1
00:01:11,980 --> 00:01:15,220
التحول,,, هو مفتاح تطورنا

2
00:01:15,300 --> 00:01:18,501
ولقد مكننا من التطور من كائن
واحد

3
00:01:18,541 --> 00:01:21,021
إلي فصيلة مسيطرة علي هذا الكوكب

4
00:01:21,101 --> 00:01:25,502
وعملية التحويل أو التطور بطيئة وغالبا ما تحتاج
إلي آلاف وآلاف من السنين

5
00:01:25,582 --> 00:01:29,623
ولكن كل بضع مئات من السنين
تحدث طفرة ويقفز التطور إلي الامام

6
00:05:13,775 --> 00:05:16,735
هنا شلالات نياجرا.
..... ثم بعدها إلي أعلي

7
00:05:16,815 --> 00:05:22,096
الجبال الكندية وبعدها قليل من مئات الاميال
لتصل إلي الميناء

8
00:05:22,176 --> 00:05:24,217
حسنا ..ولكن ألن يكون الجو باردا هناك

9
00:05:24,297 --> 00:05:26,257
نعم.. وهذه هي الفكرة يااحمق

10
00:05:26,297 --> 00:05:28,577
وإلا لن تكون تلك مغامرة.

11
00:05:28,657 --> 00:05:31,218
إذن متي تنوين القيام بتلك الرحلة؟؟

12
00:05:34,458 --> 00:05:37,178
-لا أعرف لم احدد بعد

13
00:05:37,258 --> 00:05:40,619
من الممكن بعد الدراسة
قبل الذهاب للكلية

14
00:06:24,905 --> 00:06:27,626
- ماري!!دافيد؟؟
- لا اعرف ما الذي حدث له؟؟.

15
00:06:27,706 --> 00:06:31,066
.... انا لا اعرف ماذا
لقد لمسته فقط.

16
00:06:31,146 --> 00:06:33,227
.... انا لم
انا لم اقصد ان يحدث هذا

17
00:06:33,307 --> 00:06:35,347
استدعي الاسعاف-
لا تلمسيني-

18
00:06:35,427 --> 00:06:38,427
- عزيزتي--
-ابعدي عني الان فقط
- هل اتصلتي بالاسعاف ؟

19
00:06:38,507 --> 00:06:40,748
لا تلمسيني

20
00:06:40,828 --> 00:06:41,548
لا تلمسيني-
, سيداتي وسادتي-

21
00:06:41,548 --> 00:06:43,988
لا تلمسيني-
, سيداتي وسادتي-

22
00:06:44,068 --> 00:06:46,989
نحن الآن نري بداية مرحلة جديدة
من التطور البشري

23
00:06:47,069 --> 00:06:49,949
هؤلاء المتحولون
الذين يصلون لسن البلوغ...

24
00:06:50,029 --> 00:06:54,110
غالبا ما يكونوا مصحوبين بضغط نفسي
وعصبي من المحيطين بهم

25
00:06:54,190 --> 00:06:56,870
,شكرا لكي انسة جراي
.كان هذا تعليمي بعض الشيء

26
00:06:56,950 --> 00:07:01,511
ومع هذا فقد فشلتي في توضيح ما نريد ان نعرفه
.... من خلال هذا الاجتماع

27
00:07:01,591 --> 00:07:05,231
ثلاثة كلمات:
كل المتحولون خطرون؟؟

28
00:07:05,311 --> 00:07:08,192
اخشي ان يكون هذا السؤال غير عادل
سيناتور كيلي

29
00:07:08,272 --> 00:07:11,112
ومع هذا سيناتور , فانه من الممكن ان يكون
سائق سيارة خطراً

30
00:07:11,192 --> 00:07:13,192
حسناً, ولهذا نعطي رخصة القيادة للناس

31
00:07:13,272 --> 00:07:17,193
نعم رخصة للقيادة وليست للحياة
سيناتور, انها حقيقة ان

32
00:07:17,273 --> 00:07:20,713
هؤلاء المتحولون الذين تقدموا وكشفوا
عن هويتهم علانية

33
00:07:20,793 --> 00:07:24,514
, قد قوبلوا بالخوف من الناس
.والكراهية ايضاً, بل والعنف احياناً

34
00:07:24,594 --> 00:07:27,074
وبسبب هذه العدائية الزائدة ضدهم

35
00:07:27,154 --> 00:07:30,715
ارجو من مجلس الشيوخ ان يصوت ضد هذا القانون

36
00:07:30,795 --> 00:07:34,916
- الذي يصر علي ان يكشف المتحولون عن هويتهم
-- لان هذا لن يؤدي الا الي
- يكشفوا عن هويتهم؟؟؟

37
00:07:34,996 --> 00:07:37,596
وماذا يحاول بالظبط ان يخفيه
!!المتحولون عنا ؟؟

38
00:07:37,636 --> 00:07:39,756
والذي يجعلهم خائفين من كشف انفسهم؟

39
00:07:39,836 --> 00:07:43,637
- انا لم اقول انهم يختبئون
- اذن دعيني اُريك ماذا يحاولون ان
يخفوا آنسة جراي

40
00:07:43,717 --> 00:07:47,477
معي هنا قائمة بأسماء بعض المتحولين...

41
00:07:47,557 --> 00:07:49,518
يعيشون معنا هنا في
الولايات المتحدة الامريكية

42
00:07:49,558 --> 00:07:53,918
....  سيناتور كيلي  -
هناك فتاة تعيش في اليونيس  -
والتي بامكانها ان تسير عبر الجدران

43
00:07:53,958 --> 00:07:56,679
اذن , ما الذي يمنع هذه الفتاة من
اختراق بنك وسرقته

44
00:07:56,759 --> 00:07:59,879
او اختراق البيت الابيض
او اختراق بيوت هؤلاء الناس؟؟؟

45
00:07:59,959 --> 00:08:02,199
....   سيناتور كيلي  -
بل وهناك اشاعات ايضا  -

46
00:08:02,239 --> 00:08:07,320
عن المتحولون انهم اقوياء جدا
وان بامكانهم دخول عقولنا والتحكم في افكارنا

47
00:08:07,400 --> 00:08:10,201
وبذلك يسلبونا حرية الاختيار التي
اعطانا الله اياها

48
00:08:10,281 --> 00:08:13,401
ولذلك... اعتقد انه من حق الشعب الامريكي ان يقرر

49
00:08:13,481 --> 00:08:16,282
اذا ما كانوا يريدون لأولادهم ان يكونوا
مع اطفال متحولين في المدرسة

50
00:08:16,362 --> 00:08:18,242
وان يتم تعليم اولادهم بواسطة المتحولين

51
00:08:20,162 --> 00:08:22,882
, سيداتي وسادتي

52
00:08:22,922 --> 00:08:26,083
الحقيقة ان المتحولون هم حقيقة واقعية

53
00:08:26,123 --> 00:08:29,083
, وهم موجودين بيننا

54
00:08:29,163 --> 00:08:31,804
ولابد ان نعرف من هم؟؟  -
هذا صحيح  -

55
00:08:31,884 --> 00:08:33,804
وقبل كل هذا لابد ان نعرف

56
00:08:33,884 --> 00:08:36,044
ماذا بامكانهم ان يفعلوا؟؟

57
00:08:59,688 --> 00:09:01,608
!! ايريك

58
00:09:04,208 --> 00:09:07,569
ماذا تفعل هنا؟؟  -
لا اعرف لماذا تسال اسئلة -

59
00:09:07,649 --> 00:09:09,729
وانت بالفعل تعرف اجابتها

60
00:09:09,809 --> 00:09:12,930
لا تيأس منهم ايريك

61
00:09:13,010 --> 00:09:17,490
وماذا عندك لكي افعله تشارلز؟؟؟
لقد سمعت هذه المناقشات من قبل

62
00:09:17,570 --> 00:09:20,651
كان هذا منذ زمن طويل

63
00:09:20,731 --> 00:09:22,971
والجنس البشري يتطور من وقتها

64
00:09:23,051 --> 00:09:24,531
صحيح انه يتطور

65
00:09:24,571 --> 00:09:26,692
الي نوعنا

66
00:09:33,013 --> 00:09:34,933
أتحاول التسلل الي عقلي, تشارلز؟؟

67
00:09:35,013 --> 00:09:37,573
ما الذي تبحث عنه؟؟

68
00:09:45,094 --> 00:09:47,095
انا ابحث عن الامل

69
00:09:47,175 --> 00:09:50,615
ساجلب لك الامل
ياصديقي القديم

70
00:09:50,695 --> 00:09:54,496
ولكني اطلب منك شيئا واحدا

71
00:09:56,456 --> 00:09:58,376
لا تقف في طريقي

72
00:10:01,257 --> 00:10:04,777
نحن المستقبل ياتشارلز
وليس هم

73
00:10:04,857 --> 00:10:06,938
لم يعودوا مهمين بعد الان

74
00:10:20,940 --> 00:10:22,860
هذه هي ,, لقد وصلنا

75
00:10:30,381 --> 00:10:32,301
أين نحن؟؟

76
00:10:32,381 --> 00:10:35,382
لقد اعتقدت انك سوف تاخذني الي
اقرب مكان من مدينة لوغلين؟

77
00:10:35,462 --> 00:10:37,382
وهذه هي المدينة

78
00:11:11,787 --> 00:11:13,987
انا لم اري في حياتي مثل هذا من قبل

79
00:11:16,108 --> 00:11:20,148
هل ستتركون هذا الرجل يمشي بعيدا باموالكم؟؟؟

80
00:11:20,268 --> 00:11:22,228
انا ساقاتله  -

81
00:11:26,309 --> 00:11:31,110
سيداتي , سادتي
... ها هو منقذنا

82
00:11:32,550 --> 00:11:34,630
مهما كان ما ستفعله لا تضربه ابدا
تحت الحزام

83
00:11:34,710 --> 00:11:38,631
ولكنك قلت ان كل شيء مباح -
نعم كل شيء مباح ولكن ان ضربته -
سياخذ الامر بشكل شخصي

84
00:12:07,515 --> 00:12:11,436
وها هو الفائز ومازال ملك الحلبة

85
00:12:11,516 --> 00:12:13,516
ولفرين

86
00:12:41,920 --> 00:12:44,000
هل تريدين طلب شيء جديد عزيزتي؟

87
00:12:45,441 --> 00:12:48,161
ام مازلتي تريدين الماء؟؟؟

88
00:12:57,042 --> 00:12:59,002
انا ساحصل علي بيرة

89
00:13:08,564 --> 00:13:13,005
جزيرة اليس , مكان لالاف من المهاجرين
الامريكان

90
00:13:13,085 --> 00:13:15,005
تفتح ابوابها ثانية

91
00:13:15,085 --> 00:13:19,005
ولقد اقترب الانهاء من الاعدادات
للمؤتمر العالمي

92
00:13:19,085 --> 00:13:21,126
والذي تقريبا سوف يحضره كل زعماء العالم

93
00:13:21,206 --> 00:13:26,326
وهذا الحدث سوف يكون اكبر تجمع لرؤساء الدول
في التاريخ

94
00:13:26,406 --> 00:13:30,967
وسوف يناقش زعماء ما يقارب من 200 بلد
المناخ الاقتصادي حاليا

95
00:13:31,047 --> 00:13:35,728
ومعاهدات الاسلحة
وايضا قضية المتحولون التي تسيطر علي الساحة الان

96
00:13:35,808 --> 00:13:38,808
ولقد اكد العديد من المشرعين الامريكان

97
00:13:38,888 --> 00:13:43,049
ان النقاش حول امور المتحولين يجب ان
تاخذ الاهتمام الاول في هذا المؤتمر

98
00:13:46,169 --> 00:13:49,130
انت تدين لي ببعض المال -
هيا ياستو , دعنا لا نفعل هذا -

99
00:13:49,210 --> 00:13:53,650
لا احد ياخذ لكمات مثل هذا
ولا تظهر له حتي ندبة واحدة في وجهه

100
00:13:53,730 --> 00:13:56,331
هيا يارجل
الامر لا يستحق كل هذا

101
00:13:56,411 --> 00:13:59,411
.. انا اعلم من تكون -
لقد خسرت اموالك واذا استمريت بالكلام ستخسر شيء اخر -

102
00:13:59,491 --> 00:14:01,091
هيا يا ستو

103
00:14:03,172 --> 00:14:04,412
احترس

104
00:14:17,814 --> 00:14:20,094
, اخرج من باري
ابها المسخ

105
00:16:09,030 --> 00:16:12,991
ماذا تفعلين هنا؟؟ -
انا اسفة, ولكني احتجت لتوصيلة -

106
00:16:13,071 --> 00:16:15,551
واعتقدت انك ربما تساعدني -
اخرجي -

107
00:16:16,991 --> 00:16:19,672
واين من المفترض ان اذهب -
انا لا اعرف -

108
00:16:19,752 --> 00:16:22,272
انت لا تعرف او لا تهتم ؟؟ -
اختاري واحدة -

109
00:16:26,353 --> 00:16:29,393
لقد انقذت حياتك -
لا , لم تفعلي -

110
00:16:44,635 --> 00:16:47,116
ألا تملك شيئا للاكل؟؟

111
00:17:08,279 --> 00:17:10,239
انا روج

112
00:17:15,880 --> 00:17:18,120
هل كنت في الجيش؟؟

113
00:17:18,200 --> 00:17:20,640
الا تعني هذه انك كنت في الجيش؟؟

114
00:17:27,921 --> 00:17:29,842
واو -
ماذا؟؟ -

115
00:17:33,642 --> 00:17:36,483
لقد عرفت الان ان حياتي لم تكن بهذا السوء -
اذا كنتي تفضلين الطريق؟؟ -

116
00:17:36,563 --> 00:17:40,003
لا, لا , انها جيدة

117
00:17:42,964 --> 00:17:45,804
تبدو مريحة

118
00:17:52,165 --> 00:17:54,525
ضعي يدك علي السخان

119
00:17:55,685 --> 00:17:58,046
انا لن اقوم بايذائك , ياصغيرتي

120
00:17:58,126 --> 00:18:00,846
... .لا لم اقصد ولكن ان الامر فقط

121
00:18:00,926 --> 00:18:03,047
انه عتدما تلمسني الناس تحدث اشياء

122
00:18:03,127 --> 00:18:06,847
اشياء ؟؟-
..... لا اعرف -

123
00:18:06,927 --> 00:18:09,287
ولكنهم يصابوا بالاذي

124
00:18:09,367 --> 00:18:11,288
يبدو هذا عادلا

125
00:18:15,448 --> 00:18:18,889
عندما تخرج هذه السكاكين
هل تشعر بالالم؟؟

126
00:18:21,969 --> 00:18:23,890
.كل مرة

127
00:18:27,010 --> 00:18:29,730
اذن, ما هذا الاسم الغريب "روج" ؟؟؟

128
00:18:31,891 --> 00:18:35,251
لا اعرف
ولكن ايضا ما هذا الاسم الغريب " ولفرين" ؟؟

129
00:18:39,332 --> 00:18:41,252
....ان اسمي لوجان

130
00:18:43,252 --> 00:18:45,213
وانا ماري

131
00:18:47,333 --> 00:18:50,213
اتعرف... ربما من الافضل ان ترتدي حزام المقعد

132
00:18:50,293 --> 00:18:52,454
اسمعي ايتها الطفلة
....انا لا اريد منك نصائح

133
00:19:58,343 --> 00:20:01,104
أأنت بخير؟؟

134
00:20:01,184 --> 00:20:03,104
ايتها الطفلة أأنتي بخير؟؟-
انا عالقة-

135
00:21:49,039 --> 00:21:54,000
اليس من المفترض ان تجلب شخصا معك؟؟-

136
00:22:05,602 --> 00:22:07,802
ماذا حدث؟؟-
لقد كانوا يعرفوا -

137
00:22:16,643 --> 00:22:18,604
تشارلز

138
00:22:27,285 --> 00:22:29,205
امممم

139
00:22:31,365 --> 00:22:33,806
واين البنت الان؟؟-
معهم -

140
00:22:36,566 --> 00:22:39,127
لقد قمنا بالحركة الاولي

141
00:22:40,327 --> 00:22:43,087
وهذا كل شيء يعرفونه حتي الان

142
00:22:43,167 --> 00:22:46,008
تعالي , لقد اقترب ميعاد المؤتمر

143
00:22:46,088 --> 00:22:48,168
انه الوقت لاختبار صغير

144
00:23:58,898 --> 00:24:00,818
الي اين يذهب؟؟؟

145
00:24:27,862 --> 00:24:30,423
الي اين تذهب؟؟؟

146
00:24:36,184 --> 00:24:38,104
.هنا

147
00:25:05,708 --> 00:25:07,628
الي اين تذهب؟؟
من هنا

148
00:25:07,708 --> 00:25:09,668
انه هنا

149
00:25:16,629 --> 00:25:18,950
لنذهب هيا-
ولم انت سريع هكذا؟؟ -

150
00:25:43,193 --> 00:25:46,234
صباح الخير , لوجان

151
00:25:46,274 --> 00:25:49,074
اني احب ان اري تعريفك عن الضعف
والقوة من خلال المباديء

152
00:25:49,154 --> 00:25:51,154
علي مكتبي هنا
يوم الاربعاء

153
00:25:51,234 --> 00:25:53,155
هذا كل شيء

154
00:25:59,636 --> 00:26:01,876
مع السلامة بروفيسور-
مع السلامة كيتي -

155
00:26:05,797 --> 00:26:07,717
!! الفيزياء

156
00:26:09,077 --> 00:26:11,317
انا شارلز زافير
هل تحب ان تتناول افطارك؟؟

157
00:26:11,397 --> 00:26:15,638
أين انا؟؟ -
ويتشستر , في نيويورك -

158
00:26:15,718 --> 00:26:19,879
لقد هوجمت , واحضرك قومي هنا لكي تعالج

159
00:26:19,959 --> 00:26:23,159
انا لا احتاج اي معالجة -
نعم بالطبع لا تحتاج -

160
00:26:25,679 --> 00:26:28,240
اين الفتاة؟؟ -
روج؟؟ انها بخير-

161
00:26:28,320 --> 00:26:31,000
فعلا؟؟

162
00:26:31,080 --> 00:26:36,961
اوه , لوجان
اود ان اعرفك بالسيدة مورور مونرو المعروفة ب"ستورم

163
00:26:37,001 --> 00:26:40,202
وهذا هو سكوت المعروف بــ سيكلوب-
اهلا -

164
00:26:43,202 --> 00:26:46,202
!!لقد انقذوا حياتك

165
00:26:46,282 --> 00:26:49,043
واعتقد انك قد قابلت بالفعل
دكتورة / جين جراي

166
00:26:50,603 --> 00:26:53,243
انت الآن في مدرستي للموهوبين او المتحولين

167
00:26:53,323 --> 00:26:56,804
ستكون هنا بامان من ماجنيتو -
وماذا يكون هذا الماجنيتو؟؟ -

168
00:26:56,884 --> 00:27:00,524
انه متحول قوي جدااا
...وهو يعتقد ان هناك حربا قادمة

169
00:27:00,604 --> 00:27:03,445
بين المتحولين
والباقي من الانسانية

170
00:27:03,525 --> 00:27:05,445
لقد كنت اتابع انشطته منذ فترة

171
00:27:05,525 --> 00:27:08,326
والرجل الذي هاجمك هو من مساعديه
ويدعي سابريتوث

172
00:27:08,406 --> 00:27:10,366
سابريتوث؟؟

173
00:27:12,206 --> 00:27:15,127
ستورم؟؟

174
00:27:15,207 --> 00:27:17,807
وبماذا اذا يسمونك؟؟؟
الرجل ذو العجلات؟؟؟

175
00:27:19,047 --> 00:27:21,848
ان هذا اغبي شيء سمعته في حياتي كلها

176
00:27:25,328 --> 00:27:29,609
سيكلوب؟؟؟ صحيح؟
هل تريد ان تبتعد عن طريقي ولا لا؟؟

177
00:27:31,489 --> 00:27:35,209
لوجان
انها تقريبا 15 سنة الان ؟؟

178
00:27:35,330 --> 00:27:39,050
تعيش من يوم ليوم وتنتقل من مكان لاخر؟؟

179
00:27:39,090 --> 00:27:42,211
بدون ذاكرة وبدون حتي ان تتذكر من انت

180
00:27:42,291 --> 00:27:44,211
اصمت

181
00:27:44,291 --> 00:27:46,291
اعطني الفرصة

182
00:27:46,371 --> 00:27:49,812
انا قد اساعدك علي ايجاد بعض الاجوبة

183
00:27:49,892 --> 00:27:52,252
وكيف تعرف هذا؟؟؟

184
00:27:52,332 --> 00:27:54,532
لست انت الوحيد الموهوب هنا

185
00:27:54,612 --> 00:27:56,533
الي اين تذهب؟؟-
الي اين يذهب؟؟-

186
00:27:56,613 --> 00:27:59,133
ماذا تفعل هناك؟؟-

187
00:28:03,254 --> 00:28:04,694
!!ما هذا المكان؟؟؟

188
00:28:07,094 --> 00:28:09,815
....السرية هي اول فرصة للمتحول

189
00:28:09,895 --> 00:28:11,855
ضد عدائية العالم

190
00:28:11,895 --> 00:28:14,815
لا تستخدم القوة في اللعب

191
00:28:14,895 --> 00:28:17,736
للناس العاديين
نحن مدرسة للموهوبين

192
00:28:19,096 --> 00:28:22,736
سيكلوب , ستورم و جين كانوا هم اول تلامذتي

193
00:28:22,816 --> 00:28:27,097
لقد حميتهم
وعلمتهم كيفية التحكم في قواهم

194
00:28:27,177 --> 00:28:31,418
وبمرور الوقت
هم علموا الباقي نفس الشيء

195
00:28:31,498 --> 00:28:33,538
هؤلاء الطلاب اغلبهم هاربون

196
00:28:33,618 --> 00:28:35,618
خائفين , ووحيدين

197
00:28:35,698 --> 00:28:38,339
بعضهم لهم قوة خارقة جدا
من الممكن

198
00:28:38,419 --> 00:28:40,699
ان تاذيهم وتاذي غيرهم

199
00:28:40,739 --> 00:28:43,259
مثل صديقتك , روج

200
00:28:43,339 --> 00:28:46,300
هي غير قادرة علي لمس اي شخص
ومن الممكن ان يستمر هذا لبقية حياتها

201
00:28:46,380 --> 00:28:50,060
ولكن انها هنا الان من اشخاص في نفس عمرها

202
00:28:50,140 --> 00:28:53,621
لتتعلم كيفية ان تكون مقبولة
وليست خائفة من المجتمع

203
00:29:04,862 --> 00:29:06,823
جون -
اسف -

204
00:29:12,104 --> 00:29:14,544
انا بوبي
وانتي؟

205
00:29:14,624 --> 00:29:18,064
روج-
ماذا سيحدث لها؟؟ -

206
00:29:18,144 --> 00:29:22,105
ان هذا يعتمد عليها فاما ان تخرج الي
العالم كسيدة متعلمة

207
00:29:22,145 --> 00:29:24,105
.... او تبقي هنا لتعليم الاخرين

208
00:29:24,145 --> 00:29:27,026
لتصبح ما يسميه الاطفال بــ الرجال الخارقون

209
00:29:27,106 --> 00:29:30,146
مرحبا بكي في مدرسة الخارقين

210
00:29:31,506 --> 00:29:33,987
ولكن هذه المدرسة ماهي الا مجرد واجهة لنا

211
00:29:34,027 --> 00:29:38,027
....ولكن تحت المدرسة
هناك عالم مختلف تماما

212
00:29:43,268 --> 00:29:47,989
عندما كنت صغيرا اكتشفت ان لدي
القوي للتحكم في عقول الاخرين

213
00:29:48,069 --> 00:29:50,989
لكي اجعلهم يفكرون او يعملون
كما اريد

214
00:29:51,069 --> 00:29:55,230
,وعندما كنت في السابعة عشر
تقابلت مع شاب يدهي ايريك لينشر

215
00:29:55,310 --> 00:29:57,510
وهو ايضا عنده قوة غير عادية

216
00:29:57,590 --> 00:30:01,631
باستطاعته ان يخلق مجالا مغناطيسيا حوله
او يحرك المعادن

217
00:30:01,711 --> 00:30:03,871
وكان يعتقد ان البشر
..... لن يتقبلونا ابدا

218
00:30:03,951 --> 00:30:07,152
ولذلك فقد كبر وهو غاضب وساخط
علي الجنس البشري

219
00:30:08,472 --> 00:30:10,392
واصبح اسمه ماجنيـــتو

220
00:30:12,072 --> 00:30:15,713
هناك العديد من الخارقون بالخارج يالوجان
..... يمتلكون قوي غير عادية

221
00:30:15,793 --> 00:30:19,433
وهم لا يشاركوننا احترامنا للجنس البشري

222
00:30:19,513 --> 00:30:23,954
.... ولن لم يتصدي لهم احد
فلسوف تكون ايام البشر محدودة وتنتهي قريبا

223
00:30:24,034 --> 00:30:26,194
ساعقد اتفاقية معك يالوجان

224
00:30:26,274 --> 00:30:30,275
امهلني 48 ساعة لكي اعرف ما الذي
يريده ماجنيتو منك؟

225
00:30:30,315 --> 00:30:33,515
واقسم لك اني بعدها سوف
استخدم كل قوتي

226
00:30:33,595 --> 00:30:36,276
لمساعدتك في لم شملك ومعرفة ماذا
..... حدث لك في الماضي

227
00:30:36,876 --> 00:30:38,796
.وايجاد ما تبحث عنه

228
00:31:06,640 --> 00:31:09,721
سيناتور , اسمعني
انت تفضل تسجيل السلاح؟؟

229
00:31:09,761 --> 00:31:11,801
حسنا , ان بعض من هؤلاء الذين
يدعونهم اطفال

230
00:31:11,881 --> 00:31:16,402
يمتلكون قوي اقوي عشر مرات
من قوة اي سلاح ناري

231
00:31:16,482 --> 00:31:20,242
.لا , انا لا اري اي فرق
.كل ما اراه ان هناك اسلحة في مدارسنا

232
00:31:20,282 --> 00:31:23,163
حسنا , ان هذا عادلا بالنسبة لي

233
00:31:23,243 --> 00:31:25,403
اذن؟؟

234
00:31:25,443 --> 00:31:29,683
سوف ينتهي هذا قريبا
.تصويت مثل هذا لابد ان يتم غلقه قريبا

235
00:31:29,763 --> 00:31:33,004
وماذا عن مؤتمر الامم المتحدة
ان العالم كله سوف يشاهده

236
00:31:33,084 --> 00:31:35,564
ربما هناك طريقة تمكنك من استخدام
هذا لصالحنا

237
00:31:35,644 --> 00:31:37,605
.نحن امريكان , هنري

238
00:31:37,645 --> 00:31:40,325
دع باقي هذا العالم اللعين يتعامل
مع المتحولين بطريقتهم

239
00:31:40,405 --> 00:31:42,845
... اتعرف في هذا الموقف

240
00:31:42,925 --> 00:31:45,406
بالنسبة لهؤلاء المتحولين

241
00:31:45,486 --> 00:31:47,526
اناس مثل جين جراي

242
00:31:49,126 --> 00:31:52,367
لو كان الامر بيدي
لنفيتهم جميعا بعيدا عنا

243
00:31:52,447 --> 00:31:57,808
.... انها حرب
وهذا هو السبب في وجود اناس مثلي

244
00:32:05,569 --> 00:32:08,089
اين نحن بحق الجحيم؟؟

245
00:32:17,770 --> 00:32:19,971
ياطيار

246
00:32:22,691 --> 00:32:26,172
ان الناس امثالك هم السبب
في خوفي من الذهاب الي المدرسة عندما كنت صغيرة

247
00:32:58,816 --> 00:33:02,457
- انا اسف
- اسف لماذا؟؟

248
00:33:02,537 --> 00:33:04,817
!لو كنت قد قمت باذيتك؟

249
00:33:14,219 --> 00:33:18,299
اذن ... انتي لا تستطيعين الصبر
حتي تنتزعي قميصي ثانية

250
00:33:35,182 --> 00:33:37,782
ان المعدن بداخله عبارة عن سبيكة من معدن
يسمي دوماتيوم

251
00:33:37,862 --> 00:33:43,623
وهو متعمق فيه , من الواضح انه تم وضعه
بواسطة عملية جراحية

252
00:33:43,703 --> 00:33:47,063
كيف استطاع العيش بعد عملية
مثل تلك العملية؟؟؟

253
00:33:47,143 --> 00:33:51,024
التطور الذي حدث له , ان له
قدرة عجيبة جدا في الشفاء

254
00:33:51,104 --> 00:33:53,984
والتي تمكنه من الشفاء في وقت قصير جداً

255
00:33:54,064 --> 00:33:57,905
وهذا ايضا يجعل من المستحيل تحديد عمره

256
00:33:57,985 --> 00:34:00,585
انه من الممكن جدا ان يكون اكبر منك
يابروفيسور

257
00:34:01,946 --> 00:34:04,786
من فعل به هذا؟؟-
انه لا يعرف-

258
00:34:04,826 --> 00:34:08,426
ولا حتي يتذكر اي شيء عن حياته
قبل ان تتم له تلك العملية

259
00:34:08,507 --> 00:34:11,107
..... تجارب علي المتحولون

260
00:34:11,187 --> 00:34:13,227
انها ليست اول مرة اسمع بها عن هذا

261
00:34:13,307 --> 00:34:16,548
ولكني لم اري ابدا مثل هذا

262
00:34:16,628 --> 00:34:19,548
لماذا تعتقد ان ماجنيتو يريده ؟؟؟

263
00:34:19,628 --> 00:34:23,429
انا لست واثقا ان كان ماجنيتو
يريده هو حقا

264
00:34:47,152 --> 00:34:49,712
ان تود له لسان فظيع , سيناتور

265
00:34:49,792 --> 00:34:52,233
.مثلك تماما

266
00:34:59,434 --> 00:35:01,794
من انتم ياقوم؟؟
واين هنري؟؟

267
00:35:01,834 --> 00:35:05,435
ان الشاب الغني مات منذ فترة
..... سيناتور

268
00:35:05,515 --> 00:35:08,355
ولكني عندي هنا من انس وحدتك

269
00:35:08,435 --> 00:35:10,355
انها تتخذ اي شكل تريده

270
00:35:10,435 --> 00:35:14,036
ايا كان ما ستفعلونه بي
فانكم ستثبتون انني علي حق

271
00:35:14,116 --> 00:35:17,957
وكل كلمة قلتها عنكم
سوف تكون صحيحة

272
00:35:20,917 --> 00:35:23,277
هل انت تخاف من الله , سيناتور؟؟

273
00:35:23,317 --> 00:35:26,358
انها عبارة غريبة

274
00:35:26,438 --> 00:35:29,198
انا اعتبر الله دائما كمرشد لي

275
00:35:29,278 --> 00:35:32,759
كمصدر اشعاع للضوء .. وللحكمة
..... وللفهم

276
00:35:32,839 --> 00:35:38,600
اتري اني اعتقد ما الذي تخاف انت منه فعلا ؟؟

277
00:35:38,680 --> 00:35:41,800
مني ومن نوعي
اخوتي من المتحولين

278
00:35:44,240 --> 00:35:46,681
مع ان هذا ليس مفاجئا في الحقيقة

279
00:35:46,721 --> 00:35:51,241
فان الجنس البشري يخاف دائما
من الاشياء الخارقة التي لا يستطيع فهمها

280
00:35:52,922 --> 00:35:55,922
حسنا , لا تخف من الله سيناتور

281
00:35:56,002 --> 00:35:57,962
وبالتاكيد
لا تخاف مني ايضا

282
00:35:59,083 --> 00:36:01,003
.... ليس بعد الان

283
00:36:03,163 --> 00:36:05,163
ماذا تنوي ان تفعل بي؟؟

284
00:36:05,243 --> 00:36:08,644
دعنا فقط نقول
انني ساعجل التطوير في جسدك

285
00:37:24,255 --> 00:37:26,495
انا اعتقد انك سوف تكون مرتاحا هنا

286
00:37:26,575 --> 00:37:29,776
واين غرفتك؟-
مع سكوت اسفل الردهة-

287
00:37:31,256 --> 00:37:34,616
اهذه هي موهبتك؟؟
النوم مع هذا الفتي؟

288
00:37:34,696 --> 00:37:38,337
في الحقيقة انا يمكنني تحريك
الاشساء من بعد

289
00:37:38,417 --> 00:37:40,537
فعلا؟؟
وما نوع الاشياء التي تحركيها؟

290
00:37:42,137 --> 00:37:44,938
كل انواع الاشياء

291
00:37:45,018 --> 00:37:47,818
.... وانا ايضا لدي القدرة علي التخاطر

292
00:37:47,858 --> 00:37:51,299
ماذا؟ مثل البروفيسور؟ -
لا انا بعيدة جدا عن قوة البروفيسور -

293
00:37:51,379 --> 00:37:54,219
ولكنه يعلمني كيفية تطويرها

294
00:37:54,299 --> 00:37:56,220
انا واثق انه يساعدك

295
00:37:58,300 --> 00:38:00,540
اذن , اقرأي ما الذي يدور في عقلي -
من الافضل الا افعل -

296
00:38:00,620 --> 00:38:03,101
هيا ... أأنتي خائفة
من ان تقراي افكاري؟

297
00:38:03,181 --> 00:38:05,101
اشك في هذا

298
00:38:26,144 --> 00:38:27,744
ماذا ترين؟؟؟

299
00:38:29,384 --> 00:38:31,665
سكـــــــوت

300
00:38:34,585 --> 00:38:36,865
تصبح علي خير , لوجان

301
00:38:45,747 --> 00:38:47,707
أأنت سوف تخبرني ان ابقي
بعيدا عن فتاتك؟؟

302
00:38:47,787 --> 00:38:50,027
... اذا كنت انا مضطرا لفعل هذا
فانها لن تكون فتاتي

303
00:38:50,107 --> 00:38:53,708
اممم ... اذن ليس هناك اي شيء
لتقلق بشانه

304
00:38:53,788 --> 00:38:55,708
أأنت عندك شيء , سيكلوب؟

305
00:38:55,788 --> 00:39:00,149
نعم , انه لمن الاكيد انك تحترق غيظا لان
شاب مثلي انقذك من الموت

306
00:39:00,229 --> 00:39:02,709
من الافضل ان تكون حذرا المرة القادمة
فمن الممكن الا اكون موجودا وقتها

307
00:39:02,789 --> 00:39:05,870
.... اوه , لوجان

308
00:39:05,950 --> 00:39:06,950
ابقي بعيدا عن فتاتي

309
00:39:06,950 --> 00:39:08,550
ابقي بعيدا عن فتاتي

310
00:39:41,955 --> 00:39:44,275
... لوجان

311
00:39:53,356 --> 00:39:56,517
.... لوجان , لوجان , استيقظ

312
00:40:28,562 --> 00:40:31,842
ساعدوني

313
00:40:34,682 --> 00:40:37,683
فليساعدني احد

314
00:41:08,367 --> 00:41:10,608
سكوت , احضر وسادة

315
00:41:12,848 --> 00:41:15,568
!!لقد كانت حادثة

316
00:41:24,530 --> 00:41:27,850
لوجان -
ما الذي حدث؟ -

317
00:41:29,170 --> 00:41:31,771
هل هي بخير؟؟ -
سوف تكون بخير -

318
00:41:33,931 --> 00:41:35,851
ما الذي فعلته بي؟؟

319
00:41:35,931 --> 00:41:39,772
عندما تلمس روج اي شخص فانها تسلبهم
طافتهم , طاقتهم للحياة

320
00:41:39,852 --> 00:41:43,772
وفي حالة المتحولين ... فانها تمتص
قواهم لفترة قصيرة

321
00:41:43,853 --> 00:41:46,333
وفي حالتك , فلقد اخذت
قدرتك علي الشفاء

322
00:41:48,733 --> 00:41:50,734
لقد شعرت وكانها تقتلني

323
00:41:50,814 --> 00:41:53,974
لو كانت استمرت فترة اطول
لكانت قتلتك

324
00:42:49,502 --> 00:42:52,702
كيف حالك , سيناتور؟؟
اتمني ان تكون تطورت

325
00:43:10,305 --> 00:43:12,745
ماذا فعلتم بي بحق الجحيم؟؟

326
00:43:12,825 --> 00:43:16,826
سيناتور ... هذا بلا فائدة
الي اين ستذهب؟؟

327
00:43:16,906 --> 00:43:19,546
من سيقبل ان يأويك
وانت قد اصبحت واحد مننا الان

328
00:44:16,235 --> 00:44:20,675
تومي , دعها تذهب
ارجوك تومي دعها تذهب

329
00:44:20,715 --> 00:44:22,676
سوف اخبر امي

330
00:44:37,078 --> 00:44:39,718
هذا متحول؟؟

331
00:44:44,839 --> 00:44:46,799
ويعقد في هذا الاسبوع
قمة الامم المتحدة

332
00:44:46,839 --> 00:44:49,319
والتي يحضرها ما يقارب من 200
رئيس

333
00:44:49,399 --> 00:44:52,360
ولقد حولت أجهزة الامن
... جزيرة اليس الي.

334
00:44:52,440 --> 00:44:55,880
حصن حقيقي , استعدادا لافتتاح قمة
الامم المتحدة غدا مساءا

335
00:44:55,920 --> 00:44:59,641
وتقع جزيرة اليس علي بعد اقل من
ميل من شواطيء منهاتن

336
00:45:01,161 --> 00:45:03,081
روج

337
00:45:03,161 --> 00:45:07,002
بوبي -
روج , ماذا فعلتي؟؟ -

338
00:45:08,362 --> 00:45:10,442
انهم يقولون انكي تسرقين قوي
المتحولين الاخرين

339
00:45:10,522 --> 00:45:12,523
لا, لا اني استعيرها فقط

340
00:45:12,603 --> 00:45:15,883
يجب عليكي عدم استخدام تلك القوة
ضد اي احد من المتحولين

341
00:45:17,964 --> 00:45:20,444
لم يكن بيدي حيلة

342
00:45:20,484 --> 00:45:22,604
يجب ان تفهمني-
لو كنت مكانك -

343
00:45:22,684 --> 00:45:25,085
لكنت ساخرج من هنا

344
00:45:27,485 --> 00:45:31,405
ماذا تقصد؟ -
اسمعي .. ان الطلاب خائفون-

345
00:45:31,486 --> 00:45:34,446
والبروفيسور زافير غاضب جدا
انا لا اعرف ماذا سيفعل لكي

346
00:45:38,046 --> 00:45:40,727
انا اعتقد انك من الافضل ان تكوني
لوحدك

347
00:45:46,688 --> 00:45:48,928
يجب ان تذهبي

348
00:46:12,211 --> 00:46:14,172
ما الذي تبحث عنه , ايريك؟؟

349
00:46:14,212 --> 00:46:19,092
انه لشيء غريب .... يوجد هناك متحولين
اقوي من هذا بكثير

350
00:46:19,172 --> 00:46:21,373
لماذا لوجان مهم الي هذه الدرجة له؟

351
00:46:21,413 --> 00:46:23,813
!!ربما لطريقته في التعامل مع الناس -
انت لا تحبه -

352
00:46:25,253 --> 00:46:28,854
وكيف تعرف؟؟ -
حسنا انت تعرفني -

353
00:46:30,254 --> 00:46:32,174
اين هي؟؟ -
من؟ -

354
00:46:32,254 --> 00:46:34,175
روج

355
00:46:34,255 --> 00:46:36,295
لقد ذهبت

356
00:46:40,776 --> 00:46:43,336
مرحبا , بروفيسور

357
00:46:46,216 --> 00:46:48,457
مرحبا بك في سيريبرو

358
00:46:53,017 --> 00:46:56,658
ان هذه لغرفة كبيرة وواسعة فعلا

359
00:46:56,738 --> 00:47:00,338
ان موجات عقل المتحولين
مختلفة تماما عن موجات عقل الادميين

360
00:47:00,418 --> 00:47:02,339
ان هذه الالة تنقي قواي

361
00:47:02,419 --> 00:47:05,179
لتسمح لي بتحديد مكان المتحولين في مساحة كبيرة

362
00:47:05,259 --> 00:47:08,180
وبهذه الطريقة سوف اجد روج

363
00:47:08,260 --> 00:47:11,220
ولماذا لا تستعملها لايجاد ماجنيتو؟؟ -
لقد حاولت كثيرا -

364
00:47:11,300 --> 00:47:15,021
ولكن يبدو انه وجد طريقة لاخفاء نفسه عنها -

365
00:47:15,101 --> 00:47:18,301
وكيف عرف ان  يفعل ذلك؟؟ -

366
00:47:18,381 --> 00:47:21,421
لانه ساعدني في بناء تلك الالة

367
00:47:21,501 --> 00:47:24,022
.... والان , لو سمحت لي

368
00:47:36,144 --> 00:47:38,544
.... هل حاولت من قبل

369
00:47:38,624 --> 00:47:40,864
ان استخدم  سيريبرو ؟

370
00:47:40,944 --> 00:47:44,465
لا , انها تطلب درجة كبيرة من التحكم

371
00:47:44,545 --> 00:47:48,185
... ولكن استخدامها عن طريق شخص مثلي

372
00:47:48,265 --> 00:47:50,146
سيكون خطر

373
00:48:27,671 --> 00:48:30,872
فليركب الركاب علي قطار اربعة

374
00:48:34,552 --> 00:48:37,192
انها في محطة القطار -
واين توجد المحطة؟ -

375
00:48:37,272 --> 00:48:40,593
علي بعد اميال من هنا الي الغرب
ولكنك لا تستطيع مغادرة المدرسة لوجان

376
00:48:40,633 --> 00:48:44,914
انها الفرصة التي يريدها ماجنيتو -
انا السبب في رحيلها -

377
00:48:44,994 --> 00:48:49,154
! لقد عقدنا اتفاقنا -
انها بخير هي فقط منزعجة بعض الشيء

378
00:48:49,234 --> 00:48:51,514
ستورم , سيكلوب
فلتجدوها ولتقنعوها بالعودة

379
00:49:01,716 --> 00:49:05,156
ماذا؟؟ -
اين دراجتي النارية؟؟ -

380
00:49:41,882 --> 00:49:44,042
هاي

381
00:49:58,764 --> 00:50:00,725
انا اسف علي ما حدث الليلة الماضية

382
00:50:02,205 --> 00:50:04,165
وانا ايضا

383
00:50:06,085 --> 00:50:11,486
هل تهربين ثانية؟ -
!لقد سمعت ان البروفيسور غضبان مني-

384
00:50:11,566 --> 00:50:15,767
امم , ومن اخبرك بهذا؟ -
فتي من المدرسة -

385
00:50:15,847 --> 00:50:19,207
متي اخر مرة قابلتها؟؟-
لقد كان من المفترض ان تقابلني علي الغذاء -

386
00:50:24,968 --> 00:50:27,928
ابحث انت في المحطة
وانا ساسأل في شباك التذاكر

387
00:50:41,410 --> 00:50:43,371
مرحبا , بروفيسور

388
00:51:08,334 --> 00:51:12,575
هل تعتقد انني من المفترض ان ارجع؟-
لا, انا اعتقد انكي يجب ان تتبعي غرائزك -

389
00:51:18,536 --> 00:51:21,136
..... ان اول فتي قبلته

390
00:51:21,216 --> 00:51:24,737
اصابته غيبوبة لمدة ثلاثة اسابيع

391
00:51:27,017 --> 00:51:29,577
اني مازلت اشعر بهذا في راسي

392
00:51:31,978 --> 00:51:34,298
ونفس الشيء لك

393
00:52:00,982 --> 00:52:05,343
ليس هناك العديد ممن يفهمون ماذا تمرين به

394
00:52:05,423 --> 00:52:09,623
ولكني اعتقد ان زافير
واحد من الذين يفهمون

395
00:52:09,703 --> 00:52:12,984
انه يريد فعلا مساعدتك

396
00:52:13,064 --> 00:52:15,344
... وهذا , شيء نادر

397
00:52:16,944 --> 00:52:19,185
لاشخاص مثلنا

398
00:52:30,346 --> 00:52:32,987
اذن , ما هو رايك؟؟

399
00:52:37,907 --> 00:52:39,868
هيا بنا
سوف اعتني بك

400
00:52:42,508 --> 00:52:45,468
اتوعدني؟؟ -
ايون -

401
00:52:45,548 --> 00:52:47,509
انا اوعدك

402
00:53:00,791 --> 00:53:02,711
هيا بنا

403
00:53:04,631 --> 00:53:08,032
هي في السابعة عشر من عمرها
وتقريبا في نفس طولي

404
00:53:08,112 --> 00:53:11,232
ولها شعر بني
...... وهي

405
00:53:17,593 --> 00:53:20,634
اصرخي من اجلي

406
00:54:05,680 --> 00:54:08,520
توقف عن اللعب هنا

407
00:54:50,046 --> 00:54:52,287
لابد انك ولفرين

408
00:54:54,047 --> 00:54:57,688
هذا المعدن الذي بك لا يسري في كل جسدك؟؟

409
00:55:10,209 --> 00:55:13,250
توقف .. توقف عن هذا

410
00:55:13,330 --> 00:55:16,210
ماذا تريد مني؟؟

411
00:55:16,290 --> 00:55:20,531
!انت ؟
!!لا ياعزيزي من قال اني اريدك

412
00:55:42,134 --> 00:55:44,054
ياللشباب

413
00:55:55,776 --> 00:55:57,976
توقف عندك
توقف عندك الان

414
00:55:58,056 --> 00:56:01,097
ابقي مكانك وارفع يديك فوق راسك

415
00:56:33,661 --> 00:56:37,142
انتم ايها الجنس البشري
واسلحتكم

416
00:56:40,983 --> 00:56:43,463
هذا يكفي ياايريك -
دعهم يذهبوا -

417
00:56:48,944 --> 00:56:52,064
لماذا لا تظهر في مكان اراك فيه
!!تشارلز

418
00:56:55,185 --> 00:56:57,145
... لماذا
تريدها؟؟؟

419
00:56:58,185 --> 00:57:01,105
الا تستطيع قراءة افكاري؟؟

420
00:57:02,626 --> 00:57:06,266
ماذا ستفعل الان؟؟
تنقذ الفتاة؟

421
00:57:06,346 --> 00:57:10,867
يجب عليك قتلي تشارلز
والي اين سيؤدي هذا؟

422
00:57:10,947 --> 00:57:14,867
دع البشر يطبقون هذا القانون وسوف ينتهي
الامر بك مقيدا ومحفور رقم علي جبهتك

423
00:57:14,947 --> 00:57:17,108
لن يحدث هذا

424
00:57:17,188 --> 00:57:19,348
اذن ... اقتلني واكتشف ماذا سيحدث ؟

425
00:57:22,069 --> 00:57:25,109
هه؟؟ اذن اطلق سراحي

426
00:57:33,390 --> 00:57:35,310
حسنا

427
00:57:48,312 --> 00:57:50,673
أتؤمن بحظك , تشارلز؟؟

428
00:57:55,233 --> 00:57:58,914
انا لا اعتقد ان بامكاني ايقافهم جميعا

429
00:58:13,276 --> 00:58:15,276
مازلت لا تريد التضحية ياتشارلز؟

430
00:58:15,356 --> 00:58:18,477
وهذا ما يحعلك ضعيفا

431
00:58:30,198 --> 00:58:32,759
الي اللقاء , تشارلز

432
00:59:02,803 --> 00:59:06,244
لقد قلت انه يريدني -
لقد كانت غلطتي -

433
00:59:06,324 --> 00:59:09,844
لقد صمم خوذته بشكل ما
ليمنعني من قراءة افكاره

434
00:59:11,404 --> 00:59:14,765
انا لم اكتشف ماذا يريد
الا بعد فوات الاوان

435
00:59:14,845 --> 00:59:16,965
الي اين تذهب؟ -
سوف اجدها -

436
00:59:17,045 --> 00:59:20,166
كيف ؟-
بالطرق التقليدية , بالبحث عنها -

437
00:59:23,526 --> 00:59:26,006
لوجان , لا يمكنك فعل هذا بمفردك

438
00:59:26,086 --> 00:59:29,087
ومن سيساعدني؟ انت؟
حتي الان انا لم اراكي تفعلين الا الضرب من اعلي

439
00:59:29,167 --> 00:59:31,407
اذن ساعدنا
قاتل معنا

440
00:59:31,487 --> 00:59:34,208
!اقاتل معكم ؟
X-Men واكون جزءا من الفريق .... فريق الــ

441
00:59:34,288 --> 00:59:37,048
بحق الجحيم ما الذي تكونيه؟
انتي متحولة

442
00:59:37,128 --> 00:59:40,169
والعالم كله مليء باناس يكرهونك
ويخافون منك

443
00:59:40,249 --> 00:59:44,009
وانتي تضيعين وقتك في محاولة حمايتهم
لا , ان لدي اشياء اخري افعلها

444
00:59:44,089 --> 00:59:48,530
اتعرفين .. ماجنيتو عنده حق
هناك حربا قادمة

445
00:59:48,610 --> 00:59:52,850
أأنتي واثقة انكي في الجانب الصحيح؟-
علي الاقل انا اخترت جانبا -

446
01:00:00,571 --> 01:00:04,212
انا ابحث عن الدكتورة
جين جراي

447
01:00:12,893 --> 01:00:15,294
سيناتور كيلي

448
01:00:15,374 --> 01:00:17,734
انا بروفيسور
تشارلز زافير

449
01:00:19,654 --> 01:00:23,815
لقد كنت خائفا من ان اذهب الي المستشفي
........ فانهم سوف

450
01:00:23,895 --> 01:00:25,935
يعالجونك كمتحول؟

451
01:00:27,975 --> 01:00:31,936
نحن لسنا كما تعتقد فينا
لسنا كلنا اشرار

452
01:00:32,016 --> 01:00:35,817
قل هذا للذي فعل بي هكذا

453
01:00:40,257 --> 01:00:42,218
..... سيناتور

454
01:00:46,898 --> 01:00:50,379
اريدك ان تحاول ان تسترخي

455
01:00:53,339 --> 01:00:55,299
ان لن اؤذيك

456
01:01:47,547 --> 01:01:50,627
.... مرحبا بك في المستقبل

457
01:01:50,707 --> 01:01:52,668
.اخي

458
01:01:58,749 --> 01:02:02,909
هذا الجهاز يبث اشعاع يحث الخلايا البشرية
علي التحول اسرع من المعتاد

459
01:02:02,989 --> 01:02:05,070
ولكن هذا التحول غير طبيعي

460
01:02:05,150 --> 01:02:07,790
ان جسم كيلي يرفضها
..... وجسمه قد بدا في

461
01:02:07,870 --> 01:02:10,190
الانهيار من الان

462
01:02:10,270 --> 01:02:13,151
وما تاثير تلك الاشعة علي المتحولون؟ -
من الواضح انها لا تؤثر -

463
01:02:13,231 --> 01:02:17,071
ولكني خائف من انها قد تؤذي جسم اي انسان
عادي يتعرض للاشعاع

464
01:02:17,151 --> 01:02:21,072
اذن , ماذا يريد ماجنيتو من روج؟ -
لا اعرف -

465
01:02:23,232 --> 01:02:25,713
انتظروا

466
01:02:25,753 --> 01:02:28,513
لقد قلت ان هذه الالة تستمد
قوتها من ماجنيتو

467
01:02:28,593 --> 01:02:31,393
وانها تضعفه جدا -
هذا صحيح -

468
01:02:32,714 --> 01:02:34,794
في الحقيقة , انها
من الممكن ان تقتله

469
01:02:34,874 --> 01:02:37,554
انه سوف ينقل قوته الي روج

470
01:02:37,594 --> 01:02:40,795
ويستعملها هي لتشغيل الجهاز

471
01:02:43,435 --> 01:02:45,595
اهناك احد هنا؟

472
01:02:47,436 --> 01:02:50,436
.نعم , انا هنا

473
01:02:52,396 --> 01:02:55,397
ارجوكي لا تدعيني

474
01:02:56,597 --> 01:02:58,997
لا اريد ان ابقي وحيدا

475
01:03:00,638 --> 01:03:02,558
حسنا

476
01:03:11,519 --> 01:03:14,600
أ انتي تكرهين الاشخاص العاديين؟

477
01:03:16,840 --> 01:03:19,480
احيانا

478
01:03:19,560 --> 01:03:21,481
لماذا ؟

479
01:03:25,241 --> 01:03:27,201
اعتقد ....

480
01:03:28,682 --> 01:03:31,042
.اني اخاف منهم

481
01:03:32,962 --> 01:03:35,323
, حسنا

482
01:03:35,403 --> 01:03:39,323
اعتقد ان العدد قد نقص واحدا

483
01:03:39,363 --> 01:03:41,323
لكي تخافيه

484
01:04:04,407 --> 01:04:07,167
سيكلوب , ستورم
جهزوا الطائرة سوف اجد روج

485
01:04:07,247 --> 01:04:10,368
جين , احضري للوجان الزي الخاص بنا-
.... انتظر انتظر -

486
01:04:10,448 --> 01:04:13,448
انه ليس قادما معنا , اليس كذلك؟ -
انه قادم -

487
01:04:13,528 --> 01:04:16,209
انا اسف بروفيسور , ولكني اعتقد انه سوف يعرض المهمة للخطر
........ وانه سوف

488
01:04:16,289 --> 01:04:19,489
هاي , انه لم يكن انا من حطم سقف محطة القطار

489
01:04:19,569 --> 01:04:21,849
لا , ولكنك انت من طعنت روج في صدرها -
سكوت -

490
01:04:21,929 --> 01:04:25,330
هاي , لماذا لا تقوم باخذ مهمتك
..... وتقوم بــ

491
01:04:25,410 --> 01:04:27,650
سيناتور كيلي مات

492
01:04:29,530 --> 01:04:31,531
انا ذاهب لايجادها

493
01:04:33,211 --> 01:04:35,491
انهوا هذا النقاش

494
01:05:13,217 --> 01:05:15,137
انا اسف

495
01:05:38,821 --> 01:05:42,581
انت ماذلت تستطيع سماعي ؟؟

496
01:05:50,142 --> 01:05:55,463
لقد علمتني كل شيء في حياتي
كان يستحق ان اعرفه

497
01:05:55,543 --> 01:05:57,103
, ولو حدث اي شيء لك

498
01:05:57,103 --> 01:05:58,863
, ولو حدث اي شيء لك

499
01:05:58,943 --> 01:06:02,144
انا سوف اعتني بهم

500
01:06:15,626 --> 01:06:17,586
جين؟

501
01:06:20,947 --> 01:06:23,387
جين

502
01:06:23,427 --> 01:06:25,747
لا

503
01:06:38,549 --> 01:06:40,509
جين؟

504
01:06:40,549 --> 01:06:42,510
جين

505
01:06:42,550 --> 01:06:44,950
.اجيبي علي, ارجوكي

506
01:06:46,150 --> 01:06:48,191
انا اعرف الي اين يتجه ماجنيتو

507
01:08:07,962 --> 01:08:10,162
منظر رائع
اليس كذلك؟

508
01:08:11,443 --> 01:08:16,123
لقد رايتها -
لقد رايتها اول مرة في 1949-

509
01:08:16,203 --> 01:08:19,684
امريكا كانت في طريقها الي ارض

510
01:08:19,764 --> 01:08:21,724
ترعي السلام

511
01:08:26,165 --> 01:08:28,325
هل ستقتلني؟

512
01:08:33,686 --> 01:08:36,486
نعم -
لماذا ؟-

513
01:08:36,566 --> 01:08:40,887
لانه ليس هناك ارض للسلام

514
01:08:40,927 --> 01:08:43,687
ليس هنا ولا في اي مكان اخر

515
01:08:43,767 --> 01:08:47,608
النساء والاطفال الذين تدمرت عائلاتهم

516
01:08:47,688 --> 01:08:50,488
لانهم ببساطة ولدوا مختلفون عن الذين
لديهم القوة

517
01:08:50,568 --> 01:08:55,409
حسنا , بعد الليلة سوف تكون القوة المسيطرة
علي العالم هو نحن

518
01:08:55,489 --> 01:08:58,569
لانهم سوف يرجعون بيوتهم مثلنا

519
01:08:58,649 --> 01:09:01,090
كمتحولون

520
01:09:03,770 --> 01:09:07,891
تضحيتك هذه
ستعني بقائنا

521
01:09:11,651 --> 01:09:15,012
انا سوف اتفهم ان جاءت هذه
كتعزية صغيرة

522
01:09:18,492 --> 01:09:20,733
ضعها علي الالة

523
01:09:21,973 --> 01:09:23,933
سوف اقوم برفعها

524
01:09:25,693 --> 01:09:28,774
ماجنيتو هنا . في جزيرة الحرية

525
01:09:28,854 --> 01:09:32,254
الان , علي افتراض ان هدفه هو تحويل كل
قادة العالم في اجتماع الامم المتحدة

526
01:09:32,334 --> 01:09:34,375
في جزيرة اليس

527
01:09:34,455 --> 01:09:36,615
انه لا يعلم ان آلته تقتل

528
01:09:36,695 --> 01:09:40,296
وبالاضافة الي ما رآه البروفيسور من أن
.... ماجنيتو سوف يعطي قوته إلي روج

529
01:09:40,376 --> 01:09:44,616
فانه من الممكن الان ان يبيد
المدينة كلها

530
01:09:44,656 --> 01:09:47,817
من الممكن ان ندخل من هنا
عن طريق جسر جورج واشنطن

531
01:09:47,897 --> 01:09:50,257
وندور حول بنك مانهاتن

532
01:09:50,337 --> 01:09:53,897
,ونهبط علي الجانب الاخر من جزيرة الحرية هنا

533
01:09:53,977 --> 01:09:55,978
وماذا عن الميناء؟
الردار؟

534
01:09:56,178 --> 01:09:58,898
اذا كان لديهم اي شيء يستطيعون رؤية
طائرتنا به فانهم يسنحقون الامساك بنا

535
01:10:14,420 --> 01:10:17,461
اتخرجون فعلا في تلك الملابس؟؟

536
01:10:17,501 --> 01:10:19,861
وماذا تفضل انت ايها
الرجل الاصفر ؟

537
01:11:10,909 --> 01:11:13,909
ها قد وصلنا الي الجسر
سوف اهبط الان

538
01:11:20,310 --> 01:11:22,870
, ستورم
اعطينا بعض التغطية

539
01:11:41,513 --> 01:11:45,154
تود , مستيك
انتبهوا نحن لسنا الوحيدين هنا

540
01:11:45,234 --> 01:11:47,194
وانت ابقي هنا

541
01:11:47,234 --> 01:11:51,034
عندما اعطي قوتي للفتاة
ساكون ضعيفا لوقت ما

542
01:11:51,074 --> 01:11:53,115
سوف تكون انت دفاعي الوحيد

543
01:12:00,676 --> 01:12:02,636
يبدو ان هناك عاصفة ستهب

544
01:12:17,038 --> 01:12:20,519
آسف -
اتسمي هذا هبوطا؟-

545
01:12:32,280 --> 01:12:34,201
انه في الشعلة

546
01:12:42,242 --> 01:12:44,522
... وفي ظل الاجراءات المتخذة حاليا

547
01:12:44,602 --> 01:12:47,323
وصل الفوج الاول من القادة
منذ حوالي ساعة

548
01:12:47,403 --> 01:12:49,803
ولقد تمت تحيتهم عن طريق حفلة خاصة

549
01:12:49,843 --> 01:12:51,803
والتي تم احياؤها خصيصا
للترفيه عنهم

550
01:12:51,843 --> 01:12:54,804
كما مر الزائرون باجراءات امنية
.... شديدة

551
01:13:19,167 --> 01:13:22,968
هناك شخص ما هنا -
اين؟؟-

552
01:13:23,048 --> 01:13:26,408
لا اعرف ولكن ابقوا حذرين  -
لوجان  -

553
01:13:29,489 --> 01:13:31,969
اللعنة

554
01:13:37,850 --> 01:13:40,370
هل ظهر شي؟ -
هناك شخص ما معا ولكني لااعرف اين هو -

555
01:13:54,932 --> 01:13:56,893
انتظر -
انتظر -

556
01:14:03,334 --> 01:14:05,574
حسنا
ارجعوا , ارجعوا

557
01:15:20,585 --> 01:15:22,585
جين

558
01:15:23,945 --> 01:15:26,026
يا إلهي

559
01:16:26,554 --> 01:16:28,755
لا تتحركي

560
01:16:44,917 --> 01:16:46,837
الا تموتون ابدا ؟؟

561
01:17:21,282 --> 01:17:24,603
, هل تعرف ما الذي سيحدث لتود
اذا اصابه برق؟

562
01:17:31,044 --> 01:17:33,484
نفس الشيء الذي سيحدث لأي شيء آخر

563
01:17:49,126 --> 01:17:51,047
لوجان ,أهذا أنت ؟

564
01:17:51,127 --> 01:17:53,047
صمتا

565
01:18:02,848 --> 01:18:05,969
ان الآخر لا يبعد عنا كثيرا

566
01:18:06,089 --> 01:18:08,569
هيا بنا علينا التجمع

567
01:18:08,649 --> 01:18:10,609
اعرف ولكن هناك مشكلة

568
01:18:13,210 --> 01:18:16,090
انتي لستي جزءا من المجموعة

569
01:18:36,693 --> 01:18:38,694
هاي , انه انا

570
01:18:38,774 --> 01:18:42,174
اثبت هذا -
انت احمق -

571
01:18:43,374 --> 01:18:45,295
اوك

572
01:18:47,015 --> 01:18:49,655
هاي

573
01:19:06,458 --> 01:19:08,818
فليخرج الجميع من هنا

574
01:19:08,898 --> 01:19:11,938
ماذا يحدث؟ -
لا استطيع الحركة -

575
01:19:32,461 --> 01:19:35,182
اهلا باخوتي

576
01:19:35,222 --> 01:19:38,342
..... اهلا. وانت

577
01:19:38,422 --> 01:19:41,383
لنضع تلك المخالب في مكان امن

578
01:19:55,505 --> 01:19:57,505
من الافضل ان تغلق عينيك

579
01:20:00,625 --> 01:20:02,946
ستورم , قومي بشويه -

580
01:20:02,986 --> 01:20:07,906
اتريد عمل صاعقة داخل كرة من
النحاس الموصل

581
01:20:07,986 --> 01:20:09,947
لقد كنت اعتقد انك كنت تعيش في مدرسة

582
01:20:15,068 --> 01:20:18,588
بالنسبة للاشخاص الذين ليسوا
.... مالوف لهم القيمة التاريخية

583
01:20:23,869 --> 01:20:26,629
ميستيك ؟

584
01:20:26,709 --> 01:20:28,790
ميستيك ؟-
لقد رايت السناتور كيلي -

585
01:20:30,630 --> 01:20:34,350
اذن , فان السيناتور قد نجي
من السقوط

586
01:20:34,390 --> 01:20:36,791
وسبح الي الشاطيء

587
01:20:36,871 --> 01:20:39,111
لقد اصبح اكثر قوة مما تخيلت

588
01:20:39,191 --> 01:20:41,871
لقد مات -
هذا صحيح -

589
01:20:41,951 --> 01:20:46,472
لقد رايته يموت ... كما سوف يموت
هؤلاء الناس بالاسفل

590
01:20:46,552 --> 01:20:50,193
أأنتي واثقة من صحة ما رايتيه؟

591
01:20:50,273 --> 01:20:54,633
و أود ايضا أن أشكر رئيس
.... الولايات المتحدة الامريكية

592
01:20:54,673 --> 01:20:56,954
.... لاستضافته هذا الحدث

593
01:20:57,034 --> 01:21:00,434
تحت اضواء مدينة نيويورك

594
01:21:07,795 --> 01:21:11,556
لماذا لا يستطيع أحد منكم
فهم ما أحاول القيام به؟

595
01:21:11,636 --> 01:21:17,397
هؤلاء الناس بأسفل ,يتحكمون بمصيرنا ومصير
كل متحول آخر

596
01:21:18,797 --> 01:21:21,077
, حسنا

597
01:21:21,117 --> 01:21:23,797
قريبا مصيرهم سوف يصبح
نفس مصيرنا

598
01:21:23,877 --> 01:21:27,118
النجدة , فليساعدني أحد

599
01:21:27,198 --> 01:21:29,118
انك احمق كبير

600
01:21:29,198 --> 01:21:33,399
ان كنت محقا فعلا فيما تريد فعله
فلماذا لا تقوم بالقيام به بنفسك

601
01:21:35,279 --> 01:21:39,080
النجدة
فليساعدني احدكم

602
01:21:51,842 --> 01:21:53,762
!ارجوك

603
01:21:53,842 --> 01:21:58,843
فليساعدني احد -

604
01:22:02,763 --> 01:22:05,123
اي شخص

605
01:22:05,163 --> 01:22:07,764
فليساعدني

606
01:22:15,245 --> 01:22:18,765
!لوجان

607
01:23:15,654 --> 01:23:19,014
أنا أسف عزيزتي -
لا تفعل بي هذا -

608
01:23:31,416 --> 01:23:33,496
هذا لي -

609
01:24:36,425 --> 01:24:38,546
انتي تدينين لي بصرخة

610
01:24:41,866 --> 01:24:44,587
هاي , انت , انا لم انتهي
منك بعد

611
01:24:47,667 --> 01:24:50,347
جين

612
01:24:50,427 --> 01:24:52,868
سكوت افتح عينك عندما اخبرك -
لا -

613
01:24:52,908 --> 01:24:55,428
ثق بي -
هل اوقعت شيئا ؟ -

614
01:24:59,949 --> 01:25:02,109
الآن

615
01:25:16,111 --> 01:25:18,311
شكرا -
لا داعي للشكر -

616
01:25:18,391 --> 01:25:22,392
لابد ان نخرجها من هناك
سيكلوب , أتسطيع ضربها؟

617
01:25:22,472 --> 01:25:25,633
ان الآلة تدور بسرعة  -
فقط افعلها -
سوف اقتلها هكذا-

618
01:25:25,713 --> 01:25:28,033
ستورم , هل تستطيعين ان تصعدي بي لاعلي؟ -
لا استطيع التحكم هكذا -

619
01:25:28,113 --> 01:25:30,993
من الممكن ان تطير بعيدا عن الشعلة -
اذن دعيني اذهب -

620
01:25:31,073 --> 01:25:35,434
اذا لم افعلها , علي الاقل سوف تكون
قادرا علي تدمير هذا الشيء

621
01:25:36,674 --> 01:25:38,914
حسنا ,فلتفعل

622
01:25:38,994 --> 01:25:41,475
جين استخدمي قواك
حاولي الحفاظ عليه ثابتا

623
01:25:42,875 --> 01:25:45,155
ثبتوا انفسكم في اي شيء

624
01:26:38,883 --> 01:26:41,003
سكوت , انتظر

625
01:27:11,648 --> 01:27:14,048
انا مضطر -
انتظر فقط -

626
01:27:15,929 --> 01:27:18,489
يمكنني ان اضرب الآن

627
01:27:18,569 --> 01:27:20,449
سوف اضرب

628
01:28:00,335 --> 01:28:02,295
هيا

629
01:29:33,268 --> 01:29:36,029
هاي , هناك شخص علي قيد الحياة
فلنخرجه من هنا

630
01:30:02,113 --> 01:30:04,073
مربحا بعودتك

631
01:30:04,113 --> 01:30:07,193
لقد عرفت انك سوف تجد طريقك

632
01:30:07,273 --> 01:30:09,354
لقد كنتي انتي مرشدا لي

633
01:30:11,594 --> 01:30:13,674
ماذا حدث؟

634
01:30:41,158 --> 01:30:43,879
اوه , ان هذا يدغدغ

635
01:30:45,039 --> 01:30:46,999
هاي

636
01:30:48,439 --> 01:30:50,360
هاي

637
01:30:50,440 --> 01:30:53,720
كيف تشعر؟ -
رائع -

638
01:30:55,800 --> 01:30:58,161
كان هذا شجاعة منك

639
01:30:59,561 --> 01:31:03,161
وهل نجح الامر ؟-
نعم , انها بخير -

640
01:31:04,842 --> 01:31:08,042
لقد احذت الكثير بعض الشيء
بسحرك القادر علي شفائك

641
01:31:08,122 --> 01:31:11,723
ولكننا لم نمت خلال هذا

642
01:31:15,203 --> 01:31:18,124
اعتقد انها معجبة بك

643
01:31:18,204 --> 01:31:22,604
اذن , اخبريها ان قلبي ملك
لامرأة اخري

644
01:31:27,005 --> 01:31:30,845
.... أتعلمي , انت وانا -
كيف حال البروفيسور ؟ -

645
01:31:33,646 --> 01:31:36,646
انه بخير -
جيد -

646
01:31:42,847 --> 01:31:47,088
هناك مباني عسكرية مهجورة عند بحيرة الكالي
بالقرب من الجبال الكندية

647
01:31:47,168 --> 01:31:49,128
وهي قريبة ايضا من
المكان الذي وجدناك فيه

648
01:31:49,168 --> 01:31:53,569
لم يعد منها الكثير ولكن
يمكنك ان تجد بعض الاجوبة هناك

649
01:31:56,049 --> 01:31:59,250
شكرا لك -
أأنت ذاهب لتودعهم ؟ -

650
01:32:02,050 --> 01:32:06,171
لقد خسر اليوم قانون كشف المتحولين
واحدا من اكبر مشجعيه

651
01:32:06,211 --> 01:32:08,971
وذلك عقب عودة السناتور كيلي

652
01:32:09,051 --> 01:32:13,492
الذي رفض هذا القانون بشدة الآن
واعرب عن ندمه

653
01:32:13,572 --> 01:32:15,572
لقد كنت مخطئا في هذا الموقف

654
01:32:15,652 --> 01:32:19,012
واتمني ان ُيغفر لي بمرور الوقت

655
01:32:19,092 --> 01:32:23,733
..... وعلي الرغم من هذا فان هذا القانون يلاقي تأييدا  -
ميستيك -

656
01:32:26,053 --> 01:32:29,334
بنت اللعينة

657
01:32:29,414 --> 01:32:31,414
من العديد من الاباء

658
01:32:31,454 --> 01:32:35,175
والذين شعروا بالتهديد من العديد من
المتحولين في مدارسهم

659
01:32:35,255 --> 01:32:37,895
وبالنسبة لنفس الموضوع

660
01:32:37,975 --> 01:32:42,416
فلقد وجدت اليوم جثة مساعد
السيناتور كيلي هنري

661
01:32:42,456 --> 01:32:47,737
والتقرير الطبي يشير الي انه ريما
تعرض للهجوم من دب

662
01:32:47,817 --> 01:32:49,537
هاي

663
01:32:53,978 --> 01:32:57,458
اتهرب ثانية؟ -
لا ليس في الحقيقة -

664
01:32:59,138 --> 01:33:02,259
انا لدي اشياء لاعتني بها فقط

665
01:33:07,740 --> 01:33:09,900
اني احب منظرها هكذا

666
01:33:13,100 --> 01:33:16,541
لا اريدك ان ترحل -

667
01:33:29,063 --> 01:33:31,063
سوف ارجع من اجل هذا -

668
01:34:10,189 --> 01:34:12,709
... الم تستيقظ ابدا في منتصف الليل

669
01:34:12,789 --> 01:34:15,669
لتحس انهم يوما ما سوف يقرون
بهذا القانون

670
01:34:15,709 --> 01:34:20,070
او قانون مثله
.... وانهم سوف يجيئون من اجلك

671
01:34:20,110 --> 01:34:22,990
ومن اجل اطفالك ؟

672
01:34:25,231 --> 01:34:27,511
لقد حدث هذا فعلا

673
01:34:32,792 --> 01:34:35,832
وماذا تفعل عندما تشعر بهذا؟

674
01:34:35,912 --> 01:34:39,073
... احس بالشفقة علي هؤلاء المساكين

675
01:34:39,153 --> 01:34:42,793
الذين سوف يحضرون الي المدرسة
باحثين عن المتاعب لانفسهم

676
01:34:50,874 --> 01:34:53,515
لماذا تحضر الي هنا تشارلي؟

677
01:34:53,595 --> 01:34:56,595
ولماذا تسأل سؤال انت بالفعل تعرف اجابته ؟

678
01:34:56,675 --> 01:34:59,116
هذا صحيح

679
01:34:59,156 --> 01:35:01,556
انه بحثك المستمر عن الامل

680
01:35:12,638 --> 01:35:16,918
انت تعرف ان هذا السجن البلاستيكي
لن يحجزني هنا الي الابد

681
01:35:16,998 --> 01:35:21,559
, الحرب مازالت قادمة تشارلز
وانا انوي الاشتراك بها

682
01:35:21,599 --> 01:35:23,599
باي وسيلة سأضطر اليها

683
01:35:25,439 --> 01:35:28,920
وانا دوما سوف اكون موجودا هناك

684
01:35:29,000 --> 01:35:30,920
صديقي القديم

