[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 5 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Arabic Typesetting,Arabic Typesetting,35,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,10,1 Style: Arabic DecoType Naskh Extensions,DecoType Naskh Extensions,40,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:39.06,0:01:42.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"البندقية"، "إيطاليا"، ١٩٤٧ Dialogue: 0,0:02:31.90,0:02:34.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيد "بوارو"، إليك المعجنات Dialogue: 0,0:02:37.58,0:02:39.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وصل البيض، سيدي Dialogue: 0,0:02:44.29,0:02:45.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,-"بوارو"!\N-"بوارو"! Dialogue: 0,0:02:46.17,0:02:47.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيد "بوارو"، عليك أن تساعدني Dialogue: 0,0:02:47.71,0:02:49.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,توفي والداي بشكل غامض في العام الفائت Dialogue: 0,0:02:50.09,0:02:51.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,توفي أخي، بعدهما بقليل Dialogue: 0,0:02:52.05,0:02:53.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يعجز طبيبنا عن تفسير الأمر Dialogue: 0,0:02:54.26,0:02:56.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أرجوك، سيدي، أخشى أن أموت Dialogue: 0,0:02:56.51,0:02:57.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يقولون إننا ملعونون Dialogue: 0,0:03:03.90,0:03:04.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا قلت لك؟ Dialogue: 0,0:03:05.23,0:03:07.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,المسه مجددا فأحتفظ بيدك Dialogue: 0,0:03:07.52,0:03:08.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أرجو المعذرة، سيدي Dialogue: 0,0:03:12.20,0:03:15.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيد "بوارو"، أريد مكالمتك بشكل طارئ،\Nمن فضلك Dialogue: 0,0:03:33.97,0:03:34.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيد "بوارو" Dialogue: 0,0:03:36.47,0:03:37.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,توجد سيدة هنا Dialogue: 0,0:03:37.55,0:03:39.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تقول إنها في "البندقية" بشأن مسألة طارئة Dialogue: 0,0:03:39.85,0:03:41.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تقول إنها صديقتك Dialogue: 0,0:03:41.47,0:03:42.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليس لدي أصدقاء Dialogue: 0,0:03:42.60,0:03:44.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قالت إنك ستقول ذلك Dialogue: 0,0:03:44.27,0:03:46.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لذا يجدر بي إعطاؤك هذه Dialogue: 0,0:03:47.23,0:03:48.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,المؤلفة Dialogue: 0,0:03:51.07,0:03:53.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحبا، أيها الشاب، هل والدتك في المنزل؟ Dialogue: 0,0:03:54.03,0:03:56.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عليك أن تعذري حارسي الشخصي،\Nأعطيته التعليمات بنفسي Dialogue: 0,0:03:56.70,0:03:58.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يمكن لأحد سوى بائع المعجنات أن يعبر،\Nمرتين في اليوم Dialogue: 0,0:03:58.91,0:03:59.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرتين في اليوم؟ Dialogue: 0,0:04:00.54,0:04:02.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,-تعرفني، أتناول التفاح حتى العشاء\N-أجل Dialogue: 0,0:04:03.46,0:04:05.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يا للروعة، أحب هذه كثيرا Dialogue: 0,0:04:06.46,0:04:07.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قطعة الشوكولا الصغيرة Dialogue: 0,0:04:08.38,0:04:12.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"هيركول بوارو" يلتزم الصمت فعلا Dialogue: 0,0:04:12.30,0:04:14.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,احتجز نفسه في حالة تقاعد Dialogue: 0,0:04:14.80,0:04:15.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,استبدل القضايا بقوالب الحلوى Dialogue: 0,0:04:16.13,0:04:17.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا راض جدا Dialogue: 0,0:04:17.55,0:04:18.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:04:18.80,0:04:21.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذه سعادة، ليس رضى Dialogue: 0,0:04:21.60,0:04:22.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يعرف الكاتب الفرق بين الاثنين Dialogue: 0,0:04:23.64,0:04:25.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اخترت "البندقية" حتى للاختباء فيها Dialogue: 0,0:04:26.02,0:04:28.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قطعة أثرية خلابة، تغرق ببطء في البحر Dialogue: 0,0:04:28.73,0:04:30.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مثل ذهنك تماما، بدون تحد Dialogue: 0,0:04:31.40,0:04:33.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تقلل من قدري لأبتكر تعبيرا ذكيا Dialogue: 0,0:04:33.78,0:04:35.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا الكاتبة الأولى في العالم لقصص الغموض Dialogue: 0,0:04:35.90,0:04:36.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أو كنت كذلك، بأية حال Dialogue: 0,0:04:37.16,0:04:39.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حققت أفضل مبيع، ٢٧ كتابا من أصل ٣٠ Dialogue: 0,0:04:40.03,0:04:43.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تبا للنقاد في آخر ثلاثة كتب،\Nنعتوها بالتافهة Dialogue: 0,0:04:43.45,0:04:46.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"أريادني أوليفر"، تسرني رؤيتك Dialogue: 0,0:04:46.66,0:04:47.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سترافقني Dialogue: 0,0:04:48.67,0:04:50.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حان الوقت لبث حياتك ببعض الحيوية Dialogue: 0,0:04:51.04,0:04:51.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسنا إذن Dialogue: 0,0:04:52.34,0:04:54.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألم تسمع؟ هذا أمر طارئ Dialogue: 0,0:04:54.38,0:04:58.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لست أول شخص أتى لإغوائي بقضية لا تقاوم Dialogue: 0,0:04:58.51,0:05:01.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليست قضية، إنها أكثر اتقادا بكثير Dialogue: 0,0:05:02.81,0:05:05.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت منعزل بالفعل عن العالم،\Nألا تعلم ما تاريخ اليوم؟ Dialogue: 0,0:05:07.94,0:05:09.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما معنى "أكثر اتقادا"؟ Dialogue: 0,0:05:14.53,0:05:16.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عيد "هالوين" سعيدا! أجل! Dialogue: 0,0:05:17.70,0:05:20.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نحن الأمريكيون استوردنا الموسيقى الصاخبة\Nوالشوكولا المروعة Dialogue: 0,0:05:20.53,0:05:22.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكننا أعدنا كذلك "هالوين" Dialogue: 0,0:05:22.53,0:05:24.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تجري حفلة الليلة للأولاد Dialogue: 0,0:05:24.54,0:05:27.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيها الأولاد! تقول "أمريكا":\Nعيد "هالوين" سعيدا! Dialogue: 0,0:05:28.25,0:05:30.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عيد "هالوين" سعيدا! لنذهب! Dialogue: 0,0:05:32.84,0:05:35.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"بوارو"، وجدت شيئا، شخصا Dialogue: 0,0:05:35.84,0:05:37.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعجز عن شرح الأمر Dialogue: 0,0:05:37.34,0:05:40.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نظرت إلى الأمر بمختلف الأوجه، ولا أفهمه Dialogue: 0,0:05:40.89,0:05:43.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تخططين لشيء، يا صديقتي Dialogue: 0,0:05:45.18,0:05:46.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"الآنسة ’رينولدز‘ الآثمة" Dialogue: 0,0:05:48.48,0:05:51.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هي عالمة روحانية أو وسيطة روحانية،\Nوفق الصحف... Dialogue: 0,0:05:51.23,0:05:53.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"’جويس رينولدز‘،\Nأطلق سراحها مؤخرا من السجن Dialogue: 0,0:05:53.57,0:05:55.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"كانت آخر امرأة مسجونة وفق السجلات Dialogue: 0,0:05:55.86,0:05:59.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"بموجب شروط قانون السحر للعام ١٧٣٥" Dialogue: 0,0:05:59.86,0:06:03.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رأيت مليون وسيطة روحانية مزعومة،\Nجميعهن مزيفات Dialogue: 0,0:06:03.78,0:06:04.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثم، توجد هذه الوسيطة Dialogue: 0,0:06:05.62,0:06:06.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هي مذهلة بالفعل Dialogue: 0,0:06:07.04,0:06:09.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الآنسة "رينولدز" هذه،\Nجلست في جلسة استحضار أرواح لها Dialogue: 0,0:06:09.83,0:06:11.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حصلت أمور بالفعل Dialogue: 0,0:06:11.25,0:06:12.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنها حيل Dialogue: 0,0:06:12.17,0:06:14.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا أذكى شخص قابلته يوما\Nوأعجز عن فهم الأمر Dialogue: 0,0:06:14.63,0:06:15.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لذا، أتيت إلى ثاني أذكى شخص Dialogue: 0,0:06:16.38,0:06:18.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحتاج إلى المحقق "بوارو"\Nليحل لي هذه القضية Dialogue: 0,0:06:19.05,0:06:21.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أو بحق القدير،\Nسأصبح من المؤمنين في النهاية Dialogue: 0,0:06:21.76,0:06:22.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اكشف عن الحيلة التي أعجز عن كشفها Dialogue: 0,0:06:22.93,0:06:24.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رافقني إلى حفلة "هالوين" لليتامى Dialogue: 0,0:06:25.01,0:06:28.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثم بعد ذلك، نحن مدعوان\Nإلى جلسة استحضار أرواح Dialogue: 0,0:06:29.73,0:06:31.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,-أيها الشبان، هناك حفلة "هالوين"\N-ستصحبها في موعد غرامي؟ Dialogue: 0,0:06:35.19,0:06:38.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,استمتعوا بالحفلة، أيها الأولاد،\Nلا تخافوا كثيرا Dialogue: 0,0:07:29.74,0:07:30.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ها هو Dialogue: 0,0:07:32.00,0:07:33.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قصر "لاكريمي دي جيوفاني" Dialogue: 0,0:07:34.87,0:07:36.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في "البندقية"، نقول... Dialogue: 0,0:07:36.92,0:07:38.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"كل منزل هو منتاب... Dialogue: 0,0:07:39.71,0:07:41.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"أو ملعون" Dialogue: 0,0:08:01.53,0:08:02.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنتم جاهزون، أيها الأولاد؟ Dialogue: 0,0:08:03.11,0:08:05.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل! Dialogue: 0,0:08:10.66,0:08:11.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,منذ وقت طويل... Dialogue: 0,0:08:12.70,0:08:15.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان هذا القصر ميتما Dialogue: 0,0:08:16.62,0:08:21.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان الأطباء الصالحون والممرضات الصالحات\Nيعتنون بالأولاد الصالحين Dialogue: 0,0:08:22.00,0:08:23.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حتى تفشي الطاعون Dialogue: 0,0:08:24.92,0:08:27.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان الطاعون يثير خوف الناس Dialogue: 0,0:08:27.93,0:08:31.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,والخوف يدفع الناس إلى ارتكاب أمور مروعة Dialogue: 0,0:08:35.02,0:08:37.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أليست القصة مخيفة جدا للأولاد؟ Dialogue: 0,0:08:37.77,0:08:39.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,القصص المخيفة تجعل الحياة أقل إثارة للخوف Dialogue: 0,0:08:42.82,0:08:45.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سرعان ما أدرك الأولاد أنهم بمفردهم Dialogue: 0,0:08:46.53,0:08:49.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,محتجزون في الداخل على وشك الموت Dialogue: 0,0:08:49.28,0:08:52.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يتضورون جوعا، يصيحون، يخدشون Dialogue: 0,0:08:55.00,0:08:58.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يقول البعض إن الأولاد\Nما زالوا مختبئين في هذا القصر Dialogue: 0,0:08:58.38,0:09:00.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ويريدون من المزيد من الأولاد\Nأن ينضموا إليهم Dialogue: 0,0:09:01.00,0:09:02.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لذا، الزموا الحذر Dialogue: 0,0:09:02.67,0:09:05.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لأنهم يريدون الثأر من الأطباء والممرضات Dialogue: 0,0:09:05.97,0:09:07.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الذين تركوهم هنا ليموتوا Dialogue: 0,0:09:09.01,0:09:12.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حذار من علامة ثأر الأولاد Dialogue: 0,0:09:15.43,0:09:17.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يوجد أي طبيب هنا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:17.69,0:09:18.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:09:18.81,0:09:19.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أو ممرضة؟ Dialogue: 0,0:09:19.98,0:09:21.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,-لا\N-لا؟ Dialogue: 0,0:09:21.40,0:09:25.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذن، أظن أنه بوسعنا البدء بالحفلة! Dialogue: 0,0:09:36.62,0:09:38.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا! كفوا عن الركض Dialogue: 0,0:09:51.47,0:09:54.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"إدغار ألن بو"، حكايات الغموض والمخيلة Dialogue: 0,0:09:55.56,0:09:56.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"ليوبولد" Dialogue: 0,0:09:57.10,0:09:58.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"ليوبولد" Dialogue: 0,0:10:00.19,0:10:03.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هناك حفلة فعلية جارية وتختبئ في قراءة كتاب Dialogue: 0,0:10:04.07,0:10:06.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خلتك قد تلعب مع الأولاد الآخرين ولو لمرة Dialogue: 0,0:10:06.48,0:10:07.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الألعاب تافهة Dialogue: 0,0:10:08.90,0:10:10.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يستدعي عيد "هالوين" قراءة قصص الرعب Dialogue: 0,0:10:11.03,0:10:12.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألا تخالين ذلك، آنسة "أولغا"؟ Dialogue: 0,0:10:13.70,0:10:15.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألا تريد بعض الحلوى أقله؟ Dialogue: 0,0:10:16.49,0:10:18.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنها لليتامى Dialogue: 0,0:10:21.79,0:10:23.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأتفقد أبي Dialogue: 0,0:10:23.17,0:10:24.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يكون مرتاحا في الحفلات Dialogue: 0,0:10:33.51,0:10:34.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تحذير بشأن الراهبة Dialogue: 0,0:10:36.51,0:10:41.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آنسة "أوليفر"، يسرني جدا وجودك هنا،\Nأنت كاتبتي المفضلة Dialogue: 0,0:10:41.23,0:10:44.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تبثني ألغازك بالإيمان\Nبأن العدالة ستتحقق بحق الأشرار Dialogue: 0,0:10:45.65,0:10:48.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مع الأسف، لا تسير الحياة بأفضل شكل\Nكالروايات البوليسية Dialogue: 0,0:10:59.62,0:11:00.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، مساء الخير Dialogue: 0,0:11:03.88,0:11:05.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:11:05.21,0:11:06.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه مرتفع جدا Dialogue: 0,0:11:06.50,0:11:09.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فهمت، الظلام حالك جدا هنا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:14.76,0:11:16.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وهذه مضيفتنا؟ Dialogue: 0,0:11:16.18,0:11:19.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,-هذا منزلي\N-مغنية الأوبرا، "روينا دريك" Dialogue: 0,0:11:19.60,0:11:21.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حياة الفتنة لمغنية الأوبرا الشهيرة Dialogue: 0,0:11:23.23,0:11:24.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكنها تعيش هنا Dialogue: 0,0:11:24.35,0:11:25.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين تبدد كل المال؟ Dialogue: 0,0:11:26.11,0:11:29.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كل من عاش هنا يوما يقع ضحية مأساة ما Dialogue: 0,0:11:29.69,0:11:31.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا ما تحكيه الأسطورة، بأية حال Dialogue: 0,0:11:31.49,0:11:33.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثأر الأولاد Dialogue: 0,0:11:33.74,0:11:37.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يرى أحد ظل ولد على الجدار، ثم تحصل الفظائع Dialogue: 0,0:11:37.66,0:11:38.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مثل ابنتها منذ عام Dialogue: 0,0:11:41.00,0:11:42.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هي التي سنتواصل معها الليلة Dialogue: 0,0:11:42.75,0:11:44.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الفتاة الضائعة من العالم الآخر Dialogue: 0,0:11:45.88,0:11:47.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن أؤمن بهذه الأمور Dialogue: 0,0:11:48.63,0:11:49.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سنرى Dialogue: 0,0:11:50.30,0:11:52.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عزيزتي، ستكونين بخير Dialogue: 0,0:11:55.47,0:11:57.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آنسة "روينا"، ترشح المياه مجددا Dialogue: 0,0:11:58.64,0:11:59.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أبي؟ Dialogue: 0,0:12:00.97,0:12:02.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنت بخير، أبي؟ Dialogue: 0,0:12:06.73,0:12:07.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتحتاج إلى حبة دواء؟ Dialogue: 0,0:12:09.40,0:12:10.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:12:11.94,0:12:12.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتريد احتساء الـ"بانش"، إذن؟ Dialogue: 0,0:12:13.82,0:12:15.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بوسعنا الذهاب، إن كنت تفضل ذلك Dialogue: 0,0:12:16.99,0:12:17.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,0:12:18.53,0:12:20.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وعدت "روينا" بالبقاء Dialogue: 0,0:12:21.37,0:12:22.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جيد Dialogue: 0,0:12:22.49,0:12:24.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت أتوق إلى جلسة استحضار الأرواح Dialogue: 0,0:12:27.46,0:12:30.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت رائعة مع الأولاد، سيدتي Dialogue: 0,0:12:31.34,0:12:32.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ومع البالغين أيضا Dialogue: 0,0:12:33.09,0:12:36.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتود ممارسة لعبة إخراج التفاحة من الماء،\Nسيد "بوارو"؟ تبدو مسلية Dialogue: 0,0:12:37.43,0:12:39.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,التسلية ليست لي Dialogue: 0,0:12:46.52,0:12:47.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يسرني هذا الأمر Dialogue: 0,0:12:48.56,0:12:50.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فقدنا الضحك في هذا المنزل منذ وقت طويل Dialogue: 0,0:12:51.11,0:12:53.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا قصر مذهل Dialogue: 0,0:12:53.86,0:12:55.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بوسعك أخذه Dialogue: 0,0:12:56.57,0:12:58.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يمكنني تسديد تكاليف إصلاحه\Nولا أحتمل النظر إليه Dialogue: 0,0:13:00.78,0:13:03.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولا يقبل أحد بشرائه بأي ثمن، ليس بعد... Dialogue: 0,0:13:05.20,0:13:07.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أرجوك، يا للهول، لا! Dialogue: 0,0:13:16.09,0:13:17.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سامحني Dialogue: 0,0:13:19.47,0:13:24.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت قد أملت أن يخف ألمي بعض الشيء\Nبرؤيتي كل هذه الوجوه Dialogue: 0,0:13:25.77,0:13:26.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيدة "روينا"؟ Dialogue: 0,0:13:27.02,0:13:27.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل؟ Dialogue: 0,0:13:27.94,0:13:29.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وصلت ضيفتك Dialogue: 0,0:13:32.61,0:13:34.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يا للهول، أنا متوترة في الواقع Dialogue: 0,0:13:36.78,0:13:38.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتؤمنين بالوسطاء الروحانيين؟ Dialogue: 0,0:13:41.70,0:13:43.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جعلني هذا المنزل أؤمن Dialogue: 0,0:13:44.37,0:13:45.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يحوي أصوات Dialogue: 0,0:13:45.95,0:13:46.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,همسات Dialogue: 0,0:13:47.75,0:13:48.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تنهدات Dialogue: 0,0:13:50.17,0:13:52.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانت ابنتي تبقى مستيقظة طوال الليل تتكلم Dialogue: 0,0:13:53.88,0:13:55.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خلتها تتكلم مع دماها Dialogue: 0,0:13:56.55,0:13:57.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ابنتي... Dialogue: 0,0:13:58.97,0:14:00.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أن أسمع صوتها مجددا Dialogue: 0,0:14:01.93,0:14:02.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلمة Dialogue: 0,0:14:05.01,0:14:07.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا مستعدة لأعطي الآنسة "رينولدز" تلك\Nكل ما لدي Dialogue: 0,0:14:47.01,0:14:49.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ستكون هذه حزينة جدا Dialogue: 0,0:14:50.39,0:14:51.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آنسة "رينولدز" Dialogue: 0,0:14:53.40,0:14:56.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كل شيء جاهز لك في الصالون Dialogue: 0,0:14:56.23,0:14:58.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كما حددت مساعدتك Dialogue: 0,0:14:59.90,0:15:02.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,منزلك مليء بالضجيج Dialogue: 0,0:15:02.28,0:15:04.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيرحل الأولاد قبل أن نبدأ Dialogue: 0,0:15:05.91,0:15:06.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هم كثيرون... Dialogue: 0,0:15:07.79,0:15:08.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في كل مكان Dialogue: 0,0:15:10.62,0:15:12.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ذكريات مروعة Dialogue: 0,0:15:15.13,0:15:17.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,غرفة ابنتك في الطابق الثالث Dialogue: 0,0:15:19.13,0:15:20.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف علمت؟ Dialogue: 0,0:15:20.38,0:15:21.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيمكننا إقامة الجلسة هناك؟ Dialogue: 0,0:15:22.42,0:15:23.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بالطبع Dialogue: 0,0:15:34.35,0:15:35.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"أريادني أوليفر" Dialogue: 0,0:15:36.06,0:15:37.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خصمي اللدود Dialogue: 0,0:15:37.48,0:15:40.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نلتقي مجددا، الآنسة "جويس رينولدز" الآثمة Dialogue: 0,0:15:40.53,0:15:42.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نشرت الصحف تلك التسمية Dialogue: 0,0:15:42.78,0:15:43.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أظنني أحبها Dialogue: 0,0:15:43.99,0:15:48.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مساء الخير، سيدتي، عليّ أن أقر\Nبأنني توقعت شخصا أكثر... Dialogue: 0,0:15:48.91,0:15:50.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أكثر درامية؟ أكثر سخافة؟ Dialogue: 0,0:15:50.29,0:15:51.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عجوز شمطاء؟ Dialogue: 0,0:15:51.45,0:15:54.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، هذه الكلمة الملائمة Dialogue: 0,0:15:54.29,0:15:55.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,العجوز الشمطاء Dialogue: 0,0:15:56.25,0:15:58.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم أطلب أن أكون ما أنا عليه Dialogue: 0,0:15:58.46,0:16:01.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لذا أحب تعبير "وسيطة"، في الوسط نوعا ما Dialogue: 0,0:16:01.42,0:16:04.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لست كبيرة أو صغيرة،\Nلست مثيرة للاهتمام مطلقا Dialogue: 0,0:16:04.93,0:16:07.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن بوسعي التواصل مع الأموات Dialogue: 0,0:16:07.85,0:16:08.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأنت؟ Dialogue: 0,0:16:09.18,0:16:10.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا "هيركول بوارو" Dialogue: 0,0:16:11.10,0:16:12.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت "هيركول بوارو" Dialogue: 0,0:16:12.89,0:16:13.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,المحقق Dialogue: 0,0:16:14.14,0:16:16.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لست متوسطا على الإطلاق، أنت مشهور جدا Dialogue: 0,0:16:17.06,0:16:19.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنا قضيتك التالية الشهيرة جدا؟ Dialogue: 0,0:16:19.69,0:16:21.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تقاعدت من تولي القضايا Dialogue: 0,0:16:22.23,0:16:25.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكنك هنا لتكذيبي Dialogue: 0,0:16:25.32,0:16:27.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألم تحضرك الكاتبة العظيمة\Nإلى هنا لهذا السبب؟ Dialogue: 0,0:16:30.99,0:16:33.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا هنا خدمة للآنسة "أوليفر" Dialogue: 0,0:16:33.41,0:16:35.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,التي تتوق إلى فهم أساليبك الروحانية Dialogue: 0,0:16:36.00,0:16:36.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عليّ أن أقر لك، سيدتي Dialogue: 0,0:16:37.00,0:16:40.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أمضيت حياتي بأسرها، غير مؤيد لأمثالك Dialogue: 0,0:16:41.42,0:16:42.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أمثالي؟ Dialogue: 0,0:16:42.34,0:16:45.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انتهازيون يستغلون الضعفاء، لا؟ Dialogue: 0,0:16:45.76,0:16:48.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألا تؤمن ببقاء الروح بعد الموت؟ Dialogue: 0,0:16:49.05,0:16:50.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فقدت إيماني Dialogue: 0,0:16:50.39,0:16:51.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كم هذا محزن Dialogue: 0,0:16:51.93,0:16:53.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، هذا محزن، الحقيقة محزنة Dialogue: 0,0:16:57.52,0:16:58.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أرجوك افهمي، سيدتي Dialogue: 0,0:16:58.69,0:17:00.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا مستعد للترحيب بذراعين مفتوحتين Dialogue: 0,0:17:00.73,0:17:04.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أية إشارة صادقة على وجود شرير\Nأو عفريت أو شبح Dialogue: 0,0:17:04.19,0:17:06.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فإن كان هناك شبح، أي أن الروح موجودة Dialogue: 0,0:17:06.95,0:17:09.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إن كانت الروح موجودة،\Nأي أن هناك قدير صنعها Dialogue: 0,0:17:09.53,0:17:11.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وإن كنا نملك القدير، فإننا نملك كل شيء Dialogue: 0,0:17:11.91,0:17:13.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,المعنى، النظام، العدالة Dialogue: 0,0:17:14.08,0:17:16.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكنني رأيت الكثير من أمور العالم Dialogue: 0,0:17:16.33,0:17:18.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جرائم لامتناهية، حربين Dialogue: 0,0:17:18.54,0:17:22.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الشر المرير للامبالاة البشر،\Nوأستنتج بأن الجواب هو لا Dialogue: 0,0:17:23.00,0:17:24.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا قدير، لا أشباح Dialogue: 0,0:17:24.63,0:17:26.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مع فائق احترامي، لا وسائط روحانيين\Nبوسعهم التواصل معهم Dialogue: 0,0:17:39.65,0:17:40.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا كنت تقول؟ Dialogue: 0,0:18:02.71,0:18:04.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كأنه لم يكن لدي ما يكفي للتنظيف Dialogue: 0,0:18:04.92,0:18:07.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يجدر بنا أن نكون هنا\Nحتى بعد حلول الظلام Dialogue: 0,0:18:07.30,0:18:08.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أظنهم سيزعجوننا Dialogue: 0,0:18:09.51,0:18:10.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من؟ Dialogue: 0,0:18:12.76,0:18:14.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا يحصل بعد حلول الظلام؟ Dialogue: 0,0:18:14.72,0:18:16.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسنا، ما زالت دجالة؟ Dialogue: 0,0:18:17.14,0:18:20.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سقف مضعف بفعل أضرار المياه،\Nغير معتاد على الخطوات العابثة Dialogue: 0,0:18:21.60,0:18:23.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تعطي أية أهمية للتوقيت المسرحي Dialogue: 0,0:18:29.03,0:18:31.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,غرفة الآنسة "أليسيا" هنا Dialogue: 0,0:18:45.54,0:18:47.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إن سمحت لي بالسؤال، كيف ماتت الفتاة؟ Dialogue: 0,0:18:47.84,0:18:49.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الشرفة، القناة Dialogue: 0,0:18:49.55,0:18:50.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,-غرق\N-انتحار Dialogue: 0,0:18:51.01,0:18:53.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم تكن غلطتها، دفعوها إلى فعل ذلك Dialogue: 0,0:18:53.68,0:18:54.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيدة "سيمينوف"، أرجوك Dialogue: 0,0:18:55.01,0:18:56.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا إذن، أيها الطبيب؟ Dialogue: 0,0:18:56.31,0:18:58.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت تعتني بها، رأيت ذلك Dialogue: 0,0:19:09.19,0:19:10.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انتظري، من فضلك Dialogue: 0,0:19:13.16,0:19:14.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من دخل إلى هنا الليلة؟ Dialogue: 0,0:19:14.91,0:19:16.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الآنسة "رينولدز"، مساعدتها؟ Dialogue: 0,0:19:16.78,0:19:19.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أحد، أملك المفتاح الوحيد Dialogue: 0,0:19:19.20,0:19:22.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم يطأ أحد سواي هذه الغرفة\Nمنذ وفاة "أليسيا" Dialogue: 0,0:19:23.83,0:19:26.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لإزالة الغبار ولتفقد "هاري" Dialogue: 0,0:19:26.96,0:19:28.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من هو "هاري"؟ Dialogue: 0,0:19:31.76,0:19:32.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صديقها Dialogue: 0,0:19:33.63,0:19:34.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أخبرته كل شيء Dialogue: 0,0:19:36.80,0:19:38.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان يتكلم قبل وفاتها Dialogue: 0,0:19:40.18,0:19:41.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,والآن، يبكي وحسب Dialogue: 0,0:19:45.15,0:19:47.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بقي كل شيء تماما كما تركته Dialogue: 0,0:19:51.07,0:19:53.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم تسمح لي الآنسة "روينا" بتحريك أي شيء Dialogue: 0,0:20:19.47,0:20:21.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما كانت تفترق عن "أليسيا" Dialogue: 0,0:20:22.10,0:20:24.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,-لا يمكنك الإمساك بي!\N-بلى، يمكنني ذلك! Dialogue: 0,0:20:24.27,0:20:26.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان هذا القصر واحتهما Dialogue: 0,0:20:26.90,0:20:29.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فقط مدة أسبوع بين الأسفار إلى الأوبرا Dialogue: 0,0:20:30.48,0:20:33.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن "أليسيا" كانت تحظى برفقة أشباح الأولاد Dialogue: 0,0:20:34.82,0:20:36.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كبرت وأصبحت جميلة جدا Dialogue: 0,0:20:37.28,0:20:39.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثم تعرفت بالطاهي، "ماكسيم" Dialogue: 0,0:20:41.66,0:20:43.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خطبا سريعا جدا Dialogue: 0,0:20:44.54,0:20:45.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانا مغرمين بالكامل Dialogue: 0,0:20:46.29,0:20:48.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثم تشاجرت مع خطيبها Dialogue: 0,0:20:49.79,0:20:51.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وعادت إلى هنا إلى القصر Dialogue: 0,0:20:51.84,0:20:55.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آنذاك بدأت ترى الأولاد Dialogue: 0,0:20:55.22,0:20:57.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أرادوا الاستحواذ عليها لنفسهم Dialogue: 0,0:20:58.05,0:21:00.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عانت في أسابيعها الأخيرة في ذلك السرير Dialogue: 0,0:21:00.97,0:21:02.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانت تتراءى لها أشياء Dialogue: 0,0:21:02.31,0:21:03.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ظلال Dialogue: 0,0:21:03.89,0:21:06.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قالت إن الأولاد كانوا ينادونها Dialogue: 0,0:21:06.27,0:21:08.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"يريدونك هنا معهم" Dialogue: 0,0:21:08.90,0:21:10.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أفقدوها صوابها Dialogue: 0,0:21:13.15,0:21:15.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم تفارقها الآنسة "روينا" Dialogue: 0,0:21:15.86,0:21:18.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,راحت تتوسل إلى الأشباح لتدعها وشأنها Dialogue: 0,0:21:20.16,0:21:21.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم تفعل ذلك Dialogue: 0,0:21:25.87,0:21:27.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خلفت علامة... Dialogue: 0,0:21:27.66,0:21:29.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثأر الأولاد Dialogue: 0,0:21:29.83,0:21:32.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قالت الشرطة إن الجراح حصلت بسبب السقوط Dialogue: 0,0:21:33.63,0:21:34.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الشرطة... Dialogue: 0,0:21:35.67,0:21:37.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نصغي Dialogue: 0,0:21:37.55,0:21:40.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,والآن، تريد هذه المرأة\Nأن تقلق روح "أليسيا" Dialogue: 0,0:21:41.72,0:21:42.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نصغي Dialogue: 0,0:21:42.93,0:21:45.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأقول لك، سيدي، هذا غير صائب Dialogue: 0,0:21:46.85,0:21:49.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا مناهض للطبيعة والقدير Dialogue: 0,0:21:50.19,0:21:51.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,على أحد دفع الثمن Dialogue: 0,0:21:52.98,0:21:54.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نصغي Dialogue: 0,0:21:57.44,0:21:59.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الألم شديد هنا Dialogue: 0,0:22:11.79,0:22:12.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"بابا" Dialogue: 0,0:22:14.00,0:22:14.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:22:15.67,0:22:17.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"بابا" الأرنب Dialogue: 0,0:22:29.35,0:22:30.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"ماكسيم"، لا Dialogue: 0,0:22:30.81,0:22:35.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"’ماكسيم‘، تعال إلى القصر،\Nفي العاشرة مساء، نبأ هام عن ’أليسيا دريك‘" Dialogue: 0,0:22:35.44,0:22:36.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,-دعيت\N-ليس من قبلي Dialogue: 0,0:22:36.86,0:22:38.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تحاولين دوما طردي، "روينا" Dialogue: 0,0:22:38.82,0:22:39.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم ينجح الأمر قط في السابق Dialogue: 0,0:22:40.11,0:22:42.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إن كان هناك شيء يجب سماعه، سأسمعه Dialogue: 0,0:22:42.24,0:22:43.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قل ذلك لخطيبتك الجديدة Dialogue: 0,0:22:44.03,0:22:46.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انتظرت ستة أشهر بعد وفاة "أليسيا" Dialogue: 0,0:22:46.79,0:22:47.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سمعت أنها فاحشة الثراء Dialogue: 0,0:22:48.08,0:22:50.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنها ثرية جدا إذ تحظى بهبات أراض\Nمن الملك "جورج" Dialogue: 0,0:22:50.66,0:22:52.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ابتاعت لي حانتي الخاصة في جادة "ماديسون" Dialogue: 0,0:22:53.04,0:22:56.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأصبح من سكان "نيويورك" وسأكون ثريا Dialogue: 0,0:22:56.38,0:22:58.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وهو النوع الوحيد للسكان هناك Dialogue: 0,0:22:58.17,0:22:59.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يجدر بك القدوم لزيارتي، سأبتاع لك نقانق Dialogue: 0,0:23:00.26,0:23:01.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أرميه خارجا؟ Dialogue: 0,0:23:01.30,0:23:02.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حاول ذلك Dialogue: 0,0:23:03.68,0:23:04.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعطني عذرا Dialogue: 0,0:23:06.14,0:23:08.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,افعل ما تشاء، "ماكسيم"، تفعل ذلك دوما Dialogue: 0,0:23:10.73,0:23:12.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خسرت أيضا، "روينا" Dialogue: 0,0:23:17.94,0:23:19.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كم واحدا نحن؟ تسعة أو عشرة؟ Dialogue: 0,0:23:19.78,0:23:22.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أعلم، خذي ١٢ كرسيا، على ما أظن Dialogue: 0,0:23:22.82,0:23:24.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,منزل كامل Dialogue: 0,0:23:24.28,0:23:27.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جلسة استحضار أرواح؟ لا أصدق،\Nهل هذا ما يجري؟ Dialogue: 0,0:23:33.79,0:23:35.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آلة طباعة Dialogue: 0,0:23:35.96,0:23:38.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا لوح "أويجا"؟ كرة بلورية؟ Dialogue: 0,0:23:39.21,0:23:41.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعتبر نفسي سكرتيرة أكثر من أي شيء آخر Dialogue: 0,0:23:42.30,0:23:43.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تتكلم الأصوات Dialogue: 0,0:23:46.35,0:23:48.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأسجل الإملاء Dialogue: 0,0:23:53.27,0:23:56.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"ليوبولد"، ربما يجدر بك الذهاب والقراءة\Nفي المكتبة Dialogue: 0,0:23:56.73,0:23:58.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أريد رؤية "أليسيا" Dialogue: 0,0:23:58.90,0:24:00.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانت صديقتي أيضا Dialogue: 0,0:24:00.19,0:24:01.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألا تخاف من الأشباح؟ Dialogue: 0,0:24:01.94,0:24:03.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتكلم مع الأشباح هنا طوال الوقت Dialogue: 0,0:24:03.95,0:24:04.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حقا؟ Dialogue: 0,0:24:06.70,0:24:08.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يقولون إنك مزيفة Dialogue: 0,0:24:24.38,0:24:27.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أريد أن يلمسني أحد\Nحتى انقضاء فترة الغشية Dialogue: 0,0:24:29.31,0:24:31.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"أليسيا دريك" Dialogue: 0,0:24:31.35,0:24:34.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعتقد أنك التي استدعيتني Dialogue: 0,0:24:42.03,0:24:43.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يوجد الكثير من الأرواح Dialogue: 0,0:24:44.24,0:24:47.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يفيض هذا المنزل بالأموات Dialogue: 0,0:24:48.32,0:24:50.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بعض الأرواح لا يمكنها الإفلات Dialogue: 0,0:24:51.03,0:24:52.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل نتوقف، آنسة "رينولدز"؟ Dialogue: 0,0:24:52.70,0:24:53.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:24:54.41,0:24:58.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إن أرادنا أحد أن نسمعه، نحن هنا Dialogue: 0,0:24:59.21,0:25:00.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نصغي Dialogue: 0,0:25:01.63,0:25:06.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيتها الأرواح، تصرخين وتصيحين\Nولا أحد يسمعك Dialogue: 0,0:25:06.30,0:25:07.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نسمعك الآن Dialogue: 0,0:25:08.64,0:25:10.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"أليسيا دريك" Dialogue: 0,0:25:10.43,0:25:12.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جدي صوتك Dialogue: 0,0:25:14.06,0:25:16.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بات الجو باردا للتو،\Nأيشعر أحد غيري بالبرودة؟ Dialogue: 0,0:25:16.52,0:25:18.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل من أحد هناك؟ Dialogue: 0,0:25:24.23,0:25:25.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"أ" Dialogue: 0,0:25:25.65,0:25:26.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:25:27.40,0:25:28.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم تلمس المفتاح، أقسم Dialogue: 0,0:25:28.95,0:25:30.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا بد أنها لمسته،\Nلا يمكنكم أن تكونوا جميعا أغبياء Dialogue: 0,0:25:30.87,0:25:32.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا خاطئ، هذا خاطئ بالكامل Dialogue: 0,0:25:32.91,0:25:35.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من هناك؟ "أليسيا دريك" Dialogue: 0,0:25:35.91,0:25:37.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نصغي Dialogue: 0,0:25:37.96,0:25:39.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نحن هنا Dialogue: 0,0:25:39.79,0:25:41.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نصغي Dialogue: 0,0:25:41.50,0:25:43.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه الوقت المكرس Dialogue: 0,0:25:43.34,0:25:44.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نحن قريبون Dialogue: 0,0:25:44.55,0:25:46.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,روحك قريبة Dialogue: 0,0:25:46.47,0:25:47.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صوتك صاخب Dialogue: 0,0:25:50.51,0:25:51.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"أليسيا" Dialogue: 0,0:25:52.22,0:25:53.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"أ"، "أليسيا" Dialogue: 0,0:25:53.43,0:25:56.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"أليسيا"، أشعر أنك متألمة Dialogue: 0,0:25:56.43,0:25:58.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيؤلمك ذلك؟ أرجوك، أخبريني Dialogue: 0,0:25:59.65,0:26:01.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أذاك أحد؟ Dialogue: 0,0:26:02.11,0:26:03.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,-أجل\N-لا! Dialogue: 0,0:26:04.07,0:26:05.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"بوارو"، دعها تنتهي! Dialogue: 0,0:26:05.65,0:26:08.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا! أولا، دعونا نلتقي بحليف سري Dialogue: 0,0:26:09.15,0:26:10.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في المدخنة Dialogue: 0,0:26:12.62,0:26:14.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"نيكولاس"، هل تأذيت؟ Dialogue: 0,0:26:14.24,0:26:15.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا بخير Dialogue: 0,0:26:15.87,0:26:19.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"نيكولاس"، المساعد الثاني Dialogue: 0,0:26:19.37,0:26:20.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تشرفت بمعرفتك Dialogue: 0,0:26:20.67,0:26:24.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بالنظر إلى عينيكما الخضراوين\Nالثاقبتين المتشابهتين Dialogue: 0,0:26:24.34,0:26:27.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أفترض أنك الأخ غير الشقيق للمساعدة الأولى Dialogue: 0,0:26:28.21,0:26:30.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مفتاح مغنطيسي Dialogue: 0,0:26:32.47,0:26:34.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وها هي، آلة الطباعة الناطقة Dialogue: 0,0:26:34.97,0:26:35.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مزيفة؟ Dialogue: 0,0:26:35.97,0:26:38.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيدة "سيمينوف"، يمكن تحسين\Nتفانيك لتدبر شؤون المنزل Dialogue: 0,0:26:38.85,0:26:39.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم يدخل أحد إلى هذه الغرفة سواك Dialogue: 0,0:26:40.10,0:26:42.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن صديقي الجديد ترك خطاه في الموقد Dialogue: 0,0:26:43.02,0:26:46.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الخدش الزاهي في ثقب المفتاح\Nيشير إلى أن القفل قد فتح مؤخرا Dialogue: 0,0:26:46.65,0:26:48.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آنسة "أوليفر"،\Nعليك إيجاد موضوع جديد لكتابك Dialogue: 0,0:26:48.74,0:26:50.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آنسة "دريك"، آسف جدا على خسارتك Dialogue: 0,0:26:50.70,0:26:53.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن هذه العرافة مزيفة Dialogue: 0,0:26:55.70,0:26:56.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا! Dialogue: 0,0:27:17.51,0:27:18.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين "بابا"؟ Dialogue: 0,0:27:18.52,0:27:19.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"أليسيا" Dialogue: 0,0:27:19.52,0:27:21.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أخذه أحد؟ هل أخذته؟ Dialogue: 0,0:27:21.60,0:27:22.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم ألمس شيئا Dialogue: 0,0:27:29.90,0:27:31.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"أليسيا" Dialogue: 0,0:27:32.20,0:27:33.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أمي Dialogue: 0,0:27:36.28,0:27:37.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أمي؟ Dialogue: 0,0:27:39.66,0:27:40.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أشعر بالعطش Dialogue: 0,0:27:42.16,0:27:43.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أشعر بالعطش الشديد Dialogue: 0,0:27:45.04,0:27:46.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"أليسيا"؟ Dialogue: 0,0:27:49.84,0:27:51.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتألم Dialogue: 0,0:27:51.97,0:27:53.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا قد تتركينني؟ Dialogue: 0,0:27:53.88,0:27:54.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:27:55.64,0:27:57.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أريد... Dialogue: 0,0:27:58.10,0:28:00.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أريد أن أموت Dialogue: 0,0:28:00.35,0:28:01.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا يحصل؟ Dialogue: 0,0:28:02.18,0:28:03.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"أليسيا"... Dialogue: 0,0:28:03.69,0:28:05.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تريني Dialogue: 0,0:28:05.27,0:28:06.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أراها... Dialogue: 0,0:28:06.81,0:28:08.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,على الشرفة Dialogue: 0,0:28:08.27,0:28:09.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليست لوحدها Dialogue: 0,0:28:09.78,0:28:10.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم تقفز Dialogue: 0,0:28:11.07,0:28:12.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قاتل! Dialogue: 0,0:28:13.74,0:28:15.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قتلتني، قتلتني Dialogue: 0,0:28:16.53,0:28:17.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من؟ Dialogue: 0,0:28:18.78,0:28:20.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أريني، من؟ Dialogue: 0,0:28:20.74,0:28:23.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قتلتني، قتلتني! Dialogue: 0,0:28:24.08,0:28:26.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,-قتلتني!\N-من أذاك؟ Dialogue: 0,0:28:26.58,0:28:27.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قتلتني! Dialogue: 0,0:28:28.08,0:28:29.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,-قتلتني!\N-أريني! Dialogue: 0,0:28:29.92,0:28:30.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قتلتني! Dialogue: 0,0:28:31.09,0:28:32.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من أذاك؟ Dialogue: 0,0:28:32.55,0:28:33.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا حصل؟ Dialogue: 0,0:28:35.09,0:28:36.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جريمة قتل! Dialogue: 0,0:29:00.41,0:29:01.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شريرة Dialogue: 0,0:29:02.12,0:29:03.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هي بالفعل آثمة Dialogue: 0,0:29:04.71,0:29:06.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان صوت "أليسيا" Dialogue: 0,0:29:07.33,0:29:08.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا بد أن أحدا قتلها Dialogue: 0,0:29:09.59,0:29:11.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يمكننا أن نثبت أن أيا من ذلك كان حقيقيا Dialogue: 0,0:29:11.17,0:29:13.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,-إذن، ما كان ذلك؟\N-استعراض Dialogue: 0,0:29:13.25,0:29:14.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عرض مسرحي، أمسكوا بنا وسط هستيريا جماعية Dialogue: 0,0:29:14.84,0:29:16.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم تكن "حرب العوالم" على الراديو Dialogue: 0,0:29:16.59,0:29:18.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انفتحت الأبواب على مصراعيها،\Nأعجز عن تفسير ذلك Dialogue: 0,0:29:19.01,0:29:20.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أستطيع ذلك Dialogue: 0,0:29:20.64,0:29:22.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانت ابنتي Dialogue: 0,0:29:24.47,0:29:25.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:29:25.77,0:29:27.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إياك أن ترحل بدون الإقرار بذلك Dialogue: 0,0:29:27.94,0:29:29.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رأيت ما رأيته، وما رأيته كان... Dialogue: 0,0:29:30.02,0:29:30.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان مزيفا Dialogue: 0,0:29:31.15,0:29:33.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حقيقيا، تلك المرأة إثبات، إثبات حي Dialogue: 0,0:29:34.48,0:29:35.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إليك العنوان Dialogue: 0,0:29:35.90,0:29:38.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بكل تأكيد، ستكون موضوع كتابي التالي\Nوبكل تأكيد، سيحقق النجاح Dialogue: 0,0:29:38.78,0:29:40.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كتاب ناجح بقوة Dialogue: 0,0:29:40.74,0:29:43.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يا للهول، يجدر بي البدء بالكتابة فورا Dialogue: 0,0:29:43.24,0:29:45.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,المرأة التي أذهلت "هيركول بوارو" Dialogue: 0,0:29:45.45,0:29:49.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أقر أنني عاجز عن حل اللغز وراء جميع\Nأساليبها حاليا، لكن بالطبع، سأفعل ذلك Dialogue: 0,0:29:49.50,0:29:50.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن تفعل ذلك Dialogue: 0,0:29:50.50,0:29:52.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيا، يجدر بك أن ترتاح Dialogue: 0,0:29:52.42,0:29:56.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وكم من المذهل أن نؤمن،\Nأن نعلم بأن العالم فيه غموض Dialogue: 0,0:29:56.55,0:29:59.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قدير يكترث بما يكفي لصنع أرواح دائمة Dialogue: 0,0:29:59.64,0:30:01.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,-بعد الموت يأتي...\N-لا شيء Dialogue: 0,0:30:01.85,0:30:03.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بل شيء ما Dialogue: 0,0:30:04.56,0:30:06.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إن كان للقدير وجود،\Nما كان ليخالف قاعدته لأجلها Dialogue: 0,0:30:16.28,0:30:17.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت بخير Dialogue: 0,0:30:18.74,0:30:20.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آمل أن تعود غدا Dialogue: 0,0:30:20.82,0:30:23.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جعلتني "روينا" أعدها بتولي الحضانة\Nلأجلها مجددا Dialogue: 0,0:30:29.16,0:30:33.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وتقول الآنسة "أوليفر" إنه يجدر بي\Nالاستعداد لأصبح مشهورة جدا Dialogue: 0,0:30:33.54,0:30:35.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,-أيها الطبيب، سأجد لنا مركبا\N-شكرا Dialogue: 0,0:30:36.17,0:30:38.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانت هذه الأرواح متوحشة بشكل خاص Dialogue: 0,0:30:39.93,0:30:42.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جلسات استحضار الأرواح تفرض دوما ثمنا ما Dialogue: 0,0:30:42.97,0:30:44.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأنا واثق أنك تفعلين ذلك أيضا Dialogue: 0,0:30:45.81,0:30:48.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت الموهوبة، بين مجموعة من المحتالين Dialogue: 0,0:30:49.27,0:30:50.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتمنى لو كنت محتالة Dialogue: 0,0:30:51.81,0:30:53.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيكون ذلك أقل إيلاما Dialogue: 0,0:30:54.36,0:30:56.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أظنك تعرف شيئا عن هذا الأمر، سيدي Dialogue: 0,0:30:57.23,0:30:59.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حين يموت شخص، نعزي الحزن Dialogue: 0,0:30:59.95,0:31:02.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بأسرار عادية بالنسبة إلينا Dialogue: 0,0:31:02.82,0:31:05.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلاهما أشخاص يتواصلون مع الموتى Dialogue: 0,0:31:06.20,0:31:09.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يعرفون الموتى خير معرفة، على ما أظن Dialogue: 0,0:31:10.37,0:31:15.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تخيل ممرضة في زمن الحرب تسمع صوت أشباح Dialogue: 0,0:31:16.25,0:31:18.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,محاطة بالصراخ Dialogue: 0,0:31:19.80,0:31:21.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في جناحها Dialogue: 0,0:31:21.38,0:31:22.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,داخل ذهنها Dialogue: 0,0:31:23.55,0:31:27.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,موجات متتالية من المحتضرين والموتى Dialogue: 0,0:31:28.64,0:31:31.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,والشيء الوحيد الذي أوقف الألم Dialogue: 0,0:31:32.27,0:31:34.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان إخبار الحزانى بما سمعته Dialogue: 0,0:31:34.94,0:31:38.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,للتخفيف من ألمهم قدر مستطاعي Dialogue: 0,0:31:40.11,0:31:41.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل كنت لتمتعض من ذلك؟ Dialogue: 0,0:31:41.61,0:31:45.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جعلت أما تعتقد أن روح ابنتها ما زالت تتعذب Dialogue: 0,0:31:45.95,0:31:47.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا ليس سلوكا كريما Dialogue: 0,0:31:47.53,0:31:48.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليس رقيقا، ليس متواضعا Dialogue: 0,0:31:48.95,0:31:50.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شعرت بالألم Dialogue: 0,0:31:50.16,0:31:51.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رأيت جريمة قتل Dialogue: 0,0:31:51.79,0:31:53.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل رأيت من قتل "أليسيا دريك"؟ Dialogue: 0,0:31:54.12,0:31:56.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم ينكشف ذلك، ربما غدا Dialogue: 0,0:31:56.38,0:31:57.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا ملائم ومربح Dialogue: 0,0:31:57.71,0:32:00.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,-لم هذا...\N-قصص رعب للأولاد، آنسة "رينولدز" Dialogue: 0,0:32:00.30,0:32:01.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بوسعك التعلم منهم Dialogue: 0,0:32:03.01,0:32:04.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يمكن للأولاد أن يتعذبوا Dialogue: 0,0:32:05.14,0:32:06.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بقدر أولئك اليتامى Dialogue: 0,0:32:07.14,0:32:10.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ومع ذلك يضحكون ويلعبون ويغوصون لأكل التفاح Dialogue: 0,0:32:11.22,0:32:12.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هم مفعمون بالحيوية Dialogue: 0,0:32:13.14,0:32:13.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أما أنت... Dialogue: 0,0:32:14.35,0:32:16.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فالموت محيط بكل مكان ذهبت إليه Dialogue: 0,0:32:17.19,0:32:18.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,طوال حياتك Dialogue: 0,0:32:19.86,0:32:21.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جنود Dialogue: 0,0:32:22.11,0:32:23.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أصدقاء Dialogue: 0,0:32:25.24,0:32:26.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"كاثرين" Dialogue: 0,0:32:30.58,0:32:32.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن نلتقي مجددا Dialogue: 0,0:32:34.41,0:32:36.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تصرين على أنك حقيقية Dialogue: 0,0:32:37.00,0:32:40.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وإن لم أكن كذلك، من يتأذى؟ Dialogue: 0,0:32:40.46,0:32:43.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يحصل السحر ما لم نستدعه Dialogue: 0,0:32:43.17,0:32:46.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إلا إن كان كل ذلك حقيقيا بالفعل Dialogue: 0,0:32:54.43,0:32:56.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,استرخ قليلا، يا رجل Dialogue: 0,0:32:57.31,0:32:58.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قد تستمتع بوقتك Dialogue: 0,0:33:00.27,0:33:01.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت لأقول لك أن تتذكرني... Dialogue: 0,0:33:03.65,0:33:04.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكنك ستفعل ذلك Dialogue: 0,0:34:25.28,0:34:26.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"استرخ" Dialogue: 0,0:35:12.45,0:35:13.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيد "بوارو"! Dialogue: 0,0:35:15.20,0:35:16.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيد "بوارو"! Dialogue: 0,0:35:19.33,0:35:21.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيد "بوارو"، أتسمعني؟ Dialogue: 0,0:35:21.91,0:35:23.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من فعل هذا؟ Dialogue: 0,0:35:24.00,0:35:26.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تركت الآنسة "رينولدز"... Dialogue: 0,0:35:28.46,0:35:30.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مررت قرب التفاح، هذا سخيف Dialogue: 0,0:35:33.18,0:35:34.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رفعت قناعي Dialogue: 0,0:35:37.47,0:35:38.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان قناعها Dialogue: 0,0:35:40.89,0:35:42.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين الآنسة "رينولدز"؟ Dialogue: 0,0:35:47.69,0:35:48.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:35:48.94,0:35:49.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,-ماذا يجري؟\N-ما كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:35:50.11,0:35:51.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,-أكانت هي؟\N-ماذا يجري؟ Dialogue: 0,0:35:53.86,0:35:54.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:36:22.93,0:36:24.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأتصل بمركزي السابق Dialogue: 0,0:36:24.81,0:36:26.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يجدر بي معرفة الرجل المسؤول Dialogue: 0,0:36:29.23,0:36:30.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خلت أن خزائني خالية Dialogue: 0,0:36:30.98,0:36:33.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا، جمعت بعض الشاي المتبقي من الحفلة Dialogue: 0,0:36:33.82,0:36:36.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وجدت عسلك في خزانة البياضات Dialogue: 0,0:36:36.45,0:36:37.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكرا Dialogue: 0,0:36:39.87,0:36:40.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ملف حيوي Dialogue: 0,0:36:40.99,0:36:41.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا نفعل؟ Dialogue: 0,0:36:42.83,0:36:43.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانت وسيلتنا Dialogue: 0,0:36:45.71,0:36:46.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سنصل إلى هناك بدونها Dialogue: 0,0:36:47.71,0:36:48.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعدك Dialogue: 0,0:36:50.13,0:36:51.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألم ير أي منكم أحدا على السلالم؟ Dialogue: 0,0:36:52.21,0:36:53.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بعض الأمور لا يمكن رؤيتها Dialogue: 0,0:36:53.80,0:36:54.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما قفزت Dialogue: 0,0:36:55.63,0:36:56.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بدت من ذلك النوع Dialogue: 0,0:36:56.80,0:36:59.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا، ليس الآنسة "رينولدز"، أبدا Dialogue: 0,0:36:59.64,0:37:00.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تكلمت عن جريمة قتل Dialogue: 0,0:37:01.01,0:37:02.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما كانت تعرف شيئا Dialogue: 0,0:37:02.18,0:37:03.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتخالينها كانت وسيطة حقيقية؟ Dialogue: 0,0:37:03.93,0:37:06.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من فضلك، اختلقت فكرة جريمة القتل تلك\Nلتثير إعجاب مؤلفة مشهورة Dialogue: 0,0:37:06.85,0:37:08.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولضمان مصدر مدخول وافر جديد Dialogue: 0,0:37:08.81,0:37:10.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,-إذن، لماذا ماتت؟\N-الجاذبية Dialogue: 0,0:37:10.69,0:37:12.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تكلمت بصوت "أليسيا" Dialogue: 0,0:37:13.03,0:37:15.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تنظروا إليّ، كانت المؤلفة تستجوبني Dialogue: 0,0:37:16.15,0:37:18.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سلوها، ثم سلوا الطبيب عن مكانه Dialogue: 0,0:37:18.57,0:37:20.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سبق أن قام السافل المريض بالقتل هنا مرة Dialogue: 0,0:37:20.49,0:37:22.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم يكن أي منهما، تعرفون ما كان Dialogue: 0,0:37:23.12,0:37:25.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعيش كائنات مبغضة في هذا المنزل Dialogue: 0,0:37:25.46,0:37:27.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,استدعتها تلك المرأة ولبت النداء Dialogue: 0,0:37:29.83,0:37:32.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في الحرب، قبل أن تجري جلسات\Nاستحضار الأرواح Dialogue: 0,0:37:32.59,0:37:34.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانت الآنسة "رينولدز" في الجيش البريطاني Dialogue: 0,0:37:34.26,0:37:36.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانت تخدم في المعسكرات في "مالطة" Dialogue: 0,0:37:36.84,0:37:38.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,-كانت ممرضة\N-ممرضة Dialogue: 0,0:37:38.76,0:37:40.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,علامة ثأر الأولاد Dialogue: 0,0:37:42.72,0:37:43.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الأقنية غير آمنة Dialogue: 0,0:37:43.93,0:37:46.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يمكننا إحضار مركب إلى هنا\Nحتى تنجلي العاصفة Dialogue: 0,0:37:46.27,0:37:47.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,متى سيحصل ذلك؟ Dialogue: 0,0:37:47.44,0:37:48.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خرج الوضع عن سيطرة الشرطة، آنستي Dialogue: 0,0:37:48.73,0:37:50.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن أجلس هنا منتظرة Dialogue: 0,0:37:50.86,0:37:53.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم يسبق لي قط أن أمضيت ليلة في هذا المنزل\Nولن أفعل ذلك الآن Dialogue: 0,0:37:55.78,0:37:57.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,-مهلا!\N-ماذا يجري؟ Dialogue: 0,0:37:57.36,0:37:59.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,-سيدي، لا يمكنك فعل هذا\N-لا يمكنك احتجازنا هنا Dialogue: 0,0:38:00.12,0:38:00.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:38:01.12,0:38:01.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يمكنك احتجازنا هنا Dialogue: 0,0:38:05.66,0:38:08.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تتبجح وسيطة بأنها رأت\Nرؤيا لجريمة قتل والآن ماتت Dialogue: 0,0:38:08.83,0:38:10.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شعر أحدكم بعينيها مسلطة عليه Dialogue: 0,0:38:10.58,0:38:12.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قتلها، وحاول قتلي Dialogue: 0,0:38:12.34,0:38:14.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يجدر بأحد مغادرة هذا المكان\Nحتى أعرف الفاعل Dialogue: 0,0:38:14.75,0:38:16.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيها المفوض، قف هنا واحرص\Nعلى عدم فتح هذه البوابات Dialogue: 0,0:38:17.09,0:38:19.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيد "جيرار"، قف هنا واحرس المفوض Dialogue: 0,0:38:19.30,0:38:20.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتشتبه بأمري؟ كنت شرطيا Dialogue: 0,0:38:20.93,0:38:22.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا سبب إضافي لأشتبه بأمرك Dialogue: 0,0:38:22.85,0:38:23.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سبق أن قتلوا الليلة Dialogue: 0,0:38:24.10,0:38:25.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ستحظون جميعا بفرصة للكلام Dialogue: 0,0:38:25.64,0:38:27.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وعاود الاتصال بالشرطة Dialogue: 0,0:38:27.39,0:38:30.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قل لهم إن "هيركول بوارو" يتولى القضية Dialogue: 0,0:38:47.41,0:38:48.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل هذا المكان حيث... Dialogue: 0,0:38:50.87,0:38:52.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جرت محاولة قتلي Dialogue: 0,0:38:52.38,0:38:56.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بعد نحو دقيقتين على منتصف الليل Dialogue: 0,0:38:56.34,0:38:58.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت أول من وجد الجثة في... Dialogue: 0,0:38:59.84,0:39:02.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إياك أن تجرؤ على النظر إليّ\Nكأنني مشتبه بها في جريمة قتل Dialogue: 0,0:39:02.51,0:39:03.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نحن صديقان قديمان Dialogue: 0,0:39:04.22,0:39:06.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كل قاتل هو صديق قديم لأحدهم Dialogue: 0,0:39:06.60,0:39:10.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكنك كتبت حبكات ذكية كثيرة\Nولن تكوني أول المشتبه بهم بقتل ضحيتك Dialogue: 0,0:39:10.35,0:39:14.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولديك حجة غياب صالحة ومتينة\Nيؤكد عليها الطاهي في الوقت الحالي Dialogue: 0,0:39:14.65,0:39:17.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لذا سأطلب منك حاليا مساعدتي في تحقيقي Dialogue: 0,0:39:17.61,0:39:18.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,متى نبدأ؟ Dialogue: 0,0:39:18.78,0:39:20.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حين تجلبين لي مضيفتنا Dialogue: 0,0:39:25.87,0:39:27.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت واثقة أنك ما زلت تتمتع بالاندفاع عينه Dialogue: 0,0:39:27.41,0:39:29.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كل ما استلزم الأمر هي جثة وانظر إليك Dialogue: 0,0:39:29.75,0:39:31.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"هيركول بوارو" يعود إلى الساحة Dialogue: 0,0:39:37.46,0:39:38.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"بابا" الأرنب؟ Dialogue: 0,0:39:39.51,0:39:40.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"بوارو"! Dialogue: 0,0:39:41.26,0:39:42.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف يعقل ذلك؟ Dialogue: 0,0:39:52.02,0:39:53.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"بابا" الأرنب؟ Dialogue: 0,0:39:53.94,0:39:55.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنت متأكدة؟ Dialogue: 0,0:39:56.44,0:39:57.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تحت جلبة اللوحات؟ Dialogue: 0,0:39:58.44,0:40:00.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين كنت حين حصل ما حصل للآنسة "رينولدز"؟ Dialogue: 0,0:40:00.94,0:40:02.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنا في غرفة الموسيقى Dialogue: 0,0:40:02.49,0:40:03.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ومتى ذلك؟ Dialogue: 0,0:40:03.95,0:40:06.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قبل منتصف الليل بقليل Dialogue: 0,0:40:07.16,0:40:08.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثم أتيت راكضة؟ Dialogue: 0,0:40:09.83,0:40:12.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إن سمحت لي بالسؤال، ماذا يوجد تماما\Nفوق هذه الشرفة؟ Dialogue: 0,0:40:15.75,0:40:18.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانت الحديقة مخبأنا السري Dialogue: 0,0:40:19.88,0:40:21.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان المكان المفضل لدى ابنتي Dialogue: 0,0:40:22.67,0:40:24.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تركت كل شيء يموت Dialogue: 0,0:40:25.68,0:40:26.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نحلاتنا Dialogue: 0,0:40:28.68,0:40:29.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنا نصنع العسل Dialogue: 0,0:40:30.77,0:40:32.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانت ابنتي تضايقني بالقول... Dialogue: 0,0:40:33.56,0:40:36.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"كل هذا الجهد مقابل ملعقة صغيرة\Nمن عسل الزهور البرية Dialogue: 0,0:40:36.65,0:40:38.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"بوسعنا شراؤه بست ليرات" Dialogue: 0,0:40:40.28,0:40:42.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت قد تأملت أن تنجو، لكن... Dialogue: 0,0:40:45.36,0:40:46.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يا للمسكينة Dialogue: 0,0:40:48.03,0:40:50.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا دعوت الآنسة "رينولدز" إلى منزلك؟ Dialogue: 0,0:40:51.12,0:40:52.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألا يمكننا الاتقاء من المطر\Nلمتابعة الكلام؟ Dialogue: 0,0:40:53.00,0:40:56.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن لا، لنستمتع بهذه الحديقة السرية Dialogue: 0,0:40:56.17,0:40:58.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قرأت عنها في مجلة Dialogue: 0,0:40:58.63,0:40:59.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم أخل للأمر أهمية Dialogue: 0,0:40:59.92,0:41:03.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثم، بشكل مفاجئ، ذات يوم، راسلتني Dialogue: 0,0:41:03.76,0:41:04.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رسالة من غريبة Dialogue: 0,0:41:05.05,0:41:07.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن لا بد أنها كانت تعرفك من الأوبرا، لا؟ Dialogue: 0,0:41:07.68,0:41:09.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن كان الاسم الذي استعملته Dialogue: 0,0:41:10.10,0:41:13.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قالت إنها سمعت رسالة من "أسبيزيا" Dialogue: 0,0:41:15.27,0:41:17.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان ذلك اسما مدللا كانت تستعمله لمناداتي Dialogue: 0,0:41:17.77,0:41:21.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"أسبيزيا"، الحب الكبير لملك "بونتوس" Dialogue: 0,0:41:21.23,0:41:22.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من "ميتريداتي" Dialogue: 0,0:41:22.40,0:41:23.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانت أول أوبرا لـ"موزارت" Dialogue: 0,0:41:23.86,0:41:25.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان أول دور بطولة لي Dialogue: 0,0:41:26.07,0:41:28.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولدت "أليسيا" قبل شهرين، و... Dialogue: 0,0:41:30.91,0:41:32.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وجدت صوتي بفضلها Dialogue: 0,0:41:37.12,0:41:38.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ومنذ ذلك الحين... Dialogue: 0,0:41:40.00,0:41:45.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعجز عن الغناء بدون أن أعلم\Nأنها بانتظاري في حجرة ملابسي Dialogue: 0,0:41:46.13,0:41:47.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما زلت عاجزة عن ذلك Dialogue: 0,0:41:47.34,0:41:49.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألن تغني مجددا أبدا؟ Dialogue: 0,0:41:49.72,0:41:51.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما من موسيقى بدونها Dialogue: 0,0:41:53.85,0:41:56.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رفضت عروض زواج بدون التفكير حتى Dialogue: 0,0:41:58.81,0:42:01.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وهي قبلت أول عرض تلقته Dialogue: 0,0:42:02.36,0:42:04.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من الطاهي الفاتن "ماكسيم جيرار" Dialogue: 0,0:42:05.15,0:42:08.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه سافل متبجح يسعى إلى الزواج\Nبالفتاة الأكثر ثراء التي بوسعه إيجادها Dialogue: 0,0:42:11.03,0:42:12.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حين خطبا... Dialogue: 0,0:42:14.12,0:42:15.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتلفت كل زهرة في الحديقة Dialogue: 0,0:42:16.00,0:42:17.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,واستقللت مركبا إلى "إسطنبول" Dialogue: 0,0:42:18.54,0:42:21.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن لا بد أنه اكتشف أنني لم أكن ثرية\Nبقدر ما خالني Dialogue: 0,0:42:22.84,0:42:25.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحد أروع أيام حياتي\Nكان حين قال إنه تعرّف بأخرى Dialogue: 0,0:42:26.34,0:42:27.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وإنه ألغى الخطوبة بكاملها Dialogue: 0,0:42:31.18,0:42:34.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن آنذاك بدأت أسوأ الأيام Dialogue: 0,0:42:34.30,0:42:35.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرضها Dialogue: 0,0:42:36.31,0:42:38.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان فكرها متقدا Dialogue: 0,0:42:41.40,0:42:43.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عادت فتاة صغيرة مجددا Dialogue: 0,0:42:48.19,0:42:49.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكرا، آنسة "دريك" Dialogue: 0,0:42:50.28,0:42:51.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آنسة "أوليفر" Dialogue: 0,0:42:58.12,0:43:00.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا مدبرة منزل مروعة Dialogue: 0,0:43:00.42,0:43:01.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا كل ما أمكنها الحصول عليه Dialogue: 0,0:43:02.75,0:43:04.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مدينة تؤمن بالخرافات Dialogue: 0,0:43:04.79,0:43:06.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكنك تؤمنين بالخرافات، أيضا Dialogue: 0,0:43:06.92,0:43:10.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا القصر الذي تعتقدين بأنه منتاب، صحيح؟ Dialogue: 0,0:43:11.38,0:43:14.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لعله ملك الآنسة "روينا"،\Nلكن الأرواح تنتابه Dialogue: 0,0:43:14.47,0:43:16.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأين كنت، سيدة "سيمينوف" Dialogue: 0,0:43:16.35,0:43:20.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حين قامت هذه الأشباح القاتلة\Nبتحويل "جويس رينولدز" إلى واحد منها؟ Dialogue: 0,0:43:21.02,0:43:23.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,استهزئ بالأمر، هيا Dialogue: 0,0:43:24.10,0:43:26.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا تطرح كل هذه الأسئلة؟ Dialogue: 0,0:43:26.69,0:43:27.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم أرتكب أي سوء Dialogue: 0,0:43:27.94,0:43:30.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه عمله، أو كان كذلك Dialogue: 0,0:43:30.86,0:43:33.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أساعده، استعاد نشاطه في الوقت الحالي Dialogue: 0,0:43:34.91,0:43:35.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يسير الأمر جيدا Dialogue: 0,0:43:36.33,0:43:37.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تعمل؟ Dialogue: 0,0:43:38.41,0:43:39.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا أعمل؟ Dialogue: 0,0:43:41.62,0:43:43.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حين ترتكب جريمة Dialogue: 0,0:43:43.58,0:43:46.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بوسعي استخدام النظام والأسلوب Dialogue: 0,0:43:46.75,0:43:49.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,واستنفاد روحي بشكل بطيء Dialogue: 0,0:43:49.46,0:43:52.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لأجد الفاعل بدون أدنى شك Dialogue: 0,0:43:53.09,0:43:54.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كما في كتبك Dialogue: 0,0:43:54.64,0:43:56.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,المحقق السخيف من "فنلندا" Dialogue: 0,0:43:56.80,0:43:58.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يضع لائحات Dialogue: 0,0:43:59.81,0:44:01.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل ترتكز على كتابتها؟ Dialogue: 0,0:44:03.23,0:44:06.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتمانعين إخبارنا أين كنت في منتصف الليل؟ Dialogue: 0,0:44:06.77,0:44:07.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لأجل اللائحات Dialogue: 0,0:44:08.02,0:44:10.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في غرفة الموسيقى مع الآنسة "روينا" Dialogue: 0,0:44:10.53,0:44:13.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وانضمت إليك هناك في منتصف الليل Dialogue: 0,0:44:14.03,0:44:15.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت واثقة من هذا تماما؟ Dialogue: 0,0:44:16.03,0:44:19.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت أشاهد الساعة وكنت ممتنة بأنها فعلت ذلك Dialogue: 0,0:44:19.33,0:44:21.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكنك ما كنت مؤيدة لقارئة الطالع Dialogue: 0,0:44:22.50,0:44:26.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعتقد أنك نعتها بـالـ"شريرة" Dialogue: 0,0:44:27.08,0:44:31.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما يعود فكرك إلى سفر الخروج Dialogue: 0,0:44:32.34,0:44:33.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,٢٢:١٨؟ Dialogue: 0,0:44:36.64,0:44:39.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"لا تدع ساحرة تعيش" Dialogue: 0,0:44:39.81,0:44:41.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يحذر الكتاب منها لسبب واضح Dialogue: 0,0:44:41.93,0:44:43.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ساحرة في لقاء الساحرات؟ Dialogue: 0,0:44:45.27,0:44:47.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يجب أن تغرق أو تحترق Dialogue: 0,0:44:47.23,0:44:49.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أو ترمى عن شرفة عالية؟ Dialogue: 0,0:44:49.44,0:44:50.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا، لست من محققي العدالة بيدي Dialogue: 0,0:44:50.65,0:44:52.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن معرفتك لكتابك دقيقة Dialogue: 0,0:44:52.23,0:44:54.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنها ترجمة لاتينية صارمة Dialogue: 0,0:44:54.74,0:44:56.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليس منتج مدرسة دينية محدودة التفكير Dialogue: 0,0:44:58.28,0:45:01.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن ربما دير Dialogue: 0,0:45:06.08,0:45:09.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وجدت دعوتي لأصبح راهبة\Nقبل أن أتعلم القراءة Dialogue: 0,0:45:10.55,0:45:14.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ارتديت ثوب الراهبة لتسعة أعوام\Nفي "أوسبيدالي ديلا بييتا" Dialogue: 0,0:45:20.22,0:45:22.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثم تعرفت بالسيد "سيمينوف" Dialogue: 0,0:45:22.22,0:45:23.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتى لإصلاح السطح Dialogue: 0,0:45:27.14,0:45:28.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يرسل لنا القدير تحديات Dialogue: 0,0:45:28.77,0:45:30.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وقعت في الحب ونسيت القدير Dialogue: 0,0:45:30.40,0:45:31.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا، ليس الأمر بهذه البساطة Dialogue: 0,0:45:32.65,0:45:33.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عندي سؤال أخير Dialogue: 0,0:45:34.03,0:45:35.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,للائحات، بالطبع Dialogue: 0,0:45:51.34,0:45:53.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عذرا، خلتني سمعت شيئا Dialogue: 0,0:45:55.26,0:45:57.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت التي تخشين السحر الشرير لذا Dialogue: 0,0:45:57.93,0:46:00.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا قد تحضرين جلسة استحضار أرواح حتى؟ Dialogue: 0,0:46:01.30,0:46:05.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عمل مبغض هنا في الليل، حيث تكرهين البقاء؟ Dialogue: 0,0:46:07.14,0:46:09.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هناك كائن وحيد يجدر بي أن أجيبه Dialogue: 0,0:46:11.77,0:46:13.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وليس أنت Dialogue: 0,0:46:26.29,0:46:27.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"بوارو" Dialogue: 0,0:46:36.76,0:46:40.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيدة "أولغا سيمينوف"، كراهبة،\Nأية قديسة حملت اسمها؟ Dialogue: 0,0:46:41.72,0:46:42.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"ماريا" Dialogue: 0,0:46:43.30,0:46:44.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"إم" Dialogue: 0,0:46:52.15,0:46:54.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن تذهب بعيدا بساق مكسورة Dialogue: 0,0:47:01.41,0:47:03.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سلاح محزز، ليس حادا جدا Dialogue: 0,0:47:05.28,0:47:06.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أظافر، ربما Dialogue: 0,0:47:06.45,0:47:08.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولا علامات أخرى عليها Dialogue: 0,0:47:08.66,0:47:10.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عدا العلامات الجلية Dialogue: 0,0:47:18.84,0:47:21.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا شيء آخر غير اعتيادي بشأن حالتها؟ Dialogue: 0,0:47:22.26,0:47:24.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مخوزقة على تحفة فنية كلاسيكية\Nقد يكون أمرا كافيا Dialogue: 0,0:47:25.55,0:47:27.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن ماذا عن المعصم الأيسر؟ Dialogue: 0,0:47:27.60,0:47:29.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تتجاهل إصابة Dialogue: 0,0:47:29.47,0:47:32.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إضافة إلى زمن الوفاة المحدد Dialogue: 0,0:47:42.03,0:47:43.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فوت ذلك Dialogue: 0,0:47:46.28,0:47:47.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تحدق إليّ Dialogue: 0,0:47:49.83,0:47:50.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,توقف! Dialogue: 0,0:47:52.16,0:47:53.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتخالني مجنونا؟ Dialogue: 0,0:47:54.04,0:47:54.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لست كذلك! Dialogue: 0,0:47:55.75,0:47:56.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أبي Dialogue: 0,0:47:59.76,0:48:00.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:48:02.88,0:48:03.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:48:03.97,0:48:05.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا هنا إن احتجت إليّ Dialogue: 0,0:48:12.94,0:48:14.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتمنى فعلا لو أنك لم تسألني Dialogue: 0,0:48:16.19,0:48:18.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الندوب الأسوأ ليست دوما في الجسم Dialogue: 0,0:48:20.44,0:48:21.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل خدمت في الجندية؟ Dialogue: 0,0:48:24.82,0:48:27.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,١٥ أبريل ١٩٤٥ Dialogue: 0,0:48:28.41,0:48:30.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان يفترض بكل شيء أن ينتهي Dialogue: 0,0:48:31.66,0:48:33.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عبرنا الـ"راين" Dialogue: 0,0:48:33.75,0:48:35.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شرقا في سعينا إلى السيطرة على "برلين" Dialogue: 0,0:48:37.92,0:48:40.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وجدنا البوابات في معسكر "بيرغن بيلسن" Dialogue: 0,0:48:40.42,0:48:41.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يا للهول Dialogue: 0,0:48:41.96,0:48:43.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"محررين" Dialogue: 0,0:48:44.13,0:48:47.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أطعمنا هياكل عظمية لإعادتها إلى الحياة Dialogue: 0,0:48:49.26,0:48:52.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قتلنا اثنين في اليوم الأول بالحليب،\Nلم نكن نعلم Dialogue: 0,0:48:54.27,0:48:55.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثم حمى التيفوئيد Dialogue: 0,0:48:57.10,0:48:58.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم يكن لدينا سوى الأسبيرين والأفيون Dialogue: 0,0:49:02.03,0:49:03.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حرقنا الأكواخ Dialogue: 0,0:49:08.16,0:49:09.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كتبت رسالة إلى "ليو" Dialogue: 0,0:49:12.79,0:49:15.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثم أطلقت النار على صدري Dialogue: 0,0:49:20.00,0:49:22.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,طلب مني الكف عن ممارسة الطب\Nحين عدت إلى الديار Dialogue: 0,0:49:22.80,0:49:26.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,باستثناء مريضة واحدة في العام الفائت Dialogue: 0,0:49:27.30,0:49:28.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"أليسيا دريك" Dialogue: 0,0:49:29.76,0:49:31.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خدمة لـ"روينا" Dialogue: 0,0:49:34.06,0:49:35.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم يقبل أحد غيري رؤيتها Dialogue: 0,0:49:36.14,0:49:37.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليس هنا Dialogue: 0,0:49:38.85,0:49:41.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت طبيب عائلتها منذ وقت طويل،\Nكان يجدر بي أن أرفض Dialogue: 0,0:49:41.52,0:49:43.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكنك كنت في وضع غير مؤات Dialogue: 0,0:49:44.94,0:49:47.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لأنك مغرم بـ"روينا دريك" Dialogue: 0,0:49:47.82,0:49:49.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا محظوظ لكوني في حياتها على الإطلاق Dialogue: 0,0:49:53.08,0:49:54.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعلم أن الوضع كان... Dialogue: 0,0:49:59.37,0:50:03.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعلم أنه كان وضعا صعبا، لكن برأيك... Dialogue: 0,0:50:04.46,0:50:06.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيعقل أن تكون "أليسيا دريك"\Nقد تعرضت للقتل؟ Dialogue: 0,0:50:07.26,0:50:09.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أخبرتني "أليسيا" بما رأته Dialogue: 0,0:50:10.39,0:50:13.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قالت إن الأولاد كانوا يعذبونها Dialogue: 0,0:50:13.26,0:50:14.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم أستمع إليها Dialogue: 0,0:50:14.43,0:50:17.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اعتبرت أن السبب هو قلبها المنسحق\Nحين بدأت تفقد صوابها Dialogue: 0,0:50:19.10,0:50:20.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانت بحاجة إلى مساعدة Dialogue: 0,0:50:22.48,0:50:24.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعطيتها مهدئات Dialogue: 0,0:50:25.61,0:50:28.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كما الحليب للمتضورين جوعا Dialogue: 0,0:50:29.07,0:50:31.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا وجود للظاهرة الروحانية Dialogue: 0,0:50:31.45,0:50:34.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هناك ألم روحاني Dialogue: 0,0:50:35.87,0:50:37.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان يجدر بمجنون مثلي أن يعرف ذلك Dialogue: 0,0:50:42.54,0:50:43.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل انتهينا؟ Dialogue: 0,0:50:52.22,0:50:53.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكرا، د. "فيرييه" Dialogue: 0,0:52:08.59,0:52:10.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أفترض أنني غير مذكور في لائحتك؟ Dialogue: 0,0:52:11.97,0:52:13.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بشأن الذين ستستجوبهم Dialogue: 0,0:52:14.84,0:52:16.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأنتظر، سيدي Dialogue: 0,0:52:17.55,0:52:20.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"إدغار ألن بو" المرعب Dialogue: 0,0:52:20.72,0:52:23.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بالنسبة إلى صبي من عمرك، أليس من الأفضل Dialogue: 0,0:52:23.35,0:52:25.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما أن تقرأ "تشارلز ديكنز"؟ Dialogue: 0,0:52:25.81,0:52:28.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه سخيف بعض الشيء، ألا تظن ذلك؟ Dialogue: 0,0:52:30.94,0:52:32.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أبي متوتر مثلك Dialogue: 0,0:52:33.36,0:52:36.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يسمون ذلك عصاب الحرب، إعياء المعارك Dialogue: 0,0:52:37.28,0:52:38.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أظنه غير عادل Dialogue: 0,0:52:39.41,0:52:40.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليس متعبا Dialogue: 0,0:52:41.25,0:52:42.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه منكسر Dialogue: 0,0:52:43.91,0:52:45.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان معي في منتصف الليل،\Nإن كنت تتساءل بشأن ذلك Dialogue: 0,0:52:47.38,0:52:49.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أقر أنني كنت أتساءل Dialogue: 0,0:52:50.34,0:52:51.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,معك في منتصف الليل؟ Dialogue: 0,0:52:51.71,0:52:53.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في المطبخ، بانتظار الآنسة "روينا" Dialogue: 0,0:52:54.34,0:52:55.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أراد أن يتمنى لها ليلة هانئة Dialogue: 0,0:52:55.88,0:52:56.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بالطبع Dialogue: 0,0:52:57.43,0:53:01.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وصل مساعداها بعد ذلك بقليل،\Nلذا ما زالا على لائحتك Dialogue: 0,0:53:02.18,0:53:03.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الجميع على لائحتي Dialogue: 0,0:53:04.98,0:53:06.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تركت الحنفيات مفتوحة Dialogue: 0,0:53:13.94,0:53:17.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أخشى أنني على غير طبيعتي الليلة Dialogue: 0,0:53:17.66,0:53:18.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تخالجك مشاعر Dialogue: 0,0:53:20.58,0:53:21.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أصوات Dialogue: 0,0:53:22.99,0:53:24.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنها عشية عيد "هالوين" Dialogue: 0,0:53:25.75,0:53:28.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الأموات على أقرب مسافة ممكنة Dialogue: 0,0:53:30.38,0:53:32.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت ميتا أيضا، سيدي Dialogue: 0,0:53:33.21,0:53:35.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حتى إن كان ذلك للحظة فقط Dialogue: 0,0:53:36.59,0:53:38.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يعتبرونك واحدا منهم Dialogue: 0,0:53:39.26,0:53:42.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إن كان لأحدهم ما يقوله\Nسيكون من الحكمة أن يأتي إليك Dialogue: 0,0:53:43.72,0:53:45.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تتكلم مثل الآنسة "رينولدز" Dialogue: 0,0:53:45.85,0:53:47.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانت تتظاهر بالمعرفة وحسب Dialogue: 0,0:53:48.85,0:53:50.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا عجب أنهم انزعجوا منها Dialogue: 0,0:53:50.86,0:53:52.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تتعاطف كثيرا مع الأموات Dialogue: 0,0:53:53.02,0:53:54.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بعضهم أصدقائي Dialogue: 0,0:53:57.28,0:53:58.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أرجو المعذرة Dialogue: 0,0:54:00.66,0:54:02.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكرا، سيد "ليوبولد" Dialogue: 0,0:54:02.33,0:54:03.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,على الرحب والسعة Dialogue: 0,0:54:05.87,0:54:06.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"هيركول" Dialogue: 0,0:54:10.50,0:54:11.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شديد التوتر Dialogue: 0,0:54:11.67,0:54:14.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"نيكولاس" و"ديزديمونا" جاهزان Dialogue: 0,0:54:16.51,0:54:17.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بوسعنا انتظار الشرطة Dialogue: 0,0:54:18.18,0:54:19.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا "هيركول بوارو"، لا؟ Dialogue: 0,0:54:19.68,0:54:21.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,-لا، بلى\N-بلى Dialogue: 0,0:54:21.72,0:54:23.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إن أمكن للشرطة النجاح في ما أفشل فيه Dialogue: 0,0:54:23.18,0:54:25.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأكون الشخص التالي الذي يقفز\Nعن الشرفة في القناة Dialogue: 0,0:54:25.39,0:54:26.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عاد إلى طبيعته Dialogue: 0,0:54:27.02,0:54:28.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما رأيك حتى الآن؟ Dialogue: 0,0:54:28.48,0:54:29.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أراهن أن مدبرة المنزل هي الفاعلة Dialogue: 0,0:54:29.69,0:54:31.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ذوقها رفيع في الكتب،\Nلكن المتعصبين أفعالهم متقدة Dialogue: 0,0:54:31.94,0:54:33.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأرادت "روينا دريك" الضحية على قيد الحياة Dialogue: 0,0:54:34.23,0:54:35.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مع أن ذلك الصبي الصغير... Dialogue: 0,0:54:36.36,0:54:38.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يتسم بأي سحر على الإطلاق Dialogue: 0,0:54:38.32,0:54:39.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما، ربما Dialogue: 0,0:54:39.49,0:54:42.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كل نظرية بحاجة إلى واقع قبل جمع المعلومات Dialogue: 0,0:54:42.87,0:54:43.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نظام وأسلوب Dialogue: 0,0:54:44.03,0:54:45.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,-ولائحات\N-ولائحات Dialogue: 0,0:54:45.24,0:54:47.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سنتابع مع الذين عرفوها خير معرفة، مساعديها Dialogue: 0,0:54:47.62,0:54:49.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتخال حقا أن الخدم كان لديهم دافع؟ Dialogue: 0,0:54:49.37,0:54:50.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,للخدم دافع دوما Dialogue: 0,0:54:50.67,0:54:52.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أولا عليهم تحمل نعتهم بـ"الخدم" Dialogue: 0,0:54:57.38,0:54:58.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هو مجددا Dialogue: 0,0:54:58.63,0:55:00.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يجب الوثوق بهذين المجرمين Dialogue: 0,0:55:00.55,0:55:03.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مجرمين؟ أولئك الأولاد؟ كان يجدر بك ذكر ذلك Dialogue: 0,0:55:03.22,0:55:04.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أقول لك الآن Dialogue: 0,0:55:12.52,0:55:14.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أما كان بوسعي فعل هذا مع أختي؟ Dialogue: 0,0:55:14.90,0:55:16.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تنتظرك مرتاحة Dialogue: 0,0:55:17.03,0:55:18.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين أخي؟ Dialogue: 0,0:55:18.19,0:55:19.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ينتظرك مرتاحا Dialogue: 0,0:55:19.94,0:55:22.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"ديزديمونا" و"نيكولاس هولند" Dialogue: 0,0:55:22.66,0:55:23.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جوازا سفرنا مزوران Dialogue: 0,0:55:24.16,0:55:25.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، وليس تزويرا جيدا جدا Dialogue: 0,0:55:25.45,0:55:27.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"هورفات نيبكن" و"دورينيا" سابقا Dialogue: 0,0:55:28.45,0:55:29.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولدنا في "هنغاريا" Dialogue: 0,0:55:29.87,0:55:31.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قرية احترقت وزالت من الوجود Dialogue: 0,0:55:32.08,0:55:33.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بين سائر أفراد عائلتنا Dialogue: 0,0:55:34.58,0:55:36.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما زلنا على قيد الحياة بشكل ما Dialogue: 0,0:55:36.88,0:55:38.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اعتنينا واحدنا بالآخر Dialogue: 0,0:55:38.26,0:55:41.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في منتصف الليل،\Nتسللنا إلى المطبخ لاحتساء كأس Dialogue: 0,0:55:41.97,0:55:43.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان الصبي المخيف هناك Dialogue: 0,0:55:43.34,0:55:45.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قال إنكما دخلتما بعد تلك الساعة بقليل Dialogue: 0,0:55:45.39,0:55:46.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه مخطئ Dialogue: 0,0:55:46.64,0:55:48.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ومنذ كم من الوقت\Nتعملان لدى الآنسة "رينولدز"؟ Dialogue: 0,0:55:48.72,0:55:50.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,-أكثر من عام\N-أنت متأكد؟ Dialogue: 0,0:55:50.39,0:55:51.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه أفضل عام حظينا به يوما Dialogue: 0,0:55:51.60,0:55:54.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم نشعر بالجوع منذ بدأنا العمل\Nفي التغطية على أعمالها Dialogue: 0,0:55:54.31,0:55:55.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أعلم ما سنفعله بدونها Dialogue: 0,0:55:55.94,0:55:58.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,-تدبرنا أمرنا قبلها\N-أجل، كنتما سارقين Dialogue: 0,0:55:58.28,0:56:00.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنا سارقين، ليس قاتلين Dialogue: 0,0:56:00.28,0:56:01.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فعلنا ما يلزم للنجاة من الحرب Dialogue: 0,0:56:01.86,0:56:02.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانت تعرف أمورا Dialogue: 0,0:56:03.03,0:56:05.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وإن قالت إن "أليسيا دريك" قتلت... Dialogue: 0,0:56:05.57,0:56:06.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هي مزيفة بالكامل Dialogue: 0,0:56:06.78,0:56:07.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانت تمارس السحر Dialogue: 0,0:56:08.62,0:56:11.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذن كل جلسات الاستحضار\Nالتي شاركتما فيها... Dialogue: 0,0:56:11.41,0:56:12.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانت مزيفة، مزيفة Dialogue: 0,0:56:12.62,0:56:14.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,-مزيفة؟ كانت مزيفة، لقاءات الأشباح؟\N-كانت جميعها مزيفة Dialogue: 0,0:56:14.62,0:56:16.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,-جميع جلسات استحضار الأرواح؟\N-كانت جميعها للاستعراض Dialogue: 0,0:56:16.54,0:56:18.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلها للاستعراض، مزيفة، غريب Dialogue: 0,0:56:18.80,0:56:20.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وهل هذا سحر أيضا؟ Dialogue: 0,0:56:20.42,0:56:22.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جهاز التحكم بآلة الطباعة الناطقة خاصتكم؟ Dialogue: 0,0:56:23.05,0:56:24.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنا نستعين ببعض الحيل Dialogue: 0,0:56:24.76,0:56:27.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فقط لنعكس حقيقة رؤاها Dialogue: 0,0:56:27.64,0:56:29.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانت تملي عليّ أوامرها كأنها دوقة Dialogue: 0,0:56:29.60,0:56:32.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وكانت تغازل "نيكولاس" لتبقيه منضبطا Dialogue: 0,0:56:32.93,0:56:34.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تحملنا أسوأ منها Dialogue: 0,0:56:34.48,0:56:37.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"سنصل إلى هناك بدونها" Dialogue: 0,0:56:37.52,0:56:38.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إلى أين كنتما ذاهبين؟ Dialogue: 0,0:56:39.40,0:56:41.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,-نحن ذاهبان إلى "ميسوري"\N-"ميسوري" Dialogue: 0,0:56:41.61,0:56:42.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"ميسوري"؟ Dialogue: 0,0:56:42.94,0:56:45.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنا نختبئ في غابة "مورهاردت" Dialogue: 0,0:56:46.03,0:56:48.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نقتات بالأعشاب الضارة والفئران Dialogue: 0,0:56:49.12,0:56:50.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الشاحنات الأمريكية، عبرت في "هيلبرون" Dialogue: 0,0:56:50.95,0:56:52.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وخلتنا سنموت حين أمسكوا بنا Dialogue: 0,0:56:52.87,0:56:54.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,علمونا رقصة "لندي هوب" Dialogue: 0,0:56:55.25,0:56:57.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم يسبق لنا أن رأينا مثيلا لهم Dialogue: 0,0:56:57.83,0:57:01.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خليط الرجال، ألوانهم وأصواتهم Dialogue: 0,0:57:02.05,0:57:03.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان أحدهم يربط ملاءة Dialogue: 0,0:57:04.13,0:57:06.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان لديهم مسلاط أفلام لكن نصف فيلم فقط Dialogue: 0,0:57:07.01,0:57:11.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنا نشاهد نصف "ميت مي إن سانت لويس" Dialogue: 0,0:57:12.47,0:57:15.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كل ليلة على ملاءة للجيش طوال شهر Dialogue: 0,0:57:15.60,0:57:18.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شاهدناه مرارا وتكرارا Dialogue: 0,0:57:18.81,0:57:20.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما زلت لا أعرف نهايته Dialogue: 0,0:57:22.15,0:57:23.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نهايته سعيدة Dialogue: 0,0:57:24.74,0:57:26.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"سانت لويس"، "ميسوري" Dialogue: 0,0:57:28.11,0:57:30.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مجرد قول هذه الكلمات كانت تجعل أختي تغفو Dialogue: 0,0:57:31.33,0:57:32.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان اللون Dialogue: 0,0:57:34.00,0:57:35.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانوا الأشخاص الجميلين Dialogue: 0,0:57:35.75,0:57:37.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم يكن أحد مريضا Dialogue: 0,0:57:37.96,0:57:41.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم يكن أحد يتضور جوعا أو يموت Dialogue: 0,0:57:42.50,0:57:45.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,٥١٣٥ جادة "كنزنغتون" Dialogue: 0,0:57:46.38,0:57:48.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هناك قررنا العيش Dialogue: 0,0:57:49.14,0:57:51.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه حلمها لذا هو حلمي أيضا Dialogue: 0,0:57:51.35,0:57:55.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان علينا احتمال الدوقة فقط\Nحتى نملك ما يكفي لشراء ثمن الرحلة Dialogue: 0,0:57:55.85,0:57:57.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,والبدء من جديد Dialogue: 0,0:57:58.06,0:57:59.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من الغباء أن يكون لدينا حلم Dialogue: 0,0:58:00.40,0:58:04.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكنكما كنتما تتوقان لتحقيق حلمكما،\Nفتواقحتما وسرقتما المال من أرباحها Dialogue: 0,0:58:04.86,0:58:06.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"وها قد وصلت العربة إلى وجهتها" Dialogue: 0,0:58:06.90,0:58:08.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ لا، لم نفعل ذلك Dialogue: 0,0:58:08.36,0:58:09.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يقر أخوك أصلا بأنكما الفاعلان Dialogue: 0,0:58:10.03,0:58:10.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أبله Dialogue: 0,0:58:10.99,0:58:12.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تقر أختك أصلا بأنكما الفاعلان Dialogue: 0,0:58:12.87,0:58:14.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليس من الآنسة "رينولدز"، ما كنا لنفعل ذلك Dialogue: 0,0:58:14.79,0:58:17.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما اكتشفت سرقتكما وهددتكما Dialogue: 0,0:58:17.71,0:58:19.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما كانت لديكما تجربة كافية Dialogue: 0,0:58:19.67,0:58:22.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حول معاملة الشرطة الوحشية\Nللقذرين عديمي الجنسية Dialogue: 0,0:58:22.46,0:58:25.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ورغبة منكما في تجنب الترحيل،\Nأو أسوأ، قتلتماها Dialogue: 0,0:58:25.51,0:58:26.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنتما، الخادمان الموثوق بهما Dialogue: 0,0:58:31.18,0:58:32.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"نيكولاس"! Dialogue: 0,0:58:32.30,0:58:33.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"نيكولاس"، أين أنت؟ Dialogue: 0,0:58:37.35,0:58:39.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إن كنت عالقة هنا، أنت كذلك Dialogue: 0,0:58:47.03,0:58:48.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يعني ذلك أنني قتلتها Dialogue: 0,0:58:48.65,0:58:50.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ركضها بهذا الشكل دليل واضح Dialogue: 0,0:58:50.36,0:58:52.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الدافع واضح، لا يعرف مكانهما\Nفي لحظة وفاتها Dialogue: 0,0:58:52.74,0:58:53.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأغير تخميني Dialogue: 0,0:58:54.08,0:58:57.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا محتمل، أجل، أجل Dialogue: 0,0:58:58.00,0:59:00.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تقوم بتلك الحركة حيث تتظاهر\Nبأنك تعرف أكثر من الجميع في العالم Dialogue: 0,0:59:00.92,0:59:04.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حتى الآن لا أعرف شيئا،\Nلا تظهر الحقيقة بلا بذل الجهد Dialogue: 0,0:59:05.21,0:59:08.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حين توقظين الدب من نومه،\Nلا يمكنك أن تبكي حين يرقص Dialogue: 0,0:59:08.59,0:59:10.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليس تعبيرا في أية لغة Dialogue: 0,0:59:10.17,0:59:11.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لنتابع Dialogue: 0,0:59:22.31,0:59:23.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتسمعين هذا؟ Dialogue: 0,0:59:24.69,0:59:26.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من حولنا بالكامل Dialogue: 0,0:59:26.73,0:59:27.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم أسمع شيئا Dialogue: 0,0:59:29.69,0:59:32.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تجاوز محققك نطاق قدراته Dialogue: 0,0:59:33.78,0:59:37.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"بوارو"، لعل الضربة على الرأس\Nهي حدودك لليلة Dialogue: 0,0:59:38.24,0:59:40.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يوجد أحد آخر في هذا المنزل Dialogue: 0,0:59:42.83,0:59:44.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل سمعت ذلك؟ Dialogue: 0,0:59:45.38,0:59:46.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:59:47.38,0:59:48.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت وأنا، إذن Dialogue: 0,0:59:50.63,0:59:52.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نصغي Dialogue: 0,0:59:55.18,0:59:56.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انتظر Dialogue: 0,1:00:13.78,1:00:14.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما زال غير شغال Dialogue: 0,1:01:00.54,1:01:03.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا بأس، بوسعك الخروج الآن Dialogue: 0,1:01:11.13,1:01:13.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لست في أية ورطة Dialogue: 0,1:01:14.63,1:01:16.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا داعي للخوف من أي شيء Dialogue: 0,1:01:17.09,1:01:19.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتيت مع الأولاد الآخرين، صحيح؟ Dialogue: 0,1:01:21.22,1:01:24.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وكنت مختبئة هنا طوال هذا الوقت Dialogue: 0,1:01:30.77,1:01:32.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل سمعت المرأة تسقط؟ Dialogue: 0,1:01:37.16,1:01:38.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل رأيت؟ Dialogue: 0,1:01:40.95,1:01:42.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل دفعها أحد؟ Dialogue: 0,1:01:44.12,1:01:45.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من تكلم؟ Dialogue: 0,1:01:46.71,1:01:47.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فتاة صغيرة Dialogue: 0,1:01:50.96,1:01:51.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا بد أنك سمعت Dialogue: 0,1:01:54.51,1:01:55.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سمعت ذلك Dialogue: 0,1:02:03.93,1:02:04.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أفلتنا! Dialogue: 0,1:02:05.02,1:02:05.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فك وثاقنا، أيها الحقير! Dialogue: 0,1:02:07.10,1:02:08.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يمكنك تركنا هنا! Dialogue: 0,1:02:12.57,1:02:14.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,-سمعتم ذلك، سمعتم جميعا...\N-لا بد أنها الأنابيب Dialogue: 0,1:02:15.07,1:02:16.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنابيب؟ بدت كأنها الحرب الخاطفة Dialogue: 0,1:02:16.65,1:02:18.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,طوال أعوامي هنا، لم يسبق لي أن سمعت هذا قط Dialogue: 0,1:02:18.57,1:02:20.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سمعته، حين يغضبون Dialogue: 0,1:02:20.49,1:02:21.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد أغضبناهم Dialogue: 0,1:02:21.53,1:02:23.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف نخفف من حدة غضبهم إذن؟ Dialogue: 0,1:02:23.95,1:02:24.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اسمعوا Dialogue: 0,1:02:30.21,1:02:31.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الصوت صادر عن الدور التحتاني Dialogue: 0,1:02:34.67,1:02:36.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما من دور تحتاني في هذا المنزل Dialogue: 0,1:03:02.62,1:03:05.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"دوتوري"، أي طبيب، ثأر الأولاد Dialogue: 0,1:03:06.16,1:03:07.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتريد النزول في ذلك؟ Dialogue: 0,1:03:30.85,1:03:31.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أبي؟ Dialogue: 0,1:03:48.62,1:03:51.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,احتجزوا فعلا أولئك الأولاد هنا ليموتوا Dialogue: 0,1:03:52.08,1:03:54.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,دعه، إنه مصاب بنوبة عصبية Dialogue: 0,1:03:54.63,1:03:56.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تبا، "فيرييه"، ليس الآن! Dialogue: 0,1:03:56.92,1:03:57.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,استعد رباطة جأشك Dialogue: 0,1:03:58.34,1:03:59.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فكر في ابنك Dialogue: 0,1:04:02.59,1:04:04.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,-توقفا!\N-أبي! Dialogue: 0,1:04:04.51,1:04:05.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,توقفا! توقفا! Dialogue: 0,1:04:13.23,1:04:15.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,موجات من العاصفة، ليست أشباحا Dialogue: 0,1:04:15.73,1:04:17.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,-أرجوكما، توقفا!\N-توقفا! Dialogue: 0,1:04:18.82,1:04:19.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أبي! Dialogue: 0,1:04:27.08,1:04:27.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,توقفا Dialogue: 0,1:04:32.62,1:04:33.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أبي، توقف! Dialogue: 0,1:04:33.62,1:04:34.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,1:04:37.21,1:04:38.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,-أبي، أرجوك، توقف!\N-توقفا! Dialogue: 0,1:04:38.42,1:04:39.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أرجوك توقف! Dialogue: 0,1:04:47.18,1:04:48.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أبي، أبي Dialogue: 0,1:04:50.47,1:04:52.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أبي، هذا أنا Dialogue: 0,1:04:53.23,1:04:54.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا أنا Dialogue: 0,1:04:55.90,1:04:57.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا هنا Dialogue: 0,1:05:01.90,1:05:03.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت هنا معي Dialogue: 0,1:05:04.99,1:05:05.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتراني؟ Dialogue: 0,1:05:06.49,1:05:07.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتراني؟ Dialogue: 0,1:05:22.59,1:05:23.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنها مجرد نوبة Dialogue: 0,1:05:24.05,1:05:25.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعلم Dialogue: 0,1:05:32.81,1:05:33.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اهدأ، أبي Dialogue: 0,1:05:37.48,1:05:38.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا بأس، أبي Dialogue: 0,1:05:39.77,1:05:41.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يحتاج إلى الراحة وحسب Dialogue: 0,1:05:42.32,1:05:43.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أليس كذلك، أبي؟ Dialogue: 0,1:05:43.57,1:05:45.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يجدر بي الاعتناء بك Dialogue: 0,1:05:45.90,1:05:46.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكنك تعتني بي Dialogue: 0,1:05:55.45,1:05:56.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ارتح، سيدي Dialogue: 0,1:05:57.46,1:05:59.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان يجدر بي الإصغاء Dialogue: 0,1:05:59.25,1:06:00.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رأيت ذلك Dialogue: 0,1:06:00.96,1:06:02.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أشرار، شر... Dialogue: 0,1:06:03.05,1:06:04.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنها منتشرة في كل مكان في هذا المنزل Dialogue: 0,1:06:05.46,1:06:08.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت وأنا، نحن متشابهان Dialogue: 0,1:06:11.01,1:06:12.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أينما ذهبنا... Dialogue: 0,1:06:13.93,1:06:15.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يتبعنا الموت Dialogue: 0,1:06:15.43,1:06:18.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا بد من وجود جواب عقلاني لكل هذا Dialogue: 0,1:06:18.60,1:06:20.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في الدور التحتاني، هناك نحل Dialogue: 0,1:06:21.48,1:06:23.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في الطابق العلوي، هناك قاتل عادي Dialogue: 0,1:06:24.03,1:06:24.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,1:06:26.40,1:06:27.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أصغ Dialogue: 0,1:06:29.78,1:06:30.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آمن Dialogue: 0,1:06:43.25,1:06:45.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بوسعه أن يرتاح الآن في غرفة الموسيقى خاصتي Dialogue: 0,1:06:45.46,1:06:47.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنها عازلة للصوت تقريبا Dialogue: 0,1:06:50.59,1:06:52.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يجدر بنا إقفالها، حفاظا على سلامته Dialogue: 0,1:06:53.76,1:06:56.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن أرجوك، احتفظ بالمفتاح،\Nحفاظا على سلامتنا Dialogue: 0,1:06:58.77,1:06:59.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكرا Dialogue: 0,1:07:05.40,1:07:06.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيا، "ليوبولد" Dialogue: 0,1:07:07.24,1:07:08.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حان الوقت لتناول المزيد من الحلوى،\Nألا تظن ذلك؟ Dialogue: 0,1:07:08.69,1:07:09.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سبق أن تناولت الكثير Dialogue: 0,1:07:09.86,1:07:11.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أما أنا فلا Dialogue: 0,1:07:18.66,1:07:20.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بالطبع، ستقول ذلك Dialogue: 0,1:07:21.17,1:07:24.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من وجهة نظرها، هذا صحيح، قتلت "أليسيا" Dialogue: 0,1:07:24.96,1:07:27.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تصدق "روينا" ما تريده Dialogue: 0,1:07:28.17,1:07:31.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وسيطة روحانية رأت "أليسيا" تتعرض للقتل،\Nاعتبرتني حامل السلاح Dialogue: 0,1:07:31.43,1:07:33.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تصدق الآنسة "رينولدز"... Dialogue: 0,1:07:33.80,1:07:38.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آلة الطباعة التي نقلت رسالة من الراحلة\Nبحرف اسمك Dialogue: 0,1:07:38.89,1:07:39.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"إم" أي "ماكسيم" Dialogue: 0,1:07:40.48,1:07:41.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,منزل منتاب؟ Dialogue: 0,1:07:42.48,1:07:45.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يستميت البشر لوضع مختلف أشكال الفوضى\Nفي قصص مرتبة Dialogue: 0,1:07:45.81,1:07:47.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أضف إلى ذلك المحن وتأثيرها Dialogue: 0,1:07:48.40,1:07:51.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليست مجموعة من تريليون نجمة،\Nإنها كوكبة "ذات الكرسي" Dialogue: 0,1:07:51.78,1:07:54.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لطخة الضوء تلك في صورة العائلة؟\Nلا بد أنه شبح الجد Dialogue: 0,1:07:55.91,1:07:58.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانت "أليسيا" مضطربة عقليا Dialogue: 0,1:07:58.45,1:08:00.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وهذا ما قتلها Dialogue: 0,1:08:00.20,1:08:01.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم يكن من الضروري حصول ذلك Dialogue: 0,1:08:01.41,1:08:05.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان طبيب ملائم ليعالجها بالشكل الملائم،\Nليس ذلك المخبول المرتعش Dialogue: 0,1:08:05.38,1:08:06.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تبا! Dialogue: 0,1:08:12.80,1:08:16.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,العسل، مفيد للجراح، إنه مطهر قديم Dialogue: 0,1:08:22.35,1:08:24.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليست أزهارا برية Dialogue: 0,1:08:25.52,1:08:26.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أعرف ما هي Dialogue: 0,1:08:34.45,1:08:36.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"أليسيا دريك" Dialogue: 0,1:08:36.66,1:08:39.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مفعمة بالسعادة المشعة Dialogue: 0,1:08:42.21,1:08:43.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ممزقة نصفين Dialogue: 0,1:08:43.96,1:08:47.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مزقت "أليسيا" الصورة في غرفتها\Nليلة قطعي العلاقة Dialogue: 0,1:08:49.67,1:08:51.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنها آخر مرة تكلمنا فيها Dialogue: 0,1:08:52.09,1:08:54.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذن، فسخت خطوبتكما بنفسك Dialogue: 0,1:08:56.26,1:08:58.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سمعت الخبر،\Nلم تكن ثرية بما يكفي بالنسبة إليّ Dialogue: 0,1:08:59.01,1:09:02.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تحمل صورتها في جيبك،\Nأتيت الليلة حين استدعيت Dialogue: 0,1:09:02.89,1:09:06.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعتقد أنك كنت تحب "أليسيا دريك"\Nأكثر من المال Dialogue: 0,1:09:06.60,1:09:07.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ومع ذلك، رحلت Dialogue: 0,1:09:08.02,1:09:11.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بعض النساء، حين تتزوجهن، تتزوج الأم أيضا Dialogue: 0,1:09:11.23,1:09:12.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذن لم تحظ بموافقة أمها Dialogue: 0,1:09:13.11,1:09:14.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما كانت لتوافق على البابا Dialogue: 0,1:09:16.28,1:09:18.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم تكن "روينا" تجيد العيش بمفردها Dialogue: 0,1:09:19.41,1:09:21.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,دمرت الحديقة بداعي السخط، رحلت إلى الخارج Dialogue: 0,1:09:21.53,1:09:24.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان الذنب يتآكل "أليسيا"،\Nأرادت أن تلحق بها في أرجاء العالم Dialogue: 0,1:09:24.79,1:09:29.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأدركت أخيرا أنني لن أكون أبدا\Nالشخص الأهم في حياتها Dialogue: 0,1:09:29.92,1:09:32.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذن، قطعت علاقتكما وفطرت لها قلبها Dialogue: 0,1:09:32.51,1:09:34.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كل ذلك لأن امرأة أشعرتك بأنك عديم الشأن Dialogue: 0,1:09:35.38,1:09:37.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عدت إلى "البندقية" Dialogue: 0,1:09:37.51,1:09:39.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لأتوسل إليها كي تعود إليّ Dialogue: 0,1:09:42.47,1:09:44.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حين سمعت أنها كانت مريضة Dialogue: 0,1:09:45.39,1:09:47.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم تسمح لي "روينا" برؤيتها Dialogue: 0,1:09:48.02,1:09:49.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أو تريها رسائلي Dialogue: 0,1:09:52.23,1:09:54.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في المرة التالية التي رأيت "أليسيا"،\Nكانت في تابوت Dialogue: 0,1:10:01.49,1:10:03.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما كانت غلطتي Dialogue: 0,1:10:07.62,1:10:10.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إن سمحت لي، أريد رؤية دعوتك من فضلك Dialogue: 0,1:10:16.80,1:10:17.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آنسة "أوليفر" Dialogue: 0,1:10:21.72,1:10:24.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,-رسالة بسيطة\N-لا لغة متميزة Dialogue: 0,1:10:25.14,1:10:29.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أدوات الكتابة عادية، إنها مطبوعة بشكل نظيف Dialogue: 0,1:10:29.48,1:10:30.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعال إلى القصر في العاشرة مساء،\Nنبأ هام عن "أليسيا دريك" Dialogue: 0,1:10:30.65,1:10:32.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من مجهول بشكل محترف Dialogue: 0,1:10:42.03,1:10:43.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"أ ب ل"، أي تفاحة Dialogue: 0,1:10:47.08,1:10:48.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا يكفي، انتهيت، لنذهب Dialogue: 0,1:11:02.93,1:11:05.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,استجوابه، لم ننته Dialogue: 0,1:11:05.89,1:11:08.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أردت الكشف عن كذبة أخبرها Dialogue: 0,1:11:08.31,1:11:10.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وعلى الأرجح اتهامه\Nبأنه سرا من مؤيدي "فيشي" Dialogue: 0,1:11:10.44,1:11:13.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثم كان ليهدد بلكمك، وفّرت على نفسك الجهد Dialogue: 0,1:11:13.40,1:11:14.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل هو بخير؟ Dialogue: 0,1:11:14.48,1:11:16.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلب الحراسة، كن مفيدا، اجلب له كرسيا Dialogue: 0,1:11:16.48,1:11:18.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كرسي، أجل Dialogue: 0,1:11:19.36,1:11:21.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من الجيد أن أحظى بصديق في هذا الوضع Dialogue: 0,1:11:22.53,1:11:24.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كم مضى من وقت على معرفتنا؟ Dialogue: 0,1:11:25.41,1:11:28.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جريمة قتل في حمامات البلدية\Nعلى طريق "كاننغ" Dialogue: 0,1:11:28.58,1:11:31.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مارست التنمر للتمكن من مراقبتك\Nكي أجري الأبحاث لأجل كتاب Dialogue: 0,1:11:31.62,1:11:32.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كتبت عن شبيه "بوارو" Dialogue: 0,1:11:33.08,1:11:34.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كشفوا أنه أنت، وأصبحت مشهورا Dialogue: 0,1:11:35.09,1:11:36.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيئ السمعة Dialogue: 0,1:11:37.59,1:11:39.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أرجو المعذرة، شكرا Dialogue: 0,1:11:42.89,1:11:45.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكرا، ليس لي، لك Dialogue: 0,1:11:47.43,1:11:49.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتريد استجوابي؟ Dialogue: 0,1:11:49.27,1:11:50.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,دعه وشأنه Dialogue: 0,1:11:50.27,1:11:52.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عدت بعد تقاعدك،\Nتلقيت بعض الضربات على الرأس Dialogue: 0,1:11:52.81,1:11:55.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ارتح قليلا، وانتظر حلول الصباح Dialogue: 0,1:11:58.73,1:12:00.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كدت أموت Dialogue: 0,1:12:01.11,1:12:02.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هنا Dialogue: 0,1:12:04.32,1:12:05.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا القصر... Dialogue: 0,1:12:06.83,1:12:07.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يجري فيه الكثير من الحيل Dialogue: 0,1:12:09.54,1:12:13.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يضع أشياء أمامي مرارا وتكرارا Dialogue: 0,1:12:14.63,1:12:15.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تفاح Dialogue: 0,1:12:15.79,1:12:16.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حيلة ذهنية Dialogue: 0,1:12:16.92,1:12:20.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثم يرغب ذهني في إخباري شيئا ما Dialogue: 0,1:12:21.30,1:12:23.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف أصبحت شرطيا؟ Dialogue: 0,1:12:23.88,1:12:26.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتمنى أن تكف عن هذا Dialogue: 0,1:12:26.43,1:12:28.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا بأس، سأجيب Dialogue: 0,1:12:29.27,1:12:30.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان والدي شرطيا Dialogue: 0,1:12:31.06,1:12:32.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه عمل العائلة، بشكل أساسي Dialogue: 0,1:12:33.52,1:12:34.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم أعرف قط شيئا آخر Dialogue: 0,1:12:34.69,1:12:37.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ومع ذلك، تقاعدت باكرا، في العام الفائت فقط Dialogue: 0,1:12:37.77,1:12:38.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,1:12:39.65,1:12:41.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما عاد عمل العائلة يناسبني Dialogue: 0,1:12:41.69,1:12:43.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما لم يكن لي قط Dialogue: 0,1:12:43.86,1:12:46.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت أملك القوة، لكن ليس قدرة الاحتمال Dialogue: 0,1:12:47.20,1:12:51.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,احتسيت الكحول حين كنت أعجز عن النوم\Nولم أكن أنام قط Dialogue: 0,1:12:53.00,1:12:54.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت شرطيا في الماضي Dialogue: 0,1:12:55.08,1:12:56.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بوسعك أن تفهم الوضع Dialogue: 0,1:12:56.96,1:12:58.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في النهاية، تتلقى قضية... Dialogue: 0,1:12:59.00,1:13:01.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وتعلم أنها الأخيرة التي بوسعك احتمالها\Nبدون أن تفقد روحك Dialogue: 0,1:13:03.17,1:13:05.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أية قضية كانت بالنسبة إليك؟ Dialogue: 0,1:13:06.80,1:13:11.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا كذبت بشأن عدم قدومك\Nإلى هنا سابقا وواضح أنك قد أتيت؟ Dialogue: 0,1:13:12.27,1:13:15.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعلم تماما أين يمكن إيجاد الهاتف المخفي Dialogue: 0,1:13:18.19,1:13:20.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,باتت القضية بمثابة استعراض علني Dialogue: 0,1:13:20.65,1:13:22.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانت العائلة تستحق خصوصيتها Dialogue: 0,1:13:23.15,1:13:27.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكنك كنت الشرطي المناوب Dialogue: 0,1:13:27.41,1:13:29.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حين عثر على "أليسيا دريك" ميتة Dialogue: 0,1:13:30.83,1:13:31.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,1:13:32.75,1:13:35.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أخرجتها من المياه Dialogue: 0,1:13:37.88,1:13:39.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تقاعدت في اليوم التالي Dialogue: 0,1:13:39.38,1:13:43.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وسرعان ما أصبحت حارسي الشخصي البارع،\Nالتنين على بوابتي Dialogue: 0,1:13:43.88,1:13:46.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الذي لم يسمح قط لأحد بالعبور Dialogue: 0,1:13:47.01,1:13:50.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إلا أنك هذا الصباح فقط، قاطعتني Dialogue: 0,1:13:50.39,1:13:53.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لتسألني إن كنت أعرف المرأة حاملة التفاح Dialogue: 0,1:13:54.68,1:13:56.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرت أشهر عديدة، لم تدع شيئا يخل بسلامي Dialogue: 0,1:13:56.77,1:14:00.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت تحميني بشكل حازم من الفضول أو الرفقة Dialogue: 0,1:14:00.52,1:14:02.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رامياً الرجال الناضجين في القناة Dialogue: 0,1:14:03.73,1:14:05.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"أريادني أوليفر"... Dialogue: 0,1:14:05.90,1:14:07.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حضرت متهادية Dialogue: 0,1:14:07.61,1:14:08.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,1:14:11.95,1:14:13.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لأنكما كنتما متواطئين Dialogue: 0,1:14:15.79,1:14:17.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,المؤلفة والحارس الشخصي Dialogue: 0,1:14:17.96,1:14:20.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يعملان مع الوسيطة، بشكل متواطئ Dialogue: 0,1:14:21.79,1:14:23.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يتظاهران بالازدراء Dialogue: 0,1:14:23.63,1:14:27.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ويتواطآن لإحضاري إلى جلسة الاستحضار هذه\Nليجعلاني أبدو بمظهر المغفل Dialogue: 0,1:14:28.01,1:14:29.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا قلقة جدا عليك Dialogue: 0,1:14:29.59,1:14:33.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تفاصيل عن حياة "أليسيا دريك" وموتها Dialogue: 0,1:14:33.35,1:14:36.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يزودها الشرطي الذي كان حاضرا\Nفي ساعة مماتها Dialogue: 0,1:14:36.77,1:14:40.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تفاصيل عني مزودة ليس من العلم بالغيب Dialogue: 0,1:14:40.73,1:14:42.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بل بواسطة رسالة منك Dialogue: 0,1:14:42.48,1:14:44.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وفي جلسة الاستحضار، بينما جميع العيون\Nمشخصة على الوسيطة الروحانية Dialogue: 0,1:14:44.78,1:14:47.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانت يداك طليقتين، الشريك السري Dialogue: 0,1:14:48.11,1:14:51.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لجعلي أصدق المستحيل Dialogue: 0,1:14:53.74,1:14:55.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وسائط روحانيون وسحر Dialogue: 0,1:14:55.49,1:14:57.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أشباح وأسياد Dialogue: 0,1:14:57.46,1:14:58.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شهرة للوسيطة الروحانية Dialogue: 0,1:14:58.83,1:14:59.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حصة مئوية لك Dialogue: 0,1:15:00.08,1:15:02.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,استعادة مركزك المرموق كأديبة Dialogue: 0,1:15:02.71,1:15:04.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"المرأة التي أربكت ’هيركول بوارو‘" Dialogue: 0,1:15:04.88,1:15:09.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليست "جويس رينولدز" بل "أريادني أوليفر" Dialogue: 0,1:15:15.51,1:15:16.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هلا تسامحني؟ Dialogue: 0,1:15:16.85,1:15:18.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يبدو أن القدير وحده قادر على المسامحة Dialogue: 0,1:15:19.69,1:15:20.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذه مشكلة بعض الشيء إذن Dialogue: 0,1:15:21.02,1:15:23.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذن، دعينا نكتشف كيف فعلت ذلك Dialogue: 0,1:15:23.73,1:15:25.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,-"بابا"؟\N-لمسة بارعة Dialogue: 0,1:15:25.73,1:15:27.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الدعوة الشخصية للخطيب؟ Dialogue: 0,1:15:27.86,1:15:32.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لضمان الدراما معه،\Nبعد ثلاثة إخفاقات، كنت بحاجة إلى نجاح Dialogue: 0,1:15:32.74,1:15:34.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنا صديقين Dialogue: 0,1:15:34.24,1:15:36.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليس لديك أصدقاء، لديك معجبون Dialogue: 0,1:15:36.83,1:15:38.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وتملكهم فقط بسببي Dialogue: 0,1:15:38.91,1:15:40.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كتبت عنك بأنك عبقري Dialogue: 0,1:15:40.66,1:15:42.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا لا يجدر بي استغلالك للترويج لكتبي؟ Dialogue: 0,1:15:43.33,1:15:46.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عبقري، أنت أحمق، متعجرف Dialogue: 0,1:15:46.71,1:15:49.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,غيمة سوداء تجذب الموت Dialogue: 0,1:15:50.01,1:15:51.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وتعرف ذلك أيضا، لذا تركت العمل Dialogue: 0,1:15:51.93,1:15:54.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألهذا السبب قتلت "جويس رينولدز"؟ Dialogue: 0,1:15:54.22,1:15:56.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا، لم أفعل ذلك Dialogue: 0,1:15:56.35,1:15:58.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيكون كتابك أسطورة فورية Dialogue: 0,1:15:58.56,1:15:59.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيا، تحاول صرف الانتباه الآن Dialogue: 0,1:16:00.10,1:16:01.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعملان معا Dialogue: 0,1:16:01.23,1:16:02.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم نفعل ذلك Dialogue: 0,1:16:02.40,1:16:03.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لإخفاء جريمة قتل! Dialogue: 0,1:16:04.86,1:16:05.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,المفتاح، تعال بسرعة! Dialogue: 0,1:16:05.86,1:16:07.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يوجد شخص آخر في الداخل! Dialogue: 0,1:16:07.40,1:16:08.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أسرع! أسرع بفتحه Dialogue: 0,1:16:09.19,1:16:10.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"بوارو"! Dialogue: 0,1:16:10.19,1:16:11.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ ماذا حصل؟ ما خطبه؟ Dialogue: 0,1:16:12.03,1:16:13.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أعلم Dialogue: 0,1:17:01.16,1:17:03.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم كان عليه البقاء بمفرده؟ Dialogue: 0,1:17:05.75,1:17:06.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا هو المدخل الوحيد Dialogue: 0,1:17:08.04,1:17:09.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت تملك المفتاح الوحيد Dialogue: 0,1:17:09.63,1:17:11.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا غير ممكن Dialogue: 0,1:17:14.80,1:17:15.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,1:17:16.13,1:17:18.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا، كنت مباشرة أمامك! Dialogue: 0,1:17:19.85,1:17:21.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان يصرخ على أحد Dialogue: 0,1:17:24.35,1:17:26.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كرهته لكنني لم أرد قتله Dialogue: 0,1:17:26.60,1:17:28.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لديه ابن، بحق السماء Dialogue: 0,1:17:29.11,1:17:31.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بأية حال، كنت في الخارج Dialogue: 0,1:17:31.44,1:17:32.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحاول الدخول معهم Dialogue: 0,1:17:33.53,1:17:34.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,1:17:34.82,1:17:36.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان الطبيب بمفرده هنا Dialogue: 0,1:17:37.11,1:17:38.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليس بمفرده Dialogue: 0,1:17:38.91,1:17:40.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليس في هذا المنزل Dialogue: 0,1:17:40.91,1:17:42.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,طبيب Dialogue: 0,1:17:43.41,1:17:46.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ممرضة وطبيب، ثأر الأولاد Dialogue: 0,1:17:47.33,1:17:48.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما من طريقة أخرى للدخول Dialogue: 0,1:17:48.92,1:17:50.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أفهم Dialogue: 0,1:17:50.50,1:17:53.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إن لم تكن هذه الغرفة آمنة، ما من مكان آمن Dialogue: 0,1:17:54.30,1:17:56.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أحد منا بمأمن Dialogue: 0,1:17:57.22,1:18:00.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يمكن لأي شيء بشري أن يفعل هذا Dialogue: 0,1:18:00.30,1:18:03.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"يجدر بنا\Nأن نثبت بأن هذه الاستحالات الظاهرية Dialogue: 0,1:18:03.22,1:18:05.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"ليست كذلك في الواقع" Dialogue: 0,1:18:05.27,1:18:06.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيا، دعوه Dialogue: 0,1:18:06.77,1:18:09.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,دعوا المحقق يحقق، يعرف أصلا Dialogue: 0,1:18:09.19,1:18:10.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيتوصل إلى النتيجة خلال وقت قريب Dialogue: 0,1:18:11.11,1:18:12.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,1:18:13.07,1:18:16.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لمرة في حياتك،\Nأقر بأنك تواجه شيئا أضخم منك Dialogue: 0,1:18:18.45,1:18:19.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سألتني Dialogue: 0,1:18:22.24,1:18:25.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سألتني لماذا بقيت بينما استحضروا الأرواح Dialogue: 0,1:18:26.58,1:18:29.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانت "أليسيا" تضعف تدريجيا\Nبينما فقدت صوابها Dialogue: 0,1:18:31.67,1:18:33.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بقيت الآنسة "روينا" بجانبها... Dialogue: 0,1:18:34.09,1:18:35.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليلا نهارا Dialogue: 0,1:18:35.34,1:18:38.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ذات يوم، توسلت إليها لتأخذ قسطا من الراحة Dialogue: 0,1:18:40.01,1:18:42.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وعدتها بأن أتولى رعايتها Dialogue: 0,1:18:42.76,1:18:44.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نامت بعد حلول الظلام Dialogue: 0,1:18:45.27,1:18:46.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,دقت الساعة منتصف الليل Dialogue: 0,1:18:46.98,1:18:48.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سمعت أصواتا Dialogue: 0,1:18:49.94,1:18:51.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ووقع خطى Dialogue: 0,1:18:52.69,1:18:55.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانت "أليسيا" نائمة نوما عميقا Dialogue: 0,1:18:55.61,1:18:58.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا بد أنها استيقظت بعد رحيلي Dialogue: 0,1:18:59.91,1:19:01.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ذهبت إلى الشرفة Dialogue: 0,1:19:01.70,1:19:04.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأنت تتوسلين إلى شبحها ليسامحك Dialogue: 0,1:19:06.24,1:19:07.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت أحب تلك الفتاة Dialogue: 0,1:19:09.87,1:19:11.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماتت... Dialogue: 0,1:19:12.71,1:19:15.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لأنني كنت غبية وخائفة Dialogue: 0,1:19:56.04,1:19:58.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا لا تملك الجواب؟ Dialogue: 0,1:19:59.92,1:20:01.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تملك الجواب دوما Dialogue: 0,1:20:33.29,1:20:35.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,-ما كان يجدر بي القدوم أبدا\N-انتظر Dialogue: 0,1:20:35.33,1:20:37.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يجدر بكم جميعا مغادرة هذا المكان\Nوعدم النظر وراءكم أبدا Dialogue: 0,1:20:42.34,1:20:44.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن أنتظر لأكون التالي Dialogue: 0,1:20:48.14,1:20:49.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الليلة... Dialogue: 0,1:20:51.56,1:20:52.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جميعنا خائفون Dialogue: 0,1:20:54.02,1:20:57.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وقعت جريمتا قتل مستحيلتان Dialogue: 0,1:20:57.69,1:21:01.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كل جريمة قتل تبدو\Nكأنه لا يمكن سوى لشبح ارتكابها Dialogue: 0,1:21:01.99,1:21:04.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كأن الأموات قد قتلوا الأحياء Dialogue: 0,1:21:05.07,1:21:07.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"تبدو"؟ تعرف شيئا Dialogue: 0,1:21:07.24,1:21:08.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتعرف من قتل أبي؟ Dialogue: 0,1:21:08.78,1:21:11.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عليّ التفكير في مساعدي الآنسة "رينولدز" Dialogue: 0,1:21:12.00,1:21:13.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ناجيان، يائسان ومهددان Dialogue: 0,1:21:14.04,1:21:17.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مفوض الشرطة السابق،\Nالذي سبق أن أتى إلى هذا المنزل Dialogue: 0,1:21:17.25,1:21:19.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلما حصل فيه الموت Dialogue: 0,1:21:19.17,1:21:22.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,المؤلفة، عازمة، قادرة، ومتقدة الذكاء\Nفي جرائم القتل Dialogue: 0,1:21:23.09,1:21:26.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ملاكنا الثائر، "أولغا سيمينوف" Dialogue: 0,1:21:26.30,1:21:28.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,التواقة جدا إلى تحقيق العدالة كما وصفت Dialogue: 0,1:21:29.05,1:21:32.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الحبيب السابق المليء بالسخط تجاه الطبيب Dialogue: 0,1:21:32.22,1:21:35.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,والذي لا يملك سوى قطعة من صورة Dialogue: 0,1:21:36.35,1:21:40.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليتذكر سعادته الماضية Dialogue: 0,1:21:43.19,1:21:44.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن... Dialogue: 0,1:21:45.65,1:21:50.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حصلت وفاة ثالثة، تفسر الأخريين Dialogue: 0,1:21:50.28,1:21:53.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جريمة قتل "أليسيا دريك" Dialogue: 0,1:21:53.87,1:21:55.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ارتكبتها... Dialogue: 0,1:22:00.09,1:22:01.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أمها Dialogue: 0,1:22:02.71,1:22:04.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قاتلتها Dialogue: 0,1:22:06.01,1:22:10.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أم قتلت ابنتها ثم قتلت شخصين آخرين\Nلإخفاء خطيئتها المروعة Dialogue: 0,1:22:10.22,1:22:11.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف تجرؤ على ذلك؟ Dialogue: 0,1:22:11.72,1:22:16.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بعد كل ما عانيته،\Nتتهمني بأذية ابنتي الصغيرة! Dialogue: 0,1:22:16.68,1:22:17.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانت ابنتك الصغيرة قد كبرت Dialogue: 0,1:22:17.90,1:22:20.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم تتحملي خسارتها لأجل أي شخص آخر Dialogue: 0,1:22:20.48,1:22:23.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في فورة سخط، أتلفت حديقتك\Nالمليئة بأزهار ملونة Dialogue: 0,1:22:23.73,1:22:25.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الأزهار؟ تبالغ إلى حد كبير الآن Dialogue: 0,1:22:25.44,1:22:28.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكنك أعدت زراعة حديقتك،\Nليس بألوان قوس القزح، بل بلون واحد Dialogue: 0,1:22:28.91,1:22:31.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اللون الوحيد القادر أن يعيد إليك\Nما كنت عاجزة عن العيش بدونه Dialogue: 0,1:22:34.16,1:22:37.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,طوال الليل، أسمع أشياء\Nوتتراءى لي أشياء غير موجودة Dialogue: 0,1:22:38.08,1:22:41.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بدأت أؤمن بوجود الأشباح المستحيل Dialogue: 0,1:22:42.59,1:22:45.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في حين كنت في الواقع مخدرا Dialogue: 0,1:22:47.80,1:22:49.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بمادة سامة تسبب الهلوسة Dialogue: 0,1:22:49.63,1:22:50.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خلت أن خزائني خالية Dialogue: 0,1:22:51.26,1:22:52.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وجدت عسلك في خزانة البياضات Dialogue: 0,1:22:56.68,1:23:00.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هناك سم في الفصيلة المزهرة\Nلـ"روديدندرون بونتيكوم" Dialogue: 0,1:23:00.90,1:23:02.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعلى تركز لها موجود في الرحيق Dialogue: 0,1:23:03.07,1:23:07.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ويتركز بشكل أكبر حين يحولها النحل إلى عسل Dialogue: 0,1:23:07.99,1:23:10.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كل هذا الجهد لأجل ملعقة صغيرة\Nمن عسل الأزهار البرية Dialogue: 0,1:23:10.99,1:23:12.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بوسعنا شراؤه بست ليرات Dialogue: 0,1:23:12.95,1:23:14.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليست أزهارا برية Dialogue: 0,1:23:16.29,1:23:17.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أعرف ما هي Dialogue: 0,1:23:17.54,1:23:20.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يسمونها "ديلي بال" بالتركية،\Nحيث تنمو في البرية Dialogue: 0,1:23:20.75,1:23:23.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وهو المكان الذي سافرت إليه\N"روينا دريك" لوحدها، في حالة غضب Dialogue: 0,1:23:23.96,1:23:26.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"عسل الجنون"، مجرد ملعقة صغيرة من هذا السم Dialogue: 0,1:23:26.46,1:23:30.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تسبب الضعف، الحمى، الهلوسات Dialogue: 0,1:23:30.30,1:23:35.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعدت زرعه مع تلك الزهرة السامة عينها\Nالتي تنتج العسل السام Dialogue: 0,1:23:35.60,1:23:38.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما كان بوسعي فعل ذلك، ما كنت لأفعل ذلك Dialogue: 0,1:23:39.43,1:23:41.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم تكن ابنتك منتابة Dialogue: 0,1:23:42.65,1:23:43.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بل كانت مسممة Dialogue: 0,1:23:43.90,1:23:46.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,على يد أم عجزت عن التخلي عنها Dialogue: 0,1:23:46.98,1:23:50.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قد أطعمتها بمحبة جرعات صغيرة بالملعقة Dialogue: 0,1:23:50.70,1:23:53.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من العسل السام مع الشاي Dialogue: 0,1:23:53.66,1:23:55.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كي تبقيها مريضة بما يكفي Dialogue: 0,1:23:55.20,1:23:58.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لمنع عودتها إلى حبيبها النادم Dialogue: 0,1:23:58.62,1:24:02.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ضعيفة، عاجزة كأنها عادت فتاة صغيرة Dialogue: 0,1:24:03.08,1:24:04.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لك مجددا Dialogue: 0,1:24:04.75,1:24:06.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إلى أن وقع خطأ Dialogue: 0,1:24:07.05,1:24:10.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تولت السيدة "سيمينوف" مراقبة "أليسيا"\Nبينما نمت أخيرا Dialogue: 0,1:24:10.67,1:24:15.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حل الليل وأصيبت "أولغا" بالخوف\Nحين استيقظت "أليسيا" بشكل حتمي Dialogue: 0,1:24:15.39,1:24:17.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأنا واثق أنها كانت متضايقة مجددا Dialogue: 0,1:24:18.14,1:24:20.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن ما العمل؟ Dialogue: 0,1:24:20.64,1:24:23.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وكونها لا تعرف الحقيقة الفعلية Dialogue: 0,1:24:23.90,1:24:28.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فعلت "أولغا سيمينوف" ما خالتك قد تفعلينه Dialogue: 0,1:24:28.73,1:24:33.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وقدمت لـ"أليسيا دريك" الشاي المهدئ\Nالمحلى بالعسل Dialogue: 0,1:24:34.99,1:24:36.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مفرط الحلاوة Dialogue: 0,1:24:37.24,1:24:38.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم أكن أعلم Dialogue: 0,1:24:39.54,1:24:41.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم أكن أعلم Dialogue: 0,1:24:42.21,1:24:45.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم تركض "أليسيا دريك" إلى شرفتها لتنتحر Dialogue: 0,1:24:47.42,1:24:49.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانت قد تناولت جرعة زائدة من سمّك Dialogue: 0,1:24:50.55,1:24:53.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وتوقف قلبها عن الخفقان أثناء النوم Dialogue: 0,1:24:53.88,1:24:56.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عدت من استراحتك Dialogue: 0,1:24:57.05,1:24:59.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لتجديها ميتة Dialogue: 0,1:25:00.68,1:25:01.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثم... Dialogue: 0,1:25:03.60,1:25:05.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اتخذت خيارك الفظيع Dialogue: 0,1:25:05.98,1:25:07.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحدثت علامة ثأر الأولاد Dialogue: 0,1:25:09.07,1:25:13.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جرحتها ورميتها في القناة،\Nجعلت الأمر يبدو انتحارا Dialogue: 0,1:25:14.99,1:25:18.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ضحية أسطورة، أشباح Dialogue: 0,1:25:18.78,1:25:21.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,طبيبك العاجز والذي أعماه الحب Dialogue: 0,1:25:22.00,1:25:24.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم يجد شيئا يثير الريبة حين فحصها Dialogue: 0,1:25:24.66,1:25:28.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الشرطة، التي تؤمن أصلا بالخرافات،\Nصدقت الأمر بسهولة Dialogue: 0,1:25:28.50,1:25:31.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الجرة السامة التي تركتها في خزانة البياضات\Nمدبرة المنزل الطائشة Dialogue: 0,1:25:31.96,1:25:34.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت قد نفدت من العقاب إثر قتل ابنتك Dialogue: 0,1:25:35.05,1:25:38.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إلى أن لفتت الآنسة "أوليفر"\Nانتباهي إلى شيء Dialogue: 0,1:25:39.14,1:25:40.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين تبدد كل المال؟ Dialogue: 0,1:25:42.52,1:25:43.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يمكنني تسديد تكاليف إصلاحه Dialogue: 0,1:25:43.85,1:25:45.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هناك عادة إجابة واحدة Dialogue: 0,1:25:46.69,1:25:47.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الابتزاز Dialogue: 0,1:25:47.69,1:25:48.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعرف بأمر السم، دفعتك مقابل الصمت\Nوإلا سيعرف العالم Dialogue: 0,1:25:49.06,1:25:50.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أشك أن أحدا ما اكتشف الأمر Dialogue: 0,1:25:50.90,1:25:52.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لذا دفعت لقاء صمتهم Dialogue: 0,1:25:53.07,1:25:54.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرارا وتكرارا، دفعت لهم Dialogue: 0,1:25:54.74,1:25:58.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن الآن، بعد فقدان ثروتك التي كسبتها\Nمن عملك وهذا المنزل لا يمكن بيعه بأي ثمن Dialogue: 0,1:25:58.57,1:26:01.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت تواقة إلى النفاد من تحكم المبتز Dialogue: 0,1:26:01.20,1:26:02.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن من عساه يكون؟ Dialogue: 0,1:26:03.54,1:26:05.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان المشتبه به الجلي لديك دكتور "فيرييه" Dialogue: 0,1:26:05.58,1:26:07.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لعله لم يكن شاهدا ساذجا جدا Dialogue: 0,1:26:07.71,1:26:11.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما أخيرا، عرف أعراض السم Dialogue: 0,1:26:11.75,1:26:14.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثم تلقيت رسالتك من الآنسة "رينولدز" الآثمة Dialogue: 0,1:26:15.05,1:26:17.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,التي تدعي تلقي الرسائل من ابنتك المفقودة Dialogue: 0,1:26:17.51,1:26:19.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كشفت عن الكثير من التفاصيل الحميمة Dialogue: 0,1:26:19.72,1:26:23.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ضايقتك بعلمها بجريمتك،\Nعرضت خدماتها بثمن باهظ Dialogue: 0,1:26:23.97,1:26:26.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بالطبع كانت التي ابتزتك Dialogue: 0,1:26:26.18,1:26:27.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان لا بد من ردعها لتكوني بمأمن Dialogue: 0,1:26:27.89,1:26:31.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان يجدر ردع كل من الآنسة "رينولدز"\Nود. "فيرييه" لكن كيف؟ Dialogue: 0,1:26:31.48,1:26:35.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جلسة الاستحضار في منزل منتاب في "هالوين" Dialogue: 0,1:26:35.57,1:26:40.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الفرصة الملائمة لإخفاء مقتل\Nاللذين كنت تشكين بأنهما يبتزانك Dialogue: 0,1:26:40.78,1:26:43.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تختبئين وراء المعتقدات الخرافية،\Nالأسطورة، الخوف Dialogue: 0,1:26:43.91,1:26:45.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,دق جرس الساعة Dialogue: 0,1:26:47.50,1:26:48.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وضربت ضربتك Dialogue: 0,1:26:49.96,1:26:53.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن وسط عجلتك، أخطأت بواضع القناع Dialogue: 0,1:26:54.25,1:26:56.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بتخلصك مني، تجدين هدفك Dialogue: 0,1:27:06.39,1:27:08.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت برفقة السيدة "سيمينوف" في منتصف الليل Dialogue: 0,1:27:08.85,1:27:09.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانت معي Dialogue: 0,1:27:10.65,1:27:12.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنا معا، رأيت الوقت Dialogue: 0,1:27:12.44,1:27:15.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رأيت الوقت على الساعة في غرفة الموسيقى Dialogue: 0,1:27:15.86,1:27:17.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حيث طلبت منك الانتظار Dialogue: 0,1:27:17.86,1:27:20.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وهي غرفة، عازلة للصوت عمليا Dialogue: 0,1:27:20.36,1:27:21.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وكانت قد عزلتها بنفسها Dialogue: 0,1:27:22.12,1:27:25.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وسبق أن غيرت الوقت فيها Dialogue: 0,1:27:25.58,1:27:29.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حيث لا يمكنك أن تسمعي جرس منتصف الليل حتى Dialogue: 0,1:27:29.91,1:27:31.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بدت لك الساعة منتصف الليل\Nبينما كانت فعلا... Dialogue: 0,1:27:31.96,1:27:33.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بعد موت "جويس رينولدز" Dialogue: 0,1:27:35.71,1:27:39.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تخلصت من الدليل الدامغ بلمسة ساحر Dialogue: 0,1:27:39.38,1:27:40.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا عن "فيرييه"؟ Dialogue: 0,1:27:40.93,1:27:42.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم تقترب منه قط Dialogue: 0,1:27:42.51,1:27:46.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بالطبع، لفتت الانتباه إلى الباب المقفل،\Nوأعطتني المفتاح الوحيد Dialogue: 0,1:27:46.18,1:27:48.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكنك ما كنت لتقتلي د. "فيرييه" بسكين Dialogue: 0,1:27:48.18,1:27:51.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان سلاح الجريمة ليكون هاتفا Dialogue: 0,1:27:51.31,1:27:54.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان خط الهاتف مقطوعا من الخارج،\Nبالطبع بسبب العاصفة Dialogue: 0,1:27:54.36,1:27:57.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن الخط الداخلي بقي شغالا Dialogue: 0,1:27:57.73,1:28:00.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يمكن تلقي أي اتصال هاتفي من خارج المنزل Dialogue: 0,1:28:02.36,1:28:03.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فقط من الداخل Dialogue: 0,1:28:04.16,1:28:05.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هي، في قاعة الطعام Dialogue: 0,1:28:06.16,1:28:08.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هو، معزول في قاعة الموسيقى Dialogue: 0,1:28:08.62,1:28:10.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعلم أنك كنت تبتزني Dialogue: 0,1:28:10.75,1:28:14.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اعترفت له بكل شيء،\Nبكونك قاتلة "جويس رينولدز" Dialogue: 0,1:28:14.63,1:28:16.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بتزييف انتحار ابنتك Dialogue: 0,1:28:17.09,1:28:18.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا غير ممكن Dialogue: 0,1:28:18.34,1:28:19.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثم أطلقت تهديدك Dialogue: 0,1:28:20.05,1:28:21.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نفذ ما أطلبه تماما Dialogue: 0,1:28:21.97,1:28:23.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هددت بقتل ابنه Dialogue: 0,1:28:24.09,1:28:26.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا! لا، دعيه، اتركيه Dialogue: 0,1:28:27.64,1:28:29.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,السبب الوحيد لحياته Dialogue: 0,1:28:30.89,1:28:33.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إن لم ينفذ ما طلبته منه Dialogue: 0,1:28:34.15,1:28:36.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وما طلبت منه فعله Dialogue: 0,1:28:37.57,1:28:39.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان أخذ السكين Dialogue: 0,1:28:47.28,1:28:48.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قتلت أبي؟ Dialogue: 0,1:28:49.12,1:28:50.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,والآنسة "رينولدز" Dialogue: 0,1:28:50.45,1:28:52.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,-و"أليسيا"\N-لا Dialogue: 0,1:28:53.46,1:28:55.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما كنت لأؤذيها أبدا Dialogue: 0,1:28:55.88,1:28:57.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان حادثا Dialogue: 0,1:28:58.04,1:28:59.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانت حياتي بأسرها Dialogue: 0,1:29:00.21,1:29:02.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,-سممتها\N-لحمايتها Dialogue: 0,1:29:02.51,1:29:05.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,-للتحكم بها!\N-لأبقيها بمأمن بعيدا عنك Dialogue: 0,1:29:26.11,1:29:27.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم أستطع التخلي عنها Dialogue: 0,1:29:29.91,1:29:31.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانت لي Dialogue: 0,1:30:36.73,1:30:38.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانت أفضل شيء فيّ Dialogue: 0,1:30:40.27,1:30:44.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وإن كان للروح وجود، أعطيت روحها السلام Dialogue: 0,1:31:10.43,1:31:11.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكرا Dialogue: 0,1:31:11.47,1:31:12.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,دكتور Dialogue: 0,1:31:14.68,1:31:17.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيعتبرون موت الآنسة "دريك" انتحارا Dialogue: 0,1:31:17.93,1:31:20.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إلا إن أردت الإدلاء ببيان بغير ذلك Dialogue: 0,1:31:22.44,1:31:24.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيمكنني أقله إيصالك إلى المنزل بأمان Dialogue: 0,1:31:25.27,1:31:27.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قبل أن تسلمني بتهمة الاحتيال؟ Dialogue: 0,1:31:29.95,1:31:31.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في ضوء النهار... Dialogue: 0,1:31:32.11,1:31:34.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يبدو أي من ذلك ضروريا Dialogue: 0,1:31:34.78,1:31:37.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في النهاية، أنت هو من يحميني، دكتور Dialogue: 0,1:31:45.50,1:31:46.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيا بنا إذن، "ليوبولد" Dialogue: 0,1:31:46.88,1:31:48.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,دعني أسوي الزر الأعلى Dialogue: 0,1:31:48.42,1:31:49.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا بأس، آنسة "أولغا" Dialogue: 0,1:31:49.76,1:31:50.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنيق جدا Dialogue: 0,1:31:51.30,1:31:52.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,-لا أحتاج إلى معطف\N-ستشعر بالبرد Dialogue: 0,1:31:53.14,1:31:54.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا بخير Dialogue: 0,1:31:54.22,1:31:56.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعلم أن الطقس مشمس، لكنه ما زال باردا Dialogue: 0,1:31:56.26,1:31:57.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,-هذا أفضل بكثير\N-آنسة "أولغا"، أنا بخير Dialogue: 0,1:31:58.10,1:31:59.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,-وسيم جدا\N-شكرا Dialogue: 0,1:32:01.44,1:32:02.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيدتي Dialogue: 0,1:32:03.19,1:32:06.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيعيش معي ومع السيد "سيمينوف"، و"هاري" Dialogue: 0,1:32:09.07,1:32:10.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سنعتني به كأنه ابننا Dialogue: 0,1:32:11.53,1:32:13.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قد نصر على مزيد من التفاؤل Dialogue: 0,1:32:15.32,1:32:17.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت صبي نضج قبل أوانه Dialogue: 0,1:32:17.91,1:32:21.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولربما تخجل من مقدار حبك للانتباه Dialogue: 0,1:32:22.00,1:32:23.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعرف شيئا مماثلا Dialogue: 0,1:32:25.92,1:32:29.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يجدر بك لوم نفسك\Nعلى أي شيء حصل في هذا المنزل Dialogue: 0,1:32:29.84,1:32:31.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا قد يفعل ذلك؟ Dialogue: 0,1:32:31.97,1:32:33.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكنها غلطتي بالكامل Dialogue: 0,1:32:34.76,1:32:37.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم تكن تكترث لأخذ المال لنفسك Dialogue: 0,1:32:38.14,1:32:40.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أردت مساعدة أبيك Dialogue: 0,1:32:41.60,1:32:42.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان أبي عاجزا عن العمل Dialogue: 0,1:32:44.02,1:32:46.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,استعملت المال فقط لتسديد فواتيرنا Dialogue: 0,1:32:47.73,1:32:49.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت أجهل ما أفعله بالباقي حتى Dialogue: 0,1:32:50.03,1:32:54.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,افترضت "روينا دريك" أن المبتز\Nكان الوسيطة المزيفة أو طبيب العائلة Dialogue: 0,1:32:55.57,1:32:56.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في حين لم يكن أي منهما Dialogue: 0,1:32:57.12,1:32:59.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وحده ابن الطبيب رأى الحقيقة Dialogue: 0,1:32:59.91,1:33:02.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانت جلية ارتكازا على مدونات أبي Dialogue: 0,1:33:03.25,1:33:04.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تسمم بالعسل الجنوني Dialogue: 0,1:33:04.75,1:33:07.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تماما مثل "ميتريداتي" من الأوبرا خاصتها Dialogue: 0,1:33:07.50,1:33:08.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ملك السم Dialogue: 0,1:33:10.30,1:33:12.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قرأت كل شيء عنه في أحد كتبها في المكتبة Dialogue: 0,1:33:14.18,1:33:17.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لذا، اختبرت النظرية Dialogue: 0,1:33:17.89,1:33:19.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بعثت برسالة ابتزاز Dialogue: 0,1:33:23.39,1:33:24.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تلو الأخرى Dialogue: 0,1:33:31.28,1:33:34.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما هناك طريقة لاستعمال المال\Nالموجود في فراشك Dialogue: 0,1:33:36.61,1:33:38.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أن تستفيد من الندم Dialogue: 0,1:33:41.37,1:33:45.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نجونا قبل الآنسة "رينولدز"،\Nسنفعل ما هو أفضل من النجاة Dialogue: 0,1:33:45.67,1:33:47.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعدك بالذهاب إلى "أمريكا"، سنفعل ذلك Dialogue: 0,1:33:47.79,1:33:49.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رافقانا، أنتما Dialogue: 0,1:33:51.50,1:33:52.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إلى مركز الشرطة؟ Dialogue: 0,1:33:53.76,1:33:57.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نحن، إلى الديار، أنتما، إلى "أمريكا"،\N"ميسوري" حسب ما فهمت Dialogue: 0,1:33:57.55,1:34:01.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تذكرة عبور لشخصين، بوسعنا المساعدة في ذلك،\Nعلى ما أظن Dialogue: 0,1:34:13.78,1:34:14.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكرا Dialogue: 0,1:34:18.99,1:34:20.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكرا، شكرا جزيلا Dialogue: 0,1:34:20.53,1:34:22.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,دع بعض الفسحة لـ"ليوبولد"، من فضلك Dialogue: 0,1:34:27.50,1:34:28.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حللت القضية Dialogue: 0,1:34:29.83,1:34:31.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكنك حظيت بمساعدة... Dialogue: 0,1:34:31.42,1:34:32.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:34:33.67,1:34:34.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سمعتها Dialogue: 0,1:34:36.84,1:34:38.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حظا موفقا، يا صديقي Dialogue: 0,1:34:38.89,1:34:40.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تقلق Dialogue: 0,1:34:40.64,1:34:43.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الذين يموتون في هذا المنزل يعودون دوما Dialogue: 0,1:34:44.52,1:34:45.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأراهم مجددا Dialogue: 0,1:34:54.82,1:34:56.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أراك قريبا، أبي Dialogue: 0,1:35:23.68,1:35:25.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن أعتذر، أفسدت كتابي Dialogue: 0,1:35:26.10,1:35:27.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا دليل لوجود الأشباح،\Nعليّ إعادة تأليف الكتاب برمته Dialogue: 0,1:35:28.14,1:35:29.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما دمت لا تذكرين اسمي فيه Dialogue: 0,1:35:29.98,1:35:31.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أريد سماع اسمك مجددا أبدا Dialogue: 0,1:35:33.65,1:35:36.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مجرد منزل الآن، فضحت القصص المزيفة بالكامل Dialogue: 0,1:35:39.11,1:35:40.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن لديك نظرة مؤمن Dialogue: 0,1:35:41.57,1:35:42.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حقا، رأيت شيئا Dialogue: 0,1:35:42.95,1:35:44.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت تحت تأثير المواد المخدرة Dialogue: 0,1:35:44.95,1:35:49.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جمع عقلي اللاواعي وقائع بعيدة عن الواقع Dialogue: 0,1:35:51.62,1:35:52.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رأيت Dialogue: 0,1:35:54.21,1:35:55.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعلم Dialogue: 0,1:35:59.47,1:36:03.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعلم فقط أنه لا يسعنا الاختباء من أشباحنا Dialogue: 0,1:36:04.68,1:36:07.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سواء كانت حقيقية أم لا Dialogue: 0,1:36:10.18,1:36:12.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,علينا التصالح معها Dialogue: 0,1:36:13.56,1:36:15.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وعيش الحياة Dialogue: 0,1:36:15.86,1:36:16.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بشكل ما Dialogue: 0,1:36:18.53,1:36:20.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وكيف ستعيش حياتك؟ Dialogue: 0,1:36:42.38,1:36:43.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"فينييه" Dialogue: 0,1:37:04.07,1:37:05.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيد "بوارو"؟ Dialogue: 0,1:37:06.95,1:37:07.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيد "بوارو"؟ Dialogue: 0,1:37:09.91,1:37:13.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,توفي والداك الواحد تلو الآخر Dialogue: 0,1:37:13.71,1:37:15.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثم أخوك Dialogue: 0,1:37:15.21,1:37:18.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,طبيبك الموثوق به هو صديق عزيز للعائلة Dialogue: 0,1:37:18.88,1:37:23.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم يكن أخوك متزوجا، وأنت أيضا،\Nلا أقارب آخرين Dialogue: 0,1:37:23.22,1:37:25.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عائلتك ليست ملعونة Dialogue: 0,1:37:25.55,1:37:29.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أشك في أن أخيك أضاف ملحقا إلى وصيته Dialogue: 0,1:37:29.22,1:37:31.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وجعل طبيبك المستفيد من الوصية Dialogue: 0,1:37:31.39,1:37:33.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في حال هلك جميع أفراد عائلتك الصغيرة Dialogue: 0,1:37:33.35,1:37:36.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وبعد ذلك، أشتبه بأنه قتلهم أيضا Dialogue: 0,1:37:36.27,1:37:38.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مدعيا على فراش موتهم أنهم ماتوا قضاء وقدرا Dialogue: 0,1:37:38.27,1:37:41.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وحياتك في خطر الآن، قد تود الجلوس Dialogue: 0,1:37:53.25,1:37:54.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تفضل Dialogue: 0,1:37:56.67,1:38:01.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذن، صحح كلامي إن كنت مخطئا، سيدي،\Nأكان طبيبك صديق العائلة؟ Dialogue: 0,1:38:01.30,1:38:04.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنتما تلعبان معا في صغركما، هذا واضح للآن Dialogue: 0,1:38:04.76,1:38:07.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إلا أن أمك كانت مقربة منك أكثر، صحيح؟ أجل Dialogue: 0,1:43:18.03,1:43:20.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,طبعت الترجمة في استديو هارون، لبنان