[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 9 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Arabic Typesetting,Arabic Typesetting,35,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,10,1 Style: Arabic DecoType Naskh Extensions,DecoType Naskh Extensions,40,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:10.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&HFF0&\fs15\b1\an0} Starz Play : الترجمة\N{\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&FF0000&\fs20\b1\an0} D.LUFFY :تعديل التوقيت Dialogue: 0,0:01:07.44,0:01:08.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتسير هنا؟ Dialogue: 0,0:01:10.81,0:01:16.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً جيّد، استدر، رجلاك إلى الخارج Dialogue: 0,0:01:19.31,0:01:20.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الحقيبة Dialogue: 0,0:01:35.14,0:01:37.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما زال عليّ الذهاب\Nإلى سوق المزارعين Dialogue: 0,0:01:37.23,0:01:38.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كم الساعة؟ -\Nتكاد تصبح العاشرة - Dialogue: 0,0:01:38.85,0:01:40.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنها العاشرة؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:01:40.27,0:01:42.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عليّ جلب الولد\Nأين (توني)؟ Dialogue: 0,0:01:42.31,0:01:45.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت و(توني) خارجاً مساء أمس\Nلكن لا تقلق، سيأتي Dialogue: 0,0:01:45.69,0:01:48.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل فهمت هذا؟ -\Nأجل، لن يخطىء، أنا أيضاً - Dialogue: 0,0:01:51.81,0:01:53.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيا، هيا، هيا، هيا Dialogue: 0,0:01:53.52,0:01:56.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل أيّها الطاهي -\Nاستيقظ، سيأتي ناقد اليوم - Dialogue: 0,0:01:56.73,0:01:59.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولم نمت هنا برأيك؟ -\Nهيا، لنتابع مع الحساء - Dialogue: 0,0:01:59.48,0:02:01.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تأخّرنا في الٕاعداد للبيض\Nولنعدّ شطيرة اللحم Dialogue: 0,0:02:01.77,0:02:04.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما زلت منتشياً من الشراب؟ -\Nلا، أنا بخير، أنا بخير أيّها الطاهي - Dialogue: 0,0:02:04.23,0:02:06.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، ساعد (مارتن) بالحيوان\Nجلبنا الحيوان Dialogue: 0,0:02:06.69,0:02:07.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(لوشون) Dialogue: 0,0:02:13.48,0:02:15.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحباً يا رجل -\Nمرحباً - Dialogue: 0,0:02:17.39,0:02:19.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ضع حزام الٔامان يا رجل\Nآسف، تأخّرت Dialogue: 0,0:02:19.85,0:02:21.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا معتاد على ذلك Dialogue: 0,0:02:21.31,0:02:23.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اسمع يا رجل، لا أظنّ\Nأنه سيتسنّى لنا الوقت لمشاهدة فيلم اليوم Dialogue: 0,0:02:23.77,0:02:26.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل السبب أنك تتعرّض لمراجعة نقدية؟ -\Nأجل، كيف عرفت؟ - Dialogue: 0,0:02:27.10,0:02:29.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أخبرتني أمي -\Nماذا قالت؟ - Dialogue: 0,0:02:29.81,0:02:32.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قالت إنك قد تكون قلقاً بعض الشيء -\Nقالت إنني قلقة؟ - Dialogue: 0,0:02:32.81,0:02:36.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل -\Nلا تعرفني أمي جيّداً، حسناً؟ - Dialogue: 0,0:02:36.56,0:02:38.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكنها تفهمك جيّداً Dialogue: 0,0:02:38.44,0:02:40.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حقّاً؟ هل تعرف ما تخال أمي\Nأنه يجدر بي فعله؟ Dialogue: 0,0:02:40.52,0:02:42.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nتخال أنه عليّ جلب شاحنة طعام - Dialogue: 0,0:02:42.19,0:02:43.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحب شاحنات الطعام -\Nأجل، أحب شاحنات الطعام - Dialogue: 0,0:02:43.98,0:02:46.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مَن لا يحب شاحنات الطعام؟\Nأتتخيّليني أقود شاحنة طعام؟ Dialogue: 0,0:02:46.77,0:02:49.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا طاهٍ، أعمل في مطعم -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:02:49.98,0:02:52.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اسمع، عليّ الذهاب إلى سوق المزراعين\Nلشراء بعض المكوّنات Dialogue: 0,0:02:53.48,0:02:56.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، أيمكنني المجيء؟ -\Nكنت أفكّر في إيصالك إلى المطعم - Dialogue: 0,0:02:56.64,0:02:58.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مولي) هناك) -\Nلا، أريد الذهاب معك - Dialogue: 0,0:02:58.44,0:02:59.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن تطرح عليّ مختلف الٔاسئلة\Nحول كل ما تراه؟ Dialogue: 0,0:03:00.02,0:03:01.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:03:01.14,0:03:02.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يتعلّق الٔامر بالٔاكل\Nبل يتعلّق بشرائي البقالة Dialogue: 0,0:03:02.60,0:03:03.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعلم -\Nحسناً، جيّد - Dialogue: 0,0:03:04.02,0:03:05.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لديك الٔارجواني والٔابيض؟ -\Nبل البرتقالي فقط - Dialogue: 0,0:03:05.56,0:03:08.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,البرتقالي فقط؟ حسناً، أعطِني رزم من هذه\Nأو ثمانية من الصغيرة Dialogue: 0,0:03:08.44,0:03:09.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مهلًا لحظة يا صديقي Dialogue: 0,0:03:09.56,0:03:11.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,والفجل هناك\Nأستعمل جميع الٔاطراف، حسناً؟ Dialogue: 0,0:03:11.69,0:03:12.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يجب أن تكون الٔاطراف جيّدة -\Nأبي - Dialogue: 0,0:03:13.02,0:03:15.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ستة، هذا ما تريد؟\Nستة من هذه، لنرَ ما لدينا Dialogue: 0,0:03:15.23,0:03:16.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أبي -\Nماذا تريد (بيرسي)؟ ماذا تريد؟ - Dialogue: 0,0:03:16.94,0:03:19.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيمكنني تناول الذرة؟ -\Nوالدك يعمل، حسناً؟ - Dialogue: 0,0:03:19.27,0:03:21.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا، لن تحصل على الذرة\Nلمَ لا تجلب فاكهة لذيذة؟ Dialogue: 0,0:03:21.60,0:03:24.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أريد الفاكهة -\Nكيف تجرؤ أن تطلب مني الذرة؟ - Dialogue: 0,0:03:24.31,0:03:25.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتعرف ما هي الذرة؟ -\Nلا - Dialogue: 0,0:03:25.81,0:03:28.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الذرة هي كربوهيدرات\Nمغمورة بالسكر، حسناً؟ Dialogue: 0,0:03:28.35,0:03:31.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انظر إلى قطعة الفاكهة هذه\Nإنها جميلة Dialogue: 0,0:03:31.60,0:03:34.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف أمكنك أن ترغب في الذرة\Nمع قطعة الفاكهة الجميلة هذه أمامك؟ Dialogue: 0,0:03:34.81,0:03:36.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لمَ لا تأخذ قطعة فاكهة؟ Dialogue: 0,0:03:37.10,0:03:39.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذاً من الواضح\Nأنهم يرسلون ناقداً شهيراً Dialogue: 0,0:03:39.60,0:03:41.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هو أيضاً كاتب مقال غذائي Dialogue: 0,0:03:41.39,0:03:43.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتعرف ما هو كاتب المقال الغذائي؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:03:43.44,0:03:45.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رجل يكتب مقالات\Nعن الطعام على الٕانترنت Dialogue: 0,0:03:45.89,0:03:48.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعرف ما هو كاتب المقال الغذائي -\Nهذا الرجل عظيم الشأن - Dialogue: 0,0:03:48.81,0:03:51.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,والكثير من أولئك\Nالٔاشخاص عظماء الشأن Dialogue: 0,0:03:51.19,0:03:52.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يقدّرونني يريدون النيل مني Dialogue: 0,0:03:52.81,0:03:54.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لٔانني حصلت\Nعلى تعليقات إيجابية حين انطلقت Dialogue: 0,0:03:55.10,0:03:57.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يكرهونك -\Nبالتحديد - Dialogue: 0,0:03:58.27,0:04:01.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم يكن لهذه الكلمة وجود في صغري\Nلم يكن هناك كلمة كراهية Dialogue: 0,0:04:01.27,0:04:02.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أسوأ ما كان يُقال Dialogue: 0,0:04:02.48,0:04:04.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنّ أحداً يغار ربما\Nممّا لم يكن يعطي المعنى Dialogue: 0,0:04:05.23,0:04:06.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انظر، عامل النقانق هنا Dialogue: 0,0:04:06.35,0:04:08.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تذوّقت يوماً النقانق المدخّنة؟ -\Nلا - Dialogue: 0,0:04:08.52,0:04:10.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنها مليئة بالتوابل، أتحب التوابل؟ -\Nلا - Dialogue: 0,0:04:10.64,0:04:12.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليست مليئة جداً بالتوابل، هيا Dialogue: 0,0:04:13.10,0:04:14.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(إنها من (نيو أورلينز Dialogue: 0,0:04:14.73,0:04:16.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل سمعت يوماً بـ(نيو أورلينز)؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:04:16.52,0:04:18.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل؟ -\N(إنها جزء من (الولايات المتحدة - Dialogue: 0,0:04:18.23,0:04:20.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(إنها جزء من إقدام (نابوليون\N(على شراء (لويزيانا Dialogue: 0,0:04:21.27,0:04:24.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، كما الٓان Dialogue: 0,0:04:24.64,0:04:26.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حصل ذلك منذ وقت طويل\Nعام ألف وثمانية وثلاثة Dialogue: 0,0:04:26.98,0:04:31.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يهمّ\Nأتكلّم عن الطعام، الثقافة، تعلم؟ Dialogue: 0,0:04:31.39,0:04:35.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مثل النقانق المدخّنة، الكعك\Nهل سمعت بهذه؟ Dialogue: 0,0:04:35.31,0:04:36.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يمكننا الحصول عليها هنا Dialogue: 0,0:04:36.60,0:04:38.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليس الٔامر سياناً\Nحين تكون لديك هنا Dialogue: 0,0:04:38.73,0:04:42.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا جيّد لٔانها تعيد إليك الكثير من\Nالذكريات التي عشتها حين كنت هناك Dialogue: 0,0:04:43.02,0:04:45.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لٔانه عالم مختلف تماماً Dialogue: 0,0:04:45.85,0:04:47.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,علينا الذهاب ذات يوم -\Nحتماً - Dialogue: 0,0:04:47.98,0:04:52.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حقّاً؟ -\N...أجل، أقصد ليس الٓان لكن - Dialogue: 0,0:04:52.19,0:04:53.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,متى؟ -\Nلا أعلم - Dialogue: 0,0:04:53.60,0:04:57.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا شديد الانشغال\Nلديّ هذا الناقد الذي سيأتي Dialogue: 0,0:04:57.81,0:04:59.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بعد المراجعة النقدية؟ Dialogue: 0,0:04:59.19,0:05:01.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، بعد المراجعة النقدية\Nسيكون ذلك جيّداً Dialogue: 0,0:05:01.27,0:05:03.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأنهي الصفوف الشهر المقبل -\Nالشهر المقبل؟ - Dialogue: 0,0:05:03.48,0:05:04.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، يمكننا الذهاب في الشهر التالي Dialogue: 0,0:05:05.02,0:05:06.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رائع -\Nلا يهمّ أو إن كنت - Dialogue: 0,0:05:07.14,0:05:08.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأطلب ذلك من أمي\Nإن لم ينجح الٔامر الشهر المقبل Dialogue: 0,0:05:08.81,0:05:10.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سنذهب في وقت لاحق\Nلكننا سنذهب حتماً إلى هناك Dialogue: 0,0:05:10.85,0:05:12.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سبق أن سألتها، تريد الذهاب Dialogue: 0,0:05:14.31,0:05:16.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سبق أن سألتها؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:05:16.60,0:05:18.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من أين جلبت الهاتف؟\Nكيف يُعقل أنه لديك هاتف؟ Dialogue: 0,0:05:18.73,0:05:20.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جميع الٔاولاد بعمرك لديهم هاتف؟ Dialogue: 0,0:05:20.44,0:05:22.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(هيا (بوباي\Nضع الصلصة هناك، حسناً؟ Dialogue: 0,0:05:22.56,0:05:25.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لمَن هذا اللحم المقدّد؟\Nعليّ مراقبة هذا أيضاً؟ Dialogue: 0,0:05:25.60,0:05:28.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حين أعرف لمَن هو\Nالزم الحذر لٔانني سأفقد صوابي Dialogue: 0,0:05:28.19,0:05:30.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين نحن؟ -\Nكلّموني هذا جماعة، كيف الحال؟ - Dialogue: 0,0:05:30.73,0:05:33.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,المرق يشتدّ، لحم الحيوان تغلغل\Nاللحم المقدّد جيّد Dialogue: 0,0:05:33.73,0:05:35.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اليخنة تشتدّ أي أنها تتكثّف -\Nجيّد - Dialogue: 0,0:05:35.73,0:05:36.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيّها الرفاق، تنتظرنا ليلة هامة Dialogue: 0,0:05:37.02,0:05:38.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعرفون جميعاً ما يحصل؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:05:38.19,0:05:39.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حقّاً؟ حسناً، أخبروني فور وصوله Dialogue: 0,0:05:39.60,0:05:42.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أريد أن يستمتع الناس\Nعلى جميع الطاولات واتّصل بأصدقائك Dialogue: 0,0:05:42.23,0:05:44.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اجلبهم، قل لهم\Nإنني أقدّم التذاكر، حسناً؟ Dialogue: 0,0:05:44.35,0:05:45.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وتبدو الكؤوس معقوفة لنخرج Dialogue: 0,0:05:45.94,0:05:48.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تجبرني على إخراج\Nالمسطرة اللعينة مجدداً أرجوك شكراً Dialogue: 0,0:05:48.23,0:05:50.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيّها الطاهي -\Nجلبت ما يلزمنا، أترى هذا (مارتن)؟ - Dialogue: 0,0:05:50.56,0:05:52.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انظر إلى ما صنعه انظر، إنها عيّنة -\Nجزر صغير - Dialogue: 0,0:05:52.39,0:05:54.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...جلبت لك معجون الكري مع -\Nفهمتك، فهمتك - Dialogue: 0,0:05:54.56,0:05:56.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(كارل) -\Nليس الٓان أرجوك - Dialogue: 0,0:05:56.52,0:05:58.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من أين جلبت\Nهذه الطماطم الكثيرة العصارة؟ Dialogue: 0,0:05:58.35,0:06:00.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ريفا) هنا) -\Nحسناً، كل شيء جيّد؟ - Dialogue: 0,0:06:02.06,0:06:04.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا يفعل (ريفا) هنا؟ -\Nلا أعلم، كان ماراً من هنا - Dialogue: 0,0:06:05.10,0:06:07.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جلبت له إسبريسو\Nستكسبك خمس دقائق من الوقت ربما Dialogue: 0,0:06:07.48,0:06:08.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان عليك الذهاب لرؤيته Dialogue: 0,0:06:08.81,0:06:10.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لينتظر خمس دقائق\Nكي أهتمّ بالعاملين، من فضلك Dialogue: 0,0:06:10.98,0:06:11.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:06:12.10,0:06:14.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، توقّع منه أن يعود إلى هنا -\Nأجل، شكراً - Dialogue: 0,0:06:14.81,0:06:16.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف ستحول دون عودة ذلك\Nالمريض النفسي إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:06:17.10,0:06:19.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا بدّ أنّ لديك خطّة -\Nأيّها الرئيس، أتريدني أن أخلّل هذه؟ - Dialogue: 0,0:06:19.39,0:06:20.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، عليك أن تخلّلها\Nأريدك أن تخلّلها Dialogue: 0,0:06:20.89,0:06:22.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل (كارل) هناك؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:06:22.39,0:06:23.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(مرحباً (كارل Dialogue: 0,0:06:24.77,0:06:26.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(كارل) Dialogue: 0,0:06:26.77,0:06:30.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتنوي تغيير قائمة الطعام؟ -\Nأجل، لا يمكنني فعل ذلك الٓان - Dialogue: 0,0:06:31.10,0:06:33.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أرجوك -\Nهناك الكثير على المحكّ اليوم - Dialogue: 0,0:06:33.81,0:06:35.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعلم، لذا على قائمة الطعام\Nأن تكون كاملة Dialogue: 0,0:06:35.52,0:06:38.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، لكن يمكنني مساعدتك لتستعدّ -\Nلا يمكنني فعل هذا الٓان - Dialogue: 0,0:06:38.23,0:06:39.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أمهلني خمس دقائق فقط الٓان\Nلٔانهي العمل مع الموظّفين Dialogue: 0,0:06:39.81,0:06:41.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأعود لمراجعة قائمة الطعام معك -\Nكارل) سبق أن فعلت هذا) - Dialogue: 0,0:06:41.77,0:06:44.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يمكنني إرشادك -\Nلا أحتاج إلى إرشاد الٓان - Dialogue: 0,0:06:44.35,0:06:45.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحتاج إلى فسحة Dialogue: 0,0:06:46.69,0:06:49.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً؟ شكراً Dialogue: 0,0:06:51.10,0:06:53.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيمكنكم تركنا وحدنا يا جماعة؟ Dialogue: 0,0:06:56.52,0:06:58.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أطلب منكم الرحيل\Nأتنظرون إلى (كارل)؟ Dialogue: 0,0:06:59.81,0:07:02.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً هيا، ليأخذ الجميع استراحة\Nلخمس دقائق Dialogue: 0,0:07:04.60,0:07:07.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت بخير؟ -\Nفهمت هيا، هيا، تناول قهوة - Dialogue: 0,0:07:09.56,0:07:11.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لنوضح أمراً -\Nأجل - Dialogue: 0,0:07:11.31,0:07:15.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تتكلّم مع الموظفين لديّ هكذا\Nأنا أكلّمهم، هذا الجانب هو لك Dialogue: 0,0:07:15.35,0:07:17.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وهذا الجانب لي\Nكان هذا هو الاتّفاق حين استخدمتني Dialogue: 0,0:07:17.39,0:07:20.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، هلّا تسمعونني قليلًا\Nكارل)، لديّ أفكار) Dialogue: 0,0:07:21.02,0:07:22.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأحياناً تنجح أفكاري -\Nأجل - Dialogue: 0,0:07:22.85,0:07:25.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تهمّني أيّ مجلّة قالت\Nإنه لك مستقبل واعد Dialogue: 0,0:07:25.94,0:07:29.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في الواقع، تعمل لديّ\Nفي مطعمي، حسناً؟ Dialogue: 0,0:07:29.48,0:07:33.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سبق أن أتاني طهاة أمثالك في هذا المطبخ\Nوسأحظى بطهاة بعدك، حسناً؟ Dialogue: 0,0:07:33.44,0:07:34.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، أحسنت قولًا\Nدعني أعود إلى عملي Dialogue: 0,0:07:34.81,0:07:36.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعرف من سيأتي هذا المساء Dialogue: 0,0:07:36.23,0:07:38.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيختبرنا الناقذ الٔاهم في المدينة -\Nأجل - Dialogue: 0,0:07:38.81,0:07:40.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعرف أنّ مقاله عبر الٕانترنت -\Nأدرك ذلك - Dialogue: 0,0:07:40.81,0:07:42.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(بيع إلى (أميركا أون لاين\Nمقابل عشرة ملايين دولار Dialogue: 0,0:07:42.52,0:07:43.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عشرة، هذا صحيح -\Nأجل - Dialogue: 0,0:07:43.94,0:07:45.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت تعرف ذلك؟ حسناً -\Nأجل، كنت أعرف - Dialogue: 0,0:07:45.27,0:07:47.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه شخصية هامة ولهذا\Nأريد أن أعدّ له قائمة طعام لذيذة Dialogue: 0,0:07:47.81,0:07:49.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تريد إعطاءه Dialogue: 0,0:07:49.35,0:07:51.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تريد إعداد قائمة طعام لذيذة له؟ -\Nأجل، أريد إعطاءه طعاماً لذيذاً - Dialogue: 0,0:07:51.35,0:07:54.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، أجل، حسناً إذاً -\Nومطعمنا يفتقر إلى الابتكار - Dialogue: 0,0:07:54.77,0:07:56.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يفتقر؟ -\Nيفتقر إلى الابتكار - Dialogue: 0,0:07:56.81,0:07:58.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعرف أننا أفضل\Nمن أيّ مطعم آخر في الحيّ؟ Dialogue: 0,0:07:59.02,0:08:01.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أتكلّم عن المال الذي نجنيه\Nأتكلّم عن الابتكار Dialogue: 0,0:08:01.31,0:08:03.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الطعام الذي نقدّمه\Nإنه الطعام عينه منذ خمسة أعوام Dialogue: 0,0:08:04.06,0:08:06.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتذكر ما حصل\Nحين أدرجت الٔاحشاء في القائمة؟ Dialogue: 0,0:08:06.23,0:08:08.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تتكلّم عن بنكرياس العجل\Nهذا ما تقصده بالٔاحشاء؟ Dialogue: 0,0:08:08.19,0:08:10.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، حين تدرج هذا الطبق المتفنّن\Nالفظيع في القائمة Dialogue: 0,0:08:10.39,0:08:14.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يحبه الناس\Nلم يطلب أحد بنكرياس العجل Dialogue: 0,0:08:14.35,0:08:15.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أرجوك أصغِ إليّ Dialogue: 0,0:08:15.73,0:08:19.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنفقت ثروة لتغيير الديكور لٔاجلب\Nلك الٔاطباق الفرنسية أو أيّاً كان ما هذا Dialogue: 0,0:08:19.98,0:08:21.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,منضدة الطاولة تلك -\Nأقدار الطهو الفرنسية - Dialogue: 0,0:08:21.56,0:08:23.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صحيح، لا يحصل عليها جميع الطهاة -\Nلا، أقدّر لك ذلك - Dialogue: 0,0:08:23.19,0:08:24.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتعرف لما حصلت عليها؟ -\Nأقدّر ذلك - Dialogue: 0,0:08:24.52,0:08:25.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتعرف لماذا؟ -\Nلا - Dialogue: 0,0:08:25.64,0:08:26.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لٔانك تستحقّها Dialogue: 0,0:08:27.10,0:08:29.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ترى؟ لا تعرف ذلك\Nأما أنا فبلى Dialogue: 0,0:08:29.35,0:08:32.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تستحقّها لذا كُن ذكيّاً لهذا المساء فقط Dialogue: 0,0:08:32.64,0:08:36.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(إن ابتعت تذاكر لرؤية (ستون\N(ولم يعزف (جاغر) أغنية (ساتسفاكشن Dialogue: 0,0:08:36.81,0:08:38.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما سيكون شعورك؟ Dialogue: 0,0:08:38.64,0:08:40.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ستكون مسروراً؟ -\Nلا - Dialogue: 0,0:08:40.81,0:08:43.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا، ستضرم النار بالمكان Dialogue: 0,0:08:46.27,0:08:50.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قائمة طعامك ناجحة\Nيحبها الناس Dialogue: 0,0:08:50.98,0:08:52.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كارل)، افعل ما تريده هذا المساء) Dialogue: 0,0:08:52.64,0:08:55.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً؟ أنت الطاهي\Nأتعرف رأيي؟ Dialogue: 0,0:08:55.85,0:08:57.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أظنّ أنه عليك عرض أفضل أطباقك Dialogue: 0,0:09:03.14,0:09:06.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً هيا يا جماعة، لننطلق\Nإنها الليلة الكبرى هذا المساء Dialogue: 0,0:09:06.85,0:09:08.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا ما سنفعله Dialogue: 0,0:09:09.19,0:09:12.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سنختار الٔاطباق المفضّلة\Nبدءاً ببيض الكافيار Dialogue: 0,0:09:14.27,0:09:17.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,المحار، حساء البصل الفرنسي Dialogue: 0,0:09:17.73,0:09:26.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سلطة الخضار وشريحة الكركند بالٔارز\Nوسننتهي بالطبق المفضّل على الٕاطلاق Dialogue: 0,0:09:26.44,0:09:28.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قالب حلوى الشوكولا Dialogue: 0,0:09:28.64,0:09:30.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تكلّموا مع (مولي) بشأن النبيذ الملائم Dialogue: 0,0:09:31.56,0:09:33.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعلموني حين يصل ولنستمتع بوقتنا Dialogue: 0,0:09:33.19,0:09:34.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اعملوا جاهدين يا جماعة\Nإنها ليلة هامة Dialogue: 0,0:09:34.85,0:09:36.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لنستمتع بوقتنا، جيّد، جيّد Dialogue: 0,0:09:47.14,0:09:52.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سئمت جداً من وجودي بمفردي"\N"أنا متعب جداً من البقاء بمفردي Dialogue: 0,0:09:52.14,0:09:58.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هلّا تساعدينني يا عزيزتي"\N"ما أن يتسنى لك ذلك Dialogue: 0,0:09:59.48,0:10:03.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"يقول الناس إنني وجدت طريقة" Dialogue: 0,0:10:03.89,0:10:10.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"لأدفعك إلى القول إنك تحبينني" Dialogue: 0,0:10:10.69,0:10:13.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"عزيزتي، لم تختاري بذلك" Dialogue: 0,0:10:14.10,0:10:18.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في الواقع، إنه أمر طبيعي"\N"أن أرغب في المجيء Dialogue: 0,0:10:18.48,0:10:23.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أرِني أين هو"\N"أجل عزيزتي Dialogue: 0,0:10:23.89,0:10:26.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"سئمت من البقاء لوحدي" Dialogue: 0,0:10:26.31,0:10:28.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"سئمت من البقاء لوحدي" -\Nأبي - Dialogue: 0,0:10:28.39,0:10:31.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"يمكنك مساعدتي عزيزتي" -\Nأبي، أبي - Dialogue: 0,0:10:31.27,0:10:35.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"ما أن يتسنّى لك ذلك" -\Nهيا، لنذهب - Dialogue: 0,0:10:36.52,0:10:37.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انظروا، تحسّن النقد Dialogue: 0,0:10:38.06,0:10:40.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تحسّن النقد\Nتحسّن النقد، تحسّن النقد Dialogue: 0,0:10:40.14,0:10:41.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تحسّن النقد Dialogue: 0,0:10:41.60,0:10:44.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نخب النقد، لنذهب Dialogue: 0,0:10:44.23,0:10:45.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ها نحنذا -\Nبصحّتك يا عزيزي، نخبك - Dialogue: 0,0:10:46.10,0:10:47.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بطلي الغذائي -\Nنخب الفريق - Dialogue: 0,0:10:50.77,0:10:52.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,غولواز)، أتوق للٕارضاء) Dialogue: 0,0:10:54.02,0:10:57.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,منذ عشرة أعوام، تسنّى لي الوقت لتناول\N(العشاء في مطعم (مارو)، في (ميامي Dialogue: 0,0:10:57.64,0:11:00.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(للطاهي (كاسبر -\Nميامي) في المكان) - Dialogue: 0,0:11:00.27,0:11:02.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مارو) يا عزيزي) -\Nهذا مطعمك - Dialogue: 0,0:11:02.44,0:11:06.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جرأة هذا الصوت\Nالشاب الشجاع في مجال الطهو Dialogue: 0,0:11:06.60,0:11:09.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ذكّرني لما أكتب عن الطعام كمهنة\Nكلاسيكي، جميل Dialogue: 0,0:11:09.98,0:11:11.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا ضغط كبير Dialogue: 0,0:11:11.60,0:11:15.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يستحيل تقريباً الفصل\N(بين نظرتي المشعّة للطاهي (كاسبر Dialogue: 0,0:11:15.19,0:11:17.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ومقدار الوحي الذي أشعرني به\Nمن حيث توقّعاتي Dialogue: 0,0:11:17.81,0:11:20.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حين جلست لتناول العشاء\N(في مطعم (برنتوود غاليك ستايبل غولواز Dialogue: 0,0:11:20.27,0:11:23.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الذي جرى تغيير ديكوره حديثاً -\Nأجل، هذا جيّد - Dialogue: 0,0:11:23.27,0:11:25.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كم تغيّرت الٔازمنة Dialogue: 0,0:11:26.85,0:11:28.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خلال العقد الٔاخير Dialogue: 0,0:11:28.31,0:11:33.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نجح (كارل كاسبر) في تحويل نفسه\N(إلى أفضل طاهٍ في (ميامي Dialogue: 0,0:11:33.27,0:11:37.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إلى الخالة المعوزة\Nالتي تعطيك خمسة دولارات كلّما رأيتها Dialogue: 0,0:11:37.64,0:11:39.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آملًا أن تحبها Dialogue: 0,0:11:39.44,0:11:42.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن بدلًا من ذلك يجعلك\Nتتقلّص حجماً من معانقتها الخانقة Dialogue: 0,0:11:42.73,0:11:45.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,التي تهدّد بخنقك\Nبفتحة صدرها المترهّل الرطب Dialogue: 0,0:11:46.81,0:11:53.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الطبق المميّز المعدّ لٕاثارة إعجاب الجماهير\Nفي النادي الريفي هو بيض الكافيار Dialogue: 0,0:11:53.89,0:12:00.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بيضة مقلية مع حفنة من الكافيار\Nهي عذر للطاهي لٕاغراقنا بقلّة ثقته Dialogue: 0,0:12:00.27,0:12:01.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ونقص المخيّلة لديه Dialogue: 0,0:12:02.89,0:12:04.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(يمكن اختصار (كارل كاسبر Dialogue: 0,0:12:04.85,0:12:10.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بالقضمة الٔاولى من حلواه بالشوكولا\Nالتي ليست في محلّها Dialogue: 0,0:12:11.48,0:12:16.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم يتحلّ (كاسبر) بالشجاعة حتى\Nلطهو قالب الحلوى بشكل خفيف Dialogue: 0,0:12:17.14,0:12:19.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,التي تفتقر إلى التميّز بوسطها الذائب Dialogue: 0,0:12:21.23,0:12:25.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذه التحلية البائسة هي شعار\N(الفصل الجديد المخيّب لـ(كارل كاسبر Dialogue: 0,0:12:26.14,0:12:33.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يمكن شرح وزنه الزائد فقط بواقع أنه يأكل\Nحتماً جميع الٔاطباق التي تُعاد إلى المطبخ Dialogue: 0,0:12:34.27,0:12:35.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نجمتان Dialogue: 0,0:12:39.14,0:12:43.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أفهم، لا أفهم -\Nأحبه الجميع، حتى هو أحبه - Dialogue: 0,0:12:43.73,0:12:45.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذاً لمَ كتب\Nكل هذه الٔاشياء الشريرة بشأني؟ Dialogue: 0,0:12:46.19,0:12:47.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بشأن مطبخي؟ Dialogue: 0,0:12:47.73,0:12:50.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مَن يكترث؟ مَن يكترث؟ -\Nأنا أكترث - Dialogue: 0,0:12:50.35,0:12:53.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لٔانه كان بوسعي القيام بعمل أفضل\Nكان يجدر بي طهو الطعام الذي أردته Dialogue: 0,0:12:53.27,0:12:56.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تتجاهل واقع أنّ الجميع كان مسروراً Dialogue: 0,0:12:56.77,0:12:59.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وتحدث مشكلة حيث لا توجد واحدة Dialogue: 0,0:13:00.10,0:13:01.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعلمين؟ لا يصعب إسعاد الناس Dialogue: 0,0:13:01.98,0:13:04.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هناك أمر بوسعك إدراجها\Nفي قائمة الطعام تسعد الجميع Dialogue: 0,0:13:04.52,0:13:07.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(إن وضعت التن (أهي\Nفي القائمة، ستُباع هذا مضمون Dialogue: 0,0:13:07.73,0:13:08.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعرف ذلك Dialogue: 0,0:13:08.98,0:13:12.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكنني طهوت خدّ البقرة وهو طبق أفضل\Nولا يريد أحد المحاولة حتى Dialogue: 0,0:13:12.81,0:13:15.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكنه كان جيّداً -\Nأجل، بالنسبة إلى وجبة عائلية - Dialogue: 0,0:13:15.19,0:13:18.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن لمَن تطهو؟ -\Nهذا قصدي، لمَ عليّ الاختيار؟ - Dialogue: 0,0:13:18.69,0:13:21.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لمَ عليّ الاختيار؟\Nلمَ لا يمكنني الحصول على الاثنين؟ Dialogue: 0,0:13:21.48,0:13:24.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هناك طهاة يعدّون الطعام ويؤمنون بطعامهم Dialogue: 0,0:13:24.89,0:13:27.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ويحاول الناس ذلك\Nلٔانهم منفتحون لتجربة جديدة Dialogue: 0,0:13:27.39,0:13:28.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وفي النهاية، سيحبونه Dialogue: 0,0:13:28.73,0:13:30.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تريدني أن أقول؟ -\Nالحقيقة - Dialogue: 0,0:13:31.02,0:13:34.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تريدني أن أقول لك\Nإنك أفضل طاهي عملت معه يوماً Dialogue: 0,0:13:35.10,0:13:36.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وهذا صحيح لٔانك كذلك Dialogue: 0,0:13:36.98,0:13:38.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(أنت كذلك (كارل\Nأنت أفضل طاهٍ عملت معه يوماً Dialogue: 0,0:13:39.02,0:13:41.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً -\Nحقّاً - Dialogue: 0,0:13:41.64,0:13:44.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكراً -\Nعلى الرحب والسعة - Dialogue: 0,0:13:49.10,0:13:52.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وافقنا كِلانا على عدم فعل ذلك -\Nأعلم - Dialogue: 0,0:13:52.31,0:13:55.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لمَ لا أطهو لك شيئاً؟ -\Nحسناً، تباً، لنذهب - Dialogue: 0,0:14:58.02,0:14:59.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تريد أمك مكالمتك Dialogue: 0,0:15:04.27,0:15:05.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إينيس)؟) Dialogue: 0,0:15:08.64,0:15:10.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إينيس)؟) Dialogue: 0,0:15:16.52,0:15:17.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:15:18.52,0:15:20.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حصلت على نجمتين، حسناً؟ -\Nنجمتان، هذا جيّد - Dialogue: 0,0:15:21.06,0:15:23.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا؟ لا أقرأ هذه الٔامور عادةً Dialogue: 0,0:15:23.31,0:15:25.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن حين يبدأ بكتابة\Nكل هذه الٔامور الشخصية عني Dialogue: 0,0:15:25.89,0:15:27.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وكم من شخص يعمل هنا؟ Dialogue: 0,0:15:27.23,0:15:28.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا بدّ أنّ هناك خمسين شخصاً\Nيعملون هنا Dialogue: 0,0:15:28.64,0:15:30.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و(بيرسي) عمره عشرة أعوام\Nأما زال بحاجة إلى حاضنة؟ Dialogue: 0,0:15:30.85,0:15:32.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه في المدرسة طوال اليوم\Nماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:15:32.60,0:15:34.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(مرحباً (فلورا -\N(مرحباً سيّد (كارل - Dialogue: 0,0:15:34.77,0:15:37.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا يريد؟ ماذا تفعل هنا؟ -\Nتعرف أنه منزعج، صحيح؟ - Dialogue: 0,0:15:38.81,0:15:41.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لٔانني تأخّرت؟\Nسبق أن اعتذرت منه كل شيء بيننا جيّد Dialogue: 0,0:15:41.85,0:15:45.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تأخّرت؟ -\Nانتظرك ساعة لوحده خارجاً - Dialogue: 0,0:15:45.27,0:15:46.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم أدرك أنّ كل هذا الوقت مرّ Dialogue: 0,0:15:47.06,0:15:53.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان اليوم الذي... أنت محقّة -\Nلم يرقني ما كتبوه عنك - Dialogue: 0,0:15:54.44,0:15:56.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم يرقني الٔامر أيضاً Dialogue: 0,0:15:59.98,0:16:01.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا مؤلم، حسناً؟ Dialogue: 0,0:16:02.35,0:16:07.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت بخير؟ -\Nأنا بخير - Dialogue: 0,0:16:08.85,0:16:11.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جيّد -\Nسأعوّض عليه الٔامر - Dialogue: 0,0:16:16.98,0:16:19.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان مسلّياً، صحيح؟ -\Nأجل، أين ستذهب؟ - Dialogue: 0,0:16:19.19,0:16:20.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عليّ العمل على قائمة طعام Dialogue: 0,0:16:21.02,0:16:22.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما زال الوقت باكراً\Nأيمكنني مشاهدتك؟ Dialogue: 0,0:16:22.52,0:16:23.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، آسف، إنها في العمل Dialogue: 0,0:16:24.10,0:16:26.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن أعيق طريقك -\Nأجل، عليّ الذهاب للعمل - Dialogue: 0,0:16:26.31,0:16:27.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً وداعاً Dialogue: 0,0:16:27.77,0:16:29.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سنستمتع بوقتنا في الٔاسبوع المقبل -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:17:43.02,0:17:47.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تفعل هنا يا رجل؟\Nما هذا الجنون؟ هذا جنون Dialogue: 0,0:17:47.89,0:17:49.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم تعد إلى المنزل، لا؟ -\Nأجل، لا - Dialogue: 0,0:17:49.39,0:17:50.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعال إلى هنا، هذا -\Nعُد إلى المنزل يا رجل - Dialogue: 0,0:17:50.85,0:17:51.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أمضيت طوال الليل هنا -\Nانظر - Dialogue: 0,0:17:52.10,0:17:53.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عُد إلى المنزل، نم قليلًا -\Nتعال، تعال - Dialogue: 0,0:17:53.27,0:17:56.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تباً لـ(تويتر) هيا، اخرج من هنا -\Nتباً لـ(تويتر)، عمّ تتكلّم؟ تباً لـ(تويتر)؟ - Dialogue: 0,0:17:56.52,0:17:58.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أقصد، ليذهبوا إلى الجحيم\Nهذا ما أقصده Dialogue: 0,0:17:58.56,0:18:00.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مَن يقرأ هذه الترهات بأيّ حال؟ -\N(لست على (تويتر - Dialogue: 0,0:18:00.52,0:18:03.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أعلم عمّا تتحدّث -\Nلا شيء، إنها مجرّد ترهات - Dialogue: 0,0:18:03.69,0:18:05.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما هذا؟ -\Nهذا لحم مشوي، انظر - Dialogue: 0,0:18:10.35,0:18:12.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا جيّد؟ -\Nهذا أمر لا يصدّق يا رجل - Dialogue: 0,0:18:12.23,0:18:14.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا صحيح؟ -\Nتباً - Dialogue: 0,0:18:14.31,0:18:16.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا، حقّاً -\Nلا، أنا جديّ - Dialogue: 0,0:18:16.27,0:18:19.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أخبرني الحقيقة -\Nأقول الحقيقة، هذا أمر لا يصدّق - Dialogue: 0,0:18:19.19,0:18:21.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,التنكيه رائع -\Nلفّ هذا - Dialogue: 0,0:18:21.35,0:18:24.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عمل الطاهي طوال الليل -\Nادخل يا رجل - Dialogue: 0,0:18:24.23,0:18:25.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعال، تعال -\Nتوني) انظر) - Dialogue: 0,0:18:25.60,0:18:27.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(اصمت وتذوّق هذا، (أموز دوش\Nتعال إلى هنا Dialogue: 0,0:18:27.23,0:18:28.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا لدينا؟ Dialogue: 0,0:18:32.27,0:18:33.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا لذيذ؟ Dialogue: 0,0:18:34.31,0:18:36.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انظر إلى هذا -\Nهذا ساخن جداً؟ - Dialogue: 0,0:18:36.60,0:18:38.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا رائع أيّها الطاهي -\Nإنه جيّد؟ التنكيه؟ - Dialogue: 0,0:18:38.19,0:18:39.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا رائع، إنه لذيذ ومليء بالتوابل Dialogue: 0,0:18:39.64,0:18:41.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل يروقك؟ -\Nهذا رائع - Dialogue: 0,0:18:41.23,0:18:42.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انظر إلى هذا -\Nأعلم - Dialogue: 0,0:18:43.31,0:18:44.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل؟ Dialogue: 0,0:18:44.60,0:18:45.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل يروقك؟ -\Nإنه رائع - Dialogue: 0,0:18:45.73,0:18:46.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تعبث معي -\Nلكن هذا لذيذ جداً - Dialogue: 0,0:18:46.81,0:18:49.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أترى؟ أترى؟ قلت لك لا تعبث معي -\Nإنه مليء بالنكهات - Dialogue: 0,0:18:49.48,0:18:51.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا جيّد، صحيح؟ إنه لذيذ؟ -\Nهذا أمر لا يُصدّق - Dialogue: 0,0:18:51.35,0:18:54.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(أجل، تباً لـ(تويتر -\Nأجل - Dialogue: 0,0:18:54.14,0:18:57.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(تباً لـ(تويتر) مجدداً، تباً لـ(تويتر\Nلمَ تقول: تباً لـ(تويتر)؟ Dialogue: 0,0:18:57.44,0:18:59.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لست على (تويتر)؟ -\Nلا - Dialogue: 0,0:18:59.60,0:19:01.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ تأتيك الكثير من النساء\Nهذه المشكلة؟ Dialogue: 0,0:19:01.44,0:19:03.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا بدّ أنها كذلك، صحيح؟ -\Nما العلاقة بين (تويتر) والنساء؟ - Dialogue: 0,0:19:04.10,0:19:07.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألم تسمع بشبكات التواصل الاجتماعي؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:19:07.35,0:19:09.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا هو -\Nيعني النساء؟ - Dialogue: 0,0:19:09.31,0:19:14.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نساء، الحصول على تذاكر لحضور شيء\Nأو اكتشاف أمر فرقة جديدة Dialogue: 0,0:19:14.14,0:19:15.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، أمور كهذه -\Nالعصابات وهذا النوع من الٔامور - Dialogue: 0,0:19:15.64,0:19:17.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيّ شيء يتطلّب قاعدة بيانات Dialogue: 0,0:19:17.31,0:19:19.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذاً تستدعي النساء قاعدة بيانات؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:19:20.89,0:19:23.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(إذاً أرِني ما السيّىء على (تويتر\Nالذي يجدر بي رؤيته؟ Dialogue: 0,0:19:24.60,0:19:26.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تباً، هل هذا (غوشوجانغ)؟ -\Nلا شيء، لا شيء - Dialogue: 0,0:19:26.56,0:19:28.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تباً، أعددت (غوشوجانغ)؟ -\Nأجل، إنه قيد الٕاعداد - Dialogue: 0,0:19:28.64,0:19:30.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكنه سيحذفه من القائمة Dialogue: 0,0:19:30.60,0:19:32.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيحذفه (ريفا) من القائمة\Nيا عزيزي، أعلم ذلك Dialogue: 0,0:19:32.19,0:19:33.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,غوشوجانغ) جيّد)\Nلا تقلق بشأن هذا Dialogue: 0,0:19:33.77,0:19:35.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، لن يدعك تقدّم\Nهذه الٔاشياء الكورية Dialogue: 0,0:19:35.73,0:19:37.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,دعني أهتمّ بأمره\Nلا تقلق، سأتولّى ذلك Dialogue: 0,0:19:37.94,0:19:39.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يقول إنني أستطيع أن أطهو ما شئت Dialogue: 0,0:19:39.39,0:19:40.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، حسناً -\Nسنطهو هكذا - Dialogue: 0,0:19:41.10,0:19:43.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حاولت ذلك؟ -\N(هذا (بروكولي راب لانشوا - Dialogue: 0,0:19:43.89,0:19:47.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انظر، انظر إلى هذا\Nهذا أمر لا يصدّق، هذا سخيف Dialogue: 0,0:19:47.19,0:19:48.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا يوجد هناك؟ -\N...لديّ - Dialogue: 0,0:19:54.81,0:19:58.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"إذاً تقولين لي إنني رجل محظوظ" Dialogue: 0,0:19:59.10,0:20:03.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"وأنت محقّة، أجل، أنت محقّة" Dialogue: 0,0:20:04.48,0:20:10.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عزيزتي، تعرفين أنني لا أفضّل"\N"أن أكون في أيّ مكان آخر الٓان Dialogue: 0,0:20:10.81,0:20:13.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"أمسك بيد حبيبتي" Dialogue: 0,0:20:13.77,0:20:19.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"لذا سأحبك حتى تشرق الشمس" Dialogue: 0,0:20:19.52,0:20:25.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعالي عزيزتي"\N"أحتاج إلى جرعة من محبّتك Dialogue: 0,0:20:25.89,0:20:30.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"لا عطلة من هذا الحب" Dialogue: 0,0:20:31.10,0:20:36.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"لن نأخذ استراحة من هذا الحب" Dialogue: 0,0:20:36.19,0:20:38.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"لن نرتاح من هذا الحب" Dialogue: 0,0:20:39.27,0:20:41.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أمي تنزع القشرة -\Nأجل لكنني لا أفعل ذلك - Dialogue: 0,0:20:45.73,0:20:48.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنها لذيذة -\Nحتماً إنها لذيذة - Dialogue: 0,0:20:48.44,0:20:50.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيمكنك إطفاء هذا من فضلك؟ -\Nآسف - Dialogue: 0,0:20:54.89,0:20:57.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتعرف بشأن (تويتر)؟ -\Nأجل، لديّ حساب - Dialogue: 0,0:20:57.77,0:21:01.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حقّاً؟ كيف يشتغل؟ -\Nإنه رائع - Dialogue: 0,0:21:01.69,0:21:04.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه رائع؟ هكذا يشتغل؟ إنه رائع؟ -\Nتستعمل (تويتر) عليها - Dialogue: 0,0:21:04.81,0:21:06.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل هي مثل البعث بالرسائل؟ -\Nلا - Dialogue: 0,0:21:07.19,0:21:09.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سجّلني -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:21:12.60,0:21:14.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذاً ماذا تريد أن يكون اسم المستعمل؟ Dialogue: 0,0:21:15.31,0:21:17.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(كارل) -\Nلا يمكنك أن تكتب (كارل) وحسب - Dialogue: 0,0:21:17.39,0:21:20.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عليه أن يكون متصلًا بشيء ما -\N(في (كارل كاسبر - Dialogue: 0,0:21:20.69,0:21:24.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في (كارل كاسبر)، إنه مأخوذ Dialogue: 0,0:21:24.89,0:21:26.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أخذ أحد اسمي؟ Dialogue: 0,0:21:28.06,0:21:31.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في الطاهي (كارل كاسبر)؟ هذا جميل؟ -\Nأجل، هذا جيّد - Dialogue: 0,0:21:31.52,0:21:37.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(في الطاهي (كارل كاسبر Dialogue: 0,0:21:37.94,0:21:41.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذاً هذا للمعاشرة؟ -\Nلا، هذا ما تفعله؟ - Dialogue: 0,0:21:41.44,0:21:43.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا، لا أفعله لٔاجل هذا\Nقام أحد بكتابة شيء سيّىء Dialogue: 0,0:21:43.44,0:21:46.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أريد أن أرى ما كتبوه -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:21:47.44,0:21:50.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تباً -\Nلا يجدر بك الكلام هكذا - Dialogue: 0,0:21:51.06,0:21:53.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يهمّني إن لم تكن أمك هنا\Nلا أريدك أن تشتم هنا Dialogue: 0,0:21:53.94,0:21:56.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انتشرت تلك المراجعة النقدية -\Nما معنى ذلك؟ - Dialogue: 0,0:21:56.98,0:21:59.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يعني أنّ هناك من التقطها\N(وراح ينشرها في كل مكان على (تويتر Dialogue: 0,0:21:59.35,0:22:00.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذاً قرأ كل هؤلاء\Nالناس المراجعة النقدية؟ Dialogue: 0,0:22:01.02,0:22:02.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل -\Nتباً - Dialogue: 0,0:22:03.31,0:22:05.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أظنّه أمراً جيّداً -\Nلا أظنّ ذلك - Dialogue: 0,0:22:05.77,0:22:08.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا، أقصد قيامنا بهذا -\Nقيامنا بماذا؟ - Dialogue: 0,0:22:08.27,0:22:10.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,التسكّع معاً وحسب -\Nنحن معاً طوال الوقت - Dialogue: 0,0:22:11.06,0:22:13.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا، واقع أن نكون معاً ونفعل شيئاً Dialogue: 0,0:22:14.77,0:22:16.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نفعل أشياء Dialogue: 0,0:22:16.14,0:22:20.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا، ليس بمشاهدة شيء وحسب\Nأو فعل شيء بل التسكّع معاً والتكلّم Dialogue: 0,0:22:20.69,0:22:22.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وتعلم أشياء واحدنا من الٓاخر Dialogue: 0,0:22:22.19,0:22:25.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، خلت أنه بما أنك تعيش\Nمع أمك وأنا أعمل طوال الوقت Dialogue: 0,0:22:25.64,0:22:27.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ستحب القيام بأمور مسلّية حين نلتقي Dialogue: 0,0:22:27.35,0:22:30.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجد ذلك مسلّياً بعض الشيء\Nواقع التفكير في أمور Dialogue: 0,0:22:30.94,0:22:32.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كما كان الوضع\Nحين كنت تعيش في المنزل Dialogue: 0,0:22:34.69,0:22:36.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، أفتقد ذلك أيضاً Dialogue: 0,0:22:37.14,0:22:42.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذاً لمَ لا تعود إلى المنزل؟ -\N... بيرسي)، لا يمكنني ذلك) - Dialogue: 0,0:22:43.27,0:22:45.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لست سبب عدم عيشي في المنزل Dialogue: 0,0:22:45.52,0:22:47.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعرف ذلك، صحيح؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:22:47.19,0:22:48.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لٔانه صحيح -\Nإذاً لماذا؟ - Dialogue: 0,0:22:49.02,0:22:51.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا ماذا؟ -\Nلمَ لا تعيش في المنزل؟ - Dialogue: 0,0:22:54.27,0:23:00.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,والدك وأمك\Nكبرنا وأصبح كل منا في جهة Dialogue: 0,0:23:01.14,0:23:02.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكننا ما زلنا صديقين حميمين جداً Dialogue: 0,0:23:02.81,0:23:05.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن من الٔافضل ألّا نعيش\Nفي المنزل عينه وألّا نكون متزوّجين Dialogue: 0,0:23:06.69,0:23:08.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتفهم؟ -\Nلا - Dialogue: 0,0:23:08.73,0:23:10.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يصعب شرح ذلك Dialogue: 0,0:23:12.56,0:23:15.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(اسمع، يمكننا التواصل عبر (تويتر\Nحين لا نكون في المكان عينه؟ Dialogue: 0,0:23:15.52,0:23:18.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، أجل -\Nأيمكنك أن تعلّمني كيفية فعل ذلك؟ - Dialogue: 0,0:23:18.35,0:23:23.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، إذاً أولًا تضغط هنا\Nوعليك أن تدخل اسم المستعمل Dialogue: 0,0:23:23.94,0:23:26.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صحيح -\N(يمكنك أيضاً ولوجه عن الـ(أيفون - Dialogue: 0,0:23:27.31,0:23:29.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تضغط على هذا الزرّ Dialogue: 0,0:23:29.31,0:23:31.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فيظهر جميع تعليقاتك\Nوجميع التابعين يمكنهم قراءته Dialogue: 0,0:24:20.39,0:24:24.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"كارل كاسبر) فاشل جداً)" Dialogue: 0,0:24:29.85,0:24:35.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"غولواز) توّاق للٕارضاء)" Dialogue: 0,0:24:39.10,0:24:42.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"رامزي ميشيل)، الذوق الرقمي)" Dialogue: 0,0:24:47.85,0:24:49.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تباً Dialogue: 0,0:24:59.10,0:25:06.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عند (رمزي ميشيل) لن تميّز أيّ وجبة"\N"لذيذة حتى إن كانت مباشرة أمامك Dialogue: 0,0:25:49.85,0:25:51.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أبي؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:25:52.14,0:25:55.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لديك ألف وستمائة وثلاث\Nوخمسون تابع منذ مساء أمس Dialogue: 0,0:25:56.10,0:25:58.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا جيّد؟ -\Nهذا مذهل - Dialogue: 0,0:25:58.44,0:26:00.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جيّد، ما معنى ذلك؟ Dialogue: 0,0:26:01.23,0:26:05.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يعني أنّ الٔالف وستمائة وثلاثاً وخمسين\N(شخصاً يقرأون تعليقاتك على (تويتر Dialogue: 0,0:26:05.98,0:26:07.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت أظنّه مثل تبادل الرسائل Dialogue: 0,0:26:07.69,0:26:11.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل كتبت شيئاً منذ مساء أمس؟ -\Nلا - Dialogue: 0,0:26:11.73,0:26:14.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت متأكّد؟ -\Nأجل، بعثت برسالة خاصة لٔاحد - Dialogue: 0,0:26:14.94,0:26:17.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لمَن؟ -\Nلذلك الناقد الغذائي اللعين - Dialogue: 0,0:26:18.06,0:26:21.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يمكنك البعث برسائل خاصة\Nفقط إلى الذين يتتبعونك Dialogue: 0,0:26:21.31,0:26:24.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أظنّك ربما نشرت ذلك علنياً -\Nلا، كتب شيئاً سيّئاً عني - Dialogue: 0,0:26:25.02,0:26:27.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثم ضغطت على الردّ\Nممّا سمح لي بالبعث برسالة إليه Dialogue: 0,0:26:28.02,0:26:30.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أبي، الردود عامة\Nيمكن للجميع قراءتها Dialogue: 0,0:26:30.81,0:26:32.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(ويبدو أنه أعاد إرسالها عبر (تويتر Dialogue: 0,0:26:32.52,0:26:40.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إلى أتباعه المئة وثلاثة وعشرين\Nألفاً وثمانمئة وخمس وأربعين وردّ عليها Dialogue: 0,0:26:41.85,0:26:43.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا قال؟ Dialogue: 0,0:26:44.89,0:26:47.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أظنّه أنه يجدر بي قراءته -\Nهلّا تقرأه لي من فضلك - Dialogue: 0,0:26:48.77,0:26:50.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اقرأ الجواب Dialogue: 0,0:26:52.81,0:26:54.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...(على الطاهي (كارل كاسبر Dialogue: 0,0:26:54.60,0:27:00.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أفضّل أن تجلس على وجهي\Nبعد نزهة سريعة في يوم حار Dialogue: 0,0:27:00.94,0:27:03.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بدلًا من المعاناة\Nبتناول قالب الحلوى اللعين ذاك Dialogue: 0,0:27:08.48,0:27:11.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كتب لي هذا؟ -\Nكتبه للجميع - Dialogue: 0,0:27:14.52,0:27:16.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا بدّ أنك تمزح Dialogue: 0,0:27:16.27,0:27:19.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتدرك كم شخصاً قرأوا هذا؟\Nسيصبح لديّ ألفّي تابع منذ مساء أمس Dialogue: 0,0:27:19.77,0:27:21.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تلقى رواجاً يا رجل -\Nيبعثون لي برسائل - Dialogue: 0,0:27:21.48,0:27:23.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يحثّونني على الردّ على هذا السافل -\Nلا تفعل ذلك، لا تفعل ذلك - Dialogue: 0,0:27:24.10,0:27:26.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تفعل ذلك يا رجل\Nلا تجب، لا تفعل ذلك، تجاهله Dialogue: 0,0:27:26.94,0:27:28.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعلم لكن نصف الٔاشخاص\Nيقولون إنه محقّ Dialogue: 0,0:27:28.48,0:27:29.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل لكن نصف الٔاشخاص\Nيقولون إنه مخطىء Dialogue: 0,0:27:29.94,0:27:31.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا هو الٕانترنت يا رجل -\Nهذا صحيح، أصغِ إلى ما يقوله - Dialogue: 0,0:27:31.94,0:27:33.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا هو التواصل الاجتماعي\Nأنت على (تويتر)؟ Dialogue: 0,0:27:33.73,0:27:35.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(أجل، أنا على (تويتر -\Nما اسمك؟ - Dialogue: 0,0:27:35.35,0:27:37.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(ليتل مارتي)\Nلكن جميع الناس الذين يتبعونني Dialogue: 0,0:27:37.35,0:27:38.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هم أشخاص لا أريد التسكّع\Nمعهم حتى خلال النهار Dialogue: 0,0:27:38.94,0:27:40.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أتجنّب جميع\Nمهلًا، مهلًا، ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:27:41.10,0:27:43.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تفعل ذلك، ماذا تكتب؟ -\Nأيّها الطاهي، لا، ليست فكرة جيّدة - Dialogue: 0,0:27:43.48,0:27:46.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قلت اسمع، لن أرسلها\Nقبل أن نوافق جميعاً على ذلك Dialogue: 0,0:27:46.89,0:27:50.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لمَ لا تعود مجدداً هذا المساء؟\Nلديّ قائمة طعام جديدة لك أيّها السافل Dialogue: 0,0:27:50.48,0:27:51.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا، لا، أعطِني هذا -\Nهذا غير جيّد - Dialogue: 0,0:27:51.94,0:27:54.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أعطِني الهاتف، أعطِني الهاتف -\Nليست فكرة جيّدة لا تفعل ذلك - Dialogue: 0,0:27:55.52,0:27:57.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سبق أن نشرت ذلك يا رجل -\Nسبق أن تمّ الٔامر - Dialogue: 0,0:27:57.23,0:27:58.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لمَ قد تفعل ذلك؟ -\Nلا يمكنك سحب ذلك - Dialogue: 0,0:27:58.52,0:28:01.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتعلم أمراً؟ أطلقت التحدّي\Nلذا استعدّوا للعراك Dialogue: 0,0:28:01.77,0:28:02.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(سأوصل (بيرسي Dialogue: 0,0:28:02.94,0:28:05.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثم سأعود لٔاعدّ قائمة الطعام التي كان\Nيجدر بنا إعدادها في المرة الٔاخيرة Dialogue: 0,0:28:05.73,0:28:07.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذاً أين نذهب اليوم؟ Dialogue: 0,0:28:07.19,0:28:10.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عليّ أن أوصلك، بنيّ\Nعليّ أن أتبضّع لهذا المساء، عذراً Dialogue: 0,0:28:10.56,0:28:12.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيمكنني المجيء معك؟ -\Nلا، آسف - Dialogue: 0,0:28:14.31,0:28:16.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لمَ لا يسمحون لي أبداً\Nبالدخول إلى المطبخ؟ Dialogue: 0,0:28:16.69,0:28:19.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لٔانّ المكان حار والضجّة شديدة\Nويتفوّهون بالكثير من الكلام البذيء Dialogue: 0,0:28:19.31,0:28:21.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وإن يكن؟ أسمع لغة بذيئة طوال اليوم Dialogue: 0,0:28:21.73,0:28:23.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين؟ -\Nعبر الٕانترنت - Dialogue: 0,0:28:23.39,0:28:25.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيّ موقع عبر الٕانترنت\Nيلجه ولد في العاشرة وفيه كلام بذيء؟ Dialogue: 0,0:28:25.98,0:28:28.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(يوتيوب) -\Nهناك لغة بذيئة على (يوتيوب)؟ - Dialogue: 0,0:28:28.39,0:28:30.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يمكنني أقلّه الذهاب للتبضّع معك؟ -\Nلا - Dialogue: 0,0:28:31.31,0:28:33.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لديّ عمل كثير\Nوتشغل بالي الكثير من الٔامور Dialogue: 0,0:28:34.89,0:28:37.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انظر مَن ينتظرنا، مرحباً أمي Dialogue: 0,0:28:39.52,0:28:42.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعال، افتقدتك\Nأعطِني قبلة Dialogue: 0,0:28:43.27,0:28:44.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحباً -\Nمرحباً - Dialogue: 0,0:28:44.98,0:28:47.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذاً قالت وكيلة إعلاناتي\Nإنه بوسعها مكالمتك Dialogue: 0,0:28:47.77,0:28:50.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لمَ لا تتكلّم معها؟ -\Nبأيّ شأن؟ (تويتر)؟ - Dialogue: 0,0:28:50.81,0:28:52.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يقرأ الجميع ما كتبته Dialogue: 0,0:28:52.73,0:28:54.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أظنّك تفهم -\Nأفهم ماذا؟ - Dialogue: 0,0:28:54.60,0:28:57.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كارل)، لنتّصل بها)\Nادخل معي واتّصل بها Dialogue: 0,0:28:58.52,0:29:00.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل من فضلك\Nقل لها أن تتّصل بي فوراً Dialogue: 0,0:29:00.81,0:29:02.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كارل) معي، أنا في المنزل، شكراً) Dialogue: 0,0:29:03.14,0:29:05.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، سأذهب -\Nلا، لا، ستعاود الاتّصال بي فوراً - Dialogue: 0,0:29:05.19,0:29:08.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانت على الخطّ الٓاخر\Nأظنّك تبالغين أكثر ممّا يلزم Dialogue: 0,0:29:08.35,0:29:10.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أحب رؤيتك هكذا -\Nكيف؟ - Dialogue: 0,0:29:10.64,0:29:11.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا بخير، عليّ وحسب العودة إلى العمل Dialogue: 0,0:29:12.02,0:29:15.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن تسرّ أبداً بالطهو للٓاخرين -\Nهل يتعلّق الٔامر بشاحنة الطعام؟ - Dialogue: 0,0:29:15.44,0:29:17.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما عدت أريد التكلّم عن شاحنة الطعام -\Nلمَ لا؟ - Dialogue: 0,0:29:17.73,0:29:19.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يمكنك طهو طعامك الخاص\Nيمكنك أن تكون ربّ عملك Dialogue: 0,0:29:20.10,0:29:22.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يمكنني أن أحجز لك\Nلجميع الحفلات التي أعدّها Dialogue: 0,0:29:22.35,0:29:25.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أقدّر لك عرضك لكنني لا أحتاج إلى\Nمساعدة خيرية منك أو من زوجك السابق Dialogue: 0,0:29:25.39,0:29:27.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لمَ تدع كبرياءك يعميك؟ -\Nلٔانني أعمل - Dialogue: 0,0:29:27.85,0:29:31.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وعلى الرغم ممّا قد تخالينه\Nلي كامل الحرية لطهو كل ما أريده الٓان Dialogue: 0,0:29:31.48,0:29:32.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحب حياتي هكذا Dialogue: 0,0:29:33.14,0:29:34.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وبالنسبة إلى وكيلتك الدعائية\Nحين تعاود الاتّصال بك Dialogue: 0,0:29:34.81,0:29:37.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قولي لها إنني أفهم أنه لا يجدر بي إرسال\N(أيّ صور لٔاعضائي الحميمة عبر (تويتر Dialogue: 0,0:29:38.02,0:29:39.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأنّ النصائح حول مهنتي\Nيجدر بها الاحتفاظ بها لنفسها Dialogue: 0,0:29:40.02,0:29:41.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً؟ أراك لاحقاً، شكراً Dialogue: 0,0:29:41.73,0:29:43.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لديّ كل هذه الٔاغراض في الصندوق\Nهيا، أنت جاهز لذلك؟ Dialogue: 0,0:29:43.27,0:29:46.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل سنفعل ذلك؟ -\Nأجل، سنفعل ذلك أيّها الشبان - Dialogue: 0,0:29:46.19,0:29:47.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سنفعل ذلك -\Nهيا، لنخرج كل شيء - Dialogue: 0,0:29:47.85,0:29:49.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أريد (كامبروز)، أريد إخراج التوابل -\Nكل شيء جاهز كل شيء جاهز للبدء - Dialogue: 0,0:29:50.02,0:29:51.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كل شيء داخل العربة Dialogue: 0,0:29:51.48,0:29:53.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كارل)، هلّا تخبرني)\Nبما يجري هذا المساء Dialogue: 0,0:29:53.64,0:29:55.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...كم -\Nكم غلافاً لدينا هذا المساء؟ - Dialogue: 0,0:29:56.14,0:29:58.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نحن مشغولون جداً\Nلكنني طبعت جميع قائمات الطعام Dialogue: 0,0:29:58.27,0:30:00.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليست قائمة الطعام التي طبعتها\Nإنها مختلفة Dialogue: 0,0:30:00.31,0:30:02.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا، أنا هذا ما فهمته -\Nسنعدّ واحدة أخرى - Dialogue: 0,0:30:02.48,0:30:03.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سنستعمل قائمة الطعام للتذوّق -\Nكارل)، عليّ وضع الشراب) - Dialogue: 0,0:30:03.89,0:30:05.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قائمة طعام للتذوّق\N(لهذا المساء لـ(رامزي ميشيل Dialogue: 0,0:30:05.48,0:30:06.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أعلم لكن علينا أن -\Nسيأتي إلى هنا، يعرف بشأن ذلك - Dialogue: 0,0:30:06.98,0:30:08.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل رأيت مقال (إيتر)؟ -\Nأجل، أنا متحمّسة جداً لٔاجلك - Dialogue: 0,0:30:08.73,0:30:09.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كل شيء على الٕانترنت\Nهذا رائع Dialogue: 0,0:30:09.94,0:30:11.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعلم، يروقني جداً\N...حين تصبح هكذا لكن Dialogue: 0,0:30:11.52,0:30:12.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تذوّق الطعام، تذوّق الطعام -\Nأخالفك الرأي - Dialogue: 0,0:30:12.94,0:30:15.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحضري الندل، ليتذوّقوا الطعام\Nأريدهم أن يفهموا ماذا نفعل Dialogue: 0,0:30:15.56,0:30:16.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً -\Nحسناً؟ - Dialogue: 0,0:30:16.69,0:30:19.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن نقدّم أطباقاً مميّزة اليوم\Nقائمة الطعام بكاملها مميّزة Dialogue: 0,0:30:19.39,0:30:21.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا متحمّسة -\Nأنا متحمّس، أنا سعيد أخيراً - Dialogue: 0,0:30:21.73,0:30:24.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا سعيد، حسناً؟ هل مسموح لي\Nأن أكون سعيداً في عملي؟ Dialogue: 0,0:30:24.85,0:30:27.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كارل)، سنستعمل القائمة عينها، حسناً؟) Dialogue: 0,0:30:27.77,0:30:29.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، أعددت\Nلشيء مميّز جداً هذا المساء Dialogue: 0,0:30:29.39,0:30:31.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأعدّ لك... ليس بنكرياس العجل\Nستتذوّقه Dialogue: 0,0:30:31.81,0:30:32.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، ربما هذا صحيح Dialogue: 0,0:30:32.94,0:30:35.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن لدينا أكبر عدد من الحجوزات\Nمنذ يوم الافتتاحية Dialogue: 0,0:30:35.56,0:30:37.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتدرك ذلك؟ -\N(أعلم، كنت على (تويتر - Dialogue: 0,0:30:37.19,0:30:38.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت أروّج للمطعم -\Nأجل - Dialogue: 0,0:30:38.98,0:30:39.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ -\N(كنت على (تويتر - Dialogue: 0,0:30:40.10,0:30:41.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، هذا أمر آخر Dialogue: 0,0:30:41.23,0:30:43.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من الٓان فصاعداً\Nقبل أن تنشر شيئاً على الٕانترنت Dialogue: 0,0:30:43.27,0:30:45.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عليّ أن أوافق، حسناً؟ -\Nالجميع هنا هذا المساء - Dialogue: 0,0:30:46.02,0:30:48.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(لٔانني دعوت (رامزي ميشيل\Nعبر الٕانترنت وسيأتون جميعاً لرؤيتي Dialogue: 0,0:30:48.77,0:30:51.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أسخر منه هذا المساء -\N(أجل، وستكتب اعتذاراً على (تويتر - Dialogue: 0,0:30:52.06,0:30:55.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لٔانك نعتّ المراجع النقدي الٔاشهر\Nفي (لوس أنجلس) بالسافل Dialogue: 0,0:30:55.69,0:30:57.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن أعتذر من هذا الرجل -\Nماذا تقصد أنك لن تفعل ذلك؟ - Dialogue: 0,0:30:57.73,0:30:59.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل رأيت ما كتبه عني؟ -\Nلا يهمّني ما كتبه عنك - Dialogue: 0,0:30:59.56,0:31:03.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هو الذي بدأ -\Nلا يهمّني، أنت الطاهي - Dialogue: 0,0:31:03.85,0:31:06.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وهذا ما تعدّه منذ أعوام وهو ينجح Dialogue: 0,0:31:06.35,0:31:09.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وإما أن تعدّ قائمة الطعام\Nالتي يتوقّعها زبائننا Dialogue: 0,0:31:09.85,0:31:11.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تريدني أن أعدّ الطعام عينه؟ -\Nالطعام عينه بالتحديد - Dialogue: 0,0:31:12.10,0:31:14.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الطعام عينه الذي انتقده؟\Nالرجل عينه الذي سيأتي هذا المساء؟ Dialogue: 0,0:31:15.10,0:31:16.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,المطعم ليس مليئاً بالنقاد Dialogue: 0,0:31:17.02,0:31:20.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه مليء بأشخاص\Nيأكلون طعامك منذ عشرة أعوام Dialogue: 0,0:31:21.10,0:31:24.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لذا الٓان فجأة ستصبح فنّاناً\Nكُن فنّاناً في وقتك Dialogue: 0,0:31:24.52,0:31:26.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...اسمعني، اسمع -\Nلا بنكرياس العجل - Dialogue: 0,0:31:26.14,0:31:27.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا دماغ العجل -\Nلن أعدّ بنكرياس العجل - Dialogue: 0,0:31:28.06,0:31:29.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اسمع، المطبخ هو مجالي Dialogue: 0,0:31:30.02,0:31:32.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان هذا اتّفاقنا -\Nلا يهمّني اتّفاقنا - Dialogue: 0,0:31:32.77,0:31:36.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تغيّر الاتّفاق الٓان\Nإما أن تبقى أو تذهب Dialogue: 0,0:31:36.23,0:31:37.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذه نهاية النقاش Dialogue: 0,0:31:43.35,0:31:44.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لدينا مطعم مليء بالناس -\Nأجل - Dialogue: 0,0:31:44.98,0:31:46.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الذين يأتون لٔاكل طعامنا هذا المساء -\Nأجل - Dialogue: 0,0:31:46.81,0:31:49.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(لا، ليس طعامك (كارل\Nليس طعامك Dialogue: 0,0:31:50.48,0:31:54.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بالتعريف، إنه طعامي لٔانه مطعمي\Nأنا الذي يدفع ثمن الكؤوس Dialogue: 0,0:31:54.98,0:31:56.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا أدفع ثمن المحارم\Nأنا أدفع ثمن الملعقات Dialogue: 0,0:31:57.14,0:32:00.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(أنا أدفع أجر (مولي\Nأدفع أجر فريقك بكامله، حسناً؟ Dialogue: 0,0:32:01.06,0:32:03.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لذا إما أن تعدّ قائمة طعامي\Nأو سيفعل (توني) ذلك Dialogue: 0,0:32:03.60,0:32:05.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,توني)، كنت تعدّها)\Nنصف الوقت بأي حال Dialogue: 0,0:32:05.44,0:32:07.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قل الحقيقة، حسناً؟ Dialogue: 0,0:32:11.89,0:32:14.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذاً تهدّد بطردي الٓان؟ -\Nهل أهدّد بطردك؟ - Dialogue: 0,0:32:14.31,0:32:16.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا، أقول لك ما أنا مستعدّ لفعله Dialogue: 0,0:32:16.77,0:32:19.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إن لم تعدّ قائمة طعامي\Nانتهى الموضوع Dialogue: 0,0:32:19.56,0:32:24.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا لا تعدّ قائمة الطعام بدون طاهٍ\Nوسنرى كيف سيحصل الٔامر هذا المساء Dialogue: 0,0:32:24.85,0:32:26.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيا بنا (توني)، تباً لهذا Dialogue: 0,0:32:30.19,0:32:31.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(توني) Dialogue: 0,0:32:37.89,0:32:41.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(بالتوفيق، بالتوفيق (جاك -\Nهذا محال، لا، لا، انتظر - Dialogue: 0,0:32:41.23,0:32:42.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(مارتن)، (مارتن) -\Nلا، لنرَ، هيا - Dialogue: 0,0:32:43.02,0:32:44.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ابقَ، ابقَ\Nمارتن) هيا، دعني أذهب يا رجل) Dialogue: 0,0:32:44.98,0:32:47.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تفعل ذلك -\Nلا تفعل هذا، ابقَ وحسب - Dialogue: 0,0:32:47.64,0:32:50.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اتّصل بي، اتّصل بي -\Nحتماً سأفعل ذلك، أجل - Dialogue: 0,0:32:52.35,0:32:56.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,توني) لديك مطعم مليء هذا المساء)\Nكُن محترفاً، حسناً؟ Dialogue: 0,0:33:30.02,0:33:34.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيا تحرّكوا\Nاجلبوا الحلوى، الطاولة اثنان وعشرون Dialogue: 0,0:33:34.31,0:33:38.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اجلبوها اجلبوها\Nإنها الطاولة اثنان وعشرون Dialogue: 0,0:33:42.39,0:33:44.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لحظة من فضلك Dialogue: 0,0:33:47.69,0:33:49.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ضع صلصة (بيستو) عليها -\Nلا، لا، لا، علينا تنكيهها بالتوابل - Dialogue: 0,0:33:49.98,0:33:51.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم تضع التوابل\Nهيا يا رجل Dialogue: 0,0:33:51.35,0:33:54.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أهلًا بعودتك\N(تسرّني رؤيتك مجدداً سيّد (ميشيل Dialogue: 0,0:33:54.81,0:33:56.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من هنا -\Nشكراً - Dialogue: 0,0:33:56.81,0:34:00.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آمل أنّ ازدحام السير لم يكن خانقاً جداً -\Nلا، لم يكن كذلك - Dialogue: 0,0:34:17.85,0:34:20.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الطاولة ثلاثون، الطاولة اثنان\Nوعشرون، الطاولة خمس وعشرون Dialogue: 0,0:34:20.81,0:34:23.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اللعنة، ماذا يجري\Nبكل هذه البطاقات يا رجل؟ Dialogue: 0,0:34:54.69,0:34:57.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، كيف يمكنني المساعدة؟ -\N...ليس - Dialogue: 0,0:34:57.85,0:35:02.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم تكن في قائمة الطعام آخر مرّة زرتك؟ -\Nأظنّ ذلك - Dialogue: 0,0:35:03.60,0:35:08.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خلت أنّ الوضع سيكون مختلفاً\Nبعض الشيء هذا المساء Dialogue: 0,0:35:08.94,0:35:11.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيكون بالٔاحرى حدثاً -\Nأفهم ذلك - Dialogue: 0,0:35:11.69,0:35:13.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل من أمر بوسعنا فعله\Nلجعلك مرتاحاً أكثر؟ Dialogue: 0,0:35:15.23,0:35:18.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيمكنني مكالمة الطاهي؟\Nالطاهي (كاسبر)؟ Dialogue: 0,0:35:18.19,0:35:21.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لديّ زجاجة رائعة من عام\Nألفين وتسعة فتحتها للتو لتهويتها Dialogue: 0,0:35:22.39,0:35:23.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إن سمحت لي؟ Dialogue: 0,0:35:23.81,0:35:26.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آخر مرّة كنت فيها\Nفي (نابا)، صانع الشراب Dialogue: 0,0:35:26.98,0:35:31.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أرسلوا إليّ هذه الزجاجة هدية\Nوكنت أنتظر المناسبة اللائقة Dialogue: 0,0:35:31.77,0:35:33.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا كريم جداً من قبلك Dialogue: 0,0:35:33.98,0:35:37.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل الطاهي (كاسبر) هنا؟ -\Nمع الٔاسف، اضطرّ إلى التغيب - Dialogue: 0,0:35:39.06,0:35:43.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل سيعود؟ -\Nأخشى أنّ الٔامر بقيَ غامضاً - Dialogue: 0,0:36:54.35,0:36:57.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الٔامر رسميّ"\N"(لم يحضر الطاهي (كارل كاسبر Dialogue: 0,0:36:57.73,0:37:04.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما ما تذوّقته في طعامه"\N"كان قلّة الجرأة Dialogue: 0,0:37:21.06,0:37:22.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أريدك خارجاً\Nإنهم ضائعون جداً في المشرب Dialogue: 0,0:37:22.94,0:37:24.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أقفلي الخطّ -\Nلديّ حجز دعني أنجز عملي من فضلك - Dialogue: 0,0:37:24.77,0:37:26.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رجاءً، اذهبي إلى المشرب -\Nسأذهب - Dialogue: 0,0:37:26.14,0:37:27.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!توني)، الطاولة) Dialogue: 0,0:37:27.39,0:37:29.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كارل)، لا يمكنني التكلّم معك الٓان)\Nنحن في ورطة كبيرة Dialogue: 0,0:37:29.85,0:37:32.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(هذا الرجل يكلّمني عبر (تويتر\Nيتّصل بي هذا الرجل عبر الٕانترنت Dialogue: 0,0:37:32.19,0:37:34.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تقدّمون؟ -\Nلا أعلم - Dialogue: 0,0:37:34.64,0:37:36.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يقدّمون الٔاطباق عينها Dialogue: 0,0:37:36.52,0:37:37.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا يأكل؟ -\N...أظنّه - Dialogue: 0,0:37:37.81,0:37:41.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيّ طبق يأكل؟ -\Nيأكل حلوى الشوكولا الٓان - Dialogue: 0,0:37:41.89,0:37:44.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,دعيه حيث هو -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:37:44.64,0:37:45.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اركن السيارة Dialogue: 0,0:37:46.10,0:37:47.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كارل)، كيف؟) -\Nلا تدعه يذهب - Dialogue: 0,0:37:48.10,0:37:49.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أبقِ السافل هناك Dialogue: 0,0:37:52.94,0:37:56.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه هنا؟ هل السافل هنا؟ -\Nتباً - Dialogue: 0,0:37:56.31,0:37:58.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لنذهب إلى الخلف وسيكون لدينا\Nلا، سنذهب، من فضلك Dialogue: 0,0:37:59.02,0:38:00.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أريد قول أمر وحسب\Nأريد قول أمر وحسب Dialogue: 0,0:38:00.81,0:38:04.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لنذهب إلى المطبخ -\Nتوقّف، توقّف قليلًا - Dialogue: 0,0:38:06.19,0:38:08.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت أتكلّم مع هذا السافل لوقت طويل Dialogue: 0,0:38:08.39,0:38:10.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً -\Nلست أتخم، لست بحاجة إلى شيء - Dialogue: 0,0:38:11.02,0:38:14.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يهمّني رأيك، لن تؤثّر فيّ\Nلا أحتاج إلى شيء Dialogue: 0,0:38:16.52,0:38:19.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قالب الشوكولا\Nليس مجرّد شوكولا مطهو بشكل طفيف Dialogue: 0,0:38:19.48,0:38:21.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا ليس ما يجعل الوسط ذائباً Dialogue: 0,0:38:22.60,0:38:27.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تأخذ أسطوانة مثلّجة القشدة وتضعها في\Nالطبق بحيث ينضج الجزء الخارجي جيّداً Dialogue: 0,0:38:27.56,0:38:30.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ويصبح الداخل ذائباً -\Nحسناً، حسناً - Dialogue: 0,0:38:31.02,0:38:34.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه ذائب جداً، أترى؟\Nإنه ذائب أيّها السافل Dialogue: 0,0:38:36.64,0:38:38.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولا تفعل شيئاً، ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:38:38.31,0:38:41.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تجلس وتأكل\N...وتتقيّأ هذه الكلمات Dialogue: 0,0:38:43.85,0:38:46.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لتضحك الناس\Nأتعرف كم عملت جاهداً لٔاجل هذا؟ Dialogue: 0,0:38:47.35,0:38:49.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتعرف كم عمل فريقي جاهداً؟ Dialogue: 0,0:38:50.60,0:38:56.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,التضحيات التي قمت بها لٕاسعادك\Nلكي تأتي باعتداد وتنقد عملي؟ Dialogue: 0,0:38:57.64,0:38:59.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:38:59.98,0:39:01.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا مؤلم -\Nأجل - Dialogue: 0,0:39:01.48,0:39:03.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من المؤلم أن تكتب تلك السخافات\Nإنها مؤلمة Dialogue: 0,0:39:03.98,0:39:05.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا صحيح، هذا صحيح Dialogue: 0,0:39:05.35,0:39:08.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان يظنّ أنك ستقفل مطعمه اللعين Dialogue: 0,0:39:09.19,0:39:10.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيّها السافل Dialogue: 0,0:39:15.52,0:39:19.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وماذا تفعل؟\Nتكتب الترهات وحسب، تختلقها؟ Dialogue: 0,0:39:19.31,0:39:24.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانت ذائبة\Nكانت ذائبة أيّها السافل Dialogue: 0,0:39:25.19,0:39:27.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن تؤثّر فيّ -\Nحسناً، حسناً - Dialogue: 0,0:39:27.44,0:39:29.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن تؤثّر فيّ -\N(حسناً، (كارل - Dialogue: 0,0:39:29.69,0:39:31.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يمكنه التأثير فيّ -\Nلا، لا - Dialogue: 0,0:39:31.48,0:39:33.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعلم لكنك وكيلة دعائية\Nأليس لديك علاقات؟ Dialogue: 0,0:39:33.23,0:39:35.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أليس هذا ما استخدمت لتفعلينه؟\Nلحذف أشياء كهذه عن الانترنت؟ Dialogue: 0,0:39:35.85,0:39:37.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكنها انتشرت Dialogue: 0,0:39:37.31,0:39:40.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حتى إن استطعت إقناع موقع\Nبنزع الشريط المصوّر Dialogue: 0,0:39:40.14,0:39:42.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هناك اثنا عشر آخر\Nمن هواتف خلوية أخرى Dialogue: 0,0:39:42.35,0:39:45.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بمَ يجدر بنا المطالبة أقلّه\Nوالتحديد برفع دعوى قضائية؟ Dialogue: 0,0:39:45.48,0:39:46.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تهديدك إيّاهم بمحامين Dialogue: 0,0:39:46.98,0:39:50.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يؤسّس لقصة سبق لها أن انتشرت\Nثم لدينا أسبوع آخر من العناوين Dialogue: 0,0:39:50.98,0:39:54.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثم هناك الناقد الغذائي\Nالذي يكتب عنك مقالات جديدة باستمرار Dialogue: 0,0:39:54.69,0:39:57.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ويجري اختيارها جميعها\Nوجميع العناوين المختارة تنتشر تلقائياً Dialogue: 0,0:39:58.06,0:40:01.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا أمر لا يُصدّق\Nلم يسبق لي أن رأيت أيّ من هذا Dialogue: 0,0:40:01.23,0:40:03.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذاً، مهلًا لحظة\Nتقولين إنه لا شيء بوسعي فعله Dialogue: 0,0:40:03.27,0:40:05.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لسحب الشريط المصوّر؟\Nلا، سيبقى إلى الٔابد Dialogue: 0,0:40:05.77,0:40:09.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رائع، مذهل -\Nلكن قد يكون هناك فرصة - Dialogue: 0,0:40:09.35,0:40:13.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف يُعقل أن يشكّل هذا الٔامر فرصة؟ -\Nكنت أنتظر حتى نتكلّم - Dialogue: 0,0:40:13.39,0:40:16.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكنني واثقة تماماً أنه لدينا\N(فرصة كبيرة في (هيلز كتشن Dialogue: 0,0:40:17.06,0:40:19.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مهلًا، ماذا؟ -\Nبرنامج الواقع - Dialogue: 0,0:40:19.14,0:40:22.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أظنّك تفهمين ما يجري هنا\N...أنا طاهٍ حقيقي مع Dialogue: 0,0:40:22.98,0:40:25.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قلت إنك بحاجة إلى المال صحيح؟ -\Nإلى عمل، وليس المال - Dialogue: 0,0:40:25.64,0:40:27.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحتاج إلى عمل كالذي كان لديّ Dialogue: 0,0:40:27.39,0:40:30.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(حسب موقعك على (تويتر\Nلديك عشرون ألف تابع Dialogue: 0,0:40:30.31,0:40:31.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا ضخم Dialogue: 0,0:40:31.60,0:40:33.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، سألغي الحساب، لا عليك -\Nلا تلغِه - Dialogue: 0,0:40:33.94,0:40:35.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يمكنني مساعدتك على كسب المال\Nمن ذكر بعض المنتجات Dialogue: 0,0:40:35.81,0:40:36.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تسمعينني؟ Dialogue: 0,0:40:36.94,0:40:39.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أريد التورّط في هذه الٔامور\Nأريد إعداد الطعام Dialogue: 0,0:40:39.19,0:40:40.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لديك خياران Dialogue: 0,0:40:40.52,0:40:42.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يمكنك أن تذعن للٔامر\N...واستغلاله كما يجب Dialogue: 0,0:40:43.06,0:40:44.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(مثل (هوني بوبو\Nلا أريد ذلك Dialogue: 0,0:40:44.69,0:40:46.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تعرف كم من المال\Nتكسب أو أمها؟ Dialogue: 0,0:40:46.69,0:40:48.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يهمّني ما تكسبه\Nادخلي في صلب الموضوع Dialogue: 0,0:40:48.39,0:40:50.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أو يمكنك أن تبقى متخفّياً\Nوتنتظر مرور العاصفة Dialogue: 0,0:40:50.48,0:40:51.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لديك خياران Dialogue: 0,0:40:51.73,0:40:53.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خلت أنّ هذه الٔاشياء\Nتستمرّ إلى الٔابد على الانترنت Dialogue: 0,0:40:53.48,0:40:56.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا صحيح لكن هناك الكثير\Nمن الٔاخبار وهي سريعة جداً Dialogue: 0,0:40:56.69,0:40:58.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وهناك الكثير من الضجيج غير المجدي\Nبحيث أنّ لا أحد يذكر أيّ شيء Dialogue: 0,0:40:58.77,0:41:01.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، شكراً على استغراق الوقت\Nوشرح كل شيء لي Dialogue: 0,0:41:01.81,0:41:03.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان ذلك منوّراً جداً -\Nستقفل الخطّ؟ - Dialogue: 0,0:41:04.06,0:41:05.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، اسمع\Nأريدك أن تتّصل متى شئت Dialogue: 0,0:41:06.06,0:41:07.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأكون هنا -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:41:07.39,0:41:08.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إن لم تجدني\Nلديّ هاتف خلوي وجهاز اتّصال Dialogue: 0,0:41:09.10,0:41:10.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، شكراً\Nواشكري (إينيس) نيابة عني Dialogue: 0,0:41:10.81,0:41:13.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا، شكراً لك وماذا عن (هيلز كيتشن)؟ -\Nماذا عنها؟ - Dialogue: 0,0:41:13.39,0:41:14.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما زلت تريدني\Nأن أمضي في ذلك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:41:14.77,0:41:16.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا، لا أريدك أن تمضي في ذلك -\Nحسناً، لن أتّصل بهم - Dialogue: 0,0:41:16.73,0:41:19.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكنني سأبعث برسالة إلكترونية\Nهل تسمعني؟ سأقفل الخطّ، حسناً؟ Dialogue: 0,0:41:19.56,0:41:21.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لديّ اتّصال وارد -\Nحسناً، لا بأس - Dialogue: 0,0:41:21.85,0:41:23.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأخبرك كيف يجري الٔامر\N(مع (هيلز كيتشن Dialogue: 0,0:41:24.44,0:41:26.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يا لها من بلهاء Dialogue: 0,0:41:29.64,0:41:31.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(مرحباً (إينيس -\Nمرحباً - Dialogue: 0,0:41:31.27,0:41:33.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل كلّمت (جين)؟ -\Nأجل، أقفلت الخطّ للتو معها - Dialogue: 0,0:41:34.39,0:41:36.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و؟ -\N...وتعلمين - Dialogue: 0,0:41:36.52,0:41:37.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا فظيع\Nماذا تريدين أن أقول؟ Dialogue: 0,0:41:38.10,0:41:40.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يمكنني الجلوس مكتوف اليدين\Nأريد أن أطهو وحسب Dialogue: 0,0:41:40.44,0:41:42.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيسير كل شيء جيّداً Dialogue: 0,0:41:42.31,0:41:44.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، حاولت عشرات الٔاماكن استمالتي\N(حين كنت في (غولواز Dialogue: 0,0:41:44.39,0:41:46.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحاول إجراء بعض المقابلات\Nالٔاسبوع المقبل Dialogue: 0,0:41:46.56,0:41:48.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا جيّد Dialogue: 0,0:41:48.89,0:41:50.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، لذا اسمعي Dialogue: 0,0:41:50.44,0:41:53.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حتى نجاح مسألة العمل هذه\Nأيمكنك الاحتفاظ بـ(بيرسي)؟ Dialogue: 0,0:41:56.39,0:41:59.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكنك ما زلت ستأخذه معك\Nإلى (نيو أورلينز)، صحيح؟ Dialogue: 0,0:42:01.35,0:42:02.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل هو هناك؟ Dialogue: 0,0:42:04.06,0:42:07.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأخبره -\Nدعني أكلّمه - Dialogue: 0,0:42:07.94,0:42:09.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرّريه لي Dialogue: 0,0:42:14.39,0:42:15.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحباً أبي Dialogue: 0,0:42:15.77,0:42:17.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أفهمك إن لم يكن بوسعنا الذهاب\N(إلى (نيو أورلينز Dialogue: 0,0:42:18.31,0:42:22.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكراً جزيلًا لقول هذا\Nوالدك منشغل جداً بالعمل الٓان Dialogue: 0,0:42:22.35,0:42:25.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت الٔافضل -\Nربما في وقت آخر - Dialogue: 0,0:42:25.73,0:42:28.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل سنفعل ذلك حتماً، شكراً Dialogue: 0,0:42:30.48,0:42:31.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وداعاً Dialogue: 0,0:42:48.06,0:42:50.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت بخير يا رجل؟\Nانظروا جميعاً، أتى صديقي Dialogue: 0,0:42:50.44,0:42:52.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيا، أعطِنا الشراب\Nأجود الشراب Dialogue: 0,0:42:52.60,0:42:54.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيتل وان) للسيّد) Dialogue: 0,0:42:55.44,0:42:58.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت في كل مكان -\Nهل رأيته؟ - Dialogue: 0,0:42:58.44,0:42:59.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا سيّىء -\Nهل رأيته؟ - Dialogue: 0,0:42:59.85,0:43:01.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما مدى سوء الوضع؟ -\Nهل رأيته؟ - Dialogue: 0,0:43:01.27,0:43:03.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رأيته، إنه في كل مكان -\Nهذا فظيع - Dialogue: 0,0:43:03.52,0:43:05.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل الوضع سيّىء؟ -\Nلن تعمل مجدداً - Dialogue: 0,0:43:05.56,0:43:07.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا بوضع سيّىء، لا، لا، حقّاً Dialogue: 0,0:43:07.39,0:43:09.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هناك أشخاص\Nهناك أشخاص يتّصلون بي Dialogue: 0,0:43:09.39,0:43:11.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا صحيح؟ رائع -\Nأجل - Dialogue: 0,0:43:11.48,0:43:12.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يسرّني سماع ذلك -\Nأجل - Dialogue: 0,0:43:12.94,0:43:14.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت واثقاً أنه سيكون\Nلديك عمل أضخم من هذا Dialogue: 0,0:43:14.39,0:43:16.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، أجل -\Nلذا لا تكترث للعودة إلى هنا - Dialogue: 0,0:43:16.69,0:43:18.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذاً عدت لتقول لي\Nإنك أمّنت لي عملًا؟ Dialogue: 0,0:43:18.94,0:43:20.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لٔانني سأترك (غولواز) بلمح البصر -\N...لا، هذا - Dialogue: 0,0:43:21.10,0:43:22.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صدّقني، ستكون أول من أتّصل به\Nما أن أتلقّى عرضاً جيّداً Dialogue: 0,0:43:22.64,0:43:24.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سآتي معك\Nلا تتركني وحدي مجدداً Dialogue: 0,0:43:24.44,0:43:26.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تفعل ذلك مجدداً أبداً -\Nلن أفعل ذلك - Dialogue: 0,0:43:26.14,0:43:27.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تضربني، أرجوك لا تضربني -\N...هذا الرجل - Dialogue: 0,0:43:27.73,0:43:29.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آسف، آسف حقّاً\Nكنت في وضع حرج يا رجل Dialogue: 0,0:43:29.98,0:43:32.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت أشرب ذلك اليوم\Nلم أعرف ما أفعله Dialogue: 0,0:43:32.64,0:43:33.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا جبان بشكل أساسي -\Nلا بأس، انتهى كل شيء - Dialogue: 0,0:43:33.98,0:43:35.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آسف جداً أيّها الطاهي -\Nأشهد على ذلك - Dialogue: 0,0:43:35.44,0:43:37.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا بأس، ماذا ستفعل؟\Nلا يجدر بي ذلك، إنها فرصة كبرى Dialogue: 0,0:43:37.81,0:43:40.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(حسناً، لكنهم وضعوك على (يوتيوب\Nوشعرت أنني مسؤول عن ذلك Dialogue: 0,0:43:40.81,0:43:42.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان ذلك مضحكاً بالمناسبة\Nرآه الجميع Dialogue: 0,0:43:42.56,0:43:44.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما كان المضحك فيه؟\Nليس مضحكاً بالنسبة إليّ Dialogue: 0,0:43:44.14,0:43:45.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رآه جميع الذين أعرفهم Dialogue: 0,0:43:46.06,0:43:49.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لذا شعرت أنني مشهور\Nإذ أعرفك، تعلم؟ Dialogue: 0,0:43:49.35,0:43:51.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...هذا مضحك بعض الشيء أن Dialogue: 0,0:43:51.69,0:43:54.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سواء كانوا يسخرون مني\Nأو يضحكون معي؟ Dialogue: 0,0:43:54.31,0:43:55.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,القليل من الاثنين Dialogue: 0,0:43:56.69,0:43:58.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يضحكون معك\Nويسخرون منك في الوقت عينه Dialogue: 0,0:43:58.64,0:44:00.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا محرج جداً -\Nهذا فظيع - Dialogue: 0,0:44:00.94,0:44:02.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه سيّىء جداً\Nلكنه مضحك أيضاً في الوقت عينه Dialogue: 0,0:44:02.85,0:44:04.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يجعلك محبوباً بعض الشيء\Nبشكل غريب Dialogue: 0,0:44:04.60,0:44:06.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وتلقى رواجاً يا رجل -\Nأجل، استحقّ ذلك - Dialogue: 0,0:44:06.52,0:44:08.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يعرف الجميع\Nأنّ هذا الرجل استحقّ ذلك Dialogue: 0,0:44:08.31,0:44:11.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن حقّاً، آسف -\Nلا بأس، سأقف مجدداً - Dialogue: 0,0:44:12.35,0:44:14.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأحصل على عملي التالي -\Nبالتأكيد أجل، جيّد، أعلم، أعلم - Dialogue: 0,0:44:14.35,0:44:16.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وسأكون هناك معك يا صديقي\Nسأكون مساعد الطاهي إلى الٔابد Dialogue: 0,0:44:16.56,0:44:19.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما عدت مساعدي\Nأنت الطاهي المسؤول في المطبخ Dialogue: 0,0:44:19.60,0:44:21.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكنني ما كنت هناك\Nما كنت شيئاً لولاك Dialogue: 0,0:44:21.23,0:44:22.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,طاهي لا يهمّ Dialogue: 0,0:44:22.35,0:44:25.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ريفا) محقّ بشأن أمر)\Nأنت جاهز لٕادارة مطبخك لذا لا تخفق Dialogue: 0,0:44:26.02,0:44:28.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنها فرصة كبيرة لك -\Nأجل، نخب فرصة (توني) الكبرى - Dialogue: 0,0:44:28.35,0:44:31.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نخب فرصة (توني) الكبرى -\Nنخب طاهي المطبخ - Dialogue: 0,0:44:31.14,0:44:34.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يروقني كيف حصل ذلك\Nلكن يسرّني حصوله، حسناً؟ Dialogue: 0,0:44:34.19,0:44:40.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بكلمتين أيّها الشبان\N(أحبكما، أحبك (توني Dialogue: 0,0:44:40.77,0:44:43.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحبك -\Nشكراً أيّها الطاهي، انظر إلى هذا - Dialogue: 0,0:44:44.10,0:44:45.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحبكما معاً Dialogue: 0,0:44:46.23,0:44:49.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نحبك يا رجل\Nلنتعانق نحن الثلاثة هيا Dialogue: 0,0:44:49.44,0:44:52.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مهلًا لحظة، انتظر، انتظر -\Nأحبك يا رجل، أنا سعيد - Dialogue: 0,0:44:52.35,0:44:54.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكراً يا رجل\Nستبقى في عملك؟ Dialogue: 0,0:44:55.06,0:44:59.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في الحقيقة، لا أحد يتّصل بي\Nليس لديّ أيّ فرص عمل أخرى Dialogue: 0,0:44:59.48,0:45:01.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا عن العروض التي تلقّيتها؟ -\Nلا، ليس لديّ شيء، كل شيء تبدّد - Dialogue: 0,0:45:01.60,0:45:02.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم يعاود أحد الاتّصال Dialogue: 0,0:45:02.81,0:45:04.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا بدّ أنّ ما حصل\Nعلى الانترنت هو السبب Dialogue: 0,0:45:04.14,0:45:06.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيا -\Nأنا أشبه بهرّ يعزف البيانو - Dialogue: 0,0:45:07.14,0:45:10.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أعرف حتى معنى ذلك -\Nأنا في كل مكان - Dialogue: 0,0:45:10.60,0:45:14.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً؟ أنا أشبه بفكرة منتشرة\Nأتعلمين ما الفكرة الرائجة؟ Dialogue: 0,0:45:14.14,0:45:15.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا فكرة رائجة، أنا فكرة لعينة Dialogue: 0,0:45:16.02,0:45:19.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كارل)، عليك أخذ استراحة) -\Nأنا في فترة استراحة - Dialogue: 0,0:45:19.27,0:45:20.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,استرحت كثيراً -\Nلا، تحتاج إلى عطلة حقيقية - Dialogue: 0,0:45:20.85,0:45:22.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عليّ أن أعمل\Nعليّ العودة للعمل في المطبخ Dialogue: 0,0:45:22.94,0:45:24.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يهمّني -\N(لا (كارل - Dialogue: 0,0:45:24.64,0:45:26.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يا ليتني لم أفتح فمي\Nيا ليتني طهوت ما أرادني أن أطهوه Dialogue: 0,0:45:26.31,0:45:28.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا ستفعل؟\Nستعمل لدى (ريفا) آخر Dialogue: 0,0:45:28.81,0:45:32.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في مطعم آخر؟\Nكنت بائساً هنا منذ أن عرفتك Dialogue: 0,0:45:32.60,0:45:34.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(كارل) -\Nهذا غير صحيح - Dialogue: 0,0:45:34.31,0:45:35.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,استمتعنا كثيراً -\Nأجل، استمتعنا - Dialogue: 0,0:45:35.94,0:45:40.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,والٓان حان وقت رحيلك\Nما عاد لديك مكان هنا، تعلم Dialogue: 0,0:45:40.39,0:45:42.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيا -\Nما هذا؟ مَن الفتاة؟ - Dialogue: 0,0:45:42.85,0:45:44.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(كارل) -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:45:45.73,0:45:47.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كُن صادقاً معي -\Nأنا صادق - Dialogue: 0,0:45:48.27,0:45:52.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت تتجاهل الكثير من الٔامور في حياتك\N(التي تحتاج إلى اهتمام مثل (بيرسي Dialogue: 0,0:45:55.81,0:45:59.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لست ملائماً لتأدية دور الٔاب حاليّاً\Nإن لم تلاحظي ذلك Dialogue: 0,0:45:59.81,0:46:01.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا محرج Dialogue: 0,0:46:01.89,0:46:06.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يرى كل هذه الترهات على الكمبيوتر\Nرآها أصدقاؤه Dialogue: 0,0:46:06.81,0:46:09.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما من المهمّ بالنسبة إليك\Nأن تكلّمه عن ذلك Dialogue: 0,0:46:09.98,0:46:11.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:46:11.52,0:46:14.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(يحتاج إليك (كارل -\Nلا أعرفه، حسناً؟ - Dialogue: 0,0:46:14.56,0:46:15.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه في سنّ غريبة Dialogue: 0,0:46:15.81,0:46:17.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لمَ لا تستغرق هذا الوقت\Nلتوطيد معرفتك فيه؟ Dialogue: 0,0:46:24.98,0:46:29.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أريدك أن تكون سعيداً\Nلست سعيداً Dialogue: 0,0:46:31.94,0:46:36.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن تكون سعيداً أبداً هنا -\Nلا أعرف ما سأفعله - Dialogue: 0,0:46:37.98,0:46:39.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم يسبق لي أن وجدت نفسي\Nفي هذا الوضع Dialogue: 0,0:46:39.81,0:46:41.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لطالما عرفت ما أردته\Nكان هناك دوماً أمراً تالياً أقوم به Dialogue: 0,0:46:41.60,0:46:45.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,والٓان، بعد انتهاء كل شيء\Nأشعر أنني تائه Dialogue: 0,0:46:46.14,0:46:48.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أظنّه مكاناً جيّداً للبدء Dialogue: 0,0:46:55.89,0:46:57.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعال إلى هنا Dialogue: 0,0:47:00.35,0:47:02.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت الٔافضل -\Nأجل - Dialogue: 0,0:47:04.56,0:47:08.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأهتمّ بكل شيء، أعدك -\Nحسناً، افعلي ذلك، شكراً - Dialogue: 0,0:47:15.81,0:47:19.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحباً (فلورا)، (بيرسي) هنا؟ -\Nإنه في الداخل - Dialogue: 0,0:47:20.02,0:47:22.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هلّا تقولين له إنني هنا، شكراً -\Nبالطبع - Dialogue: 0,0:47:22.89,0:47:24.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحباً -\Nلمَ أنت هنا؟ - Dialogue: 0,0:47:25.06,0:47:28.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(أتيت لرؤية (بيرسي\Nلم أرَه منذ بعض الوقت Dialogue: 0,0:47:28.69,0:47:31.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يسرّني أنك هنا\Nلكن لمَ لم تتّصل لتخبرني إنك آتٍ؟ Dialogue: 0,0:47:31.85,0:47:32.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لا أعلم لٔانه Dialogue: 0,0:47:33.02,0:47:34.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قال إنه نائم -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:47:35.10,0:47:36.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأكلّمه -\Nلا، لا، لا، انتظر لحظة - Dialogue: 0,0:47:36.98,0:47:38.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قالت إنه قال إنه نائم Dialogue: 0,0:47:38.35,0:47:40.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن إن كان نائماً\Nكانت قالت إنه نائم لذا ليس نائماً Dialogue: 0,0:47:40.52,0:47:44.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,دعيني أكلّمه -\Nلا، مهلًا، تعال وكلّمني قليلًا أوّلًا - Dialogue: 0,0:47:44.98,0:47:46.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أرجوك، تعال Dialogue: 0,0:47:48.69,0:47:50.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأذهب و(بيرسي) إلى (ميامي) لرؤية أبي Dialogue: 0,0:47:52.39,0:47:55.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فلمَ لا تأتي معنا؟ -\Nكيف؟ - Dialogue: 0,0:47:55.39,0:47:57.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، تعال معنا -\Nتريدين أن أذهب - Dialogue: 0,0:47:57.85,0:48:01.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(لا يمكنني مرافقتكما إلى (ميامي\N...لست... لست Dialogue: 0,0:48:01.48,0:48:04.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا، لا أملك المال\Nعليّ الانتظار للحصول على عمل آخر Dialogue: 0,0:48:04.52,0:48:06.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حتى تزول كل هذه الترهات\Nمع الٕانترنت و(تويتر) وكل ذلك Dialogue: 0,0:48:06.81,0:48:09.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل لكن تعلم\N...يمكنني إقراضك المال قبل أن Dialogue: 0,0:48:09.39,0:48:11.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أريد مالك\Nلا يمكنني قبول الٕاحسان منك Dialogue: 0,0:48:11.52,0:48:13.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعرف أنه غاضب جداً Dialogue: 0,0:48:13.44,0:48:16.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لٔانه لم يستطع الذهاب معك\N(إلى (نيو أورلينز Dialogue: 0,0:48:17.60,0:48:19.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه مجروح ويفتقدك Dialogue: 0,0:48:22.60,0:48:25.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، ماذا تريدين أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:48:25.35,0:48:27.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعرف أنّ الحاضنات\Nلا يمكنهنّ الصعود على متن الطائرة Dialogue: 0,0:48:27.81,0:48:32.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذاً لمَ لا تأتي معنا؟\Nوتهتم بـ(بيرسي) بينما أعمل Dialogue: 0,0:48:33.81,0:48:36.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذاً تريدين أن آتي لرعاية (بيرسي)؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:48:37.02,0:48:40.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذاً، أنا الحاضنة؟ -\N(أجل، حاضنته في (ميامي - Dialogue: 0,0:48:41.94,0:48:44.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قد يكون الٔامر جيّداً\Nهناك بدأ كل شيء معك Dialogue: 0,0:48:45.48,0:48:49.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(هناك وُلد (بيرسي\Nهناك حصلت على أول عمل لك كطاهٍ Dialogue: 0,0:48:49.56,0:48:52.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من شأن ذلك تصفية أفكارك Dialogue: 0,0:48:52.64,0:48:55.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتخالين أنّ (بيرسي) سيوافق على ذلك؟ -\Nسيحب (بيرسي) الفكرة - Dialogue: 0,0:49:02.73,0:49:04.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما قولك؟ Dialogue: 0,0:49:36.73,0:49:39.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عليّ الخروج لحضور اجتماع سريع لذا\Nاحرص على الصعود إلى الطابق العلوي Dialogue: 0,0:49:39.39,0:49:41.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وتأكّد أنّ كل شيء مكوي\Nاطلب له بعض الطعام Dialogue: 0,0:49:41.85,0:49:43.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,احرص على أخذه قيلولة، حمّاماً\Nوليستعدّ لهذا المساء Dialogue: 0,0:49:44.06,0:49:45.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مهلًا، مهلًا، مهلًا\Nقيلولة؟ عمري عشرة أعوام Dialogue: 0,0:49:46.31,0:49:48.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ستكون ليلة طويلة\N(سنذهب لرؤية (أبويلتو Dialogue: 0,0:49:48.98,0:49:51.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين؟ في (أهوي كومو أيير)؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:49:51.56,0:49:53.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أليس صغيراً جداً على هذا؟ -\Nصغير جداً على ماذا؟ - Dialogue: 0,0:49:53.44,0:49:54.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن يستعرض إلى الٔابد؟ Dialogue: 0,0:49:54.89,0:49:57.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يريد أن يراه حفيده\Nيستعرض أقلّه مرّة Dialogue: 0,0:49:58.02,0:50:00.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، حري بك أن تراقبيه\Nقد يعمّ الجنون في المكان Dialogue: 0,0:50:00.56,0:50:02.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أراقبه؟ لذا سترافقني أيضاً Dialogue: 0,0:50:11.14,0:50:13.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين نحن؟ -\N(هذه (ليتل هافانا - Dialogue: 0,0:50:13.23,0:50:15.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كما في (غراند ثيفت أوتو)؟ -\Nلا، هناك ترعرعت - Dialogue: 0,0:50:16.02,0:50:20.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حقّاً؟ -\Nأجل وهنا يعيش (أبويليتو) ويعمل - Dialogue: 0,0:50:20.39,0:50:22.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما زال جدّي يعمل؟ وماذا يفعل؟ Dialogue: 0,0:50:47.23,0:50:48.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أرى شيئاً Dialogue: 0,0:51:44.27,0:51:46.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا، أبي -\Nماذا قال؟ - Dialogue: 0,0:51:46.64,0:51:49.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يسأل إن عدنا معاً -\Nلا، لا، نحن صديقان - Dialogue: 0,0:51:49.69,0:51:51.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أساعدها لرعاية الولد Dialogue: 0,0:51:52.98,0:51:56.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...انتظر، لست -\Nماذا؟ لا أفهم - Dialogue: 0,0:51:56.69,0:52:00.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يقول إنّ وزنك ازداد بعض الشيء\Nمنذ أن رأيناك آخر مرّة Dialogue: 0,0:52:00.56,0:52:02.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما منذ المرّة الفائتة، أفهم Dialogue: 0,0:52:02.35,0:52:05.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن في الواقع مؤخّراً فقدت بعض الوزن\Nخسرت سبعة كيلغرامات Dialogue: 0,0:52:10.35,0:52:12.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تسعة؟ -\Nيقول إنه خسر تسعة كلغ - Dialogue: 0,0:52:12.27,0:52:13.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تسعة -\Nأعلم، أعرف ما قاله - Dialogue: 0,0:52:13.81,0:52:15.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكنني خسرت بعض الوزن\Nحصل ذلك خلال شهرين Dialogue: 0,0:52:15.39,0:52:17.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خلال أسبوعين، خسرت سبعة كلغ Dialogue: 0,0:52:17.27,0:52:22.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما عاد بوسعي استرداء زيّي -\Nيقول إنّ سرواله قد يقع - Dialogue: 0,0:52:22.81,0:52:25.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تسعة كلغ -\Nلمَ يقول تسعة؟ - Dialogue: 0,0:52:25.27,0:52:28.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أقول سبعة فيقول تسعة\Nيمكنني... حسناً Dialogue: 0,0:52:28.94,0:52:31.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا لذيذ\Nعلينا أن نوقظ (بيرسي) لكي يتذوّقه Dialogue: 0,0:52:32.85,0:52:35.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا، يقول لا، دعه ينام\Nالساعة متأخّرة جداً Dialogue: 0,0:52:35.14,0:52:37.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا لكن لم يسبق له\Nأن أكل شطيرة كوبية، أريده أن يتذوّقها Dialogue: 0,0:52:39.81,0:52:41.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يقول إنه عليك أن تعدّ له واحدة Dialogue: 0,0:52:41.35,0:52:44.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أريده أن يأكل فطيرة حقيقة\N(من هنا، من (ليتل هافانا Dialogue: 0,0:52:46.52,0:52:47.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كل شيء بخير؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:52:50.81,0:52:54.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنها لذيذة جداً بالمناسبة -\Nشطائرك ألذّ بكثير - Dialogue: 0,0:52:59.48,0:53:01.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تخالين أنّ الناس\Nسيحبون هذا الطعام في ديارنا؟ Dialogue: 0,0:53:02.81,0:53:05.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تخالين أنّ الناس سيحبونه؟ -\Nأجل، إنه مطبخ لذيذ، لمَ لا؟ - Dialogue: 0,0:53:07.85,0:53:10.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(قد أتكلّم مع (مارفن -\Nأجل - Dialogue: 0,0:53:10.81,0:53:15.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأسمع رأيه، أتعلمين؟\Nسأرى ما يخطّط له لشاحنة الطعام Dialogue: 0,0:53:16.94,0:53:20.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتخالينه في المدينة؟ -\Nلا أعلم، لكن يمكنني أن أعرف غداً - Dialogue: 0,0:53:20.31,0:53:23.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأتّصل به -\Nتعرفين أنه هنا - Dialogue: 0,0:53:24.02,0:53:27.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل هذا هو سبب إحضاري إلى هنا؟ -\Nلا أعلم عمّا تتكلّم - Dialogue: 0,0:53:28.10,0:53:33.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تذوّق هذه، الـ(يوكا) رائعة -\Nأحب الـ(يوكا)، أنت كاذبة فظيعة - Dialogue: 0,0:53:34.19,0:53:39.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"كارديف)، مباني للٕايجار)" Dialogue: 0,0:53:49.06,0:53:52.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(مرحباً، أنا (كارل كاسبر\N(أتيت لرؤية (مارفن Dialogue: 0,0:53:53.14,0:53:55.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الحذاء؟ -\Nعذراً؟ - Dialogue: 0,0:53:57.94,0:54:02.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في حال لم ترد نزع حذائك -\Nشكراً - Dialogue: 0,0:54:11.89,0:54:13.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اتبعني من فضلك Dialogue: 0,0:54:27.23,0:54:30.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كاسبر) هنا، كيف الحال؟)\Nيسرّني مجيئك، انظر إليك Dialogue: 0,0:54:30.39,0:54:32.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف الحال؟ -\Nتعال إلى هنا، (كاندي)، تعالي - Dialogue: 0,0:54:32.64,0:54:35.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!كم تسرّني رؤيتك -\Nهل تأكلي شيئاً؟ - Dialogue: 0,0:54:35.44,0:54:38.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أريد رؤيتك تأكل شيئاً\Nحسناً؟ أنا قلق Dialogue: 0,0:54:38.56,0:54:41.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كُلي البسكويت المالح، حقّاً شكراً Dialogue: 0,0:54:44.19,0:54:48.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انظر إليك، إنها حامل\Nعرفت ذلك لتوّي Dialogue: 0,0:54:48.48,0:54:51.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذه؟ -\Nبوّلت على عود - Dialogue: 0,0:54:51.39,0:54:53.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتت ووضعته عليّ لخمس ثوانٍ Dialogue: 0,0:54:55.35,0:54:59.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل هو إذاً طفلك؟ -\Nلا أعلم، هذا ما تقوله - Dialogue: 0,0:54:59.85,0:55:03.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لست -\Nأعلم، لديّ مشكلة - Dialogue: 0,0:55:03.52,0:55:05.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لٔانها أفضل عاملة استقبال\Nحصلت عليها يوماً Dialogue: 0,0:55:05.60,0:55:06.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:55:06.77,0:55:08.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الخبر السار هو أنني خضعت\Nلعملية سدّ أنابيب عام ألفان وثمانية Dialogue: 0,0:55:08.69,0:55:10.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لذا من الواضح أنها كاذبة Dialogue: 0,0:55:11.48,0:55:14.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، هذا صعب -\Nماذا تريد؟ أتريد مياه جوز الهند؟ - Dialogue: 0,0:55:16.27,0:55:18.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت بخير؟ -\Nلا بأس، لا بأس - Dialogue: 0,0:55:18.35,0:55:20.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتريد شراباً؟ -\Nأودّ ذلك، لا - Dialogue: 0,0:55:20.19,0:55:22.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لنتّخذ بعض القرارات\Nمعاً، لنبدأ هنا Dialogue: 0,0:55:22.94,0:55:26.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,علينا التكلّم عن بعض الٔامور\Nاسمع، لديك أربعة نماذج، صحيح؟ Dialogue: 0,0:55:26.27,0:55:28.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لنبدأ ببطء ثم ننتقل\Nإلى الٔامور المزعجة Dialogue: 0,0:55:29.56,0:55:30.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اختر Dialogue: 0,0:55:31.02,0:55:33.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لٔاجل هذه؟ لا أعلم - Dialogue: 0,0:55:33.19,0:55:36.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعلم، أضع سجادة في الٔاسفل\Nلٔانّ الناس ينزلقون باستمرار Dialogue: 0,0:55:36.31,0:55:37.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كما لو كانت حلبة تزلّج هنا Dialogue: 0,0:55:37.89,0:55:40.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن يمكنك أن تجبرهم\N...على نزع حذائهم لذا Dialogue: 0,0:55:41.02,0:55:42.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يمكنني فعل ذلك Dialogue: 0,0:55:42.81,0:55:44.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذاً سنختار هذه؟ -\Nتعجبك هذه؟ - Dialogue: 0,0:55:45.10,0:55:48.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أظنّ أنه إن كان عليّ الاختيار\Nإن كنت لن تطليه، سأفعل ذلك Dialogue: 0,0:55:48.19,0:55:49.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أظنّ أنه يتناسب مع كل شيء Dialogue: 0,0:55:49.64,0:55:53.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(لا يسير الناس على الجدران (كارل\Nوإلّا كنت احتفظت بها إن أردت Dialogue: 0,0:55:54.64,0:55:57.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحتفظ بالطفل\Nمع أنني أعرف أنه ليس مني Dialogue: 0,0:55:57.48,0:55:59.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل -\Nلمرّة، أنا رجل صالح - Dialogue: 0,0:56:00.35,0:56:02.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تبقى على مكتبي\Nولديّ شيء ضدّها Dialogue: 0,0:56:03.44,0:56:05.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن قرّر بنفسك، ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:56:06.10,0:56:09.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...نتكلّم عن السجادة الٓان أو نتكلّم عن Dialogue: 0,0:56:09.56,0:56:11.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...نتكلّم عن -\Nما عدت أعرف حتى - Dialogue: 0,0:56:11.81,0:56:17.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أظنّني أختار البنية\Nوفي ما يتعلّق بذلك Dialogue: 0,0:56:17.56,0:56:21.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه أمر شخصيّ، هذا لا أعلم -\Nلست أخرق، حسناً؟ - Dialogue: 0,0:56:22.23,0:56:24.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولا أريدك أن تشعر هكذا\Nبقدومك إلى هنا بقبعتك في يدك Dialogue: 0,0:56:25.81,0:56:28.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت مجنوناً عبر الٕانترنت\Nكان ذلك رائعاً Dialogue: 0,0:56:28.69,0:56:32.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فقدت الاحترام\Nوأحب ذلك لٔانه الشغف Dialogue: 0,0:56:32.39,0:56:36.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعلم، خسرت كل شيء\Nلست فاشلًا لكنك خسرت، حسناً؟ Dialogue: 0,0:56:37.02,0:56:38.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لست أخرق Dialogue: 0,0:56:38.77,0:56:41.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أخرق خسر -\Nلا أعلم إن كنت أشعر أنني أخرق - Dialogue: 0,0:56:41.48,0:56:43.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا جيّد -\Nأشعر أنني مررت بأسبوع صعب - Dialogue: 0,0:56:43.81,0:56:45.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أشعر أنني خسرت عملي Dialogue: 0,0:56:45.31,0:56:47.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جعلت نفسي محطّ سخرية\Nعلى الٕانترنت Dialogue: 0,0:56:47.48,0:56:50.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا مطلّق، أنا عجوز، لا أملك المال\N(أعيش في شقّة فظيعة في (فينيس Dialogue: 0,0:56:51.27,0:56:52.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن أتعلم ما يشعرني أنني أخرق؟ Dialogue: 0,0:56:52.52,0:56:53.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنني في مكتب الزوج السابق\Nلزوجتي السابقة Dialogue: 0,0:56:54.10,0:56:57.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أطلب منه خدمة لعينة\Nوكل ما يفعله هو مضايقتي Dialogue: 0,0:56:57.69,0:56:59.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يروقني هذا التواضع، إنه جيّد Dialogue: 0,0:57:04.94,0:57:08.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في الحقيقة، شاحنات الطعام\Nفكرة رائعة، أتفهم قصدي؟ Dialogue: 0,0:57:08.35,0:57:11.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أظنّ أنه يجدر بنا\Nالعودة إلى شيء بسيط Dialogue: 0,0:57:11.23,0:57:13.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,دعني أرى إن كان ما زال لديّ ما أقوله\Nلا أعلم حتى Dialogue: 0,0:57:13.44,0:57:15.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليست بمشكلة ما دام الٔامر ليس غريباً\Nبالنسبة إليك Dialogue: 0,0:57:16.06,0:57:21.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أريدك أن تشعر\Nبما أنك كنت و(إينيس) تتعاشران Dialogue: 0,0:57:21.39,0:57:25.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...وكنت معها أنه لدينا\N...كنت معها ثم أصبحت معها ثم Dialogue: 0,0:57:25.48,0:57:27.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما عاشرتها لاحقاً\Nلا أعرف ما حصل معنا Dialogue: 0,0:57:29.31,0:57:31.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(ذهبت إلى (لوس أنجلس\N(لحضور مباراة (كليبرز Dialogue: 0,0:57:32.06,0:57:34.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أظنّنا احتسينا الشراب قليلًا\N(وذهبنا إلى (أيلندز Dialogue: 0,0:57:34.35,0:57:35.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...وأظنّها أخذت -\Nماذا؟ ماذا حصل بينكما؟ - Dialogue: 0,0:57:35.98,0:57:38.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أذكر، أتعلم؟ لا يهمّ\Nهذا ما حصل Dialogue: 0,0:57:38.77,0:57:42.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نتكلّم عن شاحنة (شيفروليه غرامان) بيضاء\Nموديل ثمانية وثمانون لٕاعداد الطعام Dialogue: 0,0:57:42.31,0:57:46.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنها لوحة بيضاء لرسم أحلامك\Nسأطلب منهم إحضارها Dialogue: 0,0:57:47.64,0:57:50.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكراً -\Nلا تشكرني قبل رؤيتها - Dialogue: 0,0:58:14.19,0:58:15.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، أنا في (ميامي) الٓان Dialogue: 0,0:58:15.98,0:58:18.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا عن المقابلات التي أجريتها؟ -\Nلم يردّ عليّ أحد - Dialogue: 0,0:58:18.94,0:58:22.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حقّاً؟ -\Nأجل، هذا فظيع - Dialogue: 0,0:58:22.89,0:58:25.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لذا أظنّ أنه عليك البقاء هناك\Nلبعض الوقت يا رجل Dialogue: 0,0:58:25.52,0:58:26.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحباً (كارل)، مرحباً أيّها الٔاب Dialogue: 0,0:58:27.02,0:58:32.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أعلم إن سمعت ذلك أو لا\Nجرى تعينني مساعد طاهٍ Dialogue: 0,0:58:32.19,0:58:33.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مساعد طاهٍ؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:58:33.64,0:58:37.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بلا مزاح، هذا رائع\Nتهانينا يا رجل، هذا رائع Dialogue: 0,0:58:37.52,0:58:39.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكراً، يعني لي ذلك الكثير\Nمن قبلك حقّاً Dialogue: 0,0:58:40.23,0:58:42.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل لكن كفى كلاماً عني\Nإذاً ماذا ستفعل؟ Dialogue: 0,0:58:42.69,0:58:43.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ستضحك Dialogue: 0,0:58:45.19,0:58:47.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حصلت على شاحنة طعام -\Nكفاك - Dialogue: 0,0:58:47.60,0:58:49.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بلا مزاح، حصلت على شاحنة تاكو؟ Dialogue: 0,0:58:49.85,0:58:53.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(توني)، (توني)\Nحصل (كارل) على شاحنة تاكو Dialogue: 0,0:58:53.56,0:58:58.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حقّاً؟ لصنع التاكو وما إلى ذلك؟ -\Nأجل، أفترض ذلك - Dialogue: 0,0:58:58.81,0:58:59.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا ستطهو؟ Dialogue: 0,0:59:00.31,0:59:03.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شطائر كوبية\N(بلاتانو)، (أروز كون بولو) Dialogue: 0,0:59:03.44,0:59:05.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أشياء بسيطة\Nكالتي كنّا نعدّها لوجبة العائلة Dialogue: 0,0:59:05.64,0:59:09.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، أذكر تلك الٔايام يا رجل Dialogue: 0,0:59:09.64,0:59:12.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أودّ تناول البعض منها الٓان -\Nماذا يفعل بشاحنة تاكو؟ - Dialogue: 0,0:59:12.23,0:59:13.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا جيّد، لا؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:59:13.69,0:59:15.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قد يكون رائعاً -\Nأقفل الهاتف يا رجل، لنذهب - Dialogue: 0,0:59:15.60,0:59:18.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، حسناً، حسناً، آسف، آسف\Nأتيلا) المثير يناديني) Dialogue: 0,0:59:18.94,0:59:20.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عليّ أن أذهب يا رجل -\Nحسناً، اعتنِ بنفسك - Dialogue: 0,0:59:22.35,0:59:24.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذه الشاحنة الجديدة؟ -\Nهذه هي، إنها الشاحنة - Dialogue: 0,0:59:25.44,0:59:28.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لها أساس جيّد\Nلكن يلزمها عمل كثير Dialogue: 0,0:59:28.14,0:59:31.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وما الذي لا يلزمه عمل؟ -\Nأتريد إلقاء نظرة حولك يا رجل؟ - Dialogue: 0,0:59:31.69,0:59:32.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيجدر بي ذلك؟ Dialogue: 0,0:59:32.81,0:59:35.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اذهب، اذهب\Nوانظر إلى شاحنة أبيك الجديدة Dialogue: 0,0:59:36.69,0:59:39.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيمكنني طرح سؤال؟ -\Nهل من خطب؟ - Dialogue: 0,0:59:40.31,0:59:42.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل عاشرته؟ -\Nمَن؟ - Dialogue: 0,0:59:42.81,0:59:44.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مارفن)؟ هل عاشرت (مارفن)؟) Dialogue: 0,0:59:44.73,0:59:46.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن بالطبع فعلت ذلك\Nإنه زوجي السابق Dialogue: 0,0:59:46.52,0:59:48.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أقصد منذ أن طلّقنا\Nهل عاشرته؟ Dialogue: 0,0:59:48.19,0:59:50.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مَن آخر واحد عاشرته؟ هو أو أنا؟ Dialogue: 0,0:59:50.77,0:59:54.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عذراً لكن لا شأن لك\Nبما فعلته بعد طلاقنا Dialogue: 0,0:59:54.35,0:59:57.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وثانياً، لا أسألك عمّا تفعله\Nمع نادلتك المثيرة Dialogue: 0,0:59:57.73,0:59:59.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا مختلف تماماً\Nوليس عادلًا أن تقولي هذا Dialogue: 0,0:59:59.48,1:00:00.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، حقّاً Dialogue: 0,1:00:00.69,1:00:02.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، هذا شخص أحببته\Nوتشاركت معه حياتك Dialogue: 0,1:00:02.60,1:00:04.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأنا حتى يومنا هذا -\Nلمَ علينا التكلّم عن هذا الٓان؟ - Dialogue: 0,1:00:04.31,1:00:06.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اليوم؟ لٔانني ذهبت\Nوأجريت لقاء عمل مع الرجل Dialogue: 0,1:00:06.23,1:00:08.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذه ليست اللحظة المناسبة -\Nبلى، أريد أن أعرف السبب - Dialogue: 0,1:00:08.52,1:00:10.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يأخذ شاحنة لي\Nويبتسم لي كما لا يعرف شيئاً عني Dialogue: 0,1:00:10.44,1:00:11.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لهذا السبب لا أعرف ما هو -\Nأرجوك، تعرفه - Dialogue: 0,1:00:11.98,1:00:13.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعرف كيف هو -\Nأعرف كيف هو، أعرف - Dialogue: 0,1:00:14.06,1:00:15.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً إذاً، مَن يكترث؟ -\Nأنا أكترث - Dialogue: 0,1:00:15.44,1:00:18.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لمَ عليك أن تعرف؟ -\Nأودّ أن أعرف - Dialogue: 0,1:00:18.44,1:00:19.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، حسناً -\Nلا يزعجني الٔامر - Dialogue: 0,1:00:19.94,1:00:22.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أريد أن أعرف وحسب -\Nحسناً اسمع، كنت حزينة جداً - Dialogue: 0,1:00:22.44,1:00:24.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت وحيدة جداً Dialogue: 0,1:00:24.19,1:00:26.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأنت بين جميع الناس\Nتعرف كيف أكون بعد Dialogue: 0,1:00:26.27,1:00:27.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، هذا يكفي، هذا يكفي\Nهذا كل ما أردت معرفته Dialogue: 0,1:00:27.85,1:00:30.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بعد بضعة كؤوس تعرف كيف أصبح -\Nلا أريد معرفة التفاصيل أرجوك - Dialogue: 0,1:00:30.31,1:00:31.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لست إحدى حبيباتك -\N...ثم بأيّ حال - Dialogue: 0,1:00:31.98,1:00:33.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تخبرني، لذا توقّف عن الكلام -\Nكان الٔاول في حياتي - Dialogue: 0,1:00:33.52,1:00:34.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بدا لي أمراً طبيعياً عضوياً -\Nحسناً، الولد هنا - Dialogue: 0,1:00:35.10,1:00:36.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,دعينا، لا أريد أن أعرف التفاصيل Dialogue: 0,1:00:37.14,1:00:38.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(لا أريد معرفتها (إينيس -\N...لم - Dialogue: 0,1:00:40.19,1:00:46.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم نتابع جلسنا هناك\Nوأدركنا أننا صديقان عزيزان وحسب Dialogue: 0,1:00:49.27,1:00:51.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أظنّ أنّ هناك شيئاً ميتاً في الداخل -\Nأجل - Dialogue: 0,1:00:51.64,1:00:53.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، اذهب وتفقّده، ربما كان جرذاً -\Nاذهب وابحث عن الجرذ - Dialogue: 0,1:00:53.98,1:00:55.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سوف... عليّ الذهاب\Nلكن اعمل قليلًا وسأعود Dialogue: 0,1:00:55.56,1:00:57.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مهلا، مهلا، مهلا، لا -\Nستذهبين؟ - Dialogue: 0,1:00:57.27,1:00:58.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بلى، ماذا تقصد؟ -\Nلا يمكنك الرحيل - Dialogue: 0,1:00:59.06,1:01:02.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قلت إنك ستساعدني، حسناً؟\Nاذهب واعمل مع أبيك Dialogue: 0,1:01:02.44,1:01:05.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا مسلٍ\Nسأعود لاحقاً، وداعاً Dialogue: 0,1:01:12.81,1:01:14.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، خذ الدلو، املٔاه Dialogue: 0,1:01:14.81,1:01:16.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أترى الخرطوم؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,1:01:29.60,1:01:32.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نفايات، نفايات، نفايات\Nأبقِ هذا، أبقِ هذا Dialogue: 0,1:01:32.69,1:01:34.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أبقِ المعدنية Dialogue: 0,1:01:41.81,1:01:43.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اقلبه Dialogue: 0,1:01:44.94,1:01:50.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً (بيرسي)، جلبت لك هدايا، انظر Dialogue: 0,1:01:53.23,1:01:55.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صوف فولاذي، صحيح؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,1:01:55.44,1:01:57.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فرشاة الفرك، حسناً؟ Dialogue: 0,1:01:57.77,1:02:00.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أريدك أن تفعل هذا\Nعلى الشاحنة بكاملها Dialogue: 0,1:02:14.19,1:02:18.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يا صديقي، لا داعي لتنظيف هذا\Nسنرميه حسناً؟ نظّف شيئا آخر Dialogue: 0,1:02:33.73,1:02:35.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، هذا جيّد\Nنظّفه من الٔاسفل الٓان Dialogue: 0,1:02:36.60,1:02:40.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nالٔاسفل، البرّاد، هنا، نظّف هذا - Dialogue: 0,1:02:46.23,1:02:48.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا مصدر الرائحة Dialogue: 0,1:02:48.23,1:02:51.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما هذا؟ -\Nلا أعلم، أيّاً كان نظّفه - Dialogue: 0,1:03:00.19,1:03:02.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ -\Nقلت لي أن أنظّفه - Dialogue: 0,1:03:02.69,1:03:05.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم أقل لك أن ترمِه في النفايات\Nهذه مقلاة فندق جيّدة Dialogue: 0,1:03:05.14,1:03:09.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,افركها جيّداً\Nلا، هذا مقرف، لن أنظّفها Dialogue: 0,1:03:09.73,1:03:13.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اجلبها من النفايات\Nأتمزح؟ هذا مقرف Dialogue: 0,1:03:13.23,1:03:15.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا ترمِها في النفايات\Nاحتفظنا بكل ما تبقّى Dialogue: 0,1:03:15.39,1:03:17.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لننظّفها -\Nلا - Dialogue: 0,1:03:18.60,1:03:20.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحضرها من النفايات -\Nلا - Dialogue: 0,1:03:22.39,1:03:24.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحضرها من النفايات Dialogue: 0,1:03:26.56,1:03:27.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أردت العمل في المطبخ Dialogue: 0,1:03:28.10,1:03:30.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا ما هو عليه العمل\Nفي المطبخ، حسناً؟ Dialogue: 0,1:03:30.56,1:03:31.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا ترمي الٔاشياء Dialogue: 0,1:03:31.81,1:03:33.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، أردت المجيء والطهو\Nوليس التنظيف Dialogue: 0,1:03:33.31,1:03:36.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ارمِها من النفايات\Nلا، نظّفت الشاحنة السخيفة بكاملها Dialogue: 0,1:03:36.48,1:03:38.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لمَ تسيء جداً معاملتي؟ Dialogue: 0,1:03:57.06,1:04:01.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اسمع، لا أجد أمك\Nلكن الشاحنة تبدو رائعة Dialogue: 0,1:04:01.73,1:04:03.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قمت بعمل رائع\Nآسف لٔانني كنت فظّاً Dialogue: 0,1:04:03.94,1:04:05.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم يكن ذلك لائقاً من قبلي Dialogue: 0,1:04:07.56,1:04:10.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عليّ جلب بعض المعدّات للشاحنة\Nتريد مرافقتي ومساعدتي على اختيار فرن Dialogue: 0,1:04:10.60,1:04:13.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إلى أن تعاود أمك الاتّصال؟ -\Nحسناً - Dialogue: 0,1:04:14.48,1:04:15.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، لنذهب Dialogue: 0,1:04:24.44,1:04:26.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتعرف ما هذا؟ -\Nبطاطا مقلية؟ - Dialogue: 0,1:04:26.56,1:04:29.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا صحيح، مقلاة\Nهذه التي نحتاج إليها هنا Dialogue: 0,1:04:29.27,1:04:30.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيا، هيا بنا Dialogue: 0,1:04:31.02,1:04:32.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فرن بحامل حراري مزدوج تحته Dialogue: 0,1:04:32.56,1:04:33.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه قوي جداً\Nمئة واثنان وخمسون سنتمتراً Dialogue: 0,1:04:34.06,1:04:35.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أظنّنا نستطيع وضعها في الشاحنة\Nما رأيك؟ Dialogue: 0,1:04:35.81,1:04:38.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لنحضرها -\Nلنأخذ هذا، جيّد، تمّ الٔامر - Dialogue: 0,1:04:39.02,1:04:41.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا ما يلزمنا\Nكنت أبحث عن هذا هنا Dialogue: 0,1:04:42.02,1:04:43.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شواية (جورج فورمان)؟ -\Nليست كذلك - Dialogue: 0,1:04:43.69,1:04:45.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(اسمها (بلانشا\Nنعدّ شطائر كوبية على هذا Dialogue: 0,1:04:45.94,1:04:47.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا هو المفتاح لكسب لقمة عيشنا Dialogue: 0,1:04:47.48,1:04:48.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نحتاج إلى اثنين منه -\Nحسناً - Dialogue: 0,1:04:49.81,1:04:50.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يبدو جيّداً، اسمع Dialogue: 0,1:04:50.94,1:04:53.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لنجلب سكّين الطاهي بطول خمسة\Nعشر سنتمتراً مع مسكة بلاستيكية Dialogue: 0,1:04:53.98,1:04:56.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثم يلزمك أيضاً المسند -\Nأجل، لنجلب غطاءً أيضاً - Dialogue: 0,1:04:57.85,1:05:01.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، أترى هذا (بيرسي)؟\Nإنه سكّين الطاهي Dialogue: 0,1:05:01.98,1:05:04.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سكّين طاهٍ حقيقي، ليست لعبة Dialogue: 0,1:05:04.89,1:05:07.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتفهم؟ إنه سكّين حاد Dialogue: 0,1:05:07.73,1:05:09.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قد يرسلك إلى المستشفى\Nإن لم تلزم الحذر Dialogue: 0,1:05:09.64,1:05:11.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأعلّمك استعماله Dialogue: 0,1:05:13.39,1:05:15.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن سكّين الطاهي ينتمي إلى الطاهي\Nليس إلى المطبخ Dialogue: 0,1:05:16.19,1:05:19.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لذا تقضي مسؤوليتك بإبقائه مشحوذاً\Nنظيفاً وألّا تفقده Dialogue: 0,1:05:19.89,1:05:21.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيمكنك تولّي ذلك؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,1:05:23.23,1:05:26.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه سكّين جيّد، سيصمد وقتاً طويلًا\Nإن اعتنيت به جيّداً Dialogue: 0,1:05:27.81,1:05:31.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تفقده -\Nلن أفقده، شكراً - Dialogue: 0,1:05:33.44,1:05:34.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,استحققته Dialogue: 0,1:05:37.60,1:05:38.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف سنضعه في الشاحنة؟ Dialogue: 0,1:05:39.06,1:05:41.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، قال (مارفن) إنه بوسعنا الاستعانة\Nبمساعدة البعض من رجاله Dialogue: 0,1:05:42.14,1:05:43.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحباً أيّها الشبان Dialogue: 0,1:05:43.73,1:05:47.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(مرحباً، اسمي (كارل\Nهذه شاحنتي Dialogue: 0,1:05:47.69,1:05:49.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحتاج إلى بعض المساعدة\Nفي إدخال هذه المعدّات Dialogue: 0,1:05:49.81,1:05:51.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قال (مارفن) إنه بوسعكم مساعدتي Dialogue: 0,1:05:55.27,1:05:56.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتولّى ذلك\Nأتمانع إن استعرت هذا؟ Dialogue: 0,1:05:58.69,1:06:00.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اذهب إلى الطابق الٔاخير Dialogue: 0,1:06:04.85,1:06:06.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما أعلى بقليل؟ Dialogue: 0,1:06:06.81,1:06:09.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان الجزء الصعب\Nيقضي بنقله إلى الشاحنة Dialogue: 0,1:06:09.77,1:06:11.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,والٓان علينا أن نحنيه فقط Dialogue: 0,1:06:12.94,1:06:17.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إن أمكنني وضع طرف منه في الخلف -\Nحسناً - Dialogue: 0,1:06:17.52,1:06:20.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انتظر، لا تفعل ذلك\Nلا، ستمزّق شيئاً Dialogue: 0,1:06:21.02,1:06:22.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(مارتن) Dialogue: 0,1:06:22.69,1:06:26.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحباً أيّها الفاتن، كيف الحال؟\Nكيف حالك يا صغيري؟ Dialogue: 0,1:06:26.19,1:06:28.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تفعل هنا؟\Nحذّرتك يا رجل، حذّرتك Dialogue: 0,1:06:28.73,1:06:31.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إن حصلت على عمل آخر\Nسأترك كل شيء لٔاكون طاهيك، صحيح؟ Dialogue: 0,1:06:31.89,1:06:33.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذه شاحنة طعام، أنت مساعد طاهٍ الٓان Dialogue: 0,1:06:33.89,1:06:35.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وإن يكن؟ شاحنات الطعام\Nلا تحتاج إلى مساعد طاهٍ؟ Dialogue: 0,1:06:35.89,1:06:37.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، لا بأس، استخدمتك -\Nلن تجني شيئاً - Dialogue: 0,1:06:37.94,1:06:39.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قبلت -\Nجيّد - Dialogue: 0,1:06:39.48,1:06:41.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن تخيفني يا رجل -\Nشكراً جزيلًا لك - Dialogue: 0,1:06:41.48,1:06:43.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تسرّني رؤيتك يا صديقي -\Nلكن استقللت الطائرة ما أن أقفلنا - Dialogue: 0,1:06:43.98,1:06:45.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يا صديقي، كنت غيّوراً جداً\Nحين سمعت صوتك Dialogue: 0,1:06:45.77,1:06:47.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت واثقاً أنه ما أريد فعله Dialogue: 0,1:06:47.35,1:06:49.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يسرّني جداً أنك هنا -\Nأنا أيضاً يا رجل - Dialogue: 0,1:06:49.27,1:06:50.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نحاول نقل هذه إلى الشاحنة -\Nحقّاً؟ - Dialogue: 0,1:06:50.77,1:06:53.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحتاج إلى رافعة ما ونقطة ارتكاز Dialogue: 0,1:06:53.73,1:06:55.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيا جميعاً، اجتمعوا هيا Dialogue: 0,1:06:55.77,1:06:57.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اللعنة، لا، لا يمكننا فعل هذا Dialogue: 0,1:06:57.85,1:06:59.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا محال\Nليس بدون أن يتأذّى أحدنا Dialogue: 0,1:06:59.52,1:07:01.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا، لا، لا، لا، لا تفعل ذلك\Nتوقّف، توقّف، أمسك به، أمسك به Dialogue: 0,1:07:01.77,1:07:03.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كارل) على مهلك) Dialogue: 0,1:07:04.27,1:07:08.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحباً يا رجل، كل شيء بخير؟\Nاسمعوا، هذا أحد أفضل الطهاة في العالم Dialogue: 0,1:07:08.39,1:07:12.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إن ساعدتموني على نقل هذا\Nأعدكم بتقديم أفضل شطيرة Dialogue: 0,1:07:13.06,1:07:15.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وإلّا سأتّصل بدائرة الهجرة\Nأجل أو لا؟ Dialogue: 0,1:07:18.19,1:07:20.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحسنتم، أحسنتم، رائع Dialogue: 0,1:07:20.56,1:07:23.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من الجيّد أن تعرف الٕاسبانية -\Nعليك ذلك - Dialogue: 0,1:07:23.19,1:07:25.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكراً، شكراً أيّها الشبان Dialogue: 0,1:07:34.48,1:07:35.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، جيّد، المقلاة تالياً؟ -\Nجيّد - Dialogue: 0,1:07:35.85,1:07:39.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا، لا، انسَ المقلاة اللعينة\Nسأملٔا خزّانات البروبان Dialogue: 0,1:07:39.14,1:07:41.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(اذهب إلى السوق واجلب (سربيزا\Nوليس شراب الشعير Dialogue: 0,1:07:41.31,1:07:43.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يمكنني الذهاب إلى السوق\Nما زال علينا وصل المقلاة Dialogue: 0,1:07:43.35,1:07:45.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,علينا التخلّص من فتحة البخار -\N...لا، حين تعود - Dialogue: 0,1:07:45.56,1:07:48.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيكون كل شيء لامعاً ومنظّفاً لك\Nعليّ القيام بالكثير من النقيعات Dialogue: 0,1:07:48.44,1:07:50.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وعدت أولئك الناس\Nبتقديم أفضل شطيرة لهم Dialogue: 0,1:07:50.27,1:07:51.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيا -\Nحسناً، جيّد إذاً - Dialogue: 0,1:07:51.60,1:07:53.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اجلب لي العصير -\Nحسناً، إذاً ماذا تريد؟ - Dialogue: 0,1:07:53.23,1:07:54.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,برتقال، بصل وثوم Dialogue: 0,1:07:54.81,1:07:56.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا صحيح\Nلمَ لا نضيف بعض العصارة؟ Dialogue: 0,1:07:56.27,1:07:59.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بندورة، فلفل، حسناً كزبرة، هيا -\Nبعض الفلفل، أجل، كزبرة، اخرج - Dialogue: 0,1:07:59.69,1:08:00.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اخرج من هنا، لنذهب Dialogue: 0,1:08:01.02,1:08:02.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، اسمع، العنصر الٔاهمّ\Nهو البحث عن المكوّنات Dialogue: 0,1:08:03.10,1:08:05.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثم يعطيك ذلك أفكاراً\Nبشأن ما تطهوه Dialogue: 0,1:08:05.48,1:08:09.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مثلًا هذه اليكة، صحيح؟\Nاجلب البعض منها تبدو رائعة Dialogue: 0,1:08:09.23,1:08:13.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أترى؟ وتعال إلى هنا\Nأتعلم ما هذا؟ Dialogue: 0,1:08:13.77,1:08:15.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,موز؟ Dialogue: 0,1:08:15.14,1:08:17.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(تُسمّى نبتة لسان الحمل، (بلاتانوس\Nإنها ناضجة Dialogue: 0,1:08:17.98,1:08:19.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تحسّسها، أترى كم هي طرية؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,1:08:19.64,1:08:21.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنها من النوع الحلو\Nلكننا نريد الخضراء Dialogue: 0,1:08:21.73,1:08:24.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هاك، أمسك هذه\N(هذه ما تصنع بها الـ(توستونيس Dialogue: 0,1:08:25.14,1:08:26.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه طبق (مارتن) المفضّل Dialogue: 0,1:08:26.73,1:08:28.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أمسكتها، أجل -\Nأمسكتها؟ - Dialogue: 0,1:08:28.73,1:08:30.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنها كثيرة؟ -\Nلا، أتولّى ذلك - Dialogue: 0,1:08:30.56,1:08:33.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، انتبه من العناكب الذئبية، هيا -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,1:09:12.85,1:09:18.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا جيّد -\Nانظر، أجل، تحفتي الفنّية - Dialogue: 0,1:09:18.73,1:09:21.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا جميل -\Nميامي)، لقد عدت) - Dialogue: 0,1:09:21.81,1:09:24.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...جميل، حسناً، لنحاول -\Nكان بوسعك شراءها من المتجر - Dialogue: 0,1:09:24.23,1:09:25.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أظنّهم يبيعونها هناك Dialogue: 0,1:09:27.69,1:09:29.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت واثق أنه ابنك؟ -\Nلا أعلم - Dialogue: 0,1:09:29.60,1:09:31.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حري بك أن تخوض اختبار أبوة -\Nانظر، انظر إلى هذا - Dialogue: 0,1:09:31.77,1:09:33.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يبدو مذهلًا -\Nانظر إلى هذا - Dialogue: 0,1:09:33.69,1:09:34.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل لي بالبعض؟ Dialogue: 0,1:09:36.48,1:09:38.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(مارتن) -\Nأرجوك أعطِني البعض من هذا - Dialogue: 0,1:09:38.98,1:09:41.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليس من المتجر قد لا يروقك هذا\Nإنه دهني لكنه ليس ثقيلًا Dialogue: 0,1:09:41.56,1:09:42.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعطوني إيّاه -\Nلا، لا، لا تريد منه - Dialogue: 0,1:09:42.98,1:09:44.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بلى أريد -\Nأنت نباتي على الٔارجح بأيّ حال - Dialogue: 0,1:09:44.35,1:09:46.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يمكنك أكل هذه -\Nليست من المتجر - Dialogue: 0,1:09:46.23,1:09:48.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يا إلهي -\N(مارتن)، هيا، (مارت) - Dialogue: 0,1:09:48.27,1:09:49.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مارتن)، هلّا تعطيني القليل) -\Nمهلًا، مهلًا يا رجل، مهلًا لحظة - Dialogue: 0,1:09:50.10,1:09:52.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيمكنني إعطاءه قطعة (مارتن)؟ -\N...لا يا رجل، ليس - Dialogue: 0,1:09:52.39,1:09:54.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، حسناً دعني أفكّر في الٔامر -\Nقطعة صغيرة فقط قطعة صغيرة فقط - Dialogue: 0,1:09:54.23,1:09:55.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لنرَ Dialogue: 0,1:09:57.89,1:09:59.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه لذيذ جداً -\Nلذيذ جداً؟ - Dialogue: 0,1:09:59.81,1:10:02.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لذيذ جداً، لنرَ\Nأفضل من المتجر؟ قطعة بعد Dialogue: 0,1:10:02.69,1:10:04.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قطعة بعد -\Nهذا أطيب شيء تذوّقته في حياتك - Dialogue: 0,1:10:04.44,1:10:07.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيا يا رجل أعطِني أخرى\Nإن كنت ستعطيه منها Dialogue: 0,1:10:07.60,1:10:09.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعطِني القليل، لا تكن بخيلًا -\Nلا، لا، لا، لا، أريد المزيد - Dialogue: 0,1:10:09.98,1:10:12.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتعلم؟ لنعدّ الشطائر -\Nأجل سيّدي، أجل سيّدي - Dialogue: 0,1:10:12.39,1:10:13.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لنفعل ذلك، لنفعل ذلك -\Nحسناً، جيّد - Dialogue: 0,1:10:15.02,1:10:16.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيّها الصغير، هل اللوح أحمر ساخن؟ Dialogue: 0,1:10:17.81,1:10:18.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا؟ Dialogue: 0,1:10:19.10,1:10:21.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا، أتكلّم مع الشواية، أجل أنت Dialogue: 0,1:10:21.98,1:10:22.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل ألمسها؟ Dialogue: 0,1:10:23.10,1:10:25.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما رأيك؟ -\Nلا - Dialogue: 0,1:10:25.31,1:10:28.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا صحيح، لا، أيّها العبقري -\Nانظر، انظر، تعال إلى هنا، انظر - Dialogue: 0,1:10:28.52,1:10:30.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أترى هذه المياه؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,1:10:31.06,1:10:32.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل هي ساخنة؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,1:10:32.35,1:10:34.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قل له إنها ساخنة -\Nإنها ساخنة - Dialogue: 0,1:10:34.44,1:10:36.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل هي ساخنة\Nبقدر ملابس والدك التحتية؟ Dialogue: 0,1:10:36.69,1:10:39.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جيّد، انظر الٓان، تعال إلى هنا\Nهيا يا رجل، رائع Dialogue: 0,1:10:39.48,1:10:41.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا، غير صحيح -\Nراقبني الٓان، راقب ما أفعله - Dialogue: 0,1:10:41.73,1:10:42.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قطعتان من اللحم المقدّد Dialogue: 0,1:10:42.98,1:10:44.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثلاثة حصص من لحم الحيوان\Nوالٓان المايسترو Dialogue: 0,1:10:45.06,1:10:48.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قطعتان من الجبن، واحدة، اثنان\Nقطعتا مخلّل Dialogue: 0,1:10:48.89,1:10:51.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيمكنني استعمال المخلّل؟ -\Nمخلّل كبير، جميل - Dialogue: 0,1:10:51.23,1:10:53.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,واحد، اثنان، انظر، أمسك هذا Dialogue: 0,1:10:53.35,1:10:55.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خردل، من طرف لٓاخر -\Nحسناً - Dialogue: 0,1:10:55.77,1:10:57.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تدهنها من جانب إلى آخر\Nوليس إلى الٔامام والخلف Dialogue: 0,1:10:57.60,1:11:00.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,والٓان هذا الجزء الٔاهمّ\N(هكذا نعدّ (كوبانو Dialogue: 0,1:11:00.81,1:11:01.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,1:11:01.94,1:11:04.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خذ الزبدة، أترى هذا؟ فوقها -\Nأجل - Dialogue: 0,1:11:05.48,1:11:06.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خذ القليل Dialogue: 0,1:11:07.10,1:11:11.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ادهن الشواية بالزبدة، هكذا بالتحديد Dialogue: 0,1:11:11.35,1:11:14.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انظر الٓان، أريدك أن تراقب الخبز\Nليصبح ذهبياً Dialogue: 0,1:11:14.85,1:11:16.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أريدك أن تراقب الجبن ليذوب -\Nحسناً - Dialogue: 0,1:11:16.89,1:11:20.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حين يذوب الجبن، ويشقرّ الخبز\Nبدون أن يحترق، نادِني Dialogue: 0,1:11:20.14,1:11:21.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وقل له إنه نضج وسنتفقّده، حسناً؟ -\Nحسناً - Dialogue: 0,1:11:22.02,1:11:23.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,راقبه جيّداً Dialogue: 0,1:11:32.64,1:11:35.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أريدك أن تراقب كل ما يفعله الجميع\Nلٔاننا حين نعمل جاهدين Dialogue: 0,1:11:36.64,1:11:39.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عليك أن تتدخّل وتساعدنا -\Nحسناً - Dialogue: 0,1:11:39.94,1:11:41.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أظنّه نضج -\Nتظنّه نضج؟ - Dialogue: 0,1:11:44.14,1:11:46.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انظر إليه -\Nأترى كم هو ذهبي؟ - Dialogue: 0,1:11:46.73,1:11:47.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عليه أن يكون هكذا في كل مرّة Dialogue: 0,1:11:48.06,1:11:50.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عليك أن تكون مثل الرجل الٓالي\Nحين تعمل على خطّ Dialogue: 0,1:11:50.89,1:11:52.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحسنت، أنت بارع، أنت بارع -\Nحسناً؟ - Dialogue: 0,1:11:54.56,1:11:56.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثلاث قطع متساوية\Nلنرَ ما لدينا Dialogue: 0,1:11:57.06,1:11:58.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، ها نحنذا Dialogue: 0,1:11:58.77,1:12:01.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ساخن -\Nدعني أرى - Dialogue: 0,1:12:01.52,1:12:03.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انظر إلى هذا الجبن -\Nيا إلهي، يا رجل - Dialogue: 0,1:12:03.98,1:12:05.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا رائع -\Nهذا رائع - Dialogue: 0,1:12:07.06,1:12:08.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا رائع، هذا رائع -\Nإنه مذهل - Dialogue: 0,1:12:08.98,1:12:12.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه مدهش -\Nمدهش - Dialogue: 0,1:12:12.23,1:12:13.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مدهش يا رجل Dialogue: 0,1:12:13.81,1:12:15.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذاً هو لذيذ؟ -\Nإنه مدهش - Dialogue: 0,1:12:16.27,1:12:17.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذاً أظنّنا فتحنا Dialogue: 0,1:12:17.85,1:12:22.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انتظر، انتظر، انتظر، فتحنا؟ -\Nنحن جاهزون، هيا بنا - Dialogue: 0,1:12:22.31,1:12:25.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم أنهِ شطيرتي -\Nهاك، هاك - Dialogue: 0,1:12:25.19,1:12:26.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا أفعل؟ -\Nاقطع الخبز - Dialogue: 0,1:12:27.94,1:12:29.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لدينا (سربيزا) في الٔاسفل Dialogue: 0,1:12:29.64,1:12:30.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيّها الصغير، أيّها الصغير\Nانزل واجلب البندق Dialogue: 0,1:12:31.10,1:12:32.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعطِني المزيد من اللحم المقدّد -\Nحسناً - Dialogue: 0,1:12:32.69,1:12:34.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,المزيد، أعطِني المزيد\Nأتتنا اثنتا عشرة طلبية طوال اليوم Dialogue: 0,1:12:35.02,1:12:36.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اثنتا عشرة طوال اليوم -\Nاثنتا عشرة طوال اليوم - Dialogue: 0,1:12:36.56,1:12:37.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، لديّ أربعة هنا Dialogue: 0,1:12:44.48,1:12:45.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أعجبك؟ -\Nكثيراً - Dialogue: 0,1:12:45.77,1:12:46.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكراً، شكراً جزيلًا Dialogue: 0,1:12:48.19,1:12:49.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يا رجل، نظام مكبّر الصوت فظيع Dialogue: 0,1:12:50.02,1:12:51.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن لديّ نسيب يعرف رجلًا Dialogue: 0,1:12:51.81,1:12:53.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يمكنه منحنا كل التجهيزات\Nالصوتية الموسيقية الضرورية Dialogue: 0,1:12:53.44,1:12:55.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل استعملت الحدّ الٔاقصى من\Nبطاقات اعتمادي ولم ندفع بعد ثمن الطعام Dialogue: 0,1:12:55.35,1:12:56.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,علينا الانتظار لاحقاً\Nلٕاعداد التجهيزات الصوتية Dialogue: 0,1:12:56.85,1:12:59.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل لكنك تبدو سعيداً، لا؟ -\Nسعيد جداً، سعيد جداً - Dialogue: 0,1:13:00.02,1:13:02.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، هذا هو الٔاهمّ Dialogue: 0,1:13:02.60,1:13:04.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لذيذ واحد Dialogue: 0,1:13:04.48,1:13:07.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه محروق -\Nوإن يكن؟ لن يدفعوا مقابله - Dialogue: 0,1:13:09.10,1:13:11.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعال معي، انزل عن الشاحنة\Nستتولّى الٔامر؟ Dialogue: 0,1:13:11.39,1:13:13.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، سأتولّى الٔامر، أتولّى الٔامر\Nحسناً، انزل Dialogue: 0,1:13:13.39,1:13:19.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مهلك قليلًا، هل تجد الٔامر مملًا؟ -\Nلا، بل يروقني - Dialogue: 0,1:13:19.31,1:13:20.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، حسناً، أنا أحبه Dialogue: 0,1:13:20.73,1:13:23.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كل شيء جميل حصل في حياتي\Nحصل بسبب هذا Dialogue: 0,1:13:23.94,1:13:26.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قد لا أفعل كل شيء رائعاً\Nفي حياتي، حسناً؟ Dialogue: 0,1:13:26.35,1:13:30.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لست كاملًا لست أروع زوج\Nوآسف أنني لم أكن أفضل أب Dialogue: 0,1:13:32.85,1:13:37.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكنني بارع في هذا\Nوأريد مشاركة هذا معك Dialogue: 0,1:13:37.81,1:13:39.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أريد أن أعلّمك ما تعلّمته Dialogue: 0,1:13:40.14,1:13:45.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أؤثّر في حياة الناس بما أفعله\Nويدفعني للمضي قدماً وأحب ذلك Dialogue: 0,1:13:46.89,1:13:49.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأظنّك إن حاولت\Nقد تحب ذلك أيضاً Dialogue: 0,1:13:49.94,1:13:51.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل أيّها الطاهي Dialogue: 0,1:13:52.39,1:13:55.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان يجدر بك تقديم تلك الشطيرة؟ -\Nلا، أيّها الطاهي - Dialogue: 0,1:13:56.81,1:13:59.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحسنت بنيّ، عُد إلى هناك\Nلدينا أشخاص جائعون Dialogue: 0,1:13:59.39,1:14:00.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه جاهز للطهو Dialogue: 0,1:14:02.48,1:14:03.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحسنّا صنعاً يا رجل -\Nأحسنّا صنعاً - Dialogue: 0,1:14:03.94,1:14:06.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لدينا أشياء واعدة -\Nبرأيي، علينا الالتزام بالقائمة التقليدية - Dialogue: 0,1:14:06.81,1:14:08.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا نعدّ أطباقاً فاخرة -\Nسنعدّ اليكة المقلية، لدينا المقلاة - Dialogue: 0,1:14:08.69,1:14:10.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنها كلاسيكية\Nتريد جعة أخرى يا رئيس؟ Dialogue: 0,1:14:10.81,1:14:12.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا، لا بأس -\Nحسناً - Dialogue: 0,1:14:16.23,1:14:19.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هاك أيّها الصغير -\Nأنت واثق؟ - Dialogue: 0,1:14:20.94,1:14:23.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذه جعة؟ -\Nلا، بالطبع لا - Dialogue: 0,1:14:23.64,1:14:24.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن أعطيك أبداً جعة Dialogue: 0,1:14:26.23,1:14:27.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عمري عشرة أعوام\Nلا يمكنني تناول جعة Dialogue: 0,1:14:27.81,1:14:29.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عمرك ليس عشرة أعوام Dialogue: 0,1:14:29.27,1:14:31.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت من العاملين في المطبخ\Nولا عمر للعاملين في المطبخ Dialogue: 0,1:14:32.60,1:14:35.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أبي؟ -\Nيمكنك ارتشاف القليل - Dialogue: 0,1:14:39.14,1:14:40.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنها كالبول، صحيح؟ -\Nبل أسوأ - Dialogue: 0,1:14:40.85,1:14:42.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تذكر ذلك حين يقدّم إليك\Nأصدقاءك الجعة Dialogue: 0,1:14:43.48,1:14:45.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(لنذهب إلى (ساوث بيتش\Nونعرض الشاحنة قليلًا Dialogue: 0,1:14:45.60,1:14:47.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سنسوّي قائمة الطعام Dialogue: 0,1:14:47.44,1:14:50.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثم حين نصبح واثقين تماماً أنه لدينا\N(مأكولات لذيذة، نعود إلى (لوس أنجلس Dialogue: 0,1:14:50.27,1:14:52.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ونمرّ ببعض المدن الٕاضافية\Nفي طريقنا؟ Dialogue: 0,1:14:52.31,1:14:54.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لمَ لا؟ -\Nأيمكنني مرافقتكما؟ - Dialogue: 0,1:14:54.89,1:14:56.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين ترافقنا؟ Dialogue: 0,1:14:56.19,1:14:57.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين؟ -\Nفي الرحلة - Dialogue: 0,1:14:57.77,1:14:59.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليست رحلة\Nسنعود بالشاحنة حسب Dialogue: 0,1:14:59.81,1:15:01.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تحلّق بالدرجة الٔاولى\Nمع أمك وكل مال الطلاق Dialogue: 0,1:15:02.10,1:15:04.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل لكنك ستمرّ في مدن\Nأجل، لكن عليك الذهاب إلى المدرسة Dialogue: 0,1:15:05.10,1:15:07.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا في عطلة -\Nلا أعلم - Dialogue: 0,1:15:08.23,1:15:11.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مارتن)، أحب صلصتك) -\Nلا تتلاعب بي - Dialogue: 0,1:15:11.19,1:15:13.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تحاول إقناع (مارتن)؟\Nتحاول التأثير في (مارتن)؟ Dialogue: 0,1:15:13.14,1:15:14.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تحاول التأثير فيّ بهذا الشكل -\Nإنه بارد جداً - Dialogue: 0,1:15:15.10,1:15:16.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكنه يعرف نقطة ضعفي\Nيحب الصلصة Dialogue: 0,1:15:16.94,1:15:18.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نال مني يا رجل Dialogue: 0,1:15:18.48,1:15:20.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سنتكلّم مع أمك ونرى ما تقوله Dialogue: 0,1:15:20.35,1:15:22.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سبق أن كلّمتها وهي موافقة Dialogue: 0,1:15:22.35,1:15:24.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انظر إلى هذا\Nعمره عشرة أعوام ولديه هاتف Dialogue: 0,1:15:24.27,1:15:26.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحسنت، هذا جيّد، تنجز أمورك Dialogue: 0,1:15:28.94,1:15:32.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لمَ لا؟ لمَ لا؟ أحضره -\Nإذاً، سأذهب؟ - Dialogue: 0,1:15:33.94,1:15:37.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، أجل، يمكنك القدوم -\Nعليّ دخول الحمّام - Dialogue: 0,1:15:37.89,1:15:39.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اذهب وراء الحفارة Dialogue: 0,1:15:40.73,1:15:42.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تريدني أن أتغوّط هناك؟ Dialogue: 0,1:15:42.56,1:15:46.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كارل)، (كارل)، اسمع)\Nسأقلّكما إلى الفندق Dialogue: 0,1:15:46.19,1:15:47.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,غداً صباحاً\Nتذهب لجلب باقي المكوّنات Dialogue: 0,1:15:48.10,1:15:50.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تخزّن بعض الٔاغراض\Nوأضع طبقة طلاء جديدة على هذه Dialogue: 0,1:15:50.81,1:15:52.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تتعب نفسك بالطلاء\Nسنطليها عند عودتنا Dialogue: 0,1:15:52.77,1:15:53.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تبدو جيّدة -\Nلا، لا، لا، لا - Dialogue: 0,1:15:54.10,1:15:55.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأتولّى الٔامر، يعرف نسيبي شخصاً Dialogue: 0,1:15:55.85,1:15:58.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأتولّى ذلك، حسناً؟ -\Nحسناً - Dialogue: 0,1:16:21.27,1:16:22.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مَن يشعر بالجوع؟ Dialogue: 0,1:16:23.06,1:16:25.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إن غيّرت رأيك، اتّصل بي\Nوسأقلّك من أيّ مكان Dialogue: 0,1:16:25.77,1:16:27.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيا، لنبع الشطائر Dialogue: 0,1:16:30.94,1:16:32.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، اتّصل بي -\Nهيا يا رجل - Dialogue: 0,1:16:32.98,1:16:34.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الزم الحذر Dialogue: 0,1:16:35.52,1:16:36.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اتّصل بي -\Nسأفعل ذلك - Dialogue: 0,1:16:52.19,1:16:55.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"الطاهي (كارل كاسبر) عاد" Dialogue: 0,1:16:55.48,1:16:57.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"الطاهي (كارل كاسبر) عاد" Dialogue: 0,1:16:57.52,1:17:04.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ابحثوا عن شاحنة الطعام"\N"(إل جيفي) في (ساوث بيتش) Dialogue: 0,1:17:11.56,1:17:13.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً يا صديقي\Nعليك أن تؤمّن لي حشداً Dialogue: 0,1:17:13.23,1:17:14.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل أيّها الطاهي -\Nحسناً - Dialogue: 0,1:17:15.02,1:17:19.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيّها الرجال، السيّدات، أروع الناس\N(أفضل طعام كوبي في (ساوث بيتش Dialogue: 0,1:17:19.89,1:17:22.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعالوا، لا تخافوا، اقتربوا\Nإن أردتم إلى الطعام الٔاصلي Dialogue: 0,1:17:22.73,1:17:24.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يمكنكم السباحة\Nمئة وأربع وأربعون كلم إلى هنا Dialogue: 0,1:17:24.81,1:17:26.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(للحصول على شطائر خبز (شالا Dialogue: 0,1:17:26.85,1:17:30.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اليكة المقلية، لسان الحمل\Nكل ما يمكنكم لفظه، نعدّه Dialogue: 0,1:17:30.89,1:17:33.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"أرز بالدجاج، اليكة المقلية" Dialogue: 0,1:17:34.14,1:17:36.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أربع شطائر متوسّطة على الفور Dialogue: 0,1:17:36.39,1:17:38.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لديّ طبق كوبي Dialogue: 0,1:17:38.19,1:17:40.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعددته؟ -\Nلديّ أربعة أخرى جاهزة هنا - Dialogue: 0,1:17:40.35,1:17:41.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يكة مقلية، لسان الحمل، لك؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,1:17:42.02,1:17:43.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تفضّل، شكراً سيّدي\Nأشكر لك صبرك Dialogue: 0,1:17:43.69,1:17:45.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مَن يريد المزيد؟ -\Nبعنا أربعة أطباق كوبية طوال اليوم - Dialogue: 0,1:17:46.02,1:17:48.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أربعة أطباق كوبية طوال اليوم -\Nهذا غير جاهز، حسناً؟ - Dialogue: 0,1:17:48.44,1:17:49.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأضع عليه الزبدة -\Nأتولّى ذلك، أتولّى ذلك - Dialogue: 0,1:17:49.98,1:17:51.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تباً Dialogue: 0,1:17:52.14,1:17:53.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكنني حرقت إصبعي -\Nأنت بخير؟ - Dialogue: 0,1:17:53.98,1:17:55.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تريد المتابعة أو التوقّف؟ -\Nأريد المتابعة - Dialogue: 0,1:17:55.89,1:17:57.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، تابع، تابع -\Nهيا أيّها الصغير - Dialogue: 0,1:17:57.64,1:18:00.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ساعده بالموز والكاتشاب واليكة المقلية\Nاستعمل الفلفل، الخل بالفلفل Dialogue: 0,1:18:00.89,1:18:03.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحسنت صنيعاً -\Nسأكون معك، انتظر قليلًا، سأجلبه - Dialogue: 0,1:18:03.39,1:18:05.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل هذا كافٍ؟ -\Nرائع هاك - Dialogue: 0,1:18:06.35,1:18:08.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اليكة المقلية جيّدة؟ -\Nإنها رائعة - Dialogue: 0,1:18:25.89,1:18:28.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تنحّوا جانباً، تنحّوا جانباً، شكراً Dialogue: 0,1:18:30.02,1:18:33.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مَن المسؤول هنا؟ -\Nأنا، ماذا تريد سيّدي؟ - Dialogue: 0,1:18:33.23,1:18:35.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أريد مكالمتك جانباً -\Nحسناً - Dialogue: 0,1:18:35.31,1:18:36.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جانباً من فضلك -\Nفهمت - Dialogue: 0,1:18:36.56,1:18:38.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,على الفور -\Nحسناً، لا بأس، لا بأس - Dialogue: 0,1:18:41.27,1:18:45.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، حسناً، استرخوا، استرخوا\Nأخفضوا صوتكم، أخفضوا صوتكم Dialogue: 0,1:18:45.64,1:18:49.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اصمدوا يا جماعة، هيا\Nمهلًا، مهلًا، مهلًا Dialogue: 0,1:18:49.73,1:18:52.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أريد رؤية الرخصة -\Nالرخصة، أجل، لدينا رخصة - Dialogue: 0,1:18:57.48,1:18:59.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يجدر بها أن تكون جيّدة؟ -\Nأجل، الرخصة جيّدة - Dialogue: 0,1:18:59.98,1:19:02.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن لا يمكنك البيع هنا الٓان -\Nحسناً، حسناً، شكراً سيّدي - Dialogue: 0,1:19:02.81,1:19:04.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذاً ماذا؟\Nأنذهب على بعد بضعة أمتار من هنا؟ Dialogue: 0,1:19:04.48,1:19:07.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(ما دمت لست هنا في (ساوث بيتش -\Nحسناً ما من مشكلة، آسف بشأن ذلك - Dialogue: 0,1:19:09.27,1:19:14.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألست بائع الحلوى بالشوكولا؟ -\Nأجل، من الٕانترنت - Dialogue: 0,1:19:15.10,1:19:16.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,1:19:17.64,1:19:19.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(رأيتك وابني على (توش بوينت أو Dialogue: 0,1:19:19.64,1:19:21.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت مضحكاً جداً -\Nشكراً - Dialogue: 0,1:19:21.81,1:19:23.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، رائع، حسناً -\Nكان ذلك مضحكاً جداً - Dialogue: 0,1:19:24.10,1:19:26.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل لي بالتقاط صورة\Nسريعة معك لابني؟ Dialogue: 0,1:19:26.94,1:19:28.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لابني -\Nبالطبع، أجل - Dialogue: 0,1:19:28.73,1:19:31.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتعرف كيف تستعمل هذا؟ -\Nمارتن) ساعدني) - Dialogue: 0,1:19:31.31,1:19:34.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما هذا؟ تلفاز بشاشة مسطّحة؟ -\Nانتظر لحظة، دعني أفتحه سريعاً - Dialogue: 0,1:19:37.31,1:19:39.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انتظر، سوف سننتقل إلى آخر الطريق -\Nحسناً، حسناً - Dialogue: 0,1:19:39.23,1:19:40.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من الصعب\Nاستعمال تكنولوجيا الٓاخرين Dialogue: 0,1:19:40.81,1:19:42.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هاك، إنها كبيرة -\Nالذراعان حولك، هذا جيّد؟ - Dialogue: 0,1:19:42.31,1:19:43.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، أجل -\Nحسناً، علامَ أضغط؟ - Dialogue: 0,1:19:44.06,1:19:46.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اضغط، اربت على الشاشة أوّلًا Dialogue: 0,1:19:46.35,1:19:49.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,دعني أتأكّد أنه ليس شريطاً مصوّراً -\Nأجل، هكذا، ثم اضغط على الكاميرا - Dialogue: 0,1:19:49.89,1:19:52.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هاك، أجل -\Nحسناً، اجتمعوا - Dialogue: 0,1:19:52.14,1:19:55.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عليك أن تضغط\Nعلى وسط الشاشة حين ترى مربّعاً Dialogue: 0,1:19:55.31,1:19:56.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عليه أن يكون حول رأسينا -\Nحسناً - Dialogue: 0,1:19:57.06,1:19:58.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذاً كل ما تصوّره داخل المربّع Dialogue: 0,1:19:59.02,1:20:01.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,التقط الصورة وحسب -\Nحسناً، ألتقطها، ألتقطها، ألتقطها - Dialogue: 0,1:20:01.19,1:20:03.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، التقطها، شكراً\N...التقط وإصبعك أمام Dialogue: 0,1:20:03.27,1:20:04.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إصبعك أمام الكاميرا -\Nآسف، آسف - Dialogue: 0,1:20:04.98,1:20:06.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جيّد، رائع Dialogue: 0,1:20:06.35,1:20:07.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأتولّى ذلك -\Nحسناً، شكراً - Dialogue: 0,1:20:07.81,1:20:09.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكراً، شكراً أيّها الضابط Dialogue: 0,1:20:09.19,1:20:11.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيمكنني التقاط صورة\Nفي الداخل في المطبخ؟ Dialogue: 0,1:20:11.94,1:20:14.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في الشاحنة؟ -\Nسيكون ذلك رائعاً، أجل - Dialogue: 0,1:20:14.23,1:20:15.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جيّد، حسناً Dialogue: 0,1:20:15.44,1:20:17.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيمكنني التقاط صورة وأنا أتناول شطيرة؟ -\Nبالطبع - Dialogue: 0,1:20:17.64,1:20:19.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جيّد؟ حسناً، جيّد؟ -\Nحسناً - Dialogue: 0,1:20:19.31,1:20:21.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيمكننا التقاط صورة أخرى\Nكما فيلم (لايد) والمتسوّل Dialogue: 0,1:20:21.77,1:20:23.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعضّ طرفاً، أعضّ الطرف الٓاخر؟ Dialogue: 0,1:20:23.44,1:20:24.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيا، يمكنك فعل ذلك -\Nحسناً - Dialogue: 0,1:20:39.85,1:20:41.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"(شاحنة الطعام (إل جيفي" Dialogue: 0,1:20:45.23,1:20:47.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تتولّى ذلك؟ تتولّى ذلك؟ هيا Dialogue: 0,1:20:49.69,1:20:51.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أظنّني فوتّ المخرج Dialogue: 0,1:20:55.81,1:20:57.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(شكراً (ميامي)، وافونا على (فاين"\N"(إل جيفي)، (ميامي) Dialogue: 0,1:20:58.02,1:21:02.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كاد شرطي من (ميامي) يوقفنا"\N"(عن العمل في (ساوث بيتش Dialogue: 0,1:21:02.48,1:21:05.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"لحسن الحظ أنه أحب شطائرنا الكوبية" Dialogue: 0,1:21:12.56,1:21:15.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ هل تبعث بصور لٔامك؟ -\N(بل أنشر خبراً على (فاين - Dialogue: 0,1:21:15.77,1:21:18.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فاين)، ما هو الـ(فاين)؟) -\Nإنه شريط فيديو، انظر - Dialogue: 0,1:21:19.48,1:21:21.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مهلًا -\Nهيا بنيّ، أبعِدها عن وجهي - Dialogue: 0,1:21:21.64,1:21:23.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حقّاً -\Nيا إلهي - Dialogue: 0,1:21:23.89,1:21:26.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه شريط من ست ثوانٍ فقط -\Nمَن يصوّر شريطاً من ست ثوانٍ؟ - Dialogue: 0,1:21:26.81,1:21:28.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شريط من ست ثوانٍ -\Nأتصدّق أمور هذا الجيل؟ - Dialogue: 0,1:21:28.73,1:21:30.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أمرك لا يصدّق يا رجل\Nاختلال نقص الانتباه Dialogue: 0,1:21:31.06,1:21:32.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا هو، نقص الانتباه Dialogue: 0,1:21:32.44,1:21:35.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليس بشيء، كنت أصوّر\Nهذه الٔاشرطة، ثانية كل يوم Dialogue: 0,1:21:35.35,1:21:37.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أشرطة من ثانية؟ الٓان تمزح -\Nلا - Dialogue: 0,1:21:37.81,1:21:41.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعدّلها وتجمعها، ثانية كل يوم\Nثم تسجّلها معاً وتشاهدها Dialogue: 0,1:21:42.10,1:21:43.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا رائع Dialogue: 0,1:21:43.23,1:21:45.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، كفانا من العالم الخيالي\Nما رأيك بشيء حقيقي؟ Dialogue: 0,1:21:45.27,1:21:47.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مَن يريد المرور بـ(ديزني وورلد)؟ -\Nأجل، أنا، أريد ذلك - Dialogue: 0,1:21:47.89,1:21:49.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ديزني وورلد)؟ هذا حقيقي؟) Dialogue: 0,1:21:49.73,1:21:51.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يجدر بنا التوقّف\N(قبل وصولنا إلى (نيو أورلينز Dialogue: 0,1:21:51.48,1:21:53.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا ابنك -\Nهذا ابني - Dialogue: 0,1:21:53.89,1:21:55.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(يفضّل الولد الذهاب إلى (نيو أورلينز\N(بدلًا من (ديزني وورلد Dialogue: 0,1:21:55.77,1:21:58.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رأيت الٓان كل شيء -\Nأتوق لتذوّق أول كعكة مدوّرة - Dialogue: 0,1:21:58.73,1:22:01.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كل شخص تذكر (نيو أورلينز) أمامه\Nيفكّر في الجاز والودوينة Dialogue: 0,1:22:01.77,1:22:02.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، وهو يفكّر Dialogue: 0,1:22:02.85,1:22:05.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ابنك يفكّر في الكعك المدوّر -\Nأجل، أعلم، يروقني هذا - Dialogue: 0,1:22:05.56,1:22:07.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(حسناً، (نيو أورلينز Dialogue: 0,1:22:33.14,1:22:34.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,1:22:35.48,1:22:38.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أضع بعض دقيق الذرة\Nعلى أعضائي الحميمة Dialogue: 0,1:22:38.52,1:22:40.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الجوّ رطب جداً في الٔاسفل Dialogue: 0,1:22:42.31,1:22:43.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أبي، أبي Dialogue: 0,1:22:44.10,1:22:45.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,استيقظ -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,1:22:45.56,1:22:47.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يضع (مارتن) دقيق الذرة\Nعلى أعضائه الحميمة Dialogue: 0,1:22:49.19,1:22:52.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تضع دقيق الذرة على أعضائك الحميمة؟ -\Nأجل سيّدي - Dialogue: 0,1:22:53.60,1:22:55.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هلّا تعطيني القليل Dialogue: 0,1:23:06.60,1:23:09.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتريد القليل؟ -\Nهاك - Dialogue: 0,1:23:10.89,1:23:13.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه كذرور الٔاطفال\Nضعه على أعضائك الحميمة Dialogue: 0,1:23:16.10,1:23:17.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا جيّد، لا؟ -\Nجيّد - Dialogue: 0,1:23:18.52,1:23:20.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الٔامر الرائع في الصباح هو أنه بوسعك\Nبلّا أعضائك الحميمة في الزيت Dialogue: 0,1:23:20.69,1:23:21.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وإعداد خبز الذرة Dialogue: 0,1:23:54.52,1:23:56.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إلى اليمين، خارجاً Dialogue: 0,1:23:56.77,1:23:58.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، لنرجع Dialogue: 0,1:24:02.48,1:24:03.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حذار أيّها الصغار Dialogue: 0,1:24:09.89,1:24:11.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بارع في القيادة، لا؟ Dialogue: 0,1:24:11.98,1:24:13.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بدأت أعتاد على هذا العمل\Nأقول لك Dialogue: 0,1:24:13.89,1:24:15.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، اسمع، سآخذ ابني في نزهة -\Nأجل - Dialogue: 0,1:24:15.35,1:24:16.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,1:24:16.52,1:24:18.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جرت ترقيتي إلى مساعد طاهٍ\Nلكنني أقوم بكل العمل الجهيد؟ Dialogue: 0,1:24:18.81,1:24:19.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكراً -\Nشكراً - Dialogue: 0,1:24:20.06,1:24:22.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين نحن؟ في شارع (بوربون)؟ -\N(لا، إنه شارع (فرنشمان - Dialogue: 0,1:24:22.39,1:24:25.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بوربون) هو للسيّاح)\Nنحن في (مارينيي)، تعال معي Dialogue: 0,1:24:27.44,1:24:30.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين نذهب؟ -\Nتعال وحسب، هيا، الحيّ الفرنسي - Dialogue: 0,1:24:32.31,1:24:34.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سنذهب إلى مقهى العالم Dialogue: 0,1:24:35.35,1:24:37.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل سمعت يوماً بمقهى العالم؟ Dialogue: 0,1:24:37.60,1:24:39.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل هو مطعم الكعك المدوّر؟ Dialogue: 0,1:24:49.77,1:24:51.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت جاهز؟ Dialogue: 0,1:24:51.23,1:24:53.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قطعنا طريقاً طويلة للحصول على هذه Dialogue: 0,1:24:54.44,1:24:55.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هاك Dialogue: 0,1:24:56.10,1:24:57.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كُلها ببطء Dialogue: 0,1:24:57.39,1:24:59.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن تتناول أبداً مجدداً\Nكعكتك المدوّرة الٔاولى Dialogue: 0,1:24:59.64,1:25:01.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا رائع Dialogue: 0,1:25:01.14,1:25:02.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رائع، صحيح؟ أعجبتك؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,1:25:03.64,1:25:05.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تجد هذا المذاق\Nفي أيّ مكان آخر في العالم Dialogue: 0,1:25:06.48,1:25:08.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذاً ماذا تريد أن تشتري أيضاً؟ -\Nلا شيء - Dialogue: 0,1:25:09.10,1:25:11.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا شيء للعمل -\Nلا - Dialogue: 0,1:25:12.89,1:25:14.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حقّاً؟ Dialogue: 0,1:25:14.31,1:25:15.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا، أردت وحسب\Nجلب الكعك المدور لك Dialogue: 0,1:25:16.60,1:25:22.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(رائع، أحب (نيو أورلينز -\Nأنا أيضاً أحبها - Dialogue: 0,1:25:23.19,1:25:26.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هناك أحد التهم جسمي -\Nلم أنظّف أسناني - Dialogue: 0,1:25:26.81,1:25:28.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا ما يحصل لك\Nحين لا تنظّف أسنانك Dialogue: 0,1:25:28.85,1:25:31.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يا رجل، يا رجل، أين كنت؟ -\Nماذا؟ ذهبت للتبضّع - Dialogue: 0,1:25:31.14,1:25:33.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ذهبت للتبضّع؟\Nاتّصلت بك، تركت لك رسالة Dialogue: 0,1:25:33.48,1:25:36.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تناولنا الكعك المدوّر -\Nأين كنت؟ أتّصل بك منذ نصف ساعة - Dialogue: 0,1:25:36.44,1:25:39.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لمَ لم تجب يا رجل؟ -\Nكان هاتفي مضبوط على نظام الذبذبة - Dialogue: 0,1:25:39.69,1:25:41.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اهدأ، ما المشكلة؟\Nسأساعدك، آسف Dialogue: 0,1:25:41.44,1:25:45.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أهدأ، أهدأ؟\Nانظر قليلًا، انظر، أرجوك انظر Dialogue: 0,1:25:50.73,1:25:51.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتوا جميعاً إلينا؟ -\Nأتوا إلينا - Dialogue: 0,1:25:51.94,1:25:53.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا الصفّ بطوله لنا؟ Dialogue: 0,1:25:54.23,1:25:57.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتصدّق ذلك؟ يا إلهي -\Nحسناً إذاً - Dialogue: 0,1:25:57.14,1:25:59.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أظنّ أنه علينا طهو الطعام -\Nعلينا طهو الطعام - Dialogue: 0,1:25:59.35,1:26:01.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، ستتولّى الٕاعداد؟ -\Nأجل سيّدي - Dialogue: 0,1:26:01.27,1:26:02.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سننجح في هذا Dialogue: 0,1:26:02.64,1:26:03.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت جاهز؟ -\Nأنا جاهز أيّها الرئيس - Dialogue: 0,1:26:04.02,1:26:05.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، أمهلني خمس دقائق -\Nأجل سيّدي - Dialogue: 0,1:26:05.73,1:26:07.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هلّا تمهلوننا خمس دقائق من فضلكم\Nخمس دقائق Dialogue: 0,1:26:07.44,1:26:09.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سنكون لكم بعد خمس دقائق\Nهذا كل ما أطلبه Dialogue: 0,1:26:09.64,1:26:11.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كل شيء ساخن، الٔالواح\Nكل شيء ساخن Dialogue: 0,1:26:11.81,1:26:14.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الزيت ساخن، كل شيء جاهز -\Nأجل سيّدي - Dialogue: 0,1:26:14.23,1:26:17.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت نجم كبير، أنت نجم كبير -\Nشكراً، شكراً سيّدي - Dialogue: 0,1:26:18.85,1:26:21.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وكيف حصلت على هذا الحشد؟\Nلديك حشد كبير في الخارج Dialogue: 0,1:26:21.48,1:26:23.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم أجذب الحشد\Nعدت من التبضّع ورأيت صفّاً طويلًا Dialogue: 0,1:26:24.10,1:26:25.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خلتها غلطة Dialogue: 0,1:26:25.39,1:26:27.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(نشرت الخبر على (تويتر -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,1:26:27.56,1:26:28.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا فعلت؟ Dialogue: 0,1:26:29.48,1:26:32.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نشرت الصورة على حسابك\Nثم أدرجت موقعنا، انظر Dialogue: 0,1:26:32.73,1:26:34.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...مهلًا، ماذا فعلت؟ أدرجت Dialogue: 0,1:26:34.81,1:26:36.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حدّدت الموقع\Nلكي يعرفوا موقعنا على خرائطهم Dialogue: 0,1:26:37.81,1:26:39.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انظر، انظر إلى هذه الصور Dialogue: 0,1:26:40.10,1:26:42.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف هذه الصورة من هنا؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,1:26:42.69,1:26:45.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف التقطت الصور من هنا؟ -\N...حين كنت ذاهباً إلى مقهى العالم و - Dialogue: 0,1:26:45.39,1:26:47.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نشرتها على الٕانترنت؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,1:26:47.64,1:26:51.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت عبقري يا فتى -\Nبفضلك الجميع هنا، أتعلم؟ - Dialogue: 0,1:26:52.19,1:26:54.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت رئيس التسويق الجديد لديّ -\Nشكراً - Dialogue: 0,1:26:54.69,1:26:56.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، سأذهب إلى اللوح Dialogue: 0,1:26:56.39,1:26:58.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(أرِه الٕاعدادات، شطائر (بو بوي\Nوتابع العمل على اللوح Dialogue: 0,1:26:58.98,1:27:01.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل أيّها الطاهي، أجل أيّها الطاهي\N(جيفيسيتو) Dialogue: 0,1:27:01.35,1:27:03.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عليك دهن اللوح\Nبالزبدة بنيّ، حسناً؟ Dialogue: 0,1:27:03.64,1:27:07.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأتولّى ذلك (بيرسي)، انظر -\Nأجل سيّدي - Dialogue: 0,1:27:11.19,1:27:12.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صفّ واحد، هنا Dialogue: 0,1:27:13.81,1:27:17.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صفر ثمانية؟ هاك، شكراً جزيلًا\Nالمحارم في الٔاسفل Dialogue: 0,1:27:17.56,1:27:19.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كعكة مدوّرة أخرى، على الفور -\Nمهلًا لحظة - Dialogue: 0,1:27:19.98,1:27:21.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الرقم سبعة، هاك، اثنان بعد Dialogue: 0,1:27:21.77,1:27:22.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شطيرة كوبية على الفور Dialogue: 0,1:27:23.10,1:27:26.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مهلًا لحظة\Nإنه ابني، يتعلّم Dialogue: 0,1:27:26.27,1:27:29.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أدرجكم على (تويتر)؟\Nهذا ابني، هو الذي فعل كل هذا Dialogue: 0,1:27:29.69,1:27:31.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,المزيد من الكعك Dialogue: 0,1:27:31.19,1:27:32.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذاً، هل شطيرة (بو بوي) جاهزة؟ Dialogue: 0,1:27:32.69,1:27:33.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تُقدّم مع القريدس -\Nحسناً - Dialogue: 0,1:27:34.56,1:27:36.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنها جديرة بالانتظار، أؤكّد لك ذلك Dialogue: 0,1:28:07.56,1:28:12.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(استعدّي (تكساس\Nالطاهي (كارل كاسبر) آتٍ Dialogue: 0,1:28:12.44,1:28:15.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ابقوا على اتّصال"\N"لرؤية المزيد من المعلومات Dialogue: 0,1:28:15.39,1:28:17.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"عزيزتي، أنا ساخن كالفرن" Dialogue: 0,1:28:18.06,1:28:20.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"أحتاج إلى الحب" Dialogue: 0,1:28:20.52,1:28:26.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"عزيزتي، لا يمكنني الانتظار أكثر" Dialogue: 0,1:28:26.98,1:28:31.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يزداد الشعور قوّة"\N"حين يخالجني هذا الشعور Dialogue: 0,1:28:32.10,1:28:37.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"أريد عملية شفاء عاطفية" Dialogue: 0,1:28:37.81,1:28:39.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"إنها مفيدة لي" Dialogue: 0,1:28:39.73,1:28:42.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"تشعرني بارتياح كبير" Dialogue: 0,1:28:43.35,1:28:46.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"تساعدني لٔاريح ذهني" Dialogue: 0,1:28:47.52,1:28:50.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"علاج عاطفي" Dialogue: 0,1:28:50.73,1:28:52.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"يفيدني" Dialogue: 0,1:28:52.52,1:28:56.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"العلاج العاطفي، مفيد لي" Dialogue: 0,1:28:57.02,1:29:00.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"...حين تنسكب الدموع الزرقاء" Dialogue: 0,1:29:19.19,1:29:21.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"بعنا كل شيء، آسفان" Dialogue: 0,1:29:22.52,1:29:24.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يا رجل، مكتوب إنه بيع كل شيء Dialogue: 0,1:29:24.39,1:29:26.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيسير الٔامر جيّداً\Nأظنّهم بانتظارنا Dialogue: 0,1:29:28.89,1:29:30.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(بنجي) -\Nمرحباً - Dialogue: 0,1:29:30.14,1:29:32.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتينا بأسرع وقت ممكن -\Nأجل، آمل أن يكون الوضع جيّداً - Dialogue: 0,1:29:32.14,1:29:33.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لديك شيء لي؟ Dialogue: 0,1:29:33.44,1:29:35.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عليك تفقّد الٔامر مع الرجل، سيعود -\Nحسناً، حسناً، شكراً - Dialogue: 0,1:29:35.56,1:29:36.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف الحال أيّها الفاتن؟ Dialogue: 0,1:29:41.44,1:29:42.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(مرحباً (آرون Dialogue: 0,1:29:42.81,1:29:43.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف الحال (كارل)؟ -\Nكيف حالك؟ - Dialogue: 0,1:29:43.94,1:29:46.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت بخير؟ -\Nقدت طوال الليل، كل شيء جيّد - Dialogue: 0,1:29:46.23,1:29:47.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما زال لديك ما أريد؟ -\Nلنفعل ذلك - Dialogue: 0,1:29:47.85,1:29:49.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لديه ما أريد Dialogue: 0,1:29:49.48,1:29:52.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما هذا المكان؟ -\N(إنه (تكساس أو جي باربيكيو - Dialogue: 0,1:29:52.81,1:29:56.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عليهم البقاء مستيقظين طوال الليل\Nلتغذية النيران Dialogue: 0,1:29:56.98,1:29:58.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا رائع Dialogue: 0,1:30:00.14,1:30:02.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذاً، كم واحدة أنال؟ -\Nأربعة على ما أظنّ - Dialogue: 0,1:30:02.89,1:30:04.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سآخذها -\Nحسناً - Dialogue: 0,1:30:06.89,1:30:08.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا جميل -\Nأجل - Dialogue: 0,1:30:08.69,1:30:10.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، ها نحنذا Dialogue: 0,1:30:15.02,1:30:16.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رائع Dialogue: 0,1:30:17.73,1:30:20.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,علينا جلب الشطائر الصغيرة -\Nعلينا إعداد الشطائر الصغيرة يا رجل - Dialogue: 0,1:30:20.69,1:30:24.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(نجلب خبز (كنغ هاوايان\Nمخلّل، صلصة شواء Dialogue: 0,1:30:24.64,1:30:27.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما، ماذا إن استبدلنا هذه بلحم الحيوان\Nالبرّي لشطائر (ميديا نوشي)، ما رأيك؟ Dialogue: 0,1:30:27.60,1:30:30.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نستبدلها بكتف الحيوان البرّي؟\N(نعدّها مثل (أوستن مدنايت Dialogue: 0,1:30:30.81,1:30:32.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تبدو فكرة جيّدة، ما رأيك؟ -\Nتروقني، إنها مثيرة - Dialogue: 0,1:30:33.06,1:30:35.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سآخذ واحدة بعد منها\Nعليك رؤيتها Dialogue: 0,1:30:35.52,1:30:37.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,دعني أمرّ -\Nأجل - Dialogue: 0,1:30:37.48,1:30:38.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وفّره يا رجل -\Nأعرف، سنوفّره - Dialogue: 0,1:30:38.85,1:30:40.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيا، تستعمل كل شيء -\Nحسناً، سأعطيك النصف - Dialogue: 0,1:30:40.56,1:30:42.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انظر كم لدينا بعد -\Nتعلم أنك لا تستطيع أكل مؤونتك - Dialogue: 0,1:30:42.23,1:30:43.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيا يا رجل -\Nإنه لذيذ، ضعه جانباً لاحقاً - Dialogue: 0,1:31:30.77,1:31:33.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ست شطائر صغيرة طوال اليوم -\Nتسعة وستون على الفور - Dialogue: 0,1:31:37.39,1:31:38.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(شطائر (ميديا نوشي)، (تكساس Dialogue: 0,1:31:40.10,1:31:41.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيلتهمونها سريعاً Dialogue: 0,1:31:41.69,1:31:44.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعددت ثلاث شطائر (ميديا نوشي)؟ -\Nحسناً - Dialogue: 0,1:31:44.81,1:31:47.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الطلبية خمس وستون وستة وستون Dialogue: 0,1:31:48.48,1:31:50.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لديّ شطيرة (بو بوي) هنا -\Nمهلًا لحظة - Dialogue: 0,1:31:51.02,1:31:52.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لديك مقلاة النقل؟ -\N(كوبانو) - Dialogue: 0,1:31:52.64,1:31:54.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكراً، جيّد\N(هاتفك يرن (بيرسي Dialogue: 0,1:31:54.23,1:31:55.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عذراً Dialogue: 0,1:31:58.69,1:31:59.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحباً أمي Dialogue: 0,1:31:59.85,1:32:01.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين أنت؟ -\N(أنا في (أوستن - Dialogue: 0,1:32:02.14,1:32:03.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت بخير؟ -\Nبأفضل حال - Dialogue: 0,1:32:03.94,1:32:06.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف حال والدك؟ -\Nهاك، كلّميه - Dialogue: 0,1:32:07.10,1:32:09.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(مرحباً (إينيس -\Nمرحباً، أتريدني أن آتي لٔاقلّه؟ - Dialogue: 0,1:32:09.64,1:32:10.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا، أنت بعيدة جداً Dialogue: 0,1:32:11.06,1:32:13.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا بأس، يمكنني\Nأن أستقلّ طائرة وأقلّه Dialogue: 0,1:32:13.81,1:32:17.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا، لا بأس، يبلي حسناً -\Nأفتقده، أريده أن يعود، أحبه - Dialogue: 0,1:32:17.73,1:32:20.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه بخير لديه بعض الحروق والتقطيب\Nبسبب جرح بالسكّين Dialogue: 0,1:32:20.69,1:32:22.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أرجوك، أنا جدّية\Nدعني آتي لٔاقلّه Dialogue: 0,1:32:23.02,1:32:25.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعرفين أنّ ابنك أصبح طاهياً الٓان؟ -\Nأنا طاهٍ مساعد - Dialogue: 0,1:32:25.81,1:32:27.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه طاهٍ مساعد -\Nالزم الحذر - Dialogue: 0,1:32:27.98,1:32:29.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأعيده إلى المنزل\Nفي الوقت الملائم للمدرسة Dialogue: 0,1:32:29.94,1:32:32.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأنت، أنت بخير؟ -\Nبأفضل حال - Dialogue: 0,1:32:32.60,1:32:35.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت مثير جداً بهذا الرباط\Nأريد أعضاءك الحميمة الكبيرة Dialogue: 0,1:32:36.64,1:32:38.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يبدو لي أنكم تستمتعون جداً بوقتكم Dialogue: 0,1:32:39.14,1:32:40.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انتظري لحظة Dialogue: 0,1:32:40.56,1:32:41.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتعرفين أنّ ابنك\Nيجيد استعمال الشواية؟ Dialogue: 0,1:32:42.10,1:32:43.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شربت جعة -\Nماذا قال؟ - Dialogue: 0,1:32:43.73,1:32:45.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,توقّف، توقّف، توقّف -\Nيقول إنه يفتقدك - Dialogue: 0,1:32:46.02,1:32:48.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قل له إنني أحبه -\Nاشترى أبي سكّيناً - Dialogue: 0,1:32:49.06,1:32:50.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يقول إنه يحبك -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,1:32:51.10,1:32:53.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحبك -\Nأنا أيضاً - Dialogue: 0,1:32:57.85,1:33:03.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قل له إنني أحبه أيضاً، حسناً؟ -\Nوداعاً - Dialogue: 0,1:33:05.89,1:33:07.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، سبعون Dialogue: 0,1:33:28.10,1:33:30.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لنلتقط صورة بنفسنا -\Nصورة؟ - Dialogue: 0,1:33:31.52,1:33:33.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مهلًا، سأضع الوامض Dialogue: 0,1:33:37.02,1:33:39.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مهلًا، انظر إلى هذا\Nابعثها لي بالبريد الٕالكتروني، حسناً؟ Dialogue: 0,1:33:39.81,1:33:42.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، أيمكنني عرضها؟ Dialogue: 0,1:33:42.81,1:33:46.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما هذا؟ (فاين) آخر؟ -\Nلا، إنه شريط ثانية من كل يوم - Dialogue: 0,1:33:46.35,1:33:49.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتذكرها؟ حيث أجمع اللقطات معاً -\Nالٔاجزاء الصغيرة - Dialogue: 0,1:33:49.89,1:33:52.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل -\Nأجل، ابعثها لي - Dialogue: 0,1:33:52.27,1:33:53.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا واثق أنها جيّدة Dialogue: 0,1:33:54.56,1:33:57.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اسمع، أريد مكالمتك بأمر ما Dialogue: 0,1:33:58.06,1:33:59.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل؟ Dialogue: 0,1:34:00.52,1:34:03.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,استمتعت كثيراً معك\Nفي الٔاسبوعين الٔاخيرين Dialogue: 0,1:34:03.73,1:34:05.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا أيضاً Dialogue: 0,1:34:05.48,1:34:09.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأصبحت طاهياً بارعاً جداً Dialogue: 0,1:34:10.02,1:34:11.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكراً أبي -\Nليس فقط بالنسبة إلى ولد - Dialogue: 0,1:34:11.73,1:34:13.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت بارع فعلًا\Nتعمل جاهداً Dialogue: 0,1:34:14.10,1:34:15.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه أمر هام Dialogue: 0,1:34:15.85,1:34:20.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكننا سنعود إلى المنزل قريباً\Nوسنعود إلى حياتنا السابقة Dialogue: 0,1:34:20.52,1:34:23.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وسأكون شديد الانشغال بالشاحنة\Nوستكون منشغلًا في المدرسة Dialogue: 0,1:34:24.60,1:34:26.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن ما زال بوسعي العمل\Nعلى الشاحنة، لا؟ Dialogue: 0,1:34:26.27,1:34:27.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قلت إنني طاهٍ بارع Dialogue: 0,1:34:28.69,1:34:33.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آسف (بيرسي)، لا أريد أن يخيب ظنّك\Nحين تعود الٔامور إلى سابق عهدها Dialogue: 0,1:34:33.77,1:34:35.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أريدها أن تعود كما كانت Dialogue: 0,1:34:36.06,1:34:38.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يمكنني العمل بعد المدرسة\Nوفي نهايات الٔاسبوع Dialogue: 0,1:34:38.60,1:34:40.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أريد أن أكون صادقاً معك، حسناً؟ Dialogue: 0,1:34:40.85,1:34:43.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أشعر أنني خذلتك كثيراً\Nولم أرد أن أخفي عنك الٔامر Dialogue: 0,1:34:43.48,1:34:49.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن الصيف سينتهي\Nولن نتابع فعل هذا، حسناً؟ Dialogue: 0,1:34:49.52,1:34:50.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,1:34:52.60,1:34:53.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكننا استمتعنا كثيراً بوقتنا Dialogue: 0,1:34:53.98,1:34:56.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولا يمكن لٔاحد أن يحرمنا التجربة\Nالجميلة التي عشناها معاً، صحيح؟ Dialogue: 0,1:34:57.27,1:35:00.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأشعر أنني وطدت معرفتي بك حقّاً Dialogue: 0,1:35:02.52,1:35:05.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، لنشاهد الموسيقى Dialogue: 0,1:35:36.94,1:35:42.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"(أهلًا بكم في (كاليفورنيا" Dialogue: 0,1:35:44.44,1:35:46.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، ها نحنذا Dialogue: 0,1:35:54.19,1:35:56.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تسرّني العودة -\Nأجل - Dialogue: 0,1:35:56.48,1:35:59.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سترى سلحفاتك، سترى أمك\Nستعود إلى غرفتك Dialogue: 0,1:36:00.77,1:36:02.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأفتقدك كثيراً Dialogue: 0,1:36:07.56,1:36:08.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأفتقدك أيضاً Dialogue: 0,1:36:09.23,1:36:11.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكنك ستعيش معي\Nبعد أسبوعين، حسناً؟ Dialogue: 0,1:36:11.77,1:36:13.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل -\Nكامل نهاية الٔاسبوع - Dialogue: 0,1:36:13.14,1:36:15.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل نشرت الشريط المصوّر؟ -\Nلا، لم أنظر إليه بعد، آسف - Dialogue: 0,1:36:15.98,1:36:17.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تنسَ -\Nلن أنسى - Dialogue: 0,1:36:17.27,1:36:18.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأعيد إرساله -\Nحسناً - Dialogue: 0,1:36:25.31,1:36:28.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيا، أمك تفتقدك\Nاذهب، اذهب إلى أمك Dialogue: 0,1:37:29.56,1:37:31.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحباً أبي"\N"ها هو الشريط اليومي من ثانية Dialogue: 0,1:37:31.31,1:37:32.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيزعجك أن أنشره؟ Dialogue: 0,1:38:51.69,1:38:53.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحباً أبي -\Nمرحباً - Dialogue: 0,1:38:53.85,1:38:55.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما الخطب؟ -\Nلا شيء - Dialogue: 0,1:38:56.10,1:38:57.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما الٔامر؟ Dialogue: 0,1:38:57.56,1:39:01.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اسمع، كنت أفكّر في ما كنّا نقوله -\Nأجل؟ - Dialogue: 0,1:39:02.69,1:39:04.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ويجب أن توافق أمك\Nدعني أقول ما عندي أولًا Dialogue: 0,1:39:04.94,1:39:06.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عمّ تتكلّم؟ Dialogue: 0,1:39:08.60,1:39:10.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تلزمني فعلًا مساعدتك على الشاحنة Dialogue: 0,1:39:14.10,1:39:16.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتسمعني؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,1:39:17.06,1:39:19.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وفقط في نهايات الٔاسبوع\Nوبعد المدرسة بعد إنجاز فروضك Dialogue: 0,1:39:19.89,1:39:21.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وسأضع كل المال في حسابك الجامعي Dialogue: 0,1:39:21.85,1:39:25.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، أيبدو الٔامر جيّداً؟ -\Nيبدو الٔامر رائعاً - Dialogue: 0,1:39:25.56,1:39:28.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أمي، يريدني أبي\Nأن أطهو على شاحنته Dialogue: 0,1:39:28.81,1:39:30.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا، حقّاً، يتكلّم على الهاتف Dialogue: 0,1:39:31.06,1:39:33.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تريد أمي مكالمتك\Nأظنّها قبلت، انتظر Dialogue: 0,1:40:02.69,1:40:04.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الطلبية ستة عشر، ستة عشر Dialogue: 0,1:40:04.35,1:40:06.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الطلبية ستة عشر، ستة عشر، هاك Dialogue: 0,1:40:07.77,1:40:10.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الطلبية، الطلبية، التالي Dialogue: 0,1:40:10.44,1:40:13.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(مول)، شطيرتا (كوبانو)\Nوالطلبية واحد وعشرون، شطيرة صغيرة Dialogue: 0,1:40:13.98,1:40:15.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكراً -\Nواحد وعشرون؟ شكراً - Dialogue: 0,1:40:16.10,1:40:19.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هاك، جلبت طلبيتك -\Nحسناً، شكراً - Dialogue: 0,1:40:21.69,1:40:23.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا طعام لك هنا Dialogue: 0,1:40:23.39,1:40:26.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيمكنني مكالمة الطاهي من فضلك؟ -\Nبالطبع يمكنك ذلك - Dialogue: 0,1:40:29.56,1:40:31.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيمكنني مكالمتك؟ Dialogue: 0,1:40:34.94,1:40:36.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تتولّى الٔامر (مارتن)؟ -\Nأجل سيّدي - Dialogue: 0,1:40:42.02,1:40:45.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تفعل هنا بالتحديد؟ -\Nآكل الطعام، آكل طعامك - Dialogue: 0,1:40:45.60,1:40:47.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خلت أنّ طعامي\Nينقصه الاندفاع والعزم Dialogue: 0,1:40:47.89,1:40:51.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم أخلك ستقبل تقديم الطعام لي\Nلذا أرسلت شخصاً آخر ليجلبه لي Dialogue: 0,1:40:51.73,1:40:55.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما حصل بيننا كان ضربة قوية لي Dialogue: 0,1:40:56.35,1:41:01.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سلبتني كبريائي، مهنتي وكرامتي\Nوأعرف أمثالك Dialogue: 0,1:41:01.31,1:41:03.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تكترثون عادةً لهذه الٔامور -\Nليس بالضرورة صحيحاً - Dialogue: 0,1:41:03.81,1:41:08.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن عليك أن تعرف إنه أمر مؤذٍ لٔامثالي\Nلٔاننا نبذل جهداً جهيداً Dialogue: 0,1:41:08.56,1:41:12.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قمت بشنّ حرب ضدّي\Nأتمزح؟ أبتاع الحبر بالبرميل يا رجل Dialogue: 0,1:41:12.60,1:41:15.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ تتعارك معي؟\Nلن أتحدّاك في المطبخ Dialogue: 0,1:41:16.06,1:41:18.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خلتني أبعث برسالة خاصة -\Nكنت أجهل ذلك - Dialogue: 0,1:41:19.14,1:41:23.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خلتنا نتسلّى كان مسرحاً\Nبالمناسبة، ما كنت تطهو؟ Dialogue: 0,1:41:23.81,1:41:26.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت فظيعاً جداً يا رجل\Nكيف عساي أساند ذلك؟ Dialogue: 0,1:41:26.56,1:41:28.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت من أول شباني Dialogue: 0,1:41:29.02,1:41:32.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم يكن بوسعي التحكّم بقائمة الطعام -\Nلا يهمّ، حسناً؟ - Dialogue: 0,1:41:32.73,1:41:36.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يبدو أنك عدت تطهو لٔاجل نفسك\Nلٔانّ هذه الشطائر مذهلة Dialogue: 0,1:41:36.89,1:41:39.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنها لذيذة بالفعل -\Nشكراً - Dialogue: 0,1:41:40.56,1:41:43.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن أكتب عنها -\Nأجل، أفهم ذلك - Dialogue: 0,1:41:44.10,1:41:49.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لٔانني أودّ دعمك -\Nأرجو المعذرة؟ - Dialogue: 0,1:41:49.27,1:41:52.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أريد تمويلك ولا يمكنني الكتابة\Nعن مطعم لي فيه مصلحة مكتسبة Dialogue: 0,1:41:53.23,1:41:54.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أظنّني أفهم ما يجري هنا Dialogue: 0,1:41:55.02,1:41:57.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بعت موقعي على الٕانترنت\Nمقابل مال كثير Dialogue: 0,1:41:57.48,1:41:59.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وقدّمت للتو عرضاً\N(على مطعم في (روز Dialogue: 0,1:41:59.44,1:42:01.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنها منطقة مصنّفة، ولها إذن Dialogue: 0,1:42:01.19,1:42:04.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يمكنك بناء ما تريد فيها\Nويمكنك طهو ما تريد Dialogue: 0,1:42:04.44,1:42:07.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خذ وقتك وفكّر في الٔامر\Nلن ألومك إن كان لديك مشكلة ثقة Dialogue: 0,1:42:07.89,1:42:13.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكنني فكّرت أنه يمكننا نسيان الماضي\Nوبدء قصة جيّدة مع الكثير من الحجوزات Dialogue: 0,1:42:13.52,1:42:16.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,والٔاهمّ هو أنك تطهو كل ما تريد فيه Dialogue: 0,1:42:16.85,1:42:20.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في غضون ذلك، أعلمني\Nعبر (تويتر) بمكانك وسآتي مسرعاً Dialogue: 0,1:42:21.10,1:42:23.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لٔانّ هذه الشطائر لذيذة، حسناً؟ Dialogue: 0,1:42:24.81,1:42:27.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لذيذة، لذيذة Dialogue: 0,1:42:28.81,1:42:30.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لذيذة جداً Dialogue: 0,1:42:30.85,1:42:32.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحباً -\Nأجل؟ - Dialogue: 0,1:42:32.44,1:42:36.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تكلّم كثيراً ولم تلكمه\Nإذاً ماذا قال السافل؟ Dialogue: 0,1:42:36.69,1:42:39.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أظنّ أنّ ذلك السافل\Nقد يكون شريكنا الجديد Dialogue: 0,1:42:39.94,1:42:43.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"بعد مرور ستة أشهر" Dialogue: 0,1:42:51.85,1:42:54.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"مقفل لحدث خاص" Dialogue: 0,1:43:04.14,1:43:07.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"تهانينا" Dialogue: 0,1:43:13.19,1:43:14.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيا، هيا، هيا