﻿1
00:01:02,248 --> 00:01:05,373
‫- ماذا تأكل؟
‫- آكل بعض التونا

2
00:01:06,832 --> 00:01:11,832
‫"تونا"؟ تقصد سمك التن، ستتحول إلى سمكة تن

3
00:01:11,957 --> 00:01:13,623
‫هذا غريب، قالت انه ليس لديها مايونيز

4
00:01:13,748 --> 00:01:15,582
‫- قالت انه نفد لديها لكن...
‫- لا مايونيز؟

5
00:01:15,707 --> 00:01:18,998
‫لا اصدق ذلك، اظنها لا تريد اعطائي اياه

6
00:01:19,123 --> 00:01:20,832
‫هذا مقرف، اسمع، متى ستعود الى المنزل؟

7
00:01:20,915 --> 00:01:23,165
‫اجل، لاحقاً، ماذا تريدين على العشاء؟

8
00:01:23,248 --> 00:01:25,248
‫- ماذا اجلب لك؟
‫- اي شيء

9
00:01:25,332 --> 00:01:28,373
‫- ليس تونا من فضلك
‫- ليس تونا

10
00:01:28,457 --> 00:01:30,207
‫- لا سمك التن
‫- لا سمك التن

11
00:01:30,290 --> 00:01:32,373
‫- احبك
‫- انه يتلوى

12
00:01:32,498 --> 00:01:35,123
‫جيد، ينزل رأسه ليصبح جاهزاً كي...

13
00:01:35,207 --> 00:01:36,957
‫يا للهول، آمل الا يحصل ذلك الآن

14
00:01:38,540 --> 00:01:39,832
‫أتكلمينني بينما تبولين؟

15
00:01:39,957 --> 00:01:41,290
‫ماذا؟

16
00:01:41,582 --> 00:01:43,248
‫هذا بول بصوت قوي؟

17
00:01:43,373 --> 00:01:44,873
‫انه الحمام

18
00:01:45,165 --> 00:01:47,207
‫اجل، هذا ضعف في...

19
00:01:47,373 --> 00:01:49,707
‫غادر سكان المنزل 32

20
00:01:49,790 --> 00:01:50,873
‫- جيد، جيد
‫- اعلم

21
00:01:50,998 --> 00:01:53,623
‫صعدوا في شاحنة مقطورة مع كل اغراضهم

22
00:01:53,748 --> 00:01:56,623
‫- الاولاد وذلك الكلب
‫- لكنني احب الكلب

23
00:01:56,748 --> 00:01:58,957
‫كان متدليا من النافذة، ذلك الكلب فظيع

24
00:01:59,082 --> 00:02:00,290
‫احب الكلب

25
00:02:00,373 --> 00:02:01,373
‫- أيمكننا فعل ذلك؟
‫- لا

26
00:02:01,540 --> 00:02:03,665
‫- أيمكننا فعل ذلك ارجوك؟
‫- لا

27
00:02:03,790 --> 00:02:05,790
‫- مهلاً، فعل ماذا؟
‫- ابتياع شاحنة مقطورة حتماً

28
00:02:05,915 --> 00:02:07,748
‫لا، شكراً

29
00:02:08,790 --> 00:02:10,623
‫لا، شكراً

30
00:02:11,415 --> 00:02:13,498
‫شاحنة مقطورة جميلة جداً

31
00:02:59,707 --> 00:03:00,915
‫مرحباً

32
00:03:05,998 --> 00:03:06,957
‫مرحباً

33
00:03:13,915 --> 00:03:14,998
‫مرحباً، يا صغير

34
00:04:39,873 --> 00:04:43,540
‫وجه شخص بدا كمن يحب قشر البطاطا

35
00:04:44,957 --> 00:04:48,165
‫لا اعلم، هل ابدو كأنه
‫لدي وجه كرأس البطاطا؟

36
00:05:58,040 --> 00:05:59,290
‫تباً

37
00:06:24,332 --> 00:06:25,832
‫ماذا يجري؟

38
00:06:59,165 --> 00:07:01,415
‫مرحباً، لست هنا، اترك رسالة

39
00:07:16,123 --> 00:07:19,332
‫آسف، خدمة الاسعاف عليها طلب مكثف حالياً

40
00:07:19,457 --> 00:07:22,373
‫سنلبي النداء ما ان يتوفر عنصر طوارئ

41
00:07:22,498 --> 00:07:24,498
‫انتم حالياً في صف الانتظار

42
00:07:33,123 --> 00:07:34,915
‫لا، لا

43
00:07:42,457 --> 00:07:43,915
‫لا!

44
00:08:27,540 --> 00:08:32,915
‫الوقت مبكر جداً، انه مبكر
‫جداً، لا يفترض به ان يولد

45
00:08:34,040 --> 00:08:35,248
‫اخلاء المكان؟

46
00:08:37,832 --> 00:08:38,832
‫مرة اخرى

47
00:09:03,998 --> 00:09:04,998
‫مرحباً

48
00:09:10,748 --> 00:09:12,165
‫من انت؟

49
00:09:16,498 --> 00:09:17,498
‫ما الخطب؟

50
00:09:20,290 --> 00:09:21,290
‫مرحباً

51
00:09:23,540 --> 00:09:25,998
‫هيا، اهدأ، هيا

52
00:09:26,873 --> 00:09:28,582
‫نستعمل المولدات الاحتياطية، جميعاً

53
00:09:28,665 --> 00:09:32,207
‫لذا رجاء لا تشحنوا اية
‫هواتف خلوية او اجهزة

54
00:09:42,248 --> 00:09:43,998
‫لا يبدو الامر حقيقياً، صحيح؟

55
00:09:44,123 --> 00:09:47,373
‫امتنعوا رجاء عن شحن
‫اية هواتف خلوية او اجهزة

56
00:09:47,498 --> 00:09:48,998
‫هل كان الامر مؤلما؟

57
00:09:50,290 --> 00:09:52,998
‫علينا اخلاء جميع
‫الموجودين في هذا الطابق الآن

58
00:09:53,707 --> 00:09:54,998
‫لماذا ترمقني بهذه النظرة؟

59
00:09:55,123 --> 00:09:56,373
‫لانك مذهلة

60
00:09:58,665 --> 00:10:01,457
‫عليك الضغط على الصدر ليصبح بحجم بيرغر

61
00:10:01,540 --> 00:10:02,957
‫- حسناً
‫- ألم تبولي بعد؟

62
00:10:03,082 --> 00:10:04,665
‫- ليس بعد
‫- صوبي الى انف الطفل

63
00:10:04,790 --> 00:10:06,082
‫- عذراً، من فضلكم
‫- حسناً، اجل، فهمت

64
00:10:06,165 --> 00:10:07,457
‫وعليك تقريب الطفل منك

65
00:10:07,540 --> 00:10:09,623
‫وإلا ستجدين نفسك في موقع غير مريح

66
00:10:09,707 --> 00:10:11,707
‫- حسناً
‫- هل من مكان تذهبان إليه؟

67
00:10:11,790 --> 00:10:13,498
‫- اجل
‫- خارج المدينة؟

68
00:10:13,582 --> 00:10:15,248
‫- هناك فسحة للطفل؟
‫- اجل

69
00:10:15,998 --> 00:10:19,332
‫ماذا؟ لا يمكننا العودة الى المنزل؟ لا؟

70
00:10:19,457 --> 00:10:22,665
‫ثم تضغطين به عليه،
‫من الانف الى الفم، حسناً؟

71
00:10:22,748 --> 00:10:24,123
‫- شكراً
‫- حاولي ان تبولي

72
00:10:24,248 --> 00:10:25,873
‫اجل بالطبع، سأبذل قصارى جهدي

73
00:10:25,957 --> 00:10:27,623
‫وسيحتاج الطفل الى اسم قبل ان تذهبا

74
00:10:27,707 --> 00:10:29,832
‫- نسجل جميع الولادات والوفيات حالياً
‫- حسناً

75
00:10:29,957 --> 00:10:32,915
‫سيقفل هذا القسم بعد 24 ساعة

76
00:10:34,665 --> 00:10:35,998
‫لا يمكننا الذهاب الى المنزل

77
00:10:40,998 --> 00:10:42,623
‫"نوا"

78
00:10:42,832 --> 00:10:44,082
‫مضحك

79
00:10:44,165 --> 00:10:47,040
‫- "بوب"
‫- لا، كنت مضحكاً في الماضي

80
00:10:47,165 --> 00:10:49,707
‫انا مضحك، ما زلت تحت تأثر العقاقير

81
00:10:49,832 --> 00:10:52,748
‫يا ليت، تباً، تباً

82
00:10:52,957 --> 00:10:55,207
‫- هل انت بخير؟
‫- تباً، انا بحالة رديئة

83
00:10:55,332 --> 00:10:57,790
‫- حبيبتي
‫- انا اشبه بعصيدة

84
00:10:57,957 --> 00:10:59,207
‫نحبك

85
00:11:02,207 --> 00:11:04,082
‫أيمكنك تشغيل الحنفية من فضلك؟

86
00:11:10,165 --> 00:11:11,082
‫نحبك

87
00:11:17,540 --> 00:11:20,082
‫فعلت ذلك، فعلت ذلك

88
00:11:21,582 --> 00:11:22,790
‫نجحت

89
00:11:31,998 --> 00:11:33,290
‫- "بيرسي"
‫- ماذا؟ مثل...

90
00:11:33,373 --> 00:11:35,832
‫- لا، ليس "بيرسي"
‫- الخنزير؟

91
00:11:36,373 --> 00:11:39,373
‫- "وودي"
‫- "وودي"، لا

92
00:11:40,332 --> 00:11:42,248
‫- "زيب"
‫- "زيب"؟

93
00:11:44,290 --> 00:11:47,373
‫"زيب"، "زيب"، "زيب"، "زيب"

94
00:11:49,373 --> 00:11:50,582
‫- "زيب"
‫- اجل

95
00:11:53,123 --> 00:11:54,457
‫احرص على عدم تبليله

96
00:11:54,540 --> 00:11:56,332
‫- حسناً، اجل
‫- هل امسكت به؟

97
00:11:56,457 --> 00:11:58,623
‫- اجل، امسكت به
‫- حسناً

98
00:11:58,748 --> 00:12:00,707
‫- انظر، يكاد يتبلل
‫- تباً

99
00:12:03,123 --> 00:12:04,498
‫حذار بهذا الجزء

100
00:12:07,540 --> 00:12:08,873
‫هل انت بخير؟

101
00:12:09,082 --> 00:12:11,248
‫- امسك بك، انت بخير؟
‫- اجل، انا بخير

102
00:12:15,082 --> 00:12:17,290
‫العواصف العاتية التي تضرب "بريطانيا"

103
00:12:17,373 --> 00:12:19,290
‫تركت ارجاء عديدة من البلاد مغمورة بالمياه

104
00:12:19,373 --> 00:12:21,040
‫ومع تقارير...

105
00:12:21,123 --> 00:12:23,290
‫مرحباً، اترك رجاء من
‫فضلك بعد الاشارة الصوتية

106
00:12:23,373 --> 00:12:25,707
‫اعجز عن الاتصال، هاتفي ليس...

107
00:12:25,832 --> 00:12:27,373
‫يا للهول

108
00:12:32,040 --> 00:12:35,457
‫المقدار الفعلي للكارثة ينكشف

109
00:12:36,540 --> 00:12:37,790
‫هيا

110
00:12:44,748 --> 00:12:46,915
‫اهدأ، اهدأ، اهدأ

111
00:13:38,707 --> 00:13:40,873
‫- هل يؤلمك؟
‫- اجل

112
00:13:41,998 --> 00:13:45,873
‫اشعر كأن احدا يستعمل الدباسات على حلمتي

113
00:13:49,998 --> 00:13:51,748
‫يبدو اكثر بدانة

114
00:13:53,248 --> 00:13:55,832
‫- هذا غير ممكن
‫- يبدو كذلك

115
00:13:57,623 --> 00:14:00,415
‫بعد انغمارهم بدفق الناس المتأثرين بالفيضان

116
00:14:00,582 --> 00:14:02,748
‫تقوم العديد من البلدات والقرى
‫الموجودة في ارض اعلى

117
00:14:02,832 --> 00:14:04,790
‫بإقفال مداخلها، واتخذت قرارا

118
00:14:04,915 --> 00:14:07,457
‫بالسماح فقط للسكان الحاليين
‫حاملي بطاقة هوية صالحة

119
00:14:07,540 --> 00:14:08,873
‫بإعادة الدخول

120
00:14:08,957 --> 00:14:11,082
‫مما تسبب باثارة جدل كبير

121
00:14:11,665 --> 00:14:13,623
‫في بيان له، ادلى مجلس "باكستون"

122
00:14:13,748 --> 00:14:15,790
‫بأنهم اتخذوا هذا القرار الصعب جداً

123
00:14:15,873 --> 00:14:17,498
‫لأن المدارس والنوادي الرياضية مليئة

124
00:14:17,623 --> 00:14:19,457
‫- عد الى سيارتك من فضلك سيدي
‫- اللعنة

125
00:14:19,540 --> 00:14:20,623
‫- للدخول المحلي فقط
‫- هيا

126
00:14:20,748 --> 00:14:22,665
‫- شكراً
‫- اللعنة

127
00:14:22,790 --> 00:14:24,373
‫- ماذا يجري؟
‫- آسف سيدي، اهدأ

128
00:14:24,540 --> 00:14:26,123
‫علينا الذهاب الى مكان ما، قلت لك ذلك

129
00:14:26,207 --> 00:14:28,165
‫- مكان محدد؟
‫- اجل

130
00:14:28,332 --> 00:14:30,332
‫عاش والداي هنا لـ35 عاماً

131
00:14:30,457 --> 00:14:33,207
‫يمكنك ان ترى بأن الطلب
‫كثير، هذا امر غير مسبوق

132
00:14:33,332 --> 00:14:34,207
‫ابني عمره يومان

133
00:14:34,290 --> 00:14:36,040
‫ارتدت المدرسة هنا، ترعرعت هنا

134
00:14:36,123 --> 00:14:37,373
‫لا تعيش هنا حالياً

135
00:14:37,457 --> 00:14:39,082
‫- اللعنة
‫- سيدي

136
00:14:39,248 --> 00:14:40,290
‫ارجوك

137
00:14:45,207 --> 00:14:46,748
‫ارجوك

138
00:15:16,665 --> 00:15:18,373
‫وصلوا، وصلوا

139
00:15:18,957 --> 00:15:20,332
‫- مرحباً
‫- مرحباً

140
00:15:20,457 --> 00:15:23,248
‫- يا للهول، يا للهول
‫- مرحباً ابي

141
00:15:23,457 --> 00:15:25,498
‫- مرحباً بني
‫- كيف حالك؟

142
00:15:25,665 --> 00:15:27,748
‫تمكنت من تجاوز الحاجز اذن؟

143
00:15:27,873 --> 00:15:29,707
‫- اجل
‫- كنا نحاول الاتصال بكم

144
00:15:29,832 --> 00:15:32,915
‫- الشبكات غير شغالة امي
‫- اعلم، اعلم

145
00:15:34,082 --> 00:15:35,373
‫- مرحباً
‫- حسناً

146
00:15:35,498 --> 00:15:37,040
‫نريدكما ان تتعرفا بأحد

147
00:15:37,207 --> 00:15:39,165
‫مرحباً

148
00:15:39,290 --> 00:15:40,373
‫- "زيب"
‫- انظر

149
00:15:40,498 --> 00:15:43,373
‫- تركته في وقت متأخر
‫- اجل، فعل الجميع ذلك ابي

150
00:15:43,498 --> 00:15:45,748
‫ثلاثة اشهر من الجفاف ثم هذا، اقصد...

151
00:15:45,873 --> 00:15:46,957
‫كنت محظوظا لخروجك على الاطلاق

152
00:15:47,040 --> 00:15:49,457
‫- كف عن ذلك
‫- المدينة برمتها مغمورة بالمياه

153
00:15:49,540 --> 00:15:51,082
‫يعلمون ذلك

154
00:15:51,498 --> 00:15:54,248
‫لا بد انكما مررتما بوقت
‫عصيب، كنا قلقين جداً

155
00:15:55,707 --> 00:15:57,165
‫عزيزتي اجلسي، تناولي شيئاً

156
00:15:57,248 --> 00:15:58,915
‫شكراً

157
00:15:59,123 --> 00:16:01,290
‫- انه جميل
‫- اظن ذلك

158
00:16:01,457 --> 00:16:02,790
‫اذهب وساعد ابنك في افراغ السيارة

159
00:16:02,915 --> 00:16:05,040
‫لا، لا بأس امي، انتهيت

160
00:16:05,623 --> 00:16:07,207
‫كان يجدر بك الخروج منذ وقت طويل

161
00:16:07,415 --> 00:16:09,415
‫اجل لكننا كنا نجهل ان هذا الامر سيحصل، لا؟

162
00:16:10,415 --> 00:16:12,415
‫- حذرتك
‫- كنا منشغلين بعض الشيء ابي

163
00:16:12,498 --> 00:16:14,332
‫منشغل جداً لحضور ولادة ابنك؟

164
00:16:14,415 --> 00:16:16,040
‫لأنك كنت حاضرا كالقابلة

165
00:16:16,123 --> 00:16:17,415
‫بينما كنت احاول ان الد هذا، صحيح؟

166
00:16:17,540 --> 00:16:19,373
‫- كنت مشاركا
‫- عذراً

167
00:16:19,540 --> 00:16:21,123
‫عزيزتي، كان مشاركا جداً، اجل

168
00:16:21,248 --> 00:16:23,165
‫- يبدو هذا لذيذاً
‫- لا بد انك تتضورين جوعا

169
00:16:23,290 --> 00:16:24,623
‫تأكلين عن اثنين، كنت اتضور جوعا

170
00:16:24,748 --> 00:16:27,207
‫ولحم، كنت ارغب في اكل بقرة كاملة

171
00:16:27,373 --> 00:16:28,873
‫- أتتذكر؟
‫- اجل

172
00:16:29,582 --> 00:16:31,582
‫كنا نخبئ المؤن منذ اعوام

173
00:16:31,707 --> 00:16:35,373
‫لم تنفكوا تنعتونني بهاوية
‫التكديس، من يضحك الآن؟

174
00:16:35,623 --> 00:16:37,290
‫لا اعلم كيف تمكنتم من
‫تدبر اموركم، سكان المدينة

175
00:16:37,373 --> 00:16:40,457
‫- هلا تساعدنا؟
‫- بم نعتنا للتو؟

176
00:16:40,540 --> 00:16:42,832
‫بقيتم طوال هذا الوقت
‫في "لندن"، ماذا تتوقعون؟

177
00:16:42,957 --> 00:16:44,582
‫لا يمكننا انجاز عملنا خارج "لندن"، ابي

178
00:16:44,707 --> 00:16:46,832
‫ماذا؟ مهندس؟ قص الشعر؟

179
00:16:47,082 --> 00:16:48,582
‫والدتك تطعم القرية، بشكل جلي

180
00:16:48,707 --> 00:16:52,040
‫ينجز الجميع دوره، لا تقص الشعر، ادخل

181
00:16:52,123 --> 00:16:55,165
‫- افعل ذلك
‫- اجل، للنجوم

182
00:16:55,290 --> 00:16:58,582
‫- تلفاز "بريكفست"
‫- اجل، للنجوم

183
00:16:59,165 --> 00:17:01,457
‫نعد الصناديق وحسب وهذا الشخص يوزعها

184
00:17:01,540 --> 00:17:03,998
‫- شاي؟
‫- لا، لا، شكراً

185
00:17:04,665 --> 00:17:07,498
‫يتوقع من الفيضان الحاد
‫ان يتسبب بموت كثيرين

186
00:17:07,665 --> 00:17:10,123
‫- وصلا للتو
‫- مرحباً

187
00:17:12,790 --> 00:17:16,206
‫سأذهب وأشغل هذا

188
00:17:33,373 --> 00:17:34,706
‫انه ابنها

189
00:17:36,457 --> 00:17:37,790
‫لم يعد بعد

190
00:17:48,332 --> 00:17:51,207
‫- كيف المنزل؟
‫- مصاب بالعفن

191
00:17:51,373 --> 00:17:52,998
‫لكن ابي يقول ان له اساس صلب، لذا...

192
00:17:54,373 --> 00:17:56,248
‫ماذا حصل لمنزلنا؟

193
00:17:56,748 --> 00:18:01,457
‫الشارع مغمور بالكامل
‫لكننا سنبني منزلاً جديداً

194
00:18:02,582 --> 00:18:03,582
‫اجل؟

195
00:18:05,040 --> 00:18:06,123
‫اجل

196
00:18:13,457 --> 00:18:14,873
‫ها نحن ذا

197
00:18:16,790 --> 00:18:19,957
‫ما رأيك؟ ما رأيك؟

198
00:18:29,498 --> 00:18:30,957
‫حسناً، حسناً، حسناً

199
00:18:32,290 --> 00:18:34,540
‫اعلم، اعلم، اعلم

200
00:18:43,748 --> 00:18:45,373
‫"زيب"، هذا مؤلم

201
00:19:07,623 --> 00:19:10,998
‫طفلي، طفلي، امي

202
00:19:13,748 --> 00:19:16,998
‫امي، امي، امي

203
00:19:17,540 --> 00:19:19,248
‫آسف لأن امك ليست هنا

204
00:19:23,707 --> 00:19:25,748
‫أكانت آجرات الفلين دوماً هنا؟

205
00:19:31,082 --> 00:19:32,915
‫أين ملصقاتك؟

206
00:19:33,207 --> 00:19:36,123
‫- لم يكن لدي ملصقات
‫- بالطبع لا

207
00:19:37,582 --> 00:19:42,165
‫لا خرائط حتى؟ او سمك؟ جدول العناصر؟

208
00:19:42,290 --> 00:19:45,540
‫تجعلينني ابدو مثيراً جداً

209
00:19:45,707 --> 00:19:48,165
‫لا اذكر ان الامر حصل هكذا آخر مرة

210
00:19:49,332 --> 00:19:51,165
‫تضاجعنا وحسب آخر مرة

211
00:19:53,123 --> 00:19:55,457
‫وأيدينا فوق أفواه بعضنا البعض

212
00:21:06,290 --> 00:21:08,207
‫مرت ثلاثة اشهر منذ آخر فيضان كبير

213
00:21:08,290 --> 00:21:11,790
‫ينصح الناس بالاتقاء في ملجئهم المحلي

214
00:21:11,915 --> 00:21:14,873
‫لكن عمال الاغاثة يقولون
‫ان المؤن الحيوية لا تصل

215
00:21:14,957 --> 00:21:16,748
‫الى الذين هم بحاجة ماسة اليها

216
00:21:21,582 --> 00:21:25,415
‫- هل يؤلمك؟
‫- هيا، لا، على الاطلاق، لا، لا

217
00:21:30,415 --> 00:21:32,748
‫في طلب عاجل، حذروا الناس

218
00:21:32,873 --> 00:21:34,957
‫من محاولة العودة الى منازلهم

219
00:21:35,040 --> 00:21:36,582
‫وناشدوهم بالانضباط

220
00:21:36,623 --> 00:21:38,832
‫اثر انتشار العنف والنهب بكثرة

221
00:21:38,998 --> 00:21:41,873
‫تقول وكالات الاغاثة البارزة
‫انه ينقصهم بشكل مستمر

222
00:21:41,957 --> 00:21:45,373
‫الغذاء الاساسي والدواء
‫لذا في محاولة لحماية المؤن

223
00:21:45,498 --> 00:21:47,915
‫تحرس الشرطة المسلحة
‫والجيش الآن بنوك الغذاء

224
00:21:48,040 --> 00:21:50,665
‫اضافة الى تسهيلات الطوارئ

225
00:21:50,873 --> 00:21:54,373
‫سيجري تطبيق نظام جرابات
‫آملين كسب المزيد من الوقت

226
00:21:54,498 --> 00:21:56,998
‫لايجاد حل لأزمة الغذاء المستفحلة

227
00:22:11,540 --> 00:22:13,790
‫لا افهم لما عليكم الذهاب جميعاً

228
00:22:16,082 --> 00:22:19,248
‫- هذا اكثر امانا
‫- اسهل، يقصد انه اسهل

229
00:22:19,498 --> 00:22:21,707
‫لا، اقصد انه اكثر امانا، ليست طفلة

230
00:22:21,790 --> 00:22:24,290
‫- اجل حسناً
‫- سيسير الامر على ما يرام

231
00:22:24,457 --> 00:22:26,290
‫سألازم السيارة

232
00:22:26,457 --> 00:22:30,123
‫المؤن متدنية، الطرقات مسدودة

233
00:22:30,332 --> 00:22:33,332
‫المرافئ مغمورة بالمياه،
‫المدارج مغمورة بالمياه

234
00:22:33,707 --> 00:22:34,665
‫- نعيش على جزيرة
‫- على جزيرة

235
00:22:34,748 --> 00:22:37,873
‫- اجل اعلم لكن...
‫- لذا يصاب الناس بالهلع

236
00:22:38,748 --> 00:22:41,707
‫آسفة، هذا...

237
00:22:42,415 --> 00:22:45,332
‫اعلم ان هذا الامر فظيع بالنسبة اليك

238
00:22:47,415 --> 00:22:49,707
‫لكن يسرني جداً انك هنا

239
00:22:50,790 --> 00:22:51,998
‫اعلم

240
00:22:56,415 --> 00:22:57,748
‫مرحباً

241
00:22:57,873 --> 00:22:59,540
‫لن يطول الامر، حسناً؟

242
00:23:02,207 --> 00:23:03,457
‫وداعاً

243
00:23:08,873 --> 00:23:11,457
‫هل رأى احد كيس التبضع؟
‫لا، مهلاً، لا بأس، وجدته

244
00:23:11,582 --> 00:23:12,707
‫علينا الذهاب إلى أعلى الشارع

245
00:23:12,790 --> 00:23:14,123
‫لا، لا، لا

246
00:23:14,457 --> 00:23:15,748
‫احبك

247
00:23:18,290 --> 00:23:19,498
‫مرحباً

248
00:23:28,207 --> 00:23:30,957
‫الأخت "نينجا فيليبينا" هناك

249
00:23:31,165 --> 00:23:33,248
‫يفترض بك ان تكون هناك كما قالت "لولو"

250
00:23:33,332 --> 00:23:36,123
‫هذه لحظتك، لأنه مسرحك، واعتليته للتو

251
00:23:50,998 --> 00:23:53,373
‫وحصلت بينهما علاقة رومنسية في الصيف

252
00:23:53,582 --> 00:23:55,540
‫ويتبادلان الاعجاب بقوة

253
00:23:56,373 --> 00:23:58,748
‫لكن يفترض بها العودة الى "استراليا"

254
00:23:58,873 --> 00:24:00,873
‫لكنها تبقى في النهاية و...

255
00:24:02,582 --> 00:24:06,373
‫ولديه عصابة، "تي بيردز"

256
00:24:08,082 --> 00:24:10,915
‫وعليه ان يبدو على ما اظن...

257
00:24:11,457 --> 00:24:13,623
‫لا اعلم، متميزا امامهم

258
00:24:13,832 --> 00:24:16,873
‫يتصرف بحقارة حالياً

259
00:24:20,457 --> 00:24:21,957
‫تباً

260
00:24:39,665 --> 00:24:42,873
‫اركل، اركل، اركل، الى اين تهرب؟

261
00:25:31,623 --> 00:25:32,957
‫اجل، سيعودون قريباً

262
00:25:33,040 --> 00:25:37,332
‫لم اكن اتوقع قدوم احد

263
00:25:48,332 --> 00:25:49,957
‫هل منزلك...

264
00:25:51,790 --> 00:25:53,207
‫اين سوف...

265
00:26:05,165 --> 00:26:06,748
‫عزيزي، آسفة

266
00:26:09,457 --> 00:26:12,873
‫انا... ليس لدينا طعام

267
00:26:25,540 --> 00:26:27,082
‫شكراً

268
00:26:37,832 --> 00:26:39,332
‫اعلم، اعلم، اعلم

269
00:26:39,457 --> 00:26:42,290
‫اعلم، اعلم، هذا مروع، اعلم

270
00:26:42,748 --> 00:26:44,332
‫اعلم، اعلم

271
00:26:44,957 --> 00:26:46,457
‫اين هم؟

272
00:27:36,040 --> 00:27:37,582
‫آسفة

273
00:27:41,373 --> 00:27:42,957
‫سنصلح هذا الوضع

274
00:27:44,290 --> 00:27:48,998
‫سنعود الى المنزل وستكبر
‫وتصبح طويلاً، قوياً وطيبا

275
00:27:49,082 --> 00:27:51,040
‫ولن تتذكر ايا من هذا

276
00:27:55,707 --> 00:27:57,957
‫لا يفترض حصول الامر هكذا

277
00:28:01,373 --> 00:28:02,748
‫آسفة

278
00:28:04,290 --> 00:28:08,207
‫آسفة، آسفة، آسفة

279
00:28:54,873 --> 00:28:56,207
‫مرحباً

280
00:29:47,582 --> 00:29:48,957
‫آسفة جداً

281
00:29:53,248 --> 00:29:55,873
‫سأعتني بك كما اعتنيت بي

282
00:29:59,373 --> 00:30:00,665
‫احبك

283
00:30:03,748 --> 00:30:05,457
‫أتريد التكلم عن الامر؟

284
00:30:08,790 --> 00:30:10,165
‫لا استطيع

285
00:30:21,332 --> 00:30:22,748
‫لم يكن الامر سريعاً

286
00:30:30,540 --> 00:30:31,915
‫آسفة جداً

287
00:30:36,915 --> 00:30:38,582
‫آسفة جداً

288
00:31:23,748 --> 00:31:26,915
‫الزم الصمت، الزم الصمت

289
00:32:42,915 --> 00:32:44,332
‫نهضت، هل انت...

290
00:32:46,498 --> 00:32:48,957
‫عذراً، كنت...

291
00:32:49,748 --> 00:32:53,582
‫لماذا لا تدخل؟ سأعد لك الشاي

292
00:32:54,665 --> 00:32:57,082
‫- ولا بد انك جائع
‫- سأذهب في نزهة

293
00:32:57,248 --> 00:32:58,373
‫لا اظنها فكرة جيدة

294
00:32:58,540 --> 00:32:59,873
‫سأذهب في نزهة

295
00:33:00,332 --> 00:33:03,373
‫حسناً، سيذهب جدك في نزهة

296
00:33:06,123 --> 00:33:11,123
‫عزيزي؟ والدك، هو... اسمع، هناك خطب ما

297
00:33:11,248 --> 00:33:14,957
‫لا اعلم الى اين يذهب،
‫اسمع، أيمكنك اخذ الطفل؟

298
00:33:29,165 --> 00:33:30,582
‫لا

299
00:34:09,040 --> 00:34:10,665
‫لا يمكننا البقاء هنا

300
00:34:12,373 --> 00:34:14,290
‫ما من طعام بأية حال

301
00:34:17,248 --> 00:34:18,665
‫علينا ان نغادر

302
00:34:20,290 --> 00:34:21,790
‫يريدون ان ينضم الناس الى الملاجئ

303
00:34:21,915 --> 00:34:23,748
‫لا، لن انضم الى ملجأ

304
00:34:26,915 --> 00:34:28,332
‫آسف

305
00:34:29,123 --> 00:34:30,540
‫انا...

306
00:34:31,248 --> 00:34:34,748
‫لا استطيع وحسب، هناك عدد كبير من الناس

307
00:34:35,373 --> 00:34:36,665
‫انا...

308
00:34:39,373 --> 00:34:40,748
‫لا استطيع فعل ذلك

309
00:34:42,748 --> 00:34:44,623
‫لا اعلم ما يوجد غير ذلك

310
00:34:56,582 --> 00:34:57,915
‫احبك

311
00:35:00,498 --> 00:35:01,915
‫احبك

312
00:35:14,790 --> 00:35:16,540
‫كفوا عن التدافع

313
00:35:20,540 --> 00:35:24,498
‫سيكون الناس، لا اعلم،
‫اكثر هدوءا حولنا بوجود طفل

314
00:35:24,623 --> 00:35:26,498
‫داسوا على عنق امي

315
00:35:26,582 --> 00:35:28,748
‫يتضور الناس جوعا، لا يكترثون

316
00:35:28,915 --> 00:35:30,207
‫- بل يكترث الناس
‫- لا

317
00:35:30,290 --> 00:35:32,123
‫- لا، لا، لا يكترثون
‫- لا اصدق ذلك

318
00:35:32,207 --> 00:35:34,373
‫اسمعي، لن اخوض جدالاً وجوديا معك

319
00:35:34,540 --> 00:35:36,165
‫عن فظاعة الناس المتأصلة

320
00:35:36,248 --> 00:35:38,207
‫اقول لك انهم داسوا على عنق امي

321
00:35:38,290 --> 00:35:40,040
‫لذا اقول انني سأذهب

322
00:35:42,248 --> 00:35:43,832
‫ابق في السيارة، سأذهب بنفسي

323
00:35:43,957 --> 00:35:47,998
‫لا، انت طعامه، انت كامل نظامه البيئي

324
00:35:49,623 --> 00:35:54,665
‫انتظري وحسب، بوسعي فعل ذلك، امهليني دقيقة

325
00:36:44,415 --> 00:36:46,248
‫هذه آخر حمولة لكم

326
00:36:49,373 --> 00:36:51,123
‫كفوا عن التدافع

327
00:36:51,998 --> 00:36:54,790
‫ليلازم الجميع مكانه، لازموا مكانكم

328
00:36:54,915 --> 00:36:56,790
‫لا تجبروني على الضغط على الزناد، سأفعل ذلك

329
00:36:57,082 --> 00:36:58,373
‫انه التحذير الاخير

330
00:38:09,790 --> 00:38:11,123
‫لا يمكننا ان نربيه في سيارة

331
00:38:11,248 --> 00:38:13,623
‫لن نربيه في سيارة، نحاول العبور

332
00:38:13,748 --> 00:38:14,998
‫لسنا في ملجأ بسببي

333
00:38:15,123 --> 00:38:17,665
‫وعلينا ان نفعل الصواب له ولك

334
00:38:17,790 --> 00:38:21,623
‫علينا فعل الصواب لنا جميعاً

335
00:38:29,207 --> 00:38:30,957
‫علينا الذهاب الى ملجأ

336
00:38:34,665 --> 00:38:35,790
‫حسناً

337
00:39:11,707 --> 00:39:13,457
‫سيداتي سادتي، افهم الوضع

338
00:39:13,582 --> 00:39:15,290
‫تنتظرون في الخارج منذ ساعات

339
00:39:15,415 --> 00:39:18,165
‫لكن مع الاسف، لم يعد
‫هناك مكان في الوقت الحالي

340
00:39:18,290 --> 00:39:21,915
‫لا يمكننا سوى قبول
‫الاولاد وأحد الوالدين للرعاية

341
00:39:27,873 --> 00:39:30,957
‫نأخذ الاولاد وأحد الوالدين فقط

342
00:39:32,915 --> 00:39:34,207
‫لا، لا بأس

343
00:39:34,332 --> 00:39:38,290
‫سأعود لأجلك حين تهدأ الامور

344
00:39:39,248 --> 00:39:43,623
‫سيتوفر الطعام هنا، سيكون
‫الامر لصالحكما، حسناً؟

345
00:39:43,832 --> 00:39:46,207
‫حسناً، لا، لا، لا، لن يذهب اي منا

346
00:39:46,665 --> 00:39:47,790
‫لا، عليك ذلك

347
00:39:47,873 --> 00:39:49,623
‫لا، لنتابع القيادة وحسب

348
00:39:49,748 --> 00:39:51,582
‫ان كنت هنا، ستكونين بمأمن

349
00:39:52,540 --> 00:39:53,790
‫ذلك لأنني...

350
00:39:56,165 --> 00:39:57,540
‫لا استطيع حمايتك

351
00:39:59,040 --> 00:40:00,707
‫لا استطيع حمايتك او "زيب"

352
00:40:00,873 --> 00:40:06,040
‫وسأشعر بارتياح ان علمت انكما بمأمن

353
00:40:06,165 --> 00:40:09,082
‫لا يهمني ان كان الامر يشعرك بارتياح

354
00:40:09,165 --> 00:40:11,373
‫- لدينا طفل
‫- اعلم

355
00:40:11,582 --> 00:40:15,373
‫لا، لديك طفل، نحن عائلة

356
00:40:17,248 --> 00:40:19,165
‫اشعر بأنني احتضر

357
00:40:23,123 --> 00:40:24,790
‫سأخذلك

358
00:40:30,082 --> 00:40:31,707
‫سنبقى معاً

359
00:40:36,707 --> 00:40:38,123
‫سنبقى معاً

360
00:41:02,457 --> 00:41:04,207
‫سيارة مجهولة تصل الى البوابة، بدل

361
00:41:04,290 --> 00:41:07,165
‫اذن هذا الملجأ 26، الفطور في السابعة

362
00:41:07,290 --> 00:41:10,582
‫لدينا سياسة صارمة
‫بإطفاء الاضواء في التاسعة

363
00:41:10,748 --> 00:41:13,498
‫عليك تفقد لائحة المناوبة لاجل الغسيل

364
00:41:13,998 --> 00:41:15,582
‫وحاليا، ليس لدينا مياه ساخنة

365
00:41:15,707 --> 00:41:18,582
‫لذا اخشى انك ستأخذين حماما باردا وحسب

366
00:41:19,123 --> 00:41:21,915
‫وهذا سريرك، حسناً؟

367
00:41:22,457 --> 00:41:23,457
‫اجل

368
00:41:54,915 --> 00:41:56,957
‫هيا، هيا، هيا

369
00:42:19,207 --> 00:42:23,498
‫هاك، هيا، هاك

370
00:42:23,665 --> 00:42:25,082
‫ارجوك

371
00:42:25,373 --> 00:42:27,457
‫- طفل، طفل
‫- افعلي ذلك وحسب

372
00:42:27,623 --> 00:42:29,748
‫لا استطيع وضع... لا استطيع

373
00:42:30,957 --> 00:42:32,457
‫هيا، يا طفلي

374
00:42:35,832 --> 00:42:37,457
‫نفذي ما يطلب منك

375
00:42:40,540 --> 00:42:44,957
‫نذكركم انه ممنوع التدخين داخل المبنى

376
00:42:46,623 --> 00:42:48,373
‫تحاول فهم محيطنا؟

377
00:42:57,457 --> 00:42:58,707
‫إلام تنظر؟

378
00:42:58,832 --> 00:43:02,165
‫الملجأ 27، تأجل الغداء الآن

379
00:43:22,623 --> 00:43:23,832
‫مرحباً

380
00:43:29,040 --> 00:43:30,707
‫أتخال نفسك ذكياً؟

381
00:43:32,582 --> 00:43:34,082
‫هل اخذت وسادتي؟

382
00:43:34,207 --> 00:43:36,332
‫من تخال نفسك؟ هل أخذت وسادتي؟

383
00:43:36,457 --> 00:43:38,790
‫- مهلاً
‫- هل اخذت وسادتي؟

384
00:43:38,915 --> 00:43:40,998
‫- هلا تتوقف
‫- اجلس يا رجل، لا بأس

385
00:43:41,123 --> 00:43:43,290
‫ارى انها وسادتي

386
00:43:43,373 --> 00:43:46,373
‫- توقف
‫- انتما، احسنا التصرف

387
00:43:46,540 --> 00:43:48,998
‫اقول لك، اتيت الى الشخص غير المناسب

388
00:43:49,123 --> 00:43:51,498
‫ابعد يديك، هذه وسادتي

389
00:43:51,665 --> 00:43:54,373
‫- وتعرف ذلك خير معرفة
‫- ايها الشبان

390
00:43:54,540 --> 00:43:56,457
‫- هذا يكفي
‫- انها وسادتي

391
00:43:56,623 --> 00:43:59,332
‫- اليك عني
‫- ايها الشبان، انها مجرد وسادة

392
00:43:59,457 --> 00:44:00,873
‫بحقكم، اهدؤوا

393
00:44:00,998 --> 00:44:02,415
‫تراجع

394
00:44:03,790 --> 00:44:05,457
‫انتما، احسنا التصرف

395
00:44:07,248 --> 00:44:09,415
‫المدينة بكاملها مغمورة بالمياه

396
00:44:09,832 --> 00:44:13,165
‫لا توجد سوى المجارير والحيوانات النافقة

397
00:44:13,748 --> 00:44:15,915
‫وكدنا نغادر بعد فوات الاوان

398
00:44:16,332 --> 00:44:18,040
‫لا اعلم السبب، خلتنا وحسب بوسعنا...

399
00:44:18,248 --> 00:44:21,373
‫خلتنا نستطيع الجلوس بانتظار عبور العاصفة

400
00:44:21,790 --> 00:44:23,290
‫خال الجميع ذلك

401
00:44:23,373 --> 00:44:26,498
‫- كم عمره؟
‫- عمره ثلاثة اشهر

402
00:44:27,248 --> 00:44:28,582
‫عمرها خمسة

403
00:44:30,832 --> 00:44:33,332
‫- هي رقيقة
‫- لا بأس بها

404
00:44:33,957 --> 00:44:37,332
‫لن ارميها من نافذة، لكن عليها البقاء ظريفة

405
00:44:41,123 --> 00:44:43,040
‫نحن هنا منذ شهر

406
00:44:44,165 --> 00:44:45,707
‫هناك اماكن اسوأ من هذا

407
00:44:46,790 --> 00:44:49,248
‫في الواقع، كنت في اماكن اسوأ

408
00:44:49,457 --> 00:44:52,457
‫كنا في ملجأ آخر قبل هذا وفي ملاذ قبل ذلك

409
00:44:52,707 --> 00:44:54,165
‫تواجدت في الكثير من
‫الاماكن المزدحمة خلال 5 اشهر

410
00:44:54,290 --> 00:44:58,790
‫اجل، هي منشغلة، لديها مشاريع

411
00:44:59,873 --> 00:45:02,957
‫تلك المرأة، في السرير
‫قربي، كان عليها الرحيل

412
00:45:03,082 --> 00:45:04,707
‫اتى الغزاة وسرقوا كل طعامها

413
00:45:04,832 --> 00:45:05,957
‫انت بطيء جداً

414
00:45:10,623 --> 00:45:12,707
‫ما ان ولدت، رحل

415
00:45:15,498 --> 00:45:18,373
‫القى نظرة واحدة الينا
‫وقال: "لا، لن احتمل هذا"

416
00:45:20,415 --> 00:45:22,165
‫اظن انه يجدر بي ان ابقى
‫حتى الآن في حالة صدمة

417
00:45:22,248 --> 00:45:27,373
‫ثم حصل كل هذا ولم اكترث مطلقاً

418
00:45:35,165 --> 00:45:36,957
‫مات على الارجح

419
00:45:38,082 --> 00:45:39,915
‫اجل، ربما اصيب بالهلع

420
00:45:43,290 --> 00:45:45,082
‫لا يجيد السباحة

421
00:45:46,873 --> 00:45:51,290
‫كان ليرتعب، كان ليتغوط في ثيابه حتماً

422
00:45:53,790 --> 00:45:55,373
‫آمل ان الامر تم سريعاً

423
00:45:58,082 --> 00:46:00,998
‫- اين هو...
‫- مات على الارجح

424
00:46:01,498 --> 00:46:03,832
‫ربما، لا اعلم

425
00:46:06,582 --> 00:46:08,373
‫لا اعلم، ليس هنا

426
00:46:19,915 --> 00:46:23,373
‫أتعلمين؟ اذهبي، سأحمله ثم نتبادل

427
00:46:23,498 --> 00:46:24,873
‫- انت متأكدة؟
‫- اجل

428
00:46:30,790 --> 00:46:33,540
‫- تنطفئ الاضواء في التاسع
‫- شكراً

429
00:46:43,498 --> 00:46:45,082
‫اين هو؟

430
00:47:41,623 --> 00:47:42,665
‫اللعنة

431
00:48:11,790 --> 00:48:14,498
‫آسفة، آسفة

432
00:48:14,832 --> 00:48:16,082
‫آسفة

433
00:48:18,415 --> 00:48:20,123
‫بحق السماء

434
00:48:27,040 --> 00:48:28,332
‫هيا، هيا

435
00:48:28,373 --> 00:48:31,207
‫هل انت بخير؟ يحتاج الى حليب

436
00:48:33,623 --> 00:48:36,623
‫- اقفلي فمك
‫- لا، اصمت بنفسك يا رجل

437
00:48:37,332 --> 00:48:38,540
‫تعالي

438
00:48:57,790 --> 00:48:58,873
‫اجل

439
00:49:00,915 --> 00:49:02,998
‫صوت خروف صغير

440
00:49:05,540 --> 00:49:06,957
‫الاشجار

441
00:49:07,748 --> 00:49:08,832
‫ما هذا؟

442
00:49:12,082 --> 00:49:13,832
‫المكان رائع

443
00:49:16,498 --> 00:49:19,373
‫ستأتي لتمسك بك "زيب"، ها قد اتت

444
00:49:21,373 --> 00:49:23,165
‫هناك بلدة في جزيرة

445
00:49:23,290 --> 00:49:25,457
‫- حسناً، بالطبع
‫- اعلم

446
00:49:25,665 --> 00:49:27,373
‫بالطبع هناك بلدة في جزيرة

447
00:49:27,498 --> 00:49:29,915
‫مليئة بالاثرياء الذين
‫يعدون العجينة المتخمرة

448
00:49:30,082 --> 00:49:34,457
‫وصديقتي هناك، هي من الاعضاء المؤسسين

449
00:49:35,457 --> 00:49:38,623
‫- هذا حقيقي، هكذا تتكلم
‫- حسناً

450
00:49:39,040 --> 00:49:41,540
‫كانت تعمل في مجال الاسهم والحصص و...

451
00:49:42,457 --> 00:49:44,665
‫لا اعلم عما اتكلم، ألاحظت ذلك؟

452
00:49:44,832 --> 00:49:48,082
‫كنت اصفف شعر السياسيين

453
00:49:48,290 --> 00:49:51,707
‫قبل كلامهم عن الاقتصاد
‫على برنامج التلفاز الصباحي

454
00:49:52,873 --> 00:49:54,915
‫- نحن هالكون
‫- اجل

455
00:49:55,207 --> 00:49:58,165
‫ادركت واقع الحال ذات يوم

456
00:49:58,665 --> 00:50:01,582
‫ليس بالمعنى الديني

457
00:50:01,707 --> 00:50:04,207
‫بل بمعنى، تباً، ماذا افعل بحياتي؟

458
00:50:04,290 --> 00:50:07,123
‫هل لهذا الامر معنى او...

459
00:50:09,207 --> 00:50:11,540
‫لذا قررت الكف عن فعل هذا

460
00:50:11,665 --> 00:50:15,332
‫وتملك مالاً وافرا لذا تذهب

461
00:50:15,498 --> 00:50:17,373
‫وتنشئ هذه البلدة

462
00:50:19,207 --> 00:50:21,373
‫علي ان اعرف فقط كيفية الوصول اليها

463
00:50:23,540 --> 00:50:25,498
‫- يجدر بك القدوم معي
‫- ماذا؟

464
00:50:48,290 --> 00:50:50,290
‫أيمكننا ان ننام الآن من فضلك؟

465
00:51:22,540 --> 00:51:27,123
‫لا، تابعوا الركض، تابعوا الركض

466
00:51:32,957 --> 00:51:34,707
‫- هيا
‫- الى اين تذهبين؟

467
00:51:40,332 --> 00:51:42,248
‫- انظر الى هذا
‫- يوجد المزيد هنا

468
00:51:42,332 --> 00:51:43,915
‫احضر ذلك الكيس، اسرع

469
00:51:43,998 --> 00:51:45,332
‫فتش في الداخل يا رجل، فتش في الداخل

470
00:51:47,957 --> 00:51:49,623
‫الى اين تذهبين؟

471
00:51:56,248 --> 00:51:58,540
‫مهلاً، ماذا يفعلون؟

472
00:51:58,623 --> 00:51:59,373
‫- ارجوك
‫- اخرجي

473
00:51:59,498 --> 00:52:00,707
‫لديهما طفلان

474
00:52:00,832 --> 00:52:02,040
‫- انطلق وحسب
‫- هيا

475
00:52:02,123 --> 00:52:04,207
‫- تباً
‫- هيا، هيا، هيا

476
00:52:18,165 --> 00:52:21,082
‫أيمكنك ان تتمهل؟ ارجوك؟

477
00:52:29,582 --> 00:52:31,873
‫في الواقع، بوسعنا النزول هنا

478
00:52:35,290 --> 00:52:36,957
‫اوقف السيارة

479
00:52:49,832 --> 00:52:51,373
‫انا هنا، انا هنا

480
00:52:55,623 --> 00:52:57,123
‫سافلان

481
00:53:03,123 --> 00:53:05,498
‫سيعود الى الملجأ ولن نكون هناك

482
00:53:05,665 --> 00:53:07,290
‫حاولي الا تفكري في الامر

483
00:53:08,998 --> 00:53:10,623
‫اشعر بالعياء

484
00:53:10,998 --> 00:53:12,832
‫اجل، لأنك تتضورين جوعا

485
00:53:13,040 --> 00:53:14,915
‫هل اكلنا كل شيء؟

486
00:53:15,040 --> 00:53:17,248
‫لدينا هذان الطفلان اللذيذان

487
00:53:18,915 --> 00:53:20,623
‫هما لذيذان

488
00:53:22,623 --> 00:53:24,457
‫سنجد شيئاً

489
00:53:41,082 --> 00:53:42,623
‫ما من طعام

490
00:53:44,165 --> 00:53:45,873
‫لا بأس، هيا

491
00:54:01,873 --> 00:54:03,290
‫مرحباً؟

492
00:54:06,707 --> 00:54:07,873
‫مرحباً

493
00:54:08,457 --> 00:54:09,998
‫مرحباً

494
00:54:11,373 --> 00:54:13,248
‫لدي طعام

495
00:54:32,957 --> 00:54:34,123
‫هاك

496
00:54:40,207 --> 00:54:41,623
‫شكراً

497
00:54:46,207 --> 00:54:47,248
‫سوف...

498
00:54:49,165 --> 00:54:50,290
‫شكراً

499
00:54:54,248 --> 00:54:56,457
‫الى اين تذهب؟

500
00:54:56,665 --> 00:54:57,998
‫لا اعلم

501
00:54:59,457 --> 00:55:01,915
‫- وتتنقل بمفردك؟
‫- اجل

502
00:55:02,123 --> 00:55:04,123
‫نحن ذاهبتان الى بلدة صديقة

503
00:55:04,332 --> 00:55:06,040
‫أتعلم ان كنا قرب الساحل؟

504
00:55:07,248 --> 00:55:08,957
‫هناك بلدات في كل الجزر

505
00:55:09,040 --> 00:55:11,457
‫إذاً تريدان الذهاب الى الرصيف الشمالي

506
00:55:11,540 --> 00:55:13,540
‫جلبت المركب من هناك اقله لكن...

507
00:55:14,082 --> 00:55:15,707
‫ربما توقفت، لا اعلم

508
00:55:15,873 --> 00:55:17,748
‫- سبق ان زرت واحدة؟
‫- اجل

509
00:55:18,540 --> 00:55:19,790
‫ماذا؟

510
00:55:25,165 --> 00:55:26,457
‫لا، انها...

511
00:55:26,790 --> 00:55:29,790
‫انها رائعة، انه المكان الملائم لك ولطفلك

512
00:55:30,998 --> 00:55:32,498
‫اذن لماذا رحلت؟

513
00:55:37,373 --> 00:55:39,373
‫لأنهم ارادوا النسيان

514
00:55:41,332 --> 00:55:47,707
‫ولم ارد نسيان ما كان سابقاً، لذا...

515
00:55:58,623 --> 00:56:01,873
‫- قصدت فعلاً، تفضلي
‫- شكراً

516
00:57:24,623 --> 00:57:26,123
‫كانت غلطتي

517
00:57:28,748 --> 00:57:30,748
‫خلتنا سنكون بمأمن اكبر قرب مدينة

518
00:57:30,915 --> 00:57:33,165
‫ثم لم نخرج في الوقت المناسب

519
00:57:38,040 --> 00:57:39,540
‫كان جسراً

520
00:57:42,707 --> 00:57:44,748
‫كان غريباً، كان...

521
00:57:46,457 --> 00:57:48,915
‫بسيطا جداً ومباشرا

522
00:57:51,957 --> 00:57:57,082
‫كنت في الطرف وكانوا في الوسط، الثلاثة

523
00:57:59,707 --> 00:58:01,790
‫كانت تمسكهما...

524
00:58:03,957 --> 00:58:06,582
‫بين ذراعيها، ثم اختفوا

525
00:58:15,748 --> 00:58:17,623
‫لم يبق سوى الغبار

526
00:58:22,207 --> 00:58:25,248
‫تحتهم كانت المياه

527
00:58:25,332 --> 00:58:28,457
‫مياه، انقاض

528
00:58:31,498 --> 00:58:34,165
‫ثم راح الناس يركضون ويصرخون

529
00:58:39,832 --> 00:58:42,123
‫سأعود

530
00:58:45,207 --> 00:58:48,123
‫سأعود الى حيث كانوا في المدينة

531
00:58:54,498 --> 00:58:56,457
‫اظن ان المكان سيكون اكثر حدة هناك

532
00:58:59,123 --> 00:59:00,457
‫اكثر حدة؟

533
00:59:07,373 --> 00:59:10,998
‫لا بأس، لم اتكلم مع الناس طوال ايام ثم...

534
00:59:13,415 --> 00:59:15,623
‫حين رحنا نرقص آنذاك...

535
00:59:23,873 --> 00:59:25,290
‫شكراً

536
00:59:29,707 --> 00:59:31,123
‫شكراً

537
00:59:38,165 --> 00:59:40,373
‫- طابت ليلتك
‫- طابت ليلتك

538
01:00:59,790 --> 01:01:01,540
‫صباح الخير

539
01:01:08,748 --> 01:01:10,915
‫لم انت مستيقظ بالكامل؟

540
01:01:12,790 --> 01:01:19,123
‫اقسم انها الحقيقة وأنا مدينة بكل ذلك لك

541
01:01:19,290 --> 01:01:20,623
‫لانني...

542
01:01:20,790 --> 01:01:22,207
‫- مجدداً؟ لا؟
‫- امضيت...

543
01:01:22,373 --> 01:01:23,998
‫اروع وقت في حياتي

544
01:01:24,123 --> 01:01:25,373
‫انطلقي عزيزتي

545
01:01:25,498 --> 01:01:28,123
‫ما الجزء الذي يقولون فيه... الشغف؟

546
01:01:28,207 --> 01:01:29,165
‫لا، فعلنا ذلك؟

547
01:01:29,248 --> 01:01:31,123
‫لعله الحب

548
01:01:31,290 --> 01:01:35,082
‫لانني امضيت

549
01:01:35,290 --> 01:01:37,998
‫اروع وقت في حياتي

550
01:01:38,165 --> 01:01:39,665
‫لا، لم اكن قط...

551
01:01:43,540 --> 01:01:46,457
‫هذا هو المكان، الرصيف الشمالي

552
01:02:00,123 --> 01:02:03,082
‫ماذا يوجد هناك؟ ماذا يوجد بهذا الاتجاه؟

553
01:02:04,998 --> 01:02:07,248
‫قال لنا ان ننتظر هنا حتى تأتي

554
01:02:09,415 --> 01:02:12,040
‫- اجل
‫- وإن لم تأت؟

555
01:02:13,748 --> 01:02:15,165
‫ستأتي

556
01:02:17,915 --> 01:02:20,957
‫ستأتي، اجل، ستأتي

557
01:02:30,123 --> 01:02:31,498
‫سوف تأتي

558
01:02:37,415 --> 01:02:38,832
‫سوف تأتي

559
01:02:45,915 --> 01:02:47,248
‫اسمعي

560
01:02:51,707 --> 01:02:53,123
‫ستأتي

561
01:04:23,498 --> 01:04:24,915
‫تباً

562
01:04:44,165 --> 01:04:45,498
‫مرحباً

563
01:04:48,998 --> 01:04:50,248
‫مرحباً

564
01:04:52,123 --> 01:04:55,832
‫مرحباً، نحن هنا

565
01:04:55,998 --> 01:04:57,998
‫هناك شيء آت، هناك شيء آت

566
01:04:58,582 --> 01:05:00,623
‫هناك شيء آت

567
01:05:01,332 --> 01:05:04,665
‫مرحباً، هناك شيء آت

568
01:05:59,707 --> 01:06:02,248
‫- هيا
‫- هم هنا، هم هنا

569
01:06:05,498 --> 01:06:08,123
‫- مرحباً
‫- نجحت

570
01:06:08,290 --> 01:06:10,248
‫مرحباً، يا للهول

571
01:06:10,457 --> 01:06:12,957
‫- فتاتاي
‫- كيف حال طفلتك؟

572
01:06:14,623 --> 01:06:16,207
‫هي ظريفة جداً

573
01:06:16,332 --> 01:06:18,790
‫- كيف كانت رحلتك؟
‫- جيدة

574
01:06:41,873 --> 01:06:43,790
‫أتريدين الذهاب لتناول العشاء؟

575
01:06:44,582 --> 01:06:45,623
‫ماذا؟

576
01:06:46,040 --> 01:06:47,832
‫أتريدين الذهاب لتناول العشاء؟

577
01:06:49,582 --> 01:06:50,582
‫الآن؟

578
01:06:52,123 --> 01:06:55,123
‫اجل، اجل، اظن ذلك

579
01:06:55,332 --> 01:06:56,457
‫ألا تريدين؟

580
01:06:56,873 --> 01:06:58,457
‫لا اعرفك

581
01:06:59,207 --> 01:07:00,623
‫لا اعرفك أيضاً

582
01:07:05,582 --> 01:07:07,207
‫قد يكون الامر كارثيا

583
01:07:26,957 --> 01:07:28,748
‫- هل انت جائعة؟ لدينا طعام
‫- اجل

584
01:07:28,873 --> 01:07:30,498
‫يمكنك اكل البعض من حلوى عيدي

585
01:07:30,582 --> 01:07:33,707
‫- وهذه صديقتي
‫- مرحباً

586
01:07:33,790 --> 01:07:35,498
‫هل ستأتي؟

587
01:07:41,248 --> 01:07:42,582
‫اعلن علماء الارصاد الجوية اليوم

588
01:07:42,707 --> 01:07:45,707
‫ان اسوأ العواصف المتطرفة قد تبددت اخيرا

589
01:07:45,873 --> 01:07:47,665
‫هذا الخبر الذي ننتظره منذ
‫وقت طويل قد مهد الطريق

590
01:07:47,748 --> 01:07:49,498
‫لاطلاق العملية الرسمية

591
01:07:49,623 --> 01:07:51,707
‫للبدء بإعادة بناء بلادنا

592
01:07:51,873 --> 01:07:54,457
‫"باث" وغيرها من المدن السفلة الاقل تأثرا

593
01:07:54,540 --> 01:07:57,082
‫بدأت تسمح للسكان بالعودة الى الديار

594
01:07:57,582 --> 01:08:00,957
‫اطرى عمدة "لندن" على
‫الذين يعملون بلا كلل حالياً

595
01:08:01,082 --> 01:08:02,998
‫لجعل "لندن" آمنة بما يكفي للمدنيين

596
01:08:03,082 --> 01:08:05,332
‫للانضمام الى عملية تنظيف عاصمتنا الكبرى

597
01:08:05,457 --> 01:08:08,540
‫ويعتقد ان الامر سيتم في الاسابيع المقبلة

598
01:08:08,665 --> 01:08:11,040
‫وأخيراً، في محاولة لاعادة جمع شمل العائلات

599
01:08:11,207 --> 01:08:14,457
‫جرى انشاء شبكة للمفقودين في كل ملجأ ضخم

600
01:08:14,998 --> 01:08:17,415
‫نأمل بتشكيل لائحة مركزة

601
01:08:17,540 --> 01:08:19,040
‫ليجتمع شمل العائلات اخيرا

602
01:08:19,165 --> 01:08:20,582
‫أيمكنكم اطفاؤه رجاء؟

603
01:08:20,665 --> 01:08:22,582
‫قد يساعد ذلك أيضاً في التعرف على...

604
01:08:22,665 --> 01:08:24,122
‫بالطبع

605
01:08:26,747 --> 01:08:28,332
‫هلا تعطينني زبديتك، عزيزتي؟

606
01:08:28,540 --> 01:08:30,832
‫شكراً، عذراً

607
01:08:45,332 --> 01:08:47,582
‫- هذا جميل
‫- شكراً

608
01:08:47,790 --> 01:08:50,457
‫وضعت فيه الكراث لبثه بالقليل من...

609
01:08:50,622 --> 01:08:55,247
‫حين التقينا في البداية،
‫اصبت بانهيار، على ما اظن

610
01:08:56,790 --> 01:08:58,497
‫اجل، كان والداي قد ماتا للتو

611
01:08:58,622 --> 01:09:02,040
‫ماتا كلاهما بشكل مفاجئ، وفي وقت متقارب جداً

612
01:09:02,290 --> 01:09:04,122
‫وأصبحت مرتعبة من الموت

613
01:09:04,290 --> 01:09:09,915
‫بشكل غير عقلاني، غمرني
‫بالكامل الخوف من الموت

614
01:09:10,082 --> 01:09:12,540
‫لا يبدو غير عقلاني

615
01:09:14,457 --> 01:09:16,832
‫لا، وعلى الصعيد العاطفي

616
01:09:17,122 --> 01:09:20,957
‫بالطبع، على الصعيد
‫العاطفي، بدا الامر منطقياً

617
01:09:21,040 --> 01:09:22,457
‫لكن على الصعيد المنطقي

618
01:09:23,622 --> 01:09:26,622
‫في ذلك الوقت، على
‫الصعيد المنطقي، العالم...

619
01:09:27,622 --> 01:09:29,665
‫لم يكن يشكل اي تهديد فعلي و...

620
01:09:33,457 --> 01:09:35,290
‫لم استطع مغادرة الفراش

621
01:09:37,707 --> 01:09:39,122
‫كان لطيفاً جداً

622
01:09:42,247 --> 01:09:44,957
‫اعتنى بي بأروع شكل

623
01:09:49,040 --> 01:09:51,582
‫لم نكن على خير معرفة حتى

624
01:09:52,540 --> 01:09:55,622
‫لم نكن نعرف بعضنا منذ وقت طويل، فقط...

625
01:09:57,747 --> 01:09:59,372
‫افهم الامر

626
01:09:59,622 --> 01:10:01,832
‫رحت اسعى بشكل جنوني الى الحمل بطفل

627
01:10:01,957 --> 01:10:03,457
‫- اجل
‫- لا، لم اتوقف

628
01:10:04,748 --> 01:10:08,832
‫لم احزن بالشكل الملائم،
‫كنت اركز على الحمل وحسب

629
01:10:08,915 --> 01:10:11,540
‫تجاوزي الامر، تجاوزي الامر و...

630
01:10:16,207 --> 01:10:19,915
‫لكن اظنني اردت طفلاً فقط
‫لكي اكف عن الخوف من الموت

631
01:10:23,665 --> 01:10:25,248
‫لكي احظى بشيء خاص بي

632
01:10:25,332 --> 01:10:28,873
‫اكون مستعدة للموت لاجله بلمح البصر، بلحظة

633
01:10:29,207 --> 01:10:30,457
‫يبدو ذلك جيداً

634
01:10:30,540 --> 01:10:34,248
‫لا اظن ان اي شخص يرزق بطفل لاسباب غيرية

635
01:10:41,498 --> 01:10:47,040
‫كان مرغوبا فيه، هناك نسخة منه مرغوب فيها

636
01:10:52,082 --> 01:10:54,207
‫لكن الخوف من الموت لا يزول

637
01:10:55,623 --> 01:10:57,332
‫- لا
‫- بل ينتشر

638
01:10:58,540 --> 01:10:59,915
‫يجذب الطفل إليه

639
01:11:03,165 --> 01:11:04,790
‫والآن انظري

640
01:11:06,165 --> 01:11:07,707
‫يا له من عالم

641
01:11:09,915 --> 01:11:12,415
‫هنا، لديك رمش على وجهك

642
01:11:14,332 --> 01:11:16,082
‫- تمني امنية
‫- حقاً

643
01:11:59,082 --> 01:12:01,207
‫اجل، إذاً اتيت الى هنا بداعي العمل

644
01:12:01,540 --> 01:12:05,207
‫افضل بناء كوخ لي، وأكل الحيوانات المدهوسة

645
01:12:05,748 --> 01:12:07,707
‫شكراً، ماذا؟ تأكل ثم تقتل؟

646
01:12:07,957 --> 01:12:10,748
‫اجل، هذا ليس... اجل، اجل، آكله حتى الموت

647
01:12:10,957 --> 01:12:13,082
‫- طبيعي، الطريقة الطبيعية
‫- اجل

648
01:12:14,457 --> 01:12:16,790
‫اظنه اثار اعجابك

649
01:12:17,832 --> 01:12:20,457
‫اجل، فزت بقلبي بالكامل

650
01:12:20,582 --> 01:12:21,998
‫اجل

651
01:12:22,207 --> 01:12:24,498
‫ماذا عنك؟ أتحبين العيش هنا؟

652
01:12:25,082 --> 01:12:27,832
‫اجل، احب المكان، انا...

653
01:12:29,415 --> 01:12:31,332
‫احب فعلاً التواجد في الداخل

654
01:12:33,165 --> 01:12:34,957
‫احب الذهاب الى متاجر

655
01:12:35,623 --> 01:12:39,457
‫وطلب الطعام من القائمات
‫التي يطهوها احد غيري

656
01:12:39,540 --> 01:12:41,582
‫- حسناً
‫- في قدر للطهو

657
01:12:41,707 --> 01:12:43,665
‫او حتى فرن حراري، لست...

658
01:12:43,790 --> 01:12:45,373
‫- حسناً
‫- لست صعبة الارضاء

659
01:12:46,082 --> 01:12:48,332
‫اذن نحن هالكان، اليس كذلك؟

660
01:12:49,290 --> 01:12:51,540
‫اجل، اجل، الامل مفقود

661
01:12:53,540 --> 01:12:54,873
‫هذا مؤسف

662
01:13:13,165 --> 01:13:14,582
‫انت شاردة

663
01:13:16,957 --> 01:13:17,998
‫عذراً

664
01:13:24,123 --> 01:13:26,290
‫بعض الاشخاص يواجهون صعوبة اكبر

665
01:13:28,915 --> 01:13:31,040
‫لديهم امور اكثر يتخلون عنها

666
01:13:34,582 --> 01:13:37,373
‫هذا صعب، لكن الامر لا ينجح

667
01:13:37,582 --> 01:13:41,040
‫لا يعود ينجح ان كان هناك شخص واحد غير حاضر

668
01:13:47,582 --> 01:13:49,498
‫لا يعود الامر حقيقياً

669
01:13:52,332 --> 01:13:54,332
‫ما تفتقدينه لا وجود له

670
01:13:55,623 --> 01:13:58,707
‫امر بفترة صعبة وحسب

671
01:13:59,582 --> 01:14:00,623
‫اجل

672
01:14:09,915 --> 01:14:11,957
‫- نحن محظوظات
‫- اجل

673
01:14:36,998 --> 01:14:38,290
‫هذا جميل جداً

674
01:14:38,415 --> 01:14:39,873
‫مرحباً

675
01:14:39,998 --> 01:14:42,457
‫ايتها الفتيات، عليكن اكل الحساء، انه لذيذ

676
01:14:46,207 --> 01:14:47,707
‫شكراً

677
01:17:04,373 --> 01:17:06,873
‫لا، بالطبع، لن اترك الطفل هنا

678
01:17:06,998 --> 01:17:08,373
‫هل انت مجنونة؟

679
01:17:08,457 --> 01:17:12,332
‫لا يمكنك اخذه معك، لا
‫تعلمين ما ستجدينه لدى عودتك

680
01:17:12,415 --> 01:17:14,540
‫- ماذا ان لم يكن هناك طعام؟
‫- انا طعامه

681
01:17:14,623 --> 01:17:18,415
‫- ليس ان تضورت جوعا
‫- لا، لا، هذا المكان لا يناسبني

682
01:17:19,665 --> 01:17:22,040
‫ليس لي، لا افهم معنى هذا

683
01:17:22,207 --> 01:17:25,415
‫هذا الرفض العام للعالم وكل من فيه

684
01:17:25,540 --> 01:17:28,957
‫- هذا ليس ما نفعله هنا
‫- علي ان اخبر ابني انني حاولت

685
01:17:29,540 --> 01:17:32,373
‫انني لم اختبئ منه بينما رحت
‫اتظاهر انه لم يحصل شيء

686
01:17:32,582 --> 01:17:33,707
‫حسناً

687
01:17:38,873 --> 01:17:40,290
‫الى اين ستذهبين؟

688
01:17:40,373 --> 01:17:42,957
‫الى المنزل، سأذهب الى المنزل

689
01:17:43,248 --> 01:17:44,623
‫ارجوك لا تذهبي

690
01:17:47,040 --> 01:17:48,457
‫لا تذهبي

691
01:17:53,498 --> 01:17:55,415
‫لا يمكنك الذهاب بمفردك

692
01:17:56,915 --> 01:17:59,623
‫- سأكون بخير
‫- لا يتعلق الامر بك

693
01:18:01,248 --> 01:18:03,248
‫هذه بلدة

694
01:18:03,498 --> 01:18:06,207
‫نتواجد لاجل مجتمعنا، للذين يأتون إليه

695
01:18:06,332 --> 01:18:08,790
‫الذين يختارون التواجد
‫في مجتمعنا وليس للفرد

696
01:18:08,873 --> 01:18:10,582
‫ونحتاج الى الزورق

697
01:18:24,082 --> 01:18:25,915
‫سآخذك في الصباح الباكر

698
01:18:42,457 --> 01:18:43,623
‫تباً

699
01:18:59,707 --> 01:19:01,290
‫لا احب الوداع

700
01:19:05,123 --> 01:19:06,498
‫آسفة

701
01:19:17,790 --> 01:19:19,207
‫قد تموتين

702
01:19:21,248 --> 01:19:22,623
‫وأنت أيضاً

703
01:19:24,748 --> 01:19:27,915
‫يا له من امر مروع تقولينه

704
01:19:28,082 --> 01:19:31,373
‫انت مروعة، لعلك الافظع

705
01:19:34,540 --> 01:19:36,873
‫لا اشعر بارتياح لوجودي هنا وحسب

706
01:19:40,248 --> 01:19:41,957
‫انظري الى المكان، يجدر...

707
01:19:43,748 --> 01:19:45,082
‫يجدر به ذلك

708
01:19:53,082 --> 01:19:54,707
‫حسناً

709
01:19:58,415 --> 01:20:00,248
‫أيمكنك العودة الى الداخل الآن؟

710
01:20:08,540 --> 01:20:09,957
‫حسناً

711
01:20:13,207 --> 01:20:14,873
‫قولي طابت ليلتك وحسب

712
01:20:17,582 --> 01:20:20,165
‫- طابت ليلتك
‫- نوماً هنيئاً

713
01:20:24,457 --> 01:20:25,915
‫احبك

714
01:20:36,748 --> 01:20:38,207
‫انا أيضاً

715
01:21:25,540 --> 01:21:28,082
‫لا بأس، "زيب"

716
01:21:34,707 --> 01:21:36,540
‫هيا، هيا، هيا

717
01:21:40,832 --> 01:21:44,040
‫اعلم، اعلم، وقت استراحة، حسناً؟

718
01:21:45,373 --> 01:21:46,582
‫هيا

719
01:23:02,373 --> 01:23:03,873
‫مرحباً

720
01:23:46,207 --> 01:23:51,123
‫"زيب"، رائحتك نتنة، رائحتك نتنة

721
01:23:52,040 --> 01:23:53,957
‫رائحة برازك نتنة

722
01:24:02,332 --> 01:24:04,248
‫هلا تحملني الآن من فضلك

723
01:24:22,332 --> 01:24:23,665
‫مرحباً

724
01:24:25,332 --> 01:24:26,790
‫مرحباً

725
01:24:28,540 --> 01:24:31,748
‫هذه انا وحسب

726
01:24:31,915 --> 01:24:33,873
‫انا بمفردي، لا يوجد سوانا

727
01:24:36,957 --> 01:24:38,207
‫أيمكننا...

728
01:24:39,582 --> 01:24:41,623
‫أيمكننا مرافقتك؟

729
01:24:44,873 --> 01:24:46,165
‫لا

730
01:24:48,165 --> 01:24:50,998
‫- ارجوك
‫- لا

731
01:24:51,248 --> 01:24:52,832
‫لا اريد شيئاً

732
01:24:52,915 --> 01:24:54,373
‫- انا فقط...
‫- لا

733
01:24:54,998 --> 01:24:56,915
‫لدي طفل

734
01:24:59,957 --> 01:25:01,623
‫في الواقع احاول ان...

735
01:25:01,790 --> 01:25:03,082
‫لا، لا

736
01:25:03,290 --> 01:25:05,040
‫اعود الى المدينة

737
01:25:05,248 --> 01:25:07,248
‫ابني يدعى "زيب"، ما اسمك؟

738
01:25:07,457 --> 01:25:08,957
‫- لا، لا، لا
‫- اصمتي

739
01:25:09,082 --> 01:25:10,623
‫- لا، لا
‫- سأهتم بالأمر، لا بأس

740
01:25:10,707 --> 01:25:12,248
‫- ماذا ستفعل؟
‫- افهمك

741
01:25:12,332 --> 01:25:13,373
‫- حسناً، افلتيه
‫- لا

742
01:25:13,457 --> 01:25:14,790
‫- بوسعي ان اسير
‫- افلتني

743
01:25:14,915 --> 01:25:17,707
‫- لا، ماذا ستفعل؟
‫- بوسعي السير، نحن نسير

744
01:25:17,790 --> 01:25:19,915
‫لا بأس، لا بأس، بوسعنا السير

745
01:25:19,998 --> 01:25:23,540
‫افلتيه وحسب، افلتيه

746
01:25:24,165 --> 01:25:26,248
‫تصعد في السيارة

747
01:25:27,415 --> 01:25:28,748
‫لا

748
01:25:30,748 --> 01:25:33,207
‫اخرجي، اخرجي

749
01:25:33,790 --> 01:25:35,165
‫اخرجي

750
01:25:35,290 --> 01:25:38,582
‫اخرجها من هنا

751
01:25:40,082 --> 01:25:41,915
‫لا

752
01:25:42,790 --> 01:25:44,873
‫يا لك من ابله

753
01:25:48,707 --> 01:25:50,582
‫لا يمكنك اخبار احد انني فعلت هذا

754
01:25:51,248 --> 01:25:55,332
‫يبدو انني لم اثر اعجابك،
‫يبدو انني لم اثر اعجابك

755
01:26:23,207 --> 01:26:25,998
‫العربات هي للمتطوعين للتنظيف فقط

756
01:26:26,415 --> 01:26:28,998
‫اكرر، المتطوعين فقط

757
01:26:29,207 --> 01:26:31,832
‫لا نقبل الا الافراد الذين يتحلون بصحة جيدة

758
01:26:31,957 --> 01:26:35,373
‫المستعدين للعمل مقابل الطعام والمأوى

759
01:26:35,582 --> 01:26:38,082
‫يجب ان يكون لديكم بطاقة هوية، جهزوها رجاء

760
01:26:38,165 --> 01:26:41,665
‫- نكاد نصل
‫- اصطفوا في صف واحد على الحواجز

761
01:26:41,790 --> 01:26:43,207
‫ها نحن ذا

762
01:26:45,457 --> 01:26:46,998
‫- طفلي
‫- انت جاهز

763
01:26:47,207 --> 01:26:49,373
‫- جاهز للانطلاق
‫- طفلي

764
01:26:50,332 --> 01:26:54,623
‫ان كنتم تحملون بطاقة هوية، جهزوها رجاء

765
01:26:54,915 --> 01:26:57,123
‫بأسرع وقت ممكن، رجاء، شكراً

766
01:27:02,790 --> 01:27:04,457
‫من هنا لو سمحتم، رافقوني

767
01:27:11,540 --> 01:27:14,540
‫حسناً، سيداتي سادتي، اريدكم ان تتقدموا رجاء

768
01:27:14,748 --> 01:27:16,623
‫بأسرع وقت ممكن، شكراً سيدي

769
01:27:34,790 --> 01:27:38,290
‫مفقودة، ان رأيتموها،
‫اتصلوا رجاء بخط الاغاثة

770
01:27:38,832 --> 01:27:41,415
‫ممنوع التدخين داخل المبنى

771
01:27:53,707 --> 01:27:55,082
‫ماذا ترى؟

772
01:28:04,873 --> 01:28:06,207
‫اين انا؟

773
01:28:08,123 --> 01:28:10,040
‫ها انا ذا

774
01:28:10,165 --> 01:28:11,165
‫مجدداً؟

775
01:28:12,915 --> 01:28:13,998
‫اين انا؟

776
01:28:16,457 --> 01:28:17,998
‫اين انا؟

777
01:28:19,123 --> 01:28:21,832
‫ها انا ذا، ها انا ذا

778
01:28:28,957 --> 01:28:30,457
‫اين انا؟

779
01:28:32,665 --> 01:28:34,040
‫اين انا "زيب"؟

780
01:28:34,957 --> 01:28:36,373
‫ها انا ذا

781
01:28:39,665 --> 01:28:40,998
‫مجدداً؟

782
01:28:43,998 --> 01:28:45,373
‫اين انا؟

783
01:28:48,915 --> 01:28:50,373
‫اين انا؟

784
01:28:52,123 --> 01:28:53,457
‫ها انا ذا

785
01:28:54,207 --> 01:28:55,540
‫ها انا ذا

786
01:29:01,832 --> 01:29:03,290
‫اين انا؟

787
01:29:47,582 --> 01:29:49,040
‫ها انا ذا، اجل

788
01:30:05,873 --> 01:30:07,832
‫لا اعلم اين انا

789
01:30:11,915 --> 01:30:13,373
‫اين انا "زيب"؟

790
01:30:16,998 --> 01:30:18,415
‫لا اعلم

791
01:30:21,332 --> 01:30:22,707
‫لا اعلم

792
01:30:24,498 --> 01:30:26,123
‫امك لا تعلم

793
01:31:39,540 --> 01:31:41,373
‫- مرحباً
‫- مرحباً

794
01:32:29,498 --> 01:32:33,290
‫ستكون عملية تنظيف كبرى، "زيب"

795
01:32:34,373 --> 01:32:36,498
‫قد احتاج الى مساعدة

796
01:32:37,415 --> 01:32:40,748
‫كانت هذه لك، اصبحت كبيراً جداً عليها الآن

797
01:32:49,457 --> 01:32:50,915
‫ما زالت جميلة

798
01:33:03,665 --> 01:33:04,790
‫حسناً

799
01:33:07,915 --> 01:33:09,623
‫أتريد رؤية المطبخ؟

800
01:33:14,873 --> 01:33:17,498
‫شكراً، لا بأس، خذها

801
01:33:24,415 --> 01:33:26,457
‫هل ستشاهدني اعمل وحسب؟

802
01:33:27,582 --> 01:33:29,165
‫يروقني اسلوبك

803
01:33:30,540 --> 01:33:32,623
‫يروقني اسلوبك

804
01:33:51,123 --> 01:33:52,415
‫مرحباً؟

805
01:34:36,415 --> 01:34:37,707
‫مرحباً

806
01:35:01,582 --> 01:35:06,248
‫"النهاية التي نبدأ منها"

