1
00:01:48,810 --> 00:01:52,271
9:13
ملاحظة شخصية

2
00:01:53,606 --> 00:01:56,358
عندما كنت طفلا صغيرا

3
00:01:56,483 --> 00:01:59,860
أخبرتني أمي
أن لا احدق للشمس

4
00:01:59,986 --> 00:02:03,031
و مرة عندما كنت بعمر ستة أعوام
فعلت ذلك

5
00:02:03,156 --> 00:02:06,992
الدكاترة لم يعرفوا
إذا كانت عيوني ستشفي بعد

6
00:02:08,410 --> 00:02:10,620
ووقتها فزعت

7
00:02:10,746 --> 00:02:13,248
وحدي في ذلك الظلام

8
00:02:14,459 --> 00:02:16,460
ببطئ

9
00:02:16,585 --> 00:02:19,838
ضوء شمس بدا يزحف من
خلال الضمادات

10
00:02:19,963 --> 00:02:22,132
و استطعت ان ارى

11
00:02:22,257 --> 00:02:24,759
لكن شيء آخر
تغير داخلي

12
00:02:27,178 --> 00:02:30,223
في ذلك اليوم
اصبت باول مرة بالصداع

13
00:02:33,393 --> 00:02:36,436
جينا .. عودي هنا

14
00:02:37,647 --> 00:02:39,856
ماكس  ماكس .. هل بالإمكان
أن تفعل هذا لي؟

15
00:02:39,981 --> 00:02:46,988
جينا -
ما  هو ناتج 322 في 491؟ -

16
00:02:47,114 --> 00:02:49,532
158 102
اليس كذلك ؟

17
00:02:49,657 --> 00:02:51,659
حقا

18
00:02:51,785 --> 00:02:54,286
حسنا ناتج قسمة 73 على الـ22؟

19
00:02:54,412 --> 00:02:57,747
3.3 18 18 18

20
00:02:57,873 --> 00:03:01,501
18   18   18   18

21
00:03:17,975 --> 00:03:21,310
12:45
إعادة صياغة الفروض

22
00:03:21,437 --> 00:03:24,105
أولا : الرياضيات
لغة الطبيعة

23
00:03:28,068 --> 00:03:29,819
ثانيا : كل شيء حولنا

24
00:03:29,944 --> 00:03:32,195
يمكن أن يمثل و
يصبح مفهوما من خلال الأرقام

25
00:03:36,242 --> 00:03:39,786
ثالثا : لو تم اعادة التخطط لنظام الارقام
فستظهر تفاصيل الارقام

26
00:03:41,748 --> 00:03:45,834
لذا فهناك تفاصيل
في كل مكان بالطبيعة

27
00:03:48,628 --> 00:03:49,962
الدليل :

28
00:03:50,422 --> 00:03:52,257
حلقة
الأوبئة و المرض

29
00:03:53,841 --> 00:03:56,134
الزيادة والنقصان
للسكان و العلل

30
00:03:57,470 --> 00:03:58,887
دوران الشمس

31
00:04:00,265 --> 00:04:03,517
زيادة وانخفاض منسوب النيل

32
00:04:07,646 --> 00:04:10,065
اذاً .. ماذا عن
سوق الأسهم المالية؟

33
00:04:10,190 --> 00:04:13,401
كون الأرقام تلك
تمثل الإقتصاد العالمي

34
00:04:13,526 --> 00:04:16,570
ملايين الأيدي في العمل
و بلايين العقول

35
00:04:16,695 --> 00:04:20,658
شبكة واسعة من الصراخ
بالحياة  للكائن حي

36
00:04:20,784 --> 00:04:23,035
كائن حي طبيعي

37
00:04:23,160 --> 00:04:25,453
فرضيتي :

38
00:04:25,579 --> 00:04:29,040
ضمن سوق الأسهم المالية
فهناك تفاصيل  أيضا

39
00:04:29,166 --> 00:04:30,625
أمامي تماما

40
00:04:30,750 --> 00:04:34,252
تختفي وراء الأرقام
دائما

41
00:04:34,379 --> 00:04:36,547
12:50
عودة للتقرير

42
00:04:54,982 --> 00:04:56,357
مرحبا

43
00:04:56,483 --> 00:04:57,942
ماكس مالين كوهين من فضلك

44
00:04:58,067 --> 00:05:00,945
نعم؟ -
مرحبا .. انا مارسي دوسن -

45
00:05:01,071 --> 00:05:03,948
أنا شريكة في شركة التنبؤيين
الإستراتيجية

46
00:05:04,073 --> 00:05:05,866
أخبرتك -
آسف أنا من اتصل -

47
00:05:05,992 --> 00:05:09,285
تمنيت أننا يمكننا أن نتغدى
غدا  .. قل في الساعة الواحدة . . .

48
00:05:34,310 --> 00:05:36,602
ماكس .. حسنا -
مرحبا ديفي -

49
00:05:36,729 --> 00:05:39,314
احضرت بعض السمبوسات -
عظيم -

50
00:05:40,273 --> 00:05:42,733
شعرك -
ماذا تعملين؟ -

51
00:05:42,859 --> 00:05:45,777
أنت لا تستطيع الخروج هكذا -
أنه بخير -

52
00:05:45,903 --> 00:05:48,947
لاتقلق -
أنه بخير -

53
00:05:50,532 --> 00:05:52,908
تحتاج لأم -
أنا يجب ان اذهب -

54
00:05:53,702 --> 00:05:58,831
ماكس  تلك سمبوساتك

55
00:05:58,956 --> 00:06:00,958
شكرا

56
00:06:02,794 --> 00:06:06,255
16:23
النتائج

57
00:06:06,380 --> 00:06:09,090
إقليديس يتوقع
أن يكسر 100 من " ان تي سي " غدا

58
00:06:09,216 --> 00:06:11,760
رهان جيد
الأشياء الشاذة الأخرى

59
00:06:11,885 --> 00:06:15,471
انه يتوقع إستقرار شبكة المحترفين
عند خمسة وستون و  ربع

60
00:06:15,597 --> 00:06:17,265
مستوى المهنة مرتفع

61
00:06:17,390 --> 00:06:21,603
هل أضايقك؟
أنا آسف .. سأضعه بالخارج

62
00:06:22,145 --> 00:06:23,270
اسمي ليني مير

63
00:06:25,105 --> 00:06:26,190
وأنت؟

64
00:06:27,651 --> 00:06:28,359
ماكس

65
00:06:28,484 --> 00:06:31,487
أهو ماكس؟ ماكس ؟

66
00:06:31,612 --> 00:06:35,406
ماكس كوهين -
كوهين .. يهودي -

67
00:06:37,909 --> 00:06:42,121
هذا جيدا .. أنا ايضا يهودي
هل تزاول الطقوس؟

68
00:06:42,246 --> 00:06:44,831
لا انا لست مهتما
بالدين

69
00:06:46,167 --> 00:06:49,586
هل سمعت عن كوبالا من قبل ؟ -
لا -

70
00:06:49,712 --> 00:06:52,255
الروحانية اليهودية -
انظر ..أنا مشغول هنا -

71
00:06:52,381 --> 00:06:54,799
أفهم

72
00:06:55,884 --> 00:06:59,972
لكن الآن الامور مثيرة جدا
في تأريخنا

73
00:07:00,097 --> 00:07:04,225
حسنا الآن
تلك اللحظة ستصبح خطيرة بمرور الوقت

74
00:07:04,351 --> 00:07:07,144
حقا؟ -
اجل .. انه مثير جدا -

75
00:07:07,269 --> 00:07:11,648
هل سبق لك أن وضعت تعويذة؟
أتعرف التعويذة؟

76
00:07:11,774 --> 00:07:15,110
اجل تعرفها .. تبدو غريبة
انها تقليد مدهش

77
00:07:15,236 --> 00:07:18,905
لها قوة كبيرة
رجال الدين اليهود يجب أن يعملونها

78
00:07:19,031 --> 00:07:22,117
انهم يختارون الاعمال

79
00:07:22,243 --> 00:07:25,286
التي تقربنا اكثر الى الرب
هل تريد ان تحاول؟

80
00:07:25,412 --> 00:07:28,331
اللعنة -
هل انت بخير؟ -

81
00:07:46,764 --> 00:07:49,809
رجاء .. رجاء

82
00:07:51,936 --> 00:07:56,148
17:55  الملاحظة الشخصية
الهجوم الثاني في خلال 24 ساعة

83
00:07:57,149 --> 00:07:59,859
أضف 80 ملليغرام
من البرومازين " اتش سي اي "

84
00:07:59,985 --> 00:08:02,361
وستة ملليغرامات
من " ناتشوبان "

85
00:08:02,487 --> 00:08:05,365
بالإضافة إلى ملليغرام واحد
من " داتريك  تايمن مازالت "

86
00:08:05,490 --> 00:08:07,367
بالحقن تحت الجلد

87
00:09:58,594 --> 00:10:01,681
مرحبا -
السيد كوهين؟ -

88
00:10:01,806 --> 00:10:04,474
مارسي دوسن ثانية
من بيرسي

89
00:10:04,599 --> 00:10:09,645
دققت بجدولي
سأكون في الحي الصيني غدا في الثالثة

90
00:10:09,771 --> 00:10:13,106
أحب التوقف لمقابلتك

91
00:10:13,232 --> 00:10:15,901
هل سيناسبك في الثالثة تلك؟

92
00:10:16,028 --> 00:10:20,031
كيف حصلت على عنواني؟ -
حصلت عليه من كولومبيا -

93
00:10:20,156 --> 00:10:22,074
انه الثالثة
اتطلع لهذا

94
00:10:22,199 --> 00:10:24,868
إنتظري دقيقة

95
00:10:57,399 --> 00:10:58,358
ماكس

96
00:11:20,544 --> 00:11:22,588
توقف عن التفكير ماكس

97
00:11:22,713 --> 00:11:25,715
فقط الملمس
إستعمل حدسك

98
00:11:33,182 --> 00:11:37,519
ماذا قرأت هملت؟ -
لم أطلع عليه -

99
00:11:37,644 --> 00:11:42,983
ان هذا من شهر
عليك ان تأخذ استراحة

100
00:11:46,360 --> 00:11:48,778
لقد اقتربت جدا

101
00:11:51,365 --> 00:11:54,909
هل عرفتك بالسمكة الجديدة
الذي اشترها لي أبنة أختي؟

102
00:11:55,035 --> 00:11:59,831
سميتها اكيرس بعد أن
تمرد علي تلميذي

103
00:11:59,956 --> 00:12:03,167
ان تطير لأعلى جدا
وقد يجعلك هذا تحترق

104
00:12:04,002 --> 00:12:06,878
عندما أنظر إليك
أرى نفسي قبل 30 سنة

105
00:12:07,004 --> 00:12:13,217
تلميذي الأعظم
حصل على درجة البحث الفلسفية من 16 الى 20

106
00:12:13,344 --> 00:12:16,804
لكن الحياة
ليست فقط رياضيات ماكس

107
00:12:16,930 --> 00:12:20,808
صرفت 40 سنة افتش
على أصول ارقام النسب الثابتة

108
00:12:21,768 --> 00:12:24,979
فلم اجد شيئا -
وجدت أشياءا -

109
00:12:26,105 --> 00:12:27,690
وجدت أشياءا

110
00:12:29,358 --> 00:12:31,444
لكن ليست اصولا

111
00:12:35,322 --> 00:12:38,782
ليست اصولا

112
00:12:38,908 --> 00:12:42,244
11:22
ملاحظة شخصية

113
00:12:42,370 --> 00:12:45,831
سول مات بعض الشيء عندما
توقف عن البحث على النسب الثابتة

114
00:12:47,458 --> 00:12:50,628
لقد كان هذا صدمة

115
00:12:50,753 --> 00:12:53,797
توقف عن الإهتمام

116
00:12:56,300 --> 00:12:57,759
كيف يتوقف

117
00:12:57,885 --> 00:13:02,347
وقد كان قريبا من رؤية
النسب الثابتة على حقيقتها ؟

118
00:13:07,810 --> 00:13:11,229
كيف يتوقف عن الإعتقاد
بأن هناك اثلا للأرقام

119
00:13:11,355 --> 00:13:14,815
شكل منظم وراء تلك الأرقام
تستطيع بها اذاً ان تنتهي؟

120
00:13:19,613 --> 00:13:22,073
نرى ببساطة
الدائرة

121
00:13:22,198 --> 00:13:24,992
نرى التعقيد المخبل
للأعداد اللانهائية

122
00:13:25,118 --> 00:13:28,829
3.1.4من و إلى اللا نهاية

123
00:13:28,955 --> 00:13:31,623
هل النجوم بالخارج تلك الليلة؟ #

124
00:13:31,748 --> 00:13:35,377
أنا لا أعلم #
إن كانوا غائمون أم لامعون

125
00:13:37,129 --> 00:13:40,924
ليس لدي سوى العيون فقط #

126
00:13:41,049 --> 00:13:44,010
لكِ عزيزتي #

127
00:13:45,928 --> 00:13:48,973
# أنا لا أتدبر غيرهم #

128
00:14:16,373 --> 00:14:18,874
مرحبا ماكس

129
00:14:19,001 --> 00:14:20,544
ليني مير

130
00:14:21,586 --> 00:14:22,629
سأضعها هنا

131
00:14:25,424 --> 00:14:28,551
اذاً .. ماذا تعمل؟

132
00:14:31,762 --> 00:14:35,307
أعمل بالحاسبات .. الرياضيات

133
00:14:35,433 --> 00:14:37,435
الرياضيات؟
أي نوع من الرياضيات؟

134
00:14:37,602 --> 00:14:39,978
نظرية الارقام
إبحث في الغالب . .. .

135
00:14:40,104 --> 00:14:42,564
لا امل
أعمل بالأرقام بنفسي

136
00:14:42,689 --> 00:14:46,901
أعني ليس بشكل مباشر
فأنا اعمل بالتوراة
اتعجب .!

137
00:14:49,821 --> 00:14:53,115
العبرية تعني كل الرياضيات
انها كل الأرقام

138
00:14:54,284 --> 00:14:55,951
أتعرف ذلك؟
انظر . ..

139
00:14:56,076 --> 00:14:59,204
إستعمل اليهود القدماء اللغة العبرية
كنظامهم العددي

140
00:14:59,330 --> 00:15:01,623
كل الرسالة أرقام

141
00:15:01,749 --> 00:15:06,586
بالعبرية الالف " 1 "
"البي "  _ بات _  2

142
00:15:06,711 --> 00:15:10,548
أتفهم؟ لكن انظر
إن الأعداد مترابطة

143
00:15:10,673 --> 00:15:13,175
مثل كلمة الاب

144
00:15:13,301 --> 00:15:16,303
الالف .. بات

145
00:15:16,429 --> 00:15:18,931
واحد واثنان تساوي 3

146
00:15:19,057 --> 00:15:21,225
حسنا .. وكذلك كلمة الأم

147
00:15:21,351 --> 00:15:24,186
الف .. ميم

148
00:15:24,311 --> 00:15:30,524
1  40 =  41
نضيف الـ 3 الى41 = 44

149
00:15:30,651 --> 00:15:35,571
صحيح؟ الآن كلمة طفل بالعبرية
أم  أب  طفل

150
00:15:35,696 --> 00:15:37,906
ياليف

151
00:15:38,032 --> 00:15:41,076
تلك 10  30 و4

152
00:15:46,290 --> 00:15:49,334
إن التوراة خيط ممتدد من الأرقام

153
00:15:49,459 --> 00:15:53,837
يرى البعض بإنها رموز
أرسلت إلينا من الرب

154
00:15:53,964 --> 00:15:55,422
ذلك امر مهم ايضا

155
00:15:55,547 --> 00:15:58,008
كلمة الطفل تلك
تؤكد هذا

156
00:15:58,134 --> 00:16:00,678
جنة عدن
كادم

157
00:16:00,803 --> 00:16:04,056
الترجمة الرقمية  144

158
00:16:05,140 --> 00:16:08,433
قيمة شجرة المعرفة
في الحديقة .. اليس كذلك؟

159
00:16:08,559 --> 00:16:13,063
سخايم  2  33 1  44 2  33

160
00:16:13,189 --> 00:16:16,067
يمكن أن تأخذ تلك الأرقام -
تلك الارقام . . .. -

161
00:16:16,192 --> 00:16:17,110
ما هم ؟

162
00:16:17,235 --> 00:16:20,153
هل تعرف
سلسلة فيبنيس ؟

163
00:16:20,279 --> 00:16:21,654
فيبنيس ؟

164
00:16:21,781 --> 00:16:28,786
فيبنيس تعتبر نظرية
عالم الرياضيات في القرن الثالث عشر

165
00:16:28,912 --> 00:16:32,581
لو انك قمت بقسمة 144 على 233

166
00:16:32,708 --> 00:16:36,627
تقترب النتيجة من " زيتا " -
زيتا ؟  -

167
00:16:36,752 --> 00:16:43,049
الرمز اليوناني لزيتا
مثل النسبة الذهبية .. اللولب الذهبي

168
00:16:44,427 --> 00:16:46,428
عظيم

169
00:16:46,553 --> 00:16:49,930
لم ارى ذلك من قبل

170
00:16:50,056 --> 00:16:53,018
هل مثل تلك السلسلة
توجد في الطبيعة؟

171
00:16:53,143 --> 00:16:57,855
مثل وجه عباد الشمس؟ -
حيثما كان هناك لولب -

172
00:16:57,981 --> 00:17:00,524
اترى .. علم الرياضيات في كل شيء

173
00:17:22,754 --> 00:17:25,047
ماكس؟

174
00:17:25,505 --> 00:17:29,091
3:26
إعادة صياغة فرضياتي

175
00:17:29,217 --> 00:17:31,761
أولا: الرياضيات
لغة الطبيعة

176
00:17:33,430 --> 00:17:36,390
ثانيا: كل شيء حولنا

177
00:17:36,515 --> 00:17:40,603
يمكن أن يمثل
ويفهم من خلال الأرقام

178
00:17:41,979 --> 00:17:45,690
ثالثا: لو تم تخطيط
الارقام بنظام

179
00:17:45,816 --> 00:17:48,527
ستظهر تفاصيل الارقام

180
00:17:48,653 --> 00:17:52,322
لذا فإن هناك تفاصيل الارقام
في كل مكان حولنا بالطبيعة

181
00:17:52,448 --> 00:17:54,658
فماذا اذاً حول سوق الأسهم المالية؟

182
00:17:54,783 --> 00:17:57,785
كون الأرقام تلك
تمثل الإقتصاد العالمي

183
00:17:57,911 --> 00:18:00,580
ملايين الأيدي الإنسانية
في العمل و بلايين العقول

184
00:18:00,705 --> 00:18:03,874
صراخ الشبكة الواسعة
بالحياة للكائن الحي

185
00:18:04,000 --> 00:18:06,418
الكائن الحي الطبيعي

186
00:18:06,544 --> 00:18:10,256
فرضيتي :
ضمن سوق الأسهم المالية

187
00:18:10,381 --> 00:18:13,467
فهناك تفاصيل
أمامي مباشرة

188
00:18:13,592 --> 00:18:15,969
لعبة الارقام
دائما

189
00:18:16,970 --> 00:18:19,138
10:18
عودة للتقرير

190
00:18:39,532 --> 00:18:41,200
ماكس

191
00:18:54,588 --> 00:18:56,088
ماذا ؟

192
00:19:01,511 --> 00:19:03,262
اللعنة

193
00:19:03,847 --> 00:19:06,849
لعنه الله

194
00:19:10,185 --> 00:19:12,855
10:28
النتائج

195
00:19:12,938 --> 00:19:18,483
كلام فارغ .. توقع إقليديس " الايه أر "
في السادس والنصف

196
00:19:18,610 --> 00:19:22,237
"الايه أر " لم تكن
قبل 40 أو 20 سنة

197
00:19:22,364 --> 00:19:26,618
تفسيرات للأشياء الشاذة :
الخطأ البشري

198
00:21:07,877 --> 00:21:10,714
11:11
النتائج

199
00:21:12,631 --> 00:21:15,008
فشل المعالجة حتى الآن :

200
00:21:15,134 --> 00:21:20,306
....
التخدير بحقن الأدرينالين

201
00:21:20,431 --> 00:21:23,601
جرعة زائدة من منشطات " الإيبوبروفين "

202
00:21:23,726 --> 00:21:28,145
التمارين العنيفة
الكافايين

203
00:21:28,271 --> 00:21:30,606
وخز بأبر  الماريوانا

204
00:21:30,733 --> 00:21:35,235
بيركودان ..ميدرن
سانسر

205
00:21:37,906 --> 00:21:39,698
لا نتائج

206
00:21:42,075 --> 00:21:43,994
لا نتائج

207
00:22:00,216 --> 00:22:02,635
إقليديس فشل

208
00:22:02,761 --> 00:22:06,556
فقدت كل بيانات أجهزتي -
حاسبتك الكبرى؟ -

209
00:22:06,682 --> 00:22:07,725
احترقت

210
00:22:08,558 --> 00:22:09,892
ماذا .. ماذا حدث؟

211
00:22:10,018 --> 00:22:13,229
أولا .. أصبحت
تلك المؤشرات لسوق المال منخفضة ومجنونة

212
00:22:13,354 --> 00:22:16,482
تبصق على
هذا الكم المتسلسل من الأرقام

213
00:22:16,607 --> 00:22:20,026
أنا لم ارى أي شئ مثله
وبعد ذلك تم محوه

214
00:22:20,152 --> 00:22:22,820
تحطمت -
هل قمت بطبعها ؟ -

215
00:22:22,905 --> 00:22:25,449
ماذا ؟ -
المؤشرات .. الارقام؟ -

216
00:22:25,574 --> 00:22:28,952
لقد رفضتها -
أي رقم قام بالبصق خارجا ؟ -

217
00:22:29,078 --> 00:22:31,329
أنا لا أعرف
كم متسلسل من الارقام

218
00:22:31,455 --> 00:22:34,040
كم عددهم ؟ -
أنا لا أعرف -

219
00:22:34,165 --> 00:22:39,586
ما هو  100  1000  216؟
كم عددهم ؟

220
00:22:39,712 --> 00:22:41,838
من المحتمل حول 200 .. لماذا؟

221
00:22:42,798 --> 00:22:46,467
تعاملت مع بعض البق
الذي ظهر في أيام النسبة الثابتة

222
00:22:46,593 --> 00:22:49,471
تسائلت
لو كان مثل الذي وقعت فيه

223
00:22:49,596 --> 00:22:51,806
هل قابلت أرخميدس؟

224
00:22:53,474 --> 00:22:56,142
اترى الواحدة ذات البقع السوداء ؟

225
00:22:57,646 --> 00:23:00,481
هل تتذكر
أرخميدس من سيركيوز ؟ اليس كذلك؟

226
00:23:02,024 --> 00:23:06,695
هل سألت الملك أرخميدس
ان يمنحك التقرير هدية ؟

227
00:23:06,820 --> 00:23:10,031
لإستلم
الذهب الخالص حقا

228
00:23:10,156 --> 00:23:12,200
المشكلة لم تحل في ذلك الوقت

229
00:23:12,325 --> 00:23:15,744
اليوناني العظيم يعذب
عالم الرياضيات لأسابيع

230
00:23:15,870 --> 00:23:19,873
الأرق يطارده وهو
يلتف ذهابا وايابا حول سريره

231
00:23:19,999 --> 00:23:25,379
لليالي حتى النهاية أخيرا
زوجته المنهكة

232
00:23:25,504 --> 00:23:28,382
تجبر للإشتراك في السرير
مع هذا العبقري

233
00:23:28,507 --> 00:23:33,553
يقنعها
بالإستحمام  للإرتياح

234
00:23:33,678 --> 00:23:39,808
بينما هو يدخل الحوض
يلاحظ إرتفاع ماء الحمام

235
00:23:39,934 --> 00:23:45,397
- الإزاحة
طريقة لتقرير الحجم

236
00:23:45,523 --> 00:23:48,859
وهكذا طريقة
لتقرير الكثافة

237
00:23:48,984 --> 00:23:55,239
الوزن على الحجم  وهكذا
يحل أرخميدس المشكلة

238
00:23:55,364 --> 00:23:58,534
يصرخ "وجدتها "
وهو يكتسح هكذا

239
00:23:58,659 --> 00:24:02,078
انه يجري عاري
بالشوارع إلى قصر الملك

240
00:24:02,204 --> 00:24:04,539
للإبلاغ عن إكتشافه

241
00:24:06,333 --> 00:24:10,295
الآن .. ما هو المغزى
من تلك القصة؟

242
00:24:12,506 --> 00:24:14,341
ان الحل سيأتي

243
00:24:14,466 --> 00:24:19,178
خطأ .. مغزي القصة
الزوجة

244
00:24:19,303 --> 00:24:21,804
إستمع إلى زوجتك
فهي ستعطيك المنظور

245
00:24:21,932 --> 00:24:23,933
المعنى .. تحتاج لإستراحة

246
00:24:24,058 --> 00:24:27,269
أنت يجب أن تستحم
و إلا فستفشل تماما

247
00:24:27,394 --> 00:24:30,855
لن يكون هناك طلبات
انها فقط الفوضى وحدها

248
00:24:32,942 --> 00:24:37,445
إذهب إلى البيت ماكس
و استحم

249
00:25:12,852 --> 00:25:16,313
أعذرني
هل بالإمكان أن ألقي نظرة على الصحيفة؟

250
00:25:25,407 --> 00:25:27,825
أوه يا اللهي

251
00:25:35,082 --> 00:25:37,500
ستة و  نصف

252
00:25:37,625 --> 00:25:38,917
انت

253
00:25:40,837 --> 00:25:41,754
انت

254
00:25:41,880 --> 00:25:43,171
الصحيفة من فضلك

255
00:26:29,715 --> 00:26:35,720
السيد كوهين؟ التوقيت المثالي
لقد كنت سأعود للبيت

256
00:26:35,846 --> 00:26:39,058
من أنت؟ -
مارسي دوسن .. كان بيننا موعد -

257
00:26:39,183 --> 00:26:40,100
هذا ليس صحيحا

258
00:26:40,226 --> 00:26:43,186
انا سعيدة جدا
لمقابلتك أخيرا

259
00:26:43,312 --> 00:26:44,979
درست ورقتك -
اعذريني -

260
00:26:45,104 --> 00:26:47,273
دعنا نأخذ سيارتي -
أنا لا أستطيع -

261
00:26:47,398 --> 00:26:48,274
السيد كوهين

262
00:27:20,762 --> 00:27:22,764
اجل

263
00:27:39,155 --> 00:27:43,658
لقد رميت شيئا فقط
لم أدرك بأنني إحتاجه

264
00:27:43,783 --> 00:27:47,620
انه فقط طبعة
لقد فقدت بياناتي

265
00:27:57,713 --> 00:28:01,758
أنا آسف ماكس
كيف حالك ؟ ليني مير

266
00:28:01,885 --> 00:28:04,219
أين تذهب؟ -
لأعلى -

267
00:28:04,344 --> 00:28:07,305
هل تمنحني فقط خمسة دقائق؟
أتريد ان تجرب التعويذة؟

268
00:28:07,430 --> 00:28:10,974
ليس الآن -
لدي سيارة .. اتريد ان نذهب الى " شول " -

269
00:28:11,100 --> 00:28:13,811
لديك سيارة؟ -
اجل .. هذا صديقي إفرايم -

270
00:28:16,647 --> 00:28:17,814
دعنا نذهب -
عظيم -

271
00:28:19,901 --> 00:28:21,526
عندما قلت بأنك ماكس كوهين

272
00:28:21,610 --> 00:28:24,279
لم أدرك
أنك انت ماكس كوهين

273
00:28:24,405 --> 00:28:28,742
أعمالك ثورية
نحن نستلهم العمل منها

274
00:28:28,867 --> 00:28:31,828
منها ؟ -
بالتأكيد كثيرا جدا -

275
00:28:31,953 --> 00:28:36,498
إن الفرق الوحيد هو اننا
لا ننظر إلى سوق الأسهم المالية

276
00:28:36,625 --> 00:28:38,585
هيا
لف تلك حول يديك

277
00:28:38,710 --> 00:28:41,378
نحن نبحث عن اصول الارقام
في التوراة

278
00:28:41,503 --> 00:28:43,838
من أي النوع؟ -
نحن لسنا متأكدين -

279
00:28:43,964 --> 00:28:46,507
كل ما نعرفه
هو ان 216 رقم لفترة طويلة

280
00:28:46,633 --> 00:28:50,720
حسنا .. أنهض من فضلك ماكس -
216؟  -

281
00:28:50,846 --> 00:28:54,724
ذلك صحيح .. عليك
ان تصمت الآن .. إنهض

282
00:28:54,849 --> 00:28:57,852
216؟ -
سنضع هذا على رأسك -

283
00:28:57,977 --> 00:29:02,689
ماكس هنا

284
00:29:02,814 --> 00:29:05,650
مستعد

285
00:29:07,861 --> 00:29:11,405
حسنا .. الآن سنتلو الصلاة معا

286
00:29:11,531 --> 00:29:15,868
كرر بعدي : شاما ياسرول

287
00:29:15,993 --> 00:29:18,870
شاما ياسرول -
حسنا -

288
00:29:29,381 --> 00:29:32,509
الآن .. ما الأمر ماكس؟

289
00:29:32,634 --> 00:29:36,720
ما أمر الرقم 216 .. سول؟

290
00:29:36,846 --> 00:29:37,721
أعذرني؟

291
00:29:37,846 --> 00:29:40,975
سألتني لو اني رأيت
ارقام الرقم 216

292
00:29:43,102 --> 00:29:46,272
أوه  نعم تعني البق

293
00:29:46,397 --> 00:29:49,357
وقعت فيه
تعمل على النسبة الثابتة

294
00:29:49,483 --> 00:29:54,112
ماذا تعني وقعت فيه؟ -
ماكس  ما الامر؟ -

295
00:29:54,237 --> 00:29:57,073
هناك هؤلاء اليهود الدينيين
كنت أتكلم معهم

296
00:29:57,198 --> 00:29:59,032
اليهود الدينيون؟

297
00:29:59,158 --> 00:30:01,202
نعم  يهودي حسيدي
الرجال و اللحى

298
00:30:01,327 --> 00:30:02,245
أعرفهم

299
00:30:02,370 --> 00:30:06,290
تعرفت على واحد منهم في مقهى
انه عالم  في الارقام النظرية

300
00:30:06,415 --> 00:30:08,624
إن التوراة مجال معلوماته

301
00:30:08,750 --> 00:30:12,253
يقول بأنهم يبحثون في
الرقم 216 في التوراة

302
00:30:12,378 --> 00:30:15,881
هيا .. انها ليست سوى صدفة

303
00:30:16,008 --> 00:30:17,466
هناك شيء آخر مع ذلك

304
00:30:17,967 --> 00:30:19,175
ماذا ؟

305
00:30:19,302 --> 00:30:21,387
هل تتذكر الاشياء الغريبة حول
مؤشرات الاسهم؟

306
00:30:21,512 --> 00:30:25,558
مؤشرات الاسهم بالأمس؟ اجل -
لقد كانوا صحيحون -

307
00:30:25,683 --> 00:30:29,686
حصلت على اشارتين بعيني
رايتها بعيني سول

308
00:30:31,396 --> 00:30:32,605
الاشياء تستمر

309
00:30:33,732 --> 00:30:37,318
انه يجب أن تحصل من ذلك
الرقم على جواب

310
00:30:37,444 --> 00:30:42,364
ماكس ... تعال معي

311
00:30:42,490 --> 00:30:45,159
الياباني القديم
صممت لوحة " جو "

312
00:30:45,284 --> 00:30:48,036
لكي تمثل بها عالم صغير
للكون

313
00:30:48,163 --> 00:30:53,292
بالرغم من أنها وهي فارغة
تبدو بسيطة ومنظمة

314
00:30:53,417 --> 00:30:57,545
غير ان الإمكانيات بها
لا نهائية

315
00:30:57,671 --> 00:31:02,383
لا يذهب إثنان باللعب على حد سواء
مثل ندف الثلج

316
00:31:02,508 --> 00:31:06,386
لذا  فإن لوحة " جو "
تمثل في الحقيقة

317
00:31:06,513 --> 00:31:12,267
غاية التعقيد
و الكون الفوضوي

318
00:31:12,392 --> 00:31:16,145
وتلك حقيقة
عالمنا  ماكس

319
00:31:16,271 --> 00:31:19,316
انه لا يمكن أن يكون
يلخص بسهولة بالرياضيات

320
00:31:19,441 --> 00:31:22,527
ليس هناك نمط بسيط

321
00:31:22,653 --> 00:31:25,987
لكن بينما اللعبة تتقدم
فإن الإمكانيات تصبح أصغر

322
00:31:26,114 --> 00:31:29,242
عليك مواجة اللوحة بصورة
قريبة لكل تحرك متوقع

323
00:31:29,367 --> 00:31:30,326
لذا ؟

324
00:31:30,451 --> 00:31:34,204
لذا فإنه بالرغم من أننا
ربما لسنا مدركون له

325
00:31:34,329 --> 00:31:40,209
إلا ان لها اصل يقع
تحت كل خطوة بلعبة " جو  "

326
00:31:40,335 --> 00:31:43,588
ربما انها مثل الاصول
في سوق الأسهم المالية؟

327
00:31:43,712 --> 00:31:46,549
التوراة؟
هذا هو سر الرقم الـ216 ؟

328
00:31:46,675 --> 00:31:49,385
ان هذا جنون ماكس -
ربما انه عبقري -

329
00:31:49,510 --> 00:31:53,304
يجب أن أحصل على سر ذلك الرقم  -
اصمد احتى تفقده -

330
00:31:53,430 --> 00:31:56,683
يجب أن تتنفس
إستمع إلى نفسك

331
00:31:56,808 --> 00:32:01,186
أنت تشبه حاسوبي
ربما لديك انت الاخر واحد من البق

332
00:32:01,312 --> 00:32:03,522
وبعض بقايا الاطعمة الدينية

333
00:32:03,648 --> 00:32:08,861
لو انك تريد الرقم 216
فأنت يمكن أن تجده في كل مكان

334
00:32:08,987 --> 00:32:12,155
216خطوة في شارعك
تصل بها إلى بابك الأمامي

335
00:32:12,281 --> 00:32:17,202
216ثانية
تقضيها في المصعد

336
00:32:17,327 --> 00:32:19,620
ان ارائك تلك التي انت مهوسا بها

337
00:32:19,746 --> 00:32:23,958
توجد في كل شيء حولنا
ويبحث هذا الشيء في كل مكان حولنا

338
00:32:24,083 --> 00:32:27,627
320  450  22
مهما كان

339
00:32:27,753 --> 00:32:33,092
إخترت 216 و سوف تجده
في كل مكان في الطبيعة

340
00:32:33,217 --> 00:32:35,635
لكن  ماكس

341
00:32:35,760 --> 00:32:39,722
حالما تنبذ
القيود العلمية

342
00:32:39,849 --> 00:32:42,851
فأنت لن تعد
عالم رياضيات

343
00:32:42,976 --> 00:32:45,145
ستصبح لا شيء

344
00:32:48,814 --> 00:32:49,565
السيد كوهين؟

345
00:32:49,691 --> 00:32:50,650
السيد كوهين

346
00:32:50,775 --> 00:32:53,694
لعنه الله .. لقد مرضت
من ملاحقتكِ لي

347
00:32:53,819 --> 00:32:57,615
أنا لا اهتم بالمال
فقط أريد فهم عالمنا

348
00:32:57,740 --> 00:32:59,866
أنا لا أتعامل مع الماديون
امثالك

349
00:32:59,992 --> 00:33:03,244
أنا آسفة
أنا آسفة جدا

350
00:33:03,369 --> 00:33:05,746
أعترف
بأننا كنا عدوانيون جدا

351
00:33:05,872 --> 00:33:09,792
لكن كل ما أطلبه
أن تمنحني خمس دقائق

352
00:33:09,918 --> 00:33:13,921
انظر .. كرسالة بيننا عليك ان تتقبل هذه -
أنا لا أريد مالك -

353
00:33:14,046 --> 00:33:18,925
الحقيبة ليست مملوئة
بالاوراق المالية أو ذهب أو ماس

354
00:33:19,052 --> 00:33:21,553
انها فقط رقاقة سيليكون من متجر " مينج ماكي "

355
00:33:21,678 --> 00:33:25,181
من متجر " مينج ماكي" ؟
انه لم يصنف حتى الآن

356
00:33:25,307 --> 00:33:29,684
نحن نعلم .. انت على حق
لكنهم ليسوا كذلك.. بيرسي لديه العديد من الأصدقاء

357
00:33:31,146 --> 00:33:32,231
جميل أليس كذلك؟

358
00:33:32,355 --> 00:33:34,773
هل تعرف كم هو نادر هذا؟

359
00:33:36,275 --> 00:33:37,526
ماذا تر . .. .

360
00:33:39,903 --> 00:33:41,780
السيد كوهين؟

361
00:33:41,906 --> 00:33:44,324
هل أنت بخير؟ -
لا -

362
00:33:44,449 --> 00:33:47,910
سيدي هل أنت مريض؟

363
00:34:44,379 --> 00:34:46,381
انت

364
00:37:22,192 --> 00:37:24,985
هيا .. إنهض

365
00:37:25,111 --> 00:37:28,071
انها االمحطة الاخيرة

366
00:37:28,197 --> 00:37:31,532
امسح انفك

367
00:41:08,567 --> 00:41:12,027
جينا عودي جينا

368
00:41:13,405 --> 00:41:16,240
جينا عودي جينا

369
00:41:30,920 --> 00:41:34,381
فاروق ؟ -
لا .. انا ماكس من البيت المجاور -

370
00:41:37,135 --> 00:41:39,803
ماكس  هل كل شيء بخير؟

371
00:41:39,888 --> 00:41:43,057
هل لديك أي من اليود؟ -
هل جرحت نفسك؟ -

372
00:41:43,183 --> 00:41:45,392
لا .. انه فقط ملطخ

373
00:41:45,517 --> 00:41:48,561
آه  اعلم
انت تسعى للتعرف

374
00:41:51,398 --> 00:41:54,066
ثانية واحدة

375
00:41:54,151 --> 00:41:58,237
فاجأتني
إعتقدت بأنك فاروق

376
00:41:59,989 --> 00:42:01,991
ها هو

377
00:42:02,116 --> 00:42:06,535
ماذا ستفحص؟
بطاطة؟

378
00:42:07,872 --> 00:42:10,624
لا  انه فقط شيء
على حاسوبي .. شكرا

379
00:43:09,095 --> 00:43:11,346
مرحبا -
ليني أنا ماكس كوهين -

380
00:43:11,471 --> 00:43:13,889
ماكس .. ماذا تعمل الآن؟

381
00:43:14,015 --> 00:43:17,060
لقد كنت أفكر بشأن
محادثتنا ليلة أمس

382
00:43:17,185 --> 00:43:20,020
ذلك عظيم -
أنا أريد المساعدة -

383
00:43:25,443 --> 00:43:27,987
4:42
الدليل الجديد

384
00:43:30,364 --> 00:43:32,824
اتذكر فيثاغورس

385
00:43:32,950 --> 00:43:38,455
عالم الرياضيات وزعيم الطائفة
في أثينا حوالي 500 قبل الميلاد

386
00:43:38,580 --> 00:43:43,375
إعتقاد رئيسي :
الكون مصنوع من الارقام

387
00:43:43,501 --> 00:43:46,170
مساهمة رئيسية :

388
00:43:46,253 --> 00:43:49,298
النسبة الذهبية

389
00:43:51,049 --> 00:43:55,137
أفضل ممثل للشكل الهندسي
كالمستطيل الذهبي

390
00:43:55,262 --> 00:43:57,763
بالمشاهدة البصرية
فهناك موازنة رشيقة

391
00:43:57,890 --> 00:43:59,515
بين طوله وعرضه

392
00:44:00,641 --> 00:44:05,521
لو تركت ذالك المربع
فإن المستطيل الذهبي الأصغر يتبعه

393
00:44:05,646 --> 00:44:08,106
بنفس النسب الفريدة

394
00:44:08,232 --> 00:44:12,694
التربع يمكن أن يستمر
الأصغر فالأصغر

395
00:44:12,820 --> 00:44:14,029
إلى اللانهاية

396
00:44:47,310 --> 00:44:50,103
11:18
مزيدا من الادلة

397
00:44:50,229 --> 00:44:54,566
يذكر ديفنشي .. الفنان
المخترع  النحات نصير الطبيعة

398
00:44:54,691 --> 00:44:57,276
ايطاليا
في القرن الخامس عشر

399
00:44:57,402 --> 00:45:00,113
إكتشف مرة اخرى
اكتمال المستطيل الذهبي

400
00:45:00,239 --> 00:45:04,242
وحوله إلى تحفه

401
00:45:04,367 --> 00:45:08,370
إيصال المنحنى خلال
المستطيلات الذهبية المركزية

402
00:45:08,497 --> 00:45:12,416
تولد الأسطوريين
من اللولب الذهبي

403
00:45:12,542 --> 00:45:15,753
فيثاغورس أحب هذا الشكل
- لوجوده في الطبيعة

404
00:45:15,878 --> 00:45:19,464
قشرة الصدفة ..  قرون الأكباش
الدوامات .. الأعاصير

405
00:45:19,589 --> 00:45:23,884
بصمات أصابعنا  " الدي أن ايه "
وحتى درب تبانتنا

406
00:45:24,719 --> 00:45:26,763
9:22
الملاحظة الشخصية

407
00:45:26,888 --> 00:45:29,265
عندما كنت طفلا صغيرا

408
00:45:29,390 --> 00:45:32,643
أخبرتني أمي
أن لا احدق للشمس

409
00:45:32,768 --> 00:45:34,895
و مرة عندما كنت بعمر ستة أعوام
فعلت ذلك

410
00:45:35,020 --> 00:45:37,272
في باديء الأمر السطوع
كان ساحقا

411
00:45:37,398 --> 00:45:40,275
لكني إستمريت بالنظر
مجبرا نفسي أن لا أرمش

412
00:45:40,400 --> 00:45:42,986
وبعد ذلك السطوع
بدأ يذوب

413
00:45:43,112 --> 00:45:47,991
تلاميذي إنكمشوا إلى ثقوب
وكل شيء تحول إلى بؤرة

414
00:45:48,116 --> 00:45:50,909
وللحظة فهمت

415
00:45:51,034 --> 00:45:55,080
فرضيتي الجديدة :
اننا نبني من اللوالب

416
00:45:55,206 --> 00:45:57,499
بينما المعيشة في لولب عملاق

417
00:45:57,624 --> 00:46:02,128
ثم أن كل شيء نعمله
يصب في تلك اللوالب

418
00:46:08,593 --> 00:46:10,844
10:15

419
00:46:10,970 --> 00:46:14,556
ملاحظة شخصية

420
00:46:14,682 --> 00:46:19,020
من العدالة ان اقول
اني ملقيا على الحافة

421
00:46:19,145 --> 00:46:21,980
لكني على الحافة
اينما ستكون

422
00:46:22,105 --> 00:46:24,356
أنا سعيد أنك اتصلت

423
00:46:24,609 --> 00:46:27,902
لماذا تريدين
بديلا للرقاقة؟

424
00:46:28,027 --> 00:46:31,113
أنك عالما ايها الرجل
أعتقد انك تعرف ما نريد

425
00:46:31,238 --> 00:46:35,700
أنا قد لا أجد أي شئ -
نحن سنتحمل المخاطر -

426
00:46:35,826 --> 00:46:38,536
أولا أريدكِ
ان تلغين المراقبة

427
00:46:38,662 --> 00:46:40,164
سنعمل ذلك .. أي شئ آخر؟

428
00:46:40,289 --> 00:46:45,502
اجل .. أنا شخص خاص جدا
فقط .. أطرق بابي

429
00:46:45,627 --> 00:46:48,962
و اتركي الحقيبة بالخارج
أنا لا اريد ان اتكلم مع أي شخص

430
00:46:49,088 --> 00:46:52,925
كيف أعرف بأنك بالبيت؟ -
سأطرق الباب من الداخل -

431
00:47:06,647 --> 00:47:11,818
التوراة -
قهوة -

432
00:47:13,320 --> 00:47:15,321
ما هذا ؟

433
00:47:15,446 --> 00:47:18,282
انه عبري
للأشخاص والأرقام

434
00:47:18,407 --> 00:47:22,494
لا  .. الرقم 216 .. ما هو؟

435
00:47:22,619 --> 00:47:24,870
أنا لا أعرف

436
00:47:24,996 --> 00:47:29,084
لو انك يمكنك أن تجده
ربما يمكننا أن نخمن ذلك

437
00:47:29,209 --> 00:47:35,172
هل بالإمكان أن تجده حقا؟ -
لو انه هناك فسأجده -

438
00:48:04,409 --> 00:48:05,909
ماكس

439
00:48:06,034 --> 00:48:08,036
جينا

440
00:48:08,162 --> 00:48:10,663
هل بالإمكان أن تفعلها لي؟ -
ليس الآن جينا  -

441
00:48:10,789 --> 00:48:12,081
من فضلك ماكس؟

442
00:49:21,688 --> 00:49:24,524
عيد ميلاد سعيد  إقليديس

443
00:49:52,424 --> 00:49:56,177
18:30
العودة للتقرير

444
00:51:21,173 --> 00:51:23,758
18:33
العودة للتقرير

445
00:52:18,852 --> 00:52:21,520
الجحيم

446
00:52:21,603 --> 00:52:24,648
اللعنة .. اللعنة

447
00:52:36,408 --> 00:52:38,826
اللعنة

448
00:52:53,883 --> 00:52:55,508
اللعنة

449
00:53:09,355 --> 00:53:12,400
اللعنة عليك
اللعنة عليك .. اللعنة عليك

450
00:53:12,525 --> 00:53:15,027
اللعنة عليك

451
00:55:16,473 --> 00:55:19,517
مرحبا؟

452
00:55:19,642 --> 00:55:22,686
انه مشغول الآن
أنا آسفة

453
00:55:27,107 --> 00:55:29,609
لقد كنت تصرخ

454
00:55:29,735 --> 00:55:34,238
كيف تضع كل تلك الاقفال
على الباب السيد كوهين؟

455
00:55:37,409 --> 00:55:39,827
هل أنت بخير؟

456
00:55:44,165 --> 00:55:47,293
هل تسمعني؟
هل تسمعني هنا ؟

457
00:55:47,418 --> 00:55:50,128
لقد اصبتنا بالرعب -
اخرجوا -

458
00:55:50,254 --> 00:55:53,006
دعونا نذهب

459
00:55:53,131 --> 00:55:56,550
لعنه الله عليك
عليك ان تبقى هنا وحدك

460
00:55:56,676 --> 00:55:57,677
إخرجوا

461
00:55:57,803 --> 00:56:00,179
إخرجوا
إخرجوا

462
00:56:00,305 --> 00:56:02,182
إخرجوا

463
00:56:04,851 --> 00:56:06,310
هل أنت بخير؟

464
00:56:07,103 --> 00:56:08,062
إخرجي

465
00:58:42,746 --> 00:58:44,747
ايها اللقيط

466
00:59:27,328 --> 00:59:29,247
تسعة عشر و  نصف

467
00:59:30,540 --> 00:59:32,041
تسعة وثلاثون وثمن

468
00:59:33,877 --> 00:59:35,586
ستة وثلاثة أرباع

469
00:59:38,088 --> 00:59:39,380
سبعة وثمن

470
00:59:41,216 --> 00:59:42,717
إثنا عشر و  ربع

471
00:59:46,430 --> 00:59:49,475
أعرف هذه الأرقام

472
00:59:56,647 --> 01:00:01,443
انهم يهبطون
لأسفل و أسفل

473
01:00:01,569 --> 01:00:03,278
كذبت عليك

474
01:00:05,572 --> 01:00:06,822
انت فعلت .. أليس كذلك؟

475
01:00:12,371 --> 01:00:15,039
حسنا .. أجلس

476
01:00:16,123 --> 01:00:22,045
إستسلمت قبل أن تقوم بالتشخيص
هكذا اخمن

477
01:00:22,171 --> 01:00:27,176
بعض مشاكل الحاسبات تسبب
الإنحصار  داخل حلقة

478
01:00:27,301 --> 01:00:32,680
و تؤدي تلك الحلقة بعد إلى الإنصهار
لكن بصورة مباشرة قبل ان يتحطمون

479
01:00:32,806 --> 01:00:38,352
حتى يدركوا
تركيبهم الخاص

480
01:00:38,478 --> 01:00:43,399
الحاسوب له إحساس
طبيعتة سيليكونه

481
01:00:43,524 --> 01:00:46,943
كما انه يطبع
مكوناته

482
01:00:48,070 --> 01:00:50,989
هل للحاسوب ضميرا؟

483
01:00:51,115 --> 01:00:56,202
. . ... ... ..بعض الشيء
أعتقد

484
01:00:58,871 --> 01:01:02,959
دراسة اصول الارقام
من تصميم ضمير إقليديس نفسه

485
01:01:03,084 --> 01:01:07,587
لقد مات مطرودا خارج الارقام
هل للأرقام وعي ؟

486
01:01:07,714 --> 01:01:10,799
لا  ماكس
انها فقط  مثل البق السيئ

487
01:01:10,924 --> 01:01:14,385
انها أكثر من ذلك -
لا .. انها نهاية مسدودة -

488
01:01:14,510 --> 01:01:18,514
لا شيء هناك -
انه الباب سول .. الباب -

489
01:01:18,640 --> 01:01:21,893
باب إلى المنحدر  أنت
توصل نفسك الى حافة الهاوية

490
01:01:22,018 --> 01:01:25,104
يجب ان تتوقف -
لقد كنت خائفا -

491
01:01:25,229 --> 01:01:27,815
لهذا تركت هذا الامر -
أصبحت محترقا -

492
01:01:27,940 --> 01:01:30,108
هيا سول -
لقد تسبب في ضربي -

493
01:01:30,234 --> 01:01:34,778
ذلك كلام فارغ
الرياضيات .. أرقام و أفكار

494
01:01:34,905 --> 01:01:37,699
علماء الرياضيات
يجب أن يذهبون إلى حافة الهاوية

495
01:01:37,824 --> 01:01:40,534
علمتني ذلك -
انه الموت ماكس -

496
01:01:40,659 --> 01:01:42,453
أنت لا تستطيع أن تخبرني ما هو

497
01:01:42,579 --> 01:01:45,582
يجب أن ترجع
و تكتب اسمك بالذهب

498
01:01:45,707 --> 01:01:46,707
ماكس
فلتعد إلى البيت

499
01:01:46,833 --> 01:01:48,751
أنت لن ترضي -
فلتعد إلى البيت .. إخرج -

500
01:01:48,876 --> 01:01:50,084
سأراه

501
01:01:50,210 --> 01:01:52,963
اخرج -
سأفهمه -

502
01:02:09,978 --> 01:02:11,021
انت

503
01:02:16,693 --> 01:02:17,485
انت

504
01:02:23,950 --> 01:02:24,868
انت

505
01:03:31,303 --> 01:03:34,681
لمن تعمل؟ -
انا -

506
01:03:34,806 --> 01:03:37,057
من أرسلك؟ -
أنا طالب -

507
01:03:37,183 --> 01:03:40,145
لدي مهمة بالصنف -

508
01:03:41,855 --> 01:03:42,980
إتركني بدون تدخل

509
01:03:56,827 --> 01:04:03,041
مارسي  ما الأمر؟ -
دعنا نأخذجولة .. ماكس -

510
01:04:03,166 --> 01:04:04,959
أنا لا أستطيع لدي عمل

511
01:04:06,961 --> 01:04:10,464
لقد كان بيننا صفقة ماكس
الآن دعنا ندخل السيارة

512
01:04:10,590 --> 01:04:14,593
لا تمسني أبدا -
ماكس .. ماكس -

513
01:04:14,719 --> 01:04:16,053
المساعدة -
ماكس -

514
01:04:17,679 --> 01:04:20,766
اتركني بدون تدخل -
ماكس تعالى هنا -

515
01:04:20,891 --> 01:04:24,810
ماكس .. اين تذهب .. ماكس؟
توقف ماكس

516
01:04:24,936 --> 01:04:27,646
ماكس .. لعنه الله -
المساعدة .. المساعدة -

517
01:04:29,273 --> 01:04:30,232
المساعدة

518
01:04:31,275 --> 01:04:33,068
امسكه -
امسكه -

519
01:04:33,195 --> 01:04:34,528
تعال هنا ماكس

520
01:04:37,073 --> 01:04:38,198
احضروه الى هنا

521
01:04:56,298 --> 01:05:00,176
اين ذهب؟
انه هناك -

522
01:05:13,481 --> 01:05:14,732
ماكس

523
01:05:14,857 --> 01:05:17,609
إتركني بدون تدخل

524
01:05:17,735 --> 01:05:20,780
امسكته -
ابتعد عني -

525
01:05:20,905 --> 01:05:24,783
ساعدوني .. المساعدة -
تغلب عليه هنا -

526
01:05:27,327 --> 01:05:31,373
اجلس وأغلق فمك اللعين -
اهدئ -

527
01:05:31,498 --> 01:05:35,459
ألم تخبرك أمك تخبرك أبدا
أن لا تجازف باللعب بالمباريات؟

528
01:05:35,584 --> 01:05:37,293
السوق سيتحطم

529
01:05:37,421 --> 01:05:41,173
أنا لم أعمل أي شئ
أنا لم أتلاعب بالسوق

530
01:05:42,007 --> 01:05:44,383
كن حذرا حيث ترمي
نفاياتك

531
01:05:44,802 --> 01:05:47,012
كيف فعلتي هذا ؟

532
01:05:47,179 --> 01:05:51,850
أُعطيت معلومات معيبة
لتتعلق بالجزرة

533
01:05:51,975 --> 01:05:54,685
لكن عليك أعطائنا
بقية الكود

534
01:05:54,810 --> 01:05:57,186
اعطينا البقية الآن
والصحيحة

535
01:05:57,312 --> 01:05:59,856
أنتم لقطاء
كيف تكونون أغبياء بتلك الطريقة؟

536
01:05:59,983 --> 01:06:03,569
ماكس . . أنت لن تحصل عليه

537
01:06:03,694 --> 01:06:08,948
عليك ان تعطينا باقي الكود

538
01:06:09,073 --> 01:06:13,910
لو انك لن تساعدنا فسوف
نمتثل لقوانين الطبيعة

539
01:06:14,037 --> 01:06:18,540
- البقاء للأصلح
و نحن لدينا البندقية اللعينة

540
01:06:19,709 --> 01:06:23,253
ماكس  تعال هنا -
ليني ؟  ليني -

541
01:06:23,378 --> 01:06:27,382
هيا ادخل هنا بسرعة -

542
01:06:27,507 --> 01:06:29,467
اهدئ الان
اهدئ الان

543
01:06:30,260 --> 01:06:31,552
نحن نبحث عنك

544
01:06:31,678 --> 01:06:34,556
ماذا يجري؟ -
هل لديه الرقم؟  -

545
01:06:34,681 --> 01:06:36,767
ماذا يجري؟
ما هذا؟

546
01:06:38,267 --> 01:06:40,101
ماذا تعمل ؟
ابتعد عني

547
01:06:40,227 --> 01:06:41,645
اين الرقم ؟

548
01:06:41,771 --> 01:06:44,522
انه ليس معي
انه برأسي

549
01:06:44,648 --> 01:06:47,860
هل إظهرته؟
هل أعطيته إليهم؟

550
01:06:47,985 --> 01:06:50,154
من ؟ -
أولئك لقطاء وول ستريت -

551
01:06:50,278 --> 01:06:52,613
لماذا تهتم؟ -
اجيبني -

552
01:06:54,741 --> 01:06:57,534
إستمع الى
الامر كبير جدا

553
01:06:57,661 --> 01:07:00,914
أنا لا اريد ان آذيك
هل أعطيته إليهم؟

554
01:07:01,039 --> 01:07:03,582
انهم لديهم جزء منه

555
01:07:03,707 --> 01:07:06,125
اللعنة

556
01:07:06,251 --> 01:07:08,212
انهم يستعملونه -
يستعملون ماذا ؟ -

557
01:07:08,337 --> 01:07:11,465
إسكت ايها المتهور

558
01:07:11,590 --> 01:07:14,676
دعني اذهب -
لا  لا -

559
01:07:56,631 --> 01:07:58,632
ماكس

560
01:07:59,384 --> 01:08:01,386
ماكس

561
01:08:02,177 --> 01:08:04,179
ماكس

562
01:08:05,140 --> 01:08:06,141
ماكس

563
01:08:08,351 --> 01:08:09,852
أنت بخير

564
01:08:11,895 --> 01:08:15,773
أنا الحبر كوهين
كوهين مثلك

565
01:08:17,525 --> 01:08:21,612
أنا آسف على ما فعله ليني
انه دوما هكذا

566
01:08:21,738 --> 01:08:25,699
تلك ليست طريقتنا
هل أنت حسنا؟

567
01:08:25,824 --> 01:08:27,868
نعم

568
01:08:30,830 --> 01:08:35,125
ماكس عليك
إعطائنا الرقم

569
01:08:37,085 --> 01:08:39,587
ما هو؟

570
01:08:43,758 --> 01:08:46,719
التلمود يخبرنا
من قبل 2000 سنة

571
01:08:46,844 --> 01:08:49,013
عندما الرومان حطموا
المعبد الثاني

572
01:08:49,138 --> 01:08:51,681
ما هذا؟

573
01:08:51,807 --> 01:08:54,935
ماكس ستفهم
لو استمعت الينا

574
01:08:55,061 --> 01:08:58,521
حطم الرومان أيضا
كهانتنا كوهانيم

575
01:08:58,647 --> 01:09:02,942
وبوفاتهم
تحطم سرنا الأعظم

576
01:09:03,068 --> 01:09:06,945
في مركز المعبد
كان قلب الحياة اليهودية

577
01:09:07,072 --> 01:09:10,032
أقدس المقدسات

578
01:09:10,158 --> 01:09:14,495
لقد كان السكن الدنيوي
لهنا

579
01:09:14,620 --> 01:09:18,081
الإله الواحد

580
01:09:18,206 --> 01:09:20,499
مسكن السفينة
المعبد

581
01:09:20,625 --> 01:09:23,378
الذي خزن الوصايا العشر الأصلية

582
01:09:23,503 --> 01:09:27,130
الذي أعطاها الرب لموسى

583
01:09:27,256 --> 01:09:31,594
فقط رجل واحد سمح له
بالدخول لأقدس المقدسات

584
01:09:31,719 --> 01:09:36,014
في يوم ما .. اليوم الأقدس
في السنة .. يوم الغفران

585
01:09:36,139 --> 01:09:37,891
مع يوم التكفير

586
01:09:38,016 --> 01:09:40,060
كل اسرائيلي
ينزل الى القداس

587
01:09:40,185 --> 01:09:44,188
لمراقبة الكاهن الأكبر
كوهين جودول

588
01:09:44,313 --> 01:09:47,191
قام برحلته
إلى أقدس المقدسات

589
01:09:47,316 --> 01:09:51,486
لو ان الكاهن الأكبر كان صافيا
فسيظهر في لحظات لاحقة

590
01:09:51,612 --> 01:09:54,699
وسيكون لدينا سنة ناجحة

591
01:09:54,824 --> 01:09:58,159
هذا يعنى بأننا كنا بسنة ما أقرب
إلى العمر المسيحي

592
01:09:58,284 --> 01:10:04,665
لكن لو ان الكاهن الكبر كان ملوثا
فإنه سيموت فورا

593
01:10:04,791 --> 01:10:08,752
وهذا يعنى أننا نبقى أدنا

594
01:10:08,878 --> 01:10:12,214
الكاهن الأكبر
كان لديه طقوس واحدة للإداء هناك

595
01:10:12,339 --> 01:10:15,174
لقد كان لا بد أن يرتل كلمة واحدة

596
01:10:15,300 --> 01:10:17,677
اجل ؟

597
01:10:17,803 --> 01:10:21,889
تلك الكلمة كانت
هي الاسم الحقيقي للرب

598
01:10:24,059 --> 01:10:25,435
لذا؟

599
01:10:25,560 --> 01:10:29,438
الاسم الحقيقي
هذا الذي عرفه فقط كوهانيم

600
01:10:29,564 --> 01:10:32,608
كان 216 رسالة مطولة

601
01:10:37,863 --> 01:10:40,699
أأنت تخبرني بأن

602
01:10:40,824 --> 01:10:45,536
هذا الرقم الذي برأسي
هو الاسم الحقيقي للرب

603
01:10:45,662 --> 01:10:48,998
نعم .. انه المفتاح
إلى العمر المسيحي

604
01:10:49,124 --> 01:10:51,959
انه الذي سيأخذنا قريبا
إلى جنة عدن

605
01:10:52,084 --> 01:10:54,920
عندما احترق المعبد
فإن التلمود يخبرنا

606
01:10:55,046 --> 01:10:57,547
أن الكاهن الأكبر
دخل وسط النيران

607
01:10:57,673 --> 01:11:00,508
أخذ المفتاح ورفعه إلى القمة
البناية

608
01:11:00,634 --> 01:11:04,721
ففتحت السماوات
و استلمت المفتاح .. . .

609
01:11:04,846 --> 01:11:07,891
من يد الكاهن الممتدة

610
01:11:08,016 --> 01:11:11,143
إننا نتطلع
لهذا المفتاح منذ ذلك الوقت

611
01:11:11,269 --> 01:11:15,105
و ربما وجدته انت

612
01:11:17,317 --> 01:11:20,152
ذلك ماحدث

613
01:11:23,572 --> 01:11:25,616
رأيت الرب

614
01:11:25,741 --> 01:11:31,162
لا ..أنت لست صافيا لن تستطيع
ان ترى الرب مالم تكن صافيا

615
01:11:31,287 --> 01:11:34,665
لا .. رأيت كل شيء

616
01:11:34,791 --> 01:11:40,004
انت لم ترى سوى لمحة فقط
هناك الكثير والكثير

617
01:11:40,129 --> 01:11:45,217
يمكننا أن نفتح الباب
و نرى الرب . . نحن صافيون مرة اخرى

618
01:11:45,342 --> 01:11:49,388
أنت لست صافيا
كيف تكون صافيا؟ لقد وجدته

619
01:11:49,513 --> 01:11:56,519
من تعتقد نفسك؟
أنت لست سوى سفينة من الرب

620
01:11:56,644 --> 01:11:59,354
أنت تحمله .. و تسليمه
لنا

621
01:11:59,563 --> 01:12:02,023
انه أعطاه لي

622
01:12:02,148 --> 01:12:05,859
انه بداخل
انه يغيرني

623
01:12:05,987 --> 01:12:10,865
انه يقتلك لأنك
لست جاهزا لإستلامه

624
01:12:15,160 --> 01:12:18,205
انه ليس سوى رقم

625
01:12:19,124 --> 01:12:23,002
أنا متأكد انكم كتبتم
كل الارقام وكذلك الرقم 216

626
01:12:23,127 --> 01:12:26,213
و ترجمت كلها

627
01:12:26,338 --> 01:12:30,967
رتلتهم كلهم
أليس كذلك؟

628
01:12:31,093 --> 01:12:33,928
ماذا  كسبت؟

629
01:12:34,053 --> 01:12:36,889
إن الرقم لا شيء

630
01:12:39,976 --> 01:12:42,895
انه المعنى

631
01:12:43,021 --> 01:12:48,150
المعنى
لما بين الارقام

632
01:12:50,235 --> 01:12:53,738
أنت لم تفهمه

633
01:12:53,864 --> 01:12:57,742
لأنه ليس لك

634
01:12:58,534 --> 01:13:01,870
أنا لدي
انا امتلك هذا

635
01:13:01,996 --> 01:13:09,127
أفهمه وسوف اراه
سأراه ايها الحبر لأني إخترت ذلك

636
01:13:09,253 --> 01:13:12,756
17:13
الملاحظة الشخصية
بصورة سريعة

637
01:13:12,881 --> 01:13:17,593
عندما تحدق إلى الفضاء مثل ذلك
فقد تصبح اعمي

638
01:13:17,719 --> 01:13:20,847
ما هي العيون
بدون الدماغ؟

639
01:13:26,685 --> 01:13:29,103
14:50

640
01:13:32,357 --> 01:13:34,775
15:10

641
01:13:36,110 --> 01:13:38,528
16:55

642
01:13:38,905 --> 01:13:41,323
10:35

643
01:13:41,449 --> 01:13:44,868
انا جاهز للبدأ بالرؤية

644
01:13:49,499 --> 01:13:51,708
هل أستطيع مساعدتك؟

645
01:13:51,833 --> 01:13:53,834
سول؟

646
01:13:53,960 --> 01:13:56,378
هل كنت صديقه ؟

647
01:13:56,505 --> 01:14:01,300
ماذا تعنين؟ -
اصيب بصدمة مرة اخرى -

648
01:15:23,710 --> 01:15:26,754
لا .. لا

649
01:15:27,755 --> 01:15:29,757
لا

650
01:15:41,851 --> 01:15:45,938
ثلاثة .. خمسة .. تسعة

651
01:15:46,064 --> 01:15:49,775
عشر  ثمانية  ستة  خمسة  إثنان

652
01:16:26,100 --> 01:16:28,102
خمسة

653
01:16:30,355 --> 01:16:32,357
ثمانية

654
01:16:33,899 --> 01:16:35,901
تسعة

655
01:16:39,446 --> 01:16:41,447
سبعة

656
01:16:41,572 --> 01:16:46,326
لا  ماكس  لا

657
01:16:46,744 --> 01:16:48,745
ستة

658
01:16:48,871 --> 01:16:51,915
إبقى معي .. ماكس

659
01:16:55,003 --> 01:16:57,838
ماكس

660
01:17:05,303 --> 01:17:07,013
لا

661
01:17:07,139 --> 01:17:11,017
كل شيء على ما يرام

662
01:17:13,060 --> 01:17:15,729
كل شيء على ما يرام

663
01:18:44,603 --> 01:18:49,232
17:22الملاحظة الشخصية
عندما كنت طفلا صغيرا

664
01:18:49,358 --> 01:18:52,444
أخبرتني أمي
أن لا احدق إلى الشمس

665
01:18:56,072 --> 01:18:59,950
و مرة عندما كنت بعمر ستة أعوام
فعلت ذلك

666
01:19:25,975 --> 01:19:28,393
ماكس  ماكس
انظر

667
01:19:29,478 --> 01:19:31,896
جميلة .. اليس كذلك ؟

668
01:19:33,106 --> 01:19:36,150
يمكن أن تفعلها لي الان ماكس؟
أليس كذلك؟

669
01:19:36,860 --> 01:19:42,072
ما هو ناتج 255 في 183؟

670
01:19:42,197 --> 01:19:45,034
حصلت عليه حصلت عليه
ما هو الجواب؟

671
01:19:58,922 --> 01:20:01,966
أنا لا أعرف
ما هو ؟

672
01:20:02,091 --> 01:20:05,802
46 665
انظر ؟

673
01:20:11,975 --> 01:20:17,605
ماذا هو ناتج 748 اذا قسمت على الـ238؟

674
01:20:18,523 --> 01:20:22,401
حصلت عليه .. ما الجواب؟

