[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 14 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Arabic Typesetting,Arabic Typesetting,35,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,10,1 Style: Arabic DecoType Naskh Extensions,DecoType Naskh Extensions,40,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.51,0:00:27.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\3c&H00C5D2&\fnArabic Typesetting\b1\4c&H000170&\c&H000000&\fs28}تـرجـمـة وتـعـديـل\N{\3c&HAA9600&\4c&H00003E&\c&H000000&}|| محمد النعيمي & د.علي طلال & فؤاد الخفاجي || Dialogue: 0,0:00:00.51,0:00:27.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\fad(343,208\r\an8\H000000FF&\3c&H000000FF&\blur7\}: تعديل وتوقيت {\r\an8\H000000FF&\3c&H000000FF&\blur7\}\N\N{\r\c&#H000000\3c&ffffff&\4c&\}|| {\r\c&H000000&\3c&H000000FF&\4c&\}DawoodTv{\r} {\c&#H000000\3c&ffffff&\4c&\}|| Dialogue: 0,0:00:33.32,0:00:36.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الآن لنروي قصة ما قبل النوم. Dialogue: 0,0:00:39.59,0:00:43.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان يا ما كان\N.كانت هناك بركة جميلة Dialogue: 0,0:00:44.09,0:00:46.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد كانت نعيم. Dialogue: 0,0:00:46.09,0:00:49.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان الجميع سعداء فيها. Dialogue: 0,0:00:49.23,0:00:52.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليس الجميع. Dialogue: 0,0:00:52.57,0:00:56.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان هناك فرختا بط تعانان\N‫من حالة غريبة. Dialogue: 0,0:00:56.70,0:00:58.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كانتا تشعران بالملل. Dialogue: 0,0:01:01.17,0:01:05.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانتا متحمّستان لأكتشاف ما يوجد\N.وراء تلك البركة الصغيرة المريحة Dialogue: 0,0:01:05.14,0:01:06.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تعالي، لنلقي نظرة. Dialogue: 0,0:01:06.55,0:01:09.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن أكد أبي أنه من\N‫الخطر مغادرة البركة. Dialogue: 0,0:01:09.18,0:01:10.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أننا شجاعتان وقويتان. Dialogue: 0,0:01:11.02,0:01:12.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا نخشى أيّ شيء. Dialogue: 0,0:01:12.45,0:01:15.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لذا قررتا المغادرة، Dialogue: 0,0:01:15.42,0:01:18.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مباشرة في أحضان... Dialogue: 0,0:01:18.32,0:01:20.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الحيوانات المفترسة! Dialogue: 0,0:01:26.30,0:01:29.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد عُلقتا وحُصرتا. Dialogue: 0,0:01:29.03,0:01:30.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن فرختا البط لم تكنان خائفتين. Dialogue: 0,0:01:30.54,0:01:34.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هاجم البطلتين الصغيرتين\N‫الحيوانات المفترسة و... Dialogue: 0,0:01:34.61,0:01:36.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماتا. Dialogue: 0,0:01:36.38,0:01:38.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نهاية القصة. Dialogue: 0,0:01:39.18,0:01:41.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل هذا كل شيء؟ ماتا؟ Dialogue: 0,0:01:42.01,0:01:43.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نعم. لم تنجيان. Dialogue: 0,0:01:43.68,0:01:45.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن كيف؟ Dialogue: 0,0:01:45.05,0:01:46.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل تريدان معرفة التفاصيل؟ حسنًا. Dialogue: 0,0:01:46.35,0:01:48.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لذا، أولاً قامت مالك الحزين\N‫بتقطيعهم إلى نصفين... Dialogue: 0,0:01:48.09,0:01:49.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهلاً، مهلاً، مهلاً. Dialogue: 0,0:01:49.25,0:01:51.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انتظرا لحظة. Dialogue: 0,0:01:51.29,0:01:53.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد فهم والدكما القصة\N‫بشكل خاطئ مرة أخرى. Dialogue: 0,0:01:53.76,0:01:55.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما حدث فعلاً هو: Dialogue: 0,0:01:55.33,0:01:57.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رأت مالك الحزين أنهما ضلتا طريقهما Dialogue: 0,0:01:57.30,0:01:59.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لذا إنها عرضت المساعدة عليهما. Dialogue: 0,0:01:59.13,0:02:00.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(بام)، إنها مالك الحزين. Dialogue: 0,0:02:00.73,0:02:04.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قاتل مختل مصمم لأكل فراخ البط. Dialogue: 0,0:02:04.17,0:02:05.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، حسنًا. Dialogue: 0,0:02:05.71,0:02:07.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كانت مالك الحزين على وشك أن تأكلهما. Dialogue: 0,0:02:07.51,0:02:11.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن وصل والداهما في\N‫الوقت المناسب وأنقذاهما. Dialogue: 0,0:02:11.38,0:02:13.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، لا، لا. Dialogue: 0,0:02:13.38,0:02:16.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وصل والداهما،\N‫لكن بعد فوات الأوان. Dialogue: 0,0:02:16.65,0:02:18.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ لا تقلق يا (داكس). Dialogue: 0,0:02:18.25,0:02:20.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيكون كل شيء بخير. Dialogue: 0,0:02:20.42,0:02:23.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ـ حقًا يا أبي؟\N‫ـ بالطبع. Dialogue: 0,0:02:23.32,0:02:25.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بوسع البط المسحوق\N‫تحقيق أشياء عظيمة أيضًا. Dialogue: 0,0:02:25.63,0:02:28.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫طالما إنها تبقى في البركة\N‫بعيدًا عن أخطار العالم، Dialogue: 0,0:02:28.83,0:02:31.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مثل طيور مالك الحزين والدببة Dialogue: 0,0:02:31.33,0:02:33.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫والذئاب والعواصف والأعاصير Dialogue: 0,0:02:33.53,0:02:36.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫والزوابع والتماسيح والفطر السام... Dialogue: 0,0:02:36.57,0:02:39.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، أنّي حقًا أريد\N.أن أخلد للنوم الآن Dialogue: 0,0:02:39.24,0:02:42.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ـ .. والنمور ذات الأسنان الحادة...\N‫ـ ماذا حدث للبطة الأخرى؟ Dialogue: 0,0:02:42.41,0:02:44.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫-هل سُحقت أيضًا؟\N‫- لا، لا، لا. Dialogue: 0,0:02:44.68,0:02:46.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تقلقي يا (غوين). Dialogue: 0,0:02:46.14,0:02:47.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كانتا فرختا البط في أمان. Dialogue: 0,0:02:47.61,0:02:49.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد عادتا إلى البركة. Dialogue: 0,0:02:49.48,0:02:54.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ـ لكن جاء مفترس آخر و...\N‫ـ وتمنى لهما يومًا سعيدًا. Dialogue: 0,0:02:54.12,0:02:55.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نهاية القصة. Dialogue: 0,0:02:55.82,0:02:57.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذه هي القصة. Dialogue: 0,0:02:59.43,0:03:00.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا. Dialogue: 0,0:03:02.26,0:03:03.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫طابت ليلتكِ يا أمي. Dialogue: 0,0:03:03.43,0:03:05.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- طابت ليلتك يا أبي.\N‫- طابت ليلتكِ. Dialogue: 0,0:03:07.30,0:03:08.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:08.77,0:03:12.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كلما تحكي هذه القصة،\N‫تبلل (غوين) سريرها الغصين. Dialogue: 0,0:03:12.57,0:03:14.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حقًا؟ هذا رائع. Dialogue: 0,0:03:14.14,0:03:16.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل ترين؟ هذا يعني أنها تتعلم يا (بام). Dialogue: 0,0:03:16.31,0:03:17.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تتعلم ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:17.64,0:03:19.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ألّا يجب عليها أن تغادر البركة أبدًا؟ Dialogue: 0,0:03:19.68,0:03:21.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بالضبط. Dialogue: 0,0:03:21.25,0:03:23.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ثقي بيّ، أنّي أعلّمها\N‫مخاوف قيمة للغاية. Dialogue: 0,0:03:23.28,0:03:26.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يجب أن أعرف.\N‫لقد عشت معهما طيلة حياتي. Dialogue: 0,0:03:27.82,0:03:30.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وكذلك نحن. Dialogue: 0,0:03:30.72,0:03:32.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫طابت ليلتك يا عزيزي. Dialogue: 0,0:03:33.83,0:03:35.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫طابت ليلتكِ يا عزيزتي. Dialogue: 0,0:03:58.82,0:04:00.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫جاهزة، مستعدة، انطلقي! Dialogue: 0,0:04:00.89,0:04:02.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا يا (غويني)! هيّا! Dialogue: 0,0:04:02.52,0:04:04.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.هيّا، هيّا، اهزمي والدكِ Dialogue: 0,0:04:04.62,0:04:06.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انطلقي، انطلقي! رائع! Dialogue: 0,0:04:06.76,0:04:08.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- نعم!\N‫- لقد خسرت. Dialogue: 0,0:04:09.50,0:04:11.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نعم! Dialogue: 0,0:04:18.91,0:04:20.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحبًا! Dialogue: 0,0:04:34.85,0:04:36.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل! Dialogue: 0,0:04:36.86,0:04:38.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- إنه ليّ!\N‫- أنت الأسوء! Dialogue: 0,0:04:38.32,0:04:40.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- إنه ليّ!\N‫- لديّ الكثير منه! Dialogue: 0,0:04:40.39,0:04:42.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكرًا يا أبي! Dialogue: 0,0:04:54.77,0:04:55.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا يا أولاد. Dialogue: 0,0:04:55.94,0:04:59.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ـ تذكّرا أن تختاران الأوراق الطازجة.\N‫ـ حسنًا يا أبي. Dialogue: 0,0:04:59.85,0:05:00.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل هذه جيّدة يا أبي؟ Dialogue: 0,0:05:00.95,0:05:02.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رائعة. Dialogue: 0,0:05:02.28,0:05:04.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫واصلي البحث عن المزيد. Dialogue: 0,0:05:09.86,0:05:11.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا رفاق! Dialogue: 0,0:05:11.46,0:05:12.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عليكم رؤية شيء ما. Dialogue: 0,0:05:12.89,0:05:14.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه لا يصدق. تعالوا. Dialogue: 0,0:05:14.43,0:05:16.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا أيها الجميع، تعالوا. Dialogue: 0,0:05:24.64,0:05:26.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عجباه! انظروا! Dialogue: 0,0:05:26.30,0:05:28.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لقد اخبرتكم.\N‫- نعم! Dialogue: 0,0:05:28.47,0:05:30.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أليس هذا جميلاً؟\N‫- هذا رائع! Dialogue: 0,0:05:30.31,0:05:32.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل سبق أن رأيتما طيور بط كهذه؟ Dialogue: 0,0:05:44.32,0:05:45.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنظرا إلى ذلك. Dialogue: 0,0:05:45.59,0:05:47.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا بد إنها طيور مهاجرة. Dialogue: 0,0:05:49.03,0:05:51.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تبدو طيور غامضة وغريبة جدًا. Dialogue: 0,0:05:52.00,0:05:53.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتساءل من أين طارت. Dialogue: 0,0:05:53.97,0:05:56.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.‫ـ ربما يجب أن نذهب لالقاء التحية\N‫ـ هل يجب علينا؟ Dialogue: 0,0:05:56.50,0:05:59.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ـ لا، أنظري إلى هذا الريش.\N‫ـ لا، أريد أن أعرف. Dialogue: 0,0:05:59.37,0:06:01.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لنذهب ونسألهم. هيّا يا (ماك). Dialogue: 0,0:06:01.34,0:06:03.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، لا أريد. Dialogue: 0,0:06:03.64,0:06:06.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيّا، أننا بالعادة لا نقابل\N.طيور جديدة Dialogue: 0,0:06:06.85,0:06:08.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، لكِ ذلك. Dialogue: 0,0:06:08.82,0:06:12.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا يا صغار، لنذهب\N‫لمقابلة أصدقاء أمكما الجدد. Dialogue: 0,0:06:12.85,0:06:14.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا صغار؟ Dialogue: 0,0:06:14.72,0:06:17.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا صغار؟ يا صغار؟ Dialogue: 0,0:06:17.49,0:06:20.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ـ إنه تقدم ملحوظ، صحيح؟\N‫ـ نعم. يجب أن تحب الرياح المواتية. Dialogue: 0,0:06:20.06,0:06:21.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:06:21.39,0:06:22.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ـ مرحبًا.\N‫ـ مرحبًا. Dialogue: 0,0:06:22.80,0:06:23.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحبًا بكم في البركة. Dialogue: 0,0:06:23.93,0:06:25.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- شكرًا.\N‫- مرحبًا. Dialogue: 0,0:06:25.03,0:06:26.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- مرحبًا.\N‫- ريشك جميل. Dialogue: 0,0:06:26.37,0:06:27.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا ينبغي لنا أن نكون هنا يا (داكس). Dialogue: 0,0:06:27.53,0:06:29.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أبي سوف يغضب. Dialogue: 0,0:06:29.30,0:06:30.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عودي إلى والدينا يا (غوين). Dialogue: 0,0:06:30.67,0:06:32.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- مرحبًا.\N‫- (داكس)! Dialogue: 0,0:06:32.91,0:06:34.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:06:34.31,0:06:35.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أريد أن يقتلني مختل! Dialogue: 0,0:06:35.64,0:06:37.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اتركيني أيتها الثؤلول الريشي! Dialogue: 0,0:06:37.91,0:06:41.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، هل أنا ثؤلول ريشي؟\N‫أنّك لا تعرفني حتى. Dialogue: 0,0:06:41.48,0:06:43.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، لا، لا.\N‫أقصد هي ثؤلول ريشي. Dialogue: 0,0:06:43.55,0:06:46.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنتِ ثؤلول جميلة جدًا.\N‫أعني بطة ذي ثؤلول. Dialogue: 0,0:06:46.52,0:06:47.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أعني...\N‫-أنا أمزح. Dialogue: 0,0:06:47.92,0:06:49.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا. Dialogue: 0,0:06:51.52,0:06:53.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أهلاً. أنا (كيم). Dialogue: 0,0:06:53.66,0:06:55.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أهلاً. أنا (داكس). Dialogue: 0,0:06:55.06,0:06:56.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحبًا بك في بركة "موسهيد". Dialogue: 0,0:06:56.60,0:06:58.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"مرحبًا بكم في نا نا نا". Dialogue: 0,0:06:58.03,0:07:00.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يمكنك أنتِ وقطيعكِ\N‫البقاء هنا بقدر ما تريدون. Dialogue: 0,0:07:00.60,0:07:02.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يمكنني أن أريكِ الأرجاء. Dialogue: 0,0:07:02.40,0:07:04.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعني، فقط هذه البركة، لكن... Dialogue: 0,0:07:04.94,0:07:06.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكرًا. Dialogue: 0,0:07:06.54,0:07:08.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكننا فقط نمر بهذه البركة\N‫اثناء طريقنا إلى الجنوب. Dialogue: 0,0:07:08.67,0:07:09.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنقضي الشتاء هناك. Dialogue: 0,0:07:09.98,0:07:11.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إلى أين أنتم ذاهبون؟ Dialogue: 0,0:07:11.08,0:07:13.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أننا نقضي الشتاء هنا لتجنب\N‫القتلة المختلين مثل... Dialogue: 0,0:07:13.81,0:07:15.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫آسف. إنها ثؤلول. Dialogue: 0,0:07:15.68,0:07:18.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهلاً، إذن أنّكم لا تذهبون\N‫إلى أيّ مكان لفصل الشتاء؟ Dialogue: 0,0:07:19.02,0:07:20.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:07:20.52,0:07:22.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يجب أن تأتوا معنا. Dialogue: 0,0:07:22.82,0:07:24.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟ حقًا؟ Dialogue: 0,0:07:24.62,0:07:26.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نعم! يمكن أن ينضم\N‫قطيعكم إلى قطيعنا. Dialogue: 0,0:07:26.79,0:07:28.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا إلهي، سيكون هذا رائعًا جدًا. Dialogue: 0,0:07:28.59,0:07:31.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سوف تحب الهجرة.\N.الشمس والرمل Dialogue: 0,0:07:31.10,0:07:32.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهلاً، هل تحب الطعام الاستوائي؟ Dialogue: 0,0:07:32.93,0:07:34.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫-ما رأيك في الموز؟\N‫- أنا لا... Dialogue: 0,0:07:34.63,0:07:36.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سوف تحبّه! Dialogue: 0,0:07:36.14,0:07:38.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.امسكي بهذا\N‫سأذهب لأسأل أبي. Dialogue: 0,0:07:38.04,0:07:39.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أبي! أبي! Dialogue: 0,0:07:39.41,0:07:40.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ماذا حدث للتو؟\N‫- أبي! Dialogue: 0,0:07:40.91,0:07:43.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أعلم، لكنك في ورطة. Dialogue: 0,0:07:43.11,0:07:44.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(داكس)! (غوين)! Dialogue: 0,0:07:44.78,0:07:47.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل أنتما مجنونان؟\N‫لا يمكنكما الابتعاد هكذا. Dialogue: 0,0:07:47.65,0:07:49.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هو اجبرني على فعل ذلك!\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:49.88,0:07:52.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وتحدث مع فتاة. Dialogue: 0,0:07:52.12,0:07:53.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- فتاة؟\N‫- (غوين)! Dialogue: 0,0:07:53.79,0:07:56.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نعم، وأخبرها أنه يريد الزواج منها. Dialogue: 0,0:07:56.16,0:07:58.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟ لم أقل ذلك! Dialogue: 0,0:07:58.46,0:07:59.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قلتها بعينيك. Dialogue: 0,0:07:59.79,0:08:01.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أبي، إنه يضربني! إنه يضربني! Dialogue: 0,0:08:01.79,0:08:03.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهلاً! كفى! كفى! Dialogue: 0,0:08:03.43,0:08:05.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- القسوة الأخوية!\N‫- كفى. Dialogue: 0,0:08:05.93,0:08:07.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا. مرحبًا. Dialogue: 0,0:08:07.47,0:08:10.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أهلاً. تحية كبيرة.\N‫نحن بخير. لنذهب. Dialogue: 0,0:08:10.40,0:08:11.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- (ماك).\N‫- ماذا؟ القيت التحية. Dialogue: 0,0:08:11.74,0:08:14.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ابتسمت وعملت تواصل بصري.\N‫لقد لبيت جميع المتطلبات. Dialogue: 0,0:08:14.87,0:08:15.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحبًا. Dialogue: 0,0:08:15.78,0:08:18.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سمعت أنكم تريدون\N‫الانضمام إلى هجرتنا. Dialogue: 0,0:08:18.14,0:08:20.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عفوًا؟ Dialogue: 0,0:08:20.05,0:08:21.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أننا عائدون إلى "جامايكا". Dialogue: 0,0:08:22.01,0:08:23.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل سبق أن كنتم هناك؟ Dialogue: 0,0:08:23.18,0:08:24.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:08:24.88,0:08:26.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه مكان سحري. Dialogue: 0,0:08:26.75,0:08:30.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أقسم أن هناك بحيرة\N‫مضيئة يتوهج فيها الماء. Dialogue: 0,0:08:30.59,0:08:32.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عجباه، أريد حقًا رؤية ذلك. Dialogue: 0,0:08:32.89,0:08:34.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ها قد اتفقنا. Dialogue: 0,0:08:34.76,0:08:36.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يمكن لقطيعكِ كله أن ينضم إلينا. Dialogue: 0,0:08:36.90,0:08:38.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا سيكون رائعًا. Dialogue: 0,0:08:38.06,0:08:39.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا إلهي. هذا... Dialogue: 0,0:08:39.57,0:08:41.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا لطيف جدًا منكم. Dialogue: 0,0:08:41.13,0:08:42.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهلاً، مهلاً. Dialogue: 0,0:08:42.80,0:08:45.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعتقد أن هناك سوء فهم بسيط. Dialogue: 0,0:08:45.50,0:08:47.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لسوء الحظ، أننا امتنعنا\N‫عن هذا الشتاء. Dialogue: 0,0:08:47.64,0:08:49.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أليس كذلك يا (بام)؟ Dialogue: 0,0:08:49.14,0:08:51.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأنه حدث شيء، ومن ثم... Dialogue: 0,0:08:51.18,0:08:54.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حدث شيء بعد ذلك.\N‫إذن هل تعرفون أمرًا؟ لا يمكننا الذهاب. Dialogue: 0,0:08:54.45,0:08:56.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن يمكنكم الذهاب.\N‫اتمنى لكم وقتًا طيبًا. Dialogue: 0,0:08:57.02,0:09:00.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأتعلمون، ارسلوا تحياتنا\N.إلى البحيرة المتوهجة Dialogue: 0,0:09:02.05,0:09:04.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ ربما في العام المقبل إذن؟ Dialogue: 0,0:09:04.59,0:09:06.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إتفقنا. العام القادم! Dialogue: 0,0:09:06.66,0:09:11.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعتقد أن الوقت قد حان لنذهب. Dialogue: 0,0:09:15.13,0:09:17.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتمنى لكِ رحلة سعيدة. Dialogue: 0,0:09:18.54,0:09:20.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكرًا. Dialogue: 0,0:09:20.07,0:09:22.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتمنى لك بركة جميلة. Dialogue: 0,0:09:31.02,0:09:33.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫آسفة جدًا لأنه لا يمكنك\N‫إنجاب أطفال معها. Dialogue: 0,0:09:40.03,0:09:43.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان ذلك وقحًا! Dialogue: 0,0:09:43.03,0:09:44.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعرف. Dialogue: 0,0:09:44.20,0:09:45.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"أتمنى لك بركة جميلة". Dialogue: 0,0:09:45.97,0:09:47.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مَن قال هذا؟ Dialogue: 0,0:09:47.17,0:09:48.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها مجرد سوء تربية. Dialogue: 0,0:09:48.83,0:09:50.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليس هم. بل أنت. Dialogue: 0,0:09:50.67,0:09:53.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أنا؟\N‫-نعم، أنت. Dialogue: 0,0:09:53.24,0:09:56.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، كنت متحمسًا قليلاً. Dialogue: 0,0:09:56.14,0:09:57.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن الهجرة؟ Dialogue: 0,0:09:58.01,0:09:59.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا لها من فكرة غبية. Dialogue: 0,0:09:59.55,0:10:01.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- حسنًا، أنّك عنيد.\N‫- لماذا؟ Dialogue: 0,0:10:01.78,0:10:05.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأنني وجدت مكانًا آمنًا\N‫لنعيش فيه بسعادة؟ Dialogue: 0,0:10:05.75,0:10:08.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ـ تقصد أنّك سعيد هنا.\N‫ـ ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:08.99,0:10:11.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أريدنا أن نرحل ونرى العالم. Dialogue: 0,0:10:11.62,0:10:12.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- وأنا أيضًا يا أبي.\N‫- نعم. Dialogue: 0,0:10:12.99,0:10:15.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أريد أن أذهب إلى جامـ... جاميـ.. Dialogue: 0,0:10:15.73,0:10:17.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مكان صنع المربى. Dialogue: 0,0:10:17.56,0:10:19.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل تريدون حقًا تلك الأشياء؟ Dialogue: 0,0:10:19.93,0:10:21.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:10:21.23,0:10:23.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- حقًا؟\N‫- نعم. Dialogue: 0,0:10:23.64,0:10:24.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا افكار عن تطوير البركة؟ Dialogue: 0,0:10:24.77,0:10:26.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ـ لا\N‫ـ نعم. Dialogue: 0,0:10:26.27,0:10:28.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعني لا. Dialogue: 0,0:10:28.17,0:10:30.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل تعلمون ماذا يمكن أن\N‫يحدث في رحلة طويلة؟ Dialogue: 0,0:10:30.74,0:10:33.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيّ نوع من الآباء سأكون لو وضعت\N‫طيوري الصغار في طريق الأذى... Dialogue: 0,0:10:33.91,0:10:37.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫دون أيّ سبب عدا فرصة قضاء\N‫عطلة في منطقة البحر الكاريبي؟ Dialogue: 0,0:10:37.12,0:10:40.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الأب الذي يدرك أهمية أن يرى\N‫أطفاله أجزاء أخرى من العالم. Dialogue: 0,0:10:41.02,0:10:45.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(ماك)، لا أريد أن أفوّت الحياة\N‫لأنّك تخشى مغادرة هذه البركة. Dialogue: 0,0:10:45.16,0:10:47.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا لا يتعلق بالهجرة. Dialogue: 0,0:10:47.73,0:10:50.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بل بالمغامرة. Dialogue: 0,0:10:50.76,0:10:53.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رؤية ما تقدمه الحياة أيضًا. Dialogue: 0,0:10:53.90,0:10:56.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل هذا مخيف قليلاً؟ بالتأكيد. Dialogue: 0,0:10:56.20,0:10:58.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن ألّا يستحق كل هذا العناء؟ Dialogue: 0,0:10:59.87,0:11:01.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يا (بام). Dialogue: 0,0:11:01.31,0:11:03.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليس حقيقيًا. Dialogue: 0,0:11:06.58,0:11:10.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عليك حقًا أن تدرك الوضع يا (ماك) Dialogue: 0,0:11:10.75,0:11:13.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قبل أن يفوتك كل شيء. Dialogue: 0,0:11:13.65,0:11:15.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا يا صغار. Dialogue: 0,0:11:34.67,0:11:36.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫العم (دان)، ماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:11:38.08,0:11:39.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أعلم. Dialogue: 0,0:11:39.81,0:11:42.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا بد أنّي انجرفت من\N‫عشي مرة أخرى. Dialogue: 0,0:11:44.92,0:11:46.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كن مفيدًا وأعدني إلى هناك. Dialogue: 0,0:11:46.89,0:11:48.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أمنحني دفعة صغيرة. Dialogue: 0,0:11:48.39,0:11:50.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا. Dialogue: 0,0:11:58.03,0:11:59.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكرًا. Dialogue: 0,0:11:59.97,0:12:02.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سمعت شجاركم الصغيرة. Dialogue: 0,0:12:02.70,0:12:04.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يجب أن أقول... Dialogue: 0,0:12:04.70,0:12:06.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنّك محق. Dialogue: 0,0:12:06.11,0:12:07.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حقًا؟ Dialogue: 0,0:12:07.97,0:12:08.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أرجوك. Dialogue: 0,0:12:08.97,0:12:10.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما غرض كل هذا النقاش عن السفر؟ Dialogue: 0,0:12:10.71,0:12:14.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعني، لماذا لا نكون راضين\N‫بما لدينا فعلاً؟ Dialogue: 0,0:12:14.71,0:12:16.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا صحيح. Dialogue: 0,0:12:16.72,0:12:17.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعني، لديكم طعام هنا. Dialogue: 0,0:12:17.98,0:12:20.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لدينا بركة هنا. صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:20.35,0:12:22.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نعم. الطعام، البركة. Dialogue: 0,0:12:22.66,0:12:24.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لماذا نذهب إلى مكان آخر؟ Dialogue: 0,0:12:24.36,0:12:25.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫التزم بمعتقداتك يا فتى. Dialogue: 0,0:12:25.99,0:12:28.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا تغيرها لخاطر أحد.\N‫- بالضبط. Dialogue: 0,0:12:28.76,0:12:30.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وسيكون قدرك كقدري تمامًا. Dialogue: 0,0:12:30.43,0:12:32.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- سعيد.\N‫- نعم. Dialogue: 0,0:12:32.26,0:12:33.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- تتمتع بصحة جيّدة.\N‫- نعم. Dialogue: 0,0:12:33.43,0:12:35.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وحيد تمامًا! Dialogue: 0,0:12:35.10,0:12:37.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نعم! مهلاً، ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:37.14,0:12:38.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا صحيح. Dialogue: 0,0:12:38.70,0:12:41.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سوف تعيش الحلم. Dialogue: 0,0:12:42.98,0:12:44.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عجباه، كان ذلك مرهقًا. Dialogue: 0,0:12:44.88,0:12:47.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأستريح هنا فحسب. Dialogue: 0,0:12:51.38,0:12:53.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫استيقظوا أيها البط البري! Dialogue: 0,0:12:53.42,0:12:55.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لنستمتع بضوء النهار. Dialogue: 0,0:12:55.12,0:12:56.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا استيقظوا. Dialogue: 0,0:12:56.42,0:12:58.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا بنا، هيّا! Dialogue: 0,0:12:58.06,0:12:59.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إليكما وجبة الإفطار. Dialogue: 0,0:12:59.89,0:13:01.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أبي، ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:13:01.89,0:13:03.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أحاول تنشيط ريشكما المثير للشفقة Dialogue: 0,0:13:03.46,0:13:05.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا، علينا أن نستعد. Dialogue: 0,0:13:05.40,0:13:07.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(ماك)، نستعد لأجل ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:07.83,0:13:09.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا شيء. كما تعلمين، Dialogue: 0,0:13:09.84,0:13:13.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ من أجل هجرتنا العائلية\N‫الكبيرة والممتعة للغاية! Dialogue: 0,0:13:13.77,0:13:15.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:15.04,0:13:17.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫واثق أنّكِ لم تتوقعي هذا. Dialogue: 0,0:13:17.34,0:13:19.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ـ أأنت جاد؟\N.ـ نعم Dialogue: 0,0:13:19.08,0:13:22.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مغامرة في المجهول تمامًا. Dialogue: 0,0:13:22.45,0:13:24.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وسوف أحب ذلك. Dialogue: 0,0:13:24.18,0:13:26.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهلاً، مهلاً، هل هذا حقيقي؟ Dialogue: 0,0:13:26.79,0:13:28.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا تقصدين بـ "هل هذا حقيقي؟" Dialogue: 0,0:13:28.19,0:13:29.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أننا ذاهبون حقًا؟ Dialogue: 0,0:13:29.29,0:13:30.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫-نعم.\N‫- في هجرة؟ Dialogue: 0,0:13:30.42,0:13:31.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إلى "جامايكا"؟ Dialogue: 0,0:13:31.92,0:13:33.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- نعم.\N‫- معًا؟ Dialogue: 0,0:13:33.26,0:13:34.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- نعم.\N‫- مثل الجميع؟ Dialogue: 0,0:13:34.33,0:13:36.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- نعم.\N‫- بما فيهم أنت؟ Dialogue: 0,0:13:36.90,0:13:38.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نعم! أننا ذاهبون جميعًا\N‫في هجرة إلى "جامايكا". Dialogue: 0,0:13:38.90,0:13:40.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بأيّ لغة يجب أن أخبركِ؟ Dialogue: 0,0:13:40.43,0:13:42.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكرًا يا أبي. Dialogue: 0,0:13:43.47,0:13:44.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫على الرحب والسعة. Dialogue: 0,0:13:46.21,0:13:49.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنت أعلم إنه لا تزال هناك\N‫بعض المغامرة بداخلك. Dialogue: 0,0:13:49.34,0:13:51.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهلاً، مهلاً، مهلاً! Dialogue: 0,0:13:58.95,0:14:00.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫العم (دان)، أنت قادم أيضًا! Dialogue: 0,0:14:00.22,0:14:01.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- (غوين)، لا، لا.\N‫- لا، لا، لا. Dialogue: 0,0:14:01.92,0:14:03.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نحن ذاهبون إلى "جامايكا". Dialogue: 0,0:14:03.36,0:14:05.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، لا أعتقد ذلك يا فتاة. Dialogue: 0,0:14:05.86,0:14:07.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أرجوك يا عم (دان). Dialogue: 0,0:14:07.96,0:14:08.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:14:08.96,0:14:10.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من المؤسف أنه لا يريد\N‫أن يأتي يا عزيزتي. Dialogue: 0,0:14:10.50,0:14:13.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لقد حاولنا اقناعه\N.ماذا عسانا أن نفعل؟ لنرحل Dialogue: 0,0:14:15.07,0:14:17.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أرجوك... Dialogue: 0,0:14:28.31,0:14:29.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اتوسل إليك؟ Dialogue: 0,0:14:29.85,0:14:31.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا بأس. Dialogue: 0,0:14:31.28,0:14:32.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أستطيع أن أرفض طلبها. Dialogue: 0,0:14:32.79,0:14:34.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انظروا إلى مدى لطافتها. Dialogue: 0,0:14:34.55,0:14:37.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ـ نعم! العم (دان) قادم!\N‫ـ لا، إنه ليس كذلك. Dialogue: 0,0:14:37.86,0:14:39.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫العم (دان)، العم (دان). Dialogue: 0,0:14:39.23,0:14:40.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫العم (دان)، العم (دان). Dialogue: 0,0:14:40.83,0:14:41.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حقًا؟ Dialogue: 0,0:14:41.79,0:14:43.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫العم (دان)، العم (دان). Dialogue: 0,0:14:43.13,0:14:44.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- العم (دان)، هذا أنا.\N‫- ‫العم (دان)، العم (دان). Dialogue: 0,0:14:44.40,0:14:46.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نعم! Dialogue: 0,0:14:46.13,0:14:47.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ـ نعم.\N.ـ نعم Dialogue: 0,0:14:54.01,0:14:57.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ها نحن ذا.\N‫لنجري الفحص النهائي. Dialogue: 0,0:14:57.28,0:14:59.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عقّف ريشة الذيل؟ Dialogue: 0,0:14:59.28,0:15:00.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.جاهزة Dialogue: 0,0:15:00.31,0:15:02.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نشر الجناحين؟ Dialogue: 0,0:15:02.25,0:15:03.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.جاهزان Dialogue: 0,0:15:03.42,0:15:06.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الرؤوس في وضع الإقلاع؟ Dialogue: 0,0:15:06.15,0:15:07.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.جاهزة Dialogue: 0,0:15:08.32,0:15:10.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لنطير. Dialogue: 0,0:15:28.94,0:15:30.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ مرحى! نعم! Dialogue: 0,0:15:30.88,0:15:33.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحى! Dialogue: 0,0:15:33.58,0:15:36.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحى! Dialogue: 0,0:15:37.48,0:15:39.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نعم! Dialogue: 0,0:15:43.99,0:15:47.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا ايها الجميع،\N.حان وقت الجد Dialogue: 0,0:15:47.39,0:15:49.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تشكيلة الحرف "في". Dialogue: 0,0:15:49.46,0:15:51.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحى! نعم! Dialogue: 0,0:15:51.10,0:15:52.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- انظروا إليَّ!\N‫- شكرًا يا أبي! Dialogue: 0,0:15:52.97,0:15:55.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ياللروعة!\N‫-نعم، هذا رائع! Dialogue: 0,0:15:55.27,0:15:58.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من الأفضل أن تعتاد على ذلك. Dialogue: 0,0:16:07.51,0:16:09.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا غريب. Dialogue: 0,0:16:09.21,0:16:11.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،‫ربما تكون بوصلتي الداخلية صدئة قليلاً Dialogue: 0,0:16:11.12,0:16:13.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكني متأكد من أننا نتجه جنوبًا. Dialogue: 0,0:16:13.45,0:16:15.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نعم، صحيح، لكن لماذا نحن Dialogue: 0,0:16:15.59,0:16:17.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الطيور الوحيدة التي\N‫تتجه بهذا الاتجاه؟ Dialogue: 0,0:16:26.00,0:16:27.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تقلقوا يا صغار. Dialogue: 0,0:16:27.63,0:16:29.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنكون بخير. Dialogue: 0,0:16:29.37,0:16:30.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نحن هنا معًا. Dialogue: 0,0:16:30.90,0:16:32.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نحن في مغامرة. Dialogue: 0,0:16:32.30,0:16:36.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد وعدت بالمغامرة، وهذا\N‫بالضبط ما وعدت به، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:16:38.91,0:16:40.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لن ننجح، ألسنا كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:40.31,0:16:42.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- عم (دان)!\N‫- بإمكانك أخباري. لا أمانع. Dialogue: 0,0:16:42.58,0:16:44.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا طير بالغ. أنا بطة كبيرة. Dialogue: 0,0:16:44.92,0:16:46.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يا عم (دان)،\N‫كل شيء سيكون بخير. Dialogue: 0,0:16:47.02,0:16:48.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أليس هذا صحيحًا يا (ماك)؟ Dialogue: 0,0:16:48.56,0:16:50.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا... Dialogue: 0,0:16:50.29,0:16:53.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعني نعم، أمكما محقة. Dialogue: 0,0:16:53.66,0:16:55.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا ممتع. Dialogue: 0,0:16:55.53,0:16:58.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذه المغامرة سوف نتذكّرها لسنوات قادمة. Dialogue: 0,0:16:58.63,0:17:00.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سوف نضحك حين نتذكّرها. Dialogue: 0,0:17:20.12,0:17:22.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- مالك الحزين.\N‫- تلك من قصة أبي. Dialogue: 0,0:17:22.56,0:17:24.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قاتل البط الأوحد. Dialogue: 0,0:17:24.36,0:17:25.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تذّعروا. Dialogue: 0,0:17:25.59,0:17:29.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يستطيع مالك الحزين\N‫رؤية فرائسه إذا بقيتم ساكنين. Dialogue: 0,0:17:30.03,0:17:33.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحبًا أيها البط الصغار. Dialogue: 0,0:17:33.43,0:17:35.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها تتظاهر. Dialogue: 0,0:17:35.54,0:17:40.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذن أخبروني، ما الذي تفعله عائلة\N‫صغيرة ‫لطيفة من البط البري... Dialogue: 0,0:17:40.24,0:17:43.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هنا في هذا البرد والرطوبة؟ Dialogue: 0,0:17:43.74,0:17:46.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا شيء. نحن بخير. Dialogue: 0,0:17:46.18,0:17:47.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أننا نستمتع بهذا. Dialogue: 0,0:17:47.71,0:17:50.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن لا بد أنّكم متجمدون هنا. Dialogue: 0,0:17:50.12,0:17:51.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا، لسنا كذلك.\N‫- تعالوا. Dialogue: 0,0:17:51.35,0:17:53.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا، لا، لا.\N‫- هيّا، تعالوا. Dialogue: 0,0:17:53.05,0:17:56.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأطلب من (إيرين) تعتني\N‫بكم في عشها الصغير المريح. Dialogue: 0,0:18:01.23,0:18:03.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا ادخلوا. هيّا. Dialogue: 0,0:18:03.06,0:18:04.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(هاري)! Dialogue: 0,0:18:04.73,0:18:06.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(هاري)، انظر. Dialogue: 0,0:18:06.47,0:18:08.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انظر ماذا وجدت. Dialogue: 0,0:18:08.03,0:18:12.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عائلة صغيرة لطيفة\N‫من البط البري المتنقل. Dialogue: 0,0:18:12.54,0:18:15.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫البط البري. Dialogue: 0,0:18:19.21,0:18:21.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، سعدنا بلقائكما. Dialogue: 0,0:18:22.01,0:18:23.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وداعًا. Dialogue: 0,0:18:23.15,0:18:26.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أأنتم مستعجلين؟ Dialogue: 0,0:18:26.08,0:18:27.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أننا لا نريد أن نكون مزعجين. Dialogue: 0,0:18:27.72,0:18:31.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تبدين مشغولة في هذا الخراب. Dialogue: 0,0:18:31.06,0:18:33.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لستم مزعجين إطلاقًا. Dialogue: 0,0:18:33.56,0:18:41.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن ربما طيور مالك الحزين ليست\Nجيّدة بالنسبة لكم أيها البط البري؟ Dialogue: 0,0:18:41.10,0:18:42.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا بالطبع لا. Dialogue: 0,0:18:42.50,0:18:45.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يسعدنا البقاء هنا. Dialogue: 0,0:18:48.11,0:18:50.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫جيّد! دعوني أجهز سريركم. Dialogue: 0,0:18:50.28,0:18:54.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ـ ماذا يفعلون، يمزقونك ثم يأكلونك؟\N‫ـ (دان). Dialogue: 0,0:18:54.25,0:18:55.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أعرف كيف يفعلون ذلك.\N‫ما هي الطريقة؟ Dialogue: 0,0:18:55.82,0:18:57.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهلاً. اخرس. Dialogue: 0,0:18:57.65,0:19:00.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيقظوني عندما يحين\N‫دوري لتناول الطعام. Dialogue: 0,0:19:00.12,0:19:01.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- ماذا تفعلين يا (بام)؟ Dialogue: 0,0:19:01.65,0:19:04.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا اعرف.\N‫لا أريد الإساءة إليهما. Dialogue: 0,0:19:04.09,0:19:05.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ألا ترى أنهما يريدان أكلنا؟ Dialogue: 0,0:19:05.36,0:19:06.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أريد أن آكل! Dialogue: 0,0:19:06.76,0:19:09.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يمكنها أن تأكلنا.\N‫ليس لديها أسنان. Dialogue: 0,0:19:09.40,0:19:10.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا لو قامت بتقطيعنا إلى أجزاء أولاً؟ Dialogue: 0,0:19:10.76,0:19:12.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أريد أن أقطع إلى أجزاء... Dialogue: 0,0:19:12.80,0:19:14.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أرجو المعذرة؟ Dialogue: 0,0:19:14.57,0:19:16.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟ لا، لا. Dialogue: 0,0:19:16.20,0:19:21.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنا نتحدث عن جمال عشكما.\N‫أليس كذلك يا صغار؟ Dialogue: 0,0:19:21.07,0:19:23.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكرًا. Dialogue: 0,0:19:23.11,0:19:25.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انتقلنا هنا منذ بضع سنوات. Dialogue: 0,0:19:25.31,0:19:28.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد اعتدنا أن نهاجر\N‫طيلة الوقت مثلكم. Dialogue: 0,0:19:28.25,0:19:31.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان (هاري) مغامرًا. Dialogue: 0,0:19:31.22,0:19:32.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مفترس شرس أيضًا. Dialogue: 0,0:19:32.75,0:19:37.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يمكنه اصطياد أيّ فريسة\N‫بنقرة واحدة سريعة. Dialogue: 0,0:19:45.80,0:19:49.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذه كانت أجمل الايام الخوالي. Dialogue: 0,0:19:49.23,0:19:51.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الآن (هاري) كهل. Dialogue: 0,0:19:51.64,0:19:57.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اصبحت أنا مَن أحضر الطعام إلى العش. Dialogue: 0,0:19:59.85,0:20:02.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن على أية حال،\N‫لا بد أنّكم مرهقون. Dialogue: 0,0:20:02.82,0:20:04.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ها هو سريركم. Dialogue: 0,0:20:05.28,0:20:07.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من المحال أن ننام في هذا. Dialogue: 0,0:20:07.55,0:20:10.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكنه أفضل سرير لدينا. Dialogue: 0,0:20:10.19,0:20:11.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه مثالي. Dialogue: 0,0:20:11.62,0:20:13.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكرًا. Dialogue: 0,0:20:13.53,0:20:15.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.عجباه Dialogue: 0,0:20:15.29,0:20:18.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تحسسوا هذا.\N‫إنه أكثر راحة من عشنا حتى. Dialogue: 0,0:20:18.50,0:20:20.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، بالطبع. Dialogue: 0,0:20:20.27,0:20:22.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وهو أكثر دهني أيضًا! Dialogue: 0,0:20:23.40,0:20:26.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يبدو أن ضيفكما الأخير لا يزال هنا. Dialogue: 0,0:20:26.87,0:20:28.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وميت. Dialogue: 0,0:20:28.88,0:20:30.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكرًا. Dialogue: 0,0:20:30.81,0:20:33.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحبًا بكم أيها الأحبة. Dialogue: 0,0:20:33.21,0:20:34.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتمنى لكم نومًا هنيئًا. Dialogue: 0,0:20:34.48,0:20:38.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تدعوا بق الفراش يلدغكم. Dialogue: 0,0:20:50.83,0:20:52.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، انتهت العاصفة. Dialogue: 0,0:20:52.47,0:20:54.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا بنا. استيقظوا يا صغار. Dialogue: 0,0:20:54.47,0:20:56.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- (بام)، علينا أن نذهب الآن.\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:56.23,0:20:57.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- الآن!\N‫- الآن؟ Dialogue: 0,0:20:57.50,0:20:59.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ماذا عن العم (دان)؟\N‫- إنه بخير. Dialogue: 0,0:20:59.44,0:21:00.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سوف يأكلانه حين يستيقظان. Dialogue: 0,0:21:00.77,0:21:02.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وهذا سيمنحنا المزيد\N‫من الوقت للأبتعاد... Dialogue: 0,0:21:04.34,0:21:05.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنّكِ مستيقظة. Dialogue: 0,0:21:05.78,0:21:07.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تنظرين إلينا أيضًا. Dialogue: 0,0:21:07.85,0:21:09.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.هذا شيء إضافي Dialogue: 0,0:21:09.92,0:21:14.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما كان عليكم مغادرة سريركم. Dialogue: 0,0:21:14.42,0:21:18.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الليل هو وقت طعام\N‫الحيوانات المفترسة. Dialogue: 0,0:21:18.83,0:21:20.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ابتعدي عن أطفالي. Dialogue: 0,0:21:20.53,0:21:22.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لنفعلها بسرعة! Dialogue: 0,0:21:22.96,0:21:24.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اهربوا يا صغار، اهربوا! Dialogue: 0,0:21:24.80,0:21:26.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫دعني امسك بهم! Dialogue: 0,0:21:27.67,0:21:30.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(هاري)، أمسك بهم! Dialogue: 0,0:21:32.27,0:21:34.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫توجها إلى الباب! Dialogue: 0,0:21:40.21,0:21:41.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اذهبا، هيّا! Dialogue: 0,0:21:44.55,0:21:45.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ابعد جناحيك! Dialogue: 0,0:21:47.25,0:21:48.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا بأس يا صغار. Dialogue: 0,0:21:48.92,0:21:50.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تتحركا. Dialogue: 0,0:21:50.76,0:21:51.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، لا، لا. Dialogue: 0,0:21:53.43,0:21:54.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أرجوكِ لا تأكُلينا. Dialogue: 0,0:21:54.76,0:21:56.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم يكتمل تساقط ريشنا بعد. Dialogue: 0,0:21:56.23,0:21:57.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اتوسل إليكِ؟ Dialogue: 0,0:21:57.54,0:22:00.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أعدكِ أن هذا لن يؤلمكِ Dialogue: 0,0:22:06.71,0:22:08.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!كلا Dialogue: 0,0:22:09.72,0:22:11.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!امسكت بكما Dialogue: 0,0:22:11.32,0:22:14.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كان على وشك أن يلتهمكما بقضمة واحدة Dialogue: 0,0:22:14.82,0:22:15.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.سمكة سيئة Dialogue: 0,0:22:15.99,0:22:19.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!يا لكِ من سمكة سيئة Dialogue: 0,0:22:19.83,0:22:22.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد أنقذتهم؟ Dialogue: 0,0:22:24.33,0:22:25.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لم يكن شيئًا يُذكر Dialogue: 0,0:22:25.73,0:22:28.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ولدينا إفطارٌ ليوم غد Dialogue: 0,0:22:28.67,0:22:30.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أليس كذلك يا (هاري)؟ Dialogue: 0,0:22:31.97,0:22:34.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.قولوا وداعًا الآن Dialogue: 0,0:22:54.39,0:22:56.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أأنت متأكد أن عليك المغادرة؟ Dialogue: 0,0:22:56.40,0:22:59.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.سأفتقد صغارك كثيرًا Dialogue: 0,0:22:59.40,0:23:01.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.إنهم رائعون للغاية Dialogue: 0,0:23:03.00,0:23:06.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ومذاقكما لذيذ جدًا Dialogue: 0,0:23:06.71,0:23:09.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ربما سألتهمكما Dialogue: 0,0:23:09.94,0:23:11.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنا أمزح Dialogue: 0,0:23:14.05,0:23:16.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أو ربما لا أمزح؟ Dialogue: 0,0:23:17.52,0:23:19.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!إنها مجرد مُزحة Dialogue: 0,0:23:19.42,0:23:21.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.إنها مُزحة Dialogue: 0,0:23:21.75,0:23:22.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.مضحكٌ جدًا Dialogue: 0,0:23:22.96,0:23:24.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:23:24.69,0:23:26.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حان وقت الذهاب\N.شكرًا على كل شيء Dialogue: 0,0:23:27.03,0:23:29.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.وداعًا Dialogue: 0,0:23:29.33,0:23:30.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!لم أقبل (هاري) قبلة الوداع Dialogue: 0,0:23:30.76,0:23:32.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا، لا، أمنحهُ قبلةً عن بُعد Dialogue: 0,0:23:34.67,0:23:36.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كلا، كلا، كلا، لا حاجة للإقتراب منه Dialogue: 0,0:23:36.54,0:23:37.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنت بخير هناك\N.وداعًا يا (هاري) Dialogue: 0,0:23:37.97,0:23:39.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.شكرًا جزيلاً لك Dialogue: 0,0:23:39.54,0:23:43.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولا تنسوا، عرجّوا علينا عند عودتكم Dialogue: 0,0:23:46.01,0:23:47.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانت ليلة جامحة هناك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:23:47.45,0:23:50.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:23:50.05,0:23:51.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:23:51.58,0:23:52.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا عن سحبها لتلكَ المقلاة؟ Dialogue: 0,0:23:52.95,0:23:56.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يا إلهي! والسمكة الميتة لا زالت\Nفي المقلاة؟ Dialogue: 0,0:23:56.09,0:23:57.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.السمكة الميتة -\N.كانت مخيفة - Dialogue: 0,0:23:57.69,0:23:59.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.صحيح؟ لكنها لا زالت طيورٌ محبوبة Dialogue: 0,0:23:59.89,0:24:01.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.محبوبة Dialogue: 0,0:24:01.89,0:24:03.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.طيورٌ محبوبة Dialogue: 0,0:24:04.96,0:24:06.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!يا رفاق! تعالوا للأعلى Dialogue: 0,0:24:06.97,0:24:09.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.عليكم أن تروا هذا Dialogue: 0,0:24:11.70,0:24:14.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يا (داكس)، لنخوض مغامرتنا ونحنُ\N.بالقرب من بعضنا الآخر Dialogue: 0,0:24:30.89,0:24:32.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.هيّا Dialogue: 0,0:24:32.49,0:24:33.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!حاول يا أبي Dialogue: 0,0:24:33.73,0:24:35.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،حسنًا، هذا رائعٌ جدًا Dialogue: 0,0:24:35.66,0:24:37.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن ربما ينبغي لنا\N...أن نعود مجددًا Dialogue: 0,0:24:38.66,0:24:41.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا تكُن رجعي Dialogue: 0,0:24:57.15,0:24:59.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:25:01.15,0:25:03.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!مرحبًا Dialogue: 0,0:25:05.02,0:25:07.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.مرحى! أبي Dialogue: 0,0:25:16.54,0:25:18.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.حاذرّ Dialogue: 0,0:25:24.14,0:25:26.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!تمكنتُ منك! مرحى Dialogue: 0,0:25:26.55,0:25:28.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كان ذلك مُمتعًا Dialogue: 0,0:25:28.78,0:25:30.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لننخفض قبل أن نضل طريقنا Dialogue: 0,0:25:30.65,0:25:32.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أرجوك يا أبي، هيّا Dialogue: 0,0:25:32.18,0:25:33.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.المزيد فقط -\Nأرجوك يا أبي؟ - Dialogue: 0,0:25:33.79,0:25:37.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.حسنًا، سنبقى لوقتٍ إضافي Dialogue: 0,0:25:37.06,0:25:39.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:27:10.62,0:27:12.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنتم بخير يا رفاق؟ Dialogue: 0,0:27:13.02,0:27:14.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.يا لها من جولة Dialogue: 0,0:27:15.02,0:27:16.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لنكررها مجددًا Dialogue: 0,0:27:16.62,0:27:17.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:27:17.96,0:27:19.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.والدتكما Dialogue: 0,0:27:19.76,0:27:21.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين والدتكما؟ Dialogue: 0,0:27:21.23,0:27:22.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(بام)؟ Dialogue: 0,0:27:25.10,0:27:26.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.تلك ليست والدتكما Dialogue: 0,0:27:26.60,0:27:28.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.هنا في الأعلى، تعالوا هنا Dialogue: 0,0:27:28.60,0:27:30.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.يمكننا الرؤية من هنا بشكلٍ أفضل Dialogue: 0,0:27:30.67,0:27:32.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أصبتِ يا (بام)؟ -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:27:32.27,0:27:33.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تشعرين بالألم؟ -\N.أنا بخير - Dialogue: 0,0:27:33.87,0:27:35.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما أسمكِ؟ كم ريشة أحمل؟ Dialogue: 0,0:27:35.74,0:27:37.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنا بخير Dialogue: 0,0:27:40.31,0:27:41.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.شكرًا للرب Dialogue: 0,0:27:42.01,0:27:43.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.حسنًا، هيا جميعًا Dialogue: 0,0:27:43.65,0:27:46.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,استعدوا للتحليق حتى يمكننا\N...الخروج من Dialogue: 0,0:27:48.32,0:27:49.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.هنا Dialogue: 0,0:27:50.82,0:27:52.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:27:52.62,0:27:54.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا أعلم Dialogue: 0,0:27:54.26,0:27:55.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لم نبلغ هذا المدى قبلاً Dialogue: 0,0:27:55.93,0:27:59.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل زرتَ هذا المكان قبلاً يا عم (دان)؟ Dialogue: 0,0:27:59.20,0:28:00.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عم (دان)؟ Dialogue: 0,0:28:01.50,0:28:04.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحبًا؟ يا رفاق؟ Dialogue: 0,0:28:04.10,0:28:05.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل من أحد؟ Dialogue: 0,0:28:05.87,0:28:08.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا أحبُ المرتفعات Dialogue: 0,0:28:21.19,0:28:22.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عم (دان)؟ Dialogue: 0,0:28:22.36,0:28:23.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أجل، إنه أنا Dialogue: 0,0:28:23.72,0:28:25.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أنا العم (دان) Dialogue: 0,0:28:25.06,0:28:28.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!العم (دان) Dialogue: 0,0:28:29.36,0:28:31.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.حسنًا، لقد عاشَ حياةً جيدة Dialogue: 0,0:28:31.36,0:28:33.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:28:33.20,0:28:34.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!نحنُ قادمون من أجلك يا عم (دان) Dialogue: 0,0:28:35.00,0:28:36.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كان يريدنا أن نواصل من دونه Dialogue: 0,0:28:37.00,0:28:40.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.هيا، لقد كان عطوفًا Dialogue: 0,0:28:59.12,0:29:01.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.حسنًا، مرحبًا Dialogue: 0,0:29:14.14,0:29:15.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!ابتعدوا! ابتعدوا Dialogue: 0,0:29:17.38,0:29:19.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ياللحمام Dialogue: 0,0:29:24.42,0:29:28.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أيها العم (دان) -\N!أيها العم (دان) - Dialogue: 0,0:29:28.85,0:29:30.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أيها العم (دان) -\N!أيها العم (دان) - Dialogue: 0,0:29:30.89,0:29:32.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين أنت أيها العم (دان)؟ -\N!أيها العم (دان) - Dialogue: 0,0:29:32.43,0:29:33.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أيها العم (دان) Dialogue: 0,0:29:33.83,0:29:35.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا لو إلتهم شيءٌ ما العم (دان)؟ Dialogue: 0,0:29:35.19,0:29:38.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعدكِ يا عزيزتي، لا شيء\N.يرغب بإلتهام العم (دان) Dialogue: 0,0:29:38.70,0:29:40.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أيها العم (دان) Dialogue: 0,0:29:40.83,0:29:43.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!ابتعدوا عني Dialogue: 0,0:29:43.24,0:29:45.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أنا قادمة Dialogue: 0,0:29:45.40,0:29:48.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!تمهلا، تمهلا Dialogue: 0,0:29:48.04,0:29:49.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!ابتعدوا عني! ابتعدوا عني Dialogue: 0,0:29:49.84,0:29:51.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.إنها شطيرتي Dialogue: 0,0:29:51.78,0:29:53.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!لقد لعقتُها! لقد لعقتُها Dialogue: 0,0:29:53.08,0:29:54.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا يمكنكم تناولها ولعاب البط يغطيها Dialogue: 0,0:29:54.81,0:29:55.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أيها العم (دان) Dialogue: 0,0:29:55.95,0:29:58.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!ابعدوا أجنحتكم عن عمي Dialogue: 0,0:29:59.25,0:30:00.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(داكس)، (غوين)، تمهلا Dialogue: 0,0:30:00.85,0:30:02.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!ابتعدوا عن عائلتي Dialogue: 0,0:30:02.09,0:30:03.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!ابتعدوا! ابتعدوا! ابتعدوا Dialogue: 0,0:30:03.99,0:30:07.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!ابتعدوا من هنا يا أيها الحثالة\N!أيها القذرون Dialogue: 0,0:30:10.56,0:30:13.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من قال ذلك؟ Dialogue: 0,0:30:15.20,0:30:20.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"لقد قُلت: "من قال ذلك؟ Dialogue: 0,0:30:36.39,0:30:38.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.تعال هنا أيها المتخلف Dialogue: 0,0:30:45.40,0:30:47.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كررّ ما قلته Dialogue: 0,0:30:47.37,0:30:49.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أي جزء؟ Dialogue: 0,0:30:49.30,0:30:53.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"أيها الحثالة، أيها القذرون" Dialogue: 0,0:30:53.14,0:30:56.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لأصدقكِ القول فقد قلت ما قلته Dialogue: 0,0:30:57.48,0:30:59.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،ولا أقول بأن ذلك قولٌ حسن Dialogue: 0,0:30:59.24,0:31:02.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لكنني لم أكرر قولي للكلمة لمرتين Dialogue: 0,0:31:04.08,0:31:07.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،تشعروني بالإشمئزاز أيها البط\Nأتعلمون ذلك؟ Dialogue: 0,0:31:07.92,0:31:11.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،يُطعمكم البشر في المتنزه طوال اليوم Dialogue: 0,0:31:11.12,0:31:13.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ولكن ذلك ليس كافيًا لكم Dialogue: 0,0:31:13.12,0:31:14.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا، لا، لا Dialogue: 0,0:31:14.23,0:31:16.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنتم تأتون إلى منطقتنا Dialogue: 0,0:31:16.86,0:31:18.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.وتسرقون طعامنا Dialogue: 0,0:31:18.90,0:31:21.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ومن ثم تهينوننا؟ Dialogue: 0,0:31:21.17,0:31:22.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...ماذا؟ لا، لا، لم أكن Dialogue: 0,0:31:22.80,0:31:24.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!اسمك -\N.(ماك) - Dialogue: 0,0:31:25.97,0:31:29.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسنًا يا (ماك)، أنا (تشامب) Dialogue: 0,0:31:29.34,0:31:33.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأنا القائدة لمجموعة الطيور الكادحة هذه Dialogue: 0,0:31:33.35,0:31:35.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.التي وصفتها بالقذرة Dialogue: 0,0:31:37.95,0:31:39.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.حسنًا، حسنًا، حسنًا Dialogue: 0,0:31:39.45,0:31:40.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...(إذن انصتي يا (تشامب - حمقاء Dialogue: 0,0:31:41.02,0:31:42.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بماذا ناديتني للتو؟ Dialogue: 0,0:31:42.25,0:31:44.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.المعذرة، ظننتُ أن اسمكِ (تشامب) Dialogue: 0,0:31:44.29,0:31:45.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، (تشامب)، هذا هو اسمي، لماذا؟ Dialogue: 0,0:31:45.89,0:31:47.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...(حسنًا، إذن انصتي يا (تشامب - حمقاء Dialogue: 0,0:31:47.26,0:31:49.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بماذا ناديتني للتو؟ -\N.أنا آسف - Dialogue: 0,0:31:49.09,0:31:51.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...هل الجميع هنا يسمع كلمة "حمقاء" أم Dialogue: 0,0:31:51.53,0:31:53.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما الذي... ماذا؟ -\N.حسنًا، حسنًا - Dialogue: 0,0:31:53.10,0:31:55.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أعتقد أن هنالك بعض سوء الفهم Dialogue: 0,0:31:55.83,0:31:57.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,المعذرة، هلا سمحت ليّ؟ Dialogue: 0,0:31:57.14,0:31:58.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنا أمر، شكرًا Dialogue: 0,0:31:58.54,0:32:00.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.حسنًا، مرحبًا، أنا (بام) Dialogue: 0,0:32:00.57,0:32:05.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا زوجته، لذا أنا حذرة من\N.جميع الأمور الغبية التي يتفوه بها Dialogue: 0,0:32:06.55,0:32:08.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجل، هذا صحيح، هي كذلك Dialogue: 0,0:32:08.05,0:32:10.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لكنني أؤكد لكِ، أنه لم يقصد أي أذى Dialogue: 0,0:32:10.92,0:32:12.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولنعبر عن إمتناننا Dialogue: 0,0:32:12.25,0:32:13.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لقاء تفهمكِ هذا الأمر Dialogue: 0,0:32:13.89,0:32:17.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما رأيكِ بأن نتشارك الشطيرة مناصفة؟ Dialogue: 0,0:32:22.06,0:32:24.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.بل 80 مقابل 20 -\N.بل 60 مقابل 40 - Dialogue: 0,0:32:24.93,0:32:26.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.بل 70 مقابل 30 -\N.بل 65 مقابل 35 - Dialogue: 0,0:32:26.60,0:32:29.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!بل 68 مقابل 32 -\N!بل 67 مقابل 33 - Dialogue: 0,0:32:30.50,0:32:32.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لقد حصلتِ على صفقة Dialogue: 0,0:32:32.04,0:32:34.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.اقطع الشطيرة يا عم (دان) Dialogue: 0,0:32:37.08,0:32:39.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألا تودين المحاولة مناصفة مجددًا؟ Dialogue: 0,0:32:39.31,0:32:41.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أيها العم (دان) -\N.حسنًا، حسنًا - Dialogue: 0,0:32:46.25,0:32:47.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنتِ تروقينَ لي Dialogue: 0,0:32:47.62,0:32:49.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.شكرًا يا (تشامب) Dialogue: 0,0:32:49.25,0:32:51.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,المعذرة على تصرفي بهذا الشكل\N...لكن Dialogue: 0,0:32:51.49,0:32:54.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أحيانًا أصبح حساسة\N.هذا كلُ ما في الأمر Dialogue: 0,0:32:54.96,0:32:56.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.نحنُ الحمام، نملكُ قلوبًا كبيرة أيضًا Dialogue: 0,0:32:56.66,0:32:58.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أليس ذلك صحيحًا يا رفاق؟ Dialogue: 0,0:32:58.16,0:33:00.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.بالطبع Dialogue: 0,0:33:00.17,0:33:02.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.نودّ فقط بأن نكون محبوبون -\N.وأن نحظى بالإحترام - Dialogue: 0,0:33:04.54,0:33:05.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:33:05.97,0:33:09.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...إذا ما إحتجتم لأي شيء\N...أعني أي شيء Dialogue: 0,0:33:09.27,0:33:10.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.فـ (تشامب) تساندكم Dialogue: 0,0:33:10.51,0:33:13.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.حقًا؟ لأننا تائهون تمامًا Dialogue: 0,0:33:13.24,0:33:14.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,."نحاول بلوغ "جامايكا Dialogue: 0,0:33:15.01,0:33:16.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، أجل، التي تقع في "كوينز" صحيح؟ Dialogue: 0,0:33:16.62,0:33:18.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.بل إلى الشمال قليلاً Dialogue: 0,0:33:18.08,0:33:19.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,."التي تقع في "الكاريبي Dialogue: 0,0:33:19.52,0:33:21.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,."تلك هي "جامايكا Dialogue: 0,0:33:21.65,0:33:23.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لديّ صديقٌ يعرف ذلك المكان Dialogue: 0,0:33:23.42,0:33:24.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كما يعرف مؤخرة جناحه Dialogue: 0,0:33:24.96,0:33:26.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتظنينَ بأنه سيساعدنا؟ Dialogue: 0,0:33:27.23,0:33:30.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، أعني، أنهُ موضوعٌ مؤلم\N،بالنسبة له Dialogue: 0,0:33:30.20,0:33:32.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لكنني واثقة من أنه لن يشكل عائقًا Dialogue: 0,0:33:32.43,0:33:34.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.هيا يا طيور الحب، فليس لدينا اليوم كله Dialogue: 0,0:33:34.70,0:33:36.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.من هذا الاتجاه Dialogue: 0,0:33:36.17,0:33:39.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.رائعٌ يا أماه، أنتِ شجاعة Dialogue: 0,0:33:39.27,0:33:40.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:33:40.27,0:33:42.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!60-40 -\N!70-30 - Dialogue: 0,0:33:42.64,0:33:44.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!60,000\N!3,500 Dialogue: 0,0:33:44.28,0:33:46.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم أكن أعلم أنه يمكن أن\N.تكوني بهذه القوة Dialogue: 0,0:33:46.71,0:33:49.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حقًا يا (ماك)؟\Nلم تكن تعلم ذلك؟ Dialogue: 0,0:33:49.28,0:33:50.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...كلا، أنا Dialogue: 0,0:33:53.39,0:33:54.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لقد فهمت Dialogue: 0,0:33:54.69,0:33:56.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.هذه حيلةٌ بارعة Dialogue: 0,0:33:56.52,0:33:58.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.بارعةٌ للغاية Dialogue: 0,0:34:00.56,0:34:02.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،هيا أيها المتخلفون Dialogue: 0,0:34:02.23,0:34:04.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لنتحرك Dialogue: 0,0:34:04.13,0:34:08.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تمزحين؟ لن نحلق مجددًا عبرّ هذه\N.المدينة والتي تبدو كأنها فخٌ مميت Dialogue: 0,0:34:08.17,0:34:10.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.بحقك، لا يعدُ شيئًا Dialogue: 0,0:34:10.17,0:34:11.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،فقط ابقوا قريبينَ مني Dialogue: 0,0:34:11.74,0:34:14.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.وكل شيء سيكون بخير Dialogue: 0,0:34:20.71,0:34:23.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أنا بخير، أجل، لا، أنا بخير Dialogue: 0,0:34:24.55,0:34:26.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:34:27.72,0:34:29.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنا بخير Dialogue: 0,0:34:29.59,0:34:31.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا زلتُ بخير Dialogue: 0,0:34:31.06,0:34:32.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.يمكننا فعلُها Dialogue: 0,0:34:33.69,0:34:36.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!لقد أخطأتِني أيتها الحافلة Dialogue: 0,0:34:40.67,0:34:43.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ربما لا تقتربوا كثيرًا مني Dialogue: 0,0:35:06.09,0:35:07.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.هاكِ يا أميرتي الصغيرة Dialogue: 0,0:35:07.73,0:35:09.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!شكرًا لك Dialogue: 0,0:35:11.10,0:35:13.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(غوين)، أنا أساندكِ يا (غوين) Dialogue: 0,0:35:13.37,0:35:15.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنا أساندكِ Dialogue: 0,0:35:15.37,0:35:18.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.انظر، انظر، ها هي ذا Dialogue: 0,0:35:18.07,0:35:20.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,."تلك هي "جامايكا Dialogue: 0,0:35:23.74,0:35:26.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:35:42.43,0:35:44.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لقد وصلنا Dialogue: 0,0:35:44.13,0:35:46.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...حسنًا Dialogue: 0,0:35:46.67,0:35:49.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين صديقنا؟ Dialogue: 0,0:35:49.74,0:35:51.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وما هذا؟ Dialogue: 0,0:35:51.74,0:35:53.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ ذاك؟ Dialogue: 0,0:35:53.71,0:35:55.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا تقلق بشأنه Dialogue: 0,0:35:55.71,0:35:57.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،لكن يجدر بي أن أحذرك Dialogue: 0,0:35:57.71,0:36:00.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.مالك (ديلروي) هو طاهٍ Dialogue: 0,0:36:00.58,0:36:02.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,طاهٍ؟ Dialogue: 0,0:36:02.11,0:36:03.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجل، طاهٍ Dialogue: 0,0:36:03.48,0:36:06.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،أشبه بالمفترس لكن بدلاً من تناولكم Dialogue: 0,0:36:06.18,0:36:08.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يُطعمكم لمجموعة من\N.المفترسين الأكثر كسلاً Dialogue: 0,0:36:08.69,0:36:10.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.من هذا الطريق Dialogue: 0,0:36:18.43,0:36:20.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.من بعدك Dialogue: 0,0:36:31.58,0:36:33.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!صمتًا Dialogue: 0,0:36:38.58,0:36:39.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.الطريقُ سالك Dialogue: 0,0:36:41.15,0:36:43.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(ديلروي) Dialogue: 0,0:36:43.22,0:36:45.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف حالك؟\N.لقد مضى وقتٌ طويل Dialogue: 0,0:36:45.19,0:36:47.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.تبدو بأحسن حال\N.ناولني بعض الريش Dialogue: 0,0:36:47.19,0:36:49.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد أحضرت لك عائلة لطيفة\N.من البط البري Dialogue: 0,0:36:49.13,0:36:51.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.يودون سؤالك شيئًا ما Dialogue: 0,0:36:54.73,0:36:58.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،حسنًا يا سيّد (ديلروي) Dialogue: 0,0:36:58.70,0:37:01.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.يسعدني لقاؤك Dialogue: 0,0:37:01.47,0:37:04.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تعرف الطريق إلى "جامايكا"؟ Dialogue: 0,0:37:05.84,0:37:08.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أعرف الطريق إلى "جامايكا"؟ Dialogue: 0,0:37:08.78,0:37:10.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.قلتُ لكم Dialogue: 0,0:37:10.25,0:37:11.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.إنه حساسٌ بعض الشيء Dialogue: 0,0:37:11.48,0:37:13.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لقد ولدَ ونشأ هناك Dialogue: 0,0:37:13.72,0:37:15.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:37:15.32,0:37:18.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.اختطفهُ الطاه في منتصف الليل Dialogue: 0,0:37:18.26,0:37:21.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في اليوم التالي، (ديل) الكهل أصبح\N.طائرًا سجينًا سُلبت حريته Dialogue: 0,0:37:21.86,0:37:23.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.بحقك يا (دي) Dialogue: 0,0:37:23.29,0:37:25.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.فقط اخبرهم كيف يصلون هناك Dialogue: 0,0:37:27.63,0:37:30.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حلقوا بإتجاه التمثال الأخضر الكبير\N.ثم اتجهوا جنوبًا لثلاثة أميال Dialogue: 0,0:37:30.50,0:37:33.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثم ميلاً واحدًا نحو الشرق\N،ثمَ عشرة أميال نحو الغرب Dialogue: 0,0:37:33.34,0:37:34.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،ثم نحو الجنوب الغربي لمسافة ميلٍ واحد Dialogue: 0,0:37:34.61,0:37:36.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثم بإتجاه الجنوب الشرقي\N...لمسافة ميلين Dialogue: 0,0:37:36.27,0:37:38.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثم بإتجاه الجنوب والجنوب الغربي\N.لما تبقى من الطريق Dialogue: 0,0:37:38.74,0:37:41.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولا تتوقفوا حتى تروا ذلك الضباب Dialogue: 0,0:37:41.78,0:37:46.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.يتراقص فوق الجبال الزرقاء الجميلة Dialogue: 0,0:37:46.25,0:37:49.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا يمكنكم أن تغفلوا عنها Dialogue: 0,0:37:52.73,0:37:54.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلا، كلا، كلا، لا تبكي\N.أيها الطائر الأحمر الكبير Dialogue: 0,0:37:54.86,0:37:57.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا بأس، لم نقصد إزعاجك Dialogue: 0,0:37:57.30,0:38:00.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!"جامايكا" Dialogue: 0,0:38:02.27,0:38:04.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أفتقد لعائلتي Dialogue: 0,0:38:04.20,0:38:05.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(ديفون) Dialogue: 0,0:38:05.30,0:38:06.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.و(دوني) الصغير Dialogue: 0,0:38:06.81,0:38:09.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(دولوريس)، (ديدي) Dialogue: 0,0:38:09.44,0:38:12.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(وينستون) Dialogue: 0,0:38:12.61,0:38:14.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.هذا إبن عمي Dialogue: 0,0:38:14.41,0:38:18.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نحنُ لن نتركه هنا يا أبي\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:38:18.32,0:38:21.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.يبدو مكتظًا جدًا في ذلك القفص Dialogue: 0,0:38:21.32,0:38:22.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.هيا، انفخ Dialogue: 0,0:38:22.89,0:38:24.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.انفخ Dialogue: 0,0:38:26.99,0:38:28.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا يوجد شيء يمكننا فعلهُ هنا يا (داكس) Dialogue: 0,0:38:28.83,0:38:30.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.يمكننا الحصول على المفتاح Dialogue: 0,0:38:30.50,0:38:32.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كلا يا فتى، هذا مُحال Dialogue: 0,0:38:32.97,0:38:34.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا؟ أين هو؟ Dialogue: 0,0:38:34.83,0:38:36.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.هناك في الأسفل Dialogue: 0,0:38:36.87,0:38:39.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.الطاهي يحتفظ بالمفتاح طيلة الوقت Dialogue: 0,0:38:39.47,0:38:41.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثق بيّ، أنّك لا تودّ التواجد بالقرب\N.من ذلك المخبول Dialogue: 0,0:38:44.44,0:38:48.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذا ما أمسك بك، سيحولك\N.إلى طبق بطٍ بالبرتقال Dialogue: 0,0:38:48.98,0:38:50.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما هو البط بالبرتقال؟ Dialogue: 0,0:38:50.85,0:38:53.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.يعني أنه سيطهوك مع البرتقال Dialogue: 0,0:38:55.59,0:38:57.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتعلمون ماذا؟ لا تقلقوا يا رفاق. Dialogue: 0,0:38:57.72,0:38:59.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- سآتي بالمفتاح.\N‫- ماذا؟ لا، لا. Dialogue: 0,0:39:00.03,0:39:01.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا عليكَ يا أبي، سأتولّى الأمر. Dialogue: 0,0:39:01.56,0:39:03.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كلّا، لا تتولّ الأمر. Dialogue: 0,0:39:03.29,0:39:05.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكن كونكَ خائفًا من كلّ شيءٍ في العالم Dialogue: 0,0:39:05.86,0:39:07.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يعني أنّ عليّ الخوف. Dialogue: 0,0:39:10.74,0:39:12.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، أتعرف ماذا؟ Dialogue: 0,0:39:12.74,0:39:14.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سآتي بالمفتاح. Dialogue: 0,0:39:14.04,0:39:15.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رائع، أنا آتٍ معكَ. Dialogue: 0,0:39:15.61,0:39:17.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- كلّا، إيقَ هنا.\N‫- أبتاه! Dialogue: 0,0:39:17.51,0:39:20.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إبقَ هنا. Dialogue: 0,0:41:03.38,0:41:05.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما الوضع؟ Dialogue: 0,0:41:05.12,0:41:06.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما الذي تفعلينه هنا؟ Dialogue: 0,0:41:07.02,0:41:08.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أمرتكِ بالبقاء هناك. Dialogue: 0,0:41:08.69,0:41:10.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما من سبيلٍ لأترككَ\N‫تحظى بكلّ هذه المتعة. Dialogue: 0,0:41:10.96,0:41:12.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا بنا. Dialogue: 0,0:41:18.46,0:41:20.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هناك. Dialogue: 0,0:41:20.17,0:41:21.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫خُذ. Dialogue: 0,0:41:21.63,0:41:23.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أمسك ذيلي كي أصل إلى المفتاح. Dialogue: 0,0:41:23.17,0:41:24.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عجّل. Dialogue: 0,0:41:37.61,0:41:38.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- (بام).\N‫- أوشكتُ على الوصول. Dialogue: 0,0:41:38.82,0:41:39.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انظري. Dialogue: 0,0:41:41.79,0:41:44.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- (بام).\N‫- أوشكتُ على الوصول. Dialogue: 0,0:41:46.73,0:41:48.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- (بام).\N‫- أقرب قليلًا. Dialogue: 0,0:41:49.16,0:41:50.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(بام)! Dialogue: 0,0:41:51.76,0:41:52.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أخذتُه. Dialogue: 0,0:42:05.98,0:42:07.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا، هيّا. Dialogue: 0,0:42:16.82,0:42:21.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بطّة بالبرتقال. Dialogue: 0,0:42:45.82,0:42:48.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫♪ واصل البقاء ♪ Dialogue: 0,0:42:53.23,0:42:54.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:42:54.93,0:42:56.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رقصة "سالسا" يوم الثلاثاء. Dialogue: 0,0:42:58.10,0:43:00.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫♪ والآن بعدما خرجتَ من حياتي فأنا بخيرٍ حال ♪ Dialogue: 0,0:43:00.51,0:43:03.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫♪ ظننتني سأكون ضعيفًا بدونكَ ولكنّي قويّ ♪ Dialogue: 0,0:43:03.10,0:43:05.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫♪ ظننتني سأكون مفلسًا بدونكَ ♪ Dialogue: 0,0:43:05.06,0:43:06.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا مفرّ لدينا.\N‫- لا تكُن مذعورًا يا (ماك). Dialogue: 0,0:43:06.91,0:43:08.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعجز عن مدّ يد العون.\N‫تجعلني الرقصة مسترخيًا. Dialogue: 0,0:43:09.01,0:43:11.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سننجو يا (ماك)، إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:43:11.52,0:43:12.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫علينا أن نكون متفائلين. Dialogue: 0,0:43:12.84,0:43:15.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫متفائلين؟ كيف لنا أن نكون متفائلين حاليًا؟ Dialogue: 0,0:43:15.55,0:43:17.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أدري، ولكن إن كنّا مذعورين Dialogue: 0,0:43:17.85,0:43:22.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فلن نتمكّن من إيجاد مخرجنا. Dialogue: 0,0:43:23.89,0:43:24.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا ما في الأمر. Dialogue: 0,0:43:24.99,0:43:26.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أيّ أمر؟\N‫- أيّ ما تفعله حاليًا Dialogue: 0,0:43:26.96,0:43:28.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫استمرّ بفعله. Dialogue: 0,0:43:29.29,0:43:31.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتقصدين هكذا؟ Dialogue: 0,0:43:31.30,0:43:33.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل يا (ماك)، إنّه أمرٌ نافع. Dialogue: 0,0:43:41.01,0:43:42.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يمكننا فعلها يا (ماك). Dialogue: 0,0:43:47.25,0:43:49.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، إتّبعي أوامري. Dialogue: 0,0:44:29.70,0:44:31.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أبتاه، أمّاه، لقد كنتما رائعَين. Dialogue: 0,0:44:31.92,0:44:34.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أشكركِ يا (غويني) ولكنّنا في عجالةٍ حاليًا. Dialogue: 0,0:44:34.23,0:44:35.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- (بام) أعطِني المفتاح.\N‫- تفضّل. Dialogue: 0,0:44:35.79,0:44:37.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، فلنفعلها. Dialogue: 0,0:44:37.66,0:44:38.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عجّل، عجّل. Dialogue: 0,0:44:39.00,0:44:40.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كلّا، يمينًا أكثر، يمينًا ولفّ المفتاح. Dialogue: 0,0:44:40.67,0:44:41.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، لا، يميني يا أبي. Dialogue: 0,0:44:41.83,0:44:42.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- نحو الأسفل يا (ماك).\N‫- كلّا، ادفع المفتاح. Dialogue: 0,0:44:43.01,0:44:44.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- كلّا، نحو اليمين.\N‫- هذا كلّ شيء. Dialogue: 0,0:44:44.37,0:44:45.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- والآن أمسك المفتاح ولفّه.\N‫- لا يا أبي. Dialogue: 0,0:44:45.70,0:44:46.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أسرع!\N‫- هل عليّ فعلها؟ Dialogue: 0,0:44:46.71,0:44:48.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ادفع المفتاح! Dialogue: 0,0:44:48.07,0:44:49.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما الذي حدث؟ Dialogue: 0,0:44:51.01,0:44:53.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهلًا، أين المفتاح؟ Dialogue: 0,0:44:53.68,0:44:55.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ابتلعتُه.\N‫- هذا مخيّب للآمال. Dialogue: 0,0:44:55.38,0:44:57.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أبصقه، عليكَ أن تبصقه. Dialogue: 0,0:44:57.28,0:44:58.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأفعل ذلك. Dialogue: 0,0:44:58.78,0:45:01.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أسرع يا (ماك). Dialogue: 0,0:45:01.09,0:45:04.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، الطاهي قريبٌ منّا\N‫ويبدو غاضبًا للغاية. Dialogue: 0,0:45:06.96,0:45:08.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(ماك)! Dialogue: 0,0:45:08.36,0:45:11.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ألفظه فعليًا.\N‫- لا، لا. Dialogue: 0,0:45:13.23,0:45:15.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا، عجّل. Dialogue: 0,0:45:18.88,0:45:20.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا أيّها الصغيرين. Dialogue: 0,0:45:20.95,0:45:22.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نفعلها سويًا. Dialogue: 0,0:45:22.21,0:45:24.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ألفظ المفتاح. Dialogue: 0,0:45:24.28,0:45:26.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا نفع في ذلك. Dialogue: 0,0:45:26.12,0:45:29.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫آكلُ الطيور آتٍ. Dialogue: 0,0:46:28.71,0:46:30.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أمسكتُه. Dialogue: 0,0:46:35.08,0:46:38.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنّني حرّ. Dialogue: 0,0:46:43.19,0:46:45.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا مشكلة! Dialogue: 0,0:46:49.33,0:46:51.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فعلناها. Dialogue: 0,0:46:57.40,0:46:59.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أشكركم. Dialogue: 0,0:47:01.91,0:47:03.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد فعلتموها. Dialogue: 0,0:47:03.84,0:47:05.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أصدّق ذلك. Dialogue: 0,0:47:05.11,0:47:07.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنتُ في قفصٍ والآن خارجه. Dialogue: 0,0:47:07.31,0:47:08.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫في قفصٍ والآن خارجه. Dialogue: 0,0:47:08.91,0:47:11.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ثمّ فعلتموها. Dialogue: 0,0:47:11.08,0:47:12.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫جميعكم. Dialogue: 0,0:47:12.32,0:47:13.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكنّكَ... Dialogue: 0,0:47:14.02,0:47:16.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنّكَ بطّ مذهل... Dialogue: 0,0:47:16.06,0:47:18.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا بدّ أنّكَ أشجع بطّ رأيته في حياتي. Dialogue: 0,0:47:18.32,0:47:19.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لستُ أتحلّى بهذه... Dialogue: 0,0:47:21.03,0:47:22.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لستُ أتحلّى بهذه الشجاعة. Dialogue: 0,0:47:22.09,0:47:23.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟ علمتَ بالخطر. Dialogue: 0,0:47:23.90,0:47:25.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وفعلتها على كلّ حال.\N‫ماذا تسمّي ذلك؟ Dialogue: 0,0:47:26.00,0:47:27.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، إنّكَ محق. Dialogue: 0,0:47:27.43,0:47:31.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعتقد أنّ هذه الكلمة\N‫الوحيدة التي تصف ماهيّتي. Dialogue: 0,0:47:31.14,0:47:33.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أسمعتم ما قاله؟\N‫لقد دعاني بالشجاع. Dialogue: 0,0:47:33.87,0:47:35.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذن، أتودّون الذهاب إلى جزيرتي؟ Dialogue: 0,0:47:35.84,0:47:38.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيشرّفني أن أوصلكم إليها بنفسي. Dialogue: 0,0:47:38.25,0:47:39.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ستفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:47:39.91,0:47:42.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من أجلكم أفعل كلّ شيء. Dialogue: 0,0:47:42.48,0:47:46.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأنّ بمقدوري فعل كلّ شيء. Dialogue: 0,0:47:47.92,0:47:50.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يمكنني الذهاب هنا وهنا. Dialogue: 0,0:47:50.52,0:47:52.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حرّ كالطير. Dialogue: 0,0:47:52.82,0:47:53.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫صحيح. Dialogue: 0,0:47:54.03,0:47:57.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأنّني طير. Dialogue: 0,0:47:59.06,0:48:02.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما حسبتُ أنّني سأقولها ولكن... Dialogue: 0,0:48:02.13,0:48:05.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنّكَ طائر مذهل. Dialogue: 0,0:48:05.24,0:48:07.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أشكركِ يا (تشامب). Dialogue: 0,0:48:07.37,0:48:09.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأنتَ لستِ فاشلة بذاتك. Dialogue: 0,0:48:11.44,0:48:13.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، إنّني أذرف الدموع في هذا الشأن. Dialogue: 0,0:48:13.98,0:48:16.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انصرفوا أيّها البطّ الأغبياء. Dialogue: 0,0:48:16.15,0:48:17.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اخرجوا من هنا. Dialogue: 0,0:48:17.48,0:48:18.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- وداعًا يا (تشامب).\N‫- وداعًا يا (تشامب). Dialogue: 0,0:48:18.98,0:48:20.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- وداعًا يا (تشامب).\N‫- شكرًا لك. Dialogue: 0,0:48:20.35,0:48:21.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نشكرك على كلّ شيء. Dialogue: 0,0:48:21.55,0:48:23.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وداعًا يا (تشامب). Dialogue: 0,0:48:23.22,0:48:26.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تنسي من أين لكِ تلك الشطيرة. Dialogue: 0,0:48:29.60,0:48:31.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وداعًا أيّها الريفيّون المتخلّفون. Dialogue: 0,0:48:31.83,0:48:33.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أحبّكم. Dialogue: 0,0:48:54.32,0:48:56.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنّني لا أصدّق ذلك. Dialogue: 0,0:48:56.09,0:48:58.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنبلغ الساحل في غضون سويعات. Dialogue: 0,0:48:58.16,0:48:59.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ومن ثمّ قفزة صغيرة فوق المحيط Dialogue: 0,0:49:00.02,0:49:02.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وسنصل أخيرًا إلى وطني. Dialogue: 0,0:49:03.03,0:49:08.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهلًا يا (ديلروي)، أصحيحٌ\N‫أنّ البحر يُضيء في "جامايكا" ليلًا؟ Dialogue: 0,0:49:08.47,0:49:12.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأنّ هذا يبدو ساحرًا للغاية. Dialogue: 0,0:49:13.64,0:49:15.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل طرقَ سمعكِ شيئًا عن ذلك؟ Dialogue: 0,0:49:15.35,0:49:18.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيًا كان ما تتوقّعينه هناك... Dialogue: 0,0:49:18.48,0:49:21.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيكون حتّى أفضل من توقّعكِ. Dialogue: 0,0:49:22.65,0:49:26.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"جامايكا"، إنّني عائد إلى الديار. Dialogue: 0,0:49:26.39,0:49:28.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ♪ إنّني عائد ♪\N‫- أمّاه؟ Dialogue: 0,0:49:29.02,0:49:30.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫♪ عائد إلى الديار♪ Dialogue: 0,0:49:32.32,0:49:33.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنّه موقفٌ سيّء. Dialogue: 0,0:49:33.36,0:49:35.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا عليكِ يا (غوين). Dialogue: 0,0:49:35.16,0:49:36.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يُمكنكِ فعلها بينما تحلّقين. Dialogue: 0,0:49:36.66,0:49:39.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هنا؟ ولكنّ الجميع يُمكنهم رؤيتي. Dialogue: 0,0:49:39.03,0:49:40.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما من أحدٍ يشاهدكِ يا (غوين). Dialogue: 0,0:49:40.63,0:49:42.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتعلمين ماذا؟ سأكون في المقدّمة. Dialogue: 0,0:49:42.54,0:49:44.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:49:44.50,0:49:46.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نواجه الوضعيّة الثانية. Dialogue: 0,0:49:47.14,0:49:49.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هل كلّ شيءٍ بخير خلفنا؟\N‫- أبتاه، لا تنظر. Dialogue: 0,0:49:49.11,0:49:50.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- آسف يا (غوين).\N‫- ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:49:50.54,0:49:52.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنّها غلطتي. Dialogue: 0,0:49:52.18,0:49:54.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أمّاه، لا يمكنني فعلها هنا. Dialogue: 0,0:49:54.41,0:49:55.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيمكننا الهبوط؟ Dialogue: 0,0:49:55.68,0:49:57.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كلّا، لن نهبط يا (غوين). Dialogue: 0,0:49:57.12,0:49:58.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنّكِ بالغة لتفعلينها في السماء الآن. Dialogue: 0,0:49:58.98,0:50:02.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكنّه ضغطٌ كبير وهو أمرٌ مقزّز. Dialogue: 0,0:50:02.05,0:50:03.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليس مقززًا فنحن طيور. Dialogue: 0,0:50:03.99,0:50:05.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فكلّ الطيور يفعلونها في السماء. Dialogue: 0,0:50:05.52,0:50:07.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا لو كان شخصٌ ينظر إليّ تحتنا؟ Dialogue: 0,0:50:07.59,0:50:09.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما من أحدٍ يناظركِ تحتنا؟ Dialogue: 0,0:50:09.26,0:50:10.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أخبرتكِ أنّنا لن نهبط. Dialogue: 0,0:50:11.00,0:50:13.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما من سبيلٍ لهبوطنا. Dialogue: 0,0:50:14.53,0:50:16.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أواثقة من أنّ لا أحد يشاهدني؟ Dialogue: 0,0:50:16.27,0:50:17.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(غوين مالارد). Dialogue: 0,0:50:17.27,0:50:19.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫افعليها حالًا وإلّا سنغادر بدونكِ. Dialogue: 0,0:50:19.07,0:50:20.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، حسنًا. Dialogue: 0,0:50:20.57,0:50:22.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنّها متمكّنة تمامًا من تدبّر شأنها في السماء. Dialogue: 0,0:50:22.24,0:50:23.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- مع ذلك فها هو حالنا.\N‫- لا عليكِ يا (بام). Dialogue: 0,0:50:23.64,0:50:25.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫دعيها تتغوّط. Dialogue: 0,0:50:25.08,0:50:26.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل من أحدٍ لديه طحلبٌ ناعم؟ Dialogue: 0,0:50:26.68,0:50:28.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫استخدمي ورقةً! Dialogue: 0,0:50:30.12,0:50:32.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ثمّة أحدٌ يشاهدني. Dialogue: 0,0:50:32.08,0:50:34.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هناك، ثمّة أحدٌ يشاهدني.\N‫- أين؟ Dialogue: 0,0:50:49.23,0:50:52.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اتبعوني، وكونوا على مقربةٍ منّي. Dialogue: 0,0:50:52.20,0:50:54.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حقًا يا أبي؟ Dialogue: 0,0:50:56.27,0:50:57.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رائع. Dialogue: 0,0:50:57.24,0:50:58.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تُعجبني روحيّتكَ أيّها البطّ. Dialogue: 0,0:51:00.61,0:51:03.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا رفاق؟ Dialogue: 0,0:51:06.12,0:51:08.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أواثق من أنّ هذا المكان آمن؟ Dialogue: 0,0:51:08.05,0:51:09.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تقلقي. Dialogue: 0,0:51:09.36,0:51:11.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنّ هذا البطّ البريّ في رحلةٍ روحيّة Dialogue: 0,0:51:11.72,0:51:13.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأرى أنّنا نتبعه. Dialogue: 0,0:51:13.46,0:51:15.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكن تحسبًا لأمرٍ ما، أخرجي مخالبكِ. Dialogue: 0,0:51:17.20,0:51:20.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لستُ واثقة من أنّ البط لديهم مخالب. Dialogue: 0,0:51:31.29,0:51:34.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫والآن مدّدوا ظهوركم Dialogue: 0,0:51:34.18,0:51:38.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وحرّكوا أجنحتكم نحو السماء. Dialogue: 0,0:51:38.62,0:51:40.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫خذوا شهيقًا. Dialogue: 0,0:51:40.62,0:51:46.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وزفيرًا. Dialogue: 0,0:51:46.53,0:51:49.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ممتاز أيّها الطلّاب. Dialogue: 0,0:51:49.29,0:51:52.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫والآن وضعيّة البيضة. Dialogue: 0,0:51:55.17,0:52:01.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ونفقس مع صوت طائرٍ حديث الولادة. Dialogue: 0,0:52:03.34,0:52:05.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ممتاز. Dialogue: 0,0:52:05.11,0:52:06.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ثمّ كرّروها. Dialogue: 0,0:52:09.21,0:52:11.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ثمّ كرّروها. Dialogue: 0,0:52:11.31,0:52:13.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ثمّ كرّروها. Dialogue: 0,0:52:13.39,0:52:15.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهلًا، ما الذي يجري هنا؟ Dialogue: 0,0:52:15.35,0:52:17.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنّهم زوّار! Dialogue: 0,0:52:19.56,0:52:21.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا أخوتي. Dialogue: 0,0:52:21.23,0:52:23.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا أخواتي، حافظوا على حماسكم. Dialogue: 0,0:52:23.16,0:52:25.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا نودّ أن نُرعب ضيوفنا، ألسنا هكذا؟ Dialogue: 0,0:52:25.70,0:52:27.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحبًا أيّها الأصدقاء. Dialogue: 0,0:52:27.80,0:52:29.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا (غوغو). Dialogue: 0,0:52:29.40,0:52:32.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حللتم أهلًا في مسكننا المتواضع. Dialogue: 0,0:52:32.30,0:52:35.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مسكن؟ ما الذي يجري هنا؟ Dialogue: 0,0:52:35.17,0:52:37.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنّه استجمامنا الصباحيّ. Dialogue: 0,0:52:37.38,0:52:44.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حتّى نتأهّب لـ (إيرل) و(ماي)\N‫المجيدَين ليفتحا لنا أبواب الجنّة. Dialogue: 0,0:52:44.41,0:52:46.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنّكم محظوظون للغاية. Dialogue: 0,0:52:46.65,0:52:48.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وصلتم في الوقت المناسب. Dialogue: 0,0:53:00.87,0:53:02.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا أصدقائي... Dialogue: 0,0:53:02.60,0:53:07.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أهلًا بكم في "روضة الألفة". Dialogue: 0,0:53:15.71,0:53:18.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنّني لا أفهم، إنّه... Dialogue: 0,0:53:18.18,0:53:19.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل الجنّة للبطّ؟ Dialogue: 0,0:53:19.85,0:53:21.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، إلى حدّ كبير. Dialogue: 0,0:53:37.47,0:53:39.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ممتاز. Dialogue: 0,0:53:56.50,0:53:59.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد أتيتم إلى المكان المثاليّ يا أصدقائي. Dialogue: 0,0:53:59.86,0:54:04.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يخصّص البشر هنا أيّ مصاريف لرفاهيّتنا. Dialogue: 0,0:54:04.76,0:54:07.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ثمّ انتهوا للتوّ من تشييد زلّاقتنا الجديدة. Dialogue: 0,0:54:07.83,0:54:09.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحى! Dialogue: 0,0:54:09.80,0:54:11.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فرجاءً كونوا ضيوفنا. Dialogue: 0,0:54:11.90,0:54:16.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تتردّدوا عن الإستمتاع\N‫بمكاننا ما طاب لكم من الوقت. Dialogue: 0,0:54:18.34,0:54:22.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يُمكننا قضاء فترة الظهيرة. Dialogue: 0,0:54:23.45,0:54:25.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هيّا، أرجوكَ.\N‫- هيّا يا أبي، أرجوكَ. Dialogue: 0,0:54:25.25,0:54:26.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هيّا، فلنبقَ هنا.\N‫- أرجوكَ. Dialogue: 0,0:54:26.85,0:54:28.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، لا. Dialogue: 0,0:54:28.39,0:54:30.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أظنّ بمقدورنا البقاء هنا... Dialogue: 0,0:54:31.52,0:54:34.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫دون أن نحظى بأفضل وقتٍ في حياتنا. Dialogue: 0,0:54:34.69,0:54:36.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫والآن فلنذهب إلى الزلّاقة ونستمتع. Dialogue: 0,0:54:38.47,0:54:40.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- زلّاقات، ها أنا آتٍ.\N‫- انتظراني. Dialogue: 0,0:54:40.33,0:54:42.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الزلّاقات الملساء. Dialogue: 0,0:54:55.38,0:54:58.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ها هو آتٍ تنّين البحر. Dialogue: 0,0:55:03.72,0:55:05.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سننقضّ عليكَ. Dialogue: 0,0:55:05.29,0:55:07.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنسحق وجه تنّين البحر خاصّتكَ. Dialogue: 0,0:55:07.49,0:55:09.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنّ تنّين البحر جائع. Dialogue: 0,0:55:09.50,0:55:10.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحبًا. Dialogue: 0,0:55:12.83,0:55:15.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نريد أن نقتل تنّين البحر. Dialogue: 0,0:55:16.70,0:55:18.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(غوين). Dialogue: 0,0:55:18.30,0:55:19.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(غوين)، تحلّي بالحذر. Dialogue: 0,0:55:19.81,0:55:21.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نريد أن نقتله بلطف. Dialogue: 0,0:55:21.84,0:55:23.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حقًا؟ حسنًا. Dialogue: 0,0:55:26.71,0:55:28.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫العم (دان). Dialogue: 0,0:55:28.28,0:55:30.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟ أودّ اللعب أيضًا. Dialogue: 0,0:55:30.28,0:55:32.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يحتاج تنّين البحر استراحةً. Dialogue: 0,0:55:32.45,0:55:34.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(غوين). Dialogue: 0,0:55:55.01,0:55:58.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا أخوتي وأخواتي، بشارة سارّة. Dialogue: 0,0:55:58.34,0:56:01.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيأخذنا (إيرل) و(ماي) في رحلةٍ ميدانيّة. Dialogue: 0,0:56:01.35,0:56:03.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأنا متحمّس للغاية. Dialogue: 0,0:56:03.31,0:56:04.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنّها بشارةٌ رائعة، عجّلوا يا رفاقي. Dialogue: 0,0:56:04.78,0:56:05.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عجّلوا، آن الأوان. Dialogue: 0,0:56:05.92,0:56:07.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تودّون أن تفوّتوا هذه الرحلة. Dialogue: 0,0:56:07.92,0:56:09.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا أيّها الجميع، هيّا بنا. Dialogue: 0,0:56:13.69,0:56:15.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، لا. Dialogue: 0,0:56:15.73,0:56:17.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنّني متحمّس للغاية.\N‫لا أطيق الإنتظار للشروع بالرحلة. Dialogue: 0,0:56:17.90,0:56:19.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫توقّف يا (غوغو). Dialogue: 0,0:56:19.50,0:56:21.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما الأمر يا صديقي الصغير؟ Dialogue: 0,0:56:21.03,0:56:22.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنّه الطاهي... Dialogue: 0,0:56:24.00,0:56:25.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتودّ المجيء أيضًا؟ Dialogue: 0,0:56:25.77,0:56:27.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أسرع، هيّا بنا.\N‫- عليكَ أن تتوقّف. Dialogue: 0,0:56:27.71,0:56:30.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- من يبقى أخيرًا لا نفع به.\N‫- توقّف يا (غوغو). Dialogue: 0,0:56:30.34,0:56:31.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- (غوغو)!\N‫- اركع يا تنّين البحر. Dialogue: 0,0:56:31.68,0:56:33.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهلًا، مهلًا، (غويني). Dialogue: 0,0:56:33.41,0:56:34.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا يا (غوغو) توقّف.\N‫- لا، تضربي أباك. Dialogue: 0,0:56:34.78,0:56:36.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- نحن لا نضرب آبائنا. Dialogue: 0,0:56:36.52,0:56:38.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- (غوغو).\N‫- إلى أين ذاهب؟ Dialogue: 0,0:56:38.09,0:56:40.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(ديلروي) هو تنّين البحر الآن. Dialogue: 0,0:56:40.45,0:56:42.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بالتأكيد، أحبّ ذلك. Dialogue: 0,0:56:42.39,0:56:43.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أنتَ التالي.\N‫- لا، لا. Dialogue: 0,0:56:43.79,0:56:45.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ستكونين لطيفةً، حسنًا، لا... Dialogue: 0,0:56:45.49,0:56:46.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(غويني)، أرجوكِ. Dialogue: 0,0:56:46.76,0:56:48.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد قال "لطيفة". Dialogue: 0,0:56:48.46,0:56:49.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(غوغو)، سيأخذكم إلى مطبخه. Dialogue: 0,0:56:50.00,0:56:51.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هيّا.\N‫- سيقدّمكم طبقًا. Dialogue: 0,0:56:51.50,0:56:52.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إلى النّاس مع البرتقال. Dialogue: 0,0:56:52.66,0:56:54.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهلًا، ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:56:54.33,0:56:56.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أبتاه، إنّه الطاهي لقد عاد. Dialogue: 0,0:57:01.67,0:57:03.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(إيرل) و(ماي) سيعطيان هؤلاء البطّ للطاهي Dialogue: 0,0:57:03.94,0:57:05.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حتّى يتمكّن من طبخهم. Dialogue: 0,0:57:05.44,0:57:06.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أستميحكَ عذرًا؟ Dialogue: 0,0:57:06.61,0:57:09.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(داكس)، اذهب إلى أمّكَ وسأتعامل مع الأمر. Dialogue: 0,0:57:09.45,0:57:11.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كلّا، يُمكنني تقديم العون... Dialogue: 0,0:57:11.42,0:57:12.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اذهب إلى أمّكَ فورًا. Dialogue: 0,0:57:12.69,0:57:14.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(غوغو) لا تركب تلك الشاحنة. Dialogue: 0,0:57:14.49,0:57:17.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اسمع، أتفهّم أنّ هذا الأمر كلّه جديد\N‫عليكَ، غريبٌ وغير معتاد بعض الشيء. Dialogue: 0,0:57:17.99,0:57:19.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ألا تفهم؟ إنّه كمين. Dialogue: 0,0:57:19.69,0:57:21.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫علينا أن نُخرج بطّك من هنا. Dialogue: 0,0:57:21.43,0:57:23.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫جميعًا، ترجّلوا من الشاحنة\N‫إلّا إذا أردتم أن تُطبخوا. Dialogue: 0,0:57:23.40,0:57:24.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نُطبخ؟ Dialogue: 0,0:57:24.50,0:57:25.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- مهلًا، ما ذلك؟ Dialogue: 0,0:57:25.50,0:57:27.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا، عجّلوا. Dialogue: 0,0:57:27.10,0:57:29.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عليكم المغادرة قبل أن يعود. Dialogue: 0,0:57:37.71,0:57:38.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أطلق سراحي. Dialogue: 0,0:57:38.80,0:57:40.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- (إيرل) و(ماي) قائدانا.\N‫- (داكس)؟ Dialogue: 0,0:57:40.81,0:57:43.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- إنّهما يدلّكان لنا.\N‫- (داكس)! Dialogue: 0,0:57:59.87,0:58:02.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فليهرب الجميع فورًا. Dialogue: 0,0:58:08.74,0:58:11.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- (بام)، إنّه الطاهي.\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:58:11.18,0:58:13.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫علينا الخروج من هنا حالًا. Dialogue: 0,0:58:13.05,0:58:14.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا، هيّا. Dialogue: 0,0:58:16.01,0:58:17.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، هيّا بنا. Dialogue: 0,0:58:17.65,0:58:19.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا بنا، هيّا، هيّا. Dialogue: 0,0:58:19.92,0:58:21.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فليحلّق الجميع. Dialogue: 0,0:58:23.79,0:58:25.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(داكس)، اصعد على ظهري. Dialogue: 0,0:58:27.93,0:58:30.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عجّلوا! Dialogue: 0,0:58:53.05,0:58:55.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا رفاق، نحتاج أن نستريح. Dialogue: 0,0:58:55.52,0:58:56.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اتبعوني. Dialogue: 0,0:59:07.90,0:59:10.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا رفاق، أانتما بخير؟\N‫ما الذي حدث؟ Dialogue: 0,0:59:10.04,0:59:12.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أمّاه، كان ينتظر...\N‫- سأخبركِ بما حدث. Dialogue: 0,0:59:12.10,0:59:15.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أمرته بالتراجع وكاد أن يقتل نفسه. Dialogue: 0,0:59:15.21,0:59:17.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكنّي كنتُ ساعيًا للعون يا أبي. Dialogue: 0,0:59:17.68,0:59:19.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أريد عونكَ يا (داكس). Dialogue: 0,0:59:19.48,0:59:21.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أريدكَ أن تنفّذ ما أقول. Dialogue: 0,0:59:21.11,0:59:23.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتفهم؟ Dialogue: 0,0:59:31.16,0:59:32.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اصغِ يا (داكس). Dialogue: 0,0:59:32.69,0:59:35.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫دعنا نحن الكبار نكتشف الأمر بينما... Dialogue: 0,0:59:40.70,0:59:42.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا أيّها الجميع، دعونا نُنهي الليلة. Dialogue: 0,0:59:43.70,0:59:45.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يُمكننا الاستفادة من الراحة. Dialogue: 0,1:00:57.10,1:00:59.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(غوين)، لقد أخفتِني. Dialogue: 0,1:00:59.31,1:01:01.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تبدو غاضبًا. Dialogue: 0,1:01:01.21,1:01:03.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تحتاج معانقة. Dialogue: 0,1:01:04.28,1:01:06.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كلّا يا (غوين)، لا أحتاج معانقة. Dialogue: 0,1:01:06.35,1:01:08.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قلتُ لا أحتاج معانقة. Dialogue: 0,1:01:08.09,1:01:10.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تقاوم، سأجعل حالتكَ تتحسّن. Dialogue: 0,1:01:14.63,1:01:15.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيمكنكِ أن تتركيني الآن؟ Dialogue: 0,1:01:15.93,1:01:17.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أتشعر بتحسّن؟\N‫- كلّا. Dialogue: 0,1:01:17.80,1:01:20.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذن لم يبدأ مفعولها بعد. Dialogue: 0,1:01:23.84,1:01:25.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- وماذا الآن؟\N‫- كلّا. Dialogue: 0,1:01:25.67,1:01:27.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫والآن؟ Dialogue: 0,1:01:27.14,1:01:28.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- والآن؟\N‫- لا شيء. Dialogue: 0,1:01:28.34,1:01:29.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هل تحسّنتَ قليلًا؟\N‫- كلّا. Dialogue: 0,1:01:29.91,1:01:31.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شعرتُ بشيءٍ ما. Dialogue: 0,1:01:51.83,1:01:53.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول، لقد عاد. Dialogue: 0,1:01:53.96,1:01:55.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كلّ بطّة تتكفّل بنفسها. Dialogue: 0,1:01:55.97,1:01:57.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أيّها الصغيران!\N‫- (داكس)، (غوين). Dialogue: 0,1:02:04.37,1:02:06.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أمّاه، أبتاه.\N‫- لا، لا. Dialogue: 0,1:02:06.24,1:02:09.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا، (داكس)، (غوين) تراجعا.\N‫- لا، توقّفا. Dialogue: 0,1:02:09.68,1:02:11.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أخرجا من هنا فورًا.\N‫- اختبئا. Dialogue: 0,1:02:11.35,1:02:13.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- اختبئا أيّها الصغيران هيّا.\N‫- هيّا، هيّا. Dialogue: 0,1:02:28.00,1:02:30.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,1:02:33.00,1:02:34.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، لا. Dialogue: 0,1:02:34.41,1:02:36.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا يا أمّي، يا أبي.\N‫- أبتاه! Dialogue: 0,1:02:36.74,1:02:39.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- يا صغيريّ.\N‫- لا! Dialogue: 0,1:02:39.41,1:02:42.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا! Dialogue: 0,1:03:43.48,1:03:46.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيطبخ أمّي وأبي، أليس هكذا؟ Dialogue: 0,1:03:46.31,1:03:48.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وسيعود ليأخذنا. Dialogue: 0,1:03:48.48,1:03:51.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وسيطبخنا أيضًا. Dialogue: 0,1:03:51.25,1:03:55.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫آمل أن يكون مذاقنا مقرفًا. Dialogue: 0,1:03:55.82,1:03:57.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(غوين)، لن نستسلم، مفهوم؟ Dialogue: 0,1:03:58.02,1:04:00.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنكتشف أمرًا ما. Dialogue: 0,1:04:01.26,1:04:02.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حقًا؟ Dialogue: 0,1:04:02.53,1:04:04.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، لا بدّ أن يكون ثمّة سبيل. Dialogue: 0,1:04:04.44,1:04:06.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكن كيف؟ Dialogue: 0,1:04:06.30,1:04:08.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يمكنكَ الطيّران حتّى. Dialogue: 0,1:04:08.23,1:04:09.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا مفرّ لنا. Dialogue: 0,1:04:23.85,1:04:26.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(غوين)، إنّكِ عبقريّة. Dialogue: 0,1:04:27.55,1:04:29.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حقًا؟ Dialogue: 0,1:04:34.86,1:04:38.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لن نُطبخ اليوم. Dialogue: 0,1:04:41.57,1:04:43.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا يا (بام) استمرّي بالضرب. Dialogue: 0,1:04:47.41,1:04:48.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(بام)؟ Dialogue: 0,1:04:48.54,1:04:50.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أمرٌ ميؤوس منه يا (ماك). Dialogue: 0,1:04:50.14,1:04:52.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟ كلّا، ليس ميؤوسًا منه. Dialogue: 0,1:04:52.92,1:04:55.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- يُمكننا فعلها.\N‫- كلّا، لقد فقدنا الصغيرين. Dialogue: 0,1:04:55.21,1:04:57.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(ماك)، فقدنا الصغيرين لقد كنتَ محقًا. Dialogue: 0,1:04:57.58,1:05:00.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما كان علينا أن نترك البركة. Dialogue: 0,1:05:00.15,1:05:01.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كفاكِ يا (بام). Dialogue: 0,1:05:01.32,1:05:02.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لستِ على طبيعتكِ. Dialogue: 0,1:05:02.95,1:05:05.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنّكِ المغامرة والبطّة الشجاعة. Dialogue: 0,1:05:05.99,1:05:07.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تتخلّين عن أيّ شيء. Dialogue: 0,1:05:07.93,1:05:11.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حتّى أنّكِ ما تخلّيتِ عنّي. Dialogue: 0,1:05:11.36,1:05:13.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أرجوكِ يا (بام). Dialogue: 0,1:05:13.06,1:05:17.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫برهنتِ مرارًا وتكرارًا عندما تكون\N‫الأمور ميؤوسًا منها، علينا أن نكون... Dialogue: 0,1:05:17.50,1:05:19.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫متفائلين. Dialogue: 0,1:05:19.30,1:05:23.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، والآن أنا وأيّاكِ سنُرجع الصغيرين. Dialogue: 0,1:05:23.11,1:05:27.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كي نُنهي هذه المغامرة الرائعة والمجنونة. Dialogue: 0,1:05:27.05,1:05:31.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وسنبيّن لهم وقتما تقعين\N‫في مأزق لا تهربين منه. Dialogue: 0,1:05:31.55,1:05:34.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اتّخذي موقفًا. Dialogue: 0,1:05:35.19,1:05:37.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ذلك الباب، أنظري يا (بام)... Dialogue: 0,1:05:41.29,1:05:42.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يُمكننا فعلها. Dialogue: 0,1:05:42.53,1:05:45.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يُمكننا فعلها يا (ماك). Dialogue: 0,1:05:45.03,1:05:46.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا، هيّا لنا. Dialogue: 0,1:05:46.63,1:05:48.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا. Dialogue: 0,1:05:49.54,1:05:51.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قدمكِ اليسرى يا (بام). Dialogue: 0,1:05:51.16,1:05:52.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- القدم اليسرى.\N‫- لا، لا، اليُمنى. Dialogue: 0,1:05:52.60,1:05:54.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، تحرّكي باليُسرى وإلى الأعلى. Dialogue: 0,1:05:54.44,1:05:57.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- فقط ضع...\N‫- حسنًا، لا، لا. Dialogue: 0,1:05:58.45,1:06:00.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هنا تمامًا، هنا.\N‫- انتبها. Dialogue: 0,1:06:00.65,1:06:01.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هنا.\N‫- افعلاها سويًا. Dialogue: 0,1:06:02.01,1:06:03.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا مشكلة، سويًا.\N‫- افعلاها سويًا. Dialogue: 0,1:06:03.42,1:06:05.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,1:06:07.09,1:06:10.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سويًا. Dialogue: 0,1:07:01.14,1:07:04.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حاصرتَني لسنوات Dialogue: 0,1:07:04.31,1:07:07.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫والآن تحاول أن تطبخ أصدقائي؟ Dialogue: 0,1:07:07.68,1:07:09.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كفاكَ! Dialogue: 0,1:07:09.15,1:07:13.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫آن أوان سُداد الدّين. Dialogue: 0,1:07:13.55,1:07:15.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سُداد الدّين! Dialogue: 0,1:07:24.56,1:07:26.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقّم الذخيرة. Dialogue: 0,1:07:34.21,1:07:36.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كُل هذه. Dialogue: 0,1:08:37.67,1:08:39.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,1:08:39.64,1:08:44.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنّنا آتيان. Dialogue: 0,1:08:51.75,1:08:53.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(داكس)! Dialogue: 0,1:08:53.25,1:08:56.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنتولّى الأمر يا رفاق. Dialogue: 0,1:09:04.57,1:09:08.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يُمكننا فعلها. Dialogue: 0,1:09:11.47,1:09:13.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أمّاه! Dialogue: 0,1:09:13.17,1:09:16.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا صغيريّ. Dialogue: 0,1:09:37.53,1:09:39.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا مشكلة! Dialogue: 0,1:09:46.97,1:09:48.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيّها الجميع! Dialogue: 0,1:09:48.71,1:09:50.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(ديلروي)، لقد نجوتَ. Dialogue: 0,1:09:50.17,1:09:52.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنّكَ حيّ. Dialogue: 0,1:09:53.65,1:09:55.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تسرّني رؤيتكم. Dialogue: 0,1:09:55.88,1:10:00.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأنتَ، مظهركَ جامايكيّ تمامًا. Dialogue: 0,1:10:00.32,1:10:01.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تأمّل حالكَ. Dialogue: 0,1:10:01.65,1:10:05.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أسرعوا، هيّا بنا، هيّا. Dialogue: 0,1:10:37.46,1:10:39.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أوشكنا على الوصول أيّها الجميع. Dialogue: 0,1:10:39.70,1:10:41.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أشعر بذلك. Dialogue: 0,1:10:45.40,1:10:49.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، فنحن تائهون بعض الشيء. Dialogue: 0,1:10:49.17,1:10:51.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا بدّ أنّنا فوّتنا منعطفًا في مكانٍ ما. Dialogue: 0,1:10:51.24,1:10:53.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكن لا تقلقوا. Dialogue: 0,1:10:53.24,1:10:56.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫علينا أن نعود إلى التمثال الأخضر الضخم. Dialogue: 0,1:11:05.38,1:11:08.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(بام)؟ Dialogue: 0,1:11:16.53,1:11:18.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(ماك)، المياه. Dialogue: 0,1:11:18.90,1:11:21.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنّها متوهّجة. Dialogue: 0,1:11:21.27,1:11:22.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫المياه متوهّجة. Dialogue: 0,1:11:22.80,1:11:24.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أمرٌ حقيقيّ. Dialogue: 0,1:11:24.28,1:11:27.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫المياه متوهّجة. Dialogue: 0,1:11:29.94,1:11:32.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أبتاه، أبتاه. Dialogue: 0,1:11:32.24,1:11:34.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تعال وانظر. Dialogue: 0,1:11:43.69,1:11:44.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ذلك موطني. Dialogue: 0,1:11:44.86,1:11:46.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تلك "جامايكا". Dialogue: 0,1:11:58.87,1:12:00.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما الذي تنتظره؟ Dialogue: 0,1:12:00.74,1:12:02.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كُن قائدنا. Dialogue: 0,1:12:05.38,1:12:07.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(غوين)، تجهيز أخير من فضلكِ. Dialogue: 0,1:12:07.71,1:12:09.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أمركَ أيّها القائد. Dialogue: 0,1:12:09.27,1:12:10.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عقّفوا ريشة الذيل؟ Dialogue: 0,1:12:10.72,1:12:11.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫جاهزة. Dialogue: 0,1:12:11.98,1:12:13.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نشر الجناحين؟ Dialogue: 0,1:12:13.38,1:12:14.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫جاهزان. Dialogue: 0,1:12:14.45,1:12:16.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رؤوسكم بوضعيّة التحميص. Dialogue: 0,1:12:16.32,1:12:18.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- وضع الإقلاع.\N‫- وضع الإقلاع. Dialogue: 0,1:12:18.32,1:12:19.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫جاهزة! Dialogue: 0,1:12:19.66,1:12:21.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فلنحلّق. Dialogue: 0,1:12:34.01,1:12:35.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,1:12:35.94,1:12:37.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا بنا، أسرعوا. Dialogue: 0,1:12:38.01,1:12:39.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,1:12:46.32,1:12:48.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,1:12:49.02,1:12:50.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انظروا إليّ. Dialogue: 0,1:12:54.36,1:12:56.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل! Dialogue: 0,1:13:04.04,1:13:07.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد عدتُ. Dialogue: 0,1:13:10.31,1:13:11.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحبًا يا (ديفون). Dialogue: 0,1:13:11.88,1:13:13.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- (ديدي)!\N‫- (ديلروي)! Dialogue: 0,1:13:15.01,1:13:17.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- (وينستون)!\N‫- (ديلروي)! Dialogue: 0,1:13:33.07,1:13:34.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عجبًا. Dialogue: 0,1:13:35.57,1:13:38.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,1:13:53.59,1:13:55.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عجبًا. Dialogue: 0,1:13:55.75,1:13:56.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحبًا! Dialogue: 0,1:13:56.69,1:14:00.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحبًا، لقد غيّرتَ رأيك. Dialogue: 0,1:14:00.36,1:14:02.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تأتي متأخرًا خيرٌ من ألّا تأتي، أليس هكذا؟ Dialogue: 0,1:14:02.59,1:14:04.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(كيم)! Dialogue: 0,1:14:05.44,1:14:06.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(داكس)! Dialogue: 0,1:14:06.83,1:14:08.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنّكَ هنا يا (داكس). Dialogue: 0,1:14:08.40,1:14:10.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عجبًا، جناحيكَ جميلان. Dialogue: 0,1:14:11.00,1:14:12.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أشكركِ. Dialogue: 0,1:14:12.70,1:14:14.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان يردّد (داكس) اسمكِ في منامه. Dialogue: 0,1:14:19.55,1:14:22.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(ديلروي). Dialogue: 0,1:14:22.71,1:14:25.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- عدتُ إلى دياري.\N‫- (ديلروي). Dialogue: 0,1:14:33.89,1:14:35.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,1:14:35.69,1:14:37.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أشكركِ. Dialogue: 0,1:14:37.06,1:14:38.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫علامَ تشكرني؟ Dialogue: 0,1:14:39.84,1:14:41.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأنّكِ فتحتِ عينيّ. Dialogue: 0,1:14:53.58,1:14:56.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫♪ ولكنّ أمّك لطالما قالت ♪ Dialogue: 0,1:14:56.45,1:14:58.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫♪ حدّق في السماء وجِد الشمس ♪ Dialogue: 0,1:14:58.92,1:15:00.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫العم (دان). Dialogue: 0,1:15:01.89,1:15:03.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫♪ ولكنّ أمّك لطالما قالت ♪ Dialogue: 0,1:15:04.02,1:15:05.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫♪ حدّق في السماء ♪ Dialogue: 0,1:15:05.89,1:15:08.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫♪ وجِد الشمس في يومٍ غائم ♪ Dialogue: 0,1:15:08.83,1:15:10.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫♪ في يومٍ غائم ♪ Dialogue: 0,1:15:10.63,1:15:12.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫♪ ولكنّ أمّك لطالما قالت ♪ Dialogue: 0,1:15:12.20,1:15:14.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫♪ حدّق في السماء ♪ Dialogue: 0,1:15:14.43,1:15:17.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫♪ وجِد الشمس في يومٍ غائم ♪ Dialogue: 0,1:15:18.24,1:15:20.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫♪ ولكنّ أمّك لطالما قالت ♪ Dialogue: 0,1:15:20.57,1:15:22.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫♪ حدّق في السماء ♪ Dialogue: 0,1:15:22.61,1:15:25.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫♪ وجِد الشمس في يومٍ غائم ♪ Dialogue: 0,1:15:27.15,1:15:29.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫♪ ولكنّ أمّك لطالما قالت ♪ Dialogue: 0,1:15:29.05,1:15:30.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫♪ حدّق في السماء ♪ Dialogue: 0,1:15:30.82,1:15:34.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫♪ وجِد الشمس في يومٍ غائم ♪ Dialogue: 0,1:15:34.05,1:15:35.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫♪ في يومٍ غائم ♪ Dialogue: 0,1:15:35.52,1:15:37.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫♪ ولكنّ أمّك لطالما قالت ♪ Dialogue: 0,1:15:37.52,1:15:39.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫♪ حدّق في السماء ♪ Dialogue: 0,1:15:39.19,1:15:42.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫♪ وجِد الشمس في يومٍ غائم ♪ Dialogue: 0,1:15:42.86,1:15:45.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫♪ ولكنّ أمّك لطالما قالت ♪ Dialogue: 0,1:15:45.53,1:15:47.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫♪ حدّق في السماء ♪ Dialogue: 0,1:15:47.56,1:15:50.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫♪ وجِد الشمس في يومٍ غائم ♪ Dialogue: 0,1:15:50.60,1:15:53.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫♪ في يومٍ غائم ♪ Dialogue: 0,1:15:54.79,1:15:56.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الربيع التالي... Dialogue: 0,1:15:57.20,1:15:58.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتوسّل إليكِ؟ Dialogue: 0,1:15:58.88,1:16:01.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يا (غويني)، لا يُمكنكِ\N‫أخذ (توثبيك) إلى الديار. Dialogue: 0,1:16:01.81,1:16:04.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكنّ (توثبيك) يودّ المجيء. Dialogue: 0,1:16:04.22,1:16:06.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، لا. Dialogue: 0,1:16:06.96,1:16:10.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أظنّ آن الأوان لنتركه يرحل. Dialogue: 0,1:16:10.56,1:16:11.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اتفقنا يا عزيزتي؟ Dialogue: 0,1:16:11.96,1:16:13.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا. Dialogue: 0,1:16:14.73,1:16:17.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فهل نحن جاهزون لنحلّق؟ Dialogue: 0,1:16:17.60,1:16:19.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهلًا، أين أبوك؟ Dialogue: 0,1:16:19.70,1:16:21.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا رفاق. Dialogue: 0,1:16:21.23,1:16:23.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا رفاق. Dialogue: 0,1:16:23.84,1:16:26.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫التقيتُ بهذه الطيور للتو وهم تائهون تمامًا. Dialogue: 0,1:16:26.07,1:16:27.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فقلتُ أنّنا نساعدهم في إيصالهم إلى ديارهم. Dialogue: 0,1:16:27.85,1:16:29.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما رأيكم؟ Dialogue: 0,1:16:29.27,1:16:31.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحبًا. Dialogue: 0,1:16:31.24,1:16:33.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أهلًا، مرحبًا.\N‫- مرحبًا. Dialogue: 0,1:16:33.28,1:16:37.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(ماك)، أتعلم أنّ هؤلاء البطاريق\N‫أصولهم من القطب الجنوبيّ؟ Dialogue: 0,1:16:37.19,1:16:38.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعلم، أليس هذا رائعًا؟ Dialogue: 0,1:16:38.78,1:16:39.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,1:16:39.89,1:16:41.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنذهب إلى القطب الجنوبيّ. Dialogue: 0,1:16:41.72,1:16:44.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كلّا، لن أذهب، هذا مُحال. Dialogue: 0,1:16:44.22,1:16:46.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أرجوك يا عم (دان). Dialogue: 0,1:16:46.63,1:16:48.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أرجوكَ.... Dialogue: 0,1:16:48.26,1:16:51.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أرجوكَ... Dialogue: 0,1:16:53.27,1:16:54.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، حسنًا. Dialogue: 0,1:16:54.83,1:16:57.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنذهب إلى القطب الجنوبيّ. Dialogue: 0,1:16:57.10,1:16:58.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أجل!\N‫- أجل! Dialogue: 0,1:16:58.71,1:17:01.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا يا (بام)، سنذهب إلى القطب الجنوبيّ. Dialogue: 0,1:17:01.57,1:17:04.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد خلقتُ وحشًا. Dialogue: 0,1:17:04.14,1:17:05.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، فلنناقش مسار الرحلة. Dialogue: 0,1:17:05.88,1:17:08.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أقول، مسارنا هو "كوستاريكا"،\N‫"بنما"، نهر "الأمازون". Dialogue: 0,1:17:08.81,1:17:10.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل من أفكار أخرى؟ Dialogue: 0,1:17:10.58,1:17:12.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أودّ رؤية بحيرة "تيتيكاكا". Dialogue: 0,1:17:12.18,1:17:14.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بحيرة "تيتيكاكا" رائعة. Dialogue: 0,1:17:14.18,1:17:18.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\3c&H00C5D2&\fnArabic Typesetting\b1\4c&H000170&\c&H000000&\fs28}تـرجـمـة وتـعـديـل\N{\3c&HAA9600&\4c&H00003E&\c&H000000&}|| محمد النعيمي & د.علي طلال & فؤاد الخفاجي ||