[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 15 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Arabic Typesetting,Arabic Typesetting,35,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,10,1 Style: Arabic DecoType Naskh Extensions,DecoType Naskh Extensions,40,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:18.88,0:00:23.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1\b1}"! النقود"\NWwW.ArbCinema.CoM{\b\i} Dialogue: 0,0:00:23.25,0:00:40.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1\b1}ترجمة فـريق ســـيــنـمــا الـعـرب\NAc TEAM : الــمـتـرجـم\NWwW.ArbCinema.CoM{\b\i}\NSynced : AlTiMa2005 Dialogue: 0,0:00:59.31,0:01:04.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1\b1}، الطائرة البريطانيـّة"\N"وصلت الآن إلى البوابة رقم 12{\b\i} Dialogue: 0,0:01:52.26,0:01:57.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1\b1}"! (فندق (سندي لين"{\b\i} Dialogue: 0,0:02:09.54,0:02:11.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! مرحباً Dialogue: 0,0:02:11.82,0:02:13.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,، سداد ثمن الإقامة بالكامل"\N"! ولا يـُمكنك إستعادته Dialogue: 0,0:02:13.33,0:02:16.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اليوم ثماني ساعات بسعر 39 دولار\Nوقضاء الليلة فحسب بـ 29 دولار Dialogue: 0,0:02:17.72,0:02:20.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا أرخص سعر لقضاء الليل -\N! أنت مـُحق تماماً - Dialogue: 0,0:02:20.63,0:02:24.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حتـّى ممارسة الجنس، يـُكلـّف أموالاً\N! ويتم حسابه كل ليلة Dialogue: 0,0:02:25.09,0:02:27.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، سيـّدي\N! غرفة لأسبوع واحد من فضلك Dialogue: 0,0:02:27.43,0:02:31.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيكون هذا مائتان وثلاثة دولار\N! الدفع مـُقدّم Dialogue: 0,0:02:41.49,0:02:44.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! ستكون الغرفة رقم ثلاثة عشر Dialogue: 0,0:02:44.94,0:02:47.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,والخروج يكون في الظهيرة\Nفي منتصف النهار Dialogue: 0,0:02:53.11,0:02:55.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلا، لا يـُناسبني هذا في الواقع\N! شكراً لك Dialogue: 0,0:03:56.63,0:03:58.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1\b1}"! سجن المـُقاطعة"{\b\i} Dialogue: 0,0:04:13.06,0:04:15.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1\b1}"مرحباً، كيف حالك يا رجل؟"{\b\i} Dialogue: 0,0:04:32.67,0:04:34.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1\b1}"! افتح البوابة السادسة"{\b\i} Dialogue: 0,0:04:41.81,0:04:44.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ -\N! أجل - Dialogue: 0,0:04:45.16,0:04:47.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حمداً لله أنـّك تمكـّنت\N! من الوصول، أخي Dialogue: 0,0:04:47.42,0:04:51.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما سبب مجيئك\Nإلى "شيكاغو" على أيّ حال؟ Dialogue: 0,0:04:51.37,0:04:55.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الموقف السلبي للأمريكان\Nالجبناء وماذا غير ذلك Dialogue: 0,0:04:56.13,0:04:58.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يا إلهي\Nهل أنت صريح كفاية لتفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:05:01.57,0:05:06.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,، حسناً، سأغادر\N! لقد قلت أنـّك ستقنعني Dialogue: 0,0:05:07.11,0:05:08.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...انصت جيـّداً Dialogue: 0,0:05:08.94,0:05:11.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...شخص ما فعل ذلك Dialogue: 0,0:05:11.60,0:05:12.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! ولكنـّهم يظنون أنـّه أنا Dialogue: 0,0:05:12.54,0:05:14.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بريء تماماً؟ -\N! بالتأكيد أنا بريء - Dialogue: 0,0:05:14.95,0:05:16.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لقد كان الحرّاس يرتدون الأقنعة Dialogue: 0,0:05:16.83,0:05:20.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...بجانب\N! إحداهم قد قتلته الشـُرطة بالصدفة Dialogue: 0,0:05:31.55,0:05:34.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! اللعنة، تبـّاً -\Nأجل، أنت مـُحق، لقد أخفقت تماماً - Dialogue: 0,0:05:47.19,0:05:48.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا حدث بحق الجحيم، (ريز)؟ Dialogue: 0,0:05:48.89,0:05:52.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الشـُرطة اللعينة تـُطاردنا في\Nمجموعات، هذا ما حدث بحق الجحيم Dialogue: 0,0:05:52.15,0:05:55.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! أيـّها الأوغاد الملاعيين -\N! سحقاً - Dialogue: 0,0:06:09.73,0:06:11.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! اخرج\N! اخرج Dialogue: 0,0:06:11.67,0:06:13.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! اخرج بحق الجحيم Dialogue: 0,0:06:13.42,0:06:15.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! لديه مـُسدّس\N! لديه مـُسدّس Dialogue: 0,0:06:21.15,0:06:22.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيـّها السائق\N! دعني أرى يداك Dialogue: 0,0:06:25.50,0:06:27.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! هيـّا\N! دعني أرى يداك Dialogue: 0,0:06:47.22,0:06:49.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! اركب السيـّارة Dialogue: 0,0:06:49.11,0:06:51.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم يكن هناك شهوداً ولا أموال\Nإذاً لا يوجد تهمة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:52.26,0:06:55.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كم المبلغ الذي حصلت عليه؟\Nالذي كان في الحقيبة؟ Dialogue: 0,0:06:55.67,0:06:58.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان نصف مليون\N! وربما أكثر من ذلك Dialogue: 0,0:06:59.83,0:07:01.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! حسناً، لقد أثرت إهتمامي Dialogue: 0,0:07:02.03,0:07:04.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين؟ Dialogue: 0,0:07:04.71,0:07:06.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! "هايتسوسى" Dialogue: 0,0:07:06.49,0:07:08.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين؟ -\N! طريق "دان راين" السريع - Dialogue: 0,0:07:13.78,0:07:14.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! أيـّها الوغد Dialogue: 0,0:07:15.38,0:07:17.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ريس)، ماذا تفعل بحق الجحيم؟)\N! هذا مالنا Dialogue: 0,0:07:17.20,0:07:18.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! هلا خرست بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:07:18.78,0:07:20.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتظن أنـّها مازلت هناك؟ Dialogue: 0,0:07:21.58,0:07:23.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليست هناك -\Nأين هيَّ إذاً؟ - Dialogue: 0,0:07:23.23,0:07:25.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد ألقيت بها على سيـّارة\Nهذا الرجل رجل أبيض Dialogue: 0,0:07:25.88,0:07:27.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، أيّ نوع من السيـّارات؟ Dialogue: 0,0:07:27.60,0:07:30.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,، لا أعرف ما نوعها\N...إنـّها سيـّارة "واغن" قديمة الطراز Dialogue: 0,0:07:30.70,0:07:32.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,واللون الأبيض على الجانبين، تعرف Dialogue: 0,0:07:32.84,0:07:34.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! أجل اللون الأبيض على جانبيها Dialogue: 0,0:07:34.46,0:07:36.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! تبـّاً Dialogue: 0,0:07:48.90,0:07:51.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اللعنة\N! ياللفوضى Dialogue: 0,0:07:51.09,0:07:53.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! أيـّها الوغد Dialogue: 0,0:07:54.91,0:08:01.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من بين كل تلك السيـّارات يقوم\Nبإلقاؤها على سيـّارتي أنا Dialogue: 0,0:08:27.12,0:08:28.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! يا إلهي الرحيم Dialogue: 0,0:08:40.04,0:08:41.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! ستذهب أنت للحمام أوّلاً Dialogue: 0,0:08:43.40,0:08:44.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! كلا، اذهبي أنتِ أوّلاً Dialogue: 0,0:09:07.06,0:09:09.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(لا تشعر بالإحباط، (سام\Nسنتمكـّن من تجاوز الأمر Dialogue: 0,0:09:11.39,0:09:12.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتـُريدي أن آتي لأصطحبكِ من العمل؟ Dialogue: 0,0:09:13.03,0:09:17.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلا، لستُ بحاجة لهذا\N! السير أفضل لي Dialogue: 0,0:09:40.77,0:09:42.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! إذهب Dialogue: 0,0:09:51.61,0:09:52.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! أراك لاحقاً -\N! أجل - Dialogue: 0,0:10:06.19,0:10:07.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! اللعنة Dialogue: 0,0:10:09.37,0:10:10.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تفعل بحق الجحيم يا رجل؟ Dialogue: 0,0:10:10.30,0:10:12.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,، (بحق السماء، (ريس\N! أنت مجنون لعين Dialogue: 0,0:10:12.69,0:10:14.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! اخفض صوتك بحق الجحيم Dialogue: 0,0:10:17.35,0:10:19.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...(هذه "شيكاغو"، (ريس Dialogue: 0,0:10:19.83,0:10:22.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أكثر عاصمة بها سيـّارات\Nفي الولايات المتحدة Dialogue: 0,0:10:22.07,0:10:25.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وتـُريدني أن أعثر على سيـّارة لعينة؟\N! انس الأمر، اذهب أنت للبحث عنها Dialogue: 0,0:10:25.80,0:10:29.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,، (لقد أتى هذا الفتى إلى (ماركوني\N...مـُنذ يومان Dialogue: 0,0:10:30.68,0:10:33.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولقد أتى أمامي في الشارع Dialogue: 0,0:10:33.10,0:10:37.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ستستخدم النقود\Nوهذا ما ستفعله Dialogue: 0,0:10:38.87,0:10:42.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أوّل شيء ستفعله، شراء سيـّارة جديدة\N! نقداًَ، حتـّى يـُمكن الإمساك به Dialogue: 0,0:10:42.57,0:10:44.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وسنقتسم المال بالتساوي Dialogue: 0,0:10:44.89,0:10:47.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنت معي أم لا؟ Dialogue: 0,0:10:48.16,0:10:50.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! أنا في هذا معك Dialogue: 0,0:10:51.50,0:10:53.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! سأفعل ما بوسعي Dialogue: 0,0:11:14.06,0:11:16.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت مـُدير المبيعات؟ -\N! أجل، هذا أنا - Dialogue: 0,0:11:22.35,0:11:24.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! تفضـّل Dialogue: 0,0:11:28.26,0:11:29.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! بالتأكيد محاولة رائعة Dialogue: 0,0:11:33.33,0:11:34.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...إذا أتى شخص ما إلى هنا Dialogue: 0,0:11:34.76,0:11:36.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...ويـُريد شراء سيـّارة نقداً Dialogue: 0,0:11:37.10,0:11:40.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا ستفعل؟ -\N! (أصرخ كـ(آلفيس - Dialogue: 0,0:11:44.84,0:11:46.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما هيَّ الإجرائات الرسميـّة؟ Dialogue: 0,0:11:46.62,0:11:48.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,..بما أنـّه لا يوجد مصرف Dialogue: 0,0:11:48.77,0:11:53.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولا يوجد إستمارة لتقديم قرض\N...ولا أوراق تأمين لملئها Dialogue: 0,0:11:53.24,0:11:55.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يوجد عوائق كما ترى Dialogue: 0,0:11:56.13,0:11:58.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولكن الشيء الوحيد الذي\N...نقوم به في أمور الدفع النقدي Dialogue: 0,0:11:58.49,0:12:01.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وثيقة ضريبة الولاية فحسب\Nللشخص المرخص له Dialogue: 0,0:12:01.25,0:12:02.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف؟ -\N...إنـّها إستمارة - Dialogue: 0,0:12:03.53,0:12:04.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! هاك Dialogue: 0,0:12:04.69,0:12:06.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,، لكن يجب أن أقولها لك\N...الدفع النقدي شيء نادر Dialogue: 0,0:12:06.95,0:12:10.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرة أو مرتان في العام\N! التي أرى فيها شخص يدفع نقداً Dialogue: 0,0:12:10.50,0:12:12.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل هذه الوثيقة طريقة\Nمن طرق الدفع؟ Dialogue: 0,0:12:12.50,0:12:14.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...هنا في الفراغ كما ترى Dialogue: 0,0:12:14.16,0:12:17.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هناك المصرف أو الشركة الماليـّة\N...تقوم بـ Dialogue: 0,0:12:18.42,0:12:20.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تختم هنا بختم نقداً -\Nومن أين يأتي هذا الختم؟ - Dialogue: 0,0:12:20.69,0:12:24.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! "قسم سيـّارت شيكاغو"\Nالفرع الرئيسي Dialogue: 0,0:12:31.15,0:12:33.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! شكراً يا صاح\N! على الرحب والسعة Dialogue: 0,0:12:33.16,0:12:35.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيـّها المـُشتري الوقح Dialogue: 0,0:12:35.93,0:12:37.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1\b1}"! (سيـّد (دال"\N"مـُدير قسم القروض"{\b\i} Dialogue: 0,0:12:38.00,0:12:40.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(لا أتخيـّل سبب تأخيره، سيـّد (دال Dialogue: 0,0:12:40.54,0:12:41.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنـّه يعلم أن المقابلة في تمام العاشرة\N! والنصف Dialogue: 0,0:12:42.01,0:12:45.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعتقد أن هذه هيَّ طبيعة مشكلتنا\N! (سيـّدة (فيلان Dialogue: 0,0:12:45.49,0:12:47.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شراء منزل\N...مسئوليـّة كبيرة Dialogue: 0,0:12:47.79,0:12:52.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أظن أن السيـّد (فيلان) يقوم\Nبدوره في مسألة تحمـّل المسئولية Dialogue: 0,0:12:52.74,0:12:56.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد تأخرتما أنتِ وزوجكِ 122 يوم\Nعن موعد الدفع Dialogue: 0,0:12:56.62,0:13:00.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا أمر غاية في الخطورة\Nفي أمور القروض الصغيرة Dialogue: 0,0:13:01.39,0:13:03.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيـّد (دال)، نعلم موقفنا تماماً Dialogue: 0,0:13:03.82,0:13:05.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لقد نكن نعمل Dialogue: 0,0:13:06.01,0:13:08.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولكننا نعمل كلانا الآن\N! سنقوم بتسديد المبلغ Dialogue: 0,0:13:08.12,0:13:11.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنتِ تطلبين الكثير من هذه المؤسسة\Nإذا كنتِ تـُريدي إعادة جدولة الدفع Dialogue: 0,0:13:11.93,0:13:14.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خصوصاً مع عدم ظهور\N...(السيـّد (فيلان Dialogue: 0,0:13:14.70,0:13:16.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...وهذا يتضمـّن -\N...(ليزلي) - Dialogue: 0,0:13:16.58,0:13:17.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! موعد مقابلتان Dialogue: 0,0:13:18.39,0:13:20.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين كنت؟ -\N! سأُخبركِ لاحقاً - Dialogue: 0,0:13:21.18,0:13:23.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيـّد (دال) صاحب البنك خاصتنا Dialogue: 0,0:13:23.31,0:13:28.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,دعني أُخمـّن، كنت تقصد أنـّك لن تـُعيد\Nجدولة نظام دفعنا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:29.70,0:13:31.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟\Nماذا قلت لتوّك؟ Dialogue: 0,0:13:35.22,0:13:36.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...في ظل تلك الظروف Dialogue: 0,0:13:37.43,0:13:41.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أظن أن هذه المؤسسة لا يـُمكنها\Nالتعامل معكما Dialogue: 0,0:13:41.09,0:13:43.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلا...، (سام)، تحدّث إليه\N! هذا منزلنا Dialogue: 0,0:13:43.50,0:13:45.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعتقد أنـّكما يجب أن تدفعا\N...المبلغ الكامل Dialogue: 0,0:13:45.31,0:13:48.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وإلا سنبدأ في الحال\Nفي إتخاذ إجرائات الإخلاء Dialogue: 0,0:13:48.82,0:13:50.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! سيـّد (دال)، أرجوك Dialogue: 0,0:13:50.11,0:13:53.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد دفعنا أقساطنا كل شهر لمـُدّة\Nخمس أعوام Dialogue: 0,0:13:53.76,0:13:55.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألا يعني هذا أيّ شيء؟ Dialogue: 0,0:13:55.36,0:13:57.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما هو بالتحديد المبلغ الكامل؟ Dialogue: 0,0:13:57.42,0:14:02.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,، بحساب الفائدة هذا يعني سبعة آلاف\Nوستمائة وثلاث دولار وإثنى عشر فلس Dialogue: 0,0:14:02.34,0:14:04.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! حسناً Dialogue: 0,0:14:05.33,0:14:06.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...هاك Dialogue: 0,0:14:06.18,0:14:12.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألف، ألفان، ثلاثة آلاف، أربعة آلاف\Nخمسة آلاف، ستـّة آلاف، سبعة آلاف Dialogue: 0,0:14:13.36,0:14:14.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,....و Dialogue: 0,0:14:14.79,0:14:17.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وستمائة وثلاثة دولار -\N! وإثنى عشر سنت - Dialogue: 0,0:14:17.70,0:14:19.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! أربعة، خمسة، ستـّة Dialogue: 0,0:14:19.61,0:14:21.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل معكِ أربعة دولارات؟ Dialogue: 0,0:14:23.11,0:14:24.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أربعة؟ Dialogue: 0,0:14:27.86,0:14:29.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكراً لكِ Dialogue: 0,0:14:29.05,0:14:32.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سبعة آلاف وستمائة وخمسة دولار Dialogue: 0,0:14:32.81,0:14:34.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! ليزلي)، لنذهب) Dialogue: 0,0:14:38.41,0:14:39.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! انتظر\N! كدت أنسى Dialogue: 0,0:14:42.85,0:14:47.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت مدين لي بشيء\Nوأنا أُريده غداً في الظهيرة Dialogue: 0,0:14:58.30,0:15:01.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من أين حصلت عليه؟ -\N! لقد هبط من الجنـّة، عزيزتي - Dialogue: 0,0:15:01.74,0:15:03.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلا، جديـّاً، (سام)، أين؟ Dialogue: 0,0:15:04.64,0:15:06.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، لقد كنت على\N...طريق "دان راي" السريع Dialogue: 0,0:15:06.51,0:15:10.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً؟ وحينما جائت الشـُرطة\Nوبعد ذلك سقطت على مقدّمة سيـّارتي Dialogue: 0,0:15:12.00,0:15:13.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل حدث شيء للسيـّارة؟ Dialogue: 0,0:15:13.68,0:15:16.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل حدث...؟ ياإلهي، عزيزتي\N! انسي أمر السيـّارة، بربـّكِ Dialogue: 0,0:15:18.16,0:15:19.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما مقدار هذا المال؟ -\N! لا أدري - Dialogue: 0,0:15:20.93,0:15:22.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتـُريدين معرفة هذا؟\Nمـ ـنـ ـتــدى سـ يـ ـنـ ـمــا الـ ـعـ ـرب Dialogue: 0,0:16:16.66,0:16:17.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كم المبلغ؟\Nكم المبلغ؟ Dialogue: 0,0:16:18.42,0:16:20.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...حسناً، إنـّه Dialogue: 0,0:16:21.22,0:16:25.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ستمائة وثمانيـّة عشر ألف دولاراً\Nومائة وسبعة وعشرون دولار Dialogue: 0,0:16:26.85,0:16:28.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...تمهـّل، بجانب Dialogue: 0,0:16:28.08,0:16:31.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سبعة آلاف وستمائة وخمسة دولاراً\N(التي أعطيها للوغد (دال Dialogue: 0,0:16:31.63,0:16:33.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...وهذا يعني Dialogue: 0,0:16:33.11,0:16:35.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل رأيت وجهه؟ -\N! أجل - Dialogue: 0,0:16:35.77,0:16:37.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد كان سيتبوّل على سرواله\Nحينما نعته بالوغد Dialogue: 0,0:16:38.03,0:16:40.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، وماذا كان سيفعل حينما أخبرتيه\Nبتلك الجملة في طريق خروجكِ؟ Dialogue: 0,0:16:41.05,0:16:42.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! هذا الوغد Dialogue: 0,0:16:43.83,0:16:45.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! حسناً Dialogue: 0,0:16:46.90,0:16:50.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بحساب الأموال التي أعطيناها\N...للمصرف يكون المبلغ الكامل Dialogue: 0,0:16:53.88,0:16:58.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ستمائة وخمسة وعشرون ألفاً\Nوسبعمائة وواحد وثلاثون دولاراً Dialogue: 0,0:17:00.17,0:17:01.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! يا إلهي Dialogue: 0,0:17:03.52,0:17:04.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! لقد أصبحنا أثرياء Dialogue: 0,0:17:05.94,0:17:07.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سام)، لا يـُمكننا الإحتفاظ بالمال) Dialogue: 0,0:17:07.79,0:17:10.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! بلى، يـُمكننا ذلك -\N! كلا - Dialogue: 0,0:17:10.68,0:17:12.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! من المحتمل أن تكون أموال قذرة Dialogue: 0,0:17:12.23,0:17:13.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بالطبع إنـّها كذلك، إنـّها أموال نقديـّة Dialogue: 0,0:17:13.82,0:17:16.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أُريد أن يقتحم منزلنا شخص ما من\Nتجـّار المـُخدّرات Dialogue: 0,0:17:16.19,0:17:18.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم يرى أحد هذا Dialogue: 0,0:17:18.05,0:17:21.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد تم إلقاؤها فحسب\N! قد يكون حصل عليها أيّ شخص آخر Dialogue: 0,0:17:21.83,0:17:24.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنـّها أموال مجانيـّة لا أحد في العالم\Nيعلم أنـّها بحوزتنا Dialogue: 0,0:17:25.35,0:17:27.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا إذا كان قد تم سرقتها\Nمن المصرف أو شيء كهذا؟ Dialogue: 0,0:17:27.70,0:17:29.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذاً، ماذا في ذلك؟\N! ليس لنا علاقة بهذا Dialogue: 0,0:17:33.41,0:17:34.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! بربـّكِ Dialogue: 0,0:17:34.70,0:17:35.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تـُريديننا أن نفعل؟ Dialogue: 0,0:17:35.88,0:17:40.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تـُحاولين أن تلعبي دور المواطنة\Nالصالحة ونقوم بتسليمها للشـُرطة؟ Dialogue: 0,0:17:40.59,0:17:43.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هؤلاء الأوغاد سيحتفظون بها لأنفسهم\N! على أيّ حال Dialogue: 0,0:17:43.74,0:17:46.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلا، كلا، عزيزتي، مـُستحيل\N! هذه أموالنا Dialogue: 0,0:17:47.25,0:17:49.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد رزقني الله بها من السماء Dialogue: 0,0:17:49.04,0:17:53.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"من بين ملايين سيـّارات في "شيكاغو\N! سقطت الجقيبة على سيـّارتي أنا Dialogue: 0,0:17:53.54,0:17:55.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! هذا هو القدر Dialogue: 0,0:17:58.60,0:18:01.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيكونوا الآن في السجن، أليس كذلك؟ -\N! أجل، هذا أكيد - Dialogue: 0,0:18:02.17,0:18:03.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! هيـّا، هذه أموالنا، عزيزتي Dialogue: 0,0:18:04.53,0:18:07.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ومن بعد كل هذه الديون\Nسيكون بإمكاننا شراء الأشياء الآن Dialogue: 0,0:18:07.84,0:18:10.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أثاث جديد\N...سنقوم بتجديد طلاء المنزل Dialogue: 0,0:18:12.06,0:18:15.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...حسناً -\Nإنـّها أكثر من ستمائة ألف دولاراً - Dialogue: 0,0:18:15.46,0:18:18.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سنقوم بإنفاق ما يحلو لنا\Nلقد تحققت أحلامنا، عزيزتي Dialogue: 0,0:18:20.35,0:18:21.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! أنت مـُحق Dialogue: 0,0:18:22.48,0:18:23.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! رباه Dialogue: 0,0:18:25.51,0:18:27.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا سنفعل في البداية؟ -\N! سنقوم بتغيير السيـّارة - Dialogue: 0,0:18:27.75,0:18:29.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سنشتري سيـّارة جديدة؟ -\N! أجل - Dialogue: 0,0:18:29.61,0:18:31.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...عزيزي Dialogue: 0,0:18:51.17,0:18:52.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتـُريد جعة يا صاح؟ Dialogue: 0,0:18:54.01,0:18:55.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! (أنا أبحث عن (زييك Dialogue: 0,0:18:56.61,0:18:58.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,، لقد أخطأت المكان\N! لا يوجد (زييك) هنا Dialogue: 0,0:19:00.55,0:19:02.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! تعال هنا Dialogue: 0,0:19:06.64,0:19:08.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! تعال هنا Dialogue: 0,0:19:14.16,0:19:15.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! في الخلف Dialogue: 0,0:19:16.20,0:19:17.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! شكراً Dialogue: 0,0:20:02.03,0:20:04.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد قيل لي أنني بإمكاني\N! شراء بعض الأدوات Dialogue: 0,0:20:04.67,0:20:06.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، لدي أدوات Dialogue: 0,0:20:07.82,0:20:09.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف تفضـّلها؟ Dialogue: 0,0:20:10.23,0:20:12.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شرسة، لطيفة\N!مـُحطـّمة؟ Dialogue: 0,0:20:13.22,0:20:17.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت أُفكـّر فيما هو أكثر من ذلك Dialogue: 0,0:20:17.07,0:20:18.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! كما تعرف Dialogue: 0,0:20:38.60,0:20:41.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل يـُمكنك إعطائي مفاتيح\N!لقسم السيـّارات؟ Dialogue: 0,0:20:51.52,0:20:54.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1\b1}"! قسم خدمات السيـّارات"{\b\i} Dialogue: 0,0:21:20.70,0:21:23.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...مقعدان، مقعد مميز Dialogue: 0,0:21:23.40,0:21:28.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فضـّة، شاشة تلفاز بلازما كبيرة\Nماذا بشأن الفراش؟ Dialogue: 0,0:21:29.41,0:21:30.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما رأيك في شراء فراش؟ Dialogue: 0,0:21:30.49,0:21:32.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! فراش، فراش، فراش، فراش -\N...حسناً - Dialogue: 0,0:21:32.04,0:21:33.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يجب أن نحصل على فراش بالتأكيد\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:33.79,0:21:36.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! بالتأكيد -\N! من هنا - Dialogue: 0,0:21:44.63,0:21:46.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! هذا مثالي -\N! أجل - Dialogue: 0,0:21:47.68,0:21:51.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1\b1}"! هارليم) للأثاث)"{\b\i} Dialogue: 0,0:21:57.05,0:21:58.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! مرحباً -\N! مرحباً - Dialogue: 0,0:22:00.79,0:22:03.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، سيقومون بتوصيل\Nأشياؤنا غداً Dialogue: 0,0:22:03.10,0:22:05.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! وهذا ما نتمناه -\N! أجل - Dialogue: 0,0:22:06.28,0:22:07.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! إعطني هذا Dialogue: 0,0:22:09.41,0:22:11.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! لطيف -\N! إنـّه كذلك بالفعل - Dialogue: 0,0:23:32.78,0:23:34.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! "بيويك" Dialogue: 0,0:23:37.97,0:23:40.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! هذا محتمل Dialogue: 0,0:24:17.17,0:24:18.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيـّدي، هل بإمكاني مساعدتك؟ Dialogue: 0,0:24:20.40,0:24:22.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، معذرة\Nهل هذه الـ"تويوتا" ملكك؟ Dialogue: 0,0:24:22.27,0:24:24.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلا، إنـّها سيـّارة زوجتي، لماذا؟ -\Nمـَن هذا، (غلين)؟ - Dialogue: 0,0:24:24.79,0:24:27.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مـَن أنت بحق الجحيم؟ -\Nأجل، مـَن أنت بحق الجحيم؟ - Dialogue: 0,0:24:28.55,0:24:29.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! أرجو المعذرة Dialogue: 0,0:24:30.81,0:24:32.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! أنت، أيـّها الوغد Dialogue: 0,0:24:32.44,0:24:36.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ هل حينما ترى سيـّارة جميلة\Nتظهر أمامي وتسألني الأسئلة؟ Dialogue: 0,0:24:36.21,0:24:39.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ -\N!هذا صحيح، لِمَ تفعل ذلك؟ - Dialogue: 0,0:24:39.21,0:24:40.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...نلّ منه، عزيزي -\N...أجل - Dialogue: 0,0:24:40.07,0:24:43.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، من الأفضل أن تخرج من هذا الحيّ\Nقبل أن أوسعك ضرباً Dialogue: 0,0:24:43.80,0:24:44.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لأنـّك لا تـُريد أن يحدث هذا Dialogue: 0,0:24:44.90,0:24:46.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنـّه لا يـُريد هذا Dialogue: 0,0:24:46.04,0:24:48.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! إنـّه لا يـُريد هذا -\N! أجل، لا يـُريد هذا - Dialogue: 0,0:24:48.36,0:24:51.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انصت يا (غلين بلومر) اللعين Dialogue: 0,0:24:51.28,0:24:55.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت تبدو زنجي قبيح للغاية\N! حسناً، أنت كذلك Dialogue: 0,0:24:56.45,0:24:58.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تظن أن القوم البيض يخافون؟ Dialogue: 0,0:24:58.54,0:25:01.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! نحن لا نخاف\N...الآن، اطبق فمـّك اللعين Dialogue: 0,0:25:02.97,0:25:05.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وإلا وضعتك في غرفة الطوارئ Dialogue: 0,0:25:05.57,0:25:06.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مفهوم؟ Dialogue: 0,0:25:15.32,0:25:16.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أسمعتي ما قاله؟ Dialogue: 0,0:25:16.40,0:25:18.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، ياله من رجل أبيض غريب Dialogue: 0,0:25:18.10,0:25:20.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! هيـّا، لنعود للداخل -\N! هيـّا بنا - Dialogue: 0,0:25:47.40,0:25:49.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! مرحباً Dialogue: 0,0:25:52.24,0:25:53.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...سيـّد Dialogue: 0,0:25:54.05,0:25:57.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! (باشيتندفي) -\N...كلا، كلا، كلا، كلا - Dialogue: 0,0:25:57.74,0:26:02.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد أخطأت في لفظه\N! (باهادور بتيدراسين) Dialogue: 0,0:26:03.86,0:26:05.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل بإمكاني مـُساعدتك؟ Dialogue: 0,0:26:05.50,0:26:07.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أجل، تساعدني Dialogue: 0,0:26:09.33,0:26:10.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل هذه الـ"شيفورليه" ملكك؟ Dialogue: 0,0:26:10.83,0:26:15.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، إنـّها خاصتي\N...يالها من سيـّارة أمريكيـّة رائعة Dialogue: 0,0:26:15.73,0:26:17.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! أنا أُحبـّها كثيراً Dialogue: 0,0:26:17.78,0:26:20.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! "الـ"شيفورليه -\N! إنـّها المفضـّلة لكم أيـّها العرب - Dialogue: 0,0:26:21.35,0:26:24.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عرب؟ ما هذا؟\N! أنا من الهند Dialogue: 0,0:26:25.09,0:26:28.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا لا أقوم بأحداث الحادي عشر من سبتمبر\Nأنا رمزي هو 99 Dialogue: 0,0:26:28.72,0:26:30.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! نجمي اللامع Dialogue: 0,0:26:58.30,0:26:59.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيـّد (ميلفن جولبرغ)؟ Dialogue: 0,0:27:01.37,0:27:02.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مـَن يـُريدني؟ Dialogue: 0,0:27:02.89,0:27:04.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا من قسم السيـّارات Dialogue: 0,0:27:04.79,0:27:06.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت ماذا؟ -\Nبي-إم-دابليو"؟" - Dialogue: 0,0:27:07.26,0:27:11.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,السيارة الرائعة\Nسيـّارتك هنا؟ Dialogue: 0,0:27:11.73,0:27:13.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أجل، حسناً Dialogue: 0,0:27:13.89,0:27:14.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وماذا في ذلك؟ Dialogue: 0,0:27:14.56,0:27:17.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أُريد سؤالك بضع أسئلة\Nإذا كنت لا تـُمانع Dialogue: 0,0:27:17.18,0:27:18.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بشأن سيـّارتك الجديدة Dialogue: 0,0:27:18.78,0:27:20.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! كلا، شكراً لك\N! انس الأمر Dialogue: 0,0:27:21.80,0:27:25.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شركتي تعرض مائة دولاراً\Nمن أجل خمس دقائق من وقتك Dialogue: 0,0:27:29.90,0:27:32.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! حسناً\N! تعال للداخل Dialogue: 0,0:27:42.88,0:27:44.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! مقرفة Dialogue: 0,0:27:45.80,0:27:47.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! أجل Dialogue: 0,0:27:50.71,0:27:52.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...إذاً Dialogue: 0,0:27:52.98,0:27:55.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,متى حصلت على السيـّارة؟ Dialogue: 0,0:27:55.19,0:27:56.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! مـُنذ ثمانية أيـّام Dialogue: 0,0:28:01.77,0:28:03.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تـُعجبك الـ"بي-إم-دابليو"؟ -\N! أجل - Dialogue: 0,0:28:03.99,0:28:05.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وهذا حال الجميع Dialogue: 0,0:28:05.15,0:28:09.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مـَن يود أن يقود المارسيدس\Nومعه الـ"بي-إم-دابليو" الآن Dialogue: 0,0:28:11.50,0:28:14.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألن تقوم بتدوين هذه الأمور؟ Dialogue: 0,0:28:14.39,0:28:16.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! أنا أحظى بذاكرة رائعة Dialogue: 0,0:28:19.23,0:28:21.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كم المـُدّة التي قلت أنـّك وفـّرت فيها\Nثمن السيـّارة؟ Dialogue: 0,0:28:21.97,0:28:24.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! أنا لم أقول شيئاً Dialogue: 0,0:28:24.53,0:28:28.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لِمَ تـُريد معرفة هذا على أيّ حال؟ -\N...كما تعرف، كل ما في الأمر - Dialogue: 0,0:28:28.16,0:28:31.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذه أشياء تخص قسم السيـّارات Dialogue: 0,0:28:37.80,0:28:39.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أربعة وعشرون شهراً Dialogue: 0,0:29:07.39,0:29:09.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن، هذه الورقة تقول\Nأنـّك دفعت ثمن السيـّارة نقداً؟ Dialogue: 0,0:29:09.04,0:29:10.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! هذا يكفي Dialogue: 0,0:29:10.47,0:29:13.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مـَن أنت بحق الجحيم؟\N! اخرج من منزلي بحق الجحيم Dialogue: 0,0:29:21.50,0:29:24.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! اجلس -\N! تبـّاً لك - Dialogue: 0,0:29:24.87,0:29:27.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! اخرج من مهنا وإلا أوسعتك ضرباً Dialogue: 0,0:30:03.37,0:30:06.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!الحقيبة؟ أين الحقيبة أيـّها اللعين؟ Dialogue: 0,0:30:08.34,0:30:10.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,المال؟\Nأين هو بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:30:13.93,0:30:15.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! أنا آسف، سيـّدي Dialogue: 0,0:30:16.76,0:30:19.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأرد لك النقود\N! أعدك بهذا Dialogue: 0,0:30:19.44,0:30:21.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!إذاً، لقد كان هذا أنت؟ Dialogue: 0,0:30:23.12,0:30:24.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! أنا الذي قام بهذا Dialogue: 0,0:30:24.63,0:30:26.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكنني سأُعيده\N! أُقسم بالله Dialogue: 0,0:30:26.42,0:30:30.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذاً، أنت تقصد أنـّك أنفقته؟\Nأنفقت نصف مليوناً؟ Dialogue: 0,0:30:30.97,0:30:34.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...ماذا؟ كلا، أنا -\N! تحدّث أيـّها الوغد اللعين - Dialogue: 0,0:30:35.91,0:30:38.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! (أنا أعمل لدى (جينان Dialogue: 0,0:30:38.45,0:30:41.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد سرقت المال\N! أعترف بهذا Dialogue: 0,0:30:42.27,0:30:46.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكنني فعلت هذا لأنـّهم\Nيخدعون عملاؤهم يا رجل Dialogue: 0,0:30:46.40,0:30:48.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! إنـّهم يغشـّونهم علانية Dialogue: 0,0:30:50.02,0:30:52.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! سأرده لك، أعدك بهذا Dialogue: 0,0:30:57.64,0:31:00.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل يجب أن نذهب للقسم؟ -\N! كلا - Dialogue: 0,0:31:01.37,0:31:02.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنت شـُرطي؟ Dialogue: 0,0:31:06.35,0:31:10.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذا كنت تكذب سأقتلك\N! وسأقتلك ببطء Dialogue: 0,0:31:10.84,0:31:13.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد قايضت بشاحنتي\N..."من أجل الـ"بي-إم-دابليو Dialogue: 0,0:31:13.90,0:31:18.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وفي عام 1993\N..."من أجل "51 Dialogue: 0,0:31:18.98,0:31:24.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد أخبرتك، سيـّدي، أجل\N! لقد سرقت المال Dialogue: 0,0:31:25.00,0:31:26.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكنني لم آخذ الحقيبة Dialogue: 0,0:31:28.08,0:31:30.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد كنت أقوم بهذا من المصرف Dialogue: 0,0:31:50.99,0:31:52.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! شكراً -\N...على الرحب والسعة - Dialogue: 0,0:31:52.96,0:31:54.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! استمتعوا بالطعام Dialogue: 0,0:31:58.83,0:32:02.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نخب حياة الرفاهية\N! وتحقيق أحلامنا الالكثيرة Dialogue: 0,0:32:02.75,0:32:05.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نخب زوجي الذي إكتشفت\N! أنـّه محظوظ للغاية Dialogue: 0,0:32:06.10,0:32:10.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\b1\a6\fs24\c&H0000FF&}مشهد إباحي قادم\N!!!يـُرجى الإنتباه{\b} Dialogue: 0,0:32:27.15,0:32:29.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! يجب أن نفعل هذا كثيراً -\N! أجل - Dialogue: 0,0:32:31.24,0:32:33.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! انظر لما حدث إلينا Dialogue: 0,0:32:33.22,0:32:35.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! هذا بسبب المال Dialogue: 0,0:32:43.66,0:32:46.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! (صباح الخير، سيـّد (فيلان -\N! (صباح الخير، سيـّدة (فيلان - Dialogue: 0,0:32:46.84,0:32:50.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل نمت بشكل جيـّد؟ -\N! أجل - Dialogue: 0,0:32:52.61,0:32:54.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!مـُستعدّ للفطور؟ -\N! أجل - Dialogue: 0,0:32:55.21,0:32:58.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!الفطور أيضاً، أليس كذلك؟ -\N! بالفعل - Dialogue: 0,0:32:58.82,0:33:02.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يجب أن نحرم السيـّد المحظوظ\Nفيلان) من أيّ شيء) Dialogue: 0,0:33:16.71,0:33:18.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! تناول الطعام Dialogue: 0,0:33:19.77,0:33:22.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! سأذهب للإغتسال -\N! حسناً - Dialogue: 0,0:33:34.27,0:33:36.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحباً\Nأنت السيـّد (سام فيلان)؟ Dialogue: 0,0:33:36.20,0:33:38.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، لقد أتيت باكراً\Nكنـّا نتوقـّع أنـّك ستأتي في الظهيرة؟ Dialogue: 0,0:33:38.81,0:33:40.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أشك أنـّك كنت تتوقـّع\Nقدومي على الإطلاق Dialogue: 0,0:33:40.53,0:33:43.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد جئت من أجل الثلاجة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:33:44.56,0:33:45.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! كلا Dialogue: 0,0:33:45.99,0:33:47.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...حسناً، أنا آسف، ظننت\Nمـ ـنـ ـتــدى سـ يـ ـنـ ـمــا الـ ـعـ ـرب Dialogue: 0,0:33:49.04,0:33:50.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا يـُمكنني أن أقدّم لك؟ Dialogue: 0,0:33:50.49,0:33:53.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أود أن أتحدّث معك بشأن\Nسيـّارتك الجديدة من مصانعنا Dialogue: 0,0:33:53.66,0:33:55.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أجل، حسناً Dialogue: 0,0:33:55.60,0:33:58.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! هذا توقيت سيـّئ نوعاً ما -\N! لن يستغرق الأمر سوى دقيقة - Dialogue: 0,0:34:00.25,0:34:02.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! حسناً، تفضـّل بالدخول، دقيقة واحدة -\N! أؤكد لك هذا - Dialogue: 0,0:34:02.60,0:34:03.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! شكراً لك Dialogue: 0,0:34:10.55,0:34:12.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! تفضـّل بالجلوس Dialogue: 0,0:34:14.84,0:34:16.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت أقوم بإعداد القهوة\N!إذا كنت تريد كوباً؟ Dialogue: 0,0:34:16.64,0:34:18.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! كلا، شكراً لك Dialogue: 0,0:34:23.76,0:34:25.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تـُريد إستثمار الأموال؟ Dialogue: 0,0:34:25.75,0:34:28.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، أنا وزوجتي\Nنـُريد القيام بعملنا الخاص Dialogue: 0,0:34:29.76,0:34:30.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حقـّاً؟ Dialogue: 0,0:34:31.44,0:34:33.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لابـُد أن معكما الكثير من الأموال\Nالنقديـّة Dialogue: 0,0:34:36.32,0:34:38.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انصت، سيـّدي\N...ليس لدي الوقت بأكمله هنا، لذا Dialogue: 0,0:34:39.84,0:34:42.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا آسف\N...لذا Dialogue: 0,0:34:42.88,0:34:46.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف تدبـّرت أمر السيـّارة الـ"رينجير"؟ -\Nتقصد كيفيـّة قيادتها وأمور كهذه؟ - Dialogue: 0,0:34:46.99,0:34:48.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! إنـّها رائعة\N! لقد أعجبتنا للغاية Dialogue: 0,0:34:49.56,0:34:52.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما مقدار مقارنتها بسيـّارتك القديمة؟ -\N! لا يوجد وجه للمقارنة - Dialogue: 0,0:34:53.25,0:34:56.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما نوع سيـّارتك القديمة؟ -\Nإنـّها "واغين" قديمة الطراز - Dialogue: 0,0:34:56.60,0:34:58.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! سيـّارة خردة Dialogue: 0,0:35:02.03,0:35:04.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل يـُغطـّي اللون الأبيض جانبيها؟ Dialogue: 0,0:35:10.69,0:35:12.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد قلت أنـّك من المصنع\Nأيّ مصنع؟ Dialogue: 0,0:35:18.79,0:35:20.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...انصت Dialogue: 0,0:35:21.18,0:35:22.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! من الأحرى لك أن تـُغادر الآن Dialogue: 0,0:35:22.73,0:35:26.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا العمل الذي تـُريده Dialogue: 0,0:35:28.34,0:35:32.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما مقدار المال الذي تـُريد\Nإستثماره؟ نصف مليوناً؟ نقداً؟ Dialogue: 0,0:35:33.03,0:35:37.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا أتوقـّع قدوم أحدهم، لذا، يجب أن أقوم\Nبالتنظيف وأطلب منك الرحيل Dialogue: 0,0:35:38.24,0:35:41.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! (أنا لن أُغادر، (سام -\N!ماذا تقصد بأنـّك لن تـُغادر؟ - Dialogue: 0,0:35:43.05,0:35:44.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مـَن تظن نفسك؟ Dialogue: 0,0:35:45.40,0:35:47.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! سأطلب الشـُرطة Dialogue: 0,0:36:12.42,0:36:14.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! غير مسموح بالتدخين في هذا المنزل Dialogue: 0,0:36:25.23,0:36:27.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! لديك شيئاً ما يخصني Dialogue: 0,0:36:28.10,0:36:29.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! أنا لم أراك من قبل Dialogue: 0,0:36:47.88,0:36:49.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:36:51.86,0:36:53.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تظن نفسك فاعلاً؟ Dialogue: 0,0:36:53.68,0:36:55.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يـُمكنك أن تفعل هذا، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:36:57.08,0:36:58.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! تبـّاً يا رجل Dialogue: 0,0:36:59.70,0:37:03.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! توقـّف ! توقـّف ! توقـّف -\N! ماذا تفعل؟ اوقفه - Dialogue: 0,0:37:07.42,0:37:09.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلا، كلا، كلا، كلا\N! لا تفعل ذلك، لا تفعلها Dialogue: 0,0:37:09.37,0:37:10.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! حسناً Dialogue: 0,0:37:13.03,0:37:15.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! اغلقي الهاتف -\N! هيـّا ! اغلقيه - Dialogue: 0,0:37:27.51,0:37:30.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين أموالي؟ -\N! إنـّها بحوزتنا - Dialogue: 0,0:37:30.81,0:37:34.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بعضاً منها\N...لقد أنفقنا البعض Dialogue: 0,0:37:34.75,0:37:37.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...عمَّ تتحدّث؟ نحن لا عرف -\N...وفـّري حديثكِ - Dialogue: 0,0:37:37.13,0:37:39.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! (يا (ليزلي Dialogue: 0,0:37:40.93,0:37:42.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! أنا أعرف الحقيقة Dialogue: 0,0:37:44.89,0:37:46.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كم المبلغ الذي قمتا بإنفاقه؟ Dialogue: 0,0:37:49.41,0:37:52.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...حوالي\N! سبعة عشر ألفاً، على ما أعتقد Dialogue: 0,0:37:52.98,0:37:55.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين البقيـّة؟ -\N! بعضها هنا والبعض الآخر في المصرف - Dialogue: 0,0:37:55.94,0:37:58.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في المصرف؟ -\Nعدّة مصارف في الواقع - Dialogue: 0,0:37:58.84,0:38:02.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,، (لم تكن مثل (ريس\N! أنت ذكي Dialogue: 0,0:38:02.26,0:38:04.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! وخطير بالرغم من ذلك Dialogue: 0,0:38:04.97,0:38:07.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,المال لعنة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:38:11.23,0:38:13.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...حسناً Dialogue: 0,0:38:14.17,0:38:15.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إليكما ما سنفعله Dialogue: 0,0:38:16.62,0:38:17.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...(سام) Dialogue: 0,0:38:18.55,0:38:21.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! اذهب لجلب المال الموجود في المنزل -\N! حسناً - Dialogue: 0,0:38:21.42,0:38:22.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! هيـّا ! افعل ذلك الآن Dialogue: 0,0:38:25.26,0:38:26.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...(ليزلي) Dialogue: 0,0:38:26.77,0:38:28.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! احضري لي الفواتير Dialogue: 0,0:38:28.26,0:38:31.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سوف نتحدّث كلانا\N! عن مقدار ما أنفقتماه بالتحديد Dialogue: 0,0:38:31.62,0:38:33.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تحفتظون بالفواتير، أليس كذلك؟ -\N! أجل - Dialogue: 0,0:39:16.14,0:39:18.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...ستمائة وخمسة وعشرون ألفاً Dialogue: 0,0:39:18.47,0:39:20.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وسبعمائة وواحد وثلاثون دولاراً Dialogue: 0,0:39:23.70,0:39:27.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليس سيـّئاً على الإطلاق\N! ليس سيـّئاً على الإطلاق Dialogue: 0,0:39:32.36,0:39:33.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...حسناً، نحن في الظهيرة Dialogue: 0,0:39:33.90,0:39:37.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,المصارف تحتاج للوقت لتحضير\N...تلك الكميـّة من النقود، لذا Dialogue: 0,0:39:37.70,0:39:41.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...بينما نقوم أنا و(ليزلي) بالإحصاء Dialogue: 0,0:39:41.30,0:39:45.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اجلب الهاتف، بنيّ\Nواتـّصل بالمصارف التي وضعت بها أموالي Dialogue: 0,0:39:47.07,0:39:51.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,واخبرهم أنـّك ستذهب إليهم اليوم\Nلسحب النقود، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:39:56.87,0:39:59.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما الذي حصلتِ عليه؟ Dialogue: 0,0:40:01.36,0:40:06.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أربعة وسبعون ألفاً وثلاثمائة\Nوستـّة عشر دولاراً وسبعة وأربعون سنتاً Dialogue: 0,0:40:06.58,0:40:09.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا المبلغ أكبر من السبعون ألفاً\N...التي قلتِ أنـّكما أنفقتوها Dialogue: 0,0:40:10.56,0:40:12.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:40:12.96,0:40:14.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعتقد أنني نسيت حساب\Nبعض الأشياء الأخرى Dialogue: 0,0:40:16.38,0:40:18.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! هذا فطري للغاية Dialogue: 0,0:40:19.08,0:40:21.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وهذا لطيفاً للغاية Dialogue: 0,0:40:21.20,0:40:23.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تستطيعون إدخار المال Dialogue: 0,0:40:23.67,0:40:27.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,والطلاء أيضاً\N! جيـّد جدّاً Dialogue: 0,0:40:29.51,0:40:31.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! شكراً لك -\N! كلا، لا بأس - Dialogue: 0,0:40:33.24,0:40:35.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...هناك ستـّة آلاف وخمسة وعشرون دولاراً Dialogue: 0,0:40:35.32,0:40:37.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وسبعمائة وواحد وستون دولاراً Dialogue: 0,0:40:38.33,0:40:42.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وهذا نخصمه من الأربعة وسبعون ألفاً\N...وثلاثمائة وستـّة عشر دولاراً Dialogue: 0,0:40:42.79,0:40:44.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...يساوي Dialogue: 0,0:40:45.85,0:40:48.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...خمسمائة وواحد وخمسون ألفاً Dialogue: 0,0:40:48.24,0:40:52.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأربعمائة وأربعون\N! دولار وثلاثة وخمسون سنتاً Dialogue: 0,0:40:55.04,0:40:56.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! هذا صحيح Dialogue: 0,0:40:57.39,0:40:59.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...خمسمائة وواحد وخمسون ألفاً Dialogue: 0,0:40:59.15,0:41:01.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأربعمائة وأربعون\N! دولار وثلاثة وخمسون سنتاً Dialogue: 0,0:41:01.96,0:41:03.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...هذا هو ما إكتشفناه Dialogue: 0,0:41:05.21,0:41:07.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد حان وقت الذهاب Dialogue: 0,0:41:10.02,0:41:11.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنت مـُستعدّ، (سام)؟ Dialogue: 0,0:41:13.34,0:41:14.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد قمت بالإتـّصال بمصرفين Dialogue: 0,0:41:15.30,0:41:17.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا بأس، سنقوم بالإتـّصال بالباقي\Nونحن في الطريق Dialogue: 0,0:41:18.31,0:41:20.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! لنذهب لزيارة تلك المصارف Dialogue: 0,0:41:55.43,0:41:56.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! هذا جيـّد Dialogue: 0,0:41:57.53,0:41:59.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! هيـّا Dialogue: 0,0:42:03.13,0:42:05.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! جيـّد\N! لنذهب للمصرف التالي Dialogue: 0,0:42:19.14,0:42:21.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، كان هذا ممتعاً\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:42:23.75,0:42:25.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...(ليزلي) Dialogue: 0,0:42:25.89,0:42:28.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! اذهبي لجلب الآلة الحاسبة خاصتكِ Dialogue: 0,0:42:44.12,0:42:46.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! اجلسي Dialogue: 0,0:42:51.70,0:42:53.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...حسناً Dialogue: 0,0:42:54.39,0:42:56.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لنقوم بجمع ما حصلنا عليه Dialogue: 0,0:42:57.79,0:43:00.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أربعة وخمسون ألفاً وخمسمائة\Nوسبعة وخمسون دولاراً Dialogue: 0,0:43:03.08,0:43:05.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثلاثون ألفا وستمائة وستون دولاراً Dialogue: 0,0:43:07.01,0:43:09.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! ثلاثة وثمانون ألفاً Dialogue: 0,0:43:10.61,0:43:13.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خمسون ألفاً\Nومئتان وستـّة وثلاثون دولاراً Dialogue: 0,0:43:13.80,0:43:15.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كم تبقـّى؟ Dialogue: 0,0:43:15.78,0:43:19.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مائتان وثمانية وستون ألفاً\Nومائة وأربعة وثمانين دولاراً Dialogue: 0,0:43:19.75,0:43:21.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! وثلاثة وخمسون سنتاً Dialogue: 0,0:43:23.48,0:43:25.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين البقيـّة؟ Dialogue: 0,0:43:25.57,0:43:27.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! لقد تركنا بعض المال مع والدتي Dialogue: 0,0:43:28.02,0:43:29.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! الوالدة Dialogue: 0,0:43:30.64,0:43:32.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا يـُمكن أن يكون\Nأكثر أماناً منهم؟ Dialogue: 0,0:43:34.47,0:43:36.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، لقد كنتما نحلتان\Nمشغولتان، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:43:37.06,0:43:38.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...يبدو أنـّكما لم تـُضيعا الوقت Dialogue: 0,0:43:40.08,0:43:41.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كم المبلغ؟ Dialogue: 0,0:43:41.90,0:43:43.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مائتان وخمسة وستون ألفاً Dialogue: 0,0:43:45.67,0:43:47.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنتما تثقان بها، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:43:47.56,0:43:51.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,، إذاً\N...مائتان وخمسة وستون ألفاً Dialogue: 0,0:43:51.07,0:43:56.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بينما نقوم بحساب المال الكامل\N...وبخصم هذه النسبة Dialogue: 0,0:43:57.30,0:44:01.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يتبقـّى ثلاثة آلاف ومائة وأربعة وتسعون\Nدولاراً وثلاثة وخمسون سنتاً Dialogue: 0,0:44:01.92,0:44:03.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين ذهب هذا المبلغ؟ Dialogue: 0,0:44:06.53,0:44:08.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!كانت الفكـّة بالنسبة لكما، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:44:09.01,0:44:11.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ذلك النوع من المال يذهب في\N...الحلوى والسجائر Dialogue: 0,0:44:11.56,0:44:14.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!وأشياء من هذا القبيل، أليس كذلك؟ -\N! نحن لا نتدخـّن - Dialogue: 0,0:44:15.44,0:44:17.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حقـّاً؟\N! هذا سيـّئ للغاية Dialogue: 0,0:44:26.39,0:44:28.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تـُمانعان أن أُدخـّن في المنزل\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:44:41.13,0:44:43.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! شكراً جزيلاً لكِ Dialogue: 0,0:44:45.86,0:44:47.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! حسناً، لنعود للعمل Dialogue: 0,0:44:48.14,0:44:52.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سنقوم بحمع الثلاثة آلاف ومائة وأربعة\N...وتسعون دولاراً وثلاثة وخمسون سنتاً Dialogue: 0,0:44:52.81,0:44:57.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بالأربعة وسبعون ألفاً والثلاثمائة والأربعة\N....وستون دولاراً Dialogue: 0,0:44:57.18,0:45:00.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا هو المبلغ المتبقي، هذه هو المال\Nالذي أنفقتماه قبل أن أصل، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:45:00.81,0:45:02.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...هكذا يـُصبح المبلغ، ماذا؟ Dialogue: 0,0:45:02.51,0:45:06.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سبعة وسبعون ألفاً\Nوخمسمائة وواحد دولاراً Dialogue: 0,0:45:15.59,0:45:17.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! لقد كان يوماً طويلاً Dialogue: 0,0:45:17.95,0:45:19.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! أنا جائع Dialogue: 0,0:45:20.10,0:45:23.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليزلي)، لِمَ لا تذهبين للمطبخ)\N!لطهو وجبتة لطيفة لنا؟ Dialogue: 0,0:45:24.28,0:45:26.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تقلقا، لن نخرج من المنزل\N...بعد الآن Dialogue: 0,0:45:26.99,0:45:29.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد حصلنا على مبلغ كبير\Nأليس هذا لطيفاً؟ Dialogue: 0,0:45:36.84,0:45:39.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! اذهبي Dialogue: 0,0:45:39.95,0:45:54.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,Ac TEAM : تــرجــمـــة\NWwW.ArbCinema.CoM Dialogue: 0,0:45:58.37,0:46:00.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا طعام رائع\N! لقد كان رائعاً Dialogue: 0,0:46:01.71,0:46:03.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن، ماذا كان هذا؟ Dialogue: 0,0:46:03.20,0:46:05.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!"توفو" وعصى الـ"باجي" Dialogue: 0,0:46:05.23,0:46:08.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عصى الـ"باجي"؟ -\N! لا نأكل اللحم - Dialogue: 0,0:46:08.41,0:46:11.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لِمَ لا؟\N! "إنـّه ينقل عدوى "جنون البقر Dialogue: 0,0:46:14.61,0:46:16.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...حسناً Dialogue: 0,0:46:16.60,0:46:19.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعتقد أنني سأذهب لمشاهدة التلفاز\Nالكبير Dialogue: 0,0:46:19.75,0:46:24.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وبعد ذلك سننام جميعاً\Nيجب أن نذهب إلى والدتكِ غداً Dialogue: 0,0:46:24.76,0:46:26.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل ستنام معنا؟ Dialogue: 0,0:46:26.96,0:46:29.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل هذه دعوة للبقاء؟ Dialogue: 0,0:46:29.72,0:46:33.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! أنت تفهم ما أعنيه -\N! أجل، أفهم ما تعنيه - Dialogue: 0,0:46:36.82,0:46:39.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! ستنام على الأريكة -\N! شكراً - Dialogue: 0,0:46:42.66,0:46:44.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انظر ما الذي تسببت فيه Dialogue: 0,0:46:45.25,0:46:46.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أنا؟ -\N! أجل - Dialogue: 0,0:46:46.58,0:46:48.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! الآن، تقولين أن هذا خطاؤي Dialogue: 0,0:46:48.53,0:46:50.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا مـُضحك لأنـّكِ كنتِ\Nلا تـُمانعين إنفاق المال أمس Dialogue: 0,0:46:53.05,0:46:54.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! سأطلب الشـُرطة -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:46:55.65,0:46:56.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! ضعي الهاتف جانباً Dialogue: 0,0:46:56.67,0:46:59.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! ضعي الهاتف جانباً\N! ضعي...، اعطيني هذا Dialogue: 0,0:46:59.36,0:47:01.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...توقـّف، اعطيه لي -\N! صه - Dialogue: 0,0:47:03.42,0:47:04.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انصتِ، لننتظر قليلاً Dialogue: 0,0:47:05.39,0:47:08.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذا طلبنا الشـُرطة الآن سيكون لديهم\Nالكثير من الأسئلة Dialogue: 0,0:47:08.75,0:47:11.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سنواجه المتاعب ونفقد ما تبقـّى لنا Dialogue: 0,0:47:12.75,0:47:14.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لننتظر حتـّى الغد\N! وسيختفي Dialogue: 0,0:47:14.72,0:47:16.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مازال لدينا كل الأشياء\N...التي إشتريناها Dialogue: 0,0:47:17.85,0:47:19.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنـّها أشياء رائعة Dialogue: 0,0:47:19.78,0:47:22.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الأمر ليس بهذا السوء -\N! كلا، هذا ما كنت خائفة منه - Dialogue: 0,0:47:23.00,0:47:24.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! صه Dialogue: 0,0:47:25.36,0:47:27.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم يكن من المفترض أبداً\N! أن نعثر على تلك الأموال اللعينة Dialogue: 0,0:47:30.14,0:47:32.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! لنخلد للنوم فحسب\N!إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:47:49.19,0:47:51.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! مرحباً، أُمـّي -\N! مرحباً، عزيزتي - Dialogue: 0,0:47:59.95,0:48:02.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أمـّي، أتعرفين تلك الكارتونة\Nالتي تركناها معكِ؟ Dialogue: 0,0:48:02.82,0:48:03.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! نـُريد إسترجاعها Dialogue: 0,0:48:04.00,0:48:07.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عزيزتي، لقد قلتِ أنـّكِ تـُريديها\Nفي مكان آمن، لقد خبئتها، عزيزتي Dialogue: 0,0:48:07.30,0:48:10.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لابأس، أمـّي\N! لكننا نـُريد إسترجاعها الآن Dialogue: 0,0:48:10.08,0:48:13.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جديـّاً، لايـُمكن أن تكون في مكان\Nأأمن من الموجودة به حالياً Dialogue: 0,0:48:13.33,0:48:15.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تقصدين؟ Dialogue: 0,0:48:16.12,0:48:18.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، أيـّاً كان ما يوجد\N! بداخلها بالطبع Dialogue: 0,0:48:20.20,0:48:22.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! اذهبي لإحضارها Dialogue: 0,0:48:22.74,0:48:24.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أُمـّي، اذهبي لجلب الصندوق\Nمن فضلكِ Dialogue: 0,0:48:29.97,0:48:31.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مـَن تظن نفسك بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:48:32.99,0:48:34.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا إحدى هؤلاء الناس الذى لم تكونوا\N...ستقابلوه Dialogue: 0,0:48:34.61,0:48:36.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,طالما أنـّكما مواطنين صالحين Dialogue: 0,0:48:37.14,0:48:40.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الآن، ماذا كنت ستفعل إذا كنـّا أعطينا\Nالمال اللعين للشـُرطة؟ Dialogue: 0,0:48:40.60,0:48:42.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكنـّك لم تفعل ذلك\Nأليس كذلك، (سام)؟ Dialogue: 0,0:48:43.40,0:48:45.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! إذاً، لم يكن سيعرف أحد\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:48:52.85,0:48:55.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! اعطيني إيـّاها\N! إعطيها لي Dialogue: 0,0:49:13.23,0:49:15.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد أخذتِ بعضاً منها\Nأليس كذلك أيـّتها الوالدة؟ Dialogue: 0,0:49:16.82,0:49:18.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كم المبلغ الذي قمتِ بسرقته؟ -\N! حسناً، هذا يكفي - Dialogue: 0,0:49:18.56,0:49:20.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم أسرق سنتاً واحداً Dialogue: 0,0:49:23.17,0:49:25.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! لقد إقترضت القليل فحسب -\N! أُمـّي - Dialogue: 0,0:49:27.02,0:49:29.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كم المبلغ الذي قمتِ بإقتراضه؟ -\N...حوالي - Dialogue: 0,0:49:29.81,0:49:32.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...ستـّة آلاف دولاراً، لقد كان قرضاً Dialogue: 0,0:49:32.06,0:49:35.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت بحاجة إليه، لدي دخلي الخاص\N! كنت سأردّه Dialogue: 0,0:49:35.37,0:49:37.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أمـّي، لقد تركناها معكِ للحفاظ عليها Dialogue: 0,0:49:37.97,0:49:40.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد أخذت القليل فحسب\N...لقد كان مالاً كثيراً Dialogue: 0,0:49:40.28,0:49:44.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! لم يكن مالكِ -\Nولم يكن مالكما أيضاً، أليس كذلك؟ - Dialogue: 0,0:49:48.87,0:49:51.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...إليكم الدرس المـُستفاد Dialogue: 0,0:49:52.33,0:49:55.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1\b1}، حينما يتعلـّق الأمر بالنقود\N! لا يـُمكن الوثوق بأحد{\b\i} Dialogue: 0,0:49:57.39,0:49:59.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولا حتـّى الأم، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:50:15.33,0:50:17.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اغلقي المحرّك\N! واعطيني المفتاح Dialogue: 0,0:50:19.55,0:50:22.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! ابقوا هنا\N! كلاكما Dialogue: 0,0:50:34.75,0:50:36.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سام)، ماذا يفعل؟) Dialogue: 0,0:51:00.36,0:51:01.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سام)، ماذا يفعل؟) Dialogue: 0,0:51:01.98,0:51:04.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,، (لا أدري، (ليز\N! لا أدري حتـّى ماذا يـُفترض أن نفعل Dialogue: 0,0:51:04.70,0:51:06.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,السؤال هو، هل نحن على صواب؟\N! لم أعد أعلم بعد الآن Dialogue: 0,0:51:06.82,0:51:08.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! بالتأكيد كنـّا على حق Dialogue: 0,0:51:08.64,0:51:10.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنـّه يرغمنا على فعل أشيائاًَ\N! رغم إرادتنا Dialogue: 0,0:51:10.73,0:51:13.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حقـّاً، عزيزتي؟\N...لأننا اللذان أخذنا المال Dialogue: 0,0:51:13.24,0:51:16.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كما تعرفين، لقد قررنا الإحتفاظ به\N! كنـّا نعلم أنـّه ليس مالنا Dialogue: 0,0:51:18.31,0:51:19.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! مرحباً Dialogue: 0,0:51:20.60,0:51:22.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! سأغادر الفندق الآن Dialogue: 0,0:51:24.26,0:51:25.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! أنت مدين لي بثمانية وخمسون دولاراً Dialogue: 0,0:51:26.14,0:51:28.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! لا نقوم بإعادة الأموال Dialogue: 0,0:51:28.51,0:51:30.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:51:31.92,0:51:34.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا إسترداد للأموال Dialogue: 0,0:51:34.90,0:51:37.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد دفعت لك مائتان وثلاثة دولارات\N...من أجل سبعة أيـّام Dialogue: 0,0:51:37.04,0:51:38.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! تسعة وثلاثون دولاراً لليوم الواحد Dialogue: 0,0:51:39.25,0:51:41.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم أبقى سوى خمسة أيـّام\N...أنت مدين لي بثماني وخمسون دولاراً Dialogue: 0,0:51:41.36,0:51:43.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! وهذا ثمن يومان إقامة -\Nهل أنت أصم، سيـّد؟ - Dialogue: 0,0:51:43.74,0:51:48.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد قلت لا يوجد إسترداد للمال\Nإخرج قبل أن أطلب الشـُرطة Dialogue: 0,0:51:57.76,0:51:59.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! تبـّاً Dialogue: 0,0:52:00.45,0:52:01.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...التالي Dialogue: 0,0:52:01.86,0:52:04.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...سأكسر ذراعك، ساقك Dialogue: 0,0:52:05.95,0:52:07.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأخيراً سأكسر رقبتك Dialogue: 0,0:52:11.38,0:52:12.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...الآن Dialogue: 0,0:52:14.63,0:52:16.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اعطني المال الذي تـُدين به لي Dialogue: 0,0:52:17.39,0:52:19.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! اعطني إيـّاه الآن Dialogue: 0,0:52:30.06,0:52:31.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! الآن، أنت تنسى شيئاً\Nمـ ـنـتـ ـدى سـ ـيـنـ ـمــا الـ ـعــ رب Dialogue: 0,0:52:31.94,0:52:35.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟\Nماذا تـُريد؟ Dialogue: 0,0:52:35.47,0:52:37.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يومي، ماذا بشأن يومي؟ Dialogue: 0,0:52:40.57,0:52:43.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! احظى بيوم جميل -\N! جيـّد ! سأحظى بيوم جميل - Dialogue: 0,0:52:44.27,0:52:47.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! شكراً لك -\N! أجل ! وأنت أيضاً - Dialogue: 0,0:52:54.02,0:52:55.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...حسناً Dialogue: 0,0:52:55.20,0:52:57.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! لنذهب\N! (ليزلي) Dialogue: 0,0:53:07.34,0:53:08.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...حسناً Dialogue: 0,0:53:10.60,0:53:12.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا بحاجة للخروج مرة أخرى Dialogue: 0,0:53:18.52,0:53:20.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكنني أُريد منكما البقاء في هذا المنزل Dialogue: 0,0:53:25.22,0:53:27.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل يـُمكنني أن أثق فيكما لفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:53:29.49,0:53:30.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! أجل -\N! أجل - Dialogue: 0,0:53:33.59,0:53:35.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل هذه دماء التي على قميصه؟ -\N! أجل - Dialogue: 0,0:53:35.95,0:53:38.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد فعل شيئاً فظيعاً\Nولم يكن يـُريد أن نراه Dialogue: 0,0:53:38.96,0:53:41.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! إنـّه مجنون\N! يجدر بنا الإتـّصال بالشـُرطة Dialogue: 0,0:53:41.80,0:53:43.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! كان يـُفترض أن نتـّصل بهم أمس Dialogue: 0,0:53:44.27,0:53:47.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سنقوم بذلك\Nالليلة بعد أن ينام Dialogue: 0,0:53:49.21,0:53:53.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! لقد عثرت على النقود -\N! عمل رائع، أخي - Dialogue: 0,0:53:53.57,0:53:57.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنـّهم خمسمائة وسبعة وأربعون ألفاً\Nوأربعمائة وثلاثة وثلاثون دولاراً Dialogue: 0,0:53:58.54,0:54:00.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! (هذا عمل رائع، (بايك Dialogue: 0,0:54:00.37,0:54:01.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! تبـّاً لي Dialogue: 0,0:54:02.73,0:54:05.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! هناك المزيد من المال -\N!حقـّاً؟ ما مقداره؟ - Dialogue: 0,0:54:05.29,0:54:07.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثماني وسبعون ألفاً\N...ومئتان وثماني وتسعون دولاراً Dialogue: 0,0:54:07.51,0:54:09.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! مازالت معلـّقة Dialogue: 0,0:54:09.25,0:54:10.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين هيَّ؟ Dialogue: 0,0:54:10.79,0:54:14.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد أنفقوه -\Nلابأس، تبـّاً لهم، لنأخذ المتبقي - Dialogue: 0,0:54:14.63,0:54:16.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! كلا، سأذهب خلف البقيـّة Dialogue: 0,0:54:16.87,0:54:18.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,0:54:21.35,0:54:23.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بربـّك، أخي\N! اعطني فرصة لعينة Dialogue: 0,0:54:24.01,0:54:25.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! أرجوك، لمرة واحدة فحسب Dialogue: 0,0:54:25.93,0:54:28.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لننسى أمره، أخي، لقد إختفى -\N! لم يختفي - Dialogue: 0,0:54:28.87,0:54:30.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنـّه في مكان آخر فحسب Dialogue: 0,0:54:31.53,0:54:33.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! وسأقوم بإعادته في مكانه الصحيح Dialogue: 0,0:54:35.09,0:54:36.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! حسناً Dialogue: 0,0:54:37.39,0:54:39.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! ليكن الأمر على طريقتك اللعينة Dialogue: 0,0:54:40.53,0:54:43.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كالعادة\N! قم بعملك اللعين Dialogue: 0,0:54:45.62,0:54:48.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وسأراك حينما أخرج\N! من هذا الهراء Dialogue: 0,0:55:04.88,0:55:07.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لنتحدّث بشأن بقيـّة المال\N! الذي تـُدينون به لي Dialogue: 0,0:55:07.28,0:55:09.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عمَّ تتحدّث؟ Dialogue: 0,0:55:15.94,0:55:18.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عمَّ تتحدّث؟\N! لقد أنفقناه، لقد ذهب Dialogue: 0,0:55:19.40,0:55:21.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! والآن علينا إستعادته Dialogue: 0,0:55:22.42,0:55:24.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...هذا المال حوالي Dialogue: 0,0:55:24.94,0:55:28.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثماني وسبعون ألفاً\N! ومئتان وثماني وتسعون دولاراً Dialogue: 0,0:55:28.80,0:55:30.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:55:35.49,0:55:38.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لِمَ لا تأخذ السيـّارة الـ"رينجر"؟\Nأو الأثاث الجديد؟ خذ كل شيء Dialogue: 0,0:55:38.61,0:55:40.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! (أنا لا أُريد ذلك، (سام Dialogue: 0,0:55:41.29,0:55:42.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! أنا لستُ تاجر Dialogue: 0,0:55:43.01,0:55:45.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا مثل صاحب البنك\N! لا أتعامل سوى مع النقود Dialogue: 0,0:55:46.98,0:55:49.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! لا نملك ثماني وسبعون ألف دولاراً Dialogue: 0,0:55:49.62,0:55:52.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثماني وسبعون ألفاً\N! .ومئتان وثماني وتسعون دولاراً Dialogue: 0,0:55:52.13,0:55:54.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! حسناً، لا نملك هذا أيضاً Dialogue: 0,0:55:55.64,0:55:57.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتعرف شيئاً؟\Nألا يـُمكنك الرحيل فحسب؟ Dialogue: 0,0:55:58.01,0:56:01.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,معك خمسمائة ألف دولاراً\N! اتركنا لحالنا فحسب Dialogue: 0,0:56:02.42,0:56:07.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آسفان لأننا أنفقنا ذلك المال، ظننا أن\Nالله كان يـُكافئنا وكنـّا مخطئان Dialogue: 0,0:56:07.48,0:56:08.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! نحن آسفان Dialogue: 0,0:56:10.96,0:56:12.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! (لا يوجد شيء مجـّاني، (ليزلي Dialogue: 0,0:56:14.25,0:56:16.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! ليس في هذه الحياة Dialogue: 0,0:56:17.22,0:56:19.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنتما تعرفان أن هذا المال\Nليس مالكما Dialogue: 0,0:56:20.15,0:56:23.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد أنفقتما المال\N! والآن يجب أن تدفعوه Dialogue: 0,0:56:28.33,0:56:30.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وماذا ستفعل؟ Dialogue: 0,0:56:30.89,0:56:34.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ستقتلنا؟\N! ليس معنا هذا المال Dialogue: 0,0:56:34.20,0:56:36.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,دعينا لا نناقش\N...العواقب Dialogue: 0,0:56:38.19,0:56:42.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لنركـّز فحسب على كيفية\N! إعادة أموالي Dialogue: 0,0:56:50.31,0:56:52.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! (طعام جيـّد، (ليزلي Dialogue: 0,0:56:53.11,0:56:55.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من الأفضل لو كان أنا\N! (أنا أفضل من (سام Dialogue: 0,0:56:56.85,0:56:58.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سام) هو مـَن قام بطهو الطعام) Dialogue: 0,0:56:59.48,0:57:01.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خادم منزلي، أليس كذلك، (سام)؟ Dialogue: 0,0:57:05.20,0:57:07.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، هناك شيئاً ما\N! أُريدكما أن تفعلاه لي الآن Dialogue: 0,0:57:08.87,0:57:12.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، ما هو؟ -\Nأُريد هواتفكما الخلويـّة - Dialogue: 0,0:57:18.85,0:57:20.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! هيـّا Dialogue: 0,0:57:26.82,0:57:28.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! شكراً لكِ Dialogue: 0,0:57:48.01,0:57:49.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! (ليزلي) Dialogue: 0,0:57:49.82,0:57:52.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هلا ذهبتي للمطبخ\Nوأحضرتي الهاتف، من فضلكِ؟ Dialogue: 0,0:57:53.71,0:57:55.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! أجل Dialogue: 0,0:57:55.42,0:57:58.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد لاحظت وجود فيشة أخرى للهاتف\Nإلى أين تؤدي تلك؟ Dialogue: 0,0:57:59.87,0:58:01.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! إلى غرفة النوم Dialogue: 0,0:58:02.13,0:58:04.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل بإمكانكِ إحضار الهاتف\Nالذي بغرفة النوم، (ليزلي)؟ Dialogue: 0,0:58:06.30,0:58:08.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! أجل -\N! شكراً - Dialogue: 0,0:58:12.08,0:58:14.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا تصرّف واجب في تلك\N! المواقف Dialogue: 0,0:58:16.02,0:58:17.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأنا أُريد أن يبقى الأمر بيننا\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:58:19.14,0:58:20.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لقد قمنا بتبديل الأماكن الآن Dialogue: 0,0:58:20.90,0:58:23.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت و(ليزلي) يجب أن تدفعها\N...المال من جيبكما الخاص Dialogue: 0,0:58:23.82,0:58:28.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...وعادة حينما يحدث هذا\N! الأشخاص يـُريدون الإتـّصال بأحدهم Dialogue: 0,0:58:28.66,0:58:32.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! هذا أمر غريب\N! الطبيعة البشريـّة على ما أعتقد Dialogue: 0,0:58:33.59,0:58:35.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يـُريدون دائماً القيام بتلك\N! المكالمة Dialogue: 0,0:58:43.19,0:58:47.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الآن، لِمَ لا تـُخبراني بخطـّتكما\Nلجلب بقيـّة أموالي؟ Dialogue: 0,0:58:47.66,0:58:49.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليس لدينا خطـّة لعينة Dialogue: 0,0:58:50.32,0:58:53.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يـُمكننا بيع السيـّارة\N! وهيَّ تساوي حوالي سبعون ألفاً Dialogue: 0,0:58:54.13,0:58:57.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وسنقوم ببيع الأثاث\Nونقترض البقيـّة من بعض الأصدقاء Dialogue: 0,0:58:58.07,0:59:02.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تقترضوا من أصدقاؤكم، أمر جيـّد\N...والسيـّارة الـ"رينجر"، لا بأس Dialogue: 0,0:59:03.25,0:59:05.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولكن الأثاث، لا\N! سيستغرق الأمر وقتاً طويلاً Dialogue: 0,0:59:07.27,0:59:09.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأمهلكما خمس أيـّام بدءاً من الآن Dialogue: 0,0:59:10.58,0:59:12.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وإذا لم يـُمكننا جمع المال\Nفي هذا الوقت؟ Dialogue: 0,0:59:13.35,0:59:16.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن أُخبركما بالعواقب مقدماً Dialogue: 0,0:59:17.17,0:59:21.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ستعرفان العواقب فقط حينما\N...يتم تخطـّي الحدود Dialogue: 0,0:59:22.01,0:59:24.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! وحينما يتم إتخاذ القرار Dialogue: 0,0:59:34.02,0:59:35.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! أجل Dialogue: 0,0:59:40.16,0:59:41.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! إن مظهرها رائع حقـّاً Dialogue: 0,0:59:42.57,0:59:44.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! سأعطيكم سبعة وأربعون من أجلها Dialogue: 0,0:59:44.14,0:59:46.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nانتظري لحظة، عمَّ تتحدّث؟ - Dialogue: 0,0:59:47.13,0:59:49.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد دفعنا لك حوالي سبعون ألفاً\Nمـُنذ أسبوع مضى نقداً Dialogue: 0,0:59:49.65,0:59:51.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! أجل ! أجل Dialogue: 0,0:59:51.25,0:59:53.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلا، كما ترى\N...لقد بعت لكما سيـّارة جديدة Dialogue: 0,0:59:53.92,0:59:55.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! وأنتم الآن تبيعون سيـّارة مستعملة Dialogue: 0,0:59:55.24,0:59:58.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم تقطع سوى مائة وتسعة عشر ميلاً\N! بحق السماء Dialogue: 0,0:59:58.61,1:00:00.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأُخبركما بما سأفعله\N! وهذا أفضل عرض لكم Dialogue: 0,1:00:01.02,1:00:03.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأعطيكما ثلاثة وخمسون ألفاً\N...من أجلها Dialogue: 0,1:00:03.04,1:00:06.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وسأُعطيكما سيـّارتكما القديمة Dialogue: 0,1:00:07.79,1:00:09.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما رأيكما في هذا؟ Dialogue: 0,1:00:10.32,1:00:11.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل بإمكان الدفع نقداً؟ Dialogue: 0,1:00:15.58,1:00:20.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذاً، بعد خصم الثلاثة وخمسون ألفاً\N...من المبلغ يكون الباقي Dialogue: 0,1:00:20.71,1:00:24.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يتبقـّى الآن\N...خمسة وعشرون ألفاً و Dialogue: 0,1:00:24.88,1:00:27.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألا يـُمكنك أن تمنحنا فرصة لعينة؟ Dialogue: 0,1:00:28.00,1:00:31.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذا كنتِ تقصدين أن أمهلكما يوماً آخر\N! فأنا أرفض ذلك Dialogue: 0,1:00:31.09,1:00:32.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! لن أفعل ذلك Dialogue: 0,1:00:35.48,1:00:38.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! انصت\N! لا يـُمكننا الحصول على المزيد Dialogue: 0,1:00:40.05,1:00:42.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! مازال لديكما منزل Dialogue: 0,1:00:46.68,1:00:50.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! (بحق السماء، (ليزلي -\N! لن تأخذ منزلنا أيـّها الوغد - Dialogue: 0,1:00:50.48,1:00:52.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! (أنا لا أُريد منزلكما، (ليزلي Dialogue: 0,1:00:54.09,1:00:56.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...كنت أُفكـّر فحسب إذا Dialogue: 0,1:00:59.15,1:01:01.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أمكنكما إقتراض المال بضمان المنزل؟ -\N...كلا - Dialogue: 0,1:01:02.11,1:01:03.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! ليس منزلنا Dialogue: 0,1:01:03.67,1:01:06.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يجب أن نوقف هذا الهراء الآن Dialogue: 0,1:01:06.10,1:01:08.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! لقد تمادى هذا الهراء Dialogue: 0,1:01:09.36,1:01:11.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! سام)، هذا المعتوه أحمق) Dialogue: 0,1:01:12.24,1:01:15.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا بإمكانه فعله في وضح النهار؟\N...(لنخرج فحسب، (سام Dialogue: 0,1:01:15.17,1:01:17.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! لنبتعد عنه\N! اخرج من السيـّارة اللعينة Dialogue: 0,1:01:17.51,1:01:19.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليزلي)، إذا قمتِ بإتخاذ)\N...القرار الآن Dialogue: 0,1:01:20.71,1:01:23.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ستواجهين العواقب بعد إتخاذه\Nأتتذكـّرين هذا؟ Dialogue: 0,1:01:24.76,1:01:26.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! تبـّاً لك Dialogue: 0,1:01:28.43,1:01:31.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,، (لن يخدعني، (سام\N! لقد سئمت من هرائه Dialogue: 0,1:01:39.00,1:01:40.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! (عودي للسيـّارة، (ليزلي Dialogue: 0,1:01:44.15,1:01:45.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...إنـّه يراوغ -\N! عودي للسيـّارة - Dialogue: 0,1:01:45.53,1:01:46.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! لا يستطيع فعل شيء -\N! عودي الآن - Dialogue: 0,1:01:46.90,1:01:49.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! سيبتعد عنـّا -\N! عودي الآن - Dialogue: 0,1:02:02.96,1:02:05.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إلى أين؟ -\Nحيث دفعتما أقساط منزلكما - Dialogue: 0,1:02:11.85,1:02:13.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...(سيـّد وسيـّدة (فيلان Dialogue: 0,1:02:13.14,1:02:17.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل توافقان على إتطلاع هذا الشخص\Nعلى أموركما الماليـّة؟ Dialogue: 0,1:02:18.06,1:02:19.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! أجل، بالتأكيد\N! ليعرف الآن Dialogue: 0,1:02:20.33,1:02:23.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما هو سعر المنزل الأصلي\N!المدفوع لشراء المنزل؟ Dialogue: 0,1:02:23.61,1:02:26.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,السعر الأصلي هو مائتان ألف\Nدولاراً Dialogue: 0,1:02:30.28,1:02:32.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! مـُنذ خمس سنوات Dialogue: 0,1:02:32.41,1:02:34.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وما كان مقدار القسط الشهري؟ Dialogue: 0,1:02:36.16,1:02:39.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ستمائة وسبعة وأربعون دولاراً\Nوسبعون سنتاً شهرياً Dialogue: 0,1:02:39.41,1:02:41.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما هيَّ مدّة القرض؟ -\Nتسعة وعشرون عاماً - Dialogue: 0,1:02:42.47,1:02:44.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما مقدار المـُقدّم المدفوع؟ -\N...عشرة بالمائة - Dialogue: 0,1:02:44.92,1:02:47.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! عشرون ألف دولاراً Dialogue: 0,1:02:47.38,1:02:50.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذاً، الدفع المـُقدّم\N...يـُخصم من الثمن الكامل للمنزل Dialogue: 0,1:02:51.91,1:02:54.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اليوم الذي قاما فيه بشراء المنزل\Nكان ذلك بداية الدفعة Dialogue: 0,1:02:54.55,1:02:58.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ومازال هذا المال لهم حتـّى اليوم؟ -\N! أجل، فنيـّاً، أجل - Dialogue: 0,1:02:59.02,1:03:02.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد كانا يقومان بالدفع شهريـّاً\Nبإخلاص Dialogue: 0,1:03:02.54,1:03:05.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في آخر خمسة سنوات\N...وهذا كان Dialogue: 0,1:03:06.34,1:03:10.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثماني وثلاثون ألفاً وثمانمائة وإثنان\Nوستـّون دولاراً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:03:17.91,1:03:21.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! أجل، هذا صحيح Dialogue: 0,1:03:21.60,1:03:25.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بخصم الفائدة\N...لقد قاما بسداد حوالي Dialogue: 0,1:03:25.51,1:03:29.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثلاثون ألف دولاراً\Nهل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,1:03:35.33,1:03:38.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! حسناً، أجل، هذا صحيح، أجل -\N! أجل - Dialogue: 0,1:03:38.45,1:03:41.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا أقل من مائة وسبعة وستـّون\N...دولاراً Dialogue: 0,1:03:41.66,1:03:45.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الآن، لابـُد من تقدير سداد الخمس سنوات Dialogue: 0,1:03:46.62,1:03:50.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، أجل، لكننا لا نستطيع\N...تحديد مقدار الـ Dialogue: 0,1:03:50.29,1:03:52.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,القرض -\N! أجل، قد لا يكون هذا صحيحاً - Dialogue: 0,1:03:53.90,1:03:57.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذه أكثر من عشرون ألفاً\Nفي خمس سنوات فحسب Dialogue: 0,1:03:59.18,1:04:01.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...هذا يعني Dialogue: 0,1:04:01.52,1:04:03.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أربعة آلاف دولاراً\N! إضافيـّة Dialogue: 0,1:04:03.45,1:04:05.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت لأكون متفائل، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:04:06.57,1:04:08.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! حسناً، هذا يبدو معقولاً Dialogue: 0,1:04:08.87,1:04:13.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، إذاً، بخصم مقدار\Nالتقدير Dialogue: 0,1:04:13.70,1:04:15.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مع مقدار الدفعة المسبقة Dialogue: 0,1:04:16.40,1:04:19.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لديهما ثلاثة وخمسون ألفاً\Nدولاراً في هذا المنزل؟ Dialogue: 0,1:04:20.68,1:04:22.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في هذا الأمر\N...لا أعلم ما مانع Dialogue: 0,1:04:22.90,1:04:27.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أن تقوم المؤسسة بإقراضهم الخمسة وعشرون\Nألفاً التي يرغبون بها Dialogue: 0,1:04:27.92,1:04:30.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا أقل من نصف المبلغ اللذان\N! قاما بدفعه Dialogue: 0,1:04:31.60,1:04:34.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، حسناً\N...أنا لا Dialogue: 0,1:04:34.79,1:04:36.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! لقد تركنا وظيفتنا Dialogue: 0,1:04:37.47,1:04:39.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنت عاطل؟ -\N! أجل - Dialogue: 0,1:04:46.38,1:04:48.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تعلم جيـّداً بقوانين الإقتراض؟ Dialogue: 0,1:04:49.60,1:04:51.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! حسناً، أجل، بالطبع Dialogue: 0,1:04:51.84,1:04:53.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حقـّاً؟ Dialogue: 0,1:04:53.54,1:04:58.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كما ترى، كما ترى، القانون ينص على\N...إذا كنت عاطل لا تحصل على فرص أخرى Dialogue: 0,1:04:58.06,1:05:02.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الطرد من العمل\Nلا يتم أخذه في الإعتبار Dialogue: 0,1:05:02.18,1:05:04.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في حساب قيمة الملكيـّة Dialogue: 0,1:05:04.48,1:05:06.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! بالطبع Dialogue: 0,1:05:08.97,1:05:10.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آل (فيلان) لديهم\N! حصـّة Dialogue: 0,1:05:10.68,1:05:12.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يـُمكنهم بسهولة الحصول على قرض\Nبنسبة ثمانية بالمائة Dialogue: 0,1:05:12.95,1:05:17.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أدري إن المصرف يـُمكنه فعل ذلك\Nلا أدري إن كان بإمكاننا فعل ذلك Dialogue: 0,1:05:18.28,1:05:20.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رصيدهم المالي...؟ -\N...انصت - Dialogue: 0,1:05:21.63,1:05:24.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعتقد أنـّك تفقد فرصة كبيرة\N! (هنا، سيـّد (دينك Dialogue: 0,1:05:24.36,1:05:25.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! (إنـّه (دال Dialogue: 0,1:05:25.94,1:05:28.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! (سيـّد (دال -\N! أيـّاً كان - Dialogue: 0,1:05:29.33,1:05:31.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...يـُمكننا ألا نأخذ المال Dialogue: 0,1:05:31.79,1:05:35.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولكنني واثق أن مـُدير الفرع سيكون\Nغاضباً إذا فقد العمل Dialogue: 0,1:05:35.21,1:05:37.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خصوصاً إذا فقدت\N...هذه المؤسسة Dialogue: 0,1:05:38.56,1:05:40.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! الصك العقاري Dialogue: 0,1:05:40.50,1:05:45.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن، الأمر عاجل\N! هاذان الشخصين بحاجة للمال اليوم Dialogue: 0,1:05:47.29,1:05:53.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,، هذه هيَّ القوانين\N! لديهم حصـّة أكثر من المطلوب Dialogue: 0,1:05:54.37,1:05:59.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نقود كثير قاما بدفعها في المصرف\N! إذا فكـّرت ملياً ستعرف ما أعنيه Dialogue: 0,1:06:00.99,1:06:04.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وقد يحصل شخص ما\Nعلى ترقية من أجل هذا Dialogue: 0,1:06:06.07,1:06:11.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما بإمكاني توفير قرض صغير\N...كما تعرف، من أجل الأمور الطارئة Dialogue: 0,1:06:12.58,1:06:15.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! بفائدة كبيرة -\N! هذا أكيد - Dialogue: 0,1:06:15.86,1:06:17.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...حسناً Dialogue: 0,1:06:18.05,1:06:20.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لنأخذ سعر السوق في الإعتبار Dialogue: 0,1:06:20.87,1:06:25.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأيضاً نسبة الثمانون بالمائة Dialogue: 0,1:06:25.28,1:06:27.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا يساوي ستـّة وثمانون ألف دولاراً Dialogue: 0,1:06:27.79,1:06:31.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ويتم خصم قيمة الفائدة للقرض Dialogue: 0,1:06:32.37,1:06:35.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يـُمكنني إقراضهما إحدى عشر ألفاً\N....وأربعمائة وواحد وعشرون دولاراً Dialogue: 0,1:06:35.41,1:06:36.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وتسعة وثمانون سنتاً Dialogue: 0,1:06:36.74,1:06:38.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...هذا أكبر قرض Dialogue: 0,1:06:38.06,1:06:41.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مع نسبة صافي فائدة للعاطلين Dialogue: 0,1:06:41.20,1:06:44.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! سيأخذونه\N! قم بسداد المبلغ نقداً الآن Dialogue: 0,1:06:44.20,1:06:46.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! لقد أنهينا عملنا هنا Dialogue: 0,1:06:52.16,1:06:53.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...(سام) Dialogue: 0,1:06:55.04,1:06:57.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف ستـُسدد البقيـّة\N...ثلاثة عشر ألفاً Dialogue: 0,1:06:57.51,1:07:00.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وثمانمائة وسبعة وستـّون دولاراً\Nوإحدى عشر سنتاً؟ Dialogue: 0,1:07:04.35,1:07:06.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لِمَ تواصل هذا؟\Nالمال ليس مالك على أيّ حال Dialogue: 0,1:07:07.76,1:07:10.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا هو خطاؤك\N! هذا هو مالي Dialogue: 0,1:07:11.46,1:07:15.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وسأحتفظ به\N! حتـّى الموت Dialogue: 0,1:07:15.73,1:07:17.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...ويبقـّى السؤال Dialogue: 0,1:07:17.90,1:07:19.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,....كيف ستـُسدد الـ\N...ثلاثة عشر ألفاً Dialogue: 0,1:07:19.82,1:07:23.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وثمانمائة وسبعة وستـّون دولاراً\Nوإحدى عشر سنتاً التي تـُدين لي بها؟ Dialogue: 0,1:07:26.33,1:07:29.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! هذه الإحدى عشر سنتاً اللعينة Dialogue: 0,1:07:47.57,1:07:51.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! (شكراً لكِ، (ليزلي -\Nلِمَ لا يـُمكنك أن تتركنا لحالنا فحسب؟ - Dialogue: 0,1:07:51.84,1:07:53.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا أتفهـّم غضبكِ Dialogue: 0,1:07:54.68,1:07:56.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! أتفهـّم هذا حقـّاً Dialogue: 0,1:07:56.65,1:08:00.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولكنني أُريد المال بالكامل -\N...ليس معنا ولا يـُمكننا إحضاره - Dialogue: 0,1:08:00.98,1:08:04.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لذا، يجب عليك أن تقتلنا أو -\N...كلا، كلا - Dialogue: 0,1:08:04.31,1:08:06.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تمهـّلي\N! انصتا، إهداؤا الآن Dialogue: 0,1:08:06.85,1:08:09.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! لنهدأ قليلاً\N!إتفقنا؟ Dialogue: 0,1:08:11.79,1:08:15.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأحظى بوجبة لطيفة\N...وسأشاهد التلفاز ذات الشاشة الكبيرة Dialogue: 0,1:08:16.15,1:08:19.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وفي الصباح\N! سنجد حلـّاً للأمر Dialogue: 0,1:08:20.16,1:08:21.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إتفقنا؟ Dialogue: 0,1:08:22.25,1:08:24.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! مازال أمامنا أربعة أيـّام أخرى Dialogue: 0,1:08:41.89,1:08:44.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليزلي)، هيـّا، استيقظي)\N! استيقظي Dialogue: 0,1:08:44.96,1:08:46.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما الأمر؟ ماذا؟ ماذا؟ -\N! سنـُغادر - Dialogue: 0,1:08:47.01,1:08:48.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! هيـّا ! ارتدي ملابسكِ\N! خذي Dialogue: 0,1:08:49.22,1:08:52.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ إنـّه هنا -\N! كلا، تبـّاً له، هيـّا بنا - Dialogue: 0,1:08:53.80,1:08:55.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! لنذهب، هيـّا -\N! حسناً، حسناً - Dialogue: 0,1:08:59.22,1:09:01.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! هيـّا ! صه -\N! حسناً - Dialogue: 0,1:09:30.97,1:09:33.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل ستخرج في منتصف الليل؟ Dialogue: 0,1:09:36.03,1:09:39.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أفهم أن هذه أوّل تجربة لكما\N! في مواقف كهذه Dialogue: 0,1:09:40.52,1:09:43.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا قد يحدث Dialogue: 0,1:09:43.65,1:09:45.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لكن يجب أن تفهما هذا Dialogue: 0,1:09:45.46,1:09:49.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حتـّى أحصل على أموالي\N...لن تتركوا هذا المنزل Dialogue: 0,1:09:50.46,1:09:52.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن تتصلا بأحد\N...أو تقابلا أحد Dialogue: 0,1:09:52.86,1:09:56.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,، إلا إذا أعطيتكما إذن بذلك\Nهل هذا مفهوم؟ Dialogue: 0,1:09:57.45,1:10:00.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل هذا مفهوم؟ -\N! أجل - Dialogue: 0,1:10:03.26,1:10:06.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليزلي)؟) -\N! أجل، أجل بحق الجحيم، حسناً؟ - Dialogue: 0,1:10:09.66,1:10:11.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! الآن، عودا للفراش Dialogue: 0,1:10:26.39,1:10:28.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! صباح الخير Dialogue: 0,1:10:29.01,1:10:30.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد إستيقظ الجميع Dialogue: 0,1:10:46.13,1:10:47.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما هذه بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,1:10:49.35,1:10:52.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد قمت بالتسوّق بينما كنتما نائمان Dialogue: 0,1:10:53.09,1:10:56.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! هذا لحم Dialogue: 0,1:10:58.47,1:11:04.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لِمَ لا تطهو بعض اللحم والبيض\Nمن أجلي أنا و(ليزلي)؟ Dialogue: 0,1:11:05.84,1:11:07.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:11:07.26,1:11:10.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بيض، (سام)، أُريد بيض Dialogue: 0,1:11:15.68,1:11:17.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل ستطهو أم لا؟ -\N! سأقوم أنا بهذا - Dialogue: 0,1:11:17.38,1:11:19.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! كلا، أُريد أن يقوم (سام) بهذا Dialogue: 0,1:11:19.77,1:11:21.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت خادم المنزل، أليس كذلك، (سام)؟ Dialogue: 0,1:11:23.13,1:11:26.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تفعل؟\N! توقـّف Dialogue: 0,1:11:27.65,1:11:29.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! (أُريده أن يقوم بذلك فحسب، (ليزلي Dialogue: 0,1:11:29.94,1:11:33.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! هذا سخيف\N! هذه أمور صبيانيـّة لعينة Dialogue: 0,1:11:40.83,1:11:42.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا ستكون، (سام)؟ Dialogue: 0,1:11:47.63,1:11:49.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيـّاً كان\N! البيض ليس بالأمر الكبير Dialogue: 0,1:11:57.26,1:11:59.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! (واللحم، (سام Dialogue: 0,1:12:09.75,1:12:11.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اخلط البيض، هلا فعلت ذلك؟ Dialogue: 0,1:12:13.18,1:12:17.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف كان بيضكِ أمس؟ -\N! تبـّاً لك - Dialogue: 0,1:12:20.99,1:12:22.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! هذا أمر سهل بالنسبة لإمرأة\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:12:23.25,1:12:26.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,، لا تهديد جسدي\N! ولا خوف من العقاب Dialogue: 0,1:12:27.76,1:12:34.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يـُمكنك أن تفتحي فمـّكِ الكبير الجميل\Nوتتفوهين بكل ما يحلو لكِ Dialogue: 0,1:12:34.33,1:12:36.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:12:40.41,1:12:42.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! تعالي وإجلسي بجواري Dialogue: 0,1:13:23.32,1:13:26.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! سام)، ادخل هنا وإسرق الرجل) Dialogue: 0,1:13:26.46,1:13:28.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! احضر لي ماله Dialogue: 0,1:13:28.39,1:13:29.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nهل أنت مجنون؟ - Dialogue: 0,1:13:29.75,1:13:31.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! لا يـُمكنني فعل ذلك Dialogue: 0,1:13:31.46,1:13:34.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! اللعنة -\N! (لا تعرف ماذا يـُمكنك أن تفعل، (سام - Dialogue: 0,1:13:34.64,1:13:36.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ستندهش من سهولة الأمر Dialogue: 0,1:13:37.14,1:13:38.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...كما ترى Dialogue: 0,1:13:38.93,1:13:41.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مسئوليـّة الرجل تؤخذ في الإعتبار\Nألستُ مـُحقـّاً، (سام)؟ Dialogue: 0,1:13:42.09,1:13:43.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الجميع يخاف Dialogue: 0,1:13:44.36,1:13:46.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...الخوف من هذا المـُسدّس Dialogue: 0,1:13:46.55,1:13:48.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيـُرغمهم على تلبية جميع الأوامر Dialogue: 0,1:13:49.38,1:13:51.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كما ستـُلبـّي أمري Dialogue: 0,1:13:52.09,1:13:53.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! إذهب الآن وقم بذلك Dialogue: 0,1:13:55.16,1:13:56.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لا يوجد طلقة في الماسورة Dialogue: 0,1:13:56.46,1:13:59.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! أُريد المال اللعين، اذهب الآن -\N! حسناً، حسناً، إهدأ فحسب - Dialogue: 0,1:14:05.85,1:14:08.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! سام)، هاتفك) Dialogue: 0,1:14:09.15,1:14:10.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! اللعنة Dialogue: 0,1:14:20.08,1:14:21.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آلو؟ -\N! سام)، هذا أنا) - Dialogue: 0,1:14:23.48,1:14:25.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أُريدك أن يكون الخط مفتوح Dialogue: 0,1:14:25.77,1:14:28.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أُريد سماع كل ما يحدث بالداخل\Nمفهوم؟ Dialogue: 0,1:14:28.56,1:14:30.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذا أغلقت الخط\N...أو إنقطع الإرسال Dialogue: 0,1:14:31.10,1:14:33.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! زوجتك ستموت\Nأتفهم هذا؟ Dialogue: 0,1:14:33.12,1:14:34.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! حسناً Dialogue: 0,1:14:44.19,1:14:45.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1\b1}"! اعطني المال في الحال"{\b\i} Dialogue: 0,1:14:46.96,1:14:48.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1\b1}"أتـُريده في كيس بيلاستيكي؟"{\b\i} Dialogue: 0,1:14:48.42,1:14:50.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1\b1}"تبـّاً، لا أُبالي"{\b\i} Dialogue: 0,1:15:04.20,1:15:06.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! لقد سرقوا أموالي Dialogue: 0,1:15:09.06,1:15:10.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! تبـّاً لك Dialogue: 0,1:15:11.94,1:15:13.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا جيـّد، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:15:15.87,1:15:17.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! اللعنة Dialogue: 0,1:15:17.64,1:15:19.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! (اعطني المـُسدّس، (سام Dialogue: 0,1:15:26.81,1:15:29.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(قومي بإحصاء النقود، (ليزلي\N! يبدو متوتـّراً قليلاً Dialogue: 0,1:15:30.42,1:15:32.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! (لقد قمت بهذا، (سام Dialogue: 0,1:15:38.44,1:15:39.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كم المبلغ، عزيزتي؟ Dialogue: 0,1:15:42.12,1:15:43.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أربعمائة وأربعة وستـّون Dialogue: 0,1:15:44.23,1:15:45.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أربعمائة وأربعة وستـّون؟ Dialogue: 0,1:15:45.80,1:15:47.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! (ليس مبلغ جيـّد، (سام Dialogue: 0,1:15:47.75,1:15:49.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لِمَ لم تـُحضر العملات؟ Dialogue: 0,1:15:49.28,1:15:51.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تقصد؟\N! لم أكن أعلم أنني يجب أن أقوم بهذا Dialogue: 0,1:15:51.83,1:15:53.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان يجب أن تعرف هذا من الأفلام\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:15:54.25,1:15:58.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا ما يحدث في أفلام السرقات\Nيجب أن تحصل على المال بالكامل Dialogue: 0,1:15:58.21,1:16:00.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"! تبـّاً لك" Dialogue: 0,1:16:01.53,1:16:03.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...حسناً Dialogue: 0,1:16:04.19,1:16:06.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أربعمائة وأربعة وستـّون\N...سنقوم بخصمهم من Dialogue: 0,1:16:07.81,1:16:11.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من المبلغ المتبقـّى\N...يكون المبلغ هو Dialogue: 0,1:16:12.02,1:16:13.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...ثلاثة عشر ألفاً Dialogue: 0,1:16:13.69,1:16:15.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! وأربعمائة وإثنى عشر دولاراً Dialogue: 0,1:16:15.79,1:16:17.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! هذا هو المبلغ المتبقـّي لكما Dialogue: 0,1:16:35.43,1:16:36.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! لقد حان دوركِ Dialogue: 0,1:16:37.27,1:16:39.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! ليس أنا -\Nلماذا؟ - Dialogue: 0,1:16:39.45,1:16:40.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بسبب أنـّكِ إمرأة؟ Dialogue: 0,1:16:41.32,1:16:43.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنتِ ضعيفة للغاية، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:16:45.65,1:16:48.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,النساء الأمريكيـّة\Nيـُريدون الأفضل دائماً Dialogue: 0,1:16:51.13,1:16:53.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! ستحظين بالفرصة هذه المرة Dialogue: 0,1:17:08.28,1:17:09.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! (ليزلي) Dialogue: 0,1:17:12.26,1:17:14.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,..نفس الأمر Dialogue: 0,1:17:14.14,1:17:18.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذا أفسدتِ الأمر بالداخل\N! سيدفع (سام) ثمن هذا Dialogue: 0,1:17:19.94,1:17:21.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً؟ Dialogue: 0,1:17:42.94,1:17:44.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! فهمت Dialogue: 0,1:18:01.02,1:18:03.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! ارفعي يداكِ لأعلى\N! اعطني المال أيـّتها العاهرة Dialogue: 0,1:18:05.98,1:18:07.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! هيـّا\N! هيـّا Dialogue: 0,1:18:08.65,1:18:10.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! ضعيه في حقيبة Dialogue: 0,1:18:14.01,1:18:15.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! والعملات أيضاً Dialogue: 0,1:18:18.47,1:18:20.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! هيـّا Dialogue: 0,1:18:21.57,1:18:23.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! اعطني لفافة من السجائر Dialogue: 0,1:18:23.66,1:18:25.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيّ نوع؟ -\N! لا أُبالي، الخضراء - Dialogue: 0,1:18:26.01,1:18:28.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذه؟ -\N! إعطني إيـّاها فحسب - Dialogue: 0,1:18:32.59,1:18:34.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! انبطحي على الأرضيـّة Dialogue: 0,1:18:34.79,1:18:38.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تتحرّكِ لمـُدّة خمس دقائق\N! وإلا ستموتين Dialogue: 0,1:18:54.51,1:18:56.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! اعطني المـُسدّس Dialogue: 0,1:19:06.89,1:19:09.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هناك قوّة جسديـّة أكبر من\N...قوّة الفمّ Dialogue: 0,1:19:10.89,1:19:13.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! خصوصاً بالنسبة لإمرأة Dialogue: 0,1:19:13.98,1:19:16.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مع أخذ في الإعتبار\N! عدم الخبرة Dialogue: 0,1:19:18.63,1:19:21.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! لقد تم إطعامكِ من ثدي والدتكِ Dialogue: 0,1:19:22.82,1:19:24.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ونفس الأمر في الجنس\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:19:26.10,1:19:27.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليزلي)؟) Dialogue: 0,1:19:36.85,1:19:38.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من أين حصلتي عليهم؟ Dialogue: 0,1:19:39.45,1:19:41.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! لقد أخذتهم Dialogue: 0,1:19:41.38,1:19:43.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! لم يـُمكنكِ تركهم Dialogue: 0,1:19:51.81,1:19:53.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! (حسناً، قومي بإحصاء المال، (ليزلي Dialogue: 0,1:19:59.66,1:20:02.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خمس آلاف وخمسة وعشرون دولاراً\N! وسبعة وثمانون سنتاً Dialogue: 0,1:20:04.87,1:20:06.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! سرقتي كانت أضخم Dialogue: 0,1:20:17.49,1:20:18.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! (ليزلي) Dialogue: 0,1:20:26.04,1:20:28.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مقدار ما حصلنا عليه اليوم هو Dialogue: 0,1:20:28.72,1:20:32.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألفان ومائة وثمانية وعشرون دولاراً\Nوستـّة عشر سنتاً Dialogue: 0,1:20:34.04,1:20:36.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وحينما خصمه من المبلغ\N...يتبقـّى لنا Dialogue: 0,1:20:37.43,1:20:41.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إحدى عشر ألفاً ومائتان وثلاثة\Nوتسعون دولاراً وأربعة وتسعون سنتاَ Dialogue: 0,1:20:41.94,1:20:44.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا لا يعتبر تقدّم يا قوم Dialogue: 0,1:20:44.37,1:20:46.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألفان مائة دولار في يوم عمل كامل Dialogue: 0,1:20:47.55,1:20:53.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في الواقع إنـّها\N! ألفان ومائة وثمانية وعشرون دولاراً Dialogue: 0,1:20:59.71,1:21:01.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! (قم بتشغيل التلفاز، (سام Dialogue: 0,1:21:02.61,1:21:04.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! حان وقت سماع النشرة\Nمــ ـنـ ـتـ ــدى ســـ ـيــ ـنــ ـمـ ــا الـ ـعـ ـرب Dialogue: 0,1:21:04.36,1:21:05.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! هيـّا Dialogue: 0,1:21:24.92,1:21:27.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1\b1}(أنتم الآن تشاهدون قناة (دابليو إن"\N"...للأخبار{\b\i} Dialogue: 0,1:21:33.68,1:21:37.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1\b1}هناك عدّة عمليات سرقة"\N"تمـّت في منطقة شيكاغو{\b\i} Dialogue: 0,1:21:37.39,1:21:40.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1\b1}، رجلان وإمرأة واحدة"\N"...تمـّت سرقة متجرهم هذا الصباح{\b\i} Dialogue: 0,1:21:40.51,1:21:42.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1\b1}"! ولقد هرب منفذي العمليات"{\b\i} Dialogue: 0,1:21:42.37,1:21:48.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1\b1}، الشـُرطة تعتقد أنـّهم المسئولين عن"\N"سرقة ستـّة متاجر{\b\i} Dialogue: 0,1:21:49.47,1:21:51.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1\b1}، الشـُرطة تقول أن السارقون"\N"...هربوا بحوالي{\b\i} Dialogue: 0,1:21:51.83,1:21:54.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"! عشر آلاف دولاراً" -\N! هذا هراء - Dialogue: 0,1:21:54.27,1:21:57.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنـّهم يكذبون دائماً بما قد\Nتم سرقته، لزيادة مبلغ التأمين Dialogue: 0,1:21:57.98,1:21:59.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الجميع يقوم بهذا\N! الجميع Dialogue: 0,1:21:59.70,1:22:01.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1\b1}الشـُرطة قامت برسم مبدئي"\N"لوجوه اللصوص{\b\i} Dialogue: 0,1:22:02.52,1:22:05.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أليس هذه حماقة؟\N! إنـّهم لا يـُشبهون أحداً Dialogue: 0,1:22:06.27,1:22:10.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في تاريخ العالم، لم يتم الإمساك\N! بلص عن طريق هذه الأشياء الغبيـّة Dialogue: 0,1:22:10.58,1:22:11.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! صه Dialogue: 0,1:22:11.28,1:22:13.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1\b1}"...أحد أصحاب المتاجر"{\b\i} Dialogue: 0,1:22:13.81,1:22:16.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1\b1}"...(باهادور تريت دياتور)"{\b\i} Dialogue: 0,1:22:17.26,1:22:20.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"...قال أنـّه تمـّت سرقته عشر مرّات" -\N! أنا أعرف هذا الشخص - Dialogue: 0,1:22:20.87,1:22:24.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1\b1}لقد تمـّت سرقتي من قبل أفضل"\N"(سارق في (شيكاغو{\b\i} Dialogue: 0,1:22:24.55,1:22:27.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1\b1}"! إنـّه قاتل"{\b\i} Dialogue: 0,1:22:27.25,1:22:28.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! تبـّاً له Dialogue: 0,1:22:29.30,1:22:33.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1\b1}"لقد هربوا بسيـّارة (واغين) خضراء"{\b\i} Dialogue: 0,1:22:33.84,1:22:35.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! اللعنة -\N"...وفي أحداث أخرى" - Dialogue: 0,1:22:38.28,1:22:40.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! إنـّهم يعرفون سيـّارتنا -\N! إنـّهم لا يعرفون شيئاً - Dialogue: 0,1:22:40.94,1:22:43.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يوجد لديهم، لوحات معدنية\Nولا أرقام ولا أسماء Dialogue: 0,1:22:44.33,1:22:47.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هناك الكثير هنا من تلك السيـّارات\N! إهدأ Dialogue: 0,1:22:47.56,1:22:50.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا بأس، غداً\N! سنستخدم سيـّارتي Dialogue: 0,1:22:57.44,1:23:00.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنتِ تميلين له -\N! أنا لستُ كذلك - Dialogue: 0,1:23:01.51,1:23:05.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! (لقد جلستِ بجواره، (ليز -\N! وأنت قمت بطهو طعامه - Dialogue: 0,1:23:09.12,1:23:10.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! سام)، أنا آسفة) Dialogue: 0,1:23:11.02,1:23:14.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! آسفة، كلانا خائفان منه\N! ولدينا الحق في ذلك Dialogue: 0,1:23:14.51,1:23:17.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! إنـّه خطير ومجنون\N! ويدفعنا للجنون Dialogue: 0,1:23:21.77,1:23:23.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! أنا آسفة للغاية Dialogue: 0,1:23:50.73,1:23:52.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! احضر المال الآن، هيـّا Dialogue: 0,1:23:53.56,1:23:54.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! هيـّا\N! اسرع، اسرع Dialogue: 0,1:23:58.51,1:24:00.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! لا تحاول فعل شيئاً أحمق Dialogue: 0,1:24:14.82,1:24:17.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل بإمكاني إستعادته، (سام)؟ Dialogue: 0,1:24:19.85,1:24:21.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! اعطني المـُسدّس Dialogue: 0,1:24:22.50,1:24:25.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيّ نوع من الأسلحة هذا؟ -\N! الذي يـُخيف الأشخاص - Dialogue: 0,1:24:25.24,1:24:26.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! اعطني إيـّاه الآن Dialogue: 0,1:24:27.46,1:24:29.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، أيّ نوع؟ Dialogue: 0,1:24:30.73,1:24:34.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنـّه "ستار" ماسورة 9 ملم\N...سلاح أوتوماتيكي Dialogue: 0,1:24:34.95,1:24:37.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...صـُنع في أسبانيا Dialogue: 0,1:24:38.06,1:24:41.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إن حجمه صغير للغاية\N...وبمخزون إحتياطي Dialogue: 0,1:24:41.91,1:24:44.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يـُطلق الرصاصات الحديدية Dialogue: 0,1:24:44.94,1:24:48.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بسرغة 1472 متر في الثانية\Nحسناً؟ Dialogue: 0,1:24:48.90,1:24:50.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! اعطني المـُسدّس اللعين Dialogue: 0,1:24:51.41,1:24:53.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد قلت\N! اعطني المـُسدّس اللعين Dialogue: 0,1:24:57.90,1:24:59.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! تسعة ملليمتر Dialogue: 0,1:25:37.13,1:25:39.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سام)، ماذا يحدث بيننا؟) Dialogue: 0,1:25:41.34,1:25:44.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,، لقد شاهدتك اليوم\N! لقد أعجبك المـُسدّس Dialogue: 0,1:25:47.15,1:25:49.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! بحق السماء\N! (اصمتي، (ليزلي Dialogue: 0,1:25:51.82,1:25:53.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...(سامي) -\N! كلا، اخرسي بحق الجحيم - Dialogue: 0,1:25:56.52,1:25:58.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اعطني المال -\N...كلا، لا أستطيع - Dialogue: 0,1:25:58.52,1:26:00.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! هذا ليس مالي Dialogue: 0,1:26:00.27,1:26:03.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! اعطني المال اللعين الآن Dialogue: 0,1:26:03.46,1:26:06.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! كلا -\N! تبـّاً لكِ - Dialogue: 0,1:26:07.20,1:26:10.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! اللعنة -\N! (لقد فعلت الصواب، (سام - Dialogue: 0,1:26:17.09,1:26:18.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! لنذهب Dialogue: 0,1:26:20.46,1:26:22.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تقول لي كلمة واحدة\N! بحق الجحيم Dialogue: 0,1:26:30.51,1:26:34.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنـّها خمسة آلاف ومائتان وتسعة دولاراً\Nوإثنان وخمسون سنتاً Dialogue: 0,1:26:35.38,1:26:36.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! ليس هذا سيـّئاً Dialogue: 0,1:26:36.37,1:26:40.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم يتبقـّى سوى خمسة آلاف\N...وتسعمائة وتسعة وثمانون دولاراً Dialogue: 0,1:26:40.64,1:26:42.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! ولم يتبقـّى سوى يوم واحد Dialogue: 0,1:26:43.83,1:26:45.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,، (افتح التلفاز، (سام\N! لنسمع الأخبار Dialogue: 0,1:26:46.01,1:26:48.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لِمَ لا تـُديره بفسك؟ Dialogue: 0,1:26:52.71,1:26:54.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! (حسناً، (سام Dialogue: 0,1:26:57.34,1:27:00.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1\b1}، لقد تكررت حوادث السرقة"\N"...عشر أماكن أخرى{\b\i} Dialogue: 0,1:27:00.81,1:27:03.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"(في مقاطعة (كوك" -\N! يجب تدوين هذا، هذا في يوم واحد - Dialogue: 0,1:27:03.99,1:27:07.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1\b1}لقد قيل أننا لم نرى"\N"مثل تلك العمليات من قبل{\b\i} Dialogue: 0,1:27:08.03,1:27:11.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1\b1}اللصوص يستخدمون الآن"\N"سيـّارة (لينكولين) بلا ألواح معدنيـّة{\b\i} Dialogue: 0,1:27:12.37,1:27:14.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1\b1}، لقد قام بالسرقة"\N"...رجلان وإمرأة واحدة{\b\i} Dialogue: 0,1:27:14.49,1:27:19.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1\b1}يواجهون تهم بجرائم السرقة"\N"وهذا يعني حكم من عشرون إلى خمسون عاماً{\b\i} Dialogue: 0,1:27:19.60,1:27:23.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في الواقع، حينما قامت (ليزلي) بضرب\N...تلك المرأة Dialogue: 0,1:27:23.93,1:27:27.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد أوضحت أن بإمكانها السرقة\Nكما يحلو لها بعد ذلك Dialogue: 0,1:27:27.83,1:27:29.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد جعلتكِ تقومين بهذا\N...وكان هذا حظـّكِ Dialogue: 0,1:27:30.67,1:27:33.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنتِ لتتبوّلين على سروالكِ\Nإذا قمتِ بهذا، أليس كذلك، (ليزلي)؟ Dialogue: 0,1:27:33.96,1:27:36.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! تبـّاً لك\N! لن أدعك تقوم بذلك Dialogue: 0,1:27:38.07,1:27:39.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! توقـّف Dialogue: 0,1:27:40.59,1:27:42.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! توقـّف Dialogue: 0,1:27:44.71,1:27:45.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! توقـّف Dialogue: 0,1:27:46.30,1:27:48.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! توقـّف بحق الجحيم -\N! اللعنة - Dialogue: 0,1:27:48.29,1:27:51.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! توقـّف\N! توقـّف ! كلا Dialogue: 0,1:27:58.54,1:27:59.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! يا إلهي Dialogue: 0,1:28:00.30,1:28:02.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! هيـّا\N!هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,1:28:04.57,1:28:06.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! لنذهب من هنا Dialogue: 0,1:31:36.03,1:31:38.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تظنين؟ Dialogue: 0,1:31:38.92,1:31:41.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ستقومين بهذا\N! لأرحل؟ Dialogue: 0,1:31:48.09,1:31:51.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صديقكِ يرفض عرضكِ هذا Dialogue: 0,1:32:00.57,1:32:02.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! (عودي للفراش، (ليزلي Dialogue: 0,1:32:32.16,1:32:33.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! يـُمكننا البدء في قلب المدينة Dialogue: 0,1:32:35.01,1:32:37.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! "وسنتجه جنوباً إلى "سيسيرو Dialogue: 0,1:33:05.76,1:33:07.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! كلا Dialogue: 0,1:33:07.33,1:33:09.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سرقة أخرى فحسب\N! سنقوم بسرقة مصرف Dialogue: 0,1:33:11.51,1:33:13.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! هذه مجازفة كبيرة Dialogue: 0,1:33:13.12,1:33:14.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,المصارف ليست هيّـنة Dialogue: 0,1:33:15.27,1:33:19.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...هذا النوع من العمليات يحتاج\N...التحضير ووضع الخطط Dialogue: 0,1:33:20.02,1:33:21.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ومعرفة الروتين اليومي للعاملين Dialogue: 0,1:33:22.27,1:33:23.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! كلا، سنتجه جنوباً Dialogue: 0,1:33:24.09,1:33:26.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا المصرف أعرف عنه كل شيء Dialogue: 0,1:33:29.64,1:33:31.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سنلتزم بالأمور الصغيرة، إتفقنا؟ Dialogue: 0,1:33:31.68,1:33:33.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما الأمر؟\Nألا تتحلـّى بالشجاعة؟ Dialogue: 0,1:33:34.98,1:33:36.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:33:41.58,1:33:43.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! أُريد إنهاء هذا الأمر Dialogue: 0,1:33:44.00,1:33:45.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن أكون قادراً على الحصول\N...على خمسة آلاف Dialogue: 0,1:33:45.88,1:33:49.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وتسعمائة وثماني وثمانون دولاراً\Nوإثنان وثلاثون سنت بهذه العمليات الصغيرة Dialogue: 0,1:33:50.91,1:33:52.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد أمهلتني وقت محدد\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:33:53.16,1:33:55.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هلا أعطيتني الإذن؟ Dialogue: 0,1:33:59.72,1:34:01.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! (حسناً، (سام Dialogue: 0,1:34:03.27,1:34:05.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! ستقوم بسرقته Dialogue: 0,1:34:17.05,1:34:18.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:34:19.85,1:34:22.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سنقوم بسرقة مصرفكما Dialogue: 0,1:34:29.50,1:34:31.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,المصرف بحاجة لشخصان Dialogue: 0,1:34:32.75,1:34:34.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! سأدخل معك إلى هناك Dialogue: 0,1:34:35.14,1:34:37.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليس أمامنا سوى ثلاث دقائق\Nإتفقنا؟ Dialogue: 0,1:34:38.66,1:34:41.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليزلي)، اتركي المحرّك يعمل)\N! وحافظي على هدوئكِ Dialogue: 0,1:34:42.61,1:34:45.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا ألاعيب\N! وإلا سيدفع (سام) ثمن هذا Dialogue: 0,1:34:46.47,1:34:48.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! أنا لا أقوم بأيّ ألاعيب Dialogue: 0,1:35:03.91,1:35:05.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! لنذهب Dialogue: 0,1:35:11.06,1:35:12.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! سرقة\N! انبطحوا جميعاً Dialogue: 0,1:35:13.07,1:35:15.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! لا يتحرّك أحداً منكم Dialogue: 0,1:35:16.23,1:35:17.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! إذا لعبت دور البطل ستموت Dialogue: 0,1:35:18.91,1:35:21.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! انبطحوا على الأرض\N! هيـّا Dialogue: 0,1:35:22.02,1:35:24.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! انبطحي\N! انبطحي الآن Dialogue: 0,1:35:25.91,1:35:27.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! لا يتحرّك أحد Dialogue: 0,1:35:27.17,1:35:28.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! افتح الخزانة Dialogue: 0,1:35:29.48,1:35:32.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! ابقوا منبطحين وإلا قتلتكم Dialogue: 0,1:35:36.51,1:35:39.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تتحرّك\N! أيـّها الوغد اللعين Dialogue: 0,1:35:45.76,1:35:47.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! لا تتحرّكوا Dialogue: 0,1:35:48.77,1:35:51.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! لا تتحرّكوا\N! لا تتحرّكوا بحق الجحيم Dialogue: 0,1:35:52.46,1:35:53.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! لن تستطيع الهروب Dialogue: 0,1:35:54.09,1:35:55.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! ستدخل السجن حتماً Dialogue: 0,1:35:58.20,1:36:00.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! لا تتحرّكوا بحق الجحيم Dialogue: 0,1:36:02.96,1:36:05.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! ابقوا منبطحين Dialogue: 0,1:36:06.18,1:36:07.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! هيّـا\N! هيـّا Dialogue: 0,1:36:19.32,1:36:21.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! تنحـّي جانباً Dialogue: 0,1:36:32.60,1:36:34.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كم حصلنا من المال؟ Dialogue: 0,1:37:03.91,1:37:07.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنت مجنون؟\Nماذا فعلت بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,1:37:17.61,1:37:20.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خمسة آلاف وتسعمائة وثمانية\N...وثمانون دولاراً Dialogue: 0,1:37:20.70,1:37:22.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! وإثنان وثلاثون سنت Dialogue: 0,1:37:23.68,1:37:25.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! ها هيَّ نقودك Dialogue: 0,1:37:30.12,1:37:32.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الآن، هل إنتهيت؟ Dialogue: 0,1:37:34.48,1:37:36.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! (هذا صحيح، (سام\N! لقد إنتهى عملنا Dialogue: 0,1:37:37.35,1:37:38.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! اعطني المـُسدّس Dialogue: 0,1:37:40.43,1:37:41.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد قلت\N! اعطني المـُسدّس Dialogue: 0,1:37:42.27,1:37:43.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! (اعطني المـُسدّس اللعين، (سام Dialogue: 0,1:37:44.24,1:37:46.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيـّا، سيكون الأمر سيـّئ\N! هذه المرة Dialogue: 0,1:37:47.13,1:37:48.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتصدّقني؟ Dialogue: 0,1:37:50.38,1:37:52.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! أجل\N! أُصدّقك Dialogue: 0,1:37:57.17,1:37:58.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! أنت لا تستطيع هذا Dialogue: 0,1:37:59.69,1:38:02.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت لا تعرف أبداً\Nما أنا قادر على عمله Dialogue: 0,1:38:02.32,1:38:03.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...(سام) Dialogue: 0,1:38:08.97,1:38:12.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يوجد طلقات في المـُسدّس\N! أيـّها الأحمق اللعين Dialogue: 0,1:38:18.88,1:38:20.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...(سامي) Dialogue: 0,1:38:22.76,1:38:25.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذا تحرّكت سأقتلك Dialogue: 0,1:38:25.91,1:38:27.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتـُصدّقني؟ -\N! أجل - Dialogue: 0,1:38:28.15,1:38:29.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تـُصدّقني أيـّها اللعين؟ -\N! أجل - Dialogue: 0,1:38:29.86,1:38:31.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! أُصدّقك -\N! أنت مـُحق تماماً في هذا - Dialogue: 0,1:38:32.18,1:38:33.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما إسمك؟ Dialogue: 0,1:38:34.03,1:38:37.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ -\N! إسمك، أُريد معرفة إسمك اللعين - Dialogue: 0,1:38:37.75,1:38:39.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! (بايك) Dialogue: 0,1:38:40.60,1:38:42.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بايك)؟)\Nبايك) ماذا؟) Dialogue: 0,1:38:42.78,1:38:44.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! (كيوبك) Dialogue: 0,1:38:46.50,1:38:48.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بايك كيوبك)؟) -\N! أجل - Dialogue: 0,1:38:54.86,1:38:56.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! احترس Dialogue: 0,1:39:03.18,1:39:06.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! سأقتلكما\N! سأقتلكما Dialogue: 0,1:39:06.48,1:39:08.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! تبـّاً لك Dialogue: 0,1:39:08.73,1:39:11.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! اوقف السيـّارة اللعينة -\N! سأقتلكما - Dialogue: 0,1:39:13.00,1:39:14.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أيـّها الوغد Dialogue: 0,1:39:43.93,1:39:45.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! اللعنة Dialogue: 0,1:42:11.31,1:42:13.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1\b1}، لقد واتتنا تقارير"\N"...من الشـُرطة اليوم{\b\i} Dialogue: 0,1:42:13.91,1:42:19.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1\b1}حوالي خمسون ألف دولاراً تم إعادتهم"\N"...لحوالي سبعة وعشرون متجر اليوم{\b\i} Dialogue: 0,1:42:19.41,1:42:22.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1\b1}بما ذلك متجر (99) وأيضاً"\N"...(أسواق (غروشلي{\b\i} Dialogue: 0,1:42:22.23,1:42:25.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1\b1}بجانب أكثر من عشر آلاف دولاراً"\N"...(عادت إلى مصرف مدخرات (باكينغ{\b\i} Dialogue: 0,1:42:25.44,1:42:29.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1\b1}، كرد دين لعمليات السرقة"\N"...التي حدثت الأسبوع القادم{\b\i} Dialogue: 0,1:42:29.13,1:42:35.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1\b1}، يبدو أن اللصوص أعادوا المال"\N"...إلى كل مكان قاموا بسرقته{\b\i} Dialogue: 0,1:42:35.40,1:42:40.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1\b1}حتّـى أنـّهم أرسلوا مبلغ إضافي"\N"للأشخاص الذين تآذوا أثناء السرقة{\b\i} Dialogue: 0,1:42:40.96,1:42:44.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1\b1}إمرأة صينية"\N"...ومـُدير قسم المدخرات{\b\i} Dialogue: 0,1:42:44.85,1:42:47.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! ممتاز Dialogue: 0,1:43:12.94,1:43:21.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1\b1}ترجمة فـريق ســـيــنـمــا الـعـرب\NAc TEAM : الــمـتـرجـم\NWwW.ArbCinema.CoM{\b\i}\NSynced : AlTiMa2005