[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1792 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: D:/[MagicStar] Ichibyou Saki no Kare 2023 [WEBDL] [1080p] [AMZN]/Ichibyou.Saki.no.Kare.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MagicStar.mkv Video File: D:/[MagicStar] Ichibyou Saki no Kare 2023 [WEBDL] [1080p] [AMZN]/Ichibyou.Saki.no.Kare.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MagicStar.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.666667 Video Zoom Percent: 0.250000 Scroll Position: 1422 Active Line: 1443 Video Position: 172103 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Calibri,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H96000000,&H01000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.5,1.5,2,10,10,80,1 Style: note,Calibri,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H01000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,8,10,10,60,1 Style: song,Calibri,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H96000000,&H01000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.5,1.5,9,50,50,80,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.78,Raffaello,,0,0,0,,Raffaello هذه الترجمة مقدّمة لكم من Dialogue: 0,0:00:05.78,0:00:08.89,Default,,0,0,0,,هذا الصباح عند التقاطع\N..أمام ضريح هيان جينجو Dialogue: 0,0:00:08.90,0:00:13.05,Default,,0,0,0,,..وقعت حادثة اختفى فيها رجل فجأة Dialogue: 0,0:00:13.18,0:00:14.73,Default,,0,0,0,,.داخل الحافلة Dialogue: 0,0:00:14.86,0:00:17.65,Default,,0,0,0,,ماذا؟ ما الذي تعنيه؟ Dialogue: 0,0:00:17.78,0:00:20.45,Default,,0,0,0,,مثل فيلم "المخطوفة"؟ Dialogue: 0,0:00:20.46,0:00:23.81,Default,,0,0,0,,لكن أين اختفى يا ترى؟ Dialogue: 0,0:00:28.94,0:00:31.67,Default,,0,0,0,,لماذا؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:00:31.68,0:00:36.94,Default,,0,0,0,,- مركز الشرطة في كوجينجوتشي - Dialogue: 0,0:00:37.06,0:00:39.29,Default,,0,0,0,,المعذرة؟ -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:00:43.78,0:00:45.81,Default,,0,0,0,,.غيّرت رأيي Dialogue: 0,0:00:46.54,0:00:48.05,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:00:48.50,0:00:50.93,Default,,0,0,0,,ما الذي فقدته؟ Dialogue: 0,0:00:51.74,0:00:53.73,Default,,0,0,0,,."يا سيد "كويتشي Dialogue: 0,0:00:53.86,0:00:55.37,Default,,0,0,0,,."يُقرأ "سوميراغي Dialogue: 0,0:00:58.98,0:01:00.45,Default,,0,0,0,,.لا داعي Dialogue: 0,0:01:00.86,0:01:03.53,Default,,0,0,0,,.لن تصدقني حتى لو أخبرتك Dialogue: 0,0:01:08.22,0:01:09.41,Default,,0,0,0,,الأمس؟ Dialogue: 0,0:01:09.94,0:01:12.25,Default,,0,0,0,,ما الذي فقدته بالأمس؟ Dialogue: 0,0:01:12.54,0:01:14.21,Default,,0,0,0,,.لا أقصد ذلك Dialogue: 0,0:01:14.54,0:01:16.73,Default,,0,0,0,,.أقصد الأمس بكامله Dialogue: 0,0:01:17.06,0:01:19.49,Default,,0,0,0,,.اختفى تمامًا Dialogue: 0,0:01:22.26,0:01:23.93,Default,,0,0,0,,هل أنت ثمل؟ Dialogue: 0,0:01:31.02,0:01:38.24,Default,,0,0,0,,"ثانية واحدة للأمام، ثانية واحدة للخلف" Dialogue: 0,0:01:38.58,0:01:40.33,Default,,0,0,0,,."وُلد "هاجيمي" في "كيوتو Dialogue: 0,0:01:40.46,0:01:41.57,Default,,0,0,0,,.اتخذوا أماكنكم Dialogue: 0,0:01:42.54,0:01:43.65,Default,,0,0,0,,..استعداد Dialogue: 0,0:01:44.58,0:01:45.97,Default,,0,0,0,,مرة أخرى يا "هاجيمي"؟ Dialogue: 0,0:01:46.17,0:01:48.05,Default,,0,0,0,,.استعداد، ابدأوا Dialogue: 0,0:01:48.06,0:01:51.94,Default,,0,0,0,,.هاجيمي" دائمًا يسبق من حوله بخطوة" Dialogue: 0,0:01:52.34,0:01:55.41,Default,,0,0,0,,.والسرعة ليست خصلة حميدة دائمًا Dialogue: 0,0:01:57.04,0:02:00.26,Default,,0,0,0,,يبدأ بتناول كوب المعكرونة\N.بعد مرور دقيقتان من فتح الغطاء Dialogue: 0,0:02:01.14,0:02:03.09,Default,,0,0,0,,..حينما يأخذ صورًا تذكارية Dialogue: 0,0:02:03.10,0:02:05.25,Default,,0,0,0,,!حسنًا! سألتقطها Dialogue: 0,0:02:05.62,0:02:07.61,Default,,0,0,0,,!ابتسموا Dialogue: 0,0:02:20.62,0:02:22.01,Default,,0,0,0,,.حسنًا، ها نحن ذا Dialogue: 0,0:02:23.30,0:02:25.94,Default,,0,0,0,,.يستيقظ "هاجيمي" في الصباح الباكر Dialogue: 0,0:02:34.82,0:02:37.38,Default,,0,0,0,,!اغلق كرسي المرحاض بعد انتهائك Dialogue: 0,0:02:37.50,0:02:40.97,Default,,0,0,0,,.دعني أبول واقفًا على الأقل Dialogue: 0,0:02:41.86,0:02:43.21,Default,,0,0,0,,.انظروا Dialogue: 0,0:02:43.34,0:02:44.81,Default,,0,0,0,,!البول في كل مكان Dialogue: 0,0:02:44.94,0:02:48.01,Default,,0,0,0,,..هاجيمي" وأخته الصغرى وخليلها" Dialogue: 0,0:02:48.14,0:02:50.65,Default,,0,0,0,,ثلاثتهم يعيشون في منزل تقليدي\N.في المدينة Dialogue: 0,0:02:55.50,0:02:57.13,Default,,0,0,0,,.صباح الخير -\N.صباح الخير - Dialogue: 0,0:02:57.34,0:02:58.93,Default,,0,0,0,,."شمالًا "ميداغاوا Dialogue: 0,0:02:59.10,0:03:00.69,Default,,0,0,0,,."وجنوبًا "غوجو Dialogue: 0,0:03:00.86,0:03:02.57,Default,,0,0,0,,."وشرقًا "هيغايشي أوجي Dialogue: 0,0:03:02.70,0:03:04.41,Default,,0,0,0,,."وغربًا "سينبون Dialogue: 0,0:03:04.98,0:03:07.77,Default,,0,0,0,,..وفي المنتصف هنا Dialogue: 0,0:03:07.94,0:03:09.16,Default,,0,0,0,,.تقع "كيوتو" الوسطى Dialogue: 0,0:03:09.30,0:03:13.57,Default,,0,0,0,,عندما نقول "كيوتو" فنحن نقصد\N.كيوتو" الوسطى" Dialogue: 0,0:03:14.94,0:03:18.72,Default,,0,0,0,,."سنمر من محطة "ناكاغامو Dialogue: 0,0:03:20.18,0:03:21.45,Default,,0,0,0,,!توقف رجاءً Dialogue: 0,0:03:23.22,0:03:25.57,Default,,0,0,0,,من هذا؟ Dialogue: 0,0:03:27.86,0:03:31.21,Default,,0,0,0,,لقد تجاوزنا المحطة فلماذا نتوقف؟ Dialogue: 0,0:03:31.34,0:03:32.73,Default,,0,0,0,,.المعذرة Dialogue: 0,0:03:35.10,0:03:38.29,Default,,0,0,0,,.يا له من يومٍ سيء Dialogue: 0,0:03:39.26,0:03:41.33,Default,,0,0,0,,ماذا عن هنا؟ -\N!مؤلم! مؤلم - Dialogue: 0,0:03:41.46,0:03:42.57,Default,,0,0,0,,وماذا عن هذه؟ - \N .لا تؤلمني - Dialogue: 0,0:03:42.70,0:03:44.50,Default,,0,0,0,,لا تؤلمك؟ - \N !هذا مؤلم - Dialogue: 0,0:03:44.62,0:03:46.93,Default,,0,0,0,,!لا تقفوا لتحدقوا! اتصلوا بالإسعاف Dialogue: 0,0:03:47.10,0:03:49.41,Default,,0,0,0,,.لا أطيق هذا حقًا Dialogue: 0,0:03:49.54,0:03:52.25,Default,,0,0,0,,.هاجيمي يعمل في مكتب البريد Dialogue: 0,0:03:52.98,0:03:54.69,Default,,0,0,0,,."ادخل من الخلف يا "سوميراغي Dialogue: 0,0:03:54.82,0:03:56.65,Default,,0,0,0,,.الطريق مختصر من هنا Dialogue: 0,0:03:56.68,0:04:00.80,Default,,0,0,0,,بعد تخرجه من الثانوية\N.كان يعمل في التوصيل لـ 12 عام Dialogue: 0,0:04:00.92,0:04:02.83,Default,,0,0,0,,."وقد كسب لقب "السرعة الجامحة Dialogue: 0,0:04:07.96,0:04:12.90,Default,,0,0,0,,عُلقت رخصته لتجاوزه السرعة\N.والإشارات الحمراء Dialogue: 0,0:04:12.90,0:04:15.20,Default,,0,0,0,,.ومنذ ذلك الحين يعمل صرافًا Dialogue: 0,0:04:26.80,0:04:29.19,Default,,0,0,0,,.رقم 38، حان دورك Dialogue: 0,0:04:29.32,0:04:30.31,Default,,0,0,0,,.تفضل Dialogue: 0,0:04:30.96,0:04:34.40,Default,,0,0,0,,عمله ليس صعبًا جدًا\N.وليس مملًا جدًا Dialogue: 0,0:04:34.52,0:04:38.83,Default,,0,0,0,,يعمل في ليل السبت\N.ويوم الأحد يكون في إجازة Dialogue: 0,0:04:42.00,0:04:43.27,Default,,0,0,0,,..وبسبب مظهره Dialogue: 0,0:04:43.72,0:04:44.87,Default,,0,0,0,,.لديه معجبون Dialogue: 0,0:04:48.92,0:04:52.83,Default,,0,0,0,,..ولكن "هاجيمي" يعتقد دائمًا Dialogue: 0,0:04:52.96,0:04:55.84,Default,,0,0,0,,.أنه لا ينتمي لهذا المكان Dialogue: 0,0:05:01.84,0:05:03.88,Default,,0,0,0,,.رقم 39 Dialogue: 0,0:05:05.00,0:05:07.47,Default,,0,0,0,,!يا إلهي، إنه السيد "كوباياكاوا Dialogue: 0,0:05:07.96,0:05:09.63,Default,,0,0,0,,.شكرا على العشاء في تلك الليلة Dialogue: 0,0:05:09.76,0:05:11.03,Default,,0,0,0,,كان ذلك المكان جميلاً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:11.04,0:05:12.44,Default,,0,0,0,,.لم أتناول لحمًا كهذا من قبل Dialogue: 0,0:05:12.56,0:05:14.76,Default,,0,0,0,,."الموظفة الجديدة "إيميلي Dialogue: 0,0:05:14.92,0:05:19.39,Default,,0,0,0,,.طلب "هاجيمي" مواعدتها في 12 مايو Dialogue: 0,0:05:19.52,0:05:21.75,Default,,0,0,0,,.وهجرته في 7 يونيو Dialogue: 0,0:05:21.88,0:05:24.79,Default,,0,0,0,,.تواعدا لمدة 26 يوم Dialogue: 0,0:05:26.60,0:05:30.12,Default,,0,0,0,,."مواعدة وكأنها مدة اشتراك "نتفلكي Dialogue: 0,0:05:30.24,0:05:33.23,Default,,0,0,0,,من أخبركِ بهذا؟\N."وبالمناسبة إنها "نتفلكس Dialogue: 0,0:05:33.36,0:05:35.67,Default,,0,0,0,,أعلم ذلك ولكن لماذا؟ لماذا؟\Nلماذا يا ترى؟ Dialogue: 0,0:05:35.80,0:05:37.39,Default,,0,0,0,,لماذا انفصلت عنه؟ Dialogue: 0,0:05:38.60,0:05:42.72,Default,,0,0,0,,.سيد "سوميراغي" مظهره يستحق 100 نقطة Dialogue: 0,0:05:42.88,0:05:44.35,Default,,0,0,0,,.لكن شخصيته تستحق صفر Dialogue: 0,0:05:44.36,0:05:45.79,Default,,0,0,0,,.أنا هنا لعلمكم Dialogue: 0,0:05:45.92,0:05:48.70,Default,,0,0,0,,.وهكذا تُخصم النقاط كل يوم Dialogue: 0,0:05:48.70,0:05:51.11,Default,,0,0,0,,.ومازالت النقاط تُخصم - \N.أفهم ما تقصدين - Dialogue: 0,0:05:51.12,0:05:54.08,Default,,0,0,0,,.أنا مازلت هنا\Nهل سأكون بخير مع هذا ياترى؟ Dialogue: 0,0:05:54.08,0:05:55.91,Default,,0,0,0,,حبيبكِ الجديد من "كيوتو"؟ Dialogue: 0,0:05:55.92,0:05:57.27,Default,,0,0,0,,."نعم، إنه من "كاميوكا Dialogue: 0,0:05:57.40,0:05:58.93,Default,,0,0,0,,!كاميوكا Dialogue: 0,0:05:58.93,0:06:01.24,Default,,0,0,0,,."كلا، كلا، هذه ليست من "كيوتو Dialogue: 0,0:06:01.36,0:06:03.16,Default,,0,0,0,,."كاميوكا" موجودة في "كيوتو" Dialogue: 0,0:06:07.40,0:06:10.07,Default,,0,0,0,,"في الشمال "إيماديغاوا\N."وفي الجنوب "غوجو Dialogue: 0,0:06:10.08,0:06:12.47,Default,,0,0,0,,"وفي الشرق "هيغاشي أوجي\N."وفي الغرب "سينبون Dialogue: 0,0:06:12.48,0:06:14.31,Default,,0,0,0,,."وهنا تقع وسط مدينة "كيوتو Dialogue: 0,0:06:14.32,0:06:17.30,Default,,0,0,0,,عندما نقول "كيوتو" فنحن نقصد\N.كيوتو" الوسطى" Dialogue: 0,0:06:17.31,0:06:18.87,Default,,0,0,0,,."والحدود تُسمى خارج "كيوتو Dialogue: 0,0:06:18.88,0:06:21.68,Default,,0,0,0,,في حقبة "هيان" كانت الوحوش\N.تسكن هنا Dialogue: 0,0:06:21.68,0:06:23.23,Default,,0,0,0,,.هذا مخيف Dialogue: 0,0:06:23.60,0:06:26.07,Default,,0,0,0,,أليس مسقط رأسك في "أوجي"؟ Dialogue: 0,0:06:29.48,0:06:32.11,Default,,0,0,0,,."قال أنه سيأخذني إلى "أمانو هاشيداتي Dialogue: 0,0:06:32.12,0:06:34.00,Default,,0,0,0,,!"أمانو هاشيداتي" Dialogue: 0,0:06:34.12,0:06:37.08,Default,,0,0,0,,لماذا تذهبان لمكان بعيد سيء كهذا؟ Dialogue: 0,0:06:37.08,0:06:39.96,Default,,0,0,0,,.هذا مخيف، أتمنى لكما السلامة Dialogue: 0,0:06:40.08,0:06:42.05,Default,,0,0,0,,!"أنت واسع الإطلاع يا سيد "كوباياكاوا Dialogue: 0,0:06:42.05,0:06:43.44,Default,,0,0,0,,.كلا، كلا Dialogue: 0,0:06:48.32,0:06:50.79,Default,,0,0,0,,.رقم 59 تفضل Dialogue: 0,0:06:57.12,0:06:58.34,Default,,0,0,0,,.ختم من فضلك Dialogue: 0,0:06:58.72,0:07:00.39,Default,,0,0,0,,.سيكون سعره 84 ينًا Dialogue: 0,0:07:07.52,0:07:09.67,Default,,0,0,0,,.المعذرة، دعوني أمر Dialogue: 0,0:07:09.80,0:07:11.55,Default,,0,0,0,,!ابتسموا Dialogue: 0,0:07:11.66,0:07:13.67,Default,,0,0,0,,!دعوني أمر رجاءً -\N !احترس - Dialogue: 0,0:07:14.32,0:07:15.80,Default,,0,0,0,,.دعوني أمر Dialogue: 0,0:07:23.76,0:07:31.76,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ امرأة سئمت الحب بمفردها{\i0} Dialogue: 0,0:07:35.20,0:07:40.99,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ تصميم فريد حريريّ على حزام أنيق{\i0} Dialogue: 0,0:07:41.28,0:07:46.15,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ تتمايل على سطح البركة{\i0} Dialogue: 0,0:07:46.36,0:07:52.83,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ سانزين إن، أوهارا، كيوتو{\i0} Dialogue: 0,0:07:52.96,0:07:57.88,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ امرأة سئمت الحب{\i0} Dialogue: 0,0:07:58.04,0:08:01.64,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ بمفردها{\i0} Dialogue: 0,0:08:03.88,0:08:09.67,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ كوزانجي، توغانو، كيوتو{\i0} Dialogue: 0,0:08:17.56,0:08:19.76,Default,,0,0,0,,هل أصدرتِ أقراص "سي دي"؟ Dialogue: 0,0:08:22.20,0:08:25.56,Default,,0,0,0,,.آسفة، ليس عندي إصدارات ملموسة Dialogue: 0,0:08:25.68,0:08:26.91,Default,,0,0,0,,..ملمو Dialogue: 0,0:08:28.04,0:08:29.11,Default,,0,0,0,,ملموسة؟ Dialogue: 0,0:08:29.12,0:08:32.24,Default,,0,0,0,,.إصدارتي تجدها رقمية على الإنترنت Dialogue: 0,0:08:32.76,0:08:34.48,Default,,0,0,0,,رقمية؟ Dialogue: 0,0:08:36.08,0:08:38.72,Default,,0,0,0,,ألديك جهاز حاسوب؟ Dialogue: 0,0:08:38.85,0:08:42.23,Default,,0,0,0,,sakurako214.com موقعي -\N!فهمت - Dialogue: 0,0:08:42.24,0:08:46.60,Default,,0,0,0,,.أنا أعمل في التوزيع لذا أردت الترويج لكِ Dialogue: 0,0:08:47.08,0:08:48.04,Default,,0,0,0,,توزيع؟ Dialogue: 0,0:08:48.04,0:08:50.24,Default,,0,0,0,,..نعم، في الواقع Dialogue: 0,0:08:50.68,0:08:52.80,Default,,0,0,0,,.إنه مكتب بريد Dialogue: 0,0:08:54.16,0:08:56.88,Default,,0,0,0,,."أُدعى "سوميراغي" من مكتب بريد "ناكاغامو Dialogue: 0,0:09:15.28,0:09:16.51,Default,,0,0,0,,.أنت مضحك Dialogue: 0,0:09:17.40,0:09:18.44,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:18.44,0:09:20.32,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:09:22.12,0:09:24.48,Default,,0,0,0,,."سأحضر لك قرص "سي دي Dialogue: 0,0:09:24.76,0:09:26.27,Default,,0,0,0,,يا سيد "سوميراغي"؟ Dialogue: 0,0:09:28.72,0:09:30.76,Default,,0,0,0,,.نعم، نعم Dialogue: 0,0:09:40.24,0:09:41.67,Default,,0,0,0,,!ها نحن ذا Dialogue: 0,0:09:42.28,0:09:43.60,Default,,0,0,0,,.شكرًا جزيلًا Dialogue: 0,0:09:46.48,0:09:48.36,Default,,0,0,0,,.رقم 20 تفضّل Dialogue: 0,0:09:49.54,0:09:52.19,Default,,0,0,0,,.سنعتني بالأمر - \N .شكرًا لكم - Dialogue: 0,0:09:53.68,0:09:55.88,Default,,0,0,0,,.رقم 29 تفضّل Dialogue: 0,0:09:56.63,0:09:57.55,Default,,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:10:00.12,0:10:02.35,Default,,0,0,0,,.رقم 41 تفضّل Dialogue: 0,0:10:03.00,0:10:04.75,Default,,0,0,0,,.يمكنك ملئ هذه هناك Dialogue: 0,0:10:04.92,0:10:06.15,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:10:29.84,0:10:31.99,Default,,0,0,0,,.رقم 42 تفضّل Dialogue: 0,0:10:34.76,0:10:36.83,Default,,0,0,0,,رقم 42؟ Dialogue: 0,0:10:42.60,0:10:46.12,Default,,0,0,0,,.."هذه للسيد "سوميراغي Dialogue: 0,0:10:58.36,0:10:59.71,Default,,0,0,0,,أهذا حقيقي؟ Dialogue: 0,0:10:59.72,0:11:01.55,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ مستحيل Dialogue: 0,0:11:02.08,0:11:03.75,Default,,0,0,0,,!انظروا! انظروا Dialogue: 0,0:11:03.88,0:11:05.28,Default,,0,0,0,,رقمها! رقمها Dialogue: 0,0:11:05.40,0:11:07.20,Default,,0,0,0,,أهذا حقيقي؟ Dialogue: 0,0:11:07.32,0:11:08.88,Default,,0,0,0,,!مرحى Dialogue: 0,0:11:17.00,0:11:19.31,Default,,0,0,0,,.رقم 43 تفضّل Dialogue: 0,0:11:25.08,0:11:26.35,Default,,0,0,0,,.ختم من فضلك Dialogue: 0,0:11:32.11,0:11:33.28,Default,,0,0,0,,.آسفة Dialogue: 0,0:11:39.80,0:11:44.59,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ إذا استمعت لصوت الشلال{\i0} Dialogue: 0,0:11:54.14,0:11:54.82,Default,,0,0,0,,مرحبًا؟ Dialogue: 0,0:11:54.83,0:11:58.52,Default,,0,0,0,,.مرحبًا؟ سأتصل بك بعد الأغنية Dialogue: 0,0:11:58.64,0:12:00.28,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ مرحبًا Dialogue: 0,0:12:00.40,0:12:03.12,Default,,0,0,0,,.نسخة الغلاف هذه رائعة Dialogue: 0,0:12:03.24,0:12:06.79,Default,,0,0,0,,..الشخص الذي طلب هذه الأغنية Dialogue: 0,0:12:06.92,0:12:08.80,Default,,0,0,0,,إنه على الخط، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:08.96,0:12:10.03,Default,,0,0,0,,مرحبًا؟ Dialogue: 0,0:12:10.04,0:12:11.71,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ محال Dialogue: 0,0:12:12.53,0:12:15.83,Default,,0,0,0,,أيمكنك إغلاق الراديو؟ \N.الصوت يتكرر Dialogue: 0,0:12:15.96,0:12:18.71,Default,,0,0,0,,.نعم، نعم\N.أحب الاستماع لبرنامجكم دائمًا Dialogue: 0,0:12:18.84,0:12:22.15,Default,,0,0,0,,.كلا، نحن بدأنا اليوم فحسب Dialogue: 0,0:12:22.28,0:12:25.27,Default,,0,0,0,,ألست السيد "تسوروبي"؟\Nمن "برنامج تسوروبي الأسبوعي"؟ Dialogue: 0,0:12:25.40,0:12:29.19,Default,,0,0,0,,.هذا البرنامج انتهى الأسبوع الماضي Dialogue: 0,0:12:29.32,0:12:31.23,Default,,0,0,0,,حقًا؟ إذا من أنت؟ Dialogue: 0,0:12:31.40,0:12:33.60,Default,,0,0,0,,."أنا "شوهي" تلميذ "تسوروبي Dialogue: 0,0:12:33.72,0:12:37.79,Default,,0,0,0,,."ومن اليوم سنبدأ برنامج "ليلة شوهي\N Dialogue: 0,0:12:37.92,0:12:39.51,Default,,0,0,0,,..وأنت Dialogue: 0,0:12:39.64,0:12:43.47,Default,,0,0,0,,اسمك في الراديو "ساعي البريد الخارق"؟ Dialogue: 0,0:12:43.60,0:12:45.67,Default,,0,0,0,,أيمكنك سماعي حقًا؟ Dialogue: 0,0:12:45.68,0:12:49.25,Default,,0,0,0,,.التقيت بامرأة أحلامي في عمر الـ 30 وأخيرًا Dialogue: 0,0:12:49.26,0:12:50.24,Default,,0,0,0,,.كلا، مهلًا Dialogue: 0,0:12:50.36,0:12:53.96,Default,,0,0,0,,..استماعي لغنائها الصادق فحسب يجعلني Dialogue: 0,0:12:54.08,0:12:56.23,Default,,0,0,0,,.وكأن قلبي قد تم تطهيره Dialogue: 0,0:12:56.24,0:12:58.83,Default,,0,0,0,,تذكرت! سأرسل إليكم القرص\N!أرجو أن تشغلوه Dialogue: 0,0:12:58.96,0:13:00.76,Default,,0,0,0,,.كلا، مهلًا يا ساعي البريد Dialogue: 0,0:13:00.76,0:13:03.64,Default,,0,0,0,,.موضوع برنامجنا هو الرسائل Dialogue: 0,0:13:03.64,0:13:05.47,Default,,0,0,0,,ماذا؟ حقًا؟ Dialogue: 0,0:13:05.48,0:13:06.79,Default,,0,0,0,,.هذا محبط Dialogue: 0,0:13:06.80,0:13:09.76,Default,,0,0,0,,.كلا، لا يوجد شيء محبط بتاتًا Dialogue: 0,0:13:09.76,0:13:13.15,Default,,0,0,0,,."موضوع اليوم هو "شيء مفقود Dialogue: 0,0:13:13.28,0:13:14.75,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:14.76,0:13:16.91,Default,,0,0,0,,.الموضوع أكثر إحباطًا Dialogue: 0,0:13:17.04,0:13:18.77,Default,,0,0,0,,.لا أملك قصة كهذه، لا أعلم Dialogue: 0,0:13:20.72,0:13:21.87,Default,,0,0,0,,!بلى Dialogue: 0,0:13:22.48,0:13:23.88,Default,,0,0,0,,!لدي واحدة Dialogue: 0,0:13:24.00,0:13:25.51,Default,,0,0,0,,.وهي مذهلة Dialogue: 0,0:13:27.32,0:13:29.20,Default,,0,0,0,,.سحقًا Dialogue: 0,0:13:30.08,0:13:32.64,Default,,0,0,0,,.أتذكر إنهياري دفعة واحدة Dialogue: 0,0:13:32.76,0:13:33.96,Default,,0,0,0,,.أشعر بالاكتئاب الآن Dialogue: 0,0:13:34.08,0:13:37.39,Default,,0,0,0,,.كلا، أعتذر عن ذلك Dialogue: 0,0:13:37.40,0:13:39.68,Default,,0,0,0,,إذن، ماذا فقدت؟ Dialogue: 0,0:13:40.52,0:13:42.32,Default,,0,0,0,,.أبي Dialogue: 0,0:13:47.88,0:13:50.60,Default,,0,0,0,,أبي! إلى أين تذهب؟ Dialogue: 0,0:13:54.24,0:13:56.55,Default,,0,0,0,,."هذا أنت يا "هاجيمي Dialogue: 0,0:13:57.44,0:13:58.43,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:13:58.44,0:14:01.59,Default,,0,0,0,,.بدأت الألعاب النارية Dialogue: 0,0:14:01.72,0:14:03.12,Default,,0,0,0,,.يا لجمالها Dialogue: 0,0:14:03.88,0:14:07.00,Default,,0,0,0,,يمكنك رؤيتها من غرفتك\Nما الذي حدث؟ Dialogue: 0,0:14:08.26,0:14:09.56,Default,,0,0,0,,..أنا فقط Dialogue: 0,0:14:10.56,0:14:11.76,Default,,0,0,0,,.أرغب بشراء شيء ما Dialogue: 0,0:14:12.80,0:14:14.00,Default,,0,0,0,,هل ستطهو معكرونة "سومين"؟ Dialogue: 0,0:14:18.60,0:14:19.95,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:14:21.20,0:14:23.19,Default,,0,0,0,,.سأشتري بعض التوابل Dialogue: 0,0:14:23.32,0:14:24.64,Default,,0,0,0,,."ميوغا" Dialogue: 0,0:14:24.76,0:14:26.51,Default,,0,0,0,,.لا نحتاجه Dialogue: 0,0:14:26.96,0:14:28.39,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:14:29.04,0:14:30.79,Default,,0,0,0,,هل هناك أي شيء آخر تريده؟ Dialogue: 0,0:14:30.92,0:14:31.83,Default,,0,0,0,,."مثلجات "بابيكو Dialogue: 0,0:14:32.64,0:14:35.00,Default,,0,0,0,,.مثلجات "بابيكو" إذن Dialogue: 0,0:14:35.12,0:14:36.71,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:14:36.84,0:14:39.35,Default,,0,0,0,,."مثلجات "بابيكو Dialogue: 0,0:14:43.80,0:14:47.71,Default,,0,0,0,,.وكانت تلك آخر مرة رأيت فيها والدي Dialogue: 0,0:14:49.76,0:14:52.67,Default,,0,0,0,,.اختفى والدي Dialogue: 0,0:14:52.80,0:14:54.36,Default,,0,0,0,,.لقد تركنا Dialogue: 0,0:14:54.48,0:14:59.03,Default,,0,0,0,,.لقد فقدت شيئًا كبيرًا حقًا Dialogue: 0,0:15:13.44,0:15:15.16,Default,,0,0,0,,!"هاجيمي" Dialogue: 0,0:15:28.07,0:15:32.10,Default,,0,0,0,,{\i1}[نموذج الإبلاغ عن شخص مفقود]{\i0} Dialogue: 0,0:15:33.24,0:15:36.23,Default,,0,0,0,,.سيعود إلى المنزل يا سيدتي Dialogue: 0,0:15:36.36,0:15:39.11,Default,,0,0,0,,.سنعثر عليه حتمًا Dialogue: 0,0:15:41.64,0:15:42.84,Default,,0,0,0,,.سيكون الأمر على ما يرام Dialogue: 0,0:15:43.24,0:15:47.68,Default,,0,0,0,,مهلاً، مهلاً، إذا وجدناه\N هل سنحصل على المكافأة؟ Dialogue: 0,0:15:47.80,0:15:49.07,Default,,0,0,0,,على أبي؟ - \N .نعم - Dialogue: 0,0:15:49.20,0:15:50.35,Default,,0,0,0,,.لا نحتاج لذلك Dialogue: 0,0:15:54.00,0:15:58.15,Default,,0,0,0,,.انتهى البحث بعد شهر ونصف Dialogue: 0,0:16:14.16,0:16:15.67,Default,,0,0,0,,ألا بأس بهذا؟ Dialogue: 0,0:16:17.76,0:16:19.21,Default,,0,0,0,,!مرحى Dialogue: 0,0:16:19.21,0:16:21.00,Default,,0,0,0,,.سأتناول قطعتين من المثلجات Dialogue: 0,0:16:21.12,0:16:24.03,Default,,0,0,0,,!عائلة مكونة من 3 أفراد هي الأفضل Dialogue: 0,0:16:32.28,0:16:35.80,Default,,0,0,0,,.في ذلك العام رسبت في امتحان القبول Dialogue: 0,0:16:35.92,0:16:37.83,Default,,0,0,0,,.ولم أملك المال لإعادته Dialogue: 0,0:16:37.96,0:16:40.21,Default,,0,0,0,,حصلت على وظيفة في مكتب البريد \N.في منتصف مسيرتي المهنية Dialogue: 0,0:16:40.30,0:16:40.99,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:16:41.00,0:16:43.23,Default,,0,0,0,,..ليس هذا هو السبب Dialogue: 0,0:16:43.40,0:16:45.20,Default,,0,0,0,,.لست مناسبًا لأكون طالبًا Dialogue: 0,0:16:46.04,0:16:49.40,Default,,0,0,0,,."يوجد الكثير من الطلاب في "كيوتو Dialogue: 0,0:16:50.00,0:16:52.31,Default,,0,0,0,,.لم ينجزوا شيئًا بعد Dialogue: 0,0:16:52.44,0:16:55.16,Default,,0,0,0,,.ومع ذلك لديهم مظاهر متغطرسة Dialogue: 0,0:16:59.56,0:17:02.15,Default,,0,0,0,,.والدتي لا تزال تعيش في المنزل وحدها Dialogue: 0,0:17:02.19,0:17:03.66,Default,,0,0,0,,..عندما طلبنا منها الانتقال Dialogue: 0,0:17:03.78,0:17:06.03,Default,,0,0,0,,..قالت أن والدي سيحزن كثيرًا Dialogue: 0,0:17:06.04,0:17:08.29,Default,,0,0,0,,.إذا عاد للمنزل ولم يجد أحدًا Dialogue: 0,0:17:08.29,0:17:08.75,Default,,0,0,0,,.لقد عدت Dialogue: 0,0:17:08.75,0:17:11.23,Default,,0,0,0,,نعم، وماذا عن أختك الصغرى؟ Dialogue: 0,0:17:11.24,0:17:12.44,Default,,0,0,0,,.لقد عادت للتو Dialogue: 0,0:17:12.56,0:17:13.71,Default,,0,0,0,,.هذه أمي Dialogue: 0,0:17:13.84,0:17:14.88,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:15.36,0:17:17.83,Default,,0,0,0,,!"لم يهرب يا "هاجيمي Dialogue: 0,0:17:17.96,0:17:19.08,Default,,0,0,0,,هل كانت تستمع؟ Dialogue: 0,0:17:19.20,0:17:23.11,Default,,0,0,0,,!بالطبع لأنك تحدثت عني عبر موجات الأثير Dialogue: 0,0:17:23.24,0:17:25.80,Default,,0,0,0,,.سأقاضيك بتهمة التشهير Dialogue: 0,0:17:25.92,0:17:28.32,Default,,0,0,0,,مرحبًا؟ من هذه؟ Dialogue: 0,0:17:28.44,0:17:31.88,Default,,0,0,0,,.والدك لم يهرب من والدتك Dialogue: 0,0:17:32.00,0:17:34.28,Default,,0,0,0,,.بل هرب من الواقع Dialogue: 0,0:17:34.40,0:17:37.20,Default,,0,0,0,,!لقد هرب من مسؤوليته Dialogue: 0,0:17:37.36,0:17:38.59,Default,,0,0,0,,.لنأكل سويًا Dialogue: 0,0:17:39.44,0:17:42.96,Default,,0,0,0,,!"اسمعني يا سيد "تسوروبي Dialogue: 0,0:17:43.08,0:17:45.28,Default,,0,0,0,,."اسمي "شوهي Dialogue: 0,0:17:47.28,0:17:49.11,Default,,0,0,0,,.تحدثي معه مباشرة Dialogue: 0,0:17:50.09,0:17:52.67,Default,,0,0,0,,.مازال مبكرًا تناوله - \N.مرحبًا - Dialogue: 0,0:17:52.80,0:17:54.31,Default,,0,0,0,,.نعم مرحبًا، أسمعكِ Dialogue: 0,0:17:54.44,0:17:56.43,Default,,0,0,0,,.تفضل - \N .حسنًا - Dialogue: 0,0:17:59.28,0:18:01.87,Default,,0,0,0,,.سنعتني بالأمر، شكرًا لك Dialogue: 0,0:18:06.88,0:18:09.00,Default,,0,0,0,,.رقم 61 تفضّل رجاءً Dialogue: 0,0:18:09.24,0:18:10.47,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:18:15.40,0:18:16.75,Default,,0,0,0,,!المعذرة Dialogue: 0,0:18:16.88,0:18:19.55,Default,,0,0,0,,!دوري هو الأول\N.رقمي 57 Dialogue: 0,0:18:19.68,0:18:21.88,Default,,0,0,0,,.المعذرة Dialogue: 0,0:18:23.88,0:18:25.20,Default,,0,0,0,,.رقم 61 Dialogue: 0,0:18:25.32,0:18:26.91,Default,,0,0,0,,.تفضلي Dialogue: 0,0:18:28.96,0:18:30.44,Default,,0,0,0,,.كلا، كلا Dialogue: 0,0:18:30.56,0:18:33.87,Default,,0,0,0,,أليس 57 يسبق 61؟ Dialogue: 0,0:18:34.48,0:18:36.68,Default,,0,0,0,,التقطت الورقة من الأرض\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:36.88,0:18:37.63,Default,,0,0,0,,.تفضل Dialogue: 0,0:18:39.24,0:18:40.80,Default,,0,0,0,,ما خطب هذا التعامل؟ Dialogue: 0,0:18:42.60,0:18:44.27,Default,,0,0,0,,!أنا عميل Dialogue: 0,0:18:45.68,0:18:48.51,Default,,0,0,0,,!أزور هذا المكان منذ 20 عامًا Dialogue: 0,0:18:50.04,0:18:53.35,Default,,0,0,0,,أليس مرتك الأولى التي تلتقط\Nورقة مرقمة من الأرض؟ Dialogue: 0,0:18:53.48,0:18:54.36,Default,,0,0,0,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:18:54.48,0:18:57.04,Default,,0,0,0,,.المعذرة يا أستاذ Dialogue: 0,0:18:57.20,0:18:59.19,Default,,0,0,0,,."اعتذر يا "سوميراغي Dialogue: 0,0:18:59.32,0:19:01.96,Default,,0,0,0,,.هذا سيزيد انزعاجي Dialogue: 0,0:19:02.12,0:19:04.43,Default,,0,0,0,,.سأنشر هذا على التويتر Dialogue: 0,0:19:05.05,0:19:07.11,Default,,0,0,0,,.هذه الفتاة تحمل الرقم 19 Dialogue: 0,0:19:07.12,0:19:07.71,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:08.32,0:19:09.52,Default,,0,0,0,,.انظر يا سيد Dialogue: 0,0:19:10.24,0:19:12.36,Default,,0,0,0,,..إنه ليس 61 Dialogue: 0,0:19:14.20,0:19:15.19,Default,,0,0,0,,.بل 19 Dialogue: 0,0:19:16.72,0:19:17.68,Default,,0,0,0,,هل أنتِ حمقاء؟ Dialogue: 0,0:19:18.92,0:19:19.80,Default,,0,0,0,,.لم تفلح Dialogue: 0,0:19:20.96,0:19:25.11,Default,,0,0,0,,العديد من طلابك يزورون\N.هذا المكان أيضًا يا أستاذ Dialogue: 0,0:19:26.08,0:19:28.52,Default,,0,0,0,,.هذا فظيع، انظروا لهذا Dialogue: 0,0:19:34.96,0:19:36.95,Default,,0,0,0,,!يا أستاذ! يا أستاذ Dialogue: 0,0:19:38.76,0:19:39.80,Default,,0,0,0,,.شكرًا لكِ Dialogue: 0,0:19:40.88,0:19:42.79,Default,,0,0,0,,لم تتناول الغداء بعد، صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:45.56,0:19:46.60,Default,,0,0,0,,أهذا لي؟ Dialogue: 0,0:19:46.60,0:19:50.49,Default,,0,0,0,,ليس بالشيء الكثير\N.لكن أشكرك على استماعك لغنائي Dialogue: 0,0:19:52.40,0:19:53.91,Default,,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:19:54.12,0:19:55.16,Default,,0,0,0,,!شكرًا لك Dialogue: 0,0:19:55.76,0:19:56.63,Default,,0,0,0,,.إلى اللقاء Dialogue: 0,0:20:00.72,0:20:02.68,Default,,0,0,0,,.حقًا؟ هذا مذهل Dialogue: 0,0:20:02.68,0:20:04.80,Default,,0,0,0,,!أنا مذهول للغاية Dialogue: 0,0:20:04.80,0:20:06.20,Default,,0,0,0,,!انظروا! انظروا Dialogue: 0,0:20:06.32,0:20:08.07,Default,,0,0,0,,.تلقيت صندوق غداء Dialogue: 0,0:20:08.08,0:20:10.44,Default,,0,0,0,,مستحيل! أهذا حقيقي؟ Dialogue: 0,0:20:12.64,0:20:15.11,Default,,0,0,0,,.المعذرة، رقم 61 تفضل Dialogue: 0,0:20:15.28,0:20:16.43,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:20:20.80,0:20:21.76,Default,,0,0,0,,..مهلًا Dialogue: 0,0:20:21.76,0:20:23.43,Default,,0,0,0,,ختم؟ Dialogue: 0,0:20:23.56,0:20:24.68,Default,,0,0,0,,.ختم Dialogue: 0,0:20:28.20,0:20:30.56,Default,,0,0,0,,لماذا تشترين واحدًا كل يوم؟ Dialogue: 0,0:20:32.04,0:20:33.00,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:33.12,0:20:35.40,Default,,0,0,0,,.نبيع مجموعة كاملة 10 أختام Dialogue: 0,0:20:35.52,0:20:37.03,Default,,0,0,0,,ألا تملكين المال لذلك؟ Dialogue: 0,0:20:38.80,0:20:40.47,Default,,0,0,0,,..كلا، حسنًا Dialogue: 0,0:20:40.60,0:20:42.32,Default,,0,0,0,,.لا بأس، إنها وظيفتي Dialogue: 0,0:20:42.44,0:20:44.83,Default,,0,0,0,,.هذا الباقي، 16 ين Dialogue: 0,0:20:46.88,0:20:48.79,Default,,0,0,0,,!مذهل Dialogue: 0,0:20:49.42,0:20:51.97,Default,,0,0,0,,!"محال! لقد كتبت "ابذل جهدك Dialogue: 0,0:20:52.05,0:20:54.55,Default,,0,0,0,,!وضعت أزهار الكرز\Nما خطبها "ساكوراكو"؟ Dialogue: 0,0:20:54.64,0:20:56.46,Default,,0,0,0,,!سأبذل جهدي بالطبع Dialogue: 0,0:20:56.72,0:20:58.35,Default,,0,0,0,,!محال! ما هذا Dialogue: 0,0:20:58.48,0:20:59.47,Default,,0,0,0,,!إنها بيضة على شكل قلب Dialogue: 0,0:20:59.64,0:21:00.95,Default,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:21:00.96,0:21:02.63,Default,,0,0,0,,!شكرًا على الطعام Dialogue: 0,0:21:05.80,0:21:07.55,Default,,0,0,0,,!ما هذا اللذة؟ يا إلهي Dialogue: 0,0:21:07.56,0:21:09.32,Default,,0,0,0,,!في غاية اللذة! يا إلهي Dialogue: 0,0:21:09.33,0:21:11.64,Default,,0,0,0,,!ما هذا؟ ليس رزًا عاديًا بتاتًا Dialogue: 0,0:21:11.76,0:21:13.99,Default,,0,0,0,,هل صوتي عالي؟ هل أنا صاخب؟ Dialogue: 0,0:21:16.64,0:21:18.47,Default,,0,0,0,,!لا أستطيع أن أخفض صوتي Dialogue: 0,0:21:18.76,0:21:20.32,Default,,0,0,0,,.هذا لذيذ Dialogue: 0,0:21:22.68,0:21:24.48,Default,,0,0,0,,!البيضة Dialogue: 0,0:21:25.00,0:21:26.40,Default,,0,0,0,,!إنها لذيذة Dialogue: 0,0:21:28.52,0:21:34.28,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ كوزانجي، توغانو، كيوتو{\i0} Dialogue: 0,0:21:35.08,0:21:40.31,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ امرأة سئمت الحب{\i0} Dialogue: 0,0:21:40.32,0:21:43.87,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ بمفردها{\i0} Dialogue: 0,0:21:46.92,0:21:52.55,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ الحزام مزيّن بنمط أوشيما تسوموجي{\i0} Dialogue: 0,0:21:52.68,0:21:57.68,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ يلقي بظلاله على الرصيف الحجري{\i0} Dialogue: 0,0:21:57.84,0:22:03.52,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ كوزانجي، توغانو، كيوتو{\i0} Dialogue: 0,0:22:04.36,0:22:07.19,Default,,0,0,0,,{\i1}♪.. امرأة سئمت الحب{\i0} Dialogue: 0,0:22:07.20,0:22:11.91,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ سانزين إن، أوهارا، كيوتو{\i0} Dialogue: 0,0:22:12.40,0:22:14.76,Default,,0,0,0,,... امرأة سئمت الحب Dialogue: 0,0:22:14.76,0:22:16.96,Default,,0,0,0,,!بمفردها - \N!أنت تسبقنا في الغناء - Dialogue: 0,0:22:17.08,0:22:19.59,Default,,0,0,0,,!مرحى - \N !مرحى - Dialogue: 0,0:22:19.72,0:22:21.71,Default,,0,0,0,,.أنا سعيدة لأجلك يا أخي Dialogue: 0,0:22:21.84,0:22:23.81,Default,,0,0,0,,.عليك أن تأخذ الأمور بروية هذه المرة Dialogue: 0,0:22:23.81,0:22:25.71,Default,,0,0,0,,.واعدها لسنة واحدة على الأقل Dialogue: 0,0:22:25.72,0:22:27.19,Default,,0,0,0,,.لا تكن انتهازيًا جدًا Dialogue: 0,0:22:27.20,0:22:28.47,Default,,0,0,0,,.لا بأس بالقليل من المضايقة Dialogue: 0,0:22:28.60,0:22:31.07,Default,,0,0,0,,.نعم، لا ترسل ملصقات "لاين" كثيرة Dialogue: 0,0:22:31.08,0:22:33.08,Default,,0,0,0,,.إياك أن تفعل ذلك\N."هذا يُسمى "التحرش بالملصقات Dialogue: 0,0:22:33.09,0:22:35.59,Default,,0,0,0,,!أعرف ذلك! أنا أكبح نفسي الآن Dialogue: 0,0:22:35.72,0:22:37.87,Default,,0,0,0,,.نريدك أن تكون سعيدًا يا أخي Dialogue: 0,0:22:37.88,0:22:40.08,Default,,0,0,0,,.لأنك جميل من الخارج Dialogue: 0,0:22:40.08,0:22:41.28,Default,,0,0,0,,.وقبيح من الداخل Dialogue: 0,0:22:41.28,0:22:43.51,Default,,0,0,0,,.لذا اخفي شخصيتك حتى الزواج Dialogue: 0,0:22:43.52,0:22:44.79,Default,,0,0,0,,وماذا أيضًا؟ Dialogue: 0,0:22:44.92,0:22:47.36,Default,,0,0,0,,هل أعدت لك علبة غداء؟ Dialogue: 0,0:22:47.48,0:22:49.36,Default,,0,0,0,,تشابكتكم الأيادي؟ Dialogue: 0,0:22:49.48,0:22:50.44,Default,,0,0,0,,ما التالي؟ Dialogue: 0,0:22:50.44,0:22:52.91,Default,,0,0,0,,ما نوع الموعد الذي تخطط له؟ Dialogue: 0,0:22:53.60,0:22:57.07,Default,,0,0,0,,.."حسنًا، بعد التجول في "كيوتو Dialogue: 0,0:22:57.08,0:22:58.35,Default,,0,0,0,,..في الليل Dialogue: 0,0:22:58.76,0:22:59.75,Default,,0,0,0,,.سنرى كيف ستسير الأمور Dialogue: 0,0:23:00.01,0:23:00.98,Default,,0,0,0,,!يا للسرعة Dialogue: 0,0:23:00.98,0:23:01.79,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:23:01.80,0:23:04.43,Default,,0,0,0,,!تمهّل أكثر! لا تكشف ضعفك Dialogue: 0,0:23:04.44,0:23:05.57,Default,,0,0,0,,!لا تسميه ضعفًا Dialogue: 0,0:23:05.57,0:23:09.03,Default,,0,0,0,,.أخبرتني "ساكوراكو": سأترك لك كل شيء غدًا Dialogue: 0,0:23:10.19,0:23:12.75,Default,,0,0,0,,هل تناديك بالسيد "هاجيمي"؟ Dialogue: 0,0:23:13.04,0:23:14.47,Default,,0,0,0,,هل تناديها "ساكوراكو تشان"؟ Dialogue: 0,0:23:14.48,0:23:15.55,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:23:15.56,0:23:16.68,Default,,0,0,0,,!فظيع Dialogue: 0,0:23:16.68,0:23:18.48,Default,,0,0,0,,ماذا؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:23:18.48,0:23:19.96,Default,,0,0,0,,!أنتم حمقى Dialogue: 0,0:23:22.28,0:23:24.72,Default,,0,0,0,,.إن أعطيتني أي موضوع فسأستطيع فعلها Dialogue: 0,0:23:24.84,0:23:25.88,Default,,0,0,0,,هل تستطيع؟ - \N.نعم - Dialogue: 0,0:23:25.88,0:23:27.47,Default,,0,0,0,,أيمكنك إعطائي أي موضوع؟ Dialogue: 0,0:23:27.60,0:23:32.15,Default,,0,0,0,,."موضوع؟ حسنًا "النباح -\Nأتظنني طفلًا؟ - Dialogue: 0,0:23:34.40,0:23:35.96,Default,,0,0,0,, نباح؟ - \N.إنها بسيطة - Dialogue: 0,0:23:40.40,0:23:43.79,Default,,0,0,0,,.الجسر المائي سيكون مليئًا بالسياح Dialogue: 0,0:23:44.60,0:23:48.31,Default,,0,0,0,,."أما "هياكومانبن" فهو وكر طلاب جامعة "كيوتو Dialogue: 0,0:23:49.91,0:23:51.66,Default,,0,0,0,,..إنه قريب من هنا Dialogue: 0,0:23:51.67,0:23:54.31,Default,,0,0,0,,ماذا عن منتزه "تاكاراجيكي" الترفيهي؟ Dialogue: 0,0:23:57.32,0:23:58.99,Default,,0,0,0,,ما المشكلة؟ Dialogue: 0,0:24:00.48,0:24:02.39,Default,,0,0,0,,.لا أستطيع الذهاب حقًا Dialogue: 0,0:24:04.24,0:24:05.56,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:24:08.00,0:24:11.23,Default,,0,0,0,,أشعر أنه لا يمكنني أن أكون الوحيدة\N.التي تستمتع Dialogue: 0,0:24:12.40,0:24:14.31,Default,,0,0,0,,ماذا تقصدين؟ Dialogue: 0,0:24:16.08,0:24:17.75,Default,,0,0,0,,ماذا؟ ما المشكلة؟ Dialogue: 0,0:24:17.88,0:24:20.39,Default,,0,0,0,,ماذا؟ ما الخطب يا "ساكوراكو"؟ Dialogue: 0,0:24:21.52,0:24:22.67,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:24:24.68,0:24:27.91,Default,,0,0,0,,.لا يمكنني سوى إعطائه الدواء الآن Dialogue: 0,0:24:28.04,0:24:30.00,Default,,0,0,0,,.وتكاليفه عالية جدًا Dialogue: 0,0:24:33.36,0:24:35.62,Default,,0,0,0,,.لهذا أعمل في 3 وظائف بدوام جزئي Dialogue: 0,0:24:35.63,0:24:37.36,Default,,0,0,0,,.لكن لا أستطيع تغطية التكاليف بتاتًا Dialogue: 0,0:24:38.28,0:24:40.19,Default,,0,0,0,,كم تحتاجين؟ Dialogue: 0,0:24:41.36,0:24:43.92,Default,,0,0,0,,.خلال هذا الشهر 400 ألف Dialogue: 0,0:24:49.16,0:24:50.80,Default,,0,0,0,,.ليس باليد حيلة Dialogue: 0,0:24:50.80,0:24:53.08,Default,,0,0,0,,.إنه أخي الصغير Dialogue: 0,0:24:55.04,0:24:57.40,Default,,0,0,0,,..لأنني لا أريد التخلي عن الغناء Dialogue: 0,0:24:57.56,0:25:00.07,Default,,0,0,0,,.في أسوء الأحوال قد أعمل في الدعارة Dialogue: 0,0:25:02.80,0:25:04.87,Default,,0,0,0,,.أنا سأفعل شيئًا Dialogue: 0,0:25:06.40,0:25:08.15,Default,,0,0,0,,كيف؟ Dialogue: 0,0:25:12.44,0:25:15.07,Default,,0,0,0,,.."جائزة أدبية في "كيوتو Dialogue: 0,0:25:15.08,0:25:18.23,Default,,0,0,0,,..مبلغ 400 ألف Dialogue: 0,0:25:19.72,0:25:21.36,Default,,0,0,0,,"جائزة كيوتو الأدبية" Dialogue: 0,0:25:21.56,0:25:23.95,Default,,0,0,0,,"مسابقة وانكو يوبا للأكل السريع" Dialogue: 0,0:25:24.08,0:25:26.39,Default,,0,0,0,,"مسابقة الرجل الطائر" Dialogue: 0,0:25:26.56,0:25:29.79,Default,,0,0,0,,الرجل الملتحي.. كلا كلا Dialogue: 0,0:25:30.08,0:25:32.91,Default,,0,0,0,,"تخمين مسابقة تمثال بوذا" Dialogue: 0,0:25:33.44,0:25:37.07,Default,,0,0,0,,"مهرجان أوجي للألعاب النارية"\N"جائزة أفضل ثنائي" Dialogue: 0,0:25:37.44,0:25:38.84,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:25:40.64,0:25:43.08,Default,,0,0,0,,!مسقط رأسي "أوجي"! هذا هو Dialogue: 0,0:25:43.20,0:25:45.00,Default,,0,0,0,,ما الذي علينا فعله؟ Dialogue: 0,0:25:45.24,0:25:47.39,Default,,0,0,0,,.سندخل سباق "حمل الأميرة" لمسافة 100 متر Dialogue: 0,0:25:47.40,0:25:48.80,Default,,0,0,0,,!هذا سهل Dialogue: 0,0:25:48.92,0:25:50.75,Default,,0,0,0,,!مستحيل! هذا مستحيل Dialogue: 0,0:25:50.76,0:25:52.35,Default,,0,0,0,,.لا تقولي مستحيل! يمكننا ذلك Dialogue: 0,0:25:52.36,0:25:53.58,Default,,0,0,0,,!بلى يمكننا - \N!كلا - Dialogue: 0,0:25:53.58,0:25:55.47,Default,,0,0,0,,.سنكون على ما يرام Dialogue: 0,0:26:45.00,0:26:46.72,Default,,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:26:46.72,0:26:49.68,Default,,0,0,0,,.مضى وقت طويل منذ أن ضحكت Dialogue: 0,0:26:50.48,0:26:51.99,Default,,0,0,0,,.أنا جاد Dialogue: 0,0:26:52.12,0:26:55.51,Default,,0,0,0,,حتى لو لم نفز سأجد طريقة\N.للحصول على المال Dialogue: 0,0:26:56.00,0:27:00.36,Default,,0,0,0,,لدي مدخرات وأعمل دائمًا\N.لذا لا أنفق كثيرًا Dialogue: 0,0:27:00.48,0:27:03.04,Default,,0,0,0,,..لهذا أعدك غدًا Dialogue: 0,0:27:03.16,0:27:04.04,Default,,0,0,0,,..لكن Dialogue: 0,0:27:04.04,0:27:07.48,Default,,0,0,0,,..أريد أن أريك ذلك أيضًا Dialogue: 0,0:27:07.60,0:27:08.80,Default,,0,0,0,,."الألعاب النارية في "أوجي Dialogue: 0,0:27:09.88,0:27:11.36,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:27:12.28,0:27:13.68,Default,,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:27:14.40,0:27:16.76,Default,,0,0,0,,."أنت لطيف حقًا يا سيد "هاجيمي Dialogue: 0,0:27:17.32,0:27:20.71,Default,,0,0,0,,قابليني غدًا أمام مكتب البريد\N.الساعة 9 صباحًا Dialogue: 0,0:27:22.04,0:27:23.52,Default,,0,0,0,,.وعد الخنصر Dialogue: 0,0:27:47.08,0:27:50.99,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ ومازلت متجهًا إلى كيوتو{\i0} Dialogue: 0,0:27:51.12,0:27:54.88,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ هل مدينة كيوتو مذهلة حقًا؟{\i0} Dialogue: 0,0:27:54.98,0:27:57.80,Default,,0,0,0,,- {\i1}♪ من هذا -\N!لا تسرع -{\i0} Dialogue: 0,0:27:57.81,0:28:01.43,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ حبي...{\i0} Dialogue: 0,0:28:01.44,0:28:04.00,Default,,0,0,0,,..حبي هذا - \N!مهلًا لا تسرع - Dialogue: 0,0:28:04.01,0:28:06.64,Default,,0,0,0,,.."بناء على طلب "ساعي البريد الخارق Dialogue: 0,0:28:06.76,0:28:09.56,Default,,0,0,0,, كانت هذه أغنية \NNanoni Anata wa Kyoto e Yuku no Dialogue: 0,0:28:09.72,0:28:13.40,Default,,0,0,0,,.ماذا؟ الصوت يتكرر مرة أخرى Dialogue: 0,0:28:14.40,0:28:15.83,Default,,0,0,0,,.آسف Dialogue: 0,0:28:16.36,0:28:17.79,Default,,0,0,0,,.آسف، كنا نغني Dialogue: 0,0:28:17.92,0:28:19.23,Default,,0,0,0,,.حسنًا، حسنًا Dialogue: 0,0:28:19.24,0:28:22.95,Default,,0,0,0,,.سنقدم لك ملفًا خاصًا من البرنامج Dialogue: 0,0:28:23.08,0:28:26.07,Default,,0,0,0,,!استمتع بموعد الألعاب النارية غدًا Dialogue: 0,0:28:27.76,0:28:29.15,Default,,0,0,0,,.المعذرة Dialogue: 0,0:28:29.16,0:28:31.63,Default,,0,0,0,,إنها ستأتي، أليست كذلك؟ Dialogue: 0,0:28:31.76,0:28:33.03,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:28:33.04,0:28:34.31,Default,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,0:28:34.44,0:28:36.75,Default,,0,0,0,,.محاولاتي دائمًا فاشلة في هذا المجال Dialogue: 0,0:28:37.08,0:28:38.59,Default,,0,0,0,,.لا أعرف لماذا Dialogue: 0,0:28:38.60,0:28:41.04,Default,,0,0,0,,.رغم أنني من يبدأ بالإعتراف دومًا Dialogue: 0,0:28:41.20,0:28:43.16,Default,,0,0,0,,.لكن يتم هجراني دائمًا في كل مرة Dialogue: 0,0:28:43.28,0:28:47.67,Default,,0,0,0,,هذا لأنه لا يمكن لإحداهن \N.أن تواكب سرعتك Dialogue: 0,0:28:48.28,0:28:49.11,Default,,0,0,0,,..لكن Dialogue: 0,0:28:49.72,0:28:51.60,Default,,0,0,0,,.إنها ستأتي حتمًا Dialogue: 0,0:28:51.72,0:28:54.00,Default,,0,0,0,,.أنا أؤمن بذلك دون أساس Dialogue: 0,0:28:54.12,0:28:55.39,Default,,0,0,0,,..ما أعنيه Dialogue: 0,0:28:55.52,0:28:58.48,Default,,0,0,0,,.حتى لو لم يفلح الأمر Dialogue: 0,0:28:58.60,0:29:01.51,Default,,0,0,0,,.فتاة لطيفة وحلوة مثلها Dialogue: 0,0:29:02.76,0:29:04.19,Default,,0,0,0,,.أنا جاد Dialogue: 0,0:29:04.60,0:29:06.64,Default,,0,0,0,,.خلال 30 عامًا من حياتي Dialogue: 0,0:29:06.96,0:29:09.55,Default,,0,0,0,,.الليلة هي أسعد ليلة في حياتي Dialogue: 0,0:29:09.80,0:29:12.47,Default,,0,0,0,,ألا تمانع أن تخدعك؟ Dialogue: 0,0:29:13.44,0:29:14.79,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:29:14.92,0:29:17.80,Default,,0,0,0,,.أنا رجل ميؤوس منه Dialogue: 0,0:29:18.32,0:29:20.44,Default,,0,0,0,,.لا يوجد أحد أتحدث إليه سوى الراديو Dialogue: 0,0:29:20.56,0:29:24.39,Default,,0,0,0,,متابعيّ على "إنستغرام" ينخفضون\N.قد أصبحوا 9 الآن Dialogue: 0,0:29:24.52,0:29:27.19,Default,,0,0,0,,.بعبارة أخرى، أنا ممل لحد الموت Dialogue: 0,0:29:27.32,0:29:29.39,Default,,0,0,0,,..إذا مت، فلن يبكي على موتي Dialogue: 0,0:29:29.52,0:29:31.51,Default,,0,0,0,,.سوى 9 أشخاص فحسب Dialogue: 0,0:29:31.52,0:29:33.35,Default,,0,0,0,,.هذه أمي Dialogue: 0,0:29:34.24,0:29:37.84,Default,,0,0,0,,!"لا تقل أشياء حزينة كهذه يا "هاجيمي Dialogue: 0,0:29:37.96,0:29:42.72,Default,,0,0,0,,لماذا تتصلين على الهواء مباشرة أيتها الأم؟ Dialogue: 0,0:29:42.84,0:29:44.99,Default,,0,0,0,,.أنت ذكي Dialogue: 0,0:29:45.36,0:29:48.51,Default,,0,0,0,,.لكن أنت تفتقر للصبر Dialogue: 0,0:29:48.64,0:29:52.84,Default,,0,0,0,,!إذا سمعت إشارة الاستعداد فأنت تنطلق مباشرة Dialogue: 0,0:29:53.04,0:29:54.79,Default,,0,0,0,,.عليك أن تهدأ Dialogue: 0,0:29:54.92,0:29:59.79,Default,,0,0,0,,.استمع إلى ما يقوله الناس حتى النهاية Dialogue: 0,0:30:00.36,0:30:03.00,Default,,0,0,0,,.سأفتح "إنستغرام" خاص بي Dialogue: 0,0:30:03.12,0:30:05.59,Default,,0,0,0,,.سأتابعك على الفور Dialogue: 0,0:30:05.72,0:30:07.28,Default,,0,0,0,,أيتها الأم؟ Dialogue: 0,0:30:07.40,0:30:09.28,Default,,0,0,0,,أتعرفين ما هو الـ "إنستغرام"؟ Dialogue: 0,0:30:09.60,0:30:12.32,Default,,0,0,0,,ماذا تقصد؟ أين يُباع؟ Dialogue: 0,0:30:12.44,0:30:16.99,Default,,0,0,0,,أنا سعيد بذلك\N."لكن أريد أن تكون المتابع العاشر هي "ساكوراكو Dialogue: 0,0:30:31.92,0:30:32.80,Default,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:30:34.88,0:30:36.08,Default,,0,0,0,,.جيد Dialogue: 0,0:30:47.20,0:30:49.59,Default,,0,0,0,,.صباح الخير - \N.نعم - Dialogue: 0,0:30:51.52,0:30:52.92,Default,,0,0,0,,!مقعد المرحاض Dialogue: 0,0:30:53.08,0:30:54.59,Default,,0,0,0,,."آسف يا "ماي Dialogue: 0,0:30:57.52,0:30:58.92,Default,,0,0,0,,.آسف Dialogue: 0,0:31:02.56,0:31:03.96,Default,,0,0,0,,.قميص بياقة Dialogue: 0,0:31:06.46,0:31:08.16,Default,,0,0,0,,.ليس ملائمًا كما توقعت - \N.كلا، لا بأس - Dialogue: 0,0:31:08.16,0:31:09.72,Default,,0,0,0,,.ثق بنفسك أكثر Dialogue: 0,0:31:10.72,0:31:11.87,Default,,0,0,0,,.انتظر قليلًا Dialogue: 0,0:31:12.00,0:31:13.12,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:31:16.44,0:31:18.95,Default,,0,0,0,,.هذه للحماية يا أخي Dialogue: 0,0:31:19.08,0:31:19.88,Default,,0,0,0,,..كلا، كلا Dialogue: 0,0:31:19.88,0:31:20.84,Default,,0,0,0,,..كلا، كلا،كلا Dialogue: 0,0:31:20.96,0:31:24.16,Default,,0,0,0,,!لا تدري ما الذي قد يحدث Dialogue: 0,0:31:24.32,0:31:26.99,Default,,0,0,0,,هل ستمثكون هنا الليلة؟ Dialogue: 0,0:31:27.16,0:31:28.04,Default,,0,0,0,,.لا بأس Dialogue: 0,0:31:28.04,0:31:31.51,Default,,0,0,0,,.ماي لديها عمل وأنا سأنصرف Dialogue: 0,0:31:31.52,0:31:33.48,Default,,0,0,0,,حقًا؟ هل أنت متأكد؟ Dialogue: 0,0:31:33.60,0:31:35.03,Default,,0,0,0,,.لا بأس Dialogue: 0,0:31:35.36,0:31:36.59,Default,,0,0,0,,.حظًا سعيدًا Dialogue: 0,0:31:47.44,0:31:50.40,Default,,0,0,0,,350...360... Dialogue: 0,0:31:50.40,0:31:53.15,Default,,0,0,0,,370...380... Dialogue: 0,0:31:53.28,0:31:56.24,Default,,0,0,0,,390...400. Dialogue: 0,0:31:57.80,0:31:59.23,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:32:24.84,0:32:27.07,Default,,0,0,0,,.شكراً جزيلاً Dialogue: 0,0:32:29.48,0:32:30.75,Default,,0,0,0,,.من هنا Dialogue: 0,0:32:30.88,0:32:33.08,Default,,0,0,0,,.حمدًا لله Dialogue: 0,0:32:33.68,0:32:36.67,Default,,0,0,0,,."كنت خائفًا أن ترتدي "يوكاتا Dialogue: 0,0:32:36.68,0:32:38.16,Default,,0,0,0,,.الطقس أصبح مشمسًا Dialogue: 0,0:33:07.88,0:33:09.47,Default,,0,0,0,,!مهلًا Dialogue: 0,0:33:10.04,0:33:11.03,Default,,0,0,0,,!قميص، قميص Dialogue: 0,0:33:11.16,0:33:12.56,Default,,0,0,0,,قميص؟ Dialogue: 0,0:33:12.72,0:33:14.20,Default,,0,0,0,,القميص؟ ماذا؟ Dialogue: 0,0:33:14.32,0:33:15.47,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:33:15.84,0:33:16.72,Default,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:33:16.84,0:33:18.56,Default,,0,0,0,,.مؤلم Dialogue: 0,0:33:21.56,0:33:22.52,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:33:22.64,0:33:24.60,Default,,0,0,0,,!مهلأ! مهلًا Dialogue: 0,0:33:24.72,0:33:25.84,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:33:32.47,0:33:33.22,Default,,0,0,0,,"آسف" Dialogue: 0,0:33:33.23,0:33:33.86,Default,,0,0,0,,"أطلت في النوم" Dialogue: 0,0:33:33.86,0:33:34.65,Default,,0,0,0,,"أين أنتِ؟" Dialogue: 0,0:33:34.65,0:33:35.36,Default,,0,0,0,,"أمازلتِ هناك؟" Dialogue: 0,0:33:35.36,0:33:43.36,Default,,0,0,0,,"ساكوراكو" Dialogue: 0,0:33:53.68,0:33:56.24,Default,,0,0,0,,!الـ 400 ألف Dialogue: 0,0:33:56.36,0:33:58.64,Default,,0,0,0,,!الـ 400 ألف Dialogue: 0,0:33:58.76,0:34:00.16,Default,,0,0,0,,.المعذرة، آسف Dialogue: 0,0:34:00.28,0:34:01.63,Default,,0,0,0,,!أين الـ400 ألف Dialogue: 0,0:34:01.76,0:34:02.96,Default,,0,0,0,,.المعذرة Dialogue: 0,0:34:03.08,0:34:04.43,Default,,0,0,0,,!ليست هنا Dialogue: 0,0:34:07.56,0:34:08.91,Default,,0,0,0,,.ليست هنا Dialogue: 0,0:34:29.60,0:34:30.95,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:34:39.80,0:34:41.68,Default,,0,0,0,,ألسنا في يوم الأحد؟ Dialogue: 0,0:34:45.04,0:34:46.16,Default,,0,0,0,,.هذا غريب Dialogue: 0,0:34:46.16,0:34:48.12,Default,,0,0,0,,لماذا تعملون في يوم الأحد؟ Dialogue: 0,0:34:48.26,0:34:49.79,Default,,0,0,0,,ماذا تقول أيها النائم؟ Dialogue: 0,0:34:50.48,0:34:51.96,Default,,0,0,0,,.إنه يوم الأثنين Dialogue: 0,0:34:52.31,0:34:53.02,Default,,0,0,0,,الأثنين؟ Dialogue: 0,0:34:53.24,0:34:57.44,Default,,0,0,0,,أن تغضب بسبب إطالتك في النوم\N.أمر مضحك حقًا Dialogue: 0,0:34:57.60,0:34:59.59,Default,,0,0,0,,ما خطب وجهك حقًا؟ Dialogue: 0,0:34:59.72,0:35:01.15,Default,,0,0,0,,!"وكأنك "ناماهاجي Dialogue: 0,0:35:02.80,0:35:03.55,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:35:03.56,0:35:04.79,Default,,0,0,0,,.انظر إلى هذا Dialogue: 0,0:35:05.92,0:35:07.80,Default,,0,0,0,,.مهرجان الألعاب النارية في "أوجي" بالأمس Dialogue: 0,0:35:08.12,0:35:10.84,Default,,0,0,0,,!لقد فزنا بجائزة أفضل ثنائي Dialogue: 0,0:35:10.96,0:35:11.87,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:35:11.88,0:35:15.03,Default,,0,0,0,,.فوز منطقة "كاميوكا" على "أوجي" لحظة تاريخية Dialogue: 0,0:35:15.16,0:35:16.31,Default,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:35:16.44,0:35:17.71,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:35:17.72,0:35:18.63,Default,,0,0,0,,ماذا؟ ماذا؟ Dialogue: 0,0:35:18.64,0:35:19.89,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:35:19.90,0:35:20.83,Default,,0,0,0,,!"سوميراغي" Dialogue: 0,0:35:20.84,0:35:22.96,Default,,0,0,0,,.توقف عن العبث وقم بالتغيير Dialogue: 0,0:35:24.68,0:35:25.95,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:35:29.56,0:35:31.76,Default,,0,0,0,,.كلا، نحن في يوم الأحد Dialogue: 0,0:35:32.52,0:35:33.95,Default,,0,0,0,,.إنه يوم إجازتي Dialogue: 0,0:35:34.44,0:35:35.67,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:35:38.68,0:35:41.32,Default,,0,0,0,,المعذرة، ماذا عن مهرجان الألعاب النارية؟ Dialogue: 0,0:35:41.68,0:35:42.88,Default,,0,0,0,,.لقد انتهى Dialogue: 0,0:35:43.04,0:35:44.44,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:35:44.80,0:35:46.39,Default,,0,0,0,,أليس اليوم هو الأحد؟ Dialogue: 0,0:35:47.20,0:35:49.24,Default,,0,0,0,,ما الذي تثرثر به؟ Dialogue: 0,0:35:49.36,0:35:50.76,Default,,0,0,0,,.اليوم هو الاثنين Dialogue: 0,0:35:51.76,0:35:53.40,Default,,0,0,0,,.ليس مجددًا Dialogue: 0,0:35:56.72,0:35:58.12,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:36:03.80,0:36:06.19,Default,,0,0,0,,المعذرة، أليس اليوم هو الأحد؟ Dialogue: 0,0:36:06.32,0:36:07.67,Default,,0,0,0,,!بل الأثنين Dialogue: 0,0:36:07.80,0:36:09.03,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:36:10.04,0:36:11.27,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:36:11.76,0:36:14.24,Default,,0,0,0,,لماذا؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:36:14.64,0:36:19.76,Default,,0,0,0,,"شرطة كوجينجوتشي" Dialogue: 0,0:36:19.84,0:36:22.12,Default,,0,0,0,,.المعذرة - \Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:36:22.96,0:36:24.39,Default,,0,0,0,,.لا بأس Dialogue: 0,0:36:24.72,0:36:27.60,Default,,0,0,0,,.لن تصدقني حتى لو أخبرتك Dialogue: 0,0:36:31.56,0:36:33.20,Default,,0,0,0,,الأمس؟ Dialogue: 0,0:36:33.60,0:36:35.88,Default,,0,0,0,,ما الذي فقدته بالأمس؟ Dialogue: 0,0:36:36.24,0:36:37.91,Default,,0,0,0,,.لا أقصد ذلك Dialogue: 0,0:36:38.20,0:36:40.43,Default,,0,0,0,,.أقصد الأمس بكامله Dialogue: 0,0:36:40.76,0:36:42.59,Default,,0,0,0,,.اختفى تمامًا Dialogue: 0,0:36:44.36,0:36:46.35,Default,,0,0,0,,هل أنت ثمل؟ Dialogue: 0,0:37:00.80,0:37:02.68,Default,,0,0,0,,.تفضل - \N .شكرًا - Dialogue: 0,0:37:05.16,0:37:08.39,Default,,0,0,0,,أكره أن أفسد عليك الأمر\N.ولكن قد نمت اليوم بأكمله يا أخي Dialogue: 0,0:37:08.52,0:37:10.32,Default,,0,0,0,,.فعلت ذلك Dialogue: 0,0:37:10.92,0:37:13.75,Default,,0,0,0,,.كلا، لا تجمعوني برفقتكم Dialogue: 0,0:37:13.92,0:37:16.66,Default,,0,0,0,,..العودة إلى المنزل ومشاهدة عروض هزلية Dialogue: 0,0:37:16.67,0:37:18.91,Default,,0,0,0,,والاستيقاظ على برنامج آخر\N.هو أمر طبيعي Dialogue: 0,0:37:18.92,0:37:20.23,Default,,0,0,0,,.نعم، أمر طبيعي Dialogue: 0,0:37:20.24,0:37:22.02,Default,,0,0,0,,.كلا، استيقظت مرة واحدة Dialogue: 0,0:37:22.02,0:37:23.26,Default,,0,0,0,,.يبدو وكأنك نمت مرتين Dialogue: 0,0:37:23.27,0:37:24.59,Default,,0,0,0,,.فعلت ذلك Dialogue: 0,0:37:25.24,0:37:27.29,Default,,0,0,0,,."أعطيتني هذا يا "ميتسورو Dialogue: 0,0:37:28.52,0:37:29.59,Default,,0,0,0,,!أخي Dialogue: 0,0:37:29.72,0:37:32.19,Default,,0,0,0,,وحروق الشمس؟\Nكيف أُصبت بها إن نائمًا؟ Dialogue: 0,0:37:32.28,0:37:35.20,Default,,0,0,0,,هل تركت النافذة مفتوحة؟\N.هذا المنزل يتعرض لأشعة الشمس Dialogue: 0,0:37:35.21,0:37:38.19,Default,,0,0,0,,استيقظت وخرجت من المنزل\N.ولم أكن مصابًا بالحروق حينها Dialogue: 0,0:37:38.20,0:37:40.56,Default,,0,0,0,,!لا أعلم، ربما كان حلمًا فحسب Dialogue: 0,0:37:42.72,0:37:43.92,Default,,0,0,0,,ما هذه الرائحة؟ Dialogue: 0,0:37:44.20,0:37:46.08,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:37:51.08,0:37:52.28,Default,,0,0,0,,!محال Dialogue: 0,0:37:52.40,0:37:53.52,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:37:55.44,0:37:57.27,Default,,0,0,0,,ماذا؟ ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:37:57.40,0:37:58.52,Default,,0,0,0,,.مهلًا Dialogue: 0,0:37:59.56,0:38:01.04,Default,,0,0,0,,!مهلًا! الـ 400 ألف Dialogue: 0,0:38:01.16,0:38:03.47,Default,,0,0,0,,!حار! حار! حار Dialogue: 0,0:38:03.60,0:38:06.32,Default,,0,0,0,,ماذا؟ ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:38:06.68,0:38:09.64,Default,,0,0,0,,!الـ 400 ألف! الـ 400 ألف Dialogue: 0,0:38:11.72,0:38:12.55,Default,,0,0,0,,ماذا؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:38:12.68,0:38:15.59,Default,,0,0,0,,!"لا أعلم! ألم تخفيها في الـ"ميكرويف Dialogue: 0,0:38:15.72,0:38:16.63,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:38:16.64,0:38:18.79,Default,,0,0,0,,.سئمت هذا حقًا Dialogue: 0,0:38:18.92,0:38:19.88,Default,,0,0,0,,ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:38:20.00,0:38:21.67,Default,,0,0,0,,ماذا عن المعكرونة؟ - \N .هذا يكفي - Dialogue: 0,0:38:34.24,0:38:37.04,Default,,0,0,0,,.رقم 43 تفضّل Dialogue: 0,0:38:58.36,0:38:59.24,Default,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:39:17.68,0:39:20.40,Default,,0,0,0,,.آسف، إنه ثقيل اليوم Dialogue: 0,0:39:22.44,0:39:23.64,Default,,0,0,0,,..حسنًا Dialogue: 0,0:39:26.36,0:39:28.95,Default,,0,0,0,,.لا عليكِ، سأجعلها إضافة Dialogue: 0,0:39:33.84,0:39:35.19,Default,,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:39:36.68,0:39:38.48,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:39:45.08,0:39:46.43,Default,,0,0,0,,.إلى اللقاء Dialogue: 0,0:40:07.88,0:40:09.08,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:40:14.32,0:40:15.55,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:40:22.00,0:40:23.12,Default,,0,0,0,,ما ذلك؟ Dialogue: 0,0:40:23.76,0:40:26.83,Default,,0,0,0,,!أنت الفتى الذي بالصورة Dialogue: 0,0:40:26.96,0:40:29.01,Default,,0,0,0,,ما حدث لك؟ هل كنت تشرب؟ Dialogue: 0,0:40:29.48,0:40:31.28,Default,,0,0,0,,لماذا تضع صورة شخص ما دون إذنه؟ Dialogue: 0,0:40:31.28,0:40:32.95,Default,,0,0,0,,أتقصد ذلك؟ Dialogue: 0,0:40:33.12,0:40:35.40,Default,,0,0,0,,.إلتقطها أحد العاملين المؤقتين هنا Dialogue: 0,0:40:35.40,0:40:36.47,Default,,0,0,0,,أحد العاملين؟ Dialogue: 0,0:40:36.48,0:40:38.28,Default,,0,0,0,,.نعم، طالبة Dialogue: 0,0:40:38.40,0:40:40.36,Default,,0,0,0,,.لكنها استقالت بالأمس Dialogue: 0,0:40:40.48,0:40:41.63,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:40:41.92,0:40:44.36,Default,,0,0,0,,.صورتها بنفسها Dialogue: 0,0:40:44.48,0:40:48.08,Default,,0,0,0,,"وعندما سألتها "كيف سار الأمر؟ Dialogue: 0,0:40:48.08,0:40:49.51,Default,,0,0,0,,."ابتسمت وقالت "اعرضها من فضلك Dialogue: 0,0:40:49.52,0:40:51.83,Default,,0,0,0,,كيف تبدو؟\Nأهي يافعة وجيدة بالغناء؟ Dialogue: 0,0:40:52.00,0:40:55.20,Default,,0,0,0,,.ليست فتاة بارزة لكنها تحمل كاميرا Dialogue: 0,0:40:55.20,0:40:55.87,Default,,0,0,0,,ما اسمها؟ Dialogue: 0,0:40:56.44,0:40:58.32,Default,,0,0,0,,.هذه معلومات شخصية Dialogue: 0,0:40:58.52,0:41:01.51,Default,,0,0,0,,!وكأنني أهتم\N!أنا من انتهكت حقوقي مع الصورة Dialogue: 0,0:41:02.40,0:41:03.52,Default,,0,0,0,,."ريكا" Dialogue: 0,0:41:04.20,0:41:05.24,Default,,0,0,0,,ريكا"؟" Dialogue: 0,0:41:05.40,0:41:07.60,Default,,0,0,0,,ما اسم عائلتها يا ترى؟ - \N .."ريكا" - Dialogue: 0,0:41:07.72,0:41:09.39,Default,,0,0,0,,.انتظر قليلًا Dialogue: 0,0:41:09.52,0:41:11.64,Default,,0,0,0,,..هذه سيرتها الذاتية Dialogue: 0,0:41:13.64,0:41:15.53,Default,,0,0,0,,!مهلًا، مهلًا Dialogue: 0,0:41:15.65,0:41:16.64,Default,,0,0,0,,أين هذا؟ Dialogue: 0,0:41:16.71,0:41:18.43,Default,,0,0,0,,.لا أعلم - \N !انظر عن كثب - Dialogue: 0,0:41:18.44,0:41:19.48,Default,,0,0,0,,أين؟ Dialogue: 0,0:41:19.48,0:41:22.76,Default,,0,0,0,,وما أدراني أين ألتقطتها؟ Dialogue: 0,0:41:25.04,0:41:26.11,Default,,0,0,0,,.أصداف محار Dialogue: 0,0:41:27.08,0:41:29.36,Default,,0,0,0,,..إنه على الشاطئ Dialogue: 0,0:41:30.04,0:41:31.47,Default,,0,0,0,,!عرفت Dialogue: 0,0:41:31.48,0:41:34.20,Default,,0,0,0,,أليست في "أمانو هاشيداتي"؟ Dialogue: 0,0:41:34.80,0:41:38.32,Default,,0,0,0,,!"أمانو هاشيداتي" Dialogue: 0,0:41:39.40,0:41:41.44,Default,,0,0,0,,..فتاة لا تبرز Dialogue: 0,0:41:41.56,0:41:43.55,Default,,0,0,0,,..تحمل كاميرا Dialogue: 0,0:41:44.04,0:41:46.55,Default,,0,0,0,,..لا تبرز Dialogue: 0,0:41:46.96,0:41:49.08,Default,,0,0,0,,..تحمل كاميرا Dialogue: 0,0:41:50.76,0:41:53.04,Default,,0,0,0,,..فتاة لا تبرز Dialogue: 0,0:41:53.28,0:41:54.27,Default,,0,0,0,,..تحمل كاميرا Dialogue: 0,0:41:54.40,0:41:55.72,Default,,0,0,0,,..فتاة Dialogue: 0,0:41:56.24,0:41:58.04,Default,,0,0,0,,..لا تبرز Dialogue: 0,0:41:59.84,0:42:02.07,Default,,0,0,0,,..تحمل كاميرا Dialogue: 0,0:42:04.32,0:42:05.23,Default,,0,0,0,,!آه Dialogue: 0,0:42:15.44,0:42:17.59,Default,,0,0,0,,..تشو Dialogue: 0,0:42:17.92,0:42:19.64,Default,,0,0,0,,..تشو Dialogue: 0,0:42:19.76,0:42:20.91,Default,,0,0,0,,أوسا؟ Dialogue: 0,0:42:20.92,0:42:21.99,Default,,0,0,0,,..تشو Dialogue: 0,0:42:22.00,0:42:25.28,Default,,0,0,0,,تشو..سو..كا..بي Dialogue: 0,0:42:25.44,0:42:26.79,Default,,0,0,0,,.ريكا Dialogue: 0,0:42:28.48,0:42:29.75,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:42:30.44,0:42:33.43,Default,,0,0,0,,."صندوق بريد "أمانو هاشيداتي Dialogue: 0,0:42:37.56,0:42:39.76,Default,,0,0,0,,.سأذهب للتسليم Dialogue: 0,0:43:06.64,0:43:09.92,Default,,0,0,0,,.آسف، لا يُفتح بلا مفتاح Dialogue: 0,0:43:10.04,0:43:11.52,Default,,0,0,0,,.أنت محق Dialogue: 0,0:43:11.64,0:43:13.31,Default,,0,0,0,,.أعلم ذلك Dialogue: 0,0:43:14.96,0:43:16.28,Default,,0,0,0,,مفتاح؟ Dialogue: 0,0:43:17.48,0:43:18.80,Default,,0,0,0,,..مفتاح Dialogue: 0,0:43:19.96,0:43:22.32,Default,,0,0,0,,!المفتاح! المفتاح Dialogue: 0,0:43:44.08,0:43:46.15,Default,,0,0,0,,!"هاجيمي" Dialogue: 0,0:43:46.88,0:43:48.31,Default,,0,0,0,,ما الذي تبحث عنه؟ Dialogue: 0,0:43:48.48,0:43:50.39,Default,,0,0,0,,.مفتاح! مفتاح البريد Dialogue: 0,0:43:50.52,0:43:52.91,Default,,0,0,0,,.المفتاح الذي كان هنا Dialogue: 0,0:43:54.24,0:43:57.60,Default,,0,0,0,,!هل لك أن تهدئ رجاءً Dialogue: 0,0:43:58.40,0:43:59.91,Default,,0,0,0,,أتريد معكرونة "سومين"؟ Dialogue: 0,0:44:02.32,0:44:03.55,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:44:16.20,0:44:19.67,Default,,0,0,0,,."طعمها ألذ دون الـ "ميوغا\Nأليست كذلك؟ Dialogue: 0,0:44:20.52,0:44:22.11,Default,,0,0,0,,.أتفق معك Dialogue: 0,0:44:22.24,0:44:25.55,Default,,0,0,0,,.الـ "ميوغا" تسيطر على النكهة Dialogue: 0,0:44:25.84,0:44:27.81,Default,,0,0,0,,.إن عاد أبي للمنزل فأخبريه بذلك Dialogue: 0,0:44:27.96,0:44:30.11,Default,,0,0,0,,."لم تكن بحاجة لشراء الـ "ميوغا Dialogue: 0,0:44:34.00,0:44:36.23,Default,,0,0,0,,أمازال يبحث عن الـ "ميوغا" ياترى؟ Dialogue: 0,0:44:40.56,0:44:42.71,Default,,0,0,0,,..هل من الممكن Dialogue: 0,0:44:42.84,0:44:45.23,Default,,0,0,0,,أن يكون هو المفتاح الذي ابتلعه "غورو"؟ Dialogue: 0,0:44:45.60,0:44:47.11,Default,,0,0,0,,غورو"؟" Dialogue: 0,0:44:47.24,0:44:48.88,Default,,0,0,0,,غورو" طفل أصحاب المتجر؟" Dialogue: 0,0:44:49.04,0:44:50.08,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:44:50.40,0:44:51.23,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:44:53.32,0:44:54.74,Default,,0,0,0,,!أمي! أمي Dialogue: 0,0:44:55.92,0:44:57.67,Default,,0,0,0,,!كلا! ابصقه Dialogue: 0,0:44:57.68,0:44:58.75,Default,,0,0,0,,ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:44:58.76,0:45:00.62,Default,,0,0,0,,!ابتلع "غورو" المفتاح Dialogue: 0,0:45:00.62,0:45:01.54,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:45:01.80,0:45:03.39,Default,,0,0,0,,!ابصقه حالًا Dialogue: 0,0:45:03.40,0:45:05.36,Default,,0,0,0,,!هيا! ابصقه Dialogue: 0,0:45:05.36,0:45:07.00,Default,,0,0,0,,."اجلب الماء يا "هاجيمي Dialogue: 0,0:45:07.00,0:45:08.64,Default,,0,0,0,,!ماء! ماء Dialogue: 0,0:45:08.84,0:45:10.96,Default,,0,0,0,,!هيا! هيا Dialogue: 0,0:45:11.08,0:45:12.67,Default,,0,0,0,,!ابصقه Dialogue: 0,0:45:19.60,0:45:20.95,Default,,0,0,0,,!محال Dialogue: 0,0:45:21.08,0:45:23.17,Default,,0,0,0,,!"انتظر يا "هاجيمي Dialogue: 0,0:45:28.16,0:45:29.51,Default,,0,0,0,,!ابصقه - \N ماذا؟ - Dialogue: 0,0:45:29.64,0:45:30.79,Default,,0,0,0,,!اخرج المفتاح Dialogue: 0,0:45:30.96,0:45:33.16,Default,,0,0,0,,!هيا يا "غورو" ابصق المفتاح Dialogue: 0,0:45:33.28,0:45:35.19,Default,,0,0,0,,ما خطبك؟ - \N .انحني قليلًا - Dialogue: 0,0:45:35.32,0:45:37.99,Default,,0,0,0,,!مؤلم! مؤلم - \N .ابصق المفتاح - Dialogue: 0,0:45:38.12,0:45:40.71,Default,,0,0,0,,!مهلًا Dialogue: 0,0:45:40.84,0:45:43.31,Default,,0,0,0,,!لقد بصقه بالفعل Dialogue: 0,0:45:43.44,0:45:45.99,Default,,0,0,0,,.انظر! إنه أحد هذه المفاتيح Dialogue: 0,0:45:48.20,0:45:49.55,Default,,0,0,0,,!كان يجب أن تخبريني مبكرًا Dialogue: 0,0:45:50.27,0:45:52.64,Default,,0,0,0,,.آسفة Dialogue: 0,0:46:34.28,0:46:36.40,Default,,0,0,0,,.وصل هذا للتو Dialogue: 0,0:47:07.20,0:47:08.60,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:47:33.24,0:47:34.67,Default,,0,0,0,,.وجدته Dialogue: 0,0:48:20.28,0:48:22.02,Default,,0,0,0,,"تشوسوكابي ريكا" Dialogue: 0,0:48:45.80,0:48:47.12,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:48:59.03,0:49:04.87,Default,,0,0,0,,"تشوسوكابي ريكا"\N"سوميراغي هاجيمي" Dialogue: 0,0:49:10.96,0:49:14.59,Default,,0,0,0,,.لقد تذكر "هاجيمي" بوضوح الآن Dialogue: 0,0:49:22.39,0:49:29.64,Default,,0,0,0,,."تشوسوكابي ريكا" Dialogue: 0,0:49:30.80,0:49:32.84,Default,,0,0,0,,.يا لكِ من بطيئة Dialogue: 0,0:49:33.36,0:49:35.43,Default,,0,0,0,,.اسرعي بالكتابة Dialogue: 0,0:49:36.24,0:49:38.15,Default,,0,0,0,,.هيا، اسرعي Dialogue: 0,0:49:38.52,0:49:40.51,Default,,0,0,0,,.انتظري قليلًا Dialogue: 0,0:49:42.44,0:49:44.56,Default,,0,0,0,,.ولدت "ريكا" في "كيوتو" أيضًا Dialogue: 0,0:49:45.52,0:49:49.88,Default,,0,0,0,,."ولدت في "ميازو" التي تقع بها "أمانو هاشيداتي Dialogue: 0,0:49:50.76,0:49:52.43,Default,,0,0,0,,.المجموعة التالية، استعدوا Dialogue: 0,0:49:52.56,0:49:54.44,Default,,0,0,0,,.ريكا" بطيئة جدًا" Dialogue: 0,0:49:54.44,0:49:55.12,Default,,0,0,0,,!استعدوا Dialogue: 0,0:49:55.13,0:49:57.86,Default,,0,0,0,,.إنها متأخرة عن الآخرين بخطوة دائمًا Dialogue: 0,0:49:58.36,0:49:59.68,Default,,0,0,0,,!"ريكا" Dialogue: 0,0:50:01.00,0:50:04.88,Default,,0,0,0,,..عندما تنتهي من كتابة اسمها بتمهّل وحذر Dialogue: 0,0:50:05.48,0:50:08.60,Default,,0,0,0,,.ينتهي أصدقاؤها من حل السؤال السادس Dialogue: 0,0:50:10.88,0:50:15.27,Default,,0,0,0,,.والتبطؤ ليست خصلة حميدة دائمًا Dialogue: 0,0:50:16.32,0:50:19.31,Default,,0,0,0,,عندما تلعب حجرة ورقة مقص\N.فإن حركتها تكون مكشوفة Dialogue: 0,0:50:19.32,0:50:22.92,Default,,0,0,0,,.لم تصطاد بعوضة ولو مرة في حياتها Dialogue: 0,0:50:23.72,0:50:26.85,Default,,0,0,0,,.هواية "ريكا" هي التصوير Dialogue: 0,0:50:28.20,0:50:29.95,Default,,0,0,0,,..وحتى بعد سنوات Dialogue: 0,0:50:30.08,0:50:34.07,Default,,0,0,0,,.لا تزال تستخدم كاميرا والدها Dialogue: 0,0:50:34.76,0:50:39.15,Default,,0,0,0,,.لكنها ليست جيدة في تصوير الأشياء المتحركة Dialogue: 0,0:50:40.44,0:50:41.87,Default,,0,0,0,,.بوركت جهودك - \N.بوركت جهودك - Dialogue: 0,0:50:41.88,0:50:46.11,Default,,0,0,0,,.ريكا" طالبة جامعية في عامها السابع" Dialogue: 0,0:50:48.36,0:50:50.83,Default,,0,0,0,,..حاولت التوفيق بين العمل في الوظائف Dialogue: 0,0:50:50.96,0:50:54.40,Default,,0,0,0,,.لدفع رسوم الدراسة نظرًا لفقرها Dialogue: 0,0:50:54.60,0:50:56.96,Default,,0,0,0,,."خذي هذه للمنزل يا "ريكا Dialogue: 0,0:50:57.12,0:50:58.27,Default,,0,0,0,,.شكرًا لك دائمًا Dialogue: 0,0:51:12.16,0:51:16.71,Default,,0,0,0,,.والآن هي العضو الوحيد في نادي التصوير الفوتوغرافي Dialogue: 0,0:51:16.84,0:51:18.83,Default,,0,0,0,,.تعيش بهدوء في غرفة النادي Dialogue: 0,0:51:21.44,0:51:24.27,Default,,0,0,0,,..أنا وطاقم العمل حاولنا أن نجلب حلًا Dialogue: 0,0:51:24.28,0:51:26.43,Default,,0,0,0,,..لكن سنجعله أكثر هدوءًا Dialogue: 0,0:51:26.56,0:51:30.76,Default,,0,0,0,,.كي يكون برنامج يتعمق بالأمور الصغيرة Dialogue: 0,0:51:30.88,0:51:34.56,Default,,0,0,0,,إن كان المعلم يستمع لهذا \N.فلن يعجبه الأمر على الأرجح Dialogue: 0,0:51:36.20,0:51:39.32,Default,,0,0,0,,حسنًا، هل نبدأ بتلقي الطلبات؟ Dialogue: 0,0:51:41.92,0:51:45.96,Default,,0,0,0,,."سنمنر من محطة "ناكاغامو Dialogue: 0,0:51:48.48,0:51:50.55,Default,,0,0,0,,!توقف رجاءً Dialogue: 0,0:51:52.96,0:51:54.76,Default,,0,0,0,,من هذا؟ Dialogue: 0,0:51:57.72,0:52:01.68,Default,,0,0,0,,لقد تجاوزنا المحطة فلماذا نتوقف؟ Dialogue: 0,0:52:01.92,0:52:03.32,Default,,0,0,0,,.المعذرة Dialogue: 0,0:52:06.64,0:52:09.84,Default,,0,0,0,,.يا له من يومٍ سيء Dialogue: 0,0:52:19.08,0:52:20.04,Default,,0,0,0,,هل يؤلمك هنا؟ - \N .مؤلم - Dialogue: 0,0:52:20.20,0:52:22.16,Default,,0,0,0,,هل يؤلمك؟ - \N .نعم - Dialogue: 0,0:52:22.28,0:52:23.92,Default,,0,0,0,,.ربما قد كُسرت - \N .مؤلم، مؤلم - Dialogue: 0,0:52:23.92,0:52:26.20,Default,,0,0,0,,.دعني أرى ما إن كانت مكسورة Dialogue: 0,0:52:26.32,0:52:28.20,Default,,0,0,0,,ماذا عن هنا؟ - \N .مؤلم - Dialogue: 0,0:52:28.20,0:52:29.54,Default,,0,0,0,,وهنا؟ - \N .لا يؤلمني - Dialogue: 0,0:52:29.55,0:52:31.08,Default,,0,0,0,,لا تؤلمك؟ Dialogue: 0,0:52:31.20,0:52:33.79,Default,,0,0,0,,!لا تقفوا لتحدقوا! اتصلوا بالإسعاف Dialogue: 0,0:52:33.80,0:52:36.52,Default,,0,0,0,,.لا أطيق هذا حقًا Dialogue: 0,0:52:59.04,0:53:01.87,Default,,0,0,0,,.رقم 59 تفضّل Dialogue: 0,0:53:10.32,0:53:11.59,Default,,0,0,0,,.ختم من فضلك Dialogue: 0,0:53:11.72,0:53:13.15,Default,,0,0,0,,.سيكون سعره 84 ينًا Dialogue: 0,0:53:17.76,0:53:22.20,Default,,0,0,0,,."سوميراغي" Dialogue: 0,0:53:24.40,0:53:27.23,Default,,0,0,0,,."هاجيمي" Dialogue: 0,0:53:28.60,0:53:30.19,Default,,0,0,0,,ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:53:32.60,0:53:34.19,Default,,0,0,0,,أيتها العميلة؟ Dialogue: 0,0:53:39.40,0:53:40.36,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:53:40.76,0:53:42.43,Default,,0,0,0,,.سيكون سعره 84 ينًا Dialogue: 0,0:53:45.76,0:53:46.75,Default,,0,0,0,,..نعم Dialogue: 0,0:54:51.52,0:54:53.36,Default,,0,0,0,,.يمكنك الكتابة هناك Dialogue: 0,0:54:53.37,0:54:54.60,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:55:14.08,0:55:16.72,Default,,0,0,0,,.رقم 42 Dialogue: 0,0:55:18.04,0:55:20.16,Default,,0,0,0,,رقم 42؟ Dialogue: 0,0:55:26.50,0:55:30.04,Default,,0,0,0,,."هذه للسيد "سوميراغي Dialogue: 0,0:55:37.88,0:55:39.52,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:55:41.12,0:55:43.27,Default,,0,0,0,,!انظروا! انظروا Dialogue: 0,0:55:43.40,0:55:44.47,Default,,0,0,0,,!رقمها! رقمها Dialogue: 0,0:55:55.24,0:55:57.07,Default,,0,0,0,,!اعيدوه رجاءًا Dialogue: 0,0:55:57.56,0:56:00.71,Default,,0,0,0,,لا تريد لزوجتك أو شركتك\Nأن يعلموا بالأمر، صحيح؟ Dialogue: 0,0:56:00.88,0:56:02.39,Default,,0,0,0,,.ليس لدي ما أخفيه Dialogue: 0,0:56:02.52,0:56:04.24,Default,,0,0,0,,إذن، ألا تمانع في فضحك؟ Dialogue: 0,0:56:04.36,0:56:08.19,Default,,0,0,0,,..محادثات الـ"لاين" ورسائل الـ "تويتر" والصور Dialogue: 0,0:56:08.32,0:56:09.34,Default,,0,0,0,,.لا أمانع Dialogue: 0,0:56:09.35,0:56:10.99,Default,,0,0,0,,هل أتصل بزوجتك إذن؟ Dialogue: 0,0:56:11.00,0:56:11.75,Default,,0,0,0,,..مهلًا، هذا Dialogue: 0,0:56:11.88,0:56:13.39,Default,,0,0,0,,ماذا تقول؟ Dialogue: 0,0:56:16.00,0:56:17.91,Default,,0,0,0,,.المعذرة، لا شيء يحدث Dialogue: 0,0:56:18.04,0:56:20.03,Default,,0,0,0,,.لأنك كنت ملحًّا Dialogue: 0,0:56:20.16,0:56:22.04,Default,,0,0,0,,.لقد سئمت من هذا Dialogue: 0,0:56:22.16,0:56:23.75,Default,,0,0,0,,ما خطبكم؟ Dialogue: 0,0:56:25.48,0:56:26.91,Default,,0,0,0,,..أنا فقط Dialogue: 0,0:56:27.56,0:56:30.03,Default,,0,0,0,,.من أشد المعجبين بها Dialogue: 0,0:56:30.20,0:56:32.24,Default,,0,0,0,,.أريد أن أدعمها بطريقة ما Dialogue: 0,0:56:32.36,0:56:33.92,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:56:34.08,0:56:37.04,Default,,0,0,0,,أتظن أن هذا دعمًا؟ Dialogue: 0,0:56:37.18,0:56:40.56,Default,,0,0,0,,أتظن أن وجبة غداء رديئة ستدعمني؟ Dialogue: 0,0:56:40.88,0:56:43.24,Default,,0,0,0,,هل ظننت أنني سأكون سعيدة بهذا؟ Dialogue: 0,0:56:44.80,0:56:45.68,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:56:45.84,0:56:46.56,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:56:46.72,0:56:48.65,Default,,0,0,0,,.يا لك من شخص فظيع Dialogue: 0,0:56:48.66,0:56:50.28,Default,,0,0,0,,ألا تعلم أن هذا يعدّ تحرشًا؟ Dialogue: 0,0:56:50.28,0:56:52.68,Default,,0,0,0,,..لكنني فكرت بالتوازن الغذائي Dialogue: 0,0:56:52.69,0:56:54.58,Default,,0,0,0,,..بعجن لحم الـ همبرغر" باليد Dialogue: 0,0:56:54.58,0:56:56.31,Default,,0,0,0,,!هذا مقزز Dialogue: 0,0:56:56.44,0:56:57.64,Default,,0,0,0,,!توقف عن ذلك Dialogue: 0,0:56:57.76,0:56:59.08,Default,,0,0,0,,.صوتك خرج Dialogue: 0,0:56:59.48,0:57:01.44,Default,,0,0,0,,خرج بشكل طبيعي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:57:01.44,0:57:04.56,Default,,0,0,0,,.اذهب واجلب المال من الصرّاف الآلي Dialogue: 0,0:57:04.68,0:57:06.43,Default,,0,0,0,,.هيا، فلنذهب Dialogue: 0,0:57:06.88,0:57:09.47,Default,,0,0,0,,!غدائي! اعطني ما هو بالداخل Dialogue: 0,0:57:09.48,0:57:11.60,Default,,0,0,0,,.هيا بنا - \N .أعيدوه رجاءً - Dialogue: 0,0:57:17.08,0:57:19.20,Default,,0,0,0,,.رأيت شيئًا فظيعًا Dialogue: 0,0:57:20.32,0:57:23.39,Default,,0,0,0,,.لا بد أن أخبره بسرعة Dialogue: 0,0:57:24.18,0:57:27.31,Default,,0,0,0,,.سنعتني بالأمر، شكرًا لك Dialogue: 0,0:57:31.76,0:57:33.88,Default,,0,0,0,,.رقم 61 تفضّل رجاءً Dialogue: 0,0:57:34.00,0:57:35.12,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:57:37.16,0:57:38.67,Default,,0,0,0,,.المعذرة Dialogue: 0,0:57:38.80,0:57:40.76,Default,,0,0,0,,!دوري هو الأول\N.رقمي 57 Dialogue: 0,0:57:43.80,0:57:44.84,Default,,0,0,0,,.المعذرة Dialogue: 0,0:57:44.96,0:57:47.52,Default,,0,0,0,,.رقم 61 تفضّل Dialogue: 0,0:57:48.72,0:57:50.44,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:57:51.24,0:57:52.44,Default,,0,0,0,,.كلا، كلا Dialogue: 0,0:57:53.24,0:57:56.23,Default,,0,0,0,,أليس 57 يسبق 61؟ Dialogue: 0,0:57:56.84,0:57:59.12,Default,,0,0,0,,لقد التقطت الورقة الأرض\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:57:59.24,0:58:00.36,Default,,0,0,0,,.تفضلي Dialogue: 0,0:58:01.64,0:58:03.44,Default,,0,0,0,,ما خطب هذا التعامل؟ Dialogue: 0,0:58:04.88,0:58:06.63,Default,,0,0,0,,.أنا عميل Dialogue: 0,0:58:07.24,0:58:10.21,Default,,0,0,0,,.أنا أزور هذا المكان منذ 20 سنة Dialogue: 0,0:58:10.32,0:58:12.88,Default,,0,0,0,,أليست هذه المرة الأولى التي تلتقط\Nورقة مرقمة من الأرض؟ Dialogue: 0,0:58:12.89,0:58:13.76,Default,,0,0,0,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:58:14.64,0:58:17.92,Default,,0,0,0,,.المعذرة يا أستاذ Dialogue: 0,0:58:18.04,0:58:19.84,Default,,0,0,0,,."اعتذر يا "سوميراغي Dialogue: 0,0:58:20.20,0:58:22.43,Default,,0,0,0,,!هذا سيزيد انزعاجي Dialogue: 0,0:58:22.56,0:58:25.55,Default,,0,0,0,,."سأنشر هذا على "تويتر Dialogue: 0,0:58:26.60,0:58:29.07,Default,,0,0,0,,!هذه الفتاة تحمل الرقم 19 Dialogue: 0,0:58:29.40,0:58:30.12,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:58:30.28,0:58:32.03,Default,,0,0,0,,.انظر يا سيد Dialogue: 0,0:58:32.20,0:58:33.92,Default,,0,0,0,,..ليس 61 Dialogue: 0,0:58:35.52,0:58:36.48,Default,,0,0,0,,.بل 19 Dialogue: 0,0:58:38.00,0:58:38.91,Default,,0,0,0,,هل أنتِ حمقاء؟ Dialogue: 0,0:58:40.20,0:58:41.60,Default,,0,0,0,,.لم تفلح Dialogue: 0,0:58:42.96,0:58:47.11,Default,,0,0,0,,.العديد من طلابك يزورون هذا المكان يا أستاذ Dialogue: 0,0:58:51.88,0:58:54.32,Default,,0,0,0,,!يا أستاذ! يا أستاذ Dialogue: 0,0:58:54.88,0:58:55.92,Default,,0,0,0,,.شكرًا على ما فعلته Dialogue: 0,0:58:56.72,0:58:58.79,Default,,0,0,0,,لم تتناول غدائك بعد، صحيح؟ Dialogue: 0,0:59:01.24,0:59:02.23,Default,,0,0,0,,أهذا لي؟ Dialogue: 0,0:59:02.38,0:59:06.27,Default,,0,0,0,,.ليس بالشيء الكثير\N.أشكرك على سماعك غنائي Dialogue: 0,0:59:07.64,0:59:09.23,Default,,0,0,0,,.شكرًا لكِ Dialogue: 0,0:59:09.80,0:59:11.44,Default,,0,0,0,,!شكرًا لكِ Dialogue: 0,0:59:11.84,0:59:12.96,Default,,0,0,0,,.إلى اللقاء Dialogue: 0,0:59:17.24,0:59:19.68,Default,,0,0,0,,!محال Dialogue: 0,0:59:19.68,0:59:21.32,Default,,0,0,0,,.لا أصدق هذا Dialogue: 0,0:59:21.44,0:59:22.64,Default,,0,0,0,,!انظروا! انظروا Dialogue: 0,0:59:22.76,0:59:24.75,Default,,0,0,0,,!تلقيت صندوق غداء Dialogue: 0,0:59:24.88,0:59:27.60,Default,,0,0,0,,!يا لسعادتي Dialogue: 0,0:59:31.24,0:59:33.28,Default,,0,0,0,,.المعذرة، رقم 61 تفضل Dialogue: 0,0:59:33.40,0:59:34.63,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:59:35.44,0:59:36.67,Default,,0,0,0,,..المعذرة Dialogue: 0,0:59:38.48,0:59:39.63,Default,,0,0,0,,ختم؟ Dialogue: 0,0:59:40.32,0:59:41.44,Default,,0,0,0,,.ختم Dialogue: 0,0:59:47.88,0:59:49.79,Default,,0,0,0,,لماذا تشترين واحدًا كل يوم؟ Dialogue: 0,0:59:51.40,0:59:52.15,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:59:52.80,0:59:55.27,Default,,0,0,0,,.نبيع مجموعة كاملة 10 أختام Dialogue: 0,0:59:55.40,0:59:56.53,Default,,0,0,0,,ألا تملكين المال لذلك؟ Dialogue: 0,0:59:59.00,1:00:01.36,Default,,0,0,0,,..حسنًا، أنا Dialogue: 0,1:00:01.80,1:00:03.76,Default,,0,0,0,,.لا بأس، هذه وظيفتي على كل حال Dialogue: 0,1:00:03.88,1:00:06.16,Default,,0,0,0,,.تفضلي، بقية المبلغ 16 ين Dialogue: 0,1:00:42.44,1:00:43.64,Default,,0,0,0,,.."يطلق عليه "النباح Dialogue: 0,1:00:43.64,1:00:44.71,Default,,0,0,0,,.."يطلق عليه "النباح Dialogue: 0,1:00:44.84,1:00:46.72,Default,,0,0,0,,..والجيجي والباباتو Dialogue: 0,1:00:46.84,1:00:48.11,Default,,0,0,0,,..والجيجي والباباتو Dialogue: 0,1:00:48.24,1:00:50.52,Default,,0,0,0,,.وكلاهما في الجوهر واحد Dialogue: 0,1:00:53.12,1:00:55.19,Default,,0,0,0,,.وهذا يجعل استيعابه صعب على عقولهم Dialogue: 0,1:00:56.64,1:00:58.12,Default,,0,0,0,,.إنها طريقة معقدة للغاية Dialogue: 0,1:00:58.24,1:01:00.23,Default,,0,0,0,,ألم تفهم ذلك؟ - \N .نعم - Dialogue: 0,1:01:07.72,1:01:10.84,Default,,0,0,0,,.لا يمكنني سوى إعطائه الدواء الآن Dialogue: 0,1:01:10.96,1:01:13.03,Default,,0,0,0,,.وتكاليفه عالية جدًا Dialogue: 0,1:01:13.96,1:01:17.11,Default,,0,0,0,,.لهذا أعمل في 3 وظائف بدوام جزئي Dialogue: 0,1:01:17.28,1:01:18.87,Default,,0,0,0,,.لكن لا أستطيع تغطية التكاليف بتاتًا Dialogue: 0,1:01:20.08,1:01:22.36,Default,,0,0,0,,..لأنني لا أريد التخلي عن الغناء Dialogue: 0,1:01:22.48,1:01:24.71,Default,,0,0,0,,.في أسوء الأحوال قد أعمل في الدعارة Dialogue: 0,1:01:26.80,1:01:29.00,Default,,0,0,0,,.أنا سأفعل شيئًا Dialogue: 0,1:01:30.72,1:01:32.39,Default,,0,0,0,,كيف؟ Dialogue: 0,1:01:34.92,1:01:37.43,Default,,0,0,0,,.سندخل سباق "حمل الأميرة" لمسافة 100 متر Dialogue: 0,1:01:37.56,1:01:38.88,Default,,0,0,0,,!هذا سهل Dialogue: 0,1:01:39.00,1:01:40.72,Default,,0,0,0,,!مستحيل! هذا مستحيل Dialogue: 0,1:01:40.84,1:01:43.31,Default,,0,0,0,,.لا تقولي مستحيل! يمكننا ذلك Dialogue: 0,1:01:43.90,1:01:49.08,Default,,0,0,0,,لدي مدخرات وأعمل دائمًا\N.لذا لا أنفق كثيرًا Dialogue: 0,1:01:49.20,1:01:51.32,Default,,0,0,0,,..لهذا أعدك غدًا Dialogue: 0,1:01:51.48,1:01:52.31,Default,,0,0,0,,..لكن Dialogue: 0,1:01:52.32,1:01:56.55,Default,,0,0,0,,..أريد أن أريك ذلك أيضًا Dialogue: 0,1:01:56.68,1:01:58.03,Default,,0,0,0,,."الألعاب النارية في "أوجي Dialogue: 0,1:02:00.64,1:02:02.04,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,1:02:02.40,1:02:03.83,Default,,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,1:02:04.92,1:02:06.72,Default,,0,0,0,,."أنت لطيف حقًا يا سيد "هاجيمي Dialogue: 0,1:02:07.68,1:02:11.23,Default,,0,0,0,,قابليني غدًا أمام مكتب البريد\N.الساعة 9 صباحًا Dialogue: 0,1:02:14.00,1:02:15.20,Default,,0,0,0,,.وعد الخنصر Dialogue: 0,1:02:37.52,1:02:38.64,Default,,0,0,0,,.المعذرة Dialogue: 0,1:03:55.56,1:03:57.12,Default,,0,0,0,,ما خطبك؟ Dialogue: 0,1:03:58.44,1:04:01.48,Default,,0,0,0,,..تظاهرت بأنني لا أراكِ ولكن Dialogue: 0,1:04:01.48,1:04:02.39,Default,,0,0,0,,.تجازوتِ الحد Dialogue: 0,1:04:03.20,1:04:03.87,Default,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,1:04:08.28,1:04:09.51,Default,,0,0,0,,..عذرًا Dialogue: 0,1:04:11.12,1:04:13.08,Default,,0,0,0,,أيمكنني أن أتحدث معكِ؟ Dialogue: 0,1:04:17.48,1:04:19.47,Default,,0,0,0,,التقينا من قبل، صحيح؟ Dialogue: 0,1:04:22.20,1:04:25.59,Default,,0,0,0,,!تذكرت، في مكتب البريد Dialogue: 0,1:04:25.76,1:04:27.59,Default,,0,0,0,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:04:35.68,1:04:38.72,Default,,0,0,0,,أنتِ من أردتِ الحديث \N.لكن أنا التي أتحدث Dialogue: 0,1:04:47.44,1:04:49.27,Default,,0,0,0,,.."سيد "سوميراغي Dialogue: 0,1:04:51.24,1:04:52.72,Default,,0,0,0,,سوميراغي"؟" Dialogue: 0,1:04:54.56,1:04:57.84,Default,,0,0,0,,الرجل الذي كنتِ برفقته للتو\N.من مكتب البريد Dialogue: 0,1:04:58.60,1:05:00.48,Default,,0,0,0,,أتقصدين رقم 2؟ Dialogue: 0,1:05:01.52,1:05:02.43,Default,,0,0,0,,رقم 2؟ Dialogue: 0,1:05:03.56,1:05:06.87,Default,,0,0,0,,إنه يجلس في المكتب رقم 2\N.لهذا أدعوه رقم 2 Dialogue: 0,1:05:11.80,1:05:13.84,Default,,0,0,0,,ستذهبين في موعد غدًا، صحيح؟ Dialogue: 0,1:05:15.12,1:05:16.00,Default,,0,0,0,,مع رقم 2؟ Dialogue: 0,1:05:18.96,1:05:21.16,Default,,0,0,0,,.لن أذهب بالطبع Dialogue: 0,1:05:21.28,1:05:22.24,Default,,0,0,0,,.هكذا إذن Dialogue: 0,1:05:22.40,1:05:25.39,Default,,0,0,0,,.محال أن أذهب مع رجل كهذا Dialogue: 0,1:05:27.12,1:05:30.67,Default,,0,0,0,,.لا فائدة من مواعدته بتاتًا Dialogue: 0,1:05:30.96,1:05:34.75,Default,,0,0,0,,إنه أعزب في الـ 30 من عمره\N.لذا ظننت أن لديه بعض المدخرات Dialogue: 0,1:05:34.88,1:05:37.10,Default,,0,0,0,,!لكنه أثار ضجة بشأن 400 ألف فحسب Dialogue: 0,1:05:37.80,1:05:42.08,Default,,0,0,0,,إنه ذلك النوع من الأشخاص الذين لن أذكرهم\N.عندما أنجح في مسيرتي الفنية Dialogue: 0,1:05:45.00,1:05:47.09,Default,,0,0,0,,.قد صنعت ظهوري الأول بالفعل Dialogue: 0,1:05:48.12,1:05:51.50,Default,,0,0,0,,ستكون قصة عن كيف تحولت لمشهورة\N.بعد أن كنت أغني في الشوارع Dialogue: 0,1:05:51.60,1:05:53.84,Default,,0,0,0,,.رغم أنني أفعل ما تأمرني وكالتي به فحسب Dialogue: 0,1:05:54.36,1:05:58.04,Default,,0,0,0,,.لهذا سأركز على المتابعين والآراء العامة الآن Dialogue: 0,1:05:58.56,1:06:01.36,Default,,0,0,0,,.والعام القادم سأكتب أغنية افتتاحية لأنمي Dialogue: 0,1:06:03.16,1:06:05.15,Default,,0,0,0,,.هذا مذهل Dialogue: 0,1:06:05.60,1:06:07.16,Default,,0,0,0,,مذهل؟ Dialogue: 0,1:06:07.92,1:06:10.99,Default,,0,0,0,,لا ينبغي لمن لا يملك هذا التفاني\N.أن يكون مغنيًا مثلي Dialogue: 0,1:06:11.00,1:06:12.75,Default,,0,0,0,,.الأمر كله يتعلق بالعرض Dialogue: 0,1:06:12.76,1:06:15.16,Default,,0,0,0,,.ولا بد من بعض التضحيات Dialogue: 0,1:06:29.68,1:06:32.80,Default,,0,0,0,,.سأذهب، فأنا الوحيدة التي تتحدث هنا Dialogue: 0,1:06:40.27,1:06:41.87,Default,,0,0,0,,ما الذي تفعلينه؟ Dialogue: 0,1:06:43.20,1:06:46.08,Default,,0,0,0,,!"لا تنادي شخصًا يهتم بك "رجل كهذا Dialogue: 0,1:06:46.64,1:06:48.04,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:06:48.88,1:06:50.92,Default,,0,0,0,,.هذا فظيع Dialogue: 0,1:06:56.04,1:06:58.99,Default,,0,0,0,,.استمتع بموعد الألعاب النارية غدًا Dialogue: 0,1:06:59.40,1:07:00.30,Default,,0,0,0,,.المعذرة Dialogue: 0,1:07:01.16,1:07:03.67,Default,,0,0,0,,إنها ستأتي، أليست كذلك؟ Dialogue: 0,1:07:03.92,1:07:04.66,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:07:05.28,1:07:06.43,Default,,0,0,0,,..أقصد Dialogue: 0,1:07:06.56,1:07:08.71,Default,,0,0,0,,.محاولاتي فاشلة في هذا المجال دائمًا Dialogue: 0,1:07:09.20,1:07:12.60,Default,,0,0,0,,.لكنها ستأتي حتمًا Dialogue: 0,1:07:12.76,1:07:14.96,Default,,0,0,0,,.أنا أؤمن بهذا دون أساس Dialogue: 0,1:07:15.08,1:07:16.40,Default,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,1:07:16.52,1:07:19.40,Default,,0,0,0,,.حتى لو لم يفلح الأمر Dialogue: 0,1:07:19.68,1:07:22.48,Default,,0,0,0,,.فتاة لطيفة وحلوة مثلها Dialogue: 0,1:07:23.76,1:07:25.08,Default,,0,0,0,,.أنا جاد Dialogue: 0,1:07:25.60,1:07:27.16,Default,,0,0,0,,.خلال 30 عامًا من حياتي Dialogue: 0,1:07:27.96,1:07:30.79,Default,,0,0,0,,.الليلة هي أسعد ليلة في حياتي Dialogue: 0,1:07:36.08,1:07:37.59,Default,,0,0,0,,.اذهبي رجاءً Dialogue: 0,1:07:41.44,1:07:44.43,Default,,0,0,0,,لو أمكننا تبادل الأماكن لفعلت\N.لكن هذا مستحيل Dialogue: 0,1:07:44.56,1:07:46.63,Default,,0,0,0,,.إنه لا يعرفني من الأساس Dialogue: 0,1:07:48.08,1:07:49.15,Default,,0,0,0,,..لهذا Dialogue: 0,1:07:49.16,1:07:50.50,Default,,0,0,0,,..حتى لو لم تحبيه Dialogue: 0,1:07:50.51,1:07:52.83,Default,,0,0,0,,حتى لو دعوته برقم 2\N.اذهبي رجاءً Dialogue: 0,1:07:57.56,1:07:59.04,Default,,0,0,0,,ما خطبكِ؟ Dialogue: 0,1:07:59.44,1:08:01.24,Default,,0,0,0,,ماذا يكون رقم 2 لكِ؟ Dialogue: 0,1:08:05.00,1:08:09.47,Default,,0,0,0,,"سوميراغي" Dialogue: 0,1:08:11.76,1:08:14.56,Default,,0,0,0,,"هاجيمي" Dialogue: 0,1:08:15.88,1:08:17.55,Default,,0,0,0,,ما اسمك؟ Dialogue: 0,1:08:20.48,1:08:21.80,Default,,0,0,0,,."ريكا" Dialogue: 0,1:08:22.32,1:08:24.63,Default,,0,0,0,,."ريكا تشوسوكابي" Dialogue: 0,1:08:50.24,1:08:51.25,Default,,0,0,0,,!تبًا لكِ Dialogue: 0,1:09:07.68,1:09:09.11,Default,,0,0,0,,!الصورة Dialogue: 0,1:09:39.76,1:09:43.91,Default,,0,0,0,,.الجو أصبح صحوًا أيها المعلم - \N ما الذي تتحدث عنه؟ - Dialogue: 0,1:09:44.08,1:09:45.75,Default,,0,0,0,,.الجو غائم جدًا Dialogue: 0,1:09:45.76,1:09:47.11,Default,,0,0,0,,.انظر إنه صحو هناك Dialogue: 0,1:09:47.24,1:09:49.36,Default,,0,0,0,,.ثمة غيوم هناك Dialogue: 0,1:09:49.36,1:09:51.51,Default,,0,0,0,,.واضحة للعيان، إنها مظلمة Dialogue: 0,1:09:51.64,1:09:53.71,Default,,0,0,0,,.أنا لا أراها Dialogue: 0,1:09:53.88,1:09:55.36,Default,,0,0,0,,هل تريد إطلاق واحدة؟ Dialogue: 0,1:09:56.20,1:09:56.99,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:09:57.55,1:09:59.47,Default,,0,0,0,,ألا بأس بذلك؟ - \N .جولة تجريبية - Dialogue: 0,1:09:59.48,1:10:01.44,Default,,0,0,0,,.رغم أننا في النهار وقد لا نرى الألعاب النارية Dialogue: 0,1:10:01.56,1:10:04.07,Default,,0,0,0,,!أنتم! سنطلق ألعاب نارية الآن Dialogue: 0,1:10:04.08,1:10:06.12,Default,,0,0,0,,ماذا؟ الآن؟ - \N.نعم، الآن - Dialogue: 0,1:10:06.24,1:10:07.51,Default,,0,0,0,,.حسنًا، اضغط رقم 1 Dialogue: 0,1:10:07.52,1:10:09.97,Default,,0,0,0,,رقم 1؟ - \N .نعم - Dialogue: 0,1:10:59.11,1:11:00.11,Default,,0,0,0,,.انظر Dialogue: 0,1:11:00.28,1:11:01.79,Default,,0,0,0,,.انظر! أمسكت ببعوضة Dialogue: 0,1:11:01.92,1:11:04.15,Default,,0,0,0,,أليس مذهلًا؟ Dialogue: 0,1:13:22.32,1:13:23.75,Default,,0,0,0,,.سأستعير هذه Dialogue: 0,1:14:56.52,1:14:58.96,Default,,0,0,0,,.المعذرة Dialogue: 0,1:14:59.08,1:15:00.59,Default,,0,0,0,,..أيها الركاب Dialogue: 0,1:15:05.56,1:15:09.03,Default,,0,0,0,,ما خطبكم؟ Dialogue: 0,1:15:09.72,1:15:10.80,Default,,0,0,0,,!تمالك نفسك Dialogue: 0,1:15:11.16,1:15:12.59,Default,,0,0,0,,!تماسك نفسك Dialogue: 0,1:15:16.80,1:15:19.60,Default,,0,0,0,,!إنه لا يتنفس Dialogue: 0,1:15:20.16,1:15:21.59,Default,,0,0,0,,.أيها السائق Dialogue: 0,1:15:22.58,1:15:23.52,Default,,0,0,0,,.أنا آسفة Dialogue: 0,1:15:25.24,1:15:27.39,Default,,0,0,0,,!وأخيرًا التقيت بأحدهم Dialogue: 0,1:15:28.32,1:15:31.84,Default,,0,0,0,,!وأخيرًا ألتقيت بإنسان حي Dialogue: 0,1:15:31.96,1:15:33.16,Default,,0,0,0,,ماذا؟ هل أنت ميت؟ Dialogue: 0,1:15:33.28,1:15:34.24,Default,,0,0,0,,ماذا؟ أهذا صحيح؟ Dialogue: 0,1:15:34.24,1:15:36.47,Default,,0,0,0,,.كلا، لأنك قلت إنسان حي Dialogue: 0,1:15:36.64,1:15:40.16,Default,,0,0,0,,.إنهم لا يتنفسون! تأكدت من ذلك Dialogue: 0,1:15:43.64,1:15:45.63,Default,,0,0,0,,.هذا سيء Dialogue: 0,1:15:46.60,1:15:48.08,Default,,0,0,0,,ماذا نفعل؟ Dialogue: 0,1:17:09.60,1:17:10.72,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:17:15.36,1:17:17.00,Default,,0,0,0,,.حاولت الاتصال بالشركة Dialogue: 0,1:17:18.12,1:17:19.52,Default,,0,0,0,,.لكن لم يرد أحد Dialogue: 0,1:17:21.52,1:17:22.62,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,1:17:23.00,1:17:24.64,Default,,0,0,0,,لماذا أنا وأنتِ فحسب؟ Dialogue: 0,1:17:27.16,1:17:28.67,Default,,0,0,0,,..ما الذي Dialogue: 0,1:17:28.88,1:17:30.60,Default,,0,0,0,,ما الذي حدث لهم؟ Dialogue: 0,1:17:30.60,1:17:33.35,Default,,0,0,0,,ربما هذه الكاميرا الخفية؟ Dialogue: 0,1:17:33.68,1:17:35.24,Default,,0,0,0,,أتقصد إحدى المقالب؟ Dialogue: 0,1:17:35.36,1:17:36.19,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,1:17:36.32,1:17:39.28,Default,,0,0,0,,.حينها يبدأون جميعهم بالتحرك Dialogue: 0,1:17:42.56,1:17:43.91,Default,,0,0,0,,..ماذا Dialogue: 0,1:17:45.44,1:17:47.08,Default,,0,0,0,,ماذا يحدث هنا؟ Dialogue: 0,1:17:49.68,1:17:51.43,Default,,0,0,0,,هل يمكن لهذه الحافلة أن تتحرك؟ Dialogue: 0,1:17:52.32,1:17:53.88,Default,,0,0,0,,.لا أعلم Dialogue: 0,1:17:54.00,1:17:55.79,Default,,0,0,0,,ماذا؟ أيمكن أن تتحرك؟ Dialogue: 0,1:18:01.07,1:18:02.60,Default,,0,0,0,,!نعم! إنها تعمل Dialogue: 0,1:18:07.72,1:18:08.60,Default,,0,0,0,,..ثمة مكان Dialogue: 0,1:18:08.72,1:18:11.60,Default,,0,0,0,,.أريدك أن تأخذني إليه Dialogue: 0,1:18:11.72,1:18:13.07,Default,,0,0,0,,إلى أين؟ Dialogue: 0,1:18:13.20,1:18:14.19,Default,,0,0,0,,."أمانو هاشيداتي" Dialogue: 0,1:18:14.32,1:18:15.64,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:18:15.96,1:18:17.55,Default,,0,0,0,,.لا أعلم Dialogue: 0,1:18:17.56,1:18:19.44,Default,,0,0,0,,..من هنا Dialogue: 0,1:18:19.92,1:18:22.24,Default,,0,0,0,,.سنستغرق 3 ساعات - \N !أرجوك - Dialogue: 0,1:18:22.25,1:18:24.07,Default,,0,0,0,,.أريد الذهاب هناك وبشدّة Dialogue: 0,1:18:41.64,1:18:47.24,Default,,0,0,0,,.شكرًا لكم دائمًا على ركوب حافلات "كيوتو" المركزية Dialogue: 0,1:18:48.12,1:18:52.59,Default,,0,0,0,,."لقد تغيرت وجهة هذه الحافلة إلى "أمانو هاشيداتي Dialogue: 0,1:18:56.16,1:18:57.94,Default,,0,0,0,,.المعذرة Dialogue: 0,1:18:58.12,1:19:00.16,Default,,0,0,0,,.أردت تجربتها لمرة في حياتي Dialogue: 0,1:19:06.28,1:19:09.08,Default,,0,0,0,,لماذا "أمانو هاشيداتي"؟ Dialogue: 0,1:19:11.56,1:19:13.84,Default,,0,0,0,,.لقد قطعنا وعدًا بالذهاب إلى هناك Dialogue: 0,1:19:17.44,1:19:20.35,Default,,0,0,0,,عندما كنت في الصف الأول\N.في عطلة المدرسة Dialogue: 0,1:19:20.48,1:19:24.60,Default,,0,0,0,,."أخذني والديّ لرؤية معالم "كيوتو Dialogue: 0,1:19:25.64,1:19:28.63,Default,,0,0,0,,.كنت أتطلع لذلك حقًا Dialogue: 0,1:19:29.64,1:19:30.76,Default,,0,0,0,,.لكنني لم أستطع تجربة ذلك Dialogue: 0,1:19:33.28,1:19:35.75,Default,,0,0,0,,.تعرضنا لحادث سير Dialogue: 0,1:19:35.92,1:19:37.32,Default,,0,0,0,,.وجراء ذلك، توفي والداي Dialogue: 0,1:19:38.44,1:19:40.80,Default,,0,0,0,,.وأنا تعرضت لإصابات خطيرة Dialogue: 0,1:19:42.92,1:19:44.67,Default,,0,0,0,,مرحبًا! هل أنتِ حية؟ Dialogue: 0,1:19:52.72,1:19:54.07,Default,,0,0,0,,أهذا يؤلم؟ Dialogue: 0,1:19:56.32,1:19:57.67,Default,,0,0,0,,هل يؤلمكِ هذا؟ Dialogue: 0,1:19:58.04,1:19:59.47,Default,,0,0,0,,ألا يؤلمكِ؟ Dialogue: 0,1:19:59.60,1:20:00.83,Default,,0,0,0,,وماذا عن هذا؟ Dialogue: 0,1:20:02.16,1:20:03.39,Default,,0,0,0,,هل تؤلم؟ Dialogue: 0,1:20:03.52,1:20:07.56,Default,,0,0,0,,..من وراء الممرضة كان يفتح الستار ويسأل Dialogue: 0,1:20:07.68,1:20:10.72,Default,,0,0,0,,"أهذا مؤلم؟ أهذا مؤلم"\N.يغيظنني كل ليلة Dialogue: 0,1:20:12.96,1:20:16.03,Default,,0,0,0,,..عندما أفكر بذلك الآن Dialogue: 0,1:20:16.04,1:20:18.60,Default,,0,0,0,,.أظنه كان يواسيني على بكائي وحيدة Dialogue: 0,1:20:19.00,1:20:21.36,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,1:20:21.64,1:20:23.31,Default,,0,0,0,,!نباح! نباح Dialogue: 0,1:20:23.84,1:20:24.99,Default,,0,0,0,,!كلب Dialogue: 0,1:20:25.12,1:20:27.40,Default,,0,0,0,,.خطأ! لقد كان ذئب Dialogue: 0,1:20:27.68,1:20:28.75,Default,,0,0,0,,.حسنًا، التالي Dialogue: 0,1:20:31.04,1:20:32.55,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,1:20:38.72,1:20:41.43,Default,,0,0,0,,"عندما سمعت أن "هاجيمي\N..سيُسرح من المستشفى Dialogue: 0,1:20:41.44,1:20:43.64,Default,,0,0,0,,.كنت أبكي طوال الوقت Dialogue: 0,1:20:49.80,1:20:51.71,Default,,0,0,0,,أتريدين أن نتبادل الرسائل؟ Dialogue: 0,1:20:52.88,1:20:53.84,Default,,0,0,0,,نتبادل الرسائل؟ Dialogue: 0,1:20:57.16,1:20:59.20,Default,,0,0,0,,.لكن أنتِ لا تستطيعين Dialogue: 0,1:20:59.36,1:21:00.87,Default,,0,0,0,,.لا يمكنك الكتابة بهذه اليد Dialogue: 0,1:21:02.00,1:21:02.96,Default,,0,0,0,,!أستطيع أن أكتب Dialogue: 0,1:21:03.80,1:21:04.87,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,1:21:05.00,1:21:06.75,Default,,0,0,0,,.حسنًا، لنتبادل الرسائل إذن Dialogue: 0,1:21:06.92,1:21:09.20,Default,,0,0,0,,!نعم، علينا ذلك Dialogue: 0,1:21:09.32,1:21:12.07,Default,,0,0,0,,..لقد أسعدني لكن المشكلة Dialogue: 0,1:21:13.60,1:21:16.80,Default,,0,0,0,,..بعد تسريحي من المستشفى Dialogue: 0,1:21:16.80,1:21:19.19,Default,,0,0,0,,.لم يقرروا أين ومع من سأعيش Dialogue: 0,1:21:20.72,1:21:23.92,Default,,0,0,0,,كان أقاربي مجتمعين آنذاك يتشاورون \N.في هذا الأمر Dialogue: 0,1:21:24.04,1:21:27.75,Default,,0,0,0,,ولهذا كان عنواني غير معروف\N.وبالتالي لم نستطع تبادل الرسائل Dialogue: 0,1:21:27.88,1:21:30.08,Default,,0,0,0,,..عندها خالتي Dialogue: 0,1:21:30.92,1:21:34.15,Default,,0,0,0,,.أتعلمان؟ هذا مفتاح صندوق البريد لوالدي Dialogue: 0,1:21:34.28,1:21:35.24,Default,,0,0,0,,صندوق بريد؟ Dialogue: 0,1:21:35.43,1:21:36.67,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,1:21:36.80,1:21:41.03,Default,,0,0,0,,هناك صندوق في مكتب البريد\N.يحتفظون برسائلك داخله Dialogue: 0,1:21:41.16,1:21:42.96,Default,,0,0,0,,.وهذا مفتاح ذلك الصندوق Dialogue: 0,1:21:43.08,1:21:46.28,Default,,0,0,0,,.إنه صندوق بريد سري لكما فحسب Dialogue: 0,1:21:53.72,1:21:57.00,Default,,0,0,0,,."عندما قالت "صندوق بريد سري لكما فحسب Dialogue: 0,1:21:57.12,1:21:59.63,Default,,0,0,0,,.أعجبني وقع هذه الجملة كثيرًا Dialogue: 0,1:22:09.80,1:22:15.40,Default,,0,0,0,,"سوميراغي" Dialogue: 0,1:22:17.52,1:22:20.83,Default,,0,0,0,,"هاجيمي" Dialogue: 0,1:22:22.96,1:22:24.16,Default,,0,0,0,,ما اسمك؟ Dialogue: 0,1:22:27.12,1:22:28.39,Default,,0,0,0,,"ريكا" Dialogue: 0,1:22:28.88,1:22:30.92,Default,,0,0,0,,."ريكا تشوسوكابي" Dialogue: 0,1:22:34.48,1:22:36.68,Default,,0,0,0,,.هذا طويل جدًا Dialogue: 0,1:22:39.96,1:22:42.11,Default,,0,0,0,,أين تعيشين يا "ريكا"؟ Dialogue: 0,1:22:42.48,1:22:44.68,Default,,0,0,0,,."أعيش في "أمانو هاشيداتي Dialogue: 0,1:22:45.48,1:22:48.47,Default,,0,0,0,,لا أعلم أين ذلك، أهو في "كيوتو"؟ Dialogue: 0,1:22:48.48,1:22:50.15,Default,,0,0,0,,ماذا يوجد هناك؟ Dialogue: 0,1:22:51.60,1:22:52.67,Default,,0,0,0,,!البحر Dialogue: 0,1:22:52.80,1:22:55.36,Default,,0,0,0,,حقًا؟ هل يوجد بحر في "كيوتو"؟ Dialogue: 0,1:22:55.48,1:22:58.12,Default,,0,0,0,,!نعم، يوجد\N.إنه الثالث في اليابان Dialogue: 0,1:22:58.24,1:23:02.49,Default,,0,0,0,,!عندما تنظر إليه من ساقك فسترى تنين Dialogue: 0,1:22:58.24,1:23:02.49,note,,0,0,0,, في قوقل amanohashidate جربوا البحث عن* \N.وستجدون صور لأشخاص ينظرون للبحر من ساقهم Dialogue: 0,1:23:02.48,1:23:04.71,Default,,0,0,0,,.يبدو جميلًا\N.أود زيارته يومًا Dialogue: 0,1:23:04.88,1:23:07.47,Default,,0,0,0,,.لنذهب سويًا! لنعد بعضنا Dialogue: 0,1:23:22.68,1:23:26.56,Default,,0,0,0,,..بعد تسريحي من المستشفى Dialogue: 0,1:23:26.72,1:23:29.76,Default,,0,0,0,,."عشت مع جدي في بلدة قريبة من "أمانو هاشيداتي Dialogue: 0,1:23:30.88,1:23:32.28,Default,,0,0,0,,!لا تتحرك Dialogue: 0,1:23:34.60,1:23:36.35,Default,,0,0,0,,!"اسرعي يا "ريكا Dialogue: 0,1:23:36.93,1:23:38.48,Default,,0,0,0,,أمازلتِ لم تنته؟ Dialogue: 0,1:23:38.48,1:23:40.94,Default,,0,0,0,,.سيهرب الأخطبوط، إنه عشائنا الليلة Dialogue: 0,1:23:40.94,1:23:43.49,Default,,0,0,0,,!اسرعي، سيهرب Dialogue: 0,1:23:47.00,1:23:49.31,Default,,0,0,0,,جدي، ما اليوم؟ Dialogue: 0,1:23:49.32,1:23:51.44,Default,,0,0,0,,.اليوم هو الاثنين Dialogue: 0,1:23:52.41,1:23:53.95,Default,,0,0,0,,!مكتب البريد Dialogue: 0,1:23:53.95,1:23:56.12,Default,,0,0,0,,ما خطبكِ يا "ريكا"؟ Dialogue: 0,1:23:56.48,1:23:57.39,Default,,0,0,0,,هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,1:23:57.40,1:23:59.31,Default,,0,0,0,,هل أستطيع التحرك الآن؟ Dialogue: 0,1:24:01.68,1:24:07.55,Default,,0,0,0,,كل يوم أثنين كنت أذهب صباحًا\N."لمكتب البريد في "أمانو هاشيداتي Dialogue: 0,1:24:38.12,1:24:39.63,Default,,0,0,0,,..عندما أفكر في ذلك الآن Dialogue: 0,1:24:39.64,1:24:42.28,Default,,0,0,0,,.."مهما بلغ لطف "هاجيمي Dialogue: 0,1:24:42.40,1:24:46.87,Default,,0,0,0,,فمستحيل أن يسافر 3 ساعات\N.لرؤية صندوق البريد هنا Dialogue: 0,1:24:48.80,1:24:51.76,Default,,0,0,0,,.ندمت على ذلك كثيرًا Dialogue: 0,1:24:51.88,1:24:55.84,Default,,0,0,0,,لماذا لم أسأله عن عنوانه؟ Dialogue: 0,1:25:03.96,1:25:07.56,Default,,0,0,0,,.رسائلنا المتبادلة لم تكن ذات فائدة Dialogue: 0,1:25:07.72,1:25:10.03,Default,,0,0,0,,.لكنني فكرت في والديّ على ذلك الشاطئ Dialogue: 0,1:25:10.16,1:25:12.67,note,,0,0,0,,"هاجيمي" - "ريكا" Dialogue: 0,1:25:10.16,1:25:12.67,Default,,0,0,0,,..كاميرا والدي التي أحملها Dialogue: 0,1:25:12.84,1:25:17.20,Default,,0,0,0,,.ساعدتني في التغلب على حزني قليلًا Dialogue: 0,1:25:20.04,1:25:22.48,Default,,0,0,0,,.وفي ذلك اليوم التقيت به Dialogue: 0,1:25:22.64,1:25:24.03,Default,,0,0,0,,.كل الشكر لك يا سيدي السائق Dialogue: 0,1:25:24.16,1:25:25.72,Default,,0,0,0,,ماذا؟ أنا؟ Dialogue: 0,1:25:25.84,1:25:28.15,Default,,0,0,0,,ماذا فعلت؟ Dialogue: 0,1:25:28.18,1:25:30.17,Default,,0,0,0,,ماذا عن هنا؟ وهنا؟ - \N .مؤلم - Dialogue: 0,1:25:30.30,1:25:31.51,Default,,0,0,0,,وهنا؟ - \N .لا يؤلمني - Dialogue: 0,1:25:31.64,1:25:33.30,Default,,0,0,0,,ألا تؤلمك؟ Dialogue: 0,1:25:33.44,1:25:36.08,Default,,0,0,0,,!لا تقفوا لتحدقوا! اتصلو بالإسعاف Dialogue: 0,1:25:36.28,1:25:39.08,Default,,0,0,0,,.لا أطيق ذلك حقًا Dialogue: 0,1:25:45.16,1:25:48.71,Default,,0,0,0,,.مرحبًا! ثمة حادث هنا Dialogue: 0,1:25:50.32,1:25:52.79,Default,,0,0,0,,.كلا، كلا، حادث Dialogue: 0,1:26:13.64,1:26:14.91,Default,,0,0,0,,.أنا آسف Dialogue: 0,1:26:15.04,1:26:17.08,Default,,0,0,0,,.لا يمكننا الذهاب أبعد من ذلك Dialogue: 0,1:26:25.68,1:26:27.59,Default,,0,0,0,,.هذا مؤسف Dialogue: 0,1:26:27.72,1:26:30.47,Default,,0,0,0,,.شققنا طريقنا إلى هنا دون فائدة Dialogue: 0,1:26:40.60,1:26:42.08,Default,,0,0,0,,.واحدة، اثنان Dialogue: 0,1:26:46.08,1:26:48.75,Default,,0,0,0,,.حسنًا، سأنتظركما هنا Dialogue: 0,1:26:48.88,1:26:50.92,Default,,0,0,0,,.شكراً جزيلاً Dialogue: 0,1:27:02.92,1:27:04.19,Default,,0,0,0,,.رافقتكما السلامة Dialogue: 0,1:27:04.96,1:27:06.28,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,1:28:21.92,1:28:22.99,Default,,0,0,0,,.تبًا Dialogue: 0,1:29:32.64,1:29:33.79,Default,,0,0,0,,.جيد Dialogue: 0,1:32:12.36,1:32:14.92,Default,,0,0,0,,.المعذرة، توقف رجاءً Dialogue: 0,1:32:22.72,1:32:23.99,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:32:25.53,1:32:27.06,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:32:28.11,1:32:30.35,Default,,0,0,0,,.ثمة شخص هنا - \N ماذا؟ - Dialogue: 0,1:32:30.52,1:32:32.08,Default,,0,0,0,,.في الخلف Dialogue: 0,1:32:34.32,1:32:35.83,Default,,0,0,0,,.في الخلف Dialogue: 0,1:33:11.80,1:33:12.63,Default,,0,0,0,,.مؤلم Dialogue: 0,1:33:13.32,1:33:14.59,Default,,0,0,0,,.مؤلم Dialogue: 0,1:33:15.20,1:33:16.43,Default,,0,0,0,,.كلا، ليس كذلك Dialogue: 0,1:33:16.56,1:33:18.71,Default,,0,0,0,,.ليس كذلك Dialogue: 0,1:33:19.92,1:33:22.88,Default,,0,0,0,,.لأن الجميع لم يتحركوا منذ الصباح Dialogue: 0,1:33:24.12,1:33:27.03,Default,,0,0,0,,.ظننت أنه لا ينبغي لي أن أتحرك Dialogue: 0,1:33:27.16,1:33:28.67,Default,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,1:33:30.16,1:33:31.80,Default,,0,0,0,,..أنا Dialogue: 0,1:33:32.56,1:33:33.52,Default,,0,0,0,,.والد ذلك الفتى Dialogue: 0,1:33:39.32,1:33:42.23,Default,,0,0,0,,."تبدو بأفضل حال يا "هاجيمي Dialogue: 0,1:33:44.72,1:33:47.71,Default,,0,0,0,,أهذه الحافلة تتوقف في "أوجي"؟ Dialogue: 0,1:33:47.84,1:33:49.07,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,1:33:49.20,1:33:52.16,Default,,0,0,0,,كيف لك أن تتحدث؟ Dialogue: 0,1:33:52.28,1:33:53.92,Default,,0,0,0,,.الآخرون لا يستطيعون التحدث Dialogue: 0,1:33:54.04,1:33:57.34,Default,,0,0,0,,لماذا أنت هادئ حيال هذا الأمر؟ Dialogue: 0,1:33:58.44,1:33:59.79,Default,,0,0,0,,.إنها المرة الثانية Dialogue: 0,1:34:00.92,1:34:01.80,Default,,0,0,0,,المرة الثانية؟ Dialogue: 0,1:34:03.20,1:34:06.11,Default,,0,0,0,,.توقف العالم مرتين عندي Dialogue: 0,1:34:06.60,1:34:08.11,Default,,0,0,0,,.إنها المرة الأولى لي Dialogue: 0,1:34:08.24,1:34:10.12,Default,,0,0,0,,.وأنا أيضًا Dialogue: 0,1:34:10.28,1:34:11.67,Default,,0,0,0,,..كلا، ما أقصده Dialogue: 0,1:34:11.68,1:34:14.43,Default,,0,0,0,,لماذا نستطيع التحرك؟ Dialogue: 0,1:34:14.56,1:34:17.07,Default,,0,0,0,,بينما لا يستطيع الآخرون التحرك؟ Dialogue: 0,1:34:18.32,1:34:19.72,Default,,0,0,0,,.اخبرني Dialogue: 0,1:34:20.16,1:34:21.12,Default,,0,0,0,,ما اسمك؟ Dialogue: 0,1:34:22.04,1:34:24.40,Default,,0,0,0,,."ميكوروبي كين" Dialogue: 0,1:34:25.28,1:34:28.16,Default,,0,0,0,,.إنها تُقرأ "ميكوروبي" إذن Dialogue: 0,1:34:28.52,1:34:30.08,Default,,0,0,0,,..ابني Dialogue: 0,1:34:30.60,1:34:32.91,Default,,0,0,0,,."يُكتب اسمه "هاجيمي" مثل "إتشي Dialogue: 0,1:34:33.04,1:34:36.72,Default,,0,0,0,,"سوميراغي هاجيمي"\N.مجموع الحركات في اسمه 10 Dialogue: 0,1:34:33.04,1:34:40.94,note,,0,0,0,,storkes الحركات أو \Nيُقصد بها طريقة كتابة حروف الكانجي وكلما زادت الحركات تزيد صعوبة الكتابة\N.وبالتالي يستغرق الكاتب وقتًا أطول في كتابتها Dialogue: 0,1:34:37.00,1:34:37.91,Default,,0,0,0,,وأنت؟ Dialogue: 0,1:34:38.80,1:34:40.36,Default,,0,0,0,,.اسمي به 49 حركة Dialogue: 0,1:34:41.72,1:34:44.44,Default,,0,0,0,,..بينما كنت مستمرًا بكتابة اسمي Dialogue: 0,1:34:44.56,1:34:46.23,Default,,0,0,0,,.انتهى ابني من كتابة اسمه بالكامل Dialogue: 0,1:34:46.36,1:34:49.64,Default,,0,0,0,,.يرتشف الشاي ويسخر من ذلك Dialogue: 0,1:34:49.76,1:34:51.19,Default,,0,0,0,,ألا تظن أنها مضيعة للوقت؟ Dialogue: 0,1:34:51.96,1:34:54.24,Default,,0,0,0,,.مضيعة؟ لا أعلم عن ذلك Dialogue: 0,1:34:54.36,1:34:57.83,Default,,0,0,0,,..في البلدية ومحل الهواتف Dialogue: 0,1:34:58.52,1:35:02.43,Default,,0,0,0,,حفل الزفاف وحضور الجنازة\N..في كل مرة أكتب فيها اسمي Dialogue: 0,1:35:02.76,1:35:04.48,Default,,0,0,0,,.إنها مضيعة للوقت حقًا Dialogue: 0,1:35:04.77,1:35:06.12,Default,,0,0,0,,..الوقت الي يضيع منك Dialogue: 0,1:35:06.13,1:35:09.51,Default,,0,0,0,,.يبدأ بالتكدس حتى يصبح يومًا كاملًا Dialogue: 0,1:35:09.88,1:35:11.28,Default,,0,0,0,,.ومن ثم يعود إليك Dialogue: 0,1:35:11.64,1:35:13.20,Default,,0,0,0,,.لا بد أنك تمزح Dialogue: 0,1:35:13.76,1:35:16.95,Default,,0,0,0,,ألا تجد نفسك متأخرًا عن الآخرين بخطوة؟ Dialogue: 0,1:35:17.44,1:35:18.48,Default,,0,0,0,,.بلى، أنا كذلك -\N.بلى، أنا كذلك - Dialogue: 0,1:35:18.96,1:35:23.08,Default,,0,0,0,,.ولهذا السبب أعاد الله لنا وقتنا Dialogue: 0,1:35:23.76,1:35:25.16,Default,,0,0,0,,.هكذا إذن Dialogue: 0,1:35:25.28,1:35:28.43,Default,,0,0,0,,..وعلى العكس، فإن ابني Dialogue: 0,1:35:29.36,1:35:31.64,Default,,0,0,0,,.أسرع من الآخرين بخطوة Dialogue: 0,1:35:31.76,1:35:34.91,Default,,0,0,0,,.ولهذا عليه أن يعيد وقته إلى الله Dialogue: 0,1:35:35.24,1:35:37.04,Default,,0,0,0,,.هكذا إذن Dialogue: 0,1:35:37.92,1:35:40.51,Default,,0,0,0,,لكن أليس اسمك "سوميراغي"؟ Dialogue: 0,1:35:41.24,1:35:43.28,Default,,0,0,0,,.نسيت إخباركم Dialogue: 0,1:35:44.48,1:35:46.42,Default,,0,0,0,,.أنا صهر مُتبنى Dialogue: 0,1:35:44.48,1:35:46.42,note,,0,0,0,,.موكويوشي: الرجل الذي يتم تبنيه من عائلة زوجته ويسمى باسم عائلتها* Dialogue: 0,1:35:46.42,1:35:47.65,Default,,0,0,0,,..اسم عائلتي الأصلي هو Dialogue: 0,1:35:48.36,1:35:51.43,Default,,0,0,0,,.كادينوكوجي" ويتكون من 73 حركة" Dialogue: 0,1:35:52.16,1:35:53.15,Default,,0,0,0,,..محال Dialogue: 0,1:35:53.28,1:35:54.95,Default,,0,0,0,,!..هل تقول 73 Dialogue: 0,1:35:58.56,1:36:00.04,Default,,0,0,0,,.."هاجيمي" Dialogue: 0,1:36:01.32,1:36:03.12,Default,,0,0,0,,..أتدري أن والدك Dialogue: 0,1:36:04.64,1:36:06.07,Default,,0,0,0,,..في ذلك اليوم Dialogue: 0,1:36:07.60,1:36:08.92,Default,,0,0,0,,..حسنًا Dialogue: 0,1:36:09.56,1:36:11.15,Default,,0,0,0,,..ليلة مهرجان الألعاب النارية Dialogue: 0,1:36:16.72,1:36:18.23,Default,,0,0,0,,..أخبرتك Dialogue: 0,1:36:20.04,1:36:23.16,Default,,0,0,0,,أنني سأذهب لشراء التوابل\N..ولكن Dialogue: 0,1:36:24.00,1:36:27.28,Default,,0,0,0,,.كنت سأقفز من القطار وأموت Dialogue: 0,1:36:31.24,1:36:33.20,Default,,0,0,0,,.كنت سعيدًا Dialogue: 0,1:36:33.52,1:36:35.83,Default,,0,0,0,,.وأنا أحبكم يا عائلتي Dialogue: 0,1:36:37.04,1:36:38.84,Default,,0,0,0,,..لكن Dialogue: 0,1:36:40.12,1:36:44.83,Default,,0,0,0,,.لم أتمكن من مواكبة سرعة العالم Dialogue: 0,1:36:48.00,1:36:49.64,Default,,0,0,0,,..آنذاك Dialogue: 0,1:36:51.12,1:36:53.68,Default,,0,0,0,,..عندما وصلت إلى معبر القطار Dialogue: 0,1:36:55.80,1:36:59.79,Default,,0,0,0,,..فجأة توقف العالم Dialogue: 0,1:37:02.88,1:37:05.92,Default,,0,0,0,,!لا يُسمح لي حتى بالموت Dialogue: 0,1:37:08.88,1:37:11.52,Default,,0,0,0,,.لقد لعنت العالم Dialogue: 0,1:37:17.16,1:37:19.39,Default,,0,0,0,,..لو كنت قد مت آنذاك Dialogue: 0,1:37:21.08,1:37:24.39,Default,,0,0,0,,.لكنتم حزنتم حزنًا شديدًا Dialogue: 0,1:37:26.48,1:37:28.12,Default,,0,0,0,,.أنتما ووالدتكما Dialogue: 0,1:37:28.92,1:37:29.96,Default,,0,0,0,,..لكن Dialogue: 0,1:37:33.80,1:37:35.60,Default,,0,0,0,,..لكن أن أبقى حيًّا Dialogue: 0,1:37:37.28,1:37:40.08,Default,,0,0,0,,..حتى لو كنتم تكرهونني Dialogue: 0,1:37:41.20,1:37:43.67,Default,,0,0,0,,فلن تحزنون، صحيح؟ Dialogue: 0,1:37:46.24,1:37:48.12,Default,,0,0,0,,..أعلم أنني كنت أنانيًّا Dialogue: 0,1:37:49.40,1:37:51.23,Default,,0,0,0,,..وضحل التفكير Dialogue: 0,1:37:52.68,1:37:55.40,Default,,0,0,0,,.لكن هذا ما استطعت التفكير به آنذاك Dialogue: 0,1:37:58.72,1:38:00.44,Default,,0,0,0,,..حينها Dialogue: 0,1:38:03.44,1:38:05.24,Default,,0,0,0,,..مرت 10 سنوات Dialogue: 0,1:38:06.52,1:38:08.40,Default,,0,0,0,,..عملت بها Dialogue: 0,1:38:10.12,1:38:12.03,Default,,0,0,0,,..وسافرت بها Dialogue: 0,1:38:12.52,1:38:14.27,Default,,0,0,0,,..وأصبحت راهبًا Dialogue: 0,1:38:17.72,1:38:21.71,Default,,0,0,0,,.كنت أبحث عن نفسي بعد فوات الآوان Dialogue: 0,1:38:26.12,1:38:28.19,Default,,0,0,0,,هل وجدتها؟ Dialogue: 0,1:38:36.64,1:38:41.08,Default,,0,0,0,,..توقفي عن كوني أبًا وزوجًا Dialogue: 0,1:38:42.92,1:38:45.12,Default,,0,0,0,,..لا يعني بالضرورة Dialogue: 0,1:38:45.24,1:38:47.71,Default,,0,0,0,,.أن أصبح شخصًا آخر Dialogue: 0,1:38:50.80,1:38:53.47,Default,,0,0,0,,.حينها في هذا الصباح Dialogue: 0,1:39:03.76,1:39:06.78,Default,,0,0,0,,"أمانو هاشيداتي" Dialogue: 0,1:39:06.78,1:39:10.71,Default,,0,0,0,,"أوجي" Dialogue: 0,1:40:09.88,1:40:11.63,Default,,0,0,0,,.شكرًا لكِ Dialogue: 0,1:40:12.88,1:40:14.15,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,1:40:15.36,1:40:17.56,Default,,0,0,0,,.سأودعكِ هنا Dialogue: 0,1:40:30.20,1:40:32.24,Default,,0,0,0,,.انتظر من فضلك Dialogue: 0,1:40:39.96,1:40:42.32,Default,,0,0,0,,أهذا المكان مناسب؟ Dialogue: 0,1:40:42.56,1:40:43.83,Default,,0,0,0,,.نعم، جيّد Dialogue: 0,1:40:56.92,1:40:58.75,Default,,0,0,0,,.شكرًا جزيلًا Dialogue: 0,1:41:00.60,1:41:02.51,Default,,0,0,0,,.حسنًا، سألتقطها Dialogue: 0,1:41:06.40,1:41:08.60,Default,,0,0,0,,.ابتسموا Dialogue: 0,1:41:19.36,1:41:21.11,Default,,0,0,0,,.تفضلي هذه Dialogue: 0,1:41:21.64,1:41:23.28,Default,,0,0,0,,..اشتري بها Dialogue: 0,1:41:23.28,1:41:25.59,Default,,0,0,0,,."مثلجات "بابيكو" لـ "هاجيمي Dialogue: 0,1:41:25.96,1:41:27.63,Default,,0,0,0,,.لقد وعدته بذلك Dialogue: 0,1:41:30.24,1:41:32.96,Default,,0,0,0,,ليس من المقهى بل من المتجر الأبيض\Nصحيح؟ Dialogue: 0,1:41:40.48,1:41:42.31,Default,,0,0,0,,هل أوصلك للمنزل؟ Dialogue: 0,1:43:04.52,1:43:06.99,Default,,0,0,0,,."سيد "سوميراغي هاجيمي Dialogue: 0,1:43:09.52,1:43:11.43,Default,,0,0,0,,..شكرًا لك Dialogue: 0,1:43:12.40,1:43:14.20,Default,,0,0,0,,.على قضائك لهذا اليوم برفقتي Dialogue: 0,1:44:12.12,1:44:13.39,Default,,0,0,0,,.هذا Dialogue: 0,1:45:02.92,1:45:05.04,Default,,0,0,0,,.شكراً جزيلاً Dialogue: 0,1:45:05.84,1:45:07.27,Default,,0,0,0,,..سيد Dialogue: 0,1:45:07.60,1:45:09.80,Default,,0,0,0,,"..شيكامو" Dialogue: 0,1:45:09.96,1:45:12.00,Default,,0,0,0,,!"ميكوروبي" Dialogue: 0,1:45:12.52,1:45:13.64,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,1:45:14.36,1:45:16.19,Default,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,1:45:18.04,1:45:19.00,Default,,0,0,0,,.مع السلامة Dialogue: 0,1:46:48.08,1:46:48.88,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:46:50.64,1:46:51.99,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:46:53.80,1:46:55.20,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:46:57.92,1:47:00.51,Default,,0,0,0,,أرأيت؟ لا يمكننا رؤية أي شيء؟ Dialogue: 0,1:47:00.84,1:47:02.24,Default,,0,0,0,,.أنت محق Dialogue: 0,1:47:02.36,1:47:03.84,Default,,0,0,0,,.هذا هو الحال Dialogue: 0,1:47:03.96,1:47:05.60,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,1:47:05.72,1:47:06.68,Default,,0,0,0,,.عد للعمل Dialogue: 0,1:47:06.80,1:47:07.76,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,1:47:07.88,1:47:08.93,Default,,0,0,0,,!عد لعملك Dialogue: 0,1:47:08.93,1:47:09.86,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,1:47:10.08,1:47:11.80,Default,,0,0,0,,. اسرع - \N .حسنًا - Dialogue: 0,1:47:19.68,1:47:20.80,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:47:20.92,1:47:22.59,Default,,0,0,0,,!ذلك الرجل اختفى Dialogue: 0,1:47:22.70,1:47:25.03,Default,,0,0,0,,!لقد اختفى الرجل - \Nماذا؟ هل اختفى؟ - Dialogue: 0,1:47:25.16,1:47:27.67,Default,,0,0,0,,كان هناك، صحيح؟ - \N .بلى - Dialogue: 0,0:00:20.46,0:00:23.81,Default,,0,0,0,,لكن أين اختفى يا ترى؟ Dialogue: 0,0:00:28.94,0:00:31.67,Default,,0,0,0,,لماذا؟ لماذا؟ Dialogue: 0,1:47:30.00,1:47:32.96,Default,,0,0,0,,هذا الصباح عند التقاطع\N..أمام ضريح هيان جينجو Dialogue: 0,1:47:32.96,1:47:34.87,Default,,0,0,0,,..وقعت حادثة اختفى فيها رجل فجأة Dialogue: 0,1:47:35.00,1:47:38.91,Default,,0,0,0,,.داخل الحافلة Dialogue: 0,1:47:38.92,1:47:41.04,Default,,0,0,0,,ماذا؟ ما الذي تعنيه؟ Dialogue: 0,1:47:41.16,1:47:43.72,Default,,0,0,0,,مثل فيلم "المخطوفة"؟ Dialogue: 0,1:47:43.84,1:47:46.12,Default,,0,0,0,,!لكن أين اختفى يا ترى؟ Dialogue: 0,1:47:46.56,1:47:49.31,Default,,0,0,0,,.على وجه الدقة، يبدو أن شخصين قد اختفيا Dialogue: 0,1:47:49.44,1:47:50.84,Default,,0,0,0,,ماذا؟ شخصين؟ Dialogue: 0,1:47:59.52,1:48:01.56,Default,,0,0,0,,."سيد "هاجيمي Dialogue: 0,1:48:03.00,1:48:06.60,Default,,0,0,0,,.لا بد أن لديك شخص تحبه الآن Dialogue: 0,1:48:07.56,1:48:11.16,Default,,0,0,0,,.وقد نسيتني تمامًا Dialogue: 0,1:48:12.60,1:48:14.64,Default,,0,0,0,,..لكن بفضلك Dialogue: 0,1:48:15.88,1:48:18.24,Default,,0,0,0,,.أنا حية أُرزق Dialogue: 0,1:48:18.76,1:48:22.44,Default,,0,0,0,,.وأنا سعيدة لأنني على قيد الحياة Dialogue: 0,1:48:23.59,1:48:26.10,Default,,0,0,0,,.رقم 43 تفضّل Dialogue: 0,1:48:26.10,1:48:27.10,Default,,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,1:48:28.56,1:48:31.39,Default,,0,0,0,,.لوجودك داخل قلبي Dialogue: 0,1:48:45.84,1:48:46.72,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:49:05.20,1:49:08.00,Default,,0,0,0,,.آسف، إنه ثقيل اليوم Dialogue: 0,1:49:09.92,1:49:11.15,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,1:49:13.84,1:49:16.28,Default,,0,0,0,,.لا عليكِ، سأجعلها إضافة Dialogue: 0,1:49:21.32,1:49:22.67,Default,,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,1:49:24.16,1:49:25.91,Default,,0,0,0,,.لا شكر على واجب Dialogue: 0,1:49:32.60,1:49:33.95,Default,,0,0,0,,.مع السلامة Dialogue: 0,1:50:02.56,1:50:03.96,Default,,0,0,0,,.تذكرت Dialogue: 0,1:50:07.04,1:50:08.52,Default,,0,0,0,,."مثلجات الـ "بابيكو Dialogue: 0,1:50:27.83,1:50:32.79,Default,,0,0,0,,-بعد 363 يومًا- Dialogue: 0,1:50:36.12,1:50:37.39,Default,,0,0,0,,.مرحبًا بكِ يا جدة Dialogue: 0,1:50:39.36,1:50:41.59,Default,,0,0,0,,.ارسل هذه رجاءً Dialogue: 0,1:50:42.68,1:50:44.03,Default,,0,0,0,,!رائحته نتنة Dialogue: 0,1:50:44.04,1:50:45.68,Default,,0,0,0,,ما هذا يا جدة؟ Dialogue: 0,1:50:46.28,1:50:49.08,Default,,0,0,0,,هيشيكو" ألا تعرفه؟" Dialogue: 0,1:50:49.64,1:50:52.15,Default,,0,0,0,,.لهذا أنتم يا سكان "كيوتو" الوسطى جهلاء Dialogue: 0,1:50:52.96,1:50:54.92,Default,,0,0,0,,.غلفيه - \N ماذا؟ - Dialogue: 0,1:50:55.04,1:50:56.68,Default,,0,0,0,,.إن لم تغلفيه فلن نستطيع إرساله Dialogue: 0,1:50:56.84,1:51:00.07,Default,,0,0,0,,وأيضًا أنا لست من سكان "كيوتو" الوسطى\N."بل من مدينة "أوجي Dialogue: 0,1:51:03.28,1:51:05.64,Default,,0,0,0,,.يا له من رجل مزعج Dialogue: 0,1:51:05.88,1:51:08.27,Default,,0,0,0,,.سأساعدكِ في تغليفه Dialogue: 0,1:51:37.92,1:51:40.83,Default,,0,0,0,,.بوركت جهودك Dialogue: 0,1:52:04.76,1:52:06.67,Default,,0,0,0,,..مر عام تقريبًا منذ أن انتقلت Dialogue: 0,1:52:06.80,1:52:10.11,Default,,0,0,0,,..للعمل في مكتب البريد Dialogue: 0,1:52:10.24,1:52:12.28,Default,,0,0,0,,.في مدينتها التي ترعرعت بها Dialogue: 0,1:52:13.24,1:52:16.07,Default,,0,0,0,,ألم تجدها بعد؟ Dialogue: 0,1:52:16.24,1:52:18.15,Default,,0,0,0,,..أخبرني العم في متجر التصوير Dialogue: 0,1:52:18.28,1:52:21.08,Default,,0,0,0,,.أنها لم تأتي حتى لأخذ راتبها الشهري Dialogue: 0,1:52:21.20,1:52:23.83,Default,,0,0,0,,حقًا؟ ماذا ستفعل؟ Dialogue: 0,1:52:23.84,1:52:26.15,Default,,0,0,0,,.مهرجان الألعاب النارية سيحل بعد يومين Dialogue: 0,1:52:26.28,1:52:28.64,Default,,0,0,0,,.أنا وحدي على أي حال Dialogue: 0,1:52:28.64,1:52:30.71,Default,,0,0,0,,.سأختفي مرة أخرى هذا العام Dialogue: 0,1:52:30.84,1:52:32.99,Default,,0,0,0,,.لا ينبغي أن تتحدث كهذا Dialogue: 0,1:52:33.12,1:52:34.39,Default,,0,0,0,,.ابتهج Dialogue: 0,1:52:34.56,1:52:37.03,Default,,0,0,0,,!ربما تكون في مكانٍ ما تستمع إليك Dialogue: 0,1:52:37.04,1:52:38.63,Default,,0,0,0,,.أنت محق Dialogue: 0,1:52:38.96,1:52:41.55,Default,,0,0,0,,.إن حدث ذلك فتواصل معنا ثانية Dialogue: 0,1:52:41.68,1:52:42.99,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,1:52:43.00,1:52:47.18,Default,,0,0,0,,.فنرى طلب المستمع الآخر الآن Dialogue: 0,1:53:24.48,1:53:26.31,Default,,0,0,0,,أهذا أنت مجددًا؟ Dialogue: 0,1:53:27.12,1:53:28.87,Default,,0,0,0,,.أنت لا تعجبني Dialogue: 0,1:53:29.36,1:53:31.24,Default,,0,0,0,,.لا تقولي ذلك Dialogue: 0,1:53:31.36,1:53:33.11,Default,,0,0,0,,.جلبت لكِ صندوقًا جاهزًا Dialogue: 0,1:53:34.88,1:53:36.55,Default,,0,0,0,,.شكرًا Dialogue: 0,1:53:44.00,1:53:46.07,Default,,0,0,0,,.حسنًا، هذا لك Dialogue: 0,1:53:49.20,1:53:50.63,Default,,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,1:53:51.20,1:53:52.95,Default,,0,0,0,,.هذه Dialogue: 0,1:54:05.08,1:54:06.48,Default,,0,0,0,,.سأعتني بالأمر Dialogue: 0,1:54:06.60,1:54:08.99,Default,,0,0,0,,.حسنًا، أعتمد عليك Dialogue: 0,1:54:19.08,1:54:21.44,Default,,0,0,0,,.سأذهب لدورة المياه - \N .حسنًا - Dialogue: 0,1:54:54.32,1:54:56.15,Default,,0,0,0,,.ختم من فضلك Dialogue: 0,1:55:50.32,1:55:51.80,Default,,0,0,0,,.هذه Dialogue: 0,1:55:52.96,1:55:55.40,Default,,0,0,0,,.طلب أحدهم مني أن أعطيك إياها Dialogue: 0,1:56:06.16,1:56:07.20,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,1:56:12.12,1:56:13.68,Default,,0,0,0,,لماذا يا ترى؟ Dialogue: 0,1:56:39.89,1:56:43.33,Default,,0,0,0,, ps أغنية \Nللمغنية: إيكوتا ليلاس Dialogue: 0,1:56:53.86,1:56:58.08,song,,0,0,0,,{\i1} ♪ اتصلتُ بك دائمًا وبشكل عرضي{\i0} Dialogue: 0,1:56:58.09,1:57:02.65,song,,0,0,0,,{\i1}♪ لكن لأول مرة كتبت اسمك{\i0} Dialogue: 0,1:57:03.12,1:57:07.22,song,,0,0,0,,{\i1}♪ وشعرت بمودة أعمق{\i0} Dialogue: 0,1:57:07.63,1:57:11.09,song,,0,0,0,,{\i1}♪ هذه رسالة أرسلها إليك{\i0} Dialogue: 0,1:57:11.10,1:57:16.25,song,,0,0,0,,{\i1}♪ لكن قلبك غير موجه نحوي{\i0} Dialogue: 0,1:57:16.26,1:57:23.95,song,,0,0,0,,{\i1}♪ أعلم أن هناك شخصًا\Nآخر تكن له المشاعر{\i0} Dialogue: 0,1:57:25.41,1:57:29.31,song,,0,0,0,,{\i1}♪ على ورقة جديدة{\i0} Dialogue: 0,1:57:29.32,1:57:33.93,song,,0,0,0,,{\i1}♪ سأملأها بالعواطف الفائضة{\i0} Dialogue: 0,1:57:34.46,1:57:38.47,song,,0,0,0,,{\i1}♪ الغوص في التهور{\i0} Dialogue: 0,1:57:38.47,1:57:43.65,song,,0,0,0,,{\i1} لو سرقت قلبك{\i0} Dialogue: 0,1:57:43.65,1:57:48.16,song,,0,0,0,,{\i1}♪ أنا لا أعرف حتى كيف سأفعل ذلك{\i0} Dialogue: 0,1:57:48.86,1:57:52.95,song,,0,0,0,,{\i1}♪ كل شيء يبدو مختلفًا تمامًا{\i0} Dialogue: 0,1:57:52.95,1:57:57.27,song,,0,0,0,,{\i1}♪ من الطريقة التي نعيش بها إلى الإيقاع الذي نتبعه{\i0} Dialogue: 0,1:57:58.02,1:58:02.06,song,,0,0,0,,{\i1}♪ ومع ذلك، وجدت نفسي منجذبًا إليك بشكل لا يقاوم{\i0} Dialogue: 0,1:58:02.53,1:58:05.83,song,,0,0,0,,{\i1}♪ وشعرت أن ما أفعله صحيحًا{\i0} Dialogue: 0,1:58:05.84,1:58:11.03,song,,0,0,0,,{\i1}♪ عندما تصبح غائمًا أو صافيًا كالسماء{\i0} Dialogue: 0,1:58:11.03,1:58:12.93,song,,0,0,0,,{\i1}♪ لكنني دائمًا ما أفكر {\i0} Dialogue: 0,1:58:12.94,1:58:20.32,song,,0,0,0,,{\i1}♪ لو أنني أستطيع أن أكون الشخص الذي بجانبك{\i0} Dialogue: 0,1:58:29.50,1:58:33.02,song,,0,0,0,,{\i1}♪ لحظات حياتنا{\i0} Dialogue: 0,1:58:33.02,1:58:36.98,song,,0,0,0,,{\i1}♪ قد يكون دوراننا معًا مجرد لحظة{\i0} Dialogue: 0,1:58:36.99,1:58:40.78,song,,0,0,0,,{\i1}♪ لكن طوال الوقت الذي أمضيته في التحدث معك{\i0} Dialogue: 0,1:58:40.78,1:58:47.07,song,,0,0,0,,{\i1}♪ هو ما يجعلني الشخص الذي أنا عليه الآن{\i0} Dialogue: 0,1:58:48.32,1:58:52.25,song,,0,0,0,,{\i1}♪ حتى لو لم يكن هناك مستقبل لنا{\i0} Dialogue: 0,1:58:52.25,1:58:56.86,song,,0,0,0,,{\i1}♪أنا مقيد بهذا الحب غير المتبادل{\i0} Dialogue: 0,1:58:57.62,1:59:01.34,song,,0,0,0,,{\i1}♪ في السطور الختامية لهذه الرسالة{\i0} Dialogue: 0,1:59:01.35,1:59:05.97,song,,0,0,0,,{\i1}♪ اسمح لي أن أعبر عن مشاعري الحقيقية{\i0} Dialogue: 0,1:59:05.98,1:59:12.83,song,,0,0,0,,{\i1}♪ الكلمات التي أخفيتها لفترة طويلة{\i0} Dialogue: 0,1:59:12.84,1:59:15.76,song,,0,0,0,,{\i1}♪ سأقولها هنا{\i0} Dialogue: 0,1:59:15.77,1:59:20.34,song,,0,0,0,,{\i1}.ملاحظة: لطالما كانت مشاعري هكذا{\i0} Dialogue: 0,1:59:20.34,1:59:38.15,Default,,0,0,0,,للمزيد من الأعمال اليابانية المترجمة\Nيمكنكم زيارة مدونتي \NRaffaello619.blogspot.com