﻿1
00:00:58,034 --> 00:01:00,034
‏-‏ لو تركت الأمر لي،‏ لنصحته.‏.‏.‏
‏-‏ لست نادماً على ذلك

2
00:01:00,034 --> 00:01:01,074
‏-‏ لو تركت الأمر لي،‏ لنصحته.‏.‏.‏
‏-‏ لست نادماً على ذلك

3
00:01:02,144 --> 00:01:03,274
هذه مشكلتك

4
00:01:33,234 --> 00:01:34,274
أنت!‏

5
00:02:12,034 --> 00:02:12,034
‏‏"‏‏‏‏اختفاء (إلينور ريغبي)‏‏"‏‏‏‏

6
00:02:12,034 --> 00:02:16,064
‏‏"‏‏‏‏اختفاء (إلينور ريغبي)‏‏"‏‏‏‏

7
00:02:20,264 --> 00:02:24,034
‏‏"‏‏‏‏هي‏‏"‏‏‏‏

8
00:02:24,034 --> 00:02:24,044
‏‏"‏‏‏‏هي‏‏"‏‏‏‏

9
00:02:33,094 --> 00:02:36,034
‏-‏ سيّدة (ليدلو)،‏ هل أنت جاهزة؟
‏-‏ أجل

10
00:02:36,034 --> 00:02:37,214
‏-‏ سيّدة (ليدلو)،‏ هل أنت جاهزة؟
‏-‏ أجل

11
00:02:52,144 --> 00:02:53,144
شكراً

12
00:02:55,224 --> 00:02:58,034
‏-‏ مرحباً
‏-‏ مرحباً

13
00:03:00,074 --> 00:03:02,274
‏-‏ هل يمكنني؟ هل سيؤلمك ذلك؟
‏-‏ كلا،‏ لا بأس

14
00:03:07,194 --> 00:03:09,084
هل هذه أغراضك كلّها؟

15
00:03:10,234 --> 00:03:12,034
هل أنت متأكدة؟

16
00:03:12,034 --> 00:03:12,094
هل أنت متأكدة؟

17
00:03:13,194 --> 00:03:15,174
‏-‏ سرّني لقاؤك
‏-‏ أجل،‏ أتمنى لك يوماً رائعاً

18
00:03:16,074 --> 00:03:18,034
‏-‏ أظن أنك إن.‏.‏.‏ حسناً
‏-‏ يمكنني ذلك

19
00:03:18,034 --> 00:03:18,124
‏-‏ أظن أنك إن.‏.‏.‏ حسناً
‏-‏ يمكنني ذلك

20
00:03:33,214 --> 00:03:36,034
‏-‏ بحقك يا (كايتي)
‏-‏ ماذا؟

21
00:03:36,034 --> 00:03:36,104
‏-‏ بحقك يا (كايتي)
‏-‏ ماذا؟

22
00:03:36,134 --> 00:03:38,054
يمكنني وضع حزام الأمان

23
00:03:44,054 --> 00:03:45,104
آسفة

24
00:03:45,244 --> 00:03:47,094
آسفة

25
00:03:56,234 --> 00:04:00,034
‏-‏ أنا غبية
‏-‏ ماذا؟

26
00:04:00,034 --> 00:04:00,134
‏-‏ أنا غبية
‏-‏ ماذا؟

27
00:04:01,264 --> 00:04:06,034
‏-‏ ماذا يفترض بي أن أقول؟
‏-‏ يمكنك أن تقولي ما تشائين

28
00:04:06,034 --> 00:04:07,054
‏-‏ ماذا يفترض بي أن أقول؟
‏-‏ يمكنك أن تقولي ما تشائين

29
00:04:07,244 --> 00:04:09,034
هيا

30
00:04:19,194 --> 00:04:21,264
‏-‏ هل أنت بخير أيّتها المشاغبة؟
‏-‏ أنا بخير

31
00:04:45,084 --> 00:04:48,034
‏-‏ أين (فيليب)؟
‏-‏ نائم،‏ إنه منهك

32
00:04:48,034 --> 00:04:50,214
‏-‏ أين (فيليب)؟
‏-‏ نائم،‏ إنه منهك

33
00:04:52,124 --> 00:04:54,034
‏-‏ ماذا أفعل بها؟
‏-‏ ضعيها في مكان ما فحسب

34
00:04:54,034 --> 00:04:54,234
‏-‏ ماذا أفعل بها؟
‏-‏ ضعيها في مكان ما فحسب

35
00:05:09,214 --> 00:05:12,034
‏-‏ أقفلت حسابك اللاسلكي
‏-‏ شكراً

36
00:05:12,034 --> 00:05:13,114
‏-‏ أقفلت حسابك اللاسلكي
‏-‏ شكراً

37
00:05:13,154 --> 00:05:16,044
ماذا تريدين أن تفعلي بأغراضك كلّها
في المدينة؟

38
00:05:18,134 --> 00:05:20,114
لديك بعض الأغراض هنا في الخزانة

39
00:05:20,144 --> 00:05:23,064
ولديّ مزيد من الأشياء لك
في العلية إن أردت

40
00:05:23,094 --> 00:05:24,034
أنا متأكدة أن ذلك سيفي بالغرض

41
00:05:24,034 --> 00:05:24,264
أنا متأكدة أن ذلك سيفي بالغرض

42
00:05:31,074 --> 00:05:32,204
كالأيام الخوالي تماماً

43
00:05:33,274 --> 00:05:35,114
مرحباً يا أبي

44
00:05:46,274 --> 00:05:48,034
‏-‏ ماذا سيحصل الآن إذاً؟
‏-‏ أخمّن أنك ستلقي خطاباً من نوع ما

45
00:05:48,034 --> 00:05:52,064
‏-‏ ماذا سيحصل الآن إذاً؟
‏-‏ أخمّن أنك ستلقي خطاباً من نوع ما

46
00:05:52,164 --> 00:05:54,034
‏-‏ ماذا تريدين أن تفعلي يا (إل)؟
‏-‏ شيء آخر

47
00:05:54,034 --> 00:05:56,034
‏-‏ ماذا تريدين أن تفعلي يا (إل)؟
‏-‏ شيء آخر

48
00:05:57,144 --> 00:06:00,034
‏-‏ أنا منفتحة على الأفكار
‏-‏ أبحث عن عمل بدوام جزئي في الحرم

49
00:06:00,034 --> 00:06:01,164
‏-‏ أنا منفتحة على الأفكار
‏-‏ أبحث عن عمل بدوام جزئي في الحرم

50
00:06:07,084 --> 00:06:09,274
هل كنت شخصاً مختلفاً جداً
حين عشت هنا؟

51
00:06:12,044 --> 00:06:15,204
‏-‏ وكأن ذلك حصل منذ ألف سنة
‏-‏ يمكنك أن تحضري بعض الصفوف

52
00:06:18,044 --> 00:06:21,144
‏-‏ هل يمكننا التكلّم عن ذلك لاحقاً؟
‏-‏ ماذا عن (كونور)؟

53
00:06:28,194 --> 00:06:29,274
‏-‏ مرحباً
‏-‏ خالتي (إم)!‏

54
00:06:30,054 --> 00:06:31,154
مرحباً!‏

55
00:06:33,054 --> 00:06:35,234
‏-‏ اشتقت إليك
‏-‏ وأنا أيضاً

56
00:06:36,234 --> 00:06:39,194
‏-‏ ماذا فعلتم اليوم يا جماعة؟
‏-‏ طاردنا الفراشات

57
00:06:41,134 --> 00:06:42,034
‏-‏ ‏‏"‏‏‏‏أمسك‏‏"‏‏‏‏ واحدة
‏-‏ حقاً؟

58
00:06:42,034 --> 00:06:43,044
‏-‏ ‏‏"‏‏‏‏أمسك‏‏"‏‏‏‏ واحدة
‏-‏ حقاً؟

59
00:06:43,074 --> 00:06:45,074
‏-‏ أمسكت واحدة
‏-‏ أمسكت واحدة

60
00:06:45,104 --> 00:06:46,144
حقاً؟

61
00:06:47,064 --> 00:06:48,034
أكل (جوناه غرينبوم) يسروعاً
في المدرسة

62
00:06:48,034 --> 00:06:50,134
أكل (جوناه غرينبوم) يسروعاً
في المدرسة

63
00:06:50,164 --> 00:06:52,244
‏-‏ يبدو هذا مقرفاً جداً
‏-‏ أجل

64
00:06:53,154 --> 00:06:54,034
‏-‏ هل ستنمو له فراشة في بطنه؟
‏-‏ لا أعرف يا عزيزي

65
00:06:54,034 --> 00:06:56,154
‏-‏ هل ستنمو له فراشة في بطنه؟
‏-‏ لا أعرف يا عزيزي

66
00:06:56,184 --> 00:06:59,104
تعال،‏ لنعطها بعض الوقت لتستقر
موافق يا عزيزي؟

67
00:06:59,184 --> 00:07:00,034
‏-‏ وداعاً
‏-‏ وداعاً يا عزيزي

68
00:07:00,034 --> 00:07:00,184
‏-‏ وداعاً
‏-‏ وداعاً يا عزيزي

69
00:07:00,214 --> 00:07:01,274
وداعاً

70
00:07:08,104 --> 00:07:11,204
‏-‏ هل تحتاجين إلى أيّ شيء؟
‏-‏ كلا،‏ شكراً

71
00:07:12,094 --> 00:07:14,174
سأقصد البلدة
بعد قليل إن أردت مرافقتي؟

72
00:07:14,204 --> 00:07:16,124
‏-‏ والخروج؟
‏-‏ أجل

73
00:07:16,234 --> 00:07:18,034
هلا تناديني حين تستعد للذهاب

74
00:07:18,034 --> 00:07:18,264
هلا تناديني حين تستعد للذهاب

75
00:08:02,214 --> 00:08:04,114
‏-‏ هل أنت جاهزة؟
‏-‏ أجل

76
00:08:19,254 --> 00:08:24,034
‏-‏ أشعر وكأنني في السابعة من عمري
‏-‏ لماذا؟

77
00:08:24,034 --> 00:08:24,204
‏-‏ أشعر وكأنني في السابعة من عمري
‏-‏ لماذا؟

78
00:08:25,054 --> 00:08:26,184
لوجودي هنا معك

79
00:08:34,034 --> 00:08:36,034
هل تذكر تلك المرة حين قمتما أنت وأمي
بأخذنا أنا و(كايتي) لحضور (كاتز)

80
00:08:36,034 --> 00:08:36,084
هل تذكر تلك المرة حين قمتما أنت وأمي
بأخذنا أنا و(كايتي) لحضور (كاتز)

81
00:08:36,114 --> 00:08:37,224
بمناسبة عيد مولدي؟

82
00:08:39,204 --> 00:08:42,034
‏-‏ لم يكن ذلك مسلّياً جداً بالنسبة إليّ
‏-‏ جئنا من (نيو هايفن)

83
00:08:42,034 --> 00:08:45,194
‏-‏ لم يكن ذلك مسلّياً جداً بالنسبة إليّ
‏-‏ جئنا من (نيو هايفن)

84
00:08:46,094 --> 00:08:48,034
‏-‏ أجل،‏ أذكر
‏-‏ أذكر رحلة القطار أكثر من أيّ شيء

85
00:08:48,034 --> 00:08:52,134
‏-‏ أجل،‏ أذكر
‏-‏ أذكر رحلة القطار أكثر من أيّ شيء

86
00:08:53,234 --> 00:08:54,034
كنا جميعنا نرتدي ملابس أنيقة للغاية

87
00:08:54,034 --> 00:08:55,234
كنا جميعنا نرتدي ملابس أنيقة للغاية

88
00:08:56,134 --> 00:08:58,184
كنت و(كايتي)
نرتدي فستانين متطابقين سخيفين

89
00:08:58,214 --> 00:09:00,034
ونقف على المقاعد
وننظر إلى كلّ شيء ونشير إلى هذا وذاك

90
00:09:00,034 --> 00:09:01,234
ونقف على المقاعد
وننظر إلى كلّ شيء ونشير إلى هذا وذاك

91
00:09:05,154 --> 00:09:06,034
‏-‏ بدا كلّ شيء غير محدود للغاية
‏-‏ كان كذلك

92
00:09:06,034 --> 00:09:08,154
‏-‏ بدا كلّ شيء غير محدود للغاية
‏-‏ كان كذلك

93
00:09:11,094 --> 00:09:12,034
ما زال كذلك

94
00:09:12,034 --> 00:09:12,124
ما زال كذلك

95
00:09:12,154 --> 00:09:14,214
كم مرة أخرى برأيك سأتذكّر تلك اللحظة؟

96
00:09:15,124 --> 00:09:17,174
‏-‏ ماذا؟
‏-‏ كانت لحظة جميلة جداً

97
00:09:17,204 --> 00:09:18,034
لكنني على الأرجح سأتذكّرها مرتين بعد
فقط في حياتي،‏ إن حصل ذلك حتى

98
00:09:18,034 --> 00:09:22,114
لكنني على الأرجح سأتذكّرها مرتين بعد
فقط في حياتي،‏ إن حصل ذلك حتى

99
00:09:23,244 --> 00:09:24,034
أفترض ذلك

100
00:09:24,034 --> 00:09:25,094
أفترض ذلك

101
00:09:37,054 --> 00:09:38,224
مرحباً!‏ مرحباً يا (إل)!‏

102
00:09:41,134 --> 00:09:42,034
‏-‏ مرحباً
‏-‏ مرحباً يا (ستو)

103
00:09:42,034 --> 00:09:43,204
‏-‏ مرحباً
‏-‏ مرحباً يا (ستو)

104
00:09:45,234 --> 00:09:48,034
‏-‏ مرحباً،‏ حسناً
‏-‏ تذكر والدي؟

105
00:09:48,034 --> 00:09:48,114
‏-‏ مرحباً،‏ حسناً
‏-‏ تذكر والدي؟

106
00:09:49,094 --> 00:09:51,044
‏-‏ مرحباً،‏ كيف حالك؟
‏-‏ بخير،‏ شكراً

107
00:09:51,094 --> 00:09:52,094
جيّد

108
00:09:53,184 --> 00:09:54,034
‏-‏ أنت رئيس طهاة (كونور)؟
‏-‏ أجل،‏ أجل،‏ رئيس طهاة،‏ أجل

109
00:09:54,034 --> 00:09:58,134
‏-‏ أنت رئيس طهاة (كونور)؟
‏-‏ أجل،‏ أجل،‏ رئيس طهاة،‏ أجل

110
00:10:01,214 --> 00:10:04,074
‏-‏ كيف حال المطعم؟
‏-‏ بخير،‏ بخير

111
00:10:04,104 --> 00:10:06,034
نبلي حسناً،‏ كلّ شيء بخير،‏ أجل

112
00:10:06,034 --> 00:10:06,204
نبلي حسناً،‏ كلّ شيء بخير،‏ أجل

113
00:10:07,044 --> 00:10:10,034
‏-‏ (إل)،‏ عليك أن تتسجّلي
‏-‏ علينا الذهاب

114
00:10:10,064 --> 00:10:11,224
حسناً،‏ أجل
عليّ أن أعيد هذه إلى المطعم

115
00:10:11,254 --> 00:10:12,034
‏-‏ لكن أجل،‏ سرّتني.‏.‏.‏
‏-‏ سرّتني رؤيتك

116
00:10:12,034 --> 00:10:13,144
‏-‏ لكن أجل،‏ سرّتني.‏.‏.‏
‏-‏ سرّتني رؤيتك

117
00:10:13,174 --> 00:10:14,214
أجل ورؤيتك أيضاً

118
00:10:16,124 --> 00:10:18,034
إن أردت يوماً شرب القهوة أو شيء ما
فأرسلي لي رسالة خطية

119
00:10:18,034 --> 00:10:21,264
إن أردت يوماً شرب القهوة أو شيء ما
فأرسلي لي رسالة خطية

120
00:10:22,044 --> 00:10:23,194
‏-‏ أو اتصلي أو ما شابه
‏-‏ حسناً

121
00:10:23,224 --> 00:10:24,034
سرّتني رؤيتك

122
00:10:24,034 --> 00:10:24,224
سرّتني رؤيتك

123
00:10:34,244 --> 00:10:36,034
إن (ليليان) تتوقّع مجيئك إذاً

124
00:10:36,034 --> 00:10:36,184
إن (ليليان) تتوقّع مجيئك إذاً

125
00:10:38,154 --> 00:10:40,134
كنا أنا وهي زميلين
في جامعة (نيويورك)

126
00:10:40,164 --> 00:10:41,234
أعرف،‏ أخبرتني

127
00:10:43,074 --> 00:10:44,124
هل تحملين.‏.‏.‏

128
00:10:46,194 --> 00:10:48,034
‏-‏ أقلام رصاص ودفاتر وكلّ ذلك؟
‏-‏ أجل يا أبي

129
00:10:48,034 --> 00:10:49,064
‏-‏ أقلام رصاص ودفاتر وكلّ ذلك؟
‏-‏ أجل يا أبي

130
00:10:51,104 --> 00:10:54,034
لديّ صف ثم لديّ مرضى

131
00:10:54,034 --> 00:10:54,184
لديّ صف ثم لديّ مرضى

132
00:10:55,134 --> 00:10:59,254
لذا أظن أنني سأراك في المنزل
لاحقاً الليلة

133
00:11:00,064 --> 00:11:01,064
حسناً

134
00:11:03,064 --> 00:11:04,164
‏-‏ (إل)؟
‏-‏ أجل؟

135
00:11:05,154 --> 00:11:06,034
‏-‏ أتمنى لك يوماً أولاً سعيداً
‏-‏ سيكون كذلك

136
00:11:06,034 --> 00:11:07,274
‏-‏ أتمنى لك يوماً أولاً سعيداً
‏-‏ سيكون كذلك

137
00:11:20,164 --> 00:11:22,174
‏-‏ كيف الطقس في الأسفل؟
‏-‏ معتدل

138
00:11:22,274 --> 00:11:24,034
‏-‏ هل لدينا موعد؟
‏-‏ أنا (إلينور ريغبي)

139
00:11:24,034 --> 00:11:25,054
‏-‏ هل لدينا موعد؟
‏-‏ أنا (إلينور ريغبي)

140
00:11:27,064 --> 00:11:28,164
لا بد أن ذلك صعب

141
00:11:28,224 --> 00:11:30,034
أنا هنا لأقنعك بالكلام لتسمحي لي
بحضور صف نظرية الهوية خاصتك

142
00:11:30,034 --> 00:11:31,204
أنا هنا لأقنعك بالكلام لتسمحي لي
بحضور صف نظرية الهوية خاصتك

143
00:11:31,234 --> 00:11:33,064
أنت ابنة (جوليان)

144
00:11:33,114 --> 00:11:35,094
أحتاج إلى بعض الكافيين
يمكنك أن تسيري معي

145
00:11:35,134 --> 00:11:36,034
حسناً

146
00:11:36,034 --> 00:11:36,134
حسناً

147
00:11:37,114 --> 00:11:39,154
إذاً هل كان (جوليان) يحب الـ(بيتلز)
أو ما شابه؟

148
00:11:39,224 --> 00:11:41,254
‏-‏ نوعاً ما
‏-‏ ماذا تقصدين بذلك؟

149
00:11:43,174 --> 00:11:47,134
التقى أمي في الشارع
خلال أحد اجتماعات الـ(بيتلز) الزائفة

150
00:11:48,134 --> 00:11:51,044
سرت شائعة أنهم سيقدّمون عرضاً هنا
قبل وفاة (لينون)

151
00:11:51,074 --> 00:11:53,034
كذلك الذي قدّموه على السطح في (لندن)

152
00:11:53,074 --> 00:11:54,034
وقف والداي قرب بعضهما
منتظرين الفرقة التي لم تأتِ قط

153
00:11:54,034 --> 00:11:56,054
وقف والداي قرب بعضهما
منتظرين الفرقة التي لم تأتِ قط

154
00:11:56,224 --> 00:11:58,034
اشتياقيان

155
00:11:59,104 --> 00:12:00,034
ذلك وشهرة والدي هي (ريغبي)

156
00:12:00,034 --> 00:12:02,174
ذلك وشهرة والدي هي (ريغبي)

157
00:12:03,104 --> 00:12:06,034
‏-‏ لا بد أنك تمقتين الـ(بيتلز)
‏-‏ كلا،‏ ليس فعلاً

158
00:12:06,034 --> 00:12:06,044
‏-‏ لا بد أنك تمقتين الـ(بيتلز)
‏-‏ كلا،‏ ليس فعلاً

159
00:12:08,054 --> 00:12:09,104
هل تريدين شيئاً؟

160
00:12:15,084 --> 00:12:17,094
(إسبريسو) مضاعفة
مع 3 مغلفات (سبلاندا)

161
00:12:22,154 --> 00:12:24,034
‏-‏ لمَ تريدين حضور صفي إذاً؟
‏-‏ يبدو صفك مثيراً للاهتمام

162
00:12:24,034 --> 00:12:26,134
‏-‏ لمَ تريدين حضور صفي إذاً؟
‏-‏ يبدو صفك مثيراً للاهتمام

163
00:12:27,204 --> 00:12:30,034
‏-‏ واسمعي،‏ أنت زميلة والدي لذا.‏.‏.‏
‏-‏ تحتاجين إلى ما هو أفضل من ذلك

164
00:12:30,034 --> 00:12:32,244
‏-‏ واسمعي،‏ أنت زميلة والدي لذا.‏.‏.‏
‏-‏ تحتاجين إلى ما هو أفضل من ذلك

165
00:12:34,054 --> 00:12:36,034
‏-‏ هل تريدينني أن أختلق شيئاً؟
‏-‏ معظم الناس يفعلون

166
00:12:36,034 --> 00:12:36,164
‏-‏ هل تريدينني أن أختلق شيئاً؟
‏-‏ معظم الناس يفعلون

167
00:12:38,094 --> 00:12:40,164
تحضرين الصفوف لمجرد حضور الصفوف
أليس كذلك؟

168
00:12:40,244 --> 00:12:42,034
‏-‏ نوعاً ما
‏-‏ دعيني أوفّر عليك بعض الوقت

169
00:12:42,034 --> 00:12:43,044
‏-‏ نوعاً ما
‏-‏ دعيني أوفّر عليك بعض الوقت

170
00:12:43,144 --> 00:12:45,114
إن جميع الطلاب الأبديين
والزوجات الثريات

171
00:12:45,144 --> 00:12:47,044
وجيلك الذي يملك الكثير من الخيارات

172
00:12:47,074 --> 00:12:48,034
يحضرون عادة صف (تيم غان)

173
00:12:48,034 --> 00:12:48,194
يحضرون عادة صف (تيم غان)

174
00:12:48,224 --> 00:12:50,164
ويستمعون إليه يتكلم
عن (بروجيكت رانواي)

175
00:12:50,204 --> 00:12:53,244
أو يمكنك حضور صف تاريخ الفنون
المتعلّق بوصول التصوير بالألوان

176
00:12:53,274 --> 00:12:54,034
ليشكّل ذلك حديثاً جيّداً في حفلة ما

177
00:12:54,034 --> 00:12:56,104
ليشكّل ذلك حديثاً جيّداً في حفلة ما

178
00:12:57,214 --> 00:13:00,034
‏-‏ جيلي الذي يملك الكثير من الخيارات؟
‏-‏ للديمقراطية عللها

179
00:13:00,034 --> 00:13:02,034
‏-‏ جيلي الذي يملك الكثير من الخيارات؟
‏-‏ للديمقراطية عللها

180
00:13:03,144 --> 00:13:05,224
ها هو الـ(إسبريسو) المضاعف
مع 3 مغلفات (سبلاندا)

181
00:13:05,254 --> 00:13:06,034
شكراً لك

182
00:13:06,034 --> 00:13:06,254
شكراً لك

183
00:13:09,164 --> 00:13:12,034
أنت تعلّمين الصفوف
لمجرد تعليم الصفوف،‏ صحيح؟

184
00:13:12,034 --> 00:13:13,064
أنت تعلّمين الصفوف
لمجرد تعليم الصفوف،‏ صحيح؟

185
00:13:20,204 --> 00:13:21,274
نوعاً ما

186
00:13:27,034 --> 00:13:30,034
أمرّ بشهر سيىء،‏ آسفة

187
00:13:30,034 --> 00:13:30,124
أمرّ بشهر سيىء،‏ آسفة

188
00:13:31,224 --> 00:13:35,074
لم يعطني والدك تحذيراً
أو يخبرني الكثير عنك

189
00:13:35,174 --> 00:13:36,034
ولست من النوع
الذي يهوى محاباة الأقارب

190
00:13:36,034 --> 00:13:37,174
ولست من النوع
الذي يهوى محاباة الأقارب

191
00:13:40,144 --> 00:13:42,034
تلقيت فحسب الاتصال الذي سألني خلاله
إن كنت أستطيع إدخالك في صف

192
00:13:42,034 --> 00:13:43,224
تلقيت فحسب الاتصال الذي سألني خلاله
إن كنت أستطيع إدخالك في صف

193
00:13:47,064 --> 00:13:48,034
‏-‏ لذا لا أعرف من أنت فعلاً
‏-‏ لا بأس

194
00:13:48,034 --> 00:13:50,134
‏-‏ لذا لا أعرف من أنت فعلاً
‏-‏ لا بأس

195
00:13:52,104 --> 00:13:53,154
ولا أنا أعرف

196
00:14:19,084 --> 00:14:24,034
‏‏"‏‏‏‏لا يفوّت الحب بالدقائق
يفوّت بالكيلومترات‏‏"‏‏‏‏

197
00:14:24,034 --> 00:14:24,074
‏‏"‏‏‏‏لا يفوّت الحب بالدقائق
يفوّت بالكيلومترات‏‏"‏‏‏‏

198
00:15:11,244 --> 00:15:12,034
‏-‏ هل تريدين مساعدتي؟
‏-‏ تعدين طبق خضراوات بقشرتها

199
00:15:12,034 --> 00:15:14,194
‏-‏ هل تريدين مساعدتي؟
‏-‏ تعدين طبق خضراوات بقشرتها

200
00:15:17,154 --> 00:15:18,034
بخضراوات الصيف وبعض الحبق

201
00:15:18,034 --> 00:15:21,064
بخضراوات الصيف وبعض الحبق

202
00:15:22,084 --> 00:15:24,034
هل تذكرين حين تناولتها أول مرة؟
في (لوبيرون)؟

203
00:15:24,034 --> 00:15:24,124
هل تذكرين حين تناولتها أول مرة؟
في (لوبيرون)؟

204
00:15:25,034 --> 00:15:26,034
كلا؟

205
00:15:26,214 --> 00:15:29,264
كنت في الرابعة وسمينة للغاية

206
00:15:32,074 --> 00:15:35,194
كنا أنا وأمي نطهو طبقاً كبيراً منها
ونتركه على طاولة المطبخ

207
00:15:36,034 --> 00:15:36,034
وكنت تأكلين القطعة تلو الأخرى
تلو الأخرى.‏.‏.‏

208
00:15:36,034 --> 00:15:39,074
وكنت تأكلين القطعة تلو الأخرى
تلو الأخرى.‏.‏.‏

209
00:15:39,104 --> 00:15:42,034
إلى أن يفرغ الطبق كلّياً

210
00:15:42,034 --> 00:15:42,044
إلى أن يفرغ الطبق كلّياً

211
00:15:44,034 --> 00:15:45,194
دخلت الحضانة ذلك الخريف

212
00:15:45,234 --> 00:15:48,034
وكانت أولئك النساء كلّهن
ينظرن إليّ نظرات غريبة

213
00:15:48,034 --> 00:15:48,194
وكانت أولئك النساء كلّهن
ينظرن إليّ نظرات غريبة

214
00:15:48,224 --> 00:15:53,254
‏-‏ ويتساءلن عمّا كنت أطعمك
‏-‏ كنت سمينة

215
00:15:54,074 --> 00:15:58,234
شعرت بالغباء الشديد
وكأنه ليست لديّ أيّ فكرة عمّا أفعله

216
00:15:58,264 --> 00:16:00,034
نظراً للطريقة التي نظرت فيها
أولئك النساء إليّ

217
00:16:00,034 --> 00:16:00,164
نظراً للطريقة التي نظرت فيها
أولئك النساء إليّ

218
00:16:00,224 --> 00:16:03,084
‏-‏ هل كنت كذلك؟
‏-‏ هل كنت ماذا؟

219
00:16:03,134 --> 00:16:04,194
هل كنت تعرفين ما تفعلينه؟

220
00:16:05,254 --> 00:16:06,034
أظن أنني لم أدرك أنني لن أستعيد
الفرص كلّها التي هدرتها في ذلك الوقت

221
00:16:06,034 --> 00:16:10,084
أظن أنني لم أدرك أنني لن أستعيد
الفرص كلّها التي هدرتها في ذلك الوقت

222
00:16:14,114 --> 00:16:16,264
لست الوحيدة
التي فعلت أموراً غبية بنفسها

223
00:16:19,144 --> 00:16:20,214
عزيزتي

224
00:16:24,264 --> 00:16:29,084
‏-‏ اتصلت (تشارلي) تسأل عنك
‏-‏ ماذا أرادت أن تقول دفاعاً عن نفسها؟

225
00:16:29,244 --> 00:16:30,034
أردت أن تسأل عن أحوالك فحسب

226
00:16:30,034 --> 00:16:31,124
أردت أن تسأل عن أحوالك فحسب

227
00:16:33,114 --> 00:16:34,224
إنها تبذل جهداً كبيراً

228
00:16:35,204 --> 00:16:36,034
تريدك أن تأتي لتناول العشاء معها
ومع (ألدي) ومجموعة أشخاص مذهلين

229
00:16:36,034 --> 00:16:39,064
تريدك أن تأتي لتناول العشاء معها
ومع (ألدي) ومجموعة أشخاص مذهلين

230
00:16:39,094 --> 00:16:40,094
في عطلة هذا الأسبوع

231
00:16:40,124 --> 00:16:42,034
‏-‏ ماذا قلت لها؟
‏-‏ إنك لن تذهبي على الأرجح

232
00:16:42,034 --> 00:16:43,034
‏-‏ ماذا قلت لها؟
‏-‏ إنك لن تذهبي على الأرجح

233
00:16:44,084 --> 00:16:46,074
يا إلهي
لا يدعك بعض الأشخاص تنسينهم

234
00:16:49,044 --> 00:16:52,054
يجب أن أذهب،‏ هل تريدين مرافقتي؟

235
00:16:54,194 --> 00:16:56,184
ليس بشكل خاص

236
00:16:59,104 --> 00:17:00,034
ماذا تفعلين؟

237
00:17:00,034 --> 00:17:00,104
ماذا تفعلين؟

238
00:17:04,124 --> 00:17:05,124
ستحبين ذلك

239
00:17:08,264 --> 00:17:11,034
‏-‏ إن هذا لطيف نوعاً ما
‏-‏ حقاً؟

240
00:17:15,034 --> 00:17:17,244
هيا،‏ يجب أن نذهب
أظن أن ذلك سيفيدنا

241
00:17:17,274 --> 00:17:18,034
لماذا؟ لمَ تقولين ذلك؟

242
00:17:18,034 --> 00:17:19,224
لماذا؟ لمَ تقولين ذلك؟

243
00:17:20,104 --> 00:17:24,034
هناك الكثير من الخبراء الذين يقولون
إن الخروج أمر مفيد

244
00:17:24,034 --> 00:17:25,044
هناك الكثير من الخبراء الذين يقولون
إن الخروج أمر مفيد

245
00:17:25,124 --> 00:17:27,274
يقول آخرون إنه ليس كذلك

246
00:17:29,144 --> 00:17:30,034
‏-‏ كنت في الخارج طوال النهار اليوم
‏-‏ بحقك،‏ تعرفين قصدي

247
00:17:30,034 --> 00:17:32,054
‏-‏ كنت في الخارج طوال النهار اليوم
‏-‏ بحقك،‏ تعرفين قصدي

248
00:17:33,124 --> 00:17:34,194
أظن فحسب.‏.‏.‏

249
00:17:35,254 --> 00:17:36,034
‏-‏ حسناً،‏ كان ثمة مقال.‏.‏.‏
‏-‏ يا إلهي

250
00:17:36,034 --> 00:17:37,234
‏-‏ حسناً،‏ كان ثمة مقال.‏.‏.‏
‏-‏ يا إلهي

251
00:17:37,264 --> 00:17:39,134
تقرئين مقالات غبية عبر الإنترنت مجدداً

252
00:17:39,164 --> 00:17:40,164
أجل

253
00:17:40,194 --> 00:17:42,034
لكن كان ثمة مقال في
(سايكولوجي توداي) رأيته في المكتبة

254
00:17:42,034 --> 00:17:43,174
لكن كان ثمة مقال في
(سايكولوجي توداي) رأيته في المكتبة

255
00:17:43,204 --> 00:17:45,074
وعليك إلقاء نظرة عليه

256
00:17:45,194 --> 00:17:47,274
أهتم بالمطبوعات الدورية
سأعطيك نسخة

257
00:17:49,204 --> 00:17:52,104
اسمعي،‏ رافقيني إلى منزل (تشارلي)

258
00:17:53,224 --> 00:17:54,034
هذا أمر

259
00:17:54,034 --> 00:17:54,254
هذا أمر

260
00:17:57,144 --> 00:17:59,074
هلا تتوقف عن فعل ذلك
إنه مقرف

261
00:18:00,084 --> 00:18:02,244
ظننت أنني قد أحاول جعل المكان أجمل
من أجل ضيفتينا

262
00:18:02,274 --> 00:18:04,224
ربما كان يمكنك أن تفعل ذلك
في وقت سابق،‏ قبل مجيئهما

263
00:18:04,254 --> 00:18:06,034
‏-‏ ماذا حصل لكرسيك؟
‏-‏ يسرّني أنك لم تأتي ليلة أمس

264
00:18:06,034 --> 00:18:08,244
‏-‏ ماذا حصل لكرسيك؟
‏-‏ يسرّني أنك لم تأتي ليلة أمس

265
00:18:09,154 --> 00:18:10,254
‏-‏ شكراً
‏-‏ كلا

266
00:18:11,034 --> 00:18:12,034
أقصد أن الناس بقوا لوقت طويل جداً

267
00:18:12,034 --> 00:18:12,084
أقصد أن الناس بقوا لوقت طويل جداً

268
00:18:12,114 --> 00:18:14,124
كان لدينا متلكئون في الرحيل
حتى ساعات الصباح الأولى

269
00:18:14,154 --> 00:18:16,054
أفرط غبي في الشرب
أو تعاطي المخدرات

270
00:18:16,084 --> 00:18:17,264
وظن خطأ أن الكرسي هو مرحاض

271
00:18:18,074 --> 00:18:19,214
رفع الوسادة في الواقع

272
00:18:21,074 --> 00:18:24,034
غسلته بخرطوم المياه وألقيت نحو غالون
من منظف (نايتسرز ميركل) عليه

273
00:18:24,034 --> 00:18:24,164
غسلته بخرطوم المياه وألقيت نحو غالون
من منظف (نايتسرز ميركل) عليه

274
00:18:24,254 --> 00:18:28,214
‏-‏ لم يكن ذلك كافٍ على الأرجح
‏-‏ كلا،‏ لم يكن كذلك

275
00:18:29,064 --> 00:18:30,034
‏-‏ كنت لأحرقه
‏-‏ ورثته عن جدتي

276
00:18:30,034 --> 00:18:33,064
‏-‏ كنت لأحرقه
‏-‏ ورثته عن جدتي

277
00:18:33,234 --> 00:18:36,034
يعود لفترة الوصاية الفرنسية
أو شيء راقٍ مماثل

278
00:18:36,034 --> 00:18:36,154
يعود لفترة الوصاية الفرنسية
أو شيء راقٍ مماثل

279
00:18:36,184 --> 00:18:38,214
‏-‏ كنت ما زلت لأحرقه
‏-‏ ربما علينا ذلك

280
00:18:38,274 --> 00:18:40,084
ربما عليك ذلك

281
00:18:42,174 --> 00:18:43,274
ما الذي كنت تفعلينه يا (كايتي)؟

282
00:18:46,104 --> 00:18:48,034
‏-‏ ماذا تقصدين؟
‏-‏ أقصد،‏ ما الذي كنت تفعلينه؟

283
00:18:48,034 --> 00:18:48,164
‏-‏ ماذا تقصدين؟
‏-‏ أقصد،‏ ما الذي كنت تفعلينه؟

284
00:18:50,214 --> 00:18:54,034
سيصبح (فيليب) في الصف الثاني
ويوشك على بلوغ الثامنة من عمره

285
00:18:54,034 --> 00:18:55,124
سيصبح (فيليب) في الصف الثاني
ويوشك على بلوغ الثامنة من عمره

286
00:18:55,164 --> 00:18:56,164
هذا ظريف

287
00:18:56,194 --> 00:18:58,224
كما أدرس لأخضع
لامتحان القبول في كلّية الحقوق

288
00:18:58,264 --> 00:19:00,034
وأنا أمينة مكتبة بدوام جزئي
في (ويستبورت)

289
00:19:00,034 --> 00:19:03,074
وأنا أمينة مكتبة بدوام جزئي
في (ويستبورت)

290
00:19:03,104 --> 00:19:05,124
لذا أتدبّر أمري في ذلك

291
00:19:05,204 --> 00:19:06,034
‏-‏ لا مزيد من التمثيل؟
‏-‏ كلا.‏.‏.‏

292
00:19:06,034 --> 00:19:08,274
‏-‏ لا مزيد من التمثيل؟
‏-‏ كلا.‏.‏.‏

293
00:19:09,054 --> 00:19:12,034
‏-‏ أفسدت الحياة تلك المسألة نوعاً ما
‏-‏ ما يحصل للأحلام

294
00:19:12,034 --> 00:19:15,084
‏-‏ أفسدت الحياة تلك المسألة نوعاً ما
‏-‏ ما يحصل للأحلام

295
00:19:15,274 --> 00:19:18,034
أظن أن جيلنا كلّه سيدرس دراسات عليا
مؤخّرين الحياة الحقيقية قدر الإمكان

296
00:19:18,034 --> 00:19:22,144
أظن أن جيلنا كلّه سيدرس دراسات عليا
مؤخّرين الحياة الحقيقية قدر الإمكان

297
00:19:22,214 --> 00:19:24,034
كلّ فرد من أصدقاء (ألدي)
يدرس لنيل ماجيستر في إدارة الأعمال

298
00:19:24,034 --> 00:19:25,084
كلّ فرد من أصدقاء (ألدي)
يدرس لنيل ماجيستر في إدارة الأعمال

299
00:19:25,114 --> 00:19:27,114
وشهادة عليا في المحاماة
أو شهادة عليا في الاختصاصين

300
00:19:27,154 --> 00:19:29,194
خسرت أحد المتدربين
لديّ الشهر الماضي

301
00:19:29,224 --> 00:19:30,034
‏-‏ خسرت المجلّة.‏.‏.‏
‏-‏ اصمتي يا (تشارلي)!‏

302
00:19:30,034 --> 00:19:32,084
‏-‏ خسرت المجلّة.‏.‏.‏
‏-‏ اصمتي يا (تشارلي)!‏

303
00:19:35,054 --> 00:19:36,034
آسفة

304
00:19:36,034 --> 00:19:36,054
آسفة

305
00:19:37,244 --> 00:19:40,144
هلا تعذرينا إن قلنا
إننا مضطرتان إلى الرحيل

306
00:19:41,114 --> 00:19:42,034
‏-‏ هل قلت شيئاً غير مناسب؟
‏-‏ كلا،‏ كلا،‏ كلا،‏ كلا،‏ كلا

307
00:19:42,034 --> 00:19:43,094
‏-‏ هل قلت شيئاً غير مناسب؟
‏-‏ كلا،‏ كلا،‏ كلا،‏ كلا،‏ كلا

308
00:19:43,124 --> 00:19:45,034
علينا فحسب أن نستقل القطار
إلى (كينيتيكت)

309
00:19:45,074 --> 00:19:47,184
لا أريد أن أشعر بالإحراج
بشأن ما يمكنني

310
00:19:47,214 --> 00:19:48,034
أن أقوله أو ألا أقوله خلال وجودك

311
00:19:48,034 --> 00:19:49,134
أن أقوله أو ألا أقوله خلال وجودك

312
00:19:49,194 --> 00:19:51,054
‏-‏ لمَ قد تشعرين بذلك؟
‏-‏ لا أعرف

313
00:19:51,084 --> 00:19:54,034
‏-‏ أنا محرجة لأنني محرجة
‏-‏ كلا،‏ تعالي

314
00:19:54,034 --> 00:19:54,184
‏-‏ أنا محرجة لأنني محرجة
‏-‏ كلا،‏ تعالي

315
00:19:57,144 --> 00:19:59,144
‏-‏ أحبك
‏-‏ أحبك

316
00:20:00,084 --> 00:20:01,144
وداعاً

317
00:20:07,044 --> 00:20:11,104
في الواقع،‏ أن نكون على طبيعتنا
يعني أن ملكة المعرفة.‏.‏.‏

318
00:20:12,124 --> 00:20:15,264
أن ملكة المعرفة موجودة ضمن الذات

319
00:20:17,054 --> 00:20:18,034
في ذهنها والذات تملك وضعاً.‏.‏.‏
بفضل كونها منغلقة على نفسها

320
00:20:18,034 --> 00:20:24,034
في ذهنها والذات تملك وضعاً.‏.‏.‏
بفضل كونها منغلقة على نفسها

321
00:20:24,034 --> 00:20:25,194
في ذهنها والذات تملك وضعاً.‏.‏.‏
بفضل كونها منغلقة على نفسها

322
00:20:25,224 --> 00:20:30,034
منفصلاً ومميزاً عن العالم والآخرين

323
00:20:30,034 --> 00:20:30,054
منفصلاً ومميزاً عن العالم والآخرين

324
00:20:32,234 --> 00:20:35,114
ألا يقول لنا المنطق الأمر نفسه؟

325
00:20:35,144 --> 00:20:36,034
أليس صحيحاً أننا نقول ‏‏"‏‏‏‏ما الذي دهاك؟‏‏"‏‏‏‏
للتعبير عن المفاجأة وعدم الموافقة

326
00:20:36,034 --> 00:20:42,034
أليس صحيحاً أننا نقول ‏‏"‏‏‏‏ما الذي دهاك؟‏‏"‏‏‏‏
للتعبير عن المفاجأة وعدم الموافقة

327
00:20:42,034 --> 00:20:43,254
أليس صحيحاً أننا نقول ‏‏"‏‏‏‏ما الذي دهاك؟‏‏"‏‏‏‏
للتعبير عن المفاجأة وعدم الموافقة

328
00:20:44,034 --> 00:20:47,104
على سلوك غريب ومباغت

329
00:20:49,204 --> 00:20:54,034
ومجدداً،‏ ألا يخبرنا المنطق
أن السلوك الغريب.‏.‏.‏

330
00:20:54,034 --> 00:20:56,224
ومجدداً،‏ ألا يخبرنا المنطق
أن السلوك الغريب.‏.‏.‏

331
00:20:56,254 --> 00:21:00,034
تتم الإشارة إليه
عبر التربيت على الجبهة بالسبابة؟

332
00:21:00,034 --> 00:21:01,144
تتم الإشارة إليه
عبر التربيت على الجبهة بالسبابة؟

333
00:21:04,114 --> 00:21:06,034
إذاً ‏‏"‏‏‏‏لمَ الذهن في الرأس؟‏‏"‏‏‏‏
هو عنوان إحدى المحاضرات

334
00:21:06,034 --> 00:21:08,044
إذاً ‏‏"‏‏‏‏لمَ الذهن في الرأس؟‏‏"‏‏‏‏
هو عنوان إحدى المحاضرات

335
00:21:08,074 --> 00:21:12,034
التي تم إلقاؤها في ندوة سنة 1951

336
00:21:12,034 --> 00:21:12,074
التي تم إلقاؤها في ندوة سنة 1951

337
00:21:14,154 --> 00:21:18,034
لكن إحدى أهم الشخصيات النافذة
في هذه المجموعة هو (كين بورغنز)

338
00:21:18,034 --> 00:21:19,144
لكن إحدى أهم الشخصيات النافذة
في هذه المجموعة هو (كين بورغنز)

339
00:21:20,144 --> 00:21:22,094
الذي طرح السؤال

340
00:21:22,204 --> 00:21:24,034
‏‏"‏‏‏‏هل يمكننا بشكل لا يمكن مقاومته
إعادة كتابة ماهية أن تكونوا شخصاً‏‏"‏‏‏‏

341
00:21:24,034 --> 00:21:27,084
‏‏"‏‏‏‏هل يمكننا بشكل لا يمكن مقاومته
إعادة كتابة ماهية أن تكونوا شخصاً‏‏"‏‏‏‏

342
00:21:27,114 --> 00:21:30,034
‏‏"‏‏‏‏بطريقة تبعدنا
عن المقدمة المنطقية الفردية‏‏"‏‏‏‏

343
00:21:30,034 --> 00:21:31,254
‏‏"‏‏‏‏بطريقة تبعدنا
عن المقدمة المنطقية الفردية‏‏"‏‏‏‏

344
00:21:34,114 --> 00:21:36,034
‏‏"‏‏‏‏وتقرّبنا من المقدمة العلائقية؟‏‏"‏‏‏‏

345
00:21:36,034 --> 00:21:37,154
‏‏"‏‏‏‏وتقرّبنا من المقدمة العلائقية؟‏‏"‏‏‏‏

346
00:21:39,174 --> 00:21:41,214
‏-‏ (ريغبي)
‏-‏ ماذا تفعل بحقك؟

347
00:21:41,264 --> 00:21:42,034
بحقك

348
00:21:42,034 --> 00:21:42,264
بحقك

349
00:21:43,074 --> 00:21:45,184
بحقك،‏ بالكاد تسنت لي الفرصة للرد
قبل أن تختفي فجأة

350
00:21:45,214 --> 00:21:48,034
‏-‏ ماذا طلبت منك يا (كونور)؟
‏-‏ أعطيني ثانية لأتكلّم

351
00:21:48,034 --> 00:21:48,044
‏-‏ ماذا طلبت منك يا (كونور)؟
‏-‏ أعطيني ثانية لأتكلّم

352
00:21:48,074 --> 00:21:49,114
ماذا طلبت منك بحقك؟

353
00:21:49,144 --> 00:21:51,144
‏-‏ أعطيني من فضلك لحظة مقيتة لأتكلّم
‏-‏ أعطيتك الكثير من الثواني!‏

354
00:21:51,174 --> 00:21:54,034
‏-‏ أسدني خدمة أرجوك،‏ دعني وشأني!‏
‏-‏ هل تعرفين أمراً؟ حسناً.‏.‏.‏

355
00:21:54,034 --> 00:21:54,254
‏-‏ أسدني خدمة أرجوك،‏ دعني وشأني!‏
‏-‏ هل تعرفين أمراً؟ حسناً.‏.‏.‏

356
00:22:01,174 --> 00:22:03,274
(كونور)!‏ (كونور)!‏

357
00:22:04,054 --> 00:22:05,054
عجباً

358
00:22:07,114 --> 00:22:08,174
(كونور)؟ عجباً!‏

359
00:22:08,204 --> 00:22:12,034
‏-‏ هل تعرفين هذا الرجل؟
‏-‏ إنه زوجي

360
00:22:15,124 --> 00:22:18,034
‏-‏ كان ذلك جميلاً
‏-‏ أجل،‏ كان مذهلاً

361
00:22:18,034 --> 00:22:19,114
‏-‏ كان ذلك جميلاً
‏-‏ أجل،‏ كان مذهلاً

362
00:22:25,264 --> 00:22:30,034
‏-‏ عدت إلى الدراسة إذاً؟
‏-‏ أحضر بعض الصفوف

363
00:22:30,034 --> 00:22:32,244
‏-‏ عدت إلى الدراسة إذاً؟
‏-‏ أحضر بعض الصفوف

364
00:22:37,074 --> 00:22:40,244
‏-‏ كدت لا أتعرّف عليك
‏-‏ ماذا تقصد؟

365
00:22:42,234 --> 00:22:44,174
شعرك فحسب

366
00:22:46,174 --> 00:22:47,264
إنه جميل جداً

367
00:22:56,064 --> 00:23:00,034
‏-‏ أين تعيشين يا (إل)؟
‏-‏ هذا ليس من شأنك

368
00:23:00,034 --> 00:23:01,084
‏-‏ أين تعيشين يا (إل)؟
‏-‏ هذا ليس من شأنك

369
00:23:08,134 --> 00:23:10,274
هل هذا ما احتجت بشكل يائس جداً
إلى التحدّث معي عنه؟

370
00:23:11,054 --> 00:23:12,034
‏-‏ كلا
‏-‏ ما الأمر إذاً؟

371
00:23:12,034 --> 00:23:14,104
‏-‏ كلا
‏-‏ ما الأمر إذاً؟

372
00:23:19,244 --> 00:23:21,234
كنت سأقول شيئاً جيّداً جداً

373
00:23:23,054 --> 00:23:24,034
شيء كان حلّ مشاكلنا كلّها
وجعل كلّ شيء أفضل

374
00:23:24,034 --> 00:23:28,144
شيء كان حلّ مشاكلنا كلّها
وجعل كلّ شيء أفضل

375
00:23:28,174 --> 00:23:30,034
لكن هل تعرفين أمراً؟
نسيت ما كان

376
00:23:30,034 --> 00:23:30,164
لكن هل تعرفين أمراً؟
نسيت ما كان

377
00:23:39,064 --> 00:23:41,074
‏-‏ هذا مؤسف جداً
‏-‏ أليس كذلك؟

378
00:23:46,234 --> 00:23:48,034
‏-‏ سأذهب
‏-‏ كلا

379
00:23:48,034 --> 00:23:49,064
‏-‏ سأذهب
‏-‏ كلا

380
00:23:50,224 --> 00:23:54,034
كلّ ما أريده
هو فرصة لمناقشة الأمر فحسب

381
00:23:54,034 --> 00:23:55,044
كلّ ما أريده
هو فرصة لمناقشة الأمر فحسب

382
00:23:56,214 --> 00:24:00,034
ثم بعد ذلك.‏.‏.‏ بعد ذلك،‏ يمكنك الاختفاء
في أيّ مكان تختبئين فيه

383
00:24:00,034 --> 00:24:00,264
ثم بعد ذلك.‏.‏.‏ بعد ذلك،‏ يمكنك الاختفاء
في أيّ مكان تختبئين فيه

384
00:24:01,054 --> 00:24:02,124
هل أنت جاهز يا سيّدي؟

385
00:24:05,094 --> 00:24:06,034
أجل،‏ أجل،‏ ولدت جاهزاً

386
00:24:06,034 --> 00:24:07,104
أجل،‏ أجل،‏ ولدت جاهزاً

387
00:24:07,194 --> 00:24:09,264
بهدوء،‏ أحسنت،‏ انتبه لخطواتك

388
00:24:12,114 --> 00:24:15,134
‏-‏ إلى اللقاء
‏-‏ وداعاً يا (كونور)

389
00:24:16,174 --> 00:24:18,034
حسناً،‏ انتبه لرأسك وأنت تصعد

390
00:24:18,034 --> 00:24:18,084
حسناً،‏ انتبه لرأسك وأنت تصعد

391
00:24:18,134 --> 00:24:19,134
‏-‏ هل أمسكته؟
‏-‏ أمسكته

392
00:24:20,204 --> 00:24:21,274
حسناً،‏ على رسلك

393
00:24:24,054 --> 00:24:25,144
هل يمكنني الاستمرار بمطاردتك؟

394
00:24:27,244 --> 00:24:29,054
هلا تضع ذراعك هناك لأجلي

395
00:24:33,254 --> 00:24:36,034
‏‏"‏‏‏‏إسعاف‏‏"‏‏‏‏

396
00:24:36,034 --> 00:24:37,114
‏‏"‏‏‏‏إسعاف‏‏"‏‏‏‏

397
00:24:47,084 --> 00:24:48,034
‏-‏ هل أنت بخير؟
‏-‏ أجل

398
00:24:48,034 --> 00:24:49,244
‏-‏ هل أنت بخير؟
‏-‏ أجل

399
00:24:51,204 --> 00:24:54,034
‏-‏ ماذا حصل؟
‏-‏ كلا،‏ زوجي.‏.‏.‏

400
00:24:54,034 --> 00:24:55,164
‏-‏ ماذا حصل؟
‏-‏ كلا،‏ زوجي.‏.‏.‏

401
00:24:58,074 --> 00:25:00,034
‏-‏ لم أعد أعرف ما أسميه
‏-‏ أجل،‏ لديّ واحد من هؤلاء

402
00:25:00,034 --> 00:25:02,194
‏-‏ لم أعد أعرف ما أسميه
‏-‏ أجل،‏ لديّ واحد من هؤلاء

403
00:25:04,114 --> 00:25:06,034
إذاً هل تريدين السير معي؟
والانضمام إليّ لتناول شراب أو ما شابه؟

404
00:25:06,034 --> 00:25:10,124
إذاً هل تريدين السير معي؟
والانضمام إليّ لتناول شراب أو ما شابه؟

405
00:25:12,054 --> 00:25:14,214
كلا،‏ كلا،‏ ليس الآن
لكن شكراً لك

406
00:25:25,244 --> 00:25:27,164
هل أنت مستيقظة؟

407
00:25:29,204 --> 00:25:30,034
‏-‏ خالتي (إم)،‏ هل أنت مستيقظة؟
‏-‏ كلا يا (فيليب)

408
00:25:30,034 --> 00:25:32,174
‏-‏ خالتي (إم)،‏ هل أنت مستيقظة؟
‏-‏ كلا يا (فيليب)

409
00:25:33,154 --> 00:25:36,034
‏-‏ لكن عينيك مفتوحتان
‏-‏ على ما يبدو

410
00:25:36,034 --> 00:25:37,154
‏-‏ لكن عينيك مفتوحتان
‏-‏ على ما يبدو

411
00:25:39,164 --> 00:25:41,244
لمَ ترتدين حذاءك في السرير؟

412
00:25:54,234 --> 00:25:56,124
صباح الخير أيّها الجميل

413
00:25:57,254 --> 00:26:00,034
‏-‏ تعد أمي توستاً فرنسياً
‏-‏ حسناً،‏ سأنزل على الفور

414
00:26:00,034 --> 00:26:01,124
‏-‏ تعد أمي توستاً فرنسياً
‏-‏ حسناً،‏ سأنزل على الفور

415
00:26:01,244 --> 00:26:02,244
حسناً

416
00:26:43,104 --> 00:26:47,154
‏-‏ اتصلت (تشارلي) تسأل عنك مجدداً
‏-‏ عظيم

417
00:26:50,164 --> 00:26:52,044
عدت متأخرة ليلة أمس

418
00:26:57,114 --> 00:27:00,034
‏-‏ لمَ المأدبة؟
‏-‏ لدينا ضيف شرف خاص

419
00:27:00,034 --> 00:27:01,124
‏-‏ لمَ المأدبة؟
‏-‏ لدينا ضيف شرف خاص

420
00:27:02,224 --> 00:27:03,224
في الخارج

421
00:27:10,104 --> 00:27:12,034
لكن الوضع كان صعباً،‏ ثمة حاجز

422
00:27:12,034 --> 00:27:12,164
لكن الوضع كان صعباً،‏ ثمة حاجز

423
00:27:15,094 --> 00:27:16,124
صباح الخير

424
00:27:21,104 --> 00:27:23,034
‏-‏ مستحيل
‏-‏ (إل)

425
00:27:25,064 --> 00:27:26,214
‏-‏ ماذا تفعلين بحقك؟
‏-‏ بحقك،‏ انتظري برهة

426
00:27:26,244 --> 00:27:28,144
‏-‏ لا تلمسيني يا (كايت)
‏-‏ كلا،‏ كلا،‏ كلا،‏ كلا

427
00:27:28,174 --> 00:27:30,034
‏-‏ لا تلمسيني!‏
‏-‏ لا تفعلي،‏ لا تفعلي!‏

428
00:27:30,034 --> 00:27:31,094
‏-‏ لا تلمسيني!‏
‏-‏ لا تفعلي،‏ لا تفعلي!‏

429
00:27:32,164 --> 00:27:33,264
‏-‏ اتركيني!‏
‏-‏ كلا!‏

430
00:27:37,084 --> 00:27:41,184
‏-‏ سأعضك!‏ أقسم إنني سأعضك!‏
‏-‏ سأرد لك العضة!‏

431
00:27:54,054 --> 00:27:55,084
يا للهول

432
00:28:02,134 --> 00:28:03,234
لقد أحرجتني

433
00:28:12,074 --> 00:28:16,184
‏-‏ إنه رئيس قسم علم النفس
‏-‏ هذا جيّد له

434
00:28:18,034 --> 00:28:18,034
خلت فحسب أنه سيكون مؤهلاً أكثر
للتعامل مع ظرفك

435
00:28:18,034 --> 00:28:24,034
خلت فحسب أنه سيكون مؤهلاً أكثر
للتعامل مع ظرفك

436
00:28:24,034 --> 00:28:24,154
خلت فحسب أنه سيكون مؤهلاً أكثر
للتعامل مع ظرفك

437
00:28:24,204 --> 00:28:26,044
ما هو ظرفي؟

438
00:28:41,264 --> 00:28:42,034
كان حفيدي

439
00:28:42,034 --> 00:28:43,144
كان حفيدي

440
00:28:46,034 --> 00:28:47,124
خسرته أيضاً

441
00:29:04,274 --> 00:29:06,034
‏-‏ لا يعرف أيّ منا كيف يساعدك
‏-‏ ولا أنا

442
00:29:06,034 --> 00:29:08,254
‏-‏ لا يعرف أيّ منا كيف يساعدك
‏-‏ ولا أنا

443
00:29:14,264 --> 00:29:17,084
يسرّني أنهما فوضتاك لتلقي الخطاب

444
00:29:22,244 --> 00:29:24,034
ليس غريباً أحالك مستشفى ما إليه
إنه زميل لي

445
00:29:24,034 --> 00:29:29,054
ليس غريباً أحالك مستشفى ما إليه
إنه زميل لي

446
00:29:32,164 --> 00:29:35,054
لا أظن أن جلسة في الأسبوع ستضرك

447
00:29:35,214 --> 00:29:36,034
لمَ لا يمكنك التكلّم معي مرة في الأسبوع
يا أبي؟

448
00:29:36,034 --> 00:29:37,214
لمَ لا يمكنك التكلّم معي مرة في الأسبوع
يا أبي؟

449
00:29:38,074 --> 00:29:40,124
‏-‏ لمَ تحيل هذه المسألة إلى شخص آخر؟
‏-‏ لا أحيلها

450
00:29:40,154 --> 00:29:42,034
ولا أظن فعلاً أنك تريدين التحدّث معي
عن الأمر

451
00:29:42,034 --> 00:29:43,034
ولا أظن فعلاً أنك تريدين التحدّث معي
عن الأمر

452
00:29:43,194 --> 00:29:45,224
لا أحتاج إلى التكلّم
مع معالج نفسي آخر

453
00:29:46,184 --> 00:29:47,184
(إلينور).‏.‏.‏

454
00:29:48,064 --> 00:29:51,074
من فضلك،‏ توقف عن تذكيري
أن ثمة خطباً ما

455
00:29:51,124 --> 00:29:53,264
تلك ليست نيتي

456
00:29:54,044 --> 00:29:57,044
إذاً من فضلك
دعني أتوقف عن التفكير في الأمر

457
00:30:06,144 --> 00:30:08,144
إن المأساة بلد غريب

458
00:30:10,094 --> 00:30:12,034
لا نعرف كيف نتكلّم مع السكان الأصليين

459
00:30:12,034 --> 00:30:12,074
لا نعرف كيف نتكلّم مع السكان الأصليين

460
00:30:14,054 --> 00:30:15,114
عمّ تتكلّم؟

461
00:30:42,084 --> 00:30:45,174
ثمة هذا الشيء الرائع للغاية
الذي يسمونه الكرسي

462
00:30:45,264 --> 00:30:48,034
‏-‏ أجل،‏ سمعت عنها
‏-‏ في الواقع،‏ ليس الوضع سيئاً جداً هنا

463
00:30:48,034 --> 00:30:49,244
‏-‏ أجل،‏ سمعت عنها
‏-‏ في الواقع،‏ ليس الوضع سيئاً جداً هنا

464
00:30:53,044 --> 00:30:54,034
‏-‏ هل أنت بخير؟
‏-‏ بالطبع

465
00:30:54,034 --> 00:30:56,164
‏-‏ هل أنت بخير؟
‏-‏ بالطبع

466
00:30:57,044 --> 00:30:59,224
‏-‏ كاذبة
‏-‏ بالطبع

467
00:31:02,084 --> 00:31:04,164
‏-‏ متى صفك التالي؟
‏-‏ إنه صفك

468
00:31:10,154 --> 00:31:12,034
هل تحبين الهمبرغر؟

469
00:31:12,034 --> 00:31:12,084
هل تحبين الهمبرغر؟

470
00:31:14,164 --> 00:31:15,264
كنت نباتية صرف

471
00:31:17,124 --> 00:31:18,034
بشكل أساسي،‏ لأن زوجي كان كذلك

472
00:31:18,034 --> 00:31:19,084
بشكل أساسي،‏ لأن زوجي كان كذلك

473
00:31:20,104 --> 00:31:23,124
ليس أنني لا أتفق مع معظم
معتمدي العقيدة النباتية الصرف

474
00:31:23,154 --> 00:31:24,034
لكنه كان أحد أولئك الاشتراكيين المرتدين
الذين بدوا مهمين قبل زوال الستينيات

475
00:31:24,034 --> 00:31:29,074
لكنه كان أحد أولئك الاشتراكيين المرتدين
الذين بدوا مهمين قبل زوال الستينيات

476
00:31:29,244 --> 00:31:30,034
‏-‏ هل يعلّم؟
‏-‏ حصل على منصب في جامعة (أوريغن)

477
00:31:30,034 --> 00:31:33,164
‏-‏ هل يعلّم؟
‏-‏ حصل على منصب في جامعة (أوريغن)

478
00:31:33,194 --> 00:31:34,214
وحصلت عليها هنا

479
00:31:35,064 --> 00:31:36,034
بات ليناً وبقيت صلبة
وانتهى كلّ شيء

480
00:31:36,034 --> 00:31:37,194
بات ليناً وبقيت صلبة
وانتهى كلّ شيء

481
00:31:41,124 --> 00:31:42,034
‏-‏ هل لديكما أولاد؟
‏-‏ ابن

482
00:31:42,034 --> 00:31:43,104
‏-‏ هل لديكما أولاد؟
‏-‏ ابن

483
00:31:44,124 --> 00:31:46,074
لست متأكدة لما ينجب الناس الأولاد

484
00:31:48,044 --> 00:31:50,104
أولاً،‏ ثمة تسعة أشهر من الصراع

485
00:31:51,064 --> 00:31:53,214
يؤلمك جسمك،‏ يشعر بالحر
ويشعر بالبرد وتتوقين لتناول المخللات

486
00:31:53,244 --> 00:31:54,034
وليس هناك
أيّ كلمات تصف ماهية الولادة

487
00:31:54,034 --> 00:31:56,244
وليس هناك
أيّ كلمات تصف ماهية الولادة

488
00:31:57,114 --> 00:32:00,034
ثم يخرج هذا الغريب الصغير
ممتصاً كلّ حياة بقيت فيك

489
00:32:00,034 --> 00:32:00,154
ثم يخرج هذا الغريب الصغير
ممتصاً كلّ حياة بقيت فيك

490
00:32:00,184 --> 00:32:04,204
وحالما تصبحين جاهزة للقفز من نافذة
فجأة،‏ يبتسم

491
00:32:08,124 --> 00:32:09,274
يا إلهي،‏ هذا لذيذ

492
00:32:11,164 --> 00:32:12,034
ومهما فعلت ومهما كانت الطريقة
التي تفعلينه بها

493
00:32:12,034 --> 00:32:13,174
ومهما فعلت ومهما كانت الطريقة
التي تفعلينه بها

494
00:32:13,274 --> 00:32:17,074
وكيفما تخيّلت حياة طفلك
أو أيّ نوع من الأهل ستكونين

495
00:32:18,054 --> 00:32:22,234
بعد 29 سنة،‏ تجدينه في مكتب طبيب
نفسي يتهمك بشيء سخيف قلته أو فعلته

496
00:32:22,264 --> 00:32:24,034
لا تتذكرين على الإطلاق
أنك قلته أو فعلته

497
00:32:24,034 --> 00:32:25,234
لا تتذكرين على الإطلاق
أنك قلته أو فعلته

498
00:32:32,124 --> 00:32:35,034
أخبريني أنه في سنك
لا تحضرين الصفوف بدافع الملل

499
00:32:37,124 --> 00:32:38,264
لا أعرف ما أفعله بحق

500
00:32:39,234 --> 00:32:42,034
‏-‏ ما كان لديك قبل هذا؟
‏-‏ الحياة بشكل عام

501
00:32:42,034 --> 00:32:44,084
‏-‏ ما كان لديك قبل هذا؟
‏-‏ الحياة بشكل عام

502
00:32:45,084 --> 00:32:46,084
هل من أولاد؟

503
00:32:48,214 --> 00:32:51,254
‏-‏ صبي أم فتاة؟
‏-‏ صبي

504
00:32:52,184 --> 00:32:54,034
‏-‏ حظاً سعيداً
‏-‏ شكراً

505
00:32:54,034 --> 00:32:54,214
‏-‏ حظاً سعيداً
‏-‏ شكراً

506
00:32:55,224 --> 00:32:58,134
من كان ذلك الرجل الذي لحق بك
من صفي ذلك اليوم؟

507
00:33:04,144 --> 00:33:06,034
بات ليناً وبقيت صلبة
وانتهى كلّ شيء

508
00:33:06,034 --> 00:33:07,154
بات ليناً وبقيت صلبة
وانتهى كلّ شيء

509
00:33:30,214 --> 00:33:31,214
مرحباً

510
00:33:33,084 --> 00:33:35,234
‏-‏ احزري ما حصل
‏-‏ ماذا؟

511
00:33:35,274 --> 00:33:36,034
طلب مني أحدهم الخروج معه

512
00:33:36,034 --> 00:33:37,204
طلب مني أحدهم الخروج معه

513
00:33:45,104 --> 00:33:47,184
‏-‏ أبدو غبية
‏-‏ تبدين جميلة

514
00:33:47,214 --> 00:33:48,034
لا تكوني لطيفة

515
00:33:48,034 --> 00:33:49,034
لا تكوني لطيفة

516
00:33:51,054 --> 00:33:54,034
عجباً،‏ لا أفهم لما دخل هذا الأحمق
إلى مكتبتي

517
00:33:54,034 --> 00:33:54,174
عجباً،‏ لا أفهم لما دخل هذا الأحمق
إلى مكتبتي

518
00:33:54,204 --> 00:33:57,094
‏-‏ (كايتي).‏.‏.‏
‏-‏ لا تحاولي التخفيف عني

519
00:33:57,124 --> 00:34:00,034
يا إلهي،‏ لم تعد أمي وأبي بعد حتى
ويجب أن أنسى المسألة كلّها فحسب

520
00:34:00,034 --> 00:34:01,094
يا إلهي،‏ لم تعد أمي وأبي بعد حتى
ويجب أن أنسى المسألة كلّها فحسب

521
00:34:01,144 --> 00:34:04,064
كلا،‏ سيصل في أيّ ثانية،‏ اهدئي

522
00:34:04,234 --> 00:34:05,244
سأرعاه

523
00:34:10,274 --> 00:34:12,034
سندّعي فحسب أننا مهتمان أحدنا بالآخر
خلال تناولنا زجاجة نبيذ رخيصة

524
00:34:12,034 --> 00:34:14,054
سندّعي فحسب أننا مهتمان أحدنا بالآخر
خلال تناولنا زجاجة نبيذ رخيصة

525
00:34:14,104 --> 00:34:16,094
وسيطرح عليّ
الأسئلة السخيفة نفسها كلّها

526
00:34:16,124 --> 00:34:17,244
التي يسألونها عن (فيليب) وهوية الوالد

527
00:34:17,274 --> 00:34:18,034
ثم ينظر إليّ وكأنني غبية
بسبب الخيارات التي قمت بها

528
00:34:18,034 --> 00:34:21,124
ثم ينظر إليّ وكأنني غبية
بسبب الخيارات التي قمت بها

529
00:34:22,244 --> 00:34:24,034
كان الأمر أسهل حين كنت ممثلة

530
00:34:24,034 --> 00:34:24,114
كان الأمر أسهل حين كنت ممثلة

531
00:34:24,144 --> 00:34:26,044
إذ كان باستطاعتي
ملاطفة زملائي في التمثيل

532
00:34:26,074 --> 00:34:28,214
لكن ترهات الناضجين الزائفة الواقعية هذه
ليست مسلّية على الإطلاق

533
00:34:28,244 --> 00:34:29,254
(كايتي)،‏ اصمتي

534
00:34:33,214 --> 00:34:36,034
‏-‏ أشعر أنني سمينة
‏-‏ لست سمينة

535
00:34:36,034 --> 00:34:36,194
‏-‏ أشعر أنني سمينة
‏-‏ لست سمينة

536
00:34:42,204 --> 00:34:47,124
لطالما كنت من ستكونين
وتتصرفين كامرأة

537
00:34:48,104 --> 00:34:51,094
لطالما.‏.‏.‏ لم أكن كذلك بعد

538
00:34:53,164 --> 00:34:54,034
إذاً كنت مزيّفة

539
00:34:54,034 --> 00:34:54,264
إذاً كنت مزيّفة

540
00:34:58,154 --> 00:35:00,034
أحياناً بالكاد أعرفك بهذا الشعر

541
00:35:00,034 --> 00:35:01,044
أحياناً بالكاد أعرفك بهذا الشعر

542
00:35:25,044 --> 00:35:26,144
هذا رائع

543
00:35:27,064 --> 00:35:30,034
‏-‏ يا للهول!‏
‏-‏ المعذرة؟

544
00:35:30,034 --> 00:35:32,114
‏-‏ يا للهول!‏
‏-‏ المعذرة؟

545
00:35:33,084 --> 00:35:34,164
تعال إلى هنا

546
00:35:36,234 --> 00:35:40,124
‏-‏ ما كان ذلك؟
‏-‏ ينكسر هذا باستمرار

547
00:35:40,244 --> 00:35:42,034
حسناً لكن لا نقول ذلك يا حبيبي

548
00:35:42,034 --> 00:35:43,134
حسناً لكن لا نقول ذلك يا حبيبي

549
00:35:43,254 --> 00:35:47,254
‏-‏ لماذا؟
‏-‏ لأنه ليس شيئاً لطيفاً نقوله

550
00:35:48,154 --> 00:35:50,034
هل أنت متأكدة أنك لا تمانعين
أن تقومي برعايته؟

551
00:35:50,064 --> 00:35:51,234
يجب أن تعود أمي وأبي قريباً

552
00:35:53,144 --> 00:35:54,034
لقد وصل

553
00:35:54,034 --> 00:35:54,144
لقد وصل

554
00:35:54,174 --> 00:35:56,274
‏-‏ هل أنت متأكدة؟
‏-‏ أجل،‏ أنا متأكدة تماماً

555
00:35:58,044 --> 00:35:59,104
‏-‏ بدّلي ملابسك!‏
‏-‏ أجل،‏ أجل،‏ أجل

556
00:36:06,054 --> 00:36:07,124
إذاً ماذا تريدين أن تفعلي؟

557
00:36:10,214 --> 00:36:12,034
ماذا تريد أن تفعل؟

558
00:36:12,034 --> 00:36:12,064
ماذا تريد أن تفعل؟

559
00:36:16,084 --> 00:36:18,034
‏-‏ أسرعي!‏
‏-‏ أنا آتية

560
00:36:18,034 --> 00:36:18,184
‏-‏ أسرعي!‏
‏-‏ أنا آتية

561
00:36:24,164 --> 00:36:29,174
‏-‏ هل يمكن أن تصعقني الحباحب؟
‏-‏ كلا،‏ إنها غير مؤذية

562
00:37:03,074 --> 00:37:06,034
‏-‏ هذا جميل جداً،‏ أليس كذلك؟
‏-‏ أجل،‏ إنه كذلك

563
00:37:06,034 --> 00:37:06,154
‏-‏ هذا جميل جداً،‏ أليس كذلك؟
‏-‏ أجل،‏ إنه كذلك

564
00:37:17,234 --> 00:37:18,034
ثمة قلب واحد في هذا الجسد

565
00:37:18,034 --> 00:37:19,174
ثمة قلب واحد في هذا الجسد

566
00:37:21,234 --> 00:37:23,034
ارحميني

567
00:37:28,034 --> 00:37:29,084
اصمت

568
00:38:03,144 --> 00:38:06,034
‏-‏ هل تريدين الذهاب إلى شقتك؟
‏-‏ أجل،‏ من فضلك

569
00:38:06,034 --> 00:38:06,194
‏-‏ هل تريدين الذهاب إلى شقتك؟
‏-‏ أجل،‏ من فضلك

570
00:38:07,194 --> 00:38:09,094
‏-‏ سأخبرك أمراً
‏-‏ ماذا؟

571
00:38:09,124 --> 00:38:10,154
قومي بالخطوة الأولى

572
00:38:11,244 --> 00:38:12,034
ثم سألحق بك لأن هذا.‏.‏.‏
هذا جميل جداً

573
00:38:12,034 --> 00:38:16,114
ثم سألحق بك لأن هذا.‏.‏.‏
هذا جميل جداً

574
00:38:24,254 --> 00:38:27,204
‏-‏ أيمكننا القيادة إلى مكان ما بلا هدف؟
‏-‏ أجل

575
00:38:30,064 --> 00:38:31,204
‏-‏ الآن؟
‏-‏ لا يهم

576
00:38:35,114 --> 00:38:36,034
أيمكننا فعل ذلك
في عطلة هذا الأسبوع؟

577
00:38:36,034 --> 00:38:36,164
أيمكننا فعل ذلك
في عطلة هذا الأسبوع؟

578
00:38:36,194 --> 00:38:38,074
أجل

579
00:38:42,064 --> 00:38:46,104
‏-‏ إلى أين تريدين الذهاب؟
‏-‏ لا وجهة معينة

580
00:38:47,044 --> 00:38:48,034
استأجر سيارة فحسب

581
00:38:48,034 --> 00:38:48,114
استأجر سيارة فحسب

582
00:38:50,164 --> 00:38:53,114
يمكننا أن نغني الأغاني الغبية
التي يبثونها عبر الراديو مهما كانت

583
00:38:57,124 --> 00:39:00,034
سنقود فحسب بلا هدف
إلى أن نشعر برغبة في التوقف

584
00:39:00,034 --> 00:39:01,174
سنقود فحسب بلا هدف
إلى أن نشعر برغبة في التوقف

585
00:39:03,274 --> 00:39:06,034
‏-‏ ماذا نفعل عندئذٍ؟
‏-‏ لا أعرف،‏ نأكل شيئاً

586
00:39:06,034 --> 00:39:07,224
‏-‏ ماذا نفعل عندئذٍ؟
‏-‏ لا أعرف،‏ نأكل شيئاً

587
00:39:07,254 --> 00:39:09,044
نسير في مكان ما

588
00:39:09,144 --> 00:39:10,224
استعمل مخيلتك

589
00:39:13,254 --> 00:39:18,034
‏-‏ في الواقع.‏.‏.‏
‏-‏ مخيّلتك الأخرى

590
00:39:18,034 --> 00:39:19,164
‏-‏ في الواقع.‏.‏.‏
‏-‏ مخيّلتك الأخرى

591
00:39:21,234 --> 00:39:24,034
‏-‏ إن مخيّلتي قذرة جداً
‏-‏ توقف

592
00:39:24,034 --> 00:39:24,084
‏-‏ إن مخيّلتي قذرة جداً
‏-‏ توقف

593
00:39:29,054 --> 00:39:30,034
هيا

594
00:39:30,034 --> 00:39:30,054
هيا

595
00:39:34,194 --> 00:39:35,194
(ريغبي)؟

596
00:39:40,274 --> 00:39:42,034
أحبك

597
00:39:42,034 --> 00:39:42,084
أحبك

598
00:40:30,034 --> 00:40:30,034
هل كان الأمر سيئاً إلى هذه الدرجة؟

599
00:40:30,034 --> 00:40:31,144
هل كان الأمر سيئاً إلى هذه الدرجة؟

600
00:40:35,044 --> 00:40:36,034
كان يمكنني
أن أقبّله قبلة طبيعية لتوديعه

601
00:40:36,034 --> 00:40:37,194
كان يمكنني
أن أقبّله قبلة طبيعية لتوديعه

602
00:40:37,264 --> 00:40:39,244
عوضاً عن القيام بذلك في حنجرته

603
00:40:54,174 --> 00:40:58,064
‏-‏ إذاً هل هو لطيف؟
‏-‏ أنا في ورطة كبيرة

604
00:41:02,074 --> 00:41:04,254
‏-‏ هل أفرطت في الشرب قليلاً الليلة؟
‏-‏ أجل

605
00:41:11,274 --> 00:41:12,034
‏-‏ ما هذا؟
‏-‏ أعطاني إياه (فيليب) لئلا أخشى الظلام

606
00:41:12,034 --> 00:41:15,224
‏-‏ ما هذا؟
‏-‏ أعطاني إياه (فيليب) لئلا أخشى الظلام

607
00:41:18,104 --> 00:41:21,214
‏-‏ ما زلت تواجهين مشكلة في ذلك؟
‏-‏ أجل،‏ أظن ذلك،‏ هيا

608
00:41:27,054 --> 00:41:30,034
‏-‏ هل كنت بخير معه؟
‏-‏ أجل

609
00:41:30,034 --> 00:41:30,154
‏-‏ هل كنت بخير معه؟
‏-‏ أجل

610
00:41:31,254 --> 00:41:32,274
لا أقصد.‏.‏.‏

611
00:41:33,194 --> 00:41:35,154
هذا ليس ما كنت.‏.‏.‏

612
00:41:37,054 --> 00:41:39,134
‏-‏ أنا.‏.‏.‏
‏-‏ أنا بخير

613
00:41:40,094 --> 00:41:42,034
‏-‏ هل لا بأس أن أكون بخير؟
‏-‏ أجل

614
00:41:42,034 --> 00:41:42,094
‏-‏ هل لا بأس أن أكون بخير؟
‏-‏ أجل

615
00:41:42,194 --> 00:41:45,104
‏-‏ كوني بخير قدر ما تشائين
‏-‏ أجل

616
00:41:52,144 --> 00:41:54,034
‏-‏ هل أنت بخير فعلاً؟
‏-‏ يمكنني الادعاء

617
00:41:54,034 --> 00:41:56,104
‏-‏ هل أنت بخير فعلاً؟
‏-‏ يمكنني الادعاء

618
00:42:17,054 --> 00:42:18,034
أفتقده نوعاً ما فجأة

619
00:42:18,034 --> 00:42:18,234
أفتقده نوعاً ما فجأة

620
00:42:21,214 --> 00:42:24,034
‏-‏ من؟
‏-‏ (كونور)

621
00:42:24,034 --> 00:42:24,194
‏-‏ من؟
‏-‏ (كونور)

622
00:42:33,054 --> 00:42:36,034
جاء إلى المنزل ذلك اليوم
تكلّم معي أمي

623
00:42:36,034 --> 00:42:36,234
جاء إلى المنزل ذلك اليوم
تكلّم معي أمي

624
00:42:37,194 --> 00:42:40,134
وطلبت مني آلا أخبرك

625
00:42:53,204 --> 00:42:54,034
‏-‏ آسفة يا (كايتي)
‏-‏ علام؟

626
00:42:54,034 --> 00:42:57,094
‏-‏ آسفة يا (كايتي)
‏-‏ علام؟

627
00:42:58,044 --> 00:43:00,034
أشعر أنني فاجأتكم بمجيئي يا جماعة
وامتصصت الهواء كلّه من الغرفة

628
00:43:00,034 --> 00:43:01,174
أشعر أنني فاجأتكم بمجيئي يا جماعة
وامتصصت الهواء كلّه من الغرفة

629
00:43:01,264 --> 00:43:04,034
أنت غبية أنانية نوعاً ما

630
00:43:05,034 --> 00:43:06,034
لا ضرورة لأن تكوني صريحة
إلى هذه الدرجة

631
00:43:06,034 --> 00:43:08,034
لا ضرورة لأن تكوني صريحة
إلى هذه الدرجة

632
00:43:08,104 --> 00:43:12,034
‏-‏ كلا،‏ كنت غاضبة جداً منك
‏-‏ أعرف

633
00:43:12,034 --> 00:43:12,184
‏-‏ كلا،‏ كنت غاضبة جداً منك
‏-‏ أعرف

634
00:43:13,124 --> 00:43:15,204
‏-‏ ما زلت غاضبة جداً منك
‏-‏ أعرف

635
00:43:21,054 --> 00:43:23,114
ولقد فاجأت (كونور) كلّياً

636
00:43:30,154 --> 00:43:32,244
ألقى أغراض (كودي) في الخزانة

637
00:43:35,074 --> 00:43:36,034
ثم بعد عشر دقائق
طلب طعاماً صينياً من مطعم (مدام وو)

638
00:43:36,034 --> 00:43:38,164
ثم بعد عشر دقائق
طلب طعاماً صينياً من مطعم (مدام وو)

639
00:43:44,094 --> 00:43:46,044
حاولت لستة أشهر

640
00:43:48,204 --> 00:43:51,144
كنا بعيدين عن أحدنا الآخر
ملايين الكيلومترات في الغرفة نفسها و.‏.‏.‏

641
00:43:55,084 --> 00:43:57,244
وبدأت أفكّر أفكاراً لم أظن قط
أنها ستخطر لي

642
00:44:14,204 --> 00:44:18,034
‏-‏ كيف صمدتما أنت وأمي حتى الآن؟
‏-‏ لست متأكداً

643
00:44:18,034 --> 00:44:19,084
‏-‏ كيف صمدتما أنت وأمي حتى الآن؟
‏-‏ لست متأكداً

644
00:44:25,034 --> 00:44:26,164
الجَلد

645
00:44:30,264 --> 00:44:33,114
يبدأ الجميع مفكّراً ‏‏"‏‏‏‏إن هذا للأبد‏‏"‏‏‏‏

646
00:44:36,234 --> 00:44:41,114
لكن بعد ذلك تصبح الأمور صعبة
في مرحلة أو أخرى

647
00:44:44,044 --> 00:44:47,114
ثم لا تنجح أمور أخرى
كما خلت أنها ستفعل

648
00:44:59,084 --> 00:45:00,034
أفترض أن الحيلة
هي عدم الهروب إلى مكان آمن

649
00:45:00,034 --> 00:45:01,084
أفترض أن الحيلة
هي عدم الهروب إلى مكان آمن

650
00:45:01,114 --> 00:45:03,174
حتى حين تظنين
أنه أكثر الأفعال عقلانية

651
00:45:13,034 --> 00:45:14,094
لا أعرف

652
00:45:36,114 --> 00:45:37,164
مرحباً

653
00:46:00,194 --> 00:46:05,054
‏-‏ أكره هذه الغرفة
‏-‏ رأيت أسوأ منها

654
00:46:11,094 --> 00:46:12,034
أين؟

655
00:46:12,034 --> 00:46:12,134
أين؟

656
00:46:13,124 --> 00:46:16,224
‏-‏ أين رأيت أسوأ منها؟
‏-‏ في جامعة (نيويورك)،‏ و(يال)

657
00:46:16,254 --> 00:46:18,034
‏-‏ إن (يال) بشعة جداً
‏-‏ (نيو هايفن) بشعة جداً

658
00:46:18,034 --> 00:46:20,034
‏-‏ إن (يال) بشعة جداً
‏-‏ (نيو هايفن) بشعة جداً

659
00:46:22,174 --> 00:46:24,034
هل ارتدت أيّاً من هذه المؤسسات الراقية؟

660
00:46:24,034 --> 00:46:25,124
هل ارتدت أيّاً من هذه المؤسسات الراقية؟

661
00:46:25,154 --> 00:46:28,134
جامعة (نيويورك) ثم نشأت
في (يال) حين كان والدي هناك

662
00:46:28,164 --> 00:46:30,034
بالطبع،‏ أنت ابنة بروفسور

663
00:46:30,034 --> 00:46:30,224
بالطبع،‏ أنت ابنة بروفسور

664
00:46:32,094 --> 00:46:34,174
أنت وابني ستتفقان للغاية

665
00:46:35,094 --> 00:46:36,034
ليس أنني أحاول أن أعرّفكما على بعض
أو ما شابه

666
00:46:36,034 --> 00:46:37,124
ليس أنني أحاول أن أعرّفكما على بعض
أو ما شابه

667
00:46:37,194 --> 00:46:39,124
يعيش في (واشنطن) الولاية

668
00:46:39,184 --> 00:46:42,034
كان يدّعي أنه يكتب رواية هناك
خلال السنوات الأربع الأخيرة

669
00:46:42,034 --> 00:46:42,254
كان يدّعي أنه يكتب رواية هناك
خلال السنوات الأربع الأخيرة

670
00:46:45,204 --> 00:46:47,234
هل تعلّمت أيّ شيء مثير للاهتمام
في جامعة (نيويورك)؟

671
00:46:48,224 --> 00:46:52,094
‏-‏ تخلّيت عن بحث
‏-‏ هذا تصرف جريء

672
00:46:52,204 --> 00:46:54,034
‏-‏ في أيّ اختصاص؟
‏-‏ علم الإنسان

673
00:46:54,034 --> 00:46:55,164
‏-‏ في أيّ اختصاص؟
‏-‏ علم الإنسان

674
00:46:56,074 --> 00:46:57,204
الاجتماعي؟ الألسني؟

675
00:46:57,244 --> 00:47:00,034
كنت أكتب دراسة عن العالم الاجتماعي
لفناني الأداء في (باريس)

676
00:47:00,034 --> 00:47:01,224
كنت أكتب دراسة عن العالم الاجتماعي
لفناني الأداء في (باريس)

677
00:47:01,254 --> 00:47:04,134
الموسيقيين والراقصين والممثلين
إلى آخره

678
00:47:05,254 --> 00:47:06,034
‏-‏ لماذا؟
‏-‏ لا أعرف

679
00:47:06,034 --> 00:47:09,164
‏-‏ لماذا؟
‏-‏ لا أعرف

680
00:47:09,194 --> 00:47:12,034
‏-‏ أمي موسيقية وهي فرنسية لذا.‏.‏.‏
‏-‏ كلا

681
00:47:12,034 --> 00:47:13,274
‏-‏ أمي موسيقية وهي فرنسية لذا.‏.‏.‏
‏-‏ كلا

682
00:47:14,074 --> 00:47:16,064
أقصد،‏ لمَ تخليت عن ذلك؟

683
00:47:17,174 --> 00:47:18,034
لا تخبريني أنه أمر سخيف كالحب

684
00:47:18,034 --> 00:47:19,264
لا تخبريني أنه أمر سخيف كالحب

685
00:47:25,104 --> 00:47:29,234
‏-‏ أنت كثيرة الكلام
‏-‏ الاستماع إليك مسلّ أكثر

686
00:47:29,274 --> 00:47:30,034
ستتخطين ذلك

687
00:47:30,034 --> 00:47:31,124
ستتخطين ذلك

688
00:47:35,244 --> 00:47:36,034
أصبحت حاملاً

689
00:47:36,034 --> 00:47:37,034
أصبحت حاملاً

690
00:47:40,154 --> 00:47:42,034
ذاك الأمر

691
00:47:42,034 --> 00:47:42,094
ذاك الأمر

692
00:47:51,204 --> 00:47:54,034
‏-‏ هل تريدين تعليم هذا الصف؟
‏-‏ ليس فعلاً

693
00:47:54,034 --> 00:47:54,064
‏-‏ هل تريدين تعليم هذا الصف؟
‏-‏ ليس فعلاً

694
00:47:54,204 --> 00:47:55,204
ولا أنا

695
00:48:01,124 --> 00:48:02,234
سأفعل هذا

696
00:48:58,044 --> 00:49:00,034
‏-‏ هذه الأغنية رهيبة
‏-‏ ليست جميلة

697
00:49:00,034 --> 00:49:03,044
‏-‏ هذه الأغنية رهيبة
‏-‏ ليست جميلة

698
00:49:04,204 --> 00:49:06,034
أظن أن الموسيقى السيئة تفرحك

699
00:49:06,034 --> 00:49:07,124
أظن أن الموسيقى السيئة تفرحك

700
00:49:08,234 --> 00:49:09,234
حقاً

701
00:49:10,114 --> 00:49:11,164
سيارة،‏ سيارة،‏ سيارة،‏ سيارة
افعل ذلك الشيء

702
00:49:11,194 --> 00:49:12,034
افعلي ذلك الشيء
افعلي ذلك الشيء،‏ افعلي.‏.‏.‏

703
00:49:12,034 --> 00:49:13,084
افعلي ذلك الشيء
افعلي ذلك الشيء،‏ افعلي.‏.‏.‏

704
00:49:15,064 --> 00:49:17,114
لا أريدهم أن يروا ذلك

705
00:49:19,144 --> 00:49:20,234
‏-‏ حسناً،‏ نحن بخير
‏-‏ حسناً

706
00:49:22,204 --> 00:49:23,264
‏-‏ ساعدني
‏-‏ ماذا؟

707
00:49:24,154 --> 00:49:28,164
‏-‏ تعرفين ما تفعلينه
‏-‏ توقف!‏

708
00:49:30,134 --> 00:49:31,264
‏-‏ أحسنت،‏ هل أثبتها؟
‏-‏ أجل

709
00:49:32,044 --> 00:49:34,224
‏-‏ حسناً،‏ هذا مضاد للغريزة نوعاً ما
‏-‏ ماذا؟

710
00:49:34,254 --> 00:49:36,034
أظن أنني مجهّز غريزياً
لعدم القدرة على فعل هذا

711
00:49:36,034 --> 00:49:38,244
أظن أنني مجهّز غريزياً
لعدم القدرة على فعل هذا

712
00:49:40,184 --> 00:49:41,244
ها نحنذا

713
00:49:42,214 --> 00:49:47,184
ثلاثة،‏ اثنان،‏ واحد
هكذا ببساطة

714
00:49:48,034 --> 00:49:48,034
‏-‏ تبدين جميلة
‏-‏ هذا مثير جداً للإعجاب

715
00:49:48,034 --> 00:49:49,244
‏-‏ تبدين جميلة
‏-‏ هذا مثير جداً للإعجاب

716
00:49:52,064 --> 00:49:53,124
هل علينا أن نستمع إلى هذا؟

717
00:50:02,264 --> 00:50:04,174
هل تريدينه؟ هل تريدينه؟

718
00:50:04,254 --> 00:50:06,034
‏-‏ المراتب الأربعون الأولى؟
‏-‏ ماذا؟ كلا

719
00:50:06,034 --> 00:50:06,214
‏-‏ المراتب الأربعون الأولى؟
‏-‏ ماذا؟ كلا

720
00:50:07,154 --> 00:50:09,074
‏-‏ موسيقى الريف؟
‏-‏ كلا

721
00:50:15,044 --> 00:50:17,144
هذا أكثر الأشياء التي سمعتها غباءً

722
00:50:18,054 --> 00:50:19,064
يا إلهي

723
00:50:19,274 --> 00:50:21,254
‏-‏ كلا،‏ هذا.‏.‏.‏
‏-‏ كلا

724
00:50:25,184 --> 00:50:27,224
‏-‏ هل يمكنني تناول قطعة؟
‏-‏ شكراً للسماء

725
00:50:27,254 --> 00:50:28,254
حبيبتي؟

726
00:50:29,064 --> 00:50:30,034
بالرغم من أن هذه الوضعية مريحة جداً

727
00:50:30,034 --> 00:50:31,264
بالرغم من أن هذه الوضعية مريحة جداً

728
00:50:32,104 --> 00:50:35,204
حسناً،‏ إلا أن الدم
توقف عن الجريان في ساقيّ

729
00:50:36,274 --> 00:50:38,174
‏-‏ ماذا تحاول أن تقول؟
‏-‏ إنك سمينة

730
00:50:38,224 --> 00:50:41,194
وأحب كلّ كيلوغرام منك

731
00:50:41,254 --> 00:50:42,034
تعالي

732
00:50:42,034 --> 00:50:42,254
تعالي

733
00:50:46,164 --> 00:50:48,034
‏-‏ هل رأيت أين اختفى قميصي؟
‏-‏ ابحث في المقعد الخلفي

734
00:50:48,034 --> 00:50:48,264
‏-‏ هل رأيت أين اختفى قميصي؟
‏-‏ ابحث في المقعد الخلفي

735
00:50:54,234 --> 00:50:56,244
‏-‏ إلى أين تذهبين؟
‏-‏ إلى الخارج

736
00:51:03,104 --> 00:51:06,034
‏-‏ هل ستأتي؟
‏-‏ أجل

737
00:51:06,034 --> 00:51:06,174
‏-‏ هل ستأتي؟
‏-‏ أجل

738
00:51:25,114 --> 00:51:27,184
‏-‏ أين نحن؟
‏-‏ في مكان جميل

739
00:51:51,234 --> 00:51:53,084
‏-‏ مذهل
‏-‏ أعرف

740
00:52:25,264 --> 00:52:26,264
عجباً

741
00:53:11,114 --> 00:53:12,034
هيا،‏ استيقظي

742
00:53:12,034 --> 00:53:12,134
هيا،‏ استيقظي

743
00:53:20,174 --> 00:53:21,174
استيقظي

744
00:53:45,214 --> 00:53:47,104
ماذا دهاك؟

745
00:53:48,124 --> 00:53:50,244
‏-‏ ماذا؟
‏-‏ لقد أخفتني للغاية!‏

746
00:53:52,184 --> 00:53:54,034
‏-‏ كيف فعلت ذلك؟
‏-‏ دخلت غرفتك لأتفقدك

747
00:53:54,034 --> 00:53:55,094
‏-‏ كيف فعلت ذلك؟
‏-‏ دخلت غرفتك لأتفقدك

748
00:53:55,124 --> 00:53:57,114
ولم أجدك وقد اختفت السيارة

749
00:53:58,214 --> 00:54:00,034
‏-‏ أجل،‏ خرجت في جولة في السيارة
‏-‏ إياك أن تفعلي ذلك مجدداً!‏

750
00:54:00,034 --> 00:54:01,234
‏-‏ أجل،‏ خرجت في جولة في السيارة
‏-‏ إياك أن تفعلي ذلك مجدداً!‏

751
00:54:03,274 --> 00:54:06,034
‏-‏ لمَ كنت تتفقدينني؟
‏-‏ لطالما تفقدتك

752
00:54:06,034 --> 00:54:07,114
‏-‏ لمَ كنت تتفقدينني؟
‏-‏ لطالما تفقدتك

753
00:54:15,244 --> 00:54:16,244
آسفة

754
00:54:18,194 --> 00:54:20,224
‏-‏ هل تريدين رشفة؟
‏-‏ كلا

755
00:54:21,044 --> 00:54:22,154
إن الوقت غير مناسب بالنسبة إليّ

756
00:54:24,174 --> 00:54:27,234
‏-‏ أتشعرين بالدرامية بعض الشيء اليوم؟
‏-‏ كلا،‏ لماذا؟

757
00:54:30,184 --> 00:54:31,184
حسناً

758
00:54:45,194 --> 00:54:48,034
عزفت الكمان المساند
في هذه السيمفونية

759
00:54:48,034 --> 00:54:48,064
عزفت الكمان المساند
في هذه السيمفونية

760
00:54:49,144 --> 00:54:51,154
سيمفونية (بوسطن)،‏ (إيتزاك بيرلمان)

761
00:54:51,254 --> 00:54:54,034
‏-‏ لم أنسَ
‏-‏ كلا،‏ كنت أذكّر نفسي فحسب

762
00:54:54,034 --> 00:54:55,254
‏-‏ لم أنسَ
‏-‏ كلا،‏ كنت أذكّر نفسي فحسب

763
00:54:57,104 --> 00:55:00,034
‏-‏ هل أنت تعيسة إلى هذه الدرجة؟
‏-‏ لا أؤمن بالتعاسة

764
00:55:00,034 --> 00:55:00,254
‏-‏ هل أنت تعيسة إلى هذه الدرجة؟
‏-‏ لا أؤمن بالتعاسة

765
00:55:02,034 --> 00:55:04,214
أمرّ بأزمة هادئة كما تفعلين

766
00:55:05,034 --> 00:55:06,034
تمر (كايتي) بخاصتها ووالدك أيضاً

767
00:55:06,034 --> 00:55:07,184
تمر (كايتي) بخاصتها ووالدك أيضاً

768
00:55:07,254 --> 00:55:09,214
‏-‏ يمر والدي بأزمة؟
‏-‏ أجل

769
00:55:10,054 --> 00:55:11,104
واحدة من مجموعة

770
00:55:12,214 --> 00:55:16,134
‏-‏ لماذا؟
‏-‏ كلا،‏ لا أريد التكلّم عن الأمر الآن

771
00:55:18,114 --> 00:55:20,094
لنبقِ ذلك الأمر بيني وبينه

772
00:55:39,224 --> 00:55:40,224
ماذا؟

773
00:55:48,214 --> 00:55:53,134
‏-‏ لم أرغب يوماً في أن أكون أماً
‏-‏ ليس بيدك حيلة بشأن ذلك الآن

774
00:55:55,194 --> 00:55:57,074
أجل،‏ فات الأوان

775
00:56:00,034 --> 00:56:00,034
كنت شابة جداً حين أنجبتك
كنت الطفلة

776
00:56:00,034 --> 00:56:02,274
كنت شابة جداً حين أنجبتك
كنت الطفلة

777
00:56:03,144 --> 00:56:06,034
‏-‏ لمَ تخبرينني بهذا؟
‏-‏ أخبرك بهذا لأنني.‏.‏.‏

778
00:56:06,034 --> 00:56:06,274
‏-‏ لمَ تخبرينني بهذا؟
‏-‏ أخبرك بهذا لأنني.‏.‏.‏

779
00:56:07,134 --> 00:56:08,224
لا أريد أن أكذب عليك

780
00:56:09,094 --> 00:56:11,234
لا أريدك أن تأخذي علاقتنا
على محمل شخصي للغاية

781
00:56:14,084 --> 00:56:15,204
لا أفعل

782
00:56:19,164 --> 00:56:21,094
‏-‏ كلا
‏-‏ كلا،‏ أعطيني نبيذي

783
00:56:21,174 --> 00:56:22,234
أعطيني نبيذي!‏

784
00:56:23,064 --> 00:56:24,034
لمَ لم تخبريني أن (كونور)
جاء إلى المنزل ذلك اليوم؟

785
00:56:24,034 --> 00:56:25,094
لمَ لم تخبريني أن (كونور)
جاء إلى المنزل ذلك اليوم؟

786
00:56:28,224 --> 00:56:30,034
‏-‏ انجي بحياتك يا (إل)
‏-‏ ماذا يفترض بذلك أن يعني؟

787
00:56:30,034 --> 00:56:32,144
‏-‏ انجي بحياتك يا (إل)
‏-‏ ماذا يفترض بذلك أن يعني؟

788
00:56:33,124 --> 00:56:35,274
هذا واقعي أكثر من اللزوم
اهربي لفترة

789
00:56:36,144 --> 00:56:40,104
‏-‏ أمتأكدة أنك لا تسقِطين نفسك عليّ؟
‏-‏ أجل،‏ أجل،‏ أنا متأكدة أنني لا أفعل

790
00:56:41,064 --> 00:56:42,034
أحببت الفصل الذي درسته في (باريس)
لمَ لا تعودين إلى هناك وتنهين بحثك؟

791
00:56:42,034 --> 00:56:45,074
أحببت الفصل الذي درسته في (باريس)
لمَ لا تعودين إلى هناك وتنهين بحثك؟

792
00:56:45,214 --> 00:56:48,034
يمكنك الكتابة في المقاهي
وقراءة (لوموند) وما شابه

793
00:56:48,034 --> 00:56:49,194
يمكنك الكتابة في المقاهي
وقراءة (لوموند) وما شابه

794
00:56:49,244 --> 00:56:53,074
وأكل الخبز
والنظر إلى الغرباء

795
00:56:55,144 --> 00:56:56,204
أجل،‏ يمكنني ذلك

796
00:56:58,144 --> 00:57:00,034
إذاً لمَ ما زلت هنا؟

797
00:57:00,034 --> 00:57:00,054
إذاً لمَ ما زلت هنا؟

798
00:57:01,164 --> 00:57:02,174
لا أعرف

799
00:57:22,154 --> 00:57:24,034
كلا،‏ لكنه أخرجه بعد ذلك وقام.‏.‏.‏

800
00:57:24,034 --> 00:57:25,094
كلا،‏ لكنه أخرجه بعد ذلك وقام.‏.‏.‏

801
00:57:25,124 --> 00:57:26,204
لم نفتح المطعم بعد

802
00:57:27,044 --> 00:57:29,124
‏-‏ مرحباً يا (ألكسيس)
‏-‏ يا للهول

803
00:57:32,114 --> 00:57:36,034
‏-‏ هل هو هنا؟
‏-‏ إنه في المطبخ يتكلّم مع (ستيوارت)

804
00:57:36,034 --> 00:57:36,154
‏-‏ هل هو هنا؟
‏-‏ إنه في المطبخ يتكلّم مع (ستيوارت)

805
00:57:36,234 --> 00:57:37,234
حسناً

806
00:57:39,194 --> 00:57:41,094
‏-‏ كيف حالك؟
‏-‏ بخير

807
00:57:43,134 --> 00:57:45,254
‏-‏ كيف حالك؟
‏-‏ بخير،‏ بخير

808
00:57:47,164 --> 00:57:48,034
‏-‏ كيف يجري الرسم؟
‏-‏ بشكل عظيم

809
00:57:48,034 --> 00:57:50,034
‏-‏ كيف يجري الرسم؟
‏-‏ بشكل عظيم

810
00:57:50,244 --> 00:57:54,034
أنهي بعض الأشياء التي أقوم بها
في المنزل

811
00:57:57,084 --> 00:57:58,234
آسف جميعكم

812
00:57:59,134 --> 00:58:00,034
‏-‏ يا إلهي
‏-‏ تسرّني رؤيتك أيضاً يا (ستيوارت)

813
00:58:00,034 --> 00:58:04,104
‏-‏ يا إلهي
‏-‏ تسرّني رؤيتك أيضاً يا (ستيوارت)

814
00:58:07,184 --> 00:58:11,134
هذا تواصل جميل ويبدو كالأيام الخوالي

815
00:58:11,164 --> 00:58:12,034
‏-‏ سأعود إلى المطبخ
‏-‏ سأنضم إليكما

816
00:58:12,034 --> 00:58:15,174
‏-‏ سأعود إلى المطبخ
‏-‏ سأنضم إليكما

817
00:58:17,064 --> 00:58:18,034
‏-‏ آسفة
‏-‏ آسف

818
00:58:18,034 --> 00:58:18,094
‏-‏ آسفة
‏-‏ آسف

819
00:58:42,224 --> 00:58:45,044
‏-‏ (شيرلي تامبل)؟
‏-‏ من فضلك

820
00:58:55,254 --> 00:58:58,254
‏-‏ بكم أدين لك؟
‏-‏ لا تدفعين هنا،‏ تعرفين ذلك

821
00:59:01,184 --> 00:59:06,034
‏-‏ العمل جيّد إذاً؟
‏-‏ أجل،‏ إنه رائع

822
00:59:06,034 --> 00:59:06,104
‏-‏ العمل جيّد إذاً؟
‏-‏ أجل،‏ إنه رائع

823
00:59:08,124 --> 00:59:09,124
سنقفل المطعم

824
00:59:11,134 --> 00:59:12,034
‏-‏ آسفة
‏-‏ أجل

825
00:59:12,034 --> 00:59:12,234
‏-‏ آسفة
‏-‏ أجل

826
00:59:14,164 --> 00:59:15,174
أجل،‏ وأنا أيضاً

827
00:59:22,174 --> 00:59:24,034
إذاً ما التالي؟

828
00:59:24,034 --> 00:59:24,104
إذاً ما التالي؟

829
00:59:25,164 --> 00:59:30,034
كنت أفكّر في البدء بالاهتمام بأمور
قد يجدها الناس مثيرة للاهتمام في الواقع

830
00:59:30,034 --> 00:59:33,084
كنت أفكّر في البدء بالاهتمام بأمور
قد يجدها الناس مثيرة للاهتمام في الواقع

831
00:59:35,104 --> 00:59:36,034
‏-‏ هل ستعمل مع والدك؟
‏-‏ لا أعرف

832
00:59:36,034 --> 00:59:37,074
‏-‏ هل ستعمل مع والدك؟
‏-‏ لا أعرف

833
00:59:40,104 --> 00:59:42,034
قبل أن ألتقي بك
لم أكن أعرف من أنا

834
00:59:42,034 --> 00:59:42,154
قبل أن ألتقي بك
لم أكن أعرف من أنا

835
00:59:45,244 --> 00:59:47,104
ثم حين كنت معك.‏.‏.‏

836
00:59:50,134 --> 00:59:54,034
ظننت أنني أعرف كلّ شيء لكنني الآن
عدت إلى التساؤل مجدداً فحسب

837
00:59:54,034 --> 00:59:55,194
ظننت أنني أعرف كلّ شيء لكنني الآن
عدت إلى التساؤل مجدداً فحسب

838
01:00:02,044 --> 01:00:06,034
‏-‏ حين تجد الحلّ،‏ أخبرني كيف
‏-‏ حسناً

839
01:00:06,034 --> 01:00:06,244
‏-‏ حين تجد الحلّ،‏ أخبرني كيف
‏-‏ حسناً

840
01:00:13,134 --> 01:00:14,264
‏-‏ لنخرج من هنا
‏-‏ ماذا؟

841
01:00:16,094 --> 01:00:18,034
‏-‏ لنذهب
‏-‏ الآن؟

842
01:00:18,034 --> 01:00:18,214
‏-‏ لنذهب
‏-‏ الآن؟

843
01:00:18,274 --> 01:00:21,114
‏-‏ هيا،‏ لا أؤمن بإضاعة الوقت
‏-‏ حسناً

844
01:00:28,214 --> 01:00:30,034
‏-‏ إذاً إلى أين نذهب تحديداً؟
‏-‏ لنستأجر سيارة

845
01:00:30,034 --> 01:00:33,124
‏-‏ إذاً إلى أين نذهب تحديداً؟
‏-‏ لنستأجر سيارة

846
01:00:51,164 --> 01:00:52,174
يا للهول!‏

847
01:00:59,114 --> 01:01:00,034
حصلنا على السيارة
ذات ماسحتي الزجاج المعطّلتين

848
01:01:00,034 --> 01:01:01,134
حصلنا على السيارة
ذات ماسحتي الزجاج المعطّلتين

849
01:01:03,104 --> 01:01:04,224
لا داعي للعجلة

850
01:01:12,154 --> 01:01:17,164
‏-‏ ماذا نفعل هنا يا (إل)؟
‏-‏ أخبرني أنت

851
01:01:19,174 --> 01:01:20,254
أنت طاردتني

852
01:01:21,224 --> 01:01:24,034
أنت من قلت إننا بحاجة
إلى التكلّم وقصدت منزل أهلي

853
01:01:24,034 --> 01:01:25,044
أنت من قلت إننا بحاجة
إلى التكلّم وقصدت منزل أهلي

854
01:01:25,124 --> 01:01:28,234
منذ ساعة،‏ دخلت إلى حانتي
واقترحت أن نقود بلا هدف

855
01:01:29,054 --> 01:01:30,034
نحو العاصفة المثالية هنا

856
01:01:30,034 --> 01:01:30,254
نحو العاصفة المثالية هنا

857
01:01:31,204 --> 01:01:32,254
إذاً؟

858
01:01:36,034 --> 01:01:36,034
‏-‏ هذا مضحك نوعاً ما
‏-‏ أجل

859
01:01:36,034 --> 01:01:40,224
‏-‏ هذا مضحك نوعاً ما
‏-‏ أجل

860
01:01:41,254 --> 01:01:42,034
أجل،‏ هذا مضحك للغاية

861
01:01:42,034 --> 01:01:43,254
أجل،‏ هذا مضحك للغاية

862
01:01:57,174 --> 01:02:00,034
لفترة وجيزة،‏ ظننت أننا حصلنا
على حياة لائقة جداً في الواقع

863
01:02:00,034 --> 01:02:01,134
لفترة وجيزة،‏ ظننت أننا حصلنا
على حياة لائقة جداً في الواقع

864
01:02:12,054 --> 01:02:14,114
يجب أن أنقل كلّ شيء من الشقة
الأسبوع المقبل

865
01:02:17,064 --> 01:02:18,034
هل تريدين أن أحتفظ بأيّ شيء
لأجلك؟

866
01:02:18,034 --> 01:02:19,064
هل تريدين أن أحتفظ بأيّ شيء
لأجلك؟

867
01:02:22,174 --> 01:02:23,264
إلى أين ستنتقل؟

868
01:02:25,034 --> 01:02:30,034
يمكنني الإقامة مع والدي لبعض الوقت
إلى أن أعرف ما العمل

869
01:02:30,034 --> 01:02:30,054
يمكنني الإقامة مع والدي لبعض الوقت
إلى أن أعرف ما العمل

870
01:03:00,204 --> 01:03:04,214
‏-‏ أنت مبلل جداً
‏-‏ هل لاحظت ذلك؟

871
01:03:38,044 --> 01:03:39,044
عجباً

872
01:03:39,194 --> 01:03:42,034
مهلاً،‏ مهلاً،‏ مهلاً
أرجوك،‏ أرجوك،‏ مهلاً

873
01:03:42,034 --> 01:03:43,114
مهلاً،‏ مهلاً،‏ مهلاً
أرجوك،‏ أرجوك،‏ مهلاً

874
01:03:51,174 --> 01:03:53,054
لاطفت امرأة أخرى

875
01:04:03,054 --> 01:04:04,154
طلبت مني أن أفعل

876
01:04:09,154 --> 01:04:10,184
طلبت مني أن أفعل

877
01:04:21,074 --> 01:04:22,084
رحلت

878
01:04:26,084 --> 01:04:27,134
رحلت يا (إل)

879
01:04:29,144 --> 01:04:30,034
كلا،‏ لا.‏.‏.‏

880
01:04:30,034 --> 01:04:30,164
كلا،‏ لا.‏.‏.‏

881
01:04:32,254 --> 01:04:33,254
(إل)؟

882
01:04:36,104 --> 01:04:39,074
‏-‏ (إل)؟
‏-‏ لا يهم

883
01:04:39,194 --> 01:04:41,044
أنت فاشلة في الكذب يا (إل)

884
01:04:42,094 --> 01:04:44,214
يفترض بك أن تقولي
‏‏"‏‏‏‏كيف فعلت هذا بي يا (كونور)؟‏‏"‏‏‏‏

885
01:04:45,214 --> 01:04:47,244
هيا،‏ يفترض أن تقولي ‏‏"‏‏‏‏هذه ترهات‏‏"‏‏‏‏

886
01:04:48,164 --> 01:04:52,154
يفترض أن تقولي
‏‏"‏‏‏‏أنت شخص مقرف أناني ميؤوس منك‏‏"‏‏‏‏

887
01:04:52,184 --> 01:04:54,034
‏-‏ كلا،‏ كلا،‏ تخطينا ذلك
‏-‏ كلا،‏ لم نفعل!‏

888
01:04:54,034 --> 01:04:55,134
‏-‏ كلا،‏ كلا،‏ تخطينا ذلك
‏-‏ كلا،‏ لم نفعل!‏

889
01:04:56,084 --> 01:04:57,214
وقلت ذلك عني للتو

890
01:05:01,054 --> 01:05:02,174
لنعد إلى المدينة

891
01:05:27,094 --> 01:05:28,204
لا بأس بهذا المكان،‏ سأنزل هنا

892
01:06:21,214 --> 01:06:23,104
‏-‏ سيّدتي؟
‏-‏ أجل؟

893
01:06:25,144 --> 01:06:26,204
أنت غبية

894
01:06:29,144 --> 01:06:30,034
‏-‏ تبدين بحالة سيئة
‏-‏ شكراً لك

895
01:06:30,034 --> 01:06:32,144
‏-‏ تبدين بحالة سيئة
‏-‏ شكراً لك

896
01:06:33,204 --> 01:06:34,254
أين كنت ليلة أمس؟

897
01:06:39,264 --> 01:06:41,064
هل تريدين الاستلقاء؟

898
01:06:46,204 --> 01:06:47,244
آتي إلى هنا خلال الاستراحات

899
01:06:50,034 --> 01:06:52,214
يدعم أحد أمناء المكتبة
فلسفلة قيلولة كاملة

900
01:06:55,074 --> 01:06:58,144
‏-‏ فلسفة قيلولة؟
‏-‏ أجل

901
01:06:58,254 --> 01:07:00,034
إن القيلولات خلال النهار
تساعد في زيادة الإنتاجية وما شابه

902
01:07:00,034 --> 01:07:01,134
إن القيلولات خلال النهار
تساعد في زيادة الإنتاجية وما شابه

903
01:07:05,114 --> 01:07:06,034
إن أردت قراءة هذا

904
01:07:06,034 --> 01:07:08,104
إن أردت قراءة هذا

905
01:07:13,054 --> 01:07:14,054
ماذا؟

906
01:07:17,254 --> 01:07:18,034
‏-‏ كنت آمل أن تقرئي ذهني
‏-‏ ألن يكون ذلك لطيفاً؟

907
01:07:18,034 --> 01:07:22,214
‏-‏ كنت آمل أن تقرئي ذهني
‏-‏ ألن يكون ذلك لطيفاً؟

908
01:07:33,174 --> 01:07:35,194
هل تريدين فعل شيء غبي
في عطلة الأسبوع هذه؟

909
01:07:38,154 --> 01:07:41,174
أجل،‏ أنا ملكة القيام بأمور غبية

910
01:07:43,104 --> 01:07:45,274
‏-‏ ما الذي تفكّرين فيه؟
‏-‏ الإفراط في الشرب

911
01:07:46,064 --> 01:07:47,154
ركوب قطار إلى المدينة

912
01:07:48,264 --> 01:07:50,084
إنقاذ العالم

913
01:07:51,204 --> 01:07:54,034
‏-‏ متى أصبحت مثالية؟
‏-‏ منذ ثانيتين

914
01:07:54,034 --> 01:07:55,054
‏-‏ متى أصبحت مثالية؟
‏-‏ منذ ثانيتين

915
01:07:58,104 --> 01:07:59,254
لديّ موعد غرامي مع طبيب الأسنان
في عطلة هذا الأسبوع

916
01:08:01,124 --> 01:08:06,034
‏-‏ لا بأس،‏ يمكنه أن يكون ثالثنا
‏-‏ حسناً

917
01:08:06,034 --> 01:08:06,174
‏-‏ لا بأس،‏ يمكنه أن يكون ثالثنا
‏-‏ حسناً

918
01:08:09,104 --> 01:08:11,044
يجب أن أعود إلى العمل

919
01:08:13,154 --> 01:08:15,034
سآتي لإيقاظك بعد قليل

920
01:08:19,074 --> 01:08:20,234
لا أعرف.‏.‏.‏

921
01:08:27,094 --> 01:08:28,154
‏-‏ مرحباً
‏-‏ مرحباً!‏

922
01:08:35,044 --> 01:08:36,034
‏-‏ هل تريدان مشروبات؟
‏-‏ أجل!‏

923
01:08:36,034 --> 01:08:36,104
‏-‏ هل تريدان مشروبات؟
‏-‏ أجل!‏

924
01:08:36,194 --> 01:08:37,234
أجل،‏ سأتناول شراباً

925
01:08:37,264 --> 01:08:39,134
‏-‏ هل نحصل على.‏.‏.‏
‏-‏ جرعة؟

926
01:08:40,084 --> 01:08:41,224
‏-‏ ثلاث جرعات؟
‏-‏ تاكيلا

927
01:08:43,194 --> 01:08:44,244
جولة تاكيلا!‏

928
01:09:10,084 --> 01:09:12,034
‏-‏ أشعر أنني عجوز
‏-‏ ماذا؟

929
01:09:12,034 --> 01:09:12,234
‏-‏ أشعر أنني عجوز
‏-‏ ماذا؟

930
01:09:13,064 --> 01:09:14,124
أشعر.‏.‏.‏

931
01:09:15,074 --> 01:09:18,034
‏-‏ أشعر أنني عجوز
‏-‏ وأنا أيضاً

932
01:09:18,034 --> 01:09:18,174
‏-‏ أشعر أنني عجوز
‏-‏ وأنا أيضاً

933
01:09:23,074 --> 01:09:24,034
‏-‏ نخبكما!‏
‏-‏ شكراً

934
01:09:24,034 --> 01:09:26,124
‏-‏ نخبكما!‏
‏-‏ شكراً

935
01:10:16,124 --> 01:10:18,034
‏-‏ ما اسمك؟
‏-‏ أنا بخير،‏ شكراً

936
01:10:18,034 --> 01:10:20,234
‏-‏ ما اسمك؟
‏-‏ أنا بخير،‏ شكراً

937
01:10:24,224 --> 01:10:25,224
مهلاً

938
01:11:09,274 --> 01:11:12,034
‏-‏ مهلاً،‏ كلا،‏ مهلاً،‏ مهلاً
‏-‏ ماذا؟

939
01:11:12,034 --> 01:11:12,234
‏-‏ مهلاً،‏ كلا،‏ مهلاً،‏ مهلاً
‏-‏ ماذا؟

940
01:11:12,264 --> 01:11:14,074
‏-‏ مهلاً
‏-‏ ماذا؟

941
01:11:15,174 --> 01:11:18,034
‏-‏ ما الأمر؟
‏-‏ أجل

942
01:11:18,034 --> 01:11:18,264
‏-‏ ما الأمر؟
‏-‏ أجل

943
01:11:20,054 --> 01:11:23,114
‏-‏ هل آلمتك؟
‏-‏ كلا،‏ كلا

944
01:11:24,264 --> 01:11:29,064
‏-‏ ما الأمر؟
‏-‏ أنت غريب

945
01:11:30,224 --> 01:11:31,224
وأنت أيضاً

946
01:11:34,044 --> 01:11:36,034
هل مررت يوماً بتلك اللحظة
حيث تعرف أنك تقوم بعمل غبي

947
01:11:36,034 --> 01:11:37,114
هل مررت يوماً بتلك اللحظة
حيث تعرف أنك تقوم بعمل غبي

948
01:11:37,144 --> 01:11:38,234
لكنك تقوم به بأيّ حال؟

949
01:11:41,084 --> 01:11:42,034
أجل،‏ كلّ يوم

950
01:11:42,034 --> 01:11:42,084
أجل،‏ كلّ يوم

951
01:11:43,034 --> 01:11:45,084
‏-‏ ماذا؟ بحقك
‏-‏ كلا

952
01:11:45,164 --> 01:11:47,054
‏-‏ هيا
‏-‏ ابقَ مكانك

953
01:11:47,234 --> 01:11:48,034
‏-‏ سأرحل
‏-‏ كلا،‏ لا ترحلي

954
01:11:48,034 --> 01:11:49,204
‏-‏ سأرحل
‏-‏ كلا،‏ لا ترحلي

955
01:11:51,194 --> 01:11:53,094
‏-‏ لا تفعل!‏
‏-‏ يا إلهي

956
01:11:54,084 --> 01:11:55,154
ابقي لدقيقة فحسب

957
01:11:57,204 --> 01:11:58,204
حقاً؟

958
01:12:02,214 --> 01:12:03,214
آسفة

959
01:12:31,124 --> 01:12:32,124
إلى أين؟

960
01:12:34,224 --> 01:12:36,034
‏-‏ در حول المدينة فحسب
‏-‏ هل لديك وجهة؟

961
01:12:36,034 --> 01:12:38,244
‏-‏ در حول المدينة فحسب
‏-‏ هل لديك وجهة؟

962
01:12:40,114 --> 01:12:41,114
في النهاية

963
01:12:56,144 --> 01:12:59,224
كلّ الأشخاص الوحيدين
من أين يأتون جميعهم؟

964
01:13:01,204 --> 01:13:03,134
هذه أغنية الـ(بيتلز)
التي سميت تيمناً بها

965
01:13:05,124 --> 01:13:06,034
‏-‏ 3 مغلفات (سبلاندا)
‏-‏ خدمة كاملة

966
01:13:06,034 --> 01:13:08,244
‏-‏ 3 مغلفات (سبلاندا)
‏-‏ خدمة كاملة

967
01:13:10,244 --> 01:13:12,034
هل تريدينني أن أنزل لأجلس قربك
أم تريدين الانضمام إليّ هنا؟

968
01:13:12,034 --> 01:13:12,204
هل تريدينني أن أنزل لأجلس قربك
أم تريدين الانضمام إليّ هنا؟

969
01:13:22,264 --> 01:13:24,034
أظن أنني سأترك صفك

970
01:13:24,034 --> 01:13:24,224
أظن أنني سأترك صفك

971
01:13:34,154 --> 01:13:36,034
تنفصلين عني

972
01:13:36,034 --> 01:13:36,044
تنفصلين عني

973
01:13:41,274 --> 01:13:42,034
‏-‏ إذاً هذه ماهية الشعور بالقلب المفطور
‏-‏ ألم ينفطر قلبك قط؟

974
01:13:42,034 --> 01:13:47,084
‏-‏ إذاً هذه ماهية الشعور بالقلب المفطور
‏-‏ ألم ينفطر قلبك قط؟

975
01:13:47,174 --> 01:13:48,034
قرأت عنه في الكتب فحسب

976
01:13:48,034 --> 01:13:49,144
قرأت عنه في الكتب فحسب

977
01:13:50,224 --> 01:13:53,164
‏-‏ كاذبة
‏-‏ بالطبع

978
01:14:00,104 --> 01:14:03,234
لست مضطرة إلى إخباري هذا
لأمكنك ألا تحضري ببساطة

979
01:14:12,064 --> 01:14:16,054
‏-‏ عليّ الرحيل من هنا فحسب
‏-‏ هنا؟

980
01:14:18,034 --> 01:14:18,034
منطقة الولاية الثلاثية

981
01:14:18,034 --> 01:14:19,204
منطقة الولاية الثلاثية

982
01:14:21,164 --> 01:14:24,034
يقولون إن هربت من الأشياء
فستستمرين بالهرب

983
01:14:24,034 --> 01:14:29,054
يقولون إن هربت من الأشياء
فستستمرين بالهرب

984
01:14:29,084 --> 01:14:30,034
وتبدئين تاريخاً كاملاً
من عمليات الهروب

985
01:14:30,034 --> 01:14:33,204
وتبدئين تاريخاً كاملاً
من عمليات الهروب

986
01:14:38,054 --> 01:14:41,134
هل بدا ذلك سخيفاً
بقدر ما خلت أنه بدا؟

987
01:14:42,134 --> 01:14:44,164
‏-‏ كلا
‏-‏ جيّد

988
01:14:44,194 --> 01:14:47,164
لأنه ليس لديّ فكرة على الإطلاق
حول كيفية عيش الحياة

989
01:14:48,054 --> 01:14:50,114
هل يمكنك أن تحيليني
إلى شخص يعرف من فضلك؟

990
01:14:54,274 --> 01:14:55,274
أجل

991
01:14:57,064 --> 01:15:00,034
كان لديّ كلب،‏ يدعى (مايلز)
حصلت عليه من باحة

992
01:15:00,034 --> 01:15:00,234
كان لديّ كلب،‏ يدعى (مايلز)
حصلت عليه من باحة

993
01:15:01,244 --> 01:15:05,164
أبلى بلاءً حسناً جداً
عاش كلّ يوم وكأنه فاز باليانصيب

994
01:15:06,104 --> 01:15:09,144
‏-‏ أين (مايلز) حين نحتاج إليه؟
‏-‏ في مكان ما في (بنسلفانيا)

995
01:15:10,204 --> 01:15:12,034
أخذناه في رحلة برية
محاولين تقليد كتاب (ترافلز ويز تشارلي)

996
01:15:12,034 --> 01:15:13,244
أخذناه في رحلة برية
محاولين تقليد كتاب (ترافلز ويز تشارلي)

997
01:15:14,274 --> 01:15:18,034
حالما وصلنا إلى مناطق الريف المفتوحة
بدأ يقفز مرحاً كأنه التقط رائحة ما

998
01:15:18,034 --> 01:15:19,144
حالما وصلنا إلى مناطق الريف المفتوحة
بدأ يقفز مرحاً كأنه التقط رائحة ما

999
01:15:19,174 --> 01:15:22,154
أو وجد شيئاً لطالما كان يبحث عنه

1000
01:15:23,274 --> 01:15:24,034
تركته يخرج فأخذ يعدو مبتعداً
مطارداً الشمس إلى اللامكان

1001
01:15:24,034 --> 01:15:29,214
تركته يخرج فأخذ يعدو مبتعداً
مطارداً الشمس إلى اللامكان

1002
01:15:32,094 --> 01:15:33,144
هرب؟

1003
01:15:34,254 --> 01:15:36,034
أتصوّر أنه سعيد أينما انتهى

1004
01:15:36,034 --> 01:15:36,274
أتصوّر أنه سعيد أينما انتهى

1005
01:15:37,164 --> 01:15:40,204
تعرّف على جماعة من الـ(أميش)
ويعيش في مزرعة ألبان

1006
01:15:41,064 --> 01:15:42,034
هذا محتمل

1007
01:15:42,034 --> 01:15:42,064
هذا محتمل

1008
01:15:49,094 --> 01:15:54,034
لديّ زميل في جامعة (نيويورك)
من أيام عملي مع والدك هناك

1009
01:15:54,034 --> 01:15:55,094
لديّ زميل في جامعة (نيويورك)
من أيام عملي مع والدك هناك

1010
01:15:56,154 --> 01:15:59,134
يعلّم علم الإنسان في الجامعة الأميركية
في (باريس)

1011
01:15:59,164 --> 01:16:00,034
يقوم ببعض العمل
في متحف (كي برانلي)

1012
01:16:00,034 --> 01:16:02,154
يقوم ببعض العمل
في متحف (كي برانلي)

1013
01:16:03,244 --> 01:16:06,034
يمكنني أن أتصل به
وأرسل له البحث الذي بدأت به

1014
01:16:06,034 --> 01:16:08,174
يمكنني أن أتصل به
وأرسل له البحث الذي بدأت به

1015
01:16:14,184 --> 01:16:17,274
‏-‏ هل تريدين نصف كعكة؟
‏-‏ كلا،‏ لست جائعة،‏ لست جائعة

1016
01:16:18,064 --> 01:16:21,144
‏-‏ هل تأكلين ما يكفي؟
‏-‏ بدأت تصبحين أمومية

1017
01:16:21,214 --> 01:16:23,084
ستكون تلك سابقة

1018
01:16:26,114 --> 01:16:30,034
‏-‏ متى آخر مرة تكلّمت فيها مع ابنك؟
‏-‏ في عطلة ما منذ وقت طويل جداً

1019
01:16:30,034 --> 01:16:32,154
‏-‏ متى آخر مرة تكلّمت فيها مع ابنك؟
‏-‏ في عطلة ما منذ وقت طويل جداً

1020
01:16:34,114 --> 01:16:36,034
‏-‏ هل هو أمر مؤسف أنني لا أذكر؟
‏-‏ على الأرجح

1021
01:16:36,034 --> 01:16:37,084
‏-‏ هل هو أمر مؤسف أنني لا أذكر؟
‏-‏ على الأرجح

1022
01:16:38,274 --> 01:16:42,034
‏-‏ يجب أن أتصل به،‏ صحيح؟
‏-‏ أجل

1023
01:16:42,034 --> 01:16:43,114
‏-‏ يجب أن أتصل به،‏ صحيح؟
‏-‏ أجل

1024
01:16:43,154 --> 01:16:44,154
أجل

1025
01:16:47,174 --> 01:16:48,034
تبدين أنت الآن أمومية

1026
01:16:48,034 --> 01:16:49,044
تبدين أنت الآن أمومية

1027
01:17:18,104 --> 01:17:19,104
آلو؟

1028
01:17:20,244 --> 01:17:21,244
آلو؟

1029
01:17:23,184 --> 01:17:24,034
آلو؟

1030
01:17:24,034 --> 01:17:24,184
آلو؟

1031
01:21:50,164 --> 01:21:51,164
مرحباً

1032
01:21:57,264 --> 01:21:59,264
هل أبدو شخصاً مختلفاً بالنسبة إليك؟

1033
01:22:04,174 --> 01:22:05,224
تبدين على حالك بالنسبة إليّ

1034
01:22:13,234 --> 01:22:18,034
‏-‏ آسفة
‏-‏ علام؟

1035
01:22:18,034 --> 01:22:19,064
‏-‏ آسفة
‏-‏ علام؟

1036
01:22:22,214 --> 01:22:24,034
على اختفائي

1037
01:22:24,034 --> 01:22:24,044
على اختفائي

1038
01:22:41,064 --> 01:22:42,034
لن نصل أبداً إلى حيث كنا

1039
01:22:42,034 --> 01:22:42,254
لن نصل أبداً إلى حيث كنا

1040
01:22:47,094 --> 01:22:48,034
أين كان ذلك؟

1041
01:22:48,034 --> 01:22:48,114
أين كان ذلك؟

1042
01:22:55,274 --> 01:23:00,034
‏-‏ مكان جيّد
‏-‏ أجل

1043
01:23:00,034 --> 01:23:00,204
‏-‏ مكان جيّد
‏-‏ أجل

1044
01:23:08,154 --> 01:23:09,274
أخبريني ما الذي تفكّرين فيه

1045
01:23:22,044 --> 01:23:23,274
نسيت شكله

1046
01:23:31,034 --> 01:23:34,114
أحياناً،‏ أرى عينيه بشكل خاطف أو.‏.‏.‏

1047
01:23:41,084 --> 01:23:42,034
الابتسامة التي كان يبتسمها لي من مهده

1048
01:23:42,034 --> 01:23:43,154
الابتسامة التي كان يبتسمها لي من مهده

1049
01:23:50,044 --> 01:23:51,184
لكنه يختفي بعد ذلك

1050
01:23:54,114 --> 01:23:56,044
لا يمكنني تخيّل وجهه

1051
01:23:59,064 --> 01:24:00,034
لم أعد أستطيع تخيّل وجهه

1052
01:24:00,034 --> 01:24:01,034
لم أعد أستطيع تخيّل وجهه

1053
01:24:15,094 --> 01:24:16,194
كان شاحباً

1054
01:24:22,274 --> 01:24:24,034
كان يعبس كثيراً

1055
01:24:24,034 --> 01:24:24,134
كان يعبس كثيراً

1056
01:24:26,054 --> 01:24:30,034
كان له عيناك و أنفك و شفتاك

1057
01:24:30,034 --> 01:24:30,264
كان له عيناك و أنفك و شفتاك

1058
01:24:31,044 --> 01:24:34,174
كان له خداك يا (إل)
كان يشبهك كلّياً

1059
01:24:38,244 --> 01:24:41,184
كان أجمل شيء رأيته يوماً

1060
01:24:56,204 --> 01:24:59,084
لم أكن جاهزة
للشعور الناتج عن هذا الأمر

1061
01:25:03,104 --> 01:25:05,124
أعرف،‏ ولا أنا

1062
01:26:01,134 --> 01:26:02,204
أحبك

1063
01:26:07,164 --> 01:26:08,194
أعرف

1064
01:26:47,254 --> 01:26:48,034
‏-‏ كيف الوضع؟
‏-‏ جيّد

1065
01:26:48,034 --> 01:26:49,194
‏-‏ كيف الوضع؟
‏-‏ جيّد

1066
01:26:53,034 --> 01:26:54,034
ثمة مقهى رائع يدعى (لو كافيه)
في شارع (تيكوتون)

1067
01:26:54,034 --> 01:26:59,104
ثمة مقهى رائع يدعى (لو كافيه)
في شارع (تيكوتون)

1068
01:27:00,084 --> 01:27:02,074
يقصده الكثير من الفنانين

1069
01:27:02,114 --> 01:27:04,264
كنا أنا ووالدتك نقصده
حين نزور والديها

1070
01:27:05,044 --> 01:27:06,034
التقيت (جون ماري لوكليزيو) هناك مرة
قبل أن يتلقى جائزة (نوبل)

1071
01:27:06,034 --> 01:27:08,244
التقيت (جون ماري لوكليزيو) هناك مرة
قبل أن يتلقى جائزة (نوبل)

1072
01:27:09,164 --> 01:27:10,164
رائع

1073
01:27:11,054 --> 01:27:12,034
ويجب أن تتناولي
بعض الماكارون الفرنسي الكبير

1074
01:27:12,034 --> 01:27:15,254
ويجب أن تتناولي
بعض الماكارون الفرنسي الكبير

1075
01:27:16,034 --> 01:27:18,034
في (لا دوريه) في (سان جارمان)

1076
01:27:18,034 --> 01:27:21,174
في (لا دوريه) في (سان جارمان)

1077
01:27:24,094 --> 01:27:25,174
اتصلي بي حين تفعلين

1078
01:27:28,244 --> 01:27:30,034
‏-‏ وسأعيش بشكل غير مباشر عبرك
‏-‏ سأفعل،‏ شكراً

1079
01:27:30,034 --> 01:27:33,094
‏-‏ وسأعيش بشكل غير مباشر عبرك
‏-‏ سأفعل،‏ شكراً

1080
01:27:43,214 --> 01:27:47,144
‏-‏ أضعتك في المحيط يوماً
‏-‏ ماذا؟

1081
01:27:52,074 --> 01:27:53,224
أضعتك في المحيط يوماً

1082
01:27:56,224 --> 01:28:00,034
استأجرنا منزلاً عند شاطىء (ديتش بلاينز)
في (مونتوك)

1083
01:28:00,034 --> 01:28:01,094
استأجرنا منزلاً عند شاطىء (ديتش بلاينز)
في (مونتوك)

1084
01:28:02,124 --> 01:28:03,244
حين كان يمكنك تحمّل تكلفة (مونتوك)

1085
01:28:05,094 --> 01:28:06,034
كنت في الثانية من عمرك تقريباً

1086
01:28:06,034 --> 01:28:06,164
كنت في الثانية من عمرك تقريباً

1087
01:28:08,054 --> 01:28:10,034
كانت أمك حاملاً بـ(كايتي)

1088
01:28:11,044 --> 01:28:12,034
وأخذتك للسباحة في بعد ظهر أحد الأيام

1089
01:28:12,034 --> 01:28:16,164
وأخذتك للسباحة في بعد ظهر أحد الأيام

1090
01:28:18,194 --> 01:28:20,144
ليس ثمة أشخاص كثيرون هناك

1091
01:28:22,124 --> 01:28:23,194
قمت.‏.‏.‏

1092
01:28:26,054 --> 01:28:29,194
شققت طريقي عبر الماء
وأنا أحملك

1093
01:28:31,244 --> 01:28:34,134
مفكّراً في مرحلة ما
في أن هذه قد لا تكون أفضل فكرة

1094
01:28:37,104 --> 01:28:38,274
لكنك لم تمانعي

1095
01:28:42,044 --> 01:28:45,194
أو تخيّلت أنك لا تمانعين
لأنك لم تبدي قط خائفة

1096
01:28:47,274 --> 01:28:48,034
من أيّ شيء

1097
01:28:48,034 --> 01:28:48,274
من أيّ شيء

1098
01:28:51,094 --> 01:28:54,034
كان المحيط (الأطلسي) هائجاً
وضربتنا مجموعة كبيرة من الأمواج

1099
01:28:54,034 --> 01:28:55,234
كان المحيط (الأطلسي) هائجاً
وضربتنا مجموعة كبيرة من الأمواج

1100
01:28:56,244 --> 01:29:00,034
نزلنا تحت الأولى

1101
01:29:00,034 --> 01:29:00,094
نزلنا تحت الأولى

1102
01:29:02,224 --> 01:29:04,134
كنت متعلقة بعنقي

1103
01:29:05,224 --> 01:29:06,034
لكننا علقنا أمام الموجة الثانية

1104
01:29:06,034 --> 01:29:07,214
لكننا علقنا أمام الموجة الثانية

1105
01:29:11,254 --> 01:29:12,034
وخرجت بدونك

1106
01:29:12,034 --> 01:29:13,124
وخرجت بدونك

1107
01:29:16,124 --> 01:29:18,034
لم ينتابني قط شعور مماثل

1108
01:29:18,034 --> 01:29:20,124
لم ينتابني قط شعور مماثل

1109
01:29:22,254 --> 01:29:24,034
في خضم تلك الثواني القليلة الغبية
الٔاليمة،‏ واطئاً المياه السطحية

1110
01:29:24,034 --> 01:29:29,114
في خضم تلك الثواني القليلة الغبية
الٔاليمة،‏ واطئاً المياه السطحية

1111
01:29:33,264 --> 01:29:36,034
ثم بشكل عجيب
شعرت بك عند قدميّ

1112
01:29:36,034 --> 01:29:41,084
ثم بشكل عجيب
شعرت بك عند قدميّ

1113
01:29:44,214 --> 01:29:47,174
لم أخبر والدتك قط،‏ لم أخبر أحداً قط

1114
01:29:49,244 --> 01:29:52,184
كانت تلك اللحظة الأسوأ
والأجمل في حياتي

1115
01:30:13,054 --> 01:30:14,054
حسناً

1116
01:30:16,054 --> 01:30:17,174
‏-‏ هل هذه جاهزة؟
‏-‏ أجل

1117
01:30:19,244 --> 01:30:21,264
‏-‏ سأنزل بعد برهة
‏-‏ حسناً

1118
01:31:34,174 --> 01:31:36,034
‏-‏ ماذا لديك؟
‏-‏ (تشاردوناي)

1119
01:31:36,034 --> 01:31:37,154
‏-‏ ماذا لديك؟
‏-‏ (تشاردوناي)

1120
01:31:43,064 --> 01:31:44,104
إنه لذيذ،‏ صحيح؟

1121
01:31:48,184 --> 01:31:51,244
‏-‏ أعرف أنني سخيفة جداً،‏ صحيح؟
‏-‏ بحسب اليوم

1122
01:31:54,194 --> 01:31:57,044
لكنك تعرفين أنني أحبك،‏ صحيح؟

1123
01:32:03,244 --> 01:32:06,034
ودّع خالتك (إم)،‏ موافق؟

1124
01:32:06,154 --> 01:32:10,134
حسناً،‏ وداعاً أيّها العصفور الصغير
احرص على أن يحسنوا التصرّف،‏ موافق؟

1125
01:32:10,204 --> 01:32:12,034
‏-‏ حسناً
‏-‏ حسناً،‏ أعطني قبلة

1126
01:32:12,034 --> 01:32:12,064
‏-‏ حسناً
‏-‏ حسناً،‏ أعطني قبلة

1127
01:32:15,064 --> 01:32:18,034
‏-‏ كم الساعة الآن في (فرنسا)؟
‏-‏ تخطت وقت نومك

1128
01:32:18,034 --> 01:32:19,094
‏-‏ كم الساعة الآن في (فرنسا)؟
‏-‏ تخطت وقت نومك

1129
01:32:19,144 --> 01:32:20,144
لماذا؟

1130
01:32:25,054 --> 01:32:28,274
‏-‏ ابقي على اتصال
‏-‏ سأفعل

1131
01:32:31,094 --> 01:32:33,144
لا أريد أن أخلد إلى النوم
ما زالت الشمس مشرقة

1132
01:32:34,104 --> 01:32:35,244
لست مضطراً إلى الخلود إلى النوم
يا عزيزي

1133
01:32:36,104 --> 01:32:37,164
أحسن التصرّف،‏ موافق؟ سأعود

1134
01:32:37,204 --> 01:32:41,084
‏-‏ متى ستعود الخالة (إم)؟
‏-‏ ستعود الصيف المقبل

