0 00:01:27,107 --> 00:01:55,819 ترجمة : حسام علي الغزي 1 00:00:27,107 --> 00:00:30,819 "مقتبس من قصة حقيقية. بعض المشاهد قد تسيء للمشاهدين" 2 00:00:34,990 --> 00:00:36,805 نحن متهيئون 3 00:00:39,495 --> 00:00:40,412 تمام 4 00:00:40,496 --> 00:00:43,416 نحن كذلك 5 00:00:43,499 --> 00:00:46,043 سكوت 6 00:00:46,127 --> 00:00:47,733 لا أحد يتحرك 7 00:00:48,400 --> 00:00:51,372 "خدمات الطلاب" 8 00:01:56,366 --> 00:01:59,661 "قبل ثلاثة أيام" 9 00:01:59,745 --> 00:02:04,416 "استنادًا إلى رواية لورا " 10 00:02:08,045 --> 00:02:10,423 الشعر التعبدي 11 00:02:10,548 --> 00:02:14,969 هو الأكثر روعة مع تريزا الأفيلية 12 00:02:15,052 --> 00:02:18,639 وكانت تتمنى الشهادة 13 00:02:18,723 --> 00:02:22,810 التي اعتقدت أنها ستفتح لها أبواب السماء 14 00:02:22,894 --> 00:02:25,939 في هذا النص بقلم تريزا الأفيلية 15 00:02:26,064 --> 00:02:30,819 لابد أن نستمع للمعنى المتطرف 16 00:02:30,902 --> 00:02:32,821 ما أسميه "فن المراحل" 17 00:02:32,904 --> 00:02:34,489 سأشرح 18 00:02:34,573 --> 00:02:36,867 في مثل هذه الجملة 19 00:02:36,992 --> 00:02:40,037 " في كثير من الأحيان عندما يتشتت الشخص 20 00:02:40,162 --> 00:02:44,166 وينسى الله ﷻ" 21 00:02:48,671 --> 00:02:50,839 - ما الذي يجري؟ - لورا؟ 22 00:02:51,653 --> 00:02:53,655 - ما المشكلة؟ - لا أعلم 23 00:02:53,738 --> 00:02:55,010 لورا؟ 24 00:02:55,136 --> 00:02:58,014 - اتصلوا بالاسعاف - هل انتي بخير؟ 25 00:02:59,140 --> 00:03:02,185 تقولين أنك لا تستطيعين دفع 15يورو في الأسبوع للكافتيريا 26 00:03:02,310 --> 00:03:05,063 3يورو الوجبة لا يمكن مقارنتها 27 00:03:05,146 --> 00:03:08,358 المجموع 60 في الشهر . أين أجدهم؟ 28 00:03:08,441 --> 00:03:10,401 يمكنك دائمًا مقاضاة أهلك الناس يفعلون ذلك، كما تعلمين 29 00:03:10,485 --> 00:03:11,986 عليهم أن يوفروا لك ذلك 30 00:03:12,112 --> 00:03:16,825 هذا حقك. وصحتك 31 00:03:16,950 --> 00:03:19,327 لذلك أنا اقتصدت لهذا السبب ؟ 32 00:03:19,452 --> 00:03:21,830 أبي بنّاء. أمي ممرضة 33 00:03:21,955 --> 00:03:23,248 سيفعلون ذلك ، لكنهم لا يستطيعون 34 00:03:23,331 --> 00:03:25,876 تقولين لاتوجد مطابخ الفقراء 35 00:03:25,959 --> 00:03:28,420 ليس لدي حلول اعجازية 36 00:03:28,504 --> 00:03:31,423 أبدو بصحة جيدة للغاية؛ هل يبدو الامر كذلك؟ 37 00:03:31,507 --> 00:03:34,009 بسبب خدودي السمينة؟ 38 00:03:51,486 --> 00:03:53,196 اعتقدت أننا اتفقنا 39 00:03:53,321 --> 00:03:55,698 عندما انتقلتي للعيش ، بتقاسم النفقات 40 00:03:55,824 --> 00:03:57,867 لذا استرخي 41 00:03:57,992 --> 00:04:00,036 اذن تطلب مني نصف الإيجار 42 00:04:00,161 --> 00:04:03,039 لم تكن هذه هي الصفقة 43 00:04:03,164 --> 00:04:05,459 أنتي تعيشين هنا، لذا تشاركين 44 00:04:09,838 --> 00:04:11,673 لاتسد النفقات؟ 45 00:04:15,094 --> 00:04:17,304 حبيبتي؟ 46 00:04:17,429 --> 00:04:19,640 سأبحث عن وظيفة ثانية 47 00:04:19,723 --> 00:04:21,642 الامر سيء للغاية 48 00:04:21,725 --> 00:04:22,810 بالتأكيد 49 00:04:22,935 --> 00:04:26,230 احصلي على وظيفة ثانية إذا كنتي مفلسة 50 00:04:42,497 --> 00:04:44,499 أنت لست منصب بما فيه الكفاية 51 00:04:44,624 --> 00:04:47,961 لقد دخنت كثيرا 52 00:04:48,044 --> 00:04:50,213 ساعديني 53 00:04:57,179 --> 00:04:59,139 ما هذا؟ 54 00:05:04,687 --> 00:05:07,690 - أنتي لم تدفعي اجور الكهرباء؟ - بالتأكيد 55 00:05:11,986 --> 00:05:14,030 ما الامر اذن ؟ 56 00:05:14,155 --> 00:05:16,032 ألم تدفعي؟ 57 00:05:16,157 --> 00:05:19,202 لا 58 00:05:19,327 --> 00:05:20,870 سأدفع غدا 59 00:05:20,995 --> 00:05:22,997 بماذا؟ 60 00:05:32,340 --> 00:05:36,553 "خدمات شخصية" 61 00:05:36,678 --> 00:05:39,306 62 00:05:48,774 --> 00:05:53,279 "للبالغين فقط 18 سنة فما فوق" 63 00:05:53,404 --> 00:05:56,365 "تدليك... لقاءات" 64 00:06:04,207 --> 00:06:07,168 "هل تحب الطبيعة؟" 65 00:06:11,381 --> 00:06:13,717 "زوجان وسيمان يسعيان للقاء" 66 00:06:19,014 --> 00:06:21,475 " خمسيني ، يسعى لمشاركة اللحظات" 67 00:06:28,649 --> 00:06:31,026 "ارحب بالطالبات" 68 00:06:44,165 --> 00:06:49,087 19عامًا، طالبة 69 00:06:49,170 --> 00:06:51,839 "مهتمة للغاية" 70 00:06:57,429 --> 00:07:00,932 يرغب في الحصول على تفاصيل" 71 00:07:15,114 --> 00:07:17,366 "لورا، لديك بريد" 72 00:07:29,670 --> 00:07:34,092 "أنا رجل في الخمسينيات من عمري مدرس ..أحب الشابات" 73 00:07:34,217 --> 00:07:36,678 "أنا بطل رياضة الصيد" 74 00:07:36,803 --> 00:07:39,681 "لن أؤذيك... فقط أمزح" 75 00:07:41,933 --> 00:07:44,853 " أنا أساعد الطالبات... من أجل الحنان" 76 00:07:44,936 --> 00:07:47,564 "هل أنتي مهتمة؟ أنتظر الرد بفارغ الصبر 77 00:07:51,068 --> 00:07:55,781 "ماذا اعطيك؟" 78 00:08:03,414 --> 00:08:08,294 "اعطي كما تريدين . تدليك ومداعبات " 79 00:08:08,419 --> 00:08:11,297 "بشرتك الناعمة، يدي الخبيرة" 80 00:08:11,422 --> 00:08:14,133 "الحنان قبل كل شيء." 81 00:08:16,135 --> 00:08:17,887 "لكنه ليس جنسي؟" 82 00:08:17,970 --> 00:08:21,724 "ليس لدي تدريب على التدليك" 83 00:08:29,649 --> 00:08:32,903 "اتركي كل شيء لي" 84 00:08:33,028 --> 00:08:35,530 "ليس لديك شيئا لتخافيه" 85 00:08:35,656 --> 00:08:38,575 "أنا رجل نبيل. وهذه صورتي لإثبات ذلك" 86 00:08:38,659 --> 00:08:40,536 "سوف نتوقف عندما تريدي" 87 00:08:40,619 --> 00:08:43,747 "الجنس ليس ضروريا" 88 00:09:16,239 --> 00:09:17,449 مانو؟ 89 00:09:17,574 --> 00:09:19,117 لقد نسيت ورقتي 90 00:09:19,242 --> 00:09:21,787 انتظرني 91 00:09:21,912 --> 00:09:23,622 ركنت السيارة صف ثاني 92 00:09:23,747 --> 00:09:26,625 من فضلك، ثانيتين فقط . قبلة 93 00:09:26,750 --> 00:09:28,752 حسنًا، سريعًا 94 00:09:33,215 --> 00:09:35,718 رائحتك جميلة 95 00:10:16,010 --> 00:10:17,678 أنتي لورا؟ 96 00:10:17,761 --> 00:10:19,180 نعم 97 00:10:19,305 --> 00:10:21,474 مرحبًا. جو 98 00:11:04,894 --> 00:11:06,854 ما هذا؟ 99 00:11:11,984 --> 00:11:14,445 هل اقراه؟ 100 00:11:16,114 --> 00:11:18,283 أمامك؟ 101 00:11:27,626 --> 00:11:29,211 "مرحبا لورا" 102 00:11:29,294 --> 00:11:31,088 "بادئ ذي بدء، أشكرك على حضورك في الوقت المحدد" 103 00:11:31,213 --> 00:11:34,091 وإذا كنت قد تأخرت؟ 104 00:11:44,018 --> 00:11:46,061 "اليوم سنلعب معًا" 105 00:11:46,145 --> 00:11:49,940 "اقرأ رسالتي حتى النهاية، باتباع التعليمات" 106 00:11:50,066 --> 00:11:56,113 "أولاً، أريدك أن تخلعي ملابسك بالكامل" 107 00:13:14,570 --> 00:13:17,865 ولهذا السبب لا أحب المحترفات 108 00:13:20,326 --> 00:13:23,329 إنهن لا يبدون بريئات مثلك 109 00:13:38,428 --> 00:13:41,348 الآن استحمي. ثم سنبدا 110 00:13:41,431 --> 00:13:43,600 "شكرا لتواجدك هنا" 111 00:14:19,679 --> 00:14:22,182 أنتي حقا تثيريني 112 00:14:29,147 --> 00:14:31,984 الآن إليك كيف ستسير الأمور 113 00:14:33,735 --> 00:14:36,947 أنا أحب اللعب 114 00:14:37,030 --> 00:14:39,742 أتخيل ذلك كثيرا 115 00:14:52,630 --> 00:14:54,674 تعالي الى هنا 116 00:15:04,768 --> 00:15:06,478 داعبي نفسك من أجلي 117 00:15:06,603 --> 00:15:10,023 داعبي نفسك كما لو كانت المرة الأولى 118 00:15:37,093 --> 00:15:40,054 داعبي نفسك أكثر. اتثيرني أكثر 119 00:16:00,158 --> 00:16:02,077 لا أستطبع 120 00:16:02,202 --> 00:16:05,747 أستطيع أن أرى ذلك . أفهم 121 00:16:05,873 --> 00:16:09,209 أنتي من النوع الذي يجب السيطرة عليه 122 00:16:09,293 --> 00:16:13,130 تعالي واجلس بجانبي. سوف أتولى الأمر 123 00:17:25,413 --> 00:17:27,416 اجلسي . سنتحدث 124 00:17:31,712 --> 00:17:34,965 كم عمرك بالضبط؟ 125 00:17:37,718 --> 00:17:41,972 ماذا تدرسين؟ 126 00:17:42,056 --> 00:17:44,934 اللغات الأجنبية التطبيقية 127 00:17:45,017 --> 00:17:47,687 طالبة فى السنة الأولى؟ 128 00:17:51,107 --> 00:17:53,609 لماذا أنتي هنا اليوم؟ 129 00:17:57,363 --> 00:18:00,200 تعرف لماذا 130 00:18:02,952 --> 00:18:04,788 هل يوجد أحد في حياتك؟ 131 00:18:11,002 --> 00:18:14,089 عائلتك من هنا؟ 132 00:18:14,214 --> 00:18:15,924 هل ولدتي هنا؟ 133 00:18:16,008 --> 00:18:19,511 لا، أنا هنا من أجل الدراسة 134 00:18:24,266 --> 00:18:26,435 هل المال لك؟ 135 00:18:31,732 --> 00:18:34,819 إنه لأمر جيد، ما تفعلينه 136 00:18:34,902 --> 00:18:38,489 لدي أيضًا أشخاص يعتمدون علي 137 00:18:38,573 --> 00:18:40,158 أنا مطلق 138 00:18:40,241 --> 00:18:43,494 لدي ابنة أكبر منك بقليل 139 00:18:43,578 --> 00:18:46,331 تزوجت امرأة جميلة جدا 140 00:18:46,414 --> 00:18:48,833 لقد مضى وقت طويل الآن 141 00:18:48,917 --> 00:18:52,754 - وخيالاتي - لا تخبرني عن حياتك 142 00:18:52,879 --> 00:18:56,258 أنتي محقة. انه ليس نفس الشي 143 00:18:56,383 --> 00:19:00,262 نحن نجمع بين العمل والمتعة 144 00:19:00,387 --> 00:19:01,722 أليس كذلك، لورا؟ 145 00:19:05,559 --> 00:19:08,520 أنا لا أتخيل لوليتا 146 00:19:15,486 --> 00:19:18,739 في المرة القادمة سأحضر لك شيئاً 147 00:19:18,823 --> 00:19:21,492 سوف يعجبك 148 00:19:28,833 --> 00:19:32,337 يمكنك ارتداء ملابسك 149 00:19:51,065 --> 00:19:52,941 أنا سعيد، كما تعلمين 150 00:19:53,067 --> 00:19:57,947 كان لقاءنا الأول رائعًا استمتعت بذلك 151 00:19:58,072 --> 00:19:59,949 أنتي رائعة 152 00:20:00,074 --> 00:20:02,952 لم أكن أتوقع فتاة مثلك 153 00:20:03,077 --> 00:20:05,913 انتي حساسه. أنتي جذابة 154 00:20:07,999 --> 00:20:10,501 أنا فعلا أقدر ذلك 155 00:21:12,607 --> 00:21:14,443 شكرا لورا 156 00:21:24,703 --> 00:21:29,291 ماذا عن الكاريوكي؟ 157 00:21:29,375 --> 00:21:32,378 - الى اين انتي ذاهب؟ - للعمل 158 00:21:32,461 --> 00:21:35,506 - بماذا ادين لك؟ - 27يورو 159 00:21:35,631 --> 00:21:38,634 - مع فطيرة الكريب؟ - كل شئ 160 00:21:50,230 --> 00:21:51,898 شكرًا لك 161 00:21:53,942 --> 00:21:55,610 - هل انتي بخير؟ - نعم 162 00:21:56,945 --> 00:22:00,199 الموكب... والمحرقة 163 00:22:00,282 --> 00:22:04,703 نعم، سيدتي. مع وعاء الرماد 164 00:22:04,787 --> 00:22:07,039 بالضبط 165 00:22:07,122 --> 00:22:09,708 جيد جداً، سيدتي 166 00:22:09,792 --> 00:22:12,294 أتمنى لك مساء جيدا 167 00:22:22,305 --> 00:22:24,200 أنا مهتمة بخدمتك" 168 00:22:24,307 --> 00:22:26,226 "أنتظر اجابة" 169 00:22:26,309 --> 00:22:28,102 حسنًا مقابل 70 يورو في الساعة و لمدة ساعتين 170 00:22:28,228 --> 00:22:29,300 تاكيد 171 00:22:59,635 --> 00:23:02,805 إنهم ينقلون البعض إلى مصنع ليموج 172 00:23:02,930 --> 00:23:05,975 لكنني لست متوحشًا بشأن التحرك 173 00:23:06,100 --> 00:23:07,810 سوف أتحقق مع زملائي 174 00:23:07,935 --> 00:23:09,812 لماذا أنت هنا الليلة؟ 175 00:23:09,938 --> 00:23:11,648 في هذا المطعم؟ 176 00:23:11,731 --> 00:23:14,275 لا هنا معي 177 00:23:14,359 --> 00:23:18,363 لماذا تبحث عن "مدلكة"؟ 178 00:23:21,908 --> 00:23:24,161 كيف يمكنني الشرح؟ 179 00:23:24,244 --> 00:23:26,788 الامر معقد 180 00:23:26,913 --> 00:23:29,333 لم يسبق لي القيام بهذا من قبل 181 00:23:29,458 --> 00:23:33,837 - وهذه هي المرة الأولى - ولكن لماذا ، هذا سؤالي؟ 182 00:23:33,962 --> 00:23:38,634 أنا متزوج من امراة لطيفة حقا 183 00:23:38,717 --> 00:23:42,138 أما بالنسبة للجنس فأنا لا أفهم اين الخطأ 184 00:23:42,221 --> 00:23:45,141 الامر معقد 185 00:23:45,224 --> 00:23:50,146 في البداية اعتقدت أن الأمر لن يدوم، هل ترين؟ 186 00:23:50,229 --> 00:23:51,981 لقد تزوجنا منذ عام 187 00:23:52,065 --> 00:23:55,652 ولكن لا يوجد شيء جديد في حياتنا الجنسية 188 00:23:55,735 --> 00:23:57,487 إنها تستمر في دفعي بعيدًا 189 00:23:57,570 --> 00:24:00,990 لا أجرؤ على قول أي شيء أو إجبارها 190 00:24:01,074 --> 00:24:04,160 ليس لدي الكثيرمن الأصدقاء للحصول على المشورة 191 00:24:04,244 --> 00:24:05,495 وهكذا هو زواجي 192 00:24:05,579 --> 00:24:09,583 الزواج بدون جنس هو صداقة وليس زوجين 193 00:24:11,251 --> 00:24:13,629 قلها ؛ أنت متعطش لممارسة الجنس 194 00:24:16,423 --> 00:24:17,758 نعم 195 00:24:20,803 --> 00:24:22,221 دعنا نذهب 196 00:24:22,304 --> 00:24:24,348 - الآن؟ - بالتأكيد 197 00:24:24,473 --> 00:24:26,726 لقد تحدثنا بما فيه الكفاية 198 00:24:26,809 --> 00:24:28,227 لكن أين؟ 199 00:24:28,311 --> 00:24:31,063 هل لديك المال للذهاب الى فندق؟ 200 00:25:16,444 --> 00:25:19,030 أنا متوتر جدًا 201 00:25:32,043 --> 00:25:34,880 ربما لو خلعتي ملابسك 202 00:25:40,010 --> 00:25:42,346 سوف أشغل التدفئة 203 00:26:27,643 --> 00:26:30,938 هل تمانعين في مساعدتي؟ 204 00:26:37,236 --> 00:26:39,739 ارجوكي؟ 205 00:28:11,959 --> 00:28:14,837 آسف. اغفري لي 206 00:28:34,399 --> 00:28:36,735 هل أدفع لك الآن؟ 207 00:28:43,033 --> 00:28:45,703 140يورو، أليس كذلك؟ 208 00:29:10,061 --> 00:29:11,479 مانو؟ 209 00:29:11,563 --> 00:29:13,982 ماذا؟ 210 00:29:14,065 --> 00:29:17,819 هل جائعة لشريحة من لحم الخنزير؟ 211 00:29:17,903 --> 00:29:19,488 لا أعلم 212 00:29:19,571 --> 00:29:22,491 ربما في يوم اخر 213 00:29:22,574 --> 00:29:25,327 ثم استبدله 214 00:29:25,410 --> 00:29:29,707 أنا جائع. ولا حتى لحم خنزير 215 00:29:29,832 --> 00:29:31,375 انظر إليَّ 216 00:29:31,500 --> 00:29:33,502 ماذا؟ 217 00:29:41,177 --> 00:29:43,596 امي دعتك لعيد الميلاد 218 00:29:48,685 --> 00:29:52,063 غبي أبله 219 00:29:52,188 --> 00:29:54,524 ما المشكلة؟ 220 00:29:56,860 --> 00:29:59,738 لقد اغتصبت لكي ادفع الإيجار اللعين الخاص بك 221 00:29:59,821 --> 00:30:02,365 لا تصبحي دنيئة 222 00:30:02,491 --> 00:30:06,036 الأشياء التي تأتين بها 223 00:30:14,420 --> 00:30:16,839 هي مغادرة 224 00:30:16,922 --> 00:30:19,258 انتهى الامر. لا مزيد من اكل لحم الخنزير 225 00:30:19,383 --> 00:30:20,759 ما هذه اللعبة؟ 226 00:30:20,885 --> 00:30:24,055 ليست لعبة . الامر انتهى 227 00:30:27,600 --> 00:30:28,976 حصلت على شجرة 228 00:30:29,101 --> 00:30:31,229 ابي حصل على شجرة 229 00:30:34,148 --> 00:30:37,068 عذرا، ولكن الساعة 10:00 صباحا 230 00:30:37,151 --> 00:30:40,488 كيف حالك؟ 231 00:30:40,613 --> 00:30:42,240 قل صباح الخير 232 00:30:47,162 --> 00:30:49,122 هذا حلو 233 00:30:49,206 --> 00:30:50,957 دعنا نزيين الشجرة 234 00:30:51,083 --> 00:30:53,293 هذا ليس مضحكا ! الآن اغسل شعرك 235 00:30:53,418 --> 00:30:55,462 كفى خداعا 236 00:30:55,587 --> 00:30:58,465 انا سئمت. اغسل شعرك. إفعل كما أقول 237 00:30:58,590 --> 00:31:02,303 تركت التمارين المصححة في المطبخ 238 00:31:32,125 --> 00:31:33,794 لاجلك . هدية 239 00:31:33,877 --> 00:31:35,504 قلت لا 240 00:31:35,629 --> 00:31:38,173 استرخي. تناولي المشروب. إنه على حسابنا 241 00:31:38,298 --> 00:31:40,342 لا أريده 242 00:31:40,467 --> 00:31:43,345 نحن خارج هذه الليلة. تناولي المشروب 243 00:31:43,470 --> 00:31:46,056 لدينا الوقت 244 00:31:46,181 --> 00:31:48,517 ماذا تفعلين؟ 245 00:31:48,601 --> 00:31:50,311 ألم يسبق لك إجراء امتحانات 246 00:31:50,394 --> 00:31:51,812 لماذا؟ 247 00:31:51,896 --> 00:31:55,149 لقد أخطئتي في ذلك... هذا ليس صحيحا 248 00:31:55,233 --> 00:31:59,654 آسف ، أنا متأخر كان من الصعب العثور على السجائر 249 00:31:59,737 --> 00:32:02,156 إنه الأمير الساحر سوف نقدم لك مشروبا 250 00:32:02,240 --> 00:32:05,159 تناولي المشروب 251 00:32:05,243 --> 00:32:07,287 ما اسمك؟ 252 00:32:07,370 --> 00:32:09,372 بنيامين 253 00:32:16,296 --> 00:32:20,050 أنا فقط تناولت الويسكي والكولا للمرة الثالثة 254 00:32:20,133 --> 00:32:23,011 أعتقد أنني أستطيع أن أقول أنك رائعة جدًا 255 00:32:23,095 --> 00:32:24,012 كيف يمكنني وضعها؟ 256 00:32:24,096 --> 00:32:26,014 هل تجدني جميلة بالفعل؟ 257 00:32:26,098 --> 00:32:28,017 بعد ثلاث كؤوس ويسكي؟ 258 00:32:28,100 --> 00:32:31,854 لقد وجدتك جميلة منذ ساعة مضت 259 00:32:31,937 --> 00:32:35,775 وربما أطول من ذلك 260 00:32:38,861 --> 00:32:43,407 يمكنني مساعدتك في الدراسة لامتحاناتك، إذا كنتي تريدين ذلك 261 00:32:43,533 --> 00:32:46,911 لا أعلم. ماهو مستواك؟ 262 00:32:47,036 --> 00:32:49,080 مستواي؟ 263 00:32:49,205 --> 00:32:51,207 أعلى مستوى 264 00:32:52,208 --> 00:32:54,377 انه رائع 265 00:33:03,428 --> 00:33:05,681 لذلك بعد الأضرار الناجمة عن المياه 266 00:33:05,764 --> 00:33:09,351 مطالبة التأمين وكل ذلك 267 00:33:09,434 --> 00:33:13,689 لذلك عدت للعيش مع أهلي 268 00:33:13,772 --> 00:33:16,775 يتم تسخينه جيدًا 269 00:33:22,073 --> 00:33:24,575 أنت لا تجني أي أموال؟ 270 00:33:26,410 --> 00:33:28,788 ماذا افعل؟ 271 00:33:28,913 --> 00:33:31,457 - المال - حسنًا، فهمت 272 00:33:31,582 --> 00:33:33,293 مال 273 00:33:33,418 --> 00:33:35,420 بالتأكيد. أحيانا 274 00:33:38,423 --> 00:33:41,301 إذن لديك عمل؟ 275 00:33:41,426 --> 00:33:44,262 بعض العمل، وبعض البطالة 276 00:33:47,265 --> 00:33:49,101 هذه هي 277 00:33:53,313 --> 00:33:55,149 ها نحن هنا 278 00:33:58,777 --> 00:34:01,322 اذن ليس لدي رقمك 279 00:34:01,447 --> 00:34:05,117 قلت لك، ليس لدي هاتف 280 00:34:13,876 --> 00:34:16,045 ماذا؟ 281 00:34:50,456 --> 00:34:52,500 سوف أتصل بك 282 00:34:52,625 --> 00:34:54,544 متى؟ 283 00:34:54,627 --> 00:34:57,380 بعد امتحاناتي 284 00:34:57,463 --> 00:35:00,508 الى اي مستوي تستطيعين النزول!؟ قولي لي بدلا من ذلك 285 00:35:00,633 --> 00:35:03,177 "بعد أن أهجر صديقي" 286 00:35:03,303 --> 00:35:05,722 "بعد امتحاناتي" 287 00:35:05,805 --> 00:35:07,974 سوف أتصل بك 288 00:35:18,652 --> 00:35:21,071 محاولة أخرى. نحن سنصل 289 00:35:21,196 --> 00:35:23,657 هيا، استرخي 290 00:35:23,740 --> 00:35:26,035 انظر إليَّ 291 00:35:26,118 --> 00:35:28,954 انظري لحالك. أنتي لست مثيرة 292 00:35:29,079 --> 00:35:30,956 حاولي 293 00:35:31,081 --> 00:35:32,958 كوني أقل تشنج 294 00:35:33,084 --> 00:35:35,378 المزيد من الجنس. أكثر جنسية 295 00:35:35,461 --> 00:35:37,546 ها أنت ذا. جيد 296 00:35:37,630 --> 00:35:39,882 افتحي فمك 297 00:35:39,966 --> 00:35:42,802 تحركي. تحركي. لطيف 298 00:35:44,595 --> 00:35:46,306 حسنا عزيزتي. لقد حصلت على ما أحتاجه 299 00:35:46,431 --> 00:35:48,266 ارتدي ملابسك 300 00:35:54,856 --> 00:35:57,400 إذا كنتي ترغبين في تحقيق شهرة 301 00:35:57,526 --> 00:35:59,945 لا تخافي من أن تكوني منفتحة بعض الشيء 302 00:36:00,070 --> 00:36:01,113 وقحة قليلا 303 00:36:01,238 --> 00:36:04,074 فكري في الفتاة التي تحب ذلك 304 00:36:07,286 --> 00:36:09,705 لديك شيء خاص بك 305 00:36:09,788 --> 00:36:11,540 استخدميه 306 00:36:11,623 --> 00:36:14,877 أنا لا أخطط لجعل من هذا مهنة 307 00:36:14,960 --> 00:36:17,880 ماذا تريدين أن تفعلي؟ 308 00:36:17,963 --> 00:36:21,217 اكون مترجمة أو مرشدة سفر 309 00:36:21,300 --> 00:36:23,469 بدون ربط 310 00:36:29,142 --> 00:36:32,312 أنتي لستي كيت موس أيضا 311 00:36:35,190 --> 00:36:38,860 لكن ربما لدي شيء لك 312 00:36:41,863 --> 00:36:43,448 إذا كنتي بحاجة إلى المزيد 313 00:36:43,532 --> 00:36:45,617 أنا أقول لك لأنني أحبك 314 00:36:45,701 --> 00:36:48,203 انها صفقة كبيرة 315 00:36:50,205 --> 00:36:55,127 العميل يبحث عن فتاة مثلك تمامًا 316 00:36:55,210 --> 00:36:57,963 إنه لعلاقة ثلاثية. لا شيء سيء للغاية 317 00:36:58,047 --> 00:37:01,008 إنه فقط هو، رجل لطيف 318 00:37:01,091 --> 00:37:04,512 وفتاة أخرى مثلك، طالبة جامعية 319 00:37:04,595 --> 00:37:09,308 تسمحين للفتاة بلعقك بينما يقوم الرجل يقوم بمداعبتك 320 00:37:09,392 --> 00:37:10,351 من هي الفتاة؟ 321 00:37:10,476 --> 00:37:12,186 كيف لي ان اعرف؟ 322 00:37:14,397 --> 00:37:16,983 عمل بسيط مقابل نقود سهلة 323 00:37:17,066 --> 00:37:19,486 هل أنتي مهتمة؟ 324 00:37:19,569 --> 00:37:21,905 لا لا 325 00:37:22,030 --> 00:37:23,573 أنتي تلتقطين الصور 326 00:37:23,698 --> 00:37:25,742 هذا يختلف 327 00:37:25,867 --> 00:37:29,579 لا بأس من الوقوف في بعض الأحيان، لكن لا أحد يلمس جسدي 328 00:37:29,704 --> 00:37:31,748 لا أريد ذلك 329 00:37:31,873 --> 00:37:33,083 لا تكوني صعبة الإرضاء 330 00:37:33,208 --> 00:37:35,711 سترين زوجًا من الأحذية في نافذة المتجر 331 00:37:35,836 --> 00:37:38,672 اتصلي بي مرة أخرى للحصول على رقم الرجل 332 00:37:41,425 --> 00:37:46,013 يدفع 200 يورو. 333 00:37:46,097 --> 00:37:48,099 للساعة 334 00:37:51,435 --> 00:37:53,938 أنا لا افعل ذلك 335 00:37:57,233 --> 00:38:01,529 "الدعارة الطلابية" 336 00:38:12,082 --> 00:38:15,043 "لقد اتخذت القرار منذ فترة طويلة اتصل بي للحديث عن ذلك" 337 00:38:15,168 --> 00:38:18,080 اتصال 338 00:38:18,171 --> 00:38:20,591 كم عدد الرجال كان لديك؟ 339 00:38:20,674 --> 00:38:23,218 - اثنين - هل هذا كل شيء؟ 340 00:38:23,343 --> 00:38:25,512 ذلك لا يعد شيئا 341 00:38:25,596 --> 00:38:28,891 - كم كان لديك؟ - العملاء؟ 342 00:38:28,974 --> 00:38:33,729 لا أعرف بالضبط. 20...25 343 00:38:33,813 --> 00:38:36,774 إنه يتضاعف بسرعة خمس مرات في الشهر 344 00:38:36,899 --> 00:38:38,276 أين المكياج؟ 345 00:38:38,401 --> 00:38:40,945 على الرف في المرحاض 346 00:38:41,070 --> 00:38:42,447 شريكتي بالسكن 347 00:38:42,572 --> 00:38:45,450 هل هي أيضاً...؟ 348 00:38:45,533 --> 00:38:49,788 لا تحتاج. لديها منحة دراسية 349 00:38:49,871 --> 00:38:51,915 لكن يجب أن تريها يسيل لعابها 350 00:38:51,998 --> 00:38:55,544 عندما أعود إلى المنزل بحقيبة شانيل 351 00:38:56,586 --> 00:38:58,088 تحققي من حقيبتي 352 00:38:58,213 --> 00:39:00,257 أليست رائعة؟ 353 00:39:00,382 --> 00:39:04,136 - هي رائعة - لا أستطيع الشكوى 354 00:39:04,219 --> 00:39:06,138 صديقاتي يخبروني 355 00:39:06,221 --> 00:39:09,266 الامر يتفوق على كونه فتاة للخروج 356 00:39:11,894 --> 00:39:13,312 لا بد لي من انهي المكالمة 357 00:39:13,395 --> 00:39:15,731 أراك لاحقا ، ربما 358 00:41:03,343 --> 00:41:05,387 أين تذهب القمصان؟ 359 00:41:05,512 --> 00:41:09,057 الخزانة في غرفة النوم 360 00:41:33,874 --> 00:41:36,127 هل اعجبك المكان هنا؟ 361 00:41:36,210 --> 00:41:38,963 الشقة 362 00:41:39,047 --> 00:41:40,965 ليس كثيراً 363 00:41:41,049 --> 00:41:43,801 إنها فاخرة 364 00:41:43,885 --> 00:41:46,429 إذا كان المكان ضيقًا في عند أصدقائك 365 00:41:46,554 --> 00:41:49,099 لدي غرفة نوم احتياطية 366 00:41:49,224 --> 00:41:50,976 ماذا تقصد؟ 367 00:41:51,059 --> 00:41:53,979 غرفة النوم الكبيرة 368 00:41:54,062 --> 00:41:57,107 غرفة الضيوف 369 00:41:57,232 --> 00:42:00,152 في الطرف الآخر. مستقلة تماما 370 00:42:00,235 --> 00:42:02,487 ما هو الإيجار؟ 371 00:42:02,571 --> 00:42:05,324 إنها المجان 372 00:42:05,407 --> 00:42:06,909 هل تفهمين؟ 373 00:42:08,911 --> 00:42:10,955 إذا تحبي 374 00:42:11,080 --> 00:42:13,916 إنه ترتيب مشاركة شائع 375 00:42:13,999 --> 00:42:16,752 كما اظن 376 00:42:16,836 --> 00:42:21,090 توفر غرفة والوصول إلى المرافق المشتركة 377 00:42:21,174 --> 00:42:24,427 في المقابل 378 00:42:24,510 --> 00:42:28,097 يجمعنا وقت ممتع من حين لآخر 379 00:42:28,181 --> 00:42:29,766 وقت ممتع؟ 380 00:42:29,849 --> 00:42:31,601 نعم 381 00:42:31,684 --> 00:42:35,355 اعتمادا على الترتيب 382 00:42:38,692 --> 00:42:41,403 على سبيل المثال، الفتاة التي قبلك 383 00:42:41,528 --> 00:42:44,740 أربع مرات في الشهر؛ أنا لست جشع 384 00:42:44,865 --> 00:42:49,828 لقد كانت صفقة جيدة بالنسبة لها، لكنها بعد ذلك التقت برجل 385 00:42:49,912 --> 00:42:52,581 اعتقد أنك قد تكوني مهتمة؟ 386 00:42:55,918 --> 00:42:58,379 لا أعلم 387 00:42:58,504 --> 00:43:02,883 انا ذاهبة لدي درس في ساعة واحدة 388 00:43:03,009 --> 00:43:05,678 فكري مليا؟ 389 00:43:17,023 --> 00:43:18,900 أنا لست عاهرة 390 00:43:20,193 --> 00:43:22,529 أنا لست عاهرة 391 00:43:30,913 --> 00:43:32,372 "للإيجار: غرفة خادمة" 392 00:43:32,456 --> 00:43:34,583 "الإيجار: 300 يورو، الإيداع: 250 يورو" 393 00:44:14,333 --> 00:44:15,667 سوف أتصل بك 394 00:44:15,792 --> 00:44:18,921 - انا هنا - سوف أتصل بك 395 00:44:30,308 --> 00:44:33,644 "نهاية الربع الأول" 396 00:45:01,840 --> 00:45:03,592 - أ - ناقص ، ب متوسط ، يا رفاق - هذا عظيم 397 00:45:03,675 --> 00:45:05,260 - تهانينا - ماذا عنك؟ 398 00:45:05,344 --> 00:45:08,827 - أقرضني الغرفة الخاصة بك؟ - أنا خارج الائتمان 399 00:45:12,727 --> 00:45:16,981 هل هناك محرقة بالقرب من منزلك؟ 400 00:45:17,064 --> 00:45:21,069 هل يوجد مستشفى في مدينتك؟ 401 00:46:06,366 --> 00:46:08,785 "الكتب المدرسية" 402 00:46:16,042 --> 00:46:19,880 "البقالة" 403 00:46:28,180 --> 00:46:29,723 "أريد أن أراك مجددا" 404 00:46:29,848 --> 00:46:32,810 "حسنًا. في أسرع وقت ممكن. أحتاج إلى المال" 405 00:46:32,935 --> 00:46:34,895 "وأنا بحاجة إلى جهاز كمبيوتر خاص بي" 406 00:46:40,860 --> 00:46:43,029 "أرفق هذا المستند" 407 00:47:01,381 --> 00:47:04,384 عيد ميلاد سعيد عزيزتي 408 00:47:08,513 --> 00:47:11,600 شكرا يا أمي 409 00:47:11,683 --> 00:47:15,103 ماذا ستفعلين في عيد ميلادك التاسع عشر؟ 410 00:47:15,187 --> 00:47:16,605 ماذا خططتي؟ 411 00:47:16,688 --> 00:47:20,734 لا شيء مميز. سأعمل 412 00:47:30,745 --> 00:47:33,414 إصعدي أمامي 413 00:48:51,161 --> 00:48:54,331 هذه هي المرة الأخيرة، لورا 414 00:49:11,015 --> 00:49:13,727 ادخل يا سيدي 415 00:49:18,523 --> 00:49:20,567 بدون ضحك 416 00:49:26,156 --> 00:49:29,910 استلقي على السرير على بطنك 417 00:49:29,993 --> 00:49:31,829 بالعرض 418 00:49:40,212 --> 00:49:44,383 الآن دعي رأسك للاسفل وابحثي تحت السرير 419 00:49:59,566 --> 00:50:01,902 ستفتحه لاحقا 420 00:50:13,789 --> 00:50:15,958 اجلسي بجانبي 421 00:50:32,934 --> 00:50:36,980 لا أستطبع .. هذا ليس منسب لي 422 00:50:37,105 --> 00:50:39,149 ماذا لو كان لاجلي؟ 423 00:50:45,363 --> 00:50:47,574 سأقوم بربطك اليوم 424 00:50:47,699 --> 00:50:50,035 شعرت أنك قد ترغبين في ذلك 425 00:50:54,957 --> 00:50:57,209 لا تقلقي يا لورا 426 00:51:05,759 --> 00:51:09,513 ليس ضيقا جدا؟ 427 00:51:09,597 --> 00:51:12,266 هل رايتي ؟ لا ضرر 428 00:52:44,862 --> 00:52:47,615 ما المشكاة؟ 429 00:52:47,699 --> 00:52:49,867 اعتقدت أنك تحبين الخضوع 430 00:53:04,633 --> 00:53:07,511 هل انتي ذاهبة؟ 431 00:53:07,636 --> 00:53:10,514 قلنا ساعتين لا يزال متبقي ساعة 432 00:53:10,639 --> 00:53:14,184 إنه عيد ميلادي اليوم 433 00:53:14,309 --> 00:53:19,190 أصدقائي ينتظرونني في المقهى 434 00:53:19,315 --> 00:53:21,358 كان يجب أن أحذرك 435 00:53:21,484 --> 00:53:24,654 لا تأخذي الأمر بحساسية مبالغة لقد كان مجرد القليل من الخيال 436 00:53:26,364 --> 00:53:27,657 الن تستحمي؟ 437 00:53:27,740 --> 00:53:29,242 لا، أنا ذاهبة 438 00:53:46,843 --> 00:53:49,513 لقد نسيتي هذا 439 00:53:56,854 --> 00:53:58,397 كنتي رائعة 440 00:53:58,522 --> 00:54:01,358 اعجبني ذلك 441 00:55:19,856 --> 00:55:22,276 هل تعلم أنه كان عيد ميلادي؟ 442 00:55:22,359 --> 00:55:24,695 لا 442 00:55:25,359 --> 00:55:44,695 ترجمة : حسام علي الغزي 443 00:56:16,582 --> 00:56:19,835 لا ترغبين بذلك؟ 444 00:56:19,919 --> 00:56:23,339 أنتي غريبة 445 00:56:23,422 --> 00:56:26,050 لا يمكنك؟ هل لديك الدورة الشهرية؟ 446 00:56:33,016 --> 00:56:35,894 لا تريدين أن نمارس الجنس؟ 447 00:56:36,019 --> 00:56:38,521 بل اريد 448 00:57:01,253 --> 00:57:03,339 ما المشكلة؟ 449 00:57:03,422 --> 00:57:05,341 لا أعلم 450 00:57:05,424 --> 00:57:08,094 لابد ان تعرفي 451 00:57:10,096 --> 00:57:12,765 قولي لي ما الامر 452 00:57:16,853 --> 00:57:19,856 نوع من الرفض؟ 453 00:57:23,860 --> 00:57:25,695 رفض لي ؟ 454 00:57:29,449 --> 00:57:32,369 ما الامر؟ لقد كنتي جدا 455 00:57:32,452 --> 00:57:35,914 مفعمة بالحب..متحمسة جدا. ما المشكلة؟ 456 00:57:36,039 --> 00:57:39,042 هل جرحك شخص ما؟ 457 00:57:44,214 --> 00:57:47,760 يمكنك أن تقولي لي كل شيء 458 00:57:47,885 --> 00:57:49,929 يمكنك الوثوق بي 459 00:57:53,558 --> 00:57:56,060 هل تعرضتي للاغتصاب؟ 460 00:58:23,255 --> 00:58:25,799 لا تقولي لي أنك لا تستطيعين أن تأكلي 461 00:58:25,924 --> 00:58:28,844 لا أعرف، الفول السوداني في حانة صديقك 462 00:58:28,928 --> 00:58:30,804 فعلتُ 463 00:58:30,888 --> 00:58:33,140 ولكن يأتي الوقت عندما تريدين 464 00:58:33,224 --> 00:58:35,810 تمتلكين 10 يورو لتناول الطعام بشكل لائق 465 00:58:35,893 --> 00:58:38,646 أنا لست مجنونة 466 00:58:38,729 --> 00:58:40,982 ما هو اسم الرجل العجوز الخاص بك؟ 467 00:58:41,065 --> 00:58:43,067 جو 468 00:58:47,405 --> 00:58:51,826 هل جو أعطاك المتعة؟ هل أثار اهتمامك؟ 469 00:58:51,910 --> 00:58:54,496 لا أبدا. هل أنت مجنون؟ 470 00:58:54,621 --> 00:58:56,665 لم تشعري أبدا بأي متعة؟ 471 00:58:56,790 --> 00:58:58,708 أو الإثارة 472 00:58:58,792 --> 00:59:03,005 من الوضعية ، فقط من التجاوز؟ 473 00:59:03,130 --> 00:59:04,965 أبداً 474 00:59:17,561 --> 00:59:19,730 امرأة صغيرة فقيرة 475 00:59:24,569 --> 00:59:26,779 هل تمانع 476 00:59:26,904 --> 00:59:29,365 ان تكون مع عاهرة؟ 477 00:59:33,328 --> 00:59:35,497 أنتي لستي عاهرة 478 00:59:38,667 --> 00:59:40,877 ألا يزعجك ذلك؟ 479 00:59:41,002 --> 00:59:43,672 ألا يثير اشمئزازك؟ 480 00:59:45,674 --> 00:59:47,175 لا 481 00:59:50,345 --> 00:59:54,058 ربما لأنني لست غيورًا 482 00:59:54,183 --> 00:59:57,394 او ليس لديك اخلاق 483 00:59:57,519 --> 01:00:01,524 - أو أنه يثيرني - يا لك من لقيط 484 01:00:12,785 --> 01:00:15,622 أنتي من بدا هذه المرة 485 01:00:56,664 --> 01:00:59,250 حان الوقت للدفع؟ 486 01:00:59,334 --> 01:01:01,002 نعم إنه كذلك 487 01:01:10,387 --> 01:01:13,682 هذا 20 يورو. قلنا 200 488 01:01:13,765 --> 01:01:16,310 إنها 200 ناقص صفر 489 01:01:16,393 --> 01:01:18,312 انت تمزح 490 01:01:18,395 --> 01:01:20,772 آسف، ولكن هذا كل ما عندي 491 01:02:16,914 --> 01:02:18,874 هل انتي بخير ؟ 492 01:02:21,252 --> 01:02:23,880 ماذا حدث؟ 493 01:02:27,925 --> 01:02:30,303 يا له من خنزير 494 01:02:30,428 --> 01:02:32,806 ابن العاهرة 495 01:02:32,931 --> 01:02:35,308 ولكن هذا هو خطأك أيضا 496 01:02:35,433 --> 01:02:37,477 احصلي على الأموال أولا 497 01:02:37,602 --> 01:02:40,730 لا ترفعي إصبعك حتى يدفع 498 01:02:42,774 --> 01:02:47,321 لم يكن لدي مشاكل مع أي شخص آخر 499 01:02:47,446 --> 01:02:49,323 حبيبتي المسكينة 500 01:02:49,448 --> 01:02:51,784 وحيدة ومرتبكة 501 01:02:58,707 --> 01:03:02,586 لقد بعت مؤخرتي مقابل 20 يورو الليلة 502 01:03:02,670 --> 01:03:05,339 هذه ستة أنواع من البيرة 503 01:03:07,467 --> 01:03:09,385 جعلتني مريضة 504 01:03:09,469 --> 01:03:13,389 ماذا فعلتي مقابل 20 يورو؟ 505 01:03:13,473 --> 01:03:16,643 أنا لن أقول لك. إنه امر سقيم جدا 506 01:03:18,269 --> 01:03:21,147 أريدك أن تبقيني على اطلاع الآن 507 01:03:21,273 --> 01:03:24,109 أين .. ومتى 508 01:03:27,154 --> 01:03:31,199 يمكنني أن أتحمل ذلك لأنني أعلم أن لديك أسبابك 509 01:03:31,325 --> 01:03:35,704 لكن لا تفعلي شيئًا دون أن تخبريني، حسنًا؟ 510 01:03:35,829 --> 01:03:39,375 نسميه اتفاق 511 01:03:39,500 --> 01:03:42,002 تمام 512 01:03:42,127 --> 01:03:44,630 أنت القواد الخاص بي، نوعاً ما 513 01:03:52,597 --> 01:03:54,140 ادفع اولا 514 01:03:54,265 --> 01:03:56,267 بالتأكيد 515 01:04:35,641 --> 01:04:38,311 كفى . لقد فهمت 516 01:04:41,189 --> 01:04:43,024 هل تستطيع سماع الجمال؟ 517 01:04:46,152 --> 01:04:48,571 أنت الجمال 518 01:04:48,655 --> 01:04:50,323 هيا 519 01:06:39,687 --> 01:06:41,939 تبا 520 01:06:42,022 --> 01:06:43,607 ما المشكلة ؟ 521 01:06:43,691 --> 01:06:47,236 الغي الموعد . لدي الدورة الشهرية 522 01:06:48,863 --> 01:06:52,408 ليس لديك ما يكفي لدفع الفواتير؟ 523 01:06:52,533 --> 01:06:55,370 كان من الممكن أن نخرج لتناول العشاء 524 01:06:57,914 --> 01:06:59,999 ماذا؟ 525 01:07:00,125 --> 01:07:01,334 تعال الى هنا 526 01:07:01,459 --> 01:07:03,211 علي أن اهرب 527 01:07:06,006 --> 01:07:07,674 تلك سترة جديدة؟ 528 01:07:07,757 --> 01:07:10,594 نعم. اراك الليلة 529 01:07:49,384 --> 01:07:50,927 لا أنا لن أفعل ذلك 530 01:07:51,052 --> 01:07:52,596 سأعطيك 50 يورو إضافية 531 01:07:52,721 --> 01:07:53,764 لا 532 01:07:53,889 --> 01:07:56,058 كان يجب أن تقولي ذلك 533 01:08:01,021 --> 01:08:04,525 هل أنت مجنون؟ 534 01:08:31,720 --> 01:08:33,263 الدجاج 535 01:08:33,388 --> 01:08:35,932 شكرًا لك 536 01:08:36,057 --> 01:08:37,976 والحمل 537 01:08:38,059 --> 01:08:38,977 شكرًا لك 538 01:08:39,061 --> 01:08:40,479 أتمنى لك وجبة شهية 539 01:08:40,562 --> 01:08:42,689 يراني أقوم بالدكتوراه 540 01:08:42,814 --> 01:08:43,857 هل يمكنك تصديق ذلك؟ 541 01:08:43,982 --> 01:08:46,110 لا 542 01:08:46,235 --> 01:08:48,654 غبي 543 01:08:48,737 --> 01:08:52,658 آسف. لا بد لي من اجيب موكلي الليلة 544 01:08:52,741 --> 01:08:53,784 نعم؟ 545 01:08:53,909 --> 01:08:54,827 لورا؟ 546 01:08:54,910 --> 01:08:55,953 نعم؟ 547 01:08:56,078 --> 01:08:58,289 أفضل أن نلتقي في المحطة 548 01:08:58,414 --> 01:09:00,458 في حوالي الساعة 10:30 مساءً، حسنًا؟ 549 01:09:00,583 --> 01:09:02,627 في المحطة؟ 550 01:09:02,710 --> 01:09:04,629 لا أعلم 551 01:09:04,712 --> 01:09:06,631 لا تقلقي. سأجلب سيارتي 552 01:09:06,714 --> 01:09:09,384 ثم سنذهب إلى مكان آخر 553 01:09:11,427 --> 01:09:15,432 لا، هناك شيء ما لا أستطيع أن أفعل ذلك 554 01:09:19,936 --> 01:09:21,313 تمام؟ 555 01:09:21,396 --> 01:09:23,356 حسنا . أنا ألغيته 556 01:09:30,531 --> 01:09:32,449 دعيه يرن 557 01:09:32,533 --> 01:09:36,287 سوف يضايقني. أريده أن يخرج من حياتي 558 01:09:36,370 --> 01:09:38,497 لورا، لماذا أغلقتي الخط؟ 559 01:09:38,622 --> 01:09:40,541 يمكننا أن نجتمع معا في وقت آخر 560 01:09:40,624 --> 01:09:42,835 سوف نعمل على حل المشكلة 561 01:09:42,960 --> 01:09:47,507 لا، لا تتصل مرة أخرى لن أكون متاحة 562 01:09:47,632 --> 01:09:50,051 ماذا تفعلين به؟ 563 01:09:50,176 --> 01:09:51,552 لا شئ 564 01:09:51,678 --> 01:09:54,264 لا شيء مميز 565 01:09:58,518 --> 01:09:59,561 مرحبًا؟ 566 01:09:59,686 --> 01:10:00,812 من أنت؟ 567 01:10:00,895 --> 01:10:04,357 - اعطني لورا - لن افعل 568 01:10:04,441 --> 01:10:10,030 هي معي الآن لا تتصل مرة أخرى أبدًا 569 01:10:10,113 --> 01:10:12,449 ابن العاهرة 570 01:10:25,671 --> 01:10:28,591 اسمحي لي أن أهدأ 571 01:10:28,674 --> 01:10:30,384 لا يمكننا الاستمرار في هذا الأمر لقد كان لديك ما يكفي 572 01:10:30,509 --> 01:10:32,220 وبطبيعة الحال، فإنه يؤثر عليك 573 01:10:32,345 --> 01:10:35,932 إنها مشكلتي 574 01:10:37,600 --> 01:10:40,687 لا ينبغي أن تخلط في هذا 575 01:10:40,770 --> 01:10:43,440 لقد ذهبنا بشكل مبالغ تماما 576 01:10:48,612 --> 01:10:50,489 آسفة ، إنه خطأي 577 01:10:50,614 --> 01:10:53,575 لا ينبغي لي أن أفعل ذلك 578 01:11:16,307 --> 01:11:18,351 اغفر لي 579 01:11:18,476 --> 01:11:21,354 أنا آسف 580 01:11:21,479 --> 01:11:23,815 لا بأس 581 01:11:27,819 --> 01:11:31,531 شربنا كثيرا 582 01:11:31,656 --> 01:11:35,994 لدي الكثير من الصور المقززة في رأسي 583 01:11:40,332 --> 01:11:43,752 عندما نخرج ، هناك دائما لحظة 584 01:11:43,836 --> 01:11:48,340 عندما أتساءل ما الذي كان عليك فعله حتى نتمكن من طلب هذا 585 01:11:54,805 --> 01:11:59,018 يبدو الأمر كما لو أن كل طبق 586 01:11:59,143 --> 01:12:01,813 كان يستحق جزء من جسدك 587 01:12:35,556 --> 01:12:37,558 لا أستطيع ترك وظيفتي 588 01:12:37,683 --> 01:12:40,394 أنا في سن التقاعد تقريبا 589 01:12:40,519 --> 01:12:42,229 وأنا الرئيس 590 01:12:42,355 --> 01:12:46,234 من لجنة الانتخابات الملكية المحلية في سيجولين 591 01:12:46,359 --> 01:12:48,569 انه مهم بالنسبة لي 592 01:12:48,695 --> 01:12:52,407 أنا أؤيد أفكارها، لكني معجب بها كامرأة 593 01:12:52,532 --> 01:12:55,076 عقلها ، وافكارها 594 01:12:55,201 --> 01:12:57,078 وقالت انها سوف تحقق هدفها 595 01:12:57,203 --> 01:13:00,081 إذا كان بإمكاني المساهمة 596 01:13:00,206 --> 01:13:02,417 لماذا تفعلون هذا؟ 597 01:13:02,542 --> 01:13:04,211 ماذا؟ 598 01:13:06,713 --> 01:13:08,882 ما الذي يجذبك في الشابات؟ 599 01:13:08,966 --> 01:13:11,677 من الذي لن ينجذب؟ 600 01:13:12,803 --> 01:13:15,055 ولكن لماذا عليك أن تدفع؟ 601 01:13:15,139 --> 01:13:16,724 إنه العصر 602 01:13:16,807 --> 01:13:19,727 المجتمع الذي نعيش فيه 603 01:13:19,810 --> 01:13:21,520 كل هذا للبيع 604 01:13:21,604 --> 01:13:24,357 الأعضاء، الحيوانات المنوية، الأطفال، كل شيء 605 01:13:24,440 --> 01:13:27,193 لذا... أنا أدفع ثمن خيالاتي 606 01:13:27,276 --> 01:13:32,281 وهذا ليس أمراً غير أخلاقي، طالما وافقت الفتاة 607 01:13:32,407 --> 01:13:34,575 لم أوافق في المرة الماضية 608 01:13:36,244 --> 01:13:38,580 انظري 609 01:13:42,625 --> 01:13:44,586 كان ذلك سوء فهم 610 01:13:44,669 --> 01:13:47,923 لقد كان من أجلك أنتي لم تفهمي ذلك 611 01:13:48,006 --> 01:13:50,759 أنسى أمره 612 01:13:50,842 --> 01:13:53,595 أعتبريه بمثابة تبادل الحسنات 613 01:13:53,679 --> 01:13:56,932 هناك شيء في ذلك لكليهما 614 01:13:57,015 --> 01:13:59,435 المشتري والبائع 615 01:13:59,518 --> 01:14:02,104 إنها تجارة حرة، بطريقة ما 616 01:14:02,187 --> 01:14:05,774 في حالتنا، نحن بالغون متراضون، أليس كذلك؟ 617 01:14:05,858 --> 01:14:08,944 لن أختار الفتيات التايلنديات القاصرات 618 01:14:09,028 --> 01:14:11,447 لدي أخلاق 619 01:14:11,530 --> 01:14:14,784 أنا لا أتسكع في ملاعب المدرسة 620 01:14:14,909 --> 01:14:16,452 لدي نقود. واستخدمها 621 01:14:16,577 --> 01:14:18,287 أنتي تستخدمين مؤخرتك 622 01:14:18,413 --> 01:14:20,415 النتيجة متعادلة 623 01:14:23,585 --> 01:14:24,919 إنها الساعة 4:00 مساءً 624 01:14:48,986 --> 01:14:50,529 هل هذا جو؟ 625 01:14:50,654 --> 01:14:53,115 لقد تبعتني؟ 626 01:14:53,199 --> 01:14:55,284 لا أستطيع أن أصدق أنك فعلت ذلك 627 01:14:55,368 --> 01:14:56,953 أنا الرجل الخاص بك، أليس كذلك؟ 628 01:14:57,036 --> 01:15:00,289 لدي الحق في اصطحابك بعد العمل 629 01:15:00,373 --> 01:15:02,542 كفى 630 01:15:22,354 --> 01:15:23,897 أنتي تضعين أحمر الشفاه 631 01:15:24,022 --> 01:15:26,733 ابتعد عن هذا الجزء من حياتي 632 01:15:26,859 --> 01:15:28,235 لست انا 633 01:15:28,360 --> 01:15:30,738 انا معك 634 01:15:30,863 --> 01:15:33,741 الفتاة التي غادرت الفندق ليست أنا 635 01:15:33,866 --> 01:15:35,576 ليس لديك أي علاقة معها 636 01:15:35,701 --> 01:15:39,914 بالتأكيد هي أنتي. أنا لست أحمق إنه أنتي في كل مكان 637 01:15:40,039 --> 01:15:41,916 لا تلمسيني 638 01:15:42,041 --> 01:15:46,379 تفوح منك رائحة ذلك الرجل الغريب الرخيص ونفسه الفاسد 639 01:15:49,966 --> 01:15:51,885 ما زلت ترين هذا الخنزير 640 01:15:51,968 --> 01:15:53,887 اعتقدت أنك لن 641 01:15:53,970 --> 01:15:57,057 أنه جعلك مريضة، أرعبك 642 01:15:57,140 --> 01:16:00,227 هل تنتظرين حتى يضربك في وجهك؟ 643 01:16:00,310 --> 01:16:05,065 لم يلمسني اليوم. لقد تحدث فقط 644 01:16:05,148 --> 01:16:09,653 ليس هناك ما هو أفضل من الاستماع إلى قصص تنهدات بعض المهرجين؟ 645 01:16:11,738 --> 01:16:14,116 مقابل 200 يورو؟ 646 01:16:14,241 --> 01:16:17,286 سأتوقف عن رؤيته إذا أردت 647 01:16:17,411 --> 01:16:20,581 الأمر متروك لك أن تقرري أيتها الحمقاء 648 01:16:23,584 --> 01:16:28,130 أنتي مجرد طفلة تمصين قضيبه ليشتري جينز ديزل 649 01:16:28,256 --> 01:16:30,133 ماذا قلت؟ 650 01:16:30,258 --> 01:16:32,301 اشتريت الجينز مرة واحدة 651 01:16:32,427 --> 01:16:36,306 والباقي يذهب لدفع الفواتير فهل تعلم 652 01:16:36,431 --> 01:16:38,808 ما الذي اصابك؟ 653 01:16:38,933 --> 01:16:41,478 اذهبي ومارسي الجنس 654 01:16:41,603 --> 01:16:44,606 انتظر. تعال الى هنا 655 01:16:46,274 --> 01:16:48,652 سأعتني بك. لا تكن غيورا 656 01:16:48,777 --> 01:16:50,946 أحبك 657 01:16:54,616 --> 01:16:56,910 لا تكن غيورا 658 01:17:09,173 --> 01:17:11,050 توقفي عن ذلك 659 01:17:11,175 --> 01:17:12,802 توقفي 660 01:17:20,018 --> 01:17:22,771 أنتِ منزعجة يا لورا 661 01:17:23,855 --> 01:17:25,398 أنا آسفة 662 01:17:25,523 --> 01:17:27,400 اغفر لي 663 01:17:27,525 --> 01:17:30,070 انظري، الامور ليست جيدة 664 01:17:30,195 --> 01:17:32,906 أنا أتجسس عليك. انا غيور 665 01:17:33,031 --> 01:17:35,242 سوف أقودك إلى الجنون 666 01:17:35,367 --> 01:17:37,411 لن أكون بهذه الطريقة 667 01:17:37,536 --> 01:17:40,914 علينا أن نتوقف 668 01:17:41,039 --> 01:17:43,250 انتهى الامر 669 01:17:43,375 --> 01:17:46,212 لا أستطيع أن أفعل ذلك، في الواقع 670 01:17:46,295 --> 01:17:47,505 أنا لست قادرا على ذلك 671 01:17:47,630 --> 01:17:50,841 لا يمكنك أن تفعل ذلك ! لا يمكنك أن تتركني 672 01:17:50,966 --> 01:17:53,511 ليس بعد أن تساعد نفسك 673 01:17:53,636 --> 01:17:54,720 هذا يكفي 674 01:17:54,845 --> 01:17:57,431 - لا تعاملني بهذه الطريقة - كفى 675 01:17:57,557 --> 01:17:58,766 غرفة وطعام مجاني 676 01:17:58,891 --> 01:18:00,768 عمرك 30 عامًا ولا تفعل شيئًا طوال اليوم 677 01:18:00,893 --> 01:18:03,104 بدون درجة 678 01:18:03,229 --> 01:18:04,606 أنت لا تعرف الأوقات الصعبة 679 01:18:04,731 --> 01:18:06,024 لا تحكم علي 680 01:18:06,107 --> 01:18:07,192 عن ماذا تتحدثين؟ 681 01:18:07,317 --> 01:18:09,235 توقع مني أن أعمل في ماكدونالدز 682 01:18:09,319 --> 01:18:12,030 20ساعة في الأسبوع للفول السوداني ثم افشل؟ 683 01:18:12,155 --> 01:18:15,158 أنت لم تذهب حتى إلى المدرسة 684 01:18:15,242 --> 01:18:17,661 أنت لا تفتح كتابًا أبدًا ! أنت لا تعمل 685 01:18:17,744 --> 01:18:20,330 ولا حتى لمساعدتي حتى أتمكن من الإقلاع 686 01:18:20,414 --> 01:18:21,999 ساعدني، وسوف أتوقف 687 01:18:22,082 --> 01:18:24,168 ماذا يفعل الآخرون؟ 688 01:18:24,251 --> 01:18:26,211 أنتي لستي الطالبة الوحيد على وجه الأرض 689 01:18:26,295 --> 01:18:27,838 كيف يفعلها الآخرون؟ 690 01:18:27,921 --> 01:18:29,673 هل يجب عليهم جميعًا أن يمتصوا القضيب؟ 691 01:18:29,757 --> 01:18:32,259 أنت ودراستك 692 01:18:32,343 --> 01:18:34,553 كيف ستبدين عندما تظهر الحقيقة؟ 693 01:18:34,678 --> 01:18:36,430 كيف سأبدو؟ 694 01:18:36,555 --> 01:18:37,765 اعتقدت أنك كنت مميزا 695 01:18:37,890 --> 01:18:40,268 أنت مجرد ولد بابا المدلل 696 01:18:40,351 --> 01:18:41,769 وأنتي عاهرة 697 01:18:41,853 --> 01:18:44,856 لقد أبقتك شبق لفترة من الوقت 698 01:18:53,865 --> 01:18:55,408 ماذا تريدين؟ 699 01:18:55,533 --> 01:18:57,911 صوري 700 01:18:57,994 --> 01:19:02,582 كل الصور التي التقطتها لي أريد إعادتهم 701 01:19:02,666 --> 01:19:04,584 عن ماذا تتحدثين؟ 702 01:19:04,668 --> 01:19:06,253 هذا هو العصر الرقمي 703 01:19:06,336 --> 01:19:09,757 أعتقد أنني لصقتها في الألبوم؟ 704 01:19:09,840 --> 01:19:13,427 لا تمزح معي امسحها من جهاز الكمبيوتر الخاص بك 705 01:19:13,510 --> 01:19:15,095 لماذا قد اقعل ذالك؟ 706 01:19:15,179 --> 01:19:17,264 لأنني أطلب منك ذلك 707 01:19:17,348 --> 01:19:18,974 كفى 708 01:19:19,100 --> 01:19:21,978 هل تعتقدين أن مظهرك الجيد ذو الحذاءين يباع؟ 709 01:19:22,103 --> 01:19:26,315 صورك لا قيمة لها. إنهم حماقة 710 01:19:26,440 --> 01:19:28,151 انظري ! هذة المؤخرة 711 01:19:28,276 --> 01:19:29,652 هذا يعطي الرجال بونر 712 01:19:29,777 --> 01:19:31,654 ليس مؤخرتك المسطحة ووجه السمكة 713 01:19:31,779 --> 01:19:34,324 سأدفع لك لاحقا. أقسم 714 01:19:34,449 --> 01:19:37,160 سأدفع كل ذلك مرة أخرى 715 01:19:37,285 --> 01:19:39,829 امسح الصور. هذا كل ما أطلبه 716 01:19:39,955 --> 01:19:41,539 اتوسل اليك 717 01:19:41,665 --> 01:19:43,416 نعم صحيح 718 01:19:43,500 --> 01:19:44,584 أرني كيف تتوسلين 719 01:19:44,668 --> 01:19:47,421 توسلي أكثر 720 01:19:47,504 --> 01:19:52,092 ربما يمكنك إقناعي بصدرك الصغير المثير 721 01:19:52,176 --> 01:19:54,178 يعجبك ذلك 722 01:20:00,267 --> 01:20:05,022 أعتقد أنك يمكن أن تلمسني، أيها الأحمق ماذا تأخذ مني؟ 723 01:20:05,147 --> 01:20:07,817 ماذا أنتي... ايتها العاهرة 724 01:20:07,942 --> 01:20:10,736 ماذا؟ ماذا قلت؟ 725 01:20:10,862 --> 01:20:16,242 عاهرة لا تستطيع أن تفعل الكثير ولكنها رخيصة الثمن 726 01:20:16,367 --> 01:20:20,538 نعم، إنه عالم صغير الكلام تنتشر 727 01:20:20,663 --> 01:20:22,540 أنتي عاهرة ، هذه الفترة 728 01:20:22,665 --> 01:20:24,751 لذا انسي صورك التافهة 729 01:20:24,876 --> 01:20:26,336 الآن تجاوزي الامر 730 01:20:38,223 --> 01:20:41,477 أنا سعيد جدًا لسماع صوتك 731 01:20:41,560 --> 01:20:43,145 لقد اشتقت لك. حقًا 732 01:20:43,228 --> 01:20:46,315 أنت تختفي في الهواء الرقيق 733 01:20:46,398 --> 01:20:49,485 كل تلك الرسائل الإلكترونية، ولا يوجد رد 734 01:20:49,568 --> 01:20:50,820 كنت خائفا 735 01:20:50,903 --> 01:20:52,321 خائف من ماذا؟ 736 01:20:52,405 --> 01:20:57,326 أن شيئا ما حدث او أنك واجهتي مشكلة 737 01:20:57,410 --> 01:21:00,496 واجهتني مشكلة مع المصور 738 01:21:00,580 --> 01:21:03,500 الرجل الذي التقط لي بعض الصور المثيرة 739 01:21:03,583 --> 01:21:06,169 أردت منه أن يعيدهم 740 01:21:06,252 --> 01:21:09,422 قال إن البلدة بأكملها تعرف أنني عاهرة 741 01:21:09,547 --> 01:21:12,592 - وقال لك عاهرة؟ - نعم 742 01:21:12,717 --> 01:21:15,220 يا له من أخرق 743 01:21:18,223 --> 01:21:20,601 على أية حال، أنا أستقيل 744 01:21:20,726 --> 01:21:22,770 أنا مغادرة 745 01:21:22,895 --> 01:21:24,855 لا أستطيع البقاء. أنا ذاهبة لباريس 746 01:21:24,938 --> 01:21:26,065 أين في باريس؟ 747 01:21:26,190 --> 01:21:29,235 انا لا اعرف بعد. لا بد لي من حل هذه المشكلة 748 01:21:29,360 --> 01:21:30,778 لا مزيد من الاجتماعات؟ 749 01:21:30,861 --> 01:21:34,782 لا، لقد انتهى الأمر. أنا أغير حياتي 750 01:21:34,865 --> 01:21:36,409 أفهم 751 01:21:36,534 --> 01:21:38,244 انا قلق عليك 752 01:21:38,369 --> 01:21:39,912 سوف تحتاجين إلى المال 753 01:21:40,037 --> 01:21:42,957 تكلفة المعيشة أعلى بكثير 754 01:21:43,041 --> 01:21:46,252 أنا أعرف 755 01:21:46,377 --> 01:21:49,297 انظري، سأعرض عليك 1000 يورو 756 01:21:49,380 --> 01:21:52,300 الف يورو لمدة خمس ساعات معي 757 01:21:52,384 --> 01:21:55,804 إذا كان ذلك يمكن أن يساعد في الجانب المادي 758 01:21:55,887 --> 01:21:59,933 لقاء أخير. سننتهي بنبرة عالية 759 01:22:00,058 --> 01:22:01,977 لا 760 01:22:02,060 --> 01:22:04,104 حتى مقابل 1000 يورو؟ 761 01:22:04,229 --> 01:22:07,149 الف يورو يا لورا 762 01:22:07,232 --> 01:22:09,860 إذن...نعم؟ 763 01:22:44,646 --> 01:22:46,690 "اليوم سنبقى ونتحدث لمدة نصف ساعة 764 01:22:46,815 --> 01:22:49,192 "ثم سنذهب إلى مكان قريب من الفندق 765 01:22:49,318 --> 01:22:52,029 "إنه نادي أعرفه 766 01:22:52,154 --> 01:22:55,616 سنحظى بالمرح وبعض المتعة 767 01:22:58,494 --> 01:23:01,372 تعالي واجلسي على السرير 768 01:23:08,629 --> 01:23:10,840 إنه مكان لطيف. يجعلني مثارا 769 01:23:10,965 --> 01:23:12,300 في مكان قريب 770 01:23:12,383 --> 01:23:14,302 أنا بالأحرى لااريد 771 01:23:14,385 --> 01:23:16,304 لا أريد أن أراه 772 01:23:16,387 --> 01:23:17,972 أفضل البقاء هنا 773 01:23:18,056 --> 01:23:19,808 أنتي تعرفين 774 01:23:19,891 --> 01:23:24,145 أنا خجول جدًا وكتوم أيضًا 775 01:23:24,229 --> 01:23:26,314 إنه مكان نظامي 776 01:23:26,398 --> 01:23:28,650 انه مظلم جدا. لن يرانا أحد 777 01:23:28,734 --> 01:23:30,902 ثق بي 778 01:23:31,028 --> 01:23:34,281 يمكننا مشاهدة مقاطع الفيديو. انه مثير 779 01:23:34,406 --> 01:23:38,452 لقد أخذت النساء هناك لم تكن هناك مشكلة أبدا 780 01:23:38,577 --> 01:23:40,955 ذهبت إلى متجر الجنس مرة واحدة 781 01:23:41,080 --> 01:23:43,457 مع صديقي الأول 782 01:23:43,582 --> 01:23:45,459 للضحك 783 01:23:45,584 --> 01:23:48,045 إنه من أجل المتعة. إنه تغيير 784 01:23:51,841 --> 01:23:55,636 هل أحضرتي الأشياء التي طلبتها؟ 785 01:23:55,762 --> 01:23:57,221 جيد 786 01:24:02,310 --> 01:24:06,231 هذا اللباس جميل جدًا 787 01:24:06,314 --> 01:24:08,650 خذي ، ارتدي هذا 788 01:24:16,992 --> 01:24:19,578 لا أستطيع الخروج بهذه الشكل 789 01:24:19,661 --> 01:24:21,997 بماذا أدفع؟ 790 01:24:25,125 --> 01:24:27,711 هل أترك أغراضي هنا؟ 791 01:24:27,795 --> 01:24:29,630 بالتأكيد 792 01:24:31,882 --> 01:24:34,427 لدينا خمس ساعات 793 01:25:05,876 --> 01:25:07,878 - مرحبًا - مرحبًا 794 01:25:12,132 --> 01:25:13,843 - كيف الحال ؟ - بخير وأنت؟ 795 01:25:13,968 --> 01:25:16,011 جيد شكراً 796 01:25:16,137 --> 01:25:18,681 شكرًا لك 797 01:25:18,806 --> 01:25:20,975 استمتع بظهيرتك 798 01:25:34,948 --> 01:25:37,951 اجلسي. سنشاهد القليل من الفيلم 799 01:25:43,457 --> 01:25:45,876 يمكنك السماح له بالاقتراب منك 800 01:25:45,959 --> 01:25:49,797 قلت له عنك إنه غير مؤذي. أنا أعرفه 801 01:25:51,632 --> 01:25:54,259 نفس الشيء معه. وهو في المستوى 802 01:27:00,370 --> 01:27:03,707 هيا . ما يكفي من الصور لهذا اليوم 803 01:27:10,297 --> 01:27:11,882 انزعيه 804 01:27:11,965 --> 01:27:13,550 لا 805 01:27:13,634 --> 01:27:16,303 مقابل 1000 يورو، يمكنك ذلك 806 01:27:18,889 --> 01:27:20,099 إلى أين نحن ذاهبون؟ 807 01:27:20,224 --> 01:27:22,768 تعالي وسوف ترين 808 01:27:22,893 --> 01:27:26,230 إذا جعلك متوترة، فسنعود إلى الفندق 809 01:27:39,827 --> 01:27:43,873 ماذا تفعل؟ 810 01:27:43,998 --> 01:27:46,126 استمري في التقدم. سوف ترين 811 01:28:36,386 --> 01:28:39,055 اهدأي يا لورا 812 01:28:49,900 --> 01:28:52,611 بهذا السعر ماذا كنتي تتوقعين؟ 813 01:28:52,736 --> 01:28:54,488 أعطني أموالي الآن 814 01:28:54,572 --> 01:28:55,990 اذهبي وارتدي ملابسك 815 01:28:56,073 --> 01:28:58,743 سأترك المظروف على السرير 816 01:29:01,412 --> 01:29:04,665 أراك يوم الخميس؟ 817 01:29:04,749 --> 01:29:08,169 أراك الخميس، أليس كذلك؟ 818 01:29:08,252 --> 01:29:10,797 نعم الخميس 819 01:30:16,031 --> 01:30:19,034 مرحبًا. اترك رسالة 820 01:30:41,391 --> 01:30:44,310 كما ترين ، هناك 100 يورو فقط 821 01:30:44,394 --> 01:30:46,354 بدلا من 1000 يورو المتفق عليها 822 01:30:46,479 --> 01:30:50,859 والباقى يوم الخميس الساعة 2 ظهرا 823 01:30:50,984 --> 01:30:54,863 أردت أن أتأكد من أنني ساراك قبل أن تغادري 824 01:30:54,988 --> 01:30:57,866 صدقيني، سوف تحصلين على أموالك 825 01:30:57,991 --> 01:31:00,160 أتمنى لك مساء جيدا 826 01:31:25,687 --> 01:31:27,897 إذن هذا جيد معك؟ 827 01:31:28,022 --> 01:31:29,566 بالطبع 828 01:31:29,691 --> 01:31:32,569 سأقوم بحذف كل شيء وإرساله أسبوعيًا 829 01:31:32,694 --> 01:31:35,572 - كل شئ؟ - قطعاً 830 01:31:35,697 --> 01:31:38,575 ولكن ماذا عن الأقسام؟ 831 01:31:38,700 --> 01:31:42,579 ستحتاجين إلى عذر، وإلا فلن تتمكني من أداء الاختبارات 832 01:31:42,704 --> 01:31:45,916 لقد حدث لابن عمي 833 01:31:46,041 --> 01:31:48,252 أنتي بحاجة إلى شهادة الطبيب 834 01:31:48,377 --> 01:31:50,921 أنا أعرف 835 01:31:57,386 --> 01:31:59,931 إذا كان أكثر، سأرسل المزيد 836 01:32:00,056 --> 01:32:02,058 لا تقلقي 837 01:32:48,022 --> 01:32:50,775 اترك رسالة، وسوف أتصل بك مرة أخرى 838 01:32:50,858 --> 01:32:54,946 لقد أخرت رحيلي، وأنت أوقفتني 839 01:32:55,029 --> 01:32:58,283 الآن يجب أن أستقل القطار، لكن استمع 840 01:32:58,366 --> 01:33:00,285 اتصل بي الليلة وأرسل أموالي 841 01:33:00,368 --> 01:33:03,455 أو سأتصل بزوجتك، رئيسك في العمل 842 01:33:03,538 --> 01:33:06,458 وأخبرهم كل شيء عنك 843 01:33:06,541 --> 01:33:10,462 هل تسمعني؟ 844 01:33:10,545 --> 01:33:14,133 إذا لم تتصل بحلول الساعة 7:00 مساءً، سأتصل. 845 01:33:14,216 --> 01:33:17,052 لا تقلق ؛ لقد حصلت على الأرقام 846 01:33:19,555 --> 01:33:21,223 الأحمق 847 01:33:46,875 --> 01:33:47,876 لورا؟ 848 01:33:48,001 --> 01:33:51,379 اللعنة، جو، أرسل هذا المال على الفور 849 01:33:51,505 --> 01:33:54,049 أنا أعرف. دعيني أشرح 850 01:33:54,174 --> 01:33:55,384 اشرح ماذا؟ 851 01:33:55,509 --> 01:33:58,387 لقد أخذتني فقط لأحمق 852 01:33:58,512 --> 01:33:59,721 اريد نقودي 853 01:33:59,847 --> 01:34:01,890 أنا لست في المنزل 854 01:34:02,016 --> 01:34:04,226 لقد أصبت بنوبة قلبية 855 01:34:04,351 --> 01:34:06,061 أنا أتعافى في الجنوب 856 01:34:06,187 --> 01:34:10,066 زوجتي قامت بحظر حساباتي 857 01:34:10,191 --> 01:34:13,736 لابد أنها تششكت ك في شيء ما لا يوجد بريد إلكتروني أيضًا 858 01:34:13,861 --> 01:34:16,239 أنا لا أصدقك. لن ينفع 859 01:34:16,364 --> 01:34:18,074 اريد نقودي 860 01:34:18,199 --> 01:34:21,244 انا اقول الحقيقة 861 01:34:21,369 --> 01:34:23,580 أنا مريض جدا 862 01:34:23,705 --> 01:34:25,748 عندي سرطان 863 01:34:25,874 --> 01:34:28,585 لن أعيش طويلا 864 01:34:28,710 --> 01:34:30,503 ماذا عن الشيك؟ 865 01:34:30,587 --> 01:34:32,339 أرسل لي شيكًا 866 01:34:32,422 --> 01:34:35,008 مخاطرة كبيرة. لا أستطيع ترك أثر 867 01:34:35,091 --> 01:34:37,344 انظر ، أنت تتلاعب بي 868 01:34:37,427 --> 01:34:42,516 توقف عن العبث معي لقد ذكرت للتو تحويل الأموال 869 01:34:42,599 --> 01:34:45,185 بسببك، لم أتمكن من شراء تذكرتي 870 01:34:45,269 --> 01:34:47,521 لا بد لي من الاختباء في المراحيض القذرة 871 01:34:47,604 --> 01:34:50,024 انظري، سأخرج من هنا غدا 872 01:34:50,107 --> 01:34:53,360 علينا أن نلتقي حتى أتمكن من الدفع لك 873 01:34:53,444 --> 01:34:56,364 أنتي سوف تحصلين عليه. أعدك 874 01:34:56,447 --> 01:34:59,158 اريد حقا ان اراك مجددا 875 01:34:59,283 --> 01:35:00,910 سوف نلتقي، حسنا؟ 876 01:35:32,359 --> 01:35:34,612 كان عليك أن تقولي أنك ستتاخري طوال الليل 877 01:35:34,695 --> 01:35:36,113 قلقت 878 01:35:36,197 --> 01:35:38,783 بطاريتي كانت ميتة اسمحي لي أن أخذ حماما؟ 879 01:35:38,866 --> 01:35:40,451 لم تستحمي هناك؟ 880 01:35:40,534 --> 01:35:42,453 لا، هذا الفندق لا يوجد به ضغط مياه 881 01:35:42,536 --> 01:35:44,539 882 01:35:59,220 --> 01:36:00,472 ماذا تفعلين؟ 883 01:36:00,555 --> 01:36:03,391 - اعد - الإيجار 884 01:36:10,899 --> 01:36:13,736 سأعطيها لهم. مع السلامة 885 01:36:16,280 --> 01:36:19,825 نحن بحاجة إلى شخص بدوام كامل ذلك لن يعمل 886 01:36:19,950 --> 01:36:23,496 نحن لا نقدم وظيفة للطلاب 887 01:36:23,621 --> 01:36:24,664 شكرًا لك 888 01:36:24,789 --> 01:36:25,831 حظ سعيد 889 01:36:25,957 --> 01:36:27,500 حظ سعيد. الوداع 890 01:36:27,625 --> 01:36:29,460 شكرًا لك 891 01:37:00,492 --> 01:37:01,535 مرحبًا؟ 892 01:37:01,660 --> 01:37:03,871 أنا أتصل من هاتف صديق 893 01:37:03,996 --> 01:37:06,165 أنت لم تمت بعد؟ 894 01:37:17,301 --> 01:37:21,389 "مرة أخيرة فقط وسوف أدفع تذكرة القطار الخاصة بك" 895 01:37:45,706 --> 01:37:47,750 "4000، لورا، فكري في الأمر" 896 01:37:57,510 --> 01:37:59,679 اتركني لحالي 897 01:38:07,228 --> 01:38:12,150 هل يمكنك شمه؟ أخف من الأخير 898 01:38:12,233 --> 01:38:16,238 بالفعل انه كذلك أخف قليلا. يمكنك شمه 899 01:38:18,740 --> 01:38:23,161 على أي حال، نبيذ وادي لوار يتماشى مع النبيذ الأخف 900 01:38:23,245 --> 01:38:26,957 هذا فيليب، وكيل النبيذ الخاص بي 901 01:38:27,082 --> 01:38:29,626 لورا، صديقتي لورا 902 01:38:29,752 --> 01:38:33,464 هذا هو اسم ابنتي ممتن لمقابلتك 903 01:38:33,589 --> 01:38:36,300 هل تعرف كيف التقيت بها؟ في الشارع 904 01:38:36,425 --> 01:38:37,843 تجلس على مقاعد البدلاء 905 01:38:37,927 --> 01:38:40,137 مع الجبن؟ واللحوم الحمراء؟ 906 01:38:40,263 --> 01:38:43,307 الجبن واللحوم المشوية مع النبيذ الاحمر 907 01:38:43,432 --> 01:38:46,144 حتى خفيفة 908 01:38:46,269 --> 01:38:49,689 كانت تبحث عن عمل وأنا قمت بتعيينها 909 01:38:49,772 --> 01:38:52,108 أليست الحياة رائعة؟ 910 01:38:54,110 --> 01:38:55,320 إذن كل شيء على ما يرام؟ 911 01:38:55,445 --> 01:38:57,155 أنا أتذوق النبيذ الخاص بك 912 01:38:57,280 --> 01:38:58,698 الجديد 913 01:38:58,782 --> 01:39:00,826 لكن 914 01:39:00,951 --> 01:39:02,994 ما زلت في دوامة 915 01:39:03,078 --> 01:39:05,330 الامر ليس جيدا مثل المدرسة 916 01:39:05,414 --> 01:39:08,834 هل تشعرين بأنك جاهزة لامتحاناتك؟ 917 01:39:08,917 --> 01:39:11,670 يريد التحليل النقدي 918 01:39:11,754 --> 01:39:14,340 على أساس المحاضرات اليهودية الإسبانية 919 01:39:14,423 --> 01:39:16,675 - القرف - لورا؟ 920 01:39:16,759 --> 01:39:19,845 أنا متخلفة جدا. لا أستطيع أن أفعل ذلك 921 01:39:19,929 --> 01:39:22,390 اللعنه 922 01:39:22,473 --> 01:39:24,016 دعونا نأكل 923 01:39:24,141 --> 01:39:27,061 توقفي، لا يمكنك الإقلاع عن الامر الآن بالطبع أنتي تكافحين 924 01:39:27,144 --> 01:39:29,689 انظري، سأتصل بك مرة أخرى 925 01:39:29,814 --> 01:39:32,025 بمجرد الانتهاء من الإعداد 926 01:39:32,108 --> 01:39:33,693 تعالي لتأكلي يا لورا 927 01:39:33,776 --> 01:39:35,028 ليس لدي الوقت 928 01:39:35,111 --> 01:39:37,322 لننسى المدرسة. إنها عديمة الفائدة 929 01:39:37,405 --> 01:39:39,741 فقط إلقي نظرة علينا 930 01:40:27,457 --> 01:40:31,420 "نهاية الربع الثاني" 931 01:41:18,218 --> 01:41:19,344 "نتائج الامتحانات: 932 01:41:19,469 --> 01:41:22,848 اللغات التطبيقية، السنة الأولى الإسبانية 933 01:41:22,931 --> 01:41:25,642 النتيجة ظهرت 934 01:41:25,768 --> 01:41:27,978 إلسا، أسرعي 935 01:41:28,103 --> 01:41:31,857 إنها لا تتحدث الإيطالية 936 01:41:31,982 --> 01:41:37,363 لا اصدق ذلك 937 01:41:37,488 --> 01:41:40,157 لقد نجحت 938 01:41:44,245 --> 01:41:48,082 A بالإسبانية 939 01:41:48,207 --> 01:41:51,669 جيد جدا 940 01:41:51,795 --> 01:41:55,382 أ- ناقص في التكوين 941 01:41:55,507 --> 01:41:59,010 فقط بي في اللغة الإنجليزية، ولكن هذا لاباس 942 01:42:01,847 --> 01:42:04,182 كان ذلك يناسبني 943 01:42:14,360 --> 01:42:17,238 اترك رسالة وسأعاود الاتصال بك 944 01:42:17,363 --> 01:42:21,409 جو 945 01:42:21,534 --> 01:42:25,246 إنا لورا 946 01:42:25,371 --> 01:42:27,373 أخذت امتحاناتي 947 01:42:29,751 --> 01:42:31,628 وأنا نجحت 948 01:42:31,753 --> 01:42:34,130 بتقدير متوسط 949 01:42:34,255 --> 01:42:36,883 أنا فقط أردتك أن تعرف 950 01:42:40,762 --> 01:42:43,515 فماذا قالوا؟ انهم سعداء؟ 951 01:42:43,598 --> 01:42:45,600 نعم جدا 952 01:43:07,415 --> 01:43:10,459 على أي حال 953 01:43:10,585 --> 01:43:12,795 يبدو أنك تحبينها 954 01:43:12,920 --> 01:43:14,297 هل أحببتها؟ 955 01:43:14,422 --> 01:43:17,300 كثيرا جدا 956 01:43:17,425 --> 01:43:21,137 أنا أحب شعوري بها 957 01:43:21,262 --> 01:43:24,641 لا يوجد عقد عمل لتعبئة ملفك؟ 958 01:43:24,766 --> 01:43:30,147 هل هناك ساعات إضافية إلى جانب وظيفتك النادلة؟ 959 01:43:30,272 --> 01:43:33,483 لا 960 01:43:33,609 --> 01:43:36,987 أنتم الطلاب شيء 961 01:43:37,112 --> 01:43:39,823 المعنى؟ 962 01:43:39,948 --> 01:43:43,285 توقعات عظيمة ولكن وسائل ضئيلة 963 01:43:45,996 --> 01:43:48,833 هذه الشرفة جميلة 964 01:43:51,627 --> 01:43:53,004 لو استأجرتي 965 01:43:53,129 --> 01:43:56,591 سنشرب الشمبانيا على الشرفة 966 01:44:01,137 --> 01:44:04,349 اليوم تقولين بشكل قاطع 967 01:44:04,474 --> 01:44:06,518 أنه لم يكن لديك خيار؟ 968 01:44:06,643 --> 01:44:08,186 نعم 969 01:44:08,311 --> 01:44:12,023 أنتي لا تقولين في كتابك ما إذا كنتي منذ مجيئك إلى باريس 970 01:44:12,148 --> 01:44:14,860 لقد تحولتي مرة أخرى إلى الدعارة 971 01:44:14,985 --> 01:44:19,323 أو إذا تمكنتي من تغطية نفقاتك بدونها؟ 972 01:44:30,000 --> 01:44:33,212 سوف نحترم صمتك، لورا 973 01:44:33,337 --> 01:44:35,881 وشكرا لحضورك للحديث عن ذلك 974 01:44:36,007 --> 01:44:40,553 هنا، الليلة، في هذا البرنامج 975 01:44:40,678 --> 01:44:41,804 مرحباً بك 976 01:44:41,888 --> 01:44:44,140 دعوني أذكركم: عدد كبير من الطالبات 977 01:44:44,223 --> 01:44:48,311 يلجأن إلى الدعارة لمتابعة دراستهن 978 01:44:48,394 --> 01:44:51,815 وبالتالي فهي ليست ظاهرة استثنائية 979 01:44:51,898 --> 01:44:56,987 أرقام كشفت عنها الحركة الطلابية 980 01:44:57,070 --> 01:44:59,156 في ربيع عام 2006 981 01:44:59,239 --> 01:45:02,326 كان الهدف منها لفت انتباه الحكومة 982 01:45:02,409 --> 01:45:04,328 لمحنة الطلاب 983 01:45:04,411 --> 01:45:06,663 وبحسب إحدى المنظمات 984 01:45:06,747 --> 01:45:08,957 أكثر من 45000 طالب 985 01:45:09,083 --> 01:45:11,564 يعيش في فقر مدقع 986 01:45:11,752 --> 01:45:16,048 ويكافح 225 ألف شخص لدفع تكاليف دراستهم 957 01:45:16,752 --> 01:45:36,048 ترجمة : حسام علي الغزي