﻿1
00:00:33,194 --> 00:00:36,034
‏‏"‏‏‏‏يقول مثل قديم
للسكان الأصليين في (أمريكا)‏‏"‏‏‏‏

2
00:00:36,034 --> 00:00:36,114
‏‏"‏‏‏‏يقول مثل قديم
للسكان الأصليين في (أمريكا)‏‏"‏‏‏‏

3
00:00:37,034 --> 00:00:39,204
‏‏"‏‏‏‏إن في أعماق كل شخص دبّان‏‏"‏‏‏‏

4
00:00:40,034 --> 00:00:41,274
‏‏"‏‏‏‏عالقان في صراع
أبدي من أجل روحك‏‏"‏‏‏‏

5
00:00:42,144 --> 00:00:44,174
‏‏"‏‏‏‏أحد الدببة يمثل كل الأمور الخيرة‏‏"‏‏‏‏

6
00:00:45,064 --> 00:00:47,254
‏‏"‏‏‏‏التعاطف،‏ والحب والثقة‏‏"‏‏‏‏

7
00:00:48,194 --> 00:00:51,144
‏‏"‏‏‏‏والآخر يمثل كل الأمور الشريرة‏‏"‏‏‏‏

8
00:00:51,194 --> 00:00:54,034
‏-‏ ‏‏"‏‏‏‏المتحولون الجدد‏‏"‏‏‏‏
‏-‏ ‏‏"‏‏‏‏الخوف والعار وتدمير الذات‏‏"‏‏‏‏

9
00:00:54,034 --> 00:00:55,194
‏-‏ ‏‏"‏‏‏‏المتحولون الجدد‏‏"‏‏‏‏
‏-‏ ‏‏"‏‏‏‏الخوف والعار وتدمير الذات‏‏"‏‏‏‏

10
00:01:00,044 --> 00:01:01,194
‏-‏ ما الذي يحدث؟
‏-‏ علينا الهرب

11
00:01:01,264 --> 00:01:04,114
‏-‏ بأسرع ما أمكن
‏-‏ انتظر

12
00:01:10,174 --> 00:01:12,034
لا تفلتي يدي

13
00:01:12,034 --> 00:01:12,244
لا تفلتي يدي

14
00:01:31,074 --> 00:01:32,154
ما الذي يجري؟

15
00:01:34,044 --> 00:01:35,164
هنا،‏ اختبئي هنا

16
00:01:36,274 --> 00:01:38,104
علي الذهاب لمساعدتهم

17
00:01:38,134 --> 00:01:39,204
لا يا أبي،‏ أرجوك

18
00:01:39,244 --> 00:01:41,114
‏-‏ (داني)
‏-‏ أرجوك،‏ لا تتركني وحدي

19
00:01:41,164 --> 00:01:42,034
علي العودة يا (داني)
ابقي هنا

20
00:01:42,034 --> 00:01:44,224
علي العودة يا (داني)
ابقي هنا

21
00:01:48,164 --> 00:01:49,244
أنتم

22
00:01:50,254 --> 00:01:54,034
اهربوا،‏ لا
ابتعدوا،‏ هيا اهربوا

23
00:01:54,034 --> 00:01:54,254
اهربوا،‏ لا
ابتعدوا،‏ هيا اهربوا

24
00:01:56,054 --> 00:01:58,044
لا

25
00:03:17,164 --> 00:03:18,034
مرحباً؟

26
00:03:18,034 --> 00:03:18,244
مرحباً؟

27
00:03:28,094 --> 00:03:30,034
مرحباً؟ أخرجوني من هنا

28
00:03:30,034 --> 00:03:30,224
مرحباً؟ أخرجوني من هنا

29
00:03:31,244 --> 00:03:33,074
‏‏"‏‏‏‏استرخي يا (داني)‏‏"‏‏‏‏

30
00:03:33,094 --> 00:03:34,174
‏‏"‏‏‏‏أنا في طريقي إليك‏‏"‏‏‏‏

31
00:03:40,134 --> 00:03:42,034
أين أنا؟ أين عائلتي؟

32
00:03:42,034 --> 00:03:43,104
أين أنا؟ أين عائلتي؟

33
00:03:43,144 --> 00:03:46,074
أعلم أنك خائفة
لكنك في أمان الآن

34
00:03:46,274 --> 00:03:48,034
هل أستطيع الدخول لأشرح لك؟

35
00:03:48,034 --> 00:03:48,194
هل أستطيع الدخول لأشرح لك؟

36
00:03:49,244 --> 00:03:51,074
هل تمانعين دخولي؟

37
00:04:00,104 --> 00:04:01,184
الأبواب في المستشفى

38
00:04:10,264 --> 00:04:12,034
مرحباً (داني)
أنا الطبيبة (رايس)

39
00:04:12,034 --> 00:04:13,154
مرحباً (داني)
أنا الطبيبة (رايس)

40
00:04:14,094 --> 00:04:16,064
سأحرر يديك إن جلست

41
00:04:29,214 --> 00:04:30,034
ما سأخبرك به يا (داني)

42
00:04:30,034 --> 00:04:31,124
ما سأخبرك به يا (داني)

43
00:04:32,074 --> 00:04:33,234
سيكون صعباً للغاية

44
00:04:35,254 --> 00:04:36,034
ضرب إعصار بسرعة ٥٠٠ كيلومتر محميتكم

45
00:04:36,034 --> 00:04:38,184
ضرب إعصار بسرعة ٥٠٠ كيلومتر محميتكم

46
00:04:40,264 --> 00:04:42,034
‏-‏ لا
‏-‏ وحدك من نجوت من المأساة المريعة

47
00:04:42,034 --> 00:04:44,194
‏-‏ لا
‏-‏ وحدك من نجوت من المأساة المريعة

48
00:04:44,234 --> 00:04:46,064
لا،‏ لا

49
00:04:48,274 --> 00:04:52,094
كان يزأر،‏ شيء ما كان يطاردنا

50
00:04:52,154 --> 00:04:53,234
ماذا؟

51
00:04:56,244 --> 00:05:00,034
أحياناً تجعلنا الصدمة
نتذكر أموراً ليست حقيقية

52
00:05:00,034 --> 00:05:00,134
أحياناً تجعلنا الصدمة
نتذكر أموراً ليست حقيقية

53
00:05:04,074 --> 00:05:05,194
تفضلي

54
00:05:05,234 --> 00:05:06,034
أظن أن هذا لك

55
00:05:06,034 --> 00:05:07,094
أظن أن هذا لك

56
00:05:10,064 --> 00:05:11,144
أنا آسفة حقاً

57
00:05:17,174 --> 00:05:18,034
‏‏"‏‏‏‏(مونستار)،‏ (دانيال)
جاري المسح‏‏"‏‏‏‏

58
00:05:18,034 --> 00:05:21,044
‏‏"‏‏‏‏(مونستار)،‏ (دانيال)
جاري المسح‏‏"‏‏‏‏

59
00:05:26,034 --> 00:05:27,184
لماذا لم أمت معهم فحسب؟

60
00:05:28,254 --> 00:05:30,034
لماذا أنا؟

61
00:05:30,034 --> 00:05:30,084
لماذا أنا؟

62
00:05:30,114 --> 00:05:32,184
الإحساس بالذنب للناجي
هو ردة فعل شائعة للصدمة

63
00:05:33,194 --> 00:05:35,074
نبحث عن الأسباب

64
00:05:35,254 --> 00:05:36,034
وفي معظم الأوقات،‏ لا نجد شيئاً

65
00:05:36,034 --> 00:05:37,254
وفي معظم الأوقات،‏ لا نجد شيئاً

66
00:05:38,234 --> 00:05:40,114
لكن سبب نجاتك

67
00:05:41,174 --> 00:05:42,034
هو أنك فتاة غير اعتيادية

68
00:05:42,034 --> 00:05:43,234
هو أنك فتاة غير اعتيادية

69
00:05:45,124 --> 00:05:47,254
مسحت محميتكم من على وجه الأرض

70
00:05:49,044 --> 00:05:51,134
لكنك نجوت بدون خدش حتى

71
00:05:54,054 --> 00:05:55,264
هل تعلمين من هم المتحولون؟

72
00:05:57,184 --> 00:05:59,214
تحدث الطفرات عادة في سن البلوغ

73
00:06:00,124 --> 00:06:03,264
قد تقضين أول ١٣ عاماً من حياتك

74
00:06:04,074 --> 00:06:05,154
بشكل شبه طبيعي

75
00:06:06,074 --> 00:06:07,154
ثم فجأة

76
00:06:08,114 --> 00:06:11,164
تصلين إلى عمر
تكتشفين فيه طبيعتك الحقيقية

77
00:06:12,264 --> 00:06:14,144
ما هي طبيعتي الحقيقية؟

78
00:06:15,074 --> 00:06:16,244
علينا اكتشاف ذلك معاً

79
00:06:20,164 --> 00:06:21,254
كيف تعلمين أني متحولة إذاً؟

80
00:06:22,074 --> 00:06:24,034
لدى رئيس عملي طريقة للتعرف
على المتحولين لحظة انكشاف حالتهم

81
00:06:24,034 --> 00:06:27,054
لدى رئيس عملي طريقة للتعرف
على المتحولين لحظة انكشاف حالتهم

82
00:06:27,194 --> 00:06:29,114
وبهذه الطريقة اكتشفناك

83
00:06:30,094 --> 00:06:31,194
ورفاقك المرضى

84
00:06:33,204 --> 00:06:35,074
لست وحيدة يا (داني)

85
00:06:40,184 --> 00:06:42,034
هذه مؤسسة للمتحولين الشبان أمثالك

86
00:06:42,034 --> 00:06:43,094
هذه مؤسسة للمتحولين الشبان أمثالك

87
00:06:44,164 --> 00:06:48,034
المراهقون المحتاجون لعناية إضافية
قبل أن يتمكنوا من عيش حياة صحية كبالغين

88
00:06:48,034 --> 00:06:49,114
المراهقون المحتاجون لعناية إضافية
قبل أن يتمكنوا من عيش حياة صحية كبالغين

89
00:06:52,094 --> 00:06:54,034
هذه بعض الثياب
الدافئة ومستلزمات المرحاض

90
00:06:54,034 --> 00:06:54,224
هذه بعض الثياب
الدافئة ومستلزمات المرحاض

91
00:07:00,194 --> 00:07:02,044
كم يتوجب علي البقاء هنا؟

92
00:07:02,174 --> 00:07:04,104
حتى أقرر أنك لست خطراً؟

93
00:07:05,054 --> 00:07:06,034
خطر على من؟

94
00:07:06,034 --> 00:07:06,134
خطر على من؟

95
00:07:07,104 --> 00:07:08,184
نفسك

96
00:07:13,264 --> 00:07:15,094
مررت بأمور كثيرة

97
00:07:17,074 --> 00:07:18,034
خذي قسطاً من الراحة،‏ اتفقنا؟

98
00:07:18,034 --> 00:07:18,154
خذي قسطاً من الراحة،‏ اتفقنا؟

99
00:07:19,094 --> 00:07:20,234
سنتحدث أكثر في الصباح

100
00:07:21,174 --> 00:07:22,254
أيتها الطبيبة (رايس)

101
00:07:25,144 --> 00:07:27,054
أحقاً لم يتبق أحد؟

102
00:07:29,244 --> 00:07:30,034
لكنك في مكان آمن الآن

103
00:07:30,034 --> 00:07:31,114
لكنك في مكان آمن الآن

104
00:07:32,154 --> 00:07:34,104
لا يستطيع أي شيء
أن يؤذيك هنا يا (داني)

105
00:07:35,204 --> 00:07:36,034
طابت ليلتك

106
00:07:36,034 --> 00:07:37,034
طابت ليلتك

107
00:07:51,224 --> 00:07:54,034
طلبت منكم البارحة أن تفكروا
بكيفية نشوء طفراتكم لأول مرة

108
00:07:54,034 --> 00:07:55,124
طلبت منكم البارحة أن تفكروا
بكيفية نشوء طفراتكم لأول مرة

109
00:07:58,124 --> 00:08:00,034
هل يود أحد المشاركة؟

110
00:08:00,234 --> 00:08:02,064
(سام)؟

111
00:08:03,084 --> 00:08:04,164
(إليانا)؟

112
00:08:06,194 --> 00:08:07,274
(روبيرتو)؟

113
00:08:09,134 --> 00:08:10,214
(رين)؟

114
00:08:11,104 --> 00:08:12,034
اسمعوا،‏ لا نستطيع مساعدة بعضنا
ما إن لم نتكلم مع بعضنا البعض

115
00:08:12,034 --> 00:08:15,184
اسمعوا،‏ لا نستطيع مساعدة بعضنا
ما إن لم نتكلم مع بعضنا البعض

116
00:08:16,054 --> 00:08:17,234
قلت هذا مئات المرات

117
00:08:18,164 --> 00:08:22,084
لن يستطيع هذا البرنامج
مساعدتكم إن رفضتم المشاركة

118
00:08:23,064 --> 00:08:24,034
لذا لم لا تبدئين أنت يا (رين)؟

119
00:08:24,034 --> 00:08:25,264
لذا لم لا تبدئين أنت يا (رين)؟

120
00:08:28,224 --> 00:08:30,034
أنا.‏.‏.‏

121
00:08:30,034 --> 00:08:30,054
أنا.‏.‏.‏

122
00:08:34,124 --> 00:08:35,224
انضمي إلينا رجاء يا (داني)

123
00:08:38,124 --> 00:08:40,244
هذه مريضتنا الجديدة
(دانيال موونستار)

124
00:08:43,224 --> 00:08:45,124
الأمر جاد

125
00:08:47,174 --> 00:08:48,034
لنفعل أفضل ما لدينا
لتشعر أنها في المنزل

126
00:08:48,034 --> 00:08:49,164
لنفعل أفضل ما لدينا
لتشعر أنها في المنزل

127
00:08:50,204 --> 00:08:52,034
تفضلي يا (رين)

128
00:08:55,074 --> 00:08:56,154
حسناً

129
00:08:57,184 --> 00:08:58,274
كنت في الـ١٣ من العمر

130
00:09:01,154 --> 00:09:03,094
أذكر أني ركضت عبر الغابة

131
00:09:06,144 --> 00:09:07,224
‏‏"‏‏‏‏كيف شعرت؟‏‏"‏‏‏‏

132
00:09:08,094 --> 00:09:09,174
أني حرة

133
00:09:10,234 --> 00:09:12,034
أكثر مرة شعرت فيها
بالحرية طوال حياتي

134
00:09:12,034 --> 00:09:13,254
أكثر مرة شعرت فيها
بالحرية طوال حياتي

135
00:09:17,044 --> 00:09:18,034
لكن أحسست بالذنب أيضاً

136
00:09:18,034 --> 00:09:18,254
لكن أحسست بالذنب أيضاً

137
00:09:20,144 --> 00:09:22,064
لماذا شعرت بالذنب؟

138
00:09:23,144 --> 00:09:24,034
لأنني عرفت أن الأمر سيئ

139
00:09:24,034 --> 00:09:26,034
لأنني عرفت أن الأمر سيئ

140
00:09:28,164 --> 00:09:29,244
ذهبت إلى الكاهن (كريغ)

141
00:09:30,134 --> 00:09:32,114
لأرى إن كان يستطيع
تخليصي من الأمر بالدعاء

142
00:09:33,174 --> 00:09:36,034
طلب أن أريه،‏ فتحولت

143
00:09:36,034 --> 00:09:37,104
طلب أن أريه،‏ فتحولت

144
00:09:38,104 --> 00:09:39,224
وماذا فعل الكاهن (كريغ)؟

145
00:09:43,194 --> 00:09:45,044
ضربني حتى كدت أموت

146
00:09:46,074 --> 00:09:47,154
قال إنني ساحرة

147
00:09:48,154 --> 00:09:50,184
وإنني سأذهب إلى الجحيم

148
00:09:58,194 --> 00:10:00,034
هل يرغب أي أحد
بمشاركة أول مرة لهم؟

149
00:10:00,034 --> 00:10:00,244
هل يرغب أي أحد
بمشاركة أول مرة لهم؟

150
00:10:02,174 --> 00:10:03,254
الفتاة الجديدة

151
00:10:04,194 --> 00:10:06,034
كم أنت مضطربة!‏

152
00:10:06,064 --> 00:10:07,204
‏-‏ (إليانا)
‏-‏ أراهن أنها الممنوعات

153
00:10:08,104 --> 00:10:10,134
أو شهوانية كما آمل

154
00:10:10,194 --> 00:10:12,034
استمر بالتصرف تماماً كما أنت الآن

155
00:10:12,034 --> 00:10:12,204
استمر بالتصرف تماماً كما أنت الآن

156
00:10:12,244 --> 00:10:14,234
ونستطيع جميعنا قضاء
اليوم في الحبس الانفرادي

157
00:10:17,094 --> 00:10:18,034
أريدكم جميعاً ان تفكروا بعناية

158
00:10:18,034 --> 00:10:19,134
أريدكم جميعاً ان تفكروا بعناية

159
00:10:19,234 --> 00:10:21,244
كيف تودون استغلال وقتكم هنا

160
00:10:23,174 --> 00:10:24,034
وإلى متى تودون البقاء هنا

161
00:10:24,034 --> 00:10:25,144
وإلى متى تودون البقاء هنا

162
00:10:26,264 --> 00:10:28,234
بما أنك واقفة يا (إليانا)

163
00:10:29,074 --> 00:10:30,034
لم لا تأخذين (داني) في جولة هنا؟

164
00:10:30,034 --> 00:10:30,214
لم لا تأخذين (داني) في جولة هنا؟

165
00:10:30,264 --> 00:10:32,144
ولم علي ذلك؟

166
00:10:33,264 --> 00:10:35,214
لأنني أطلب منك هذا

167
00:10:38,114 --> 00:10:40,034
كم مضى على وجودك هنا؟

168
00:10:41,184 --> 00:10:42,034
هل يوجد أطباء آخرون؟

169
00:10:42,034 --> 00:10:43,114
هل يوجد أطباء آخرون؟

170
00:10:44,274 --> 00:10:46,104
لم لا.‏.‏.‏

171
00:10:47,104 --> 00:10:48,034
ماذا قلت يا (لوكهيد)؟

172
00:10:48,034 --> 00:10:49,074
ماذا قلت يا (لوكهيد)؟

173
00:10:51,184 --> 00:10:53,044
أعلم

174
00:10:54,084 --> 00:10:55,234
أنا أكرهها أيضاً

175
00:11:04,254 --> 00:11:06,034
طبيبة (رايس)

176
00:11:06,034 --> 00:11:06,214
طبيبة (رايس)

177
00:11:10,034 --> 00:11:11,254
المبنى الأساسي،‏ السكن

178
00:11:12,044 --> 00:11:14,054
الدار،‏ إن كنت
تؤمنين بهذا الهراء

179
00:11:14,114 --> 00:11:15,194
والحديقة

180
00:11:15,264 --> 00:11:17,144
لا تعلمين كيف تزرع الممنوعات،‏ صحيح؟

181
00:11:17,244 --> 00:11:18,034
لا

182
00:11:18,034 --> 00:11:19,074
لا

183
00:11:20,174 --> 00:11:22,044
من أي نوع من الهنود أنت؟

184
00:11:22,164 --> 00:11:24,034
(شايين)

185
00:11:24,274 --> 00:11:26,234
لم أكن أسألك حقاً

186
00:11:32,114 --> 00:11:33,214
أنت المراقبة

187
00:11:40,224 --> 00:11:42,034
أين نحن؟

188
00:11:42,034 --> 00:11:42,054
أين نحن؟

189
00:11:42,084 --> 00:11:43,164
من يدري؟

190
00:11:43,244 --> 00:11:47,154
تقول الطبيبة (رايس) دوماً
إن أقرب مدينة على بعد ٢٠ ميلاً

191
00:11:47,214 --> 00:11:48,034
لكنها ربما تكذب علينا
لتمنعنا من محاولة الهرب

192
00:11:48,034 --> 00:11:51,274
لكنها ربما تكذب علينا
لتمنعنا من محاولة الهرب

193
00:11:53,204 --> 00:11:54,034
‏-‏ لا يوجد سور
‏-‏ لا

194
00:11:54,034 --> 00:11:55,234
‏-‏ لا يوجد سور
‏-‏ لا

195
00:11:56,204 --> 00:11:58,034
لا سور

196
00:11:58,094 --> 00:12:00,034
لا شيء بينك وبين الحرية

197
00:12:00,034 --> 00:12:01,174
لا شيء بينك وبين الحرية

198
00:12:08,224 --> 00:12:11,084
اركضي أيتها الفتاة الجديدة

199
00:12:17,044 --> 00:12:18,034
أسرع

200
00:12:18,034 --> 00:12:18,124
أسرع

201
00:12:53,244 --> 00:12:54,034
هذا ليس مستشفى يا (بوكاهانتس)

202
00:12:54,034 --> 00:12:56,264
هذا ليس مستشفى يا (بوكاهانتس)

203
00:12:58,144 --> 00:13:00,034
إنه قفص

204
00:13:00,034 --> 00:13:00,064
إنه قفص

205
00:13:00,224 --> 00:13:02,194
وأنت محتجزة فيه للأبد

206
00:13:06,154 --> 00:13:08,274
كان ينبغي علي تحذيرك حقاً

207
00:13:42,244 --> 00:13:44,264
‏-‏ ‏‏"‏‏‏‏علي الذهاب لمساعدتهم‏‏"‏‏‏‏
‏-‏ ‏‏"‏‏‏‏لا،‏ لا يا أبي أرجوك‏‏"‏‏‏‏

208
00:13:45,064 --> 00:13:46,144
‏-‏ ‏‏"‏‏‏‏(داني)‏‏"‏‏‏‏
‏-‏ ‏‏"‏‏‏‏لا تتركني وحيدة،‏ أرجوك‏‏"‏‏‏‏

209
00:13:46,184 --> 00:13:48,034
‏‏"‏‏‏‏إحساس الناجي بالذنب
ردة فعل شائعة للصدمة‏‏"‏‏‏‏

210
00:13:48,034 --> 00:13:48,214
‏‏"‏‏‏‏إحساس الناجي بالذنب
ردة فعل شائعة للصدمة‏‏"‏‏‏‏

211
00:13:48,244 --> 00:13:50,074
ابقي هنا

212
00:13:50,184 --> 00:13:52,164
‏‏"‏‏‏‏أنت الناجية الوحيدة‏‏"‏‏‏‏

213
00:14:53,264 --> 00:14:54,034
ما الذي تفعلينه هنا؟

214
00:14:54,034 --> 00:14:55,094
ما الذي تفعلينه هنا؟

215
00:14:55,134 --> 00:14:56,214
آسفة

216
00:14:56,274 --> 00:14:58,104
لم أكن أود إخافتك

217
00:15:03,234 --> 00:15:06,034
هذا حقاً مرتفع

218
00:15:06,034 --> 00:15:06,094
هذا حقاً مرتفع

219
00:15:07,144 --> 00:15:09,134
الوقوع من هنا قد يشوهك

220
00:15:10,044 --> 00:15:11,124
سيقتلني

221
00:15:11,274 --> 00:15:12,034
في الحال

222
00:15:12,034 --> 00:15:13,124
في الحال

223
00:15:13,174 --> 00:15:15,154
لن أشعر بشيء

224
00:15:16,174 --> 00:15:18,034
أريد الخروج من هنا أيضاً

225
00:15:18,034 --> 00:15:18,124
أريد الخروج من هنا أيضاً

226
00:15:19,124 --> 00:15:21,094
لكن ليس بهذا الشكل

227
00:15:22,134 --> 00:15:24,034
تدمر منزلي ومات والدي

228
00:15:24,034 --> 00:15:26,074
تدمر منزلي ومات والدي

229
00:15:27,234 --> 00:15:30,034
من حيث أتيت،‏ نؤمن أن المنتحرين
يذهبون إلى الجحيم مباشرة

230
00:15:30,034 --> 00:15:31,084
من حيث أتيت،‏ نؤمن أن المنتحرين
يذهبون إلى الجحيم مباشرة

231
00:15:34,034 --> 00:15:36,034
كانت المحاولة دوماً تخيفني

232
00:15:36,034 --> 00:15:36,054
كانت المحاولة دوماً تخيفني

233
00:15:36,194 --> 00:15:40,164
لا أريد البقاء هنا
أريد أن أكون مع عائلتي

234
00:15:41,144 --> 00:15:42,034
إن ماتوا وأنت هنا

235
00:15:42,034 --> 00:15:44,064
إن ماتوا وأنت هنا

236
00:15:44,244 --> 00:15:46,084
فربما هناك سبب

237
00:15:46,234 --> 00:15:48,034
ربما لم يحن الوقت
لتكوني معهم بعد

238
00:15:48,034 --> 00:15:49,034
ربما لم يحن الوقت
لتكوني معهم بعد

239
00:15:49,274 --> 00:15:51,224
لكنني وحيدة

240
00:15:54,224 --> 00:15:56,184
يوجد شخصان في الأعلى هنا

241
00:15:58,204 --> 00:16:00,034
هل تنكرين وجودي؟

242
00:16:00,034 --> 00:16:00,184
هل تنكرين وجودي؟

243
00:16:02,164 --> 00:16:03,244
رجاء

244
00:16:04,064 --> 00:16:05,144
سيتحسن الأمر

245
00:16:07,214 --> 00:16:09,044
أعدك

246
00:16:34,174 --> 00:16:36,034
دعينا نعش قليلاً بعد
يا (داني موونستار)

247
00:16:36,034 --> 00:16:36,234
دعينا نعش قليلاً بعد
يا (داني موونستار)

248
00:16:39,274 --> 00:16:41,274
أين كنت يا (داني)؟

249
00:16:43,194 --> 00:16:46,034
كنت أريها الدار فحسب

250
00:16:46,094 --> 00:16:48,034
يجب أن نعلم مكان
الجميع يا (رين)،‏ تعلمين ذلك

251
00:16:48,034 --> 00:16:49,034
يجب أن نعلم مكان
الجميع يا (رين)،‏ تعلمين ذلك

252
00:16:49,064 --> 00:16:50,164
آسفة يا طبيبة (رايس)

253
00:16:51,134 --> 00:16:52,214
حسناً

254
00:16:55,044 --> 00:16:56,214
هل أوقعتك في مشكلة؟

255
00:16:57,184 --> 00:16:58,264
لا بأس،‏ إنها تحبني

256
00:16:59,054 --> 00:17:00,034
أنا و(سام) من الناس الجيدين

257
00:17:00,034 --> 00:17:01,064
أنا و(سام) من الناس الجيدين

258
00:17:10,234 --> 00:17:12,034
يا للهول!‏ ظننته انفجر

259
00:17:12,034 --> 00:17:13,074
يا للهول!‏ ظننته انفجر

260
00:17:13,154 --> 00:17:16,164
لا،‏ هذه ميزته،‏ يستطيع الانفجار

261
00:17:17,044 --> 00:17:18,034
من صفر إلى مئة،‏ كقذيفة المدفع

262
00:17:18,034 --> 00:17:18,184
من صفر إلى مئة،‏ كقذيفة المدفع

263
00:17:21,134 --> 00:17:22,214
لكنه ليس جيداً في الهبوط

264
00:17:23,064 --> 00:17:24,034
هل هذا تدريب؟

265
00:17:24,034 --> 00:17:24,224
هل هذا تدريب؟

266
00:17:26,044 --> 00:17:27,234
لا أعلم

267
00:17:28,094 --> 00:17:30,034
يبدو الأمر أحياناً أنه يخرج
إلى هنا ليحاول إيذاء نفسه

268
00:17:30,034 --> 00:17:30,174
يبدو الأمر أحياناً أنه يخرج
إلى هنا ليحاول إيذاء نفسه

269
00:17:33,264 --> 00:17:35,194
ترعرع في بلدة صغيرة في (كينتاكي)

270
00:17:35,254 --> 00:17:36,034
وكان أداؤه جيداً في المدرسة

271
00:17:36,034 --> 00:17:37,084
وكان أداؤه جيداً في المدرسة

272
00:17:37,174 --> 00:17:39,144
لكن كان عليه تركها
والعمل في المناجم مع والده

273
00:17:39,244 --> 00:17:41,074
ليساعد عائلته

274
00:17:42,064 --> 00:17:44,214
‏-‏ المسكين
‏-‏ صحيح؟ مسكين

275
00:17:45,154 --> 00:17:47,074
وهناك (روبيرتو)

276
00:17:47,154 --> 00:17:48,034
عائلته هي أغنى العائلات في (البرازيل)

277
00:17:48,034 --> 00:17:49,154
عائلته هي أغنى العائلات في (البرازيل)

278
00:17:51,124 --> 00:17:53,164
شكراً،‏ شكراً يا فتاة

279
00:17:54,104 --> 00:17:56,154
كان يعيش حياة رفاهية
قبل مجيئه إلى هنا

280
00:17:57,064 --> 00:17:58,274
لا بد أن شيئاً سيئاً حدث

281
00:17:59,184 --> 00:18:00,034
ما قوته؟

282
00:18:00,034 --> 00:18:00,264
ما قوته؟

283
00:18:01,094 --> 00:18:03,174
لم يخبرنا،‏ لكن لديه شيء ما

284
00:18:04,094 --> 00:18:05,204
أرسله والداه إلى هنا للعلاج

285
00:18:06,094 --> 00:18:07,214
هل يوجد علاج للحقارة؟

286
00:18:08,114 --> 00:18:09,224
ربما هو شخص مجنون

287
00:18:10,034 --> 00:18:11,234
لا،‏ ذلك الموقع مأخوذ

288
00:18:17,184 --> 00:18:18,034
استمتعت كثيراً

289
00:18:18,034 --> 00:18:18,264
استمتعت كثيراً

290
00:18:19,054 --> 00:18:21,154
بقضاء اليوم معك يا (داني)
لكن علي الذهاب

291
00:18:21,224 --> 00:18:23,234
لا يفترض بنا أن نكون في غرف بعضنا

292
00:18:23,264 --> 00:18:24,034
لماذا تراقبنا باستمرار؟

293
00:18:24,034 --> 00:18:26,094
لماذا تراقبنا باستمرار؟

294
00:18:27,234 --> 00:18:29,064
لمصلحتنا

295
00:18:29,264 --> 00:18:30,034
نيتها جيدة،‏ إنها تحاول مساعدتنا

296
00:18:30,034 --> 00:18:32,094
نيتها جيدة،‏ إنها تحاول مساعدتنا

297
00:18:32,194 --> 00:18:34,224
إن اتبعت العلاج
ستخرجين من هنا يا (داني)

298
00:18:36,184 --> 00:18:38,174
وغالباً قبل بقيتنا نحن المجانين

299
00:18:39,264 --> 00:18:42,034
طابت ليلتك

300
00:18:42,034 --> 00:18:42,044
طابت ليلتك

301
00:18:44,064 --> 00:18:45,144
(رين)؟

302
00:18:47,254 --> 00:18:48,034
شكراً على مساعدتك لي

303
00:18:48,034 --> 00:18:49,214
شكراً على مساعدتك لي

304
00:18:50,064 --> 00:18:51,154
ما الذي أعرفه؟

305
00:18:52,074 --> 00:18:53,264
ربما كان ينبغي لكلتينا القفز

306
00:19:08,114 --> 00:19:11,114
‏‏"‏‏‏‏تفعيل الوضع الليلي
فحص المقاييس الحيوية‏‏"‏‏‏‏

307
00:19:11,244 --> 00:19:12,034
‏‏"‏‏‏‏جاري المسح
(راز بوتين،‏ إليانا)،‏ طبيعي‏‏"‏‏‏‏

308
00:19:12,034 --> 00:19:14,134
‏‏"‏‏‏‏جاري المسح
(راز بوتين،‏ إليانا)،‏ طبيعي‏‏"‏‏‏‏

309
00:19:14,184 --> 00:19:17,114
‏‏"‏‏‏‏جاري المسح
(مونستار،‏ دانيال)،‏ طبيعي‏‏"‏‏‏‏

310
00:19:17,154 --> 00:19:18,034
‏‏"‏‏‏‏جاري المسح
(روبيرتو،‏ سام)،‏ طبيعي‏‏"‏‏‏‏

311
00:19:18,034 --> 00:19:21,054
‏‏"‏‏‏‏جاري المسح
(روبيرتو،‏ سام)،‏ طبيعي‏‏"‏‏‏‏

312
00:19:22,054 --> 00:19:24,034
تنظيف الأطباق يخفض كمية ملابسك فعلاً

313
00:19:24,034 --> 00:19:24,174
تنظيف الأطباق يخفض كمية ملابسك فعلاً

314
00:19:25,164 --> 00:19:29,054
كل مرة يتسخ
قميصك فيها ترميه ببساطة؟

315
00:19:31,154 --> 00:19:33,084
تفضل،‏ أصبح لك الآن

316
00:19:35,044 --> 00:19:36,034
جيد

317
00:19:36,034 --> 00:19:36,124
جيد

318
00:19:37,244 --> 00:19:39,074
أكان ذلك مخيفاً؟

319
00:19:39,244 --> 00:19:41,074
العمل في المناجم؟

320
00:19:42,174 --> 00:19:44,224
أجل،‏ بالتأكيد

321
00:19:47,224 --> 00:19:48,034
‏‏"‏‏‏‏جاري المسح،‏ (مونستار،‏ دانيال)
كشف عن طاقة ظاهرة خارقة‏‏"‏‏‏‏

322
00:19:48,034 --> 00:19:49,264
‏‏"‏‏‏‏جاري المسح،‏ (مونستار،‏ دانيال)
كشف عن طاقة ظاهرة خارقة‏‏"‏‏‏‏

323
00:19:52,224 --> 00:19:54,034
‏‏"‏‏‏‏لا‏‏"‏‏‏‏

324
00:19:54,034 --> 00:19:54,104
‏‏"‏‏‏‏لا‏‏"‏‏‏‏

325
00:19:59,244 --> 00:20:00,034
يا للهول!‏

326
00:20:00,034 --> 00:20:01,074
يا للهول!‏

327
00:20:01,104 --> 00:20:02,184
أشعلت الضوء

328
00:20:04,264 --> 00:20:06,034
لن أدخل منجماً
ولو دفعت لي مليون دولار

329
00:20:06,034 --> 00:20:07,144
لن أدخل منجماً
ولو دفعت لي مليون دولار

330
00:20:08,174 --> 00:20:10,144
لا أستطيع دفع مليون
دولار لك بكل الأحوال

331
00:20:10,214 --> 00:20:12,034
عندما نخرج من هنا،‏ سأهتم بك

332
00:20:12,034 --> 00:20:12,064
عندما نخرج من هنا،‏ سأهتم بك

333
00:20:12,194 --> 00:20:13,274
سيتكفل أهلي بالأمر

334
00:20:14,134 --> 00:20:15,234
طابت ليلتك (كنتاكي)

335
00:20:16,054 --> 00:20:17,134
طابت ليلتك يا صاح

336
00:20:19,234 --> 00:20:23,064
‏‏"‏‏‏‏جاري المسح،‏ (مونستار،‏ دانيال)
كشف عن طاقة ظاهرة خارقة‏‏"‏‏‏‏

337
00:21:00,254 --> 00:21:02,094
مرحباً؟

338
00:21:04,114 --> 00:21:05,204
هل من أحد؟

339
00:22:02,084 --> 00:22:03,164
أبي؟

340
00:22:05,204 --> 00:22:06,034
(سامويل)

341
00:22:06,034 --> 00:22:07,054
(سامويل)

342
00:22:08,184 --> 00:22:10,044
ماذا فعلت؟

343
00:22:33,214 --> 00:22:36,034
‏‏"‏‏‏‏جاري المسح
(مونستار،‏ دانيال)،‏ يطلب تحليلاً إضافياً‏‏"‏‏‏‏

344
00:22:36,034 --> 00:22:36,234
‏‏"‏‏‏‏جاري المسح
(مونستار،‏ دانيال)،‏ يطلب تحليلاً إضافياً‏‏"‏‏‏‏

345
00:23:03,124 --> 00:23:05,144
لا توجد آلات تصوير هنا،‏ أليس كذلك؟

346
00:23:06,034 --> 00:23:06,034
المكان الوحيد الآمن في المبنى

347
00:23:06,034 --> 00:23:08,044
المكان الوحيد الآمن في المبنى

348
00:23:08,144 --> 00:23:11,044
لكن ربما هناك آلات
تسجيل صوت لذا صه

349
00:23:26,194 --> 00:23:29,244
ذلك فن جميل على جسدك

350
00:23:31,194 --> 00:23:33,154
ألم يكن الوشم مؤلماً بما يكفي؟

351
00:23:34,104 --> 00:23:35,224
لم تكن فكرتي

352
00:23:38,044 --> 00:23:39,124
إلى ماذا يرمز؟

353
00:23:46,264 --> 00:23:48,034
آسفة،‏ لا أريد التحدث عن الموضوع

354
00:23:48,034 --> 00:23:48,204
آسفة،‏ لا أريد التحدث عن الموضوع

355
00:24:14,124 --> 00:24:16,194
اضبطوا أنفسكم

356
00:24:23,094 --> 00:24:24,034
اضبطوا أنفسكم

357
00:24:24,034 --> 00:24:25,214
اضبطوا أنفسكم

358
00:24:32,194 --> 00:24:34,264
اضبطوا أنفسكم

359
00:24:41,224 --> 00:24:42,034
اضبطوا أنفسكم

360
00:24:42,034 --> 00:24:44,104
اضبطوا أنفسكم

361
00:24:49,034 --> 00:24:51,144
اضبطوا أنفسكم

362
00:24:54,234 --> 00:24:57,044
و.‏.‏.‏

363
00:25:00,034 --> 00:25:01,144
اضبطوا أنفسكم

364
00:25:02,124 --> 00:25:03,264
‏-‏ عزيزتي
‏-‏ لا أستطيع فعل هذا

365
00:25:04,064 --> 00:25:06,034
لدي ذراع واحدة
ويتطلب الأمر اثنتين

366
00:25:06,034 --> 00:25:06,194
لدي ذراع واحدة
ويتطلب الأمر اثنتين

367
00:25:09,054 --> 00:25:10,214
تستطيع القيام بهذا

368
00:25:13,274 --> 00:25:15,174
مرحباً يا (ستاندينغ روك)

369
00:25:16,204 --> 00:25:18,034
هل تريدين أجنحة (بوفالو)؟

370
00:25:18,034 --> 00:25:18,074
هل تريدين أجنحة (بوفالو)؟

371
00:25:19,274 --> 00:25:22,144
‏-‏ قومك يحبون البوفالو،‏ صحيح؟
‏-‏ يا للهول يا (إليا)،‏ هلا.‏.‏.‏

372
00:25:22,184 --> 00:25:23,274
‏-‏ دعيها وشأنها
‏-‏ لا

373
00:25:25,044 --> 00:25:26,124
لا بأس

374
00:25:28,054 --> 00:25:30,034
(ستاندينغ روك)،‏ هذا اسم جيد

375
00:25:30,034 --> 00:25:30,224
(ستاندينغ روك)،‏ هذا اسم جيد

376
00:25:31,144 --> 00:25:33,054
أصلي أكثر من (بوكاهانتس)

377
00:25:35,064 --> 00:25:36,034
كان ذلك مشهوراً في الصف الخامس

378
00:25:36,034 --> 00:25:36,264
كان ذلك مشهوراً في الصف الخامس

379
00:25:38,074 --> 00:25:39,184
أنت لا تخيفيني

380
00:25:39,224 --> 00:25:41,274
أخبرني والدي عن الوضيعات أمثالك

381
00:25:45,034 --> 00:25:46,134
تفضلي

382
00:25:47,034 --> 00:25:48,034
لم لا ترينا أين لمسك
والدك باستعمال اللعبة؟

383
00:25:48,034 --> 00:25:49,134
لم لا ترينا أين لمسك
والدك باستعمال اللعبة؟

384
00:25:50,234 --> 00:25:52,084
‏-‏ (لوكهيد)
‏-‏ يا فتيات

385
00:25:52,124 --> 00:25:54,034
لا تذكري اسم والدي
على شفتيك يا وضيعة

386
00:25:54,034 --> 00:25:54,274
لا تذكري اسم والدي
على شفتيك يا وضيعة

387
00:25:56,134 --> 00:25:59,084
‏-‏ لا تعرفين شيئاً عني
‏-‏ هل تعرفين أنت شيئاً؟

388
00:25:59,194 --> 00:26:00,034
عمرك ١٦ سنة ولا تعرفين قوتك

389
00:26:00,034 --> 00:26:01,204
عمرك ١٦ سنة ولا تعرفين قوتك

390
00:26:01,244 --> 00:26:03,154
ربما كان ينبغي لفترة التحول،‏ البدء الآن

391
00:26:03,184 --> 00:26:06,034
‏-‏ دعيها وشأنها
‏-‏ أنا أساعدها،‏ هذا علاج

392
00:26:06,034 --> 00:26:06,064
‏-‏ دعيها وشأنها
‏-‏ أنا أساعدها،‏ هذا علاج

393
00:26:06,094 --> 00:26:08,034
‏-‏ أبعدي يديك عني
‏-‏ وإلا ماذا؟

394
00:26:09,164 --> 00:26:11,194
لنكتشف،‏ ما الذي ستفعلينه؟

395
00:26:11,234 --> 00:26:12,034
بئساً،‏ يا وضيعة

396
00:26:12,034 --> 00:26:13,244
بئساً،‏ يا وضيعة

397
00:26:17,264 --> 00:26:18,034
لا يا (إليانا)

398
00:26:18,034 --> 00:26:19,174
لا يا (إليانا)

399
00:26:20,184 --> 00:26:22,064
تعرفين القواعد

400
00:26:23,064 --> 00:26:24,034
لا قوى هنا
وبالتأكيد لا شجار

401
00:26:24,034 --> 00:26:25,254
لا قوى هنا
وبالتأكيد لا شجار

402
00:26:29,084 --> 00:26:30,034
آسفة أيتها الطبيبة

403
00:26:30,034 --> 00:26:30,194
آسفة أيتها الطبيبة

404
00:26:31,144 --> 00:26:33,084
ربما ظننت (داني) لا تقهر

405
00:26:34,134 --> 00:26:36,034
أردت فقط التأكد إن كنت محقة

406
00:26:36,144 --> 00:26:38,104
الحبس الانفرادي،‏ كلاكما

407
00:26:38,154 --> 00:26:42,034
‏-‏ لكن لم يكن خطأ (داني)
‏-‏ من تبقى،‏ تطفأ الأضواء في العاشرة

408
00:26:42,034 --> 00:26:42,104
‏-‏ لكن لم يكن خطأ (داني)
‏-‏ من تبقى،‏ تطفأ الأضواء في العاشرة

409
00:26:45,274 --> 00:26:48,034
أراك في الصباح

410
00:26:48,034 --> 00:26:48,054
أراك في الصباح

411
00:26:48,204 --> 00:26:50,064
أراك في الجحيم

412
00:26:53,234 --> 00:26:54,034
تعالي

413
00:26:54,034 --> 00:26:55,064
تعالي

414
00:27:03,094 --> 00:27:04,184
ما كان ذلك يا (لوكهيد)؟

415
00:27:05,184 --> 00:27:06,034
لا تخف

416
00:27:06,034 --> 00:27:07,074
لا تخف

417
00:27:11,044 --> 00:27:12,034
سنذهب إلى مكاننا المميز،‏ اتفقنا؟

418
00:27:12,034 --> 00:27:13,044
سنذهب إلى مكاننا المميز،‏ اتفقنا؟

419
00:27:16,034 --> 00:27:18,034
لن يستطيع الرجال المبتسمون
أن يصلوا إلينا في المكان المميز

420
00:27:18,034 --> 00:27:18,254
لن يستطيع الرجال المبتسمون
أن يصلوا إلينا في المكان المميز

421
00:28:06,254 --> 00:28:08,184
‏‏"‏‏‏‏(مونستار،‏ دانيال)
كشف عن طاقة ظاهرة خارقة‏‏"‏‏‏‏

422
00:28:09,064 --> 00:28:11,184
‏‏"‏‏‏‏كشف عن شذوذ‏‏"‏‏‏‏

423
00:28:51,064 --> 00:28:52,164
(داني)؟

424
00:28:54,244 --> 00:28:56,104
ما الذي يحدث لي؟

425
00:29:00,164 --> 00:29:03,194
‏‏"‏‏‏‏تحليل بيانات مستويات الظاهرة الخارقة‏‏"‏‏‏‏

426
00:29:04,124 --> 00:29:05,264
‏‏"‏‏‏‏مستويات الظاهرة الخارقة
ارتفعت خلال ٤٨ ساعة‏‏"‏‏‏‏

427
00:29:06,064 --> 00:29:07,274
‏‏"‏‏‏‏قوى المتحولة غير محددة‏‏"‏‏‏‏

428
00:29:08,074 --> 00:29:09,164
‏‏"‏‏‏‏جمع عينات الدم للتحليل‏‏"‏‏‏‏

429
00:29:09,194 --> 00:29:11,214
‏‏"‏‏‏‏مراقبة التآثرات مع بقية المرضى‏‏"‏‏‏‏

430
00:29:12,134 --> 00:29:14,074
تظهر عليك عوارض شيء ما

431
00:29:14,124 --> 00:29:16,244
لكننا بحاجة للقيام
بمزيد من التحاليل لنعلم ماهيته

432
00:29:17,184 --> 00:29:18,034
لا بأس،‏ أنا طبيبة

433
00:29:18,034 --> 00:29:19,254
لا بأس،‏ أنا طبيبة

434
00:29:20,174 --> 00:29:22,214
والحقيقة عائلتي كلها أطباء

435
00:29:23,034 --> 00:29:24,034
كانت أمي طبيبة بيطرية

436
00:29:24,034 --> 00:29:24,174
كانت أمي طبيبة بيطرية

437
00:29:26,064 --> 00:29:28,204
كان يأتي العديد من الحيوانات
الأليفة بسبب عضة أفعى ذات أجراس

438
00:29:30,054 --> 00:29:34,134
هل تعلمين أن صغير أفعى
الجرس أخطر من الأفاعي البالغة؟

439
00:29:35,224 --> 00:29:36,034
لأنها لم تتقن التحكم
بكمية السم الذي تفرزه

440
00:29:36,034 --> 00:29:39,094
لأنها لم تتقن التحكم
بكمية السم الذي تفرزه

441
00:29:39,254 --> 00:29:42,034
حتى المتحولون الذين
ندعوهم بالأبطال اليوم

442
00:29:42,034 --> 00:29:42,064
حتى المتحولون الذين
ندعوهم بالأبطال اليوم

443
00:29:42,214 --> 00:29:44,134
عندما حصلوا على قواهم أول مرة

444
00:29:45,054 --> 00:29:46,264
كانوا على الأغلب سيؤذون أحداً

445
00:29:48,064 --> 00:29:50,174
لهذا المتحولون الجدد خطيرون

446
00:29:51,234 --> 00:29:53,264
‏-‏ ويجب أن يبقوا.‏.‏.‏
‏-‏ محتجزين

447
00:29:56,044 --> 00:29:57,194
معزولين

448
00:29:58,084 --> 00:30:00,034
عن البشر العاديين لسلامتهم وسلامتنا

449
00:30:00,034 --> 00:30:02,044
عن البشر العاديين لسلامتهم وسلامتنا

450
00:30:04,104 --> 00:30:05,184
اضغطي هنا

451
00:30:29,264 --> 00:30:30,034
اعذرني يا أبت،‏ لأنني أخطأت

452
00:30:30,034 --> 00:30:32,254
اعذرني يا أبت،‏ لأنني أخطأت

453
00:30:34,154 --> 00:30:36,034
مضى أسبوع على اعترافي الأخير

454
00:30:36,034 --> 00:30:36,104
مضى أسبوع على اعترافي الأخير

455
00:30:36,164 --> 00:30:39,134
يدير رئيسي مؤسسة
للمتحولين الموهوبين

456
00:30:39,224 --> 00:30:42,034
تستطيعين الانتقال إلى هناك
بعد الانتهاء من هذا إن أردت

457
00:30:42,034 --> 00:30:42,054
تستطيعين الانتقال إلى هناك
بعد الانتهاء من هذا إن أردت

458
00:30:42,114 --> 00:30:44,254
قالت (رين) إن بإمكاني
الخروج من هنا بشكل أسرع

459
00:30:45,044 --> 00:30:46,254
إن اتبعت برنامجك

460
00:30:47,204 --> 00:30:48,034
لاحظت أنك و(رين)
كونتما رابطاً بينكما

461
00:30:48,034 --> 00:30:50,084
لاحظت أنك و(رين)
كونتما رابطاً بينكما

462
00:30:51,074 --> 00:30:53,194
هذا جيد،‏ تأثيرها جيد

463
00:30:54,204 --> 00:30:56,034
وهي محقة

464
00:30:56,094 --> 00:30:59,114
من المهم أن نعلم
ما هي قوتك بالضبط

465
00:30:59,274 --> 00:31:00,034
حتى نساعدك في التحكم بها

466
00:31:00,034 --> 00:31:01,274
حتى نساعدك في التحكم بها

467
00:31:05,164 --> 00:31:05,174
قمت بالعادة السرية مرتين

468
00:31:06,094 --> 00:31:08,044
كذبت على الطبيبة (رايس)

469
00:31:08,264 --> 00:31:10,124
وصعدت أنابيب التهوية مجدداً

470
00:31:15,144 --> 00:31:16,224
مرحباً

471
00:31:20,194 --> 00:31:23,144
سأقول ‏‏"‏‏‏‏أبانا‏‏"‏‏‏‏ مرة واحدة
ومرتان ‏‏"‏‏‏‏يا مريم‏‏"‏‏‏‏،‏ اتفقنا؟

472
00:31:27,244 --> 00:31:29,074
مرحباً؟

473
00:31:40,134 --> 00:31:41,214
من هناك؟

474
00:31:42,084 --> 00:31:43,164
‏‏"‏‏‏‏ساحرة‏‏"‏‏‏‏

475
00:31:44,264 --> 00:31:48,034
‏‏"‏‏‏‏أيتها الساحرة
سأفصل لحمك عن عظامك‏‏"‏‏‏‏

476
00:31:48,034 --> 00:31:48,244
‏‏"‏‏‏‏أيتها الساحرة
سأفصل لحمك عن عظامك‏‏"‏‏‏‏

477
00:31:49,174 --> 00:31:50,264
لا يستطيع الأشرار دخول الكنائس

478
00:31:51,054 --> 00:31:52,174
لا يستطيع الأشرار دخول الكنائس

479
00:31:52,234 --> 00:31:54,034
لا يستطيع الأشرار دخول الكنائس

480
00:31:54,034 --> 00:31:54,134
لا يستطيع الأشرار دخول الكنائس

481
00:32:03,104 --> 00:32:04,194
‏-‏ مرحباً
‏-‏ أهلاً

482
00:32:05,034 --> 00:32:06,034
أين كنت؟

483
00:32:06,034 --> 00:32:06,184
أين كنت؟

484
00:32:08,074 --> 00:32:09,164
هل أنت بخير؟

485
00:32:09,244 --> 00:32:11,074
أجل

486
00:32:11,164 --> 00:32:12,034
احتجت بعض الوقت بمفردي

487
00:32:12,034 --> 00:32:13,104
احتجت بعض الوقت بمفردي

488
00:32:13,144 --> 00:32:14,224
هيا

489
00:32:15,124 --> 00:32:16,234
إلى أين أنتم ذاهبون؟

490
00:32:17,174 --> 00:32:18,034
‏-‏ (رايس) نائمة لذلك سنذهب إلى.‏.‏.‏
‏-‏ ‏‏"‏‏‏‏غير مهم لأنك غير مدعوة‏‏"‏‏‏‏

491
00:32:18,034 --> 00:32:21,034
‏-‏ (رايس) نائمة لذلك سنذهب إلى.‏.‏.‏
‏-‏ ‏‏"‏‏‏‏غير مهم لأنك غير مدعوة‏‏"‏‏‏‏

492
00:32:21,094 --> 00:32:23,164
كفى يا (إيلي)
تعالي،‏ سنريك

493
00:32:26,044 --> 00:32:27,134
أياً يكن

494
00:32:36,244 --> 00:32:39,174
‏-‏ هل تتسكعون في علية؟
‏-‏ أجل

495
00:32:40,164 --> 00:32:42,034
فهو المكان الوحيد الذي
لا تستطيع (رايس) رؤيتنا فيه

496
00:32:42,034 --> 00:32:42,184
فهو المكان الوحيد الذي
لا تستطيع (رايس) رؤيتنا فيه

497
00:32:42,234 --> 00:32:45,264
ومليء بالأمور الرائعة من وقت
لم يكن فيه هذا المكان للمتحولين

498
00:32:46,084 --> 00:32:48,034
لنلعب لعبة صغيرة

499
00:32:48,034 --> 00:32:48,134
لنلعب لعبة صغيرة

500
00:33:01,064 --> 00:33:02,144
تحد

501
00:33:02,174 --> 00:33:03,264
لا تستطيع قول تحد

502
00:33:04,104 --> 00:33:06,034
حسناً،‏ يا للهول!‏

503
00:33:06,034 --> 00:33:06,174
حسناً،‏ يا للهول!‏

504
00:33:07,224 --> 00:33:09,064
حقيقة

505
00:33:12,034 --> 00:33:12,034
كم عدد الفتيات اللواتي عرفتهن؟

506
00:33:12,034 --> 00:33:13,194
كم عدد الفتيات اللواتي عرفتهن؟

507
00:33:13,254 --> 00:33:15,234
لا أذكر حقاً

508
00:33:16,214 --> 00:33:18,034
(رين)؟

509
00:33:18,034 --> 00:33:18,044
(رين)؟

510
00:33:19,234 --> 00:33:21,094
إنه يكذب

511
00:33:21,274 --> 00:33:24,034
هذا كاشف للكذب،‏ نعلم

512
00:33:24,034 --> 00:33:24,254
هذا كاشف للكذب،‏ نعلم

513
00:33:25,174 --> 00:33:27,084
حسناً،‏ ثلاثة

514
00:33:27,144 --> 00:33:29,104
ليس سيئاً

515
00:33:32,044 --> 00:33:33,174
لا،‏ انظر

516
00:33:33,214 --> 00:33:35,074
‏-‏ أخبرتك
‏-‏ ماذا؟

517
00:33:35,154 --> 00:33:36,034
لم لا؟

518
00:33:36,034 --> 00:33:36,254
لم لا؟

519
00:33:37,214 --> 00:33:39,194
ترتفع حرارتي بسرعة

520
00:33:40,144 --> 00:33:42,034
أحقاً تظن الأمر مضحكاً؟
حان دورك أيها الوضيع

521
00:33:42,034 --> 00:33:43,254
أحقاً تظن الأمر مضحكاً؟
حان دورك أيها الوضيع

522
00:33:51,144 --> 00:33:53,094
لماذا الفحم؟

523
00:33:54,114 --> 00:33:55,194
أعطاني إياه والدي

524
00:33:56,204 --> 00:33:58,074
قبل أن.‏.‏.‏

525
00:34:00,154 --> 00:34:01,274
يموت

526
00:34:02,264 --> 00:34:04,094
آسفة

527
00:34:05,154 --> 00:34:06,034
لا داعي للأسف

528
00:34:06,034 --> 00:34:06,264
لا داعي للأسف

529
00:34:08,204 --> 00:34:10,114
أنا أنتمي إلى هنا

530
00:34:10,174 --> 00:34:12,034
لست واثقة أن أياً
منا ينتمي إلى هنا

531
00:34:12,034 --> 00:34:12,094
لست واثقة أن أياً
منا ينتمي إلى هنا

532
00:34:13,104 --> 00:34:14,184
أظن أنني كذلك

533
00:34:15,054 --> 00:34:16,134
لماذا؟

534
00:34:17,094 --> 00:34:18,034
أيتها الجديدة،‏ أجاب سؤالاً وانتهى

535
00:34:18,034 --> 00:34:19,034
أيتها الجديدة،‏ أجاب سؤالاً وانتهى

536
00:34:19,094 --> 00:34:20,194
حان دورك

537
00:34:22,074 --> 00:34:23,154
ألن تصليني بالجهاز؟

538
00:34:23,224 --> 00:34:24,034
لست بحاجة لكاشف كذب
لأعرف إن كنت تكذبين

539
00:34:24,034 --> 00:34:26,154
لست بحاجة لكاشف كذب
لأعرف إن كنت تكذبين

540
00:34:30,094 --> 00:34:31,174
ما قوتك؟

541
00:34:33,074 --> 00:34:34,154
لا أعلم

542
00:34:34,244 --> 00:34:36,034
ظننتك ستقولين ذلك

543
00:34:36,034 --> 00:34:36,184
ظننتك ستقولين ذلك

544
00:34:37,084 --> 00:34:38,194
ماذا عن سؤال آخر؟

545
00:34:39,054 --> 00:34:40,184
ما قصة الدب الغبي؟

546
00:34:42,214 --> 00:34:44,094
مثل (سام)

547
00:34:45,204 --> 00:34:47,034
صنعه والدي من أجلي

548
00:34:49,124 --> 00:34:50,204
لماذا؟

549
00:34:52,034 --> 00:34:54,034
عندما كنت صغيرة

550
00:34:54,034 --> 00:34:54,064
عندما كنت صغيرة

551
00:34:56,134 --> 00:34:58,064
كنت أخاف من الظلمة كثيراً

552
00:34:58,244 --> 00:35:00,034
أخاف منها لدرجة تجعل
من المستحيل أن أخلد للنوم

553
00:35:00,034 --> 00:35:02,054
أخاف منها لدرجة تجعل
من المستحيل أن أخلد للنوم

554
00:35:02,194 --> 00:35:06,034
لذا أخبرني والدي أسطورة الدب

555
00:35:06,034 --> 00:35:06,204
لذا أخبرني والدي أسطورة الدب

556
00:35:08,164 --> 00:35:10,084
دب شرير

557
00:35:10,194 --> 00:35:12,034
يعيش بداخلنا ويتغذى على خوفنا

558
00:35:12,034 --> 00:35:14,134
يعيش بداخلنا ويتغذى على خوفنا

559
00:35:15,084 --> 00:35:16,204
هذا سيساعد طفلاً على النوم

560
00:35:16,254 --> 00:35:18,034
اصمت يا (بيرتو)

561
00:35:18,034 --> 00:35:18,134
اصمت يا (بيرتو)

562
00:35:19,184 --> 00:35:21,114
عندما يولد المرء

563
00:35:21,194 --> 00:35:24,034
يكون هذا الدب صغيراً وضعيفاً

564
00:35:24,034 --> 00:35:25,154
يكون هذا الدب صغيراً وضعيفاً

565
00:35:27,114 --> 00:35:29,044
وكلما كبر المرء

566
00:35:30,244 --> 00:35:33,184
كلما ازداد خوفه

567
00:35:35,174 --> 00:35:36,034
وكلما أصبح الدب أكبر وأقوى

568
00:35:36,034 --> 00:35:38,124
وكلما أصبح الدب أكبر وأقوى

569
00:35:40,264 --> 00:35:42,034
والدي.‏.‏.‏

570
00:35:42,034 --> 00:35:42,164
والدي.‏.‏.‏

571
00:35:44,214 --> 00:35:48,034
صنع هذا من أجلي حتى أتذكر
دائماً كم كان صغيراً عندما ولدت

572
00:35:48,034 --> 00:35:48,244
صنع هذا من أجلي حتى أتذكر
دائماً كم كان صغيراً عندما ولدت

573
00:35:51,094 --> 00:35:53,134
حتى أتذكر ألا أخاف أبداً

574
00:35:57,214 --> 00:35:59,044
يكفي

575
00:35:59,134 --> 00:36:00,034
لنقم بهذا

576
00:36:00,034 --> 00:36:00,214
لنقم بهذا

577
00:36:08,174 --> 00:36:09,274
هيا

578
00:36:12,224 --> 00:36:14,124
الحقيقة

579
00:36:14,194 --> 00:36:16,174
لماذا أنت هنا؟

580
00:36:17,174 --> 00:36:18,034
لأني قتلت ١٨ رجلاً

581
00:36:18,034 --> 00:36:19,214
لأني قتلت ١٨ رجلاً

582
00:36:21,174 --> 00:36:24,034
واحداً تلو الآخر

583
00:36:24,034 --> 00:36:24,074
واحداً تلو الآخر

584
00:36:25,174 --> 00:36:26,274
بسيفي

585
00:36:27,064 --> 00:36:28,194
‏‏"‏‏‏‏و(لوكهيد)‏‏"‏‏‏‏

586
00:36:28,264 --> 00:36:30,034
‏‏"‏‏‏‏أنت تكذبين‏‏"‏‏‏‏

587
00:36:30,034 --> 00:36:30,114
‏‏"‏‏‏‏أنت تكذبين‏‏"‏‏‏‏

588
00:36:30,144 --> 00:36:31,224
‏‏"‏‏‏‏لا،‏ ليست كذلك‏‏"‏‏‏‏

589
00:36:31,264 --> 00:36:33,164
‏‏"‏‏‏‏ألا تصدقينني؟‏‏"‏‏‏‏

590
00:36:35,064 --> 00:36:36,034
‏‏"‏‏‏‏أنا أقوى متحولة هنا‏‏"‏‏‏‏

591
00:36:36,034 --> 00:36:37,204
‏‏"‏‏‏‏أنا أقوى متحولة هنا‏‏"‏‏‏‏

592
00:36:38,114 --> 00:36:40,174
اليوم،‏ أود التحدث عن الطاعة

593
00:36:42,164 --> 00:36:45,144
إن أردتم أي أمل في الانتقال
إلى مؤسسة المشرف علي

594
00:36:45,254 --> 00:36:48,034
فمن المهم أن أعلم
إن كنتم جديرين بالثقة

595
00:36:48,034 --> 00:36:48,144
فمن المهم أن أعلم
إن كنتم جديرين بالثقة

596
00:36:51,134 --> 00:36:52,254
‏-‏ نعم
‏-‏ وماذا لو لم ننتقل

597
00:36:53,044 --> 00:36:54,034
إلى مؤسسة المشرف عليك؟

598
00:36:54,034 --> 00:36:54,254
إلى مؤسسة المشرف عليك؟

599
00:36:55,184 --> 00:36:57,104
ماذا لو أردنا العودة للمنزل فقط؟

600
00:36:57,144 --> 00:37:00,034
تذكر يا (سام) ما حدث

601
00:37:00,214 --> 00:37:03,064
هل تظن أنهم
توقفوا عن البحث عنك؟

602
00:37:03,184 --> 00:37:06,034
لو لم تكن هنا
لكنت في السجن أو أسوأ

603
00:37:06,034 --> 00:37:07,134
لو لم تكن هنا
لكنت في السجن أو أسوأ

604
00:37:07,164 --> 00:37:08,244
كان ذلك حادثاً.‏.‏.‏

605
00:37:08,274 --> 00:37:10,254
هل تظن أحداً خارج
هذه الغرفة سيصدق ذلك؟

606
00:37:11,034 --> 00:37:12,034
أنا سأصدقه،‏ (سام) شخص جيد

607
00:37:12,034 --> 00:37:13,084
أنا سأصدقه،‏ (سام) شخص جيد

608
00:37:13,124 --> 00:37:14,224
حتى لو لم أكن كذلك

609
00:37:15,124 --> 00:37:18,034
هل علي حقاً تمضية بقية
حياتي هنا بسبب خطأ واحد؟

610
00:37:18,034 --> 00:37:18,144
هل علي حقاً تمضية بقية
حياتي هنا بسبب خطأ واحد؟

611
00:37:18,174 --> 00:37:20,194
‏-‏ بمجرد أن تتحسن
‏-‏ متى سأتحسن؟

612
00:37:21,114 --> 00:37:22,194
ماذا جرى لك يا (سام)؟

613
00:37:22,224 --> 00:37:24,034
اسمعي،‏ هناك خطب ما

614
00:37:24,034 --> 00:37:24,064
اسمعي،‏ هناك خطب ما

615
00:37:24,104 --> 00:37:26,244
أرى أشياء،‏ كوابيس فظيعة

616
00:37:28,234 --> 00:37:30,034
متى سأتحسن؟

617
00:37:30,034 --> 00:37:30,094
متى سأتحسن؟

618
00:37:30,164 --> 00:37:32,184
ستتحسن عندما أخبرك بذلك

619
00:37:32,254 --> 00:37:34,144
لا،‏ انسي الأمر،‏ هذا هراء

620
00:37:34,254 --> 00:37:36,034
أنت لا تنصتين إلي

621
00:37:36,034 --> 00:37:36,124
أنت لا تنصتين إلي

622
00:38:04,094 --> 00:38:05,264
ما الذي فعلته لها؟

623
00:38:06,104 --> 00:38:08,124
ربما وضعت مخدراً في الشاي

624
00:38:23,074 --> 00:38:24,034
حاول أن تتماسك يا صاح

625
00:38:24,034 --> 00:38:24,224
حاول أن تتماسك يا صاح

626
00:38:37,084 --> 00:38:42,034
لا شك إطلاقاً
في أنك أسوأ متحول رأته عيني

627
00:38:42,034 --> 00:38:42,224
لا شك إطلاقاً
في أنك أسوأ متحول رأته عيني

628
00:38:43,164 --> 00:38:46,234
سيكون المشرف علي
محبطاً جداً يا (إرغو)

629
00:38:47,134 --> 00:38:48,034
أظنني سأتلقى صفعة حتى

630
00:38:48,034 --> 00:38:49,194
أظنني سأتلقى صفعة حتى

631
00:38:49,234 --> 00:38:51,184
لكوني سيئة جداً

632
00:38:51,224 --> 00:38:53,244
آه يا مشرفي

633
00:38:54,244 --> 00:38:57,194
أجل،‏ ومن هذا المشرف
الذي تتكلم عنه دوماً؟

634
00:38:58,044 --> 00:38:59,144
أليس هذا واضحاً؟

635
00:39:00,194 --> 00:39:01,274
تعرفين (إكس مين)،‏ صحيح؟

636
00:39:02,054 --> 00:39:05,054
أجل،‏ لكن لماذا
سنود أن نصبح منهم؟

637
00:39:05,094 --> 00:39:06,034
صحيح،‏ لن أرتدي بدلة
وأحارب الأشخاص،‏ أنا غني

638
00:39:06,034 --> 00:39:07,154
صحيح،‏ لن أرتدي بدلة
وأحارب الأشخاص،‏ أنا غني

639
00:39:07,194 --> 00:39:09,064
ماذا؟ أيدفعون لك لتكون منهم؟

640
00:39:09,094 --> 00:39:10,234
لن أمانع أن أكون منهم

641
00:39:11,044 --> 00:39:12,034
ولماذا سيحتاجون لكلب؟

642
00:39:12,034 --> 00:39:12,154
ولماذا سيحتاجون لكلب؟

643
00:39:17,104 --> 00:39:18,034
أطفال

644
00:39:18,034 --> 00:39:18,214
أطفال

645
00:39:20,174 --> 00:39:21,254
تعالي معي أريد
أن أريك شيئاً ما

646
00:39:22,134 --> 00:39:23,214
أين؟

647
00:39:24,044 --> 00:39:25,144
إنها مفاجأة

648
00:39:31,264 --> 00:39:33,174
ما الذي تخطط له هاتان؟

649
00:39:35,044 --> 00:39:36,034
بصحتك

650
00:39:36,034 --> 00:39:36,124
بصحتك

651
00:39:37,054 --> 00:39:38,234
انتظري يا (رين)

652
00:39:39,144 --> 00:39:40,234
هل تعلمين أين تذهبين؟

653
00:39:40,274 --> 00:39:42,034
أجل،‏ أستطيع الرؤية في الظلام

654
00:39:42,034 --> 00:39:42,194
أجل،‏ أستطيع الرؤية في الظلام

655
00:39:42,274 --> 00:39:45,094
اتبعيني فحسب

656
00:39:49,054 --> 00:39:51,064
هل تعلم كم من المشاكل
سنواجه بسبب هذا؟

657
00:39:54,034 --> 00:39:54,034
ما الذي ستفعله؟ تطردنا؟

658
00:39:54,034 --> 00:39:56,204
ما الذي ستفعله؟ تطردنا؟

659
00:39:57,244 --> 00:39:59,174
لا أريد أن أبقى
هنا على أي حال

660
00:40:00,074 --> 00:40:01,154
أجل

661
00:40:01,184 --> 00:40:05,244
لكن طالما أن كرة الطبيبة (فيل)
السحرية موجودة فليس لديك خيار

662
00:40:07,074 --> 00:40:08,154
أجل

663
00:40:09,084 --> 00:40:11,164
لم يكن لدي خيار قط

664
00:40:12,144 --> 00:40:13,254
ما مقصدك؟

665
00:40:18,144 --> 00:40:21,094
توجب علي الذهاب
إلى المناجم والعمل مع والدي

666
00:40:24,074 --> 00:40:26,164
كنت جديداً على هذا العمل

667
00:40:26,244 --> 00:40:29,044
وفي أحد الأيام

668
00:40:31,094 --> 00:40:32,264
أصبت برهاب الأماكن الضيقة

669
00:40:33,114 --> 00:40:35,224
لم أستطع التنفس

670
00:40:37,034 --> 00:40:38,224
فانفجر

671
00:40:40,184 --> 00:40:41,264
أجل

672
00:40:46,234 --> 00:40:48,034
قتلت والدي

673
00:40:48,034 --> 00:40:48,124
قتلت والدي

674
00:40:50,184 --> 00:40:52,104
ومعظم طاقمه

675
00:40:54,134 --> 00:40:56,234
لم أستطع مسامحة ذاتي

676
00:40:57,184 --> 00:40:59,104
آسف يا صاح،‏ لم أكن.‏.‏.‏

677
00:40:59,144 --> 00:41:00,034
ظللت أفكر

678
00:41:00,034 --> 00:41:00,244
ظللت أفكر

679
00:41:02,104 --> 00:41:04,244
سأفعل أي شيء لتغيير هذا

680
00:41:10,224 --> 00:41:12,034
ماذا عنك؟ ماذا فعلت؟

681
00:41:12,034 --> 00:41:14,034
ماذا عنك؟ ماذا فعلت؟

682
00:41:16,194 --> 00:41:17,274
لا شيء

683
00:41:36,234 --> 00:41:39,074
بإمكانك الخروج
من المبنى طوال هذا الوقت؟

684
00:41:39,224 --> 00:41:42,034
أستطيع الوصول لأي مكان
في المستشفى عبر أنابيب التهوية

685
00:41:42,034 --> 00:41:42,094
أستطيع الوصول لأي مكان
في المستشفى عبر أنابيب التهوية

686
00:41:42,184 --> 00:41:44,154
هذه هي الطريقة الوحيدة للخروج

687
00:41:45,034 --> 00:41:46,264
وأنا متوترة دوماً
من اكتشاف (رايس) لها

688
00:41:47,074 --> 00:41:48,034
أجل،‏ ستكتشف الكثير من الأمور غداً

689
00:41:48,034 --> 00:41:49,064
أجل،‏ ستكتشف الكثير من الأمور غداً

690
00:41:50,044 --> 00:41:51,124
ثقي بي،‏ الأمر يستحق

691
00:41:55,174 --> 00:41:57,044
هيا،‏ استلقي

692
00:42:11,234 --> 00:42:12,034
يا للهول

693
00:42:12,034 --> 00:42:13,114
يا للهول

694
00:42:18,074 --> 00:42:19,254
أليس جميلاً؟

695
00:42:21,054 --> 00:42:22,134
أجل

696
00:42:22,244 --> 00:42:24,034
إنه جميل

697
00:42:24,034 --> 00:42:24,044
إنه جميل

698
00:42:25,074 --> 00:42:26,154
إنه قفصنا الجميل

699
00:42:27,244 --> 00:42:29,244
هذا ما سماه والدي

700
00:42:32,184 --> 00:42:35,094
كان لديكم قبة فوق محميتكم؟

701
00:42:38,034 --> 00:42:39,094
لا

702
00:42:42,084 --> 00:42:44,214
كان يقصد أجسامنا

703
00:42:48,054 --> 00:42:49,134
مثل.‏.‏.‏

704
00:42:50,104 --> 00:42:52,124
كيف أننا محتجزون داخلها

705
00:42:53,114 --> 00:42:54,034
وعند الموت،‏ تتحرر أرواحنا

706
00:42:54,034 --> 00:42:55,214
وعند الموت،‏ تتحرر أرواحنا

707
00:42:57,204 --> 00:43:00,034
تتحرر لتكون مع من تحبين

708
00:43:00,034 --> 00:43:00,044
تتحرر لتكون مع من تحبين

709
00:43:02,104 --> 00:43:04,124
كلام جميل للغاية للصراحة

710
00:43:41,174 --> 00:43:42,034
عذراً،‏ ظننت أنني سمعتك

711
00:43:42,034 --> 00:43:44,044
عذراً،‏ ظننت أنني سمعتك

712
00:43:46,164 --> 00:43:47,244
هل ترغبين برفيق؟

713
00:43:48,174 --> 00:43:49,254
لا بأس

714
00:43:50,054 --> 00:43:52,214
لكن عليك إطفاء الأنوار

715
00:43:54,094 --> 00:43:55,174
بالتأكيد

716
00:43:58,234 --> 00:44:00,034
هذا مخيف

717
00:44:00,034 --> 00:44:00,074
هذا مخيف

718
00:44:00,114 --> 00:44:01,194
هل أنت خائف؟

719
00:44:01,244 --> 00:44:03,074
لا

720
00:44:03,214 --> 00:44:05,094
أظنك خائفاً

721
00:44:06,124 --> 00:44:07,224
أيها الخجول

722
00:44:09,114 --> 00:44:10,254
عليك أن تمسك بي

723
00:44:11,114 --> 00:44:12,034
مهلاً،‏ انتظري

724
00:44:12,034 --> 00:44:12,194
مهلاً،‏ انتظري

725
00:44:18,044 --> 00:44:20,074
لا يبدو وكأنه حقيقي

726
00:44:22,264 --> 00:44:24,034
أحياناً أشعر أنك لست حقيقية

727
00:44:24,034 --> 00:44:25,144
أحياناً أشعر أنك لست حقيقية

728
00:44:27,184 --> 00:44:28,264
ماذا تقصدين؟

729
00:44:34,194 --> 00:44:36,034
الأمر فقط.‏.‏.‏

730
00:44:36,034 --> 00:44:36,134
الأمر فقط.‏.‏.‏

731
00:44:38,104 --> 00:44:39,274
أنت لطيفة جداً معي

732
00:44:41,264 --> 00:44:42,034
لطيفة جداً

733
00:44:42,034 --> 00:44:43,164
لطيفة جداً

734
00:44:44,054 --> 00:44:46,094
أشعر أحياناً أنك صنع خيالي

735
00:44:52,144 --> 00:44:53,264
لست صنع خيالك

736
00:44:54,184 --> 00:44:56,184
أعدك،‏ أنا حقيقية

737
00:44:59,194 --> 00:45:00,034
عيناك

738
00:45:00,034 --> 00:45:01,074
عيناك

739
00:45:03,164 --> 00:45:05,234
‏-‏ آسفة
‏-‏ لا تتأسفي

740
00:45:07,184 --> 00:45:09,064
إنهما جميلتان

741
00:45:16,264 --> 00:45:18,034
ما المشكلة؟

742
00:45:18,034 --> 00:45:18,184
ما المشكلة؟

743
00:45:22,164 --> 00:45:24,034
لا أستطيع،‏ أحتاج دقيقة ليبرد جسدي

744
00:45:24,034 --> 00:45:26,094
لا أستطيع،‏ أحتاج دقيقة ليبرد جسدي

745
00:45:27,064 --> 00:45:28,244
أليس هذا ما تريده؟

746
00:45:29,194 --> 00:45:30,034
أجل،‏ لكن.‏.‏.‏

747
00:45:30,034 --> 00:45:31,064
أجل،‏ لكن.‏.‏.‏

748
00:45:32,154 --> 00:45:33,264
لا أستطيع أن أصاب بحر شديد

749
00:45:35,094 --> 00:45:36,034
لإنه وإن حدث ذلك.‏.‏.‏

750
00:45:36,034 --> 00:45:37,144
لإنه وإن حدث ذلك.‏.‏.‏

751
00:45:39,164 --> 00:45:41,094
تستطيع إخباري

752
00:45:42,184 --> 00:45:44,164
حدث الأمر مع صديقتي

753
00:45:49,054 --> 00:45:50,134
حاولت عناقها لكنني.‏.‏.‏

754
00:45:52,214 --> 00:45:54,034
حرقتها

755
00:45:54,034 --> 00:45:54,204
حرقتها

756
00:45:55,124 --> 00:45:56,244
‏-‏ قتلتها بيدي
‏-‏ مهلاً

757
00:45:57,264 --> 00:45:59,094
‏-‏ حرقتها
‏-‏ مهلاً

758
00:45:59,204 --> 00:46:00,034
انظر إلي

759
00:46:00,034 --> 00:46:01,034
انظر إلي

760
00:46:03,074 --> 00:46:04,264
لا تستطيع حرقي

761
00:46:06,164 --> 00:46:08,124
لن تؤذيني

762
00:46:10,194 --> 00:46:12,034
لكن.‏.‏.‏

763
00:46:12,034 --> 00:46:12,044
لكن.‏.‏.‏

764
00:46:13,054 --> 00:46:15,194
عليك أن تمسك بي مجدداً

765
00:46:25,264 --> 00:46:27,094
(إيلي)

766
00:46:35,094 --> 00:46:36,034
(إيلي)

767
00:46:36,034 --> 00:46:36,174
(إيلي)

768
00:46:57,034 --> 00:46:58,234
(مارييلا)،‏ لا

769
00:47:09,114 --> 00:47:10,194
ما الأمر؟

770
00:47:11,064 --> 00:47:12,034
إنه (بيرتو)

771
00:47:12,034 --> 00:47:12,144
إنه (بيرتو)

772
00:47:21,134 --> 00:47:22,274
فتح غرفة التحكم

773
00:47:30,264 --> 00:47:32,254
‏-‏ ما الذي يحدث؟
‏-‏ عد إلى غرفتك

774
00:47:59,264 --> 00:48:00,034
بئساً،‏ ما الذي جرى هنا؟

775
00:48:00,034 --> 00:48:02,114
بئساً،‏ ما الذي جرى هنا؟

776
00:48:06,184 --> 00:48:07,264
ماذا؟

777
00:48:08,134 --> 00:48:10,224
‏-‏ ما الرمز؟
‏-‏ أعد إلي هاتفي

778
00:48:11,044 --> 00:48:12,034
أنا المسؤولة هنا

779
00:48:12,034 --> 00:48:12,214
أنا المسؤولة هنا

780
00:48:12,274 --> 00:48:14,104
لست مسؤولة عن شيء

781
00:48:14,174 --> 00:48:18,034
‏-‏ ألم تري ما حدث؟ حاولت (إليانا) قتلي
‏-‏ لم تكن أنا

782
00:48:18,034 --> 00:48:18,044
‏-‏ ألم تري ما حدث؟ حاولت (إليانا) قتلي
‏-‏ لم تكن أنا

783
00:48:18,074 --> 00:48:20,144
‏-‏ كانت (إليانا) في غرفتها يا (روبيرتو)
‏-‏ هذا هراء

784
00:48:20,194 --> 00:48:22,244
لم يكن هناك أحد
في حوض السباحة عداك

785
00:48:23,154 --> 00:48:24,034
هل رأيت ما رأيته؟

786
00:48:24,034 --> 00:48:25,044
هل رأيت ما رأيته؟

787
00:48:25,164 --> 00:48:27,134
نحن محتجزون هنا مع أشرار
وتريدين منا أن نظل محتجزين

788
00:48:27,164 --> 00:48:28,244
‏-‏ أعده لي
‏-‏ ما الرمز؟

789
00:48:28,264 --> 00:48:30,034
‏-‏ اهدأ يا (بيرتو)
‏-‏ لن أهدأ

790
00:48:30,034 --> 00:48:30,154
‏-‏ اهدأ يا (بيرتو)
‏-‏ لن أهدأ

791
00:48:30,184 --> 00:48:31,274
سأتصل بالشرطة وأخرج من هنا

792
00:48:32,054 --> 00:48:33,184
‏-‏ لن تذهب لأي مكان
‏-‏ حقاً؟ من قال ذلك؟

793
00:48:33,244 --> 00:48:36,034
‏-‏ طبيبتك
‏-‏ هذا هراء

794
00:48:36,034 --> 00:48:36,124
‏-‏ طبيبتك
‏-‏ هذا هراء

795
00:48:37,254 --> 00:48:39,094
لست طبيبة

796
00:48:41,074 --> 00:48:42,034
عرفت رجالاً أمثالك

797
00:48:42,034 --> 00:48:42,274
عرفت رجالاً أمثالك

798
00:48:43,254 --> 00:48:46,074
رجالاً أحبوا إبقاء
الأطفال محتجزين في أقفاص

799
00:48:46,174 --> 00:48:48,034
عرفتهم

800
00:48:48,034 --> 00:48:48,044
عرفتهم

801
00:48:48,184 --> 00:48:50,114
وقتلتهم

802
00:48:51,084 --> 00:48:53,114
لم تكن في حوض السباحة

803
00:48:55,094 --> 00:48:57,074
لكنني أعلم ما فعلته بي

804
00:48:57,244 --> 00:49:00,034
ستساعدين الآخرين في تنظيف هذه الفوضى

805
00:49:00,034 --> 00:49:00,054
ستساعدين الآخرين في تنظيف هذه الفوضى

806
00:49:00,254 --> 00:49:02,224
في أحلامك

807
00:49:06,114 --> 00:49:07,214
أخرجيني من هنا

808
00:49:07,274 --> 00:49:09,144
بئساً،‏ لن أموت هنا

809
00:49:09,184 --> 00:49:10,264
هل فهمت؟

810
00:49:11,064 --> 00:49:12,034
‏-‏ أخرجيني
‏-‏ تفعيل الإغلاق

811
00:49:12,034 --> 00:49:13,224
‏-‏ أخرجيني
‏-‏ تفعيل الإغلاق

812
00:49:20,124 --> 00:49:22,174
اليوم يا (داني) سنتعمق أكثر

813
00:49:22,224 --> 00:49:24,034
أغلقي قبضتك

814
00:49:24,034 --> 00:49:24,054
أغلقي قبضتك

815
00:49:25,154 --> 00:49:26,234
هذا سيهدئك

816
00:49:40,184 --> 00:49:42,034
سأسألك مجموعة أسئلة

817
00:49:42,034 --> 00:49:43,104
سأسألك مجموعة أسئلة

818
00:49:44,064 --> 00:49:45,224
وأريد منك الإجابة بصدق

819
00:49:46,174 --> 00:49:48,034
ما آخر شيء تذكرينه؟
قبل وصولك إلى هنا؟

820
00:49:48,034 --> 00:49:49,204
ما آخر شيء تذكرينه؟
قبل وصولك إلى هنا؟

821
00:49:55,074 --> 00:49:56,164
أيقظني أبي

822
00:49:56,214 --> 00:49:58,164
وقال إن علينا الهروب

823
00:49:59,254 --> 00:50:00,034
‏-‏ وكان كل شيء يهتز
‏-‏ مم كنتم تهربون؟

824
00:50:00,034 --> 00:50:02,194
‏-‏ وكان كل شيء يهتز
‏-‏ مم كنتم تهربون؟

825
00:50:03,194 --> 00:50:05,134
قال إنه إعصار

826
00:50:05,184 --> 00:50:06,034
كلانا يعلم أنه
لم يكن إعصاراً يا (داني)

827
00:50:06,034 --> 00:50:07,274
كلانا يعلم أنه
لم يكن إعصاراً يا (داني)

828
00:50:08,084 --> 00:50:10,064
مم كنت تهربين؟

829
00:50:12,204 --> 00:50:14,054
كانت تثلج

830
00:50:14,124 --> 00:50:15,204
في وقت الصيف؟

831
00:50:16,174 --> 00:50:17,254
أحضر الثلج

832
00:50:20,064 --> 00:50:21,144
من؟

833
00:50:25,254 --> 00:50:27,084
الدب الشرير

834
00:50:32,134 --> 00:50:35,034
‏-‏ أين أنت؟
‏-‏ أنا هنا يا (داني)

835
00:50:38,214 --> 00:50:40,074
ما هذا المكان؟

836
00:50:43,054 --> 00:50:45,114
‏-‏ ما الذي تفعلينه؟
‏-‏ (داني)؟

837
00:50:47,124 --> 00:50:48,034
لا،‏ لا،‏ لا

838
00:50:48,034 --> 00:50:49,204
لا،‏ لا،‏ لا

839
00:51:25,214 --> 00:51:27,054
مرحباً؟

840
00:51:28,064 --> 00:51:30,034
(داني)،‏ من هناك؟

841
00:51:30,034 --> 00:51:30,274
(داني)،‏ من هناك؟

842
00:51:38,044 --> 00:51:39,154
لست حقيقياً

843
00:51:40,134 --> 00:51:41,214
قتلتك

844
00:51:41,264 --> 00:51:42,034
وكما ترين أنا أنهض مجدداً

845
00:51:42,034 --> 00:51:45,224
وكما ترين أنا أنهض مجدداً

846
00:51:45,274 --> 00:51:47,214
ابق بعيداً عني

847
00:51:49,244 --> 00:51:51,174
ما الذي يحدث يا (لوكهيد)؟

848
00:51:55,064 --> 00:51:56,274
إنها هي

849
00:51:57,214 --> 00:51:59,104
ركزي يا (داني)

850
00:51:59,274 --> 00:52:00,034
هل تستطيعين التحكم به؟

851
00:52:00,034 --> 00:52:01,104
هل تستطيعين التحكم به؟

852
00:52:02,134 --> 00:52:04,134
لا أحد يستطيع

853
00:52:19,224 --> 00:52:21,054
لا

854
00:52:43,144 --> 00:52:44,224
تراجعا

855
00:52:51,244 --> 00:52:53,074
(رين)

856
00:52:57,094 --> 00:52:58,174
يا للهول!‏

857
00:52:58,214 --> 00:53:00,034
هل هذا حقيقي؟ هذا حقيقي
أرأيت،‏ أخبرتك بأن هذا حقيقي

858
00:53:00,034 --> 00:53:02,044
هل هذا حقيقي؟ هذا حقيقي
أرأيت،‏ أخبرتك بأن هذا حقيقي

859
00:53:02,074 --> 00:53:04,264
‏-‏ ماذا حدث لها؟
‏-‏ أنت

860
00:53:06,254 --> 00:53:08,084
إنها (داني)

861
00:53:09,254 --> 00:53:11,084
كله متعلق بـ(داني)

862
00:53:11,164 --> 00:53:12,034
‏-‏ لم أفعل شيئاً
‏-‏ أحضرت هذا الشر إلى هنا

863
00:53:12,034 --> 00:53:14,044
‏-‏ لم أفعل شيئاً
‏-‏ أحضرت هذا الشر إلى هنا

864
00:53:16,044 --> 00:53:18,034
أعرف قواك الآن أيتها الجديدة

865
00:53:18,034 --> 00:53:18,164
أعرف قواك الآن أيتها الجديدة

866
00:53:21,274 --> 00:53:23,134
دعيني أرك قواي

867
00:53:23,214 --> 00:53:24,034
(إليانا)،‏ لا استعمال للقوى

868
00:53:24,034 --> 00:53:25,104
(إليانا)،‏ لا استعمال للقوى

869
00:53:36,194 --> 00:53:37,274
لا

870
00:53:46,084 --> 00:53:47,204
إنها في أذهاننا

871
00:53:48,034 --> 00:53:48,034
ستقتلنا جميعاً

872
00:53:48,034 --> 00:53:49,124
ستقتلنا جميعاً

873
00:54:27,254 --> 00:54:30,034
يحدث شيء ما معي
ولا أستطيع التحكم به

874
00:54:30,034 --> 00:54:31,134
يحدث شيء ما معي
ولا أستطيع التحكم به

875
00:54:37,234 --> 00:54:39,194
ذلك المكان الذي أخذتني إليه

876
00:54:42,184 --> 00:54:43,264
أكان الجحيم؟

877
00:54:48,094 --> 00:54:51,054
(ليمبو)،‏ مكان اختلقناه معاً

878
00:54:51,274 --> 00:54:53,104
‏‏"‏‏‏‏معاً‏‏"‏‏‏‏

879
00:54:53,214 --> 00:54:54,034
أنا و(لوكهيد)

880
00:54:54,034 --> 00:54:55,094
أنا و(لوكهيد)

881
00:55:01,164 --> 00:55:03,094
أحضرت أحداً لأجلك

882
00:55:21,124 --> 00:55:24,034
في البداية كان مكاننا المميز

883
00:55:24,034 --> 00:55:24,114
في البداية كان مكاننا المميز

884
00:55:25,274 --> 00:55:29,124
ذهبنا إلى هناك في ذهنينا
كلما كان سيحدث أمر سيئ

885
00:55:33,264 --> 00:55:35,264
لكننا ذهبنا إلى هناك كثيراً

886
00:55:37,214 --> 00:55:39,204
وبقينا هناك مطولاً

887
00:55:42,164 --> 00:55:43,244
حتى أصبح الأمر حقيقياً

888
00:55:44,054 --> 00:55:45,134
رأيت ذكرى

889
00:55:48,204 --> 00:55:50,074
لم تكن لي

890
00:55:55,064 --> 00:55:56,144
من كانوا؟

891
00:55:56,274 --> 00:55:58,144
لم أعرف أسماءهم

892
00:55:58,244 --> 00:56:00,034
كانوا جميعاً ذات الشيء

893
00:56:00,034 --> 00:56:00,154
كانوا جميعاً ذات الشيء

894
00:56:04,214 --> 00:56:06,034
جعلونا نبكي

895
00:56:06,034 --> 00:56:06,154
جعلونا نبكي

896
00:56:12,124 --> 00:56:14,164
وهذا جعلهم يبتسمون

897
00:56:26,204 --> 00:56:29,094
‏‏"‏‏‏‏إشعار من النظام
رسالة قادمة‏‏"‏‏‏‏

898
00:56:32,204 --> 00:56:35,044
‏‏"‏‏‏‏نتائح تحاليل (موونستار،‏ دانيال)‏‏"‏‏‏‏

899
00:56:37,064 --> 00:56:38,214
‏‏"‏‏‏‏الحالة خطيرة جداً‏‏"‏‏‏‏

900
00:56:39,054 --> 00:56:41,054
‏‏"‏‏‏‏اجمعي عينات حمض نووي إضافية‏‏"‏‏‏‏

901
00:56:41,164 --> 00:56:42,034
‏‏"‏‏‏‏أنهي حياة الحالة‏‏"‏‏‏‏

902
00:56:42,034 --> 00:56:45,034
‏‏"‏‏‏‏أنهي حياة الحالة‏‏"‏‏‏‏

903
00:56:49,164 --> 00:56:52,134
‏‏"‏‏‏‏رمز التحقق للطبيبة (رايس)‏‏"‏‏‏‏

904
00:56:59,124 --> 00:57:00,034
‏‏"‏‏‏‏مؤسسة (إيسيكس)
تم تلقي الموافقة‏‏"‏‏‏‏

905
00:57:00,034 --> 00:57:02,144
‏‏"‏‏‏‏مؤسسة (إيسيكس)
تم تلقي الموافقة‏‏"‏‏‏‏

906
00:57:05,164 --> 00:57:06,034
كيف هو الألم؟

907
00:57:06,034 --> 00:57:06,244
كيف هو الألم؟

908
00:57:06,274 --> 00:57:08,174
تساعدني المسكنات

909
00:57:09,164 --> 00:57:10,244
أكان هو حقاً؟

910
00:57:11,104 --> 00:57:12,034
الكاهن؟

911
00:57:12,034 --> 00:57:12,184
الكاهن؟

912
00:57:12,214 --> 00:57:15,054
لو لم يكن حقيقياً كان سيخدعني

913
00:57:19,234 --> 00:57:21,124
لم لا تدخلين؟

914
00:57:24,034 --> 00:57:24,034
لست خائفة منك

915
00:57:24,034 --> 00:57:25,254
لست خائفة منك

916
00:57:29,244 --> 00:57:30,034
أنا خائفة مما رأيته

917
00:57:30,034 --> 00:57:31,154
أنا خائفة مما رأيته

918
00:57:31,214 --> 00:57:33,044
منه

919
00:57:36,234 --> 00:57:39,064
لكن ماذا لو أتى بسببي فقط؟

920
00:57:42,054 --> 00:57:45,124
حتى لو كنت الشخص
الذي يتسبب بحدوث هذه الأشياء

921
00:57:47,154 --> 00:57:48,034
فليس لديك خيار

922
00:57:48,034 --> 00:57:49,064
فليس لديك خيار

923
00:57:49,164 --> 00:57:51,124
ليس خطأك

924
00:57:53,124 --> 00:57:54,034
رأيت شيئاً عندما
كانت الطبيبة (رايس) تفحصني

925
00:57:54,034 --> 00:57:56,134
رأيت شيئاً عندما
كانت الطبيبة (رايس) تفحصني

926
00:57:57,044 --> 00:57:58,264
رأيت أطفالاً مثلنا

927
00:57:59,134 --> 00:58:00,034
متحولين،‏ مجبرين على القيام بأمور

928
00:58:00,034 --> 00:58:02,054
متحولين،‏ مجبرين على القيام بأمور

929
00:58:04,274 --> 00:58:06,034
أشياء مريعة

930
00:58:06,034 --> 00:58:06,164
أشياء مريعة

931
00:58:11,124 --> 00:58:12,034
لا أظن أن هذا مستشفى

932
00:58:12,034 --> 00:58:13,174
لا أظن أن هذا مستشفى

933
00:58:14,154 --> 00:58:16,104
المكان الذي رأيته
أظن أننا سنذهب إلى هناك

934
00:58:16,144 --> 00:58:18,034
عندما نغادر

935
00:58:18,034 --> 00:58:18,114
عندما نغادر

936
00:58:20,064 --> 00:58:21,174
إن غادرنا

937
00:58:23,254 --> 00:58:24,034
كل شيء جاهز يا (داني)

938
00:58:24,034 --> 00:58:25,154
كل شيء جاهز يا (داني)

939
00:58:28,064 --> 00:58:29,184
‏-‏ انتظري
‏-‏ علي الذهاب

940
00:58:29,274 --> 00:58:30,034
ماذا لو كنت محقة؟

941
00:58:30,034 --> 00:58:31,104
ماذا لو كنت محقة؟

942
00:58:31,134 --> 00:58:33,104
هل ستسمحين لها بحقنك
بكل هذه الأدوية مجدداً؟

943
00:58:33,134 --> 00:58:36,034
في المرة السابقة
رأيت أموراً،‏ أسراراً

944
00:58:36,034 --> 00:58:36,084
في المرة السابقة
رأيت أموراً،‏ أسراراً

945
00:58:37,274 --> 00:58:39,144
ربما سأرى ذلك مجدداً

946
00:58:39,274 --> 00:58:41,264
وربما ستساعدنا
في إيجاد طريق للخروج من هنا

947
00:58:42,054 --> 00:58:44,224
‏-‏ كيف؟
‏-‏ لا أعلم بعد

948
00:58:47,044 --> 00:58:48,034
لكن دعينا نعش
مدة أطول يا (رين سنكلير)

949
00:58:48,034 --> 00:58:49,044
لكن دعينا نعش
مدة أطول يا (رين سنكلير)

950
00:59:01,124 --> 00:59:02,274
أرادت (داني) أن أبقى معها

951
00:59:03,054 --> 00:59:04,154
انتظري في الخارج يا (رين)

952
00:59:04,184 --> 00:59:06,034
‏-‏ أعلم،‏ لكن.‏.‏.‏
‏-‏ تستطيعين العودة عند استيقاظها

953
00:59:06,034 --> 00:59:06,174
‏-‏ أعلم،‏ لكن.‏.‏.‏
‏-‏ تستطيعين العودة عند استيقاظها

954
00:59:15,144 --> 00:59:17,154
الأبواب،‏ الممر (إتش)

955
00:59:43,034 --> 00:59:44,184
ما خطبك؟

956
00:59:45,234 --> 00:59:47,084
لا شيء

957
00:59:49,044 --> 00:59:50,124
الأمر فقط.‏.‏.‏

958
00:59:51,104 --> 00:59:53,124
(رايس) كانت.‏.‏.‏

959
00:59:54,244 --> 00:59:56,194
(رايس) ماذا؟

960
00:59:59,194 --> 01:00:00,034
هل تسمعون هذا يا رفاق؟

961
01:00:00,034 --> 01:00:00,274
هل تسمعون هذا يا رفاق؟

962
01:00:04,224 --> 01:00:06,034
أتلك موسيقى؟

963
01:00:06,034 --> 01:00:06,114
أتلك موسيقى؟

964
01:00:12,084 --> 01:00:13,214
أعرف هذه الأغنية

965
01:00:15,234 --> 01:00:17,064
انتظري

966
01:00:19,134 --> 01:00:21,144
ماذا سنختبر هذه المرة؟

967
01:00:22,124 --> 01:00:24,034
هذا اختبار لي

968
01:00:24,034 --> 01:00:24,064
هذا اختبار لي

969
01:00:27,244 --> 01:00:29,204
قلت لك إن والدتي
طبيبة بيطرية،‏ صحيح؟

970
01:00:30,204 --> 01:00:32,244
في أحد الأيام
تصرف كلب عائلتنا بوحشية

971
01:00:34,184 --> 01:00:36,034
وعض ابن الجيران

972
01:00:36,034 --> 01:00:36,064
وعض ابن الجيران

973
01:00:36,224 --> 01:00:38,054
ارفعي رأسك

974
01:00:39,064 --> 01:00:40,144
أنزليه

975
01:00:43,194 --> 01:00:44,274
كان داء الكلب

976
01:00:48,074 --> 01:00:49,234
إنه قادم من غرفتي

977
01:00:54,064 --> 01:00:55,234
سأحضر الطبيبة (رايس)

978
01:00:57,234 --> 01:00:59,114
لا يا (إليانا)

979
01:01:05,174 --> 01:01:06,034
ما هذا المكان؟

980
01:01:06,034 --> 01:01:07,134
ما هذا المكان؟

981
01:01:09,264 --> 01:01:11,094
لا

982
01:01:12,054 --> 01:01:13,184
لا،‏ دفنت هذا

983
01:01:23,234 --> 01:01:24,034
ابق بعيداً عنها أيها الوضيع

984
01:01:24,034 --> 01:01:25,254
ابق بعيداً عنها أيها الوضيع

985
01:01:28,044 --> 01:01:30,034
مهلاً.‏ مهلاً،‏ مهلاً

986
01:01:30,034 --> 01:01:30,174
مهلاً.‏ مهلاً،‏ مهلاً

987
01:01:30,224 --> 01:01:32,074
انظري،‏ انظري إلي

988
01:01:32,104 --> 01:01:34,154
اسمعيني،‏ لا يستطيع إيذاءك

989
01:01:34,214 --> 01:01:36,034
لا،‏ لا

990
01:01:36,034 --> 01:01:36,124
لا،‏ لا

991
01:01:36,254 --> 01:01:39,194
انظري،‏ ليس حقيقياً،‏ اتفقنا؟

992
01:01:43,054 --> 01:01:44,134
اذهبي،‏ اركضي

993
01:01:45,224 --> 01:01:47,054
اركضي

994
01:01:47,154 --> 01:01:48,034
جربت أمي كل شيء

995
01:01:48,034 --> 01:01:49,064
جربت أمي كل شيء

996
01:01:49,224 --> 01:01:51,144
لكن كان الوضع متقدماً للغاية

997
01:01:52,274 --> 01:01:54,034
لا أستطيع إخبارك كم هو صعب
على طبيب مواجهة هذا يا (داني)

998
01:01:54,034 --> 01:01:56,214
لا أستطيع إخبارك كم هو صعب
على طبيب مواجهة هذا يا (داني)

999
01:02:00,164 --> 01:02:01,264
الإحساس بالعجز

1000
01:02:06,224 --> 01:02:09,034
تستطيعين القيام بأفضل
ما عندك لإنقاذ المريض

1001
01:02:09,114 --> 01:02:11,224
لكن أحياناً أكثر عمل إنساني

1002
01:02:12,054 --> 01:02:13,264
هو أن نقتله

1003
01:02:15,214 --> 01:02:17,064
النجدة

1004
01:02:17,224 --> 01:02:18,034
النجدة

1005
01:02:18,034 --> 01:02:19,164
النجدة

1006
01:02:20,174 --> 01:02:22,094
النجدة

1007
01:02:25,194 --> 01:02:27,114
ساعدوني

1008
01:02:31,274 --> 01:02:34,034
ساعدوني

1009
01:02:37,234 --> 01:02:39,134
حسنا،‏ لا بأس

1010
01:02:40,264 --> 01:02:42,034
يا للهول!‏

1011
01:02:42,034 --> 01:02:42,094
يا للهول!‏

1012
01:02:44,084 --> 01:02:46,054
ابتعد،‏ توقف

1013
01:02:46,144 --> 01:02:48,034
أفلتني،‏ أفلتني

1014
01:02:48,034 --> 01:02:48,104
أفلتني،‏ أفلتني

1015
01:02:48,144 --> 01:02:49,244
لا،‏ توقف

1016
01:02:51,164 --> 01:02:53,224
توقف،‏ توقف،‏ توقف

1017
01:03:24,214 --> 01:03:27,084
أنت أقوى متحولة حظينا بها

1018
01:03:27,254 --> 01:03:30,034
لكن رؤسائي متأكدون
أنه لا يمكن التحكم بقواك

1019
01:03:30,034 --> 01:03:31,074
لكن رؤسائي متأكدون
أنه لا يمكن التحكم بقواك

1020
01:03:33,084 --> 01:03:34,194
كاد الأمر ينتهي يا (داني)

1021
01:04:00,204 --> 01:04:02,034
(داني)

1022
01:04:07,054 --> 01:04:08,134
(داني)

1023
01:04:09,174 --> 01:04:11,054
أفيقي يا (داني)

1024
01:04:19,264 --> 01:04:21,094
طبيبة (رايس)

1025
01:04:21,154 --> 01:04:23,044
أنت هنا،‏ عليك مساعدتنا

1026
01:04:24,034 --> 01:04:24,034
مهلاً

1027
01:04:24,034 --> 01:04:25,074
مهلاً

1028
01:04:25,134 --> 01:04:26,214
أيتها الطبيبة (رايس)

1029
01:04:36,204 --> 01:04:39,034
أنا أحبك يا (لوكهيد)،‏ سنموت

1030
01:04:40,044 --> 01:04:41,214
هيا يا (إليانا)
عليك فعل شيء ما

1031
01:04:41,264 --> 01:04:42,034
‏-‏ لا أستطيع
‏-‏ استعملي قواك

1032
01:04:42,034 --> 01:04:43,114
‏-‏ لا أستطيع
‏-‏ استعملي قواك

1033
01:04:43,144 --> 01:04:44,244
لا أستطيع

1034
01:04:45,034 --> 01:04:46,254
افعلي شيئاً يا (إليانا)

1035
01:04:50,074 --> 01:04:51,254
حقاً؟

1036
01:05:09,254 --> 01:05:12,034
(بيرتو)،‏ (بيرتو)

1037
01:05:12,034 --> 01:05:12,114
(بيرتو)،‏ (بيرتو)

1038
01:05:15,054 --> 01:05:17,034
فعلت تلك الوضيعة
حقول طاقة على كل المخارج

1039
01:05:17,074 --> 01:05:18,034
هل تحاول قتلنا؟

1040
01:05:18,034 --> 01:05:18,154
هل تحاول قتلنا؟

1041
01:05:18,224 --> 01:05:20,054
لا أعلم،‏ هل صنعت
هذه الأشياء المبتسمة؟

1042
01:05:20,084 --> 01:05:22,234
‏-‏ لا،‏ إنها من صنع (إليانا)
‏-‏ من صنعها بالطبع

1043
01:05:22,274 --> 01:05:24,034
‏-‏ هل رأيت الفتيات؟
‏-‏ لا

1044
01:05:24,034 --> 01:05:25,034
‏-‏ هل رأيت الفتيات؟
‏-‏ لا

1045
01:05:25,104 --> 01:05:27,074
حسناً،‏ في الأعلى

1046
01:05:29,134 --> 01:05:30,034
منسية في (ليمبو)،‏ القوة

1047
01:05:30,034 --> 01:05:33,114
منسية في (ليمبو)،‏ القوة

1048
01:05:42,144 --> 01:05:44,114
أين ذهبت؟

1049
01:05:46,214 --> 01:05:48,034
إلى مكاننا المميز

1050
01:05:48,034 --> 01:05:48,154
إلى مكاننا المميز

1051
01:05:50,214 --> 01:05:52,084
كان ذلك مثيراً

1052
01:06:06,044 --> 01:06:08,124
ما الذي يحدث؟
أين الطبيبة (رايس)؟

1053
01:06:08,174 --> 01:06:10,154
‏-‏ حاولت قتل (داني)
‏-‏ ماذا؟

1054
01:06:10,254 --> 01:06:12,034
ذلك الاختبار؟ لم يكن اختباراً

1055
01:06:12,034 --> 01:06:12,214
ذلك الاختبار؟ لم يكن اختباراً

1056
01:06:13,044 --> 01:06:14,134
حاولت قتلها

1057
01:06:14,184 --> 01:06:15,274
ملفي

1058
01:06:17,214 --> 01:06:18,034
‏‏"‏‏‏‏المريضة تكره السلطة‏‏"‏‏‏‏

1059
01:06:18,034 --> 01:06:19,214
‏‏"‏‏‏‏المريضة تكره السلطة‏‏"‏‏‏‏

1060
01:06:20,114 --> 01:06:22,174
‏‏"‏‏‏‏لكن نفسيتها المحطمة
وكرهها الأساسي للبشر‏‏"‏‏‏‏

1061
01:06:22,204 --> 01:06:24,034
‏‏"‏‏‏‏يجعلها مرشحة أساسية للبرنامج‏‏"‏‏‏‏

1062
01:06:24,034 --> 01:06:24,184
‏‏"‏‏‏‏يجعلها مرشحة أساسية للبرنامج‏‏"‏‏‏‏

1063
01:06:25,274 --> 01:06:27,174
‏‏"‏‏‏‏الخلاصة‏‏"‏‏‏‏

1064
01:06:28,054 --> 01:06:29,184
‏‏"‏‏‏‏قاتلة‏‏"‏‏‏‏

1065
01:06:30,084 --> 01:06:32,054
‏‏"‏‏‏‏مع قوة لا محدودة‏‏"‏‏‏‏

1066
01:06:33,074 --> 01:06:34,254
‏‏"‏‏‏‏أنصح باستمرار الاستثمار‏‏"‏‏‏‏

1067
01:06:42,154 --> 01:06:44,044
مؤسسة (إيسكس)

1068
01:06:44,094 --> 01:06:45,214
لا بد أنه المكان الذي رأيته

1069
01:06:46,044 --> 01:06:48,034
لم تكن تحضرنا لنصبح ‏‏"‏‏‏‏إكس مين‏‏"‏‏‏‏

1070
01:06:48,204 --> 01:06:50,114
كانت تحضرنا لنصبح قتلة

1071
01:06:51,154 --> 01:06:52,234
ليس لدينا الكثير من الوقت

1072
01:06:52,264 --> 01:06:54,034
تريدني (رايس) ميتة ولن يطول
الأمر قبل أن تعود لإنهاء المهمة

1073
01:06:54,034 --> 01:06:56,084
تريدني (رايس) ميتة ولن يطول
الأمر قبل أن تعود لإنهاء المهمة

1074
01:06:56,184 --> 01:06:58,254
كيف؟ هذا المكان مصمم
لإبقائنا محتجزين داخله

1075
01:06:59,174 --> 01:07:00,034
كل قوانا لن تنفع،‏ الأمر ميؤوس منه

1076
01:07:00,034 --> 01:07:01,184
كل قوانا لن تنفع،‏ الأمر ميؤوس منه

1077
01:07:01,244 --> 01:07:03,084
لا،‏ ليس كذلك

1078
01:07:04,074 --> 01:07:06,034
أخرجنا بعضنا البعض من أقفاصنا

1079
01:07:06,034 --> 01:07:06,164
أخرجنا بعضنا البعض من أقفاصنا

1080
01:07:07,264 --> 01:07:09,094
يمكننا الخروج من هنا

1081
01:07:09,134 --> 01:07:10,214
هذا كله جيد

1082
01:07:10,264 --> 01:07:12,034
لكن ما زال لديها حقول القوة حول المبنى

1083
01:07:12,034 --> 01:07:13,054
لكن ما زال لديها حقول القوة حول المبنى

1084
01:07:14,054 --> 01:07:16,254
النوافذ وكل شيء

1085
01:07:18,124 --> 01:07:20,064
كيف ستتخطين هذا؟

1086
01:07:21,094 --> 01:07:23,084
بتدمير المصدر

1087
01:07:25,224 --> 01:07:27,184
لنقتل تلك الوضيعة إذاً

1088
01:07:35,194 --> 01:07:36,034
‏‏"‏‏‏‏الليلة‏‏"‏‏‏‏

1089
01:07:36,034 --> 01:07:36,274
‏‏"‏‏‏‏الليلة‏‏"‏‏‏‏

1090
01:07:37,074 --> 01:07:39,124
‏‏"‏‏‏‏أود التحدث عن المسؤولية‏‏"‏‏‏‏

1091
01:07:41,064 --> 01:07:42,034
‏‏"‏‏‏‏عليكم مسؤولية تجاه علاجكم‏‏"‏‏‏‏

1092
01:07:42,034 --> 01:07:43,264
‏‏"‏‏‏‏عليكم مسؤولية تجاه علاجكم‏‏"‏‏‏‏

1093
01:07:44,184 --> 01:07:46,254
‏‏"‏‏‏‏أريدكم أن تذهبوا
جميعكم إلى غرفكم حالاً‏‏"‏‏‏‏

1094
01:07:47,124 --> 01:07:48,034
‏‏"‏‏‏‏إن لم تطيعوا أو حاولتم
مغادرة هذا المبنى‏‏"‏‏‏‏

1095
01:07:48,034 --> 01:07:50,224
‏‏"‏‏‏‏إن لم تطيعوا أو حاولتم
مغادرة هذا المبنى‏‏"‏‏‏‏

1096
01:07:51,174 --> 01:07:53,244
‏‏"‏‏‏‏فلدي مسؤولية إيقافكم‏‏"‏‏‏‏

1097
01:07:54,244 --> 01:07:56,154
‏‏"‏‏‏‏مهما كلف الأمر‏‏"‏‏‏‏

1098
01:08:00,134 --> 01:08:02,074
كيف تعلمون أنها ما زالت هنا؟

1099
01:08:02,254 --> 01:08:04,134
رائحة الشم لدي جيدة

1100
01:08:04,254 --> 01:08:06,034
‏‏"‏‏‏‏أنت قاتلة جيدة‏‏"‏‏‏‏

1101
01:08:06,034 --> 01:08:06,114
‏‏"‏‏‏‏أنت قاتلة جيدة‏‏"‏‏‏‏

1102
01:08:06,214 --> 01:08:08,104
ما الذي يحدث؟

1103
01:08:09,084 --> 01:08:10,264
ما هي مؤسسة (إيسكس)؟

1104
01:08:19,114 --> 01:08:23,134
إنها منظمة علمية أسسها رؤسائي

1105
01:08:24,064 --> 01:08:27,034
تأسست لفعل ماذا؟
العبث بعقولنا؟

1106
01:08:27,064 --> 01:08:28,174
لإنقاذكم

1107
01:08:31,034 --> 01:08:34,124
لولاي لكنتم موتى منذ مدة طويلة

1108
01:08:35,254 --> 01:08:36,034
لا بأس

1109
01:08:36,034 --> 01:08:37,104
لا بأس

1110
01:08:38,124 --> 01:08:39,204
اهدؤوا

1111
01:08:39,234 --> 01:08:41,094
كما قلت

1112
01:08:42,094 --> 01:08:43,244
أريدكم أن تهدؤوا جميعاً

1113
01:08:44,054 --> 01:08:47,234
اتفقنا؟ عدوني بذلك

1114
01:08:48,254 --> 01:08:50,084
وسأترككم

1115
01:08:50,134 --> 01:08:51,224
ما عدا (داني)

1116
01:08:53,034 --> 01:08:54,034
يجب أن تموت (داني)

1117
01:08:54,034 --> 01:08:54,204
يجب أن تموت (داني)

1118
01:08:54,234 --> 01:08:56,164
‏-‏ لا
‏-‏ أخرجينا،‏ أخرجينا

1119
01:08:57,114 --> 01:08:58,194
لا بأس

1120
01:08:59,164 --> 01:09:00,034
هذا من أجل مصلحتها

1121
01:09:00,034 --> 01:09:01,074
هذا من أجل مصلحتها

1122
01:09:02,064 --> 01:09:03,174
ومصلحتكم

1123
01:09:05,144 --> 01:09:06,034
متأكدة أنكم عرفتم
قواها بحلول الآن

1124
01:09:06,034 --> 01:09:07,154
متأكدة أنكم عرفتم
قواها بحلول الآن

1125
01:09:07,254 --> 01:09:09,174
مميزة للغاية

1126
01:09:13,074 --> 01:09:15,034
تأخذ أكبر مخاوفكم

1127
01:09:15,204 --> 01:09:17,114
أكثر أسراركم ظلمة

1128
01:09:18,164 --> 01:09:20,054
وتجعلكم تعيشون فيها

1129
01:09:20,094 --> 01:09:23,204
‏-‏ لا
‏-‏ مرة تلو الأخرى

1130
01:09:25,174 --> 01:09:28,054
مجدداً ومجدداً

1131
01:09:28,164 --> 01:09:29,264
حتى يقتلكم ذلك

1132
01:09:32,214 --> 01:09:34,134
هكذا

1133
01:09:34,184 --> 01:09:36,034
هكذا،‏ تنفسي

1134
01:09:36,034 --> 01:09:36,144
هكذا،‏ تنفسي

1135
01:09:41,184 --> 01:09:42,034
هكذا

1136
01:09:42,034 --> 01:09:43,054
هكذا

1137
01:09:48,094 --> 01:09:50,084
أنت على وشك رؤية والدك مجدداً

1138
01:09:50,274 --> 01:09:52,254
في عالم الأرواح

1139
01:10:00,034 --> 01:10:03,154
‏‏"‏‏‏‏اختراق في المحيط‏‏"‏‏‏‏

1140
01:10:14,084 --> 01:10:15,174
ما الذي تفعلينه يا (داني)؟

1141
01:10:35,204 --> 01:10:36,034
(داني)
إنها لا تستيقظ يا رفاق

1142
01:10:36,034 --> 01:10:37,244
(داني)
إنها لا تستيقظ يا رفاق

1143
01:10:37,274 --> 01:10:39,104
ساعدوني

1144
01:10:39,144 --> 01:10:41,044
‏-‏ استيقظي
‏-‏ (داني)

1145
01:10:42,064 --> 01:10:44,224
‏‏"‏‏‏‏(داني)،‏ يا رفاق،‏ (داني)‏‏"‏‏‏‏

1146
01:10:47,234 --> 01:10:48,034
‏‏"‏‏‏‏إنه يعود‏‏"‏‏‏‏

1147
01:10:48,034 --> 01:10:49,064
‏‏"‏‏‏‏إنه يعود‏‏"‏‏‏‏

1148
01:10:56,194 --> 01:10:58,034
إنه يطاردنا

1149
01:10:58,164 --> 01:11:00,034
لا،‏ إنه يطارد (داني)

1150
01:11:00,034 --> 01:11:00,084
لا،‏ إنه يطارد (داني)

1151
01:11:00,274 --> 01:11:02,104
لماذا (داني)؟

1152
01:11:03,104 --> 01:11:04,254
لأن هذا ما تخافه

1153
01:11:05,204 --> 01:11:06,034
هيا،‏ ساعدوني

1154
01:11:06,034 --> 01:11:07,174
هيا،‏ ساعدوني

1155
01:11:08,184 --> 01:11:10,124
حسناً،‏ واحد،‏ اثنان،‏ ثلاثة

1156
01:11:19,234 --> 01:11:21,124
خذوا (داني) إلى مكان آمن

1157
01:11:21,234 --> 01:11:23,164
وسأتولى أمر هذا الدب

1158
01:11:24,184 --> 01:11:26,274
منسية في (ليمبو)،‏ القوة

1159
01:11:31,194 --> 01:11:34,164
‏-‏ ما الذي ستفعلينه؟
‏-‏ سألعب معه

1160
01:11:36,054 --> 01:11:37,184
أخرجوها من هنا

1161
01:11:47,044 --> 01:11:48,034
هل أنت مجنونة؟ سيقتلك

1162
01:11:48,034 --> 01:11:49,124
هل أنت مجنونة؟ سيقتلك

1163
01:11:49,154 --> 01:11:51,064
إنه محق،‏ هذا سحر

1164
01:11:54,084 --> 01:11:55,164
وكذلك أنا

1165
01:11:55,204 --> 01:11:57,084
لا يا (إيلي)

1166
01:12:03,184 --> 01:12:05,054
يا (يوغي)

1167
01:12:08,044 --> 01:12:10,134
أسود ونمور ودببة يا للهول!‏

1168
01:12:11,274 --> 01:12:12,034
صحيح يا (لوكهيد)؟

1169
01:12:12,034 --> 01:12:13,164
صحيح يا (لوكهيد)؟

1170
01:12:29,164 --> 01:12:30,034
‏-‏ بئساً
‏-‏ سأتزوج هذا الفتاة

1171
01:12:30,034 --> 01:12:32,044
‏-‏ بئساً
‏-‏ سأتزوج هذا الفتاة

1172
01:12:33,114 --> 01:12:34,264
هل أنت بخير يا (لوكهيد)؟

1173
01:12:41,124 --> 01:12:42,034
هيا بنا،‏ هيا بنا

1174
01:12:42,034 --> 01:12:42,244
هيا بنا،‏ هيا بنا

1175
01:12:42,274 --> 01:12:44,274
عليك أن تركض بها يا (بيرتو)

1176
01:12:45,134 --> 01:12:48,034
‏-‏ لا أستطيع،‏ لست مستعداً
‏-‏ لن تؤذيها،‏ يمكنك فعل هذا

1177
01:12:48,034 --> 01:12:48,114
‏-‏ لا أستطيع،‏ لست مستعداً
‏-‏ لن تؤذيها،‏ يمكنك فعل هذا

1178
01:12:50,144 --> 01:12:51,224
هيا،‏ من هنا

1179
01:13:04,194 --> 01:13:06,034
اذهبوا يا رفاق،‏ سأعود لأساند (إيلي)

1180
01:13:06,034 --> 01:13:06,264
اذهبوا يا رفاق،‏ سأعود لأساند (إيلي)

1181
01:13:07,054 --> 01:13:08,134
(سام)

1182
01:13:10,164 --> 01:13:12,034
علي أن أصبح شخصاً أفضل يوماً ما

1183
01:13:12,034 --> 01:13:12,094
علي أن أصبح شخصاً أفضل يوماً ما

1184
01:13:13,054 --> 01:13:14,174
أعطني إياها

1185
01:13:14,244 --> 01:13:16,074
اختبئ

1186
01:13:18,034 --> 01:13:18,034
لا يستطيع الأشرار دخول الكنائس

1187
01:13:18,034 --> 01:13:20,184
لا يستطيع الأشرار دخول الكنائس

1188
01:13:26,134 --> 01:13:28,154
يجب أن تستيقظي يا (داني)

1189
01:13:28,214 --> 01:13:30,034
عد أيها الجبان

1190
01:13:30,034 --> 01:13:30,134
عد أيها الجبان

1191
01:13:30,184 --> 01:13:32,034
‏‏"‏‏‏‏السلام عليك يا (مريم)
يا ممتلئة النعم‏‏"‏‏‏‏

1192
01:13:32,074 --> 01:13:33,214
‏‏"‏‏‏‏مباركة أنت بين النساء‏‏"‏‏‏‏

1193
01:13:33,244 --> 01:13:35,164
‏‏"‏‏‏‏صلي لأجلنا نحن الخطأة
الآن وفي ساعة موتنا‏‏"‏‏‏‏

1194
01:13:35,194 --> 01:13:36,034
آمين

1195
01:13:36,034 --> 01:13:37,184
آمين

1196
01:13:45,074 --> 01:13:47,094
لا

1197
01:14:30,074 --> 01:14:31,164
أيها الدب الشرير

1198
01:14:33,194 --> 01:14:35,184
لا سبيل لديك للهرب الآن

1199
01:14:38,094 --> 01:14:39,224
أعلم أنك في الداخل

1200
01:14:41,044 --> 01:14:42,034
لست وحدك أنا هنا،‏ رجاء

1201
01:14:42,034 --> 01:14:43,104
لست وحدك أنا هنا،‏ رجاء

1202
01:14:44,034 --> 01:14:45,114
كلنا هنا

1203
01:14:45,144 --> 01:14:47,054
‏‏"‏‏‏‏نقاتل لأجلك‏‏"‏‏‏‏

1204
01:14:47,134 --> 01:14:48,034
أين أنت يا (رين)؟

1205
01:14:48,034 --> 01:14:48,254
أين أنت يا (رين)؟

1206
01:14:51,114 --> 01:14:52,194
(رين)

1207
01:14:53,184 --> 01:14:54,034
أعلم أن بإمكانك سماعي يا (داني)

1208
01:14:54,034 --> 01:14:56,174
أعلم أن بإمكانك سماعي يا (داني)

1209
01:14:58,154 --> 01:14:59,234
ما الذي تفعله؟

1210
01:15:00,054 --> 01:15:01,164
أختبئ،‏ كما تفعلين أنت

1211
01:15:12,064 --> 01:15:13,144
احذري

1212
01:15:21,274 --> 01:15:23,104
(لوكهيد)

1213
01:15:28,244 --> 01:15:30,034
(بيرتو)

1214
01:15:30,034 --> 01:15:30,074
(بيرتو)

1215
01:15:30,104 --> 01:15:31,204
تشجع

1216
01:15:58,064 --> 01:15:59,144
(رين)

1217
01:16:05,194 --> 01:16:06,034
‏‏"‏‏‏‏يجب أن تستيقظي‏‏"‏‏‏‏

1218
01:16:06,034 --> 01:16:07,034
‏‏"‏‏‏‏يجب أن تستيقظي‏‏"‏‏‏‏

1219
01:16:07,064 --> 01:16:08,254
وإلا سنموت كلنا

1220
01:16:14,074 --> 01:16:15,154
(بيرتو)

1221
01:16:18,114 --> 01:16:20,214
لا،‏ (بيرتو)

1222
01:16:22,154 --> 01:16:24,034
وحدك تستطيعين إيقاف هذا

1223
01:16:24,034 --> 01:16:24,084
وحدك تستطيعين إيقاف هذا

1224
01:16:28,234 --> 01:16:30,034
لا أستطيع

1225
01:16:30,034 --> 01:16:30,064
لا أستطيع

1226
01:16:51,144 --> 01:16:52,224
(داني)

1227
01:17:01,084 --> 01:17:02,164
أبي

1228
01:17:03,134 --> 01:17:05,104
أنا آسفة جداً

1229
01:17:08,184 --> 01:17:10,184
لم يكن خطأك

1230
01:17:12,044 --> 01:17:13,204
لكن عليك أن تستيقظي حالاً

1231
01:17:14,114 --> 01:17:16,184
لكن الدب كبير جداً

1232
01:17:18,184 --> 01:17:20,224
أنت أكبر منه

1233
01:17:30,184 --> 01:17:32,174
‏‏"‏‏‏‏(داني)‏‏"‏‏‏‏

1234
01:17:34,114 --> 01:17:36,034
لا،‏ النجدة يا (داني)

1235
01:17:36,034 --> 01:17:36,164
لا،‏ النجدة يا (داني)

1236
01:17:38,204 --> 01:17:40,034
‏‏"‏‏‏‏(داني)‏‏"‏‏‏‏

1237
01:17:43,264 --> 01:17:45,094
لا

1238
01:17:45,174 --> 01:17:47,184
(داني)

1239
01:17:48,164 --> 01:17:49,274
توقف

1240
01:18:02,064 --> 01:18:03,174
لا

1241
01:18:11,124 --> 01:18:12,034
لا

1242
01:18:12,034 --> 01:18:12,204
لا

1243
01:18:14,174 --> 01:18:16,164
أنا المسيطرة الآن

1244
01:18:18,084 --> 01:18:19,184
تحكم بنفسك

1245
01:18:28,254 --> 01:18:30,034
جيد

1246
01:18:30,034 --> 01:18:30,104
جيد

1247
01:19:03,264 --> 01:19:05,174
سيكون كل شيء على ما يرام

1248
01:19:10,064 --> 01:19:12,034
لا داعي لأن تقلق
بخصوص أي شيء بعد الآن

1249
01:19:12,034 --> 01:19:12,044
لا داعي لأن تقلق
بخصوص أي شيء بعد الآن

1250
01:19:16,144 --> 01:19:18,034
لكن حان وقت ذهابك للنوم الآن

1251
01:19:18,034 --> 01:19:18,114
لكن حان وقت ذهابك للنوم الآن

1252
01:20:57,114 --> 01:20:58,224
شكراً لك

1253
01:20:59,094 --> 01:21:00,034
شكراً لكم جميعاً

1254
01:21:00,034 --> 01:21:00,204
شكراً لكم جميعاً

1255
01:21:02,034 --> 01:21:03,134
على إنقاذي

1256
01:21:04,244 --> 01:21:06,034
هل تمازحيننا؟

1257
01:21:06,034 --> 01:21:06,074
هل تمازحيننا؟

1258
01:21:08,054 --> 01:21:09,174
أنت من أنقذتنا

1259
01:21:26,244 --> 01:21:29,264
اختفت القبة يا رفاق

1260
01:21:30,274 --> 01:21:32,184
إذاً نحن أحرار؟

1261
01:21:33,064 --> 01:21:35,164
قالت (رايس) إن أقرب
بلدة على بعد ٢٠ ميلاً

1262
01:21:37,034 --> 01:21:38,204
ربما تكذب

1263
01:21:42,104 --> 01:21:43,234
هلا اكتشفنا ذلك؟

1264
01:21:54,194 --> 01:21:55,274
‏‏"‏‏‏‏اعتاد والدي أن يقول لي‏‏"‏‏‏‏

1265
01:21:56,064 --> 01:21:58,154
‏‏"‏‏‏‏داخل كل شخص يوجد دبّان‏‏"‏‏‏‏

1266
01:22:00,244 --> 01:22:02,154
‏‏"‏‏‏‏دب يمثل كل ما هو خير‏‏"‏‏‏‏

1267
01:22:02,244 --> 01:22:05,204
‏‏"‏‏‏‏التعاطف والحب والثقة‏‏"‏‏‏‏

1268
01:22:06,194 --> 01:22:08,124
‏‏"‏‏‏‏والآخر يمثل كل ما هو شرير‏‏"‏‏‏‏

1269
01:22:08,254 --> 01:22:12,034
‏‏"‏‏‏‏الخوف والعار وتدمير الذات‏‏"‏‏‏‏

1270
01:22:12,034 --> 01:22:12,124
‏‏"‏‏‏‏الخوف والعار وتدمير الذات‏‏"‏‏‏‏

1271
01:22:13,184 --> 01:22:16,084
‏‏"‏‏‏‏سألته أيهما يفوز‏‏"‏‏‏‏

1272
01:22:17,174 --> 01:22:18,034
‏‏"‏‏‏‏فأجاب،‏ الذي تغذينه‏‏"‏‏‏‏

1273
01:22:18,034 --> 01:22:20,174
‏‏"‏‏‏‏فأجاب،‏ الذي تغذينه‏‏"‏‏‏‏

