1
00:01:36,994 --> 00:01:38,994
يرجى عبور الجسر والانعطاف يساراً

2
00:01:39,114 --> 00:01:42,034
والاستمرار في اتباع
الطريق لمسافة 69 كلم

3
00:01:42,034 --> 00:01:42,714
والاستمرار في اتباع
الطريق لمسافة 69 كلم

4
00:02:14,794 --> 00:02:18,034
من فضلك انعطف يميناً
وتابع لمسافة 9 كلم

5
00:02:18,034 --> 00:02:18,994
من فضلك انعطف يميناً
وتابع لمسافة 9 كلم

6
00:02:52,194 --> 00:02:54,034
من فضلك انعطف يميناً
لقد وصلت إلى وجهتك

7
00:02:54,034 --> 00:02:55,794
من فضلك انعطف يميناً
لقد وصلت إلى وجهتك

8
00:03:04,514 --> 00:03:06,034
حسناً، كيف حالك؟
أنا (إدموند موراي)

9
00:03:06,034 --> 00:03:06,674
حسناً، كيف حالك؟
أنا (إدموند موراي)

10
00:03:06,794 --> 00:03:10,274
- مرحباً، بطاقتك الشخصية من فضلك؟
- بالتأكيد

11
00:03:15,794 --> 00:03:17,114
ها أنت ذا

12
00:03:18,354 --> 00:03:20,114
وصل السيد (موراي) تواً

13
00:03:20,234 --> 00:03:22,114
علم

14
00:03:22,194 --> 00:03:24,034
صباح الخير، اسمي الضابط
(بيرش)، كيف حالك؟

15
00:03:24,034 --> 00:03:24,074
صباح الخير، اسمي الضابط
(بيرش)، كيف حالك؟

16
00:03:24,154 --> 00:03:26,034
أنا ضابط التحقيق الأولي

17
00:03:26,114 --> 00:03:27,794
السيدة (ريتشموند)
تنتظرك بجانب الماء

18
00:03:27,914 --> 00:03:30,034
- أنا والد (إيثان)
- أعرف ذلك يا سيد (موراي)

19
00:03:30,034 --> 00:03:30,594
- أنا والد (إيثان)
- أعرف ذلك يا سيد (موراي)

20
00:03:30,714 --> 00:03:32,994
أخشى أنه لا يمكنني التعليق
أكثر على هذه القضية

21
00:03:33,114 --> 00:03:34,594
المفتش (روي) سيكون هنا لاحقاً

22
00:03:34,674 --> 00:03:36,034
سيكون قادراً على
الإجابة عن أي أسئلة

23
00:03:36,034 --> 00:03:36,114
سيكون قادراً على
الإجابة عن أي أسئلة

24
00:03:36,234 --> 00:03:37,754
- حسناً
- السيدة (ريتشموند) عند الماء

25
00:03:37,874 --> 00:03:41,154
- اسلك الطريق إلى اليمين
- حسناً، شكراً لك

26
00:03:57,394 --> 00:03:58,834
(جوان)!

27
00:04:01,594 --> 00:04:04,354
بئساً، (جوان)!

28
00:04:22,874 --> 00:04:24,034
ماذا يفعلون هناك؟

29
00:04:24,034 --> 00:04:24,674
ماذا يفعلون هناك؟

30
00:04:25,314 --> 00:04:27,354
إنهم يبحثون عنه

31
00:04:27,874 --> 00:04:29,794
يعتقدون أنه في الماء؟

32
00:04:30,514 --> 00:04:31,794
لا أعلم

33
00:04:35,674 --> 00:04:36,034
لا أعلم

34
00:04:36,034 --> 00:04:37,154
لا أعلم

35
00:04:44,154 --> 00:04:45,714
ماذا حدث بحقك؟

36
00:04:45,794 --> 00:04:47,554
لا أعلم

37
00:04:53,154 --> 00:04:54,034
هذا هو المكان الذي كان ينام فيه

38
00:04:54,034 --> 00:04:55,074
هذا هو المكان الذي كان ينام فيه

39
00:05:05,634 --> 00:05:06,034
- هل أنت بخير؟
- لا أستطيع العودة إلى هناك

40
00:05:06,034 --> 00:05:09,434
- هل أنت بخير؟
- لا أستطيع العودة إلى هناك

41
00:05:23,034 --> 00:05:24,034
- هل يمكنني التوجه إلى هناك؟
- لا، آسف

42
00:05:24,034 --> 00:05:24,714
- هل يمكنني التوجه إلى هناك؟
- لا، آسف

43
00:05:24,834 --> 00:05:26,474
بئساً

44
00:06:14,634 --> 00:06:17,314
استأجرت هذا المكان
سأبقى هنا

45
00:06:17,394 --> 00:06:18,034
حسناً، سأبقى في
مكان ما بالقرب منك

46
00:06:18,034 --> 00:06:19,474
حسناً، سأبقى في
مكان ما بالقرب منك

47
00:06:20,754 --> 00:06:22,074
جيد

48
00:06:29,274 --> 00:06:30,034
هلا تفعل شيئاً من أجلي؟

49
00:06:30,034 --> 00:06:31,234
هلا تفعل شيئاً من أجلي؟

50
00:06:34,394 --> 00:06:36,034
أريدك أن تعود إلى المنزل

51
00:06:36,034 --> 00:06:36,474
أريدك أن تعود إلى المنزل

52
00:06:38,954 --> 00:06:41,234
رسم لي (إيثان) صورة

53
00:06:41,354 --> 00:06:42,034
في اليوم السابق لمغادرته و...

54
00:06:42,034 --> 00:06:43,714
في اليوم السابق لمغادرته و...

55
00:06:45,994 --> 00:06:48,034
لا أستطيع التوقف
عن التفكير في الأمر

56
00:06:48,034 --> 00:06:48,114
لا أستطيع التوقف
عن التفكير في الأمر

57
00:06:53,394 --> 00:06:54,034
شكراً

58
00:06:54,034 --> 00:06:54,874
شكراً

59
00:06:54,954 --> 00:06:57,194
هل نعرف أي شيء عن الأشخاص
الذين يديرون ذلك المعسكر؟

60
00:06:57,594 --> 00:06:59,714
لا، قالوا إنهم استجوبوا الجميع

61
00:06:59,914 --> 00:07:00,034
هل التقيت بهم
قبل أن ترسليه؟

62
00:07:00,034 --> 00:07:02,834
هل التقيت بهم
قبل أن ترسليه؟

63
00:07:04,914 --> 00:07:06,034
نعم، أعني... بدوا رائعين

64
00:07:06,034 --> 00:07:07,994
نعم، أعني... بدوا رائعين

65
00:07:08,114 --> 00:07:10,834
- بدت المرأة طيبة بالفعل
- أنا...

66
00:07:10,954 --> 00:07:12,034
- أنا...
- أنا متأكد من أنهم كذلك

67
00:07:12,034 --> 00:07:14,154
- أنا...
- أنا متأكد من أنهم كذلك

68
00:07:14,274 --> 00:07:17,794
لما كنت لأرسله إلى هناك
لو علمت بوجود خطب ما، أبداً!

69
00:07:17,874 --> 00:07:18,034
أعلم، أنت أم صالحة

70
00:07:18,034 --> 00:07:21,234
أعلم، أنت أم صالحة

71
00:07:21,354 --> 00:07:22,714
أعرف هذا

72
00:07:27,754 --> 00:07:29,074
مرحباً

73
00:07:30,114 --> 00:07:31,434
هل أنت بخير؟

74
00:07:32,554 --> 00:07:34,354
نعم؟

75
00:07:34,474 --> 00:07:36,034
ماذا يريدون أن يعرفوا؟

76
00:07:36,034 --> 00:07:36,154
ماذا يريدون أن يعرفوا؟

77
00:07:36,274 --> 00:07:38,074
حسناً، لديهم فقط بعض الأسئلة

78
00:07:38,154 --> 00:07:39,834
أي نوع من الأشياء؟

79
00:07:40,474 --> 00:07:42,034
- علاقتي مع (إيثان)
- لماذا؟

80
00:07:42,034 --> 00:07:43,394
- علاقتي مع (إيثان)
- لماذا؟

81
00:07:47,394 --> 00:07:48,034
لا، هل أنت في طريق عودتك؟
هل يمكنك العودة؟

82
00:07:48,034 --> 00:07:49,914
لا، هل أنت في طريق عودتك؟
هل يمكنك العودة؟

83
00:07:50,154 --> 00:07:51,594
حسناً، نعم

84
00:07:51,794 --> 00:07:53,914
- وداعاً، أحبك
- أحبك، وداعاً

85
00:07:55,074 --> 00:07:56,314
هل هذا صديقك؟

86
00:07:56,394 --> 00:07:58,434
- نعم
- هل كان إرساله إلى المخيم فكرته؟

87
00:07:58,514 --> 00:08:00,034
بئساً

88
00:08:00,034 --> 00:08:00,514
بئساً

89
00:08:01,874 --> 00:08:03,914
نعم، بالتأكيد، كانت فكرته

90
00:08:06,554 --> 00:08:08,674
إنه ابني، اتفقنا؟

91
00:08:08,794 --> 00:08:11,994
كان خياري
أتمنى لو لم يذهب إلى هناك

92
00:08:12,114 --> 00:08:16,034
- وأنا كذلك
- لم أرده أن يذهب من البداية، لكن...

93
00:08:17,154 --> 00:08:18,034
الأطفال في سنه
يحبون هذا النوع من الأمور

94
00:08:18,034 --> 00:08:19,314
الأطفال في سنه
يحبون هذا النوع من الأمور

95
00:08:19,434 --> 00:08:23,514
و(إيثان) ليس... إنه...

96
00:08:24,474 --> 00:08:27,234
إنه مختلف، وهو...

97
00:08:29,394 --> 00:08:30,034
لم يكن يريد الذهاب

98
00:08:30,034 --> 00:08:30,794
لم يكن يريد الذهاب

99
00:08:31,994 --> 00:08:34,194
وعرفت أنه لا يريد الذهاب

100
00:08:36,554 --> 00:08:38,714
هل بدا بخير قبل أن يذهب؟

101
00:08:39,074 --> 00:08:42,034
أنا فقط... كنت بحاجة إلى...

102
00:08:42,034 --> 00:08:42,794
أنا فقط... كنت بحاجة إلى...

103
00:08:45,674 --> 00:08:46,994
أنا آسفة

104
00:08:48,394 --> 00:08:49,714
أكان...

105
00:08:49,794 --> 00:08:51,754
كان يمر بوقت عصيب

106
00:08:52,954 --> 00:08:54,034
اتفقنا؟

107
00:08:54,034 --> 00:08:54,274
اتفقنا؟

108
00:09:13,594 --> 00:09:15,074
حسناً

109
00:09:15,874 --> 00:09:18,034
اجعلهم جاهزين للذهاب

110
00:09:18,034 --> 00:09:18,154
اجعلهم جاهزين للذهاب

111
00:09:18,274 --> 00:09:20,434
أيها المفتش، (إيدي)، والد (إيثان)

112
00:09:20,754 --> 00:09:22,914
حسناً، سيد (موراي)

113
00:09:23,034 --> 00:09:24,034
- أنا المفتش (روي)
- مرحباً أيها المفتش

114
00:09:24,034 --> 00:09:24,874
- أنا المفتش (روي)
- مرحباً أيها المفتش

115
00:09:24,994 --> 00:09:28,034
أدير التحقيق مع فريقي هنا

116
00:09:28,874 --> 00:09:30,034
سيد (موراي)، أود أن تأتي إلى مكتبي
بعد ظهر هذا اليوم في الـ3، من فضلك

117
00:09:30,034 --> 00:09:32,474
سيد (موراي)، أود أن تأتي إلى مكتبي
بعد ظهر هذا اليوم في الـ3، من فضلك

118
00:09:32,594 --> 00:09:35,394
- بالطبع الساعة الـ3
- التفاصيل موجودة على البطاقة

119
00:09:35,474 --> 00:09:36,034
ورقم هاتفي الشخصي في الخلف
إن احتجت إليه

120
00:09:36,034 --> 00:09:39,354
ورقم هاتفي الشخصي في الخلف
إن احتجت إليه

121
00:09:40,994 --> 00:09:42,034
آنسة، هل أنت متأكدة من
أنك تريدين المشاركة في هذا؟

122
00:09:42,034 --> 00:09:43,994
آنسة، هل أنت متأكدة من
أنك تريدين المشاركة في هذا؟

123
00:09:44,074 --> 00:09:45,314
نعم

124
00:09:46,314 --> 00:09:48,034
- بالأمس، بدوت...
- لا

125
00:09:48,034 --> 00:09:49,154
- بالأمس، بدوت...
- لا

126
00:09:49,274 --> 00:09:52,274
- أمتأكدة؟ يمكنني تولي الأمر
- لا، أريد أن أفعل ذلك

127
00:09:52,394 --> 00:09:53,754
جيد جداً

128
00:09:53,994 --> 00:09:54,034
استمعا إلى التعليمات وحسب
ثم سأخبركما أين تقفان

129
00:09:54,034 --> 00:09:57,754
استمعا إلى التعليمات وحسب
ثم سأخبركما أين تقفان

130
00:09:57,834 --> 00:09:59,394
حسناً، شكراً لك

131
00:09:59,514 --> 00:10:00,034
انتباه من فضلكم، جميعاً!

132
00:10:00,034 --> 00:10:01,354
انتباه من فضلكم، جميعاً!

133
00:10:02,594 --> 00:10:05,234
هذا الصباح، سنبحث
في هذا المنحدر بأكمله

134
00:10:05,354 --> 00:10:06,034
أريدكم أن تتحركوا
من خلال الأقواس معاً

135
00:10:06,034 --> 00:10:07,994
أريدكم أن تتحركوا
من خلال الأقواس معاً

136
00:10:08,114 --> 00:10:09,474
تبقون على مسافة مترين

137
00:10:09,714 --> 00:10:12,034
إذا وجدتم أي شيء
ترفعون أيديكم وتصرخون هنا!

138
00:10:12,034 --> 00:10:14,034
إذا وجدتم أي شيء
ترفعون أيديكم وتصرخون هنا!

139
00:10:14,434 --> 00:10:17,234
مهم جداً ألا تلمسوا شيئاً

140
00:10:17,394 --> 00:10:18,034
مفهوم؟

141
00:10:18,034 --> 00:10:18,554
مفهوم؟

142
00:10:18,674 --> 00:10:19,994
حسناً

143
00:10:21,474 --> 00:10:24,034
شكراً لحضور الجميع
خذوا مواقعكم من فضلكم

144
00:10:24,034 --> 00:10:24,594
شكراً لحضور الجميع
خذوا مواقعكم من فضلكم

145
00:10:24,794 --> 00:10:27,474
- أين تريدنا؟
- يمكنكما الوقوف هنا بنهاية هذا الخط

146
00:10:27,594 --> 00:10:29,034
شكراً لك

147
00:10:29,154 --> 00:10:30,034
متران ومتران

148
00:10:30,034 --> 00:10:30,794
متران ومتران

149
00:10:39,714 --> 00:10:42,034
- (كينيس)! لنذهب!
- (جوان)...

150
00:10:42,034 --> 00:10:42,874
- (كينيس)! لنذهب!
- (جوان)...

151
00:10:46,714 --> 00:10:48,034
(إيثان)! (إيثان)!

152
00:10:48,034 --> 00:10:48,794
(إيثان)! (إيثان)!

153
00:10:48,874 --> 00:10:51,474
(إيثان)!

154
00:10:53,354 --> 00:10:54,034
(إيثان)! (إيثان)!

155
00:10:54,034 --> 00:10:56,194
(إيثان)! (إيثان)!

156
00:10:56,834 --> 00:10:58,994
(إيثان)! (إيثان)!

157
00:11:01,194 --> 00:11:02,514
(إيثان)!

158
00:11:08,674 --> 00:11:10,074
(إيثان)!

159
00:11:12,194 --> 00:11:15,714
- (إيثان)
- (إيثان)

160
00:11:16,154 --> 00:11:17,434
(إيثان)!

161
00:11:19,674 --> 00:11:21,434
- (إيثان)!
- (إيثان)!

162
00:11:43,674 --> 00:11:45,234
(إيثان)!

163
00:11:52,354 --> 00:11:54,034
"الشرطة، شخص مفقود"

164
00:11:54,034 --> 00:11:54,994
"الشرطة، شخص مفقود"

165
00:12:07,074 --> 00:12:08,994
- من هي؟
- يمكن للمفتش (روي) إخبارك

166
00:12:09,154 --> 00:12:10,634
أرجوك تعال معي

167
00:12:12,754 --> 00:12:16,074
- كيف حالك؟
- سيد (موراي)، تفضل

168
00:12:16,154 --> 00:12:18,034
- هل من أخبار؟
- لا شيء حتى الآن

169
00:12:18,034 --> 00:12:19,274
- هل من أخبار؟
- لا شيء حتى الآن

170
00:12:20,234 --> 00:12:21,674
كيف تبلي؟

171
00:12:25,394 --> 00:12:28,274
مررت بأيام أفضل حقيقة

172
00:12:31,074 --> 00:12:33,514
اسمح لي بأن أخبرك إلام توصلنا

173
00:12:34,314 --> 00:12:36,034
- فعلت خطة الإنذار منذ صباح أمس
- جيد

174
00:12:36,034 --> 00:12:37,914
- فعلت خطة الإنذار منذ صباح أمس
- جيد

175
00:12:37,994 --> 00:12:42,034
نواصل التحقيق مع كل
شخص كان على اتصال بابنك

176
00:12:42,034 --> 00:12:42,474
نواصل التحقيق مع كل
شخص كان على اتصال بابنك

177
00:12:43,314 --> 00:12:45,674
الطاقم المشرف في المخيم

178
00:12:45,794 --> 00:12:48,034
أخبروني بأنهم يفتشون
الخيام والأكواخ بشكل دوري

179
00:12:48,034 --> 00:12:49,794
أخبروني بأنهم يفتشون
الخيام والأكواخ بشكل دوري

180
00:12:49,914 --> 00:12:53,794
للتأكد من أن الأطفال كانوا
نائمين وأن كل شيء على ما يرام

181
00:12:53,954 --> 00:12:54,034
تم آخر فحص
في الساعة الـ1 صباحاً

182
00:12:54,034 --> 00:12:56,834
تم آخر فحص
في الساعة الـ1 صباحاً

183
00:12:56,954 --> 00:12:58,154
وكان هناك؟

184
00:12:58,274 --> 00:13:00,034
كان هناك، في تلك المرحلة
كان كل شيء على ما يرام

185
00:13:00,034 --> 00:13:01,634
كان هناك، في تلك المرحلة
كان كل شيء على ما يرام

186
00:13:04,474 --> 00:13:06,034
عندما نظرت إلى كوخه

187
00:13:06,034 --> 00:13:06,514
عندما نظرت إلى كوخه

188
00:13:06,634 --> 00:13:09,474
رأيت أن ملابسه لا تزال هناك
وكانت حقيبته لا تزال هناك

189
00:13:09,554 --> 00:13:11,594
وجباته الخفيفة كانت لا تزال هناك

190
00:13:12,074 --> 00:13:16,914
سيد (موراي) يجب أن تعرف
بأننا نحقق في كل فرضية

191
00:13:17,034 --> 00:13:18,034
بما في ذلك الاختطاف

192
00:13:18,034 --> 00:13:19,234
بما في ذلك الاختطاف

193
00:13:21,714 --> 00:13:24,034
اسمح لي أن أطرح
عليك عدداً من الأسئلة

194
00:13:24,034 --> 00:13:24,114
اسمح لي أن أطرح
عليك عدداً من الأسئلة

195
00:13:24,234 --> 00:13:28,634
قد تجد بعض هذه الأسئلة
مقلقة وحميمة، هل لي بهذا؟

196
00:13:28,754 --> 00:13:30,034
لا تقلق، يمكنك أن
تسألني عما ترغب فيه

197
00:13:30,034 --> 00:13:31,194
لا تقلق، يمكنك أن
تسألني عما ترغب فيه

198
00:13:31,554 --> 00:13:34,834
بداية أتفهم أنك تسافر كثيراً

199
00:13:34,954 --> 00:13:36,034
كنت في (ليبيا) و(المملكة العربية
السعودية) و(العراق)، لماذا؟

200
00:13:36,034 --> 00:13:38,714
كنت في (ليبيا) و(المملكة العربية
السعودية) و(العراق)، لماذا؟

201
00:13:38,834 --> 00:13:39,994
عملي دولي

202
00:13:40,074 --> 00:13:41,914
لقد عملت في الخارج
على مدى السنوات الـ10 الأخيرة

203
00:13:41,994 --> 00:13:42,034
بهذا القدر تقريباً

204
00:13:42,034 --> 00:13:43,914
بهذا القدر تقريباً

205
00:13:44,514 --> 00:13:47,794
أعمل في حقول النفط
وأذهب أينما يرسلونني

206
00:13:48,314 --> 00:13:51,314
هل تقصد أن عملك كان خطيراً؟

207
00:13:51,434 --> 00:13:52,634
العمل بحد ذاته ليس خطيراً

208
00:13:52,754 --> 00:13:54,034
قد تكون في بعض الأحيان
في أماكن فيها خطر

209
00:13:54,034 --> 00:13:55,514
قد تكون في بعض الأحيان
في أماكن فيها خطر

210
00:13:55,674 --> 00:13:58,074
وأنا أدرك باستمرار
عندما أكون في أماكن معينة

211
00:13:58,154 --> 00:13:59,674
أنني بحاجة إلى الانتباه جيداً

212
00:13:59,874 --> 00:14:00,034
هل أثرت عليك أي من هذه
الأشياء يا سيد (موراي)؟

213
00:14:00,034 --> 00:14:02,674
هل أثرت عليك أي من هذه
الأشياء يا سيد (موراي)؟

214
00:14:04,554 --> 00:14:06,034
تم أخذ أحد مدرائي كرهينة

215
00:14:06,034 --> 00:14:06,794
تم أخذ أحد مدرائي كرهينة

216
00:14:07,114 --> 00:14:09,074
مررنا بصعاب جمة
ونحن نحاول استعادته

217
00:14:09,194 --> 00:14:12,034
كانت فوضى عارمة
وانتهى بنا الأمر بدفع فدية

218
00:14:12,034 --> 00:14:14,314
كانت فوضى عارمة
وانتهى بنا الأمر بدفع فدية

219
00:14:15,034 --> 00:14:16,274
سيدي...

220
00:14:20,994 --> 00:14:24,034
أرجوك، إذا كان لديك ما تقوله
يمكنك أن تقوله باللغة الإنكليزية

221
00:14:24,034 --> 00:14:25,354
أرجوك، إذا كان لديك ما تقوله
يمكنك أن تقوله باللغة الإنكليزية

222
00:14:25,554 --> 00:14:28,314
أود أن أسألك عن هاتفك المحمول

223
00:14:28,434 --> 00:14:30,034
نحتاج إليه من أجل التحقيق
للحصول على المتصلين

224
00:14:30,034 --> 00:14:32,994
نحتاج إليه من أجل التحقيق
للحصول على المتصلين

225
00:14:33,674 --> 00:14:35,114
لا أعلم

226
00:14:36,514 --> 00:14:39,034
- إنه إجراء روتيني
- لا يفترض أن أعطي هاتفي

227
00:14:40,514 --> 00:14:42,034
متأكد من أنه يمكنك تقدير أهمية هذا
في هذه المرحلة الزمنية

228
00:14:42,034 --> 00:14:44,594
متأكد من أنه يمكنك تقدير أهمية هذا
في هذه المرحلة الزمنية

229
00:14:44,714 --> 00:14:46,354
يمكنني هذا بالتأكيد

230
00:14:47,674 --> 00:14:48,034
تقضي طبيعة عملي
وجود معلومات حساسة

231
00:14:48,034 --> 00:14:50,634
تقضي طبيعة عملي
وجود معلومات حساسة

232
00:14:51,874 --> 00:14:54,034
- تحتاج إلى جهات الاتصال وحسب؟
- نعم

233
00:14:54,034 --> 00:14:54,274
- تحتاج إلى جهات الاتصال وحسب؟
- نعم

234
00:14:58,594 --> 00:15:00,034
شكراً لك

235
00:15:00,034 --> 00:15:00,074
شكراً لك

236
00:15:03,154 --> 00:15:06,034
سيكون مقبولاً أن نقول إن
معظم البلدان التي تعمل فيها

237
00:15:06,034 --> 00:15:06,514
سيكون مقبولاً أن نقول إن
معظم البلدان التي تعمل فيها

238
00:15:06,754 --> 00:15:10,314
- لا تعتبر ملائمة لاصطحاب طفل إليها
- معظمها، نعم

239
00:15:10,394 --> 00:15:12,034
الساعات التي أعمل فيها والأماكن
النائية التي انتهى بي المطاف فيها

240
00:15:12,034 --> 00:15:12,914
الساعات التي أعمل فيها والأماكن
النائية التي انتهى بي المطاف فيها

241
00:15:13,034 --> 00:15:16,394
حتى لو كانت آمنة
فهي غير مناسبة لوجود طفل

242
00:15:16,514 --> 00:15:18,034
لا يمكنني اصطحابه إلى أنحاء العالم
يجب أن يكون في المدرسة

243
00:15:18,034 --> 00:15:18,074
لا يمكنني اصطحابه إلى أنحاء العالم
يجب أن يكون في المدرسة

244
00:15:18,154 --> 00:15:20,314
يجب أن يكون لديه أصدقاء
ويجب أن ينعم بالاستقرار

245
00:15:20,394 --> 00:15:22,954
يجب أن يكون لديه منزل وعائلة
ولا يمكنني أن أقدم له ذلك

246
00:15:24,514 --> 00:15:26,594
متى رأيت ابنك آخر مرة؟

247
00:15:37,394 --> 00:15:39,274
رأيته خلال فترة عيد الميلاد
رأيته...

248
00:15:40,714 --> 00:15:42,034
رأيته على (سكايب)
في وقت عيد الميلاد

249
00:15:42,034 --> 00:15:43,034
رأيته على (سكايب)
في وقت عيد الميلاد

250
00:15:44,594 --> 00:15:45,994
بدا بخير

251
00:15:51,754 --> 00:15:54,034
هل علاقتك جيدة مع زوجتك السابقة؟

252
00:15:54,034 --> 00:15:54,834
هل علاقتك جيدة مع زوجتك السابقة؟

253
00:15:54,954 --> 00:15:56,714
ليست سيئة

254
00:15:58,114 --> 00:16:00,034
ليست السبب في انفصالنا

255
00:16:00,034 --> 00:16:00,434
ليست السبب في انفصالنا

256
00:16:03,394 --> 00:16:05,554
هل هناك أي عداوة؟

257
00:16:10,874 --> 00:16:12,034
من قبلي، أبداً

258
00:16:12,034 --> 00:16:12,354
من قبلي، أبداً

259
00:16:25,114 --> 00:16:28,474
هل لديك أي تواصل
مع شريكها الجديد؟

260
00:16:28,594 --> 00:16:30,034
رأيته على (سكايب) عدة مرات
كان كل شيء على ما يرام

261
00:16:30,034 --> 00:16:32,274
رأيته على (سكايب) عدة مرات
كان كل شيء على ما يرام

262
00:16:33,034 --> 00:16:34,794
هل قمت بتفقد ملفه الأمني؟

263
00:16:35,394 --> 00:16:36,034
أليس من المفترض أن تسع مرات

264
00:16:36,034 --> 00:16:37,034
أليس من المفترض أن تسع مرات

265
00:16:37,154 --> 00:16:41,754
من أصل عشرة، يعني شخصاً
تعرفه، شخصاً من عائلتك؟

266
00:16:43,514 --> 00:16:47,634
هذه هي الحال، ولهذا السبب
هذا جزء من تحقيقنا الأساسي

267
00:16:48,634 --> 00:16:52,114
وأنت؟ هل يوجد
شخص جديد في حياتك؟

268
00:16:52,634 --> 00:16:54,034
نعم، لدي شريكة

269
00:16:54,034 --> 00:16:54,954
نعم، لدي شريكة

270
00:16:55,554 --> 00:16:58,434
أنا على علاقة معها
منذ خمس سنوات

271
00:17:03,754 --> 00:17:06,034
قبل عامين أخبرتك زوجتك
بأن ابنك ليس على ما يرام

272
00:17:06,034 --> 00:17:07,234
قبل عامين أخبرتك زوجتك
بأن ابنك ليس على ما يرام

273
00:17:07,714 --> 00:17:11,834
أتيت وذهبنا معاً مدة شهر

274
00:17:11,914 --> 00:17:12,034
قضينا وقتاً رائعاً

275
00:17:12,034 --> 00:17:13,554
قضينا وقتاً رائعاً

276
00:17:13,714 --> 00:17:15,794
ذهبنا في جميع
أنحاء (أميركا الشمالية)

277
00:17:16,954 --> 00:17:18,034
و...

278
00:17:18,034 --> 00:17:18,434
و...

279
00:17:22,434 --> 00:17:23,954
ثم عدت إلى العمل

280
00:17:27,034 --> 00:17:30,034
هل لديك سبب للاعتقاد بأن
(إيثان) اختطف بسبب عملي؟

281
00:17:30,034 --> 00:17:30,754
هل لديك سبب للاعتقاد بأن
(إيثان) اختطف بسبب عملي؟

282
00:17:33,914 --> 00:17:36,034
لدي سبب للاعتقاد
بأن شخصاً ما اتخذ قراراً

283
00:17:36,034 --> 00:17:39,354
لدي سبب للاعتقاد
بأن شخصاً ما اتخذ قراراً

284
00:17:39,434 --> 00:17:42,034
باختيار ابنك
وليس الطفل الآخر

285
00:17:42,034 --> 00:17:43,114
باختيار ابنك
وليس الطفل الآخر

286
00:17:46,034 --> 00:17:48,034
لهذا أطرح عليك هذه الأسئلة
سيد (موراي)، لماذا (إيثان)؟

287
00:17:48,034 --> 00:17:50,874
لهذا أطرح عليك هذه الأسئلة
سيد (موراي)، لماذا (إيثان)؟

288
00:17:51,154 --> 00:17:53,994
لما هو؟ لمَ ليس الفتى الآخر؟

289
00:17:55,114 --> 00:17:58,274
لسوء الحظ، كل ما يمكنك
فعله في هذا الوقت هو الانتظار

290
00:17:58,354 --> 00:18:00,034
انتظر منا الاتصال بك

291
00:18:00,034 --> 00:18:00,554
انتظر منا الاتصال بك

292
00:18:52,714 --> 00:18:54,034
- كيف حالك؟
- (إدموند)

293
00:18:54,034 --> 00:18:55,074
- كيف حالك؟
- (إدموند)

294
00:18:55,834 --> 00:18:57,434
- تسرني رؤيتك
- ادخل

295
00:18:57,554 --> 00:18:58,754
حسناً
شكراً لك

296
00:19:02,154 --> 00:19:04,754
(جوان)؟ أين (جوان)؟

297
00:19:04,874 --> 00:19:06,034
إنها تستريح
اجلس، أتريد مشروباً؟

298
00:19:06,034 --> 00:19:07,314
إنها تستريح
اجلس، أتريد مشروباً؟

299
00:19:07,394 --> 00:19:10,074
نعم، طبعاً
شكراً لك

300
00:19:10,594 --> 00:19:12,034
الطقس قاس بالخارج، صحيح؟

301
00:19:12,034 --> 00:19:12,874
الطقس قاس بالخارج، صحيح؟

302
00:19:13,554 --> 00:19:15,874
على ما يبدو، سيكون...

303
00:19:16,434 --> 00:19:18,034
واضح أن الشتاء سيبدأ باكراً

304
00:19:18,034 --> 00:19:18,434
واضح أن الشتاء سيبدأ باكراً

305
00:19:18,514 --> 00:19:22,314
هذا ما يقوله السكان المحليون

306
00:19:22,394 --> 00:19:23,994
كبار السن جميعهم

307
00:19:25,674 --> 00:19:27,634
لكن لا أحد يصدقهم اليوم

308
00:19:27,714 --> 00:19:30,034
يثقون فقط... بالإنترنت

309
00:19:30,034 --> 00:19:31,514
يثقون فقط... بالإنترنت

310
00:19:32,394 --> 00:19:33,634
في صحتك

311
00:19:37,834 --> 00:19:39,234
(جوان)...

312
00:19:41,114 --> 00:19:42,034
انهارت الليلة بالفعل

313
00:19:42,034 --> 00:19:42,874
انهارت الليلة بالفعل

314
00:19:42,954 --> 00:19:45,154
الأمر بالفعل...

315
00:19:45,234 --> 00:19:47,354
- شديد الصعوبة
- بالتأكيد

316
00:19:47,594 --> 00:19:48,034
لذا فقد أعطيتها شيئاً
لمساعدتها على النوم

317
00:19:48,034 --> 00:19:49,594
لذا فقد أعطيتها شيئاً
لمساعدتها على النوم

318
00:19:49,674 --> 00:19:51,474
لذا آمل أن تحصل على...

319
00:19:51,594 --> 00:19:53,474
- ماذا أعطيتها؟
- لذلك لن أقوم...

320
00:19:54,314 --> 00:19:56,514
بئساً، لا أعرف ما اسمه...

321
00:19:57,754 --> 00:20:00,034
أعاني الأرق من حين لآخر

322
00:20:00,034 --> 00:20:01,834
أعاني الأرق من حين لآخر

323
00:20:01,954 --> 00:20:03,754
وحصلت على وصفة طبية
منذ زمن طويل ولكن...

324
00:20:04,194 --> 00:20:06,034
منذ متى وهي نائمة بسبب هذا؟

325
00:20:06,034 --> 00:20:06,554
منذ متى وهي نائمة بسبب هذا؟

326
00:20:10,394 --> 00:20:12,034
منذ حوالى ساعة ونصف

327
00:20:12,034 --> 00:20:12,474
منذ حوالى ساعة ونصف

328
00:20:13,274 --> 00:20:16,674
لكن لا أعتقد أنه يجب أن أوقظها
إنها بحاجة إلى الراحة

329
00:20:16,994 --> 00:20:18,034
- لا داعي للقلق
- حسناً

330
00:20:18,034 --> 00:20:19,034
- لا داعي للقلق
- حسناً

331
00:20:19,314 --> 00:20:21,154
نعم، ليس بأمر اعتيادي

332
00:20:21,234 --> 00:20:24,034
- في هذه الظروف
- حسناً يا رجل، نعم

333
00:20:24,034 --> 00:20:24,314
- في هذه الظروف
- حسناً يا رجل، نعم

334
00:20:28,314 --> 00:20:30,034
إذاً أنت...

335
00:20:30,034 --> 00:20:30,274
إذاً أنت...

336
00:20:30,394 --> 00:20:33,394
ماذا سيحدث لعملك؟
ماذا ستفعل؟

337
00:20:34,314 --> 00:20:35,434
يمكن للعمل أن ينتظر

338
00:20:35,554 --> 00:20:36,034
هذا سهل بالنسبة إلي بالفعل
لأن عملي خاص، أنشأت شركة

339
00:20:36,034 --> 00:20:38,394
هذا سهل بالنسبة إلي بالفعل
لأن عملي خاص، أنشأت شركة

340
00:20:38,514 --> 00:20:40,634
لدي شركة بناء

341
00:20:40,754 --> 00:20:42,034
إنها صغيرة
لكنني أملكها منذ حوالى 15 عاماً

342
00:20:42,034 --> 00:20:43,714
إنها صغيرة
لكنني أملكها منذ حوالى 15 عاماً

343
00:20:43,794 --> 00:20:45,274
بدأت في أوائل العشرينات
من عمري

344
00:20:45,354 --> 00:20:47,954
مقرها هنا؟ أهي عالمية؟

345
00:20:48,034 --> 00:20:50,314
لا، لست مثلك، لا

346
00:20:51,274 --> 00:20:53,274
لا، أنا... أريد أن أبقى هنا

347
00:20:53,354 --> 00:20:54,034
إنها محلية، صغيرة

348
00:20:54,034 --> 00:20:56,074
إنها محلية، صغيرة

349
00:20:56,194 --> 00:20:58,914
شرعت بها وحدي
كان عملاً مضنياً، صدقني

350
00:20:59,034 --> 00:21:00,034
لكن الآن قمت بتوظيف
عدد كاف من الأشخاص

351
00:21:00,034 --> 00:21:00,874
لكن الآن قمت بتوظيف
عدد كاف من الأشخاص

352
00:21:00,954 --> 00:21:03,154
بحيث تعمل بشكل
مستقل وهو أمر رائع

353
00:21:03,234 --> 00:21:06,034
لذا يمكنني الآن أن أكون هنا
وإلى جانب (جوان)

354
00:21:06,034 --> 00:21:07,514
لذا يمكنني الآن أن أكون هنا
وإلى جانب (جوان)

355
00:21:08,354 --> 00:21:10,394
لا شيء أهم من ذلك، صحيح؟

356
00:21:11,954 --> 00:21:12,034
إنها مذهلة يا رجل

357
00:21:12,034 --> 00:21:13,594
إنها مذهلة يا رجل

358
00:21:13,754 --> 00:21:16,754
هل سمعت أي شيء؟
هل اتصل أي شخص أو...

359
00:21:16,874 --> 00:21:18,034
اليوم؟ بشأن عمليات البحث؟
لا، لا

360
00:21:18,034 --> 00:21:21,554
اليوم؟ بشأن عمليات البحث؟
لا، لا

361
00:21:21,834 --> 00:21:24,034
سأكون صادقاً معك
فإن تركيزي ينصب عليها حقاً

362
00:21:24,034 --> 00:21:25,714
سأكون صادقاً معك
فإن تركيزي ينصب عليها حقاً

363
00:21:25,834 --> 00:21:27,554
أركز عليها

364
00:21:27,914 --> 00:21:30,034
لا، سأقوم في الواقع
بإغلاق هاتفي قليلاً

365
00:21:30,034 --> 00:21:31,874
لا، سأقوم في الواقع
بإغلاق هاتفي قليلاً

366
00:21:32,154 --> 00:21:33,674
هل هذه فكرة جيدة؟

367
00:21:34,514 --> 00:21:36,034
أنت هنا
يمكنك تشغيل هاتفك

368
00:21:36,034 --> 00:21:37,034
أنت هنا
يمكنك تشغيل هاتفك

369
00:21:37,114 --> 00:21:39,434
أردت فقط إجراء محادثة

370
00:21:39,514 --> 00:21:40,874
نعم، لا، لا

371
00:21:43,114 --> 00:21:45,114
لا أريد أن أتعرض للإزعاج

372
00:21:51,194 --> 00:21:54,034
أين ستمكث إذاً؟ تقول (جوان)
إنه لم يعد لديك مكان هنا

373
00:21:54,034 --> 00:21:54,274
أين ستمكث إذاً؟ تقول (جوان)
إنه لم يعد لديك مكان هنا

374
00:21:55,274 --> 00:21:58,634
لا تقلق علي يا (فرانك)
سأكون بخير، سأجد شيئاً

375
00:21:58,754 --> 00:22:00,034
لماذا لا تقيم عند (جوان)؟
إنه تقنياً، مكانك أيضاً

376
00:22:00,034 --> 00:22:02,074
لماذا لا تقيم عند (جوان)؟
إنه تقنياً، مكانك أيضاً

377
00:22:02,194 --> 00:22:04,434
حسناً، إن كنت
لا تنوي البقاء هناك

378
00:22:04,514 --> 00:22:06,034
اسمع، أتفهم أنك و(جوان)
ربما تحتاجان إلى مساحة خاصة

379
00:22:06,034 --> 00:22:07,674
اسمع، أتفهم أنك و(جوان)
ربما تحتاجان إلى مساحة خاصة

380
00:22:07,794 --> 00:22:09,954
- لا، إنه...
- لتقضيا بعض الوقت، يمكنني...

381
00:22:10,074 --> 00:22:12,034
المكوث لدى والديّ
ورثت ذلك الكوخ الصغير هناك

382
00:22:12,034 --> 00:22:13,194
المكوث لدى والديّ
ورثت ذلك الكوخ الصغير هناك

383
00:22:13,674 --> 00:22:17,514
يمكنني ترك المساحة لكما معاً

384
00:22:18,914 --> 00:22:24,034
سأبيعه في الواقع، لأنني سيراً
على خطاك وجدت أرضاً رائعة

385
00:22:24,034 --> 00:22:24,074
سأبيعه في الواقع، لأنني سيراً
على خطاك وجدت أرضاً رائعة

386
00:22:24,154 --> 00:22:25,994
والآن سنبني منزلًا

387
00:22:26,114 --> 00:22:27,394
إنها جميلة جداً

388
00:22:27,514 --> 00:22:29,874
(جوان) تحبها
الأنوار مذهلة

389
00:22:29,954 --> 00:22:30,034
هل يمكنني أن أريك شيئاً؟

390
00:22:30,034 --> 00:22:32,594
هل يمكنني أن أريك شيئاً؟

391
00:22:33,474 --> 00:22:36,034
تعال إلى المطبخ، هيا

392
00:22:36,034 --> 00:22:36,714
تعال إلى المطبخ، هيا

393
00:22:37,074 --> 00:22:40,874
تم تسليم هذه اليوم
كنت أتفقدها وحسب

394
00:22:40,954 --> 00:22:42,034
كنت أعمل مع مهندس معماري
يعمل في شركتي

395
00:22:42,034 --> 00:22:44,034
كنت أعمل مع مهندس معماري
يعمل في شركتي

396
00:22:44,114 --> 00:22:47,834
يساعدني في التصميم، و(جوان) أيضاً

397
00:22:47,914 --> 00:22:48,034
هذا المنزل من الخارج
البحر هنا

398
00:22:48,034 --> 00:22:50,434
هذا المنزل من الخارج
البحر هنا

399
00:22:50,554 --> 00:22:52,994
ولدينا كل الضوء هنا
إنه جميل، الزجاج هنا

400
00:22:53,074 --> 00:22:54,034
أعتقد أنني أريد المزيد

401
00:22:54,034 --> 00:22:54,674
أعتقد أنني أريد المزيد

402
00:22:54,794 --> 00:22:57,594
ولكن هذا هو الطابق العلوي
لدينا غرفة نومنا هنا

403
00:22:57,874 --> 00:23:00,034
الكثير من الضوء لـ(جوان)
سيكون مذهلاً

404
00:23:00,034 --> 00:23:00,594
الكثير من الضوء لـ(جوان)
سيكون مذهلاً

405
00:23:00,834 --> 00:23:05,434
ومن ثم القبو
لا أعرف ما سأفعل بالضبط

406
00:23:05,514 --> 00:23:06,034
ربما... ربما غرفة ألعاب أو...

407
00:23:06,034 --> 00:23:07,954
ربما... ربما غرفة ألعاب أو...

408
00:23:08,034 --> 00:23:11,474
انتبه
ما رأيك؟

409
00:23:11,554 --> 00:23:12,034
هل تمازحني؟

410
00:23:12,034 --> 00:23:13,714
هل تمازحني؟

411
00:23:17,474 --> 00:23:18,034
- أين غرفة (إيثان)؟
- أنا...

412
00:23:18,034 --> 00:23:19,074
- أين غرفة (إيثان)؟
- أنا...

413
00:23:20,354 --> 00:23:21,554
حسناً

414
00:23:22,754 --> 00:23:24,034
هل تضعه في القبو؟

415
00:23:24,194 --> 00:23:25,754
لا نضعه في القبو

416
00:23:25,834 --> 00:23:27,714
- أرى أنك غاضب ومنزعج
- (جوان)!

417
00:23:27,834 --> 00:23:29,314
- مهلاً، إنها نائمة
- لا

418
00:23:29,394 --> 00:23:30,034
- إنها نائمة
- أنا بحاجة إلى التحدث معها

419
00:23:30,034 --> 00:23:30,954
- إنها نائمة
- أنا بحاجة إلى التحدث معها

420
00:23:31,034 --> 00:23:32,154
- مهلاً
- أنا بحاجة إلى التحدث معها

421
00:23:32,234 --> 00:23:33,594
لماذا؟ إنها نائمة

422
00:23:33,674 --> 00:23:35,594
لأن ابني مفقود

423
00:23:35,674 --> 00:23:36,034
نعم، أعلم هذا
أدرك أن ابنك مفقود

424
00:23:36,034 --> 00:23:39,274
نعم، أعلم هذا
أدرك أن ابنك مفقود

425
00:23:39,354 --> 00:23:42,034
وهو أيضاً بمثابة ابني
أحبه كثيراً

426
00:23:42,034 --> 00:23:42,114
وهو أيضاً بمثابة ابني
أحبه كثيراً

427
00:23:42,194 --> 00:23:44,314
- لا تفعل هذا
- لا أفعل ماذا؟

428
00:23:44,394 --> 00:23:46,674
- لا تقل لي إنه ابنك أيضاً
- حسناً لنكن صريحين

429
00:23:46,754 --> 00:23:48,034
حقيقة لقد كنت قريباً منه
أكثر منك خلال العام الماضي

430
00:23:48,034 --> 00:23:49,874
حقيقة لقد كنت قريباً منه
أكثر منك خلال العام الماضي

431
00:23:49,954 --> 00:23:52,794
أنت رجل غريب جداً!
ماذا فعلت بابني؟

432
00:23:53,034 --> 00:23:54,034
- لم ألحق أي أذى بابنك
- ماذا فعلت بابني بحقك؟

433
00:23:54,034 --> 00:23:54,914
- لم ألحق أي أذى بابنك
- ماذا فعلت بابني بحقك؟

434
00:23:54,994 --> 00:23:57,194
- أحب ابنك!
- ماذا فعلت به؟

435
00:24:06,354 --> 00:24:10,074
أيها المفتش (روي)
عليك القدوم إلى هنا

436
00:24:10,154 --> 00:24:11,994
أنا في مسكن مستأجر لـ(جوان)

437
00:24:12,074 --> 00:24:15,194
أنا هنا مع شريكها (فرانك)
إنه فاقد للوعي

438
00:24:15,274 --> 00:24:17,154
إنه منتش
وقد أعطاها المخدر

439
00:24:17,234 --> 00:24:18,034
وهو يعرف شيئاً، هذا مؤكد

440
00:24:18,034 --> 00:24:19,154
وهو يعرف شيئاً، هذا مؤكد

441
00:24:19,234 --> 00:24:22,234
أرجوك عاود الاتصال بي على
هذا الرقم في أسرع وقت ممكن

442
00:24:31,394 --> 00:24:33,674
- اتركني وشأني
- اركب في الحافلة! هيا!

443
00:24:33,754 --> 00:24:36,034
من فضلك أنت ترتكب خطأ!
أنت ترتكب خطأ فادحاً!

444
00:24:36,034 --> 00:24:37,114
من فضلك أنت ترتكب خطأ!
أنت ترتكب خطأ فادحاً!

445
00:24:37,234 --> 00:24:39,754
هناك صورة في الحقيبة
أعطها لـ(جوان) وحسب!

446
00:24:39,834 --> 00:24:42,034
- اركب الحافلة!
- أنت ترتكب خطأ!

447
00:24:42,034 --> 00:24:42,394
- اركب الحافلة!
- أنت ترتكب خطأ!

448
00:24:43,634 --> 00:24:45,354
- لماذا؟
- قسم قانون العدالة الجنائية...

449
00:24:45,434 --> 00:24:47,714
أنت لا تفهم
الرجل اختطف ابني

450
00:24:47,834 --> 00:24:48,034
أو فعل شيئاً ما بابني
أو يعرف شيئاً ما عنه

451
00:24:48,034 --> 00:24:50,674
أو فعل شيئاً ما بابني
أو يعرف شيئاً ما عنه

452
00:24:50,754 --> 00:24:51,914
عليك العودة إلى هناك!

453
00:24:51,994 --> 00:24:54,034
تأخذني إلى السجن
وتأخذه إلى المستشفى؟

454
00:24:54,034 --> 00:24:54,914
تأخذني إلى السجن
وتأخذه إلى المستشفى؟

455
00:24:54,994 --> 00:24:56,514
هل تفهم؟

456
00:24:56,594 --> 00:24:58,434
أنت تهزأ بما أقوله!

457
00:24:58,514 --> 00:25:00,034
تم إبلاغك باعتقالك
وسيكون لديك حق الوصول إلى محام

458
00:25:00,034 --> 00:25:02,554
تم إبلاغك باعتقالك
وسيكون لديك حق الوصول إلى محام

459
00:25:02,634 --> 00:25:04,394
- هذه الحقوق...
- بئساً!

460
00:25:04,474 --> 00:25:06,034
سنشرح لك المزيد بمجرد
وصولنا إلى مركز الشرطة

461
00:25:06,034 --> 00:25:07,514
سنشرح لك المزيد بمجرد
وصولنا إلى مركز الشرطة

462
00:25:07,874 --> 00:25:11,114
أقترح أن تهدأ يا سيد (موراي)

463
00:25:11,194 --> 00:25:12,034
أنا لا أهتم بمدى إصابته

464
00:25:12,034 --> 00:25:13,354
أنا لا أهتم بمدى إصابته

465
00:25:13,474 --> 00:25:16,634
في اللحظة التي يستيقظ فيها
عليك أن تسأله عما فعله بابني

466
00:25:22,394 --> 00:25:24,034
ألن تقول أي شيء؟

467
00:25:24,034 --> 00:25:24,154
ألن تقول أي شيء؟

468
00:25:24,634 --> 00:25:25,874
لا شيء؟

469
00:25:27,554 --> 00:25:29,634
ابني مفقود!

470
00:25:31,914 --> 00:25:34,314
ابني مفقود!

471
00:25:39,434 --> 00:25:40,914
بئساً

472
00:26:10,434 --> 00:26:11,874
هذه محفظتي

473
00:26:13,234 --> 00:26:16,074
هذه في الواقع مفاتيح (جوان)

474
00:26:16,554 --> 00:26:18,034
هذا هاتف (فرانك)
هذا هاتفي

475
00:26:18,034 --> 00:26:18,754
هذا هاتف (فرانك)
هذا هاتفي

476
00:26:18,874 --> 00:26:20,474
هل تريد وضع ذلك في مكان آخر؟

477
00:26:20,554 --> 00:26:22,354
ضعه هنا من فضلك

478
00:26:22,994 --> 00:26:24,034
يمكن أن يكون هذا دليلاً

479
00:26:24,034 --> 00:26:24,314
يمكن أن يكون هذا دليلاً

480
00:26:27,954 --> 00:26:29,514
تصرّف على سجيّتك

481
00:26:45,754 --> 00:26:47,114
حسناً

482
00:26:53,834 --> 00:26:54,034
من الواضح أنك
ستحتجز حتى الصباح

483
00:26:54,034 --> 00:26:57,354
من الواضح أنك
ستحتجز حتى الصباح

484
00:26:57,514 --> 00:26:59,994
سأعود حينها وسنرى ما سيحدث لك

485
00:27:00,274 --> 00:27:02,794
آسف حقاً على كل ما حدث
لكن هل تحدثت إليه؟

486
00:27:02,914 --> 00:27:04,474
لا بد لي من أن أنبهك جيداً
يا سيد (موراي)

487
00:27:04,914 --> 00:27:06,034
أنت تضيع وقتنا الآن
كل ساعة مهمة وأنت تضيع وقتنا

488
00:27:06,034 --> 00:27:09,514
أنت تضيع وقتنا الآن
كل ساعة مهمة وأنت تضيع وقتنا

489
00:27:09,594 --> 00:27:11,394
هناك شيء مريب
بشأن هذا الرجل

490
00:27:11,634 --> 00:27:12,034
بعد يوم من اختفاء ابني الصغير

491
00:27:12,034 --> 00:27:13,114
بعد يوم من اختفاء ابني الصغير

492
00:27:13,194 --> 00:27:14,754
يعرض عليّ مخططات
لبعض المنازل

493
00:27:14,874 --> 00:27:18,034
حيث يريد الانتقال للعيش فيه
مع زوجتي... زوجتي السابقة

494
00:27:18,034 --> 00:27:18,474
حيث يريد الانتقال للعيش فيه
مع زوجتي... زوجتي السابقة

495
00:27:18,594 --> 00:27:22,074
وليست لديه غرفة
في ذلك المنزل لابني

496
00:27:22,314 --> 00:27:24,034
إما أنه يعرف شيئاً ما
أو أنه مجرم حقير

497
00:27:24,034 --> 00:27:25,754
إما أنه يعرف شيئاً ما
أو أنه مجرم حقير

498
00:27:26,034 --> 00:27:28,154
من فضلك، (جوان)
تتناول الفاليوم وتنام

499
00:27:28,234 --> 00:27:30,034
لقد عرفت تلك المرأة

500
00:27:30,034 --> 00:27:30,234
لقد عرفت تلك المرأة

501
00:27:30,354 --> 00:27:32,594
إنها أم جيدة
ولن تأخذ أي شيء

502
00:27:32,674 --> 00:27:34,394
يمنعها من الرد على الهاتف

503
00:27:34,474 --> 00:27:36,034
كانت تقوم بتفقد الهاتف
كل 15 دقيقة

504
00:27:36,034 --> 00:27:36,554
كانت تقوم بتفقد الهاتف
كل 15 دقيقة

505
00:27:36,634 --> 00:27:40,074
لذلك أنا حقاً آسف، أعتذر
لن أتكلم بعد الآن

506
00:27:40,154 --> 00:27:42,034
لكن من فضلك
تعامل مع الأمر بجدية

507
00:27:42,034 --> 00:27:44,194
لكن من فضلك
تعامل مع الأمر بجدية

508
00:27:44,274 --> 00:27:48,034
أنت لست مستقراً الآن
أقولها لك بصراحة

509
00:27:48,034 --> 00:27:49,034
أنت لست مستقراً الآن
أقولها لك بصراحة

510
00:27:49,234 --> 00:27:53,354
لست في وضع يسمح لك بإخباري
بكيفية إجراء هذا التحقيق

511
00:27:55,314 --> 00:27:56,554
أراك لاحقاً

512
00:28:00,714 --> 00:28:02,434
إنه ابني الصغير...

513
00:28:10,554 --> 00:28:12,034
السيد (غيلكريست)
لا يزال في المستشفى

514
00:28:12,034 --> 00:28:12,954
السيد (غيلكريست)
لا يزال في المستشفى

515
00:28:13,034 --> 00:28:16,474
لديه ضلعان مكسوران
لديه خلع في الورك

516
00:28:16,834 --> 00:28:18,034
ومع ذلك، فقد قرر عدم
توجيه اتهامات ضدك

517
00:28:18,034 --> 00:28:19,674
ومع ذلك، فقد قرر عدم
توجيه اتهامات ضدك

518
00:28:19,794 --> 00:28:22,914
هل استطعت التحدث معه؟

519
00:28:22,994 --> 00:28:24,034
لقد تواصلت معه
لقد اتخذت موقفاً مماثلاً

520
00:28:24,034 --> 00:28:25,634
لقد تواصلت معه
لقد اتخذت موقفاً مماثلاً

521
00:28:25,714 --> 00:28:28,914
لن أتعمق في هذا، سيد (موراي)

522
00:28:28,994 --> 00:28:30,034
لقد استعاد أحد زملائي سيارتك

523
00:28:30,034 --> 00:28:31,514
لقد استعاد أحد زملائي سيارتك

524
00:28:31,594 --> 00:28:33,074
إنها في المحطة هنا

525
00:28:33,154 --> 00:28:35,994
- هل تسمح لي بالذهاب؟
- لم تعد محتجزاً

526
00:28:37,914 --> 00:28:40,794
ألا تعتقد أنه من الغريب
أنه لن يوجه اتهامات؟

527
00:28:40,914 --> 00:28:42,034
سيد (موراي)
سأشرح لك شيئاً مهماً جداً

528
00:28:42,034 --> 00:28:45,594
سيد (موراي)
سأشرح لك شيئاً مهماً جداً

529
00:28:45,754 --> 00:28:48,034
لمساعدتك على تصفية ذهنك
من كل هذا

530
00:28:48,034 --> 00:28:48,274
لمساعدتك على تصفية ذهنك
من كل هذا

531
00:28:48,394 --> 00:28:51,914
منذ شهر، فقدت زوجتك طفلها

532
00:28:53,714 --> 00:28:54,034
- ماذا؟
- نعم

533
00:28:54,034 --> 00:28:56,314
- ماذا؟
- نعم

534
00:28:56,474 --> 00:28:59,314
أخبرك بهذا حتى
تتمكن من فهم الموقف

535
00:28:59,474 --> 00:29:00,034
أزمة تمر بها السيدة (ريتشموند)
و(فرانك غيلكريست)

536
00:29:00,034 --> 00:29:05,154
أزمة تمر بها السيدة (ريتشموند)
و(فرانك غيلكريست)

537
00:29:05,274 --> 00:29:06,034
كان هذا أمراً صعباً
جداً بالنسبة إليها

538
00:29:06,034 --> 00:29:07,754
كان هذا أمراً صعباً
جداً بالنسبة إليها

539
00:29:07,874 --> 00:29:12,034
في الواقع، إنه السبب خلف
قرارها بإرسال ابنك إلى المخيم

540
00:29:12,034 --> 00:29:12,154
في الواقع، إنه السبب خلف
قرارها بإرسال ابنك إلى المخيم

541
00:29:12,434 --> 00:29:17,594
لكي تنعم ببعض الهدوء
والسكينة للتعامل مع هذا

542
00:29:17,874 --> 00:29:18,034
ليس للأمر علاقة بالسيد (غيلكريست)

543
00:29:18,034 --> 00:29:20,554
ليس للأمر علاقة بالسيد (غيلكريست)

544
00:29:20,634 --> 00:29:21,874
هل هي بخير؟

545
00:29:22,274 --> 00:29:24,034
في هذه الظروف، لا

546
00:29:24,034 --> 00:29:25,754
في هذه الظروف، لا

547
00:29:26,754 --> 00:29:30,034
وأتفهم أن هذه فترة صعبة جداً
بالنسبة إليك

548
00:29:30,154 --> 00:29:32,834
أود أن أقدم لكما الدعم النفسي

549
00:29:33,074 --> 00:29:35,034
أنت بحاجة إلى الذهاب إلى المنزل

550
00:29:35,594 --> 00:29:36,034
تحتاج إلى تصفية ذهنك من هذا

551
00:29:36,034 --> 00:29:37,514
تحتاج إلى تصفية ذهنك من هذا

552
00:29:37,634 --> 00:29:40,394
للسماح لنا بالاستمرار في التحقيق

553
00:29:42,114 --> 00:29:43,554
لا، أنا بخير

554
00:29:43,674 --> 00:29:45,274
لن أسبب أي مشكلة
بعد الآن، أعدك

555
00:29:45,634 --> 00:29:48,034
- شكراً لك
- شكراً لك لإظهار هذا الصبر

556
00:29:48,034 --> 00:29:48,114
- شكراً لك
- شكراً لك لإظهار هذا الصبر

557
00:30:34,394 --> 00:30:36,034
مرحباً، هذه (ليا)
اترك لي رسالة، شكراً

558
00:30:36,034 --> 00:30:37,594
مرحباً، هذه (ليا)
اترك لي رسالة، شكراً

559
00:30:38,154 --> 00:30:40,914
(ليا)، أنا (إدموند)

560
00:30:42,434 --> 00:30:46,354
أنا هنا، آسف لأنني لم أسجل
الوصول في وقت سابق

561
00:30:46,994 --> 00:30:48,034
واجهت القليل من المشاكل
مع الشرطة الليلة الماضية

562
00:30:48,034 --> 00:30:48,914
واجهت القليل من المشاكل
مع الشرطة الليلة الماضية

563
00:30:49,034 --> 00:30:51,274
أنا بخير، أنا بخير تماماً

564
00:30:53,354 --> 00:30:54,034
ولم نسمع أي شيء عن...

565
00:30:54,034 --> 00:30:55,474
ولم نسمع أي شيء عن...

566
00:30:57,114 --> 00:30:59,714
عما حدث لـ(إيثان) حتى الآن

567
00:31:02,314 --> 00:31:04,434
هل يمكنك إخبار الشركة بأنني
آسف حقاً لأنني لم أسجل الوصول؟

568
00:31:04,514 --> 00:31:06,034
هلا تفعلين هذا من أجلي؟
أخبريهم بأنني بخير وسأتصل قريباً

569
00:31:06,034 --> 00:31:07,914
هلا تفعلين هذا من أجلي؟
أخبريهم بأنني بخير وسأتصل قريباً

570
00:31:10,754 --> 00:31:11,994
أحبك

571
00:31:18,034 --> 00:31:20,874
إن تلقيت هذه المكالمة
من فضلك اتصلي بي، اتفقنا؟

572
00:31:48,634 --> 00:31:51,994
(جوان)، (جوان)؟

573
00:32:34,154 --> 00:32:35,394
(جوان)

574
00:32:39,514 --> 00:32:40,594
هل أنت بخير؟

575
00:32:40,674 --> 00:32:42,034
هل وجدوه؟

576
00:32:42,034 --> 00:32:42,234
هل وجدوه؟

577
00:32:42,314 --> 00:32:44,514
لا، ليس بعد

578
00:32:48,834 --> 00:32:50,154
(جوان)

579
00:32:52,034 --> 00:32:54,034
آسف حقاً لما حدث لك

580
00:32:54,034 --> 00:32:54,114
آسف حقاً لما حدث لك

581
00:32:56,314 --> 00:32:57,674
عمّ تتكلم؟

582
00:32:59,274 --> 00:33:00,034
بالنسبة إلى طفلك

583
00:33:00,034 --> 00:33:00,954
بالنسبة إلى طفلك

584
00:33:02,634 --> 00:33:05,194
- آسف جداً
- من قال لك ذلك؟

585
00:33:05,274 --> 00:33:06,034
المفتش (روي)
كان يحاول...

586
00:33:06,034 --> 00:33:07,114
المفتش (روي)
كان يحاول...

587
00:33:07,234 --> 00:33:11,274
حسناً، ليس لديه الحق
في إخبارك بذلك

588
00:33:11,634 --> 00:33:12,034
أعلم أنكم كنتم تمرون بوقت
عصيب جداً، حتى قبل ذلك

589
00:33:12,034 --> 00:33:14,594
أعلم أنكم كنتم تمرون بوقت
عصيب جداً، حتى قبل ذلك

590
00:33:14,714 --> 00:33:16,594
اتركني وشأني

591
00:33:19,594 --> 00:33:21,114
هل كان صعباً على (إيثان)؟

592
00:33:21,834 --> 00:33:23,594
لأنه قال إنك...

593
00:33:24,314 --> 00:33:25,314
أنا...

594
00:33:25,394 --> 00:33:28,954
- كنت بحاجة إلى الهدوء و...
- أنا...

595
00:33:33,234 --> 00:33:35,234
أعني هذا سيئ بما فيه الكفاية

596
00:33:35,314 --> 00:33:36,034
لا أعرف ما الذي
تحاول أن تعلمني إياه

597
00:33:36,034 --> 00:33:37,954
لا أعرف ما الذي
تحاول أن تعلمني إياه

598
00:33:38,074 --> 00:33:40,474
لا أحاول فعل أي شيء

599
00:33:40,714 --> 00:33:42,034
لم...

600
00:33:42,034 --> 00:33:42,234
لم...

601
00:33:44,074 --> 00:33:45,994
لم يكن يريدني أن أنجب طفلاً

602
00:33:47,754 --> 00:33:48,034
- (إيثان)؟
- لا، بالطبع لم يحبّذ الأمر

603
00:33:48,034 --> 00:33:50,914
- (إيثان)؟
- لا، بالطبع لم يحبّذ الأمر

604
00:33:53,594 --> 00:33:54,034
هل هذا يجعلك سعيداً؟
أنه لم يحبّذ الأمر؟

605
00:33:54,034 --> 00:33:55,554
هل هذا يجعلك سعيداً؟
أنه لم يحبّذ الأمر؟

606
00:33:55,634 --> 00:33:56,874
لا

607
00:33:57,674 --> 00:33:59,874
لأنه كره الفكرة

608
00:33:59,994 --> 00:34:00,034
كان يكره انتقال (فرانك)
للعيش معنا

609
00:34:00,034 --> 00:34:02,754
كان يكره انتقال (فرانك)
للعيش معنا

610
00:34:02,874 --> 00:34:06,034
وكان يكره حقيقة أنك
لم تعد هنا بعد الآن

611
00:34:06,034 --> 00:34:07,794
وكان يكره حقيقة أنك
لم تعد هنا بعد الآن

612
00:34:07,914 --> 00:34:11,714
والشخص الوحيد الذي يمكنه التحدث
معه عن الأمر كان أنا، لأنك لم تكن هنا

613
00:34:11,834 --> 00:34:12,034
لذلك كان علي أن أتعامل
مع ابننا المنزعج

614
00:34:12,034 --> 00:34:14,434
لذلك كان علي أن أتعامل
مع ابننا المنزعج

615
00:34:14,554 --> 00:34:16,714
من شيء كنت سعيدة بشأنه

616
00:34:19,474 --> 00:34:21,634
أنا حقاً آسف

617
00:34:23,994 --> 00:34:24,034
أين كنت الليلة الماضية؟

618
00:34:24,034 --> 00:34:25,514
أين كنت الليلة الماضية؟

619
00:34:28,114 --> 00:34:30,034
كنت في مركز الشرطة
لقد سمحوا لي بالخروج تواً

620
00:34:30,034 --> 00:34:31,754
كنت في مركز الشرطة
لقد سمحوا لي بالخروج تواً

621
00:34:31,874 --> 00:34:34,394
قالوا إن (فرانك)
لن يوجه أي اتهامات

622
00:34:36,554 --> 00:34:38,674
عليه أن يفعل

623
00:34:38,794 --> 00:34:41,434
هل أعطاك الفاليوم
الليلة الماضية؟

624
00:34:43,674 --> 00:34:45,034
نعم

625
00:34:46,034 --> 00:34:48,034
لم تتناولي يوماً قرص دواء

626
00:34:48,034 --> 00:34:49,154
لم تتناولي يوماً قرص دواء

627
00:34:50,234 --> 00:34:52,594
لم تعد تعرفني إذاً

628
00:34:54,194 --> 00:34:55,594
حسناً

629
00:34:55,674 --> 00:34:59,114
اعتقدت أنك ستقول إنك آسف
هذا ما اعتقدت أنك ستقوله

630
00:34:59,234 --> 00:35:00,034
اعتقدت أنك ستعتذر
لأنك أبرحت صديقي ضرباً

631
00:35:00,034 --> 00:35:04,514
اعتقدت أنك ستعتذر
لأنك أبرحت صديقي ضرباً

632
00:35:04,594 --> 00:35:06,034
لمعلوماتك لم يذكر (إيثان) بتاتاً

633
00:35:06,034 --> 00:35:06,954
لمعلوماتك لم يذكر (إيثان) بتاتاً

634
00:35:07,114 --> 00:35:09,514
إنه متحمس بشأن مخططاته
لمنزله الجديد الذي يقوم ببنائه

635
00:35:09,594 --> 00:35:11,674
نعم كنا متحمسين لذلك!

636
00:35:11,754 --> 00:35:12,034
كنا متحمسين بالفعل لذلك
كان (إيثان) متحمساً لذلك

637
00:35:12,034 --> 00:35:13,714
كنا متحمسين بالفعل لذلك
كان (إيثان) متحمساً لذلك

638
00:35:13,834 --> 00:35:16,954
وتحدثنا جميعاً عن ذلك كعائلة
أنا وهو و(فرانك)

639
00:35:17,074 --> 00:35:18,034
جلسنا وناقشنا الأمر
هذا ما نفعله نحن، هذه هي عائلتي

640
00:35:18,034 --> 00:35:21,034
جلسنا وناقشنا الأمر
هذا ما نفعله نحن، هذه هي عائلتي

641
00:35:21,154 --> 00:35:24,034
وكنت لتعلم إذا سألت عنه
إذا سألت ابنك عنه

642
00:35:24,034 --> 00:35:24,954
وكنت لتعلم إذا سألت عنه
إذا سألت ابنك عنه

643
00:35:25,074 --> 00:35:26,234
لكنك لم تفعل، صحيح؟

644
00:35:26,314 --> 00:35:29,194
لأنك لا تتصل أبداً
ولا تفعل شيئاً

645
00:35:29,314 --> 00:35:30,034
أرسلت هدية في عيد مولده السابع

646
00:35:30,034 --> 00:35:31,834
أرسلت هدية في عيد مولده السابع

647
00:35:32,354 --> 00:35:35,394
لم تتح له الفرصة
حتى للتحدث مع والده

648
00:35:35,834 --> 00:35:36,034
هل فكرت حتى
في ما يعنيه كل هذا؟

649
00:35:36,034 --> 00:35:40,594
هل فكرت حتى
في ما يعنيه كل هذا؟

650
00:35:40,754 --> 00:35:42,034
أن ابنك مفقود؟

651
00:35:42,034 --> 00:35:42,234
أن ابنك مفقود؟

652
00:35:42,434 --> 00:35:44,314
كل ما كنت أفكر
فيه طوال الوقت هو

653
00:35:44,394 --> 00:35:46,594
- أنني أم سيئة، وأنني ارتكبت...
- لست كذلك...

654
00:35:46,714 --> 00:35:48,034
هل فكرت ولو للحظة ما
نوع الأب الذي أنت عليه؟

655
00:35:48,034 --> 00:35:51,074
هل فكرت ولو للحظة ما
نوع الأب الذي أنت عليه؟

656
00:35:51,514 --> 00:35:54,034
أي نوع من الأب كنت لابنك؟

657
00:35:54,034 --> 00:35:54,274
أي نوع من الأب كنت لابنك؟

658
00:35:54,354 --> 00:35:56,114
أعلم، أعلم أنني أب سيئ

659
00:35:56,234 --> 00:35:59,714
أعلم أنني لست إلى جانبه
أعلم أنه لا يستطيع الاعتماد عليّ

660
00:36:02,274 --> 00:36:05,074
- ولكن ليس خطأي أنه فقد عزيزتي
- حسناً

661
00:36:09,514 --> 00:36:11,474
- أنا...
- مهلاً!

662
00:36:11,594 --> 00:36:12,034
توقف وفكر لدقيقة
فكر فيما نريدك أن تفعله

663
00:36:12,034 --> 00:36:17,394
توقف وفكر لدقيقة
فكر فيما نريدك أن تفعله

664
00:36:18,114 --> 00:36:19,954
(فرانك) ليس...

665
00:36:20,114 --> 00:36:24,034
إنه رجل لطيف وقوي ورائع
وهو يحب ابنك

666
00:36:24,034 --> 00:36:25,514
إنه رجل لطيف وقوي ورائع
وهو يحب ابنك

667
00:36:27,074 --> 00:36:28,954
لا أصدق ذلك

668
00:36:39,754 --> 00:36:41,074
حسناً

669
00:37:29,754 --> 00:37:30,034
لماذا تعتقد أنه يتم
التنصت على هاتفي؟

670
00:37:30,034 --> 00:37:32,714
لماذا تعتقد أنه يتم
التنصت على هاتفي؟

671
00:37:32,834 --> 00:37:36,034
اسمع، في الساعة الـ2 بعد ظهر اليوم
تلقيت مكالمة من (غلاسكو)

672
00:37:36,034 --> 00:37:37,114
اسمع، في الساعة الـ2 بعد ظهر اليوم
تلقيت مكالمة من (غلاسكو)

673
00:37:37,194 --> 00:37:39,634
طلبوا مني التخلي عن هذه القضية

674
00:37:41,074 --> 00:37:42,034
قلت لماذا؟
لماذا أتخلى عن هذا الملف؟ لماذا؟

675
00:37:42,034 --> 00:37:45,194
قلت لماذا؟
لماذا أتخلى عن هذا الملف؟ لماذا؟

676
00:37:45,274 --> 00:37:48,034
يجب أن ترسلوا لي شرحاً مكتوباً
عن سبب تخليّ عن هذا الملف

677
00:37:48,034 --> 00:37:50,674
يجب أن ترسلوا لي شرحاً مكتوباً
عن سبب تخليّ عن هذا الملف

678
00:37:50,794 --> 00:37:54,034
صرخوا عليّ بغضب
وانتهت المكالمة

679
00:37:54,034 --> 00:37:54,634
صرخوا عليّ بغضب
وانتهت المكالمة

680
00:37:54,794 --> 00:37:58,914
في الساعة 2:17، تلقيت
مكالمة هذه المرة من (لندن)

681
00:37:59,034 --> 00:38:00,034
من السير (باتريك نيلسون)

682
00:38:00,034 --> 00:38:01,194
من السير (باتريك نيلسون)

683
00:38:01,634 --> 00:38:05,474
هذا الرجل أعلى من أي شخص آخر
في شرطة (اسكتلندا)

684
00:38:05,594 --> 00:38:06,034
وأخبرني بأنه سيتم التعامل
مع هذه القضية من (لندن)

685
00:38:06,034 --> 00:38:08,474
وأخبرني بأنه سيتم التعامل
مع هذه القضية من (لندن)

686
00:38:08,594 --> 00:38:12,034
هذه المرة لم يتسن لي قول أي شيء
أخبرني بأن هذا في مصلحة الجميع

687
00:38:12,034 --> 00:38:14,994
هذه المرة لم يتسن لي قول أي شيء
أخبرني بأن هذا في مصلحة الجميع

688
00:38:15,434 --> 00:38:16,554
وهذا كل شيء

689
00:38:16,634 --> 00:38:18,034
في الساعة الـ3، أخبرت فريقي
بأننا لم نعد منخرطين وبأنني سأغادر

690
00:38:18,034 --> 00:38:21,234
في الساعة الـ3، أخبرت فريقي
بأننا لم نعد منخرطين وبأنني سأغادر

691
00:38:21,994 --> 00:38:24,034
لم أرجّح كثيراً فكرة اختطاف
يتعلق بعملك في مجال النفط

692
00:38:24,034 --> 00:38:26,594
لم أرجّح كثيراً فكرة اختطاف
يتعلق بعملك في مجال النفط

693
00:38:26,674 --> 00:38:28,314
قد أكون مخطئاً

694
00:38:28,474 --> 00:38:30,034
لا بد من أن ثمة معلومات
لا أعرف عنها في (لندن)

695
00:38:30,034 --> 00:38:31,594
لا بد من أن ثمة معلومات
لا أعرف عنها في (لندن)

696
00:38:32,154 --> 00:38:33,994
لكنني سأخبرك بأمر

697
00:38:35,154 --> 00:38:36,034
أنت وحدك، مبدئياً
أنت وحدك يا سيد (موراي)

698
00:38:36,034 --> 00:38:39,994
أنت وحدك، مبدئياً
أنت وحدك يا سيد (موراي)

699
00:38:40,194 --> 00:38:42,034
لا أستطيع البقاء، لا تستخدم هاتفك

700
00:38:42,034 --> 00:38:43,234
لا أستطيع البقاء، لا تستخدم هاتفك

701
00:38:43,874 --> 00:38:45,394
شكراً لك

702
00:39:41,714 --> 00:39:42,034
هيا عزيزتي
أجيبي

703
00:39:42,034 --> 00:39:43,434
هيا عزيزتي
أجيبي

704
00:39:47,074 --> 00:39:48,034
- مرحباً؟
- (ليا)؟

705
00:39:48,034 --> 00:39:49,834
- مرحباً؟
- (ليا)؟

706
00:39:52,554 --> 00:39:54,034
- أيمكنك سماعي؟
- ما هذا الرقم؟

707
00:39:54,034 --> 00:39:54,434
- أيمكنك سماعي؟
- ما هذا الرقم؟

708
00:39:54,514 --> 00:39:56,074
ما هذا الرقم الذي تتصل منه؟

709
00:39:56,154 --> 00:39:57,514
إنه ليس هاتفي

710
00:39:57,594 --> 00:40:00,034
اسمعيني، اسمعيني

711
00:40:00,074 --> 00:40:02,754
- اسمعيني
- ليس لديك أي فكرة عما يجري هنا

712
00:40:02,834 --> 00:40:05,994
أتعلم أن رجال الشرطة دخلوا إلى
المكتب؟ قلبوا المكان رأساً على عقب

713
00:40:06,114 --> 00:40:09,474
أخذوا أجهزة الكمبيوتر، محركات
الأقراص الصلبة، كل شيء يا (إدموند)

714
00:40:09,554 --> 00:40:11,714
- هل تفهم ما يعنيه هذا؟
- ماذا؟

715
00:40:11,834 --> 00:40:12,034
أخذوا كل الملفات
لديهم ملفات (العراق)

716
00:40:12,034 --> 00:40:15,554
أخذوا كل الملفات
لديهم ملفات (العراق)

717
00:40:15,674 --> 00:40:17,354
لا يعقل

718
00:40:17,474 --> 00:40:18,034
هل ذكر أحد اسمي؟
هل كان ثمة من يبحث عني؟

719
00:40:18,034 --> 00:40:20,634
هل ذكر أحد اسمي؟
هل كان ثمة من يبحث عني؟

720
00:40:21,474 --> 00:40:24,034
اسمعني
اسمعني يا (إدموند)

721
00:40:24,034 --> 00:40:24,434
اسمعني
اسمعني يا (إدموند)

722
00:40:24,554 --> 00:40:27,674
يجب أن أطلب منك هذا
لا تتصل بي مرة أخرى، هل تفهم؟

723
00:40:27,794 --> 00:40:30,034
- (ليا)...
- هل تفهم؟ أنا آسفة

724
00:40:30,034 --> 00:40:31,394
- (ليا)...
- هل تفهم؟ أنا آسفة

725
00:40:59,794 --> 00:41:00,034
- هل يمكنني خلعه؟
- أجل، بالتأكيد

726
00:41:00,034 --> 00:41:02,314
- هل يمكنني خلعه؟
- أجل، بالتأكيد

727
00:41:02,394 --> 00:41:05,554
- يا إلهي!
- (جوان)

728
00:41:06,074 --> 00:41:08,754
لم يكن هذا ما كنت
أتوقعه على الإطلاق

729
00:41:09,834 --> 00:41:12,034
ما رأيك؟
أمر مدهش، أليس كذلك؟

730
00:41:12,034 --> 00:41:12,234
ما رأيك؟
أمر مدهش، أليس كذلك؟

731
00:41:12,314 --> 00:41:17,314
- بالفعل
- أعرف! يمكننا بناء منزل هنا

732
00:41:17,434 --> 00:41:18,034
كنت أفكر أن هذا هو المكان
إن كنت تريدين...

733
00:41:18,034 --> 00:41:21,314
كنت أفكر أن هذا هو المكان
إن كنت تريدين...

734
00:41:22,034 --> 00:41:24,034
يمكننا... إنشاء أسرة

735
00:41:24,034 --> 00:41:25,554
يمكننا... إنشاء أسرة

736
00:41:25,634 --> 00:41:27,114
نعم

737
00:41:28,834 --> 00:41:30,034
نعم! نعم، أريد ذلك

738
00:41:30,034 --> 00:41:33,354
نعم! نعم، أريد ذلك

739
00:41:33,474 --> 00:41:36,034
- أحبك كثيراً
- أحبك

740
00:41:36,034 --> 00:41:36,114
- أحبك كثيراً
- أحبك

741
00:41:36,314 --> 00:41:38,114
أنت رجل ذكي

742
00:41:46,994 --> 00:41:48,034
أمستعد؟ تمنّ أمنية!

743
00:41:48,034 --> 00:41:49,474
أمستعد؟ تمنّ أمنية!

744
00:41:49,554 --> 00:41:53,114
ثلاثة، اثنان، واحد! هيا!

745
00:41:56,354 --> 00:41:59,234
هيا، هيا، واحدة بعد
هيا، هيا، هيا!

746
00:41:59,314 --> 00:42:00,034
هيا، لا تجعلني أنتظر

747
00:42:00,034 --> 00:42:01,554
هيا، لا تجعلني أنتظر

748
00:42:07,914 --> 00:42:09,154
هل يعجبك ذلك؟

749
00:42:15,154 --> 00:42:18,034
حسناً
دعونا نفتح الكبيرة الآن

750
00:42:18,034 --> 00:42:18,274
حسناً
دعونا نفتح الكبيرة الآن

751
00:42:18,354 --> 00:42:19,514
هذه هي

752
00:42:19,794 --> 00:42:23,954
هذه من والدك، الذي يتمنى
أن يكون هنا لكن لا يمكنه هذا

753
00:42:24,074 --> 00:42:26,234
هذه من والدك

754
00:42:36,234 --> 00:42:39,514
- يا للهول
- يا للهول

755
00:42:39,634 --> 00:42:42,034
ما هذا؟ إنها مروحية

756
00:42:42,034 --> 00:42:42,754
ما هذا؟ إنها مروحية

757
00:42:42,874 --> 00:42:46,434
أليس هذا رائعاً؟ صحيح؟

758
00:42:46,554 --> 00:42:48,034
(إيثان)، هل أعجبتك هدية والدك؟

759
00:42:48,034 --> 00:42:50,154
(إيثان)، هل أعجبتك هدية والدك؟

760
00:42:50,274 --> 00:42:54,034
حقاً؟ هدية جيدة؟ حسناً!

761
00:42:54,034 --> 00:42:54,114
حقاً؟ هدية جيدة؟ حسناً!

762
00:42:55,234 --> 00:42:57,354
أنت تبلين حسناً

763
00:42:57,994 --> 00:42:59,834
أنت أم جيدة

764
00:42:59,914 --> 00:43:00,034
أنت بالفعل كذلك

765
00:43:00,034 --> 00:43:01,594
أنت بالفعل كذلك

766
00:43:03,554 --> 00:43:04,954
صاروخ!

767
00:43:13,314 --> 00:43:15,154
يا للهول!

768
00:43:18,074 --> 00:43:19,474
هل فهمت ذلك؟

769
00:43:19,554 --> 00:43:22,714
(إيثان)! هل تستمتع بوقتك؟
هل أنت سعيد؟

770
00:43:22,834 --> 00:43:24,034
هل تحظى بعيد مولد جميل؟

771
00:43:24,034 --> 00:43:24,834
هل تحظى بعيد مولد جميل؟

772
00:43:33,194 --> 00:43:36,034
انظر يا (إيثان)! ما رأيك؟
رائع بالفعل، أليس كذلك؟

773
00:43:36,034 --> 00:43:38,794
انظر يا (إيثان)! ما رأيك؟
رائع بالفعل، أليس كذلك؟

774
00:43:39,434 --> 00:43:41,834
ستتسكع مع هذا الفتى

775
00:43:42,034 --> 00:43:45,514
حسناً، انظر إلى هذا!

776
00:43:46,394 --> 00:43:48,034
مرحبا يا أصدقاء!
كيف الحال؟

777
00:43:48,034 --> 00:43:48,674
مرحبا يا أصدقاء!
كيف الحال؟

778
00:43:48,754 --> 00:43:50,594
نعم بالتأكيد

779
00:43:51,274 --> 00:43:53,594
أتريد أن تقول وداعاً لصديقك؟

780
00:43:54,754 --> 00:43:56,354
أراك لاحقاً!

781
00:43:57,794 --> 00:43:59,914
هل أنتم جميعاً مستعدون لهذا
يا رواد الفضاء المبتدئين؟

782
00:43:59,994 --> 00:44:00,034
- نعم!
- هذا ما أحب أن أسمعه!

783
00:44:00,034 --> 00:44:02,034
- نعم!
- هذا ما أحب أن أسمعه!

784
00:44:02,154 --> 00:44:04,754
حسناً لمعلوماتكم
أيها الأمهات والآباء

785
00:44:04,914 --> 00:44:06,034
قبل أن تغادروا
لدينا الكثير من النشاطات

786
00:44:06,034 --> 00:44:07,874
قبل أن تغادروا
لدينا الكثير من النشاطات

787
00:44:15,994 --> 00:44:18,034
أحبك، ستكون بخير، اتفقنا؟

788
00:44:18,034 --> 00:44:20,194
أحبك، ستكون بخير، اتفقنا؟

789
00:44:21,034 --> 00:44:24,034
حاول أن تقضي وقتاً ممتعاً
ستكون سعيداً

790
00:44:24,034 --> 00:44:24,154
حاول أن تقضي وقتاً ممتعاً
ستكون سعيداً

791
00:44:24,234 --> 00:44:26,874
وداعاً أيها الآباء والأمهات

792
00:44:26,954 --> 00:44:28,954
أحبك يا عزيزي

793
00:44:29,314 --> 00:44:30,034
إلى اللقاء يا (إيثان)!
استمتع!

794
00:44:30,034 --> 00:44:32,074
إلى اللقاء يا (إيثان)!
استمتع!

795
00:44:35,074 --> 00:44:36,034
إلى اللقاء يا (إيثان)!

796
00:44:36,034 --> 00:44:37,114
إلى اللقاء يا (إيثان)!

797
00:44:44,994 --> 00:44:46,994
ها هم ذا

798
00:44:47,074 --> 00:44:48,034
المرة الأولى التي ينام
فيها بعيداً عن المنزل

799
00:44:48,034 --> 00:44:50,474
المرة الأولى التي ينام
فيها بعيداً عن المنزل

800
00:44:50,554 --> 00:44:54,034
- إلى اللقاء حبيبي! أحبك!
- إلى اللقاء يا (إيثان)!

801
00:44:54,034 --> 00:44:54,674
- إلى اللقاء حبيبي! أحبك!
- إلى اللقاء يا (إيثان)!

802
00:45:00,474 --> 00:45:04,274
هيا لوّح لنا
إلى اللقاء يا صاح!

803
00:45:40,354 --> 00:45:42,034
هيا يا (إيثان)!

804
00:45:42,034 --> 00:45:42,394
هيا يا (إيثان)!

805
00:45:49,634 --> 00:45:52,234
انطلق، انطلق
تعال إلى هنا

806
00:45:52,314 --> 00:45:53,754
هيا، هيا!

807
00:45:54,714 --> 00:45:56,554
- من يريد بالوناً؟
- أنا!

808
00:46:05,314 --> 00:46:06,034
إنها متشابكة

809
00:46:06,034 --> 00:46:06,834
إنها متشابكة

810
00:46:27,634 --> 00:46:30,034
سوف يأكلون جيداً

811
00:46:30,034 --> 00:46:30,354
سوف يأكلون جيداً

812
00:46:33,554 --> 00:46:35,274
معسكر الفلك

813
00:46:35,834 --> 00:46:36,034
استمتع!

814
00:46:36,034 --> 00:46:37,074
استمتع!

815
00:47:17,714 --> 00:47:18,034
هذا ملفت للنظر

816
00:47:18,034 --> 00:47:20,074
هذا ملفت للنظر

817
00:47:29,354 --> 00:47:30,034
مرحباً، هل أنت بخير؟

818
00:47:30,034 --> 00:47:30,834
مرحباً، هل أنت بخير؟

819
00:47:33,194 --> 00:47:34,434
(فرانك)؟

820
00:47:35,074 --> 00:47:36,034
مرحباً يا (جوان)
ليس (فرانك)، هذا أنا

821
00:47:36,034 --> 00:47:39,034
مرحباً يا (جوان)
ليس (فرانك)، هذا أنا

822
00:47:41,114 --> 00:47:42,034
- لماذا تتصل بي من هاتف (فرانك)؟
- سلبته إياه ليلة البارحة

823
00:47:42,034 --> 00:47:43,754
- لماذا تتصل بي من هاتف (فرانك)؟
- سلبته إياه ليلة البارحة

824
00:47:43,874 --> 00:47:45,394
اعتقدت الشرطة أنه ملكي
لذا أعادوه لي

825
00:47:45,514 --> 00:47:48,034
من فضلك، قبل أن تغضبي
هلا تسمعين ما لدي؟

826
00:47:48,034 --> 00:47:48,554
من فضلك، قبل أن تغضبي
هلا تسمعين ما لدي؟

827
00:47:48,634 --> 00:47:50,954
هل أستطيع المرور بك؟
سأعطيك...

828
00:47:51,034 --> 00:47:52,274
لماذا؟

829
00:47:54,474 --> 00:47:56,354
أعتقد أنني وجدت شيئاً

830
00:48:01,434 --> 00:48:03,954
ستتسكع مع ذلك الفتى
أليس كذلك؟

831
00:48:04,034 --> 00:48:05,634
أليس هذا رائعاً؟

832
00:48:06,954 --> 00:48:08,314
أتريد أن تودّع صديقك؟

833
00:48:08,394 --> 00:48:10,354
لا أستطيع مشاهدة هذا
لماذا نشاهده؟

834
00:48:10,434 --> 00:48:11,794
انظر!

835
00:48:13,954 --> 00:48:16,194
ألقي نظرة إلى هذا

836
00:48:17,994 --> 00:48:18,034
السيارة عينها؟

837
00:48:18,034 --> 00:48:19,514
السيارة عينها؟

838
00:48:20,274 --> 00:48:23,954
مكانان مختلفان، وقتان مختلفان
والعامل المشترك هو ابننا

839
00:48:24,394 --> 00:48:25,714
حسناً، العامل المشترك ليس ابننا

840
00:48:25,834 --> 00:48:28,634
العامل المشترك هو أنه كان
في حفلة عيد مولد مع أصدقائه

841
00:48:28,714 --> 00:48:30,034
ثم ذهب إلى معسكر نشاطات
مع جميع أصدقائه

842
00:48:30,034 --> 00:48:33,154
ثم ذهب إلى معسكر نشاطات
مع جميع أصدقائه

843
00:48:33,274 --> 00:48:35,194
ربما تكون مجرد
واحدة من سيارات الأهل

844
00:48:35,314 --> 00:48:36,034
لا بأس، في أسوأ الأحوال
سأذهب إلى منزل رفيقه

845
00:48:36,034 --> 00:48:38,034
لا بأس، في أسوأ الأحوال
سأذهب إلى منزل رفيقه

846
00:48:38,154 --> 00:48:41,274
وأحتسي كوب شاي
مع والد بريء

847
00:48:42,394 --> 00:48:44,674
أعتقد أنك بحاجة
إلى الاتصال بأخيك

848
00:48:45,274 --> 00:48:46,754
بئساً

849
00:48:47,034 --> 00:48:48,034
اتصلي بأخيك
لا يزال يعمل في التأمين

850
00:48:48,034 --> 00:48:48,994
اتصلي بأخيك
لا يزال يعمل في التأمين

851
00:48:49,114 --> 00:48:52,434
سيكون قادراً على الحصول على
لوحة الترخيص، على عنوان المنزل

852
00:48:52,554 --> 00:48:54,034
نعم، بشكل غير قانوني

853
00:48:54,034 --> 00:48:54,394
نعم، بشكل غير قانوني

854
00:48:54,514 --> 00:48:56,754
ما زلت أرى أنه يجب علينا
استدعاء الشرطة، لا أستطيع...

855
00:48:56,874 --> 00:48:59,354
- أخبرتك من قبل
- أعرف! لا أستطيع...

856
00:48:59,674 --> 00:49:00,034
نحن وحدنا... يا عزيزتي
نحن كل ما يملك (إيثان)

857
00:49:00,034 --> 00:49:03,474
نحن وحدنا... يا عزيزتي
نحن كل ما يملك (إيثان)

858
00:49:03,594 --> 00:49:06,034
كانت تلك كلمات
المفتش (روي) الأخيرة لي

859
00:49:06,034 --> 00:49:06,074
كانت تلك كلمات
المفتش (روي) الأخيرة لي

860
00:49:08,634 --> 00:49:11,674
اتصلي بأخيك الآن

861
00:49:13,394 --> 00:49:16,234
- ربما سبق وغيروا مكانه
- حسناً!

862
00:49:21,834 --> 00:49:23,274
هيا، هيا

863
00:49:25,194 --> 00:49:29,114
(روب)، مرحباً، أنا آسفة
الوقت مبكر جداً

864
00:49:29,234 --> 00:49:30,034
نعم أعرف
لا شيء حتى الآن

865
00:49:30,034 --> 00:49:32,474
نعم أعرف
لا شيء حتى الآن

866
00:49:33,354 --> 00:49:36,034
اسمع، أريدك أن تفعل شيئاً
من أجلي، إن كان هذا ممكناً

867
00:49:36,034 --> 00:49:36,874
اسمع، أريدك أن تفعل شيئاً
من أجلي، إن كان هذا ممكناً

868
00:49:39,994 --> 00:49:42,034
لا أدري ، يبدو وكأنه منزل
أو مبنى أو شيء من هذا القبيل

869
00:49:42,034 --> 00:49:43,234
لا أدري ، يبدو وكأنه منزل
أو مبنى أو شيء من هذا القبيل

870
00:49:43,354 --> 00:49:46,194
- إنه وسط مكان مجهول
- ليس بعيداً جداً

871
00:49:46,554 --> 00:49:48,034
إذا سلكت الطريق الطويل
يمكنني أن أصل إليه من الخلف

872
00:49:48,034 --> 00:49:50,234
إذا سلكت الطريق الطويل
يمكنني أن أصل إليه من الخلف

873
00:49:50,354 --> 00:49:54,034
حسناً، (ويليام أوكونور)
هل سمعت بهذا الاسم من قبل؟

874
00:49:54,034 --> 00:49:54,194
حسناً، (ويليام أوكونور)
هل سمعت بهذا الاسم من قبل؟

875
00:49:55,874 --> 00:49:57,274
لا، لا أعلم

876
00:49:57,354 --> 00:49:58,914
حسناً، بئساً

877
00:49:59,634 --> 00:50:00,034
بئساً... حسناً، سآتي معك

878
00:50:00,034 --> 00:50:01,874
بئساً... حسناً، سآتي معك

879
00:50:01,994 --> 00:50:04,274
لا، لا!
عليك أن تدعيني أذهب وحدي

880
00:50:04,354 --> 00:50:05,874
لا يمكنني البقاء هنا وحسب

881
00:50:05,954 --> 00:50:06,034
إذا حدث لي شيء ما
فسيحتاج إلى واحد منا، اتفقنا؟

882
00:50:06,034 --> 00:50:09,554
إذا حدث لي شيء ما
فسيحتاج إلى واحد منا، اتفقنا؟

883
00:50:09,674 --> 00:50:12,034
فكر قبل أن تقدم على أي شيء
لا تقدم على عمل غبي

884
00:50:12,034 --> 00:50:12,194
فكر قبل أن تقدم على أي شيء
لا تقدم على عمل غبي

885
00:50:12,274 --> 00:50:14,114
اتفقنا؟

886
00:50:14,234 --> 00:50:16,874
وإن لم تعد بحلول منتصف النهار
سأتصل بالشرطة

887
00:50:16,994 --> 00:50:18,034
اتفقنا، هذا ما سيحصل يا (إيدي)!

888
00:50:18,034 --> 00:50:19,274
اتفقنا، هذا ما سيحصل يا (إيدي)!

889
00:50:19,954 --> 00:50:21,834
اتصلي بالمفتش (روي)

890
00:50:23,594 --> 00:50:24,034
حسناً، لدي هاتف (فرانك)

891
00:50:24,034 --> 00:50:26,274
حسناً، لدي هاتف (فرانك)

892
00:51:02,154 --> 00:51:06,034
ربما، ربما، قد ترى شهاباً
أو مذنباً أو شيئاً من هذا القبيل

893
00:51:06,034 --> 00:51:07,674
ربما، ربما، قد ترى شهاباً
أو مذنباً أو شيئاً من هذا القبيل

894
00:51:07,754 --> 00:51:12,034
لقد قامت والدتك ببحث
مذهل عن هذا المعسكر

895
00:51:12,034 --> 00:51:12,754
لقد قامت والدتك ببحث
مذهل عن هذا المعسكر

896
00:51:14,274 --> 00:51:16,554
أعتقد أنني رأيت تواً
ابتسامة صغيرة

897
00:51:21,154 --> 00:51:24,034
ستصل إلى وجهتك بعد 274 متراً

898
00:51:24,034 --> 00:51:25,074
ستصل إلى وجهتك بعد 274 متراً

899
00:51:34,514 --> 00:51:36,034
ستصل إلى وجهتك بعد 182 متراً

900
00:51:36,034 --> 00:51:38,114
ستصل إلى وجهتك بعد 182 متراً

901
00:51:58,194 --> 00:52:00,034
ستصل إلى وجهتك بعد 91 متراً

902
00:52:00,034 --> 00:52:01,754
ستصل إلى وجهتك بعد 91 متراً

903
00:52:08,274 --> 00:52:10,874
لقد وصلت إلى وجهتك

904
00:52:15,554 --> 00:52:17,114
التف

905
00:52:19,074 --> 00:52:20,554
التف

906
00:57:02,114 --> 00:57:06,034
إنه خطير جداً الآن، أنا بحاجة
إلى الانتظار، سأغادر خلال 20

907
00:57:06,034 --> 00:57:07,714
إنه خطير جداً الآن، أنا بحاجة
إلى الانتظار، سأغادر خلال 20

908
00:57:08,154 --> 00:57:09,594
حسناً

909
00:58:05,354 --> 00:58:06,034
انظر إلي، انظر

910
00:58:06,034 --> 00:58:07,554
انظر إلي، انظر

911
00:58:08,194 --> 00:58:10,274
- ما هذا...
- انظر إلي، انظر إلي

912
00:58:10,634 --> 00:58:12,034
- هل تعرف من أكون؟
- لا

913
00:58:12,034 --> 00:58:12,754
- هل تعرف من أكون؟
- لا

914
00:58:12,874 --> 00:58:15,154
- هل تعلم لما أنا هنا؟
- لا

915
00:58:15,594 --> 00:58:16,874
أنا أعرف من أنت

916
00:58:16,954 --> 00:58:18,034
- ماذا؟ ما الذي تتحدث عنه؟
- لدي صور لك

917
00:58:18,034 --> 00:58:19,754
- ماذا؟ ما الذي تتحدث عنه؟
- لدي صور لك

918
00:58:19,954 --> 00:58:21,674
- لدي صور لسيارتك
- سيارتي؟

919
00:58:21,754 --> 00:58:23,354
- خارج معسكر (لوكي)
- لماذا؟

920
00:58:23,434 --> 00:58:24,034
خارج مركز التسلق في (كراينلارك)
تلاحق ابني لمدة أسبوعين

921
00:58:24,034 --> 00:58:26,554
خارج مركز التسلق في (كراينلارك)
تلاحق ابني لمدة أسبوعين

922
00:58:26,634 --> 00:58:27,714
هل تعرف من أكون؟

923
00:58:27,834 --> 00:58:30,034
- أنت مخبول يا رجل
- هل تعلم لما أنا هنا؟

924
00:58:30,034 --> 00:58:30,114
- أنت مخبول يا رجل
- هل تعلم لما أنا هنا؟

925
00:58:30,194 --> 00:58:32,314
أنت ترتكب خطأ يا رجل!
ما تقوله...

926
00:58:32,434 --> 00:58:34,554
قل لي ما أريد أن أعرف!

927
00:58:34,634 --> 00:58:36,034
لا أعرف عما تتحدث
يا رجل

928
00:58:36,034 --> 00:58:36,514
لا أعرف عما تتحدث
يا رجل

929
00:58:36,634 --> 00:58:38,594
- قل لي ما أريد أن أعرف!
- ماذا؟

930
00:58:38,674 --> 00:58:40,554
أين ابني؟

931
00:58:40,714 --> 00:58:42,034
لقد أخطأت يا رجل!
فك قيدي ودعني...

932
00:58:42,034 --> 00:58:43,354
لقد أخطأت يا رجل!
فك قيدي ودعني...

933
00:58:43,434 --> 00:58:44,994
قل لي أين ابني!

934
00:58:45,594 --> 00:58:48,034
أو سأمرر هذا في فمك
في ذهنك

935
00:58:48,034 --> 00:58:48,874
أو سأمرر هذا في فمك
في ذهنك

936
00:58:48,994 --> 00:58:51,314
وأعلى رأسك
هل تفهم؟

937
00:58:51,434 --> 00:58:54,034
- لا أعرف!
- اصمت!

938
00:58:54,634 --> 00:58:56,274
ماذا تفعل يا رجل؟

939
00:58:56,354 --> 00:58:58,674
لا تفعل ذلك يا رجل!
أنت تخطئ

940
00:58:58,794 --> 00:59:00,034
فك قيدي ودعني أذهب
وينتهي كل هذا يا صديقي، اتفقنا؟

941
00:59:00,034 --> 00:59:03,074
فك قيدي ودعني أذهب
وينتهي كل هذا يا صديقي، اتفقنا؟

942
00:59:04,834 --> 00:59:06,034
ماذا تفعل يا رجل؟

943
00:59:06,034 --> 00:59:06,874
ماذا تفعل يا رجل؟

944
00:59:07,994 --> 00:59:11,794
يا رجل، لا تفعل ذلك!
أنا لا أعرف شيئاً!

945
00:59:11,914 --> 00:59:12,034
- قل لي أين ابني!
- لا أعرف!

946
00:59:12,034 --> 00:59:13,754
- قل لي أين ابني!
- لا أعرف!

947
00:59:13,874 --> 00:59:16,674
- أخبرني أين ابني
- لا أعرف

948
00:59:19,314 --> 00:59:21,034
هل ستخبرني أين ابني؟

949
00:59:21,154 --> 00:59:23,234
لا أعرف...

950
00:59:26,634 --> 00:59:28,714
- ما هذا بحقك!
- أين ابني؟

951
00:59:28,834 --> 00:59:30,034
أنا لا أعرف يا رجل!
لا أعرف شيئاً! لا يا رجل!

952
00:59:30,034 --> 00:59:31,994
أنا لا أعرف يا رجل!
لا أعرف شيئاً! لا يا رجل!

953
00:59:32,434 --> 00:59:34,994
- هل اختطفت ابني؟
- لا تفعل ذلك!

954
00:59:35,154 --> 00:59:36,034
- سأحرق قدمك
- لا، لا تفعل ذلك!

955
00:59:36,034 --> 00:59:37,274
- سأحرق قدمك
- لا، لا تفعل ذلك!

956
00:59:37,354 --> 00:59:38,634
- أخبرني الآن!
- لا أعرف شيئاً

957
00:59:38,754 --> 00:59:40,274
- أين ابني؟
- لا أعلم

958
00:59:40,394 --> 00:59:42,034
أين ابني؟

959
00:59:42,034 --> 00:59:42,634
أين ابني؟

960
00:59:45,354 --> 00:59:48,034
- هل ستخبرني؟
- حسناً، حسناً!

961
00:59:48,034 --> 00:59:48,754
- هل ستخبرني؟
- حسناً، حسناً!

962
00:59:53,914 --> 00:59:54,034
- قل لي أين هو
- إنه...

963
00:59:54,034 --> 00:59:56,834
- قل لي أين هو
- إنه...

964
00:59:59,114 --> 01:00:00,034
ماذا؟ تكلم!

965
01:00:00,034 --> 01:00:01,274
ماذا؟ تكلم!

966
01:00:01,354 --> 01:00:02,434
- نزل (دونمور)
- أين؟

967
01:00:02,554 --> 01:00:04,754
- نزل (دونمور)
- نأخذهم إلى هناك

968
01:00:04,994 --> 01:00:06,034
نضعهم هناك
ويأتون ويأخذونهم لاحقاً

969
01:00:06,034 --> 01:00:06,714
نضعهم هناك
ويأتون ويأخذونهم لاحقاً

970
01:00:06,834 --> 01:00:08,554
- من؟
- لا أعرف

971
01:00:08,674 --> 01:00:12,034
- من؟
- أقسم لك! أقسم!

972
01:00:12,034 --> 01:00:12,154
- من؟
- أقسم لك! أقسم!

973
01:00:12,274 --> 01:00:15,194
لا أعرف عن ذلك يا رجل!
أقسم...

974
01:00:15,354 --> 01:00:16,754
أنا لا ألمسهم يا رجل

975
01:00:16,874 --> 01:00:18,034
لست مثلهم! لست مثلهم!

976
01:00:18,034 --> 01:00:19,034
لست مثلهم! لست مثلهم!

977
01:00:19,154 --> 01:00:24,034
لست كذلك، أنا أوصلهم
وهذا كل ما في الأمر

978
01:00:24,034 --> 01:00:24,154
لست كذلك، أنا أوصلهم
وهذا كل ما في الأمر

979
01:00:25,354 --> 01:00:29,034
- لا تلمسهم؟
- أبداً يا رجل، على الإطلاق

980
01:00:33,754 --> 01:00:35,154
من يلمسهم؟

981
01:00:37,194 --> 01:00:38,514
من يلمسهم؟

982
01:00:38,594 --> 01:00:41,034
لا أعلم يا رجل
أنا ألتقط الصور وحسب

983
01:00:41,114 --> 01:00:42,034
ما بالك!

984
01:00:42,034 --> 01:00:42,234
ما بالك!

985
01:00:42,314 --> 01:00:46,834
ألتقط الصور خارج المدارس
وبعد ذلك يختارونهم

986
01:00:48,434 --> 01:00:50,034
أنا آسف يا رجل

987
01:00:52,434 --> 01:00:54,034
لا داعي لهذا يا رجل! لا!

988
01:00:54,034 --> 01:00:56,354
لا داعي لهذا يا رجل! لا!

989
01:07:19,634 --> 01:07:21,274
يجب أن يكون هنا

990
01:07:24,114 --> 01:07:26,434
كان يجب أن يصل
منذ 15 دقيقة على الأقل!

991
01:07:26,514 --> 01:07:28,114
اتصل به مرة أخرى

992
01:07:40,034 --> 01:07:42,034
(وليام)، أين أنت بحقك؟
لقد تأخرت!

993
01:07:42,034 --> 01:07:43,554
(وليام)، أين أنت بحقك؟
لقد تأخرت!

994
01:07:44,434 --> 01:07:46,114
هيا، تكلم

995
01:07:46,194 --> 01:07:48,034
هيا، هيا

996
01:07:48,034 --> 01:07:48,074
هيا، هيا

997
01:07:50,874 --> 01:07:52,114
لم يجب حتى الآن

998
01:07:52,274 --> 01:07:54,034
- بئساً
- لا أستسيغ هذا

999
01:07:54,034 --> 01:07:54,874
- بئساً
- لا أستسيغ هذا

1000
01:07:55,314 --> 01:07:57,434
ثمة رجال شرطة في كل مكان
وضعوا الحواجز

1001
01:07:57,514 --> 01:08:00,034
المنطقة بأكملها تعج برجال الشرطة
ربما أوقع به

1002
01:08:00,034 --> 01:08:01,514
المنطقة بأكملها تعج برجال الشرطة
ربما أوقع به

1003
01:08:02,554 --> 01:08:05,794
انس الفتاة، دعونا نأخذ
ما لدينا ونخرج من هنا

1004
01:08:06,474 --> 01:08:08,674
لكنهم أرادوا الفتاة

1005
01:08:10,994 --> 01:08:12,034
حسناً

1006
01:08:12,034 --> 01:08:12,434
حسناً

1007
01:08:13,314 --> 01:08:16,114
لن نبقى هنا، فلنذهب

1008
01:08:17,034 --> 01:08:18,034
- لنذهب!
- أسرع!

1009
01:08:18,034 --> 01:08:20,114
- لنذهب!
- أسرع!

1010
01:08:31,914 --> 01:08:33,194
بئساً

1011
01:08:45,314 --> 01:08:46,954
بئساً

1012
01:08:47,874 --> 01:08:48,034
(ستيفن)! إنه مثقوب
متى حدث هذا؟

1013
01:08:48,034 --> 01:08:52,754
(ستيفن)! إنه مثقوب
متى حدث هذا؟

1014
01:08:52,994 --> 01:08:54,034
لا بد من أنه تعرض لهذا
في طريقنا إلى هنا

1015
01:08:54,034 --> 01:08:55,114
لا بد من أنه تعرض لهذا
في طريقنا إلى هنا

1016
01:08:55,194 --> 01:08:59,034
ربما مسمار أو برغي
من شأن هذا أن يجعله ينكمش ببطء

1017
01:08:59,114 --> 01:09:00,034
يستغرق الأمر خمس دقائق
لوضع الغيار

1018
01:09:00,034 --> 01:09:01,554
يستغرق الأمر خمس دقائق
لوضع الغيار

1019
01:09:01,674 --> 01:09:04,754
خذ الطفل إلى الداخل
سأناديك عندما أنتهي

1020
01:11:07,474 --> 01:11:08,874
(ستيفن)؟

1021
01:11:11,914 --> 01:11:12,034
(ستيفن)!

1022
01:11:12,034 --> 01:11:13,234
(ستيفن)!

1023
01:11:16,914 --> 01:11:18,034
أين هو؟

1024
01:11:18,034 --> 01:11:18,314
أين هو؟

1025
01:11:31,354 --> 01:11:32,714
(ستيفن)!

1026
01:11:43,714 --> 01:11:46,314
أين المفاتيح؟
أعطني مفاتيحك

1027
01:11:48,114 --> 01:11:49,594
ها نحن ذا!

1028
01:11:55,514 --> 01:12:00,034
"وجدت (إيثان)، نزل (دونمور)
يريدون نقله، اتصلي بالمحقق (روي)"

1029
01:12:00,034 --> 01:12:00,954
"وجدت (إيثان)، نزل (دونمور)
يريدون نقله، اتصلي بالمحقق (روي)"

1030
01:12:02,514 --> 01:12:04,074
(ستيفن)!

1031
01:12:05,874 --> 01:12:06,034
(ستيفن)!

1032
01:12:06,034 --> 01:12:07,434
(ستيفن)!

1033
01:12:11,434 --> 01:12:12,034
مفتش (روي)، (جوان ريتشموند)
أيمكنك الاتصال حين تسمع هذا؟

1034
01:12:12,034 --> 01:12:15,074
مفتش (روي)، (جوان ريتشموند)
أيمكنك الاتصال حين تسمع هذا؟

1035
01:12:19,474 --> 01:12:22,594
(ستيفن)! هل أنت هنا؟

1036
01:12:30,314 --> 01:12:31,834
هل أنت هنا؟

1037
01:12:34,234 --> 01:12:35,954
(ستيفن)!

1038
01:12:36,634 --> 01:12:39,154
ما الذي تفعله بحقك؟

1039
01:12:40,114 --> 01:12:42,034
(ستيفن)!

1040
01:12:42,034 --> 01:12:42,194
(ستيفن)!

1041
01:12:44,914 --> 01:12:46,314
أين هو؟

1042
01:13:10,474 --> 01:13:12,034
هل رأيت (ستيفن)؟
ليس في الطابق السفلي؟

1043
01:13:12,034 --> 01:13:12,754
هل رأيت (ستيفن)؟
ليس في الطابق السفلي؟

1044
01:13:13,034 --> 01:13:14,234
هل لديك مفاتيح السيارة؟

1045
01:13:14,314 --> 01:13:16,714
لا، إنها مع (ستيفن)
أين هو؟

1046
01:13:16,834 --> 01:13:18,034
اتصل به!

1047
01:13:18,034 --> 01:13:18,474
اتصل به!

1048
01:13:37,594 --> 01:13:39,754
(ستيفن)
أين أنت بحقك؟

1049
01:13:39,874 --> 01:13:41,594
نبحث عنك في كل مكان

1050
01:13:48,234 --> 01:13:53,434
اسمعني
الفتى الصغير الذي معك هو ابني

1051
01:13:53,514 --> 01:13:54,034
الشرطة في طريقهم

1052
01:13:54,034 --> 01:13:55,274
الشرطة في طريقهم

1053
01:13:55,394 --> 01:13:58,274
عليك أن تترك الطفل
الصغير مكانه وتهرب

1054
01:13:58,354 --> 01:14:00,034
إنها فرصتك الوحيدة يا صديقي

1055
01:14:00,034 --> 01:14:00,074
إنها فرصتك الوحيدة يا صديقي

1056
01:14:01,994 --> 01:14:04,234
اسمعني أيها الحقير

1057
01:14:05,874 --> 01:14:06,034
أنا آت للنيل منك

1058
01:14:06,034 --> 01:14:07,994
أنا آت للنيل منك

1059
01:14:11,754 --> 01:14:12,034
ابق مع الصبي

1060
01:14:12,034 --> 01:14:13,634
ابق مع الصبي

1061
01:14:13,754 --> 01:14:17,114
- ماذا لو جاء رجال الشرطة؟
- اصمت! افعل ما أطلبه منك

1062
01:14:17,234 --> 01:14:18,034
بئساً

1063
01:14:18,034 --> 01:14:18,514
بئساً

1064
01:18:20,234 --> 01:18:23,674
هيا! هيا يا صاح!

1065
01:18:23,954 --> 01:18:24,034
مرحباً يا (إيثان)!
هلا تستيقظ يا صديقي؟

1066
01:18:24,034 --> 01:18:26,754
مرحباً يا (إيثان)!
هلا تستيقظ يا صديقي؟

1067
01:18:26,874 --> 01:18:30,034
هلا تستيقظ؟
هيا!

1068
01:18:30,034 --> 01:18:30,074
هلا تستيقظ؟
هيا!

1069
01:18:36,354 --> 01:18:38,114
ابق نائماً

1070
01:19:17,194 --> 01:19:18,034
- (إيدي)!
- (جوان)!

1071
01:19:18,034 --> 01:19:18,594
- (إيدي)!
- (جوان)!

1072
01:19:18,714 --> 01:19:20,234
(إيدي)!

1073
01:19:20,354 --> 01:19:23,514
- لا تصدر صوتاً
- تعالي من هنا، تعالي بسرعة

1074
01:19:49,194 --> 01:19:51,114
- هل أنت بخير؟
- نعم

1075
01:20:04,314 --> 01:20:05,634
بئساً

1076
01:20:09,274 --> 01:20:11,474
بئساً

1077
01:20:18,474 --> 01:20:20,514
هل ما زال يتبعنا؟

1078
01:20:20,994 --> 01:20:22,634
لا أستطيع أن أرى

1079
01:20:30,754 --> 01:20:32,354
(جوان)...

1080
01:20:34,994 --> 01:20:36,034
- (جوان)!
- (إيدي)؟

1081
01:20:36,034 --> 01:20:37,114
- (جوان)!
- (إيدي)؟

1082
01:20:37,834 --> 01:20:41,114
(إيدي)! (إيدي)

1083
01:21:05,314 --> 01:21:06,034
(إيدي)؟

1084
01:21:06,034 --> 01:21:06,634
(إيدي)؟

1085
01:21:11,354 --> 01:21:12,034
(إيدي)؟

1086
01:21:12,034 --> 01:21:12,794
(إيدي)؟

1087
01:21:14,554 --> 01:21:15,874
(إيدي)!

1088
01:21:16,474 --> 01:21:17,914
(إيدي)!

1089
01:21:41,154 --> 01:21:42,034
لا بأس، هذا أنا
أنت بأمان، اهدأي

1090
01:21:42,034 --> 01:21:45,434
لا بأس، هذا أنا
أنت بأمان، اهدأي

1091
01:21:45,514 --> 01:21:47,634
يا للهول! الفتى

1092
01:21:47,714 --> 01:21:48,034
الفتى بخير، لا تقلقي

1093
01:21:48,034 --> 01:21:50,594
الفتى بخير، لا تقلقي

1094
01:22:22,554 --> 01:22:24,034
ها أنت ذا، كن هادئاً
وحسب وحوّل الاتجاه

1095
01:22:24,034 --> 01:22:24,594
ها أنت ذا، كن هادئاً
وحسب وحوّل الاتجاه

1096
01:22:24,674 --> 01:22:26,914
إلى اليسار، هكذا
أترى كيف تتمايل؟

1097
01:22:27,034 --> 01:22:28,754
- هل تريد الذهاب؟
- نعم، هل تريد الذهاب؟

1098
01:22:28,874 --> 01:22:30,034
- بالتأكيد
- أتريد تجربتها؟ حسناً

1099
01:22:30,034 --> 01:22:31,674
- بالتأكيد
- أتريد تجربتها؟ حسناً

1100
01:22:31,994 --> 01:22:33,554
ها نحن ذا

1101
01:22:33,634 --> 01:22:36,034
ها نحن ذا، اللحظة المهمة
انتقال القوة

1102
01:22:36,034 --> 01:22:36,194
ها نحن ذا، اللحظة المهمة
انتقال القوة

1103
01:22:36,314 --> 01:22:37,914
- ضع أصابعك عليها
- أمستعد؟

1104
01:22:38,034 --> 01:22:40,554
ضع أصابعك عليها!
ها أنت ذا يا رجل

1105
01:22:40,634 --> 01:22:42,034
ها أنت ذا

1106
01:22:42,034 --> 01:22:42,074
ها أنت ذا

1107
01:22:42,274 --> 01:22:43,914
أحسنت يا (إيثان)

1108
01:22:43,994 --> 01:22:45,314
أحسنت يا صديقي

1109
01:22:46,394 --> 01:22:48,034
هل هذا جيد؟

1110
01:22:48,034 --> 01:22:48,714
هل هذا جيد؟

1111
01:22:48,834 --> 01:22:52,154
لا تجعلها تقترب منك كثيراً
لا أريد أن أفسد شعري

1112
01:22:52,754 --> 01:22:54,034
أيها الجريء

1113
01:22:54,034 --> 01:22:54,274
أيها الجريء

1114
01:23:01,514 --> 01:23:03,834
هذا جيد يا رجل
هذا جيد

1115
01:23:03,954 --> 01:23:06,034
سأترك هذا لك
يبدو أنك تعرف ما تفعله

1116
01:23:06,034 --> 01:23:06,474
سأترك هذا لك
يبدو أنك تعرف ما تفعله

1117
01:23:06,594 --> 01:23:08,554
- بالفعل
- نوعاً ما

1118
01:23:08,834 --> 01:23:10,834
هذا يجعلني أخاف

1119
01:23:11,314 --> 01:23:12,034
لا تسقطها على رؤوسنا!

1120
01:23:12,034 --> 01:23:13,394
لا تسقطها على رؤوسنا!

1121
01:23:18,834 --> 01:23:20,274
- رائع!
- رائع!

1122
01:23:20,434 --> 01:23:22,474
ستكون طياراً في وقت قياسي

1123
01:23:22,594 --> 01:23:24,034
سيد (موراي)!

1124
01:23:24,034 --> 01:23:24,234
سيد (موراي)!

1125
01:23:29,114 --> 01:23:30,034
مهلاً يا صاح

1126
01:23:30,034 --> 01:23:30,434
مهلاً يا صاح

1127
01:23:31,834 --> 01:23:36,034
أنا بحاجة إلى المغادرة
هلا ننزلها ونودّع بعضنا كما يجب؟

1128
01:23:36,034 --> 01:23:36,674
أنا بحاجة إلى المغادرة
هلا ننزلها ونودّع بعضنا كما يجب؟

1129
01:23:38,634 --> 01:23:40,634
حسناً

1130
01:23:47,594 --> 01:23:48,034
أحبك يا صديقي

1131
01:23:48,034 --> 01:23:48,714
أحبك يا صديقي

1132
01:23:48,834 --> 01:23:50,954
متى ستعود؟

1133
01:23:56,074 --> 01:23:58,594
- قد يتطلب الأمر بعض الوقت
- حسناً

1134
01:24:00,114 --> 01:24:01,674
ولكنني سأعود

1135
01:24:03,274 --> 01:24:04,994
سأعود وأبقى هنا، اتفقنا؟

1136
01:24:05,074 --> 01:24:06,034
حسناً

1137
01:24:06,034 --> 01:24:06,354
حسناً

1138
01:24:14,834 --> 01:24:16,194
حسناً

1139
01:24:18,354 --> 01:24:20,874
- أراك لاحقاً يا (جوان)
- أراك لاحقاً

1140
01:24:45,354 --> 01:24:47,194
- هل أنت بخير؟
- نعم

1141
01:25:19,834 --> 01:25:23,554
تفكيك الشبكة يتسارع وحسب

1142
01:25:24,634 --> 01:25:27,834
أعتقد أنه سيكون هناك
المزيد من الاعتقالات

1143
01:25:28,714 --> 01:25:30,034
ستكون قائمة كبيرة
يا للعار

1144
01:25:30,034 --> 01:25:31,794
ستكون قائمة كبيرة
يا للعار

1145
01:25:33,594 --> 01:25:35,834
- لكن ربما هذا مفيد لك
- أتظن هذا؟

1146
01:25:35,954 --> 01:25:36,034
نعم، محتمل أن يأخذ
القاضي ذلك في الحسبان

1147
01:25:36,034 --> 01:25:40,794
نعم، محتمل أن يأخذ
القاضي ذلك في الحسبان

1148
01:25:41,434 --> 01:25:42,034
نعم، آمل هذا

1149
01:25:42,034 --> 01:25:43,314
نعم، آمل هذا

