[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 10 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Arabic Typesetting,Arabic Typesetting,35,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,10,1 Style: Arabic DecoType Naskh Extensions,DecoType Naskh Extensions,40,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.19,0:00:11.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعديل التوقيت\NBLU-RAY\NGENIUS_KW Dialogue: 0,0:00:12.33,0:00:20.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,Translated By SALMAN Dialogue: 0,0:00:22.33,0:00:26.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"مفتاح القتل" Dialogue: 0,0:00:28.31,0:00:31.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(عيد ميلاد سعيد، (جاكوب Dialogue: 0,0:00:36.05,0:00:38.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يمكنني أن أصدق أن التوأمان\Nبلغا العاشرة Dialogue: 0,0:00:42.88,0:00:45.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!حجر\N(مقص!... هذا دور (جاكوب Dialogue: 0,0:00:47.72,0:00:49.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...واحد، إثنان Dialogue: 0,0:00:49.92,0:00:53.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(إنتظر، (دانيال\Nنود الإختباء معك، تمهل Dialogue: 0,0:01:04.12,0:01:06.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عيد ميلاد سعيد\Nدانيال+جاكوب Dialogue: 0,0:01:06.51,0:01:09.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حان وقت الكعك\Nفلنستدعي الجميع إلى هنا Dialogue: 0,0:01:21.21,0:01:24.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(جاكوب)\N!(جاكوب) Dialogue: 0,0:01:36.34,0:01:39.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(جاكوب)\N!حبيبي Dialogue: 0,0:01:41.55,0:01:44.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!جاكوب).. إستدع الإسعاف) Dialogue: 0,0:01:44.99,0:01:48.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(جاكوب) Dialogue: 0,0:02:04.38,0:02:07.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين فرقة المتفجرات؟\Nقادمون - Dialogue: 0,0:02:08.22,0:02:10.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أخرجوا هؤلاء الناس من هنا Dialogue: 0,0:02:10.57,0:02:12.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!فلنتحرك! لدينا أقل من 4 دقائق Dialogue: 0,0:02:12.85,0:02:16.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فلنتحرك ولنخرج هؤلاء الناس من هنا\N!ساعدني - Dialogue: 0,0:02:19.24,0:02:22.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(إسمي (جاكوب\Nسيكون الأمر على ما يرام، وسأصلح هذا Dialogue: 0,0:02:23.24,0:02:26.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأنا أعدك، ستعودين لمنزلك\Nمباشرة هذا المساء Dialogue: 0,0:02:27.90,0:02:30.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!فليعطني أحد ما بطانية هنا Dialogue: 0,0:02:32.38,0:02:36.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يبدو أنه (بيلي جو) بالتأكيد\Nلقد زرع قنبلة (سي 4) على صدرها Dialogue: 0,0:02:36.71,0:02:38.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليس من عادته أن يتركها\Nفي مكان عام هكذا Dialogue: 0,0:02:38.55,0:02:42.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلا.. إنه يرمي بالذخيرة\Nيحاول أن يلعب بعقولنا Dialogue: 0,0:02:46.80,0:02:49.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أؤكد لك أنه هو\Nنعم -- أتعلم ماذا؟ - Dialogue: 0,0:02:49.93,0:02:53.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه في الأعلى هناك يراقبنا حالياً Dialogue: 0,0:03:18.24,0:03:21.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف هو المنظر؟\Nماذا تفعل في بيتي؟ - Dialogue: 0,0:03:23.12,0:03:26.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الباب كان مفتوحاً\Nواهتممت بحال الديكور هنا Dialogue: 0,0:03:26.49,0:03:30.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولا يبدو أن هذا المكان هو لك\Nنعم، إن جدتي تركت المكان لتوها - Dialogue: 0,0:03:31.65,0:03:35.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...الفرق الذي بيني وبينك هو\Nأنك تحب التسلط على البرئ الضعيف Dialogue: 0,0:03:35.32,0:03:38.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولكني أحب التسلط على\Nالأناس المرضى مثلك Dialogue: 0,0:03:53.56,0:03:54.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!إستمع إلي Dialogue: 0,0:03:54.90,0:03:59.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أي لون سلك يجب أن أقطع؟\N...الذي كتب عليه - Dialogue: 0,0:04:00.13,0:04:02.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!تباً لك Dialogue: 0,0:04:10.77,0:04:12.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أي سلك هنا، (بيلي)؟ Dialogue: 0,0:04:14.72,0:04:16.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!إنهض Dialogue: 0,0:04:18.50,0:04:19.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!هيا Dialogue: 0,0:04:23.76,0:04:26.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجاهز للحديث؟ Dialogue: 0,0:04:31.36,0:04:34.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أي سلك هنا (بيلي)؟\Nأي سلك؟ Dialogue: 0,0:04:39.39,0:04:41.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!إنهض Dialogue: 0,0:04:44.32,0:04:46.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنت جاهز للتكلم معي؟ Dialogue: 0,0:04:48.28,0:04:49.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!هيا، أيها اللعين Dialogue: 0,0:04:53.30,0:04:57.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!حسناً!... حسناً! حسناً Dialogue: 0,0:04:58.72,0:05:01.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، المشتبه لدينا، مستعد للتعاون\Nقمت بتقليل عدد الأسلاك - Dialogue: 0,0:05:02.01,0:05:05.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الأصفر أو الأسود؟\N!جرب الوردي، أيها الغبي - Dialogue: 0,0:05:09.68,0:05:13.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(أخبرني (بيلي\Nهل نقطع الأصفر أم الأسود؟ Dialogue: 0,0:05:20.24,0:05:22.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,السلك الأصفر أو الأسود؟\Nإقطع السلك الأسود - Dialogue: 0,0:05:24.52,0:05:26.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إقطع الأصفر Dialogue: 0,0:05:35.68,0:05:38.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!إقطع السلك الأصفر اللعين Dialogue: 0,0:05:46.97,0:05:48.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنتهينا من الأمر Dialogue: 0,0:05:49.96,0:05:54.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً (بيل)، فلنفترض الموقف. أنت رهن\Nالإعتقال، إنهض قبالة الحائط، وأعطني يديك Dialogue: 0,0:05:54.50,0:05:55.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!تباً لك Dialogue: 0,0:06:12.33,0:06:17.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(يبدو أنه أصيب بـ (الفواق\Nفليجلب له أحد ما، كأساً من الماء Dialogue: 0,0:06:32.34,0:06:34.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل اقتربت من حل\Nالرمز المشفر؟ Dialogue: 0,0:06:35.55,0:06:38.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!إقتربت\Nلا أدري بشأن هذا، يا رجل Dialogue: 0,0:06:38.71,0:06:40.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،هذا الرجل ذكي\Nولكني سأمسك به Dialogue: 0,0:06:41.11,0:06:44.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،هل سمعت بعرض صفقة القضية التي لديك\Nأن ذلك القذر (بيلي جويل) يطلب الإستئناف؟ Dialogue: 0,0:06:45.82,0:06:49.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم لا يدهشني هذا الأمر؟\Nلن يتم إطلاق سراحه؟ أليس كذلك؟ - Dialogue: 0,0:06:50.01,0:06:55.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذا أطلق سراحه، فسيقتل ثانية\Nعلى وجه السرعة، وهذه حقيقة Dialogue: 0,0:07:29.52,0:07:32.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تفعلين هنا؟\Nإشتقت إليك - Dialogue: 0,0:07:32.78,0:07:34.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا بد وأنك هنا\Nمنذ وقت طويل Dialogue: 0,0:07:36.92,0:07:39.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت في مكتبك منذ وقت مبكر\Nهذا المساء. وكان يبدو غريباً Dialogue: 0,0:07:40.20,0:07:44.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما شأن كل جداول النجوم للشفرات؟\Nأراهن أنها من أجل قضية Dialogue: 0,0:07:45.61,0:07:48.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عرفت ذلك بشكل صحيح\Nكما أرى Dialogue: 0,0:07:48.78,0:07:55.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في قضايا جرائم القتل، أحياناً لدينا\Nأشخاصاً مخيفين يجب أن نتعامل معهم Dialogue: 0,0:07:55.18,0:07:57.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وهناك شخص معين\Nيبدو نوعاً ما مخيف Dialogue: 0,0:07:57.94,0:08:00.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قتل 5 أشخاص في 5 شهور Dialogue: 0,0:08:04.36,0:08:07.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت تعمل بجد Dialogue: 0,0:08:09.02,0:08:12.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، أنت تشربين كثيراً Dialogue: 0,0:08:29.18,0:08:31.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يجب أن أعمل Dialogue: 0,0:09:02.97,0:09:04.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(عيد ميلاد سعيد (جاكوب Dialogue: 0,0:09:13.70,0:09:22.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...واحد، إثنان، ثلاثة، أربعة Dialogue: 0,0:09:50.09,0:09:52.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحباً يا حبيبي Dialogue: 0,0:10:37.60,0:10:39.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تحتاج إلى مساعدة؟\Nأيمكنك؟ - Dialogue: 0,0:10:43.02,0:10:46.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أقدر لك ذلك، عمل طيب منك\Nلم أعرف كيف أتصرف Dialogue: 0,0:10:47.01,0:10:50.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا مشكلة\Nسبق أن فعلت ذلك من قبل Dialogue: 0,0:10:58.87,0:11:02.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!دماء متخثرة\Nلابد أنها من صنع الإنسان Dialogue: 0,0:11:03.03,0:11:06.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...وبمرور الوقت، نبشر\Nالجيل Dialogue: 0,0:11:07.22,0:11:09.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,دون أن يكون هناك أحد\Nله أذن، ليسمع Dialogue: 0,0:11:10.90,0:11:13.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أحد ينطق الحقيقة العظمى Dialogue: 0,0:11:13.97,0:11:16.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكني أمتلك الحقيقة Dialogue: 0,0:11:16.66,0:11:18.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رأيت اللمحات Dialogue: 0,0:11:18.84,0:11:20.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رأيت القيم Dialogue: 0,0:11:21.41,0:11:24.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رأيت الأراض في كل\Nأنحاء هذا العالم Dialogue: 0,0:11:27.21,0:11:29.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ورأيتها حية Dialogue: 0,0:11:31.97,0:11:36.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رأيتها\Nإفعلها ثانية - Dialogue: 0,0:11:46.71,0:11:51.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أغلقي فمك\N!أغلقي فمك القذر Dialogue: 0,0:11:52.77,0:11:56.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يبدو أن مجرمك فعلها ثانية\Nإلتقطها في مناوبة الليل Dialogue: 0,0:11:57.03,0:11:59.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنها لم تتعرض للقتل وحسب\Nبل عوقبت Dialogue: 0,0:12:00.81,0:12:02.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل وجدت الشفرة؟\Nأجل - Dialogue: 0,0:12:03.02,0:12:05.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنها هنا\Nوماذا لديك أيضاً؟ - Dialogue: 0,0:12:05.73,0:12:09.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سبب الوفاة\Nنتيجة إصابة جسدية أدت لنزيف هائل للدم Dialogue: 0,0:12:10.31,0:12:12.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وبكلمات أخرى، تعرضت للضرب\Nحتى الموت Dialogue: 0,0:12:12.70,0:12:15.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هناك شئ آخر مهم\Nبشأن هذه القضايا Dialogue: 0,0:12:15.61,0:12:19.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،إنه يحب أن يقضي وقته مع البعض\N...والآخرين كهذه الفتاة المسكينة Dialogue: 0,0:12:19.28,0:12:20.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يفعل جريمته معها\Nبسرعة جداً Dialogue: 0,0:12:20.93,0:12:26.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم يفكر أحد منا بذلك. أنه دائماً ما يبدو\Nوكأنه يتلاعب في وقت الوفاة Dialogue: 0,0:12:26.47,0:12:28.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وكأنه يراقب الساعة Dialogue: 0,0:12:29.02,0:12:32.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اسد لي خدمة\Nإبحث عن وقت الوفاة لكل ضحية Dialogue: 0,0:12:39.91,0:12:41.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لتبدو مدمنة مخدرات Dialogue: 0,0:12:41.56,0:12:44.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,استهلكها بالكامل\Nلا، ليس بالكامل - Dialogue: 0,0:12:46.87,0:12:50.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تحدثت لتوي مع الشرطة في منطقة\Nهوكامبيست) حيث وُجدت) Dialogue: 0,0:12:50.41,0:12:51.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(تدعى (جيسيكا Dialogue: 0,0:12:52.20,0:12:56.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعمل على حافة الطرق ومعظم ما تفعله، تناول\N(الكحول في المقهى الذي يدعى ( موجو بلوز Dialogue: 0,0:12:59.46,0:13:01.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألو!.. نعم، سيدي\Nوماذا أيضاً يا أخي؟ - Dialogue: 0,0:13:01.55,0:13:03.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يمكنني أن أجزم\Nإذا كان ذلك اغتصاباً Dialogue: 0,0:13:03.48,0:13:04.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تم إلتقاطها عن طريق المساومة Dialogue: 0,0:13:05.31,0:13:06.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لديها ندبة كبيرة Dialogue: 0,0:13:06.86,0:13:10.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا بد وأنها تعرضت لشق واحد\Nواتجه بالشق للأسفل مرة واحدة Dialogue: 0,0:13:10.97,0:13:13.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مهما نظرت إليه\Nصحيح - Dialogue: 0,0:13:16.20,0:13:19.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعطني بعضاَ من أعواد القطن، أخي\Nمع بعض الكحول Dialogue: 0,0:13:34.25,0:13:38.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...ما رأيك؟ أنظر لهذا\Nهذا الرمز يرمز إلى القمر المكتمل Dialogue: 0,0:13:40.08,0:13:43.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رجلنا يحاول حقاً\Nأن يخبرنا بأمور كثيرة Dialogue: 0,0:13:44.93,0:13:49.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،كان ذلك المدير. يريد أن يجتمع بنا\Nبدأ يتعرض للضغط الكثير من الصحافة Dialogue: 0,0:13:52.00,0:13:54.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صحيح، أنا متأكد أنه كذلك Dialogue: 0,0:14:26.59,0:14:29.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هؤلاء الأولاد يمكنهم العزف\Nبشكل جيد Dialogue: 0,0:14:32.17,0:14:35.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تبدو مألوفاً\Nأنت شرطي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:35.63,0:14:39.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,دعيني أسألك شيئاً؟\Nهل تعرفين فتاة تدعى (جيسيكا تريمبل)؟ Dialogue: 0,0:14:40.37,0:14:43.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سبق أن رأيتها\Nتعمل هنا بحثاً عن الفرص الأفضل Dialogue: 0,0:14:43.39,0:14:45.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم أتحدث معها أبداً\Nإلا من أجل طلبات الشراب Dialogue: 0,0:14:45.48,0:14:47.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،إذا كنت لم تتحدثي إليها أبداً\Nفكيف عرفت إسمها؟ Dialogue: 0,0:14:50.04,0:14:51.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا أشاهد الأخبار Dialogue: 0,0:14:52.05,0:14:54.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رأيتك عدة مرات\Nأنت شخصية مشهورة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:54.83,0:15:00.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم، عزيزتي. أنا شخصية مشهورة\Nأنظري، أحتاج لبعض المساعدة Dialogue: 0,0:15:04.08,0:15:08.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(الإثنان هناك. الأطول يدعى (ليون\Nوهو من جعلها تعمل في البغاء Dialogue: 0,0:15:09.37,0:15:15.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً... إسمعي\Nليون) هذا، هل مارست الجنس معه؟) Dialogue: 0,0:15:16.23,0:15:18.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأنا لا أسأل من أجل السبب\Nالذي قد يخطر ببالك Dialogue: 0,0:15:21.01,0:15:25.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم، إنه ليس بذلك الذكي\Nولكنه جار جيد في الشقة المجاورة Dialogue: 0,0:15:32.75,0:15:33.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،مرحباً يا أحبائي\Nماذا يحدث؟ Dialogue: 0,0:15:34.47,0:15:37.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل لديك أشخاصاً ينتظرونك في الخارج؟\Nأنا لا أحتاج لأحد من الخارج - Dialogue: 0,0:15:37.97,0:15:41.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعتقد أنك تحتاج\Nلا، فليرحمنا الرب - Dialogue: 0,0:15:42.38,0:15:45.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هكذا هو حال رجال الشرطة\Nنأتي إلى هنا ونطرح الأسئلة Dialogue: 0,0:15:45.38,0:15:48.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(في مناطق (هوكامبيست\Nونؤدي عملنا بشكل مؤدب، كما تعلم Dialogue: 0,0:15:49.33,0:15:52.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,والآن، لدي بعض الأسئلة\N(بشأن (جيسيكا تريمبل Dialogue: 0,0:15:52.64,0:15:56.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إما أن أعتقلكم وآخذكم إلى مركز البلدة\Nأو أنكم ستتحدثون لي الآن Dialogue: 0,0:16:04.98,0:16:07.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعتقد أن تود التحدث معي\Nوجهاً لوجه Dialogue: 0,0:16:41.26,0:16:42.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!إضربه بشدة Dialogue: 0,0:18:06.47,0:18:08.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!هيا، إفعلها Dialogue: 0,0:18:18.63,0:18:20.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!والآن حان دوري Dialogue: 0,0:18:25.88,0:18:27.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!حان وقت اللعب Dialogue: 0,0:18:30.06,0:18:32.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألا تريد اللعب؟ Dialogue: 0,0:18:35.49,0:18:37.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أعطني أفضل ضرباتك Dialogue: 0,0:19:01.19,0:19:03.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!ليون) إبق على الأرض) Dialogue: 0,0:19:04.08,0:19:09.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(يا صاحبي، (ليون\Nستقوم بالإجابة على الكثير من الأسئلة Dialogue: 0,0:19:09.04,0:19:10.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!وأدقووو Dialogue: 0,0:19:10.78,0:19:13.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعالي معي، أريد أن آخذ إفادتك Dialogue: 0,0:19:26.05,0:19:28.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت شرطي قاسي\Nألست كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:41.64,0:19:45.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا حدث (ليون)؟\N!أقتلوا هذا الوغد يا رجال - Dialogue: 0,0:20:27.78,0:20:29.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!سحقاً لك Dialogue: 0,0:20:38.23,0:20:40.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,0:20:49.68,0:20:51.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!سحقاً لك Dialogue: 0,0:21:03.89,0:21:06.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(أيها المفتش (كينج Dialogue: 0,0:21:06.33,0:21:09.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مشتبهان هربا في هذا الممر، أحدهما مصاب\Nحسناً، هيا، فلنمسك بهما - Dialogue: 0,0:21:11.56,0:21:14.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إستدعوا الإسعاف، رجل آخر سقط هنا\Nحسناً، سيدي - Dialogue: 0,0:21:31.41,0:21:36.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(مفتش (أندرسون)، هذه (فرانكي ميلر\Nمن الشرطة الفيدرالية Dialogue: 0,0:21:37.16,0:21:40.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تم تعييني للبحث في قضية المخادع Dialogue: 0,0:21:40.46,0:21:43.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!المخادع\Nاللعنة على الصحافة وما تطلقه من أسماء رمزية Dialogue: 0,0:21:44.26,0:21:45.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل يعلم (جاكوب) بهذا الأمر؟ Dialogue: 0,0:21:46.44,0:21:49.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إستمع إلي.. أنا أعطي هذه المرأة\N...الإذن بالذهاب إلى حيث تشاء Dialogue: 0,0:21:49.48,0:21:51.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أو تتحدث مع من تريد Dialogue: 0,0:21:52.01,0:21:56.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كينج) لديه سجل رائع في تعقب القضايا)\Nونحن فقط مهتمين في كيفية أدائه لذلك Dialogue: 0,0:21:56.83,0:22:00.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إعمل على تسهيل هذا النقل\Nوإلا سيصبح الأمر قبيحاً Dialogue: 0,0:22:00.98,0:22:03.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قبيحاً؟ Dialogue: 0,0:22:04.68,0:22:07.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، أطلعنا على\Nما لديك من ملخص Dialogue: 0,0:22:08.01,0:22:10.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عند هذه النقطة، نحن لا ندري\Nلماذا يختار ضحاياه Dialogue: 0,0:22:10.79,0:22:15.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما لدينا، هو سلسلة من جرائم القتل الشنيعة\Nارتكبت بواسطة قوى عنيفة Dialogue: 0,0:22:15.28,0:22:19.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عدد الضحايا إلى هذا اليوم هو... 5\Nوما هي علامة هذا الرجل؟ - Dialogue: 0,0:22:19.45,0:22:21.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يقوم بنقش رموزاً تنجيمية\Nعلى الجثث Dialogue: 0,0:22:21.94,0:22:25.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وفي عدة حالات، ترك حرفاً بالقرب من الجثة\Nأو على الجثة Dialogue: 0,0:22:25.99,0:22:30.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رموز، شفرات، من هذا النوع\Nجاكوب) قام بحلها جزئياً) Dialogue: 0,0:22:30.24,0:22:33.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولكن ليس بشكل كامل\Nأين هو (جاكوب) على أية حال؟ - Dialogue: 0,0:22:34.63,0:22:36.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان ينوي القدوم إلى هنا\Nولكن شيئاً ما قد طرأ Dialogue: 0,0:22:37.06,0:22:39.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يريد أن يجعلنا نبدو كالحمقى\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:23:14.61,0:23:16.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أي منهن؟ Dialogue: 0,0:23:18.21,0:23:21.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تلك السمراء ذات الثوب الأحمر\Nتوفي صديقها لتوه Dialogue: 0,0:23:24.68,0:23:27.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،إنها وحيدة جداً الآن\Nبعد ذلك لن تلحظ أي شئ Dialogue: 0,0:23:35.99,0:23:38.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جهز الأمر Dialogue: 0,0:23:52.76,0:23:56.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صديقك ينتظرك عند زاوية الممر هناك\Nحسناً، شكراً لك - Dialogue: 0,0:24:13.00,0:24:14.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتحتاجين لتوصيلة؟ Dialogue: 0,0:24:19.01,0:24:21.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين صديقك؟ Dialogue: 0,0:24:28.64,0:24:32.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(عيد ميلاد سعيد (جاكوب Dialogue: 0,0:24:33.97,0:24:36.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(إنتظر، (دانيال Dialogue: 0,0:24:45.90,0:24:48.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أنت لي Dialogue: 0,0:25:04.44,0:25:08.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحباً، آسف لمجيئي في هذه الساعة\Nلا تهتم، هل تود شراباً؟ - Dialogue: 0,0:25:12.67,0:25:13.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أحاول ترك الشرب، ولكن Dialogue: 0,0:25:14.22,0:25:16.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كأس شراب واحد\Nلن يضر Dialogue: 0,0:25:35.71,0:25:37.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما الذي يدور في خلدك يا عزيزي؟ Dialogue: 0,0:25:38.18,0:25:41.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،أمور ساخنة كثيرة قادمة\N...المدير غاضب Dialogue: 0,0:25:41.21,0:25:45.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تم تعيين الشرطة الفيدرالية للقضية\Nلا يعنون أي شئ - Dialogue: 0,0:25:48.06,0:25:53.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(نحن نسير على خط النار. لكن (جاكوب\Nأنا بحاجة لهذا الراتب التقاعدي Dialogue: 0,0:25:55.00,0:25:58.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عزيزي، ليس لديك أي شئ لتقلق حياله\Nلن يمس أي شخص راتبك التقاعدي Dialogue: 0,0:26:00.07,0:26:02.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(شكراً، (جاكوب Dialogue: 0,0:26:08.13,0:26:12.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا بد وأن مظهري يبين مدى\Nارتيابي بشأن هذا الأمر حالياً Dialogue: 0,0:26:20.35,0:26:24.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذاً إتصل بي متى ما سمعت شيئاً، إتفقنا؟\Nما الذي يجري يا شريكي؟ - Dialogue: 0,0:26:24.84,0:26:26.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(ضحية أخرى من ضحايا (المخادع Dialogue: 0,0:26:27.30,0:26:29.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صحيح؟ ماذا بشأنها؟\Nإنها هناك. إتبعني - Dialogue: 0,0:26:29.91,0:26:32.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيلين) كانت الأولى في مكان الجريمة)\Nهل هذا صحيح؟ - Dialogue: 0,0:26:43.15,0:26:46.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا يكون مسرح الجريمة دائماً\Nفي الطابق العلوي؟ Dialogue: 0,0:26:56.01,0:26:58.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صباح الخير يا إشراقة الشمس\Nصباح الخير أيها المفتش - Dialogue: 0,0:26:59.44,0:27:02.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف حالك؟\Nلسوء الحظ، أعيش هناك - Dialogue: 0,0:27:06.28,0:27:08.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(مفتش (كينج\Nفرانكي ميلر) من الشرطة الفيدرالية) Dialogue: 0,0:27:09.45,0:27:10.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يا إلهي، ارحمنا Dialogue: 0,0:27:11.18,0:27:15.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم، الزملاء في مركز البلدة أخبروني\N...بقدومك، وتريدين مني أن أتعاون Dialogue: 0,0:27:16.12,0:27:19.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،حسناً، أنا لست هنا لأعترض الطريق\Nفي الأغلب من أجل الملاحظة Dialogue: 0,0:27:19.38,0:27:22.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وربما أقدم بعضاً من خبراتي الخاصة\N...أحب بعضاً من خبراتك - Dialogue: 0,0:27:23.06,0:27:26.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لأنني كما أرى، أنك وبهذه السن\Nلديك ربما الكثير من الخبرات، تفوق ما لدينا Dialogue: 0,0:27:26.97,0:27:29.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الكثير منها\Nأتعرفين ما أقصد؟ - Dialogue: 0,0:27:29.98,0:27:32.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا يحدث (كريستين)؟\Nكيف حالك سيد (كينج)؟ - Dialogue: 0,0:27:32.57,0:27:34.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا بخير\Nأتبقين منشغلة؟ - Dialogue: 0,0:27:34.50,0:27:38.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأفعل. أنا بخير، إعتن أنت بنفسك -\Nحسناً سيدتي - Dialogue: 0,0:27:38.81,0:27:40.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعتقد أنه ليس المكان\Nالذي قتل فيه Dialogue: 0,0:27:41.25,0:27:45.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلا، يا سيدي. أنظر إلى علامات السحب\Nبالتأكيد لا - Dialogue: 0,0:27:47.29,0:27:50.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أريد منك أن تتراجعي قليلاً. أمهليني ثانية\Nإنه عالمك - Dialogue: 0,0:27:57.51,0:28:01.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هناك تمزقات حول الرقبة\Nلا بد وأنه تعرض للخنق بحبل قوي - Dialogue: 0,0:28:01.88,0:28:04.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فليرحمنا الرب\Nأترى النقش على يده؟ Dialogue: 0,0:28:04.86,0:28:08.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(يدعى (ساسكمي كوادري\Nويعني تحذير أولي للتراجع Dialogue: 0,0:28:08.93,0:28:12.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جريمتان في يومين\Nرجلنا مستمر في نشاطه Dialogue: 0,0:28:14.29,0:28:16.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألق نظرة على وضع تلك المرآة Dialogue: 0,0:28:16.96,0:28:20.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتدري؟ كان هناك مرآة في\N(مسرح جريمة (جيسيكا تريمبل Dialogue: 0,0:28:20.37,0:28:22.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بالضبط. والآن أنظر إلى هذا Dialogue: 0,0:28:23.55,0:28:28.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...كما ترون، آثار سحب الجثة، تجنح Dialogue: 0,0:28:28.60,0:28:33.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،فوق أثر المرآة\Nوكأنه مقطع لصورة من فيلم Dialogue: 0,0:28:33.81,0:28:36.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جيد\Nأجل - Dialogue: 0,0:28:36.22,0:28:38.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان هناك مرآة أيضاً\N(في مسرح جريمة (مارشال Dialogue: 0,0:28:39.72,0:28:42.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان يفعل هكذا في كل مرة Dialogue: 0,0:28:44.05,0:28:47.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أدرت قضية قتل في إحدى المرات\Nلقد أدارت جريمة قتل في إحدى المرات - Dialogue: 0,0:28:47.39,0:28:52.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرة واحدة. حاول أن تعيد ذلك المصور\Nإلى هنا، وليبق في عمله هنا Dialogue: 0,0:28:52.38,0:28:55.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أريد أن آخذ صوراً لآثار السحب في\Nالنقش الذي على جسمه Dialogue: 0,0:28:56.19,0:28:56.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سنفعل ذلك Dialogue: 0,0:28:57.04,0:29:02.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنتم جميعاً إبقوا هنا، أنا متأكد أن تلك الفتاة\Nستسليكم.ماذا قلت (ستورم)؟ إنها مسلية جداً Dialogue: 0,0:29:07.47,0:29:13.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنت باق\Nلا، أكره الرائحة عندما تفوح قليلاً - Dialogue: 0,0:29:14.22,0:29:18.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إقضوا وقتاً ممتعاً يا فتيات، وفي حال\Nحدوث خطب ما، إستنجدوا بالطوارئ Dialogue: 0,0:29:24.24,0:29:27.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عميلة (ميلر). هل تريدين نسخة\Nمن هذا التقرير ترسل إلى مكتبك؟ Dialogue: 0,0:29:27.43,0:29:30.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكراً، سأقدر لك هذا Dialogue: 0,0:29:32.89,0:29:35.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إحدى المرات، كان لدينا قضية في موقع\Nللنفاية، وكانت برمتها كابوساً من القمامة Dialogue: 0,0:29:36.01,0:29:38.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...في كل مكان، وقد اضطررنا إلى Dialogue: 0,0:29:49.84,0:29:51.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!جميل Dialogue: 0,0:29:52.63,0:29:56.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنت متأكدة أنك بخير؟\Nسأكون بخير - Dialogue: 0,0:29:59.09,0:30:00.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ظننت أن هذا المكان مهجور Dialogue: 0,0:30:00.54,0:30:05.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الطوابق السفلى لا زالت تحوي بعض التوتر\Nمشاكل المخدرات، لا داع للقلق Dialogue: 0,0:30:07.51,0:30:08.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين تذهبين؟ Dialogue: 0,0:30:09.20,0:30:10.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لأتأكد من أن كل شئ\Nعلى ما يرام Dialogue: 0,0:30:11.03,0:30:13.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عميلة (ميلر)، أنا لا أعتقد أنه يجب\Nعلينا أن نتدخل في هذه الفوضى Dialogue: 0,0:30:13.82,0:30:16.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نصف نساء البلدة\Nلا يوجهن إتهامات حتى Dialogue: 0,0:30:16.83,0:30:19.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!فعلت!... أو لم تفعلي\N!أتدرين أيتها الغبية؟ سوف أمزقك Dialogue: 0,0:30:19.89,0:30:22.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أرجوك! سأدفع لك\Nفقط تناول الكثير من المهدئ! إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:30:22.98,0:30:23.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!إهدأ Dialogue: 0,0:30:24.81,0:30:26.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!إبتعد عنها\N!وأنزل السكين Dialogue: 0,0:30:27.15,0:30:30.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من أنت؟\N!عميلة فيدرالية، أنزل السكين، أنزلها - Dialogue: 0,0:30:30.51,0:30:31.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أنزل السكين Dialogue: 0,0:30:31.42,0:30:32.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!حسناً! أرجوكم لا تطلقوا النار عليه Dialogue: 0,0:30:33.89,0:30:35.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سوف تطلقون النار علي؟ Dialogue: 0,0:30:35.06,0:30:37.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، أتعلم؟ لا أحد سيطلق النار\N...على أحد. فقط أنزل السكين Dialogue: 0,0:30:37.70,0:30:39.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وسنتحدث بشأن هذا، إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:30:40.75,0:30:42.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!إنها تعبث Dialogue: 0,0:30:42.72,0:30:44.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأنا لست جيداً\Nبما فيه الكفاية لها Dialogue: 0,0:30:44.76,0:30:46.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(هذا غير صحيح، (لوبي Dialogue: 0,0:30:46.66,0:30:47.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أنت تكذبين، أيتها العاهرة Dialogue: 0,0:30:47.93,0:30:49.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أتظنين أنني لا أرى الأمور Dialogue: 0,0:30:49.40,0:30:51.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حتى هم لا يحبون أن يرونك\Nتعبثين من ورائي Dialogue: 0,0:30:51.88,0:30:53.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!إنهم يكذبون\N!اللعنة - Dialogue: 0,0:30:53.43,0:30:58.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أنت! أنزل السكين! أو سأطرحك أرضاً\Nإذاً، أطلقي النار ، ولنر إذا كان ذلك يهمني - Dialogue: 0,0:30:59.19,0:31:03.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لو لم يكن لديك هذه الشارة وهذا السلاح\N!للقنتك درساً أيتها العاهرة Dialogue: 0,0:31:14.50,0:31:15.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:31:16.32,0:31:18.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما كان لزاماً عليك أن تؤذيه Dialogue: 0,0:31:19.90,0:31:21.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنت بخير يا حبيبي؟ Dialogue: 0,0:31:24.51,0:31:25.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا في غاية الأسف Dialogue: 0,0:31:26.39,0:31:27.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد أخبرتك Dialogue: 0,0:31:29.09,0:31:32.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,النادل قال أن الضحية كان يعمل مروجاً للنبيذ\N...(يدعى (لانس مايرز Dialogue: 0,0:31:32.40,0:31:35.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يحب أن يدفع ماله نقداً\Nيحب أن يغير مواقعه كل بضعة أسابيع Dialogue: 0,0:31:36.26,0:31:39.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...قال، وأنا أقتبس\Nلم أر في حياتي رجل أعمال متفان جداً مثله Dialogue: 0,0:31:39.53,0:31:43.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,دائماً يجعل الأطفال يقضون وقتاً ممتعاً\Nوهو أفضل رئيس مر علي لحد الآن Dialogue: 0,0:31:43.85,0:31:45.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!يجعل الأطفال يقضون وقتاً ممتعاً Dialogue: 0,0:31:45.82,0:31:46.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!هذا كثير Dialogue: 0,0:31:47.00,0:31:50.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا اللعين مسجل أفلام جنسية\Nويدفع لموظفيه نقداً - Dialogue: 0,0:31:50.67,0:31:54.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أريد إفادات من الجميع وعلى وجه\Nالسرعة، أسمعت؟ -- حسناً Dialogue: 0,0:32:04.50,0:32:09.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل حللت الرمز لحد الآن؟\Nلقد إقتربت جداً من هذا الوغد، يا عزيزي - Dialogue: 0,0:32:10.32,0:32:13.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيها السادة، أود أن أستجوبكم بشأن\N(بيلي جويل هيل) Dialogue: 0,0:32:14.06,0:32:17.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مفتش (أندرسون)، أنت أولاً Dialogue: 0,0:32:20.02,0:32:23.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قال المدير، أنه يتوقع تعاونك Dialogue: 0,0:32:24.91,0:32:26.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تقلق بشأن أي شئ Dialogue: 0,0:32:28.64,0:32:32.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف حال معدتك، يا عزيزتي؟\Nسمعت أنك فقدت غداءك Dialogue: 0,0:32:43.10,0:32:45.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت آمل أن نتمكن من الحديث\N...في مكان، أكثر Dialogue: 0,0:32:46.09,0:32:48.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أكثر رومانسية، ربما Dialogue: 0,0:32:48.64,0:32:51.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أقل كآبة Dialogue: 0,0:32:51.93,0:32:53.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بخصوص هذا الحادث الصغير\Nفي مسرح الجريمة Dialogue: 0,0:32:54.26,0:32:56.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت لست معتادة على العمل الميداني\Nألست كذلك؟ Dialogue: 0,0:32:56.84,0:32:59.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،لقد أديت ما علي في العمل الميداني\Nمعظمه أمور تحليلية Dialogue: 0,0:32:59.58,0:33:01.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وتوجهين الأسئلة لنا؟ Dialogue: 0,0:33:02.48,0:33:05.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نحن نتكلم عن علم النفس\N...المتعلق بالجريمة، أيها المفتش Dialogue: 0,0:33:05.27,0:33:08.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،وليس فقط التحقيق\Nليس من شأنك أن تقرر إذا كنت مؤهلة Dialogue: 0,0:33:09.37,0:33:10.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أرجوك Dialogue: 0,0:33:12.60,0:33:16.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا كان دورك في اعتقال\Nبيلي جويل هيل)؟) Dialogue: 0,0:33:18.37,0:33:21.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل كنت هناك عندما قام\Nكينج) بعملية الإعتقال؟) Dialogue: 0,0:33:22.04,0:33:25.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، أنظري\Nهذا الرجل حقاً غريب الأطوار Dialogue: 0,0:33:25.58,0:33:28.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعرض للخزي بسبب الإعفاء\N(بعد (عاصفة الصحراء Dialogue: 0,0:33:29.07,0:33:33.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تم تدريبه كمسعف، ولكنه خبير أيضاً\Nفي الأسلحة الخفيفة والمتفجرات Dialogue: 0,0:33:33.80,0:33:36.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يمكنك الإعتقاد بأن\Nهذا الرجل سيطلق سراحه Dialogue: 0,0:33:37.29,0:33:40.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،لقد أطلق سراحه فعلاً\Nلم يكن الأمر عائداً لنا Dialogue: 0,0:33:40.28,0:33:43.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الشاهد رفض الإدلاء بشهادته\Nوالمحكمة العليا أسقطت القضية Dialogue: 0,0:33:43.61,0:33:47.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وجدوا أن القوة المفرطة المستخدمة من قبل\Nالمفتش (كينج) غير دستورية Dialogue: 0,0:33:47.30,0:33:49.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ودليل الحمض النووي مشتبه فيه Dialogue: 0,0:33:49.70,0:33:51.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا الحيوان يجب أن يعدم Dialogue: 0,0:33:52.23,0:33:53.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:34:05.14,0:34:06.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(تفضل سيد (هيل Dialogue: 0,0:34:13.82,0:34:16.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم يكن هذا مجرد سجناً جميلاً\Nأتعلم ذلك؟ Dialogue: 0,0:34:19.44,0:34:20.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...تباً Dialogue: 0,0:34:22.04,0:34:25.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد استعدت سكيني\N(ولم لا، أصبحت مواطناً مرة أخرى سيد (هيل - Dialogue: 0,0:34:28.00,0:34:30.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(نادني (بيلي جويل Dialogue: 0,0:34:34.58,0:34:36.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين المفتش (كينج)؟ Dialogue: 0,0:34:37.30,0:34:38.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد خرج Dialogue: 0,0:34:39.15,0:34:40.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قال أنه سيكون في المشرحة Dialogue: 0,0:34:41.74,0:34:46.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل يتفاداني؟\Nتتمنين ذلك. إستمعي - Dialogue: 0,0:34:46.59,0:34:47.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يجب أن تتمهلي Dialogue: 0,0:34:47.56,0:34:49.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أعرف ما الذي أخبرك به\Nمركز المعلومات الوطني Dialogue: 0,0:34:49.98,0:34:53.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن يجب أن تكوني\Nمتأكدة جداً مم تفعلينه Dialogue: 0,0:35:12.49,0:35:16.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحباً. كيف حالك يا عزيزي؟\Nهل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:35:17.00,0:35:19.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بدأت أراك أكثر من زوجتي\Nأهذا هو رجلي؟ - Dialogue: 0,0:35:20.52,0:35:22.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يا رجل، أمر مؤسف Dialogue: 0,0:35:23.35,0:35:26.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فتاة جميلة كهذه، ينتهي\Nبها الأمر هكذا Dialogue: 0,0:35:27.39,0:35:28.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا ليس عدلاً Dialogue: 0,0:35:28.91,0:35:29.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين رجلي؟ Dialogue: 0,0:35:30.35,0:35:31.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم لا تلق نظرة في الجوار Dialogue: 0,0:35:32.07,0:35:34.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أكدح في عملي بجد\Nفي أجساد ميتة Dialogue: 0,0:35:34.83,0:35:38.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وهو في آخر الدور\Nوهو في آخر الدور؟ - Dialogue: 0,0:35:39.38,0:35:42.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأنا الذي كنت أظن أنني لن أحظى\Nببعض من المعاملة التفضيلية، أفهمت؟ Dialogue: 0,0:35:42.74,0:35:45.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إفهمني... أتدري لم اصبحت\Nإختصاصياً في علم الأمراض؟ Dialogue: 0,0:35:45.33,0:35:48.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أنت طبيب شرعي، يا رجل\Nلا تهتم بشأن المسمى Dialogue: 0,0:35:48.83,0:35:49.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!ذكي Dialogue: 0,0:35:50.45,0:35:51.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!اللهم إرحمنا Dialogue: 0,0:35:52.25,0:35:55.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تبدين كباحثة سيئة عن المتاعب\Nوتستمرين بالعودة Dialogue: 0,0:35:55.31,0:35:57.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم، أنظر\Nهل يمكنني التحدث إليك قليلاً؟ Dialogue: 0,0:35:57.54,0:35:58.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تفضلي بما لديك Dialogue: 0,0:35:59.06,0:36:00.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأذهب إلى ماكينة القهوة Dialogue: 0,0:36:00.37,0:36:02.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مما أنت خائف؟\Nلست خائفاً من أي شئ - Dialogue: 0,0:36:03.69,0:36:05.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،كلما كان الأمر أسرع\Nحيث أتمكن من الوصول لهذا الجزء Dialogue: 0,0:36:05.15,0:36:06.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلما كان أسرع حيث أتمكن\Nمن إبعادك عن حياتي Dialogue: 0,0:36:06.79,0:36:10.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا.. سيكون أسرع حيث نعود للتحقيق\Nفي القضية التي في متناولنا Dialogue: 0,0:36:10.17,0:36:11.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذاً، أخبريني بما تحتاجين Dialogue: 0,0:36:11.89,0:36:13.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، كنت آمل أن نتحدث\N...في مكان يكون أكثر Dialogue: 0,0:36:13.99,0:36:19.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أكثر سحراً.. أتعلمين؟ هذا عمل الشرطة\Nتعالي إلى هنا.. قابلي فتاتي Dialogue: 0,0:36:21.44,0:36:22.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:36:24.28,0:36:26.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنظر، أنا سأدخل مباشرة\Nإلى صلب الموضوع Dialogue: 0,0:36:26.22,0:36:30.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هناك عدة تساؤلات فيما يخص الأدلة\N(التي جمعت في قضية (بيلي جويل هيل Dialogue: 0,0:36:31.72,0:36:33.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كل هذه الأمور مفصلة\Nفي تقريري Dialogue: 0,0:36:33.97,0:36:36.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، أنا متأكدة من ذلك\Nولكننا لا نزال نود الحديث بشأنها Dialogue: 0,0:36:38.36,0:36:39.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...حسناً، سأقول لك شيئاً Dialogue: 0,0:36:39.22,0:36:43.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أخبريني بالضبط، ما الذي تودين\Nمعرفته، وسأخبرك بكل شئ عنه Dialogue: 0,0:36:50.06,0:36:56.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!نعم... أنت تمزح Dialogue: 0,0:36:59.77,0:37:02.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فليرحمنا الرب\Nتباً!... سأوافيك لاحقاً Dialogue: 0,0:37:06.21,0:37:13.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فتاك (بيلي جويل) قد خرج لتوه\Nودون سابق إنذار، قتل ثلاث أشخاص إضافيين Dialogue: 0,0:37:15.41,0:37:17.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما رأيك بذلك؟ Dialogue: 0,0:37:26.37,0:37:27.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حللتها يا عزيزي Dialogue: 0,0:37:30.07,0:37:31.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل حللت رمز الشفرة الأخير؟ Dialogue: 0,0:37:35.72,0:37:40.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كسرت الرمز\N" الروح التي تقتلها، هي الروح التي تحتفظ بها" Dialogue: 0,0:37:41.00,0:37:43.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،عند حافة الفضاء"\N"هذا هو الدين الحقيقي Dialogue: 0,0:37:44.46,0:37:48.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،يمكنني قراءة الكلمات\Nولكني لا أدري ما يقول Dialogue: 0,0:38:37.75,0:38:38.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت، من فضلك Dialogue: 0,0:38:39.17,0:38:41.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لدي امراً صعباً لك هنا Dialogue: 0,0:38:43.97,0:38:48.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذه الكلمات الفريدة هي قصيدة شعرية\Nأعني كما يعتقدها هو Dialogue: 0,0:38:48.52,0:38:50.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تعرفت على أي من هذه؟ Dialogue: 0,0:38:52.65,0:38:54.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،لم أر شيئاً كهذا من قبل\Nآسفة Dialogue: 0,0:38:56.95,0:39:03.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه يحب أمور التنجيم هذه، وهذا النوع من\Nالشعر الذي يتعلق بالأمور الغامضة والخفية Dialogue: 0,0:39:03.79,0:39:05.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعني، هل تعلمين أين يمكن\Nأن أجد شيئاً كهذا هنا؟ Dialogue: 0,0:39:06.35,0:39:09.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،هذا ليس عملي\Nتفقد الدليل Dialogue: 0,0:39:10.00,0:39:12.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعتقد أن الأدب\Nليس عملك أيضاً Dialogue: 0,0:39:49.44,0:39:54.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سوف نغلق، هل حالفك الحظ؟\Nأجل، فأنا أعرف كل أنواع احظ - Dialogue: 0,0:39:55.17,0:39:56.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، وكما قلت، سوف نغلق Dialogue: 0,0:39:58.14,0:40:04.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، أنا... أستعد\Nلجمع كل حاجياتي Dialogue: 0,0:40:04.62,0:40:07.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يهم، يمكنني أن أفعل ذلك\Nبأسرع مما يمكنك Dialogue: 0,0:40:07.63,0:40:10.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تبدين لطيفة فجأة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:40:17.33,0:40:19.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(خطر الموت الجنوبي)\Nماذا يعني هذا؟ - Dialogue: 0,0:40:20.47,0:40:22.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،هذا السطر الذي كتبته\Nإنه من أغنيتهم Dialogue: 0,0:40:23.01,0:40:24.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا ما تبحث عنه، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:40:24.93,0:40:26.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأين باعتقادك يمكنني\Nأن أجدهم؟ Dialogue: 0,0:40:27.23,0:40:30.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في نادي قذر، في الناحية الجنوبية\N(كل شئ عن حواء)... Dialogue: 0,0:40:30.58,0:40:32.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يؤدون مثل هذه الأغاني التافهة\Nكل ليلة Dialogue: 0,0:40:32.77,0:40:34.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بعضها من ملاحظات التنجيم Dialogue: 0,0:40:37.62,0:40:41.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رائع... لقد ساعدتني كثيراً\Nطبت مساءاً - Dialogue: 0,0:40:41.48,0:40:44.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنت متأكدة أنني لا أستطيع\Nمساعدتك في هذا الهراء؟ Dialogue: 0,0:41:18.70,0:41:20.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:41:53.29,0:41:56.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!تباً لك يا رجل\Nتباً لك أنت! ماذا فعلت، يا رجل؟ - Dialogue: 0,0:41:57.15,0:41:58.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,دعني أرى ماذا ستفعل\Nبشأن ذلك Dialogue: 0,0:42:08.89,0:42:10.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ذلك سيكون 5,50 لطلبك\Nشكراً Dialogue: 0,0:42:12.29,0:42:13.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما الذي تحتاجه، يا عزيزي؟ Dialogue: 0,0:42:14.94,0:42:16.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا أبحث عن شخص ما Dialogue: 0,0:42:16.91,0:42:19.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألسنا جميعاً كذلك؟\Nنعم يا سيدتي أعتقد أننا كذلك - Dialogue: 0,0:42:20.03,0:42:22.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما إسم الفرقة؟\N(خطر الموت الجنوبي) - Dialogue: 0,0:42:22.94,0:42:25.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل يعجبونك؟\Nهل أنت مندوب موسيقي؟ Dialogue: 0,0:42:26.01,0:42:26.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما Dialogue: 0,0:42:27.34,0:42:30.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لديهم إستعراض سيخرج\Nوقد كتبت بعض الأغاني فيه Dialogue: 0,0:42:31.00,0:42:33.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا ما أفعله، أكتب Dialogue: 0,0:42:33.46,0:42:35.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيناريوهات غالباً Dialogue: 0,0:42:35.84,0:42:39.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بعض الأغاني\Nأتعلمين؟ أنا أحب القصائد الغنائية - Dialogue: 0,0:42:39.35,0:42:42.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...وهي محط اهتمامي\N(عند حافة الفضاء) Dialogue: 0,0:42:43.82,0:42:45.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنت من كتب هذه؟\Nكلا - Dialogue: 0,0:42:46.37,0:42:48.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،حسناً، أتعلمين؟ أنا أحب هذه القصيدة\Nمن الذي كتبها؟ Dialogue: 0,0:42:48.52,0:42:51.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حقاً؟\Nإنه (لازيروس)، هو من كتبها Dialogue: 0,0:42:51.87,0:42:55.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وهو متعمق في علم التنجيم\Nأكثر الأوغاد مرضاً ممن قابلتهم في حياتك Dialogue: 0,0:42:56.38,0:43:00.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين هو؟\N(الذي يقف هناك. هذا (لازيروس - Dialogue: 0,0:43:13.12,0:43:15.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!إبتعد عن الطريق\N!إبتعد عن الطريق Dialogue: 0,0:43:29.01,0:43:30.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!هيا Dialogue: 0,0:43:32.03,0:43:33.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم لا تعود أدراجك Dialogue: 0,0:43:47.07,0:43:48.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أوقفوا هذا الرجل\N!إنها سيارتي Dialogue: 0,0:46:25.12,0:46:25.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,0:46:26.02,0:46:27.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعلم بأني سأمسك بك Dialogue: 0,0:47:07.25,0:47:09.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت! ماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:47:10.02,0:47:11.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!ذهب في هذا الإتجاه Dialogue: 0,0:47:16.64,0:47:19.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هنا (كارل 12)، هل تسمعني؟\Nنسمعك أيها المفتش - Dialogue: 0,0:47:19.56,0:47:21.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إطلاق نار\Nأين الموقع؟ - Dialogue: 0,0:47:23.22,0:47:26.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحتاج للدعم والسيارات الآن\Nأحتاج للسيارات الآن Dialogue: 0,0:47:27.14,0:47:28.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,علم ذلك Dialogue: 0,0:47:53.62,0:47:56.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(تراجعي! شرطة (ممفيس\N!أغلقي الباب Dialogue: 0,0:47:56.93,0:48:02.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!لا! لا\N!لا! لا Dialogue: 0,0:48:06.91,0:48:09.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أريد التحدث فقط\Nدعها تذهب Dialogue: 0,0:48:10.81,0:48:15.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!لا\N!ساعدني Dialogue: 0,0:48:18.42,0:48:20.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أخرجوا من القاعة Dialogue: 0,0:48:23.68,0:48:25.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!تنحى جانباً\N!تنحى جانباً Dialogue: 0,0:49:13.91,0:49:20.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,طوال حياتي، أبحث عمن هو\Nالمبعوث. شخص ما، يفهمني Dialogue: 0,0:49:21.82,0:49:24.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شخص ما، يقدر عملي Dialogue: 0,0:49:25.31,0:49:28.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت هو هذا الشخص\Nأتعتقد؟ - Dialogue: 0,0:49:29.85,0:49:34.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...الحب هو القانون\Nوأنا لم أنته بعد Dialogue: 0,0:49:35.01,0:49:37.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اتعلم يا صديقي\Nيمكننا أن نحل كل ذلك الآن Dialogue: 0,0:49:55.58,0:49:57.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا مبعوثك، بالتأكيد Dialogue: 0,0:50:30.88,0:50:32.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أمسكت بك الآن Dialogue: 0,0:50:34.81,0:50:36.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,0:50:37.73,0:50:39.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إستمعي بعناية Dialogue: 0,0:50:47.43,0:50:49.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يمكنني التكلم بكل اللغات Dialogue: 0,0:50:50.66,0:50:52.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(بلغة (الجاهوس Dialogue: 0,0:50:53.36,0:50:56.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،يمكنني التكلم بأي لغة\Nقديمة أو أقدم Dialogue: 0,0:50:56.51,0:50:59.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...المصرية... الهندية القديمة\Nالعبرية Dialogue: 0,0:51:02.91,0:51:05.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يمكنني سحر الأرواح\Nالطيبة والشريرة Dialogue: 0,0:51:08.29,0:51:10.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأجعلهم يؤدون أعمالي Dialogue: 0,0:51:12.16,0:51:15.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا لم أخترك Dialogue: 0,0:51:17.66,0:51:19.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولكن تم اختيارك Dialogue: 0,0:51:20.95,0:51:22.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لتسيري معي Dialogue: 0,0:51:27.99,0:51:30.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأسير معك Dialogue: 0,0:51:31.36,0:51:35.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...بالقوى\Nالتي تطلقها الآلهة Dialogue: 0,0:51:40.70,0:51:47.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ملائكة... شياطين\Nوحوش... Dialogue: 0,0:51:49.88,0:51:52.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن عجلتنا يجب أن تدور Dialogue: 0,0:51:52.96,0:51:56.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حتى نصل للنهاية Dialogue: 0,0:52:16.85,0:52:19.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فيما مضى، كنت أعمى Dialogue: 0,0:52:21.16,0:52:24.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الآن يمكنني الرؤية Dialogue: 0,0:52:39.93,0:52:42.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تقدس الرب Dialogue: 0,0:53:01.62,0:53:03.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صباح الخير Dialogue: 0,0:53:06.51,0:53:10.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اللعنة... كان شيئاً مختلفاً ما فعلناه\Nليلة البارحة، أليس كذلك يا حبيبتي؟ Dialogue: 0,0:53:11.05,0:53:13.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم، أعلم ذلك\Nأتعلمين؟ - Dialogue: 0,0:53:14.52,0:53:16.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعال إلى هنا Dialogue: 0,0:53:30.35,0:53:32.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا ستفعلين الآن يا فتاة؟\Nماذا ستفعلين؟ Dialogue: 0,0:53:59.82,0:54:00.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!إبتعد عني Dialogue: 0,0:54:01.36,0:54:02.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!إبتعد عني\N!أصمتي - Dialogue: 0,0:54:03.70,0:54:10.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،أردت قتلك ليلة البارحة\Nلكنك كنت... حلوة للغاية Dialogue: 0,0:54:11.07,0:54:12.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,منتعشة Dialogue: 0,0:54:12.91,0:54:14.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!لا تتحركي Dialogue: 0,0:54:21.83,0:54:23.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:54:43.78,0:54:45.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(العميلة (ميلر Dialogue: 0,0:54:48.72,0:54:50.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا آسفة بشأن الملاحظة المتأخرة\N...أعلم أنها Dialogue: 0,0:54:50.37,0:54:52.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وقحة للغاية Dialogue: 0,0:54:54.04,0:54:57.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا التحقيق يتم الإشراف عليه\Nمن قبل وكالتي Dialogue: 0,0:54:57.54,0:55:02.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولدينا السلطة المطلقة على أي شئ وكل\Nشئ يتعلق بقضية (المخادع)، أتفهم ذلك؟ Dialogue: 0,0:55:03.66,0:55:06.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأقبل ذلك على أنها موافقة\N...يمكنك أن تفعلي ما تريدين - Dialogue: 0,0:55:06.99,0:55:08.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فلنباشر عملنا Dialogue: 0,0:55:08.90,0:55:12.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بيبي)! إجلب رقم 42) Dialogue: 0,0:55:19.06,0:55:22.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت من قام بفحص كل ضحية منذ البداية؟\Nنعم - Dialogue: 0,0:55:23.56,0:55:25.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وعددهم هو خمسة؟ Dialogue: 0,0:55:25.36,0:55:29.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ستة... ثلاث إناث\Nوثلاث ذكور Dialogue: 0,0:55:29.78,0:55:33.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وكل حالة وفاة كانت نتيجة إصابة جسدية\Nأدت لنزيف دموي بسبب الضرب Dialogue: 0,0:55:33.31,0:55:36.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم\Nألا يوجد أوجه إختلاف بين إصابات الضحايا؟ - Dialogue: 0,0:55:36.53,0:55:41.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،الإختلاف الوحيد هو مسألة الإصابة التي حدثت\Nبين ضحايا الإناث والذكور Dialogue: 0,0:55:41.50,0:55:42.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,النساء تعرضن للقليل من الضرب Dialogue: 0,0:55:42.92,0:55:45.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا... قام بتعذيب النساء أكثر Dialogue: 0,0:55:45.60,0:55:48.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعرضن أكثر بكثير\Nللإصابة الجسدية Dialogue: 0,0:55:49.89,0:55:52.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تدرك لم نحن مهتمون\Nبهذه القضية؟ Dialogue: 0,0:55:52.92,0:55:57.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أتريدين الحقيقة\Nأحس بتعارض من جانبكم Dialogue: 0,0:55:58.67,0:56:03.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خطأ... لسوء الحظ\Nالأمر ليس بهذه السهولة Dialogue: 0,0:56:20.60,0:56:23.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا كان الأول Dialogue: 0,0:56:25.79,0:56:27.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يزال ناضجاً Dialogue: 0,0:56:28.64,0:56:30.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اللحم الذي وجد\Nتحت أظافر الأصبع Dialogue: 0,0:56:30.73,0:56:33.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تطابق مع الحمض النووي الذي وجد\Nفي الضحية الثانية، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:56:33.56,0:56:37.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يبدو منطقياً، أليست كذلك؟\N..حسناً، منطقياً أو ليس كذلك، فالأظافر - Dialogue: 0,0:56:37.43,0:56:40.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بشكل شائع، تستخدم من قبل الإناث\Nفي أمور الدفاع وليست من قبل الرجال Dialogue: 0,0:56:41.64,0:56:45.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الرجل سيفعل أي شئ للدفاع عن نفسه\N...يخدش، يضرب، يعض Dialogue: 0,0:56:45.33,0:56:48.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،رأيت كل هذه الأمور\Nلا يبدو لي الأمر غريباً هنا Dialogue: 0,0:56:48.90,0:56:51.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، العينة التي حصلنا عليها\Nجعلت الأمر يبدو غريباً Dialogue: 0,0:56:52.21,0:56:55.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أخذت من تحت أي إظفر؟\Nالسبابة اليمنى - Dialogue: 0,0:56:58.18,0:57:02.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأحتاج إلى صورة مقربة لهذا الإصبع\Nلماذا؟ -- فقط أنجز ذلك - Dialogue: 0,0:57:02.60,0:57:04.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأرسل شخصاً ما، هذه الليلة Dialogue: 0,0:57:23.35,0:57:25.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما الذي جرى لذراعك؟ Dialogue: 0,0:57:26.63,0:57:27.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا شئ Dialogue: 0,0:57:30.40,0:57:32.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أردت التحدث إليك\Nحسناً - Dialogue: 0,0:57:33.12,0:57:36.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نوبات الليل مجالها مفتوح\Nإنها كذلك دائماً - Dialogue: 0,0:57:41.00,0:57:44.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,معظمنا سيقوم بتغيير النوبات\Nشئ مختلف... Dialogue: 0,0:57:48.77,0:57:52.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،أردت فقط إستشارتك أولاً\Nلمعرفة رأيك Dialogue: 0,0:57:58.34,0:58:02.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذه الحركة، ستساعدني\Nلأصبح مفتشة... مثلك Dialogue: 0,0:58:03.56,0:58:05.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، يجب أن تباشري ذلك Dialogue: 0,0:58:18.49,0:58:20.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(أعتقدت أنك عدت إلى (واشنطن\Nأيتها السيدة الصغيرة Dialogue: 0,0:58:20.40,0:58:21.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وما الذي يجعلك تعتقد هذا؟ Dialogue: 0,0:58:22.16,0:58:25.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،لأن عملك انتهى\Nجاكوب) هنا، قام بحل هذا الأمر) Dialogue: 0,0:58:25.64,0:58:28.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جاكوب) لديه مشتبه محتمل)\Nوليس أكثر Dialogue: 0,0:58:28.60,0:58:32.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن يكون أكثر من ذلك... كما ترين\Nنجحت باصطياد محفظته Dialogue: 0,0:58:33.13,0:58:34.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وبداخلها وجدت قلادة Dialogue: 0,0:58:35.32,0:58:38.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،أنا فقط أنتظر التأكيد\N...لكن حسب اعتقادي فإن الحمض النووي Dialogue: 0,0:58:38.87,0:58:42.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من هذه، يطابق المومس الميتة\N(جيسيكا تريمبل) Dialogue: 0,0:58:42.93,0:58:46.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(وإسم الشخص هو (لازيروس جونز\N...تمت إدانته لجرائم جنسية Dialogue: 0,0:58:46.16,0:58:49.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حتى قضى مدة إحداها\Nفي الولاية منذ مدة طويلة Dialogue: 0,0:58:49.36,0:58:53.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،ولهذا السبب يتقدم علينا\Nيجب أن ننتبه Dialogue: 0,0:58:55.39,0:58:57.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,متى تم حجز هذا؟\Nلم لم أحصل على تقارير المختبر؟ Dialogue: 0,0:58:57.80,0:59:00.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، أنا أفضل أن أبقي هذا النوع من الأمور\Nقريباً مني، كما تعلمين Dialogue: 0,0:59:00.80,0:59:03.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليس ذلك طبق النظام\Nأنا لست جيداً بأمور النظام - Dialogue: 0,0:59:04.16,0:59:05.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أوبري)، شكراً) Dialogue: 0,0:59:06.23,0:59:11.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، تم تأكيد نتائج فحص الحمض النووي\N(لازيروس جونز) هو (المخادع) Dialogue: 0,0:59:13.15,0:59:14.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إلى أين أنت ذاهب؟ Dialogue: 0,0:59:14.72,0:59:19.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، سأذهب إلى عنوانه، ويمكنك\Nالمجئ، إذا أردت رؤية ما يمكنك رؤيته Dialogue: 0,0:59:19.75,0:59:21.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ستورم) أصدر مذكرة التوقيف) Dialogue: 0,0:59:22.78,0:59:24.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أريهم ما لديك\Nأيتها السيدة الصغيرة Dialogue: 0,0:59:32.56,0:59:35.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هلا أخبرتني، أين\Nنحن ذاهبون؟ Dialogue: 0,0:59:36.58,0:59:38.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أهذه رخصته؟\Nبالتأكيد - Dialogue: 0,0:59:38.75,0:59:41.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,العنوان هو (لاتجيه)، لكن لا شك\Nفي أنه غادره منذ وقت طويل Dialogue: 0,0:59:41.70,0:59:44.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أبلغت مسؤولي الشرطة\N...ولماذا أبلغ المسؤولين؟ - Dialogue: 0,0:59:44.71,0:59:48.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أريد أن يبقى مسرح الجريمة محمياً\Nإضافة لذلك، نحن المفتشين Dialogue: 0,1:00:05.66,1:00:07.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(لازيروس جونز)\N!(شرطة (ممفيس Dialogue: 0,1:00:32.72,1:00:37.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وضعنا آمن\Nكما قلت، غادر منذ وقت طويل Dialogue: 0,1:01:18.87,1:01:21.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!بحق السماء Dialogue: 0,1:02:53.72,1:02:54.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(لازيروس) Dialogue: 0,1:02:55.37,1:02:57.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!الشرطة الفيدرالية\Nفقط نود الحديث Dialogue: 0,1:04:35.79,1:04:37.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(جاكوب) Dialogue: 0,1:04:55.25,1:04:57.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شئ ما غير صحيح، يا رجل\Nشئ ما غير صحيح Dialogue: 0,1:04:57.99,1:04:59.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا يعيد الجثة إلى هنا؟ Dialogue: 0,1:04:59.88,1:05:01.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان يجب أن نتحرك بسرعة\Nعندما أطبقنا عليه Dialogue: 0,1:05:02.17,1:05:03.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صحيح، أطبقنا عليه Dialogue: 0,1:05:04.08,1:05:06.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ذلك الرجل، خطأؤه الوحيد\Nأنه أسقط محفظته في ذلك الممر Dialogue: 0,1:05:24.21,1:05:25.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...وكما أخبرك Dialogue: 0,1:05:25.47,1:05:28.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعتقد أنني اقتربت من الحل Dialogue: 0,1:05:28.38,1:05:32.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لازيروس) يتكلم عن التنبؤات)\Nإنه يخبرنا عن المستقبل Dialogue: 0,1:05:32.68,1:05:34.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عن طريق ألغازه التنجيمية Dialogue: 0,1:05:35.68,1:05:38.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,توقيت جرائمه متفق\Nمع المراحل القمرية Dialogue: 0,1:05:38.50,1:05:40.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وفي آخر ضحاياه، غطى مرحلة\N...القمر المكتمل Dialogue: 0,1:05:40.94,1:05:42.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،القمر المضمحل\N...(الربع الثالث (نصف القمر Dialogue: 0,1:05:43.13,1:05:45.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(ويلي ذلك، القمر القديم (الهلالي\Nأي هذه الليلة Dialogue: 0,1:05:45.99,1:05:47.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما الذي تستنتجه من هذا؟\Nسوف يقوم بالقتل الليلة Dialogue: 0,1:05:48.61,1:05:49.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,1:05:51.72,1:05:52.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل نعرف أين؟ Dialogue: 0,1:05:54.06,1:05:55.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قريباً، يا عزيزي Dialogue: 0,1:05:57.81,1:06:03.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(مجموعة النجوم هذه تدعى (إيريانيس كراون\Nيوجد بها تسعة نجوم Dialogue: 0,1:06:03.65,1:06:06.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعتقد أن هذه النجوم بطريقة ما\Nمنسقة مع مواقع هذه الجرائم Dialogue: 0,1:06:07.54,1:06:09.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحتاج فقط لفهم كيفية ذلك Dialogue: 0,1:06:09.46,1:06:14.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إسمع... سأذهب إلى المنزل وأقضي\Nبعض الوقت منفرداً، لأحاول حل هذا الأمر Dialogue: 0,1:06:14.49,1:06:15.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إبق الفيدرالية منشغلة\Nهلا فعلت ذلك؟ Dialogue: 0,1:06:15.97,1:06:17.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تقلق Dialogue: 0,1:06:17.16,1:06:18.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يمكنني معالجة ذلك Dialogue: 0,1:08:20.63,1:08:22.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألازلت تعمل في قضية (المخادع)؟\Nنعم - Dialogue: 0,1:08:23.01,1:08:25.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل اقتربت من القبض عليه؟\Nبالتأكيد - Dialogue: 0,1:08:27.06,1:08:30.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان يستخدم المسافات بين النجوم Dialogue: 0,1:08:30.52,1:08:32.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،في مجموعة النجوم هذه\N(إيريانيس كراون) Dialogue: 0,1:08:33.57,1:08:36.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وبوضعنا لصورة النجوم\N(فوق مدينة (ممفيس Dialogue: 0,1:08:37.15,1:08:39.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقياس أماكن الجرائم التي فعلها Dialogue: 0,1:08:40.47,1:08:42.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وإذا نظرت إلى عقب الصورة Dialogue: 0,1:08:43.98,1:08:47.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأتعقب كل مواقع الجرائم Dialogue: 0,1:08:49.94,1:08:54.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ونضع هذه، فوق ذلك المخطط\N...لـ (إيريانيس كراون)، وأجده قد سقط Dialogue: 0,1:08:55.10,1:08:57.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،وكما ترين\Nهناك نجمتان مفقودتان Dialogue: 0,1:08:57.56,1:09:00.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جريمته التالية، هي في أحد\Nهذين الموقعين Dialogue: 0,1:09:01.83,1:09:05.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,متى ما حللت الشفرة الأخيرة\Nسأعرف أنه سيكون مكاناً واحداً Dialogue: 0,1:10:04.26,1:10:06.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(جاكوب) Dialogue: 0,1:11:17.31,1:11:18.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لديك الإنطباع الخاطئ بشأنه\Nأيتها الفتاة Dialogue: 0,1:11:19.23,1:11:22.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جاكوب) رجل صالح)\Nهذا رأيك - Dialogue: 0,1:11:25.62,1:11:28.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل سمعت عن قضية آكل لحوم البشر\Nفي المقاطعة الجنوبية؟ -- لا Dialogue: 0,1:11:29.83,1:11:32.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانت تلك أول قضية عملنا بها\Nأنا و(جاكوب) سوية Dialogue: 0,1:11:33.40,1:11:35.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد درست ملفه، ولا أتذكر\Nتلك القضية Dialogue: 0,1:11:35.71,1:11:38.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،أنا أتذكر\Nسبعة أيام وسبعة ليال Dialogue: 0,1:11:38.74,1:11:41.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،من البحث المتواصل\N...حتى حاصرناه في نهاية المطاف Dialogue: 0,1:11:41.79,1:11:43.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مختبئاً في شقة\Nفي الجانب الجنوبي Dialogue: 0,1:11:46.34,1:11:47.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وبعد Dialogue: 0,1:11:47.54,1:11:49.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان في الداخل Dialogue: 0,1:11:49.82,1:11:52.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أردت إستدعاء الإسناد\Nلكن (جاكوب) لم يدعني أفعل Dialogue: 0,1:11:53.23,1:11:54.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قال بأنه لابد\Nأن نتحرك بسرعة Dialogue: 0,1:11:55.97,1:11:57.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ومثالياً، كان ذلك\Nيجعلنا أخف Dialogue: 0,1:11:57.60,1:12:01.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت مثلك، شككت بالأمر\Nوقد دخلتم، دون إسناد؟ - Dialogue: 0,1:12:01.85,1:12:03.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت محقة. ولم نكن بحاجة له Dialogue: 0,1:12:04.66,1:12:06.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت أتولى حمايته\Nويتولى حمايتي Dialogue: 0,1:12:07.18,1:12:10.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت خائفاً... ولن أكذب عليكم\Nكنت خائفاً Dialogue: 0,1:12:11.16,1:12:15.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ذلك الرجل لم يكن قاتلاً وحسب\Nكان آكل لحوم بشر لعين... Dialogue: 0,1:12:18.21,1:12:19.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وماذا حدث؟ Dialogue: 0,1:12:20.00,1:12:25.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وتقدمنا... ببطء شديد\Nوكنا هادئين جداً Dialogue: 0,1:12:25.83,1:12:29.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنا هادئين، حتى أنه يمكنك\Nسماع تبول الجرذان Dialogue: 0,1:12:29.77,1:12:32.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثم وبكل خفة، كان يجلس هناك\Nبشكل هادئ للغاية Dialogue: 0,1:12:32.10,1:12:35.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فتحنا الباب بحرص، وببطء شديد Dialogue: 0,1:12:36.24,1:12:39.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثم رأيناه، بظهره نحونا Dialogue: 0,1:12:40.11,1:12:41.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...جاثياً Dialogue: 0,1:12:42.24,1:12:45.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فوق جثة مهرج لعين Dialogue: 0,1:12:45.98,1:12:50.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مهرج؟\Nأجل، شخص ما اختطفه من السيرك المحلي - Dialogue: 0,1:12:49.89,1:12:55.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يأكل لحمه، يمتص عظامه\Nوكأنها آخر وجبة شواء يتناولها Dialogue: 0,1:12:59.21,1:13:01.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أمام ناظريكم؟\Nأمام ناظرينا - Dialogue: 0,1:13:01.92,1:13:03.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت أرتجف\N...وصرخت قائلاً Dialogue: 0,1:13:03.94,1:13:05.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!توقف أيها اللعين Dialogue: 0,1:13:05.83,1:13:09.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و(جاكوب)... وقف هناك وكأن\Nالثلج يجري خلال عروقه Dialogue: 0,1:13:10.57,1:13:13.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,السلاح مصوب للأسفل\Nالمتوحش بدأ بالتراخي تدريجياً Dialogue: 0,1:13:13.88,1:13:16.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...!الوغد\Nوماذا حدث بعد ذلك؟ Dialogue: 0,1:13:19.33,1:13:23.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثم وببطء حمل يده باتجاهنا\Nوكأنه يقدمها لنا Dialogue: 0,1:13:23.73,1:13:26.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت تمزح معي\Nكلا، فأنا لن أكذب عليك - Dialogue: 0,1:13:28.11,1:13:31.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،حاملاً تلك اليد بيده\Nوالدماء في كل أنحاء فمه اللعين Dialogue: 0,1:13:33.40,1:13:35.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وهل تعلمين ما الذي قاله لنا؟\Nماذا؟ - Dialogue: 0,1:13:38.44,1:13:41.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل يبدو (مذاق) هذه، مضحكاً لكم؟ Dialogue: 0,1:13:46.51,1:13:50.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فهمت الأمر، لقد كان يأكل مهرجاً\Nأمر مضحك للغاية Dialogue: 0,1:13:56.76,1:14:00.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(إنتظر! وُجد الحمض النووي لـ (جاكوب\Nتحت إظفر الضحية الأخيرة Dialogue: 0,1:14:24.92,1:14:25.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(لازيروس جونز)\N!(شرطة (ممفيس Dialogue: 0,1:14:26.12,1:14:28.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أنت رهن الإعتقال\N!إرفع يديك Dialogue: 0,1:14:31.52,1:14:32.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!قلت إرفع يديك يا فتى Dialogue: 0,1:14:34.56,1:14:35.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!نفذ الأمر Dialogue: 0,1:14:46.03,1:14:47.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أخرجوا جميعاً\N!هيا Dialogue: 0,1:14:47.82,1:14:49.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(هنا (السيارة 12\N!أحتاج للدعم! إطلاق نار Dialogue: 0,1:15:03.34,1:15:05.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أود ضربك\N!أيها السخيف Dialogue: 0,1:15:10.79,1:15:11.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!جاهز؛ ياعزيزي Dialogue: 0,1:15:22.59,1:15:24.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!تعامل مع رجل قاس Dialogue: 0,1:15:25.14,1:15:26.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتحب ضرب النساء العاجزات؟ Dialogue: 0,1:15:31.68,1:15:32.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!تصفعهم Dialogue: 0,1:15:34.31,1:15:35.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!تلكمهم Dialogue: 0,1:15:38.36,1:15:39.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!هكذا Dialogue: 0,1:15:42.23,1:15:43.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أو هكذا Dialogue: 0,1:15:48.45,1:15:49.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أهذا كل ما لديك؟ Dialogue: 0,1:16:09.92,1:16:12.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أشعر بالإرتياح لأجلك Dialogue: 0,1:17:16.45,1:17:17.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!هيا Dialogue: 0,1:17:20.60,1:17:21.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتريد قطعة مني؟ Dialogue: 0,1:17:22.67,1:17:23.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!حسناً، يا عزيزي Dialogue: 0,1:17:25.21,1:17:26.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!جرب أفضل ما لديك Dialogue: 0,1:17:40.18,1:17:41.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!هيا Dialogue: 0,1:17:45.19,1:17:45.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,1:17:46.47,1:17:48.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،تحب تكسير العظام\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:17:55.09,1:17:56.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعتقد أن ذراعك مكسورة Dialogue: 0,1:18:02.49,1:18:04.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(يكفي هذا، أيها المفتش (كينج\N!لقد أمسكنا به! أمسكنا به Dialogue: 0,1:18:05.53,1:18:07.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قيدوا ذلك الرجل، وسلموه\Nإلى (ستورم) ليحصل على إعترافه Dialogue: 0,1:18:08.02,1:18:09.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(إنه (المخادع Dialogue: 0,1:18:11.89,1:18:14.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!ذراعي! أيها الوغد\N!ذراعي Dialogue: 0,1:18:16.04,1:18:19.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...الأمر لا يبدو منطقياً\Nربما أنا أبدو كمن يصعب عليه الأمر Dialogue: 0,1:18:19.63,1:18:21.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الحقائق أو الفاكس Dialogue: 0,1:18:21.48,1:18:23.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،نتائج المختبر جاءت لتوها\N...الحمض النووي الذي وجدوه Dialogue: 0,1:18:23.89,1:18:26.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(على أظافر النادلة الميتة في مزرعة (لازيروس\N(يطابق الحمض النووي لـ (جاكوب Dialogue: 0,1:18:26.68,1:18:30.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا هراء، لا يمكن أن يكون هذا صحيحاً\Nكل الحقائق تشير إلى إتجاه واحد - Dialogue: 0,1:18:31.49,1:18:33.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،أعني، أنت رأيته\Nلديه ندبة جديدة على ذراعه Dialogue: 0,1:18:34.17,1:18:37.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و(لازيروس) إختفى... هذا إذا كان\Nله وجود من أصل الأمر Dialogue: 0,1:18:39.76,1:18:40.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أنظر Dialogue: 0,1:18:41.03,1:18:43.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأوافق على شئ، والذي أفضل\N...أن أموت، على أن أقر به Dialogue: 0,1:18:44.50,1:18:45.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وهو أنه عبقري Dialogue: 0,1:18:45.39,1:18:48.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولكني أعتقد أنه بنفس ذلك القدر من العبقرية\Nليقبض على الأشرار Dialogue: 0,1:18:48.46,1:18:50.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وليخفي أيضاً إجرامه Dialogue: 0,1:18:53.03,1:18:54.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جاكوب) قتل تلك النادلة) Dialogue: 0,1:18:55.36,1:18:57.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...يا آنسة\Nلقد فقدت عقلك Dialogue: 0,1:18:58.05,1:19:01.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...إنها الجريمة الكاملة\Nالقاتل، يحقق في جرائمه Dialogue: 0,1:19:02.47,1:19:05.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ويلقي بلائمتها على القاتل المحترف\Nوالذي يتحراه في الأصل Dialogue: 0,1:19:53.65,1:19:56.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،إن الأمر المثير للغثيان\Nهو أنك قتلتها لتتوصل إلي Dialogue: 0,1:19:57.95,1:20:00.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كل ما كان عليك فعله\N!هو أن تنادي بإسمي اللعين Dialogue: 0,1:20:01.43,1:20:03.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتظن نفسك جديراً بذلك؟ Dialogue: 0,1:20:03.63,1:20:07.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم، أنت ستنحني\Nوأنا سأركل مؤخرتك Dialogue: 0,1:20:22.77,1:20:23.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!هيا Dialogue: 0,1:20:28.84,1:20:30.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،كما في الأيام الخوالي\Nأليس كذلك، (بيلي جويل)؟ Dialogue: 0,1:20:34.42,1:20:36.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتريد المزيد؟\Nهيا، أيها الوغد - Dialogue: 0,1:21:05.45,1:21:07.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تحب السكاكين، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:21:39.89,1:21:41.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إلى أين أنت ذاهب يا فتى؟ Dialogue: 0,1:21:48.79,1:21:50.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يوجد إستئناف\N!في هذه المرة Dialogue: 0,1:22:03.40,1:22:05.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(إنهض (هيل بيلي Dialogue: 0,1:22:08.13,1:22:09.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!هيا Dialogue: 0,1:22:50.32,1:22:51.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!سوف تدفع ثمن ذلك Dialogue: 0,1:22:52.10,1:22:56.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!ها هي قادمة، أيها الوغد\N!ها هي قادمة Dialogue: 0,1:23:04.07,1:23:05.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!لقد قتلتني Dialogue: 0,1:23:06.42,1:23:08.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن، لا تبدو\N!ميتاً حتى الآن Dialogue: 0,1:23:39.54,1:23:41.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ستورم)، هيا فلنذهب) Dialogue: 0,1:23:54.07,1:23:55.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(جاكوب) Dialogue: 0,1:23:59.54,1:24:00.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(جاكوب) Dialogue: 0,1:24:39.53,1:24:40.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(جاكوب) Dialogue: 0,1:24:51.72,1:24:52.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(إنها (سيلين Dialogue: 0,1:24:53.65,1:24:54.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنها ميتة Dialogue: 0,1:24:58.48,1:24:59.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و(جاكوب)؟ Dialogue: 0,1:25:01.22,1:25:02.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد رحل Dialogue: 0,1:25:26.20,1:25:28.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(ستورم)، أنا آسف بشأن (سيلين) Dialogue: 0,1:25:29.46,1:25:32.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بيلي جويل) قتلها)\Nوأنا اعتنيت به بطريقتي الخاصة Dialogue: 0,1:25:32.77,1:25:34.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولن يعاود للظهور\Nمرة أخرى Dialogue: 0,1:25:35.15,1:25:38.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،لقد كنت شريكاً رائعاً\N...أعلم أن طرقي لم تكن مألوفة Dialogue: 0,1:25:39.30,1:25:41.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...ولكن، فليكن\N(بهذه الطريقة قبضت على (لازيروس Dialogue: 0,1:25:41.81,1:25:43.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،خذ إعترافه لأجلي\Nهلا فعلت ذلك؟ Dialogue: 0,1:25:44.61,1:25:46.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...سألتقي بك في يوم ما\N(جاكوب) Dialogue: 0,1:25:48.22,1:25:49.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنهيت للتو مكالمة مع مديرك Dialogue: 0,1:25:50.44,1:25:52.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قال بأن (جاكوب) ألقى القبض\Nعلى (لازيروس) قبل ساعتين Dialogue: 0,1:25:53.72,1:25:56.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،إعترف بكل شئ\N(بما في ذلك توريطه لـ (جاكوب Dialogue: 0,1:26:37.51,1:26:39.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا والدكم Dialogue: 0,1:26:39.85,1:26:41.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحى\Nأبي - Dialogue: 0,1:26:42.72,1:26:45.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأخيراً عدت لمنزلك Dialogue: 0,1:26:53.62,1:26:56.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(أليكسي)\Nشكراً يا أبي - Dialogue: 0,1:26:57.34,1:26:59.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(ساشا)\Nشكراً يا أبي - Dialogue: 0,1:27:02.03,1:27:04.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(آنا)\Nشكراً - Dialogue: 0,1:27:07.46,1:27:09.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيا، إفتحوا هداياكم الآن Dialogue: 0,1:27:13.17,1:27:15.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,1:27:15.17,1:28:07.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعديل التوقيت\NBLU-RAY\NGENIUS_KW Dialogue: 0,1:28:14.16,1:28:35.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,Translated By SALMAN