﻿1
00:01:00,792 --> 00:01:10,791
‫ترجمة: hercule-poirot
‫تعديل الترجمة وضبط التوقيت: Lo.Angelo.Innocente

2
00:01:14,792 --> 00:01:24,791
<font color="#ffff00">"الأحمر والأبيض" أو "النجوم أيها الجنود"</font>

3
00:02:28,709 --> 00:02:30,167
<font color="#ffff00">!هيا</font>

4
00:02:33,417 --> 00:02:34,459
<font color="#ffff00">!اذهب إلى الماء</font>

5
00:02:35,376 --> 00:02:36,834
<font color="#ffff00">!بسرعة! بسرعة</font>

6
00:02:39,334 --> 00:02:40,376
<font color="#ffff00">!بسرعة</font>

7
00:02:41,126 --> 00:02:42,417
<font color="#ffff00">.إلى الماء</font>

8
00:02:47,917 --> 00:02:50,001
<font color="#ffff00">!هيا! هيا! هيا</font>

9
00:02:53,126 --> 00:02:56,417
<font color="#ffff00">!اخرج من الماء
!اخرج من الماء</font>

10
00:02:59,626 --> 00:03:00,667
<font color="#ffff00">!بسرعة</font>

11
00:03:01,126 --> 00:03:02,667
<font color="#ffff00">!تقدم! تقدم</font>

12
00:03:07,542 --> 00:03:09,501
<font color="#ffff00">!أيها العجوز، اعتن بحصاني</font>

13
00:03:10,209 --> 00:03:11,834
<font color="#ffff00">.أمرك سيدي</font>

14
00:03:12,417 --> 00:03:14,876
<font color="#ffff00">أرض من تحرث؟ -
...إعتذاراتي -</font>

15
00:03:14,959 --> 00:03:16,751
<font color="#ffff00">لا تملك أرضاً، أليس كذلك؟</font>

16
00:03:20,459 --> 00:03:21,751
<font color="#ffff00">من أين أنت؟</font>

17
00:03:23,209 --> 00:03:24,417
<font color="#ffff00">جورجي؟</font>

18
00:03:25,251 --> 00:03:26,584
<font color="#ffff00">أرميني؟</font>

19
00:03:26,667 --> 00:03:27,876
<font color="#ffff00">.مجري</font>

20
00:03:28,417 --> 00:03:29,584
<font color="#ffff00">...مجري</font>

21
00:03:30,417 --> 00:03:31,792
<font color="#ffff00">!تقدم إذاً</font>

22
00:03:32,376 --> 00:03:33,417
<font color="#ffff00">!تحرك! تحرك</font>

23
00:03:34,417 --> 00:03:35,459
<font color="#ffff00">!تحرك</font>

24
00:03:37,709 --> 00:03:39,251
<font color="#ffff00">!عد إلى النهر</font>

25
00:03:42,042 --> 00:03:43,084
<font color="#ffff00">!هيا! هيا</font>

26
00:03:49,834 --> 00:03:51,417
<font color="#ffff00">لماذا تنظر إلي؟</font>

27
00:03:51,959 --> 00:03:54,251
<font color="#ffff00">تظن أنني سأتراجع؟</font>

28
00:04:04,667 --> 00:04:06,126
<font color="#ffff00">!حصاني</font>

29
00:04:10,084 --> 00:04:12,417
<font color="#ffff00">إذاً أنت تعمل لصالح الآخرين، أليس كذلك؟</font>

30
00:04:13,084 --> 00:04:14,542
<font color="#ffff00">...سأتعامل معك</font>

31
00:04:15,751 --> 00:04:17,167
<font color="#ffff00">.لاحقاً</font>

32
00:04:57,501 --> 00:04:59,792
<font color="#ffff00">!لقد تم توجيه هجماتنا القوية</font>

33
00:04:59,876 --> 00:05:02,001
<font color="#ffff00">!العدو يتراجع على جميع الجبهات</font>

34
00:05:02,084 --> 00:05:05,917
<font color="#ffff00">!"القوقازيون يقاتلون البلاشفة في "أورالسك</font>

35
00:05:06,001 --> 00:05:09,876
<font color="#ffff00">!"الجنرال (دينيكين) يتقدم باتجاه "دون ببسين</font>

36
00:05:09,959 --> 00:05:12,126
<font color="#ffff00">!"الجنرال (يودينيتش) يتجه إلى "بسكوف</font>

37
00:05:12,209 --> 00:05:14,917
<font color="#ffff00">!"الجنرال (كولشاك) يتجه إلى الـ"فولغا</font>

38
00:05:15,001 --> 00:05:17,209
<font color="#ffff00">!لا تهاون مع البلاشفة</font>

39
00:05:19,542 --> 00:05:25,084
<font color="#ffff00">ليس هناك مكان للرحمة في الصراع
!مع البلاشفة! لا شفقة</font>

40
00:05:25,751 --> 00:05:29,751
<font color="#ffff00">!سنبيد كل القذارة الحمراء حتى آخر رجل</font>

41
00:05:30,876 --> 00:05:34,584
<font color="#ffff00">!نحن نقاتل من أجل عقيدتنا وقديسينا</font>

42
00:05:34,667 --> 00:05:39,042
<font color="#ffff00">!"من أجل الحرية الحقيقية والعدالة في "روسيا</font>

43
00:05:39,126 --> 00:05:42,251
<font color="#ffff00">!إلى النصر! إلى النصر يا رجال</font>

44
00:05:42,834 --> 00:05:44,001
<font color="#ffff00">!النصر</font>

45
00:05:44,084 --> 00:05:51,876
<font color="#ffff00">!مرحى! مرحى! مرحى</font>

46
00:06:16,459 --> 00:06:17,667
<font color="#ffff00">!انتباه</font>

47
00:06:18,167 --> 00:06:19,459
<font color="#ffff00">.العيون لليسار</font>

48
00:06:27,501 --> 00:06:30,459
<font color="#ffff00">!انظر إلي، أيها الجندي الأبيض</font>

49
00:06:30,542 --> 00:06:31,959
<font color="#ffff00">!أنت أيضاً</font>

50
00:06:32,834 --> 00:06:34,001
<font color="#ffff00">!أنت أيضاً</font>

51
00:06:42,876 --> 00:06:44,959
<font color="#ffff00">!أنت أيضاً أنظر إليهم</font>

52
00:06:46,251 --> 00:06:47,459
<font color="#ffff00">!غير ملابسك</font>

53
00:06:49,709 --> 00:06:51,709
<font color="#ffff00">.أوقفوهم باتجاه الحائط</font>

54
00:06:54,042 --> 00:06:55,167
<font color="#ffff00">!أيها الحارس</font>

55
00:06:56,459 --> 00:06:57,834
<font color="#ffff00">!أيها الحارس</font>

56
00:06:59,001 --> 00:07:00,834
<font color="#ffff00">.أقرع الجرس من أجلهم</font>

57
00:07:21,251 --> 00:07:22,917
<font color="#ffff00">!أعطني بندقية</font>

58
00:07:30,876 --> 00:07:32,917
<font color="#ffff00">إذاً لا تريد فعلها؟ -
.لا -</font>

59
00:07:33,001 --> 00:07:35,709
<font color="#ffff00">.يجب فعلها -
.نعم -</font>

60
00:07:57,334 --> 00:07:59,792
<font color="#ffff00">!واحد، اثنان.. واحد
!واحد، إثنان.. واحد</font>

61
00:08:00,209 --> 00:08:01,751
<font color="#ffff00">!واحد، إثنان.. واحد</font>

62
00:08:02,126 --> 00:08:04,834
<font color="#ffff00">!اذهبوا! إلى اليسار</font>

63
00:08:06,501 --> 00:08:08,376
<font color="#ffff00">.أنت لم تتفق معي أبداً</font>

64
00:08:08,459 --> 00:08:12,709
<font color="#ffff00">.أنت تتذكر الخلافات فقط
.لقد سبق واتفقنا. على مهلكم</font>

65
00:08:12,792 --> 00:08:15,001
<font color="#ffff00">!أنت ضدي مجدداً -
.لا. لستُ كذلك -</font>

66
00:08:15,084 --> 00:08:17,251
<font color="#ffff00">لكن من الممكن أن يقاتل
.الرجل ويبقى إنساناً</font>

67
00:08:17,334 --> 00:08:20,251
<font color="#ffff00">!لن تفهم أبداً
ماذا تريد؟</font>

68
00:08:20,584 --> 00:08:23,209
<font color="#ffff00">.من فضلك.. خذ بندقيتي</font>

69
00:08:25,667 --> 00:08:27,042
<font color="#ffff00">.حزامي أيضاً</font>

70
00:08:31,126 --> 00:08:32,917
<font color="#ffff00">.اذهب إلى هناك</font>

71
00:08:36,042 --> 00:08:37,626
<font color="#ffff00">!اخلعوا ملابسكم</font>

72
00:08:38,542 --> 00:08:39,626
<font color="#ffff00">!تحركوا</font>

73
00:08:42,792 --> 00:08:44,167
<font color="#ffff00">!بسرعة</font>

74
00:08:47,709 --> 00:08:49,542
<font color="#ffff00">!بسرعة! بسرعة</font>

75
00:08:54,834 --> 00:08:57,667
<font color="#ffff00">!كم تبقى من الوقت؟</font>

76
00:08:58,376 --> 00:08:59,792
<font color="#ffff00">!أنت أيضاً! بسرعة</font>

77
00:09:04,792 --> 00:09:07,126
<font color="#ffff00">!الآن اركضوا! اركضوا</font>

78
00:09:07,209 --> 00:09:08,251
<font color="#ffff00">!هيا، اركضوا</font>

79
00:09:08,334 --> 00:09:10,917
<font color="#ffff00">!عودوا من حيث أتيتم</font>

80
00:09:23,834 --> 00:09:27,126
<font color="#ffff00">ما اسمك؟ -
.(أندراش) .. (أندراش فيكيته) -</font>

81
00:09:29,084 --> 00:09:31,251
<font color="#ffff00">من فصيلتي؟</font>

82
00:09:31,334 --> 00:09:34,084
<font color="#ffff00">.لا، فقط منذ أن فرقت فصيلتي</font>

83
00:09:36,459 --> 00:09:41,001
<font color="#ffff00">لماذا انضميت؟ -
...رفيق جاء إلى المخيم -</font>

84
00:09:43,459 --> 00:09:45,959
<font color="#ffff00">.رفيق جاء إلى المخيم</font>

85
00:09:46,042 --> 00:09:49,792
<font color="#ffff00">المخيم رقم 2 في "درانيتسا"، لقد
.تحدث إلينا</font>

86
00:09:49,876 --> 00:09:53,751
<font color="#ffff00">يا رفاق، من يريد العودة إلى "المجر" الجميلة؟
هل كان أنا؟</font>

87
00:09:53,834 --> 00:09:57,584
<font color="#ffff00">لا. لقد قلتُ أن الإنتصار في الثورة الروسية</font>

88
00:09:57,667 --> 00:09:59,459
<font color="#ffff00">.ستعجل من ثورتنا نحن</font>

89
00:09:59,542 --> 00:10:00,501
<font color="#ffff00">!من بعدي</font>

90
00:10:00,584 --> 00:10:05,292
<font color="#ffff00">...إذا ما قاتلنا ضد الجيش
.إخوتنا الروس سيساعدونا</font>

91
00:10:05,376 --> 00:10:14,884
<font color="#ffff00">!هيا! واحد، إثنان! واحد، إثنان
!واحد، إثنان! واحد، إثنان</font>

92
00:10:16,084 --> 00:10:17,334
<font color="#ffff00">!ابطئ</font>

93
00:10:24,417 --> 00:10:25,751
<font color="#ffff00">.قف هنا</font>

94
00:10:27,167 --> 00:10:28,417
<font color="#ffff00">!أيها الحراس</font>

95
00:10:31,751 --> 00:10:33,209
<font color="#ffff00">!يا حراس</font>

96
00:10:41,584 --> 00:10:43,251
<font color="#ffff00">!يا حراس</font>

97
00:10:55,751 --> 00:10:56,917
<font color="#ffff00">!تعالَ</font>

98
00:12:37,042 --> 00:12:39,459
<font color="#ffff00">!أنت حساس جداً، أيها الكولونيل</font>

99
00:12:50,209 --> 00:12:52,292
<font color="#ffff00">!اخلع ملابسك! بسرعة</font>

100
00:12:54,292 --> 00:12:58,834
<font color="#ffff00">!اخلع القبعة، الحذاء، والمعطف
.أنت أيضاً</font>

101
00:12:59,834 --> 00:13:02,542
<font color="#ffff00">.اخلعوا القبعات! أنت. أنت</font>

102
00:13:03,709 --> 00:13:05,167
<font color="#ffff00">!اخلعوا أحذيتكم ومعاطفكم</font>

103
00:13:06,042 --> 00:13:07,334
<font color="#ffff00">.استمروا بالتقدم</font>

104
00:13:11,626 --> 00:13:13,292
<font color="#ffff00">.تحركوا</font>

105
00:13:15,917 --> 00:13:17,792
<font color="#ffff00">!أسرع! أسرع</font>

106
00:13:23,709 --> 00:13:27,459
<font color="#ffff00">!توقفوا! إلى الخلف
!إلى الخلف</font>

107
00:13:27,542 --> 00:13:30,667
<font color="#ffff00">.خذهم إلى الباب -
.لقد تم جمعهم -</font>

108
00:13:34,667 --> 00:13:36,251
<font color="#ffff00">!تحركوا بحيوية</font>

109
00:13:46,542 --> 00:13:47,667
<font color="#ffff00">!تفضلوا</font>

110
00:13:48,584 --> 00:13:50,084
<font color="#ffff00">!تقدموا</font>

111
00:13:52,417 --> 00:13:53,709
<font color="#ffff00">.إلى الأمام</font>

112
00:13:53,792 --> 00:13:55,167
<font color="#ffff00">.إلى الخلف</font>

113
00:14:03,126 --> 00:14:04,417
<font color="#ffff00">.تعالوا إلى هنا</font>

114
00:14:07,834 --> 00:14:09,792
<font color="#ffff00">.إلى الخلف -
.إلى الجانب -</font>

115
00:14:13,709 --> 00:14:14,751
<font color="#ffff00">.إلى اليسار</font>

116
00:14:15,126 --> 00:14:16,501
<font color="#ffff00">!من هنا</font>

117
00:14:22,542 --> 00:14:23,792
<font color="#ffff00">!استدروا</font>

118
00:14:28,209 --> 00:14:29,251
<font color="#ffff00">!توقف</font>

119
00:14:33,126 --> 00:14:35,709
<font color="#ffff00">.تعالوا إلى هنا
!اخلعوا أحذيتكم ومعاطفكم</font>

120
00:14:40,667 --> 00:14:43,042
<font color="#ffff00">.تجمعوا. هيا</font>

121
00:14:45,584 --> 00:14:47,001
<font color="#ffff00">!لننطلق! إلى الأمام</font>

122
00:14:47,084 --> 00:14:50,167
<font color="#ffff00">!استمروا بالتقدم</font>

123
00:14:53,626 --> 00:14:55,251
<font color="#ffff00">أسرعوا! هل تسمعونني؟</font>

124
00:14:59,584 --> 00:15:02,334
<font color="#ffff00">!أنت وأنت، تحركوا للأمام</font>

125
00:15:05,501 --> 00:15:08,751
<font color="#ffff00">!ليعود الآخرون! اركضوا</font>

126
00:15:17,376 --> 00:15:19,209
<font color="#ffff00">!تعامل معهم</font>

127
00:15:26,126 --> 00:15:27,876
<font color="#ffff00">!اركضوا! بسرعة</font>

128
00:15:28,626 --> 00:15:31,084
<font color="#ffff00">.خذهم إلى الباب</font>

129
00:16:09,126 --> 00:16:10,667
<font color="#ffff00">.جمعهم -
.لقد تم جمعهم -</font>

130
00:16:10,751 --> 00:16:12,209
<font color="#ffff00">!أحضر الأول</font>

131
00:16:21,042 --> 00:16:22,751
<font color="#ffff00">!أنت، من هنا</font>

132
00:16:35,209 --> 00:16:38,167
<font color="#ffff00">.اذهب، اركض</font>

133
00:16:55,959 --> 00:16:57,292
<font color="#ffff00">.التالي</font>

134
00:17:11,251 --> 00:17:12,917
<font color="#ffff00">هل تتحدث الروسية؟</font>

135
00:17:15,376 --> 00:17:16,792
<font color="#ffff00">.قليلاً</font>

136
00:17:16,876 --> 00:17:18,167
<font color="#ffff00">ماذا تكون؟</font>

137
00:17:19,084 --> 00:17:20,376
<font color="#ffff00">نمساوي؟</font>

138
00:17:21,667 --> 00:17:22,917
<font color="#ffff00">مجري؟</font>

139
00:17:24,209 --> 00:17:25,292
<font color="#ffff00">.مجري</font>

140
00:17:25,376 --> 00:17:26,917
<font color="#ffff00">كم عمرك؟</font>

141
00:17:28,792 --> 00:17:30,334
<font color="#ffff00">.ستة وأربعون</font>

142
00:17:31,626 --> 00:17:32,917
<font color="#ffff00">!اذهب</font>

143
00:17:36,042 --> 00:17:37,292
<font color="#ffff00">.توقف</font>

144
00:17:39,001 --> 00:17:42,126
<font color="#ffff00">.تذكر، هذه حربنا</font>

145
00:17:42,209 --> 00:17:43,501
<font color="#ffff00">مفهوم؟</font>

146
00:17:45,126 --> 00:17:46,376
<font color="#ffff00">!اذهب</font>

147
00:17:47,584 --> 00:17:48,959
<font color="#ffff00">.التالي</font>

148
00:17:49,292 --> 00:17:50,334
<font color="#ffff00">.أمرك يا سيدي</font>

149
00:17:55,084 --> 00:17:56,834
<font color="#ffff00">.الآن... أنت</font>

150
00:18:08,334 --> 00:18:09,334
<font color="#ffff00">هل أنت روسي؟</font>

151
00:18:09,417 --> 00:18:10,626
<font color="#ffff00">.روسي</font>

152
00:18:11,209 --> 00:18:12,334
<font color="#ffff00">!اركض</font>

153
00:18:19,167 --> 00:18:20,376
<font color="#ffff00">!اركض</font>

154
00:18:25,376 --> 00:18:26,667
<font color="#ffff00">!أطلق النار</font>

155
00:18:38,751 --> 00:18:40,126
<font color="#ffff00">!خذها</font>

156
00:18:50,834 --> 00:18:52,209
<font color="#ffff00">.الآن أنت</font>

157
00:19:28,834 --> 00:19:30,042
<font color="#ffff00">.آمرهم</font>

158
00:19:33,084 --> 00:19:34,667
<font color="#ffff00">!أحضروهم إلى هنا</font>

159
00:19:34,751 --> 00:19:36,709
<font color="#ffff00">!بسرعة! من هنا</font>

160
00:19:44,959 --> 00:19:46,459
<font color="#ffff00">.قفوا هنا</font>

161
00:19:56,626 --> 00:19:57,834
<font color="#ffff00">!توقفوا</font>

162
00:19:58,334 --> 00:19:59,417
<font color="#ffff00">!توقفوا</font>

163
00:20:05,459 --> 00:20:08,126
<font color="#ffff00">.من ليسوا روساً فليقفوا هناك</font>

164
00:20:10,251 --> 00:20:12,876
<font color="#ffff00">.من ليسوا روساً فليرفعوا أيديهم</font>

165
00:20:13,626 --> 00:20:15,167
<font color="#ffff00">.اخرجوا من الصفوف</font>

166
00:20:15,751 --> 00:20:19,667
<font color="#ffff00">!أنت، وأنت، لستما روسيان، أخرجا</font>

167
00:20:19,751 --> 00:20:23,167
<font color="#ffff00">.أنت، لماذا لم ترفع يدك؟ اخرج من فضلك</font>

168
00:20:23,251 --> 00:20:25,876
<font color="#ffff00">.لماذا تبقى هنا؟ اخرج</font>

169
00:20:31,001 --> 00:20:32,334
<font color="#ffff00">.وأنت ايضاً. اخرج</font>

170
00:20:33,001 --> 00:20:35,251
<font color="#ffff00">.لدينا اثنان من المجريين هنا</font>

171
00:20:35,334 --> 00:20:38,251
<font color="#ffff00">.من فضلكم أيها الطويلون. على هذا الطريق</font>

172
00:20:38,876 --> 00:20:40,834
<font color="#ffff00">!الراية، هنا -
.شكراً لك -</font>

173
00:20:42,376 --> 00:20:44,084
<font color="#ffff00">.هناك، من فضلك. اذهب</font>

174
00:20:45,959 --> 00:20:47,459
<font color="#ffff00">.تعالَ إلى هنا</font>

175
00:20:47,542 --> 00:20:48,584
<font color="#ffff00">!اذهب</font>

176
00:20:49,834 --> 00:20:50,876
<font color="#ffff00">!توقف</font>

177
00:20:51,626 --> 00:20:53,251
<font color="#ffff00">لستم روساً؟</font>

178
00:20:54,167 --> 00:20:56,626
<font color="#ffff00">لماذا تتدخلون في شؤوننا؟</font>

179
00:20:58,042 --> 00:21:00,334
<font color="#ffff00">.سأدعكم تذهبون هذه المرة</font>

180
00:21:00,417 --> 00:21:01,459
<font color="#ffff00">!اذهبوا</font>

181
00:21:01,542 --> 00:21:05,542
<font color="#ffff00">!بالألمانية): في هذا الوقت، يمكنكم الذهاب)</font>

182
00:21:05,626 --> 00:21:08,792
<font color="#ffff00">!اذهبوا! اذهبوا بعيداً! تحركوا</font>

183
00:21:11,251 --> 00:21:14,751
<font color="#ffff00">!أنتم! اخلعوا قمصانكم</font>

184
00:21:15,001 --> 00:21:16,584
<font color="#ffff00">!اخلعوا قمصانكم</font>

185
00:21:17,376 --> 00:21:18,417
<font color="#ffff00">!بسرعة</font>

186
00:21:18,959 --> 00:21:20,001
<font color="#ffff00">!بسرعة</font>

187
00:21:21,584 --> 00:21:23,126
<font color="#ffff00">!اخلعوا القمصان</font>

188
00:21:23,667 --> 00:21:25,001
<font color="#ffff00">!بسرعة! بسرعة</font>

189
00:21:32,792 --> 00:21:35,917
<font color="#ffff00">.بامكانكم الذهاب
.سأمنحكم 15 دقيقة لكي تبتعدوا</font>

190
00:21:36,001 --> 00:21:39,876
<font color="#ffff00">!لا تقتربوا منا مجدداً وإلا لن نرحمكم</font>

191
00:21:41,709 --> 00:21:43,042
<font color="#ffff00">هل فهمتم؟</font>

192
00:21:43,126 --> 00:21:44,167
<font color="#ffff00">هل فهمتم؟</font>

193
00:21:44,751 --> 00:21:46,667
<font color="#ffff00">!هل فهمتم؟ أجيبوا</font>

194
00:21:46,751 --> 00:21:48,126
<font color="#ffff00">.مفهوم</font>

195
00:21:49,876 --> 00:21:51,334
<font color="#ffff00">!مجري</font>

196
00:21:54,334 --> 00:21:55,834
<font color="#ffff00">لماذا مازلت هنا؟</font>

197
00:21:55,917 --> 00:21:58,792
<font color="#ffff00">.لم أعرف. لم أفهم</font>

198
00:21:59,167 --> 00:22:02,209
<font color="#ffff00">هل أذهب إلى هناك؟ -
.ابقَ أنت هنا -</font>

199
00:22:02,292 --> 00:22:03,459
<font color="#ffff00">هل أذهب إلى هناك؟ -
.لا -</font>

200
00:22:03,792 --> 00:22:05,376
<font color="#ffff00">!أنتم أحرار، اذهبوا، لا تضيعوا وقتكم</font>

201
00:22:06,209 --> 00:22:10,084
<font color="#ffff00">كما قلنا لكم، لديكم 15
.دقيقة لتبتعدوا</font>

202
00:22:11,001 --> 00:22:12,126
<font color="#ffff00">!بسرعة</font>

203
00:22:12,876 --> 00:22:15,376
<font color="#ffff00">!أزيلوا هذه القمصان</font>

204
00:22:19,419 --> 00:22:21,771
<font color="#ffff00">!بسرعة! بسرعة -
!بسرعة! بسرعة -</font>

205
00:22:29,584 --> 00:22:31,542
<font color="#ffff00">!تعالوا! امشوا</font>

206
00:22:39,917 --> 00:22:41,042
<font color="#ffff00">!توقفوا</font>

207
00:23:50,251 --> 00:23:52,001
<font color="#ffff00">!توقفوا! لا فائدة</font>

208
00:23:53,292 --> 00:23:54,626
<font color="#ffff00">.من هنا</font>

209
00:24:00,001 --> 00:24:01,251
<font color="#ffff00">.من هنا</font>

210
00:24:05,792 --> 00:24:07,792
<font color="#ffff00">!لقد انتهت الـ15 دقيقة خاصتكم</font>

211
00:25:04,751 --> 00:25:06,876
<font color="#ffff00">!تعال هنا أيها الحيوان القذر
من أنت؟</font>

212
00:25:07,459 --> 00:25:08,667
<font color="#ffff00">من أنت؟</font>

213
00:25:09,792 --> 00:25:13,584
<font color="#ffff00">علام تنظر؟
يا صاحب الوجه التتري؟</font>

214
00:25:54,001 --> 00:25:56,126
<font color="#ffff00">.انظروا هناك، قد يكون هناك</font>

215
00:26:01,167 --> 00:26:02,709
<font color="#ffff00">هل من أحد هنا؟</font>

216
00:26:19,459 --> 00:26:21,417
<font color="#ffff00">!اقض عليه، يا مجري</font>

217
00:26:35,126 --> 00:26:36,209
<font color="#ffff00">!توقفا</font>

218
00:27:56,751 --> 00:27:59,709
<font color="#ffff00">!من هنا، يا مجري
.هيا</font>

219
00:28:44,542 --> 00:28:46,376
<font color="#ffff00">!ضعي هذين الدلوين أرضاً</font>

220
00:28:58,084 --> 00:28:59,626
<font color="#ffff00">!أمسك حصاني</font>

221
00:28:59,709 --> 00:29:04,126
<font color="#ffff00">!يا لهذا الجمال
!تعالي معي</font>

222
00:29:07,334 --> 00:29:08,626
<font color="#ffff00">هل تعيشين هنا؟</font>

223
00:29:09,667 --> 00:29:10,751
<font color="#ffff00">ألن تجيبي؟</font>

224
00:29:10,834 --> 00:29:13,376
<font color="#ffff00">.حسناً، اقتربن إذاً</font>

225
00:29:16,126 --> 00:29:17,542
<font color="#ffff00">هل أنتن قريبات؟</font>

226
00:29:18,167 --> 00:29:19,542
<font color="#ffff00">أمك؟</font>

227
00:29:20,126 --> 00:29:21,417
<font color="#ffff00">ابنتك؟</font>

228
00:29:22,459 --> 00:29:23,876
<font color="#ffff00">لن تجيبي؟</font>

229
00:29:26,917 --> 00:29:28,834
<font color="#ffff00">هل هناك رجل في المنزل؟</font>

230
00:29:30,084 --> 00:29:31,959
<font color="#ffff00">هل فقدتن لسانكن؟</font>

231
00:29:40,042 --> 00:29:41,126
<font color="#ffff00">!تعالَ إلى هُنا</font>

232
00:29:47,126 --> 00:29:49,417
<font color="#ffff00">.هناك رجل في المنزل بعد كل شيء</font>

233
00:29:49,501 --> 00:29:51,126
<font color="#ffff00">ألا تفهم الروسية؟</font>

234
00:29:53,876 --> 00:29:55,417
<font color="#ffff00">.أنت ترتدي قميصاً</font>

235
00:29:56,459 --> 00:29:58,709
<font color="#ffff00">.تقدمي. بسرعة</font>

236
00:30:02,376 --> 00:30:03,917
<font color="#ffff00">فتاة جميلة؟</font>

237
00:30:09,834 --> 00:30:12,876
<font color="#ffff00">!اخلع قميصك. هيا</font>

238
00:30:19,167 --> 00:30:20,334
<font color="#ffff00">!(سافا)</font>

239
00:30:22,001 --> 00:30:23,126
<font color="#ffff00">!اقض عليه</font>

240
00:30:33,834 --> 00:30:36,917
<font color="#ffff00">!تعالي، يا جميلتي
!لا تخجلي</font>

241
00:30:39,167 --> 00:30:40,667
<font color="#ffff00">!انزعنا ملابسها</font>

242
00:30:42,376 --> 00:30:45,251
<font color="#ffff00">.هيا. هيا
!أسرعن</font>

243
00:30:59,709 --> 00:31:02,001
<font color="#ffff00">!إلي، يا خجولتي</font>

244
00:31:02,626 --> 00:31:04,542
<font color="#ffff00">!دعينا نمرح قليلاً</font>

245
00:31:20,709 --> 00:31:23,584
<font color="#ffff00">!اخلعي قميصك
!اخلعي</font>

246
00:31:23,917 --> 00:31:27,334
<font color="#ffff00">.لا تخجلي! نحن لوحدنا</font>

247
00:31:40,792 --> 00:31:44,459
<font color="#ffff00">!استديري وواجهيني وتعالي إلى هنا</font>

248
00:31:44,542 --> 00:31:46,584
<font color="#ffff00">!أظهري لي جمالك</font>

249
00:31:47,834 --> 00:31:49,251
<font color="#ffff00">.اغسلنها أولاً</font>

250
00:31:50,001 --> 00:31:51,792
<font color="#ffff00">!ستستمتعون بمشاهدة هذا</font>

251
00:32:00,626 --> 00:32:01,917
<font color="#ffff00">!تعالي</font>

252
00:32:06,334 --> 00:32:07,792
<font color="#ffff00">!اركعي</font>

253
00:32:26,626 --> 00:32:27,834
<font color="#ffff00">!أمسك حصاني</font>

254
00:32:27,917 --> 00:32:29,626
<font color="#ffff00">!الراية! تفضل</font>

255
00:32:36,626 --> 00:32:38,667
<font color="#ffff00">!اذهب إلى الأسفل! اذهب! اذهب</font>

256
00:32:40,126 --> 00:32:41,459
<font color="#ffff00">!انزعه</font>

257
00:32:42,917 --> 00:32:44,334
<font color="#ffff00">!انزع سيفك</font>

258
00:32:44,417 --> 00:32:46,667
<font color="#ffff00">ما هو الذي تريده؟ -
!انزعه -</font>

259
00:32:49,209 --> 00:32:50,667
<font color="#ffff00">.على الأرض</font>

260
00:32:51,376 --> 00:32:54,042
<font color="#ffff00">.اخلع الحزام والخنجر والمسدس.. كل شيء</font>

261
00:32:57,459 --> 00:32:58,417
<font color="#ffff00">ماذا تريد؟</font>

262
00:32:58,501 --> 00:33:00,959
<font color="#ffff00">.يمكنك الذهاب الآن. شكراً</font>

263
00:33:08,209 --> 00:33:09,709
<font color="#ffff00">.تعالوا إلى هنا</font>

264
00:33:10,751 --> 00:33:12,001
<font color="#ffff00">!إلتفوا</font>

265
00:33:14,959 --> 00:33:16,501
<font color="#ffff00">ما هو اسمك؟</font>

266
00:33:19,709 --> 00:33:22,126
<font color="#ffff00">.بإمكانك أن تذهب وتصلي قبل موتك</font>

267
00:33:24,292 --> 00:33:25,834
<font color="#ffff00">.قف هناك</font>

268
00:33:28,917 --> 00:33:32,584
<font color="#ffff00">،أنا الملازم (غلازونوف) من الحرس الأبيض</font>

269
00:33:33,334 --> 00:33:35,792
<font color="#ffff00">،أحكم بالموت على العريف القوقازي</font>

270
00:33:35,876 --> 00:33:38,834
<font color="#ffff00">لاعتدائه على السكان المدنيين</font>

271
00:33:38,917 --> 00:33:41,626
<font color="#ffff00">وذلك طبقاً للقانون العرفي</font>

272
00:33:41,709 --> 00:33:43,251
<font color="#ffff00">!رمياً بالرصاص</font>

273
00:33:44,126 --> 00:33:45,667
<font color="#ffff00">!قوموا بوضع الذخيرة</font>

274
00:33:48,626 --> 00:33:49,667
<font color="#ffff00">!صوبوا</font>

275
00:33:50,417 --> 00:33:51,709
<font color="#ffff00">!أطلقوا</font>

276
00:33:55,917 --> 00:33:57,292
<font color="#ffff00">.ادفنوه</font>

277
00:36:17,459 --> 00:36:19,459
<font color="#ffff00">!تعالوا إلى هنا</font>

278
00:36:42,792 --> 00:36:45,042
<font color="#ffff00">!تعالوا إلى هنا! اقتربن</font>

279
00:36:47,292 --> 00:36:50,001
<font color="#ffff00">!تعالوا إلى هنا! اقتربن</font>

280
00:37:10,334 --> 00:37:12,876
<font color="#ffff00">هل تعرفن من هؤلاء الرجال؟</font>

281
00:37:15,709 --> 00:37:17,001
<font color="#ffff00">!لا تعرفن</font>

282
00:37:23,251 --> 00:37:24,501
<font color="#ffff00">!لا أعرف</font>

283
00:37:36,126 --> 00:37:37,792
<font color="#ffff00">!ارموهم في النهر</font>

284
00:37:45,334 --> 00:37:48,209
<font color="#ffff00">هل علينا أن نسلم هؤلاء الحمر أيضاً؟</font>

285
00:37:58,501 --> 00:38:00,251
<font color="#ffff00">ماذا قلت للتو؟</font>

286
00:38:00,584 --> 00:38:02,709
<font color="#ffff00">...لقد قلت -
!قفي هناك -</font>

287
00:38:11,292 --> 00:38:14,667
<font color="#ffff00">هل هناك... من يتحدث الروسية؟</font>

288
00:38:17,001 --> 00:38:18,126
<font color="#ffff00">.أنا</font>

289
00:38:18,209 --> 00:38:19,709
<font color="#ffff00">أتستطيع أن تمشي؟</font>

290
00:38:26,667 --> 00:38:29,251
<font color="#ffff00">.علينا أن نسجل أسماء الموتى</font>

291
00:38:34,084 --> 00:38:35,417
<font color="#ffff00">.من أجل ذويهم</font>

292
00:38:36,626 --> 00:38:38,001
<font color="#ffff00">.أعرفهم</font>

293
00:38:39,876 --> 00:38:41,417
<font color="#ffff00">من هو قائدك؟</font>

294
00:38:43,084 --> 00:38:45,376
<font color="#ffff00">.حسناً، سأخبرك إذاً</font>

295
00:38:46,042 --> 00:38:49,126
<font color="#ffff00">.لا ينبغي لأحد منكم أن يتكلم بلغته الأصلية</font>

296
00:38:55,417 --> 00:38:56,917
<font color="#ffff00">.اذهبي إلى النهر</font>

297
00:38:57,001 --> 00:38:59,292
<font color="#ffff00">.عليكِ... إخراجهم</font>

298
00:39:05,209 --> 00:39:06,251
<font color="#ffff00">!هيا</font>

299
00:39:10,417 --> 00:39:11,709
<font color="#ffff00">!هيا</font>

300
00:39:53,751 --> 00:39:56,167
<font color="#ffff00">!يا فتيات.. اخرجن من النهر</font>

301
00:39:56,751 --> 00:39:59,251
<font color="#ffff00">!سنصطاد الموتى</font>

302
00:40:14,417 --> 00:40:15,626
<font color="#ffff00">.تعالي إلى هنا</font>

303
00:40:23,126 --> 00:40:24,167
<font color="#ffff00">.تعالي إلى هنا</font>

304
00:40:31,292 --> 00:40:32,709
<font color="#ffff00">.إلى هنا، من فضلك</font>

305
00:40:42,667 --> 00:40:44,376
<font color="#ffff00">هل تتذكرين قسمك؟</font>

306
00:40:47,376 --> 00:40:49,751
<font color="#ffff00">!(كرري قسم (أبقراط</font>

307
00:40:51,292 --> 00:40:54,376
<font color="#ffff00">...أقسم أنني طالما حييت</font>

308
00:40:55,126 --> 00:40:59,584
<font color="#ffff00">...لن أدنس المجتمع
.الذي أنتمي إليه</font>

309
00:41:02,417 --> 00:41:04,917
<font color="#ffff00">.استدعي الأخوات.. لو سمحت</font>

310
00:41:13,876 --> 00:41:15,501
<font color="#ffff00">ما الذي تفعله هنا؟</font>

311
00:41:16,209 --> 00:41:18,459
<font color="#ffff00">!أرجوكِ استدعيهن</font>

312
00:41:31,751 --> 00:41:33,084
<font color="#ffff00">.من هنا</font>

313
00:41:37,709 --> 00:41:39,001
<font color="#ffff00">!توقفي</font>

314
00:41:40,626 --> 00:41:41,959
<font color="#ffff00">.أنتِ... هنا</font>

315
00:41:46,709 --> 00:41:48,584
<font color="#ffff00">.أنتِ... هنا</font>

316
00:41:54,709 --> 00:41:56,376
<font color="#ffff00">.وأنتِ... هناك</font>

317
00:42:02,084 --> 00:42:03,292
<font color="#ffff00">.أنتِ أيضاً</font>

318
00:42:06,792 --> 00:42:08,209
<font color="#ffff00">.أنتِ أيضاً... من فضلِك</font>

319
00:42:14,292 --> 00:42:15,334
<font color="#ffff00">.وأنتِ هناك</font>

320
00:42:36,584 --> 00:42:38,626
<font color="#ffff00">.إلى العربات، إذا سمحتن</font>

321
00:42:39,834 --> 00:42:41,126
<font color="#ffff00">.تابعن من فضلكن</font>

322
00:44:30,459 --> 00:44:31,876
<font color="#ffff00">.توقفوا هنا</font>

323
00:44:36,459 --> 00:44:37,876
<font color="#ffff00">.لو سمحتن يا سيدات</font>

324
00:44:44,209 --> 00:44:45,334
<font color="#ffff00">.من هنا</font>

325
00:44:46,126 --> 00:44:47,209
<font color="#ffff00">.اصطفوا</font>

326
00:44:48,584 --> 00:44:50,459
<font color="#ffff00">!بسرعة! بسرعة</font>

327
00:45:07,667 --> 00:45:09,042
<font color="#ffff00">!انتباه</font>

328
00:45:10,709 --> 00:45:12,084
<font color="#ffff00">!اتجهوا</font>

329
00:45:12,834 --> 00:45:14,459
<font color="#ffff00">!إلى الأمام</font>

330
00:45:34,209 --> 00:45:35,417
<font color="#ffff00">.استعدوا</font>

331
00:45:44,917 --> 00:45:45,959
<font color="#ffff00">.لو سمحتن</font>

332
00:45:49,667 --> 00:45:51,542
<font color="#ffff00">.لا تخافوا</font>

333
00:46:05,667 --> 00:46:06,876
<font color="#ffff00">!موسيقى</font>

334
00:46:14,626 --> 00:46:16,292
<font color="#ffff00">.أنتِ جميلة جداً .. يا سيدتي</font>

335
00:46:17,084 --> 00:46:18,626
<font color="#ffff00">...إذا سمحتن</font>

336
00:46:20,334 --> 00:46:22,459
<font color="#ffff00">!فالس</font>

337
00:46:25,334 --> 00:46:26,001
<font color="#ffff00">.فالس</font>

338
00:47:56,917 --> 00:47:58,417
<font color="#ffff00">!تقدموا بسرعة</font>

339
00:48:03,542 --> 00:48:05,501
<font color="#ffff00">.أنتن أحرار، يا سيداتي</font>

340
00:48:09,292 --> 00:48:10,959
<font color="#ffff00">.بإمكانكن العودة</font>

341
00:48:12,417 --> 00:48:13,459
<font color="#ffff00">...تفضلن</font>

342
00:48:15,217 --> 00:48:15,759
<font color="#ffff00">...تفضلن</font>

343
00:50:45,542 --> 00:50:47,917
<font color="#ffff00">لماذا لا تطلق عليهم، يا جبان؟</font>

344
00:50:51,292 --> 00:50:53,626
<font color="#ffff00">!عودوا! عودوا</font>

345
00:50:53,709 --> 00:50:54,751
<font color="#ffff00">!توقفوا</font>

346
00:50:57,542 --> 00:50:59,626
<font color="#ffff00">!توقفوا! توقفوا</font>

347
00:51:03,584 --> 00:51:06,209
<font color="#ffff00">!من لا يملك سلاحاً فليتقدم</font>

348
00:51:08,792 --> 00:51:09,959
<font color="#ffff00">!اصطفوا</font>

349
00:51:18,709 --> 00:51:20,376
<font color="#ffff00">.أنتم أيضاً والآخرون هناك</font>

350
00:51:22,626 --> 00:51:26,084
<font color="#ffff00">.واحد، إثنان، ثلاثة
!ارفع أيديك</font>

351
00:51:27,626 --> 00:51:30,040
<font color="#ffff00">.واحد، إثنان، ثلاثة
!ارفع أيديك</font>

352
00:51:30,042 --> 00:51:31,542
<font color="#ffff00">!هيا</font>

353
00:51:32,626 --> 00:51:34,140
<font color="#ffff00">.واحد، إثنان، ثلاثة</font>

354
00:51:35,084 --> 00:51:37,209
<font color="#ffff00">ماذا تنتظر؟
!ارفع أيديك</font>

355
00:51:37,292 --> 00:51:40,417
<font color="#ffff00">.واحد، إثنان، ثلاثة
!ارفع أيديك</font>

356
00:51:44,084 --> 00:51:46,001
<font color="#ffff00">!ارفع أيديك. هيا. هيا</font>

357
00:51:56,167 --> 00:51:58,667
<font color="#ffff00">ماذا تظن نفسك فاعلاً؟</font>

358
00:51:58,751 --> 00:52:00,417
<font color="#ffff00">!أنت هربتَ وأنا هربتُ</font>

359
00:52:00,501 --> 00:52:03,209
<font color="#ffff00">!ليس لك الحق في أن تقتلهم</font>

360
00:52:03,292 --> 00:52:04,626
<font color="#ffff00">!أيها الوغد الحقير</font>

361
00:52:11,709 --> 00:52:13,167
<font color="#ffff00">!أنزلوا أيديكم</font>

362
00:52:19,042 --> 00:52:20,501
<font color="#ffff00">!انتباه</font>

363
00:52:21,501 --> 00:52:23,792
<font color="#ffff00">!اصطفوا أربعة أربعة</font>

364
00:52:27,459 --> 00:52:28,917
<font color="#ffff00">!اصطفوا جيداً</font>

365
00:52:30,876 --> 00:52:32,167
<font color="#ffff00">!بسرعة</font>

366
00:52:33,756 --> 00:52:34,337
<font color="#ffff00">!سيروا</font>

367
00:53:43,126 --> 00:53:44,751
<font color="#ffff00">!أيتها الأخت -
ماذا تريد؟ -</font>

368
00:53:44,834 --> 00:53:47,042
<font color="#ffff00">أرجوك تعالي وألقي نظرة
.على رفيقي</font>

369
00:53:50,084 --> 00:53:51,376
<font color="#ffff00">.إنه مريض جداً</font>

370
00:54:31,584 --> 00:54:33,292
<font color="#ffff00">.تعال إلى العيادة</font>

371
00:55:02,836 --> 00:55:03,291
<font color="#ffff00">.من هنا</font>

372
00:55:09,167 --> 00:55:10,667
<font color="#ffff00">.اخلع قميصك</font>

373
00:55:31,834 --> 00:55:35,856
<font color="#ffff00">أرجوكِ، هل لي ببعض الماء
الساخن والشاي؟</font>

374
00:55:52,876 --> 00:55:54,209
<font color="#ffff00">ماذا تريد؟</font>

375
00:56:32,167 --> 00:56:34,001
<font color="#ffff00">!هيا! بسرعة</font>

376
00:56:36,667 --> 00:56:38,876
<font color="#ffff00">.القائد يريدك أن تذهب</font>

377
00:56:38,959 --> 00:56:40,459
<font color="#ffff00">وحيداً؟ -
.وحيداً -</font>

378
00:56:43,042 --> 00:56:46,501
<font color="#ffff00">:أبلغ المجموعة السياسية لفرقة الفرسان الأولى</font>

379
00:56:46,584 --> 00:56:51,417
<font color="#ffff00">لواء الجيش الدولي: 25 جندياً، 7 إصاباتهم
.خطيرة، و4 إصاباتهم طفيفة</font>

380
00:56:51,501 --> 00:56:53,834
<font color="#ffff00">،)بما فيهم نائب القائد (شاندور فارغا</font>

381
00:56:53,917 --> 00:56:57,459
<font color="#ffff00">."موجودون في مشفى نهر "بيتشوتكا</font>

382
00:56:57,542 --> 00:56:59,751
<font color="#ffff00">.تحت سلطة القوات البيض</font>

383
00:56:59,834 --> 00:57:01,834
<font color="#ffff00">.نحن بحاجة إلى دعم للخروج</font>

384
00:57:01,917 --> 00:57:03,251
<font color="#ffff00">أهذا كل شيء؟ -
.نعم -</font>

385
00:57:05,542 --> 00:57:10,084
<font color="#ffff00">مرة أخرى: اللواء الدولي المتمركز
...عند نهر "بيتشوتكا" يقوم بالإبلاغ</font>

386
00:57:12,376 --> 00:57:17,084
<font color="#ffff00">لواء الجيش الدولي: 25 جندياً، 7 إصاباتهم
.خطيرة، و4 إصاباتهم طفيفة</font>

387
00:57:17,167 --> 00:57:19,751
<font color="#ffff00">،)بما فيهم نائب القائد (شاندور فارغا</font>

388
00:57:33,709 --> 00:57:34,751
<font color="#ffff00">!هيا</font>

389
00:57:41,876 --> 00:57:43,376
<font color="#ffff00">مفهوم؟ -
.مفهوم -</font>

390
00:58:29,001 --> 00:58:31,917
<font color="#ffff00">ليس عليك أن تقول بأنك
.تحبني</font>

391
00:58:34,251 --> 00:58:35,501
<font color="#ffff00">...ليس عليك</font>

392
00:58:36,501 --> 00:58:38,584
<font color="#ffff00">.أن تقول بأنك تحبني</font>

393
00:58:42,296 --> 00:58:44,751
<font color="#ffff00">.أريد أن أتعرى من أجلك</font>

394
00:58:49,640 --> 00:58:50,789
<font color="#ffff00">!اختبئ</font>

395
00:59:03,876 --> 00:59:05,042
<font color="#ffff00">!اختبئ</font>

396
00:59:31,042 --> 00:59:32,459
<font color="#ffff00">ماذا تفعلين هنا؟</font>

397
00:59:32,542 --> 00:59:33,959
<font color="#ffff00">.أريد الإستحمام</font>

398
00:59:34,042 --> 00:59:36,042
<font color="#ffff00">!اذهبي. سأشاهدك</font>

399
00:59:36,126 --> 00:59:37,792
<font color="#ffff00">!لا! لا أريدك أن تشاهدني</font>

400
00:59:40,001 --> 00:59:42,709
<font color="#ffff00">!هيا! أريد أن أشاهد</font>

401
00:59:46,376 --> 00:59:48,834
<font color="#ffff00">!اذهب! ألا تخجل من نفسك؟</font>

402
01:00:08,626 --> 01:00:09,667
<font color="#ffff00">!ابحثوا هنا</font>

403
01:00:22,542 --> 01:00:23,876
<font color="#ffff00">!امسكوها</font>

404
01:00:48,459 --> 01:00:49,501
<font color="#ffff00">!توقفي</font>

405
01:00:49,959 --> 01:00:51,792
<font color="#ffff00">ماذا تفعلين هنا؟</font>

406
01:01:01,251 --> 01:01:02,792
<font color="#ffff00">!استديري وواجهيني</font>

407
01:01:04,709 --> 01:01:06,167
<font color="#ffff00">!استديري! استديري</font>

408
01:01:07,542 --> 01:01:08,917
<font color="#ffff00">هل تجيدين السباحة؟</font>

409
01:01:12,667 --> 01:01:14,001
<font color="#ffff00">!اسبحي إذاً</font>

410
01:01:19,334 --> 01:01:20,667
<font color="#ffff00">.جبانة</font>

411
01:01:32,251 --> 01:01:33,751
<font color="#ffff00">!تعال إلى هنا</font>

412
01:01:37,001 --> 01:01:38,042
<font color="#ffff00">!تعال</font>

413
01:02:04,459 --> 01:02:08,304
<font color="#ffff00">!ساعدها! ساعدها</font>

414
01:02:21,917 --> 01:02:23,126
<font color="#ffff00">!قف هنا</font>

415
01:02:27,084 --> 01:02:28,334
<font color="#ffff00">هل تعرفينه؟</font>

416
01:02:28,417 --> 01:02:31,042
<font color="#ffff00">أحمر دولي.. أليس كذلك؟</font>

417
01:02:31,376 --> 01:02:32,417
<font color="#ffff00">!تقدم</font>

418
01:02:50,584 --> 01:02:52,001
<font color="#ffff00">.اسمع، يا أحمر</font>

419
01:02:53,167 --> 01:02:54,501
<font color="#ffff00">ماذا تكون أنت؟</font>

420
01:02:54,584 --> 01:02:55,751
<font color="#ffff00">.مجري</font>

421
01:02:55,834 --> 01:02:57,251
<font color="#ffff00">.غني شيئاً</font>

422
01:02:59,626 --> 01:03:00,959
<font color="#ffff00">ألا تفهم؟</font>

423
01:03:06,251 --> 01:03:07,667
<font color="#ffff00">.غني شيئاً</font>

424
01:03:11,417 --> 01:03:15,167
<font color="#ffff00"><i>...الغيوم السوداء تتحرك في السماء"</i></font>

425
01:03:15,751 --> 01:03:20,251
<font color="#ffff00"><i>".حيث يعيش الشبان المجريون و يموتون...</i></font>

426
01:03:22,084 --> 01:03:23,334
<font color="#ffff00">!يكفي</font>

427
01:03:28,417 --> 01:03:30,209
<font color="#ffff00">هل تعرف غيرها؟ -
.نعم -</font>

428
01:03:31,917 --> 01:03:36,501
<font color="#ffff00"><i>:إلى الحراس البيض أكتب بيدي</i></font>

429
01:03:36,584 --> 01:03:41,167
<font color="#ffff00"><i>!عيشوا بسلام في الأرض السوفييتية الجميلة</i></font>

430
01:03:41,251 --> 01:03:45,542
<font color="#ffff00"><i>...لكنهم كما يبدو لا يأخذون بنصيحتي</i></font>

431
01:03:45,959 --> 01:03:50,542
<font color="#ffff00"><i>!رسالتي التالية كانت بالنار</i></font>

432
01:03:55,292 --> 01:03:57,042
<font color="#ffff00">أية أغنية هذه؟</font>

433
01:04:03,292 --> 01:04:04,584
<font color="#ffff00">!اقفز</font>

434
01:04:34,251 --> 01:04:35,834
<font color="#ffff00">!اقفز</font>

435
01:05:23,376 --> 01:05:27,251
<font color="#ffff00">.أنا الكابتن (تاشيلبانوف) من مكافحة التجسس</font>

436
01:05:27,709 --> 01:05:30,167
<font color="#ffff00">.أنا الكولونيل (كيدروف) من الحرس</font>

437
01:05:31,001 --> 01:05:32,667
<font color="#ffff00">من أي فصيلة؟</font>

438
01:05:32,751 --> 01:05:34,501
<font color="#ffff00">."أورينبورغِسكي"</font>

439
01:05:35,084 --> 01:05:38,126
<font color="#ffff00">.تبدو بحالة جيدة، أيها الكولونيل</font>

440
01:05:38,209 --> 01:05:39,251
<font color="#ffff00">.نعم</font>

441
01:05:40,501 --> 01:05:43,417
<font color="#ffff00">ألا تريد العودة إلى فصيلتك؟</font>

442
01:06:06,667 --> 01:06:08,751
<font color="#ffff00">هل من حمر هنا؟</font>

443
01:06:10,876 --> 01:06:12,751
<font color="#ffff00">!هناك حمر</font>

444
01:06:34,876 --> 01:06:37,084
<font color="#ffff00">.خذي مكانك لو سمحت</font>

445
01:06:45,751 --> 01:06:47,542
<font color="#ffff00">.لينزل جميعكن إلى هناك</font>

446
01:06:47,626 --> 01:06:48,751
<font color="#ffff00">!تحركن</font>

447
01:07:01,876 --> 01:07:03,667
<font color="#ffff00">.اذهبن إلى هناك، فضلاً</font>

448
01:07:07,001 --> 01:07:08,334
<font color="#ffff00">!انتباه</font>

449
01:07:08,417 --> 01:07:11,292
<font color="#ffff00">.رجاءاً! افصلي بين الحمر والبيض</font>

450
01:07:13,292 --> 01:07:17,084
<font color="#ffff00">.لا يوجد حمر أو بيض هنا، فقط مرضى</font>

451
01:07:22,709 --> 01:07:25,917
<font color="#ffff00">.اذهبي إلى هناك، لو سمحت</font>

452
01:07:34,292 --> 01:07:36,126
<font color="#ffff00">!البقية تقدمن</font>

453
01:07:37,084 --> 01:07:38,126
<font color="#ffff00">!تقدمن</font>

454
01:07:54,667 --> 01:07:56,292
<font color="#ffff00">!أنت! تعالي إلى هنا</font>

455
01:08:04,584 --> 01:08:07,834
<font color="#ffff00">.افصلي الحمر عن البيض</font>

456
01:08:27,084 --> 01:08:28,126
<font color="#ffff00">!البقية تراجعن</font>

457
01:08:33,751 --> 01:08:35,001
<font color="#ffff00">.تقدمي</font>

458
01:08:40,084 --> 01:08:41,126
<font color="#ffff00">.تقدمي</font>

459
01:08:42,251 --> 01:08:43,876
<font color="#ffff00">!هذا ليس أحمر</font>

460
01:08:46,459 --> 01:08:48,001
<font color="#ffff00">!ليس أحمراً</font>

461
01:08:50,376 --> 01:08:51,626
<font color="#ffff00">!اقفز</font>

462
01:09:00,667 --> 01:09:02,751
<font color="#ffff00">!أطلب منك للمرة الأخيرة</font>

463
01:09:02,834 --> 01:09:05,667
<font color="#ffff00">!أن تفصلي بين الحمر والبيض</font>

464
01:09:12,251 --> 01:09:15,542
<font color="#ffff00">!سيدي القائد! القوات جاهزة</font>

465
01:09:19,501 --> 01:09:23,501
<font color="#ffff00">!سيروا يا قوات</font>

466
01:09:41,626 --> 01:09:44,584
<font color="#ffff00">!توقفوا يا قوات</font>

467
01:09:47,876 --> 01:09:49,501
<font color="#ffff00">!اصطفوا</font>

468
01:09:51,501 --> 01:09:55,834
<font color="#ffff00">!تحركوا للأعلى! سيروا</font>

469
01:10:01,751 --> 01:10:05,209
<font color="#ffff00">!سيدي القائد! الممرضة تفصل الحمر</font>

470
01:10:12,001 --> 01:10:13,876
<font color="#ffff00">.تعالي إلى هنا، رجاءً</font>

471
01:10:23,917 --> 01:10:27,292
<font color="#ffff00">.ابتعدي أرجوك، المنظر غير مناسب لك</font>

472
01:10:27,376 --> 01:10:29,584
<font color="#ffff00">.لا تريدين رؤية هذا</font>

473
01:10:31,251 --> 01:10:33,126
<font color="#ffff00">!لقد تم فصل الحمر</font>

474
01:10:34,251 --> 01:10:35,876
<font color="#ffff00">.مسدسك لو سمحت</font>

475
01:11:12,167 --> 01:11:13,542
<font color="#ffff00">!انتظر</font>

476
01:12:29,292 --> 01:12:30,709
<font color="#ffff00">!هيا إلى الضفة بسرعة</font>

477
01:12:32,409 --> 01:12:33,842
<font color="#ffff00">.تقدموا</font>

478
01:12:40,626 --> 01:12:42,667
<font color="#ffff00">.ارم مسدسك</font>

479
01:12:46,751 --> 01:12:49,084
<font color="#ffff00">!تعال إلى هنا يا حقير</font>

480
01:12:49,167 --> 01:12:50,751
<font color="#ffff00">!من يستطيعون المشي، فليقوموا</font>

481
01:12:51,709 --> 01:12:54,751
<font color="#ffff00">!من يستطيعون حمل السلاح، فليصطفوا</font>

482
01:14:25,667 --> 01:14:28,334
<font color="#ffff00">!أحضرتُ حصان رائع لك، أيها القائد</font>

483
01:14:28,417 --> 01:14:30,834
<font color="#ffff00">!حصان واحد لن يأخذنا بعيداً</font>

484
01:14:55,667 --> 01:14:57,792
<font color="#ffff00">ألستَ روسي؟ -
.مجري -</font>

485
01:14:59,084 --> 01:15:00,126
<font color="#ffff00">.مجري</font>

486
01:15:17,876 --> 01:15:19,001
<font color="#ffff00">!أعطني بندقيتك</font>

487
01:15:23,584 --> 01:15:24,751
<font color="#ffff00">!أيها القائد</font>

488
01:15:28,417 --> 01:15:30,876
<font color="#ffff00">!أنا ضابط قيصري</font>

489
01:15:30,959 --> 01:15:34,459
<font color="#ffff00">...أنا و12 رجلاً معي
!نرغب بالإنضمام إليكم</font>

490
01:15:39,417 --> 01:15:40,667
<font color="#ffff00">هل أنتم الرجال الإثني عشر؟</font>

491
01:15:45,876 --> 01:15:47,251
<font color="#ffff00">!استدروا</font>

492
01:15:49,251 --> 01:15:50,834
<font color="#ffff00">!التفوا</font>

493
01:15:59,001 --> 01:16:01,292
<font color="#ffff00">إذاً تريدون أن تنضموا إلينا؟</font>

494
01:16:05,876 --> 01:16:07,001
<font color="#ffff00">!استدروا</font>

495
01:16:16,501 --> 01:16:20,376
<font color="#ffff00">...وأنت، أيها الكولونيل
هل ترغب بالإنضمام إلينا أيضاً؟</font>

496
01:16:22,959 --> 01:16:25,042
<font color="#ffff00">.طبعاً لا</font>

497
01:16:27,876 --> 01:16:29,542
<font color="#ffff00">.حسناً، لا تعني لا</font>

498
01:16:31,667 --> 01:16:33,209
<font color="#ffff00">!إلى اليمين در</font>

499
01:16:34,167 --> 01:16:35,334
<font color="#ffff00">!ارفعوا أيديكم</font>

500
01:16:36,667 --> 01:16:38,626
<font color="#ffff00">!تقدموا</font>

501
01:16:42,584 --> 01:16:43,876
<font color="#ffff00">!بسرعة! بسرعة</font>

502
01:16:44,584 --> 01:16:45,917
<font color="#ffff00">!اصطفوا هناك</font>

503
01:16:46,376 --> 01:16:47,542
<font color="#ffff00">!أنزلوا أيديكم</font>

504
01:16:51,084 --> 01:16:53,376
<font color="#ffff00">!الخائفون بإمكانهم أن ينصرفوا</font>

505
01:17:15,251 --> 01:17:17,751
<font color="#ffff00">!اختر الرجل الذي تريده أن يقتلك</font>

506
01:17:46,001 --> 01:17:48,542
<font color="#ffff00">.جميعكن، اذهبن من فضلكن</font>

507
01:17:49,959 --> 01:17:52,001
<font color="#ffff00">.ليست مذنبة! لقد أجبروها</font>

508
01:17:52,084 --> 01:17:54,917
<font color="#ffff00">!لا أحد يجبر على الخيانة
.إلى الأمام</font>

509
01:17:57,584 --> 01:18:00,084
<font color="#ffff00">هل تنتظرين دعوة شخصية؟</font>

510
01:18:03,709 --> 01:18:07,126
<font color="#ffff00">.يوجد الكثير منا
.علينا أن ننقسم إلى مجموعتين</font>

511
01:18:07,209 --> 01:18:08,626
<font color="#ffff00">،واحدة تتجه إلى الغابات</font>

512
01:18:08,709 --> 01:18:10,709
<font color="#ffff00">."والأخرى تعبر الـ"فولغا</font>

513
01:18:12,417 --> 01:18:13,315
<font color="#ffff00">طرة أم نقش؟</font>

514
01:18:15,192 --> 01:18:15,726
<font color="#ffff00">!نقش</font>

515
01:18:15,626 --> 01:18:18,501
<font color="#ffff00">.الغابات، اجمع رجالك</font>

516
01:18:21,834 --> 01:18:23,626
<font color="#ffff00">.المجريون سيأتون معي</font>

517
01:18:24,334 --> 01:18:25,501
<font color="#ffff00">!اصطفوا</font>

518
01:18:26,584 --> 01:18:28,042
<font color="#ffff00">من منكم مجري؟</font>

519
01:18:29,042 --> 01:18:31,376
<font color="#ffff00">!المجريون معي
.أنت أيضاً</font>

520
01:18:34,501 --> 01:18:36,001
<font color="#ffff00">!هيا</font>

521
01:18:42,334 --> 01:18:45,126
<font color="#ffff00">.اصطفن هناك... واحدة تلو الآخرى</font>

522
01:18:54,834 --> 01:18:55,917
<font color="#ffff00">!تعالي</font>

523
01:18:58,584 --> 01:18:59,917
<font color="#ffff00">!قبليني</font>

524
01:19:09,834 --> 01:19:11,334
<font color="#ffff00">!قبّلي جيداً</font>

525
01:19:18,209 --> 01:19:19,876
<font color="#ffff00">خائفة مني، أليس كذلك؟</font>

526
01:19:20,959 --> 01:19:23,917
<font color="#ffff00">.تظنين أنني سأموت قريباً</font>

527
01:19:26,834 --> 01:19:28,334
<font color="#ffff00">!لن أموت</font>

528
01:19:47,501 --> 01:19:49,667
<font color="#ffff00">.أنت وأنت، تعالوا معي</font>

529
01:19:49,751 --> 01:19:51,417
<font color="#ffff00">.الباقي يبقى في الخلف</font>

530
01:20:15,542 --> 01:20:16,027
<font color="#ffff00">!أطلقوا النار</font>

531
01:20:27,709 --> 01:20:30,001
<font color="#ffff00">!تراجعوا! بسرعة
!بسرعة! تراجعوا</font>

532
01:20:34,459 --> 01:20:37,334
<font color="#ffff00">!من خلال الحشائش... إلى النهر</font>

533
01:20:40,459 --> 01:20:42,709
<font color="#ffff00">!من خلال الحشائش... إلى النهر</font>

534
01:20:42,792 --> 01:20:44,292
<font color="#ffff00">!اختبئوا خلف الحشائش</font>

535
01:21:06,292 --> 01:21:07,459
<font color="#ffff00">!إلى الخلف</font>

536
01:21:43,292 --> 01:21:44,626
<font color="#ffff00">!تعالوا إلى هنا</font>

537
01:22:13,709 --> 01:22:16,834
<font color="#ffff00">!تراجعوا! خلف السقيفة</font>

538
01:23:13,542 --> 01:23:15,542
<font color="#ffff00">!اصطفوا خمسة خمسة</font>

539
01:23:18,501 --> 01:23:20,001
<font color="#ffff00">!شكلوا مربعاً</font>

540
01:25:03,667 --> 01:25:04,834
<font color="#ffff00">!إلى الأمام</font>

541
01:29:39,417 --> 01:29:43,334
<font color="#ffff00">(سيناريو: (جيورجي مديفاني) و(ديولا هيرنادي"
"(و(ميكلوش يانتشو</font>

542
01:29:43,417 --> 01:29:44,959
<font color="#ffff00">"(ديكورات: (بوريس تسيبوتيريوف"</font>

543
01:29:45,042 --> 01:29:47,334
<font color="#ffff00">"(الأزياء: (مايا أبار بارانوفسكايا"</font>

544
01:29:48,167 --> 01:29:52,917
<font color="#ffff00">"(مدير التصوير: (توماش شوملو"</font>

545
01:29:53,001 --> 01:29:56,709
<font color="#ffff00">"(إخراج: (ميكلوش يانتشو"</font>

546
01:29:57,792 --> 01:30:00,834
<font color="#ffff00">"إنتاج: "مافيلم ستوديو 4" و"موسفيلم ستوديو 1"</font>

547
01:30:00,917 --> 01:30:03,917
<font color="#ffff00">"تمت معالجته في مختبر الأفلام المجري"</font>

548
01:30:06,917 --> 01:30:13,917
‫ترجمة: hercule-poirot
‫تعديل الترجمة وضبط التوقيت: Lo.Angelo.Innocente

