﻿1
00:00:02,020 --> 00:00:10,020
تـــــرجـــمـــــــــــــة
" Heba  Ashmawy "

2
00:01:00,350 --> 00:01:07,020
" هذا الفيــلم يحتــوي على مشــاهد و ألفـاظ غيــر مناسبــة .. لكن بـه محتوى فلسفي و بُعد نفسي جيـد "

3
00:02:32,880 --> 00:02:35,180
هل تعتقد أننا فعلناها هذه المرة ؟

4
00:02:37,850 --> 00:02:38,920
أجـل

5
00:02:40,290 --> 00:02:42,190
أعتقد أننا فعلناها

6
00:02:46,160 --> 00:02:51,150
" مديـنة بانكوك "
" تايلانــد "

7
00:04:13,150 --> 00:04:15,020
چي , شقيـقتــك على الهاتـف

8
00:04:17,050 --> 00:04:18,750
حسناً , سآتي حالاً

9
00:04:19,720 --> 00:04:21,290
أتعلمين , لقد توقفت عن التدخين

10
00:04:21,290 --> 00:04:24,960
أعلم , و أنا سأتوقف .. سأتوقف

11
00:04:24,960 --> 00:04:26,900
الطبيب "هيوغز" سيشم رائحته

12
00:04:37,440 --> 00:04:40,510
مرحباً , لقد إتصلت فقط لأتمنى لكي حظاً سعيداً في زيارتك للطبيب اليوم

13
00:04:40,510 --> 00:04:41,380
كيـف تشعرين ؟

14
00:04:41,410 --> 00:04:43,600
أنا بخيـر .. أنا متحمسـة

15
00:04:44,750 --> 00:04:45,410
ما الخطب ؟

16
00:04:47,950 --> 00:04:50,280
لا أستطيع التوقف عن التفكير بهم فحسب

17
00:04:50,280 --> 00:04:51,350
التفكير بأمي و أبي ؟

18
00:04:52,450 --> 00:04:53,790
أجـل

19
00:04:55,490 --> 00:04:58,260
لأنهما كانا آخر شئ رأيتـه

20
00:04:58,460 --> 00:05:00,090
.. چين

21
00:05:00,090 --> 00:05:03,060
حبيبتي .. يجب أن نذهب

22
00:05:04,160 --> 00:05:05,930
چيمس يقول أن علينا الذهاب

23
00:05:05,930 --> 00:05:07,370
حسناً , أنا آتية -
حسناً , حسناً -

24
00:05:07,370 --> 00:05:10,070
حسناً أنا أفكر بكي دائماً و أحبــك

25
00:05:10,070 --> 00:05:12,070
أحبــك أكثـر , وداعاً

26
00:05:40,430 --> 00:05:46,470
♪ قلبك يتكئ على وتـر ♪

27
00:05:54,410 --> 00:06:01,220
♪ كاللؤلؤة المستقرة على الخاتم ♪

28
00:06:08,560 --> 00:06:18,140
♪ الأمر لم ينتهي بعـد ♪

29
00:06:23,040 --> 00:06:28,080
♪ اللآلئ تتساقط واحدة بعد الآخرى ♪

30
00:06:29,920 --> 00:06:35,550
♪ تنفرط اللآلئ ♪

31
00:06:49,070 --> 00:06:50,070
چيمس

32
00:06:52,210 --> 00:06:52,840
! أنا بخير

33
00:06:52,850 --> 00:06:55,500
أنا أعرف .. حسناً

34
00:06:58,210 --> 00:07:00,180
تبدو متوتراً أكثر مني , توقف عن ذلك

35
00:07:00,180 --> 00:07:03,220
أنا أتوتر نيابـة عنكي , كي لا تتوتري

36
00:07:49,430 --> 00:07:52,060
چيمس , أريـد ان أخرج

37
00:07:52,070 --> 00:07:53,930
هيا يا چي , أنتي لها .. هيا أرجوكي

38
00:07:54,940 --> 00:07:58,000
شهيق .. زفير

39
00:08:04,710 --> 00:08:06,710
عزيزي , لا يمكنني أن أفعل ذلك

40
00:08:06,710 --> 00:08:10,480
عزيزي , أخرجني من هنا أرجوك .. أرجوك أخرجني , لا يمكنني أن أفعل ذلك

41
00:08:10,480 --> 00:08:12,920
أنا هنا .. أنا هنا بجانبك

42
00:08:14,020 --> 00:08:16,120
ها أنتي تفعلينها .. ها أنا هنا

43
00:08:18,430 --> 00:08:22,000
" أنا چينا راعية البقر .. أنا چينا "

44
00:08:23,460 --> 00:08:26,700
" أنا چينا راعية البقر .. أنا چينا "

45
00:08:26,700 --> 00:08:30,000
" أنا جيمي القرصان .. أنا جيمي "

46
00:08:30,000 --> 00:08:34,410
ها أنتي .. ها أنتي

47
00:08:34,410 --> 00:08:38,710
" أنا چينا راعية البقر .. أنا چينا "

48
00:08:38,710 --> 00:08:41,020
" .. أنا چينا راعيـة الـ "

49
00:08:47,020 --> 00:08:50,120
و الآن , أنظري إلى اليسـار

50
00:08:50,120 --> 00:08:52,030
و إلى اليمين

51
00:08:54,130 --> 00:08:57,630
و حاولى أن تبقى عينيكي مفتوحتين حوالي 15 ثانية

52
00:09:03,200 --> 00:09:04,440
حسنـاً

53
00:09:05,740 --> 00:09:08,570
لا أرى سبباً يمنع القيام بهذا

54
00:09:08,580 --> 00:09:11,440
سوف أقوم بإستعادة القدرة البصريـة للعين اليمنى

55
00:09:11,440 --> 00:09:14,450
بزراعة قرنية , و إعادة بناء القزحيـة

56
00:09:14,450 --> 00:09:16,610
بالإضافة إلى زرع عدسة داخليـة

57
00:09:16,620 --> 00:09:18,580
لكنك حتماً لا تستطيع فعل المثـل للعين اليسرى

58
00:09:18,590 --> 00:09:22,220
العصب البصري للعين اليسرى قد تدمر بالكامل في الحادثـة

59
00:09:22,220 --> 00:09:24,220
لن يمكنه نقل الصورة إلى المخ

60
00:09:24,230 --> 00:09:26,160
لكنني سأتمكن من الرؤية بالكامل بواسطة عيني اليمنى ؟

61
00:09:26,160 --> 00:09:28,690
ستتمكنين من عد الأصابع في اليوم الأول

62
00:09:28,700 --> 00:09:31,660
سيتحسن نظرك إلى 20/200 في اليوم الثالث

63
00:09:31,660 --> 00:09:34,240
بحلول الأسبـوع الرابع من المفترض أن يصل نظركِ إلى 20/50

64
00:09:40,370 --> 00:09:41,810
هذا رائـع

65
00:09:41,810 --> 00:09:43,810
بربك هذا أكثر من رائع , هذا مذهل , أليس كذلك ؟

66
00:09:43,810 --> 00:09:46,050
! هذا مذهل

67
00:09:47,180 --> 00:09:48,610
هذه أفضل أخبار على الإطلاق

68
00:09:48,620 --> 00:09:51,050
و مع ذلك لا وجود للخطر على چينا , أثناء العمليـة ؟

69
00:09:51,050 --> 00:09:53,050
الخطر الوحيـد هو أن لا تنجح العمليـة

70
00:09:53,050 --> 00:09:54,590
أجل , و إن لم تنجح ؟

71
00:09:54,590 --> 00:09:56,790
سنعود كما كنا فحسب

72
00:09:56,790 --> 00:09:58,590
لا بأس يا چيمس

73
00:09:58,590 --> 00:10:00,590
متى سيحدث هذا ؟

74
00:10:00,590 --> 00:10:02,660
حسناً , هناك قائمـة إنتظار

75
00:10:02,660 --> 00:10:05,570
لكن حالما يأتي دوركم , سأتصل بكم

76
00:10:12,140 --> 00:10:13,440
مرحباً , چينا

77
00:10:13,440 --> 00:10:15,610
مرحبـاً لوسي -
هل أنتي مستعدة للتدريب ؟ -

78
00:10:15,610 --> 00:10:17,440
بالطبع أنا كذلك , ماذا عنكي ؟ -
أجــل -

79
00:10:17,440 --> 00:10:19,210
مرحبـاً چينا -
مرحباً چيل -

80
00:10:19,210 --> 00:10:23,080
ألم يأتي چيمس برفقتك ؟ -
لا , إنه ليس برفقتي , مرحباً چنچر -

81
00:10:23,080 --> 00:10:26,250
إنه بالخارج برفقة بعض أصدقائه من العمل الليلة

82
00:10:26,250 --> 00:10:28,220
سحقاً , آسفة -
لا عليكي -

83
00:10:28,220 --> 00:10:30,130
هل تمانعين ؟ -
لا , على الإطلاق -

84
00:10:36,530 --> 00:10:39,130
♪ فقط لو أستطيع أن أكون ♪

85
00:10:41,200 --> 00:10:44,670
♪ معكي أينما تكونين يا حبيبتي ♪

86
00:10:46,440 --> 00:10:48,270
♪ فقط لو أستطيع ♪

87
00:10:48,270 --> 00:10:50,840
! اللعنــة -
أنتي .. أنتي , ما هذا ؟ -

88
00:10:50,850 --> 00:10:52,780
أين تعلمتي التحدث بهذه الطريقة ؟؟

89
00:10:52,780 --> 00:10:55,880
لنعزف مجدداً من البداية , هيـا

90
00:10:55,880 --> 00:10:57,420
لم أعد أحب هذه الأغنيـة

91
00:10:57,420 --> 00:11:00,150
حسناً , أي أغنيـة تحبين ؟ -
لا شئ -

92
00:11:00,150 --> 00:11:02,060
تحبين لا شئ , حسنـاً

93
00:11:06,190 --> 00:11:08,760
أحب عزف نغمة مزدوجة -
هذا يعجبني -

94
00:11:08,760 --> 00:11:11,760
"أتحبين النغمة المزدوجة , تعالي هنا علميني عزفها على الوتر "ي

95
00:11:11,770 --> 00:11:13,870
أين الوتر "ي" في هذا الشئ ؟

96
00:11:13,870 --> 00:11:16,540
واحد , إثنان , ثلاثة , ها هو

97
00:11:19,740 --> 00:11:22,910
♪ أحب العزف ♪ -
و الرقص أيضاً -

98
00:11:22,910 --> 00:11:24,480
أتحبين الرقص ؟ -
أجــل -

99
00:11:24,480 --> 00:11:26,350
♪ و الرقص كذلك ♪

100
00:11:29,650 --> 00:11:33,750
حان وقت التدريب , رجاءاً رددوا معي

101
00:11:33,750 --> 00:11:35,320
السيدات أولاً

102
00:11:35,320 --> 00:11:39,390
"مرحبـاً بـك"
"إلى اللقاء"

103
00:11:39,390 --> 00:11:43,630
"مرحبـاً بـك"
"إلى اللقاء"

104
00:11:43,630 --> 00:11:46,600
أبليتن حسناً , و الآن دور الرجال

105
00:11:46,600 --> 00:11:50,310
"مرحبـاً بـك"
"إلى اللقاء"

106
00:12:01,780 --> 00:12:04,380
مرحباً -
مرحبـاً بكي -

107
00:12:06,020 --> 00:12:08,550
"هذا الطعام المطلوب من مطعم "بانكوك

108
00:12:59,510 --> 00:13:01,810
چينـا

109
00:13:05,680 --> 00:13:07,310
! عزيزي , يا إلهي

110
00:13:08,950 --> 00:13:12,850
ماذا ؟ -
لقد إرتعبت اليـوم مجدداً , تلك الأبواب الغبيـة -

111
00:13:12,850 --> 00:13:16,890
هل تحتاجين لحبيبك چيمس القوي السئ ليقوم بحمايتك

112
00:13:16,890 --> 00:13:18,890
أجــل

113
00:13:18,890 --> 00:13:21,690
مع من كنت ؟ -
"لقد ذهبت خارجاً مع "ريتشارد -

114
00:13:21,690 --> 00:13:24,000
زميلك بالعمل ؟ -
أجـل -

115
00:13:24,700 --> 00:13:27,500
إذهب من هنا , توقف

116
00:13:31,340 --> 00:13:34,870
ألا تريدين أن تحظي بطفل ؟

117
00:13:34,880 --> 00:13:37,510
ما رأيك أن نحظى لأنفسنا بطفل صغير ؟

118
00:13:37,510 --> 00:13:38,840
أجـل

119
00:13:38,850 --> 00:13:41,720
أنا أريد طفلاً -
أنا أريدك أن تقوم بإصلاح أبواب الشرفـة -

120
00:13:43,620 --> 00:13:46,950
تلك الأبواب الملعونة , أليس كذلك ؟
أتعرفين ماذا ؟

121
00:13:48,050 --> 00:13:49,890
أنتي محقة

122
00:13:49,890 --> 00:13:54,390
سأقوم بخلع بنطالي و أذهب لإصلاح تلك الأبواب

123
00:13:54,400 --> 00:13:59,670
إذهب .. أجل , بدل بنطالك يا عزيزي ثم إذهب لإصلاح الأبواب

124
00:13:59,670 --> 00:14:01,600
سأفعل -
هذا ممتاز -

125
00:14:01,600 --> 00:14:03,630
أين تركت أدوات التصليح ؟

126
00:14:03,640 --> 00:14:05,440
أين أدواتي ؟؟

127
00:14:05,440 --> 00:14:08,480
لماذا أحبـك بهذا القدر بالرغم من أنك بغيض للغايـة ؟؟

128
00:14:10,340 --> 00:14:11,910
أنتي تحبينني حقاً , أليس كذلك ؟

129
00:14:19,090 --> 00:14:21,760
أنا أريـد أن أنام هنا فحسب

130
00:14:27,590 --> 00:14:30,500
هل إنزعجت يوماً من عنايتـك بي ؟

131
00:14:33,030 --> 00:14:34,530
لا

132
00:14:35,900 --> 00:14:37,940
إنها تجعلني أشعر أنني مميزاً

133
00:15:57,450 --> 00:15:58,820
مرحباً چينا

134
00:15:59,890 --> 00:16:00,950
أنا دانيال

135
00:16:00,950 --> 00:16:02,150
مرحباً

136
00:16:02,160 --> 00:16:05,060
كيف حالك ؟ -
بخير -

137
00:16:05,060 --> 00:16:07,660
و أنت ؟ -
أنا بخيـر -

138
00:16:07,660 --> 00:16:10,460
لقد وصلت للتو لذا من الأفضل أن أبدأ الآن

139
00:16:10,460 --> 00:16:12,470
أراكي لاحقاً -
أجل -

140
00:16:17,570 --> 00:16:18,470
شكراً لكي

141
00:16:20,670 --> 00:16:24,640
لقد رأيتك تتحدثين مع دانيال منذ قليل -
أجل -

142
00:16:24,650 --> 00:16:29,780
.. إنها لخسارة حقاً أنكي كفيفة , لو أنه فقط يمكنكي رؤية جسده

143
00:16:29,780 --> 00:16:31,120
! أوه , يا إلهي

144
00:16:31,120 --> 00:16:33,620
أعني شركات التوصيل لا تستطيع مدك بهذه الأمور

145
00:16:33,620 --> 00:16:35,650
أنا أتحدث عن الطول و العرض -
! توقفي يا كارين -

146
00:16:35,660 --> 00:16:37,520
تذكري طفولتك

147
00:16:37,520 --> 00:16:39,930
ألم تري أعضاء رجال قط ؟ -
توقفي -

148
00:16:39,930 --> 00:16:42,700
أنا جادة -
كيف علمتي بذلك ؟ -

149
00:16:44,060 --> 00:16:47,230
تباً , چينا , عزيزتي .. هناك دم على قدميكي

150
00:16:47,230 --> 00:16:49,630
ماذا ؟ -
سأذهب لأحضر لكي منشفة , هناك دم على قدميكي -

151
00:16:49,640 --> 00:16:51,540
هل حدث ذلك في حوض السباحـة أيضاً ؟

152
00:16:58,510 --> 00:17:00,010
.. كارين

153
00:17:16,760 --> 00:17:18,100
.. لوسي

154
00:17:19,900 --> 00:17:22,630
مرحباً , ما الخطب ؟

155
00:17:22,640 --> 00:17:24,940
حبيبتي , ما الأمر ؟

156
00:17:24,940 --> 00:17:27,340
"ستقوم أمي بالتخلص من "چنچر

157
00:17:28,510 --> 00:17:32,910
أوه , عزيزتي , أنا آسفـة

158
00:17:32,910 --> 00:17:36,150
ماذا بها ؟ -
لا شئ -

159
00:17:36,150 --> 00:17:39,180
لا يمكنها التخلص منها إلا إذا كان هناك خطب بها يا عزيزتي

160
00:17:39,190 --> 00:17:43,090
تقول أنها لن تستطيع تولي أمرنا مع المولود الذي سيأتي

161
00:18:04,180 --> 00:18:06,880
مرحباً حبيبتي , لقد جئت

162
00:18:09,120 --> 00:18:11,250
ما هذا ؟؟ ما هذا ؟

163
00:18:12,690 --> 00:18:15,220
من هي أمك الجديدة ؟

164
00:18:15,220 --> 00:18:17,190
ماذا تفعل "چنچر" هنا ؟

165
00:18:17,190 --> 00:18:18,860
لقد تبنيتها

166
00:18:20,260 --> 00:18:23,090
ماذا فعلتي ؟ -
چيل" تريد التخلص منها" -

167
00:18:23,100 --> 00:18:26,130
لماذا ؟ -
لأنها ستلد قريباً -

168
00:18:26,130 --> 00:18:29,630
ماذا يعني هذا ؟ لا يمكنكي التخلص من كلب لمجرد أنكي ستلدين طفلاً

169
00:18:29,640 --> 00:18:31,240
أعلم , هذا ما قلته

170
00:18:34,340 --> 00:18:35,640
ما الخطب ؟

171
00:18:39,810 --> 00:18:41,180
لقد جائتك الدورة الشهرية

172
00:18:45,990 --> 00:18:47,090
اللعنة

173
00:18:51,890 --> 00:18:53,030
أنا آسفة

174
00:18:54,090 --> 00:18:56,030
لا تتأسفي -
لكني آسفة -

175
00:18:56,030 --> 00:18:59,630
لا تتأسفي , حسناً ؟

176
00:19:00,770 --> 00:19:02,040
أنا آسفة

177
00:19:05,940 --> 00:19:08,010
أتعرفين ماذا ؟ دعينا نخرج

178
00:19:08,010 --> 00:19:09,740
هيا

179
00:19:09,740 --> 00:19:11,780
أنا بخير , من فضلك .. أوه يا إلهي -
هيــا -

180
00:19:30,060 --> 00:19:32,630
هيا , أرقص معي -
أنا أفعل -

181
00:19:32,630 --> 00:19:34,270
أنا أرقص .. أنا أرقص

182
00:19:34,270 --> 00:19:36,240
هذا ليس برقص , هيا -
أنا أرقص -

183
00:19:58,720 --> 00:20:02,260
أنا أكره الرقص , أبدو أحمق , الجميع يبدون بغاية الحماقة

184
00:20:02,260 --> 00:20:04,830
إذا كان بإمكانكِ الرؤية لكنتي رأيتي كم نبدو حمقى

185
00:20:14,670 --> 00:20:16,880
ما الأمر ؟ .. چينا

186
00:20:18,880 --> 00:20:21,010
المعذرة -
چينا آسف , لم أقصد ذلك -

187
00:20:21,010 --> 00:20:23,410
عزيزتي , تعالي هنا -
أنت تؤلمني -

188
00:20:23,420 --> 00:20:25,320
هناك حوض سباحة لعين هنا , حسناً يا عزيزتي ؟

189
00:20:25,320 --> 00:20:28,090
هناك حوض سباحة أمامك .. لذا توقفي

190
00:20:28,090 --> 00:20:29,350
تعالي معي

191
00:20:29,360 --> 00:20:31,060
أرجوك أبعد هذا

192
00:20:31,060 --> 00:20:33,930
لقد أخرجته للتو , ألم أفعل ؟ , هيا

193
00:20:52,810 --> 00:20:54,410
أين المرحاض ؟ -
إلى اليمين -

194
00:21:32,950 --> 00:21:34,320
.. چيمس

195
00:21:46,970 --> 00:21:48,200
.. چيمس

196
00:21:50,070 --> 00:21:53,100
هل تبحثين عن أحد ما ؟ -
زوجي -

197
00:21:53,110 --> 00:21:56,840
كيف يبدو ؟ -
إنه طويل و أزرق العينين -

198
00:22:00,780 --> 00:22:02,210
.. أجل , لديه

199
00:22:08,250 --> 00:22:11,160
چيمس -
چينا .. چينا -

200
00:22:11,160 --> 00:22:12,790
وداعاً -
أين كنت ؟ -

201
00:22:12,790 --> 00:22:14,560
لقد كنت هنا تماماً -
لا لم تكن هنا -

202
00:22:14,560 --> 00:22:16,560
لقد أدرت ظهري للحظة فحسب

203
00:22:16,560 --> 00:22:19,300
هل يمكننا الذهاب إلى المنزل فحسب ؟
فقط خذني إلى المنزل

204
00:22:19,300 --> 00:22:20,970
حسناً , هيـا

205
00:22:34,410 --> 00:22:37,020
سآخذ حمام سريع , حسناً -
حسناً -

206
00:22:43,320 --> 00:22:44,260
.. ما هذا الـ

207
00:22:45,390 --> 00:22:46,920
ما هذا بحق الجحيم ؟

208
00:22:46,930 --> 00:22:49,260
أوه , توقفي .. توقفي

209
00:22:49,260 --> 00:22:52,960
ماذا حدث ؟ -
هناك براز و بول كلاب في كل مكان -

210
00:22:52,970 --> 00:22:54,970
غير معقول -
تعالي يا حبيبتي -

211
00:22:54,970 --> 00:22:57,400
چنچر , تعالي هنا , لا بأس

212
00:22:57,400 --> 00:22:59,970
لا تؤذها , لماذا فعلت ذلك ؟

213
00:22:59,970 --> 00:23:02,970
لأن جواربي تلوثت ببولها بالكامل

214
00:23:02,980 --> 00:23:05,340
كان علينا أن نأخذها خارجاً معنا , هذا ليس خطأها يا چيمس

215
00:23:05,350 --> 00:23:06,880
.. لقد أصبحت ملطخاً بالقاذورات .. لقد

216
00:23:09,480 --> 00:23:12,180
چينا , هذا ليس مضحكاً , توقفي عن الضحك
چينا .. هذا ليس مضحكاً

217
00:23:12,180 --> 00:23:14,050
هذا ليس مضحكاً , أنا آسفـة

218
00:23:16,290 --> 00:23:18,520
هل بإمكانكِ أن تجيبي ؟ -
أجل -

219
00:23:18,530 --> 00:23:20,390
ما هذا ؟؟

220
00:23:21,530 --> 00:23:23,860
مرحباً -
معي "چينا للويد" ؟ -

221
00:23:23,860 --> 00:23:26,530
أجل -
"معكي مكتب الطبيب "هيوغيز -

222
00:23:26,530 --> 00:23:30,340
.. آسفة لإتصالي في وقت متأخر , لكننا ألغينا عملية لمريض في آخر لحظة

223
00:23:35,280 --> 00:23:37,640
سأكون هنا بجانبك حالما تفيقي

224
00:23:37,640 --> 00:23:39,010
حسناً ؟ -
حسناً -

225
00:23:42,650 --> 00:23:44,320
أنا أحبـك

226
00:23:52,330 --> 00:23:55,290
سأطلب منكي أن تقومي بالعد عكسياً بدءاً من رقم عشرة

227
00:23:55,300 --> 00:23:58,230
.. عشرة .. تسعة

228
00:24:05,940 --> 00:24:07,540
چينا

229
00:24:13,310 --> 00:24:16,680
يا فتيات .. من يريد المثلجات ؟

230
00:24:26,590 --> 00:24:28,130
چينا

231
00:25:00,130 --> 00:25:02,430
مرحبـاً .. مرحباً چينا

232
00:25:02,430 --> 00:25:04,130
مرحباً

233
00:25:04,130 --> 00:25:06,530
حسناً , سأقوم بإزالة الضمادات -
حسناً -

234
00:25:08,700 --> 00:25:10,670
الآن , هذا سيبدو غير مريح بعض الشئ

235
00:25:10,670 --> 00:25:12,270
حسناً

236
00:25:24,180 --> 00:25:25,650
إبقي عينيكي مغلقتين -
حسناً -

237
00:25:37,360 --> 00:25:39,230
حسناً , إفتحي عينيكي الآن من فضلك

238
00:25:46,440 --> 00:25:48,340
هل يمكنكي رؤية يدي ؟

239
00:25:55,410 --> 00:25:56,620
قليلاً ؟

240
00:25:58,050 --> 00:26:00,420
أعتقد .. أعتقد ذلك .. لا أعلم

241
00:26:00,420 --> 00:26:01,690
أزيحي الستائر

242
00:26:03,490 --> 00:26:05,330
سيبدو هذا ساطعاً بعض الشئ

243
00:26:08,560 --> 00:26:09,730
القليل بعد

244
00:26:13,570 --> 00:26:14,600
چينا

245
00:26:16,600 --> 00:26:18,740
چين

246
00:26:18,740 --> 00:26:20,170
چينا

247
00:26:21,170 --> 00:26:23,370
أتعرفين ماذا , لا بأس بذلك

248
00:26:23,380 --> 00:26:25,810
لقد حاولنا , أليس كذلك ؟

249
00:26:40,360 --> 00:26:41,590
أتعدينني ؟ -
أجل -

250
00:26:41,590 --> 00:26:44,760
أحبكِ كثيراً

251
00:26:50,200 --> 00:26:51,470
أجل

252
00:26:59,310 --> 00:27:01,280
حقاً ؟ -
يمكنني الرؤية -

253
00:27:12,530 --> 00:27:14,620
الطعام مذاقه مختلف

254
00:27:14,630 --> 00:27:16,030
حسناً , إنه طعام المشفى

255
00:27:17,360 --> 00:27:19,270
لقد أخذت هذا بعين الإعتبار

256
00:27:28,170 --> 00:27:30,540
هل يمكنني أن أسألك سؤالاً سخيفاً ؟

257
00:27:30,540 --> 00:27:31,340
ماذا ؟

258
00:27:31,350 --> 00:27:33,150
ألم تري نفسك بعد ؟

259
00:27:38,590 --> 00:27:40,090
لما لم تفعلي ؟

260
00:27:44,220 --> 00:27:45,460
أنتي جميـلة

261
00:27:49,190 --> 00:27:51,440
حقاً .. حقاً جميــلة

262
00:28:02,670 --> 00:28:05,080
أنت تبدو مختلفاً عن الصورة التي كانت في مخيلتي

263
00:28:06,380 --> 00:28:09,210
هل خاب ظنك ؟ -
لا , لم أقصد المعنى السئ يا عزيزي -

264
00:28:09,210 --> 00:28:10,580
أعلم , أعلم -
أعني , مختلفاً فحسب -

265
00:28:10,580 --> 00:28:11,590
أجل

266
00:28:13,590 --> 00:28:14,720
مختلفاً بشكل جيد

267
00:28:24,260 --> 00:28:28,330
"إلى الطبيب "وانشاي" , رجاءاً إتصل برقم "278

268
00:30:43,000 --> 00:30:46,470
هذه قطرة مضاد حيوي

269
00:30:46,470 --> 00:30:48,610
يجب أن تضعي هذه بعينيكي

270
00:30:48,610 --> 00:30:50,740
خمس مرات يومياً للخمسة عشر يوماً القادمين

271
00:30:53,380 --> 00:30:55,310
هذه أمور هامة -
أعرف , أنا أستمع -

272
00:30:55,320 --> 00:30:57,780
آسف -
و هذه قطرات مضادة للإلتهاب -

273
00:30:57,780 --> 00:31:00,350
يجب أن تضعيهم كل ساعة

274
00:31:00,350 --> 00:31:02,420
سنقوم بتقليل الجرعة تدريجياً , إتفقنا ؟

275
00:31:02,420 --> 00:31:03,590
أجل

276
00:31:03,590 --> 00:31:05,490
الزرقاء هي المضادة للإلتهاب , أجل -
أجـل -

277
00:31:05,490 --> 00:31:06,760
و الآن خذ زوجتـك إلى المنزل

278
00:31:09,730 --> 00:31:11,000
إنتبهي لخطواتكِ

279
00:31:43,630 --> 00:31:45,800
عزيزي

280
00:31:45,800 --> 00:31:48,500
ماذا ؟ -
عزيزي , أنظر إلى كل هذه الألوان -

281
00:31:48,500 --> 00:31:49,800
أعلم .. أعلم

282
00:31:52,670 --> 00:31:54,900
هذا أزرق

283
00:31:54,910 --> 00:31:56,810
إنـه هناك .. هناك تماماً

284
00:31:58,910 --> 00:32:02,620
ماذا تريدين أن تفعلي ؟ إلى أين تريدين الذهاب ؟ ما الذي تودين رؤيتـه ؟

285
00:32:10,090 --> 00:32:13,060
أريد ألوان فحسب -
الكثيــر من الألوان -

286
00:32:16,460 --> 00:32:18,460
حسناً , أعلم المكان المناسب

287
00:32:18,460 --> 00:32:20,800
أتودين رؤيـة بعض الألوان ؟

288
00:32:22,840 --> 00:32:24,640
♪ إذا كان بإمكاني أن أكون ♪

289
00:32:27,410 --> 00:32:30,480
♪ أينما تكونين يا عزيزتي ♪

290
00:32:33,550 --> 00:32:35,820
♪ إذا كان بإمكاني أن أكون ♪

291
00:32:37,820 --> 00:32:40,590
♪ أينما تكونين يا عزيزتي ♪

292
00:32:43,960 --> 00:32:46,560
♪ إذا كنت أستطيع رؤيـة ♪

293
00:32:48,130 --> 00:32:50,760
♪ ما ترينـه يا عزيزتي ♪

294
00:32:50,760 --> 00:32:53,570
! هل ترى هذه الورود ؟ إنها تشبـه المصابيــح

295
00:32:54,600 --> 00:32:58,440
♪ حينها سيمكنني معرفـة ♪

296
00:32:58,440 --> 00:33:05,010
♪ ما تعرفيـنه يا عزيزتي ♪

297
00:33:05,040 --> 00:33:07,150
♪ فقط أريد أن أكون ♪

298
00:33:08,780 --> 00:33:12,020
♪ أينما تكونين يا عزيزتي ♪

299
00:33:14,850 --> 00:33:17,890
♪ إن كان بإمكاني الذهاب ♪

300
00:33:17,890 --> 00:33:19,190
.. چين

301
00:33:19,190 --> 00:33:23,030
♪ أينما تذهبين يا عزيزتي ♪

302
00:33:25,530 --> 00:33:28,430
♪ إذا كان بإمكاني معرفــة ♪

303
00:33:29,570 --> 00:33:33,040
♪ ما تعرفينــه يا عزيزتي ♪

304
00:33:35,610 --> 00:33:38,010
♪ حينها سيمكنني أن أرى ♪

305
00:33:38,010 --> 00:33:39,680
إنها جميــلة , أجـل

306
00:33:39,680 --> 00:33:44,920
♪ ما تريــنه يا عزيزتي ♪

307
00:33:50,260 --> 00:33:51,890
المعــذرة , آسفـة

308
00:34:13,250 --> 00:34:15,510
"مرحبـا "چنچر

309
00:34:15,510 --> 00:34:16,810
قولي "مرحباً" لأمـك

310
00:34:16,820 --> 00:34:19,820
مرحباً يا عزيزتي , هيا تعالي هنـا

311
00:34:21,090 --> 00:34:23,820
! أوه , كم أنتي قبيــحة

312
00:34:30,630 --> 00:34:31,830
ماذا ؟

313
00:34:33,670 --> 00:34:36,970
أنا فقط .. نسيت كيف يبدو إسمي

314
00:35:16,010 --> 00:35:17,610
حسنــاً , ما الخطـب ؟

315
00:35:19,710 --> 00:35:23,180
هذا فقط .. لا يبدو المنزل كما تخيلته , هذا كل ما في الأمر

316
00:36:18,740 --> 00:36:20,040
!ما الأمــر ؟

317
00:36:20,970 --> 00:36:22,340
لا أعلم

318
00:36:26,710 --> 00:36:29,780
لقد كنت أشعر أنني أعرف كل شئ من قبـل , أتعلم

319
00:36:31,420 --> 00:36:33,220
.. و الآن , لم أعُـد

320
00:36:37,790 --> 00:36:39,220
لقد حضرت لكي مفاجأة

321
00:36:40,090 --> 00:36:42,390
ماذا ؟! ما هذا ؟

322
00:36:42,400 --> 00:36:44,330
تذاكر .. رحلـة طيران

323
00:36:45,900 --> 00:36:47,760
إلى جنـوب أسبانيا

324
00:36:47,770 --> 00:36:51,340
لقد حجزت الجناح نفسـه الذي قضينا بـه شهر العسـل

325
00:36:52,410 --> 00:36:54,100
هل أنت جـاد ؟

326
00:36:54,110 --> 00:36:57,870
ثُم سنلحق بالقطار الذاهب إلى "بارشلونة " لزيارة شقيـقتك

327
00:36:57,880 --> 00:36:59,340
! توقف

328
00:36:59,340 --> 00:37:01,050
"سنذهب إلى "لوكا -
!توقف -

329
00:37:01,050 --> 00:37:03,980
"و "رامون -
مهلاً , هل بإمكاننا حتى أن نسافـر ؟ -

330
00:37:03,980 --> 00:37:05,920
لقد تحدثت مع الطبيب , و كل شئ على ما يرام

331
00:37:05,920 --> 00:37:07,620
نحن على أتم الإستعداد للذهاب , و سنرحل خلال ثلاثـة أيـام

332
00:37:10,990 --> 00:37:13,260
أليس كذلك ؟  .. أعلم

333
00:37:17,960 --> 00:37:20,700
أنظري إليّ .. إنظري إليّ

334
00:37:20,700 --> 00:37:21,970
أنا أفعل -
هيـا -

335
00:37:21,970 --> 00:37:22,900
أنا أفعل

336
00:37:28,810 --> 00:37:29,880
ماذا ؟

337
00:37:39,250 --> 00:37:40,780
!عزيزي , ما الخطـب ؟

338
00:37:40,790 --> 00:37:42,690
تمهلي , ثانية واحدة فحسب رجاءاً .. ثانيـة واحدة

339
00:37:44,220 --> 00:37:46,090
هل تريد القيام بشئ مختلف ؟

340
00:37:46,090 --> 00:37:48,800
.. لا , الأمر لا يتعلق بكي .. ليس أنتي .. إنه فقط

341
00:37:51,330 --> 00:37:52,870
.. إنـه فقط

342
00:38:27,430 --> 00:38:29,470
سوف نتواصل معك لاحقاً

343
00:38:29,470 --> 00:38:31,030
هل ستقوم بالإتصال بي ؟ -
أجل -

344
00:38:31,040 --> 00:38:32,200
شكراً لك -
عفواً -

345
00:38:46,350 --> 00:38:47,220
قطتـي , ماذا تفعلين ؟

346
00:38:47,220 --> 00:38:50,320
أنا آتية , أقوم بوضع قطرة عيني فحسب

347
00:38:50,320 --> 00:38:52,050
هيا , علينا أن نغادر

348
00:38:52,060 --> 00:38:53,090
حسنـاً

349
00:39:24,160 --> 00:39:26,060
ما هذا ؟

350
00:39:42,170 --> 00:39:43,810
هل ستشتري لي واحدة ؟

351
00:39:45,280 --> 00:39:46,550
حقاً ؟ تريدين واحدة ؟

352
00:40:01,390 --> 00:40:03,160
الأزرق هو لوني المفضل

353
00:40:23,950 --> 00:40:26,320
هل تتذكرين هذا ؟ الحشائش ؟

354
00:40:26,320 --> 00:40:28,620
ألا تتذكرين ؟ -
لا , بل أتذكر ذلك الصوت -

355
00:40:28,620 --> 00:40:30,190
حقاً ؟ -
أجـل -

356
00:40:36,590 --> 00:40:38,130
.. و هناك

357
00:40:38,130 --> 00:40:40,330
.. شكراً جزيلاً لك , شكراً لك .. هنا فحسب

358
00:40:40,330 --> 00:40:41,500
هذا عظيم , أشكرك

359
00:40:42,400 --> 00:40:44,500
حسنــاً

360
00:40:51,640 --> 00:40:53,350
هذا جميــل

361
00:41:03,260 --> 00:41:06,990
ليست نفسها -
ما هي ؟ -

362
00:41:06,990 --> 00:41:09,530
الغرفـة -
إنها الغرفة ذاتها التي قضينا فيها شهر العسـل -

363
00:41:09,530 --> 00:41:11,090
لا , ليست هي -
بل هي -

364
00:41:11,100 --> 00:41:13,700
أعلم أنك طلبتها , لكنهم لم يعطوك إياها

365
00:41:13,700 --> 00:41:15,260
لم يكن بإستطاعتك رؤيتها , كنتي عمياء حينها

366
00:41:15,270 --> 00:41:16,700
ما علاقة هذا بأي شئ ؟؟

367
00:41:16,700 --> 00:41:20,540
كيف يمكنكِ الجزْم أنها ليست الغرفة ذاتها ؟ -
و كيف لك أن تعرف أنها نفس الغرفـة ؟ -

368
00:41:20,540 --> 00:41:22,170
لقد كنت هنا , أتذكرين ؟ -
أوه , حسنـاً -

369
00:41:22,170 --> 00:41:25,470
إنها الغرفـة ذاتها , ثقي بي

370
00:41:25,480 --> 00:41:29,110
إنها نفس الغرفـة تماماً -
ربما تشبـهها , لكنها ليست هي -

371
00:41:36,090 --> 00:41:38,450
ألستي خائفة و لو قليلاً هنا بالأعلى ؟

372
00:41:38,460 --> 00:41:39,960
لا بأس

373
00:41:51,140 --> 00:41:53,300
كم قارب تريد ؟ قارباً لكل شخص أم قارباً واحداً للمشاركة ؟

374
00:41:53,300 --> 00:41:55,240
سنتشارك القارب ذاتـه -
قاربان , لا بل قارباً لكل منا -

375
00:41:55,240 --> 00:41:57,110
لا , لقد تشاركنا قارباً واحداً المرة الماضية

376
00:41:57,110 --> 00:41:58,470
قاربان من فضلك -
قارب واحد -

377
00:41:58,480 --> 00:41:59,550
إثنان .. إثنان

378
00:42:39,050 --> 00:42:40,190
چيـنا

379
00:42:49,730 --> 00:42:51,330
! چيـنا

380
00:43:34,340 --> 00:43:35,700
! يا إلهي

381
00:43:35,710 --> 00:43:38,440
هل أرسلتك إلى هناك لتجلبي لنا هذا في النهايـة ؟

382
00:43:38,440 --> 00:43:40,540
من ذلك الشاب الذي كنتي تتحدثين معـه ؟

383
00:43:40,550 --> 00:43:43,750
"إنـه "أوللي -
لابد و أنه أوروبي , يبدو كقطعة قماش بيضاء -

384
00:43:43,750 --> 00:43:45,650
أجل , يبدو كذلك

385
00:43:45,650 --> 00:43:48,120
من هو ؟ -
هو و زوجتـه يقضون شهر عسلهم هنـا -

386
00:43:48,120 --> 00:43:50,220
إنهم يمكثون بنفس الغرفة التي كنا فيها المرة الماضيـة

387
00:43:50,220 --> 00:43:53,260
لن تنسي ذلك الأمر , أليس كذلك ؟ -
إسأل المديـر -

388
00:43:53,260 --> 00:43:55,530
هيا , إنه هنـا -
!لماذا عساي أسأل المدير ؟؟ -

389
00:43:55,530 --> 00:43:58,160
إسأـه إنه المديـر -
لا .. لا -

390
00:43:58,160 --> 00:44:00,670
يمكنك أن تسأله فحسب -
نحن بخير , لقد سألتـه بالفعل -

391
00:44:04,170 --> 00:44:05,140
و ماذا ؟

392
00:44:06,440 --> 00:44:08,440
إنها ليست نفس الغرفة

393
00:44:09,370 --> 00:44:11,280
متى كنت ستخبرني بذلك ؟

394
00:44:12,680 --> 00:44:13,840
بصدق ؟ -
أجل -

395
00:44:13,850 --> 00:44:15,550
أبداً

396
00:44:16,650 --> 00:44:18,680
حسناً , أنا أسامحك

397
00:44:34,400 --> 00:44:36,570
!أيها المسيـح

398
00:44:39,610 --> 00:44:41,170
لا يمكنهم رؤيتنا , أليس كذلك ؟

399
00:44:42,570 --> 00:44:44,440
ربما يروق لهم أن يشاهدهم الناس

400
00:44:50,150 --> 00:44:52,320
هيا , أنتي لا تريدين رؤية ذلك

401
00:45:26,180 --> 00:45:28,750
تحدثي إلي ّ -
ششش , أشعر بي فحسب -

402
00:45:29,690 --> 00:45:32,350
فقط فكي وثاقي

403
00:45:32,360 --> 00:45:34,760
دعيني ألمسك -
توقف -

404
00:45:35,930 --> 00:45:37,330
اللعنـة

405
00:45:37,330 --> 00:45:41,230
يمكنك أن تشعـر بي أفضل و أنت لا تراني

406
00:45:41,230 --> 00:45:43,800
هيا , فكي وثاقي , حرري يداً واحـدة

407
00:45:43,800 --> 00:45:45,900
عليك أن تشعر كما كنت أشعـر

408
00:45:45,900 --> 00:45:48,570
! بربــك

409
00:45:48,570 --> 00:45:51,570
ما الفائدة من إرتداء هذا الشئ إذا كنت لا أستطيع رؤيتـه ؟

410
00:45:51,580 --> 00:45:53,680
لست بحاجة رؤيته يا عزيزي , إستخدم مخيلتـك

411
00:45:53,680 --> 00:45:56,310
! يا إلهي

412
00:45:56,320 --> 00:45:59,350
هيا -
أريد فقط أن أضع يدي عليكي -

413
00:45:59,350 --> 00:46:02,420
بماذا تفكر و أنت تقوم بهذا ؟

414
00:46:02,420 --> 00:46:06,360
أفكر بكي

415
00:46:06,360 --> 00:46:08,660
دائماً ؟ -
دائماً -

416
00:46:11,360 --> 00:46:13,600
ما الذي تفكرين بـه أنتي ؟

417
00:46:13,600 --> 00:46:17,800
أفكر بـك -
بي فقط , و ماذا يضاً ؟ -

418
00:46:17,800 --> 00:46:20,470
بالرجال فحسب -
حقاً -

419
00:46:20,470 --> 00:46:23,270
أجل بأجساد الرجال و أعضائهم

420
00:46:23,280 --> 00:46:25,570
و أعضائهم !  إذاً فأنتي لا تفكرين بي وحدي ؟

421
00:46:25,580 --> 00:46:27,680
بربك , توقف -
إذا هل تفكرين بأشخاص آخرين ؟ -

422
00:46:27,680 --> 00:46:30,350
هل تحاول خداعي ؟ -
لا , لا أنا لا أحاول خداعـك -

423
00:46:30,350 --> 00:46:33,280
أنت , توقف -
لا تفعلي ذلك , لا تديري ظهركِ -

424
00:46:33,280 --> 00:46:36,020
أشعر أنني أحمقاً بما فيه الكفايـة , أرجوكي , إخلعي العصابة

425
00:46:36,020 --> 00:46:39,460
إخلعيها , لقد إكتفيت من هذا

426
00:46:39,460 --> 00:46:41,560
إخلعي العصابة عن عيني , أشعر أنني أحمق الآن

427
00:46:41,560 --> 00:46:45,490
! أنتي تجعلينني أبدو أحمقاً للغاية , اللعنـة

428
00:46:45,500 --> 00:46:47,260
فكي وثاقي

429
00:46:47,270 --> 00:46:49,700
! إخلعيها , حسناً . هيا لقد سئمت رجاءاً

430
00:46:50,840 --> 00:46:53,470
چينا .. عزيزتي .. أرجوكي

431
00:47:20,730 --> 00:47:21,970
چين .. چين .. چين

432
00:47:21,970 --> 00:47:23,700
چين .. چين

433
00:47:28,610 --> 00:47:31,540
! دعيني أنظر إليكي , لقد كبرتي

434
00:47:33,080 --> 00:47:34,840
لقد إشتقت إليكي كثيـراً

435
00:47:34,850 --> 00:47:37,910
مرحباً -
كيف حالك ؟ -

436
00:47:37,920 --> 00:47:39,580
أنظري إليه -
أعرف -

437
00:47:39,580 --> 00:47:41,480
مرحباً يا رجل , كيف حالك ؟ -
بخير -

438
00:47:41,490 --> 00:47:43,020
سررت برؤيتـك يا رامون

439
00:47:52,600 --> 00:47:55,470
ألا يبدو كألطف طفل رأيتيه على الإطلاق ؟ -
! أوه , يا إلهي -

440
00:47:57,770 --> 00:48:01,040
حسنــاً , ياللروعـة! أنظروا إلى هذا

441
00:48:01,040 --> 00:48:02,970
! لقد علمتني جيـداً , أنظروا إلى التورتيــلة التي أعددتـها

442
00:48:02,970 --> 00:48:04,840
"كانت تشبــه "لوكـا

443
00:48:04,840 --> 00:48:08,550
!هل تعتقدين ذلك ؟ لوكا , هل نشبــه بعضنا البعض ؟

444
00:48:08,550 --> 00:48:10,610
تمهلي , أعتقد أنكي محقـة

445
00:48:10,610 --> 00:48:12,410
كارلا , لا يمكنكِ قول ذلك

446
00:48:12,420 --> 00:48:14,120
أنا التي أنجبته , يمكنني قول ما أشاء عنـه

447
00:48:14,120 --> 00:48:18,350
عندما يكون سيئاً يصبـح إبني فجأة , و عندما يكون كالملاك , فهو إبن أختــك

448
00:48:18,360 --> 00:48:20,060
لقد سـرق شبابي بأكملـه -
حقاً ؟ -

449
00:48:20,060 --> 00:48:23,960
لنأكل , لقد أصبحت بدينـة , قبيحة , و لا أنام جيداً

450
00:48:25,140 --> 00:48:26,700
لوكـــا

451
00:48:26,700 --> 00:48:28,800
على أي حال , ماذا عنكم ؟

452
00:48:28,800 --> 00:48:31,030
ماذا عننا ؟ -
قريباً , نأمل ذلك -

453
00:48:31,040 --> 00:48:32,640
قريباً ؟ -
قريباً حقاً , أجل -

454
00:48:32,640 --> 00:48:34,140
التدريب يجعل الأمر مثالياً -
أجـل -

455
00:48:34,140 --> 00:48:36,410
في الحقيقة إنه يفعل -
أتعلم ؟ -

456
00:48:36,410 --> 00:48:37,940
"زامبومبـا .. با با با با "

457
00:48:37,940 --> 00:48:39,940
"أجل "با با با با با

458
00:48:39,950 --> 00:48:42,450
أتعلم كيف تجعلها حاملاً يا چيمس ؟

459
00:48:42,450 --> 00:48:44,610
كيف ؟ -
توقف عن وضعـه في مؤخرتها -

460
00:48:44,620 --> 00:48:45,980
أنا أعني ذلك -
ماذا ؟؟ -

461
00:48:45,980 --> 00:48:48,450
.. لا يمكنك -
أنا آسف -

462
00:48:48,450 --> 00:48:50,450
لا أصدق أنك قلت ذلك -
أنا آسف -

463
00:48:50,450 --> 00:48:52,550
نحن لا نفعل ذلك يا رامون -
لا تفعلوا ! أوه هيـا -

464
00:48:52,560 --> 00:48:54,560
يجب عليكم ذلك .. هذا عظيم , إسأل كارلا

465
00:48:55,270 --> 00:48:59,080
! أنت تحرجهم بحديثـك , أنظــر

466
00:48:59,400 --> 00:49:01,560
! أوه , يا إلهي

467
00:49:01,570 --> 00:49:04,900
هل ذلك الأمر يقلقك يا چيمس ؟ -
أي أمر ؟ -

468
00:49:05,700 --> 00:49:07,500
! لا أعلم

469
00:49:07,510 --> 00:49:10,970
الآن بما أن "چينا" أصبح بإمكانها الرؤيـة , يمكنها إيجاد رجل أكثـر وسامة منـك

470
00:49:10,980 --> 00:49:13,140
يبدو أنها ستكون أمسيــة طويــلة

471
00:49:16,150 --> 00:49:20,000
أحسن التصرف لدي السيــدة "أورتيجا" , إتفقنـا ؟

472
00:49:20,060 --> 00:49:21,940
أتعدني ؟ -
أنـا أعـدك -

473
00:49:21,990 --> 00:49:24,020
حسناً , كن مهذباً

474
00:49:24,150 --> 00:49:26,640
أشكرك , نحن لن نتأخر كثيراً

475
00:49:26,650 --> 00:49:28,360
لا تقلقي , أنتم إستمتعوا بوقتكم

476
00:49:28,370 --> 00:49:30,360
حسنــاً , أراكي لاحقاً

477
00:49:48,080 --> 00:49:50,210
ما زلتي تريدين الذهاب إلى النفق غداً , أليس كذلك ؟

478
00:49:50,220 --> 00:49:53,550
! أجل , أنتي تسألينني عن ذلك كثيراً , لماذا تسألي كثيراً

479
00:49:53,550 --> 00:49:56,060
أريـد أن أتأكد أنكي تريدين الذهاب فحسب -
أجل .. أجل , أريـد -

480
00:50:02,960 --> 00:50:06,760
أنتي تفكرين بالحادثـة كثيراً , أليس كذلك ؟ -
أجل , أفكر بـها في كل يوم -

481
00:50:06,760 --> 00:50:09,030
أعلم , أنا أفكر بها كذلك

482
00:50:09,030 --> 00:50:12,800
إنه فقط  .. نذهب و نحصل على ما نريده فحسب , تعلمين ؟

483
00:50:12,800 --> 00:50:13,910
أجـل

484
00:50:26,550 --> 00:50:28,990
يا إلهي , لا أستطيـع القيام بهذا

485
00:50:28,990 --> 00:50:30,250
! هذا رائـع

486
00:50:33,490 --> 00:50:34,640
!هل أنت جــاد ؟

487
00:50:34,830 --> 00:50:35,530
ماذا ؟

488
00:50:35,570 --> 00:50:39,690
!! هل ترى هذا تصرف طبيعي ؟! , و أمام ناظري شقيـقتي

489
00:50:41,140 --> 00:50:41,890
بالتأكيــد

490
00:50:42,040 --> 00:50:45,300
لقد إرتديت هذا الثـوب من أجلك , هل يعجبــكِ ؟

491
00:50:45,300 --> 00:50:46,900
لا , إنها لا تريد إرتداء هذا الثـوب

492
00:50:46,910 --> 00:50:51,070
إنه ثوب .. لا أعلم , كحورية البحـر

493
00:50:51,140 --> 00:50:52,010
هل أعجبـكِ ؟

494
00:50:52,140 --> 00:50:56,140
! هذا ليس وقت مناسب للمزاح , إذهب و إستـحم

495
00:50:56,150 --> 00:50:56,950
.. أرجوكي

496
00:50:56,960 --> 00:51:00,890
! إذهب و إستـحم رجاءاً ... الآن

497
00:51:00,890 --> 00:51:03,990
أنا حوريـة صغيرة , لدي شارب

498
00:51:09,160 --> 00:51:12,260
فقط شاهديني , أرجوكي -
لا أحد يريد مشاهدتـك -

499
00:51:12,260 --> 00:51:17,200
لأنكِ إن لم تشاهدينني , لن أستطيع المغادرة

500
00:51:17,200 --> 00:51:19,800
هل يمكنك أن تستحم رجاءاً , ليتسنى لنا الذهاب

501
00:51:19,800 --> 00:51:23,640
لا أريد أن أكون بإنتظارك -
رقصـة واحـدة أخيــرة -

502
00:51:23,640 --> 00:51:27,840
♪ إذاً أنا ذاهب للإستحمـام ♪

503
00:51:27,850 --> 00:51:29,550
! وداعاً , أشكــرك

504
00:51:29,550 --> 00:51:30,720
وداعاً , حبيــبتي

505
00:51:46,660 --> 00:51:48,270
نحن مستعدون ؟

506
00:51:49,330 --> 00:51:50,570
! يا للروعــة

507
00:51:52,240 --> 00:51:54,700
أين بدلتي ملابسـك ؟

508
00:51:54,710 --> 00:51:57,910
"بغرفـة " كارلا و رامون  -
إنه لم يكن هناك , أليس كذلك ؟ -

509
00:51:57,910 --> 00:52:01,550
! أنا أضع مساحيق التجميل

510
00:52:03,050 --> 00:52:06,280
تبدين مثيرة , تبدين حقاً.. , يا إلهي أنتي تبدين مثيرة

511
00:52:07,050 --> 00:52:08,820
مثيرة .. مثيـرة للغايــة

512
00:52:08,820 --> 00:52:11,320
ماذا ؟ أنت تقولها و كأنها صفـة سيئـة

513
00:52:11,320 --> 00:52:15,030
! لا , هذا ليس شيئاً سيئاً , لكني لم يسبق لي أن رأيت زوجتي ترتدي ثوب كهذا من قبل

514
00:52:16,160 --> 00:52:17,660
أعتقد أن هذه ليست أنتي حقاً , أليس كذلك ؟

515
00:52:17,660 --> 00:52:24,040
أنت لا تعرف من أنا حقاً -
أوه , أعتقد أننا لا نعرف من أنتي حقاً -

516
00:52:26,970 --> 00:52:30,040
هل ترتدين ملابس داخلية  -
بالطبـع -

517
00:52:41,850 --> 00:52:44,090
سيدي .. سيدي

518
00:52:45,160 --> 00:52:46,130
أريد سيجارة

519
00:52:48,360 --> 00:52:50,990
أنتي , ماذا تفعلين ؟

520
00:52:51,000 --> 00:52:53,760
إذاً , لقد سمعت أنك تعمل في مجال التأمين

521
00:52:53,760 --> 00:52:55,000
أجل , أنا أعمل بالتأمين

522
00:52:55,000 --> 00:52:58,400
لهذا السبب ذهبنا إلى "تايلاند" , لقد حصلت على ترقيـة

523
00:52:58,400 --> 00:53:02,070
هل هو عمل ممل كما يبدو ؟ -
أجل إنها مملة للغاية , تجعل حياتك لعينة للغاية -

524
00:53:35,770 --> 00:53:38,070
علينا أن نذهب لنرى العرض , أليس كذلك ؟

525
00:53:38,080 --> 00:53:40,240
ماذا ؟ لا , إنهم لا يريدون رؤية العرض

526
00:53:40,240 --> 00:53:42,010
هيا , لما لا ؟ -
لا أعلم -

527
00:53:42,060 --> 00:53:44,550
چيـنا , ألديكي مثل هذه الأماكن حيث تعيشين ؟

528
00:53:44,930 --> 00:53:47,140
أجل , الكثيــر لكني لم أذهب إلى أياً منهم

529
00:53:47,150 --> 00:53:48,710
.. لكن چيمس

530
00:53:48,750 --> 00:53:50,360
ربمـا

531
00:53:50,420 --> 00:53:52,390
چيـــمس -
چيـــــمس -

532
00:53:52,390 --> 00:53:53,120
ماذا ؟؟

533
00:53:53,120 --> 00:53:55,320
هل أنتي جادة ؟ -
أجل , ألا تريد الذهاب ؟ -

534
00:53:55,330 --> 00:53:57,390
! عرض إباحي , برشلونـة

535
00:53:57,400 --> 00:53:59,230
أنتم إذهبوا يا رفاق -
هل تتحدث بجديـة ؟ -

536
00:53:59,230 --> 00:54:02,400
لا , ستأتي معنا -
لا , خذوها معكم -

537
00:54:02,400 --> 00:54:04,330
سأنتظر هنا -
ألن تأتي ؟؟ -

538
00:54:04,340 --> 00:54:07,300
لا , إذهبوا و إستمتعوا بوقتـكم -
أنا لا أريده أن يأتي -

539
00:54:07,300 --> 00:54:09,040
وداعاً , چيمس -

540
00:55:15,140 --> 00:55:17,740
أجل

541
00:55:20,840 --> 00:55:23,210
لقد فوت هذا -
ماذا ؟ -

542
00:55:23,210 --> 00:55:24,450
لقد كان هذا جنونياً يا رجل

543
00:55:24,450 --> 00:55:28,290
! كان ذلك لا يصدق

544
00:55:29,990 --> 00:55:31,790
لما لا تضحك ؟؟

545
00:55:31,790 --> 00:55:33,360
أنا فقط .. أجل

546
00:55:33,360 --> 00:55:36,090
! المهبل

547
00:55:36,090 --> 00:55:39,900
علميه كيف يقوم بهذا -
إنه لا يعرف كيف يفعل هذا مع النساء -

548
00:55:39,900 --> 00:55:42,060
يحب أن يكون متحفظاً -
لا يمكنني سماعكم -

549
00:55:42,070 --> 00:55:44,270
أوه , مرحباً

550
00:55:44,270 --> 00:55:47,270
.. أتعرف عندما قلت لي بما أن الآن بإمكان زوجتي أن ترى

551
00:55:47,270 --> 00:55:50,240
هل أنا قلق بشأن أن تجد لنفسها رجلاً آخر ؟

552
00:55:50,240 --> 00:55:51,970
لا , لا تستمع إليّ

553
00:55:51,980 --> 00:55:55,110
لا , حسناً لقد قلتها و إنتهى الأمر -
لقد كنت أمزح -

554
00:55:56,310 --> 00:55:58,250
! إبتعد عني أيها المنحرف

555
00:55:59,250 --> 00:56:01,250
هذا الرجل قد أمسك بمؤخرتي

556
00:56:01,250 --> 00:56:04,220
ما الذي تفعله أيها اللعين ؟ -
چينا .. چينا .. چينا , من فضلك إهدأي -

557
00:56:04,220 --> 00:56:06,220
ماذا تظن نفسك فاعلاً -
ماذا يحدث هنا ؟ -

558
00:56:06,220 --> 00:56:08,260
هذا الرجل اللعين أمسك بمؤخرتي , ما مشكلتكِ بحق اللعنة ؟؟

559
00:56:09,270 --> 00:56:10,140
إبتعد من هنا

560
00:56:10,200 --> 00:56:12,230
إهدأي -
لا , كوني أنتي هادئـة -

561
00:56:12,230 --> 00:56:14,930
!ماذا , ألأنه لم يمسك بؤخرتـك اللعيـنة ؟

562
00:56:14,930 --> 00:56:18,270
هل أنتي بخيــر ؟؟ -
شكراً لك رامون , شكراً لك -

563
00:56:18,270 --> 00:56:21,170
چينا , ما الذي يحدث ؟ -
ماذا تعني بـ "ما الذي يحدث" , لقد أخبرتك بما حدث , لكن لا بأس -

564
00:56:21,170 --> 00:56:22,600
رامون تولى الأمـر

565
00:56:22,610 --> 00:56:25,210
هل من أحد آخر يريد أن يمسك بمؤخرتي ؟؟ فهو لا يمانـع ذلك

566
00:56:25,210 --> 00:56:27,910
أنتم , هل من أحد يريد أن يمسك بمؤخرتي ؟ أتحبون ذلك ؟ -
چيـنا , توقفي .. توقفي -

567
00:56:30,010 --> 00:56:32,050
هل كان من الضروري أن تقومي بإهانتي أمام شقيقتــك ؟

568
00:56:32,050 --> 00:56:33,620
أنا أهنتك .. هل كان ذلك خطأي ؟ -
أجـل -

569
00:56:33,620 --> 00:56:36,090
لقد كنت حقيـراً اليـوم

570
00:56:36,390 --> 00:56:38,420
قولي ذلك مرة أخرى

571
00:56:38,450 --> 00:56:40,530
ضعها بمؤخرتك

572
00:56:40,630 --> 00:56:42,430
قوليها مجدداً , قولي ذلك في وجهي

573
00:56:42,440 --> 00:56:44,640
!ضعها بمؤخرتـك

574
00:56:44,650 --> 00:56:46,930
هل تجرؤي على ضربي ؟

575
00:56:47,150 --> 00:56:48,360
! هذه هي فتاتي

576
00:56:48,360 --> 00:56:49,580
أجل , أنا فتاتـك

577
00:56:50,530 --> 00:56:54,040
.. تعالي هنا أيتها الأم البدينة , سأنكحك

578
00:56:57,040 --> 00:56:59,440
حسناً , إحتفظي بالأغطية لنفسك

579
00:58:54,060 --> 00:58:55,430
هل أنتي مستعـدة ؟

580
00:59:17,350 --> 00:59:18,450
أنتي بخير ؟ -
أجل -

581
00:59:21,600 --> 00:59:23,160
أبي , هل لديك مثلجات أخرى ؟

582
00:59:23,160 --> 00:59:24,280
! لا , لا يوجـد مثلجات أخرى

583
00:59:24,280 --> 00:59:25,270
أرجــوك

584
00:59:25,270 --> 00:59:26,570
!ألم أقل لك لا ؟؟

585
00:59:27,220 --> 00:59:28,330
! أنت .. لوكــا

586
01:00:14,640 --> 01:00:17,510
كان يبدو أكبر من ذلك بكثيــر عندما كنا صغاراً

587
01:00:39,800 --> 01:00:41,500
أنت .. أنت

588
01:00:44,140 --> 01:00:45,270
أنا أحبــك يا أمي

589
01:00:46,020 --> 01:00:48,470
أنا أحبــك أيضاً يا عزيزي

590
01:00:50,440 --> 01:00:53,310
تراجعـوا

591
01:01:41,860 --> 01:01:44,560
! أنت ميت

592
01:01:46,360 --> 01:01:48,250
لقد مات لوكــا

593
01:01:48,360 --> 01:01:54,360
لا .. لا .. أنا أموت .. أمــي .. أبـي

594
01:01:57,270 --> 01:01:58,460
تعال يا چيـمس .. تعال يا چيمس

595
01:01:58,610 --> 01:01:59,840
هيا , إنضم إلينا -
ماذا كان يقول -

596
01:01:59,840 --> 01:02:01,710
إنه يقول لك "تعال " , تعال و شاركنا

597
01:02:01,710 --> 01:02:04,280
لا .. لا , شكراً جزيلاً لك يا لوكا , لا

598
01:02:04,930 --> 01:02:06,880
أمي و أبي يستحمان سويـاً

599
01:02:06,950 --> 01:02:09,520
ماذا قال ؟ -
"قال " أمي و أبي يستحمان سوياً -

600
01:02:09,820 --> 01:02:11,290
أجل , أراهن أنهم يفعلوا

601
01:02:11,290 --> 01:02:14,320
ما الخطب ؟ -
ألا تعتقدين أن هذا مريب بعض الشئ ؟ -

602
01:02:14,320 --> 01:02:16,490
ماذا ؟ ماذا ؟

603
01:02:16,490 --> 01:02:17,930
أن تستحمي مع لـوكــا

604
01:02:17,930 --> 01:02:21,400
! أعتقد أن المريب هو أن تقول ذلك , مقزز

605
01:02:23,440 --> 01:02:26,470
مُت أيها العم .. مُت

606
01:02:29,070 --> 01:02:31,440
! لقد فزنــا

607
01:02:33,280 --> 01:02:35,550
سنغادر إلى المطار خلال ساعـة

608
01:03:12,350 --> 01:03:14,520
أعتقد أنه علينا إيجاد مكان آخر لنعيش فيـه

609
01:03:14,520 --> 01:03:16,290
!لماذا ؟ ماذا ؟

610
01:03:17,690 --> 01:03:20,660
لكنني سعيــد هنـا

611
01:03:20,660 --> 01:03:23,390
أعني , أنا أحب المكان هنا , لا أريد ألإنتقال منه

612
01:03:23,390 --> 01:03:25,330
أعني , إنه منزلنا

613
01:03:34,800 --> 01:03:38,040
هل تريدين مساعـدة ؟ -
أنا أتولى الأمر , شكراً لك -

614
01:03:38,040 --> 01:03:40,510
حقاً ؟ أنتي متأكدة ؟ -
تمهل من فضلك , إنتظر -

615
01:03:41,410 --> 01:03:43,510
هل تريدين شيئاً آخـر ؟

616
01:03:46,350 --> 01:03:48,350
هيـا -
عليك أن تستحـم -

617
01:03:50,920 --> 01:03:52,590
هل هذا كل شئ ؟

618
01:04:25,960 --> 01:04:29,790
دعيني ألمسك , لماذا لا تفكي وثاقي ؟

619
01:04:29,790 --> 01:04:33,330
ما أهمية إرتداء شئ كهذا بينما لا يمكنني رؤيتك ؟

620
01:04:33,330 --> 01:04:36,000
إستخدم مخيلتك -
يا إلهي , اللعنـة -

621
01:04:36,000 --> 01:04:38,400
بماذا تفكر و أنت تمارس الجنس ؟

622
01:04:38,400 --> 01:04:40,600
أفكر بكي

623
01:04:40,600 --> 01:04:41,910
دائماً ؟ -
دائماً -

624
01:04:47,910 --> 01:04:49,910
بماذا تفكرين أنتي ؟

625
01:04:49,910 --> 01:04:53,920
أفكر بك -
بي فقط ؟ بماذا أيضاً ؟ -

626
01:04:53,920 --> 01:04:56,820
بالرجال فحسب -
حقاً ؟ -

627
01:04:56,820 --> 01:05:00,420
أجل , الرجال و أعضائهم -
! و أعضائهم -

628
01:05:00,420 --> 01:05:03,090
إذاً أنتي لا تفكري بي -
أوه , هيا -

629
01:05:03,090 --> 01:05:04,930
إذاً , أنتي تفكرين بأشخاص آخرين

630
01:05:04,930 --> 01:05:06,990
هل تحاول خداعي ؟

631
01:05:07,000 --> 01:05:09,500
لا , أنا لا أحاول خداعك .. يا عزيزتي -

632
01:05:09,500 --> 01:05:12,840
لا تلتفتي رجاءاً , أنا أشعر أنني أحمق بما فيه الكفاية , حسناً ؟

633
01:05:12,840 --> 01:05:14,770
إخلعي عني هذه

634
01:05:59,480 --> 01:06:02,950
.. من الجلي أن إنخفاض عدد الحيوانات المنوية يقلل من إحتمالات

635
01:06:02,950 --> 01:06:05,820
أن يقوم واحد من حيواناتك المنوية يقوم بتخصيب بويضة زوجتك ..

636
01:06:05,820 --> 01:06:08,150
أجل

637
01:06:08,150 --> 01:06:11,830
چيمس , أخشى أن أخبرك أنك غير قادر على الإنجاب

638
01:06:16,630 --> 01:06:18,900
! رائع

639
01:06:21,740 --> 01:06:23,940
.. أنت و زوجتك يمكنكما الأخذ بعين الإعتبار

640
01:06:23,940 --> 01:06:27,150
الإستعانة بمتبرع , أو حتى تبني طفل

641
01:06:55,240 --> 01:06:56,910
أوه , إنه رفيق

642
01:06:59,110 --> 01:07:01,680
! هذا مقزز

643
01:07:03,210 --> 01:07:06,480
لاكي , تعال

644
01:07:06,480 --> 01:07:09,780
كيف حالك يا چينا ؟ , إنه أنا دانيل , قابلتك عند حوض السباحة

645
01:07:09,790 --> 01:07:11,590
أجل , لقد تعرفت على صوتك

646
01:07:11,590 --> 01:07:13,790
كيف حالك ؟ -
أنا بخير , شكراً لك -

647
01:07:13,790 --> 01:07:17,100
يا له من إختيار رائع .. الوشاح الوردي

648
01:07:18,960 --> 01:07:21,930
مهلاً , هل يمكنك رؤيتي ؟ -
أجـل -

649
01:07:23,070 --> 01:07:24,830
.. لا , لقد أجريت عملية جراحيـة , لذا

650
01:07:24,840 --> 01:07:27,100
يا للروعة , هذا مذهل -
أجـل -

651
01:07:27,100 --> 01:07:30,040
كيف هو شعورك , بعد أن أصبحتي قادرة على الرؤية فجأة ؟

652
01:07:30,040 --> 01:07:33,610
إنه .. أعني .. إنه شعور غير معقول

653
01:07:33,610 --> 01:07:35,240
رائع , هذا مذهل , هذا أفضل من أجلك

654
01:07:35,250 --> 01:07:36,980
شكراً لك

655
01:07:36,980 --> 01:07:39,050
هل تريدين إحتساء كوب قهوة الآن ؟

656
01:07:39,050 --> 01:07:41,580
.. أوه .. أنا

657
01:07:41,590 --> 01:07:44,250
لا يمكنني ذلك , أنا آسفـة -
لا بأس بذلك , حسناً -

658
01:07:44,260 --> 01:07:48,660
حسناً , أراكي في الجوار -
أجل , أنا أكيدة أنني سأراك عند حوض السباحة أو بالحديقة -

659
01:07:48,660 --> 01:07:50,930
سررت برؤيتـك -
أجـل -

660
01:07:50,930 --> 01:07:52,760
لاكي , تعال هنا  -

661
01:08:00,700 --> 01:08:02,800
هيا .. هيا

662
01:08:02,810 --> 01:08:04,710
فتاة جيـدة

663
01:08:07,210 --> 01:08:10,610
ما الذي تعده ؟ -
"أكلتك المفضلة .. "توم كا جاي -

664
01:08:10,610 --> 01:08:13,650
هل أنت مستعد لترى مفاجأة ؟ -
آمـل ذلك -

665
01:08:13,650 --> 01:08:15,750
مهلاً لا تنظر الآن , أغلق عينيــك

666
01:08:22,330 --> 01:08:24,130
إفتحهما الآن

667
01:08:27,000 --> 01:08:28,130
! يا للروعة

668
01:08:30,030 --> 01:08:31,630
لقد أصبح شعرك أشقر

669
01:08:31,630 --> 01:08:33,900
أجل -
!أجــل -

670
01:08:33,900 --> 01:08:36,270
ألم يعجبك ؟ -
لا , إنه جيـد , إنه مختلفاً بعض الشئ فحسب -

671
01:08:36,270 --> 01:08:39,180
أنا فقط , تعلمين .. لست معتاداً على مظهره

672
01:08:40,280 --> 01:08:42,910
هل هذا شئ سئ ؟ -
.. لا , إنه -

673
01:08:42,910 --> 01:08:45,350
إنه مختلف -
مختلف فقط ؟ -

674
01:08:45,350 --> 01:08:49,020
أنا فقط , تعلمين .. مصدوم بعض الشئ , هذا كل ما في الأمر

675
01:08:50,120 --> 01:08:51,720
حسناً

676
01:08:51,720 --> 01:08:54,630
ما هذا ؟ -
المنزل الذي سأتفقده غداً -

677
01:08:56,760 --> 01:08:58,660
ماذا عني ؟ , لدي عمل غداً

678
01:08:58,660 --> 01:09:00,830
حسناً , إذا أعجبني يمكننا الذهاب إليه مرة أخرى

679
01:09:02,200 --> 01:09:03,900
آه

680
01:09:04,830 --> 01:09:06,900
حسناً يا آنستي

681
01:09:06,900 --> 01:09:09,640
أخبريني باالأشياء التي رأيتيها اليـوم

682
01:09:09,640 --> 01:09:13,710
لقد رأيت قوس قزح في فقاعـة

683
01:09:13,710 --> 01:09:17,750
هذا جميل -
كانت المرة الأولى التي أراه فيها منذ رؤيته و أنا صغيرة -

684
01:09:17,750 --> 01:09:19,210
أعطني , دعني أقوم بهذا

685
01:09:19,220 --> 01:09:21,280
"و ذهبت إلى حديقة الكلاب برفقة "چنچر

686
01:09:21,290 --> 01:09:24,290
و كان هناك كلب ذو مظهر وحشي للغاية

687
01:09:24,290 --> 01:09:27,190
! لكنه كان يرتدي ذلك الوشاح وردي

688
01:09:27,190 --> 01:09:30,630
و قررت "چنچر" أن تلعق أعضاءه التناسلية

689
01:09:30,630 --> 01:09:32,730
تلعقـها ؟ -
أجل -

690
01:09:32,730 --> 01:09:35,030
و ماذا فعل مالك ذلك الكلب ؟

691
01:09:37,870 --> 01:09:39,600
إنها لم تقل أي شئ

692
01:09:40,800 --> 01:09:43,040
أعتقد أنها كانت تملك حس الدعابة

693
01:10:06,700 --> 01:10:10,270
لا تنسي أن هناك حدث خاص بالعمل الإسبوع القادم

694
01:10:10,270 --> 01:10:12,430
لقد سجلته بأجندتي

695
01:10:12,440 --> 01:10:16,100
! أوه , أيتها الآنسة المنظمة , لقد حصلتي لنفسك على أجندة

696
01:10:16,110 --> 01:10:18,070
ماذا تتوقع غير ذلك ؟

697
01:10:18,080 --> 01:10:20,680
.. مع ذلك سيكون من الجيد إذا إرتديتي شيئاً أقل

698
01:10:20,680 --> 01:10:22,740
أقل ماذا ؟

699
01:10:22,750 --> 01:10:26,050
فقط شئ أكثر حشمة .. أنتي تعلمين , هذا حدث خاص بالعمل

700
01:10:26,050 --> 01:10:28,220
أنا أفعل ذلك من أجلك يا عزيزي

701
01:10:28,220 --> 01:10:32,450
"أعلم , أنا فقط لا أريد أن يقول جميع من في القسم " أنظروا إلى زوجة چيمس

702
01:10:50,140 --> 01:10:52,010
هل كنت تحبني أكثر من قبل ؟

703
01:10:53,840 --> 01:10:55,750
عندما كنتي عميـاء ؟

704
01:10:57,920 --> 01:11:00,050
يمكنني أن أطرح عليكي السؤال نفسه

705
01:11:01,320 --> 01:11:03,750
لا , أنا من يسأل

706
01:11:06,720 --> 01:11:08,030
لماذا أشقر ؟؟

707
01:12:26,840 --> 01:12:28,340
إذاً , ما رأيك ؟

708
01:12:28,340 --> 01:12:30,170
أنا أراه رائعاً

709
01:12:30,170 --> 01:12:33,070
عليّ فقط أن أحضر زوجي لرؤيته

710
01:12:33,080 --> 01:12:34,340
على كل حال , إنه منزل ممتاز للعائلات

711
01:12:34,340 --> 01:12:35,980
واحـد .. إثنان .. ثلاثـة

712
01:12:35,980 --> 01:12:38,220
♪ أنا أحب العزف ♪

713
01:12:40,250 --> 01:12:41,890
♪ أنا أحب السباحـة ♪

714
01:12:44,420 --> 01:12:46,520
♪ هذا يجعلني سعيـدة ♪

715
01:12:48,890 --> 01:12:50,860
♪ هذا ما يجعلني أبتسـم ♪

716
01:12:53,130 --> 01:12:55,500
♪ أنا أحب العزف ♪

717
01:12:55,500 --> 01:12:57,240
آسفة يا عزيزتي

718
01:13:00,040 --> 01:13:02,170
♪ هذا يجعلني سعيـدة ♪

719
01:13:02,170 --> 01:13:04,910
♪ و كل ما أراه هو أنت ♪

720
01:13:04,910 --> 01:13:07,440
إستمري بالغناء -
مرحبـاً -

721
01:13:07,440 --> 01:13:09,140
مرحباً -
♪ هذا ما يجعلني سعيـدة ♪ -

722
01:13:09,350 --> 01:13:11,380
هل هذا صوت "لوسي" الذي أسمعه ؟

723
01:13:11,380 --> 01:13:13,410
مرحباً , چيمس -
أنتم تتدربون يا رفاق -

724
01:13:13,420 --> 01:13:16,450
يبدو أنكم تتدربون جيداً -
خمن ماذا -

725
01:13:16,450 --> 01:13:18,620
ماذا ؟ ماذا حدث لعينيكي ؟ -
لا شئ -

726
01:13:18,620 --> 01:13:20,190
♪ هذا يجعلني سعيـدة ♪

727
01:13:20,190 --> 01:13:23,060
ماذا حدث لعينيكي ؟ -
إنه إلتهاب فحسب , سأذهب لرؤية الطبيب "هيوغز" غداً -

728
01:13:23,060 --> 01:13:26,030
چينا -
لا تبدو أنها بخير .. ماذا ؟ -

729
01:13:26,030 --> 01:13:27,430
تعالي إلى هنا -
! خمن ماذا -

730
01:13:27,430 --> 01:13:29,930
ماذا ؟ -
لقد عثرت على منزلنا -

731
01:13:29,930 --> 01:13:32,300
ماذا تعنين بذلك ؟ -
أعني أنني وجدت منزلاً -

732
01:13:32,300 --> 01:13:35,170
أعتقد أننا تحدثنا عن هذا سابقاً -
.. أجل , لقد فعلنا , لكن -

733
01:13:35,170 --> 01:13:37,310
ما هذا ؟ -
أنظروا إليه -

734
01:13:39,340 --> 01:13:41,580
أيها المسيح , چينا لا تفعلي , سأجلب كيس النفايات

735
01:13:41,580 --> 01:13:43,450
لا بأس , سأقوم بتجميـده

736
01:13:45,620 --> 01:13:48,450
أنا و "كارلا" إعتدنا على الإحتفاظ بريش الطيور

737
01:13:55,190 --> 01:13:57,460
حسناً , يمكنكِ الإسترخاء الآن

738
01:13:58,630 --> 01:14:01,900
يبدو لي أن هناك رفض بنسبة قليلة

739
01:14:01,900 --> 01:14:03,430
ماذا يعني هذا ؟

740
01:14:03,430 --> 01:14:06,070
لا توجد إصابة , لذا ستكون الأمور على ما يرام

741
01:14:06,070 --> 01:14:08,340
سأزود لكي الجرعة من مضاد الإلتهاب

742
01:14:08,340 --> 01:14:11,170
لكن هناك رفض .. لم أحب هذا

743
01:14:11,170 --> 01:14:13,080
لا تقلقي , هناك إلتهاب طفيف فحسب

744
01:14:48,480 --> 01:14:51,380
حبيبتي إنها شقيقتك , إنها على الهاتف

745
01:14:52,680 --> 01:14:55,520
لقد قال أنه لا يوجد شئ لنفعله

746
01:14:55,520 --> 01:14:58,020
علينا أن ننتظر فحسب , و أن أواظب على وضع القطرات

747
01:14:58,020 --> 01:15:01,190
أنا لا أعتقد أنه يجب أن تظلي معتمدة على تلك القطرات , إذا كانت حالتك تسوء

748
01:15:01,190 --> 01:15:03,390
ربما ترفض عيني الأجزاء المزروعة

749
01:15:03,390 --> 01:15:07,300
هذا يحدث , ربما أنا من تلك الحالات

750
01:15:07,300 --> 01:15:11,330
إسمعي , لا أعلم ماذا يمكنني أن أفعل خلاف ذلك

751
01:15:11,330 --> 01:15:14,400
أنا آسفة .. أنا آسفة , أنا قلقة فحسب .. أنتي تعلمين

752
01:15:14,400 --> 01:15:16,100
أعلم ذلك

753
01:15:16,110 --> 01:15:19,180
هل ستهاتفيني لاحقاً ؟ -
أجل -

754
01:15:20,110 --> 01:15:21,380
أجل , أحبــك

755
01:15:21,380 --> 01:15:23,480
و أنا أيضاً أحبــك

756
01:15:23,480 --> 01:15:25,050
حسناً , وداعاً

757
01:15:47,700 --> 01:15:49,740
بماذا تفكرين أنتي ؟

758
01:15:49,740 --> 01:15:52,710
أفكر بك -
و ماذا أيضاً ؟ -

759
01:15:52,710 --> 01:15:55,340
بالرجال فحسب -
حقاً ؟ -

760
01:15:55,340 --> 01:15:58,180
أجل , أجسادهم و أعضائهم

761
01:15:58,180 --> 01:16:00,480
أعضائهم ! إذاً أنتي لا تفكرين بي وحدي ؟؟

762
01:16:00,480 --> 01:16:02,350
أوه , هيا -
.. إذاً أنتي -

763
01:16:19,500 --> 01:16:23,540
أنا أعلم جيداً أن العملية كانت ناجحة , لقد كنت هناك .. أنا من قام بها

764
01:16:23,540 --> 01:16:28,080
حسناً , إذاً ماذا ؟؟ هل ترفض عيني الأجزاء المزروعة ؟

765
01:16:28,080 --> 01:16:30,080
هل تأخذين الجرعات المحددة من العلاج ؟

766
01:16:30,080 --> 01:16:32,480
كما طلبت مني تماماً -
حسناً -

767
01:16:35,820 --> 01:16:38,520
ربما هناك خطأ في القطرات -
لا , أشك في ذلك -

768
01:16:38,520 --> 01:16:40,220
حسنــاً

769
01:16:42,390 --> 01:16:44,500
هل تريد أن تفحصها ؟

770
01:16:46,130 --> 01:16:48,300
سأرسلهم إلى المعمل لفحصهم إذا كنتي تريدين ذلك

771
01:16:48,300 --> 01:16:50,400
حسناً -
سأعطيكي عينات أخرى في الوقت الراهن -

772
01:16:51,700 --> 01:16:54,470
! قومي بإستخدامهم حتى نعرف ما الذي يجري

773
01:17:07,450 --> 01:17:09,420
هيا يا چينا , اللعنة

774
01:17:15,320 --> 01:17:16,620
ماذا تفعلين يا عزيزتي ؟

775
01:17:16,630 --> 01:17:19,860
هيا , أنا بالأسفل أنتظر بالتاكسي -
أعطني ثانية فحسب -

776
01:17:19,860 --> 01:17:22,270
هيا يا عزيزتي , ما الخطب ؟

777
01:17:23,530 --> 01:17:26,370
إنسي ما قلته لكي , إرتدي ما تشائين

778
01:17:26,370 --> 01:17:29,500
أعطني دقيقة لعينة -
لقد أعطيتك بالفعل , هيا أرجوكي -

779
01:17:29,510 --> 01:17:31,640
أرجوك , دعني و شأني -
إرتدي ملابسك و حسب -

780
01:17:31,640 --> 01:17:33,510
!! لا أستطيــع أن أرى

781
01:17:35,810 --> 01:17:37,450
أوه , يا حبيبتي

782
01:17:43,320 --> 01:17:45,420
توقف

783
01:17:45,420 --> 01:17:47,490
أنا آسف

784
01:17:47,490 --> 01:17:49,760
تعالي هنا , أنا آسف .. أنا آسف

785
01:17:49,760 --> 01:17:52,560
أرجوكي , سامحيني يا عزيزتي , أنا آسف

786
01:17:52,560 --> 01:17:55,230
أنا آسف , سامحيني , هيا

787
01:17:55,230 --> 01:17:57,270
هيا , لن نذهب إلى أي مكان , إتفقنا؟

788
01:17:57,270 --> 01:18:00,300
إتفقنا ؟ لن نذهب .. سنبقى هنا

789
01:18:00,300 --> 01:18:02,900
أريد الذهاب -
لا , لن نذهب .. لا لا لا , حسناً ؟ -

790
01:18:02,910 --> 01:18:05,140
لا .. لا

791
01:18:05,140 --> 01:18:06,710
تعالي هنا .. تعالي هنا

792
01:18:10,410 --> 01:18:12,910
فتاتي الجميلة

793
01:18:12,920 --> 01:18:14,820
هيا .. هيا

794
01:18:14,820 --> 01:18:17,550
هيــا

795
01:18:17,550 --> 01:18:18,820
هيــا

796
01:18:18,820 --> 01:18:21,120
أجل , ها هي

797
01:18:24,530 --> 01:18:27,330
.. لا يمكنني -
لقد تعاملنا مع الأمر من قبل -

798
01:18:27,330 --> 01:18:29,300
و كنا سعداء حينها

799
01:18:42,580 --> 01:18:45,710
هيا , لا بأس يا عزيزتي , لا تفعلي ذلك .. أنتي بخير

800
01:18:45,710 --> 01:18:47,220
أنتي بخيـر

801
01:18:51,750 --> 01:18:53,420
چينا

802
01:18:56,830 --> 01:19:00,560
هل من خطب ؟ -
لا أعلم , أعتقد أن حرارتها مرتفعـة -

803
01:19:00,560 --> 01:19:03,630
تعالي يا صغيرتي -
فقط أحاول أن أقوم بتبريد جسدها -

804
01:19:03,630 --> 01:19:05,970
إنها بخير , هذا يحدث , إنها متقدمة في السن

805
01:19:05,970 --> 01:19:07,500
ماذا حدث لعينيكي ؟

806
01:19:10,470 --> 01:19:11,970
لا .. لا أعلم

807
01:19:11,970 --> 01:19:13,740
هل أنتي بخير ؟ -
أجل -

808
01:19:13,740 --> 01:19:15,640
أنتي متأكدة ؟ -
أجل -

809
01:19:15,650 --> 01:19:18,510
أشعر بالقليل من التوتر الآن فحسب

810
01:19:18,510 --> 01:19:19,880
! إنها إبنتي , أتعلم

811
01:19:19,880 --> 01:19:23,380
لماذا لا نقوم بهذا ؟ منزلي يقع على بعد خطوتين

812
01:19:23,390 --> 01:19:26,920
لما لا نأخذها هناك , سنقوم بتبريد جسدها و نعطيها بعض الماء

813
01:19:28,290 --> 01:19:29,860
حسناً ؟ -
حسناً , شكراً لك -

814
01:19:29,860 --> 01:19:31,790
أعطيني إياها , سأحملها -
دعني آخذه -

815
01:19:31,790 --> 01:19:33,830
حسنـاً -
شكراً لك -

816
01:19:45,940 --> 01:19:49,410
كيف حالها ؟ -
يا إلهي , إنها أفضل بكثير , شكراً لك -

817
01:19:50,810 --> 01:19:53,750
أجــل -
يجب أن تكوني حذرة في التعامل مع إرتفاع درجة حرارة الكلاب -

818
01:19:53,750 --> 01:19:56,550
شكراً , شكراً جزيلاً لك

819
01:19:56,550 --> 01:19:59,590
إنها فتاة لطيفة -
أجل أنا أقلق بشأنها -

820
01:19:59,590 --> 01:20:01,590
يا إلهي , إنها مسنة الآن

821
01:20:01,590 --> 01:20:03,360
كم تبلغ من العمر ؟ -
إنها في الحادية عشر -

822
01:20:03,360 --> 01:20:05,360
حقاً ؟ -
أجل -

823
01:20:05,360 --> 01:20:06,960
علاقتي بها جديدة رغم ذلك

824
01:20:09,330 --> 01:20:11,530
أعتقد أنها بحال جيدة لتذهب

825
01:20:11,530 --> 01:20:13,270
أجل , أجل إنها بخير

826
01:20:13,270 --> 01:20:15,600
هل إنتقلت إلى هنا للتو ؟

827
01:20:15,610 --> 01:20:18,570
لا , في الواقع سأنتقل من هنا

828
01:20:18,580 --> 01:20:21,310
سأعود إلى منزلي خلال إسبوعين -
جيـد -

829
01:20:21,310 --> 01:20:23,710
في حال لم نرك مجدداً , شكراً لك

830
01:21:03,950 --> 01:21:06,390
إذا , ما رأيك ؟

831
01:21:06,390 --> 01:21:09,760
أعتقد أن زوجتي لديها ذوق جيـد للغاية

832
01:21:12,460 --> 01:21:15,570
سأضع عرضاً للشراء -
ممتـاز -

833
01:22:07,580 --> 01:22:09,920
هل هذا أنتي ؟

834
01:22:09,920 --> 01:22:11,720
أجـل

835
01:22:11,720 --> 01:22:13,820
أين كنتي ؟

836
01:22:13,820 --> 01:22:17,690
لقد كنت قلقاً عليكي , خفت ألا تجدي طريق العودة إلى المنزل في الظلام

837
01:22:17,690 --> 01:22:20,960
أنا آسفـة , لقد كنت في الحديقة مع "چنچر" و قد مرضت

838
01:22:22,670 --> 01:22:25,470
ألن تدخلي ؟ -
أجل -

839
01:22:40,480 --> 01:22:43,020
ماذا بها "چنچر" ؟ هل هي على ما يرام ؟

840
01:22:43,020 --> 01:22:46,720
أجل , لقد إرتفعت حرارتها فحسب , إنها بخير الآن

841
01:22:46,720 --> 01:22:49,960
ربما يجب عليكي أن تقلقي أقل بشأن تلك الكلبة

842
01:22:49,960 --> 01:22:53,030
و تقضي وقتاً أكثر في القلق على نفسك

843
01:23:00,140 --> 01:23:01,900
لدي بعض الأخبـار

844
01:23:02,140 --> 01:23:04,640
ماذا ؟

845
01:23:04,640 --> 01:23:09,880
لقد وضع زوجك عرضاً لشراء ذلك المنزل الذي أحببته الذي يطل على ضفاف النهر

846
01:23:09,880 --> 01:23:13,140
و قد تم قبول ذلك العرض

847
01:23:15,080 --> 01:23:17,590
!ماذا ؟ -
أجـل -

848
01:23:17,590 --> 01:23:18,760
لقد أصبح ملكنـا

849
01:23:25,500 --> 01:23:27,900
يا إلهي -
أجل -

850
01:23:27,900 --> 01:23:30,630
تعلمين , إعتقدت أنها ستكون مفاجأة جيدة

851
01:23:31,970 --> 01:23:33,770
هذا رائـع

852
01:23:36,540 --> 01:23:38,180
♪ أنا أحب العزف ♪

853
01:23:39,910 --> 01:23:42,050
♪ و أحب السباحـة ♪

854
01:23:43,580 --> 01:23:45,780
♪ هذا يجعلني سعيــدة ♪

855
01:23:46,920 --> 01:23:49,750
♪ هذا يجعلني أبتسم ♪

856
01:23:49,750 --> 01:23:53,520
♪ أنا أحب العزف ♪

857
01:23:53,520 --> 01:23:55,960
مرحباً -
"چينا , هذا الطبيب "هيوغز -

858
01:23:55,960 --> 01:23:58,530
لقد ظهرت نتائج التحليل , أنتي على حق

859
01:23:58,530 --> 01:24:03,500
هناك عدم تطابق بين تلك القطرات التي قمتي بشرائها و العينات التي أعطيتك إياها

860
01:24:03,500 --> 01:24:05,730
.. چينا

861
01:24:05,740 --> 01:24:07,070
أجل , فهمت

862
01:24:07,070 --> 01:24:10,670
من المهم للغاية أن تستخدمي فقط العينات التي أعطيتك إياها

863
01:24:10,670 --> 01:24:13,010
تعالي إلى العيادة و قابليني -
حسناً -

864
01:24:14,080 --> 01:24:15,710
أجل , شكراً لك

865
01:24:23,520 --> 01:24:27,140
هل سمعتي شيئاً غير عادي ؟

866
01:24:27,140 --> 01:24:28,690
! لا , لم أسمع شيئاً

867
01:24:28,800 --> 01:24:31,470
منذ متى و هم يسكنون بالشقة المجاورة ؟

868
01:24:31,710 --> 01:24:34,800
منذ سنـة تقريباً -
سنـة واحدة ؟ -

869
01:24:36,570 --> 01:24:38,970
مرحباً , ماذا يجري ؟ -
مرحباً , چيـنا -

870
01:24:38,970 --> 01:24:40,100
هل هذه شقتـك ؟

871
01:24:41,050 --> 01:24:42,510
أجـل

872
01:24:51,880 --> 01:24:53,440
متى كنتي هنا آخر مرة يا سيدتي ؟

873
01:24:53,450 --> 01:24:55,250
.. منذ ساعتين

874
01:24:57,320 --> 01:25:01,860
مرحبـاً -
چيمس , أنا في شقتنا الآن , لقد تم السطو عليها -

875
01:25:01,860 --> 01:25:05,560
هل أنتي بخير ؟ -
أنا برفقة الشرطــة -

876
01:25:05,560 --> 01:25:08,230
حسناً , إسمعي , سأعود إلى المنزل مباشرةً , إتفقنا ؟؟

877
01:25:08,230 --> 01:25:09,830
حسناً ؟ چينا ؟؟

878
01:25:09,830 --> 01:25:11,300
.. چنچر

879
01:25:11,300 --> 01:25:13,270
.. چنچر , تعالي يا صغيرتي

880
01:25:13,270 --> 01:25:16,840
تعالي .. أين .. هل رأيتم كلبتي ؟ -
لم نر أية كلاب -

881
01:25:16,840 --> 01:25:18,740
هناك جرس على رقبتها , كنتم لتسمعوها

882
01:25:21,110 --> 01:25:22,780
.. چنچر

883
01:25:27,080 --> 01:25:29,320
.. هيا يا حبيبتي

884
01:25:29,320 --> 01:25:31,020
تعالي إلى والدتك

885
01:25:32,290 --> 01:25:34,760
هيا يا صغيرتي .. هيا

886
01:25:36,330 --> 01:25:38,830
چنچر .. هيا

887
01:25:40,200 --> 01:25:41,770
چنچر .. تعالي يا صغيرتي -
چينا -

888
01:25:43,230 --> 01:25:45,270
چينا

889
01:25:45,270 --> 01:25:49,270
"چينا , هذا "دانيال" .. دانيال هذه زوجتي "چينا

890
01:25:49,270 --> 01:25:50,740
مرحباً چينا , كيف حالك ؟

891
01:25:50,740 --> 01:25:52,270
أجل -
كيف حالك ؟ -

892
01:25:52,280 --> 01:25:55,280
دانيل يقوم بتنزيه كلبه في الحديقة , أليس كذلك يا فتى ؟

893
01:25:55,280 --> 01:25:58,710
يومياً , فإن عثر على "چنچر" سيتصل بنا

894
01:25:58,710 --> 01:26:00,210
حسناً -
أعطيته رقم هاتفي -

895
01:26:00,220 --> 01:26:01,950
أجل -
هل يمكنك مساعدتي في العثور عليها ؟ -

896
01:26:01,950 --> 01:26:04,190
سررت بلقائـك

897
01:26:04,190 --> 01:26:06,050
چيمس -
من دواعي سروري -

898
01:26:06,050 --> 01:26:08,890
.. سررت بلقائك , و أصبح لدي رقمك , إن عثرت عليها

899
01:26:08,890 --> 01:26:10,790
أرجوك إتصل بنا -
أراكم لاحقاً يا رفاق -

900
01:26:13,800 --> 01:26:16,830
أنا لا أكذب عليك , أرجوك دعني و شأني -
أنتي تهينني -

901
01:26:16,830 --> 01:26:20,370
كان ذلك نفس الكلب الذي وصفتيه لي ذو الوشاح الوردي اللعين

902
01:26:20,370 --> 01:26:23,870
!هل تعتقد أنني أصدق أنك تكون برفقة "ريتشارد" كل ليلة عندما تعود إلى المنزل متأخراً ؟

903
01:26:23,870 --> 01:26:26,740
لماذا تظاهرتما أنكما لا تعرفان بعضكما ؟

904
01:26:26,740 --> 01:26:29,740
ربما أكون غبياً , لكنني لست أعمى
يمكنني رؤية أنكي تعرفيـنه

905
01:26:29,750 --> 01:26:32,880
لماذا كذبتي علي ؟ -
لأنني أشعر بالإنجذاب نحوه , هل هذا ما تريد سماعـه ؟ -

906
01:26:42,120 --> 01:26:43,830
چينا

907
01:26:44,960 --> 01:26:47,100
مرحباً -
كيف حالك ؟-

908
01:26:50,330 --> 01:26:52,830
هل عثرتم على "چنچر" ؟

909
01:26:53,130 --> 01:26:54,100
لا

910
01:26:58,670 --> 01:27:00,380
لقد حاولت الإتصال بكي

911
01:27:02,140 --> 01:27:03,250
أنا آسفة

912
01:27:18,760 --> 01:27:21,430
چيمس , هل هذا أنت ؟

913
01:27:21,430 --> 01:27:24,160
أجل , إنه أنا

914
01:27:24,170 --> 01:27:26,140
سأقوم بإعداد مشروب لي فحسب

915
01:27:34,440 --> 01:27:37,080
! ما هذا بحق اللعنـة

916
01:27:45,150 --> 01:27:47,390
مرحباً يا عزيزتي , تعالي هنا

917
01:28:00,100 --> 01:28:03,100
لدي شئ لأخبرك إياه

918
01:28:06,910 --> 01:28:08,310
أنا حامل

919
01:28:57,490 --> 01:28:59,430
مرحبـاً

920
01:28:59,430 --> 01:29:01,460
لا يوجد شخص متاح ليتلقى مكالمتك

921
01:29:01,460 --> 01:29:04,430
من فضلك أترك رسالة بعد سماع الصفارة

922
01:29:04,430 --> 01:29:06,870
مرحباً دانيال , إنه أنا چينا

923
01:29:06,870 --> 01:29:11,170
.. لا أعرف متى سترحل .. لذا .. أريد أن أرى

924
01:29:11,170 --> 01:29:12,340
.. مرحباً

925
01:29:12,340 --> 01:29:14,910
هذا الرقم خاطئ

926
01:30:26,580 --> 01:30:29,380
هل أنتي بالأعلى ؟

927
01:30:29,380 --> 01:30:30,020
چينا

928
01:30:30,020 --> 01:30:31,950
أجل , أنا في غرفة الطفل

929
01:30:31,950 --> 01:30:34,890
.. سأذهب إلى

930
01:30:34,890 --> 01:30:36,920
مهلاً , دعيني أساعدكِ

931
01:30:36,930 --> 01:30:39,130
إنتظري -
لا , أنا سأقوم بهذا -

932
01:30:39,130 --> 01:30:41,660
أجل , لقد قمتي بها -
أخبرتك يا چيمس أنني سأفعلها -

933
01:30:41,660 --> 01:30:43,930
إحترسي

934
01:30:56,950 --> 01:30:59,610
سأذهب إلى الشقة

935
01:30:59,620 --> 01:31:03,620
لأجلب الأشياء المتبقية , و أرى إن كان هناك شئ آخر لأقوم بـه

936
01:31:03,620 --> 01:31:05,920
أراك لاحقاً بالحفـل

937
01:31:05,920 --> 01:31:10,220
لقد إعتقدت أنني سأوصلك إلى هناك -
لا "چيل" ستقوم بتوصيلي -

938
01:31:10,230 --> 01:31:12,160
أوه , هل حقاً ستقوم "چيل" بتوصيلك ؟

939
01:31:12,160 --> 01:31:15,160
أجل , عليّ أنا و "لوسي" أن نصل إلى هناك باكراً -
حسنـاً -

940
01:31:15,160 --> 01:31:18,170
إحرصي على أن تقود بهدوء و حذر , إتفقنا ؟ -
حسنـاً -

941
01:31:19,430 --> 01:31:20,900
حسنــاً

942
01:31:55,170 --> 01:31:56,940
.. چيمس

943
01:32:23,730 --> 01:32:25,430
أجـل

944
01:34:46,410 --> 01:34:47,710
.. چينا

945
01:34:50,480 --> 01:34:52,080
.. چيـنا

946
01:35:10,330 --> 01:35:12,470
" لقد عثرت على كلبتـك "

947
01:35:12,470 --> 01:35:15,600
" رأيت ذلك الرجل الأبيض يربطها بسياج "

948
01:35:15,600 --> 01:35:17,600
" لقد كنت خائفاً أن أكتب لكي "

949
01:35:17,610 --> 01:35:19,870
" لأنني أعرف أنكي سترغبين في إستعادتها "

950
01:35:19,870 --> 01:35:22,380
" أنا أحبها و أريد الإحتفاظ بها "

951
01:35:27,420 --> 01:35:30,850
" أنا حقاً أشعر في أعماق قلبي أنها تنتمي إليّ "

952
01:35:33,220 --> 01:35:35,590
" عندما أنظر في عينيها إليها تنظر في عيني "

953
01:35:35,590 --> 01:35:37,760
" و هذا هو الحب "

954
01:35:41,860 --> 01:35:46,500
" أنا أعلم أنكي تفتقيدينها , لكنني لا أستطيع أن أعيدها إليكي "

955
01:35:47,700 --> 01:35:49,240
" لأن هذا سيحزنني كثيـــراً "

956
01:35:51,340 --> 01:35:52,710
" أنا آسف "

957
01:36:05,320 --> 01:36:08,560
سيداتي وسادتي , من فضلكم رحبوا على المسرح

958
01:36:08,560 --> 01:36:10,820
بمن سيؤدوا أغنية من تأليفهم الخاص

959
01:36:10,830 --> 01:36:13,760
" لوسي و چيـنا "

960
01:36:37,290 --> 01:36:38,950
♪ أنـا أحب العزف ♪

961
01:36:40,690 --> 01:36:42,590
♪ أحب السباحـة ♪

962
01:36:44,360 --> 01:36:46,300
♪ هذا يجعلني سعيــدة ♪

963
01:36:47,730 --> 01:36:49,770
♪ و يجعلنـي أبتســم ♪

964
01:36:51,430 --> 01:36:53,340
♪ أحب العزف ♪

965
01:36:54,800 --> 01:36:56,840
♪ و الرقص كذلك ♪

966
01:36:58,540 --> 01:37:00,610
♪ هذا ما يجعلني سعيــدة ♪

967
01:37:00,610 --> 01:37:03,580
♪ و أنت هو كل ما تراه عيني ♪

968
01:37:05,580 --> 01:37:08,250
♪ لعب كرة التنس ♪

969
01:37:08,980 --> 01:37:12,850
♪ بعد المدرسـة ♪

970
01:37:12,860 --> 01:37:18,330
♪ إقتطاف الأزهار بجانب حوض السباحـة الأزرق ♪

971
01:37:19,590 --> 01:37:21,530
♪ أحب العزف ♪

972
01:37:22,870 --> 01:37:25,000
♪ و أحب أن أجري ♪

973
01:37:26,770 --> 01:37:29,000
♪ هذا يجعلني سعيــدة ♪

974
01:37:30,340 --> 01:37:32,610
♪ يا لها من متعة ♪

975
01:37:33,980 --> 01:37:35,510
♪ أحب أن أحتفل ♪

976
01:37:37,650 --> 01:37:39,620
♪ مع رقصة الهولا ♪

977
01:37:41,550 --> 01:37:43,480
♪ إنها تجعلني سعيــدة ♪

978
01:37:43,490 --> 01:37:47,360
♪ و كل ما أراه هو أنت ♪

979
01:37:48,590 --> 01:37:50,820
♪ و عندما أكون سعيــدة ♪

980
01:37:50,830 --> 01:37:56,730
♪ كل ما أراه هو أنت ♪

981
01:37:59,930 --> 01:38:02,640
♪ تحت السماء  ♪

982
01:38:02,640 --> 01:38:06,340
♪ فقط أنا و أنت ♪

983
01:38:06,340 --> 01:38:08,910
♪ نقوم بعد النجوم ♪

984
01:38:09,980 --> 01:38:12,780
♪ و نراقب السحاب العابرة ♪

985
01:38:14,920 --> 01:38:17,780
♪ نضم بعضنا بقوة ♪

986
01:38:17,790 --> 01:38:20,660
♪ أثناء الليل المعتم ♪

987
01:38:21,620 --> 01:38:25,120
♪ مهما مر علينا الزمان ♪

988
01:38:25,130 --> 01:38:29,300
♪ فقط أنا و أنت ♪

989
01:38:30,370 --> 01:38:32,770
♪ يمكنك رؤية  ذلك الحب ♪

990
01:38:32,770 --> 01:38:35,300
♪ الذي أحمله لك في قلبي ♪

991
01:38:36,710 --> 01:38:43,810
♪ إذا ما نظرت في أعماق عيني ♪

992
01:38:43,810 --> 01:38:50,980
♪ قل لي وداعاً الليلة ♪

993
01:38:51,850 --> 01:38:55,520
♪ و في أحلامك يا عزيزي ♪

994
01:38:55,520 --> 01:38:58,590
♪ سنكون بخيــر ♪

995
01:38:59,590 --> 01:39:02,100
♪ للأبــد ♪

996
01:39:03,530 --> 01:39:05,830
♪ ستظل في قلبي ♪

997
01:39:07,440 --> 01:39:09,900
♪ و في أحلامـك يا عزيزي ♪

998
01:39:09,910 --> 01:39:13,640
♪ لن نفترق أبداً ♪

999
01:39:14,910 --> 01:39:22,650
♪ ستبقى دائماً في قلبي ♪

1000
01:39:22,650 --> 01:39:25,690
♪ في أحلامك يا عزيـزي ♪

1001
01:39:25,690 --> 01:39:29,130
♪ لن نفترق أبداُ ♪

1002
01:40:28,580 --> 01:40:30,050
.. چينا

1003
01:40:41,800 --> 01:40:43,070
المساعدة

1004
01:40:44,700 --> 01:40:49,640
المساعدة

1005
01:41:26,490 --> 01:41:38,490
عذراً على وجــود أية أخطاء بالتـرجـمــة
" Heba  Ashmawy "

