخفيضه من تكاليف المعيشة</font>

790
01:44:12,680 --> 01:44:16,036
<font color="#ffff00">.الأسعار مرتفعة في المدن الكبرى</font>

791
01:44:17,040 --> 01:44:20,078
<font color="#ffff00">صفوت)، لقد فكرت في موضوع اصطحابك)
.."معي إلى "اسطنبول</font>

792
01:44:20,120 --> 01:44:26,192
<font color="#ffff00">وأشعر أن ذلك سيكون ذلك صعباً
.أكثر مما تظنه أنت</font>

793
01:44:26,240 --> 01:44:31,189
<font color="#ffff00">.لدينا مشاغل كثيرة</font>

794
01:44:31,720 --> 01:44:35,236
<font color="#ffff00">و أنا أعتقد أنك لن تتلائم مع أسلوب الحياة
.هناك</font>

795
01:44:35,560 --> 01:44:38,871
<font color="#ffff00">.لا، سأكون بخير -
.لن نكون قادرين على مساعدتك -</font>

796
01:44:38,920 --> 01:44:40,877
<font color="#ffff00">.سأعيش بمفردي على أية حال</font>

797
01:44:40,920 --> 01:44:43,434
<font color="#ffff00">.كل ما عليك أن تفعله هو أن تجد لي عملاً</font>

798
01:44:43,480 --> 01:44:47,030
<font color="#ffff00">و أنا سأتدبر تكاليف معيشتي و حياتي. أليس كذلك؟</font>

799
01:44:47,080 --> 01:44:51,711
<font color="#ffff00">ليس من السهل العثور على عملٍ في
."اسطنبول"</font>

800
01:44:52,920 --> 01:44:55,389
<font color="#ffff00">..أعتقدُ أنه من الأفضل لك أن تبقى هنا</font>

801
01:44:55,440 --> 01:44:57,954
<font color="#ffff00">.على الأقل فأنت هنا تعيش بأمان معيشي</font>

802
01:44:58,000 --> 01:45:01,880
<font color="#ffff00">.أي أمان ؟ كان يوجد المصنع ولكنني تركته</font>

803
01:45:01,920 --> 01:45:04,719
<font color="#ffff00">أين عليّ أن أعمل ؟
و ما الذي يمكنني فعله ؟</font>

804
01:45:05,440 --> 01:45:09,479
<font color="#ffff00">.هناك أشياء يمكنك القيام بها -
.لا .. لا يوجد -</font>

805
01:45:12,040 --> 01:45:14,350
<font color="#ffff00">.هذا المكان ليس كما تعتقده</font>

806
01:45:14,400 --> 01:45:17,472
<font color="#ffff00">.لكن "اسطنبول" ليست كما تعتقد أيضًا</font>

807
01:45:17,520 --> 01:45:21,036
<font color="#ffff00">أنت بالكاد تستطيع أن تخمن في
."أي فصل نحن عندما نكون في "اسطنبول</font>

808
01:45:23,640 --> 01:45:27,315
<font color="#ffff00">.(هذا صحيح يا (صفوت -
.في "اسطنبول" ومن نافذة الحمام -</font>

809
01:45:28,880 --> 01:45:31,474
<font color="#ffff00">.يمكنك أن ترى جزءاً صغيراً من السماء</font>

810
01:45:31,520 --> 01:45:36,435
<font color="#ffff00">.المنازل كلها مظلمة
."من الصعوبة أن تعيش في "اسطنبول</font>

811
01:45:36,480 --> 01:45:39,757
<font color="#ffff00">أي نافذة للحمام ؟
،أنت تمتلك شرفةً رائعة</font>

812
01:45:39,800 --> 01:45:43,589
<font color="#ffff00">ألا ترى شيئاً من الشرفة ؟ -
ما أدراك بذلك ؟ -</font>

813
01:45:43,640 --> 01:45:45,836
<font color="#ffff00">.كنا هناك منذ فترة</font>

814
01:45:45,880 --> 01:45:49,999
<font color="#ffff00">هذا هو المكان الذي أعيش فيه، ولكن أين ستعيش ؟</font>

815
01:45:50,040 --> 01:45:52,236
<font color="#ffff00">.سأجد شيئاً -
.بالتأكيد، ستفعل -</font>

816
01:45:52,280 --> 01:45:56,717
<font color="#ffff00">.صفوت)، إن هذا صعب، صعب جداً)
هل لديك فكرة عن الايجارات؟</font>

817
01:45:57,600 --> 01:45:59,989
<font color="#ffff00">.سأجد منزلاً قديماً</font>

818
01:46:02,480 --> 01:46:04,232
<font color="#ffff00">.من الأفضل لك أن تبقى هنا</font>

819
01:46:05,880 --> 01:46:09,191
<font color="#ffff00">من الأفضل لك أن تعمل هنا حتى لو
.كان ذلك في الحقل</font>

820
01:46:11,880 --> 01:46:14,156
<font color="#ffff00">كل شخص في "اسطنبول" يحاول
.أن يجد مكاناً ليهرب إليه</font>

821
01:46:14,200 --> 01:46:15,873
<font color="#ffff00">."وأنت تتحدث عن "اسطنبول</font>

822
01:46:16,380 --> 01:46:19,671
<font color="#ffff00">.الكثير من أصدقائي انتقلوا من هناك للجنوب</font>

823
01:46:19,720 --> 01:46:21,836
<font color="#ffff00">.اثنين منهم رموا بأنفسهم من على جسر</font>

824
01:46:21,880 --> 01:46:24,952
<font color="#ffff00">أنا لست معتوهاً لكي أرمي بنفسي
.من فوق جسر البوسفور</font>

825
01:46:25,000 --> 01:46:28,072
<font color="#ffff00">لكن يبقى ما تعرفه أفضل من
.ذاك الذي لا تعرفه</font>

826
01:46:28,120 --> 01:46:29,758
<font color="#ffff00">.من الأفضل أن تبقى هنا</font>

827
01:46:41,240 --> 01:46:44,835
<font color="#ffff00">كنتُ أتمنى لو أننا لم نسترح
.بهذا القدر .. لعلنا كنا أنهينا الفيلم</font>

828
01:46:48,600 --> 01:46:50,671
<font color="#ffff00">.سيستمر هذا الصمت حتى الفجر</font>

829
01:47:38,000 --> 01:47:39,513
<font color="#ffff00">...(صفوت)</font>

830
01:47:40,120 --> 01:47:42,111
<font color="#ffff00">.تعال و دعنا ننهي هذا الأمر...</font>

831
01:47:43,400 --> 01:47:45,073
<font color="#ffff00">.حسناً</font>

832
01:48:38,880 --> 01:48:40,393
<font color="#ffff00">.امسكها</font>

833
01:48:41,920 --> 01:48:44,036
<font color="#ffff00">.إنها لك</font>

834
01:48:44,080 --> 01:48:45,753
<font color="#ffff00">أيمكن إستعمالها كمطواة كذلك؟</font>

835
01:49:59,080 --> 01:50:01,196
<font color="#ffff00">ما هذا الصوت ؟ -
.لا شيء -</font>

836
01:50:22,800 --> 01:50:26,589
<font color="#ffff00">.يا عمتي، أنا لا أريد قداحة
.أنا أريد ساعة</font>

837
01:50:27,000 --> 01:50:28,513
<font color="#ffff00">لماذا ؟</font>

838
01:50:28,560 --> 01:50:31,837
<font color="#ffff00">لو أنني حصلت على ساعة، فإنني
.لن أتأخر على المدرسة</font>

839
01:50:33,120 --> 01:50:35,839
<font color="#ffff00">.أنت تغير رأيك كثيراً</font>

840
01:50:35,880 --> 01:50:38,076
<font color="#ffff00">.صرت تريد الساعة مجدداً</font>

841
01:50:38,120 --> 01:50:40,839
<font color="#ffff00">ستتحدثين مع أبي بخصوص الساعة، أليس كذلك ؟</font>

842
01:50:41,920 --> 01:50:43,149
<font color="#ffff00">.حسناً</font>

843
01:50:44,400 --> 01:50:45,993
<font color="#ffff00">.سأخبره</font>

844
01:50:46,480 --> 01:50:48,391
<font color="#ffff00">...(فاطمة)</font>

845
01:50:48,440 --> 01:50:51,353
<font color="#ffff00">.أنا لم أنم و أنا أفكر</font>

846
01:50:51,400 --> 01:50:53,869
<font color="#ffff00">.لن أترك هذا الأمر يحدث هكذا</font>

847
01:50:53,920 --> 01:50:58,630
<font color="#ffff00">سأذهب لأدور على كل المؤسسات
.ذات الصلة بذلك</font>

848
01:50:59,160 --> 01:51:01,834
<font color="#ffff00">أين كنت ؟</font>

849
01:51:02,480 --> 01:51:06,474
<font color="#ffff00">.في المرآب .. أعمل و أفكر</font>

850
01:51:11,080 --> 01:51:15,119
<font color="#ffff00">.سأجلبهم إلى المحكمة
.سأستشير خبيراً بذلك</font>

851
01:51:15,160 --> 01:51:17,037
<font color="#ffff00">.لديّ الحق في فعل هذا</font>

852
01:51:19,600 --> 01:51:23,514
<font color="#ffff00">ما الذي قاله المحامي ؟ -
.الأوغاد لا يفهمون شيئاً -</font>

853
01:51:23,560 --> 01:51:26,200
<font color="#ffff00">.أنا من سيكون محامياً عن نفسي</font>

854
01:51:26,240 --> 01:51:30,313
<font color="#ffff00">أنا أعرف أكثر الأمور التي
.يمكن لها أن تحسم الأمر لصالحي</font>

855
01:51:36,520 --> 01:51:38,875
<font color="#ffff00">.و سأنجح بذلك
.و لا عودة عن هذا</font>

856
01:51:39,720 --> 01:51:43,793
<font color="#ffff00">.الالتزامات القانونية واضحة</font>

857
01:51:44,080 --> 01:51:47,516
<font color="#ffff00">.لن أستسلم
.سأتابع ذلك حتى النهاية</font>

858
01:51:47,560 --> 01:51:50,393
<font color="#ffff00">ماذا إن لم تنجح ؟ -
ما الذي تعنينه ؟ -</font>

859
01:51:50,440 --> 01:51:53,558
<font color="#ffff00">ما هذا الهراء الذي تقوليه ؟
.القانون في صفي</font>

860
01:51:53,600 --> 01:51:58,913
<font color="#ffff00">إن حججي ستكون قوية
.أمام العدالة</font>

861
01:51:59,640 --> 01:52:02,473
<font color="#ffff00">.سآخذ حقي و بالطرق النظامية</font>

862
01:52:06,240 --> 01:52:07,833
<font color="#ffff00">.(حسناً، (صفوت</font>

863
01:52:07,880 --> 01:52:10,440
<font color="#ffff00">.دعنا نضع أشيائنا مع بعضها و لنغادر</font>

864
01:52:19,720 --> 01:52:23,190
<font color="#ffff00">.صفوت)، امسك هذه) -
.بامكانك أن تحملها أنت -</font>

865
01:52:39,560 --> 01:52:43,554
<font color="#ffff00">ألن تأتي يا أبي ؟ -
.لا، سأبقى هنا لفترة -</font>

866
01:52:43,600 --> 01:52:47,498
<font color="#ffff00">.هيا. لقد أصبت ببرد ليلة البارحة -
.سأتعافى -</font>

867
01:52:48,600 --> 01:52:51,194
<font color="#ffff00">أمين)، ألن تأتي معنا ؟) -
.لن آتي الآن -</font>

868
01:52:51,240 --> 01:52:54,232
<font color="#ffff00">.هيا. السيارة تأخذنا -
.لا بأس. سوف آتي لاحقاً -</font>

869
01:52:54,280 --> 01:52:57,159
<font color="#ffff00">عم (أمين)، يوجد بعض محافظ
.المياه في الداخل</font>

870
01:53:05,520 --> 01:53:09,275
<font color="#ffff00">ما هذا ؟ -
.لا، يا (مظفر)، هذه لك -</font>

871
01:53:09,320 --> 01:53:11,277
<font color="#ffff00">خذها .. أنت لم تحصل على قسط
.من النوم ليلة الأمس</font>

872
01:53:11,600 --> 01:53:13,637
<font color="#ffff00">.لا بأس يا أبي .. خُذها أرجوك</font>

873
01:53:14,040 --> 01:53:16,600
<font color="#ffff00">.سأضعها هنا .. و بامكانك أن تأخذها لاحقاً</font>

874
01:53:16,640 --> 01:53:18,039
<font color="#ffff00">.واحصل على قسط من النوم أولاً</font>

875
01:53:18,800 --> 01:53:20,074
<font color="#ffff00">.حسناً</font>

876
01:53:30,120 --> 01:53:32,031
<font color="#ffff00">.لا تجهد نفسك</font>

877
01:56:24,320 --> 01:56:29,269
<font color="#00ff00">"(مُهدى إلى (أنطون تشيخوف"</font>

878
01:56:30,320 --> 01:56:39,269
ترجمة نوترال

879
01:56:40,320 --> 01:56:46,269
‫تعديل الترجمة وضبط التوقيت: Lo.Angelo.Innocente

