1
00:02:34,754 --> 00:02:35,754
مرحباً

2
00:02:35,914 --> 00:02:36,034
- مرحباً
- آسفة لأنني تأخرت

3
00:02:36,034 --> 00:02:37,434
- مرحباً
- آسفة لأنني تأخرت

4
00:02:37,554 --> 00:02:39,034
- لا
- هذه فظاظة

5
00:02:39,154 --> 00:02:42,034
- أنا آسفة جداً
- لا، لا عليك، لا عليك

6
00:02:42,034 --> 00:02:42,194
- أنا آسفة جداً
- لا، لا عليك، لا عليك

7
00:02:42,314 --> 00:02:43,314
أيتها السيدات

8
00:02:43,834 --> 00:02:45,034
مرحباً

9
00:02:46,114 --> 00:02:48,034
سنطلب زجاجة نبيذ (شاردونيه)
مع ثلاث كؤوس من فضلك

10
00:02:48,034 --> 00:02:49,714
سنطلب زجاجة نبيذ (شاردونيه)
مع ثلاث كؤوس من فضلك

11
00:02:49,834 --> 00:02:52,994
- بالتأكيد
- لا، أريد الفودكا مع الصودا، شكراً

12
00:02:56,714 --> 00:02:57,914
وقع النادل في حبك

13
00:02:59,114 --> 00:03:00,034
أشعر بأنه لا يعرف معنى الحدود

14
00:03:00,034 --> 00:03:02,794
أشعر بأنه لا يعرف معنى الحدود

15
00:03:02,914 --> 00:03:05,794
نعم، لأنه أرسل إليك
حوالى 14 صورة بذيئة

16
00:03:05,914 --> 00:03:06,034
وهو يزيل الشعر بالشمع

17
00:03:06,034 --> 00:03:08,834
وهو يزيل الشعر بالشمع

18
00:03:09,514 --> 00:03:10,514
- نعم
- لا!

19
00:03:10,634 --> 00:03:12,034
- عن كل شيء
- حقاً؟

20
00:03:12,034 --> 00:03:12,714
- عن كل شيء
- حقاً؟

21
00:03:12,834 --> 00:03:15,194
- لكن لماذا؟
- لا أدري

22
00:03:17,194 --> 00:03:18,034
صديق (أليس) من فريق السباحة؟

23
00:03:18,034 --> 00:03:18,754
صديق (أليس) من فريق السباحة؟

24
00:03:18,914 --> 00:03:20,514
حسناً، ليس علينا التحدث
عن (ديف) الدلفين

25
00:03:20,634 --> 00:03:22,914
أريد قضاء ليلة لطيفة
شكراً جزيلًا

26
00:03:23,194 --> 00:03:24,034
لا أظن أن حلق شعر جسده
كان سيؤثر في قبوله في الأولمبياد

27
00:03:24,034 --> 00:03:27,634
لا أظن أن حلق شعر جسده
كان سيؤثر في قبوله في الأولمبياد

28
00:03:28,434 --> 00:03:29,514
يا للهول!

29
00:03:31,314 --> 00:03:32,314
آسفة

30
00:03:33,194 --> 00:03:34,674
- حسناً
- شكراً

31
00:03:34,794 --> 00:03:36,034
- شكراً
- على الرحب والسعة

32
00:03:36,034 --> 00:03:36,074
- شكراً
- على الرحب والسعة

33
00:03:36,674 --> 00:03:37,674
(صوفي)!

34
00:03:38,114 --> 00:03:39,114
الزجاجة

35
00:03:41,674 --> 00:03:42,034
- والفودكا مع الصودا
- شكراً

36
00:03:42,034 --> 00:03:44,514
- والفودكا مع الصودا
- شكراً

37
00:03:47,234 --> 00:03:48,034
- إنه مهووس بك
- توقفي يا (صوفي)

38
00:03:48,034 --> 00:03:48,794
- إنه مهووس بك
- توقفي يا (صوفي)

39
00:03:48,914 --> 00:03:51,354
- ألا ترين ذلك؟ لا تقولي إنك لم تريه
- لدي حبيب

40
00:03:51,554 --> 00:03:53,154
(صوفي)، اتركيها وشأنها

41
00:03:53,634 --> 00:03:54,034
نعم، شكراً

42
00:03:54,034 --> 00:03:54,714
نعم، شكراً

43
00:03:55,554 --> 00:03:56,914
آسفة، إنه (سايمون)

44
00:03:57,394 --> 00:04:00,034
في الواقع، سيفتتح معرضاً يوم الجمعة
وطلب مني دعوتكما

45
00:04:00,034 --> 00:04:01,234
في الواقع، سيفتتح معرضاً يوم الجمعة
وطلب مني دعوتكما

46
00:04:02,194 --> 00:04:04,234
سيكون ذلك رائعاً، نعم، صحيح؟

47
00:04:05,394 --> 00:04:06,034
- نعم، بالتأكيد
- أعرف فقط أن...

48
00:04:06,034 --> 00:04:07,394
- نعم، بالتأكيد
- أعرف فقط أن...

49
00:04:07,834 --> 00:04:11,154
بعض جامعي الفن سيحضرون
وقال إنه يرغب في تقديمك

50
00:04:11,314 --> 00:04:12,034
لم أعد أعمل
في وسائل الإعلام التقليدية

51
00:04:12,034 --> 00:04:14,634
لم أعد أعمل
في وسائل الإعلام التقليدية

52
00:04:15,074 --> 00:04:18,034
- هذا مدهش، رائع
- إنه جديد، سنرى

53
00:04:18,034 --> 00:04:18,234
- هذا مدهش، رائع
- إنه جديد، سنرى

54
00:04:19,554 --> 00:04:22,354
نعم، حسناً، في صحتكما

55
00:04:22,714 --> 00:04:23,714
في صحتكما

56
00:04:24,154 --> 00:04:25,554
- نحن سعيدتان برؤيتك
- وأنا أيضاً

57
00:04:43,474 --> 00:04:45,754
"تفضل"

58
00:04:47,594 --> 00:04:48,034
- حسناً، في عيد مولدي...
- لا، لا، عيد مولدك الـ30

59
00:04:48,034 --> 00:04:52,314
- حسناً، في عيد مولدي...
- لا، لا، عيد مولدك الـ30

60
00:04:52,754 --> 00:04:54,034
فكرنا في أن نذهب ثلاثتنا
إلى منزل والديّ في الشمال

61
00:04:54,034 --> 00:04:55,514
فكرنا في أن نذهب ثلاثتنا
إلى منزل والديّ في الشمال

62
00:04:55,634 --> 00:04:58,234
لا تقلقا
(دون) و(سيلفي) في (فلوريدا)

63
00:04:58,714 --> 00:05:00,034
- لذا فهما لن يقتحما الحفلة
- حسناً

64
00:05:00,034 --> 00:05:01,314
- لذا فهما لن يقتحما الحفلة
- حسناً

65
00:05:01,634 --> 00:05:03,834
- ستأتين، صحيح؟
- عليك أن تأتي، سيكون ذلك ممتعاً

66
00:05:04,114 --> 00:05:06,034
- وأنا أطالب بذلك
- سأرى بالتأكيد

67
00:05:06,034 --> 00:05:06,514
- وأنا أطالب بذلك
- سأرى بالتأكيد

68
00:05:08,314 --> 00:05:09,594
عليّ الذهاب قريباً

69
00:05:23,714 --> 00:05:24,034
مرحباً

70
00:05:24,034 --> 00:05:24,794
مرحباً

71
00:05:34,474 --> 00:05:36,034
"(آرو)"

72
00:06:54,514 --> 00:06:56,594
لا شك من أنك منزعجة
هذا الصباح

73
00:07:00,714 --> 00:07:01,714
منزعجة؟

74
00:07:02,034 --> 00:07:05,394
أنا بخير، لم أشرب الكثير
الليلة الماضية

75
00:07:05,514 --> 00:07:06,034
- لم أكثر من المشروب...
- لا تكون الليلة هادئة معهما، صحيح؟

76
00:07:06,034 --> 00:07:08,634
- لم أكثر من المشروب...
- لا تكون الليلة هادئة معهما، صحيح؟

77
00:07:08,754 --> 00:07:10,074
لا

78
00:07:10,194 --> 00:07:12,034
أتريدين كعكة بالهيل
أم فطيرة دانماركية؟

79
00:07:12,034 --> 00:07:13,394
أتريدين كعكة بالهيل
أم فطيرة دانماركية؟

80
00:07:14,274 --> 00:07:16,874
- ظننت أننا سنقلّل تناول السكر
- سنفعل

81
00:07:16,994 --> 00:07:18,034
لكننا كنا ملتزمين طوال الأسبوع
يمكننا مكافأة نفسينا من وقت لآخر

82
00:07:18,034 --> 00:07:20,434
لكننا كنا ملتزمين طوال الأسبوع
يمكننا مكافأة نفسينا من وقت لآخر

83
00:07:20,994 --> 00:07:22,114
حسناً، فلنتناول ما يبدو جيداً

84
00:07:30,874 --> 00:07:33,474
المعذرة، أريد طلب
كوبين من القهوة...

85
00:07:37,994 --> 00:07:38,994
نعم، لقد طرأ ذكر ذلك

86
00:07:39,834 --> 00:07:40,834
طرأ ذكره...

87
00:07:41,514 --> 00:07:42,034
طرأ ذكره

88
00:07:42,034 --> 00:07:42,514
طرأ ذكره

89
00:07:43,714 --> 00:07:44,874
أتذكر موضوع المبيعات؟

90
00:07:45,914 --> 00:07:47,474
أظن أنه سيكون من السيئ أن يفوتني

91
00:07:48,594 --> 00:07:49,874
أرسلت إليّ (كولين) رسالة نصية

92
00:07:50,834 --> 00:07:52,794
حسناً، شكراً لك

93
00:07:52,914 --> 00:07:54,034
- سعدت برؤيتك، اعتني بنفسك، وداعاً
- طرأ ذكر ذلك

94
00:07:54,034 --> 00:07:54,634
- سعدت برؤيتك، اعتني بنفسك، وداعاً
- طرأ ذكر ذلك

95
00:07:55,954 --> 00:07:57,234
لا يتذكرونني أبداً هناك

96
00:07:57,394 --> 00:07:59,594
آتي في كل أسبوع
ولا يسلّمون عليّ حتى

97
00:07:59,714 --> 00:08:00,034
إنهم غرباء جداً هناك

98
00:08:00,034 --> 00:08:00,994
إنهم غرباء جداً هناك

99
00:08:02,754 --> 00:08:05,354
حسناً، ماذا تريدين؟
تبدو الكعكة الدانماركية جيدة

100
00:08:05,714 --> 00:08:06,034
تبدو كأنها خرجت من الفرن للتو

101
00:08:06,034 --> 00:08:07,034
تبدو كأنها خرجت من الفرن للتو

102
00:08:09,514 --> 00:08:11,794
أرسلت إليّ (كولين) رسالة نصية
صباح اليوم بشأن المبيعات

103
00:08:11,914 --> 00:08:12,034
أتذكر هذا الشيء الذي أخبرتك عنه؟

104
00:08:12,034 --> 00:08:13,154
أتذكر هذا الشيء الذي أخبرتك عنه؟

105
00:08:14,274 --> 00:08:16,474
على أي حال، يبدو أنهم
يحتاجون إليّ هناك الآن

106
00:08:16,834 --> 00:08:18,034
- لماذا؟
- أظنهم تحدثوا عني

107
00:08:18,034 --> 00:08:20,194
- لماذا؟
- أظنهم تحدثوا عني

108
00:08:21,114 --> 00:08:23,674
سيكون ذلك مملاً
الرحلة إلى (مينيابوليس)

109
00:08:23,794 --> 00:08:24,034
لكنني أظن أنه سيكون
من السيئ أن يفوتني

110
00:08:24,034 --> 00:08:25,354
لكنني أظن أنه سيكون
من السيئ أن يفوتني

111
00:08:25,594 --> 00:08:29,594
أظنك أعطيتني انطباعاً
بأنك لم تهتمي بتلك الوظيفة

112
00:08:31,314 --> 00:08:32,594
أظنك تستطيعين إيجاد أفضل منها

113
00:08:37,514 --> 00:08:39,594
"(سايمون لو)"

114
00:08:43,154 --> 00:08:45,794
اللوحة الخالية يمكن
أن تكون مخيفة، كيف تبدأ؟

115
00:08:45,954 --> 00:08:48,034
التجربة، أحاول فعل ذلك بحرية
بدأت أصيب نفسي بالملل

116
00:08:48,034 --> 00:08:50,914
التجربة، أحاول فعل ذلك بحرية
بدأت أصيب نفسي بالملل

117
00:08:51,514 --> 00:08:53,754
أعرض كل شيء على (أليس)
في مراحله الأولى

118
00:08:55,794 --> 00:08:56,794
سأعود فوراً

119
00:08:59,474 --> 00:09:00,034
- مرحباً
- يا للهول!

120
00:09:00,034 --> 00:09:01,154
- مرحباً
- يا للهول!

121
00:09:03,354 --> 00:09:05,714
- رباه! أشعر بأنني قبيحة
- لا يمكن أن تكوني قبيحة

122
00:09:05,874 --> 00:09:06,034
لكنك تبدين جميلة

123
00:09:06,034 --> 00:09:07,114
لكنك تبدين جميلة

124
00:09:07,394 --> 00:09:09,474
نعم، اشتراه لي (سايمون)
إنه ثمين

125
00:09:11,034 --> 00:09:12,034
أين (تيس)؟ ظننتكما ستأتيان معاً

126
00:09:12,034 --> 00:09:12,674
أين (تيس)؟ ظننتكما ستأتيان معاً

127
00:09:13,314 --> 00:09:16,234
- إنها...
- حسناً، لن تأتي

128
00:09:17,394 --> 00:09:18,034
لكن... قالت إنها ستأتي
فسجلت اسمها على القائمة...

129
00:09:18,034 --> 00:09:19,034
لكن... قالت إنها ستأتي
فسجلت اسمها على القائمة...

130
00:09:19,154 --> 00:09:21,994
- أعرف، أرجوك، لا تغضبي عليها
- لا، لا بأس، لا بأس

131
00:09:22,114 --> 00:09:24,034
- تعرفينها حين يتعلق الأمر بالعمل
- أعرف

132
00:09:24,034 --> 00:09:24,234
- تعرفينها حين يتعلق الأمر بالعمل
- أعرف

133
00:09:24,354 --> 00:09:27,354
تشعر بالمسؤولية...
تعرفين ما أعنيه، أنا آسفة

134
00:09:27,474 --> 00:09:28,634
لا بأس

135
00:09:28,754 --> 00:09:29,874
- مرحباً يا (صوفي)
- مرحباً

136
00:09:30,474 --> 00:09:32,034
شكراً، كم أحتاج إلى هذا!

137
00:09:32,834 --> 00:09:34,994
يتعلم المرء سريعاً
أن عالم المؤسسات غير الربحية

138
00:09:35,114 --> 00:09:36,034
يجتذب النرجسيين والمعتلين اجتماعياً
بقدر ما يجتذبهم عالم الشركات، لذا...

139
00:09:36,034 --> 00:09:40,314
يجتذب النرجسيين والمعتلين اجتماعياً
بقدر ما يجتذبهم عالم الشركات، لذا...

140
00:09:40,594 --> 00:09:42,034
أظن أن ما تفعلينه مدهش

141
00:09:42,034 --> 00:09:42,434
أظن أن ما تفعلينه مدهش

142
00:09:42,754 --> 00:09:46,154
أظن ذلك حقاً، إنه مذهل
أهم من هذا بكثير

143
00:09:46,314 --> 00:09:47,674
- يا للهول!
- لكن أشكرك على حضورك

144
00:09:47,794 --> 00:09:48,034
- توقف، هذا مدهش، تهانينا
- شكراً

145
00:09:48,034 --> 00:09:51,474
- توقف، هذا مدهش، تهانينا
- شكراً

146
00:09:51,594 --> 00:09:53,234
أشكرك على دعوتي

147
00:09:53,834 --> 00:09:54,034
- أتمنى أن تحقق نجاحاً كبيراً
- أنا سعيد لأنك جئت

148
00:09:54,034 --> 00:09:56,474
- أتمنى أن تحقق نجاحاً كبيراً
- أنا سعيد لأنك جئت

149
00:09:56,594 --> 00:09:57,674
أنا سعيد جداً برؤيتك

150
00:10:04,394 --> 00:10:05,394
شكراً

151
00:10:23,754 --> 00:10:24,034
مرحباً

152
00:10:24,034 --> 00:10:24,754
مرحباً

153
00:10:28,114 --> 00:10:29,474
- أتريدين كعكة لحم صغيرة؟
- لا، أنا بخير

154
00:10:29,594 --> 00:10:30,034
- متأكدة؟
- أنا بخير

155
00:10:30,034 --> 00:10:30,594
- متأكدة؟
- أنا بخير

156
00:10:30,714 --> 00:10:32,634
- (أليس)، وصلت سيارة (أوبر)
- آسفة لأننا لم نمضِ وقتاً معاً الليلة

157
00:10:32,794 --> 00:10:34,274
لا بأس، إنها ليلة مهمة بالنسبة إليه

158
00:10:34,834 --> 00:10:36,034
إذاً، ستأتين إلى الكوخ غداً، صحيح؟

159
00:10:36,034 --> 00:10:37,394
إذاً، ستأتين إلى الكوخ غداً، صحيح؟

160
00:10:37,514 --> 00:10:38,674
- أعدك، أعدك
- (أليس)

161
00:10:38,794 --> 00:10:40,634
- سأراك غداً، طابت ليلتك، أحبك
- هيّا بنا

162
00:10:40,754 --> 00:10:42,034
- فلنذهب
- طابت ليلتك، أنا أيضاً

163
00:10:42,034 --> 00:10:42,114
- فلنذهب
- طابت ليلتك، أنا أيضاً

164
00:10:48,554 --> 00:10:51,514
كانت تلك كارثة، لم يحضر أحد

165
00:10:55,594 --> 00:10:58,554
- كان هناك مئة شخص تقريباً
- أعني الأشخاص المهمين

166
00:11:01,634 --> 00:11:03,874
لم تفهمي هذا العمل بعد، إنه قاسٍ

167
00:11:04,034 --> 00:11:06,034
إن لم يحضر الناس عروضك
فالسبب أنك فاشل

168
00:11:06,034 --> 00:11:06,394
إن لم يحضر الناس عروضك
فالسبب أنك فاشل

169
00:11:08,634 --> 00:11:11,754
يجب أن تكوني الأفضل
وإلّا فأنت نكرة

170
00:11:12,634 --> 00:11:13,754
أنت الأفضل فعلاً

171
00:11:17,554 --> 00:11:18,034
أنت الأفضل في نظري

172
00:11:18,034 --> 00:11:18,594
أنت الأفضل في نظري

173
00:11:23,274 --> 00:11:24,034
أتمنى لو كنت ترى ما أراه

174
00:11:24,034 --> 00:11:24,914
أتمنى لو كنت ترى ما أراه

175
00:11:28,754 --> 00:11:30,034
حبيبي الساعي إلى الكمال

176
00:11:30,034 --> 00:11:30,554
حبيبي الساعي إلى الكمال

177
00:11:31,634 --> 00:11:35,034
أنت ذكي جداً
أنت مدهش

178
00:11:37,874 --> 00:11:38,874
أنت!

179
00:12:21,634 --> 00:12:23,274
- مرحباً
- شكراً

180
00:12:52,354 --> 00:12:54,034
"أنت كالقنبلة"

181
00:12:54,034 --> 00:12:55,274
"أنت كالقنبلة"

182
00:12:55,474 --> 00:12:58,594
"ولن أكون كما كنت أبداً"

183
00:12:59,234 --> 00:13:00,034
"قلبي مذهول"

184
00:13:00,034 --> 00:13:01,874
"قلبي مذهول"

185
00:13:02,474 --> 00:13:05,714
"في منتصف اليوم"

186
00:13:06,394 --> 00:13:08,794
"أنت كالقنبلة"

187
00:13:09,234 --> 00:13:12,034
"ظننت أنني بخير"

188
00:13:12,034 --> 00:13:12,354
"ظننت أنني بخير"

189
00:13:12,514 --> 00:13:14,834
"أتمنى لك رحلة آمنة في الطائرة
يا عزيزتي"

190
00:13:41,074 --> 00:13:42,034
- (صوفي)، هلّا توقفين السيارة
- هل أنت بخير؟

191
00:13:42,034 --> 00:13:43,714
- (صوفي)، هلّا توقفين السيارة
- هل أنت بخير؟

192
00:13:49,514 --> 00:13:50,674
بئساً! آسفة أيتها الفتاتين

193
00:13:50,874 --> 00:13:51,914
- هل أنت بخير؟
- نعم

194
00:13:53,194 --> 00:13:54,034
يا للهول! لا!

195
00:13:54,034 --> 00:13:55,314
يا للهول! لا!

196
00:13:55,514 --> 00:13:57,434
لم يكن عليّ النظر إلى هاتفي
إنها غلطتي

197
00:13:57,554 --> 00:13:58,554
أنت بخير

198
00:14:04,474 --> 00:14:05,674
- "نقد فقط، لا نقبل بطاقات ائتمانية"
- أريد الكعك المحلى في عيد مولدي

199
00:14:05,794 --> 00:14:06,034
- مع الشراب الحقيقي
- حسناً

200
00:14:06,034 --> 00:14:07,034
- مع الشراب الحقيقي
- حسناً

201
00:14:07,154 --> 00:14:10,034
اتركي الشراب المزيف
لدينا شراب القيقب هنا

202
00:14:10,154 --> 00:14:11,234
- حسناً
- حسناً

203
00:14:11,354 --> 00:14:12,034
- الكعك المحلى برقائق الشوكولا
- بالطبع تريدين ذلك

204
00:14:12,034 --> 00:14:14,194
- الكعك المحلى برقائق الشوكولا
- بالطبع تريدين ذلك

205
00:14:14,314 --> 00:14:15,354
- حسناً
- اثنان

206
00:14:15,474 --> 00:14:17,794
والبسكويت بحلوى الخطمي

207
00:14:18,314 --> 00:14:19,554
بسكويت بحلوى الخطمي، فكرة جيدة

208
00:14:19,954 --> 00:14:20,954
حسناً

209
00:14:26,274 --> 00:14:27,554
أظن أن هذا جنونيّ

210
00:14:27,834 --> 00:14:30,034
لا يمكن ترك فتاة مثلها تتجول
وتفعل ما تريده

211
00:14:30,034 --> 00:14:30,714
لا يمكن ترك فتاة مثلها تتجول
وتفعل ما تريده

212
00:14:31,114 --> 00:14:33,074
ستُفقد بالطبع

213
00:14:33,754 --> 00:14:35,354
لم يعد الأهالي يضعون أي قوانين

214
00:14:36,234 --> 00:14:40,474
يعرف أطفالي العقوبة التي ستقع عليهم
إن أمسكت بهم يتسللون هكذا

215
00:14:40,874 --> 00:14:42,034
لماذا تضع نفسها في ذلك الموقف؟

216
00:14:42,034 --> 00:14:43,354
لماذا تضع نفسها في ذلك الموقف؟

217
00:14:50,674 --> 00:14:53,394
"مفقودة، (أندريا إيفنز)"

218
00:14:56,994 --> 00:14:57,994
أحجز المقعد الأمامي

219
00:15:28,314 --> 00:15:29,554
ما معنى "شاب اليوغا"؟

220
00:15:30,274 --> 00:15:35,874
الرجال مفتولو العضلات
الذين عليهم إصدار صوت عند كل وضعية

221
00:15:35,994 --> 00:15:36,034
- إنه مجرد استعراض
- نعم

222
00:15:36,034 --> 00:15:37,354
- إنه مجرد استعراض
- نعم

223
00:15:37,834 --> 00:15:42,034
وعليهم الاستماتة في محاولة
الوقوف أمام الصف، ليراهم الجميع

224
00:15:42,034 --> 00:15:42,674
وعليهم الاستماتة في محاولة
الوقوف أمام الصف، ليراهم الجميع

225
00:15:48,794 --> 00:15:49,794
حسناً

226
00:15:53,194 --> 00:15:54,034
شكراً

227
00:15:54,034 --> 00:15:54,194
شكراً

228
00:15:56,474 --> 00:16:00,034
- أصلح والدك الباب الشبكي أخيراً
- نعم، فعل ذلك حين أصبح منفتحاً

229
00:16:00,034 --> 00:16:00,114
- أصلح والدك الباب الشبكي أخيراً
- نعم، فعل ذلك حين أصبح منفتحاً

230
00:16:00,954 --> 00:16:02,194
- فتحته
- شكراً

231
00:16:02,474 --> 00:16:06,034
حسناً، يمكنك وضع ذلك هناك

232
00:16:06,034 --> 00:16:06,154
حسناً، يمكنك وضع ذلك هناك

233
00:16:06,954 --> 00:16:09,234
ومن هنا

234
00:16:10,394 --> 00:16:12,034
حسناً، (تيس)، ستمكثين في غرفة أخي
و(أليس)، في غرفتي في النهاية

235
00:16:12,034 --> 00:16:14,314
حسناً، (تيس)، ستمكثين في غرفة أخي
و(أليس)، في غرفتي في النهاية

236
00:16:14,674 --> 00:16:15,674
- عظيم
- نعم

237
00:16:19,594 --> 00:16:20,594
أتذكرين هذه؟

238
00:16:21,274 --> 00:16:24,034
أحب حقيقة أن والدتك لا تغيّر شيئاً
في هذا المكان

239
00:16:24,034 --> 00:16:24,114
أحب حقيقة أن والدتك لا تغيّر شيئاً
في هذا المكان

240
00:17:03,794 --> 00:17:04,794
حسناً

241
00:17:05,714 --> 00:17:06,034
شكراً

242
00:17:06,034 --> 00:17:06,714
شكراً

243
00:17:32,394 --> 00:17:33,634
أنت محقة

244
00:17:34,594 --> 00:17:36,034
لماذا لم أعد أشعر بالنشوة
أثناء النوم؟

245
00:17:36,034 --> 00:17:37,674
لماذا لم أعد أشعر بالنشوة
أثناء النوم؟

246
00:17:37,794 --> 00:17:39,994
أهذا طبيعي بالنسبة إليك؟
أيمكنك أثناء النوم...

247
00:17:40,114 --> 00:17:41,234
أحب النشوة المجانية

248
00:17:44,034 --> 00:17:47,034
- وأنا أيضاً، يا للعجب!
- من دون أن يكون عليك بذل جهد

249
00:17:50,034 --> 00:17:51,354
رأيت حلماً جنسياً
قبل بضع ليالٍ

250
00:17:52,554 --> 00:17:54,034
كان سيئاً

251
00:17:54,034 --> 00:17:54,234
كان سيئاً

252
00:17:55,234 --> 00:17:56,994
كان... كان مع...

253
00:17:57,954 --> 00:18:00,034
- النادل من حانة النبيذ
- إنه مثير

254
00:18:00,034 --> 00:18:01,114
- النادل من حانة النبيذ
- إنه مثير

255
00:18:01,634 --> 00:18:05,714
لا يفترض أن أرى الأحلام عن شخص آخر
وأنا في علاقة مع (سايمون)

256
00:18:07,274 --> 00:18:08,354
من قال لك ذلك؟

257
00:18:10,554 --> 00:18:12,034
لا أحد، هذا شعوري فحسب

258
00:18:12,034 --> 00:18:12,274
لا أحد، هذا شعوري فحسب

259
00:18:20,834 --> 00:18:22,554
سأزيل...

260
00:18:33,554 --> 00:18:34,554
(أليس)!

261
00:18:37,794 --> 00:18:38,794
(أليس)!

262
00:18:41,194 --> 00:18:42,034
(أليس)!

263
00:18:42,034 --> 00:18:42,194
(أليس)!

264
00:18:43,794 --> 00:18:44,794
انظري إليّ

265
00:18:46,474 --> 00:18:47,474
هل تريدينني؟

266
00:18:47,834 --> 00:18:48,034
- أنا متعبة فحسب
- اسمعي

267
00:18:48,034 --> 00:18:49,154
- أنا متعبة فحسب
- اسمعي

268
00:18:49,874 --> 00:18:51,754
إن كنت لا تريدين ممارسة معي علاقة
فلا بأس

269
00:18:52,434 --> 00:18:53,794
- (أليس)!
- (أليس)؟

270
00:18:55,634 --> 00:18:56,754
هل ستنضمين إلينا؟

271
00:18:58,514 --> 00:18:59,514
بالتأكيد

272
00:19:09,714 --> 00:19:11,834
لا أدري، أعني لست...

273
00:20:25,154 --> 00:20:26,914
"أتفكرين بي؟"

274
00:20:53,154 --> 00:20:54,034
"مرحباً بكم جميعاً
أنتم تستمعون إلى (هيردل)"

275
00:20:54,034 --> 00:20:55,674
"مرحباً بكم جميعاً
أنتم تستمعون إلى (هيردل)"

276
00:20:55,874 --> 00:20:59,034
"أنا متحمسة جداً لتقديم حلقة اليوم"

277
00:20:59,154 --> 00:21:00,034
"لأنني سأدردش
مع صديقتي العزيزة..."

278
00:21:00,034 --> 00:21:02,714
"لأنني سأدردش
مع صديقتي العزيزة..."

279
00:21:02,834 --> 00:21:06,034
"القيم الأساسية، ونحن نعيشها
ونتنفسها كل يوم من حياتنا"

280
00:21:06,034 --> 00:21:06,154
"القيم الأساسية، ونحن نعيشها
ونتنفسها كل يوم من حياتنا"

281
00:21:06,274 --> 00:21:08,354
"ذلك ما يُشعرنا بأكبر قدر من الرضى"

282
00:21:08,474 --> 00:21:10,354
- "نعم"
- "فإن بدأت يومك هكذا"

283
00:21:10,474 --> 00:21:12,034
"أي أنه ليس علينا
الانشغال في الصباح"

284
00:21:12,034 --> 00:21:12,394
"أي أنه ليس علينا
الانشغال في الصباح"

285
00:21:12,514 --> 00:21:15,274
"أو القيام بأكبر قدر من الأعمال
خلال 3 ساعات"

286
00:21:15,394 --> 00:21:17,634
- "بدءاً بالرابعة صباحاً"
- "صحيح"

287
00:21:17,754 --> 00:21:18,034
"بل السيطرة على صباحك بإعطائك
وصحتك العقلية وروحك ما تحتاج إليه"

288
00:21:18,034 --> 00:21:22,714
"بل السيطرة على صباحك بإعطائك
وصحتك العقلية وروحك ما تحتاج إليه"

289
00:21:51,914 --> 00:21:52,914
مرحباً

290
00:21:56,794 --> 00:21:58,914
هل رأيت هذه الفتاة؟
(أندريا إيفنز)

291
00:21:59,474 --> 00:22:00,034
لا، وصلنا إلى هنا البارحة
آسفة لأنني لا أستطيع المساعدة

292
00:22:00,034 --> 00:22:03,274
لا، وصلنا إلى هنا البارحة
آسفة لأنني لا أستطيع المساعدة

293
00:22:03,514 --> 00:22:06,034
احتفظي بها، واتصلي بالخط
المخصص إن رأيت شيئاً

294
00:22:06,034 --> 00:22:06,474
احتفظي بها، واتصلي بالخط
المخصص إن رأيت شيئاً

295
00:22:07,074 --> 00:22:08,994
تخرج فرق البحث في الثامنة
كل صباح من الكنيسة

296
00:22:09,114 --> 00:22:10,194
إن كان لديك وقت

297
00:22:10,994 --> 00:22:12,034
نعم، حسناً

298
00:22:12,034 --> 00:22:12,154
نعم، حسناً

299
00:22:14,034 --> 00:22:16,554
- شكراً، أو حظاً طيباً
- اعتني بنفسك

300
00:22:23,554 --> 00:22:24,034
- نتيجة مضاعفة
- "باب"، أحسنت

301
00:22:24,034 --> 00:22:28,194
- نتيجة مضاعفة
- "باب"، أحسنت

302
00:22:30,314 --> 00:22:33,194
أنت تسهّلين هذا كثيراً

303
00:22:33,514 --> 00:22:35,074
حسناً، هذه فظاظة

304
00:22:36,314 --> 00:22:37,394
لقد فعلتِها حقاً

305
00:22:38,994 --> 00:22:40,274
لا تغضبي

306
00:22:41,314 --> 00:22:42,034
- ماذا؟ لا
- نعم

307
00:22:42,034 --> 00:22:43,034
- ماذا؟ لا
- نعم

308
00:22:43,514 --> 00:22:45,674
يا فتاة النميمة، نحتاج إلى رأي آخر

309
00:22:47,114 --> 00:22:48,034
- ما الكلمة؟
- "مرتجف"

310
00:22:48,034 --> 00:22:48,994
- ما الكلمة؟
- "مرتجف"

311
00:22:51,914 --> 00:22:52,914
ربما

312
00:22:53,594 --> 00:22:54,034
سأعتبر ذلك الجواب بالإيجاب
لذا سنسجل درجة مزدوجة

313
00:22:54,034 --> 00:22:57,794
سأعتبر ذلك الجواب بالإيجاب
لذا سنسجل درجة مزدوجة

314
00:22:57,914 --> 00:22:59,234
مهلاً، لماذا أسميتني "فتاة النميمة"؟

315
00:22:59,514 --> 00:23:00,034
لا أدري، بسبب الهاتف وشعرك

316
00:23:00,034 --> 00:23:01,634
لا أدري، بسبب الهاتف وشعرك

317
00:23:05,394 --> 00:23:06,034
تعرفين أن الثقافة الشعبية
تطورت في العقد السابق

318
00:23:06,034 --> 00:23:09,834
تعرفين أن الثقافة الشعبية
تطورت في العقد السابق

319
00:23:10,234 --> 00:23:12,034
- ماذا تقصدين؟
- ربما أصبحت إشاراتك قديمة

320
00:23:12,034 --> 00:23:13,474
- ماذا تقصدين؟
- ربما أصبحت إشاراتك قديمة

321
00:23:13,874 --> 00:23:14,874
"حقاً؟"

322
00:23:15,674 --> 00:23:16,874
"مع من؟"

323
00:23:37,754 --> 00:23:40,754
"أفتقدك كثيراً
أيمكنك العودة باكراً؟"

324
00:23:47,074 --> 00:23:48,034
"لا أدري، سأحاول"

325
00:23:48,034 --> 00:23:51,594
"لا أدري، سأحاول"

326
00:24:08,434 --> 00:24:09,674
مرحباً

327
00:24:18,754 --> 00:24:20,754
أظن أنه سيكون عليّ الرحيل باكراً

328
00:24:21,994 --> 00:24:24,034
أعرف، لكنّني منشغلة
في العمل حالياً

329
00:24:24,034 --> 00:24:24,314
أعرف، لكنّني منشغلة
في العمل حالياً

330
00:24:24,554 --> 00:24:26,514
حقاً؟
جئنا للاحتفال بعيد مولدي

331
00:24:27,794 --> 00:24:29,794
نعم، أنا... آسفة

332
00:24:31,274 --> 00:24:33,674
- لا أتوقع منك أن تفهمي
- أنت محقة، لم أفهم

333
00:24:33,794 --> 00:24:36,034
ظننت أننا أخذنا إجازة
لهذا الأسبوع لنمضيه معاً

334
00:24:36,034 --> 00:24:36,674
ظننت أننا أخذنا إجازة
لهذا الأسبوع لنمضيه معاً

335
00:24:36,794 --> 00:24:38,114
ممّ أخذت إجازة لمدة أسبوع؟

336
00:24:41,674 --> 00:24:42,034
عفواً، ألا يُحتسب عملي
لأنني لا أتلقى أجراً عليه؟

337
00:24:42,034 --> 00:24:44,354
عفواً، ألا يُحتسب عملي
لأنني لا أتلقى أجراً عليه؟

338
00:24:44,554 --> 00:24:48,034
إنه يُحتسب بالطبع يا (تيس)
عملك مدهش

339
00:24:48,034 --> 00:24:48,114
إنه يُحتسب بالطبع يا (تيس)
عملك مدهش

340
00:24:48,754 --> 00:24:52,554
(صوفي)، ليس ذلك
ما نتحدث عنه الآن

341
00:25:07,634 --> 00:25:12,034
"لم يسمحوا لي في العمل بالرحيل
يحتاجون إليّ هنا، آسفة"

342
00:25:12,034 --> 00:25:12,074
"لم يسمحوا لي في العمل بالرحيل
يحتاجون إليّ هنا، آسفة"

343
00:25:15,394 --> 00:25:16,794
- مرحباً
- أهلاً

344
00:25:18,194 --> 00:25:21,034
- خمّني ماذا أحضرت
- ماذا؟

345
00:25:21,514 --> 00:25:24,034
ألعاب نارية لعيد مولد (تيس)
إنها مفاجأة، فلا تقولي شيئاً

346
00:25:24,034 --> 00:25:24,754
ألعاب نارية لعيد مولد (تيس)
إنها مفاجأة، فلا تقولي شيئاً

347
00:25:25,074 --> 00:25:26,714
لماذا تفعلين كل هذا لأجلها؟

348
00:25:28,074 --> 00:25:30,034
أظن أن عليك منحها فرصة

349
00:25:30,034 --> 00:25:30,154
أظن أن عليك منحها فرصة

350
00:25:30,994 --> 00:25:34,714
هذا عيد مولد مهم

351
00:25:35,394 --> 00:25:36,034
وأظن أنها متوترة، لأنها تظن
أن المفترض أن تكون قد حققت أكثر

352
00:25:36,034 --> 00:25:41,194
وأظن أنها متوترة، لأنها تظن
أن المفترض أن تكون قد حققت أكثر

353
00:25:43,714 --> 00:25:46,714
أظنها توقعت أن تكون
في مستوى (سايمون) الآن

354
00:25:46,834 --> 00:25:48,034
لكنها لا تعترف بذلك

355
00:25:48,034 --> 00:25:48,234
لكنها لا تعترف بذلك

356
00:25:51,154 --> 00:25:54,034
على أي حال، أظن أن علينا الخروج
في نزهة على تلك الجزيرة في البحيرة

357
00:25:54,034 --> 00:25:56,834
على أي حال، أظن أن علينا الخروج
في نزهة على تلك الجزيرة في البحيرة

358
00:25:57,754 --> 00:25:59,594
نعم، لا أريد أن أكون معها
في قارب الآن

359
00:25:59,714 --> 00:26:00,034
- توقفي، سيكون ذلك ممتعاً
- (صوفي)، أنا جادة

360
00:26:00,034 --> 00:26:02,474
- توقفي، سيكون ذلك ممتعاً
- (صوفي)، أنا جادة

361
00:26:04,674 --> 00:26:06,034
قد يكون السبب أن صداقتنا
لم تعد كما كانت

362
00:26:06,034 --> 00:26:07,194
قد يكون السبب أن صداقتنا
لم تعد كما كانت

363
00:26:07,474 --> 00:26:08,474
صداقة من؟

364
00:26:09,314 --> 00:26:10,754
الصداقة بيني وبين (تيس)

365
00:26:14,954 --> 00:26:16,514
لا أظنك منصفة

366
00:26:20,274 --> 00:26:24,034
على أي حال، جميعنا نفكر
أسوأ أفكارنا في الليل

367
00:26:24,034 --> 00:26:24,514
على أي حال، جميعنا نفكر
أسوأ أفكارنا في الليل

368
00:26:24,714 --> 00:26:27,434
لن تفكري بهذه الطريقة في الصباح

369
00:26:37,394 --> 00:26:40,354
"فريق البحث عن (أندريا إيفنز)"

370
00:26:40,794 --> 00:26:41,914
(أندريا)!

371
00:26:44,394 --> 00:26:45,674
(أندريا)!

372
00:26:49,554 --> 00:26:50,794
(أندريا)!

373
00:26:51,154 --> 00:26:53,794
لم أسمح للفتيات بمغادرة المنزل
منذ أيام

374
00:26:54,074 --> 00:26:55,474
إنهن على وشك التمرد

375
00:26:57,354 --> 00:27:00,034
إن كانت قد أصيبت بأذى
فهو شخص تعرفه على الأرجح

376
00:27:00,034 --> 00:27:00,594
إن كانت قد أصيبت بأذى
فهو شخص تعرفه على الأرجح

377
00:27:07,634 --> 00:27:09,554
(أندريا)!

378
00:27:10,834 --> 00:27:12,034
(أندريا)!

379
00:27:12,034 --> 00:27:12,154
(أندريا)!

380
00:27:13,034 --> 00:27:17,074
اسمعيني، انسي الماضي
تحدثنا عن هذا مراراً وتكراراً

381
00:27:17,194 --> 00:27:18,034
قلت لي إنك لا تستطيعين
التصرف على طبيعتك بوجودهما

382
00:27:18,034 --> 00:27:19,754
قلت لي إنك لا تستطيعين
التصرف على طبيعتك بوجودهما

383
00:27:19,874 --> 00:27:21,794
حين تلتقين بهما
هل تستمتعين بوقتك معهما أم لا؟

384
00:27:22,594 --> 00:27:24,034
لماذا تعرّضين نفسك إلى هذا؟ هل
تشعرين بأنك تحسنت أم ازددت سوءاً؟

385
00:27:24,034 --> 00:27:25,714
لماذا تعرّضين نفسك إلى هذا؟ هل
تشعرين بأنك تحسنت أم ازددت سوءاً؟

386
00:27:26,034 --> 00:27:27,514
أظن أنك تعرفين ما عليك فعله

387
00:27:28,034 --> 00:27:30,034
هناك حل بسيط جداً، لم تعودي
بحاجة إلى وجودهما في حياتك

388
00:27:30,034 --> 00:27:31,994
هناك حل بسيط جداً، لم تعودي
بحاجة إلى وجودهما في حياتك

389
00:27:32,554 --> 00:27:34,114
هذا صعب، أعرف أنه صعب

390
00:27:34,394 --> 00:27:36,034
جزء من النضج هو معرفة
متى عليك أن تتخلي عن الأشياء

391
00:27:36,034 --> 00:27:37,034
جزء من النضج هو معرفة
متى عليك أن تتخلي عن الأشياء

392
00:27:41,914 --> 00:27:42,034
مرحباً، فاتك يوم ممتع جداً

393
00:27:42,034 --> 00:27:44,514
مرحباً، فاتك يوم ممتع جداً

394
00:27:44,954 --> 00:27:45,954
أين كنت؟

395
00:27:46,394 --> 00:27:47,754
خرجت مع أحد فرق البحث

396
00:27:48,914 --> 00:27:51,834
- هل وجدتها؟
- لا

397
00:27:52,154 --> 00:27:54,034
إذاً، كان الأمر يستحق
تفويت قضاء اليوم معنا

398
00:27:54,034 --> 00:27:55,154
إذاً، كان الأمر يستحق
تفويت قضاء اليوم معنا

399
00:27:55,874 --> 00:27:57,874
حسناً، أحتاج إلى مساعدة
في السقيفة، هلّا تساعدينني

400
00:27:58,514 --> 00:27:59,514
شكراً

401
00:28:03,914 --> 00:28:04,994
عجباً!

402
00:28:07,634 --> 00:28:09,354
حسناً، الدرس الأول

403
00:28:09,914 --> 00:28:12,034
هذه مطرقة خشبية
لا أريد سماعك تسمينها فأساً، حسناً؟

404
00:28:12,034 --> 00:28:13,234
هذه مطرقة خشبية
لا أريد سماعك تسمينها فأساً، حسناً؟

405
00:28:14,354 --> 00:28:16,434
إذاً، ابحثي عن الشقوق الطبيعية
في الخشب

406
00:28:16,754 --> 00:28:18,034
ابتعدي

407
00:28:18,034 --> 00:28:18,114
ابتعدي

408
00:28:19,434 --> 00:28:21,074
- وقدماك بهذه الوضعية
- حسناً

409
00:28:22,194 --> 00:28:24,034
حين تلوّحين بيدك، يجب أن تتوازى
هذه اليد مع اليد الأخرى

410
00:28:24,034 --> 00:28:25,074
حين تلوّحين بيدك، يجب أن تتوازى
هذه اليد مع اليد الأخرى

411
00:28:25,594 --> 00:28:26,594
هكذا

412
00:28:27,714 --> 00:28:28,714
حسناً

413
00:28:28,914 --> 00:28:29,914
- هل فهمت؟
- نعم

414
00:28:33,594 --> 00:28:35,314
- لم أفعل شيئاً تقريباً
- أنت ماهرة

415
00:28:35,794 --> 00:28:36,034
حسناً

416
00:28:36,034 --> 00:28:36,794
حسناً

417
00:28:40,034 --> 00:28:41,034
جميل!

418
00:28:51,154 --> 00:28:52,154
بئساً!

419
00:28:52,994 --> 00:28:54,034
- (أليس)، أظن أن لدينا ما يكفي
- لا، لا بأس

420
00:28:54,034 --> 00:28:55,754
- (أليس)، أظن أن لدينا ما يكفي
- لا، لا بأس

421
00:29:04,434 --> 00:29:05,434
نعم

422
00:29:06,154 --> 00:29:07,154
شكراً

423
00:29:21,154 --> 00:29:23,674
تتظاهرين بأنك ضحية وديعة

424
00:29:23,794 --> 00:29:24,034
تجلسين هناك
وعلى وجهك نظرة هادئة

425
00:29:24,034 --> 00:29:25,434
تجلسين هناك
وعلى وجهك نظرة هادئة

426
00:29:25,554 --> 00:29:28,914
أنا هنا وأحاول التأثير بك
وأطلب منك أن تفعلي شيئاً

427
00:29:29,034 --> 00:29:30,034
افعلي شيئاً

428
00:29:30,034 --> 00:29:30,154
افعلي شيئاً

429
00:29:30,434 --> 00:29:32,234
هذا ما تفعلينه، هذا ما تفعلينه

430
00:29:32,914 --> 00:29:35,914
سئمت تحمّل مسؤوليتك

431
00:30:13,874 --> 00:30:15,514
"تقول..."

432
00:30:18,434 --> 00:30:21,114
"إنني أسمع ما أريد سماعه"

433
00:30:28,514 --> 00:30:29,914
"تقول..."

434
00:30:32,234 --> 00:30:34,634
"إنني أتكلم كثيراً طوال الوقت"

435
00:30:35,634 --> 00:30:36,034
"لذا..."

436
00:30:36,034 --> 00:30:36,674
"لذا..."

437
00:30:41,674 --> 00:30:42,034
"وظننت ما وجدته كان بسيطاً"

438
00:30:42,034 --> 00:30:44,674
"وظننت ما وجدته كان بسيطاً"

439
00:30:45,034 --> 00:30:47,754
"وشعرت بأنني لا أنتمي إلى هنا"

440
00:30:48,394 --> 00:30:51,274
"الآن وقد قررت الرحيل"

441
00:30:51,674 --> 00:30:54,034
"ظننت أنني أخطأت، لأنني أفتقدك"

442
00:30:54,034 --> 00:30:56,674
"ظننت أنني أخطأت، لأنني أفتقدك"

443
00:30:57,994 --> 00:31:00,034
"نعم، نعم"

444
00:31:00,034 --> 00:31:00,194
"نعم، نعم"

445
00:31:00,634 --> 00:31:02,074
"افتقدتك"

446
00:31:04,834 --> 00:31:05,834
(أليس)!

447
00:31:07,394 --> 00:31:08,394
هيّا

448
00:31:10,154 --> 00:31:11,154
هيّا

449
00:31:12,154 --> 00:31:13,914
- هيّا
- لا، لا أريد

450
00:31:17,394 --> 00:31:18,034
حسناً

451
00:31:18,034 --> 00:31:18,394
حسناً

452
00:31:22,954 --> 00:31:23,954
أجل

453
00:31:30,434 --> 00:31:31,514
أريدك

454
00:31:40,954 --> 00:31:42,034
حسناً، هيّا يا (صوفي)

455
00:31:42,034 --> 00:31:43,434
حسناً، هيّا يا (صوفي)

456
00:31:43,954 --> 00:31:45,394
(تيس)!

457
00:31:45,514 --> 00:31:47,234
- صباح الخير
- (تيس)!

458
00:31:47,914 --> 00:31:48,034
"وما يحدث لجسدك
أنه يدخل مرحلة الموت جوعاً"

459
00:31:48,034 --> 00:31:50,714
"وما يحدث لجسدك
أنه يدخل مرحلة الموت جوعاً"

460
00:31:50,834 --> 00:31:52,914
"وتشعرين برغبة في الطعام"

461
00:31:53,034 --> 00:31:54,034
"لكن كمية كبيرة"

462
00:31:54,034 --> 00:31:55,074
"لكن كمية كبيرة"

463
00:31:55,194 --> 00:31:56,474
"كمية كبيرة جداً، فهمت"

464
00:32:19,394 --> 00:32:20,674
سيسبب لنا هذا الإصابة بالسكري

465
00:32:21,474 --> 00:32:24,034
أنا أعدّ لفائف القرفة
لا يمكن إعدادها من دون السكر

466
00:32:24,034 --> 00:32:24,074
أنا أعدّ لفائف القرفة
لا يمكن إعدادها من دون السكر

467
00:32:24,434 --> 00:32:25,994
تعرفين أنه يسبب التعلّق
أكثر من الكوكايين

468
00:32:26,154 --> 00:32:27,474
نعم، بالطبع

469
00:32:27,914 --> 00:32:29,434
لكنّ الكوكايين ليست لذيذة

470
00:32:32,554 --> 00:32:36,034
أتذكر وقتاً كنت فيه تحبين السكر؟

471
00:32:36,034 --> 00:32:36,754
أتذكر وقتاً كنت فيه تحبين السكر؟

472
00:32:36,874 --> 00:32:41,714
نعم، لكن هناك أبحاثاً كثيرة الآن
تتحدث عن أنه يتلف أعضاءك

473
00:32:45,074 --> 00:32:46,074
ماذا؟

474
00:32:48,314 --> 00:32:53,314
أنا... أعرف كيف يبدو
المصاب باضطراب الشهية

475
00:33:04,634 --> 00:33:06,034
- أهذا أفضل؟
- (أليس)، ماذا تفعلين؟

476
00:33:06,034 --> 00:33:06,234
- أهذا أفضل؟
- (أليس)، ماذا تفعلين؟

477
00:33:06,354 --> 00:33:08,914
إن كنت تظنين أن عليّ تناول
المزيد فيمكنني الاستمرار

478
00:33:09,034 --> 00:33:11,154
- توقفي يا (أليس)، توقفي
- هل من مشكلة؟

479
00:33:11,274 --> 00:33:12,034
توقفي يا (أليس)

480
00:33:12,034 --> 00:33:12,594
توقفي يا (أليس)

481
00:33:23,634 --> 00:33:24,034
مرحباً يا حبيبي

482
00:33:24,034 --> 00:33:24,634
مرحباً يا حبيبي

483
00:33:26,914 --> 00:33:28,114
نعم، أسمعك

484
00:33:28,634 --> 00:33:30,034
- ماذا يحدث؟
- لا أدري

485
00:33:30,034 --> 00:33:32,114
- ماذا يحدث؟
- لا أدري

486
00:33:34,354 --> 00:33:36,034
"صديقتاك
وأنك في كوخ في الحقيقة"

487
00:33:36,034 --> 00:33:37,434
"صديقتاك
وأنك في كوخ في الحقيقة"

488
00:33:37,554 --> 00:33:40,634
- "أي أنك كذبت عليّ"
- نعم

489
00:33:43,794 --> 00:33:47,554
- لا، أعرف
- "هذا هراء معروف"

490
00:33:47,674 --> 00:33:48,034
"لماذا أخبرتِني بأنك
ستذهبين في رحلة وأنت..."

491
00:33:48,034 --> 00:33:50,434
"لماذا أخبرتِني بأنك
ستذهبين في رحلة وأنت..."

492
00:33:50,554 --> 00:33:52,834
لا أدري لماذا، أعرف

493
00:33:59,514 --> 00:34:00,034
نعم

494
00:34:00,034 --> 00:34:00,514
نعم

495
00:34:01,874 --> 00:34:02,874
نعم، حسناً

496
00:34:03,954 --> 00:34:04,954
نعم، أحبك

497
00:34:08,394 --> 00:34:12,034
- من هذا؟
- (سايمون)، يحتاج إليّ

498
00:34:12,034 --> 00:34:12,074
- من هذا؟
- (سايمون)، يحتاج إليّ

499
00:34:12,474 --> 00:34:14,074
- ماذا؟ لماذا؟
- أنت تمزحين

500
00:34:14,194 --> 00:34:17,114
- لا
- ألا يعرف كيف يشغّل غسالة الصحون؟

501
00:34:17,554 --> 00:34:18,034
متى أصبح أهم منا بالنسبة إليك؟

502
00:34:18,034 --> 00:34:19,234
متى أصبح أهم منا بالنسبة إليك؟

503
00:34:19,394 --> 00:34:21,834
يا للهول!
(تيس)، لستِ أنت محور كل شيء

504
00:34:22,354 --> 00:34:23,954
أنا؟ هل أنت جادة؟

505
00:34:30,034 --> 00:34:31,554
لا أصدق أنها تتحدث عن الرحيل

506
00:34:32,114 --> 00:34:34,434
- نعم
- كان يمكنها البقاء لحضور عيد مولدي

507
00:34:35,394 --> 00:34:36,034
هذا يُشعرني بالإحباط

508
00:34:36,034 --> 00:34:36,394
هذا يُشعرني بالإحباط

509
00:34:36,754 --> 00:34:38,194
نحن نستمتع بوقتنا، صحيح؟

510
00:34:39,194 --> 00:34:41,514
متى أصبحت ضعيفة
إلى هذه الدرجة؟

511
00:34:44,314 --> 00:34:45,474
أحبك يا (أليس)

512
00:35:34,194 --> 00:35:35,274
هل أخذت أغراضي؟

513
00:35:36,994 --> 00:35:38,834
- أتريدين فطيرة قرفة؟
- (تيس)

514
00:35:39,634 --> 00:35:40,874
- أيّ أغراض؟
- هاتفي ومحفظتي

515
00:35:40,994 --> 00:35:42,034
- أعرف أنهما معك، هيّا
- لماذا سآخذ هاتفك ومحفظتك؟

516
00:35:42,034 --> 00:35:43,634
- أعرف أنهما معك، هيّا
- لماذا سآخذ هاتفك ومحفظتك؟

517
00:35:43,874 --> 00:35:45,834
- تعرفين السبب
- أريد سماعك تقولينها

518
00:35:47,234 --> 00:35:48,034
ذهبت (صوفي) إلى المتجر وأنا وأنت
بحاجة إلى قضاء وقت على انفراد

519
00:35:48,034 --> 00:35:51,394
ذهبت (صوفي) إلى المتجر وأنا وأنت
بحاجة إلى قضاء وقت على انفراد

520
00:35:52,314 --> 00:35:53,994
ذلك آخر ما نحتاج إليه

521
00:35:59,474 --> 00:36:00,034
حسناً!
تعرفينني أفضل من ذلك

522
00:36:00,034 --> 00:36:00,954
حسناً!
تعرفينني أفضل من ذلك

523
00:36:05,794 --> 00:36:06,034
لن أسامحك أبداً
اعرفي ذلك فحسب

524
00:36:06,034 --> 00:36:07,474
لن أسامحك أبداً
اعرفي ذلك فحسب

525
00:36:08,554 --> 00:36:10,874
سأخبرك بمكان أغراضك
إن خرجت على لوح تزلج على الماء

526
00:36:12,034 --> 00:36:13,074
يا للهول!

527
00:36:29,554 --> 00:36:30,034
- هل نلعب لعبة؟
- مثل ماذا؟

528
00:36:30,034 --> 00:36:31,074
- هل نلعب لعبة؟
- مثل ماذا؟

529
00:36:31,554 --> 00:36:33,114
- انهضي
- لماذا؟

530
00:36:33,634 --> 00:36:34,634
هيّا، سيكون ذلك ممتعاً

531
00:36:44,874 --> 00:36:46,114
هيّا، قاومي

532
00:36:48,034 --> 00:36:49,034
هيّا

533
00:36:50,674 --> 00:36:51,794
يا للهول! (تيس)

534
00:37:03,514 --> 00:37:05,754
- ما خطبك؟
- لم أعرف أنك ستسقطين

535
00:37:05,874 --> 00:37:06,034
كنت تجلسين

536
00:37:06,034 --> 00:37:07,314
كنت تجلسين

537
00:37:09,834 --> 00:37:10,834
هلّا تساعدينني

538
00:37:14,674 --> 00:37:16,194
نعم، الماء بارد جداً

539
00:37:28,194 --> 00:37:29,194
ماذا؟

540
00:37:31,634 --> 00:37:33,074
- ماذا؟
- قرطي

541
00:37:33,794 --> 00:37:35,154
- بئساً!
- لقد اختفى الآن

542
00:37:35,554 --> 00:37:36,034
(سايمون) أهداني هذا القرط

543
00:37:36,034 --> 00:37:36,954
(سايمون) أهداني هذا القرط

544
00:37:52,794 --> 00:37:54,034
ماذا تفعلين؟
عمق المياه هنا عشرة أمتار

545
00:37:54,034 --> 00:37:55,314
ماذا تفعلين؟
عمق المياه هنا عشرة أمتار

546
00:37:55,834 --> 00:37:57,154
لا يمكنك رؤية شيء في الأسفل

547
00:37:59,914 --> 00:38:00,034
(أليس)، توقفي

548
00:38:00,034 --> 00:38:02,234
(أليس)، توقفي

549
00:38:04,434 --> 00:38:05,434
(أليس)!

550
00:38:07,794 --> 00:38:08,794
(أليس)!

551
00:38:10,874 --> 00:38:11,914
ماذا تفعلين؟

552
00:38:15,074 --> 00:38:17,514
- لا أستطيع، لا أستطيع، لا أستطيع
- لا تستطيعين ماذا؟

553
00:38:17,714 --> 00:38:18,034
لا أستطيع اقتراف خطأ آخر

554
00:38:18,034 --> 00:38:18,994
لا أستطيع اقتراف خطأ آخر

555
00:38:20,514 --> 00:38:22,394
- بئساً! لا أستطيع اقتراف خطأ آخر
- (أليس)

556
00:38:22,514 --> 00:38:24,034
(أليس)، ما معنى هذا؟

557
00:38:24,034 --> 00:38:24,314
(أليس)، ما معنى هذا؟

558
00:38:24,834 --> 00:38:27,154
لقد كذبت عليه
لأنه لا يعرف أنني هنا أصلاً

559
00:38:27,394 --> 00:38:29,714
- ماذا؟
- لقد عرف الآن

560
00:38:30,994 --> 00:38:33,074
- اتصل بي
- لماذا كذبت عليه؟

561
00:38:34,914 --> 00:38:36,034
لأنني سيئة

562
00:38:36,034 --> 00:38:36,114
لأنني سيئة

563
00:38:37,194 --> 00:38:38,194
ماذا؟

564
00:38:43,914 --> 00:38:45,834
لن يحبني إن عرف كم أنا سيئة

565
00:38:49,874 --> 00:38:51,714
يا للهول!
هل يقول لك ذلك؟

566
00:38:57,994 --> 00:39:00,034
أنت سافلة جداً أحياناً

567
00:39:01,834 --> 00:39:02,834
(أليس)!

568
00:39:03,914 --> 00:39:05,034
(أليس)!

569
00:39:07,994 --> 00:39:10,234
- (أليس)! هل يقول لك ذلك؟
- لا، لا

570
00:39:22,154 --> 00:39:23,154
مرحباً

571
00:39:25,274 --> 00:39:27,194
لماذا تسمحين له بفعل هذا معك؟

572
00:39:27,314 --> 00:39:29,474
إنه... إنه لا يفعل شيئاً

573
00:39:30,234 --> 00:39:31,954
لقد كذبت عليه
ومن حقه أن يغضب

574
00:39:32,114 --> 00:39:35,634
- كذبت؟ بشأن ماذا؟
- بشأن وجودي هنا

575
00:39:36,394 --> 00:39:40,874
(أليس)، لا يمكنك إخبار شريك حياتك
بأنك ستذهبين في رحلة مع صديقتيك

576
00:39:40,994 --> 00:39:42,034
ولسبب ما، تعتبرين ذلك خطأك

577
00:39:42,034 --> 00:39:43,034
ولسبب ما، تعتبرين ذلك خطأك

578
00:39:43,154 --> 00:39:45,514
- لا أتخيل مؤشراً خطِراً أكبر من ذلك
- ليس...

579
00:39:45,634 --> 00:39:48,034
أيمكننا التحدث عن هذا
من دون إطلاق الأحكام؟

580
00:39:48,034 --> 00:39:48,154
أيمكننا التحدث عن هذا
من دون إطلاق الأحكام؟

581
00:39:48,354 --> 00:39:50,834
هل تقصدين أنه ليس لديك رأي
بشأن هذا؟

582
00:39:50,954 --> 00:39:53,034
لديّ بالطبع
لكنّ (أليس) امرأة ناضجة

583
00:39:53,154 --> 00:39:54,034
نعم، ولا أدري ما شأنك في هذا

584
00:39:54,034 --> 00:39:55,514
نعم، ولا أدري ما شأنك في هذا

585
00:39:55,634 --> 00:39:58,354
حين تكونين صديقة شخص ما
فذلك يعني أن تهتمي بذلك الشخص

586
00:39:58,474 --> 00:40:00,034
لكنني أظن أن (سايمون)
استطاع مسح تلك الفكرة من دماغك

587
00:40:00,034 --> 00:40:01,594
لكنني أظن أن (سايمون)
استطاع مسح تلك الفكرة من دماغك

588
00:40:01,714 --> 00:40:03,194
مع بقية شخصيتك

589
00:40:03,314 --> 00:40:04,994
- توقفي
- قد تكون هذه هي شخصيتي

590
00:40:05,114 --> 00:40:06,034
وأنا أتغير، وأنت الصديقة السيئة
التي لا تسمح لي بأن أتغير

591
00:40:06,034 --> 00:40:08,834
وأنا أتغير، وأنت الصديقة السيئة
التي لا تسمح لي بأن أتغير

592
00:40:08,954 --> 00:40:12,034
لا نشعر جميعنا بالرضى
من التنقل بين المشاريع

593
00:40:12,034 --> 00:40:12,074
لا نشعر جميعنا بالرضى
من التنقل بين المشاريع

594
00:40:12,194 --> 00:40:13,794
بعضنا لديهم حياة حقيقية
كأشخاص بالغين

595
00:40:13,954 --> 00:40:16,314
علاقتك برجل في الـ40 من عمره
لا تجعلك بالغة

596
00:40:16,434 --> 00:40:18,034
- عمره 37 عاماً
- نعم، إنه مهرج

597
00:40:18,034 --> 00:40:18,834
- عمره 37 عاماً
- نعم، إنه مهرج

598
00:40:19,074 --> 00:40:22,354
ويتكلم بلهجة مبالغ فيها
وأعماله الفنّية...

599
00:40:23,754 --> 00:40:24,034
قمامة مترفة وثانوية

600
00:40:24,034 --> 00:40:26,154
قمامة مترفة وثانوية

601
00:40:26,434 --> 00:40:28,914
أنت تغارين فقط لأنه ناجح
وأنت...

602
00:40:34,914 --> 00:40:35,914
أنا ماذا؟

603
00:40:37,234 --> 00:40:39,354
(سايمون) يحبني، أنا سعيدة

604
00:40:41,794 --> 00:40:42,034
- أتظنين أن هذا هو الحب؟
- ما أدراكِ؟

605
00:40:42,034 --> 00:40:44,114
- أتظنين أن هذا هو الحب؟
- ما أدراكِ؟

606
00:40:44,234 --> 00:40:46,114
لم يسبق لك أن كنت
في علاقة جادة

607
00:40:46,394 --> 00:40:48,034
الحب الرومنسي
ليس هو النوع الوحيد من الحب

608
00:40:48,034 --> 00:40:48,554
الحب الرومنسي
ليس هو النوع الوحيد من الحب

609
00:40:49,114 --> 00:40:50,714
المملون فقط هم من يظنون ذلك

610
00:40:50,834 --> 00:40:52,874
حسناً، رائع، أظن أنني مملة إذاً

611
00:40:52,994 --> 00:40:54,034
- إن كان ذلك رأيك فأنا لم أقله
- لا أطيقك الآن

612
00:40:54,034 --> 00:40:55,314
- إن كان ذلك رأيك فأنا لم أقله
- لا أطيقك الآن

613
00:40:55,434 --> 00:40:56,994
وأنا لا أطيقك الآن

614
00:41:28,554 --> 00:41:30,034
بئساً! بئساً! بئساً! بئساً!
بئساً! بئساً!

615
00:41:30,034 --> 00:41:34,314
بئساً! بئساً! بئساً! بئساً!
بئساً! بئساً!

616
00:41:51,834 --> 00:41:54,034
- (أليس)
- اذهبي أرجوك، اذهبي أرجوك، اذهبي

617
00:41:54,034 --> 00:41:54,394
- (أليس)
- اذهبي أرجوك، اذهبي أرجوك، اذهبي

618
00:41:55,114 --> 00:41:56,114
اذهبي أرجوك

619
00:41:58,114 --> 00:41:59,354
أرجوك، اذهبي أرجوك

620
00:41:59,474 --> 00:42:00,034
- (أليس)!
- اذهبي أرجوك، أرجوك

621
00:42:00,034 --> 00:42:01,394
- (أليس)!
- اذهبي أرجوك، أرجوك

622
00:43:09,354 --> 00:43:10,714
(أندريا)!

623
00:43:13,634 --> 00:43:14,914
(أندريا)!

624
00:44:20,514 --> 00:44:21,514
مرحباً؟

625
00:44:31,634 --> 00:44:32,634
(أندريا)؟

626
00:46:49,714 --> 00:46:51,714
أفترض أنك لا تهتمين
لأنني كنت قلقة

627
00:47:00,474 --> 00:47:01,474
أيمكنني الدخول؟

628
00:47:03,114 --> 00:47:04,114
أظن ذلك

629
00:47:20,114 --> 00:47:23,074
أعددت لك شطيرة في حال كنت جائعة
لكنك لا تريدين الاعتراف بذلك

630
00:47:27,554 --> 00:47:28,554
شكراً

631
00:47:40,594 --> 00:47:42,034
خرجت (صوفي) للبحث عنك
أظنها غاضبة علينا

632
00:47:42,034 --> 00:47:43,674
خرجت (صوفي) للبحث عنك
أظنها غاضبة علينا

633
00:47:49,434 --> 00:47:50,754
آسفة لأنني جعلتك تقلقين

634
00:47:53,594 --> 00:47:54,034
هل أنت بخير؟

635
00:47:54,034 --> 00:47:54,594
هل أنت بخير؟

636
00:47:59,954 --> 00:48:00,034
لا أريد الذهاب إلى المنزل

637
00:48:00,034 --> 00:48:01,234
لا أريد الذهاب إلى المنزل

638
00:48:05,594 --> 00:48:06,034
سنبقى هنا إذاً

639
00:48:06,034 --> 00:48:06,594
سنبقى هنا إذاً

640
00:48:44,674 --> 00:48:47,234
- هل عادت (صوفي)؟
- لا

641
00:48:49,954 --> 00:48:51,674
هذه الفأس سيئة

642
00:48:52,514 --> 00:48:54,034
إنها مطرقة في الواقع

643
00:48:54,034 --> 00:48:54,114
إنها مطرقة في الواقع

644
00:48:54,434 --> 00:48:57,434
عظيم، أشكرك على ذلك

645
00:49:00,274 --> 00:49:03,874
"شعرت بأنها صغيرة جداً
وفي نفس الوقت هرمة بشكل سيئ جداً"

646
00:49:04,154 --> 00:49:06,034
"كانت تنطلق بسرعة في كل شيء"

647
00:49:06,034 --> 00:49:06,274
"كانت تنطلق بسرعة في كل شيء"

648
00:49:06,674 --> 00:49:09,754
"كان لديها شعور دائم
بأن تكون في الخارج"

649
00:49:09,994 --> 00:49:11,994
"بعيدة في البحر بمفردها"

650
00:49:13,074 --> 00:49:17,794
"كان لديها شعور دائم بأنه من الخطر
الشديد أن تعيش حتى يوماً واحداً"

651
00:49:19,394 --> 00:49:21,114
أحب أن تقرأي لي حتى أنام

652
00:49:40,994 --> 00:49:42,034
- تغيّبت لمدة طويلة
- كنت بحاجة إلى الانفراد بنفسي

653
00:49:42,034 --> 00:49:43,914
- تغيّبت لمدة طويلة
- كنت بحاجة إلى الانفراد بنفسي

654
00:49:44,514 --> 00:49:47,954
هذه الرحلة
ليست لأجلك فقط يا (تيس)

655
00:49:48,274 --> 00:49:50,474
- تجعلينني أبدو كالمتنمرة
- حسناً...

656
00:49:56,434 --> 00:49:57,554
أنا لست متنمرة

657
00:49:59,314 --> 00:50:00,034
يا للهول! توقفا!

658
00:50:00,034 --> 00:50:00,994
يا للهول! توقفا!

659
00:50:02,194 --> 00:50:05,074
بما أننا وضحنا ذلك الآن
من تريد دونات؟

660
00:50:08,514 --> 00:50:09,994
- والشوكولا الساخنة؟
- نعم من فضلك

661
00:50:10,114 --> 00:50:11,114
نعم

662
00:50:16,954 --> 00:50:18,034
- كيف عرف (سايمون) أنك هنا؟
- فتح بريدي الإلكتروني

663
00:50:18,034 --> 00:50:20,394
- كيف عرف (سايمون) أنك هنا؟
- فتح بريدي الإلكتروني

664
00:50:21,154 --> 00:50:23,394
- لم يكن سيسمح لي بالحضور
- ماذا؟

665
00:50:24,674 --> 00:50:26,394
نعم، إنه يتحقق من الأشياء أحياناً

666
00:50:26,674 --> 00:50:28,794
- (أليس)!
- أعلم

667
00:50:30,234 --> 00:50:31,634
لديه مبرر دائماً

668
00:50:32,834 --> 00:50:35,634
بدأت آخذ هاتفي معي إلى الحمام
حين أذهب للاستحمام

669
00:50:35,754 --> 00:50:36,034
(أندريا)!

670
00:50:36,034 --> 00:50:36,834
(أندريا)!

671
00:50:40,154 --> 00:50:41,794
(أندريا)!

672
00:50:49,154 --> 00:50:50,154
(أندريا)!

673
00:51:28,554 --> 00:51:30,034
أعرف أن هذا يبدو جنونياً
لكنني أشعر أحياناً...

674
00:51:30,034 --> 00:51:30,554
أعرف أن هذا يبدو جنونياً
لكنني أشعر أحياناً...

675
00:51:32,074 --> 00:51:33,754
بأنه يستطيع قراءة أفكاري

676
00:51:34,314 --> 00:51:36,034
وإن كان يستطيع فعل ذلك...

677
00:51:36,034 --> 00:51:37,314
وإن كان يستطيع فعل ذلك...

678
00:51:39,514 --> 00:51:42,034
لم يبق لي مكان لأكون وحدي فيه

679
00:51:42,034 --> 00:51:42,074
لم يبق لي مكان لأكون وحدي فيه

680
00:51:44,874 --> 00:51:46,434
لا أعرف ما الذي سيغضبه

681
00:51:46,954 --> 00:51:48,034
لذا أمضي وقتاً طويلاً، وأنا أحاول
أن أكون صالحة وأن أكون أفضل

682
00:51:48,034 --> 00:51:51,594
لذا أمضي وقتاً طويلاً، وأنا أحاول
أن أكون صالحة وأن أكون أفضل

683
00:51:51,754 --> 00:51:54,034
وأشعر بأنني
إن استطعت تنقية أفكاري

684
00:51:54,034 --> 00:51:54,234
وأشعر بأنني
إن استطعت تنقية أفكاري

685
00:51:59,154 --> 00:52:00,034
لا يمكنك... أعني...

686
00:52:00,034 --> 00:52:00,274
لا يمكنك... أعني...

687
00:52:02,754 --> 00:52:03,954
ذلك لا يكفي أبداً

688
00:52:05,474 --> 00:52:06,034
لا أدري، أنا...

689
00:52:06,034 --> 00:52:07,474
لا أدري، أنا...

690
00:52:09,554 --> 00:52:12,034
- لكنه لا يؤذيني أو ما شابه ذلك
- لا يؤذيك؟

691
00:52:12,034 --> 00:52:13,194
- لكنه لا يؤذيني أو ما شابه ذلك
- لا يؤذيك؟

692
00:52:17,434 --> 00:52:18,034
أتمنى لو أخبرتِنا بهذا مسبقاً

693
00:52:18,034 --> 00:52:19,514
أتمنى لو أخبرتِنا بهذا مسبقاً

694
00:52:21,394 --> 00:52:22,554
لم أعرف ماذا سأقول

695
00:52:36,714 --> 00:52:39,074
"عيد مولد سعيداً"

696
00:52:39,394 --> 00:52:41,234
"عيد مولد سعيداً"

697
00:52:41,514 --> 00:52:42,034
عيد مولد سعيداً!

698
00:52:42,034 --> 00:52:43,434
عيد مولد سعيداً!

699
00:52:44,074 --> 00:52:45,914
أصبحت عجوزاً حكيمة الآن

700
00:52:46,274 --> 00:52:48,034
لطالما كنت عجوزاً حكيمة
في روحي على الأقل

701
00:52:48,034 --> 00:52:49,834
لطالما كنت عجوزاً حكيمة
في روحي على الأقل

702
00:52:49,954 --> 00:52:51,754
أصبحت الآن عجوزاً في الجسد أيضاً

703
00:52:52,714 --> 00:52:53,794
سأفعل هذا فحسب

704
00:52:55,954 --> 00:52:57,994
آسفة، لكنني لا أظن
أن رقائق الشوكولا هذه كافية

705
00:52:59,114 --> 00:53:00,034
المعذرة؟

706
00:53:00,034 --> 00:53:00,114
المعذرة؟

707
00:53:00,914 --> 00:53:02,354
أهكذا تعاملين الناس
في أعياد مولدهم؟

708
00:53:02,514 --> 00:53:04,994
إنها نسبة جيدة
بين الشوكولا والبانكيك

709
00:53:05,234 --> 00:53:06,034
يا للهول!

710
00:53:06,034 --> 00:53:06,994
يا للهول!

711
00:53:09,754 --> 00:53:12,034
- علينا أن نخرج الليلة
- هل يوجد شيء هنا؟

712
00:53:12,034 --> 00:53:12,354
- علينا أن نخرج الليلة
- هل يوجد شيء هنا؟

713
00:53:12,714 --> 00:53:14,314
ربما المكان قرب متجر الطعام

714
00:53:14,594 --> 00:53:16,794
لكنني لا أدري إن كان يفتتح أبوابه
في هذا الوقت المبكر من الموسم

715
00:53:18,234 --> 00:53:19,554
كان يمكنني أن أتحقق من ذلك
لو كان هاتفي معي

716
00:53:25,594 --> 00:53:26,634
أتريدين استعادته؟

717
00:53:28,754 --> 00:53:30,034
لا، ليس بعد

718
00:53:30,034 --> 00:53:30,474
لا، ليس بعد

719
00:53:35,834 --> 00:53:36,034
ماذا سيفعل إن لم تتصلي به؟

720
00:53:36,034 --> 00:53:37,434
ماذا سيفعل إن لم تتصلي به؟

721
00:53:40,554 --> 00:53:41,554
لست متأكدة

722
00:53:48,114 --> 00:53:51,554
يمكنني أن أرسل إليه رسالة
لأخبره بأن حافلة قد صدمتك

723
00:53:53,474 --> 00:53:54,034
يا للهول يا (تيس)!

724
00:53:54,034 --> 00:53:55,154
يا للهول يا (تيس)!

725
00:54:26,634 --> 00:54:28,874
- عيد مولد سعيداً
- عيد مولد سعيداً لي

726
00:54:29,034 --> 00:54:30,034
لك

727
00:54:35,114 --> 00:54:36,034
يا للهول!

728
00:54:36,034 --> 00:54:36,114
يا للهول!

729
00:55:51,674 --> 00:55:54,034
- لا، أنا...
- أشعر بأن لديّ واحداً

730
00:55:54,034 --> 00:55:54,154
- لا، أنا...
- أشعر بأن لديّ واحداً

731
00:55:54,394 --> 00:55:57,034
- لا تقولي ذلك
- أعني في التعاطف

732
00:55:57,554 --> 00:56:00,034
في التعاطف، ليس لديّ فعلياً
لكنني بحاجة إلى الذهاب إلى الحمام

733
00:56:00,034 --> 00:56:01,354
في التعاطف، ليس لديّ فعلياً
لكنني بحاجة إلى الذهاب إلى الحمام

734
00:56:01,474 --> 00:56:03,834
الحاجة إلى الدخول إلى الحمام
والإصابة بالتهاب هما نفس الشيء

735
00:56:03,954 --> 00:56:06,034
- نعم
- إنه التهاب في المثانة...

736
00:56:06,034 --> 00:56:06,634
- نعم
- إنه التهاب في المثانة...

737
00:56:06,754 --> 00:56:08,674
- التهاب المثانة؟
- إنها ذكية

738
00:56:08,794 --> 00:56:10,114
عليّ أن أذهب إلى الحمام

739
00:56:11,234 --> 00:56:12,034
إذاً، كما تعرفان...

740
00:56:12,034 --> 00:56:12,274
إذاً، كما تعرفان...

741
00:56:13,674 --> 00:56:14,714
أنا...

742
00:56:16,274 --> 00:56:17,274
- أتعرفان شيئاً؟
- ماذا؟

743
00:56:17,394 --> 00:56:18,034
- نعم
- ماذا؟

744
00:56:18,034 --> 00:56:18,394
- نعم
- ماذا؟

745
00:56:19,114 --> 00:56:20,114
"تقول..."

746
00:56:22,354 --> 00:56:24,034
"إنني أسمع فقط ما أريد سماعه"

747
00:56:24,034 --> 00:56:24,234
"إنني أسمع فقط ما أريد سماعه"

748
00:56:26,874 --> 00:56:27,994
هيّا، غنّيها

749
00:56:29,594 --> 00:56:30,034
"تقول..."

750
00:56:30,034 --> 00:56:30,754
"تقول..."

751
00:56:32,434 --> 00:56:34,274
"إنني أتكلم كثيراً دائماً"

752
00:56:35,034 --> 00:56:36,034
"كثيراً"

753
00:56:36,034 --> 00:56:36,154
"كثيراً"

754
00:56:39,354 --> 00:56:41,354
"وظننت أن ما أشعر به بسيطاً"

755
00:56:41,674 --> 00:56:42,034
"وظننت أنني لا أنتمي
إلى هذا المكان"

756
00:56:42,034 --> 00:56:43,954
"وظننت أنني لا أنتمي
إلى هذا المكان"

757
00:56:44,234 --> 00:56:46,634
"والآن وقد قررت الرحيل"

758
00:56:46,834 --> 00:56:48,034
"أعرف الآن أنني أخطأت
لأنني افتقدتك"

759
00:56:48,034 --> 00:56:49,714
"أعرف الآن أنني أخطأت
لأنني افتقدتك"

760
00:56:51,674 --> 00:56:54,034
"نعم، افتقدتك"

761
00:56:54,034 --> 00:56:55,434
"نعم، افتقدتك"

762
00:56:56,954 --> 00:56:59,234
لا، "تقول..."

763
00:57:02,074 --> 00:57:04,434
"يحتضرون منذ يوم مولدهم، نعم"

764
00:57:04,634 --> 00:57:05,634
حسناً...

765
00:57:07,634 --> 00:57:09,194
"لكنني تُركت"

766
00:57:10,754 --> 00:57:12,034
"ظننت أنني سأعيش إلى الأبد
الآن لست متأكدة، تقول إنني ذكية"

767
00:57:12,034 --> 00:57:14,474
"ظننت أنني سأعيش إلى الأبد
الآن لست متأكدة، تقول إنني ذكية"

768
00:57:14,674 --> 00:57:16,274
"لكن ذلك لا يؤثر فيّ"

769
00:57:16,394 --> 00:57:18,034
- نعم
- "أو إلى أي مكان معك"

770
00:57:18,034 --> 00:57:18,874
- نعم
- "أو إلى أي مكان معك"

771
00:57:20,314 --> 00:57:22,754
"تقول إنني كنت ساذجة"

772
00:57:22,994 --> 00:57:24,034
"وظننت أنني كنت قوية"

773
00:57:24,034 --> 00:57:25,114
"وظننت أنني كنت قوية"

774
00:57:25,514 --> 00:57:30,034
"ظننت أنني أستطيع الرحيل
وعرفت الآن أنني كنت مخطئة"

775
00:57:30,034 --> 00:57:30,114
"ظننت أنني أستطيع الرحيل
وعرفت الآن أنني كنت مخطئة"

776
00:57:38,394 --> 00:57:39,754
يظن (سايمون) أن رقائق البطاطا مقززة

777
00:57:40,354 --> 00:57:42,034
- لا أحد يظن ذلك حقاً
- إنه يظن ذلك

778
00:57:42,034 --> 00:57:42,114
- لا أحد يظن ذلك حقاً
- إنه يظن ذلك

779
00:57:42,914 --> 00:57:46,314
"(أليس)، هذا يكفي، هذه كمية
من الدهون المشبعة تكفي..."

780
00:57:46,834 --> 00:57:48,034
"(أليس)، هذه الدهون المشبعة
تكفي لقتل حصان"

781
00:57:48,034 --> 00:57:49,714
"(أليس)، هذه الدهون المشبعة
تكفي لقتل حصان"

782
00:57:51,154 --> 00:57:52,154
"(أليس)..."

783
00:57:53,114 --> 00:57:54,034
"(أليس)"

784
00:57:54,034 --> 00:57:54,114
"(أليس)"

785
00:57:54,714 --> 00:57:56,634
"ستندمين على ذلك
حين تقفين على الميزان في الصباح"

786
00:57:58,154 --> 00:57:59,914
"ستصبحين بدينة
إن كنت ستأكلين هكذا"

787
00:58:19,754 --> 00:58:22,154
- هل أشعلها فحسب؟
- كانت هذه فكرتك

788
00:58:22,274 --> 00:58:23,474
ذلك لا يعني أنني أعرف
كيف أفعل ذلك

789
00:58:23,594 --> 00:58:24,034
لا أعلم، أشعلي ذلك الخيط

790
00:58:24,034 --> 00:58:25,434
لا أعلم، أشعلي ذلك الخيط

791
00:58:25,554 --> 00:58:26,754
- هذا؟
- نعم

792
00:58:27,914 --> 00:58:29,434
يا للهول!

793
00:58:32,234 --> 00:58:33,234
يا للهول!

794
00:59:25,994 --> 00:59:27,274
أشعر بانزعاج شديد

795
00:59:28,394 --> 00:59:30,034
طلبت من النادلة مشروبات
لعيد مولدك

796
00:59:30,034 --> 00:59:30,354
طلبت من النادلة مشروبات
لعيد مولدك

797
00:59:31,194 --> 00:59:33,074
أتذكرين ذلك المشروب
الذي كنت تعدّينه لنا؟

798
00:59:33,394 --> 00:59:36,034
- أيّ منها؟
- (جين) مع (سميرنوف) بالثلج

799
00:59:36,034 --> 00:59:36,354
- أيّ منها؟
- (جين) مع (سميرنوف) بالثلج

800
00:59:43,994 --> 00:59:45,994
- لا شك أنه بائع البيض
- بائع البيض؟

801
00:59:46,354 --> 00:59:48,034
يجب أن تأتيا
لا شك أن معه بطة أو قطة صغيرة

802
00:59:48,034 --> 00:59:50,314
يجب أن تأتيا
لا شك أن معه بطة أو قطة صغيرة

803
00:59:51,034 --> 00:59:52,434
أنا أحب القطط

804
01:00:09,954 --> 01:00:10,954
ها هي فتاتي

805
01:00:17,954 --> 01:00:18,034
افتقدتك

806
01:00:18,034 --> 01:00:18,954
افتقدتك

807
01:00:21,034 --> 01:00:24,034
- لم أكن أعرف أنك ستأتي
- اتصلت عدة مرات

808
01:00:24,514 --> 01:00:26,034
الإرسال هنا سيئ جداً

809
01:00:26,674 --> 01:00:28,674
منشوراتك على (إنستغرام)
تبيّن العكس

810
01:00:31,194 --> 01:00:33,194
أنا متأكد من أن (أليس)
ستشرح لي ما حدث لاحقاً

811
01:00:40,314 --> 01:00:42,034
يا للهول!

812
01:00:42,034 --> 01:00:42,194
يا للهول!

813
01:00:44,234 --> 01:00:46,234
(أليس)، توقفي
عن إثارة جلبة لا داعي لها

814
01:00:46,354 --> 01:00:47,354
يمكنني...

815
01:00:49,794 --> 01:00:50,914
لا بأس

816
01:00:54,554 --> 01:00:55,954
أظن أنني أحضرت الكثير

817
01:00:57,034 --> 01:00:58,834
أتمنى ألّا ترغب إحداكن
في الزيتون كثيراً

818
01:01:20,874 --> 01:01:24,034
هذه رحلة فتيات يا (سايمون)
لم نتوقع حضورك

819
01:01:24,034 --> 01:01:25,674
هذه رحلة فتيات يا (سايمون)
لم نتوقع حضورك

820
01:01:26,994 --> 01:01:28,434
هل سنروي قصص الأطياف؟

821
01:01:29,554 --> 01:01:30,034
اشتاقت إليّ (أليس)
لذا فكرت في الحضور

822
01:01:30,034 --> 01:01:32,194
اشتاقت إليّ (أليس)
لذا فكرت في الحضور

823
01:01:34,834 --> 01:01:35,834
(تيس)!

824
01:01:38,114 --> 01:01:39,794
- و(صوفي)
- شكراً

825
01:01:44,034 --> 01:01:46,074
- طعامك المفضل يا حبيبتي
- شكراً

826
01:01:54,794 --> 01:01:57,794
هل أنت متأكد من أنك لا تحاول إصابتنا
بمرض جنون البقر يا (سايمون)؟

827
01:01:59,954 --> 01:02:00,034
- أتريدين أن أطهوها أكثر يا (تيس)؟
- لا بأس

828
01:02:00,034 --> 01:02:01,954
- أتريدين أن أطهوها أكثر يا (تيس)؟
- لا بأس

829
01:02:02,234 --> 01:02:03,394
- لن تكون هذه مشكلة
- لا بأس

830
01:02:11,634 --> 01:02:12,034
حسناً، في صحتك

831
01:02:12,034 --> 01:02:13,034
حسناً، في صحتك

832
01:02:18,434 --> 01:02:19,434
في صحتكما

833
01:02:38,514 --> 01:02:41,274
قلقت عليك كثيراً
حين لم يصلني رد منك

834
01:02:43,114 --> 01:02:45,114
سمعت عن الفتاة التي فُقدت

835
01:02:45,874 --> 01:02:48,034
- نعم
- لم يجدوا قاتلها بعد

836
01:02:48,034 --> 01:02:48,434
- نعم
- لم يجدوا قاتلها بعد

837
01:02:48,834 --> 01:02:50,714
لماذا افترضت أنها ميتة؟

838
01:02:51,754 --> 01:02:52,994
أنا لا أفترض

839
01:03:01,674 --> 01:03:03,794
لم يتوقف المحاسب
عن التحدث عن ذلك

840
01:03:07,074 --> 01:03:09,354
"العثور على جثة الفتاة المفقودة"

841
01:03:28,194 --> 01:03:30,034
وجدت هذا في ذلك الكوخ

842
01:03:30,034 --> 01:03:32,034
وجدت هذا في ذلك الكوخ

843
01:03:37,074 --> 01:03:38,074
إنه غريب

844
01:03:40,794 --> 01:03:42,034
قد يكون لها، وقد يعني شيئاً ما

845
01:03:42,034 --> 01:03:42,634
قد يكون لها، وقد يعني شيئاً ما

846
01:03:43,074 --> 01:03:44,074
هذا؟

847
01:03:45,754 --> 01:03:48,034
عزيزتي (أليس)
لا أظن أحداً سيهتم بهذا

848
01:03:48,034 --> 01:03:49,194
عزيزتي (أليس)
لا أظن أحداً سيهتم بهذا

849
01:03:54,514 --> 01:03:55,514
هذا صحيح على الأرجح

850
01:04:00,234 --> 01:04:01,234
تبدين مختلفة

851
01:04:06,034 --> 01:04:07,554
تبدو كما هي

852
01:04:08,474 --> 01:04:09,754
لا، أظن الاختلاف في شعرك

853
01:04:14,194 --> 01:04:17,594
نعم، إنه بوهيمي جداً

854
01:04:23,514 --> 01:04:24,034
فتاتي الجميلة

855
01:04:24,034 --> 01:04:24,754
فتاتي الجميلة

856
01:05:00,034 --> 01:05:02,314
لم تخبريني بأنك تعيشين
في هذا الترف

857
01:05:07,634 --> 01:05:09,354
لكن هناك أشياء كثيرة
لم تخبريني بها

858
01:05:10,834 --> 01:05:12,034
كيف سنكون سعيدين معاً
إن لم نثق ببعضنا البعض؟

859
01:05:12,034 --> 01:05:15,474
كيف سنكون سعيدين معاً
إن لم نثق ببعضنا البعض؟

860
01:05:18,794 --> 01:05:21,154
هل أنت آسفة على ما فعلتِ؟

861
01:05:23,754 --> 01:05:24,034
حين تفعلين أشياء كهذه
فأنت تزعزعين علاقتنا

862
01:05:24,034 --> 01:05:27,994
حين تفعلين أشياء كهذه
فأنت تزعزعين علاقتنا

863
01:05:28,194 --> 01:05:30,034
- وتفسدين عملي
- أعلم، أنا آسفة

864
01:05:30,034 --> 01:05:30,874
- وتفسدين عملي
- أعلم، أنا آسفة

865
01:05:31,474 --> 01:05:32,514
أنا فقط...

866
01:05:32,914 --> 01:05:34,194
أحاول أن أعرف فقط

867
01:05:34,314 --> 01:05:36,034
- لماذا اخترتِ إيذائي متعمدة
- أنا... لا

868
01:05:36,034 --> 01:05:38,194
- لماذا اخترتِ إيذائي متعمدة
- أنا... لا

869
01:05:39,034 --> 01:05:41,194
أردت فقط قضاء بعض الوقت
مع صديقتَيّ

870
01:05:41,314 --> 01:05:42,034
نعم، تريدين أن تكوني هنا معهما
على حسابي

871
01:05:42,034 --> 01:05:44,114
نعم، تريدين أن تكوني هنا معهما
على حسابي

872
01:05:45,594 --> 01:05:46,994
أنت أنانية جداً

873
01:06:00,434 --> 01:06:01,434
تعالي إلى هنا

874
01:06:05,594 --> 01:06:06,034
تعالي

875
01:06:06,034 --> 01:06:06,594
تعالي

876
01:06:16,474 --> 01:06:18,034
لم أستطع حتى تقبيلك
بشكل لائق بعد

877
01:06:18,034 --> 01:06:18,194
لم أستطع حتى تقبيلك
بشكل لائق بعد

878
01:06:26,954 --> 01:06:28,194
دعني أنظف أسناني

879
01:07:20,234 --> 01:07:21,234
هل علينا...

880
01:08:31,354 --> 01:08:34,594
في الواقع، عليّ الاستيقاظ باكراً
في الصباح، لنرحل من هنا

881
01:08:37,074 --> 01:08:38,594
أتشوّق إلى العودة إلى المنزل

882
01:09:12,034 --> 01:09:14,474
- هل سترحلين؟
- عليّ أن أفعل، نعم

883
01:09:14,594 --> 01:09:15,594
تعرفان ذلك

884
01:09:39,194 --> 01:09:40,194
سنكون في المنزل قريباً

885
01:09:50,154 --> 01:09:52,594
يأخذون أنفسهم على محمل الجد
أليس كذلك؟

886
01:09:53,314 --> 01:09:54,034
انظري إلى هذا الشاب

887
01:09:54,034 --> 01:09:54,354
انظري إلى هذا الشاب

888
01:09:55,474 --> 01:09:56,634
هيّا يا رجل!

889
01:09:57,954 --> 01:09:59,114
ربما عليّ الخروج والدفع

890
01:10:04,194 --> 01:10:05,234
(صوفي)!

891
01:10:07,714 --> 01:10:08,714
ما خطبها؟

892
01:10:09,914 --> 01:10:11,154
ماذا تفعلين؟

893
01:10:13,474 --> 01:10:15,154
انظري إلى ما فعلتِه بسيارتي!

894
01:10:19,354 --> 01:10:20,914
ما خطبك؟

895
01:10:25,674 --> 01:10:26,674
(أليس)!

896
01:10:28,274 --> 01:10:29,274
هيّا يا (أليس)، اصعدي إلى السيارة

897
01:10:32,554 --> 01:10:33,554
(أليس)!

898
01:10:34,474 --> 01:10:36,034
- (أليس)!
- لا

899
01:10:36,034 --> 01:10:36,274
- (أليس)!
- لا

900
01:10:43,794 --> 01:10:45,034
يا للهول!

901
01:10:47,394 --> 01:10:48,034
هيّا

902
01:10:48,034 --> 01:10:48,394
هيّا

903
01:10:49,634 --> 01:10:50,634
علينا أن نذهب

904
01:10:51,474 --> 01:10:54,034
دعينا... هيّا، اتركي الفأس

905
01:10:54,034 --> 01:10:54,234
دعينا... هيّا، اتركي الفأس

906
01:10:54,354 --> 01:10:56,154
إنها مطرقة يا (سايمون)

907
01:10:57,554 --> 01:11:00,034
هلّا تتركين المطرقة

908
01:11:00,034 --> 01:11:00,114
هلّا تتركين المطرقة

909
01:11:02,194 --> 01:11:03,194
(أليس)!

910
01:11:04,514 --> 01:11:05,834
أعرف أنك منفعلة جداً

911
01:11:06,954 --> 01:11:09,794
في الواقع، جئت إلى هنا
لأنني كنت قلقاً

912
01:11:10,554 --> 01:11:11,754
قالت إنها لا تريد الذهاب

913
01:11:18,714 --> 01:11:19,714
(أليس)!

914
01:11:21,154 --> 01:11:22,154
فقط...

915
01:11:26,194 --> 01:11:28,554
(أليس)، دعينا فقط...

916
01:11:28,874 --> 01:11:30,034
خذي نفساً
واصعدي إلى السيارة

917
01:11:30,034 --> 01:11:31,314
خذي نفساً
واصعدي إلى السيارة

918
01:11:31,954 --> 01:11:32,954
تعالي إلى المنزل

919
01:11:35,554 --> 01:11:36,034
لطالما قلتِ
إنهما لا تعرفانك حقاً

920
01:11:36,034 --> 01:11:37,874
لطالما قلتِ
إنهما لا تعرفانك حقاً

921
01:11:38,154 --> 01:11:39,314
أنت كاذب

922
01:11:43,074 --> 01:11:44,074
(أليس)!

923
01:11:45,474 --> 01:11:46,474
هذا...

924
01:11:48,074 --> 01:11:49,874
أنا وأنت، هيّا، نحن فقط

925
01:11:51,514 --> 01:11:52,514
فلنعد إلى المنزل

926
01:11:52,874 --> 01:11:53,954
يمكننا حل هذا

927
01:11:54,514 --> 01:11:57,714
أحاول أن أثبت أنني أحبك حقاً

928
01:11:59,314 --> 01:12:00,034
فلننسَ كل هذا، ليس الأمر مهماً

929
01:12:00,034 --> 01:12:01,234
فلننسَ كل هذا، ليس الأمر مهماً

930
01:12:01,354 --> 01:12:04,514
- قالت لك لا
- هلّا تخرسين

931
01:12:05,234 --> 01:12:06,034
ولا تتدخلي في هذا

932
01:12:06,034 --> 01:12:07,194
ولا تتدخلي في هذا

933
01:12:08,514 --> 01:12:09,514
تراجعا

934
01:12:29,434 --> 01:12:30,034
لا بأس

935
01:12:30,034 --> 01:12:30,434
لا بأس

936
01:13:09,354 --> 01:13:10,354
بئساً لهذا!

937
01:13:18,074 --> 01:13:19,074
لن يدوم هذا أكثر من أسبوع

938
01:13:46,674 --> 01:13:48,034
لا بأس، لا بأس، لا بأس

939
01:13:48,034 --> 01:13:49,634
لا بأس، لا بأس، لا بأس

940
01:14:18,274 --> 01:14:22,194
"أحياناً، تعلق كلمة
أو مقولة في رأسي"

941
01:14:22,874 --> 01:14:24,034
"أعني... عبارة تتردد باستمرار"

942
01:14:24,034 --> 01:14:27,074
"أعني... عبارة تتردد باستمرار"

943
01:14:27,594 --> 01:14:30,034
"وتكرر نفسها مرة تلو الأخرى
إلى أن تصبح كل ما أسمعه"

944
01:14:30,034 --> 01:14:30,794
"وتكرر نفسها مرة تلو الأخرى
إلى أن تصبح كل ما أسمعه"

945
01:14:33,994 --> 01:14:36,034
"ومنذ مدة، كان هناك
صوت يسألني..."

946
01:14:36,034 --> 01:14:36,874
"ومنذ مدة، كان هناك
صوت يسألني..."

947
01:14:39,034 --> 01:14:40,114
"ما الاحتمالات؟"

948
01:14:41,274 --> 01:14:42,034
ما الاحتمالات؟ ما الاحتمالات؟

949
01:14:42,034 --> 01:14:42,994
ما الاحتمالات؟ ما الاحتمالات؟

950
01:14:44,674 --> 01:14:45,994
احتمالات ماذا؟

951
01:14:47,994 --> 01:14:48,034
لا أدري، ربما...

952
01:14:48,034 --> 01:14:49,594
لا أدري، ربما...

953
01:14:54,234 --> 01:14:56,634
ما احتمال ألّا أنجو؟

954
01:14:58,154 --> 01:14:59,594
ما احتمال أنني لا أريد ذلك؟

955
01:15:07,114 --> 01:15:08,634
ومؤخراً، كان...

956
01:15:11,914 --> 01:15:12,034
أحدهم يسألني "أين ستضعين إحساسك
بالخزي؟ أين ستضعين إحساسك بالخزي؟"

957
01:15:12,034 --> 01:15:15,354
أحدهم يسألني "أين ستضعين إحساسك
بالخزي؟ أين ستضعين إحساسك بالخزي؟"

958
01:15:15,634 --> 01:15:17,434
وهو صوتي
لكنه ليس صوتي في نفس الوقت

959
01:15:21,994 --> 01:15:23,154
يمكنك إعطاؤه لنا

960
01:15:25,114 --> 01:15:26,114
ها أنت

961
01:15:52,034 --> 01:15:53,114
هل نجح هذا؟

