[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 12 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Arabic Typesetting,Arabic Typesetting,35,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,10,1 Style: Arabic DecoType Naskh Extensions,DecoType Naskh Extensions,40,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:38.29,0:00:42.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,منذ كنت في الثالثة، أردت اللعب"\N"(مع فريق (جاينتس Dialogue: 0,0:00:42.16,0:00:44.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"(على غرار بطلي الشخصي، (إيلاي مانينغ" Dialogue: 0,0:00:44.81,0:00:48.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"يتراوح الراتب السنوي ما بين 10 و20 مليون دولار" Dialogue: 0,0:00:48.98,0:00:50.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"شكرا لك" Dialogue: 0,0:00:51.59,0:00:53.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(التالي... (ريد Dialogue: 0,0:00:56.24,0:00:57.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيد (ريتشاردز)؟ Dialogue: 0,0:00:58.67,0:01:00.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(الأرض تنادي (ريتشاردز Dialogue: 0,0:01:01.19,0:01:03.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(انقلني بالشعاع يا (سكوتي Dialogue: 0,0:01:03.45,0:01:05.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسنا، اهدؤوا يا أطفال -\Nآسف - Dialogue: 0,0:01:06.10,0:01:11.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"اليوم المهني"\N"أويستر باي)، (نيويورك) 2007)" Dialogue: 0,0:01:11.66,0:01:17.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عندما أكبر أريد أن أكون\Nأول من ينقل نفسه في الفضاء والزمان Dialogue: 0,0:01:19.83,0:01:21.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,المعذرة، ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:22.96,0:01:27.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يمكن بالفعل نقل معلومات كمية من مكان إلى آخر Dialogue: 0,0:01:27.91,0:01:32.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حاليا، توجد أجهزة كمبيوتر خارقة يمكنها نقل\Nمعلومات كمية عبر الفضاء Dialogue: 0,0:01:32.25,0:01:34.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فلم لا نبني آلة تستطيع إرسال الناس عبر الفضاء؟ Dialogue: 0,0:01:35.21,0:01:38.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...حتى لو استطعت بناءها، وهذا مستحيل Dialogue: 0,0:01:38.47,0:01:41.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سبق أن بنيتها\Nفي الواقع، ما زلت أعمل عليها Dialogue: 0,0:01:41.99,0:01:45.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في مرأبي -\Nهل تضعها بجوار سيارتك الطائرة؟ - Dialogue: 0,0:01:46.38,0:01:49.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم أعد أعمل على ذلك المشروع\Nأعمل على هذه الآلة فقط Dialogue: 0,0:01:49.59,0:01:52.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"أدعوها "مكوك المادة الحيوية -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:01:53.07,0:01:55.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عمليا، أقوم بنقل المادة من مكان إلى آخر Dialogue: 0,0:01:56.11,0:02:00.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في البداية أنقل مواد غير عضوية\N...لكن ما أن أختبرها على أجسام عضوية، يمكنني Dialogue: 0,0:02:00.49,0:02:03.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(شكرا لك يا سيد (ريتشاردز\Nهذا شيق جدا Dialogue: 0,0:02:03.54,0:02:07.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن الوظيفة كانت اختيار مهنة حقيقية\Nفي العالم الحقيقي Dialogue: 0,0:02:08.05,0:02:10.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعد كتابة تقريرك، وسأسمح لك بتقديمه مجددا غدا Dialogue: 0,0:02:16.57,0:02:17.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بن)؟) Dialogue: 0,0:02:30.04,0:02:34.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"(خردة (غريم" Dialogue: 0,0:02:54.11,0:02:55.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,على أية حال، قلت له Dialogue: 0,0:02:55.63,0:02:59.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"يا رجل، أنا لا أنظر إلى حبيبتك، هي من تنظر إلي" Dialogue: 0,0:02:59.76,0:03:03.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تريدني أن أفعل؟" أتفهمون قصدي؟ هذا غباء" Dialogue: 0,0:03:03.84,0:03:05.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مهلا، إلى أين تذهب؟ Dialogue: 0,0:03:05.32,0:03:07.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لدي فروض مدرسية -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:03:07.32,0:03:09.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انظر إلى تلة الثلاجات تلك Dialogue: 0,0:03:09.79,0:03:12.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,غبي -\Nماذا قلت؟ - Dialogue: 0,0:03:17.44,0:03:19.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!مهلا\Nحان وقت الضرب Dialogue: 0,0:03:19.70,0:03:21.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تظن؟\Nهل تظن أن بوسعك الكلام معي بهذا الأسلوب؟ Dialogue: 0,0:03:21.83,0:03:25.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أهذا ما تعتقده أيها الوغد؟ -\Nما خطبك بحق السماء؟ - Dialogue: 0,0:03:26.82,0:03:28.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أمي -\N!لم أفعل شيئا - Dialogue: 0,0:03:28.99,0:03:31.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أمي، أقسم Dialogue: 0,0:03:31.21,0:03:34.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اذهب لمعرفة سبب تلك الجلبة\N!لم تفعل شيئا؟ لقد رأيتك Dialogue: 0,0:03:34.86,0:03:38.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما خطبك؟\N!كم مرة علي أن أقول إنه لا يحق لك ضرب صبي Dialogue: 0,0:03:45.94,0:03:47.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أنت Dialogue: 0,0:03:52.02,0:03:53.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل من أحد؟ Dialogue: 0,0:03:56.10,0:03:57.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من في الداخل؟ Dialogue: 0,0:04:00.10,0:04:01.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أرجوك لا تقتلني Dialogue: 0,0:04:02.01,0:04:03.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ارفعه عن رأسك Dialogue: 0,0:04:08.88,0:04:11.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا أعرفك من المدرسة Dialogue: 0,0:04:11.70,0:04:13.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أبحث فقط عن محول كهرباء Dialogue: 0,0:04:14.05,0:04:16.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنني أصنع شيئا -\N"بن)! ماذا يجري في الخارج؟)" - Dialogue: 0,0:04:16.92,0:04:18.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!انتظري Dialogue: 0,0:04:19.91,0:04:21.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آلة النقل عبر الفضاء والزمان؟ Dialogue: 0,0:04:21.39,0:04:25.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أستطيع أن أريك إياها، أحتاج إلى المحول فقط Dialogue: 0,0:04:26.95,0:04:28.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:04:35.03,0:04:36.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"!ارم الكرة، ارم الكرة" Dialogue: 0,0:04:37.42,0:04:39.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"!هيا، إنه غير مراقب! ارم الكرة" Dialogue: 0,0:05:01.06,0:05:03.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تلك هي؟ -\Nنعم، ساعدني - Dialogue: 0,0:05:11.05,0:05:12.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تفضل Dialogue: 0,0:05:13.87,0:05:17.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تمتلك عائلتك باحة الخردة؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:05:17.44,0:05:19.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تلك الباحة رائعة Dialogue: 0,0:05:19.87,0:05:22.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خذ، أنت تفسد رأس البرغي Dialogue: 0,0:05:29.51,0:05:33.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذن، من يعيش هنا أيضا؟ -\Nأمي وزوجها فقط - Dialogue: 0,0:05:33.56,0:05:36.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألا يباليان بما تفعله؟ -\Nإنهما لا يفهمانه - Dialogue: 0,0:05:54.54,0:05:57.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قد ترغب في تغطية أذنيك Dialogue: 0,0:05:57.80,0:05:59.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تراجع قليلا Dialogue: 0,0:06:03.31,0:06:05.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا يجري بحق السماء؟\Nتبا Dialogue: 0,0:06:07.79,0:06:10.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا بأس، لا بأس، هيا الآن Dialogue: 0,0:06:11.48,0:06:15.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تنفجري\Nلا تنفجري Dialogue: 0,0:06:20.56,0:06:22.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"!هيا يا رجل! إنه غير مراقب" Dialogue: 0,0:06:24.21,0:06:26.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ريد)! ماذا فعلت؟) Dialogue: 0,0:06:35.34,0:06:36.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!الآن Dialogue: 0,0:06:50.72,0:06:52.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"!(ريد)" Dialogue: 0,0:06:52.32,0:06:53.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل نجحت؟ Dialogue: 0,0:06:54.41,0:06:55.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"!(ريد)" Dialogue: 0,0:07:02.27,0:07:03.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من أين جاءت الحجارة؟ Dialogue: 0,0:07:05.75,0:07:07.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من نفس المكان الذي ذهبت إليه السيارة Dialogue: 0,0:07:10.27,0:07:11.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأين يقع ذلك المكان؟ Dialogue: 0,0:07:12.05,0:07:13.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أدري بعد Dialogue: 0,0:07:14.26,0:07:16.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ريد)؟) -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:07:17.39,0:07:18.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت مجنون Dialogue: 0,0:07:19.22,0:07:20.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكرا Dialogue: 0,0:07:22.65,0:07:25.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"بعد مرور 7 سنوات" Dialogue: 0,0:07:29.25,0:07:30.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(سيد (ريتشاردز Dialogue: 0,0:07:32.21,0:07:34.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل علي إخطار قسم الإطفاء؟ Dialogue: 0,0:07:36.12,0:07:40.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما هذه الآلة؟ -\Nهذا مكوك موجي لنقل المادة - Dialogue: 0,0:07:40.29,0:07:42.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت أعمل عليه مع شريكي (بن) منذ الصف الخامس Dialogue: 0,0:07:43.11,0:07:47.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حين أطلقنا النسخة التجريبية في مرأبي\Nواليوم سنقدم أول عرض علني له Dialogue: 0,0:07:47.46,0:07:48.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وما الذي يفعله؟ Dialogue: 0,0:07:48.93,0:07:52.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يغير تردد المادة لنقلها من مكان لآخر وإرجاعها Dialogue: 0,0:07:55.80,0:07:57.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه جهاز نقل في الفضاء والزمان -\Nجهاز نقل في الفضاء والزمان - Dialogue: 0,0:07:58.27,0:08:00.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هلا تعطيني السيارة اللعبة رجاء؟ Dialogue: 0,0:08:01.97,0:08:04.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(السيارة اللعبة رجاء يا (بن -\Nإنها ليست بحوزتي - Dialogue: 0,0:08:04.57,0:08:06.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا ليست بحوزتك؟ -\Nأحضرت كل الأشياء الأخرى - Dialogue: 0,0:08:06.96,0:08:10.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الزما الصمت، سيد (ريتشاردز)؟ -\Nحسنا، سأستخدم نموذج الطائرة هذا - Dialogue: 0,0:08:12.70,0:08:16.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحتاج إليها للحظة، أعدك بأن أعيدها لك، شكرا Dialogue: 0,0:08:19.00,0:08:20.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ها قد بدأنا Dialogue: 0,0:08:21.43,0:08:23.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بن)؟ من فضلك؟) Dialogue: 0,0:08:25.65,0:08:27.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قد ترغبون في تغطية آذانكم Dialogue: 0,0:08:41.02,0:08:43.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رائع، والآن يا (بن)، أعدها إلى هنا -\Nحسنا - Dialogue: 0,0:08:43.89,0:08:46.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أبق أذنيك مغطاتين -\Nهيا، لا - Dialogue: 0,0:08:46.50,0:08:48.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيا، هيا\Nلا تفعلي هذا Dialogue: 0,0:08:56.36,0:08:57.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:08:58.10,0:09:00.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,والآن أرجو أن تولوني انتباهكم Dialogue: 0,0:09:00.71,0:09:04.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(هذه رمال يفترض أنها من صحراء (غانسو) في (الصين Dialogue: 0,0:09:04.66,0:09:06.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"أو ربما من "الصحراء الكبرى -\Nأنت مبعد - Dialogue: 0,0:09:06.53,0:09:09.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لسنا متأكدين تماما من أين -\Nسيد (ريتشاردز)، تم إقصاؤك من المنافسة - Dialogue: 0,0:09:09.96,0:09:13.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مهلا، ماذا؟ -\Nهذا معرض علوم، وليس مسابقة للسحر - Dialogue: 0,0:09:13.44,0:09:15.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أرى أي علم حقيقي هنا Dialogue: 0,0:09:15.39,0:09:17.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وستدفع ثمن لوحة السلة Dialogue: 0,0:09:23.73,0:09:25.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل وضعتها على 6 أم 8؟ -\Nلم أغير شيئا - Dialogue: 0,0:09:25.99,0:09:29.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعلم، لكنك تضغط الأزرار بقوة، إنها حساسة\Nلا يمكنك الضغط عليها بقوة Dialogue: 0,0:09:29.51,0:09:31.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيها الفتى، أنا آسف بشأن طائرتك Dialogue: 0,0:09:31.86,0:09:33.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت حقير Dialogue: 0,0:09:34.68,0:09:36.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد رفعت الطاقة كثيرا -\Nلم أفعل - Dialogue: 0,0:09:36.42,0:09:39.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,استخدمت نفس الإعدادات -\Nأعلم، لكنها دقيقة جدا - Dialogue: 0,0:09:39.37,0:09:41.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,المعذرة أيها الشابان؟ -\Nوضبها فحسب - Dialogue: 0,0:09:41.81,0:09:45.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nهل صنعت هذا حقا في مرأبك؟ - Dialogue: 0,0:09:47.41,0:09:48.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:09:49.15,0:09:50.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه مصنوع بدقة Dialogue: 0,0:09:56.88,0:09:58.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما هذه؟ Dialogue: 0,0:09:58.36,0:10:01.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مساليط صوتية، تستخدم موجات الصوت لضبط الحقل Dialogue: 0,0:10:03.14,0:10:05.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لهذا السبب لم نستطع إرجاع المادة من بعد آخر Dialogue: 0,0:10:07.31,0:10:08.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:08.83,0:10:11.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نجحنا حتى الآن في إرسال المادة إلى بعد آخر Dialogue: 0,0:10:11.13,0:10:14.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكننا لم ننجح بتثبيت الحقل بما يكفي لإرجاعها Dialogue: 0,0:10:16.48,0:10:18.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأنت فعلت ذلك للتو Dialogue: 0,0:10:24.60,0:10:28.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أنت جاد -\Nأعتقد أنك حللت معضلة السفر عبر الأبعاد - Dialogue: 0,0:10:30.38,0:10:32.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نحن لا نرسل أي شيء إلى بعد آخر Dialogue: 0,0:10:32.94,0:10:37.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أظن أننا نرسل شيئا إلى مكان آخر من الكوكب\Nلكنني لست متأكدا من إرساله إلى بعد آخر Dialogue: 0,0:10:37.85,0:10:39.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اكتشفنا ما اكتشفته أنت تماما Dialogue: 0,0:10:39.50,0:10:40.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"عنصر غير معروف" Dialogue: 0,0:10:42.02,0:10:45.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حللناه عدة مرات، لكن لم ير أحد شيئا مثله من قبل Dialogue: 0,0:10:45.59,0:10:46.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عجبا Dialogue: 0,0:10:47.32,0:10:51.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(أنا آسف، نحن من مؤسسة (باكستر\N(هذه ابنتي (سو Dialogue: 0,0:10:51.76,0:10:53.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحبا -\Nمرحبا - Dialogue: 0,0:10:53.75,0:10:56.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نود أن نقدم لك منحة دراسية كاملة Dialogue: 0,0:10:58.58,0:11:00.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ذكرني، من أين أنت؟ Dialogue: 0,0:11:11.35,0:11:14.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يمكن إيواء الحي بأكمله في ذلك المبنى Dialogue: 0,0:11:21.69,0:11:23.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"(باكستر)" Dialogue: 0,0:11:24.47,0:11:26.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما اسمك؟ -\N(ريد) - Dialogue: 0,0:11:27.03,0:11:29.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(ريتشاردز)\Nنعم، بالطبع، كنا نتوقع مجيئك Dialogue: 0,0:11:33.07,0:11:35.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنهم يرتدون معاطف للمختبرات هنا Dialogue: 0,0:11:43.93,0:11:45.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذه غرفتك يا سيدي Dialogue: 0,0:12:07.13,0:12:09.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خذ -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:12:13.17,0:12:15.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما هذه؟ -\Nإنها هدية وداع - Dialogue: 0,0:12:15.95,0:12:18.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(لست مسافرا، أبعد مسافة 40 دقيقة عن (أويستر باي Dialogue: 0,0:12:18.69,0:12:20.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ريد)، انظر إلى هذا المكان) Dialogue: 0,0:12:21.60,0:12:24.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مكانك هنا، مضى على وجودي دقيقتان وهذا واضح Dialogue: 0,0:12:25.64,0:12:28.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأرتاد هذه المدرسة وسأعمل هنا فحسب Dialogue: 0,0:12:29.16,0:12:31.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يبدو أنك في ديارك يا صديقي Dialogue: 0,0:12:48.80,0:12:50.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"باحث في (باكستر) يثبت وجود المادة المظلمة" Dialogue: 0,0:12:50.88,0:12:56.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"معهد (باكستر) يطور أول رقاقة خارقة رباعية" Dialogue: 0,0:13:25.03,0:13:26.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحبا Dialogue: 0,0:13:27.94,0:13:31.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,المكان مدهش، لديهم كتب كيمياء من الخمسينات Dialogue: 0,0:13:31.42,0:13:33.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحبا، آسفة، هل قلت شيئا؟ Dialogue: 0,0:13:34.07,0:13:36.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم، كنت أسألك ما الذي تستمعين إليه؟ Dialogue: 0,0:13:36.81,0:13:39.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(بورتيسهيد) -\Nلم أسمع به من قبل - Dialogue: 0,0:13:39.67,0:13:41.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"بهم" Dialogue: 0,0:13:42.67,0:13:44.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيكون علي الاستماع إليهم Dialogue: 0,0:13:48.71,0:13:50.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحب هذا الكتاب -\N"20 ألف فرسخ تحت سطح البحر" - Dialogue: 0,0:13:50.97,0:13:55.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(إنه عن رجل اسمه القبطان (نيمو\Nاخترع غواصة تغوص أعمق من أي شيء في التاريخ Dialogue: 0,0:13:55.49,0:13:57.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم، أعلم، قرأته Dialogue: 0,0:13:59.96,0:14:04.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تحبين الموسيقى إذن؟\Nهل هذا ما يثير اهتمامك؟ Dialogue: 0,0:14:05.05,0:14:08.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,التعرف على الأنماط -\Nالتعرف على الأنماط؟ - Dialogue: 0,0:14:09.48,0:14:12.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الموسيقى هي سلسلة من الأنماط المتعاقبة Dialogue: 0,0:14:12.35,0:14:16.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يخلق الموسيقار أنماطا تجعلنا نتوقع الخاتمة Dialogue: 0,0:14:16.21,0:14:19.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثم يمتنع عن تقديمها، ويجعلنا ننتظرها Dialogue: 0,0:14:19.64,0:14:22.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هناك أنماط تحدد كل شيء وكل شخص Dialogue: 0,0:14:23.60,0:14:26.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما هو نمطي؟ -\Nتريد أن تكون مشهورا - Dialogue: 0,0:14:26.60,0:14:30.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وضعك والداك وأساتذتك على درب محددة\Nفي الحياة، لكنك تجاهلتهم Dialogue: 0,0:14:30.94,0:14:32.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وها أنا هنا الآن Dialogue: 0,0:14:34.24,0:14:35.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:14:40.11,0:14:41.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل يسهل توقع أفعالي لهذه الدرجة؟ Dialogue: 0,0:14:42.19,0:14:43.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يسهل توقع تصرفات الجميع Dialogue: 0,0:14:44.15,0:14:46.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسنا، أنت مخطئة\Nلا أريد أن أكون مشهورا Dialogue: 0,0:14:47.06,0:14:49.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أريد فقط أن يحدث عملي فرقا Dialogue: 0,0:14:49.88,0:14:51.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(ها أنت هنا أيها القبطان (نيمو Dialogue: 0,0:14:52.23,0:14:55.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عليك بذلك -\Nوداعا - Dialogue: 0,0:15:00.40,0:15:03.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,دعني أخمن، فتى وجدته على الإنترنت -\Nبل في معرض للعلوم - Dialogue: 0,0:15:03.48,0:15:07.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فرانكلين)، أنفق مجلسنا كثيرا على أعمالك الخيرية) Dialogue: 0,0:15:07.74,0:15:09.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نحتاج إلى تطبيقات مفيدة في العالم الحقيقي Dialogue: 0,0:15:09.69,0:15:13.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...هناك تطبيقات حقيقية لهذا، أؤمن حقا أن هناك Dialogue: 0,0:15:13.17,0:15:16.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"عالما جديدا بالكامل يفوق ما نستطيع رؤيته" Dialogue: 0,0:15:17.38,0:15:18.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم، قرأت أطروحتك Dialogue: 0,0:15:18.91,0:15:20.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...حالما نصل إلى هناك -\Nإن وصلنا - Dialogue: 0,0:15:20.38,0:15:25.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سنتمكن من اكتشاف موارد جديدة\Nمصادر طاقة ستعيد إنعاش مصادرنا Dialogue: 0,0:15:25.64,0:15:29.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذه فرصتنا لتعلم المزيد عن كوكبنا وربما إنقاذه Dialogue: 0,0:15:29.38,0:15:31.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...وأنا متأكد من أنكم توافقونني الرأي في أننا لو Dialogue: 0,0:15:31.77,0:15:35.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مهلا، ما هذا؟ اسم (فيكتور فون دوم) وارد هنا Dialogue: 0,0:15:35.85,0:15:38.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هو من أطلق هذا المشروع وكرس عقدا من حياته له Dialogue: 0,0:15:39.24,0:15:42.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه يستحق دخول السجن -\Nيستحق الحصول على فرصة ثانية - Dialogue: 0,0:15:42.80,0:15:45.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد أشعل النار بمخدمات بياناتك قبل رحيله Dialogue: 0,0:15:46.23,0:15:50.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأشرف عليه شخصيا، أحتاج إلى موهبته Dialogue: 0,0:15:50.45,0:15:53.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أرى بأنه يستطيع مع (ريد) أخذنا إلى هناك أخيرا Dialogue: 0,0:15:53.92,0:15:57.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نريد أن ندعمك، لكنك تثق كثيرا بهؤلاء الشباب Dialogue: 0,0:15:57.49,0:15:59.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أضع كل ثقتي فيهم Dialogue: 0,0:16:30.29,0:16:34.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذن فقد سرق أحدهم تصميمي -\N(لم يسرق أحد شيئا يا (فيكتور - Dialogue: 0,0:16:34.33,0:16:37.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بل توصل شخص آخر إلى فكرتك Dialogue: 0,0:16:38.02,0:16:39.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ونفذها بنجاح Dialogue: 0,0:16:40.32,0:16:43.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا ما يحدث حين تختفي عن وجه الأرض Dialogue: 0,0:16:44.58,0:16:48.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ينهي الآخرون ما بدأته أنت Dialogue: 0,0:16:52.36,0:16:56.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إن جئت طلبا للعون، فالأجدر بك ألا تهيننا كلينا\Nوأن تعود من حيث أتيت Dialogue: 0,0:16:57.09,0:17:00.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألا تريد أن تنظر إلى التصاميم حتى؟ Dialogue: 0,0:17:00.18,0:17:03.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أخبرتك أنني لا أريد العمل لديك ولدى أرباب عملك Dialogue: 0,0:17:03.44,0:17:04.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنهم ليسوا أرباب عملي Dialogue: 0,0:17:05.05,0:17:07.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يمكنك فعل شيء بدون إذنهم، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:07.91,0:17:10.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,استيقظ، أنت مجرد موظف Dialogue: 0,0:17:10.74,0:17:12.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذه المرة لن يعترضوا طريقي، ثق بي Dialogue: 0,0:17:13.04,0:17:15.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لست أنت من لا أثق به Dialogue: 0,0:17:15.78,0:17:17.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:17:18.56,0:17:20.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...حسنا Dialogue: 0,0:17:21.16,0:17:24.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أكره أن أتدخل بأعمالك المهمة Dialogue: 0,0:17:26.59,0:17:29.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعتقد أنه علينا صنع التاريخ من دونك إذن Dialogue: 0,0:17:30.07,0:17:32.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل ستشارك (سو) في العمل؟ Dialogue: 0,0:17:35.93,0:17:37.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا أثق بها Dialogue: 0,0:17:38.85,0:17:40.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم يا (فيكتور)، ستكون هناك Dialogue: 0,0:17:47.62,0:17:49.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نظف نفسك يا بني Dialogue: 0,0:17:57.96,0:18:00.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"خطر، مخاطر إشعاعية" Dialogue: 0,0:18:06.22,0:18:07.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يا للسماء Dialogue: 0,0:18:23.16,0:18:24.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا مدهش Dialogue: 0,0:18:25.25,0:18:26.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكرا Dialogue: 0,0:18:27.29,0:18:30.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مدهش أنك لم تقطع التيار عن نصف الكوكب الغربي Dialogue: 0,0:18:32.11,0:18:34.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قمت عمليا بفتح ثقب في نسيج المكان والزمان Dialogue: 0,0:18:34.54,0:18:37.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بمكونات غير مرخصة ومن دون إشراف Dialogue: 0,0:18:37.28,0:18:40.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم، كان ذلك حادثا -\N...ولو أنك زدت شدة التيار عرضا - Dialogue: 0,0:18:40.97,0:18:45.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لخلقت تفاعلا متسلسلا يؤدي إلى فتح ثقب أسود\Nويبتلع الكوكب بأكمله Dialogue: 0,0:18:46.49,0:18:49.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يسعدني أن ذلك لم يحدث Dialogue: 0,0:18:50.84,0:18:52.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تشاركين في هذا المشروع؟ Dialogue: 0,0:18:53.49,0:18:55.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا أصنع البدلات الخاصة بالبيئة Dialogue: 0,0:18:56.18,0:18:58.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,استنادا إلى عينات التراب في تجاربنا Dialogue: 0,0:18:58.18,0:19:01.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فإن كل من يذهب إلى البعد الآخر يحتاج إلى حماية Dialogue: 0,0:19:04.96,0:19:06.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من ذاك؟ Dialogue: 0,0:19:06.69,0:19:08.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(فيكتور) -\Nمن يكون (فيكتور)؟ - Dialogue: 0,0:19:08.74,0:19:10.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هو من أطلق هذا المشروع بأكمله Dialogue: 0,0:19:11.04,0:19:12.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل يرتاد هذه المدرسة أيضا؟ Dialogue: 0,0:19:13.82,0:19:15.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الوضع معقد Dialogue: 0,0:19:18.68,0:19:20.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بدائي Dialogue: 0,0:19:22.07,0:19:23.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بسيط Dialogue: 0,0:19:24.81,0:19:27.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذه عمليا رسوم طفل Dialogue: 0,0:19:28.24,0:19:30.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(تعرف ما قاله (ألبرت آينشتاين Dialogue: 0,0:19:30.55,0:19:34.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"إن عجزت عن الشرح ببساطة، فأنت لا تفهم كفاية" Dialogue: 0,0:19:34.20,0:19:39.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أمضيت عشر سنوات أبحث عن شيء\Nاتضح أنه في غاية البساطة Dialogue: 0,0:19:39.97,0:19:42.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جرى إقصاؤنا، حلت ساعة البطاطا في المركز الثاني Dialogue: 0,0:19:43.14,0:19:46.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(ريد ريتشاردز)، هذا (فيكتور فون دوم) Dialogue: 0,0:19:46.23,0:19:50.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد أطلق مشروع "البوابة الكمية" حين كان أصغر منك Dialogue: 0,0:19:50.84,0:19:53.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عجبا، إنه لشرف لي أن أقابلك Dialogue: 0,0:19:55.01,0:19:57.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(مرحبا يا (سوزان -\N(مرحبا يا (فيكتور - Dialogue: 0,0:19:58.35,0:19:59.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تفضلين أن أناديك باسم (سوزان)؟ -\Nلا - Dialogue: 0,0:20:00.13,0:20:04.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مر وقت طويل، لم أتوقع رؤيتك هنا مجددا -\Nنعم، لم أستطع المقاومة - Dialogue: 0,0:20:04.70,0:20:07.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عندما سمعت عن التصميم، كان علي رؤيته بأم عيني Dialogue: 0,0:20:07.48,0:20:10.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...بصراحة، إنه لأمر مذهل -\Nشكرا - Dialogue: 0,0:20:10.34,0:20:14.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنك كدت تدمر الكوكب بمكبر صوت ورقاقة ألومنيوم Dialogue: 0,0:20:15.08,0:20:17.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم، كان ذلك حادثا -\Nلكنه نجح في تشغيله - Dialogue: 0,0:20:18.86,0:20:20.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما هذه؟ Dialogue: 0,0:20:21.90,0:20:24.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه المكان الذي تقود إليه حادثتك الصغيرة Dialogue: 0,0:20:26.20,0:20:28.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أرسلنا طائرة موجهة عن بعد مزودة بكاميرا إلى هناك Dialogue: 0,0:20:28.42,0:20:31.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم تعد الطائرة، لكنها أرسلت هذه الصور Dialogue: 0,0:20:32.15,0:20:34.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عجبا، هذا جميل Dialogue: 0,0:20:34.63,0:20:38.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم، طاقة وموارد جديدة، إنه عالم جديد بالكامل Dialogue: 0,0:20:39.19,0:20:41.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يمكن له أن ينقذ هذا العالم Dialogue: 0,0:20:42.23,0:20:45.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رغم أنه لا يستحق أن ننقذه\Nفكروا في الأمر Dialogue: 0,0:20:45.58,0:20:49.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من يديرون العالم هم من يدمرونه أيضا\Nلذا، ربما يستحق العالم ما يصيبه Dialogue: 0,0:20:50.10,0:20:51.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه الدكتور (دوم) المتشائم هنا Dialogue: 0,0:20:52.18,0:20:56.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فشل جيلي هو فرصة لجيلكم Dialogue: 0,0:20:57.13,0:21:00.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعظم عباقرة العالم مجتمعون في هذه الغرفة Dialogue: 0,0:21:00.39,0:21:02.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل سيلقي خطابا؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:21:02.22,0:21:05.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن عليكم العمل معا Dialogue: 0,0:21:05.43,0:21:09.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,على كل منكم الالتزام والتعاون على أعلى المستويات Dialogue: 0,0:21:09.47,0:21:11.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وعليكم وضع خلافاتكم المثيرة للشفقة جانبا Dialogue: 0,0:21:11.25,0:21:14.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إن أردتم إصلاح ما خربه جيلي Dialogue: 0,0:21:14.30,0:21:20.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إن استطعتم القيام بذلك، إن استطعتم العمل معا\Nعندئذ يمكنكم تغيير مسار التاريخ Dialogue: 0,0:21:21.94,0:21:23.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه خطاب جيد جدا Dialogue: 0,0:21:25.59,0:21:28.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا موافق -\Nوأنا أيضا، ألم آت إلى هنا؟ - Dialogue: 0,0:21:29.28,0:21:31.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أولا، التصميم Dialogue: 0,0:21:31.28,0:21:36.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سنكتشف ما الخطأ الذي حدث ثم نصلحه\Nثم نبني آلة، ثم نرسل مادة عضوية إلى هناك Dialogue: 0,0:21:36.32,0:21:38.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن الأهم من ذلك، علينا إعادتها Dialogue: 0,0:21:38.89,0:21:43.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...ثم\Nالأهم من ذلك، يقومون بإرسالنا Dialogue: 0,0:21:44.23,0:21:45.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إرسالنا"؟" Dialogue: 0,0:21:47.10,0:21:48.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتقصد نحن؟ Dialogue: 0,0:21:49.79,0:21:53.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل سنذهب إلى هناك؟ -\Nلن تذهبوا ما لم تبدؤوا بالعمل - Dialogue: 0,0:21:53.92,0:21:55.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لذا، ابدؤوا بالعمل Dialogue: 0,0:21:57.18,0:21:59.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"اتصال من أبي" Dialogue: 0,0:22:11.60,0:22:15.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(جوني ستورم)\Nهذه هي الـ(تويوتا) الرديئة التي كنت تتكلم عنها Dialogue: 0,0:22:16.38,0:22:17.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم، إنها هي Dialogue: 0,0:22:17.90,0:22:21.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وعدتني بأن نبقى أصدقاء بعد أن أهزمك شر هزيمة Dialogue: 0,0:22:37.06,0:22:38.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا، هيا Dialogue: 0,0:22:58.96,0:23:00.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!مبتدئ Dialogue: 0,0:23:13.47,0:23:15.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وداعا Dialogue: 0,0:23:23.24,0:23:24.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تبا Dialogue: 0,0:23:32.28,0:23:36.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أصدق أنك عدت إلى هذه التصرفات مجددا Dialogue: 0,0:23:36.28,0:23:37.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قلت لك Dialogue: 0,0:23:38.84,0:23:42.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nقلت إنني كنت أسير ببطء عندما التفت بي السيارة - Dialogue: 0,0:23:42.79,0:23:46.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم -\Nكانت الأرض مبللة وانزلقت عليها - Dialogue: 0,0:23:46.49,0:23:50.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا غريب، لا أتذكر أنها أمطرت اليوم Dialogue: 0,0:23:50.14,0:23:52.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,على الأرجح أنك كنت منهمكا ولم تلاحظ Dialogue: 0,0:23:59.65,0:24:01.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جوني)، اعتقدت أنك ستغير نهج حياتك) Dialogue: 0,0:24:01.87,0:24:03.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما هذا؟ -\Nعم تتكلم؟ - Dialogue: 0,0:24:03.87,0:24:08.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!هذا! هذا\Nهل تريد أن تمضي بقية حياتك بهذا الأسلوب؟ Dialogue: 0,0:24:08.65,0:24:12.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تستمر بالقيام بتصرفات رعناء\Nلديك القدرة والذكاء للقيام بما هو أكثر بكثير Dialogue: 0,0:24:12.64,0:24:14.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتقصد مثل (سو)؟ Dialogue: 0,0:24:14.68,0:24:17.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تظن أنك تعرف صالحك، لكن ثق بي، أنت لا تعرف Dialogue: 0,0:24:17.68,0:24:19.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هلا تكف عن هذا؟ -\Nماذا؟ ماذا تقصد؟ - Dialogue: 0,0:24:19.81,0:24:21.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كف عن الكلام معي وكأنني أحد طلابك Dialogue: 0,0:24:24.46,0:24:26.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن تسترد السيارة -\Nالمعذرة؟ - Dialogue: 0,0:24:26.94,0:24:30.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن تسترد السيارة -\Nلقد بنيتها من الصفر بيدي - Dialogue: 0,0:24:31.11,0:24:32.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مستخدما نقودي Dialogue: 0,0:24:34.45,0:24:36.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إن كانت النقود لي، فالسيارة لي Dialogue: 0,0:24:37.10,0:24:39.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إن أردت استردادها، عليك أن تستحق ذلك Dialogue: 0,0:24:40.40,0:24:42.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيكون عليك أن تعمل لصالحي Dialogue: 0,0:24:42.75,0:24:44.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن أرتدي معطف مخبر Dialogue: 0,0:24:52.26,0:24:53.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أقدر عملك يا آنسة Dialogue: 0,0:24:55.48,0:24:57.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عليك أن ترخي قميصك يا رجل Dialogue: 0,0:24:58.82,0:25:02.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل هذا (أدولف)؟ مر زمن طويل Dialogue: 0,0:25:02.82,0:25:05.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أكرر أنني لست ألمانيا، ولا نحتاج إلى المساعدة Dialogue: 0,0:25:05.86,0:25:08.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بلى، تحتاج إليها -\Nفيم؟ في حماسته التي لا حدود لها؟ - Dialogue: 0,0:25:08.82,0:25:11.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(عجبا، أشكرك يا (فيكتور -\Nيمكنه أن يبني أي شيء - Dialogue: 0,0:25:11.69,0:25:13.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بذراع مكسورة؟ -\Nماذا حدث تحديدا؟ - Dialogue: 0,0:25:13.90,0:25:15.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nهل كنت تتسابق مجددا؟ - Dialogue: 0,0:25:15.68,0:25:19.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أعرف عما تتكلمين -\Nفي الواقع، أحتاج إلى بعض المساعدة - Dialogue: 0,0:25:19.51,0:25:21.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا الرجل لا يتقبل الأوامر جيدا Dialogue: 0,0:25:21.46,0:25:24.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم، وخاصة ممن يقولون ذلك الهراء Dialogue: 0,0:25:27.28,0:25:29.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف أساعدك يا صديقي؟ -\Nهذا ممتاز - Dialogue: 0,0:25:29.54,0:25:32.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(كيف الحال؟ أنا (جوني -\Nأنا (ريد)، سعدت بلقائك - Dialogue: 0,0:25:32.63,0:25:34.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل قمت باللحام من قبل؟ -\Nبالطبع - Dialogue: 0,0:26:45.49,0:26:46.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحبا Dialogue: 0,0:26:47.31,0:26:48.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف الحال؟ Dialogue: 0,0:26:50.92,0:26:52.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,علي أن أعترف، وجودك هنا ممتع Dialogue: 0,0:26:55.26,0:26:57.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تبدو في بيئتك الطبيعية Dialogue: 0,0:26:57.91,0:27:02.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اسمعي، لا تعتادي على هذا\Nأنا هنا فقط لأستعيد سيارتي Dialogue: 0,0:27:04.95,0:27:06.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:27:07.47,0:27:09.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تسعدني رؤيتك أيضا Dialogue: 0,0:27:26.59,0:27:29.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"(غريم)" Dialogue: 0,0:27:40.01,0:27:44.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"!كدنا ننتهي! ما كنت لأنجح لولاك يا صديقي" Dialogue: 0,0:28:00.52,0:28:03.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آسفة -\Nيا إلهي - Dialogue: 0,0:28:03.60,0:28:05.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا فعلت ذلك؟ -\Nآسفة - Dialogue: 0,0:28:05.34,0:28:09.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد ذعرت، رباه، أنا آسف -\Nكنت نائما نوعا ما - Dialogue: 0,0:28:09.34,0:28:11.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حقا؟ هل هذا ما حدث؟ Dialogue: 0,0:28:11.64,0:28:13.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا بأس إن أردت أن تأخذ قيلولة Dialogue: 0,0:28:13.85,0:28:15.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا بأس، شكرا Dialogue: 0,0:28:16.20,0:28:20.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(لا بد أنه من الرائع أن يكون أبوك الدكتور (ستورم Dialogue: 0,0:28:21.28,0:28:24.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم -\Nهل تبناك؟ - Dialogue: 0,0:28:26.24,0:28:27.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم، أفهم هذا الشعور Dialogue: 0,0:28:28.15,0:28:31.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنت متبنى؟ -\Nلا، لكنني أتمنى لو كنت كذلك - Dialogue: 0,0:28:31.93,0:28:35.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا؟ -\Nلا أدري، أنا وأبي لا نفهم بعضنا جيدا - Dialogue: 0,0:28:37.01,0:28:38.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين ولدت؟ Dialogue: 0,0:28:38.53,0:28:40.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(في (كوسوفو -\N(كوسوفو) - Dialogue: 0,0:28:41.57,0:28:43.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت لا تتكلمين بلهجة Dialogue: 0,0:28:44.40,0:28:45.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حقا؟ Dialogue: 0,0:29:12.55,0:29:14.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ريد)، هل أستطيع الكلام معك؟) Dialogue: 0,0:29:14.90,0:29:16.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسنا، نعم Dialogue: 0,0:29:26.15,0:29:27.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحبا Dialogue: 0,0:29:28.58,0:29:32.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تصرفاتك لا تتحلى بالمهنية\Nيفترض أنك هنا تعمل Dialogue: 0,0:29:33.62,0:29:36.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صحيح، هذا ما كنا نقوم به Dialogue: 0,0:29:36.75,0:29:40.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يبدو أنك تفعل ذلك -\Nلقد انتهينا - Dialogue: 0,0:29:40.79,0:29:44.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nنعم، انتهينا من صنع الآلة، هل تريد رؤيتها؟ - Dialogue: 0,0:29:45.83,0:29:47.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:29:48.13,0:29:49.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(سو) Dialogue: 0,0:29:50.18,0:29:51.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل يمكنك أن تريه إياها؟ Dialogue: 0,0:29:56.82,0:29:58.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا متعب حقا، سآخذ قيلولة Dialogue: 0,0:29:58.47,0:30:01.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(هلا تخبر الدكتور (ستورم)؟ لقد نجحنا يا (فيكتور Dialogue: 0,0:30:35.27,0:30:37.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(هارفي) -\N(فرانكلين) - Dialogue: 0,0:30:37.27,0:30:41.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه يوم مهم\Nلم أعتقد أننا سنصل إلى هنا، لكنك أحسنت صنعا Dialogue: 0,0:30:41.49,0:30:43.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قلت لك إن هؤلاء الشباب يمكنهم النجاح Dialogue: 0,0:30:44.18,0:30:45.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(وصل (هارفي Dialogue: 0,0:30:55.17,0:30:57.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"بدء اختبار المادة العضوية" Dialogue: 0,0:30:59.73,0:31:02.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،لديكم الإذن بالإطلاق"\N"ضعوا النظارات Dialogue: 0,0:31:05.47,0:31:06.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"عشرة" Dialogue: 0,0:31:07.51,0:31:08.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"تسعة" Dialogue: 0,0:31:09.60,0:31:11.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"ثمانية" Dialogue: 0,0:31:11.51,0:31:12.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"سبعة" Dialogue: 0,0:31:13.42,0:31:14.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"ستة" Dialogue: 0,0:31:15.46,0:31:16.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"خمسة" Dialogue: 0,0:31:17.55,0:31:18.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"أربعة" Dialogue: 0,0:31:19.85,0:31:21.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"ثلاثة" Dialogue: 0,0:31:22.19,0:31:23.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"اثنان" Dialogue: 0,0:31:24.54,0:31:25.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"واحد" Dialogue: 0,0:31:46.87,0:31:50.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"استعدوا لاستقبال بث الفيديو" -\N"لا إشارة" - Dialogue: 0,0:31:52.78,0:31:55.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"الوضع مجهول، استعدوا" -\N"لا إشارة" - Dialogue: 0,0:31:55.73,0:31:57.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"تجريب تردد بديل" Dialogue: 0,0:31:59.17,0:32:00.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"حصلنا على إشارة" Dialogue: 0,0:32:07.90,0:32:10.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انظروا إلى هذه الصفائح، تكاد تكون بدائية Dialogue: 0,0:32:10.38,0:32:13.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنها غير مكتملة، كما كانت الأرض قبل مليار سنة Dialogue: 0,0:32:14.07,0:32:17.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قد يفسر ذلك المكان أصل بني جنسنا Dialogue: 0,0:32:18.63,0:32:20.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قد يفسر تطور كوكبنا Dialogue: 0,0:32:21.46,0:32:25.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ويجيب على أسئلة لا نعرف كيف نطرحها بعد Dialogue: 0,0:32:30.58,0:32:33.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نبضات القلب والحرارة ومعدل التنفس كلها مرتفعة Dialogue: 0,0:32:36.31,0:32:37.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لنعده Dialogue: 0,0:32:41.44,0:32:43.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"بدء رحلة العودة" Dialogue: 0,0:32:43.61,0:32:45.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"ضعوا النظارات" Dialogue: 0,0:32:48.39,0:32:49.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"بعد خمسة" Dialogue: 0,0:32:50.13,0:32:51.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"أربعة" Dialogue: 0,0:32:51.78,0:32:53.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"ثلاثة" Dialogue: 0,0:32:53.30,0:32:54.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"اثنان" Dialogue: 0,0:32:55.13,0:32:56.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"واحد" Dialogue: 0,0:33:12.16,0:33:13.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف حاله؟ Dialogue: 0,0:33:13.76,0:33:15.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,المؤشرات الحيوية طبيعية Dialogue: 0,0:33:16.37,0:33:17.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنها جيدة فعلا Dialogue: 0,0:33:18.28,0:33:21.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد نجا\Nالآلة آمنة Dialogue: 0,0:33:27.10,0:33:30.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رائع! يبدو أن الدور قد جاء علينا Dialogue: 0,0:33:39.09,0:33:41.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيها السادة، اسمعوني جميعا Dialogue: 0,0:33:42.09,0:33:45.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلكم تستحقون ثناء كبيرا Dialogue: 0,0:33:45.39,0:33:48.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(أظن أنه آن الأوان للتنسيق مع أصدقائنا في (ناسا Dialogue: 0,0:33:52.74,0:33:54.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:33:54.30,0:33:56.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نجحت الآلة، علينا البدء بالتفكير في إرسال البشر Dialogue: 0,0:33:56.99,0:33:58.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:33:58.90,0:34:03.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نحن سنذهب -\Nاسمعوا، لن أنكر بأن ما فعلتموه هنا مدهش - Dialogue: 0,0:34:03.68,0:34:06.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن هذا لم يعد معرض العلوم في المدرسة Dialogue: 0,0:34:06.51,0:34:07.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يجب أن نستعين بمن يساعدنا الآن Dialogue: 0,0:34:08.03,0:34:11.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،لماذا (ناسا) فقط\Nلم لا تحضر الجيش والاستخبارات؟ Dialogue: 0,0:34:11.20,0:34:12.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نستطيع إرسال سجنائنا السياسيين إلى هناك Dialogue: 0,0:34:12.76,0:34:15.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,التعذيب بالغرق في البعد الرابع قد يكون فعالا جدا Dialogue: 0,0:34:16.85,0:34:19.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم لا نناقش التفاصيل في مكان آخر؟ Dialogue: 0,0:34:20.19,0:34:22.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في أثناء ذلك\Nفإننا نقدر خدماتكم Dialogue: 0,0:34:23.32,0:34:24.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكرا لك Dialogue: 0,0:34:29.19,0:34:31.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن أسمح بذلك، أعدكم Dialogue: 0,0:34:35.44,0:34:37.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,امنحوه فرصة لإيجاد حل Dialogue: 0,0:34:45.26,0:34:49.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لا أعرف رأيكم يا شباب، لكنني بحاجة إلى بعض Dialogue: 0,0:34:50.61,0:34:52.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل ترغبان في احتساء مشروب؟ Dialogue: 0,0:34:53.25,0:34:55.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الكحول يقتل خلايا الدماغ Dialogue: 0,0:34:58.60,0:35:00.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أنت ضعيف Dialogue: 0,0:35:03.64,0:35:05.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يبدو أننا نحتاج إلى زجاجة أخرى Dialogue: 0,0:35:05.60,0:35:07.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(تفضل يا (جوني Dialogue: 0,0:35:09.63,0:35:11.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:35:11.63,0:35:12.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:35:13.11,0:35:14.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(فيك) Dialogue: 0,0:35:17.72,0:35:21.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتعرفان من شيد المكوك الذي ذهب إلى القمر؟ Dialogue: 0,0:35:22.19,0:35:24.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم، أمك Dialogue: 0,0:35:26.97,0:35:28.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذن، فالإجابة هي لا Dialogue: 0,0:35:29.01,0:35:30.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكنكما تعرفان من يكون (نيل آرمسترونغ)، صحيح؟ Dialogue: 0,0:35:31.10,0:35:32.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم، بالطبع -\Nبالطبع - Dialogue: 0,0:35:32.92,0:35:34.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,باز ألدرين)؟) -\Nنعم - Dialogue: 0,0:35:34.44,0:35:35.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أول رجال مشوا على القمر Dialogue: 0,0:35:36.09,0:35:41.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وجوه مشهورة تم توظيفها لتحقيق أحلام لم تكن لهم Dialogue: 0,0:35:41.92,0:35:44.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحلام شخص آخر، عالم آخر Dialogue: 0,0:35:44.74,0:35:50.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مات على الأرجح مفلسا ووحيدا\N...وجلس في حانة يخبر الناس Dialogue: 0,0:35:51.00,0:35:52.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنه أرسل رجالا إلى القمر Dialogue: 0,0:35:56.12,0:35:58.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأكون ذلك الشخص Dialogue: 0,0:35:58.25,0:36:00.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا سأكون ذلك الشخص Dialogue: 0,0:36:00.77,0:36:02.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعتقد أننا جميعا سنكون ذلك الشخص Dialogue: 0,0:36:05.55,0:36:06.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما لم نذهب أولا Dialogue: 0,0:36:08.90,0:36:12.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم لا نذهب أولا؟ هذه الآلة تعمل، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:36:12.67,0:36:15.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نستطيع الذهاب إلى هناك، ونبقى لخمس دقائق Dialogue: 0,0:36:15.72,0:36:18.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نستطيع غرس علم ووضع بصماتنا هناك Dialogue: 0,0:36:18.24,0:36:21.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،سنكون أول من يذهب إلى هناك\N!وسحقا لهؤلاء الرجال Dialogue: 0,0:36:21.23,0:36:23.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قد يقتلني أبي فعلا هذه المرة Dialogue: 0,0:36:24.88,0:36:28.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جوني)، عندما يعرف والدك، سنكون قد عدنا) Dialogue: 0,0:36:29.14,0:36:30.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فكر في الأمر Dialogue: 0,0:36:31.23,0:36:32.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نحن الثلاثة فقط؟ Dialogue: 0,0:36:45.78,0:36:48.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألو؟ -\Nلن أذهب من دونك - Dialogue: 0,0:36:48.52,0:36:52.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كم الساعة؟ -\N"اسمع، بدأنا المشروع معا، وسنذهب معا" - Dialogue: 0,0:36:52.43,0:36:55.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن أقبل بالرفض، مفهوم؟\Nانس (نيل آرمسترونغ)! بربك Dialogue: 0,0:36:56.34,0:36:58.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نيل آرمسترونغ)؟) Dialogue: 0,0:36:58.68,0:37:02.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنت ثمل؟ -\Nنعم، بعض الشيء، هذا لا يهم! الآلة تعمل - Dialogue: 0,0:37:03.12,0:37:06.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"الآلة تعمل يا (بن)، وأريدك أن ترافقني" Dialogue: 0,0:37:07.68,0:37:10.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الآن؟ -\N"(نعم، اسمع يا (بن" - Dialogue: 0,0:37:10.81,0:37:15.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أريدك أن تأتي لأننا سنذهب الليلة\Nقلت للشباب إنني لن أذهب من دونك Dialogue: 0,0:37:15.15,0:37:17.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مفهوم؟ من سيعتني بي؟ Dialogue: 0,0:37:18.10,0:37:22.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا بأس، أمهلني بعض الوقت فقط، اتفقنا؟ -\N"حسنا" - Dialogue: 0,0:37:22.45,0:37:23.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رجاء؟ -\N"حسنا يا صديقي" - Dialogue: 0,0:37:23.97,0:37:25.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكرا لك، شكرا لك Dialogue: 0,0:37:32.36,0:37:33.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه ضيفي Dialogue: 0,0:37:35.18,0:37:36.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف الحال؟ -\Nكيف حالك يا صديقي؟ - Dialogue: 0,0:37:36.87,0:37:38.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف حالك؟ -\Nتسعدني رؤيتك - Dialogue: 0,0:37:38.35,0:37:40.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(شكرا يا (بانو -\N(لا مشكلة يا سيد (ريتشاردز - Dialogue: 0,0:37:41.00,0:37:44.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا نقوم بهذا الليلة؟\Nلماذا سنذهب الليلة؟ Dialogue: 0,0:37:44.65,0:37:46.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألا تثق بي؟ Dialogue: 0,0:37:52.64,0:37:54.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!ها هي Dialogue: 0,0:37:55.12,0:37:57.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنها كآلتنا، غير أنها مكلفة أكثر Dialogue: 0,0:38:00.60,0:38:03.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(يا شباب، هذا (بن Dialogue: 0,0:38:03.25,0:38:05.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف حالكما؟ -\Nكيف الحال؟ - Dialogue: 0,0:38:05.16,0:38:06.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنت تعويذته الجالبة للحظ؟ Dialogue: 0,0:38:06.85,0:38:09.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آسف، هذا (بورات)، و(بورات) حقير Dialogue: 0,0:38:10.07,0:38:11.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنتم بأفضل حال للقيام بهذا؟ Dialogue: 0,0:38:12.11,0:38:13.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل -\Nأجل - Dialogue: 0,0:38:15.37,0:38:16.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نحن جاهزون Dialogue: 0,0:38:26.06,0:38:27.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لنقم بهذا Dialogue: 0,0:38:33.79,0:38:38.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيجدر بي ابتكار عبارة غير "خطوة صغيرة لإنسان"؟ Dialogue: 0,0:38:38.31,0:38:41.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اربطوا الأحزمة واسترخوا يا شباب، سنصنع التاريخ Dialogue: 0,0:38:42.04,0:38:44.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم، أو نموت، إما هذا أو ذاك Dialogue: 0,0:38:44.22,0:38:46.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عجبا، هذا رائع، أشكرك يا (بن)، شكرا Dialogue: 0,0:38:47.08,0:38:48.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسنا أيها السادة Dialogue: 0,0:38:48.82,0:38:52.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أبقوا أيديكم وأرجلكم داخل العربة طوال الوقت Dialogue: 0,0:39:01.77,0:39:03.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"تشغيل البوابة الكمية" Dialogue: 0,0:39:03.98,0:39:05.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تبا Dialogue: 0,0:39:12.98,0:39:15.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أبي، عليك المجيء إلى المختبر Dialogue: 0,0:39:15.45,0:39:17.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"بدء الإطلاق عن بعد" Dialogue: 0,0:39:17.71,0:39:19.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"بدء الإطلاق عن بعد" Dialogue: 0,0:39:19.80,0:39:23.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"عشرة" -\Nلا تنفجري، أرجوك لا تنفجري - Dialogue: 0,0:39:23.93,0:39:27.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم، هذا ما أريد سماعه قبل الذهاب إلى بعد آخر Dialogue: 0,0:39:27.40,0:39:29.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم، لا تقلق، هذا ما يفعله عادة Dialogue: 0,0:39:30.14,0:39:31.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"خمسة" Dialogue: 0,0:39:32.18,0:39:33.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"أربعة" Dialogue: 0,0:39:34.09,0:39:35.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"ثلاثة" Dialogue: 0,0:39:36.22,0:39:37.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"اثنان" Dialogue: 0,0:39:38.00,0:39:39.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"واحد" Dialogue: 0,0:39:39.65,0:39:41.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"بدء الإطلاق" Dialogue: 0,0:39:48.04,0:39:50.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا جرى؟ هل ألغينا الإطلاق؟ Dialogue: 0,0:39:53.73,0:39:55.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أعتقد أننا ذهبنا إلى أي مكان Dialogue: 0,0:40:00.77,0:40:02.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,0:40:03.07,0:40:05.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"لا إشارة" -\Nجوني)؟) - Dialogue: 0,0:40:05.85,0:40:07.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يا شباب، هل تسمعونني؟ Dialogue: 0,0:40:44.82,0:40:46.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد نجحت Dialogue: 0,0:41:04.46,0:41:07.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بن)، انظر إلى هذا المكان) Dialogue: 0,0:41:10.54,0:41:12.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه مدهش Dialogue: 0,0:41:13.71,0:41:15.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد نجحنا Dialogue: 0,0:41:16.10,0:41:18.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعتقد أننا نجحنا Dialogue: 0,0:41:24.31,0:41:25.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعال، ساعدني Dialogue: 0,0:41:25.79,0:41:28.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم، سأرسل هذه الصورة إلى (إنستاغرام) بالتأكيد Dialogue: 0,0:41:28.79,0:41:31.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لنقم بهذا، مستعد؟ عند الرقم ثلاثة Dialogue: 0,0:41:31.22,0:41:33.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!واحد، اثنان، ثلاثة Dialogue: 0,0:41:34.48,0:41:36.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عجبا، انظرا إلى هذا Dialogue: 0,0:41:37.22,0:41:39.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فيكتور)، أظن أن عليك رؤية هذا) Dialogue: 0,0:41:42.65,0:41:45.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يبدو أن الطاقة تتجمع هناك Dialogue: 0,0:41:46.69,0:41:48.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيا بنا، لنتفحص المكان Dialogue: 0,0:41:50.38,0:41:53.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسنا، لننته من الأمر بسرعة كي نغادر هذا المكان Dialogue: 0,0:42:10.85,0:42:12.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:42:12.54,0:42:14.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا لا أريد Dialogue: 0,0:42:18.97,0:42:21.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ريد)، ما الذي يفعله؟) Dialogue: 0,0:42:21.62,0:42:24.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,علينا النزول إلى هناك كي نلقي نظرة عن كثب Dialogue: 0,0:42:24.40,0:42:27.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اذهبوا من دوني -\Nابق هنا - Dialogue: 0,0:42:27.44,0:42:29.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نحتاج إلى مرساة Dialogue: 0,0:42:30.01,0:42:32.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم، سأكون مرساة رائعة Dialogue: 0,0:42:45.17,0:42:46.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:42:46.91,0:42:48.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بهدوء وروية Dialogue: 0,0:42:57.85,0:42:59.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قليلا بعد Dialogue: 0,0:43:03.59,0:43:05.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا خلفك مباشرة Dialogue: 0,0:43:08.76,0:43:10.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:43:32.35,0:43:36.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنها تستجيب للتحفيز الفيزيائي، كنبضة عصبية Dialogue: 0,0:43:37.13,0:43:38.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أشعر بها Dialogue: 0,0:43:39.74,0:43:42.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الطاقة، إنها حية Dialogue: 0,0:43:45.21,0:43:46.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا لا يصدق Dialogue: 0,0:43:47.03,0:43:49.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليس هناك ضياع للطاقة Dialogue: 0,0:43:49.99,0:43:51.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(ريد) -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:43:51.95,0:43:56.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعتقد أنه علينا العودة -\Nهذا أمر مهم يا (بن)، تعال وألق نظرة - Dialogue: 0,0:44:09.67,0:44:12.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!هيا، هيا، هيا! تبا Dialogue: 0,0:44:14.97,0:44:16.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!هيا بنا Dialogue: 0,0:44:19.62,0:44:21.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!هيا بنا! هيا بنا! أسرعا Dialogue: 0,0:44:26.66,0:44:28.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!هيا بنا يا (ريد)! هيا بنا Dialogue: 0,0:44:36.39,0:44:37.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(فيكتور) Dialogue: 0,0:44:39.47,0:44:40.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(ريد) -\N!تشبث - Dialogue: 0,0:44:41.00,0:44:43.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!ريد)، اسحبني للأعلى) -\N!(فيكتور) - Dialogue: 0,0:44:43.56,0:44:45.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أمسك بيدي Dialogue: 0,0:44:45.47,0:44:48.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!ريد)، اسحبني للأعلى) -\N!هيا! هيا - Dialogue: 0,0:44:50.77,0:44:52.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!فيكتور)، تشبث) Dialogue: 0,0:44:53.16,0:44:55.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(ريد) -\N!لا أستطيع تثبيته - Dialogue: 0,0:44:55.33,0:44:57.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!لا تفلتني Dialogue: 0,0:44:57.98,0:45:00.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!ساعدني -\N!(فيكتور) - Dialogue: 0,0:45:02.81,0:45:04.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!فيكتور)! كلا) Dialogue: 0,0:45:07.37,0:45:08.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!ريد)، هيا بنا! تعال) Dialogue: 0,0:45:08.93,0:45:10.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(فيكتور) -\N!هيا بنا - Dialogue: 0,0:45:11.45,0:45:14.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!لا يمكننا أن نتركه -\N!ريد)، علينا الذهاب الآن! هيا بنا) - Dialogue: 0,0:45:18.58,0:45:20.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!هيا، هيا Dialogue: 0,0:45:20.92,0:45:22.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!هيا Dialogue: 0,0:45:23.18,0:45:26.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(أسرع، هيا بنا! أسرع يا (ريد Dialogue: 0,0:45:26.22,0:45:28.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أسرع\N!تابع التقدم Dialogue: 0,0:45:29.92,0:45:31.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يا إلهي Dialogue: 0,0:45:31.44,0:45:33.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!هيا بنا، هيا بنا، هيا بنا Dialogue: 0,0:45:35.48,0:45:37.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!ريد)، هيا بنا) -\Nحسنا - Dialogue: 0,0:45:38.60,0:45:42.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!ريد)، لنذهب) -\N!نقطة الدخول لا تعمل! لا أدري ماذا أفعل - Dialogue: 0,0:45:42.39,0:45:43.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أخرجنا من هنا Dialogue: 0,0:45:44.21,0:45:45.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"لا إشارة" Dialogue: 0,0:45:46.03,0:45:47.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"!ريد)! افعل شيئا! علينا الذهاب)" Dialogue: 0,0:45:48.03,0:45:51.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يا شباب، هل تسمعونني؟ -\Nسو)! هل تسمعينني؟) - Dialogue: 0,0:45:51.51,0:45:53.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(جوني)\Nهل تدرك حجم المشاكل التي ستقع بها؟ Dialogue: 0,0:45:54.03,0:45:58.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!نعم، نعم، أدرك ذلك\Nسو)، أعيدي ضبط نقطة الدخول يدويا، مفهوم؟) Dialogue: 0,0:45:58.24,0:46:01.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسنا، سأفعل ذلك -\N"!أعيدي ضبط نقطة الدخول يدويا" - Dialogue: 0,0:46:01.72,0:46:03.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أنا أحاول Dialogue: 0,0:46:03.59,0:46:05.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"!سو)، افعلي ذلك فحسب)" Dialogue: 0,0:46:05.76,0:46:08.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!ريد)! الباب! لا يمكنني إغلاق الباب) Dialogue: 0,0:46:08.63,0:46:10.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(بن) -\N!الباب لا يغلق - Dialogue: 0,0:46:16.88,0:46:18.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"بدء التجاوز اليدوي" Dialogue: 0,0:46:58.37,0:46:59.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(بن) Dialogue: 0,0:46:59.98,0:47:01.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(بن) Dialogue: 0,0:47:13.97,0:47:15.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(جوني) Dialogue: 0,0:47:26.31,0:47:28.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(ريد) -\N(بن) - Dialogue: 0,0:47:29.87,0:47:32.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!يا إلهي! ساعدني -\N!(بن) - Dialogue: 0,0:47:32.30,0:47:33.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أنا قادم Dialogue: 0,0:47:35.52,0:47:37.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!ريد)، ساعدني) Dialogue: 0,0:47:38.82,0:47:40.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!لا أستطيع أن أتحرك Dialogue: 0,0:47:41.47,0:47:44.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(بن)\Nأين أنت؟ Dialogue: 0,0:47:44.95,0:47:46.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ريد)؟) Dialogue: 0,0:47:47.60,0:47:48.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ساعدني Dialogue: 0,0:47:49.38,0:47:52.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(بن)، (بن) -\N(ريد) - Dialogue: 0,0:47:54.24,0:47:56.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!ريد)، ساعدني، لا أستطيع الحراك) Dialogue: 0,0:47:56.81,0:47:58.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأخرجك من هناك Dialogue: 0,0:48:02.98,0:48:05.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يا إلهي، ماذا... ماذا؟ Dialogue: 0,0:48:23.83,0:48:26.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"المنطقة 57، الموقع سري" Dialogue: 0,0:48:41.86,0:48:43.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل لدينا قراءة لضغط الدم؟ Dialogue: 0,0:48:43.95,0:48:46.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ضغط الدم 128 على 72 Dialogue: 0,0:48:46.51,0:48:49.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كثافة العظام؟ -\Nمعدلات كثافة العظام طبيعية - Dialogue: 0,0:48:49.42,0:48:51.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ريد)، هل يمكنك تحريك يدك؟) Dialogue: 0,0:48:52.20,0:48:53.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين (بن)؟ Dialogue: 0,0:48:55.11,0:48:56.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(تابع المحاولة يا (ريد Dialogue: 0,0:48:58.80,0:49:02.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تعرفون أين هم أصدقائي؟ -\Nهل تستطيع رفع سبابتك؟ - Dialogue: 0,0:49:04.06,0:49:05.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا أحاول Dialogue: 0,0:49:06.63,0:49:10.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين (بن)؟\Nهل رأيته؟ كان مدفونا تحت الصخور Dialogue: 0,0:49:10.67,0:49:12.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم لا تجيبني؟ Dialogue: 0,0:49:13.71,0:49:15.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين أصدقائي؟ Dialogue: 0,0:49:16.53,0:49:17.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!ساعدني Dialogue: 0,0:49:18.05,0:49:19.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,زيدوا جرعة المهدئ، خمسون سنتيمترا مكعبا Dialogue: 0,0:49:20.09,0:49:22.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا فعلتم بي؟ Dialogue: 0,0:49:34.43,0:49:36.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,للسجلات الرسمية فقط Dialogue: 0,0:49:37.00,0:49:39.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألم يكن هذا البرنامج يجري تحت إشرافك؟ Dialogue: 0,0:49:40.17,0:49:43.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،سبق أن أكدت لك\Nلكنني لم أكن موجودا عند وقوع هذا Dialogue: 0,0:49:46.86,0:49:50.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أريد فقط أن أعرف أين هما طفلاي؟ Dialogue: 0,0:49:51.98,0:49:54.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يجب أن أعرف إن كانا حيين Dialogue: 0,0:49:58.15,0:49:59.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنها غائبة عن الوعي Dialogue: 0,0:50:00.63,0:50:04.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنها تدخل وتخرج من مجال الطيف المرئي بطريقة ما Dialogue: 0,0:50:04.58,0:50:06.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا نعرف كيف Dialogue: 0,0:50:10.84,0:50:12.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مؤشراتها الحيوية مستقرة Dialogue: 0,0:50:15.01,0:50:18.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يبدو أنها قادرة على السيطرة على الأمر Dialogue: 0,0:50:43.21,0:50:45.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يبدو أن لدينا نشاطا ما Dialogue: 0,0:51:06.45,0:51:09.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بني، يا إلهي Dialogue: 0,0:51:42.68,0:51:44.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"هل يسمعني أحدكم؟" Dialogue: 0,0:51:46.16,0:51:48.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"!أرجوكم، ساعدوني" Dialogue: 0,0:51:49.81,0:51:51.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"!ليساعدني أحدكم رجاء" Dialogue: 0,0:51:52.98,0:51:55.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"هل من أحد هناك؟" Dialogue: 0,0:51:56.41,0:51:58.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بن)؟) Dialogue: 0,0:52:02.28,0:52:04.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"!ليجبني أحدكم" Dialogue: 0,0:52:20.74,0:52:22.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"!ليساعدني أحدكم رجاء" Dialogue: 0,0:52:22.79,0:52:24.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"!ساعدوني" Dialogue: 0,0:52:25.44,0:52:28.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"هل من أحد يسمعني؟" Dialogue: 0,0:52:29.13,0:52:31.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"!أرجوكم، ساعدوني" Dialogue: 0,0:52:37.77,0:52:39.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"هل من أحد؟" Dialogue: 0,0:52:41.08,0:52:43.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"!ليجبني أحدكم" Dialogue: 0,0:52:46.72,0:52:48.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"هل من أحد؟" Dialogue: 0,0:52:52.20,0:52:53.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بن)؟) Dialogue: 0,0:52:54.02,0:52:55.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(بن) Dialogue: 0,0:52:59.06,0:53:01.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ريد)؟) -\Nيا إلهي - Dialogue: 0,0:53:02.89,0:53:05.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بن)؟) -\Nريد)، ماذا حدث لي؟) - Dialogue: 0,0:53:06.80,0:53:09.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أدري، لكنني سأكتشف ما حدث Dialogue: 0,0:53:11.36,0:53:12.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(بن) Dialogue: 0,0:53:13.49,0:53:16.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(أرجوك ساعدني يا (ريد Dialogue: 0,0:53:16.35,0:53:19.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"هربت العينة الأولى، أكرر، حالة طارئة" Dialogue: 0,0:53:19.31,0:53:23.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!تبا! تبا\N!بن)، سأعود من أجلك، أعدك) Dialogue: 0,0:53:23.65,0:53:25.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!لا، لا، لا! (ريد)، ساعدني Dialogue: 0,0:53:26.22,0:53:28.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أرجوك لا تتركني -\Nأنا آسف - Dialogue: 0,0:53:28.21,0:53:30.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!ريد)، افعل شيئا، أرجوك) Dialogue: 0,0:53:51.72,0:53:54.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين هو؟ أين (ريد)؟ Dialogue: 0,0:53:54.67,0:53:56.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أدري Dialogue: 0,0:53:57.02,0:54:00.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه خائف يا (هارفي)، إنهم مجرد شباب خائفون Dialogue: 0,0:54:00.84,0:54:05.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نحن نجهل ماذا يمثلون الآن\Nكل ما نعرفه هو أنهم خطرون وأقوياء Dialogue: 0,0:54:05.75,0:54:08.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مما يجعلهم قيمين جدا لمن يديرون هذا المكان Dialogue: 0,0:54:08.71,0:54:12.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إن اعتقدت للحظة أنني سأسمح لك\N...بتحويل هؤلاء الشباب إلى نوع من Dialogue: 0,0:54:12.49,0:54:17.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا خيار لديك يا (فرانكلين)، وكذلك أنا\Nإما أن نتجاوب مع الحكومة Dialogue: 0,0:54:17.27,0:54:20.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وإلا فلا أحد يعلم ماذا سيصيب هؤلاء الشباب Dialogue: 0,0:54:23.48,0:54:25.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأخبرك كيف ستجري الأمور Dialogue: 0,0:54:34.47,0:54:36.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(إذن، أنت (بن غريم Dialogue: 0,0:54:37.47,0:54:38.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين (ريد)؟ Dialogue: 0,0:54:40.47,0:54:43.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أستطيع أن أتخيل ما تشعر به Dialogue: 0,0:54:47.50,0:54:51.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قال إنه سيصلح الوضع\Nأين (ريد)؟ Dialogue: 0,0:54:52.41,0:54:56.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد رحل (ريد)، لن يعود صديقك Dialogue: 0,0:54:58.15,0:55:01.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اسمع، أعلم أنك خائف Dialogue: 0,0:55:01.80,0:55:03.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يجدر بك ذلك Dialogue: 0,0:55:03.62,0:55:06.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكننا نستطيع مساعدتك\Nهل تريد العثور على علاج؟ Dialogue: 0,0:55:06.92,0:55:10.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لدينا الموارد هنا، أفضل الموارد في العالم Dialogue: 0,0:55:10.27,0:55:12.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نحن نحلل ما أصابك Dialogue: 0,0:55:13.14,0:55:16.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأيا كان، نستطيع أن نجد وسيلة لعكسه Dialogue: 0,0:55:17.22,0:55:19.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(نستطيع مساعدتك يا (بن Dialogue: 0,0:55:20.57,0:55:22.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن عليك مساعدتنا أيضا Dialogue: 0,0:55:43.64,0:55:45.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تريدني أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:55:48.03,0:55:51.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"بعد مرور عام" -\N"...فعاليته في المعركة في العام الماضي" - Dialogue: 0,0:55:51.50,0:55:53.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"لا سابق لها" Dialogue: 0,0:55:53.54,0:55:57.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من حيث الإمكانات، تعرفون فعلا"\N"ما حققه في الميدان Dialogue: 0,0:55:58.23,0:56:02.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان ناشطا في العمليات"\N"السرية بنسبة نجاح كاملة Dialogue: 0,0:56:02.88,0:56:07.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان يحمي رجالنا ونساءنا في المعركة وينقذ الأرواح Dialogue: 0,0:56:08.40,0:56:12.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيداتي وسادتي، إنها البداية ليس إلا Dialogue: 0,0:56:13.92,0:56:16.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"(الناجون الآخرون من "حادثة (باكستر Dialogue: 0,0:56:16.79,0:56:20.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تبدو عليهم جميعا ظواهر جسدية فريدة من نوعها Dialogue: 0,0:56:20.35,0:56:25.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,طورنا بدلات تسمح لهم باستيعابها والسيطرة عليها Dialogue: 0,0:56:28.21,0:56:32.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بدلة هذه العينة تسيطر على وهجها الطيفي واختفائها Dialogue: 0,0:56:32.69,0:56:37.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مع تركيز شديد\Nتمكنت من جعل أجسام أخرى خفية أيضا Dialogue: 0,0:56:38.29,0:56:42.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ومن خلق حقل طاقة عصبي تخاطري Dialogue: 0,0:56:43.20,0:56:46.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كل تلك القدرات تأتي من مكان واحد Dialogue: 0,0:56:46.59,0:56:51.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"من بعد آخر يدعوه علماؤنا، "الكوكب صفر Dialogue: 0,0:56:52.07,0:56:56.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كوكب مليء بنفس الطاقة التي حولت هؤلاء الناجين Dialogue: 0,0:56:56.37,0:57:00.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ويمكنها أن تحول قدراتنا العسكرية Dialogue: 0,0:57:01.45,0:57:04.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لدينا الصلة المباشرة بذلك الكوكب Dialogue: 0,0:57:06.01,0:57:10.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مع دعمكم المستمر\N"وحالما يكتمل مشروع "البوابة الكمية 2 Dialogue: 0,0:57:10.49,0:57:13.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سنسيطر على أكثر من ذلك العالم Dialogue: 0,0:57:13.79,0:57:17.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سنسيطر على عالمنا Dialogue: 0,0:57:19.48,0:57:22.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألقوا نظرة جميعا Dialogue: 0,0:57:25.95,0:57:27.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما هذا بحق السماء؟ Dialogue: 0,0:57:37.03,0:57:38.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عينة الاختبار رقم اثنان Dialogue: 0,0:58:02.93,0:58:06.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألفا متر في ست ثوان، رقم قياسي جديد Dialogue: 0,0:58:06.36,0:58:08.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,علي تحسين إقلاعي، أستطيع إتمامها بخمس ثوان Dialogue: 0,0:58:08.66,0:58:11.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"تم تدمير كل الطائرات المستهدفة الموجهة عن بعد" Dialogue: 0,0:58:12.22,0:58:15.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تابعي حبس أنفاسك يا (سوزان)، بقدر ما تستطيعين Dialogue: 0,0:58:15.61,0:58:18.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثبات الاتجاه 33 على 10 Dialogue: 0,0:58:18.13,0:58:21.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الارتفاع ثابت، الانحناء 8 درجات Dialogue: 0,0:58:21.39,0:58:23.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,توازنك يتحسن Dialogue: 0,0:58:29.64,0:58:31.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحبا Dialogue: 0,0:58:33.03,0:58:35.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيرسلونني في مشروع Dialogue: 0,0:58:35.99,0:58:38.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مثل (بن)؟ -\Nعلينا استخدام هذه القوى للقيام بشيء ما - Dialogue: 0,0:58:38.77,0:58:42.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنها ليست قوى، بل أعراض غير طبيعية وعنيفة\Nوسنقوم بعلاجها Dialogue: 0,0:58:42.42,0:58:44.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هلا تطفئ نيرانك؟ -\Nوماذا لو لم يستطيعوا؟ - Dialogue: 0,0:58:45.16,0:58:48.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا لو تطلب الأمر وقتا؟\Nربما يطول الأمر لسنوات Dialogue: 0,0:58:48.59,0:58:50.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن أكون أداة في أيديهم Dialogue: 0,0:58:53.67,0:58:55.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...(جوني) -\Nستان)، هل أنتم جاهزون؟) - Dialogue: 0,0:58:55.23,0:58:57.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم، نحن جاهزون -\Nإشعال النيران - Dialogue: 0,0:59:01.19,0:59:03.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(حسنا يا (جوني)، شكرا لك يا (سو Dialogue: 0,0:59:04.79,0:59:06.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تنس Dialogue: 0,0:59:06.88,0:59:09.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نحن هنا لاستعادة حياتنا Dialogue: 0,0:59:13.70,0:59:15.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وافقت عينات الاختبار على التعاون معنا Dialogue: 0,0:59:15.87,0:59:20.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إلى أن نجد مصدر قدراتهم، وربما علاجا لهم Dialogue: 0,0:59:21.30,0:59:23.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم لا نذهب لرؤية الرجل الضخم؟ Dialogue: 0,0:59:31.60,0:59:32.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(مرحبا يا (بن Dialogue: 0,0:59:33.34,0:59:36.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتى بعض أصدقائي من (واشنطن) لزيارتك Dialogue: 0,0:59:37.12,0:59:40.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل لديك وقت للترحيب بهم؟ -\N"تقرير ما بعد المعركة، عدد القتلى: 43" - Dialogue: 0,0:59:43.46,0:59:45.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(إنه لشرف لي أن أقابلك يا سيد (غريم Dialogue: 0,0:59:45.94,0:59:48.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نحن نقدر كل ما تفعله لأجلنا Dialogue: 0,0:59:48.63,0:59:50.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ذلك كان الاتفاق، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:59:51.63,0:59:56.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وها هي ذي، "البوابة الكمية"، نجمة العرض Dialogue: 0,0:59:58.23,0:59:59.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(فرانكلين) Dialogue: 0,0:59:59.93,1:00:02.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(أود أن أعرفكم بـ(فرانكلين ستورم Dialogue: 0,1:00:02.97,1:00:04.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وهو مشرفنا هنا في المختبر Dialogue: 0,1:00:05.05,1:00:06.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف حالك يا سيدي؟ -\Nصباح الخير - Dialogue: 0,1:00:07.40,1:00:08.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,متى ستكون جاهزة؟ Dialogue: 0,1:00:08.92,1:00:11.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,واجهنا بعض المشاكل، لكننا نقترب من تجهيزها Dialogue: 0,1:00:11.92,1:00:13.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نقترب أكثر فأكثر كل يوم Dialogue: 0,1:00:14.78,1:00:18.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسنا يا دكتور (ألين)، سنوفر لك ما تحتاج إليه Dialogue: 0,1:00:18.26,1:00:21.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أثناء ذلك، نود إرسال عينات أخرى إلى الميدان Dialogue: 0,1:00:21.48,1:00:23.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عينة الاختبار الثانية جاهز للذهاب Dialogue: 0,1:00:23.86,1:00:25.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جهزه للمعركة Dialogue: 0,1:00:29.12,1:00:30.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(سوزان) Dialogue: 0,1:00:32.03,1:00:33.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أستطيع التكلم معك؟ Dialogue: 0,1:00:42.11,1:00:44.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيرسلون (جوني) إلى ميدان المعركة Dialogue: 0,1:00:44.85,1:00:46.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تقصد أنه يفعل ذلك بملء إرادته Dialogue: 0,1:00:46.98,1:00:49.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الطريقة الوحيدة لردعه هي بشفائه Dialogue: 0,1:00:50.28,1:00:52.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وهذا يعني إنهاء البوابة Dialogue: 0,1:00:53.19,1:00:59.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(لا أستطيع إنهاءها من دون (ريد -\Nلن يعود (ريد)، لقد تخلى عنا وتركنا هنا - Dialogue: 0,1:00:59.32,1:01:03.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان خائفا، وكان يجهل طبيعة هذا المكان -\Nلا أصدق أنك لا تزال تدافع عنه - Dialogue: 0,1:01:03.49,1:01:07.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ساعديني على تقفي أثره يا (سوزو)، سيصغي إليك Dialogue: 0,1:01:07.88,1:01:11.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سنعيد فتح البوابة ونجد علاجا وننهي المسألة Dialogue: 0,1:01:14.57,1:01:16.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جوني) أخوك) Dialogue: 0,1:01:17.00,1:01:20.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم تكن الحياة سهلة عليه كما كانت معك Dialogue: 0,1:01:20.91,1:01:23.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن سواء أعجبك الأمر أم لا، فهو من العائلة Dialogue: 0,1:01:24.34,1:01:28.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأفراد العائلة يعتنون ببعضهم Dialogue: 0,1:01:31.64,1:01:33.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا أستطيع أن أفعل؟ Dialogue: 0,1:01:33.21,1:01:38.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وكالات الاستخبارات ترى لمحات عن (ريد) هنا وهناك Dialogue: 0,1:01:38.55,1:01:41.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لكنهم لا يستطيعون إيجاد -\Nنمط لتحركاته - Dialogue: 0,1:01:43.02,1:01:44.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نمط Dialogue: 0,1:01:44.98,1:01:46.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين شوهد لآخر مرة؟ Dialogue: 0,1:01:47.46,1:01:50.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(قبل ثلاثة أشهر في (بنما -\Nهل حصلتم على بروتوكول الإنترنت؟ - Dialogue: 0,1:01:50.63,1:01:53.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان يستخدم عناوين بريد إلكترونية قديمة بداية Dialogue: 0,1:01:53.45,1:01:56.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ويستخدم اتصالا بالأقمار الاصطناعية\Nإنه يخفي نفسه جيدا Dialogue: 0,1:01:56.84,1:02:00.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تمكنا لفترة من اكتشاف كمبيوتره هنا وهناك\Nوحددنا مكانه في بعض المواقع Dialogue: 0,1:02:01.18,1:02:04.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان يبحث عن خردة معدنية ويشتري قطع غيار Dialogue: 0,1:02:04.18,1:02:07.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم يبق على الإنترنت لفترة كافية -\Nهل كان يبحث عن أي شيء آخر؟ - Dialogue: 0,1:02:08.18,1:02:09.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان يبحث عنه Dialogue: 0,1:02:11.09,1:02:14.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"!رؤية وحش الحجارة مجددا" Dialogue: 0,1:02:16.91,1:02:19.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأحتاج إلى بعض الموسيقى -\Nالمعذرة؟ - Dialogue: 0,1:02:20.08,1:02:23.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحتاج إلى موسيقى، إنها تساعدني على التفكير Dialogue: 0,1:02:48.76,1:02:51.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا الصمام مهترئ، لا يساوي 20 دولارا Dialogue: 0,1:02:51.71,1:02:53.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأعطيك عشرة Dialogue: 0,1:02:53.32,1:02:55.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لدي موظفون أدفع رواتبهم Dialogue: 0,1:02:55.19,1:02:56.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عشرون دولارا وإلا لن أبيع Dialogue: 0,1:02:59.05,1:03:03.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأعطيك خمسة وأصلح صندوق النقود مجانا Dialogue: 0,1:03:55.71,1:03:57.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,""بن غريم)، "الشيء)" Dialogue: 0,1:03:59.97,1:04:03.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"شوهد مجددا! شوهد المخلوق في الشرق الأوسط" Dialogue: 0,1:04:26.86,1:04:30.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"بوابة لنقل شخص واحد" Dialogue: 0,1:04:42.20,1:04:44.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"(كابتن (نيمو" Dialogue: 0,1:04:47.89,1:04:49.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(كابتن (نيمو Dialogue: 0,1:04:50.88,1:04:52.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا هو Dialogue: 0,1:04:52.88,1:04:55.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه يوجه رسائله الإلكترونية عبر هذه البدالة Dialogue: 0,1:04:56.01,1:04:58.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وجدته -\Nفعلت ما توجب عليك فعله - Dialogue: 0,1:05:04.83,1:05:06.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(مرحبا يا (بن Dialogue: 0,1:05:08.00,1:05:12.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لدينا مشروع آخر لك\Nأعتقد أنه سيروق لك هذه المرة Dialogue: 0,1:05:17.21,1:05:19.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"اختراق للمجال الجوي" Dialogue: 0,1:05:27.90,1:05:29.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!قف مكانك! لا تتحرك Dialogue: 0,1:05:34.37,1:05:36.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!انبطح أرضا Dialogue: 0,1:05:44.37,1:05:45.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!لا تتحرك Dialogue: 0,1:05:51.84,1:05:53.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(يا إلهي، (بن Dialogue: 0,1:05:53.66,1:05:58.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذن، فقد كنت تختبئ هنا -\Nانتظر، توقف، دعني أشرح لك - Dialogue: 0,1:06:00.01,1:06:01.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,1:06:01.53,1:06:05.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،لا فائدة مني لك أو لأي شخص\Nالذنب كله ذنبي Dialogue: 0,1:06:05.22,1:06:06.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أوافقك الرأي في هذا Dialogue: 0,1:06:17.73,1:06:19.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تتألم؟ Dialogue: 0,1:06:22.17,1:06:23.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اعتدت على الألم Dialogue: 0,1:06:25.34,1:06:26.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا آسف Dialogue: 0,1:06:29.55,1:06:31.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا ما قلته حين غادرت Dialogue: 0,1:06:35.46,1:06:37.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأصلح الوضع Dialogue: 0,1:06:37.54,1:06:39.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يمكنك إصلاحه Dialogue: 0,1:06:41.54,1:06:43.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أحد يمكنه ذلك Dialogue: 0,1:06:46.23,1:06:48.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعدك، سأصلح الوضع Dialogue: 0,1:06:50.58,1:06:54.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,توقفت عن تصديق هرائك قبل زمن طويل Dialogue: 0,1:06:56.97,1:06:59.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت أعز أصدقائي Dialogue: 0,1:07:04.44,1:07:06.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انظر إلي Dialogue: 0,1:07:12.78,1:07:14.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا لست صديقك Dialogue: 0,1:07:16.86,1:07:18.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد حولتني إلى شيء آخر Dialogue: 0,1:07:41.50,1:07:43.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(أحسنت صنعا يا (بن Dialogue: 0,1:08:31.24,1:08:32.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(مرحبا يا (ريد Dialogue: 0,1:08:35.89,1:08:37.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اسمع، أنا آسفة، لكن لم يكن لدي خيار Dialogue: 0,1:08:39.24,1:08:41.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نحتاج إلى مساعدتك لإنهاء البوابة Dialogue: 0,1:08:41.80,1:08:45.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنها فرصتنا الوحيدة لمعرفة ما أصابنا وعلاجه Dialogue: 0,1:08:47.71,1:08:50.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تظنين حقا أنهم يبالون بأمرنا؟ Dialogue: 0,1:08:50.84,1:08:52.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(تعرفين كيف استغلوا (بن Dialogue: 0,1:08:57.05,1:09:00.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم، أعرف Dialogue: 0,1:09:01.13,1:09:04.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وسيفعلون الأمر نفسه بـ(جوني) ما لم نردعهم Dialogue: 0,1:09:07.35,1:09:10.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فرصتنا الوحيدة موجودة في الطرف الآخر للبوابة Dialogue: 0,1:09:14.30,1:09:17.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تفكرين كيف كانت ستجري حياتك Dialogue: 0,1:09:19.43,1:09:22.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لو لم تذهبي إلى معرض العلوم ذاك اليوم؟ Dialogue: 0,1:09:25.29,1:09:27.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا نستطيع تغيير الماضي Dialogue: 0,1:09:29.77,1:09:31.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكننا نستطيع تغيير المستقبل Dialogue: 0,1:09:32.68,1:09:35.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قلت إنك أردت أن يحدث عملك فرقا Dialogue: 0,1:09:37.54,1:09:38.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذه هي Dialogue: 0,1:09:40.37,1:09:42.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذه فرصتك Dialogue: 0,1:09:48.84,1:09:50.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنت مستعد؟ Dialogue: 0,1:10:25.81,1:10:27.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد جعلتها بشعة Dialogue: 0,1:10:35.63,1:10:38.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تسعدني رؤيتك مجددا يا بني Dialogue: 0,1:10:51.05,1:10:52.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأحتاج إلى عشر دقائق Dialogue: 0,1:10:52.79,1:10:54.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,1:10:54.40,1:10:58.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,علي تعديل الشيفرة الأصلية\Nقمتم بوضع بضع خطوات في غير مكانها Dialogue: 0,1:10:58.96,1:11:02.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يمكن أن يكون الأمر بهذه البساطة -\Nقد يستغرق الأمر أقل من عشر دقائق حتى - Dialogue: 0,1:11:03.31,1:11:05.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيا بنا، لنذهب Dialogue: 0,1:11:12.30,1:11:14.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لدي شعور طيب يا (ستان)، سأنجز الأمر في خمس ثوان Dialogue: 0,1:11:19.12,1:11:23.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تسمح لي ببضع دقائق مع ابني؟ -\Nبالتأكيد، لا مشكلة - Dialogue: 0,1:11:25.33,1:11:27.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يا شباب، هلا تمنحوننا خمس دقائق على انفراد؟ Dialogue: 0,1:11:27.85,1:11:29.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا يجري؟ Dialogue: 0,1:11:30.68,1:11:34.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(لقد عاد (ريد\Nاقتربنا أكثر من أي وقت مضى Dialogue: 0,1:11:35.50,1:11:37.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مم اقتربنا؟ Dialogue: 0,1:11:39.15,1:11:41.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من العودة إلى حياتنا السابقة -\Nتقصد حياتك أنت؟ - Dialogue: 0,1:11:41.97,1:11:45.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يا بني -\Nلطالما قلت أن لدي القدرة على القيام بأمر مهم - Dialogue: 0,1:11:45.28,1:11:47.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من يدري أنه ليس هذا؟ Dialogue: 0,1:11:47.49,1:11:51.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تقع الأمور أحيانا لسبب وجيه -\Nجوني)، أنت تجهل ما يريدون فعله بك) - Dialogue: 0,1:11:52.05,1:11:55.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنهم لا يفعلون شيئا بي، أنا من يتعاون معهم Dialogue: 0,1:11:57.40,1:12:01.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جوني)، يجب أن تصغي إلي) -\Nأصغيت إليك، وهذا ما أوصلني إلى هنا أساسا - Dialogue: 0,1:12:04.17,1:12:07.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا شخص بالغ\Nأنا كبير بما يكفي لأتخذ قراراتي بنفسي Dialogue: 0,1:12:11.17,1:12:13.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"إخلاء المكان لبدء عملية الإطلاق" Dialogue: 0,1:12:16.03,1:12:17.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"استعداد" Dialogue: 0,1:12:23.42,1:12:25.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انظروا من جاء -\Nمرحبا - Dialogue: 0,1:12:30.20,1:12:33.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تسعدني رؤيتك -\Nتسعدني رؤيتك أيضا - Dialogue: 0,1:12:34.80,1:12:36.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"تشغيل المساليط الصوتية" Dialogue: 0,1:12:37.32,1:12:38.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"ضعوا النظارات" Dialogue: 0,1:12:49.84,1:12:51.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"بدء عملية الإطلاق" Dialogue: 0,1:13:01.35,1:13:04.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،اكتمال فحص الأنظمة"\N"لدينا اتصال بصري Dialogue: 0,1:13:04.78,1:13:08.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,علم يا مركز التحكم"\N"هل تتلقون بيانات الغلاف الجوي؟ Dialogue: 0,1:13:08.13,1:13:09.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"علم" Dialogue: 0,1:13:17.55,1:13:19.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"نتحقق من الإعدادات" Dialogue: 0,1:13:20.38,1:13:22.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"نقل البيانات يبدو جيدا" Dialogue: 0,1:13:23.33,1:13:25.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تغيرت البيئة Dialogue: 0,1:13:26.24,1:13:29.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف؟ -\Nلا أدري، لكنها مختلفة - Dialogue: 0,1:13:30.24,1:13:33.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بدء سلسلة اختبار العناصر والمكونات الجيولوجية Dialogue: 0,1:13:33.19,1:13:34.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"علم" Dialogue: 0,1:13:40.88,1:13:45.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,غرفة التحكم، أتلقى إشارة حرارية على بعد 55 مترا Dialogue: 0,1:13:46.71,1:13:48.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا يمكن أن يكون هذا؟ Dialogue: 0,1:13:49.27,1:13:50.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"يصعب ذلك" Dialogue: 0,1:13:50.79,1:13:53.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الإشارة تتذبذب باستمرار Dialogue: 0,1:13:54.05,1:13:57.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنها تتحرك\Nتتجه صوبنا Dialogue: 0,1:13:57.48,1:14:00.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"علم، تقدموا بحذر" Dialogue: 0,1:14:09.78,1:14:11.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"هل تستطيع رؤيته؟" Dialogue: 0,1:14:12.82,1:14:15.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يبدو شكلا بشريا Dialogue: 0,1:14:15.43,1:14:18.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"يحيط به عنصر غريب" Dialogue: 0,1:14:26.33,1:14:28.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"علمت أنكم ستعودون" Dialogue: 0,1:14:29.46,1:14:31.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فيكتور)؟) -\Nهذا مستحيل - Dialogue: 0,1:14:42.10,1:14:44.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يبدو أن العينة مصابة Dialogue: 0,1:14:44.97,1:14:46.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحضر العدة الطبية\Nلنأخذه إلى المكوك Dialogue: 0,1:14:47.10,1:14:48.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أمسكوه -\Nبروية يا شباب - Dialogue: 0,1:14:48.79,1:14:51.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألغوا المهمة، أعيدوه إلى هنا Dialogue: 0,1:14:51.40,1:14:55.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"ألغوا المهمة، ثبتوا العينة وجهزوها للنقل" -\Nتبا - Dialogue: 0,1:14:57.35,1:14:58.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"نستعد للإطلاق" Dialogue: 0,1:15:03.48,1:15:06.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انقلوا العينة إلى غرفة الاحتواء الأولى Dialogue: 0,1:15:06.47,1:15:07.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,علم Dialogue: 0,1:15:10.38,1:15:13.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بالكاد نحصل على قراءة لحرارة جسمه Dialogue: 0,1:15:14.03,1:15:16.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الكيمياء الحيوية لديه غير اعتيادية Dialogue: 0,1:15:19.25,1:15:23.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أريد التكلم معه -\Nلن يتكلم معه أحد قبلي - Dialogue: 0,1:15:24.03,1:15:26.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,احتجزوا البقية في مقراتهم Dialogue: 0,1:15:59.83,1:16:01.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فيكتور)؟) Dialogue: 0,1:16:02.69,1:16:05.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا ندري كيف نجوت هناك Dialogue: 0,1:16:06.52,1:16:08.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكننا لا نزال نحلل البيانات Dialogue: 0,1:16:10.43,1:16:15.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يبدو أن بدلتك البيئية التحمت بجسمك Dialogue: 0,1:16:16.03,1:16:17.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكننا نعمل على إيجاد حل Dialogue: 0,1:16:18.25,1:16:20.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(سنساعدك يا (فيكتور Dialogue: 0,1:16:20.98,1:16:22.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نحن نعمل مع الحكومة الآن Dialogue: 0,1:16:24.76,1:16:27.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سنرسل حملات إضافية إلى الجانب الآخر Dialogue: 0,1:16:27.89,1:16:31.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن عليك إخبارنا أولا بكل ما تعرفه عن ذلك المكان Dialogue: 0,1:16:33.67,1:16:36.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تريد أن تعرف كيف نجوت؟ Dialogue: 0,1:16:38.01,1:16:41.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ذلك المكان أبقاني حيا Dialogue: 0,1:16:41.27,1:16:42.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعطاني القوة Dialogue: 0,1:16:43.75,1:16:45.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,والقدرة Dialogue: 0,1:16:47.18,1:16:49.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أي نوع من القدرة؟ Dialogue: 0,1:16:49.53,1:16:53.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قدرة يجب ألا يمتلكها رجال مثلك Dialogue: 0,1:17:01.69,1:17:04.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم تستطيعوا مقاومة العودة إلى هناك Dialogue: 0,1:17:04.99,1:17:07.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يكفيكم إفساد عالمكم Dialogue: 0,1:17:08.60,1:17:10.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تريدون الآن إفساد عالمي Dialogue: 0,1:17:12.03,1:17:13.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(فيكتور) Dialogue: 0,1:17:16.16,1:17:19.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إن توجب أن يموت هذا العالم كي يعيش عالمي Dialogue: 0,1:17:19.98,1:17:21.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فليكن Dialogue: 0,1:17:50.87,1:17:53.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"حالة طوارئ، حالة طوارئ" Dialogue: 0,1:17:53.65,1:17:56.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"توجد حالة طوارئ في هذا المبنى" Dialogue: 0,1:17:56.74,1:17:59.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"اتبعوا إجراءات الطوارئ القياسية" Dialogue: 0,1:18:00.13,1:18:04.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"توجهوا إلى أقرب مخرج وغادروا المبنى فورا" Dialogue: 0,1:18:04.47,1:18:06.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"حالة طوارئ، حالة طوارئ" Dialogue: 0,1:18:07.73,1:18:10.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"توجد حالة طوارئ في هذا المبنى" Dialogue: 0,1:18:11.55,1:18:14.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"اتبعوا إجراءات الطوارئ القياسية" Dialogue: 0,1:18:39.97,1:18:42.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"حالة طوارئ، حالة طوارئ" Dialogue: 0,1:18:42.75,1:18:45.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"توجد حالة طوارئ في هذا المبنى" Dialogue: 0,1:18:45.75,1:18:48.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"اتبعوا إجراءات الطوارئ القياسية" Dialogue: 0,1:18:48.57,1:18:52.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"توجهوا إلى أقرب مخرج وغادروا المبنى فورا" Dialogue: 0,1:19:02.47,1:19:04.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل ستهرب مجددا؟ Dialogue: 0,1:19:08.43,1:19:09.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,1:19:32.93,1:19:34.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(سو) Dialogue: 0,1:19:36.75,1:19:40.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا المخطئ! هل أنت بخير؟ -\Nنعم، أنا بخير - Dialogue: 0,1:19:42.05,1:19:43.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين أبي؟ Dialogue: 0,1:19:53.57,1:19:55.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فيكتور)، لا)\N!توقف فحسب Dialogue: 0,1:19:56.00,1:19:58.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فرانكلين)، ابتعد عن طريقي، أنا ذاهب إلى الديار) Dialogue: 0,1:19:58.91,1:20:01.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذه هي ديارك يا بني Dialogue: 0,1:20:01.13,1:20:04.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم تعد كذلك -\Nلا يوجد شيء لك هناك - Dialogue: 0,1:20:05.51,1:20:08.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فقط القدرة على خلق عالم جديد Dialogue: 0,1:20:09.25,1:20:12.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فيكتور)، نحن لسنا بآلهة، نحن مجرد بشر) Dialogue: 0,1:20:13.42,1:20:16.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ونحن أقوى مجتمعين مما لو كنا متفرقين Dialogue: 0,1:20:16.77,1:20:19.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما الفائدة إن بقيت وحيدا؟ Dialogue: 0,1:20:19.59,1:20:23.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لطالما كنت وحيدا -\N!فيكتور)، توقف) - Dialogue: 0,1:20:24.24,1:20:25.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!توقف فحسب Dialogue: 0,1:20:30.36,1:20:34.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(فات الأوان يا (سوزان\Nالأرض تحتضر Dialogue: 0,1:20:34.93,1:20:37.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نالت البشرية فرصتها Dialogue: 0,1:20:39.84,1:20:41.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!لا -\N!أبي - Dialogue: 0,1:20:44.31,1:20:46.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أبي! لا! لا يا أبي، أنا آسف Dialogue: 0,1:20:46.83,1:20:48.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أبي، لا Dialogue: 0,1:20:50.78,1:20:52.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,1:20:52.39,1:20:53.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أبي -\N!أبي، تحرك - Dialogue: 0,1:20:53.96,1:20:55.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!فيكتور)، لا) Dialogue: 0,1:21:02.43,1:21:03.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عداني Dialogue: 0,1:21:04.95,1:21:08.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بأن يعتني كل منكما بالآخر Dialogue: 0,1:21:10.94,1:21:13.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أبي، أنا آسف! أنا آسف يا أبي Dialogue: 0,1:21:13.59,1:21:14.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أبي، أرجوك Dialogue: 0,1:21:15.11,1:21:16.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,1:21:36.14,1:21:38.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه يضع حملا زائدا على النظام لخلق تفاعل متسلسل Dialogue: 0,1:21:38.75,1:21:42.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!لن يتوقف\N!سيخلق ذلك ثقبا أسود يبتلع الأرض Dialogue: 0,1:22:16.59,1:22:18.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!إنه يسحب كل شيء إلى البعد الآخر Dialogue: 0,1:22:19.85,1:22:21.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!انتظر Dialogue: 0,1:22:50.35,1:22:52.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(جوني) -\N!سأتولى الأمر - Dialogue: 0,1:23:18.33,1:23:20.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!المادة من الأرض تتحول إلى طاقة Dialogue: 0,1:23:21.15,1:23:23.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!يجب أن نوقف (فيكتور)! هو مصدر التحول Dialogue: 0,1:23:24.50,1:23:25.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!اتركه لي Dialogue: 0,1:23:32.10,1:23:33.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لدي فكرة Dialogue: 0,1:23:34.10,1:23:35.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا ما أفعله Dialogue: 0,1:24:38.14,1:24:40.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين أنت يا (سوزان)؟ Dialogue: 0,1:24:50.87,1:24:52.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!فيكتور)، لا تفعل هذا) Dialogue: 0,1:24:53.48,1:24:55.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(لم يعد هناك وجود لـ(فيكتور Dialogue: 0,1:24:56.17,1:24:58.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هناك (دوم) فقط Dialogue: 0,1:25:26.67,1:25:29.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(رأيت مستقبلا مختلفا لنا يا (سوزان Dialogue: 0,1:25:41.70,1:25:43.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!ساعدني Dialogue: 0,1:25:43.13,1:25:44.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(ريد) Dialogue: 0,1:25:45.44,1:25:46.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(بن) Dialogue: 0,1:25:54.91,1:25:56.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(وداعا يا (سوزان Dialogue: 0,1:27:01.86,1:27:03.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(ريد) Dialogue: 0,1:27:06.03,1:27:07.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل مات؟ Dialogue: 0,1:27:07.68,1:27:09.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إن كانت البوابة لا تزال تعمل، فهو حي Dialogue: 0,1:27:09.81,1:27:12.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا نستطيع هزيمته، إنه أقوى من أي واحد فينا Dialogue: 0,1:27:13.24,1:27:16.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صحيح، لكنه ليس أقوى منا كلنا مجتمعين Dialogue: 0,1:27:17.50,1:27:21.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اسمعوا، لقد أعطاه هذا المكان قواه\Nلكنه أعطانا قوانا أيضا Dialogue: 0,1:27:22.10,1:27:23.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذه هي طبيعتنا الآن Dialogue: 0,1:27:24.23,1:27:26.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما كان يفترض أن نكون هكذا Dialogue: 0,1:27:27.45,1:27:30.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد فتحنا هذا الباب، وسوف نغلقه Dialogue: 0,1:27:31.53,1:27:33.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذن، ما هي الخطة؟ Dialogue: 0,1:27:46.43,1:27:47.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!هذا يكفي Dialogue: 0,1:27:48.04,1:27:51.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عندما يدمر عالمكم ولا يبقى غيري على قيد الحياة Dialogue: 0,1:27:52.21,1:27:55.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حينئذ سيكون ذلك كافيا Dialogue: 0,1:28:31.01,1:28:35.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لطالما كنت معتدا بنفسك\Nوظننت أنك أذكى مني Dialogue: 0,1:28:39.39,1:28:41.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا أذكى منك فعلا Dialogue: 0,1:28:43.00,1:28:46.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!الآن -\N!أنت! حان وقت الضرب - Dialogue: 0,1:28:54.17,1:28:55.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يستحسن أن ينجح هذا Dialogue: 0,1:29:26.75,1:29:28.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!لنغادر هذا المكان Dialogue: 0,1:30:05.29,1:30:07.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"رغم أن العالم قد لا يعرف ما فعلتموه لإنقاذه" Dialogue: 0,1:30:07.68,1:30:09.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إلا أن الرجال والنساء في هذه الغرفة يعرفون Dialogue: 0,1:30:09.94,1:30:11.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وكذلك الرئيس Dialogue: 0,1:30:11.89,1:30:15.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رغم ذلك، نود الاستمرار بعلاقتنا القائمة Dialogue: 0,1:30:16.71,1:30:19.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...فإن كنا جميعا متفقين Dialogue: 0,1:30:19.89,1:30:21.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لسنا متفقين Dialogue: 0,1:30:22.32,1:30:25.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,المعذرة؟ -\Nلسنا متفقين على الإطلاق - Dialogue: 0,1:30:25.71,1:30:28.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لسنا بحاجة إليكم أو إلى أي شخص آخر لمراقبتنا Dialogue: 0,1:30:28.53,1:30:33.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نريد فقط مكانا نستطيع العمل فيه -\Nوكل ما نخترعه سيكون ملكنا - Dialogue: 0,1:30:34.75,1:30:36.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وماذا لو رفضنا؟ Dialogue: 0,1:30:40.52,1:30:42.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وافقوا Dialogue: 0,1:30:43.13,1:30:46.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كم المساحة التي نتكلم عنها؟ Dialogue: 0,1:30:47.39,1:30:48.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مساحة كبيرة Dialogue: 0,1:31:06.42,1:31:09.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ظننت أنكم ستأتون أنتم الأربعة -\Nهذا صحيح - Dialogue: 0,1:31:14.59,1:31:18.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,المختبرات في الطابق العلوي\Nقسم الهندسة في الجانب الجنوبي Dialogue: 0,1:31:19.10,1:31:21.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وقسم التجميع موجود في الطابق السفلي Dialogue: 0,1:31:21.97,1:31:27.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نحن نعمل هنا منذ أكثر من 12 سنة\Nعلى الأقل رسميا Dialogue: 0,1:31:28.23,1:31:31.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكنكم لن تجدوا اسمنا في أية سجلات حكومية Dialogue: 0,1:31:32.48,1:31:37.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"معظم الناس يسمون هذا المكان "المدينة المركزية Dialogue: 0,1:31:37.35,1:31:40.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يمكنكم تسميته كما تشاؤون، نحن نعمل لديكم الآن Dialogue: 0,1:31:45.52,1:31:46.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عجبا Dialogue: 0,1:31:47.21,1:31:48.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا ما أتكلم عنه Dialogue: 0,1:31:48.73,1:31:50.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا جميل جدا Dialogue: 0,1:31:50.34,1:31:52.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سآخذ المنطقة هناك Dialogue: 0,1:31:53.60,1:31:55.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أستطيع الاعتياد على هذا Dialogue: 0,1:31:56.73,1:32:00.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"وجدتها، "مركز (فرانكلين ستورم) للأبحاث Dialogue: 0,1:32:00.99,1:32:03.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان أبي يكره أن يكون مشهورا Dialogue: 0,1:32:03.90,1:32:07.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مما يذكرني، برأيي أنه علينا إيجاد اسم لنا Dialogue: 0,1:32:07.59,1:32:11.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا نحتاج إلى اسم؟ -\Nلأننا فريق الآن، ونحن أربعة - Dialogue: 0,1:32:11.24,1:32:13.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لذلك يجدر بنا إيجاد اسم Dialogue: 0,1:32:15.50,1:32:18.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"المشعل البشري والمشاعل الصغيرة" Dialogue: 0,1:32:18.80,1:32:21.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا\Nهل تمزح معي؟ Dialogue: 0,1:32:22.06,1:32:24.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما رأيكم باسم "العبقري ومساعدوه الصغار"؟ Dialogue: 0,1:32:24.19,1:32:26.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما رأيكم بـ"العبقرية ومساعدوها الصغار"؟ Dialogue: 0,1:32:26.49,1:32:29.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما رأيكم بـ"شابان وفتاة وشيء لم يرغب فيه أحد"؟ Dialogue: 0,1:32:30.44,1:32:33.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلانا يعلم أنك تستطيع هزيمته -\Nكفى - Dialogue: 0,1:32:33.66,1:32:35.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:32:38.09,1:32:40.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد قطعنا شوطا طويلا منذ أيام المرأب Dialogue: 0,1:32:41.43,1:32:44.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,علي أن أعترف، هذا مذهل Dialogue: 0,1:32:48.86,1:32:50.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كرر ما قلته Dialogue: 0,1:32:51.64,1:32:53.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا مذهل Dialogue: 0,1:32:54.51,1:32:56.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم، هذا صحيح Dialogue: 0,1:32:56.51,1:32:58.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يا شباب، أعتقد أنني وجدته Dialogue: 0,1:32:59.03,1:33:00.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مستعدون؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,1:33:12.67,1:33:19.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ترجمة باسل بشور