[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: hhggh,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:24.50,0:00:25.97,Default,,0,0,0,,مِن مَن هي الرسالة؟ Dialogue: 0,0:00:26.67,0:00:28.47,Default,,0,0,0,,.لا أستطيع التعرف على خط اليد Dialogue: 0,0:00:29.57,0:00:31.04,Default,,0,0,0,,."إنها من "م. ميترا Dialogue: 0,0:00:32.81,0:00:34.61,Default,,0,0,0,,قد يكون أحداً من جانب عائلة والدتكِ؟ Dialogue: 0,0:00:36.08,0:00:38.14,Default,,0,0,0,,."لا أعرف أحداً بإسم "م.ماترا Dialogue: 0,0:00:54.40,0:00:57.20,Default,,0,0,0,,يبدو أنه لن يكون هناك انقطاع\N.في الطاقة خلال المهرجان Dialogue: 0,0:00:58.77,0:01:00.74,Default,,0,0,0,,إذا؟ مِن مَن هي الرسالة؟ Dialogue: 0,0:01:14.65,0:01:16.28,Default,,0,0,0,,من أين هي الرسالة، أمي؟ Dialogue: 0,0:01:16.72,0:01:18.35,Default,,0,0,0,,.أمهلني لحظة، عزيزي Dialogue: 0,0:01:18.46,0:01:22.76,Default,,0,0,0,,.حسناً! يبدو إن هذه رسالة ضخمة Dialogue: 0,0:01:25.66,0:01:27.29,Default,,0,0,0,,ماذا تقول الرسالة؟ Dialogue: 0,0:01:33.27,0:01:35.90,Default,,0,0,0,,ماذا؟ هل هناك أيَ أخبار سيئة؟ Dialogue: 0,0:01:37.74,0:01:38.94,Default,,0,0,0,,.لا أعرف Dialogue: 0,0:01:40.01,0:01:42.31,Default,,0,0,0,,كيف لا تعرفين؟ Dialogue: 0,0:01:43.18,0:01:44.41,Default,,0,0,0,,مِن مَن هي؟ Dialogue: 0,0:01:47.12,0:01:50.11,Default,,0,0,0,,."إنه خالك الكبير، "تشور دادو -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:01:50.22,0:01:53.88,Default,,0,0,0,,الذي هرب من المنزل؟ -\N!ولكنه مفقود منذ وقت طويل - Dialogue: 0,0:01:55.39,0:01:59.38,Default,,0,0,0,,.لمدة 35 سنة. غادر في سنة 1955 Dialogue: 0,0:02:00.33,0:02:02.53,Default,,0,0,0,,.كان عمري حينها سنتان فقط Dialogue: 0,0:02:02.63,0:02:04.26,Default,,0,0,0,,وخالكِ؟ Dialogue: 0,0:02:05.87,0:02:08.50,Default,,0,0,0,,اختفى مباشرة بعد حصوله\N.على شهادة البكالوريوس Dialogue: 0,0:02:09.31,0:02:11.43,Default,,0,0,0,,.لا أملك أي ذكريات عنه Dialogue: 0,0:02:13.28,0:02:15.74,Default,,0,0,0,,.كل ما أعرفه عنه سمعته من والدتي Dialogue: 0,0:02:18.15,0:02:20.67,Default,,0,0,0,,.آخر مرة سمع عنه أي شخص كان ذلك في سنة 1968 Dialogue: 0,0:02:21.28,0:02:25.48,Default,,0,0,0,,لم يكن أبداً يكتب رسائل\N.لأخيه الكبير، أو لأخته، والدتي Dialogue: 0,0:02:25.59,0:02:29.62,Default,,0,0,0,,،"كان على تواصل فقط مع "سيتال بابو\N.وكان يرسل بطاقات له كل 6 أشهر Dialogue: 0,0:02:29.73,0:02:31.79,Default,,0,0,0,,.من مدن مختلفة في الغرب Dialogue: 0,0:02:33.53,0:02:36.00,Default,,0,0,0,,لم يكن هناك أي طريقة للرد عليه لأنه لم\N.يكن هناك أي عنوان ترجيعي في الرسائل Dialogue: 0,0:02:36.80,0:02:40.79,Default,,0,0,0,,سيتال بابو"، أليس هذا صديق العائلة؟" Dialogue: 0,0:02:41.70,0:02:45.27,Default,,0,0,0,,.نعم، لقد كان جار جدي\Nلقد جاء إلى منزلنا أيضاً، أتتذكر؟ Dialogue: 0,0:02:49.78,0:02:52.58,Default,,0,0,0,,.كان يعمل في مكتب المحاسب العام البنغالي Dialogue: 0,0:02:52.68,0:02:54.55,Default,,0,0,0,,واستقر في "شانتي نيكيتين" بعد تقاعده، صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:56.55,0:02:58.38,Default,,0,0,0,,.من خلاله كان خالي يسمع أخبارنا Dialogue: 0,0:02:58.92,0:03:01.19,Default,,0,0,0,,من أين كتب الرسالة؟ Dialogue: 0,0:03:01.29,0:03:02.76,Default,,0,0,0,,."نيو دلهي" Dialogue: 0,0:03:04.16,0:03:05.42,Default,,0,0,0,,."فندق "قطب Dialogue: 0,0:03:11.84,0:03:13.82,Default,,0,0,0,,.لم أسمع به أبداً Dialogue: 0,0:03:14.94,0:03:17.57,Default,,0,0,0,,على أي حال، ما الذي كتبه في الرسالة؟\N.أقرأيه بصوت عالي، دعيني أسمع Dialogue: 0,0:03:19.84,0:03:23.61,Default,,0,0,0,,يجب علي الأعتراف أن اللغة البنغالية\N.للرجل لازالت ممتازة جداً Dialogue: 0,0:03:25.85,0:03:27.44,Default,,0,0,0,,...طفلتي الصغيرة العزيزة" Dialogue: 0,0:03:27.55,0:03:29.81,Default,,0,0,0,,طفلتي الصغيرة"؟ من هي الطفلة الصغيرة؟" Dialogue: 0,0:03:31.02,0:03:32.92,Default,,0,0,0,,دعني أقرأ، تمام؟ Dialogue: 0,0:03:33.01,0:03:34.20,Default,,0,0,0,,آسف. أكملي Dialogue: 0,0:03:34.79,0:03:36.59,Default,,0,0,0,,،طفلتي الصغيرة العزيزة" Dialogue: 0,0:03:36.69,0:03:38.79,Default,,0,0,0,,،بما إني لا أعرف إسمكِ الكامل Dialogue: 0,0:03:38.90,0:03:41.02,Default,,0,0,0,,.سوف أخاطبكِ بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:03:41.13,0:03:42.60,Default,,0,0,0,,،آمل إن لا تسيئين فهمي Dialogue: 0,0:03:42.70,0:03:45.50,Default,,0,0,0,,.واو! إن هذه فعلاً لغة مقدسة Dialogue: 0,0:03:46.47,0:03:50.74,Default,,0,0,0,,،عندما غادرت المنزل\N.كنتِ حينها طفلة صغيرة Dialogue: 0,0:03:50.84,0:03:53.67,Default,,0,0,0,,،على أي حال\Nلقد انتهيت من رحلاتي في الغرب Dialogue: 0,0:03:53.78,0:03:55.97,Default,,0,0,0,,.ووصلتُ هنا للتو Dialogue: 0,0:03:56.08,0:04:00.07,Default,,0,0,0,,عندما التقيت بالعم "سيتال"، أكتشفت Dialogue: 0,0:04:00.18,0:04:04.48,Default,,0,0,0,,إنكِ أنتِ الوحيدة من الأقارب المتبقين لي Dialogue: 0,0:04:04.59,0:04:09.35,Default,,0,0,0,,وأنكِ تعيشين حياة أسرية\N.سعيدة مع زوجكِ وابنكِ Dialogue: 0,0:04:09.46,0:04:13.42,Default,,0,0,0,,سوف أعود قريبا جداً\N.إلى نمط حياتي الترحالية Dialogue: 0,0:04:14.13,0:04:17.66,Default,,0,0,0,,وفي الوقت الحالي، أتمنى من كل قلبي Dialogue: 0,0:04:17.77,0:04:20.67,Default,,0,0,0,,أن أقضي أسبوع كضيف في منزلكِ Dialogue: 0,0:04:20.77,0:04:23.43,Default,,0,0,0,,.في كالكوتا، المدينة التي ولدتُ بها Dialogue: 0,0:04:23.97,0:04:26.46,Default,,0,0,0,,لا يمكنكِ التعرف على خالكِ هذا Dialogue: 0,0:04:26.58,0:04:28.51,Default,,0,0,0,,.وأنا لا أستطيع التعرف عليكِ أيضاً Dialogue: 0,0:04:29.05,0:04:33.88,Default,,0,0,0,,،وفي ظل هذه الظروف\N.أنا أدرك أن طلبي يميل لأن يتم رفضه Dialogue: 0,0:04:34.48,0:04:38.39,Default,,0,0,0,,المعايير الاجتماعية السائدة\Nفي الأيام الخوالي في بلدنا Dialogue: 0,0:04:38.49,0:04:44.39,Default,,0,0,0,,كانت تسمح حتى لشخص غريب\N.أن يستمتع بكرم الأسرة Dialogue: 0,0:04:45.09,0:04:47.49,Default,,0,0,0,,،ونظراً لبقاء هذا التقليد بذاكرتي Dialogue: 0,0:04:47.60,0:04:51.12,Default,,0,0,0,,.أستجمعتُ شجاعتي لتقديم طلبي هذا Dialogue: 0,0:04:51.23,0:04:52.86,Default,,0,0,0,,لقد قررتُ Dialogue: 0,0:04:52.97,0:04:56.41,Default,,0,0,0,,"أن آخذ قطار "راجدهاني\Nفي الـ 16 من هذا الشهر Dialogue: 0,0:04:56.51,0:04:59.44,Default,,0,0,0,,وأن أصل لـ "كلكتا" في\N.صباح الـ 17 من هذا الشهر Dialogue: 0,0:04:59.54,0:05:03.21,Default,,0,0,0,,ثم سآخذ بعدها سيارة أجرة\N.لأقدم نفسي في منزلكِ Dialogue: 0,0:05:03.31,0:05:10.22,Default,,0,0,0,,سوف أحترم بكل تواضع\N.قراركِ بقبولي كضيف أو لا Dialogue: 0,0:05:10.32,0:05:11.69,Default,,0,0,0,,،دعيني أؤكد لكِ Dialogue: 0,0:05:11.79,0:05:17.52,Default,,0,0,0,,:إني اعتدت على جميع أنواع التجارب\N.المتعكرة، الحلوة، المريرة، والصعبة Dialogue: 0,0:05:17.63,0:05:22.89,Default,,0,0,0,,،مع بركاتي، خالكِ الأصغر\N."مانوموهان ميترا Dialogue: 0,0:05:23.50,0:05:25.97,Default,,0,0,0,,.قلتِ إنكِ لا تملكين أي ذكريات عنه Dialogue: 0,0:05:26.90,0:05:30.20,Default,,0,0,0,,،قصير، سمين، أسود، معتدل، نحيف، طويل\Nألا تتذكرين أي شيء إطلاقاً؟ Dialogue: 0,0:05:32.24,0:05:33.31,Default,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:05:34.48,0:05:36.38,Default,,0,0,0,,.إذاً هناك حل واحد فقط Dialogue: 0,0:05:37.11,0:05:39.10,Default,,0,0,0,,.إرسلي رد فوري Dialogue: 0,0:05:39.22,0:05:41.12,Default,,0,0,0,,.وأن لا تكون رسالة خطاب، إنما برقية Dialogue: 0,0:05:41.37,0:05:49.35,Default,,0,0,0,,للأسف... كلا. للأسف الشديد، سنغادر بالقطار\Nرقم 16 لمدة أسبوعين من أجل المهرجانات Dialogue: 0,0:05:55.06,0:05:58.23,Default,,0,0,0,,أخبره بكذبة مكشوفة؟\Nعطلة أسبوعين؟ Dialogue: 0,0:05:58.33,0:06:01.96,Default,,0,0,0,,ماذا تقصدين بـ"كذبة"؟\Nألا يذهب الناس لسفرات في العطل؟ Dialogue: 0,0:06:02.07,0:06:04.84,Default,,0,0,0,,.هو لا يعرف إني مسؤول تنفيذي Dialogue: 0,0:06:04.94,0:06:08.67,Default,,0,0,0,,.لنفترض أني كنت أستاذاً جامعياً\N.كنت سأملك عطلات طويلة للمهرجان Dialogue: 0,0:06:08.78,0:06:10.91,Default,,0,0,0,,.ولكنك لست أستاذاً جامعياً Dialogue: 0,0:06:11.01,0:06:13.35,Default,,0,0,0,,ما هو الشيء المؤكد\Nأن لا يكون هذا الشخص كذاباً؟ Dialogue: 0,0:06:13.88,0:06:16.18,Default,,0,0,0,,أنتِ تعرفين مدى شيوع حالات\N.الاحتيال في أيامنا هذه Dialogue: 0,0:06:17.05,0:06:20.05,Default,,0,0,0,,،مجموعة أبي الفنية\N.انها لا تقدر بثمن Dialogue: 0,0:06:20.16,0:06:24.75,Default,,0,0,0,,في غرفة الجلوس وحدها هناك\N.أشياء تساوي مليون روبية على الأقل Dialogue: 0,0:06:25.29,0:06:29.66,Default,,0,0,0,,خذي تمثالًا برونزيًا واحدًا\N،من أعلى رف الكتب Dialogue: 0,0:06:29.77,0:06:31.93,Default,,0,0,0,,ويمكن للمرء أن يكسب ثروة\N.ببيعها لسائح أجنبي Dialogue: 0,0:06:34.37,0:06:36.77,Default,,0,0,0,,أتقصد إن هذا الرجل قادم\Nإلى هنا بنية السرقة؟ Dialogue: 0,0:06:41.68,0:06:44.48,Default,,0,0,0,,.خالي كان المفضل عند أمي Dialogue: 0,0:06:44.58,0:06:47.05,Default,,0,0,0,,.جدي أيضاً كان يحبه كثيراً Dialogue: 0,0:06:47.58,0:06:49.35,Default,,0,0,0,,.ولم يأتي ذلك بدون سبب Dialogue: 0,0:06:49.45,0:06:51.22,Default,,0,0,0,,.كان لخالي صفات عدة Dialogue: 0,0:06:51.32,0:06:53.02,Default,,0,0,0,,.لم يصبح بالمرتبة الثانية أبداً في حياته Dialogue: 0,0:06:57.83,0:07:02.32,Default,,0,0,0,,.يمكن للمرء أن يتغير كثيراً خلال 35 سنة Dialogue: 0,0:07:02.43,0:07:04.23,Default,,0,0,0,,.ولكن لا يبدو الأمر كذلك من خلال الرسالة Dialogue: 0,0:07:07.17,0:07:12.07,Default,,0,0,0,,دعينا نفترض أنه حقاً خالكِ\N.ونموذج كامل للكمال Dialogue: 0,0:07:12.91,0:07:15.00,Default,,0,0,0,,ألن تعطين بعض الإعتبار لزوجك؟ Dialogue: 0,0:07:16.38,0:07:17.68,Default,,0,0,0,,ماذا تريد أن تقول؟ Dialogue: 0,0:07:23.12,0:07:26.49,Default,,0,0,0,,،هو سيأتي في الـ17\N.والذي يصادف يوم الجمعة Dialogue: 0,0:07:27.32,0:07:29.12,Default,,0,0,0,,.سيبقى لمدة أسبوع Dialogue: 0,0:07:29.23,0:07:31.99,Default,,0,0,0,,هذا يعني أن نهاية\N.الأسبوع بأكملها ستتدمر Dialogue: 0,0:07:32.70,0:07:34.82,Default,,0,0,0,,.المهرجان يبدأ في الـ21 Dialogue: 0,0:07:35.93,0:07:38.26,Default,,0,0,0,,.كنت أتطلع لعطلة إسترخاء Dialogue: 0,0:07:38.37,0:07:40.34,Default,,0,0,0,,.والآن، هذا الرجل العجوز يظهر فجأة من العدم Dialogue: 0,0:07:40.44,0:07:42.13,Default,,0,0,0,,.والذي "يدعي" أنه خالكِ Dialogue: 0,0:07:42.10,0:07:48.60,Default,,0,0,0,,!يتوقع؟ بل يهين الضيافة الهندية التقليدية Dialogue: 0,0:07:49.18,0:07:52.31,Default,,0,0,0,,.تفضل سيدي العزيز. اجلس رجاءاً\N.اسمح لي أن أقدم لك وجبتك سيدي العزيز Dialogue: 0,0:07:53.32,0:07:55.88,Default,,0,0,0,,.لا أحب ذلك على الأطلاق -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:07:55.99,0:07:57.68,Default,,0,0,0,,تصرفاتك. ماذا غير ذلك؟ Dialogue: 0,0:07:57.79,0:08:00.12,Default,,0,0,0,,.لا يمكنك إرسال برقية كجواب لرسالة كهذه Dialogue: 0,0:08:00.22,0:08:03.19,Default,,0,0,0,,.إنها حقاً رسالة جميلة\N.أنا لا أنكر ذلك Dialogue: 0,0:08:04.36,0:08:07.45,Default,,0,0,0,,،في الحقيقة، ليست جميلة\N.انما جميلة نوعاً ما Dialogue: 0,0:08:07.56,0:08:09.03,Default,,0,0,0,,.هذه هي المشكلة Dialogue: 0,0:08:09.13,0:08:11.10,Default,,0,0,0,,كيف يمكن لرجل كان\Nخارج البلاد لسنوات عديدة Dialogue: 0,0:08:11.20,0:08:13.10,Default,,0,0,0,,أن يكتب باللغة البنغالية بهذه الأناقة؟ Dialogue: 0,0:08:14.64,0:08:17.61,Default,,0,0,0,,ربما حصل على شخص آخر\N.لكتابة الرسالة نيابة عنه Dialogue: 0,0:08:17.71,0:08:20.34,Default,,0,0,0,,،اللغة الأنيقة لشخص آخر\N.بينما المشاعر فهي له بالتأكيد Dialogue: 0,0:08:20.44,0:08:24.07,Default,,0,0,0,,.كلا، هناك شيء غير صحيح حول المسألة هذه Dialogue: 0,0:08:28.15,0:08:29.62,Default,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:08:34.96,0:08:37.05,Default,,0,0,0,,أمي، ألن يأتي عمي بعد كل هذا؟ Dialogue: 0,0:08:39.03,0:08:40.83,Default,,0,0,0,,.اسأل والدك Dialogue: 0,0:08:45.43,0:08:46.42,Default,,0,0,0,,ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:08:50.17,0:08:51.64,Default,,0,0,0,,هل أنت غاضبة مني الآن؟ Dialogue: 0,0:09:06.69,0:09:08.62,Default,,0,0,0,,خال مزيف أفضل من عدم\N.وجود خال على الإطلاق Dialogue: 0,0:09:08.72,0:09:10.62,Default,,0,0,0,,هل هذا ما ترغبين بقوله؟ Dialogue: 0,0:09:10.73,0:09:12.92,Default,,0,0,0,,.أتمنى أن أقول شيء واحد فقط Dialogue: 0,0:09:13.03,0:09:15.73,Default,,0,0,0,,هل هناك حاجة كبيرة\Nلإرسال رسالة أو برقية؟ Dialogue: 0,0:09:15.83,0:09:18.93,Default,,0,0,0,,،هو كتب إنه سيصل في الـ17 على أي حال\N.لذى دعه يأتي Dialogue: 0,0:09:19.04,0:09:22.53,Default,,0,0,0,,،إذا أكتشفت إنه مزيف\N،أو إنه عمي حقاً ولكن بنوايا سيئة Dialogue: 0,0:09:22.64,0:09:24.90,Default,,0,0,0,,.فحينها سأطرده أنا بنفسي بالمكنسة Dialogue: 0,0:09:25.01,0:09:27.37,Default,,0,0,0,,.هكذا أنت لن تضطر إلى القيام بأي شيء\Nهل هذا جيد؟ Dialogue: 0,0:09:31.41,0:09:33.54,Default,,0,0,0,,!رائع Dialogue: 0,0:09:33.65,0:09:35.55,Default,,0,0,0,,!خال مزيف Dialogue: 0,0:09:56.97,0:10:00.60,Default,,0,0,0,,المؤسسة الوطنية لتطوير الأفلام تقدم Dialogue: 0,0:10:00.71,0:10:04.67,Default,,0,0,0,,:فيلم للمخرج\N{\b1}ساتياجيت راي{\b} Dialogue: 0,0:10:11.89,0:10:15.35,Default,,0,0,0,,{\b1}|| الــغــريـــــب ||{\b} Dialogue: 0,0:10:16.53,0:10:21.58,Default,,0,0,0,,:تــرجــمــة\N|| {\c&H00FFFF&}Benel{\c} & {\c&H00FFFF&}Eriiis{\c} || Dialogue: 0,0:10:22.87,0:10:29.17,Default,,0,0,0,,{\b1}@BenelAamer _ @ipitonyou{\b} Dialogue: 0,0:10:35.14,0:10:39.41,Default,,0,0,0,,:التصوير السينمائي\Nبارون راها Dialogue: 0,0:10:39.78,0:10:43.41,Default,,0,0,0,,:الإخراج الفني\Nاشوك بوس Dialogue: 0,0:10:43.79,0:10:47.42,Default,,0,0,0,,:قام بتحريره\Nدولال دوتا Dialogue: 0,0:10:47.79,0:10:49.69,Default,,0,0,0,,تسجيل صوتي: سوجيت سركار Dialogue: 0,0:10:49.79,0:10:52.76,Default,,0,0,0,,:تسجيل صوت إضافي\Nجيوتي شاترجي، أنوب موخيرجي Dialogue: 0,0:10:53.13,0:10:56.10,Default,,0,0,0,,:مكياج\Nأنانتا داس Dialogue: 0,0:10:56.47,0:11:00.09,Default,,0,0,0,,:تصميم الأزياء\Nلاليتا راي Dialogue: 0,0:11:20.82,0:11:22.55,Default,,0,0,0,,:مدير الإنتاج الرئيسي\Nأنيل شودري Dialogue: 0,0:11:22.66,0:11:24.79,Default,,0,0,0,,:مديري الإنتاج\Nسودهانسو شاترجي، سوابان سينجوبتا Dialogue: 0,0:12:23.22,0:12:28.18,Default,,0,0,0,,:من كتابة وإخراج\Nساتياجيت راي Dialogue: 0,0:12:37.13,0:12:40.10,Default,,0,0,0,,.من فضلكم أمسحوا جيداً تحت الدولاب\N.هنالك الكثير من الغبار هناك Dialogue: 0,0:12:40.20,0:12:41.93,Default,,0,0,0,,، "و "مادو\Nبمجرد أنتهائك من السرير Dialogue: 0,0:12:42.04,0:12:44.56,Default,,0,0,0,,خذ قارورة من الماء البارد\N.وضعها على الطاولة Dialogue: 0,0:13:01.06,0:13:04.05,Default,,0,0,0,,أبقى هناك، تمام؟\N.وناديني عندما يأتي Dialogue: 0,0:13:55.64,0:13:57.44,Default,,0,0,0,,.ماما، لقد وصل Dialogue: 0,0:14:04.52,0:14:07.15,Default,,0,0,0,,.أسمعوا، تعالوا أنزلوا وساعدوا بالأمتعة Dialogue: 0,0:14:24.14,0:14:26.16,Default,,0,0,0,,ما أسمك؟ Dialogue: 0,0:14:27.74,0:14:28.87,Default,,0,0,0,,."ساتياكي" Dialogue: 0,0:14:28.98,0:14:30.38,Default,,0,0,0,,ساتياكي"؟" Dialogue: 0,0:14:30.91,0:14:34.82,Default,,0,0,0,,،"كما في أحد أسامي تلاميذ الإله "كريشنا\Nأو ابن "سودهيندرا بوس"؟ Dialogue: 0,0:14:38.09,0:14:39.99,Default,,0,0,0,,.لا بأس Dialogue: 0,0:14:40.82,0:14:43.29,Default,,0,0,0,,...اسمكِ -\N."أنيلا" - Dialogue: 0,0:14:44.43,0:14:46.05,Default,,0,0,0,,.تفضل بالدخول Dialogue: 0,0:14:46.66,0:14:49.46,Default,,0,0,0,,.أتمنى أنكِ أستلمتي رسالتي -\N.نعم فعلت - Dialogue: 0,0:14:50.10,0:14:51.83,Default,,0,0,0,,لم أحصل على رد؟ Dialogue: 0,0:14:51.93,0:14:53.87,Default,,0,0,0,,أتمنى إنكِ لم تجيبيني برسالة\N.تطلبين بها عدم مجيئي Dialogue: 0,0:14:53.97,0:14:57.46,Default,,0,0,0,,.لا لا. تفضل بالجلوس -\Nهنا؟ - Dialogue: 0,0:15:03.75,0:15:07.15,Default,,0,0,0,,.أدرك إني قمت بمزاحمتكِ Dialogue: 0,0:15:07.25,0:15:11.62,Default,,0,0,0,,لقبول شخص لم تريه أبداً\N...معتدمة بذلك فقط على كلام Dialogue: 0,0:15:11.72,0:15:13.19,Default,,0,0,0,,لما تقول ذلك؟ Dialogue: 0,0:15:13.29,0:15:16.35,Default,,0,0,0,,أن تستعيد شيء كان قد\N.ضاع منك فذلك أمر مفرح Dialogue: 0,0:15:17.83,0:15:20.23,Default,,0,0,0,,...أعتقد إن زوجكِ في -\N.في المكتب - Dialogue: 0,0:15:20.76,0:15:22.39,Default,,0,0,0,,سيتم إغلاق المكتب\N.في عطلة نهاية الأسبوع Dialogue: 0,0:15:22.50,0:15:26.09,Default,,0,0,0,,.وسيبدأ المهرجان في الـ21\N.جميل - Dialogue: 0,0:15:27.07,0:15:29.20,Default,,0,0,0,,هل أجلب لك شيء بارد للشرب؟ Dialogue: 0,0:15:29.31,0:15:31.57,Default,,0,0,0,,بإمكانك الإستراحة قليلاً\N.قبل أن تدخل لتستحم Dialogue: 0,0:15:32.31,0:15:34.17,Default,,0,0,0,,.حسنا تمام، ولكن بدون ثلج، من فضلكِ Dialogue: 0,0:15:50.76,0:15:54.49,Default,,0,0,0,,،فكرت أن أجلب حلويات لكِ في طريقي لهنا Dialogue: 0,0:15:54.60,0:15:57.83,Default,,0,0,0,,ولكن بعد ذلك أدركت أنني لم\N.أعد أعرف ما الذي يجب علي شرائه هنا Dialogue: 0,0:15:57.93,0:16:00.56,Default,,0,0,0,,لأنه قد ينتهي الأمر بي\N.وأنا أشتري شيء غير مستساغ Dialogue: 0,0:16:10.98,0:16:14.88,Default,,0,0,0,,ماذا عن "بهيمناج" و "جانغورام"، هل لازال\Nهؤلاء بائعي الحلوى القدامى موجودين؟ Dialogue: 0,0:16:14.98,0:16:18.39,Default,,0,0,0,,.نعم، وظهرت الكثير من المتاجر الجديدة أيضاً Dialogue: 0,0:16:18.49,0:16:20.82,Default,,0,0,0,,أوه، هل ظهر منافس لـ "كوكاكولا"؟ Dialogue: 0,0:16:20.92,0:16:23.08,Default,,0,0,0,,هل هو مصنوع هنا؟\N.نعم - Dialogue: 0,0:16:25.53,0:16:27.55,Default,,0,0,0,,!يا إلاهي Dialogue: 0,0:16:27.66,0:16:31.19,Default,,0,0,0,,هل هكذا تتهجى كلمة (إبهام)، "ساتياكي"؟ -\N.بالطبع لا - Dialogue: 0,0:16:34.27,0:16:35.90,Default,,0,0,0,,.جيد جداً Dialogue: 0,0:16:36.94,0:16:38.74,Default,,0,0,0,,يجب أن تذهب إلى المدرسة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:40.51,0:16:42.98,Default,,0,0,0,,.لدينا عطلة لمدة شهر الآن بسبب المهرجانات Dialogue: 0,0:16:43.68,0:16:46.61,Default,,0,0,0,,في طريقي لهنا رأيت العديد\N.من الخيمات يتم تحظيرها Dialogue: 0,0:16:46.72,0:16:49.34,Default,,0,0,0,,.وأدركت إني قد أتيت بمنتصف فترة الإحتفالات Dialogue: 0,0:16:49.45,0:16:51.94,Default,,0,0,0,,"هل شاهدت أي مهرجانات للـ "دورغا بوجا\Nمنذ مغادرتك البلد؟ Dialogue: 0,0:16:52.05,0:16:55.51,Default,,0,0,0,,،"لم أشاهد مهرجان الـ "دورغا بوجا\N."ولكني شاهدت مهرجان الـ "راثا ياترا Dialogue: 0,0:16:55.62,0:16:57.46,Default,,0,0,0,,وأتعلمين أين؟ Dialogue: 0,0:16:57.56,0:16:59.89,Default,,0,0,0,,."في نيويورك، في شارع "ماديسون Dialogue: 0,0:17:01.33,0:17:02.80,Default,,0,0,0,,.الأمر كما هو هنا Dialogue: 0,0:17:02.90,0:17:05.37,Default,,0,0,0,,.المكان مليء بالفاشنايين والميمساهبيين Dialogue: 0,0:17:05.47,0:17:08.13,Default,,0,0,0,,،هم الذين يقودون العربات\N.أكثر مننا نحن الهنود Dialogue: 0,0:17:08.87,0:17:12.14,Default,,0,0,0,,هل تعرف الأسماء الـ108\Nالمختلفة للإله "كريشنا"؟ Dialogue: 0,0:17:12.24,0:17:14.94,Default,,0,0,0,,108 إسم! هل تعرفهم؟ Dialogue: 0,0:17:15.04,0:17:16.17,Default,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,0:17:16.88,0:17:21.84,Default,,0,0,0,,،أنحني لك يا هاري هارا\Nكريشنا يادافا Dialogue: 0,0:17:21.95,0:17:26.28,Default,,0,0,0,,،يادافا، مادهافا، كيشافا Dialogue: 0,0:17:26.92,0:17:31.59,Default,,0,0,0,,،جوبايا، جوفيندا، راما\N،سري مادهوسودانا Dialogue: 0,0:17:31.69,0:17:35.49,Default,,0,0,0,,،جيريداري، جوبينا\N...مادانا موهانا Dialogue: 0,0:17:37.37,0:17:39.13,Default,,0,0,0,,.جدي كان يغنيها Dialogue: 0,0:17:39.23,0:17:40.70,Default,,0,0,0,,سوف أعلمها لك، تمام؟ Dialogue: 0,0:17:43.87,0:17:45.50,Default,,0,0,0,,هل تريد أن تستحم الآن؟ Dialogue: 0,0:17:49.21,0:17:53.31,Default,,0,0,0,,.إذا لم يكن ذلك إزعاجاً لكم -\N.كلا على الاطلاق. غرفتك في الطابق العلوي - Dialogue: 0,0:17:53.42,0:17:54.94,Default,,0,0,0,,.ساتياكي" سيريها لك" Dialogue: 0,0:17:56.42,0:17:59.22,Default,,0,0,0,,.لديكِ منزل جميل -\N.نعم، لقد بناه والد زوجي - Dialogue: 0,0:17:59.32,0:18:01.41,Default,,0,0,0,,وزوجكِ ورثه؟ -\N.نعم - Dialogue: 0,0:18:01.52,0:18:03.15,Default,,0,0,0,,."تعال، "ساتياكي Dialogue: 0,0:18:09.26,0:18:13.39,Default,,0,0,0,,معذرة، لا أعرف حقًا ما\N...الذي تفضل تناوله، لذلك Dialogue: 0,0:18:13.50,0:18:17.91,Default,,0,0,0,,.اسمعي، أنا آكل كل شيء، وبمقدار قليل Dialogue: 0,0:18:18.01,0:18:20.13,Default,,0,0,0,,.لذى لا داعي أن تقلقي Dialogue: 0,0:18:28.62,0:18:31.64,Default,,0,0,0,,هل جاء؟ -\N.نعم، منذ حوالي 15 دقيقة - Dialogue: 0,0:18:31.75,0:18:32.72,Default,,0,0,0,,وما رأيكِ به؟ Dialogue: 0,0:18:33.59,0:18:36.62,Default,,0,0,0,,.ماذا عساي أن أقول؟ هو متحدث رائع Dialogue: 0,0:18:36.73,0:18:39.35,Default,,0,0,0,,،ويخاطبني بعاطفة\N.وأنا أحب ذلك تماما Dialogue: 0,0:18:39.93,0:18:43.49,Default,,0,0,0,,وهل بدأتِ بمخاطبته بعاطفة أيضاً؟ Dialogue: 0,0:18:45.07,0:18:46.90,Default,,0,0,0,,.لستُ سريعة التأثر هكذا Dialogue: 0,0:18:47.44,0:18:50.53,Default,,0,0,0,,!هذا أفضل\Nهل يشبه والدتكِ؟ Dialogue: 0,0:18:51.31,0:18:53.71,Default,,0,0,0,,.كلا، ولكن هناك شيء واحد مشترك بينهما Dialogue: 0,0:18:53.81,0:18:55.87,Default,,0,0,0,,ما هو؟ -\N.صوت الغناء - Dialogue: 0,0:18:56.55,0:19:00.17,Default,,0,0,0,,!يا إلاهي\Nوجد الوقت ليغني لكِ أيضاً؟ Dialogue: 0,0:19:00.95,0:19:03.92,Default,,0,0,0,,.ليس تماماً. فقط سطرين\N.ساوضح لك عندما تعود Dialogue: 0,0:19:05.02,0:19:08.68,Default,,0,0,0,,كيف هي لغته البنغالية؟ -\N.ربما أفضل مني ومنك - Dialogue: 0,0:19:09.66,0:19:11.85,Default,,0,0,0,,ماذا تقولين؟ Dialogue: 0,0:19:11.96,0:19:14.05,Default,,0,0,0,,.إني أشك بالأمر أكثر فأكثر Dialogue: 0,0:19:14.16,0:19:16.56,Default,,0,0,0,,!اسمعي -\Nماذا الآن؟ - Dialogue: 0,0:19:16.67,0:19:19.60,Default,,0,0,0,,.اطلبي رؤية جواز سفره Dialogue: 0,0:19:20.47,0:19:23.06,Default,,0,0,0,,ليس هناك أي طريقة أفضل من\Nهذه لمعرفة ما إذا كان حقيقياً أم مزيفاً Dialogue: 0,0:19:23.17,0:19:26.51,Default,,0,0,0,,هل جننت؟\Nكيف تفكر إن أصبح وقحة لهذه الدرجة؟ Dialogue: 0,0:19:26.61,0:19:29.74,Default,,0,0,0,,.أفعل ذلك بنفسك إذا أردت\N.سأغلق الخط. لدي الكثير للقيام به Dialogue: 0,0:19:52.00,0:19:53.63,Default,,0,0,0,,.لقد أتينا عزيزتي Dialogue: 0,0:19:53.74,0:19:55.17,Default,,0,0,0,,.تفضل، أدخل Dialogue: 0,0:19:55.27,0:19:58.76,Default,,0,0,0,,.بيجامة كورتا! آمل أن هذا مناسب -\N.أكيد - Dialogue: 0,0:19:58.87,0:20:03.17,Default,,0,0,0,,.لم أملك أي شيء مناسب لأرتديه هنا\N."لذلك كان علي شراء هذه في "دلهي Dialogue: 0,0:20:03.28,0:20:04.77,Default,,0,0,0,,.تعال Dialogue: 0,0:20:11.39,0:20:12.85,Default,,0,0,0,,.هذا سمك Dialogue: 0,0:20:13.76,0:20:15.38,Default,,0,0,0,,.من فضلك اجلس Dialogue: 0,0:20:18.49,0:20:21.59,Default,,0,0,0,,،بما إنك قلت إنك تأكل كل شيء\N.سيجب عليك أكل كل هذا الطعام Dialogue: 0,0:20:22.33,0:20:26.46,Default,,0,0,0,,لقد تذكرتي هذه، ولكنك نسيتي\N.المقطع الذي قلت به إني آكل قليلاً أيضاً Dialogue: 0,0:20:30.01,0:20:33.13,Default,,0,0,0,,.أقترح أن نترك اللحم جانباً للعشاء Dialogue: 0,0:20:33.24,0:20:35.14,Default,,0,0,0,,.دعينا نتلذذ بالسمك في الوقت الحالي Dialogue: 0,0:20:44.39,0:20:46.01,Default,,0,0,0,,هل تعلم ما هذا؟ Dialogue: 0,0:20:46.12,0:20:49.96,Default,,0,0,0,,لن تصدقي كم من الوقت مضى\N.منذ أن تناولت طعاماً بنغالياً Dialogue: 0,0:20:50.06,0:20:52.79,Default,,0,0,0,,.هذا كاري السبانخ -\N!سبانخ - Dialogue: 0,0:20:52.90,0:20:54.99,Default,,0,0,0,,هل تعرف باباي البحار، "ساتياكي"؟ Dialogue: 0,0:20:55.10,0:20:58.12,Default,,0,0,0,,.نعم، السبانخ هي التي تعطي "باباي" كل قوته Dialogue: 0,0:21:05.77,0:21:08.07,Default,,0,0,0,,.إسمح لي أن أريك شيئاً جديداً Dialogue: 0,0:21:08.18,0:21:11.44,Default,,0,0,0,,يا إلاهي! ما هذه؟ -\N.رقائق البطاطس المزركشة - Dialogue: 0,0:21:11.55,0:21:14.01,Default,,0,0,0,,.نساء "ميدينيبور" يعدون هذه في المنزل Dialogue: 0,0:21:17.49,0:21:20.22,Default,,0,0,0,,.طعام مزخرف، هذا لا يمكن رؤيته فقط في بنغال Dialogue: 0,0:21:20.32,0:21:21.95,Default,,0,0,0,,.أعطني واحدة، ماما Dialogue: 0,0:21:25.96,0:21:29.36,Default,,0,0,0,,ألن تأكلي أنتِ، عزيزتي؟ -\N.بعد أن تنتهي - Dialogue: 0,0:21:29.46,0:21:31.93,Default,,0,0,0,,.هذا يعني إنك لم تصبحي سيدة بعد Dialogue: 0,0:21:40.18,0:21:43.01,Default,,0,0,0,,لقد قلت إنك لم تذق\N.الطعام البنغالي من سنوات Dialogue: 0,0:21:43.11,0:21:45.24,Default,,0,0,0,,.ولكن هناك عدد من البنغاليين في الغرب Dialogue: 0,0:21:45.35,0:21:47.78,Default,,0,0,0,,،في نيويورك وحدها\N.نحن نعرف الكثير منهم Dialogue: 0,0:21:47.88,0:21:49.78,Default,,0,0,0,,ألم تختلط مع أي أحد منهم؟ Dialogue: 0,0:21:50.35,0:21:54.69,Default,,0,0,0,,،عندما تحررت من جذوري، أغلالي Dialogue: 0,0:21:54.79,0:21:57.05,Default,,0,0,0,,لم يكن هناك داعي للتواصل\N.مع البنغاليين مرة أخرى Dialogue: 0,0:21:58.09,0:22:00.08,Default,,0,0,0,,.ولكنك لم تنسى اللغة Dialogue: 0,0:22:00.20,0:22:02.60,Default,,0,0,0,,،أنت تتكلمها بشكل جميل\N.وتكتبها بشكل جميل Dialogue: 0,0:22:02.70,0:22:04.83,Default,,0,0,0,,.عادة ما آكل العدس أولاً ومن ثم السمك Dialogue: 0,0:22:04.93,0:22:06.56,Default,,0,0,0,,.ونحن نفعل ذلك أيضاً Dialogue: 0,0:22:07.97,0:22:09.87,Default,,0,0,0,,أتعرفين شيء يا عزيزتي؟ Dialogue: 0,0:22:10.37,0:22:13.77,Default,,0,0,0,,،لن تنسين أبداً لغتك الأم\N.إلا إذا أردتي أنتِ ذلك Dialogue: 0,0:22:14.58,0:22:18.60,Default,,0,0,0,,،وأولئك الذين يريدون ذلك\N.يكون بمقدورهم نسيانها خلال ثلاثة أشهر Dialogue: 0,0:22:18.71,0:22:21.95,Default,,0,0,0,,.ولهذا، لا يكون عليكِ حتى مغادرة البلد Dialogue: 0,0:22:22.05,0:22:25.38,Default,,0,0,0,,في الواقع، سمعت أطفالاً\Nفي دلهي يخاطبون آبائهم Dialogue: 0,0:22:26.42,0:22:29.55,Default,,0,0,0,,."بـ "مامي" و "دادي Dialogue: 0,0:22:30.49,0:22:33.76,Default,,0,0,0,,هل تفعل ذلك أيضاً، "ساتياكي"؟\N!بالطبع لا - Dialogue: 0,0:22:35.06,0:22:38.00,Default,,0,0,0,,.تؤكل رقائق البطاطس مع العدس\Nهل أعطيك واحدة؟ Dialogue: 0,0:22:38.10,0:22:40.36,Default,,0,0,0,,.ممتاز. رقائق مزخرفة Dialogue: 0,0:22:54.62,0:22:57.24,Default,,0,0,0,,لماذا تركت الوطن؟ Dialogue: 0,0:22:58.75,0:23:02.59,Default,,0,0,0,,.سمعت من والدتي أن الجميع كان يحبك Dialogue: 0,0:23:02.69,0:23:05.89,Default,,0,0,0,,.كنت طالباً جيداً مع مستقبل مشرق Dialogue: 0,0:23:06.73,0:23:09.03,Default,,0,0,0,,ورغم ذلك، لماذا تركت الوطن؟ Dialogue: 0,0:23:10.40,0:23:14.86,Default,,0,0,0,,:هناك كلمة جميلة باللغة الألمانية هي\N!وانديرلوست Dialogue: 0,0:23:15.74,0:23:18.33,Default,,0,0,0,,.معناها إدمان وحب السفر Dialogue: 0,0:23:18.44,0:23:20.50,Default,,0,0,0,,هل كان هذا السبب الوحيد\Nالذي جعلك تغادر الوطن؟ Dialogue: 0,0:23:20.61,0:23:22.91,Default,,0,0,0,,،ما هو مؤكد إني نعم كنت أملك ذلك الإدمان Dialogue: 0,0:23:23.01,0:23:25.14,Default,,0,0,0,,ولكن كان هناك سبب\N.آخر لمغادرتي الوطن Dialogue: 0,0:23:25.75,0:23:27.37,Default,,0,0,0,,هل أقدم لك السمك الآن؟ Dialogue: 0,0:23:28.15,0:23:30.12,Default,,0,0,0,,.سأفضل أن آكل اللحم Dialogue: 0,0:23:30.22,0:23:32.52,Default,,0,0,0,,.عظام السمك ليست مناسبة أثناء المحادثات Dialogue: 0,0:23:43.50,0:23:45.47,Default,,0,0,0,,.ليس كثيراً. هذا كافي Dialogue: 0,0:23:51.17,0:23:53.73,Default,,0,0,0,,.لم تقل ما السبب الآخر Dialogue: 0,0:23:53.84,0:23:59.14,Default,,0,0,0,,آه عرفت! كنت تستمع\Nإلينا باهتمام، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:23:59.68,0:24:02.31,Default,,0,0,0,,.سأخبرك. سوف يسليك الأمر Dialogue: 0,0:24:03.29,0:24:05.88,Default,,0,0,0,,،كصبي صغير\N.كنت أرسم بشكل جيد جداً Dialogue: 0,0:24:05.99,0:24:07.96,Default,,0,0,0,,.نعم، لقد سمعت ذلك من والدتي Dialogue: 0,0:24:08.06,0:24:13.02,Default,,0,0,0,,، لذلك قررت أن بعد الانتهاء من الكلية Dialogue: 0,0:24:13.13,0:24:15.19,Default,,0,0,0,,.سوف انضم لمدرسة الفنون Dialogue: 0,0:24:15.30,0:24:19.10,Default,,0,0,0,,،وفي يوم ما، خلال سنتي الأولى في الكلية Dialogue: 0,0:24:20.20,0:24:23.54,Default,,0,0,0,,.وقعت يدي على مجلة أجنبية Dialogue: 0,0:24:24.21,0:24:29.01,Default,,0,0,0,,.فتحتها فرأيت صفحة كاملة بصورة لثور البيسون Dialogue: 0,0:24:29.71,0:24:32.74,Default,,0,0,0,,،لم تكن صورة مصورة\N.بل كانت صورة مرسومة باليد Dialogue: 0,0:24:32.85,0:24:35.65,Default,,0,0,0,,تعرف ما هو ثور البيسون، أليس كذلك عزيزي؟ -\N.نعم، الذين يملكون قرون على رؤوسهم - Dialogue: 0,0:24:35.75,0:24:39.65,Default,,0,0,0,,نعم، لقد كان مشحوناً بتلك\N.القرون التي كانت تخرج من رأسه Dialogue: 0,0:24:40.32,0:24:43.29,Default,,0,0,0,,.أتعرفين عزيزتي، لقد كانت صورة استثنائية Dialogue: 0,0:24:44.63,0:24:48.46,Default,,0,0,0,,!تلك العزيمة ووضعية الإستعداد التي كان بها Dialogue: 0,0:24:49.43,0:24:51.70,Default,,0,0,0,,.كانت اللوحة قد وضعت "دافنشي" خلفها بعيداً Dialogue: 0,0:24:51.80,0:24:53.60,Default,,0,0,0,,من الذي رسم هذه الصورة؟ Dialogue: 0,0:24:54.37,0:24:56.53,Default,,0,0,0,,من كان هذا الفنان الاستثنائي؟ Dialogue: 0,0:24:56.64,0:24:58.63,Default,,0,0,0,,.وبعدها قرأت الوصف تحت اللوحة Dialogue: 0,0:24:58.74,0:25:02.80,Default,,0,0,0,,كان مكتوباً إن ثور البيسون هذا قد رُسم\Nقبل 2000 سنة في العصر الحجري Dialogue: 0,0:25:02.91,0:25:05.04,Default,,0,0,0,,."في مكان يدعى "التاميرا" في "اسبانيا Dialogue: 0,0:25:05.15,0:25:07.51,Default,,0,0,0,,.من قبل رجل بدائي كان يعيش في كهف Dialogue: 0,0:25:08.72,0:25:12.41,Default,,0,0,0,,لقد كانت اللوحة مدهشة للغاية\N،لدرجة أنني قلت مع نفسي Dialogue: 0,0:25:12.52,0:25:15.15,Default,,0,0,0,,.أنحني لك، يا أخي ثور البيسون" Dialogue: 0,0:25:15.26,0:25:19.42,Default,,0,0,0,,،مهما أخترت أن أصبح في الحياة\N.لن أصبح أبداً رساماً Dialogue: 0,0:25:19.53,0:25:22.29,Default,,0,0,0,,لأنه لا توجد مدرسة فنون في العالم Dialogue: 0,0:25:22.40,0:25:24.52,Default,,0,0,0,,يمكنها أن تعلمني أن\N."أرسم ثور بيسون كهذا Dialogue: 0,0:25:25.97,0:25:27.83,Default,,0,0,0,,،منذ ذلك الوقت Dialogue: 0,0:25:27.94,0:25:32.43,Default,,0,0,0,,أبديت فضولاً عميقاً حول الموضوع Dialogue: 0,0:25:33.31,0:25:36.44,Default,,0,0,0,,.حول ما هو حضاري وما هو غير حضاري Dialogue: 0,0:25:37.25,0:25:39.84,Default,,0,0,0,,.وإضافة لذلك حبي الشديد للترحال Dialogue: 0,0:25:40.65,0:25:43.95,Default,,0,0,0,,.لذى هذان الأمران معاً جعلاني أغادر البلد Dialogue: 0,0:25:55.20,0:25:57.32,Default,,0,0,0,,.لقد قلت أنك تخطط للمغادرة مرة أخرى Dialogue: 0,0:25:57.43,0:25:59.99,Default,,0,0,0,,.نعم. هذه المرة أريد الذهاب إلى أستراليا Dialogue: 0,0:26:00.10,0:26:02.16,Default,,0,0,0,,لم أستكشف أبداً ذلك\N.الجزء من العالم Dialogue: 0,0:26:05.07,0:26:07.87,Default,,0,0,0,,."هذه عملة يونانية، أسمها الـ "دراخما Dialogue: 0,0:26:10.28,0:26:12.68,Default,,0,0,0,,."هذه بولندية، "زلوتي Dialogue: 0,0:26:17.45,0:26:20.25,Default,,0,0,0,,."هذخ مكسيكية، "بيزيتا Dialogue: 0,0:26:22.39,0:26:25.52,Default,,0,0,0,,."هذه من بيرو، "سول Dialogue: 0,0:26:27.63,0:26:30.86,Default,,0,0,0,,.عم "أنيش" أيضاً جامع للعملات\N.أعرف ما الذي يطلق عليهم Dialogue: 0,0:26:30.97,0:26:31.83,Default,,0,0,0,,ماذا يطلق عليهم؟ Dialogue: 0,0:26:31.78,0:26:33.46,Default,,0,0,0,,.(نوميسماتيست، (جامع العملات Dialogue: 0,0:26:37.74,0:26:40.21,Default,,0,0,0,,.حسناً، أنا لست حقاً بجامع للعملات Dialogue: 0,0:26:41.11,0:26:43.24,Default,,0,0,0,,.لا أخذها كهواية Dialogue: 0,0:26:44.55,0:26:47.31,Default,,0,0,0,,.لقد صدف وأني أملكهم معي Dialogue: 0,0:26:47.42,0:26:49.91,Default,,0,0,0,,.لذى أعطيتك البعض Dialogue: 0,0:26:50.02,0:26:51.95,Default,,0,0,0,,حقاً؟ هل أخذهم لي؟ Dialogue: 0,0:26:52.05,0:26:53.85,Default,,0,0,0,,.يمكنك أن تريهم لأصدقائك Dialogue: 0,0:26:53.96,0:26:56.65,Default,,0,0,0,,.لقد أخبرت أصدقائي مسبقاً Dialogue: 0,0:26:56.76,0:26:58.89,Default,,0,0,0,,.ليس جميعهم، البعض منهم Dialogue: 0,0:26:58.99,0:27:00.36,Default,,0,0,0,,ماذا قلت لهم؟ Dialogue: 0,0:27:00.46,0:27:03.19,Default,,0,0,0,,قلت لهم أن رجل جاء إلى منزلنا Dialogue: 0,0:27:03.30,0:27:07.43,Default,,0,0,0,,.والذي قد يكون خالي الأكبر، أو قد لا يكون Dialogue: 0,0:27:08.50,0:27:11.13,Default,,0,0,0,,.سوف يأتون اليوم لرؤيتك Dialogue: 0,0:27:11.84,0:27:13.31,Default,,0,0,0,,."ساتياكي" Dialogue: 0,0:27:15.44,0:27:18.71,Default,,0,0,0,,.تعال، الآن\N.ألا تريده أن يرتاح قليلاً Dialogue: 0,0:27:18.81,0:27:20.28,Default,,0,0,0,,.سوف أغادر إذاً Dialogue: 0,0:27:21.52,0:27:22.54,Default,,0,0,0,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:27:26.25,0:27:29.75,Default,,0,0,0,,."أنها جملة المانية. تعني، "سنلتقي مرة أخرى Dialogue: 0,0:27:31.23,0:27:32.69,Default,,0,0,0,,!رائع Dialogue: 0,0:27:36.67,0:27:43.40,Default,,0,0,0,,فقط فكروا، في أعالي الجبال\N،"في أمريكا الجنوبية، في "أنديز Dialogue: 0,0:27:44.57,0:27:48.60,Default,,0,0,0,,على ارتفاع 8000 قدم Dialogue: 0,0:27:49.18,0:27:51.24,Default,,0,0,0,,.هناك مدينة مبنية من الحجر Dialogue: 0,0:27:52.31,0:27:56.94,Default,,0,0,0,,لمدة 400 سنة لم يكن أحد يعلم\N.بوجود مدينة في هذه الجبال Dialogue: 0,0:27:57.99,0:28:01.05,Default,,0,0,0,,.وبعدها، في 1911 Dialogue: 0,0:28:01.16,0:28:06.03,Default,,0,0,0,,السنة التي هزم بها "موهون باغان" فريق\N.كرة قدم بريطاني وفاز بدرع الاتحاد الأفريقي Dialogue: 0,0:28:06.13,0:28:13.47,Default,,0,0,0,,،بنفس تلك السنة\N،"مستكشف ما كان أسمه "حيرام بينغهام Dialogue: 0,0:28:13.57,0:28:16.26,Default,,0,0,0,,.جاء فجأة للمدينة هذه Dialogue: 0,0:28:17.14,0:28:20.16,Default,,0,0,0,,ماذا كان أسم المدينة؟ Dialogue: 0,0:28:24.45,0:28:26.57,Default,,0,0,0,,ها هي -\N!رائع - Dialogue: 0,0:28:29.45,0:28:32.98,Default,,0,0,0,,هل زرت هذه المدينة؟ -\N.بالطبع فعلت - Dialogue: 0,0:28:33.59,0:28:35.39,Default,,0,0,0,,.أنا الذي أخذت هذه الصورة Dialogue: 0,0:28:36.32,0:28:40.95,Default,,0,0,0,,.لقد ذهبت لهناك قبل 20 سنة، راكباً على بغل Dialogue: 0,0:28:41.06,0:28:43.79,Default,,0,0,0,,.كنت مذهولاً بمعالم المدينة Dialogue: 0,0:28:43.90,0:28:46.42,Default,,0,0,0,,.كل شيء هناك مصنوع من الحجر Dialogue: 0,0:28:46.53,0:28:49.56,Default,,0,0,0,,على الرغم من عدم\N.وجود أي أحجار لأميال حولها Dialogue: 0,0:28:49.67,0:28:52.07,Default,,0,0,0,,،لا أحد يعلم من أين حصلوا على الأحجار Dialogue: 0,0:28:52.17,0:28:57.01,Default,,0,0,0,,.أو كيف حملوها فوق على الجبل Dialogue: 0,0:28:57.11,0:28:59.64,Default,,0,0,0,,.لقد كانت حضارة الـ "إنكا" فعلا شيء لا يصدق Dialogue: 0,0:28:59.75,0:29:02.77,Default,,0,0,0,,!من فضلك أخبرنا بقصة أخرى -\N.كلا، لا مزيد من القصص - Dialogue: 0,0:29:04.25,0:29:06.31,Default,,0,0,0,,.دعوني أريكم الآن خدعة سحرية Dialogue: 0,0:29:08.89,0:29:10.52,Default,,0,0,0,,ما هذه؟ Dialogue: 0,0:29:13.90,0:29:16.36,Default,,0,0,0,,.سوف أسألكم جميعاً بعض الأسئلة Dialogue: 0,0:29:17.27,0:29:19.32,Default,,0,0,0,,.ولنرى إذا تستطيعون الإجابة عليها بشكل صحيح Dialogue: 0,0:29:22.77,0:29:27.33,Default,,0,0,0,,،حسناً، إذاً أخبروني\Nهل القمر أكبر أم الشمس؟ Dialogue: 0,0:29:27.44,0:29:28.34,Default,,0,0,0,,!الشمس Dialogue: 0,0:29:29.68,0:29:31.77,Default,,0,0,0,,كيف عرفتم ذلك؟ Dialogue: 0,0:29:31.88,0:29:33.11,Default,,0,0,0,,.انتظروا دقيقة Dialogue: 0,0:29:39.15,0:29:41.28,Default,,0,0,0,,،لنقل أن هذا هو القمر Dialogue: 0,0:29:41.39,0:29:42.86,Default,,0,0,0,,.وهذه هي الشمس Dialogue: 0,0:29:44.66,0:29:47.53,Default,,0,0,0,,،عالياً في السماء\Nيبدون بنفس الحجم، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:29:48.23,0:29:50.36,Default,,0,0,0,,.ذلك لأن الشمس أبعد بكثير Dialogue: 0,0:29:50.47,0:29:51.43,Default,,0,0,0,,كم تبعد؟ Dialogue: 0,0:29:52.40,0:29:53.96,Default,,0,0,0,,.سأخبركم Dialogue: 0,0:29:54.07,0:29:57.20,Default,,0,0,0,,.تبعد الشمس 95 مليون ميل Dialogue: 0,0:29:57.91,0:30:01.07,Default,,0,0,0,,.والقمر يبعد تقريباً 500 ألف ميل Dialogue: 0,0:30:01.18,0:30:03.67,Default,,0,0,0,,.لهذا السبب يبدون متشابهين بالحجم Dialogue: 0,0:30:04.35,0:30:09.44,Default,,0,0,0,,،لكن ماذا لو لم يبعد القمر 500 ألف ميل Dialogue: 0,0:30:09.55,0:30:10.88,Default,,0,0,0,,أنما فقط 200 ألف ميل؟ Dialogue: 0,0:30:10.99,0:30:13.72,Default,,0,0,0,,.حينها سيبدو القمر أكبر حجماً Dialogue: 0,0:30:15.42,0:30:18.12,Default,,0,0,0,,تقريباً سيبدو هكذا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:30:18.69,0:30:22.49,Default,,0,0,0,,وماذا لو كان القمر يبعد 800 ألف ميل؟ Dialogue: 0,0:30:22.60,0:30:24.22,Default,,0,0,0,,.حينها سيبدو القمر أصغر بكثير Dialogue: 0,0:30:24.77,0:30:27.26,Default,,0,0,0,,تقريباً سيبدو هكذا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:30:30.17,0:30:32.37,Default,,0,0,0,,.ولكن ذلك لم يحدث Dialogue: 0,0:30:32.47,0:30:35.91,Default,,0,0,0,,...القمر موجود على مسافة Dialogue: 0,0:30:38.51,0:30:40.98,Default,,0,0,0,,.حيث يبدو تماماً بنفس حجم الشمس Dialogue: 0,0:30:41.08,0:30:44.98,Default,,0,0,0,,ولهذا السبب يتحرك القمر أمام الشمس Dialogue: 0,0:30:45.69,0:30:48.12,Default,,0,0,0,,،ليغطيها ببطء Dialogue: 0,0:30:49.19,0:30:52.49,Default,,0,0,0,,.الأمر يشبه كقرصين متطابقين Dialogue: 0,0:30:53.06,0:30:54.46,Default,,0,0,0,,!كسوف شمسي Dialogue: 0,0:30:56.30,0:30:58.46,Default,,0,0,0,,.كسوف كلي للشمس Dialogue: 0,0:30:58.57,0:31:01.59,Default,,0,0,0,,،وعندما يسقط ظل الأرض على القمر Dialogue: 0,0:31:01.70,0:31:03.60,Default,,0,0,0,,.حتى حينها تتطابق الأقراص أيضاً Dialogue: 0,0:31:03.71,0:31:05.17,Default,,0,0,0,,!كسوف قمري Dialogue: 0,0:31:05.27,0:31:07.43,Default,,0,0,0,,.كسوف كلي للقمر Dialogue: 0,0:31:07.98,0:31:10.51,Default,,0,0,0,,إذا كيف يعمل كل هذا بشكل مثالي؟\Nهل يمكنكم إخباري؟ Dialogue: 0,0:31:19.49,0:31:21.11,Default,,0,0,0,,.لا تملكون الجواب Dialogue: 0,0:31:21.22,0:31:25.09,Default,,0,0,0,,،اسألوا الرجل الأكثر تعلماً في العالم\N.وحتى هو لن يملك أي جواب Dialogue: 0,0:31:25.19,0:31:26.92,Default,,0,0,0,,.لا أحد يعرف Dialogue: 0,0:31:27.03,0:31:29.12,Default,,0,0,0,,.إنه لغز Dialogue: 0,0:31:29.23,0:31:32.63,Default,,0,0,0,,بل سأقول أيضاً أنه واحد\N.من أعظم ألغاز الكون Dialogue: 0,0:31:33.33,0:31:35.56,Default,,0,0,0,,،الشمس والقمر Dialogue: 0,0:31:35.67,0:31:38.64,Default,,0,0,0,,،ملك النهار\N.وملكة الليل Dialogue: 0,0:31:38.74,0:31:41.37,Default,,0,0,0,,.وظل الأرض على القمر Dialogue: 0,0:31:41.48,0:31:44.91,Default,,0,0,0,,.كلهم، بنفس الحجم تماماً Dialogue: 0,0:31:45.01,0:31:46.38,Default,,0,0,0,,!سحر Dialogue: 0,0:32:00.96,0:32:02.33,Default,,0,0,0,,!استمع Dialogue: 0,0:32:02.43,0:32:05.06,Default,,0,0,0,,ما الأمر؟ -\N.تعال هنا للحظة - Dialogue: 0,0:32:08.97,0:32:12.06,Default,,0,0,0,,.أنا مقتنعة تماماً -\Nمقتنعة أن هذا هو خالكِ؟ - Dialogue: 0,0:32:12.17,0:32:14.16,Default,,0,0,0,,.نعم، وهو شخص لطيف للغاية Dialogue: 0,0:32:15.84,0:32:18.31,Default,,0,0,0,,.إذاً تبين إنك سريعة التأثر بالنهاية Dialogue: 0,0:32:19.21,0:32:22.24,Default,,0,0,0,,،ببعض الساعات فقط\Nتدعين أنكِ فهمتي الرجل بالكامل؟ Dialogue: 0,0:32:22.75,0:32:24.51,Default,,0,0,0,,.النساء يمكنهم فهم الرجال Dialogue: 0,0:32:24.62,0:32:27.35,Default,,0,0,0,,.ليسوا شَكَّاكين بإفراط مثل الرجال Dialogue: 0,0:32:27.46,0:32:30.58,Default,,0,0,0,,وبالتأكيد يمكنك معرفة الكثير\N،من أفعال وتصرفات الرجل Dialogue: 0,0:32:30.69,0:32:32.66,Default,,0,0,0,,.ومن نظرة عينيه Dialogue: 0,0:32:33.80,0:32:36.39,Default,,0,0,0,,.ولا يوجد أي شك أنه حقاً قد طاف العالم Dialogue: 0,0:32:36.50,0:32:38.12,Default,,0,0,0,,.إنه يعرف الألمانية حتى Dialogue: 0,0:32:38.67,0:32:40.93,Default,,0,0,0,,.وقد أعطى للصبي بعض العملات الأجنبية Dialogue: 0,0:32:41.70,0:32:43.36,Default,,0,0,0,,عملات أجنبية؟ Dialogue: 0,0:32:47.01,0:32:49.70,Default,,0,0,0,,هل تعرفين إنه بإمكانك وبكل\Nسهولة شراء طوابع أجنبية؟ Dialogue: 0,0:32:49.81,0:32:52.34,Default,,0,0,0,,.تماماً كالعملات الأجنبية Dialogue: 0,0:32:52.78,0:32:56.74,Default,,0,0,0,,.أخبريني أي عملة تريدين، وسأجلبها لكِ غداً Dialogue: 0,0:33:00.59,0:33:04.05,Default,,0,0,0,,.على أي حال، أعطيتك إنطباعي فقط لاغير Dialogue: 0,0:33:04.76,0:33:06.82,Default,,0,0,0,,هل تكلم عن سبب مغادرته للوطن؟ Dialogue: 0,0:33:06.93,0:33:10.56,Default,,0,0,0,,هنا حيث استعمل تلك الكلمة\N.الألمانية التي تعني إدمان السفر Dialogue: 0,0:33:13.64,0:33:14.80,Default,,0,0,0,,وانديرلاست؟ Dialogue: 0,0:33:14.90,0:33:17.93,Default,,0,0,0,,.نعم، لكنه لم يلفظها مثلك Dialogue: 0,0:33:18.71,0:33:22.07,Default,,0,0,0,,وانديرلوست، أليس كذلك؟ -\N.نعم - Dialogue: 0,0:33:22.18,0:33:26.31,Default,,0,0,0,,.الكلمة هذه تستعمل بالإنجليزية أيضاً\N.وتنطق بالطريقة الإنجليزية Dialogue: 0,0:33:27.38,0:33:30.48,Default,,0,0,0,,درست الألمانية في\Nمعهد جوته" لبضعة أشهر" Dialogue: 0,0:33:30.59,0:33:32.78,Default,,0,0,0,,.قبل أن أفقد صبري وأتركه Dialogue: 0,0:33:32.89,0:33:35.98,Default,,0,0,0,,.لا زلت أتذكر ما لا يقل عن 50 كلمة تقريباً Dialogue: 0,0:33:38.03,0:33:39.05,Default,,0,0,0,,ما السبب الآخر الذي أعطاه؟ Dialogue: 0,0:33:40.46,0:33:41.26,Default,,0,0,0,,سبب لأي شيء؟ Dialogue: 0,0:33:42.30,0:33:44.42,Default,,0,0,0,,لمغادرة الوطن، ماذا غير ذلك؟ Dialogue: 0,0:33:44.53,0:33:47.63,Default,,0,0,0,,الكثير من الأشياء. سنتأخر\N.لو كلمتك عن كل شيء Dialogue: 0,0:33:47.74,0:33:49.53,Default,,0,0,0,,.عادي، أخبريني Dialogue: 0,0:33:50.14,0:33:52.07,Default,,0,0,0,,ثور البيسون. أفهمت الآن؟ Dialogue: 0,0:34:01.08,0:34:05.11,Default,,0,0,0,,،هناك ضيف في المنزل\N.وأنت المضيف Dialogue: 0,0:34:05.22,0:34:06.85,Default,,0,0,0,,.على الأقل اذهب والقي التحية عليه أولاً Dialogue: 0,0:34:06.95,0:34:09.45,Default,,0,0,0,,أين هو السيد؟ -\N.هو في غرفته على الأكثر - Dialogue: 0,0:34:09.56,0:34:12.49,Default,,0,0,0,,"كان قد خرج مع أصدقاء "ساتياكي\N.إلى الحديقة العامة. لقد عاد للتو Dialogue: 0,0:34:13.06,0:34:15.62,Default,,0,0,0,,.هيا، أنهض Dialogue: 0,0:34:17.87,0:34:20.33,Default,,0,0,0,,.من الأفضل أن تجهزي مكنستك Dialogue: 0,0:34:20.87,0:34:23.56,Default,,0,0,0,,.أوه، اسمع -\Nماذا بعد؟ - Dialogue: 0,0:34:23.67,0:34:26.73,Default,,0,0,0,,.لدي طلب واحد فقط -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:34:26.84,0:34:29.64,Default,,0,0,0,,.على الأقل أبدي إحترامك له والمس قدميه Dialogue: 0,0:34:36.74,0:34:37.87,Default,,0,0,0,,.أدخل Dialogue: 0,0:34:42.39,0:34:44.46,Default,,0,0,0,,.مساء الخير -\N.مساء النور - Dialogue: 0,0:34:46.86,0:34:48.83,Default,,0,0,0,,."سودهاندرا بوس" Dialogue: 0,0:34:50.77,0:34:53.39,Default,,0,0,0,,.كلا، كلا. لا تفعل ذلك Dialogue: 0,0:34:54.90,0:34:57.53,Default,,0,0,0,,،عندما يكون عقلك خالياً من الشكوك Dialogue: 0,0:34:57.64,0:35:02.44,Default,,0,0,0,,.عندها فقط سيحين الوقت لإظهار الاحترام Dialogue: 0,0:35:03.24,0:35:04.87,Default,,0,0,0,,.ليس قبل ذلك Dialogue: 0,0:35:06.75,0:35:10.88,Default,,0,0,0,,:كتبت ذلك في رسالتي وسأعيده الآن Dialogue: 0,0:35:11.61,0:35:13.91,Default,,0,0,0,,.أعرف أن هذا عبء ثقيل Dialogue: 0,0:35:15.76,0:35:17.88,Default,,0,0,0,,.أعرف من تكون Dialogue: 0,0:35:18.93,0:35:22.38,Default,,0,0,0,,.ولكنك لا تعرف من أكون أنا Dialogue: 0,0:35:23.90,0:35:25.46,Default,,0,0,0,,،لسوء الحظ Dialogue: 0,0:35:26.73,0:35:28.79,Default,,0,0,0,,لا يوجد هناك طريقة سهلة لمعرفة Dialogue: 0,0:35:29.97,0:35:33.24,Default,,0,0,0,,،ما إذا كنت حقيقياً أو مزيفاً بهويتي Dialogue: 0,0:35:33.34,0:35:36.31,Default,,0,0,0,,.إذا كنت قد أتيت بنية جيدة أو سيئة Dialogue: 0,0:35:37.45,0:35:40.64,Default,,0,0,0,,.سيجب عليك قضاء بعض الوقت لمعرفة كل ذلك Dialogue: 0,0:35:40.75,0:35:44.41,Default,,0,0,0,,فكر فيما إذا كنت مستعداً\N.لتجنب كل ذلك الوقت Dialogue: 0,0:35:45.19,0:35:50.42,Default,,0,0,0,,ولكن لماذا تقول أنه لا توجد هناك\Nطريقة سهلة لمعرفة ذلك؟ Dialogue: 0,0:35:50.96,0:35:52.76,Default,,0,0,0,,...أنا متأكد Dialogue: 0,0:35:55.91,0:35:56.98,Default,,0,0,0,,.شكراً Dialogue: 0,0:35:59.47,0:36:03.70,Default,,0,0,0,,.ها هو، هذا اسمك\N."مانوموهان ميترا" Dialogue: 0,0:36:05.54,0:36:07.17,Default,,0,0,0,,.وهذه صورتك Dialogue: 0,0:36:08.37,0:36:11.53,Default,,0,0,0,,.علامة مميزة، شامة Dialogue: 0,0:36:12.69,0:36:14.66,Default,,0,0,0,,.الخد الأيمن Dialogue: 0,0:36:15.22,0:36:17.78,Default,,0,0,0,,.كل شيء على ما يرام إذاً Dialogue: 0,0:36:17.89,0:36:19.35,Default,,0,0,0,,...لماذا انت Dialogue: 0,0:36:19.89,0:36:22.52,Default,,0,0,0,,،ما الذي يثبته هذا\Nسودهاندرا بوس"؟" Dialogue: 0,0:36:23.99,0:36:27.39,Default,,0,0,0,,.قد تقول أنه سيثبت هويتي Dialogue: 0,0:36:27.50,0:36:29.55,Default,,0,0,0,,ولكني سأقول، ولا حتى ذلك Dialogue: 0,0:36:31.00,0:36:33.63,Default,,0,0,0,,،في ايامنا هذه من الفساد العالمي Dialogue: 0,0:36:34.47,0:36:37.93,Default,,0,0,0,,أتعرف كم طريقة توجد\Nلتزوير جوازات السفر؟ Dialogue: 0,0:36:39.29,0:36:41.59,Default,,0,0,0,,.جواز السفر هذا لا يثبت شيئاً Dialogue: 0,0:36:43.41,0:36:48.37,Default,,0,0,0,,.لذلك، أنت لك كل الحق في أن تشك بيَ Dialogue: 0,0:36:50.42,0:36:53.68,Default,,0,0,0,,ولكن هذا ليس شيئًا\N.يمكنني مناقشته مع زوجتك Dialogue: 0,0:36:54.42,0:37:00.62,Default,,0,0,0,,هي تقوم بمسؤولياتها\N.كمضيفة بطيبة خاطر Dialogue: 0,0:37:01.20,0:37:03.39,Default,,0,0,0,,.ولا يمكنني أن ألومها أبداً Dialogue: 0,0:37:04.30,0:37:07.17,Default,,0,0,0,,وإذا كان هناك أي رابطة دم Dialogue: 0,0:37:07.27,0:37:11.23,Default,,0,0,0,,.فستكون مع زوجتك، وليس معك Dialogue: 0,0:37:11.81,0:37:14.31,Default,,0,0,0,,.لذى أنت لك كل الحق في طردي Dialogue: 0,0:37:14.94,0:37:18.07,Default,,0,0,0,,.أنظر، لم أفرغ حقائبي بعد Dialogue: 0,0:37:21.25,0:37:24.22,Default,,0,0,0,,إذا لزم الأمر، فيمكنني مغادرة\N.المنزل في غضون خمسة دقائق Dialogue: 0,0:37:24.92,0:37:27.05,Default,,0,0,0,,لماذا تقول ذلك؟ Dialogue: 0,0:37:28.22,0:37:33.82,Default,,0,0,0,,...زوجتي أحبتك، ولا يوجد أي شك بـ Dialogue: 0,0:37:33.84,0:37:35.84,Default,,0,0,0,,.أنا تحت رحمتك Dialogue: 0,0:37:36.50,0:37:38.12,Default,,0,0,0,,.رجاءً، أنسى كل هذا Dialogue: 0,0:37:38.67,0:37:41.46,Default,,0,0,0,,.ولكن لدي سؤال واحد فقط\Nما هو؟ - Dialogue: 0,0:37:42.40,0:37:47.10,Default,,0,0,0,,ما الذي دفعك للعودة إلى\Nهذا البلد بعد كل هذه السنوات؟ Dialogue: 0,0:37:48.91,0:37:51.71,Default,,0,0,0,,.حسناً، أنت حر في تصديقي أو لا Dialogue: 0,0:37:56.72,0:37:59.19,Default,,0,0,0,,.لم أخطط صراحة للعودة Dialogue: 0,0:38:00.22,0:38:03.02,Default,,0,0,0,,.كنت قد انتهيت من استكشاف الغرب Dialogue: 0,0:38:03.12,0:38:06.42,Default,,0,0,0,,.وقررت أن أستدير للشرق Dialogue: 0,0:38:06.53,0:38:09.16,Default,,0,0,0,,."كان علي التوقف في "دلهي Dialogue: 0,0:38:09.26,0:38:15.96,Default,,0,0,0,,طوال هذه السنوات، لم أشعر أبداً\N.بالجاذبية نحو العلاقات الأسرية Dialogue: 0,0:38:17.24,0:38:22.04,Default,,0,0,0,,ولكن هذه المرة، وربما بسبب\N...أني أصبحت أتقدم بالعمر Dialogue: 0,0:38:23.95,0:38:25.64,Default,,0,0,0,,.خذ قسطاً من الراحة Dialogue: 0,0:38:25.75,0:38:27.37,Default,,0,0,0,,.أنا سأذهب للإستحمام Dialogue: 0,0:38:34.39,0:38:37.85,Default,,0,0,0,,.لقد فزتِ، على الأقل في الوقت الحاضر Dialogue: 0,0:38:37.96,0:38:41.09,Default,,0,0,0,,جواز سفر؟ -\N.لا عليكِ - Dialogue: 0,0:38:41.80,0:38:44.16,Default,,0,0,0,,لقد أظهره لك؟ Dialogue: 0,0:38:44.27,0:38:46.63,Default,,0,0,0,,.نعم، وتقريباً من تلقاء نفسه Dialogue: 0,0:38:47.44,0:38:49.96,Default,,0,0,0,,،إذا لماذا تقول\N''في الوقت الحاضر؟'' Dialogue: 0,0:38:50.07,0:38:52.20,Default,,0,0,0,,.خالي الحقيقي قد عاد Dialogue: 0,0:38:53.31,0:38:56.77,Default,,0,0,0,,إنه أذكى وأكثر حدة\N.من 50 نسخة مني Dialogue: 0,0:38:57.38,0:38:59.85,Default,,0,0,0,,هل تعرفين ما الذي قاله؟\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:39:00.45,0:39:04.25,Default,,0,0,0,,.يقول أن جواز السفر هذا لا يثبت شيئاً Dialogue: 0,0:39:05.15,0:39:08.28,Default,,0,0,0,,يقول إن جوازات السفر يمكن\N.تزويرها بسهولة هذه الأيام Dialogue: 0,0:39:09.82,0:39:12.42,Default,,0,0,0,,"!أريد رؤية جوازه، أريد رؤية جوازه"\N!تستحق ذلك إذاً Dialogue: 0,0:39:12.96,0:39:17.26,Default,,0,0,0,,لم أكن أعرف أن هذا المسمى خالكِ Dialogue: 0,0:39:18.53,0:39:20.83,Default,,0,0,0,,.سيكون شخص داهية مثله Dialogue: 0,0:39:21.80,0:39:24.11,Default,,0,0,0,,.إنه يلعب لعبة ما Dialogue: 0,0:39:25.47,0:39:28.60,Default,,0,0,0,,.ولكني لم أكتشفها بعد Dialogue: 0,0:39:29.64,0:39:32.44,Default,,0,0,0,,يبدو أننا سنصل لبعض الإستنتاجات Dialogue: 0,0:39:33.48,0:39:35.11,Default,,0,0,0,,.غداً مساءً Dialogue: 0,0:39:36.38,0:39:37.85,Default,,0,0,0,,ماذا تعني؟ Dialogue: 0,0:39:39.02,0:39:43.29,Default,,0,0,0,,.لقد طلبتُ من "بريتويش" أن يأتي هنا غداً Dialogue: 0,0:39:43.39,0:39:45.62,Default,,0,0,0,,لمَ هو؟ Dialogue: 0,0:39:47.66,0:39:50.29,Default,,0,0,0,,نحتاج لشخص يعرف\N.التكلم والتلاعب بما يقوله Dialogue: 0,0:39:51.23,0:39:55.19,Default,,0,0,0,,وأنتِ تعرفين جيداً أن\N.زوجك ليس هذا الشخص Dialogue: 0,0:39:56.30,0:40:02.11,Default,,0,0,0,,أنا أعاني من حالة حيث لا أعرف\N.كثيراً بالدبلوماسيات الإجتماعية Dialogue: 0,0:40:02.21,0:40:04.34,Default,,0,0,0,,.أما "بريتويش" لا يعاني من هكذا أمور Dialogue: 0,0:40:04.45,0:40:08.85,Default,,0,0,0,,،لقد شرحت له الوضع\N.وقد جذبه الأمر كثيراً Dialogue: 0,0:40:09.68,0:40:12.65,Default,,0,0,0,,لقد قال إنه سبق وأن تعامل مع\N.الكثير من حالات التمثيل والتزييف Dialogue: 0,0:40:13.69,0:40:15.81,Default,,0,0,0,,هل سيستجوبه؟ Dialogue: 0,0:40:16.69,0:40:19.68,Default,,0,0,0,,.قد يكون صديقك المحامي هذا فظاً معه Dialogue: 0,0:40:19.79,0:40:21.76,Default,,0,0,0,,ماذا تقصدين بـ "يستجوبه"؟ Dialogue: 0,0:40:23.83,0:40:26.39,Default,,0,0,0,,.الرجل يدّعي أنه خالكِ Dialogue: 0,0:40:26.50,0:40:29.23,Default,,0,0,0,,،وعلى أساس ما يدّعي به\N.يريد منّا أن نُضيفه Dialogue: 0,0:40:29.34,0:40:35.47,Default,,0,0,0,,سوف نُطعمه مأكولات شهية أربع مرات في اليوم\N.والتي ستُكلفنا ما لا يقل عن 50 روبية في اليوم Dialogue: 0,0:40:36.18,0:40:38.87,Default,,0,0,0,,.وحتى الآن، لا نعرف أي شيء عن الرجل Dialogue: 0,0:40:40.05,0:40:43.21,Default,,0,0,0,,هناك بطبيعة الحال بعض الأسئلة\N.الأساسية التي يجب أن يجيب عليها Dialogue: 0,0:40:43.32,0:40:47.45,Default,,0,0,0,,،و "بريتويش" سيسأل هذه الأسئلة\N.وبأكثر طريقة حضارية ممكنة Dialogue: 0,0:40:48.42,0:40:49.89,Default,,0,0,0,,.أنا لا أوافقك Dialogue: 0,0:40:49.99,0:40:52.65,Default,,0,0,0,,أعتقد أنه من المعقول تماماً Dialogue: 0,0:40:52.76,0:40:55.63,Default,,0,0,0,,لو أن رجل غادر الوطن عندما كانت\N،ابنة أخته تبلغ من العمر سنتين Dialogue: 0,0:40:55.73,0:40:58.46,Default,,0,0,0,,سيرغب أن يزورها عندما\N.يعود للوطن بعد 35 سنة Dialogue: 0,0:40:58.57,0:41:00.03,Default,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:41:00.13,0:41:02.47,Default,,0,0,0,,،إذا كان الرجل قد جاء لأسباب عاطفية بحتة Dialogue: 0,0:41:02.57,0:41:04.44,Default,,0,0,0,,.فحينها لن يكون لدي ما أقوله Dialogue: 0,0:41:04.54,0:41:08.84,Default,,0,0,0,,ولكن لو شعرت أن نواياه ليست\N...سليمة وحتى لو أتضح أنه خالكِ Dialogue: 0,0:41:08.86,0:41:10.86,Default,,0,0,0,,.فحينها سأطرده فوراً Dialogue: 0,0:41:11.38,0:41:13.18,Default,,0,0,0,,.بدبلوماسية إجتماعية أو بدونها Dialogue: 0,0:41:13.28,0:41:14.94,Default,,0,0,0,,وإذا لم يكن خالي؟ Dialogue: 0,0:41:16.28,0:41:19.88,Default,,0,0,0,,.حينها سيجب عليكِ أنتِ تولي الأمر Dialogue: 0,0:41:19.99,0:41:23.25,Default,,0,0,0,,.أطرديه بالمكنسة Dialogue: 0,0:41:38.94,0:41:42.20,Default,,0,0,0,,."معكِ "شاندا Dialogue: 0,0:41:42.31,0:41:43.87,Default,,0,0,0,,ألا يمكنكِ التعرف على صوتي؟ Dialogue: 0,0:41:45.75,0:41:47.74,Default,,0,0,0,,.صوتكِ يبدو مختلفاً قليلاً Dialogue: 0,0:41:49.08,0:41:52.54,Default,,0,0,0,,.ذلك بسبب الحماس\Nلقد جاء؟ Dialogue: 0,0:41:53.09,0:41:54.71,Default,,0,0,0,,.نعم لقد جاء Dialogue: 0,0:41:55.76,0:41:58.95,Default,,0,0,0,,.بالطبع هذا صحيح\Nإذن، ما رأيكم به؟ - Dialogue: 0,0:41:59.49,0:42:01.72,Default,,0,0,0,,.من الصعب أن نحكم\N.لازال هذا يومه الأول Dialogue: 0,0:42:01.83,0:42:08.36,Default,,0,0,0,,.أنا وزوجي سننفجر من الفضول Dialogue: 0,0:42:09.44,0:42:13.77,Default,,0,0,0,,لقد شغل الأمر تفكيرنا\N.منذ أن سمعنا الأخبار منكِ Dialogue: 0,0:42:14.81,0:42:16.33,Default,,0,0,0,,.آمل أنكم لم تخبروا أحداً حول الأمر Dialogue: 0,0:42:16.44,0:42:20.47,Default,,0,0,0,,.ثقي بي، أرغب بشدة أن اشارك الأخبار Dialogue: 0,0:42:20.58,0:42:22.81,Default,,0,0,0,,.ولكنني لم أتلفظ ولا حتى بكلمة واحدة Dialogue: 0,0:42:22.92,0:42:25.28,Default,,0,0,0,,.حسناً، الآن عرفتي\N.سنتحدث لاحقاً Dialogue: 0,0:42:25.39,0:42:27.82,Default,,0,0,0,,!كلا، إنتظري\N.زوجي يريد التحدث معكِ Dialogue: 0,0:42:27.92,0:42:29.55,Default,,0,0,0,,.سأعطي الهاتف له Dialogue: 0,0:42:34.60,0:42:37.79,Default,,0,0,0,,.لدي طلب والذي يجب عليكِ تحقيقه Dialogue: 0,0:42:37.90,0:42:39.33,Default,,0,0,0,,ما هو؟ Dialogue: 0,0:42:39.43,0:42:44.00,Default,,0,0,0,,،لمدة نصف ساعة فقط\N.نود أن نمر عندكم. نحن الأثنان Dialogue: 0,0:42:44.74,0:42:48.20,Default,,0,0,0,,...آه تمام. ولكن إذا أحس بـ Dialogue: 0,0:42:48.31,0:42:50.87,Default,,0,0,0,,أسمعي، يمكنني أن أضمن لكِ Dialogue: 0,0:42:50.98,0:42:53.28,Default,,0,0,0,,.أنه لن يشك ولا حتى لدقيقة Dialogue: 0,0:42:53.38,0:42:55.54,Default,,0,0,0,,.سيكون الأمر تماماً كزياراتنا المعتادة Dialogue: 0,0:42:55.65,0:42:59.75,Default,,0,0,0,,،سنمر هناك بطريقة طبيعية\N،وندردش بشكل طبيعي Dialogue: 0,0:42:59.85,0:43:02.72,Default,,0,0,0,,.وبعد نصف ساعة نغادر بشكل طبيعي Dialogue: 0,0:43:02.82,0:43:07.73,Default,,0,0,0,,كل ما عليكِ فعله هو أن تنبهي\N.سودهين" أن لا يخبره بأنني ممثل" Dialogue: 0,0:43:07.83,0:43:10.89,Default,,0,0,0,,على الأقل في الوقت الحالي\N.يفضل أن لا يعرف شيء Dialogue: 0,0:43:11.00,0:43:12.69,Default,,0,0,0,,ولكنكم ترغبون أن تأتون اليوم؟ Dialogue: 0,0:43:13.40,0:43:16.23,Default,,0,0,0,,.لدي عدة عروض خلال عطلة نهاية الاسبوع Dialogue: 0,0:43:17.44,0:43:19.17,Default,,0,0,0,,.حسناً إذاً\N.سنراكم في المساء Dialogue: 0,0:43:20.91,0:43:22.54,Default,,0,0,0,,.تمام أتفقنا Dialogue: 0,0:43:27.08,0:43:30.18,Default,,0,0,0,,.أيمكنك سماعي؟ اسمع Dialogue: 0,0:43:32.95,0:43:35.01,Default,,0,0,0,,ماذا هناك؟ -\N.شاندا" و "رانجان" سيأتون " - Dialogue: 0,0:43:35.12,0:43:37.02,Default,,0,0,0,,لقد قالوا أنهم لن يجعلوه\N.يعرف أنهم هنا لرؤيته Dialogue: 0,0:43:37.12,0:43:39.29,Default,,0,0,0,,ممتاز! لما لا تتصلين\Nعلى أصدقائك الآخرين أيضاً؟ Dialogue: 0,0:43:39.39,0:43:43.26,Default,,0,0,0,,..."شاميلي"، "شيفالي"، "جوثيكا"\N.لا تكن سخيفاً - Dialogue: 0,0:43:43.36,0:43:45.83,Default,,0,0,0,,حينها لن تكون مسؤولية\N.ترفيهه على عاتقنا فقط Dialogue: 0,0:43:45.93,0:43:47.23,Default,,0,0,0,,!اسمع Dialogue: 0,0:43:47.33,0:43:49.63,Default,,0,0,0,,هل يمكنك أن تقدمه لهم كخالي؟ Dialogue: 0,0:43:53.34,0:43:54.81,Default,,0,0,0,,أيمكنني الإنضمام لكم؟ Dialogue: 0,0:43:59.58,0:44:01.05,Default,,0,0,0,,.آمل أني لست أقاطعكم Dialogue: 0,0:44:01.15,0:44:03.48,Default,,0,0,0,,.كلا على الأطلاق\N.أسمح لي أن أقدمهم لك Dialogue: 0,0:44:03.58,0:44:07.75,Default,,0,0,0,,."أصدقائنا، السيد والسيدة "راكشيت\N."وهذا "مانوموهان ميترا Dialogue: 0,0:44:15.93,0:44:19.87,Default,,0,0,0,,...لا أعتقد أننا -\N.هو خال "أنيلا" الأصغر - Dialogue: 0,0:44:19.97,0:44:21.87,Default,,0,0,0,,...أصغر Dialogue: 0,0:44:22.90,0:44:24.03,Default,,0,0,0,,...صغير Dialogue: 0,0:44:35.72,0:44:38.65,Default,,0,0,0,,.أعتقد أنني ارتكبت خطأ Dialogue: 0,0:44:38.75,0:44:43.88,Default,,0,0,0,,،زوجة صديق آخر\Nماذا كان اسمها؟ Dialogue: 0,0:44:45.23,0:44:47.49,Default,,0,0,0,,...ألم يكن خال "مانجو" الأصغر هو الذي Dialogue: 0,0:44:48.33,0:44:50.23,Default,,0,0,0,,.مانجو لم يكن لها خال أبداً Dialogue: 0,0:44:55.97,0:44:59.63,Default,,0,0,0,,أتملكين ثلاثة أخوال أم اثنان؟ Dialogue: 0,0:45:00.74,0:45:03.07,Default,,0,0,0,,.اثنان. خالي الأكبر قد توفي Dialogue: 0,0:45:03.18,0:45:06.15,Default,,0,0,0,,.وخالي الأصغر غادر الوطن منذ 35 عاماً Dialogue: 0,0:45:18.36,0:45:20.92,Default,,0,0,0,,.بدأت الأمور تختلط عندي Dialogue: 0,0:45:21.03,0:45:22.93,Default,,0,0,0,,.أنت دائماً تخلط الأمور عليك Dialogue: 0,0:45:23.47,0:45:25.18,Default,,0,0,0,,.الأمر بسيط للغاية Dialogue: 0,0:45:25.97,0:45:31.93,Default,,0,0,0,,،غادر خال "أنيلا" الوطن منذ 35 عاماً\N.ولقد عاد هذا الصباح Dialogue: 0,0:45:33.27,0:45:34.67,Default,,0,0,0,,من أين؟ Dialogue: 0,0:45:34.78,0:45:37.57,Default,,0,0,0,,!من الغرب. بِلادُ الغَرب Dialogue: 0,0:45:39.78,0:45:42.11,Default,,0,0,0,,!ولكن هذا شيء مدهش Dialogue: 0,0:45:42.22,0:45:44.95,Default,,0,0,0,,.إن هذا "بهوال سانياسي" آخر Dialogue: 0,0:45:45.05,0:45:47.21,Default,,0,0,0,,هل تعرف قضية "بهوال سانياسي"؟ Dialogue: 0,0:45:47.32,0:45:49.65,Default,,0,0,0,,.نعم -\N.قضية عالمية مشهورة - Dialogue: 0,0:45:49.76,0:45:52.45,Default,,0,0,0,,هل تعرف كم أخذت من الوقت؟\N.عشر سنوات Dialogue: 0,0:45:52.56,0:45:55.79,Default,,0,0,0,,.حسناً ولكننا لا نملك أي محكمة حالياً -\Nحقاً؟ - Dialogue: 0,0:45:56.70,0:46:01.43,Default,,0,0,0,,...أتقصد أن مسألة كونه خالها Dialogue: 0,0:46:01.54,0:46:03.23,Default,,0,0,0,,.حقيقية تماماً Dialogue: 0,0:46:03.34,0:46:04.63,Default,,0,0,0,,.الحمد لله Dialogue: 0,0:46:04.74,0:46:07.23,Default,,0,0,0,,.لا تعرف كم كنت محظوظاً بالهروب من الوطن Dialogue: 0,0:46:07.74,0:46:12.11,Default,,0,0,0,,المحامون في هذه الأيام\N.كانوا سيهلكوك Dialogue: 0,0:46:12.21,0:46:16.15,Default,,0,0,0,,وكان سيجب عليك مرة أخرى\N.أن تخرج مع وعاء للمتسولين في يديك Dialogue: 0,0:46:34.27,0:46:38.33,Default,,0,0,0,,أرى أن هذه هي البسكويتات\Nالمنزلية الشهيرة الخاصة بكِ Dialogue: 0,0:46:38.44,0:46:40.41,Default,,0,0,0,,شهيرة، هل هم حقاً؟ Dialogue: 0,0:46:41.84,0:46:43.07,Default,,0,0,0,,!لذيذ Dialogue: 0,0:46:44.75,0:46:49.11,Default,,0,0,0,,،قل لي، والآن بعد أن عاد\Nهل ستعلن ذلك في الصحف؟ Dialogue: 0,0:46:49.22,0:46:50.28,Default,,0,0,0,,.كلا لن أفعل Dialogue: 0,0:46:50.28,0:46:54.15,Default,,0,0,0,,وإذا اكتشفت أن أي صحفي\N،قد وصلته أي معلومة Dialogue: 0,0:46:54.25,0:46:56.19,Default,,0,0,0,,.سأعلم أنك أنت هو المصدر Dialogue: 0,0:46:56.29,0:46:59.75,Default,,0,0,0,,.لا تقلق، فمي مقفل Dialogue: 0,0:47:01.76,0:47:06.20,Default,,0,0,0,,ولكنني أستطيع وبكل\N.سهولة تصور العناوين Dialogue: 0,0:47:07.56,0:47:12.44,Default,,0,0,0,,."عودة الخال الضال" Dialogue: 0,0:47:12.51,0:47:16.37,Default,,0,0,0,,"هل تعلم أن كلمة "ضال\Nلها معنيان، سيد "راكشيت"؟ Dialogue: 0,0:47:16.48,0:47:19.07,Default,,0,0,0,,معنيان؟ Dialogue: 0,0:47:19.18,0:47:21.51,Default,,0,0,0,,."أحدهما هو "مبذر Dialogue: 0,0:47:22.05,0:47:26.58,Default,,0,0,0,,."والآخر "تائب Dialogue: 0,0:47:26.69,0:47:28.15,Default,,0,0,0,,.أنا لا هذا ولا ذاك Dialogue: 0,0:47:28.99,0:47:31.58,Default,,0,0,0,,.يسرّني سماع ذلك Dialogue: 0,0:47:32.73,0:47:36.16,Default,,0,0,0,,هل لي أن أسألك سؤالاً؟ Dialogue: 0,0:47:36.26,0:47:37.46,Default,,0,0,0,,.بالتأكيد Dialogue: 0,0:47:38.13,0:47:44.04,Default,,0,0,0,,.لقد عرفنا عنك للتو فقط Dialogue: 0,0:47:44.14,0:47:48.51,Default,,0,0,0,,،لقد عدت بعد عدة سنوات\Nهل عدت وحدك؟ Dialogue: 0,0:47:49.78,0:47:51.68,Default,,0,0,0,,.ليس لدي أحد اخر Dialogue: 0,0:47:53.28,0:47:55.34,Default,,0,0,0,,إذا أنت لم تستقر أبداً؟ Dialogue: 0,0:47:57.15,0:47:59.41,Default,,0,0,0,,.الأستقرار بطبيعته يعني الوطن Dialogue: 0,0:47:59.52,0:48:02.61,Default,,0,0,0,,والسبب وراء مغادرة الوطن\N.هو لأني لم أرغب أن أستقر Dialogue: 0,0:48:02.72,0:48:06.85,Default,,0,0,0,,.تمام فهمت. هذا صحيح Dialogue: 0,0:48:16.17,0:48:17.80,Default,,0,0,0,,.أخبرني Dialogue: 0,0:48:18.57,0:48:21.70,Default,,0,0,0,,يجب عليك زيارة\N.كالكوتا بعد كل هذه المدة Dialogue: 0,0:48:22.61,0:48:24.74,Default,,0,0,0,,أنت غادرت من "كالكوتا"، صحيح؟\N.نعم - Dialogue: 0,0:48:25.61,0:48:28.51,Default,,0,0,0,,كيف وجدت المدينة بعد هذا الوقت الطويل؟ Dialogue: 0,0:48:28.62,0:48:30.71,Default,,0,0,0,,.لعلمك، أنا "كالكوتي" أصلي Dialogue: 0,0:48:30.82,0:48:33.12,Default,,0,0,0,,لكنني معتاد أيضاً على\N."الأشخاص الذين ينتقدون "كالكوتا Dialogue: 0,0:48:33.22,0:48:35.95,Default,,0,0,0,,ولماذا أنتقد؟\N.المدينة بلا شك مدينة حضارية Dialogue: 0,0:48:36.86,0:48:39.79,Default,,0,0,0,,هل تعتقد ذلك؟ -\Nأليست كذلك؟ - Dialogue: 0,0:48:39.89,0:48:43.06,Default,,0,0,0,,.الطرق مليئة بالناس والمركبات Dialogue: 0,0:48:43.16,0:48:47.50,Default,,0,0,0,,وعلى جميع الجهات\N.ستجد مبانٍ طويلة تقف بفخر Dialogue: 0,0:48:47.60,0:48:52.94,Default,,0,0,0,,وحتى بعد 35 عاماً، عدت لأرى\N.رجال يسحبون العربات بأيديهم Dialogue: 0,0:48:54.01,0:48:56.84,Default,,0,0,0,,،إذا كان هذا التناقض ليس حضارة\Nإذاً ماذا سيكون؟ Dialogue: 0,0:48:56.94,0:49:00.54,Default,,0,0,0,,.تبدو ساخراً إلى حد ما حول الحضارة Dialogue: 0,0:49:01.15,0:49:05.05,Default,,0,0,0,,ما رأيك بنيويورك؟ -\N.لماذا، إنها ضخمة - Dialogue: 0,0:49:05.15,0:49:07.02,Default,,0,0,0,,.حكماً على ما نراه في الأفلام Dialogue: 0,0:49:08.67,0:49:10.14,Default,,0,0,0,,.على الرصيف العام Dialogue: 0,0:49:12.56,0:49:17.09,Default,,0,0,0,,مجاميع عديدة من العوائل، تجلس بوجوهها\N:الكئيبة، حاملين لافتات مكتوب عليها Dialogue: 0,0:49:17.20,0:49:18.49,Default,,0,0,0,,!نحن بلا مأوى Dialogue: 0,0:49:19.40,0:49:20.70,Default,,0,0,0,,!تخيل ذلك Dialogue: 0,0:49:22.57,0:49:24.20,Default,,0,0,0,,هل أتيت مباشرة من نيويورك؟ Dialogue: 0,0:49:25.77,0:49:27.57,Default,,0,0,0,,.جنوب امريكا. البرازيل Dialogue: 0,0:49:30.28,0:49:33.11,Default,,0,0,0,,!يا إلهي! البرازيل Dialogue: 0,0:49:33.21,0:49:36.18,Default,,0,0,0,,ما الذي تقوله؟ -\Nلماذا، ماذا هناك؟ - Dialogue: 0,0:49:36.75,0:49:39.78,Default,,0,0,0,,."هو على الأرجح يفكر بـ "بيليه Dialogue: 0,0:49:40.82,0:49:42.72,Default,,0,0,0,,بيليه"؟" -\N!"بيليه" - Dialogue: 0,0:49:42.82,0:49:45.72,Default,,0,0,0,,لقد زرت البرازيل\Nولا تعرف "بيليه"؟ Dialogue: 0,0:49:45.83,0:49:47.59,Default,,0,0,0,,أوه، تقصد لاعب الكرة؟ Dialogue: 0,0:49:47.69,0:49:50.53,Default,,0,0,0,,لقد اعتاد تسجيل\N.الأهداف بركلات خلفية Dialogue: 0,0:49:51.63,0:49:56.59,Default,,0,0,0,,،"انظر يا سيد "راكشيت\N.معرفتي بكرة القدم سيئة للغاية Dialogue: 0,0:49:56.70,0:49:59.70,Default,,0,0,0,,موهان باغان" ونادي"\N.شرق البنغال" هو كل ما أعرفه" Dialogue: 0,0:50:04.75,0:50:09.15,Default,,0,0,0,,،عليك أن تعترف\N.كرة القدم هي شريان الحياة في بنغال Dialogue: 0,0:50:09.25,0:50:12.34,Default,,0,0,0,,.كرة القدم وشيء آخر Dialogue: 0,0:50:12.45,0:50:14.78,Default,,0,0,0,,شيء أنا متأكد من أنك تفتقده\N.عندما تكون في الخارج Dialogue: 0,0:50:15.69,0:50:16.88,Default,,0,0,0,,أي شيء؟ Dialogue: 0,0:50:16.99,0:50:19.55,Default,,0,0,0,,تقريبا يمكنني القول أن\N.البنغاليين يحتكرون هذا الشيء Dialogue: 0,0:50:19.66,0:50:21.82,Default,,0,0,0,,في الواقع، يمكنك أن\N.تقول أن الأمر اختراع بنغالي Dialogue: 0,0:50:22.46,0:50:24.56,Default,,0,0,0,,."حلوى الـ "راسجولا Dialogue: 0,0:50:26.27,0:50:28.06,Default,,0,0,0,,."أدا" Dialogue: 0,0:50:28.17,0:50:30.33,Default,,0,0,0,,."مناقشات فكرية بَحتة" Dialogue: 0,0:50:30.44,0:50:35.03,Default,,0,0,0,,،أدا" في زاوية الشارع"\N.أدا" في المنتزه، "أدا" قرب البحيرة" Dialogue: 0,0:50:35.14,0:50:36.77,Default,,0,0,0,,.أدا" في المقهى" Dialogue: 0,0:50:36.88,0:50:40.24,Default,,0,0,0,,من دون الـ "أدا" لا يمكن\N.للبنغالي أن يعيش بسلام Dialogue: 0,0:50:40.35,0:50:42.58,Default,,0,0,0,,.أدا"، صنعت في البنغال" Dialogue: 0,0:50:43.49,0:50:46.39,Default,,0,0,0,,."أسمح لي أن أختلف معك، سيد "راكشيت Dialogue: 0,0:50:47.92,0:50:51.72,Default,,0,0,0,,،هل تعرف\N،منذ 2500 عام في اليونان Dialogue: 0,0:50:52.39,0:50:54.86,Default,,0,0,0,,.كان هناك صالات جمنازيوم Dialogue: 0,0:50:54.96,0:50:57.49,Default,,0,0,0,,المكان الذي تمرن به جسدك؟ Dialogue: 0,0:50:58.13,0:51:00.53,Default,,0,0,0,,.ليس فقط جسدك Dialogue: 0,0:51:00.63,0:51:03.10,Default,,0,0,0,,هل أنت على دراية\Nبكتابات جوفينال؟ Dialogue: 0,0:51:03.20,0:51:05.90,Default,,0,0,0,,.لقد درسناهم في المدرسة Dialogue: 0,0:51:06.01,0:51:08.60,Default,,0,0,0,,."العقل السليم في الجسم السليم" Dialogue: 0,0:51:13.41,0:51:17.14,Default,,0,0,0,,.هناك قاموا بتمرين الجسد وكذلك العقل Dialogue: 0,0:51:17.25,0:51:21.15,Default,,0,0,0,,وكان هناك فترة حيث كان يتم فعل\N.كل ذلك داخل صالات الجمنازيوم Dialogue: 0,0:51:21.96,0:51:26.39,Default,,0,0,0,,كانت تجتمع العقول العظيمة لذلك\N.العصر في صالة الجمنازيوم في أثينا Dialogue: 0,0:51:28.20,0:51:33.86,Default,,0,0,0,,.سقراط، أفلاطون، السيبياديس Dialogue: 0,0:51:33.97,0:51:35.90,Default,,0,0,0,,،كانوا يلتقون Dialogue: 0,0:51:36.00,0:51:38.97,Default,,0,0,0,,كان يتم عمل جلسات لتبادل الأفكار Dialogue: 0,0:51:39.07,0:51:44.37,Default,,0,0,0,,،حول الفلسفة، السياسة\N.الرياضيات، الفن، الأدب Dialogue: 0,0:51:44.48,0:51:46.11,Default,,0,0,0,,.هذه كانت مواضيع النقاش Dialogue: 0,0:51:46.21,0:51:48.37,Default,,0,0,0,,!الحوارات\N.يمكنك قراءتها حتى اليوم Dialogue: 0,0:51:49.82,0:51:51.61,Default,,0,0,0,,بماذا ستسمي هذا؟ Dialogue: 0,0:51:51.72,0:51:53.81,Default,,0,0,0,,."الأمر يبدو كثيراً مثل الـ "أدا Dialogue: 0,0:51:53.84,0:51:55.84,Default,,0,0,0,,. ولكن على أعلى المستويات Dialogue: 0,0:51:58.09,0:52:04.86,Default,,0,0,0,,.بدون إشاعات، ولا نميمات، ولا استعراض Dialogue: 0,0:52:07.00,0:52:11.06,Default,,0,0,0,,"أنا لست أرفض الـ "أدا\N.الخاصة بالبنغاليين بشكل تام Dialogue: 0,0:52:11.17,0:52:15.13,Default,,0,0,0,,أنا متأكد من أن هناك\N.أمثلة للأحاديث المنتجة هنا أيضاً Dialogue: 0,0:52:16.54,0:52:18.98,Default,,0,0,0,,،ولكن ما يحدث في معظم الأحيان Dialogue: 0,0:52:21.25,0:52:23.31,Default,,0,0,0,,أو على الأقل ما كان\N،يحدث في أيامنا سابقاً Dialogue: 0,0:52:24.08,0:52:27.42,Default,,0,0,0,,في هذه الأيام كل شيء\N،في انحدار على أي حال Dialogue: 0,0:52:27.52,0:52:31.15,Default,,0,0,0,,.ليس إلا ثرثرة فارغة لا نهاية لها Dialogue: 0,0:52:32.59,0:52:34.99,Default,,0,0,0,,إذا كانت النقاشات البنغالية\N،بنفس مستوى الإنتاجية Dialogue: 0,0:52:35.10,0:52:36.72,Default,,0,0,0,,."حينها كان "تاغور" أيضا سيشارك في الـ "أدا Dialogue: 0,0:52:38.27,0:52:40.03,Default,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:52:40.13,0:52:42.12,Default,,0,0,0,,."تاغور" لم يشارك أبداً في الـ "أدا" Dialogue: 0,0:52:42.24,0:52:44.53,Default,,0,0,0,,هل فعل ذلك يا "سودين"؟ Dialogue: 0,0:52:44.64,0:52:46.77,Default,,0,0,0,,هل شارك "تاغور" من قبل أبداً في الـ "أدا"؟ Dialogue: 0,0:52:48.11,0:52:50.41,Default,,0,0,0,,.أعطيتك مقدمةً كامله Dialogue: 0,0:52:50.51,0:52:52.31,Default,,0,0,0,,."رانجان راخشيت" Dialogue: 0,0:52:52.41,0:52:54.35,Default,,0,0,0,,.إنه ممثلٌ معروف Dialogue: 0,0:52:54.45,0:52:57.88,Default,,0,0,0,,.المسرح، التلفاز.. إنه يشارك بكل شيء -\Nحقاً؟ - Dialogue: 0,0:52:59.72,0:53:01.98,Default,,0,0,0,,ما قولك؟\Nأهو أمرٌ حضاري أم غير حضاري؟ Dialogue: 0,0:53:02.89,0:53:05.36,Default,,0,0,0,,هل تعثر على مادةٍ فكاهية\Nمن أجل الكوميديا هنا؟ Dialogue: 0,0:53:05.46,0:53:08.09,Default,,0,0,0,,فكل ما أقرؤه في الصحف اليوم\N.هو بثٌ لا نهائي للمآسي Dialogue: 0,0:53:09.40,0:53:12.39,Default,,0,0,0,,،على الأرجح أنه لا يوجد كوميديا\N.لكن لا زال هناك ما يدخل داخل نطاق الهجاء Dialogue: 0,0:53:12.50,0:53:15.66,Default,,0,0,0,,.على الأقل طالما أن السياسة تنتعش Dialogue: 0,0:53:15.77,0:53:22.40,Default,,0,0,0,,بالحديث عن الهجاء فأنا\N.."لا أعني أي شيءٍ جدي كهجاء "أريستـ Dialogue: 0,0:53:22.51,0:53:25.44,Default,,0,0,0,,أريستوتل"؟" -\N.لا، ليس هو - Dialogue: 0,0:53:27.11,0:53:27.91,Default,,0,0,0,,أستميحك عذراً؟ Dialogue: 0,0:53:28.01,0:53:29.24,Default,,0,0,0,,."أريستوفانس Dialogue: 0,0:53:30.38,0:53:32.21,Default,,0,0,0,,.أجل، اعني أن لا أحد يضاهيه بالطبع Dialogue: 0,0:53:32.32,0:53:36.45,Default,,0,0,0,,..الأمر أشبه بالقصاصات -\N.القصص الهزليه - Dialogue: 0,0:53:37.92,0:53:40.98,Default,,0,0,0,,..على سبيل المثال، رجل Dialogue: 0,0:53:41.09,0:53:42.76,Default,,0,0,0,,.اسمح لي أن أطرح عليك مثالاً Dialogue: 0,0:53:42.86,0:53:44.83,Default,,0,0,0,,.."رجلٌ محترم من "بنغلاديش Dialogue: 0,0:53:44.93,0:53:47.42,Default,,0,0,0,,،"أو رجلٌ من شرق "بنغلاديش\N..حتى نكون واضحين Dialogue: 0,0:53:47.53,0:53:49.13,Default,,0,0,0,,.اوه، انا من شرق "بنغلاديش" أيضاً Dialogue: 0,0:53:49.24,0:53:55.00,Default,,0,0,0,,حقاً؟\N."في الواقع أنا من "فريدبور Dialogue: 0,0:53:55.11,0:53:57.54,Default,,0,0,0,,."و هي من "نيتراكونا Dialogue: 0,0:53:58.25,0:54:00.04,Default,,0,0,0,,و أنت؟ -\N."جيسوري" - Dialogue: 0,0:54:00.85,0:54:01.81,Default,,0,0,0,,و أنت "سودين"؟ Dialogue: 0,0:54:02.95,0:54:04.35,Default,,0,0,0,,!"بوردوان" Dialogue: 0,0:54:04.45,0:54:05.85,Default,,0,0,0,,لا يوجد أي إعتبارٍ للذين من\N!"غرب "بنغلاديش Dialogue: 0,0:54:05.95,0:54:09.35,Default,,0,0,0,,...على كل حال، هذا الرجل -\N.قِف، و اروي القصة بشكلٍ ملائم - Dialogue: 0,0:54:10.39,0:54:11.86,Default,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:54:14.39,0:54:18.06,Default,,0,0,0,,...هذا الرجل ذهب إلى مبنى الوزاره Dialogue: 0,0:54:18.16,0:54:20.10,Default,,0,0,0,,...لمقابلة رئيس الوزراء Dialogue: 0,0:54:20.83,0:54:24.29,Default,,0,0,0,,..يرى ذلك الرجل أنه في مناسباتٍ معينه Dialogue: 0,0:54:24.40,0:54:27.53,Default,,0,0,0,,استخدام 75% من الإنجليزيه أثناء\N.حديثك يساعد Dialogue: 0,0:54:28.48,0:54:30.10,Default,,0,0,0,,.إذً فهو دخل المبنى Dialogue: 0,0:54:30.21,0:54:32.58,Default,,0,0,0,,و كان يوجد هناك مصعدٌ\N.أمام الباب مباشرةً بحارسٍ يقف إلى جانبه Dialogue: 0,0:54:32.68,0:54:34.65,Default,,0,0,0,,:سأله الحارس\Nإلى أين تود الذهاب"؟" Dialogue: 0,0:54:34.75,0:54:37.44,Default,,0,0,0,,:أجاب الرجل\N"أتيت لمقابلة الـ (سي إم) "\N{\c&H00FFFF&}*مجلس الوزراء*{\c} Dialogue: 0,0:54:37.55,0:54:41.21,Default,,0,0,0,,!قاطعه الحارس: ( سي سي إم)؟\Nأم أنك تعني (سي بي إم)؟\N{\c&H00FFFF&}*الحزب الشيوعي*{\c} Dialogue: 0,0:54:42.46,0:54:47.15,Default,,0,0,0,,،لا، أتيت لمقابلة رئيس الوزراء"\N"إنه في (دلهي) صحيح؟ Dialogue: 0,0:54:47.26,0:54:49.49,Default,,0,0,0,,".أتيت لمقابلة رئيس الوزراء" Dialogue: 0,0:54:49.60,0:54:51.22,Default,,0,0,0,,"هل لديك موعد؟" Dialogue: 0,0:54:51.33,0:54:53.80,Default,,0,0,0,,أجل بالطبع! إنه الآن"\Nبتوقيت الـ 4:00 cm Dialogue: 0,0:54:53.90,0:54:56.70,Default,,0,0,0,,!أعني الـ 4:00 pm Dialogue: 0,0:54:56.80,0:54:58.90,Default,,0,0,0,,".آسف، غادر رئيس الوزراء" Dialogue: 0,0:54:59.01,0:55:03.24,Default,,0,0,0,,آسف؟ لمَ عليه أن يأسف؟"\N"أنا أيضاً سأغادر Dialogue: 0,0:55:03.34,0:55:05.14,Default,,0,0,0,,"ما الذي هناك ليأسف بشأنه؟" Dialogue: 0,0:55:05.68,0:55:09.14,Default,,0,0,0,,.يا أخي، غادر رئيس الوزراء لمنزله "\N".لقد ذهب لمنزله Dialogue: 0,0:55:10.05,0:55:11.52,Default,,0,0,0,,"غادر بالفعل؟" Dialogue: 0,0:55:11.62,0:55:13.25,Default,,0,0,0,,".صحيح" Dialogue: 0,0:55:18.36,0:55:20.16,Default,,0,0,0,,.."حسناً، سيد "راخيت Dialogue: 0,0:55:20.26,0:55:22.63,Default,,0,0,0,,هل تسمح لي بسؤال؟ -\N.بالتأكيد - Dialogue: 0,0:55:23.56,0:55:25.86,Default,,0,0,0,,ماذا تخالونني أيها الناس؟ Dialogue: 0,0:55:30.97,0:55:34.27,Default,,0,0,0,,،أتيتم إلى هنا لرؤيتي\Nأليس ذلك صحيحاً؟ Dialogue: 0,0:55:35.74,0:55:39.54,Default,,0,0,0,,ما الحاجة للصحف في ظلَ\N.وجود الهواتف Dialogue: 0,0:55:41.61,0:55:45.24,Default,,0,0,0,,لا بد و أنه من الصعب جداً الإحتفاظ بأمرٍ\Nبأمرٍ كهذا لأنفسكم، أليس كذلك "آنيلا"؟ Dialogue: 0,0:55:46.15,0:55:48.62,Default,,0,0,0,,.إنه يحوي جميع عناصر المسرحيه Dialogue: 0,0:55:48.72,0:55:53.18,Default,,0,0,0,,...التشويق، الريبه، الصراع Dialogue: 0,0:55:54.27,0:55:56.22,Default,,0,0,0,,".أن أكون أو لا أكون خالاً" Dialogue: 0,0:55:57.36,0:55:59.30,Default,,0,0,0,,آمل أن حديثي الصريح لم يكدّر\N."خاطرك سيد "راكشيت Dialogue: 0,0:55:59.40,0:56:01.06,Default,,0,0,0,,.لا، إطلاقاً Dialogue: 0,0:56:01.17,0:56:06.30,Default,,0,0,0,,،في الحقيقه، لكي أواصل التظاهر\N...كنتُ أشعر حقاً بـ Dialogue: 0,0:56:06.41,0:56:09.40,Default,,0,0,0,,و الآن بما أنه لم تعد هناك حاجةٌ\N...لذلك أشعر بـ Dialogue: 0,0:56:10.11,0:56:12.70,Default,,0,0,0,,تشعر بالراحه، صحيح؟ Dialogue: 0,0:56:59.69,0:57:00.66,Default,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:57:07.17,0:57:10.07,Default,,0,0,0,,.لا يمكنني تخطي ذلك -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:57:10.17,0:57:12.14,Default,,0,0,0,,."وجه "رانجان Dialogue: 0,0:57:13.07,0:57:15.70,Default,,0,0,0,,جرت الرياح بما لا تشتهي\N.سفنه تماماً Dialogue: 0,0:57:19.98,0:57:25.08,Default,,0,0,0,,.عليّ القول بأنني بدأت أُعجب بخالكِ Dialogue: 0,0:57:25.89,0:57:27.85,Default,,0,0,0,,.إنه رجلٌ متعلمٌ و ذكي Dialogue: 0,0:57:27.95,0:57:30.58,Default,,0,0,0,,.يستطيع المرء معرفة أنه كان تلميذاً نجيباً Dialogue: 0,0:57:32.16,0:57:36.12,Default,,0,0,0,,.ما يعجبني أكثر بشأنه هو حسّه الفكاهي Dialogue: 0,0:57:37.46,0:57:40.40,Default,,0,0,0,,،إنه يعرف كيف يضحك\N.و كيف يُضحِك من حوله Dialogue: 0,0:57:41.27,0:57:44.24,Default,,0,0,0,,،و مع ذلك، فعندما تفكرين بالأمر ملياً Dialogue: 0,0:57:44.94,0:57:49.07,Default,,0,0,0,,.نحن لا نعرف أي شيءٍ عن هذا الرجل Dialogue: 0,0:57:50.74,0:57:53.77,Default,,0,0,0,,ما الأماكن التي زارها في الـ 35 عاماً\N،الماضيه Dialogue: 0,0:57:54.48,0:57:57.92,Default,,0,0,0,,،ما الذي فعله في حياته\N.و لمَ فعله Dialogue: 0,0:57:58.02,0:57:59.64,Default,,0,0,0,,.نحن لا نعلم شيئاً Dialogue: 0,0:58:01.39,0:58:04.15,Default,,0,0,0,,.إنه بمثابة علامة إستفهامٍ كبيره Dialogue: 0,0:58:06.03,0:58:08.05,Default,,0,0,0,,.أمرٌ يبعث على الفضول Dialogue: 0,0:58:11.03,0:58:16.33,Default,,0,0,0,,انصتي، قد يكون خالكِ من المبكِّرين\N،بالإستيقاظ Dialogue: 0,0:58:17.24,0:58:21.37,Default,,0,0,0,,.لكن من فضلكِ لا توقطيني قبل الـ 9 صباحاً Dialogue: 0,0:58:23.84,0:58:25.47,Default,,0,0,0,,هل تسمعينني؟ Dialogue: 0,0:58:37.12,0:58:38.09,Default,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:58:39.06,0:58:40.53,Default,,0,0,0,,بماذا تفكرين؟ Dialogue: 0,0:58:45.94,0:58:47.44,Default,,0,0,0,,."سيده "بوز Dialogue: 0,0:59:04.92,0:59:07.22,Default,,0,0,0,,هلّا أخبرتني رجاءً ما الذي حدث؟ Dialogue: 0,0:59:09.22,0:59:13.32,Default,,0,0,0,,عليكِ ألا تُخفي أي شيءٍ عن زوجكِ\N.عندما ينتصف الليل Dialogue: 0,0:59:13.43,0:59:14.48,Default,,0,0,0,,ألا تعلمين ذلك؟ Dialogue: 0,0:59:16.06,0:59:18.55,Default,,0,0,0,,.هذا ليس جزءً من قوانين الزوجيّه Dialogue: 0,0:59:18.67,0:59:20.46,Default,,0,0,0,,إلا أنه أحد قوانين المعلّم\N."سوديندرا بوز" Dialogue: 0,0:59:21.87,0:59:25.10,Default,,0,0,0,,.و الآن هيا، أخبريني ما الخطب\N.أخبريني Dialogue: 0,0:59:27.81,0:59:31.04,Default,,0,0,0,,لماذا طرأت هذه الفكرة على بالي؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:59:31.81,0:59:33.44,Default,,0,0,0,,أيُّ فكره؟ Dialogue: 0,0:59:36.48,0:59:37.95,Default,,0,0,0,,أيٌّ فكره؟ Dialogue: 0,0:59:39.02,0:59:41.15,Default,,0,0,0,,،إن اختفى رجلٌ ما Dialogue: 0,0:59:41.25,0:59:46.56,Default,,0,0,0,,كم عاماً يجب أن يمضي حتى يُعلن\Nعن وفاته؟ Dialogue: 0,0:59:47.33,0:59:48.95,Default,,0,0,0,,.7 أعوام Dialogue: 0,0:59:51.30,0:59:53.60,Default,,0,0,0,,.خالي غادر في عام 1955 Dialogue: 0,0:59:54.43,0:59:58.39,Default,,0,0,0,,قام بإرسال بعض الأوراق إلى معبد\N.سايتال بابو" عام 1968" Dialogue: 0,0:59:59.89,1:00:00.68,Default,,0,0,0,,.واصلي Dialogue: 0,1:00:01.94,1:00:04.57,Default,,0,0,0,,.توفي جدي عام 1970 Dialogue: 0,1:00:06.98,1:00:09.88,Default,,0,0,0,,.قام بكتابة وصيةٍ قبل وفاته Dialogue: 0,1:00:10.58,1:00:14.04,Default,,0,0,0,,.حصلت أمي على حصتها\N.و خالي الأكبر كذلك Dialogue: 0,1:00:14.89,1:00:18.52,Default,,0,0,0,,.كان جدي مولعاً للغاية بخالي الأصغر سناً Dialogue: 0,1:00:18.63,1:00:21.09,Default,,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,1:00:22.26,1:00:25.23,Default,,0,0,0,,.أنتِ إمرأةٌ ذكية ٌبحق Dialogue: 0,1:00:31.50,1:00:37.27,Default,,0,0,0,,لا بد و أنك جدكِ نصَّ على\N.أصغر أبنائه في وصيته Dialogue: 0,1:00:37.38,1:00:38.84,Default,,0,0,0,,أليس ذلك ما كنتِ تفكرين به؟ Dialogue: 0,1:00:38.95,1:00:41.71,Default,,0,0,0,,،حتى و إن فعل\Nكيف لخالي أن يعلم بذلك؟ Dialogue: 0,1:00:41.81,1:00:44.78,Default,,0,0,0,,سواءً كان خالكِ يعلم أم لا\N.تلك مسألةٌ أخرى Dialogue: 0,1:00:46.15,1:00:50.11,Default,,0,0,0,,أولاً علينا أن نعرف ما إن كان لدى خالكِ\N.حصةٌ من الميراث أم لا Dialogue: 0,1:00:51.16,1:00:52.82,Default,,0,0,0,,كيف ستعرف ذلك؟ Dialogue: 0,1:00:52.93,1:00:54.55,Default,,0,0,0,,ألا يوجد أي أحدٍ بوسعه معرفة ذلك؟ Dialogue: 0,1:00:55.43,1:00:57.23,Default,,0,0,0,,.لا أدري Dialogue: 0,1:00:58.06,1:00:59.96,Default,,0,0,0,,.لا يمكنني التفكير بأي شيءٍ في هذه اللحظه Dialogue: 0,1:01:01.33,1:01:05.90,Default,,0,0,0,,صديق جدكِ المحامي؟\Nالرجل الذي أتى إلى زواجنا؟ Dialogue: 0,1:01:06.01,1:01:09.50,Default,,0,0,0,,.أصمٌّ قليلاً. فاحش الثراء Dialogue: 0,1:01:09.61,1:01:11.74,Default,,0,0,0,,و مع ذلك أعطانا كتاباً للشعر فقط\N.كهدية Dialogue: 0,1:01:11.84,1:01:13.64,Default,,0,0,0,,أتتذكرين كم ضحكنا على ذلك؟ Dialogue: 0,1:01:14.75,1:01:16.74,Default,,0,0,0,,."تريديب موخيرجي" Dialogue: 0,1:01:17.45,1:01:19.65,Default,,0,0,0,,حتى في ذلك الوقت كان يبلغ الـ 70\N.من عمره Dialogue: 0,1:01:19.75,1:01:21.81,Default,,0,0,0,,.من يعلم ما إن كان لا يزال على قيد الحياه Dialogue: 0,1:01:21.92,1:01:23.55,Default,,0,0,0,,.الأمر محتمل Dialogue: 0,1:01:23.66,1:01:25.95,Default,,0,0,0,,،و إن كان على قيد الحياه\N.فسيعلم بكل تأكيدً عن الأمر Dialogue: 0,1:01:26.93,1:01:29.05,Default,,0,0,0,,لماذا توجَّب عليّ التفكير بذلك؟ Dialogue: 0,1:01:29.16,1:01:30.79,Default,,0,0,0,,لماذا، لماذا؟ Dialogue: 0,1:01:31.93,1:01:35.39,Default,,0,0,0,,هل تندمين على ذلك؟ -\N.أجل، أندم عليه. كثيراً جداً - Dialogue: 0,1:01:36.10,1:01:38.70,Default,,0,0,0,,لم يعد يساورني أيُّ شكٍ\N،في كونه خالي Dialogue: 0,1:01:38.81,1:01:41.43,Default,,0,0,0,,.و أنه قد أتى فقط لكي يقابلني Dialogue: 0,1:01:41.54,1:01:44.27,Default,,0,0,0,,.لا يمكن أن يكون ثمة أي سببٍ آخر Dialogue: 0,1:01:44.38,1:01:46.24,Default,,0,0,0,,،"تتحدثين عنه بقولكِ "خالكِ Dialogue: 0,1:01:46.35,1:01:48.91,Default,,0,0,0,,لكن هل حدث و أن ناديته و لو لمرةٍ\Nبـ "خالي"؟ Dialogue: 0,1:01:49.02,1:01:50.68,Default,,0,0,0,,.لم أسمعكِ تفعلين ذلك Dialogue: 0,1:01:50.78,1:01:53.05,Default,,0,0,0,,هل تعلم لماذا لم أفعل؟\N.بسببك Dialogue: 0,1:01:53.15,1:01:55.88,Default,,0,0,0,,.زرعت كل هذه الشكوك في عقلي Dialogue: 0,1:01:56.59,1:01:59.22,Default,,0,0,0,,."أريد حقاً أن أناديه بـ "خالي Dialogue: 0,1:02:01.13,1:02:04.76,Default,,0,0,0,,أحاول ذلك بشده. تأتي الكلمة على طرف\N...لساني، لكن Dialogue: 0,1:02:04.86,1:02:06.33,Default,,0,0,0,,.من الجيّد بأنها لم تخرج Dialogue: 0,1:02:13.64,1:02:15.27,Default,,0,0,0,,.انصتي، عزيزتي Dialogue: 0,1:02:16.28,1:02:18.40,Default,,0,0,0,,.عليكِ أن تكوني قويةً الآن Dialogue: 0,1:02:19.25,1:02:23.34,Default,,0,0,0,,،قد تكون هذه الحقيقة مريره\N.لكن عليكِ تقبلها Dialogue: 0,1:02:23.45,1:02:25.38,Default,,0,0,0,,.عليكِ أن تكوني على إستعدادٍ لها Dialogue: 0,1:02:26.49,1:02:28.95,Default,,0,0,0,,.أنتِ مقتنعةٌ بأن السبب هو رابطة الدم Dialogue: 0,1:02:29.52,1:02:32.49,Default,,0,0,0,,لكن ماذا لو أن السبب في الواقع\Nهو ربطةٌ من المال؟ Dialogue: 0,1:02:33.13,1:02:36.76,Default,,0,0,0,,كل ذلك الترحال يكلّف الكثير\N.هذه الأيام Dialogue: 0,1:02:37.73,1:02:39.99,Default,,0,0,0,,.أنا مقتنعٌ بأنه أتى إلى هنا ليطالب بحصته Dialogue: 0,1:02:40.10,1:02:42.07,Default,,0,0,0,,و لا بد أن يكون ذلك هو سبب قدومه\N.إلى هنا Dialogue: 0,1:02:42.17,1:02:46.33,Default,,0,0,0,,!لا! أنت لئيمٌ حقاً\N.و قاسي القلب Dialogue: 0,1:02:50.44,1:02:52.43,Default,,0,0,0,,من الذي فكَّر بهذا الأمر أولاً؟ Dialogue: 0,1:02:52.55,1:02:56.21,Default,,0,0,0,,!هذا هو السبب\N.كل كتب الخيال الإجرامي الرديئة هذه Dialogue: 0,1:02:56.32,1:02:58.98,Default,,0,0,0,,.ما كانت فكرة الوصية لتطرأ على بالي أبداً Dialogue: 0,1:03:00.94,1:03:04.48,Default,,0,0,0,,.لم أسمع شيئاً مضحكاً بقدر هذا من قبل Dialogue: 0,1:03:14.00,1:03:17.46,Default,,0,0,0,,ستشعرين بشكلٍ أفضل إن عرفتِ بأن\Nخالكِ لا يملك حصةً من الميراث، صحيح؟ Dialogue: 0,1:03:18.50,1:03:21.30,Default,,0,0,0,,.إذاً فإثبات ذلك يقع على عاتقنا Dialogue: 0,1:03:22.07,1:03:25.01,Default,,0,0,0,,،حتى و إن انتهى الأمر بشكلٍ مرير\N. علينا أن نعرف الحقيقة Dialogue: 0,1:03:26.01,1:03:28.67,Default,,0,0,0,,خط "تي سي"، صحيح؟ "تيربيد تشاندرا"؟ Dialogue: 0,1:03:29.75,1:03:33.28,Default,,0,0,0,,هل فقدت صوابك؟\Nتتصل به في وقتٍ كهذا؟ Dialogue: 0,1:03:33.39,1:03:36.48,Default,,0,0,0,,أخبريني ، هل هو خط "تي سي"، أم "تي آر"؟ Dialogue: 0,1:03:37.52,1:03:38.65,Default,,0,0,0,,."تي آر" Dialogue: 0,1:03:38.76,1:03:40.73,Default,,0,0,0,,ما العنوان؟ Dialogue: 0,1:03:41.23,1:03:44.69,Default,,0,0,0,,.شارع "باليغونغ" الدائري\N.لا أعرف رقم المنزل Dialogue: 0,1:03:57.14,1:03:59.44,Default,,0,0,0,,.لم يأتِ من أجل المال Dialogue: 0,1:04:01.55,1:04:04.02,Default,,0,0,0,,.لا شك لديّ حول هذا الأمر بعد الآن Dialogue: 0,1:04:05.05,1:04:08.42,Default,,0,0,0,,،حتى و إن كان يملك حصه\N.فهو لا يعرف بشأنها Dialogue: 0,1:04:08.52,1:04:11.32,Default,,0,0,0,,سبب حضوره إلى هنا هو صلة الدم التي\N.بيننا فقط Dialogue: 0,1:04:12.56,1:04:15.36,Default,,0,0,0,,هل هذا جناح السيد "موخيرجي" ؟ Dialogue: 0,1:04:17.86,1:04:20.49,Default,,0,0,0,,سيد "مخيرجي" المحامي؟ Dialogue: 0,1:04:21.53,1:04:23.00,Default,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,1:04:24.50,1:04:27.47,Default,,0,0,0,,لكنه حي، صحيح؟ Dialogue: 0,1:04:29.61,1:04:31.74,Default,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,1:04:32.71,1:04:36.01,Default,,0,0,0,,.حسناً. جيد Dialogue: 0,1:04:37.29,1:04:40.50,Default,,0,0,0,,.صحيح، لكنه ليس معافىً Dialogue: 0,1:04:41.99,1:04:44.25,Default,,0,0,0,,.أردت أن أعرف الأمر Dialogue: 0,1:04:44.36,1:04:48.32,Default,,0,0,0,,من كل الذين كانوا "واريسان" لـ "موهينيموهان\Nبابو"؟ Dialogue: 0,1:04:48.43,1:04:51.49,Default,,0,0,0,,واشنطون"؟ من ذهب إلى هناك؟" Dialogue: 0,1:04:51.60,1:04:54.59,Default,,0,0,0,,!واريسان"! تعني ورثه " Dialogue: 0,1:04:54.70,1:04:56.33,Default,,0,0,0,,.اوه، تقصد هواء Dialogue: 0,1:04:57.04,1:05:01.84,Default,,0,0,0,,.و - ر - ث - ه Dialogue: 0,1:05:01.94,1:05:04.81,Default,,0,0,0,,."فهمت، ورثه، "واريسان Dialogue: 0,1:05:04.91,1:05:08.35,Default,,0,0,0,,."أجل، ورثة "موهينيموهان بابو Dialogue: 0,1:05:08.45,1:05:11.85,Default,,0,0,0,,.ورثة "موهينيموهان بابو" هم أولاده الثلاثه Dialogue: 0,1:05:12.99,1:05:15.61,Default,,0,0,0,,هل قام بتخصيص حصصٍ لثلاثتهم جميعاً؟ Dialogue: 0,1:05:16.76,1:05:18.31,Default,,0,0,0,,برومايد"؟" Dialogue: 0,1:05:22.86,1:05:24.92,Default,,0,0,0,,في وصية "موهيني بابو"؟ Dialogue: 0,1:05:25.03,1:05:26.50,Default,,0,0,0,,.أجل، أجل Dialogue: 0,1:05:27.37,1:05:29.77,Default,,0,0,0,,.حصل الإبن الأكبر على حصته Dialogue: 0,1:05:29.87,1:05:34.50,Default,,0,0,0,,،حصلت ابنته على حصتها\N.كان قدراً لا يستهان به من المال أيضاً Dialogue: 0,1:05:34.61,1:05:40.24,Default,,0,0,0,,كان أخصائي الأنف و الأذن و الحنجره\N.الرائد وقتها Dialogue: 0,1:05:41.41,1:05:45.28,Default,,0,0,0,,.تعرفت عليه في عيادته Dialogue: 0,1:05:46.62,1:05:49.45,Default,,0,0,0,,.كنت قد استقليت الطائره لـ "دلهي" قبل ذلك Dialogue: 0,1:05:51.02,1:05:53.08,Default,,0,0,0,,.لم يكن هناك نفاثاتٌ وقتها Dialogue: 0,1:05:54.79,1:06:02.46,Default,,0,0,0,,.انسدت أذناي بالكامل أثناء الهبوط Dialogue: 0,1:06:02.57,1:06:05.54,Default,,0,0,0,,،يا إلهي\N.لم تفتحا بعدها و حسب Dialogue: 0,1:06:07.21,1:06:09.77,Default,,0,0,0,,،"بمجرد عودتي إلى "كالكوتا Dialogue: 0,1:06:10.94,1:06:13.71,Default,,0,0,0,,."ذهبت إلى "موهيني Dialogue: 0,1:06:13.81,1:06:16.61,Default,,0,0,0,,.كان ذائع الصيت وقتها Dialogue: 0,1:06:19.55,1:06:23.04,Default,,0,0,0,,،أدخل أنبوباً إلى فتحة أنفي Dialogue: 0,1:06:23.16,1:06:27.22,Default,,0,0,0,,.و نفخ عبره\N.اوه، كان ذلك مؤلماً بحق Dialogue: 0,1:06:27.33,1:06:29.92,Default,,0,0,0,,...إبنه الأصغر Dialogue: 0,1:06:30.03,1:06:31.66,Default,,0,0,0,,...إبن "موهينيموهان" الأصغر Dialogue: 0,1:06:31.76,1:06:33.23,Default,,0,0,0,,مونو"؟" Dialogue: 0,1:06:34.63,1:06:36.26,Default,,0,0,0,,."أجل، "مانوموهان Dialogue: 0,1:06:36.37,1:06:40.40,Default,,0,0,0,,هل امتلك حصةً كذلك؟ -\N.أجل. بالطبع - Dialogue: 0,1:06:40.51,1:06:42.63,Default,,0,0,0,,لكن لم يُعثر عليه في أي مكان\N.في ذلك الوقت Dialogue: 0,1:06:44.01,1:06:47.31,Default,,0,0,0,,الأرض؟ لست واثقاً ما إن كان تحت الأرض\N.وقتها Dialogue: 0,1:06:48.18,1:06:51.15,Default,,0,0,0,,.كل ما كنا نعرفه هو أنه كان حياً Dialogue: 0,1:06:51.95,1:06:55.85,Default,,0,0,0,,هل تعرف بأنه قد عاد؟ Dialogue: 0,1:06:56.96,1:06:59.42,Default,,0,0,0,,.لا، لم أكن على درايه Dialogue: 0,1:07:00.13,1:07:05.26,Default,,0,0,0,,هل سيحصل على حصته الآن؟ -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,1:07:09.77,1:07:12.93,Default,,0,0,0,,هل بإمكانه الحصول على المال الآن؟ Dialogue: 0,1:07:13.94,1:07:16.00,Default,,0,0,0,,بإمكانه ذلك. و لمَ لا؟ Dialogue: 0,1:07:16.71,1:07:20.67,Default,,0,0,0,,.المال لا يتبخر في الهواء ببساطه Dialogue: 0,1:07:21.28,1:07:23.44,Default,,0,0,0,,.سيحصل عليه إن طالب به Dialogue: 0,1:07:23.55,1:07:28.45,Default,,0,0,0,,،بالطبع\N.سيتوجب عليه أن يثبت هويته Dialogue: 0,1:07:30.82,1:07:33.76,Default,,0,0,0,,هل سيفي جواز السفر بالغرض؟ Dialogue: 0,1:07:33.86,1:07:35.69,Default,,0,0,0,,.أجل، سيفي بالغرض Dialogue: 0,1:07:37.90,1:07:42.46,Default,,0,0,0,,أين المال الآن؟\Nبحوزة مَن؟ Dialogue: 0,1:07:44.67,1:07:49.77,Default,,0,0,0,,."سيكون بحوزة منفذ الوصيه الذي عينه "موهيني Dialogue: 0,1:07:49.88,1:07:52.67,Default,,0,0,0,,.سيبقى مودعاً في حسابه البنكي Dialogue: 0,1:07:54.08,1:07:58.31,Default,,0,0,0,,هل كان ذلك المنفذ صديقاً؟ Dialogue: 0,1:07:58.42,1:08:01.94,Default,,0,0,0,,لمَ قد يكون فرنسياً؟ Dialogue: 0,1:08:02.05,1:08:04.52,Default,,0,0,0,,.من المرجح أكثر بأنه كان بنغالياً Dialogue: 0,1:08:04.62,1:08:07.25,Default,,0,0,0,,،"عندما توفي "موهينيموهان Dialogue: 0,1:08:08.13,1:08:12.29,Default,,0,0,0,,،"كنت في "سنغافورا\N.في منزل إبنتي Dialogue: 0,1:08:28.11,1:08:30.01,Default,,0,0,0,,ما هذه؟ Dialogue: 0,1:08:31.42,1:08:33.15,Default,,0,0,0,,.موسيقى قَبَليّه Dialogue: 0,1:08:33.25,1:08:35.55,Default,,0,0,0,,كيف تحصلت عليها؟ Dialogue: 0,1:08:35.65,1:08:37.32,Default,,0,0,0,,.بالسحر Dialogue: 0,1:08:38.99,1:08:41.98,Default,,0,0,0,,.لقد عرفت -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,1:08:42.09,1:08:44.79,Default,,0,0,0,,.مَن تكون -\Nمَن أكون؟ - Dialogue: 0,1:08:44.90,1:08:46.69,Default,,0,0,0,,.خالي الأكبر Dialogue: 0,1:08:47.23,1:08:50.03,Default,,0,0,0,,حقيقي أم مزيف؟ -\N.حقيقي - Dialogue: 0,1:08:50.14,1:08:52.60,Default,,0,0,0,,كيف عرفت؟\N.الآخرون لا يعرفون ذلك Dialogue: 0,1:08:56.01,1:08:57.09,Default,,0,0,0,,.بالسحر Dialogue: 0,1:08:58.09,1:08:59.11,Default,,0,0,0,,.أحسنت Dialogue: 0,1:09:00.25,1:09:02.94,Default,,0,0,0,,"هل يمكنني مناداتك بـ"جدي\Nمن الآن فصاعداً؟ Dialogue: 0,1:09:03.05,1:09:05.24,Default,,0,0,0,,.هل تعلم ما سيكون أفضل حتى -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,1:09:05.35,1:09:09.05,Default,,0,0,0,,!"جدي تشوت" -\N!جدي تشوت"؟" - Dialogue: 0,1:09:09.86,1:09:12.15,Default,,0,0,0,,.تشوت" تعني الهرب"\N.أنا دائماً هارب Dialogue: 0,1:09:12.26,1:09:14.28,Default,,0,0,0,,تدور الحياة حول الهرب من مكانٍ\N.لآخر Dialogue: 0,1:09:14.39,1:09:16.73,Default,,0,0,0,,.سأرتاح هنا لبضعة أيام ثم سأهرب مجدداً Dialogue: 0,1:09:17.43,1:09:19.59,Default,,0,0,0,,ألا تحب العيش هنا؟ Dialogue: 0,1:09:20.37,1:09:22.80,Default,,0,0,0,,.سأبقى هنا لأطول مدةٍ أشاء Dialogue: 0,1:09:22.90,1:09:24.56,Default,,0,0,0,,ثم سترحل؟ Dialogue: 0,1:09:26.27,1:09:31.84,Default,,0,0,0,,،انصت، دعني أعلمك كلمه\N.كلمه مضحكه للغايه Dialogue: 0,1:09:31.94,1:09:34.64,Default,,0,0,0,,كوباماندوكا"، ما الذي قلته للتو؟" Dialogue: 0,1:09:35.38,1:09:37.01,Default,,0,0,0,,كوباماندوكا"؟" Dialogue: 0,1:09:38.32,1:09:42.25,Default,,0,0,0,,،كوبا"، تعني بئر"\N.و "مانادوكا"، تعني ضفدع Dialogue: 0,1:09:43.12,1:09:44.75,Default,,0,0,0,,ضفدعٌ في البئر؟ Dialogue: 0,1:09:44.86,1:09:48.32,Default,,0,0,0,,.أجل، فقط تخيل كم أن الأمر سيكون مريعاً Dialogue: 0,1:09:48.43,1:09:51.92,Default,,0,0,0,,,لا وجود للضوء، و لا هواء\N.إنها دبقه و رائحتها كريهة Dialogue: 0,1:09:52.03,1:09:54.66,Default,,0,0,0,,و مع ذلك الضفدع يبقى هناك\N.طوال حياته Dialogue: 0,1:09:54.77,1:09:57.17,Default,,0,0,0,,"هناك الكثير من الـ "كوباماندوكا\N.بين البشر أيضاً Dialogue: 0,1:09:57.27,1:09:59.57,Default,,0,0,0,,.إنهم يرفضون مغادرة أوطانهم Dialogue: 0,1:09:59.67,1:10:02.80,Default,,0,0,0,,.أنا لست واحداً منهم\N.لهذا السبب أستمر بالترحال Dialogue: 0,1:10:03.38,1:10:06.28,Default,,0,0,0,,ماذا لو ترحلتُ أيضاً؟ -\N.بالطبع ستفعل - Dialogue: 0,1:10:06.38,1:10:08.47,Default,,0,0,0,,كيف إذاً ستستطيع تذوّق لحم\Nالمدرع دون ذلك؟ Dialogue: 0,1:10:08.58,1:10:10.17,Default,,0,0,0,,لحم ماذا؟ Dialogue: 0,1:10:10.78,1:10:13.48,Default,,0,0,0,,،المدرع\N.إنه حيوانٌ آكل للنمل Dialogue: 0,1:10:14.02,1:10:15.49,Default,,0,0,0,,أي نوعٍ من الأشخاص يأكلون لحماً كهذا؟ Dialogue: 0,1:10:17.19,1:10:20.96,Default,,0,0,0,,،إن أخبرتك بكل هذا مرةً واحده\N.ستنفذ جعبتي من القصص Dialogue: 0,1:10:21.06,1:10:22.69,Default,,0,0,0,,تأتي الأشياء الجيده Dialogue: 0,1:10:22.80,1:10:25.20,Default,,0,0,0,,.للأشخاص الذين ينتظرون Dialogue: 0,1:10:35.41,1:10:36.70,Default,,0,0,0,,!رباه Dialogue: 0,1:10:38.14,1:10:40.94,Default,,0,0,0,,.كدت أفقد كلاً من حلقي و بلعومي Dialogue: 0,1:10:42.01,1:10:46.04,Default,,0,0,0,,بسبب جهاز سمعٍ عتيق لم يعد يعمل\N.بعد الآن Dialogue: 0,1:10:46.59,1:10:48.14,Default,,0,0,0,,ماذا عن حصته؟ Dialogue: 0,1:10:49.49,1:10:53.12,Default,,0,0,0,,.إنه يعتقد بأن خالكِ يملك حصةً من الوصيه Dialogue: 0,1:10:54.33,1:10:58.96,Default,,0,0,0,,،لكنه قال بأنه في وقت وفاة جدكِ Dialogue: 0,1:10:59.06,1:11:00.93,Default,,0,0,0,,."كان بعيداً في "سنغافورا Dialogue: 0,1:11:02.03,1:11:07.20,Default,,0,0,0,,على كل حال، إن كان جدكِ قد غيّر Dialogue: 0,1:11:07.31,1:11:11.37,Default,,0,0,0,,وصيته في اللحظة الأخيره Dialogue: 0,1:11:11.48,1:11:14.11,Default,,0,0,0,,عندما إشتبه بأنه من غير المرجح أن\N،يعود إبنه Dialogue: 0,1:11:14.21,1:11:19.28,Default,,0,0,0,,إذاً فـ "تيربيد بابو" لم يكن في وضعٍ\N.يسمح له بمعرفة ذلك Dialogue: 0,1:11:19.39,1:11:22.12,Default,,0,0,0,,.إذا فلا بد أن هذا ما حدث Dialogue: 0,1:11:22.22,1:11:24.42,Default,,0,0,0,,.لم يطرأ الأمر على بالي من قبل Dialogue: 0,1:11:24.96,1:11:27.26,Default,,0,0,0,,،إن كان خالي يملك حصه Dialogue: 0,1:11:27.36,1:11:29.76,Default,,0,0,0,,،فلا بد أن يعلم "شيتال بابو" بشأنها\N.حتى و إن لم يعرف الآخرون Dialogue: 0,1:11:29.86,1:11:31.49,Default,,0,0,0,,.و كان ليُعلم خالي Dialogue: 0,1:11:31.60,1:11:34.19,Default,,0,0,0,,و هل كان خالي ليبقي أخباراً مهمةً\Nكهذه سراً عنا؟ Dialogue: 0,1:11:34.90,1:11:35.87,Default,,0,0,0,,.أبداً Dialogue: 0,1:11:48.58,1:11:50.05,Default,,0,0,0,,لمَ لا؟ Dialogue: 0,1:11:53.42,1:11:55.85,Default,,0,0,0,,الرجل البخيل في الغالب Dialogue: 0,1:11:56.56,1:11:59.62,Default,,0,0,0,,.يكون متكتماً أيضاً Dialogue: 0,1:11:59.73,1:12:01.19,Default,,0,0,0,,لماذا تقول عنه بخيلاً؟ Dialogue: 0,1:12:01.86,1:12:07.36,Default,,0,0,0,,عندما يأتي أحدهم خالي الوفاض ليزور\Nأحد أبناء أخوانه بعد غياب 35 عاماً Dialogue: 0,1:12:07.47,1:12:09.26,Default,,0,0,0,,.فمن المؤكد بأنه لن يُسمى سخياً Dialogue: 0,1:12:09.84,1:12:13.10,Default,,0,0,0,,حسناً. فأنت ستضعه في محاكمة\N.الليلة على كل حال Dialogue: 0,1:12:13.21,1:12:15.83,Default,,0,0,0,,.سنعرف قريباً جداً أيّ نوعٍ من الرجال يكون Dialogue: 0,1:12:26.89,1:12:28.51,Default,,0,0,0,,ما الذي تفعلينه؟ Dialogue: 0,1:12:35.46,1:12:38.09,Default,,0,0,0,,.أياً تكن هويته، فهو ليس سارقاً Dialogue: 0,1:12:44.80,1:12:46.10,Default,,0,0,0,,!جميل Dialogue: 0,1:12:48.74,1:12:50.57,Default,,0,0,0,,هل كان هنا البارحه؟ Dialogue: 0,1:12:51.78,1:12:55.11,Default,,0,0,0,,.لا، أعني، كان في مكانٍ آخر Dialogue: 0,1:12:55.75,1:12:57.65,Default,,0,0,0,,.تمثال برونزي Dialogue: 0,1:12:58.52,1:13:00.42,Default,,0,0,0,,.المنمنمات الراجبوتيه Dialogue: 0,1:13:01.49,1:13:02.45,Default,,0,0,0,,."إيفوري" Dialogue: 0,1:13:03.79,1:13:08.42,Default,,0,0,0,,هل هذه مجموعتك يا "سودين"؟ -\N.لا، إنها لأبي - Dialogue: 0,1:13:09.63,1:13:13.19,Default,,0,0,0,,.لاحظت هذه الآله الموسيقيه بالأمس\Nهل هي "سيتار" أم "طمبره"؟ Dialogue: 0,1:13:13.30,1:13:14.70,Default,,0,0,0,,."إنها "طمبره Dialogue: 0,1:13:14.80,1:13:18.36,Default,,0,0,0,,إذاً فأنتِ تغنين؟ -\N.في المناسبات فقط - Dialogue: 0,1:13:18.47,1:13:24.00,Default,,0,0,0,,،إنها لا تغني فقط\N.بل ترقص أيضاً Dialogue: 0,1:13:24.11,1:13:26.10,Default,,0,0,0,,.قد يكون العرض الراقص طلباً ثقيلاً Dialogue: 0,1:13:26.21,1:13:28.34,Default,,0,0,0,,لكن سيكون الأمر جميلاً\N.إن غنيتِ لنا Dialogue: 0,1:13:28.45,1:13:29.91,Default,,0,0,0,,ما رأيكِ عزيزتي؟ Dialogue: 0,1:13:30.02,1:13:32.42,Default,,0,0,0,,لم أسمع أغنية بنغاليه منذ أن غادرت\N.البلاد Dialogue: 0,1:13:32.52,1:13:36.11,Default,,0,0,0,,.سأغني عندما تنهون إحتساء شايكم -\N.حسناً - Dialogue: 0,1:13:38.82,1:13:40.29,Default,,0,0,0,,أين "ساتياكي"؟ Dialogue: 0,1:13:40.39,1:13:42.99,Default,,0,0,0,,.تجري إحتفالاتٌ في منزل صديقه Dialogue: 0,1:13:43.10,1:13:45.00,Default,,0,0,0,,.إنه يقضي أمسياته هناك عادةً Dialogue: 0,1:13:45.10,1:13:48.83,Default,,0,0,0,,،بالمناسبه، إن رغبتما بالتدخين\N.لا تترددا رجاءً Dialogue: 0,1:13:48.93,1:13:50.93,Default,,0,0,0,,أنا لا أؤمن بهذا النوع من إظهار الإحترام\N.أمام كبار السن Dialogue: 0,1:13:51.04,1:13:55.34,Default,,0,0,0,,،وحتى إن لم تعتبراني كبيراً في السن\N.فأنا لن أكون محط إطلاق أحكامٍ بالتأكيد Dialogue: 0,1:13:58.11,1:14:01.08,Default,,0,0,0,,هل اخترت هذا الوقت حتى تكون هنا\Nخلال الإحتفال؟ Dialogue: 0,1:14:01.18,1:14:04.15,Default,,0,0,0,,لم أدرك حتى وصلت هنا\N.بأن هذا هو وقت الإحتفالات Dialogue: 0,1:14:05.95,1:14:07.42,Default,,0,0,0,,هل تعرفون كم مره Dialogue: 0,1:14:07.52,1:14:10.32,Default,,0,0,0,,قتلت الآلهة "دورغا" الشيطان الثور؟ Dialogue: 0,1:14:10.42,1:14:13.82,Default,,0,0,0,,كم مره؟\N.ظننت بأنها كانت مره واحده فقط Dialogue: 0,1:14:14.17,1:14:15.08,Default,,0,0,0,,.ثلاث مرات Dialogue: 0,1:14:16.86,1:14:20.39,Default,,0,0,0,,هل تعرفون لماذا امتلكت الآلهة\Nغانيشا" رأس فيل؟" Dialogue: 0,1:14:20.50,1:14:23.20,Default,,0,0,0,,.بلى، لكنني نسيت Dialogue: 0,1:14:23.30,1:14:27.97,Default,,0,0,0,,تعلمت الكثير من قصص الأساطير\Nمن جدتي Dialogue: 0,1:14:28.07,1:14:29.40,Default,,0,0,0,,.و لا زلت أتذكرها Dialogue: 0,1:14:29.51,1:14:31.70,Default,,0,0,0,,ما رأيك في حال البلاد الآن؟ Dialogue: 0,1:14:31.81,1:14:33.04,Default,,0,0,0,,هل تقرأ الصحف؟ Dialogue: 0,1:14:34.85,1:14:39.38,Default,,0,0,0,,الطائفية و الدين كلاهما مشكلتين\N.متقلبتين للغايه Dialogue: 0,1:14:39.49,1:14:42.11,Default,,0,0,0,,.الصحف وحدها تشهد على ذلك Dialogue: 0,1:14:45.06,1:14:47.05,Default,,0,0,0,,هل تؤمن بـ "دارما"؟ Dialogue: 0,1:14:47.89,1:14:50.56,Default,,0,0,0,,أفترض أنه بذكرك لـ"دارما" فأنت تعني الدين؟ Dialogue: 0,1:14:50.66,1:14:53.39,Default,,0,0,0,,في السياق الهندوسي "دارما" تملك معنىً\N.مختلفاً كلياً Dialogue: 0,1:14:54.17,1:14:56.46,Default,,0,0,0,,.عنيتُ الدين Dialogue: 0,1:14:57.77,1:14:59.83,Default,,0,0,0,,.سأؤجل الإجابة على سؤالك قليلاً Dialogue: 0,1:14:59.94,1:15:02.96,Default,,0,0,0,,هل أنهيتم شرب الشاي؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,1:15:03.08,1:15:04.87,Default,,0,0,0,,أأنتِ مستعده، عزيزتي؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,1:15:04.98,1:15:06.44,Default,,0,0,0,,.هدوء، من فضلكم Dialogue: 0,1:15:10.15,1:15:16.25,Default,,0,0,0,,لمن آلة الفينا هذه التي تصدح بهذه الأنغام؟ Dialogue: 0,1:15:16.79,1:15:27.03,Default,,0,0,0,,لمن آلة الفينا التي تصدح بأنغامٍ\Nعذبةٍ كهذه؟ Dialogue: 0,1:15:27.13,1:15:32.37,Default,,0,0,0,,لمن آلة الفينا هذه التي تصدح بهذه الأنغام؟ Dialogue: 0,1:15:32.47,1:15:39.38,Default,,0,0,0,,تُسبغ الألحان على حياة عُزلتي الجديده Dialogue: 0,1:15:39.91,1:15:50.62,Default,,0,0,0,,لمن آلة الفينا التي تصدح بأنغامٍ\Nعذبةٍ كهذه؟ Dialogue: 0,1:15:50.72,1:15:56.18,Default,,0,0,0,,لمن آلة الفينا هذه التي تصدح بهذه الأنغام؟ Dialogue: 0,1:15:57.56,1:16:04.40,Default,,0,0,0,,يزهر قلبي كأزهار اللوتس عند الغسق Dialogue: 0,1:16:04.50,1:16:11.53,Default,,0,0,0,,يزهر قلبي كأزهار اللوتس عند الغسق Dialogue: 0,1:16:11.64,1:16:20.31,Default,,0,0,0,,التي تزّين قدميَّ بشكلٍ لا مثيل له Dialogue: 0,1:16:20.42,1:16:30.06,Default,,0,0,0,,لمن آلة الفينا التي تصدح بأنغامٍ\Nعذبةٍ كهذه؟ Dialogue: 0,1:16:30.16,1:16:36.12,Default,,0,0,0,,لمن آلة الفينا هذه التي تصدح بهذه الأنغام؟ Dialogue: 0,1:16:37.07,1:16:43.44,Default,,0,0,0,,،تهيَّج كل الجمال\Nو كل ما هو حَسَن Dialogue: 0,1:16:43.98,1:16:50.04,Default,,0,0,0,,و تجعل هذا القلب يرتعش في كل لحظة Dialogue: 0,1:16:50.95,1:16:57.15,Default,,0,0,0,,تهيِّج لكل الجمال\Nو كل ما هو حَسَن Dialogue: 0,1:16:57.86,1:17:03.92,Default,,0,0,0,,جاعلةً هذا القلب يرتعش في كل لحظه Dialogue: 0,1:17:05.00,1:17:08.36,Default,,0,0,0,,من أين يهبُّ هذا النسيم Dialogue: 0,1:17:08.47,1:17:11.70,Default,,0,0,0,,الذي يحضر معه إستفاقاتٍ جديده؟ Dialogue: 0,1:17:11.80,1:17:15.17,Default,,0,0,0,,من أين يهبُّ هذا النسيم Dialogue: 0,1:17:15.27,1:17:18.51,Default,,0,0,0,,الذي يحضر معه إستفاقاتٍ جديده؟ Dialogue: 0,1:17:18.61,1:17:26.75,Default,,0,0,0,,كاشفاً الغطاء الذي يطوّق كياني Dialogue: 0,1:17:27.45,1:17:37.23,Default,,0,0,0,,لمن آلة الفينا التي تصدح بأنغامٍ\Nعذبةٍ كهذه؟ Dialogue: 0,1:17:37.33,1:17:43.10,Default,,0,0,0,,لمن آلة الفينا هذه التي تصدح بالأنغام؟ Dialogue: 0,1:17:44.30,1:17:48.33,Default,,0,0,0,,يتألَّم قلبي Dialogue: 0,1:17:48.44,1:17:51.88,Default,,0,0,0,,في وقت الفرح و وقت الكرب Dialogue: 0,1:17:51.98,1:17:57.21,Default,,0,0,0,,كيف أشرح مشاعري؟ Dialogue: 0,1:17:57.32,1:18:00.44,Default,,0,0,0,,فالكلمات لا تسعفني Dialogue: 0,1:18:01.02,1:18:05.32,Default,,0,0,0,,يتألَّم قلبي Dialogue: 0,1:18:05.42,1:18:08.88,Default,,0,0,0,,في وقت الفرح و وقت الكرب Dialogue: 0,1:18:08.99,1:18:14.16,Default,,0,0,0,,كيف أشرح مشاعري؟ Dialogue: 0,1:18:14.27,1:18:17.50,Default,,0,0,0,,الكلمات لا تسعفني Dialogue: 0,1:18:18.04,1:18:24.84,Default,,0,0,0,,تطوف أمنياتي اليوم حول الكون Dialogue: 0,1:18:24.94,1:18:31.68,Default,,0,0,0,,تطوف أمنياتي اليوم حول الكون Dialogue: 0,1:18:31.78,1:18:39.92,Default,,0,0,0,,تجعل كل نهرٍ و غابةٍ\Nيرتعدان بالمشاعر Dialogue: 0,1:18:40.46,1:18:50.20,Default,,0,0,0,,لمن آلفة الفينا هذه التي تصدح بأنغامٍ\Nعذبه كهذه؟ Dialogue: 0,1:18:50.30,1:18:56.94,Default,,0,0,0,,لمن آلفة الفينا هذه التي تصدح بالأنغام؟ Dialogue: 0,1:19:02.25,1:19:05.38,Default,,0,0,0,,!ياله من غناءٍ عذب Dialogue: 0,1:19:06.62,1:19:09.35,Default,,0,0,0,,.ذكرني بشقيقتي Dialogue: 0,1:19:19.50,1:19:21.19,Default,,0,0,0,,حسناً، ما كان سؤالك مجدداً؟ Dialogue: 0,1:19:21.77,1:19:25.17,Default,,0,0,0,,.ما إن كنت تؤمن بالدين أم لا Dialogue: 0,1:19:25.43,1:19:31.06,Default,,0,0,0,,،نعم صحيح\N.الدين... الدين Dialogue: 0,1:19:35.25,1:19:39.98,Default,,0,0,0,,،"أتعلم يا سيد "سينغوبتا\N.أنا رجلٌ غير تقليدي Dialogue: 0,1:19:41.29,1:19:43.25,Default,,0,0,0,,.هذا ليس أمراً سيئاً Dialogue: 0,1:19:44.69,1:19:50.15,Default,,0,0,0,,لا يمكنني الإيمان بشيءٍ ما قد ينشيء\N.تفرقةً بين البشر Dialogue: 0,1:19:51.50,1:19:53.96,Default,,0,0,0,,.الدين لا محالة يفعل ذلك Dialogue: 0,1:19:54.07,1:19:56.36,Default,,0,0,0,,.لا سيما الدين المنظم Dialogue: 0,1:19:57.50,1:20:00.40,Default,,0,0,0,,.لسببٍ ما أجدني لا أؤمن بالطائفيه Dialogue: 0,1:20:05.04,1:20:06.17,Default,,0,0,0,,ماذا عن الرب؟ Dialogue: 0,1:20:14.39,1:20:24.82,Default,,0,0,0,,،يمنح العُمي البصيره\N.و يمنح الأموات الحياه Dialogue: 0,1:20:33.57,1:20:36.91,Default,,0,0,0,,من سيمنح البصيره؟ Dialogue: 0,1:20:38.48,1:20:40.54,Default,,0,0,0,,من سيمنح الحياة؟ Dialogue: 0,1:20:42.91,1:20:47.78,Default,,0,0,0,,،"المشكلة هي يا سيد "سينغوبتا\Nهو أن الوضع في هذا اليوم و العصر Dialogue: 0,1:20:48.65,1:20:53.61,Default,,0,0,0,,.يجعل الإعتقاد بإلهٍ معطاء في صعوبة متزايده Dialogue: 0,1:20:55.49,1:21:01.80,Default,,0,0,0,,.تجرح الصحف ذلك الإعتقاد على نحوٍ يومي Dialogue: 0,1:21:02.53,1:21:04.33,Default,,0,0,0,,ما الذي بوسع المرء فعله؟ Dialogue: 0,1:21:06.24,1:21:07.24,Default,,0,0,0,,.جيد بما فيه الكفاية Dialogue: 0,1:21:08.87,1:21:11.84,Default,,0,0,0,,.أشاطرك الرأي في هذا الموضوع Dialogue: 0,1:21:12.48,1:21:16.11,Default,,0,0,0,,لكن ماذا عن العلم؟ Dialogue: 0,1:21:16.92,1:21:20.25,Default,,0,0,0,,."أرسل علماء الفضاء صوراً لـ "نيبتون Dialogue: 0,1:21:20.35,1:21:21.82,Default,,0,0,0,,ما رأيك بهذا؟ Dialogue: 0,1:21:23.12,1:21:26.35,Default,,0,0,0,,لماذا تود معرفة رأيي؟\N.من باب التغيير، دعنا نسمع رأيك أنت Dialogue: 0,1:21:27.43,1:21:28.92,Default,,0,0,0,,.لا شيء مميزٌ حقاً بشأن ذلك Dialogue: 0,1:21:29.03,1:21:32.93,Default,,0,0,0,,إنه ذات الرأي الإعتيادي لكل\N.شخصٍ متعلّم Dialogue: 0,1:21:33.01,1:21:34.39,Default,,0,0,0,,و ما هو؟ Dialogue: 0,1:21:35.17,1:21:38.16,Default,,0,0,0,,.تقدّم التكنلوجيا المنقطع النظير Dialogue: 0,1:21:38.27,1:21:42.00,Default,,0,0,0,,الأشياء التي لم يمكننا أن نحلم بحدوثها قبل\N.سنتين Dialogue: 0,1:21:42.73,1:21:47.27,Default,,0,0,0,,."يكفينا فقط أن ننظر لـ "ناسا -\Nناسا"؟" - Dialogue: 0,1:21:48.78,1:21:51.72,Default,,0,0,0,,بالإضافة إلى إدمان مادة الـ"نيشا"؟ Dialogue: 0,1:21:54.55,1:21:57.11,Default,,0,0,0,,،بمساعدة الإبر تحت الجلديه Dialogue: 0,1:21:57.22,1:21:59.99,Default,,0,0,0,,يحقنون أكثر المخدرات فتكاً إلى\N،دمائهم Dialogue: 0,1:22:00.09,1:22:01.99,Default,,0,0,0,,،يغنون حكم إعداهمهم على أنفسهم Dialogue: 0,1:22:02.09,1:22:04.82,Default,,0,0,0,,،هناك الملايين من هؤلاء الناس Dialogue: 0,1:22:04.93,1:22:06.96,Default,,0,0,0,,.معظمهم من الشباب Dialogue: 0,1:22:08.20,1:22:11.13,Default,,0,0,0,,ما الذي ستفعله التكنولوجيا لوضع حدٍ\Nلهذا يا سيد "سينغوبتا"؟ Dialogue: 0,1:22:15.11,1:22:19.54,Default,,0,0,0,,،كنت تعيش في الغرب طوال هذه السنين\Nصحيح؟ Dialogue: 0,1:22:19.64,1:22:20.63,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,1:22:22.18,1:22:23.67,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,1:22:23.78,1:22:25.77,Default,,0,0,0,,.الغرب محكومٌ من قبل التكنولوجيا Dialogue: 0,1:22:25.88,1:22:28.05,Default,,0,0,0,,،إن كنت تجد أمر التكنولوجيا تافهاً هكذا Dialogue: 0,1:22:28.15,1:22:30.12,Default,,0,0,0,,فلماذا لم تذهب إلى الأدغال و تعيش\Nمع السكان الأصليين؟ Dialogue: 0,1:22:30.22,1:22:32.21,Default,,0,0,0,,!إنظروا لهذا! إنه إستبصارٌ مطلق Dialogue: 0,1:22:32.32,1:22:35.12,Default,,0,0,0,,.ذلك بالتأكيد لا يدخل في نطاق إختصاص العلم Dialogue: 0,1:22:37.80,1:22:42.67,Default,,0,0,0,,هل تعني بأن تقول أنك عشت مع السكان\Nالأصليين حقاً؟ Dialogue: 0,1:22:42.96,1:22:45.13,Default,,0,0,0,,،ما سأقوله هو الحقيقه\N.و ليساعدني الرب Dialogue: 0,1:22:46.14,1:22:47.60,Default,,0,0,0,,،بعد أن غادرت منزلي Dialogue: 0,1:22:47.71,1:22:51.34,Default,,0,0,0,,،قضيت 5 أعوامٍ هنا في هذه البلاد\N.في المناطق الريفيه Dialogue: 0,1:22:51.44,1:22:53.24,Default,,0,0,0,,،"بدأت بشعب "السانتال Dialogue: 0,1:22:53.35,1:22:57.75,Default,,0,0,0,,،"ثم انتقلت لشعب "الكولس\N،"فيلس"، "ناغاس"، "مونداس" Dialogue: 0,1:22:58.45,1:23:01.42,Default,,0,0,0,,."مورياس"، "مارياس"، "أوروانس"، و "توداس" Dialogue: 0,1:23:01.52,1:23:02.45,Default,,0,0,0,,كم عليّ أن أذكر أكثر؟ Dialogue: 0,1:23:03.12,1:23:06.25,Default,,0,0,0,,هل قضيت الوقت حقاً مع كل هذه\Nالقبائل المحليه؟ Dialogue: 0,1:23:06.99,1:23:10.89,Default,,0,0,0,,هل حدث و تذوقت لحم جرذان الحقول؟ Dialogue: 0,1:23:11.00,1:23:14.02,Default,,0,0,0,,لحم الثعابين؟ الخفافيش؟ Dialogue: 0,1:23:14.13,1:23:16.29,Default,,0,0,0,,ألم أخبرك يا عزيزتي، بأنني كالحيوان القارت؟ Dialogue: 0,1:23:16.40,1:23:19.03,Default,,0,0,0,,.لم يكن الأمر محض تعبيرٍ مجازي\N.بل كان حقيقةً مطلقه Dialogue: 0,1:23:21.77,1:23:29.91,Default,,0,0,0,,إذاً فيبدو بأنه من غير المرجح بأنك قد\N.كسبت شيئاً طوال تلك الخمسة أعوام Dialogue: 0,1:23:30.45,1:23:33.71,Default,,0,0,0,,.على النقيض تماماً، انفقت آخر مدّخراتي Dialogue: 0,1:23:35.99,1:23:39.42,Default,,0,0,0,,لا بد من أنك تتسائل عن كيفية حصولي\N.على أية مدخراتٍ منذ البدايه Dialogue: 0,1:23:39.52,1:23:43.93,Default,,0,0,0,,.لا أتخيل بأن والدك قد موّل هروبك Dialogue: 0,1:23:45.90,1:23:47.61,Default,,0,0,0,,.يالوضوحك Dialogue: 0,1:23:49.60,1:23:52.07,Default,,0,0,0,,.اسمح لي أن أخبرك بما أسفر عن ذلك Dialogue: 0,1:23:53.04,1:23:56.97,Default,,0,0,0,,،جدتي\N،"الراحله "غيريبالا دازي Dialogue: 0,1:23:57.58,1:23:59.77,Default,,0,0,0,,،و التي أتيت على ذكرها قبل برهةٍ من الزمن Dialogue: 0,1:23:59.88,1:24:02.24,Default,,0,0,0,,.كانت مولعةً للغاية بي Dialogue: 0,1:24:02.35,1:24:05.44,Default,,0,0,0,,في الحقيقه، لن يكون من الخاطيء قول أنها\N.كانت تدللني Dialogue: 0,1:24:05.55,1:24:07.98,Default,,0,0,0,,،كنت الأول في صفي\N،في إختبارات المدرسة النهائيه Dialogue: 0,1:24:08.09,1:24:10.05,Default,,0,0,0,,.و مجدداً في المدرسة الثانويه Dialogue: 0,1:24:10.16,1:24:12.49,Default,,0,0,0,,،عندما اجتزت شهادة الماجستير بإمتياز Dialogue: 0,1:24:12.59,1:24:16.53,Default,,0,0,0,,ناولتني جدتي مبلغاً كبيراً من المال وقالت؛ Dialogue: 0,1:24:16.63,1:24:21.53,Default,,0,0,0,,.يا بني، لقد شرّفت عائلتنا" Dialogue: 0,1:24:21.63,1:24:24.43,Default,,0,0,0,,".فليحفظك الرب Dialogue: 0,1:24:25.64,1:24:30.47,Default,,0,0,0,,3000 روبيه في تلك الأيام\N.لم تكن مبلغاً هيناً Dialogue: 0,1:24:30.58,1:24:33.64,Default,,0,0,0,,،لهذا السبب\N،تركت المنزل بمالي الخاص Dialogue: 0,1:24:33.75,1:24:37.01,Default,,0,0,0,,و لحسن الحظ لم أضطر للإعتماد على\N.سبل الكسب غير الشريف Dialogue: 0,1:24:38.25,1:24:39.84,Default,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,1:24:39.95,1:24:44.29,Default,,0,0,0,,.لكنك قلت بأن هذه المدخرات قد نفذت منك Dialogue: 0,1:24:44.82,1:24:48.28,Default,,0,0,0,,،في هذه المرحله\N..فبطبيعة الحال السؤال الطاريء سيكون Dialogue: 0,1:24:49.25,1:24:50.84,Default,,0,0,0,,من دفع لرحلتك إلى الخارج؟ Dialogue: 0,1:24:51.66,1:24:55.50,Default,,0,0,0,,كسبت المال على طريقتي يا حضرة\N.القاضي، كعاملٍ في مقصوره Dialogue: 0,1:24:55.60,1:24:59.00,Default,,0,0,0,,"كنت عامل مقصورةٍ في قوات "أولمبيا\N.الخاصه Dialogue: 0,1:24:59.54,1:25:04.37,Default,,0,0,0,,و بعد أن وصلت لـ "لندن"؟ -\N.قضيت حوالي 5 سنوات - Dialogue: 0,1:25:04.48,1:25:07.50,Default,,0,0,0,,ليس فقط في "لندن"، بل\N.في مختلف المدن الأوروبيه Dialogue: 0,1:25:07.61,1:25:09.58,Default,,0,0,0,,تفعل ماذا؟ Dialogue: 0,1:25:10.42,1:25:12.71,Default,,0,0,0,,.أكافح للعيش Dialogue: 0,1:25:13.69,1:25:17.31,Default,,0,0,0,,.كفاح! إنها كلمةٌ مفضلة لدى البنغالين Dialogue: 0,1:25:18.02,1:25:20.46,Default,,0,0,0,,لكنني لا أفضل أن أسمي ذلك\N.كفاحاً على الإطلاق Dialogue: 0,1:25:20.56,1:25:23.05,Default,,0,0,0,,.أفكر بالأمر على كونه تغذيةً للعقل Dialogue: 0,1:25:23.16,1:25:25.36,Default,,0,0,0,,.تغذيةً للعضلات Dialogue: 0,1:25:26.20,1:25:29.50,Default,,0,0,0,,و الخطوة الأولى نحو المقدرة\N.على قراءة البشر Dialogue: 0,1:25:30.87,1:25:34.17,Default,,0,0,0,,إذاً متي عدت إلى البريه؟ Dialogue: 0,1:25:34.71,1:25:38.94,Default,,0,0,0,,.كل هذه التجارب يبدو بأنها تدور حول المدن\N.المدن المتحضّره Dialogue: 0,1:25:57.16,1:26:00.93,Default,,0,0,0,,{\i1}تحلّى بالصبر، يا محبوبي العزيز{\i} Dialogue: 0,1:26:01.03,1:26:04.40,Default,,0,0,0,,{\i1}تحلّى بالصبر، يا محبوبي العزيز{\i} Dialogue: 0,1:26:04.50,1:26:08.13,Default,,0,0,0,,{\i1} لن أذهب إلى "ماثورا" بعد{\i} Dialogue: 0,1:26:14.91,1:26:19.54,Default,,0,0,0,,قصة حياتي لن تقرّبك أكثر إلى الحقيقة\N.يا صديقي Dialogue: 0,1:26:20.89,1:26:23.58,Default,,0,0,0,,،عليك أن تقشّر طبقات بصله Dialogue: 0,1:26:23.69,1:26:26.66,Default,,0,0,0,,.حتى تصل إلى جوهر الرجل الحقيقي Dialogue: 0,1:26:26.76,1:26:28.82,Default,,0,0,0,,.لا يمكن أن يكون الأمر بتلك السهولة Dialogue: 0,1:26:29.83,1:26:33.56,Default,,0,0,0,,،بالرغم من ذلك، إثباتاً للواقع\N،اسمح لي أن أخبرك Dialogue: 0,1:26:33.67,1:26:37.40,Default,,0,0,0,,أنني بدأت الكتابة في الصحف و المقالات\N.بحلول ذلك الوقت Dialogue: 0,1:26:37.50,1:26:39.80,Default,,0,0,0,,،كنتيجه\N،تحصّلت على القليل من الرصيد البنكي Dialogue: 0,1:26:40.51,1:26:43.47,Default,,0,0,0,,.و الذي قادني إلى المرحله الثانية من تعليمي Dialogue: 0,1:26:43.58,1:26:45.87,Default,,0,0,0,,.شهادة في علم الإنسان Dialogue: 0,1:26:47.25,1:26:48.91,Default,,0,0,0,,.و بعدئذٍ يأتي السفر إلى الولايات المتحده Dialogue: 0,1:26:49.01,1:26:50.81,Default,,0,0,0,,الولايات المتحده؟ Dialogue: 0,1:26:50.92,1:26:53.18,Default,,0,0,0,,.الولايات المتحده الأمريكيه -\Nالسبب؟ - Dialogue: 0,1:26:53.92,1:26:56.34,Default,,0,0,0,,!الهنود -\N...الهنـ - Dialogue: 0,1:26:56.36,1:26:59.38,Default,,0,0,0,,.فهمت، الهنود الأمريكيون Dialogue: 0,1:27:01.16,1:27:02.63,Default,,0,0,0,,إذاً أصبحت عامل مقصورةٍ مجدداً؟ Dialogue: 0,1:27:02.73,1:27:05.92,Default,,0,0,0,,.لا يا سيدي\N.آمل بأنك لا تمانع Dialogue: 0,1:27:06.03,1:27:10.40,Default,,0,0,0,,قد يبدو ما سأقول كأنني أطري على\N،نفسي قليلاً Dialogue: 0,1:27:10.50,1:27:15.17,Default,,0,0,0,,لكن الحقيقة هي، و كالمعتاد، أخذت المركز\N.الأول في الإمتحان كذلك Dialogue: 0,1:27:15.27,1:27:17.37,Default,,0,0,0,,،و كنتيجةٍ لذلك\N.لم يكن على الكفاح بعد الآن Dialogue: 0,1:27:17.48,1:27:22.44,Default,,0,0,0,,جمعيةٌ معروفه لعلوم الإنسان دفعت\N.تكاليف ترحالي في الولايات المتحده Dialogue: 0,1:27:23.58,1:27:24.64,Default,,0,0,0,,..كان الشرط Dialogue: 0,1:27:24.75,1:27:28.31,Default,,0,0,0,,هو أنه علي أن أرسل لهم بإنتظام\Nكتاباتٍ عن تجاربي Dialogue: 0,1:27:28.42,1:27:30.05,Default,,0,0,0,,.برفقة القليل من الصور Dialogue: 0,1:27:30.15,1:27:32.15,Default,,0,0,0,,.و قد أوفيت بذلك الشرط Dialogue: 0,1:27:32.26,1:27:34.56,Default,,0,0,0,,،"في شمال و جنوب "أمريكا Dialogue: 0,1:27:34.66,1:27:39.79,Default,,0,0,0,,قضيت عدة سنواتٍ أجري البحوث\N.على 43 قبيلةً هنديه مختلفه Dialogue: 0,1:27:39.90,1:27:43.53,Default,,0,0,0,,هذه التجربه هي السبب الرئيسي\N.لأحاسيسي المستنيره Dialogue: 0,1:27:44.40,1:27:46.03,Default,,0,0,0,,.ممتاز Dialogue: 0,1:27:46.81,1:27:48.97,Default,,0,0,0,,.دعني أتسلم زمام الأمور من هنا Dialogue: 0,1:27:49.97,1:27:53.31,Default,,0,0,0,,.أما أنت فاجلس\N.يبدو بأن حلقك قد جف Dialogue: 0,1:27:53.41,1:27:55.04,Default,,0,0,0,,.كما تشاء سيدي Dialogue: 0,1:27:56.61,1:28:00.07,Default,,0,0,0,,.سأتحدث و انت انصت\N.يمكنك تصحيحي إن كنت مخطئاً Dialogue: 0,1:28:00.32,1:28:01.82,Default,,0,0,0,,.كما تأمر سيادتك Dialogue: 0,1:28:02.85,1:28:05.88,Default,,0,0,0,,،صلب الموضوع Dialogue: 0,1:28:05.99,1:28:09.69,Default,,0,0,0,,هو أن كل هذه التجارب قد قادتك\N..لتلخيص Dialogue: 0,1:28:09.79,1:28:14.13,Default,,0,0,0,,.أن الحضارة الحديثه هي مظهرٌ زائفٌ كبير Dialogue: 0,1:28:14.23,1:28:17.03,Default,,0,0,0,,الحضاره الحقيقيه هي التي\N.توجد بين سكان الغابات Dialogue: 0,1:28:17.70,1:28:21.73,Default,,0,0,0,,،من المنصف أن أذكر هنا\Nأنه بالرغم من نشأتي في المدينه Dialogue: 0,1:28:21.84,1:28:24.14,Default,,0,0,0,,.فأنا لست جاهلاً بشأن الحياة القَبَليَّه Dialogue: 0,1:28:24.24,1:28:26.94,Default,,0,0,0,,.أجريت بعض الدراسات حول الموضوع أيضاً Dialogue: 0,1:28:27.05,1:28:30.98,Default,,0,0,0,,،أعرف بأنهم يملكون لغتهم الخاصه\N،ديانتهم الخاصه Dialogue: 0,1:28:31.52,1:28:35.51,Default,,0,0,0,,،فنهم، ثقافتهم\N.موسيقاهم و إلى آخره Dialogue: 0,1:28:35.60,1:28:37.73,Default,,0,0,0,,."لحظه واحده سنيور "سينغوبتا Dialogue: 0,1:28:42.76,1:28:44.96,Default,,0,0,0,,ما معنى "إلى آخره"؟ Dialogue: 0,1:28:45.06,1:28:48.29,Default,,0,0,0,,أرجوك أخبرني عمّا تخبئه خلف\N.إلى آخره" تلك" Dialogue: 0,1:28:48.40,1:28:50.49,Default,,0,0,0,,و إلا، فكيكف سيتعرفون علي؟ Dialogue: 0,1:28:50.60,1:28:52.57,Default,,0,0,0,,كيف سيتعرفون على الحضارة القَبَليَّه؟ Dialogue: 0,1:28:52.67,1:28:54.80,Default,,0,0,0,,لمَ لا تخبرني بما سقط عني سهواً؟ Dialogue: 0,1:28:54.91,1:28:59.07,Default,,0,0,0,,!يا إلهي\N.الأمر الرئيسي هو الذي سقط سهواً Dialogue: 0,1:28:59.18,1:29:02.24,Default,,0,0,0,,.العلم. التكنولوجيا Dialogue: 0,1:29:02.35,1:29:06.55,Default,,0,0,0,,.أنت تفكر بشأن "نيبتون" و علماء الفضاء Dialogue: 0,1:29:06.65,1:29:09.88,Default,,0,0,0,,.لكن فكر بهذا: الإنسان Dialogue: 0,1:29:09.99,1:29:13.89,Default,,0,0,0,,من حالةٍ بربريه و بدائيه\N...يمتهن Dialogue: 0,1:29:13.91,1:29:19.73,Default,,0,0,0,,،صيد البر، صيد البحر، الزراعه\N.الحياكه، الجزاره Dialogue: 0,1:29:20.50,1:29:24.26,Default,,0,0,0,,كيف تعلّم كل ما يتطبه\Nوجوده و بقائه على قيد الحياه؟ Dialogue: 0,1:29:24.37,1:29:27.24,Default,,0,0,0,,.و هناك شيءٌ إضافي. العِماره Dialogue: 0,1:29:27.34,1:29:30.64,Default,,0,0,0,,حتى كوخ طينٍ بسيط يظهر الدليل\N.على معرفة العِماره Dialogue: 0,1:29:30.74,1:29:34.30,Default,,0,0,0,,هل تعرف "الإيغلو"؟\Nمأوى شعب "الإسكيمو"؟ Dialogue: 0,1:29:34.41,1:29:37.35,Default,,0,0,0,,هل تعرف بأنهم يستخدمون نوعين\Nمختلفين من الجليد لبنائه؟ Dialogue: 0,1:29:37.45,1:29:41.51,Default,,0,0,0,,،أحدها معتم\N.يُستخدم لبناء السقف Dialogue: 0,1:29:42.22,1:29:45.09,Default,,0,0,0,,،و الآخر شفاف Dialogue: 0,1:29:45.19,1:29:48.02,Default,,0,0,0,,.يتم إستخدامه لبناء النوافذ Dialogue: 0,1:29:48.13,1:29:50.15,Default,,0,0,0,,ماذا تسمي ذلك؟ Dialogue: 0,1:29:50.26,1:29:53.16,Default,,0,0,0,,أليس علماً؟\Nأليس تكنولوجيا؟ Dialogue: 0,1:29:53.26,1:29:54.23,Default,,0,0,0,,!تمهّل Dialogue: 0,1:29:54.26,1:29:56.26,Default,,0,0,0,,.السحر، الشعوذه، سحر الفودو، سحر المامبو Dialogue: 0,1:30:00.57,1:30:04.30,Default,,0,0,0,,ماذا عنك؟ هل تحضر كاهناً عندما\Nتسقط طريح فراش المرض؟ Dialogue: 0,1:30:06.41,1:30:08.44,Default,,0,0,0,,.كان عليّ أن ألجأ له أيضاً Dialogue: 0,1:30:09.45,1:30:11.42,Default,,0,0,0,,.لم يكن بيدي حيلةٌ أخرى Dialogue: 0,1:30:12.32,1:30:15.29,Default,,0,0,0,,كيف كنت سأعثر على طبيب\Nفي تلك الأدغال؟ Dialogue: 0,1:30:16.49,1:30:19.12,Default,,0,0,0,,و هل تعرف أي أنواع الكهنة كان؟ Dialogue: 0,1:30:19.22,1:30:23.02,Default,,0,0,0,,يملك 500 نوعاً من الأعشاب الطبية\N.بين يديه Dialogue: 0,1:30:23.63,1:30:25.76,Default,,0,0,0,,.استطاع شفائي Dialogue: 0,1:30:26.86,1:30:29.86,Default,,0,0,0,,.بالتأكيد، ما كنت لأطلب كاهناً بطبيعة الحال Dialogue: 0,1:30:29.97,1:30:33.93,Default,,0,0,0,,و لهذا السبب ذاته فأنا أجلس هنا\N.اليوم و احتسي الشاي و الكعك برفقتكم Dialogue: 0,1:30:35.51,1:30:39.24,Default,,0,0,0,,لماذا تصر على تعقيد شيءٍ بسيطٍ\Nللغاية فعلاً؟ Dialogue: 0,1:30:39.34,1:30:42.87,Default,,0,0,0,,.لمَ لا تفهم بأنني لستُ همجياً بطبيعتي Dialogue: 0,1:30:44.25,1:30:48.84,Default,,0,0,0,,.إنه لمن أسفي الشديد أنني لست همجياً Dialogue: 0,1:30:48.95,1:30:51.92,Default,,0,0,0,,"لا أستطيع رسم ثور "بايسون\N."كسكان الكهوف في "ألتاميرا Dialogue: 0,1:30:54.13,1:30:55.92,Default,,0,0,0,,.لكن ما باليد حيله Dialogue: 0,1:30:56.99,1:31:00.56,Default,,0,0,0,,،قبل أن أترك منزلي بوقتٍ طويل\N.كانت الحداثة محفورةً في عقلي Dialogue: 0,1:31:00.67,1:31:06.63,Default,,0,0,0,,،"شكسبير"، "بانكيم"، "مايكل"، "ماركس"\N!"فرويد، "رابيندراناث" Dialogue: 0,1:31:07.67,1:31:10.23,Default,,0,0,0,,.هذا هو سبب إعتمادي على الملاحظات الميدانيه Dialogue: 0,1:31:11.21,1:31:13.84,Default,,0,0,0,,هل كنت لأحتاجها إن كنت همجياً بطبيعتي؟ Dialogue: 0,1:31:16.15,1:31:17.61,Default,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,1:31:20.22,1:31:24.62,Default,,0,0,0,,،"قلت بأنك درست شعب "المورياس\Nصحيح؟ Dialogue: 0,1:31:25.32,1:31:26.76,Default,,0,0,0,,.بلى Dialogue: 0,1:31:27.33,1:31:29.66,Default,,0,0,0,,،ما يحدث في أكواخ "الغوتل" خاصتهم Dialogue: 0,1:31:29.76,1:31:32.70,Default,,0,0,0,,..هو علاقاتٌ جنسية غير مقيّده\N..بين صبيانٍ و فتياتٍ مراهقات Dialogue: 0,1:31:32.80,1:31:34.26,Default,,0,0,0,,."عذراً "آنيلا Dialogue: 0,1:31:34.37,1:31:36.63,Default,,0,0,0,,ما الذي تقوله ملاحظاتك الميدانيه بشأن ذلك؟ Dialogue: 0,1:31:36.73,1:31:38.96,Default,,0,0,0,,أليس ذلك بمثابة مجونٍ شديد؟ Dialogue: 0,1:31:39.07,1:31:41.33,Default,,0,0,0,,أم أنك تسمي ذلك حضارةً أيضاً؟ Dialogue: 0,1:31:45.81,1:31:51.27,Default,,0,0,0,,{\i1}،ما تشعر به في قلبك"\N".أشعر به في قلبي{\i} Dialogue: 0,1:31:52.46,1:32:00.97,Default,,0,0,0,,{\i1}،ما أشعر به في قلبي"\N".تشعر به في قلبك{\i} Dialogue: 0,1:32:02.43,1:32:04.95,Default,,0,0,0,,.هذا حضاري Dialogue: 0,1:32:05.06,1:32:10.52,Default,,0,0,0,,،قبل فترة\N.دعوت نفسك بالحيوان القارت Dialogue: 0,1:32:11.47,1:32:14.20,Default,,0,0,0,,هل تذوقت لحم البشر؟ Dialogue: 0,1:32:14.74,1:32:16.71,Default,,0,0,0,,.لا، لم يحالفني الحظ Dialogue: 0,1:32:17.31,1:32:18.37,Default,,0,0,0,,يحالفك الحظ؟ Dialogue: 0,1:32:19.84,1:32:22.64,Default,,0,0,0,,.سمعتُ أن لحم البشر حلو المذاق Dialogue: 0,1:32:23.41,1:32:25.11,Default,,0,0,0,,.لكنني لم أجربه Dialogue: 0,1:32:26.48,1:32:30.85,Default,,0,0,0,,إدعائي بأنني حيوانٌ قارت لم يكن\N.صحيحاً بالكامل، أعتذر يا عزيزتي Dialogue: 0,1:32:31.62,1:32:36.18,Default,,0,0,0,,بأي منزلة قد تضع آكلي لحوم البشر\Nفي سلّم الحضاره؟ Dialogue: 0,1:32:36.83,1:32:38.76,Default,,0,0,0,,متحضرين؟ Dialogue: 0,1:32:38.86,1:32:40.63,Default,,0,0,0,,.بالتأكيد أنهم ليسوا كذلك Dialogue: 0,1:32:40.73,1:32:43.53,Default,,0,0,0,,.فذلك وحشي Dialogue: 0,1:32:44.27,1:32:46.40,Default,,0,0,0,,هل تعلم من هو المتحضّر؟ Dialogue: 0,1:32:46.50,1:32:49.56,Default,,0,0,0,,الشخص المتحضر هو الذي يستخدم\N...إصبعاً واحداً Dialogue: 0,1:32:49.67,1:32:52.67,Default,,0,0,0,,،ليضغط زراً واحداً\N..ليطلق سلاحاً ذرياً واحداً Dialogue: 0,1:32:52.78,1:32:56.34,Default,,0,0,0,,قد يطمس مدينةً بأكملها مع سكانها\N.كلهم بضربةٍ واحده Dialogue: 0,1:32:57.88,1:32:59.75,Default,,0,0,0,,و هل تعلم من الأشخاص المتحضرين كذلك؟ Dialogue: 0,1:32:59.85,1:33:04.75,Default,,0,0,0,,إنهم الذين يتخذون قرار إستخدام السلاح\N.بلا أية هواده Dialogue: 0,1:33:05.83,1:33:09.33,Default,,0,0,0,,،على أي حال\N..سيد ... سيد Dialogue: 0,1:33:10.06,1:33:12.96,Default,,0,0,0,,،"حسناً، سيد "سينغوبتا Dialogue: 0,1:33:13.06,1:33:15.56,Default,,0,0,0,,كنيتي بمثابة عقبةٍ عليك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:33:15.67,1:33:21.26,Default,,0,0,0,,.أفترض بأن هذا أمرٌ متوقع\N.لا زلت غير متأكدٍ من هويتي Dialogue: 0,1:33:21.97,1:33:24.44,Default,,0,0,0,,.هناك بديل\N.لدي إسمٌ مستعار Dialogue: 0,1:33:24.54,1:33:27.24,Default,,0,0,0,,.كنت أنشر كتاباتي تحته Dialogue: 0,1:33:27.35,1:33:29.34,Default,,0,0,0,,.إسمٌ مفضل بالنسبة لي منذ أيام طفولتي Dialogue: 0,1:33:29.45,1:33:30.74,Default,,0,0,0,,."نيمو" Dialogue: 0,1:33:30.85,1:33:32.82,Default,,0,0,0,,.يمكنك إستخدام ذلك الإسم Dialogue: 0,1:33:35.92,1:33:41.76,Default,,0,0,0,,،أجل، "نيمو" كلمة لاتينيه\N."إنها تعني "بلا هوية Dialogue: 0,1:33:41.86,1:33:44.12,Default,,0,0,0,,،إسمٌ يلائمني صحيح\Nما رأيك؟ Dialogue: 0,1:33:44.23,1:33:47.66,Default,,0,0,0,,،سواءً كنت بلا هويه\N،أو شخصاً ما Dialogue: 0,1:33:47.77,1:33:49.79,Default,,0,0,0,,.ذلك بالضبط هو السؤال Dialogue: 0,1:33:49.90,1:33:54.86,Default,,0,0,0,,هل تدرك الموقف الصعب الذي وضعت\Nبه صديقي و زوجته؟ Dialogue: 0,1:33:56.44,1:33:59.67,Default,,0,0,0,,،فقدا راحة بالهما\Nهل تعرف ذلك؟ Dialogue: 0,1:34:00.54,1:34:02.88,Default,,0,0,0,,الأمر فقط أنهما مهذبان للغايه Dialogue: 0,1:34:02.98,1:34:05.61,Default,,0,0,0,,.و سيكرمانك دائماً بحسن ضيافتهما Dialogue: 0,1:34:06.42,1:34:08.51,Default,,0,0,0,,لكنك ترفض أن توضح الأمر لهما Dialogue: 0,1:34:08.62,1:34:12.15,Default,,0,0,0,,.سواءً إن كنت أم لم تكن ضيفاً مرحباً به Dialogue: 0,1:34:12.26,1:34:15.92,Default,,0,0,0,,.تقول بأن جواز سفرك لا يثبت أي شيء Dialogue: 0,1:34:16.03,1:34:19.36,Default,,0,0,0,,لكنك تعرف حق المعرفه ما إن كان الجواز\N.حقيقياً أم مزيفاً Dialogue: 0,1:34:19.46,1:34:22.36,Default,,0,0,0,,إذاً فلماذا لا تفاتحنا في هذا الشأن؟\Nلماذا؟ Dialogue: 0,1:34:23.03,1:34:29.33,Default,,0,0,0,,،انظر، إما أن تكشف عمَّا في جعبتك\N.أو تغادر فقط Dialogue: 0,1:35:00.37,1:35:02.43,Default,,0,0,0,,.سأغادركم الآن Dialogue: 0,1:35:07.58,1:35:09.38,Default,,0,0,0,,.انصت Dialogue: 0,1:35:10.08,1:35:12.38,Default,,0,0,0,,هل كان هناك أي داعٍ لهذا الجزء الأخير؟ Dialogue: 0,1:35:12.48,1:35:15.51,Default,,0,0,0,,.إنه لا يصلح للرفقة المتحضَّره Dialogue: 0,1:35:15.62,1:35:17.52,Default,,0,0,0,,.لا يمكن أن يكون هناك مأوىً له في منزلك Dialogue: 0,1:35:17.62,1:35:22.72,Default,,0,0,0,,كيف سيغير ذلك شيئاً بما أنه كان\Nيستطيع الرحيل بعد يومين على كل حال؟ Dialogue: 0,1:35:22.83,1:35:25.32,Default,,0,0,0,,و أنت وعدت بأن تحل هذه المسأله\N.بكياسه Dialogue: 0,1:35:25.43,1:35:28.46,Default,,0,0,0,,.عليه أن يعرف مقامه هنا Dialogue: 0,1:35:28.57,1:35:32.20,Default,,0,0,0,,أعرف زوجتك. كما أعرف أيضاً أنه\N.لا بد و أنها تطعمه مرتين في اليوم Dialogue: 0,1:35:32.30,1:35:35.07,Default,,0,0,0,,.و بالتأكيد لن يكون ذلك جرذان حقول Dialogue: 0,1:35:35.77,1:35:38.40,Default,,0,0,0,,،إن لم أرفع صوتي\N.لكان سيلتصق بكم كالعَلَقه Dialogue: 0,1:35:40.61,1:35:43.24,Default,,0,0,0,,،أنت لا تعرف هذه الكائنات الطفيليه\N.بل أنا من يعرفها Dialogue: 0,1:35:43.61,1:35:44.57,Default,,0,0,0,,.عمتم مساءً Dialogue: 0,1:36:03.47,1:36:05.46,Default,,0,0,0,,...لا أعرف كيف Dialogue: 0,1:36:14.28,1:36:16.51,Default,,0,0,0,,.أتمنى أن تنشق الأرض و تبتلعني Dialogue: 0,1:36:18.22,1:36:21.67,Default,,0,0,0,,.إنه لم ينبس ببنت شفة على طاولة العشاء Dialogue: 0,1:36:24.40,1:36:26.74,Default,,0,0,0,,."أنا بغاية الأسف "أنيلا Dialogue: 0,1:36:29.29,1:36:32.13,Default,,0,0,0,,..لو عرفت أن "بريثويش" قد يخلق مشكلةً هكذا Dialogue: 0,1:36:33.10,1:36:35.62,Default,,0,0,0,,.لما كنت سأطلب منه القدوم أبداً Dialogue: 0,1:36:37.50,1:36:41.13,Default,,0,0,0,,.كتب في رسالته عن تقاليدنا في الضيافه Dialogue: 0,1:36:42.24,1:36:45.04,Default,,0,0,0,,و هذه هي العينه التي نريه إياها؟ Dialogue: 0,1:36:48.88,1:36:50.94,Default,,0,0,0,,،ما علينا فعله الآن Dialogue: 0,1:36:51.05,1:36:54.64,Default,,0,0,0,,هو أن نمحو عن قلبه شعور الإهانه Dialogue: 0,1:36:54.75,1:36:57.22,Default,,0,0,0,,.الذي قد سببه له تصرفنا الليله Dialogue: 0,1:36:58.92,1:37:02.88,Default,,0,0,0,,هلّا أخبرتني شيئاً ما؟ -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,1:37:05.06,1:37:07.29,Default,,0,0,0,,هل حدث و تخيلتِ من قبل Dialogue: 0,1:37:08.50,1:37:12.96,Default,,0,0,0,,أنه قضى نصف حياته على هذا النحو؟ Dialogue: 0,1:37:15.84,1:37:17.97,Default,,0,0,0,,.ولا حتى قليلاً Dialogue: 0,1:37:19.68,1:37:23.48,Default,,0,0,0,,.حياة مدهشه مليئةً بالتجارب الغير إعتياديه Dialogue: 0,1:37:26.18,1:37:29.05,Default,,0,0,0,,.كان الإستماع إليه بمثابة تجربةٍ تعليميه Dialogue: 0,1:37:29.15,1:37:31.59,Default,,0,0,0,,،لكن في الوقت ذاته Dialogue: 0,1:37:31.69,1:37:34.49,Default,,0,0,0,,.بطريقةٍ ما أبعده ذلك أكثر مني Dialogue: 0,1:37:37.06,1:37:40.76,Default,,0,0,0,,الخال هو شخصٌ بإمكانك أن تتكيء\N،على كتفه Dialogue: 0,1:37:40.87,1:37:43.49,Default,,0,0,0,,.شخصٌ يحبك و يدللك Dialogue: 0,1:37:45.24,1:37:50.67,Default,,0,0,0,,لكن في هذه الحاله، ما أشعر به تجاهه هو\N.التوقير و الإحترام Dialogue: 0,1:37:52.18,1:37:54.14,Default,,0,0,0,,هل تعرفين ما هي المشكله؟ Dialogue: 0,1:37:56.18,1:37:59.81,Default,,0,0,0,,لا بد و أن الكم الهائل من المعرفه قد\N،فتح عقله Dialogue: 0,1:38:02.12,1:38:05.25,Default,,0,0,0,,.لكن لعلّ قلبه لم يتفتّح بالقدر ذاته Dialogue: 0,1:38:07.99,1:38:10.76,Default,,0,0,0,,.لا يمكنكِ أن تصبحي همجيةً حتى و إن حاولتِ Dialogue: 0,1:38:12.10,1:38:15.43,Default,,0,0,0,,إن أمكنك ذلك، لكنتِ ستشعرين بالقرب\N.منه بشكلٍ تلقائي Dialogue: 0,1:38:17.07,1:38:19.04,Default,,0,0,0,,.فات الآوان على ذلك الآن Dialogue: 0,1:38:19.94,1:38:24.84,Default,,0,0,0,,،لكن في الأيام القليلة القادمه\N.علينا أن ننسيه جرحه Dialogue: 0,1:38:27.08,1:38:30.05,Default,,0,0,0,,.فأولاً و قبل كل شيء، إنه ضيفنا Dialogue: 0,1:38:30.15,1:38:33.12,Default,,0,0,0,,.من الإجرام أن نجرح مشاعره Dialogue: 0,1:38:34.29,1:38:37.08,Default,,0,0,0,,.تستطيعين مناداته بـ "خالي" لعلمكِ Dialogue: 0,1:38:37.19,1:38:38.85,Default,,0,0,0,,.ليس لدي أدنى إعتراض Dialogue: 0,1:38:42.16,1:38:45.46,Default,,0,0,0,,،إن نبع ذلك من قلبي\N.سأفعل بكل تأكيد Dialogue: 0,1:38:47.06,1:38:50.19,Default,,0,0,0,,لكنني لن أجبر نفسي على أن\N.أصبح مرائيه Dialogue: 0,1:38:57.71,1:38:59.34,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,1:39:20.50,1:39:22.43,Default,,0,0,0,,!انصت Dialogue: 0,1:39:25.40,1:39:28.03,Default,,0,0,0,,ما الأمر؟ -\N.لقد رحل. غرفته فارغه - Dialogue: 0,1:39:28.14,1:39:28.76,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:39:28.87,1:39:32.33,Default,,0,0,0,,.اختفت كل أمتعته\N.ترك هذا المفتاح فقط Dialogue: 0,1:39:35.48,1:39:37.45,Default,,0,0,0,,.هذا ما كنت أخشاه بالضبط Dialogue: 0,1:39:37.98,1:39:40.85,Default,,0,0,0,,ما الذي علينا فعله الآن؟ -\N.انتظري لحظه - Dialogue: 0,1:39:42.05,1:39:44.89,Default,,0,0,0,,.دعيني اربط النقاط Dialogue: 0,1:39:44.99,1:39:47.12,Default,,0,0,0,,هل علينا إعلام الشرطه؟ Dialogue: 0,1:39:55.03,1:39:58.00,Default,,0,0,0,,.أحضري لي دليل الهاتف Dialogue: 0,1:39:58.60,1:40:00.70,Default,,0,0,0,,بمن ستتصل؟ Dialogue: 0,1:40:00.80,1:40:04.17,Default,,0,0,0,,.الشخص الذي تقترحه عليّ حاستي السادسه Dialogue: 0,1:40:04.27,1:40:06.07,Default,,0,0,0,,.اجلبي لي الكتاب Dialogue: 0,1:40:16.22,1:40:17.85,Default,,0,0,0,,من هناك؟ Dialogue: 0,1:40:18.36,1:40:19.98,Default,,0,0,0,,.وجدنا الباب الرئيس مفتوحاً سيدي Dialogue: 0,1:40:22.79,1:40:25.49,Default,,0,0,0,,متى عرفتم عن الأمر؟ -\N.قبل ساعه - Dialogue: 0,1:40:25.60,1:40:27.89,Default,,0,0,0,,.لم أستطع إخبارك لأن بابكم كان مغلقاً Dialogue: 0,1:40:28.00,1:40:29.49,Default,,0,0,0,,.لا بأس. يمكنك الذهاب الآن Dialogue: 0,1:40:29.60,1:40:30.62,Default,,0,0,0,,!أمي Dialogue: 0,1:40:33.54,1:40:35.16,Default,,0,0,0,,.غرفة جدي فارغه أمي Dialogue: 0,1:40:37.34,1:40:40.00,Default,,0,0,0,,.أعرف ذلك يا عزيزي -\Nإلى أين ذهب؟ - Dialogue: 0,1:40:41.55,1:40:43.01,Default,,0,0,0,,.لا أدري Dialogue: 0,1:40:45.18,1:40:46.17,Default,,0,0,0,,ما ذلك؟ Dialogue: 0,1:40:47.89,1:40:51.51,Default,,0,0,0,,.بولبار"، دليل هاتفٍ مباشر" Dialogue: 0,1:40:52.46,1:40:54.58,Default,,0,0,0,,لديكِ رقم سيد "سيتال" صحيح؟ Dialogue: 0,1:40:57.13,1:40:58.19,Default,,0,0,0,,.إذاً يمكنكِ الإتصال به Dialogue: 0,1:40:58.90,1:41:01.02,Default,,0,0,0,,وما الذي سأقوله؟ Dialogue: 0,1:41:01.13,1:41:02.76,Default,,0,0,0,,.انصتِ بحرص Dialogue: 0,1:41:04.30,1:41:07.17,Default,,0,0,0,,..أولاً إسأليه Dialogue: 0,1:41:07.27,1:41:10.90,Default,,0,0,0,,.ما إن كان هو منفذ وصية جدكِ Dialogue: 0,1:41:11.74,1:41:13.90,Default,,0,0,0,,،إن أجاب بالقبول Dialogue: 0,1:41:14.01,1:41:18.91,Default,,0,0,0,,فإسأليه إذاً ما إن كان لدى خالكِ\N،حصةٌ فيها Dialogue: 0,1:41:19.62,1:41:23.07,Default,,0,0,0,,.وما إن كان ذلك المال في عهدته Dialogue: 0,1:41:24.62,1:41:29.08,Default,,0,0,0,,،إن كانت إجابته نعم\Nفالسؤال الأخير إذاً سيكون؛ Dialogue: 0,1:41:30.19,1:41:34.26,Default,,0,0,0,,هل قام بإعلام خالكِ عن هذه الحقيقه؟ Dialogue: 0,1:41:35.63,1:41:39.80,Default,,0,0,0,,،إن أجاب بنعم كذلك\N..اخبريه إذاً Dialogue: 0,1:41:39.90,1:41:44.14,Default,,0,0,0,,أننا سنصل إلى منزله بحوالي\N.الساعه الـ 1:30 أو الـ 2:00 مساءً Dialogue: 0,1:41:44.24,1:41:47.70,Default,,0,0,0,,،سنتناول الطعام في طريقنا\N.لذا لا حاجة لتحضير أي وجبات Dialogue: 0,1:41:47.81,1:41:49.28,Default,,0,0,0,,.و الآن اتصلي به Dialogue: 0,1:41:49.47,1:41:51.30,Default,,0,0,0,,0, 3,4,6,3 Dialogue: 0,1:42:29.25,1:42:31.41,Default,,0,0,0,,.تعال، يا عزيزي، تفضلوا Dialogue: 0,1:42:40.06,1:42:42.16,Default,,0,0,0,,كيف حالكِ يا بني؟ Dialogue: 0,1:42:42.70,1:42:44.93,Default,,0,0,0,,ألم يأتِ بعد؟ -\N.بلى أتى - Dialogue: 0,1:42:45.04,1:42:47.47,Default,,0,0,0,,.وصل القطار قبل أكثر من ساعةٍ مضت Dialogue: 0,1:42:47.57,1:42:50.63,Default,,0,0,0,,أليس بالجوار؟ -\N.تفضلوا إلى الداخل، سأشرح - Dialogue: 0,1:42:50.74,1:42:54.11,Default,,0,0,0,,.أخبرتني على الهاتف أنه متقلب المزاج قليلاً Dialogue: 0,1:42:54.21,1:42:57.48,Default,,0,0,0,,مما لاحظته هو أن مزاجه متقلبٌ أكثر\N.بكثيرٍ مما قلت Dialogue: 0,1:43:00.15,1:43:02.78,Default,,0,0,0,,.رأيته آخر مره عام 1955 Dialogue: 0,1:43:03.42,1:43:05.05,Default,,0,0,0,,.تفضلوا بالجلوس Dialogue: 0,1:43:05.76,1:43:09.66,Default,,0,0,0,,.اعتدت أن أحمله إلى حديقة الحيوان على كتفيْ Dialogue: 0,1:43:09.76,1:43:11.56,Default,,0,0,0,,إلى أين ذهب؟ Dialogue: 0,1:43:12.10,1:43:15.62,Default,,0,0,0,,.لم يتناول أي شيءٍ منذ الصباح Dialogue: 0,1:43:15.73,1:43:19.29,Default,,0,0,0,,طلبت منه أن يتناول الغداء على الأقل\N.و رفض Dialogue: 0,1:43:19.40,1:43:21.87,Default,,0,0,0,,."كوبٌ من الشاي"؟ "لا" Dialogue: 0,1:43:21.97,1:43:24.91,Default,,0,0,0,,إذاً لماذا قطع كل هذا الطريق؟\N.إلتقينا بعد سنين عدة Dialogue: 0,1:43:25.01,1:43:27.34,Default,,0,0,0,,هل يمكن أن يتعلق الأمر\Nبمعاملةٍ نقديةٍ قديمة فقط؟ Dialogue: 0,1:43:27.44,1:43:30.68,Default,,0,0,0,,أم أن ذلك غير مطلوبٍ أيضاً؟ -\Nبماذا أجاب؟ - Dialogue: 0,1:43:30.78,1:43:33.41,Default,,0,0,0,,.قال، "لا، ذلك مطلوب Dialogue: 0,1:43:33.52,1:43:35.99,Default,,0,0,0,,.أنا هنا لبضعة أيام Dialogue: 0,1:43:36.09,1:43:38.42,Default,,0,0,0,,سأعود من هنا مباشرةٍ لآخذ\N."رحلة طيرانٍ من "كالكوتا Dialogue: 0,1:43:38.52,1:43:39.99,Default,,0,0,0,,.لذا بقي لدي يومين إضافيين\N".لا حاجة للعجله Dialogue: 0,1:43:40.09,1:43:42.85,Default,,0,0,0,,و على كل حال، اليوم هو يوم الأحد\N.و المصرف مغلق Dialogue: 0,1:43:42.96,1:43:45.16,Default,,0,0,0,,.لا يمكن فعل أي شيءٍ قبل صباح الغد Dialogue: 0,1:43:45.26,1:43:47.06,Default,,0,0,0,,إذاً أين هو الآن؟ Dialogue: 0,1:43:47.16,1:43:50.73,Default,,0,0,0,,هل زرتم "شانتنيكيتان" من قبل؟ -\N.أنا زرتها - Dialogue: 0,1:43:50.83,1:43:52.30,Default,,0,0,0,,.قبل أن أتزوج. ثلاث مرات Dialogue: 0,1:43:52.40,1:43:56.24,Default,,0,0,0,,.هناك قريةٌ يقطن شعب "سانتال" بالقرب منها\N."إنها تدعى "بانر بوكور Dialogue: 0,1:43:56.34,1:43:58.17,Default,,0,0,0,,.ذهب إلى هناك Dialogue: 0,1:43:58.28,1:44:01.57,Default,,0,0,0,,قال بأنه قضى وقتاً هناك قبل\N.أن يغادر البلاد Dialogue: 0,1:44:01.68,1:44:06.01,Default,,0,0,0,,.لا يسعني فهم إنجذابه إليها بتاتاً Dialogue: 0,1:44:06.12,1:44:09.35,Default,,0,0,0,,.إنه يعود بعد سنين عدةٍ للغايه\N.و قد زار الكثير جداً من البلدان Dialogue: 0,1:44:09.45,1:44:12.45,Default,,0,0,0,,قد يتوقع منه المرء أن يستقر لبرهةٍ\N.و يتحدث عن تجاربه Dialogue: 0,1:44:13.32,1:44:15.72,Default,,0,0,0,,و هل تعرفون ما الأمر الأكثر إضحاكاً؟ Dialogue: 0,1:44:15.83,1:44:20.99,Default,,0,0,0,,،تخيلوا هذا\N،قبل أن يلمس قدماي Dialogue: 0,1:44:21.10,1:44:23.66,Default,,0,0,0,,أخرج جواز سفره من جيبه Dialogue: 0,1:44:23.77,1:44:27.70,Default,,0,0,0,,"و أراني بأنه بالتأكيد "مانوموهان ميترا\N.الحقيقي Dialogue: 0,1:44:30.44,1:44:33.93,Default,,0,0,0,,،بما أننا أتينا باحثين عنه\N.فلنحاول و نرى ما إن كان بوسعنا إيجاده Dialogue: 0,1:44:34.04,1:44:37.50,Default,,0,0,0,,،حسناً. و إن عثرتم عليه\N.أمسكوه و أحضروه إلى هنا وحسب Dialogue: 0,1:44:37.61,1:44:39.24,Default,,0,0,0,,.سنفعل ذلك Dialogue: 0,1:44:41.02,1:44:43.71,Default,,0,0,0,,،بالمناسبه\N..آمل بأنه بكامل قواه العقليه Dialogue: 0,1:44:43.82,1:44:46.65,Default,,0,0,0,,.أجل، بالطبع -\N.أعني، إنه مالٌ كثير - Dialogue: 0,1:44:46.76,1:44:49.39,Default,,0,0,0,,.كنت أحرسه طيلة الـ 20 سنةٍ الماضيه Dialogue: 0,1:44:49.49,1:44:53.05,Default,,0,0,0,,500 ألاف روبيه. تخيلا كم أنها\N.قيمه بعد مرور 20 عاماً Dialogue: 0,1:44:53.16,1:44:56.89,Default,,0,0,0,,.لا، لا يوجد داعٍ لأن تقلق أبداً\N.فهو بالتأكيد في كامل قواه العقليه Dialogue: 0,1:44:57.50,1:44:58.97,Default,,0,0,0,,.فلنذهب Dialogue: 0,1:45:49.55,1:45:50.68,Default,,0,0,0,,!أنتِ هناك Dialogue: 0,1:45:52.82,1:45:55.88,Default,,0,0,0,,هلا أحضرتِ سريراً و وضعته خارجاً هنا؟ Dialogue: 0,1:45:56.93,1:45:58.55,Default,,0,0,0,,.أتوقع حضور زوار Dialogue: 0,1:46:08.47,1:46:10.94,Default,,0,0,0,,!هناك! ها هو خالي الأكبر Dialogue: 0,1:46:44.84,1:46:46.31,Default,,0,0,0,,.تعالوا Dialogue: 0,1:46:47.01,1:46:48.64,Default,,0,0,0,,.تفضلوا بالجلوس Dialogue: 0,1:46:52.68,1:46:56.08,Default,,0,0,0,,لماذا فعلت هذا؟\Nأن تغادر بلا أية كلمه؟ Dialogue: 0,1:46:59.52,1:47:02.15,Default,,0,0,0,,.كنت أشعر بالتململ Dialogue: 0,1:47:02.26,1:47:08.06,Default,,0,0,0,,.أنا نادمٌ للغاية على ما حدث الليلة الماضيه Dialogue: 0,1:47:09.73,1:47:11.89,Default,,0,0,0,,..أتعرفون، الحقيقة هي Dialogue: 0,1:47:12.64,1:47:16.09,Default,,0,0,0,,.أنني اعتدت التواجد بين أناسٍ بسطاء Dialogue: 0,1:47:17.47,1:47:20.41,Default,,0,0,0,,..إن وجدت أحداً ما يتصرف بشكلٍ ذميم Dialogue: 0,1:47:20.51,1:47:22.41,Default,,0,0,0,,.ما كنت لأكبح نفسي Dialogue: 0,1:47:22.51,1:47:25.48,Default,,0,0,0,,.أنت لم تأكل حتى منذ الصباح Dialogue: 0,1:47:26.52,1:47:28.85,Default,,0,0,0,,.أتينا لإعادتك Dialogue: 0,1:47:29.65,1:47:31.21,Default,,0,0,0,,.تعال معنا Dialogue: 0,1:47:32.16,1:47:34.12,Default,,0,0,0,,.لن أذهب الآن Dialogue: 0,1:47:34.76,1:47:37.39,Default,,0,0,0,,.الصيام لنصف يومٍ لن يضر في شيء Dialogue: 0,1:47:38.86,1:47:41.33,Default,,0,0,0,,.سيكون هناك رقصٌ مساء اليوم Dialogue: 0,1:47:41.87,1:47:43.63,Default,,0,0,0,,.لقد حضَّرت لأجله Dialogue: 0,1:47:44.60,1:47:47.07,Default,,0,0,0,,.سأذهب بعد أن أشاهد الرقصه Dialogue: 0,1:47:47.80,1:47:49.60,Default,,0,0,0,,.ستشاهدون ذلك أيضاً Dialogue: 0,1:47:50.71,1:47:54.47,Default,,0,0,0,,شعب "الكلوس" هم أقدم الشعوب الأصلية\N.في الهند Dialogue: 0,1:47:55.51,1:47:58.11,Default,,0,0,0,,.شعب "السانتال" مرتبطون بالقبيلة ذاتها Dialogue: 0,1:47:59.58,1:48:01.78,Default,,0,0,0,,..قبل 150 عاماً Dialogue: 0,1:48:02.49,1:48:05.42,Default,,0,0,0,,.ثاروا منتفضين ضد البريطانيين Dialogue: 0,1:48:08.09,1:48:11.39,Default,,0,0,0,,ستعود إلى "كاكوتا"، صحيح؟\Nإلى منزلنا؟ Dialogue: 0,1:48:13.53,1:48:17.76,Default,,0,0,0,,،بما أنكم قد أتيتم\N.فبالتأكيد سأفعل Dialogue: 0,1:48:19.27,1:48:21.10,Default,,0,0,0,,.لكن ليس اليوم Dialogue: 0,1:48:21.20,1:48:23.33,Default,,0,0,0,,.على متن قطار مساء الغد Dialogue: 0,1:48:24.31,1:48:27.04,Default,,0,0,0,,لدي بعض العمل هنا\N.صباح الغد Dialogue: 0,1:48:27.14,1:48:29.77,Default,,0,0,0,,تحصلت على بعض المال، صحيح؟ Dialogue: 0,1:48:32.35,1:48:34.94,Default,,0,0,0,,.أجل. هذا صحيح Dialogue: 0,1:48:35.05,1:48:38.25,Default,,0,0,0,,لماذا لم تشارك هذه الأنباء السارة معنا؟ Dialogue: 0,1:48:38.36,1:48:39.82,Default,,0,0,0,,.كان ثمة سببٌ لذلك Dialogue: 0,1:48:41.99,1:48:47.45,Default,,0,0,0,,شعرت بما أنني لم أقم بواجب الإبن\N،تجاه أبي على أتم وجه Dialogue: 0,1:48:48.67,1:48:52.16,Default,,0,0,0,,.فلا حق لدي في التمتع بممتلكاته أيضاً Dialogue: 0,1:48:53.34,1:48:56.46,Default,,0,0,0,,.لاحقاً، شعرت بأنه قدرٌ كبير من المال Dialogue: 0,1:48:58.04,1:49:03.54,Default,,0,0,0,,و بما أن والدي قد تركه لي\N..بدافع المحبه Dialogue: 0,1:49:06.22,1:49:09.19,Default,,0,0,0,,لماذا أنتم واقفون؟\N.اجلسوا، من فضلكم Dialogue: 0,1:49:17.96,1:49:22.42,Default,,0,0,0,,.و الآن استنشقوا الهواء العليل\N.و لا مزيد من الأحاديث Dialogue: 0,1:51:40.17,1:51:42.97,Default,,0,0,0,,هل تستمتع بذلك عزيزي؟ -\N.أجل، كثيراً - Dialogue: 0,1:52:51.94,1:52:53.74,Default,,0,0,0,,لماذا تراقبين من الهامش؟ Dialogue: 0,1:52:55.08,1:52:57.05,Default,,0,0,0,,هل يمكنني؟ -\N.بالطبع - Dialogue: 0,1:53:24.24,1:53:26.23,Default,,0,0,0,,هل ترى ما تنوي فعله ابنة أختك؟ Dialogue: 0,1:53:29.81,1:53:33.27,Default,,0,0,0,,كنت في ريبةٍ من أمرى بشأن\N.كونها ابنة أختي حقاً Dialogue: 0,1:53:34.65,1:53:36.28,Default,,0,0,0,,.لكن ليس بعد الآن Dialogue: 0,1:53:55.17,1:53:58.80,Default,,0,0,0,,.احتفظوا بحقيبتي للذكرى إذاً Dialogue: 0,1:53:59.84,1:54:02.81,Default,,0,0,0,,.اصبحت مرتبطاً بها للغايه Dialogue: 0,1:54:03.78,1:54:05.25,Default,,0,0,0,,..لماذا توجب عليك Dialogue: 0,1:54:05.35,1:54:07.98,Default,,0,0,0,,لأنه على المرء أن يكون متحضَّراً بشأن\N.بعض الأمور في الحياه Dialogue: 0,1:54:08.08,1:54:11.54,Default,,0,0,0,,.حسناً. أمرك مطاع Dialogue: 0,1:54:12.52,1:54:14.82,Default,,0,0,0,,و هذه؟\Nهل تحتاج كل هذه المذكرات؟ Dialogue: 0,1:54:14.92,1:54:17.39,Default,,0,0,0,,.هذه ملاحظاتي الميديانية يا عزيزتي Dialogue: 0,1:54:17.49,1:54:21.52,Default,,0,0,0,,.قمت برمي التي لم تعد تفيدني بعد الآن بالفعل Dialogue: 0,1:54:21.63,1:54:25.86,Default,,0,0,0,,.حسناً، سأضعها بالداخل\N.سيكون عليك دفع ثمن الأمتعه الزائده Dialogue: 0,1:54:25.97,1:54:27.77,Default,,0,0,0,,.فبعد كل شيء، بتّ مليونيراً الآن Dialogue: 0,1:54:27.87,1:54:31.27,Default,,0,0,0,,.جميعنا اتفقنا على المجيء إلى المطار برفقتك Dialogue: 0,1:54:31.37,1:54:32.84,Default,,0,0,0,,.لعلكم قررتم فعل ذلك Dialogue: 0,1:54:33.44,1:54:35.97,Default,,0,0,0,,لكن قد تذهبون إلى هناك و تجدون أن\N.الرحلة تأخرت 8 ساعات Dialogue: 0,1:54:36.08,1:54:37.71,Default,,0,0,0,,.و بعدها سأشعر بالقلق Dialogue: 0,1:54:39.72,1:54:44.05,Default,,0,0,0,,،الشمس و القمر يتبعان عقارب الساعه\N.لكن الخطوط الجوية لا تفعل ذلك Dialogue: 0,1:54:48.53,1:54:50.32,Default,,0,0,0,,.خذوا الحقائب للأسفل Dialogue: 0,1:54:56.33,1:54:57.96,Default,,0,0,0,,.مفاتيح الحقيبه Dialogue: 0,1:54:58.07,1:54:59.06,Default,,0,0,0,,.ساتياكي" عزيزي" Dialogue: 0,1:55:00.57,1:55:02.54,Default,,0,0,0,,.تحدث الأمور الجيده للأشخاص الذين ينتظرون Dialogue: 0,1:55:03.07,1:55:05.37,Default,,0,0,0,,.و ها هو الأمر الجيد Dialogue: 0,1:55:06.81,1:55:07.80,Default,,0,0,0,,.تفضل Dialogue: 0,1:55:08.68,1:55:13.71,Default,,0,0,0,,صنع قبل 1500 عام بأيدي الأشخاص الذين\N.يتناولون لحم آكل النمل Dialogue: 0,1:55:13.82,1:55:15.31,Default,,0,0,0,,."قل "شكراً -\N!لا - Dialogue: 0,1:55:17.79,1:55:20.76,Default,,0,0,0,,.لا يوجد شكرٌ أفضل من هذه الإبتسامه Dialogue: 0,1:55:22.83,1:55:24.82,Default,,0,0,0,,.تعال يا عزيزي Dialogue: 0,1:55:27.66,1:55:30.00,Default,,0,0,0,,.لم أشاركك شيئاً ما بعد Dialogue: 0,1:55:30.10,1:55:34.06,Default,,0,0,0,,،كتبت كتاباً\N.عن رحلاتي و ما شابه Dialogue: 0,1:55:36.64,1:55:38.97,Default,,0,0,0,,.سيصدره ناشرٌ أمريكي Dialogue: 0,1:55:39.54,1:55:43.10,Default,,0,0,0,,،منحوني مُقدَّماً سخياً عليه\N.إن جاز لي قول ذلك Dialogue: 0,1:55:43.21,1:55:46.41,Default,,0,0,0,,.إذاً فأنت رجلٌ ثريٌ الآن -\N.بالطبع - Dialogue: 0,1:55:51.19,1:55:52.78,Default,,0,0,0,,ستكتب لنا، صحيح؟ Dialogue: 0,1:55:52.89,1:55:56.79,Default,,0,0,0,,،لن يستطيع أحدٌ معرفة ما سأفعله\N.بمجرد أن أعود إلى حياتي القديمه Dialogue: 0,1:55:56.89,1:55:59.33,Default,,0,0,0,,.على الأقل أعلمنا بأنك وصلت سالماً -\N.سأفعل ذلك بكل تأكيد - Dialogue: 0,1:56:13.84,1:56:16.81,Default,,0,0,0,,.و الآن، مسئوليتي الأخيره Dialogue: 0,1:56:19.52,1:56:21.14,Default,,0,0,0,,ما هذه؟ Dialogue: 0,1:56:21.25,1:56:23.55,Default,,0,0,0,,.هناك كلمةٌ لهذه في الإنجليزية لعلمكم Dialogue: 0,1:56:24.15,1:56:27.75,Default,,0,0,0,,."فلوكسيونسينهيليبيليفيكيشن" Dialogue: 0,1:56:27.86,1:56:31.26,Default,,0,0,0,,.اوه، أجل. تذكرتها من المدرسه Dialogue: 0,1:56:31.66,1:56:33.41,Default,,0,0,0,,.تعلمت هذه الكلمه من معجمٍ إنجليزي Dialogue: 0,1:56:34.13,1:56:35.60,Default,,0,0,0,,هل تعرف معناها؟ Dialogue: 0,1:56:36.47,1:56:38.87,Default,,0,0,0,,.لا، ليس حقاً Dialogue: 0,1:56:38.89,1:56:40.89,Default,,0,0,0,,.شيءٌ ما عديم القيمه Dialogue: 0,1:56:41.67,1:56:44.30,Default,,0,0,0,,.29 حرفاً لنقل هذا المعنى Dialogue: 0,1:56:44.41,1:56:46.53,Default,,0,0,0,,،إن لم يكن هذه حضاره\Nفما هي إذاً؟ Dialogue: 0,1:56:48.61,1:56:51.05,Default,,0,0,0,,.دعني أغادر أولاً\N.يمكنك فتحها لاحقاً Dialogue: 0,1:56:51.85,1:56:56.98,Default,,0,0,0,,.سأشعر بالحرج إن قرأ أحدهم شيئاً كتبته أمامي Dialogue: 0,1:56:58.02,1:57:02.05,Default,,0,0,0,,إنها محض أبياتٍ قصيرة موجهةٌ\N..لحسن ضيافتكم Dialogue: 0,1:57:02.60,1:57:04.06,Default,,0,0,0,,.شيءٌ بخس القيمه Dialogue: 0,1:57:05.63,1:57:07.43,Default,,0,0,0,,.ساتياكي" عزيزي" Dialogue: 0,1:57:09.53,1:57:11.59,Default,,0,0,0,,.الآن "جدك الهارب" سيهرب مجدداً Dialogue: 0,1:57:13.20,1:57:14.83,Default,,0,0,0,,ألن تعود من جديدٍ أبداً؟ Dialogue: 0,1:57:15.37,1:57:17.77,Default,,0,0,0,,.المرة القادمه تعال أنت لتراني Dialogue: 0,1:57:17.87,1:57:20.40,Default,,0,0,0,,و ما هو الشيء الوحيد الذي\Nوعدتَ بألا تكونه أبداً؟ Dialogue: 0,1:57:21.38,1:57:24.71,Default,,0,0,0,,."كوبامانادوكا" -\N.و لا تنسَ ذلك - Dialogue: 0,1:57:25.42,1:57:26.88,Default,,0,0,0,,.حسناً إذاً، عزيزتي Dialogue: 0,1:57:29.69,1:57:32.45,Default,,0,0,0,,.ارتكبت أخطاءً مريعةً يا خالي Dialogue: 0,1:57:32.56,1:57:34.35,Default,,0,0,0,,.أرجوك سامحني Dialogue: 0,1:57:36.46,1:57:37.93,Default,,0,0,0,,أنتِ ارتكبتِ أخطاءً؟ Dialogue: 0,1:57:38.96,1:57:42.40,Default,,0,0,0,,ألا أعرف قدر صعوبة الإمتحان الذي\Nجعلتكِ تمرين به؟ Dialogue: 0,1:57:43.50,1:57:45.99,Default,,0,0,0,,.لكن كان ثمة سببٌ لذلك عزيزتي Dialogue: 0,1:57:46.10,1:57:48.57,Default,,0,0,0,,ما الذي بوسعكم معرفته من خلال جواز سفرٍ ما؟ Dialogue: 0,1:57:50.24,1:57:54.70,Default,,0,0,0,,.يتطابق الإسم و يتطابق الوجه Dialogue: 0,1:57:54.81,1:57:57.14,Default,,0,0,0,,.لكن لن يمكنكم التعرف على الشخص حقاً Dialogue: 0,1:57:57.85,1:58:00.28,Default,,0,0,0,,.ستحتاجون الوقت لتستطيعوا فعل ذلك Dialogue: 0,1:58:00.38,1:58:02.32,Default,,0,0,0,,.احتجنا لذلك الوقت Dialogue: 0,1:58:04.00,1:58:05.08,Default,,0,0,0,,."حسناً، سيد "بوز Dialogue: 0,1:58:07.22,1:58:09.71,Default,,0,0,0,,هل عادة لمس القدمين شائعة بين الهمج؟ Dialogue: 0,1:58:10.49,1:58:11.59,Default,,0,0,0,,.ليس إلى حد علمي Dialogue: 0,1:58:12.36,1:58:15.02,Default,,0,0,0,,،إذاً إن تركت لمس القدمين\N..فهل يمكن عوضاً عن ذلك Dialogue: 0,1:58:21.84,1:58:23.93,Default,,0,0,0,,.سأغادركم الآن Dialogue: 0,1:58:48.26,1:58:50.32,Default,,0,0,0,,.انتظري Dialogue: 0,1:58:50.43,1:58:53.06,Default,,0,0,0,,ألا تودين معرفة ما كتبه خالكِ؟ Dialogue: 0,1:58:54.57,1:58:56.56,Default,,0,0,0,,،"اوه، "آنيلا\N.إنها موجهةٌ لكِ Dialogue: 0,1:58:56.67,1:58:58.57,Default,,0,0,0,,.قصيده Dialogue: 0,1:58:59.14,1:59:01.41,Default,,0,0,0,,ليس بوسع المرء "\N،التخلي عن رابطة الدم Dialogue: 0,1:59:01.51,1:59:04.14,Default,,0,0,0,,،و جزاءً لإبنة الأخت المباركه\Nو كرمها المحتدم Dialogue: 0,1:59:05.62,1:59:08.41,Default,,0,0,0,,".يترك الخال حصته لها بلا ندم Dialogue: 0,1:59:11.85,1:59:13.05,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,1:59:19.26,1:59:21.20,Default,,0,0,0,,.إنها موجهةٌ لي Dialogue: 0,1:59:21.30,1:59:23.82,Default,,0,0,0,,.و هناك ختم السيد "سايتال" عليها Dialogue: 0,1:59:23.93,1:59:25.73,Default,,0,0,0,,ألا ترين؟ Dialogue: 0,1:59:27.00,1:59:32.20,Default,,0,0,0,,.لقد قام بترك كامل نصيبه من الإرث لكِ Dialogue: 0,1:59:35.78,1:59:37.68,Default,,0,0,0,,."السيد "بلا هوية