1
00:02:42,262 --> 00:02:44,305
على كم حصلت؟

2
00:02:44,389 --> 00:02:46,099
كلهم

3
00:02:47,642 --> 00:02:49,936
- جيد أنها بجانبنا
- نعم.

4
00:02:51,729 --> 00:02:53,398
استئناف مراقبة موقع اللعبه

5
00:03:02,198 --> 00:03:04,367
دينيس : جاي انني اقوم بكل العمل هنا..لو سمحت تعال هنا

6
00:03:04,451 --> 00:03:06,995
أين انت ؟ من المفروض ان تكون في جناحي اليسار بالفصيل الثاني

7
00:03:07,078 --> 00:03:08,663
مت  مت   مت

8
00:03:08,746 --> 00:03:10,331
جاي أين انت ؟
أنني أقتل هناا

9
00:03:10,415 --> 00:03:13,418
مت  مت  مت   لقد قلت جناحي الايسر

10
00:03:13,501 --> 00:03:16,296
مت  مت
جاي أين انت في الفصيل الثاني بالضبط؟؟

11
00:03:16,379 --> 00:03:18,506
لماذا انت ...؟
أنت أبدا لست في المكان المطلوب ان تكون فيه

12
00:03:18,590 --> 00:03:20,550
جاي جاي هذا انا ,, انك تصوب نحوي !!ما هذا

13
00:03:20,633 --> 00:03:22,177
جاي !! لقد أصبتني في الرأس مابك ؟؟!

14
00:03:22,260 --> 00:03:24,512
نعم من فضلك إصنع لي معروفا!
لاتفكر ان تنضم للجيش أبد!!

15
00:03:24,596 --> 00:03:25,847
شكرا,,

16
00:03:26,848 --> 00:03:28,850
أه ه  يا للشباب ..

17
00:03:30,435 --> 00:03:33,104
إسمع ,, إنني فعلا اشعر بالملل هنا

18
00:03:33,188 --> 00:03:36,107
ألست متمللا ؟! ماذا تفعل؟

19
00:03:36,191 --> 00:03:40,612
اسمع ما رأيك بلعبة حرب ؟هه!?
نحن نحب ذلك

20
00:03:40,695 --> 00:03:43,907
حسنا ..مارأيك بخمس دقائق نلعب لعبة وار كرافت.
ماذا قلت؟؟

21
00:03:43,990 --> 00:03:46,201
هيا  أريد معارك دموية
وبعضا من الموتى الاحياء

22
00:03:46,284 --> 00:03:47,327
وانت البطل

23
00:03:47,410 --> 00:03:49,329
لا لعبة وار كرافت ولا للأموات

24
00:03:49,412 --> 00:03:52,415
أتذكر ماحصل في الشهر الماضي!!
عندما استخدمت بطاقة أمي الإئتمانية

25
00:03:52,499 --> 00:03:55,543
نعم ولكنك قمت بدفع كل الفواتير ولم تنتبه امك لشيء ما!!

26
00:03:55,627 --> 00:03:59,088
يا صديقي ..لقد خسرت جدين على الاغلب
بالاضافة انني لازلت تحت الإختبار

27
00:03:59,172 --> 00:04:00,256
(هه هههههه ههه)

28
00:04:00,340 --> 00:04:03,802
لماذا؟؟ لأنك مرسل
هل هذه صورة مالتز في موقع الفيس بوك؟

29
00:04:03,885 --> 00:04:05,929
هياا أنظر أنه يتمتع بأوقات سعيده

30
00:04:06,012 --> 00:04:07,806
(اممممم)

31
00:04:09,682 --> 00:04:10,809
لا

32
00:04:11,351 --> 00:04:12,685
احمم

33
00:04:12,936 --> 00:04:14,854
حسنا.. الخطة البديله ب.

34
00:04:16,231 --> 00:04:17,857
لقد قمت للتو بمبادلة هذه البطاقات الإئتمانيه المسروقه

35
00:04:17,941 --> 00:04:19,901
لشخص ما عبر الانترنت مقابل
اعطائه ملفات عن طريق البي تو بي.

36
00:04:19,984 --> 00:04:21,528
هل انت جاهز لهذا ؟؟ جاهز؟؟

37
00:04:21,611 --> 00:04:24,656
مضمون وغير قابل للكشف!!
ماذا تقول؟؟

38
00:04:24,739 --> 00:04:26,199
كن ضيفي!

39
00:04:26,282 --> 00:04:29,327
لقد كنت اتمنى ان تساعدني في معرفة شيئ ما

40
00:04:29,410 --> 00:04:31,371
وايضا ليس عندي معرفة تامة بأشياء كهذه

41
00:04:31,454 --> 00:04:33,289
اسمع ..لقد وعدت أمي بأن اخذ راحة

42
00:04:33,373 --> 00:04:35,708
بالطبع ..انها امك
ما اللذي ستخبره لها ايضا؟

43
00:04:35,792 --> 00:04:39,212
- فقط هذه المره!!
- واو فعلا لقد أثرت فيني ..هه

44
00:04:39,295 --> 00:04:43,550
اليك ماسيجري..اتصل بأي أحد
من أصدقائك ماعدا انا

45
00:04:43,633 --> 00:04:45,135
ربما سأتصل بصديقتك السابقه
اطلب منها موعدا

46
00:04:45,218 --> 00:04:46,302
(واااو يا للهول)

47
00:04:46,386 --> 00:04:48,263
اظن انها سوف تغازلني

48
00:04:48,471 --> 00:04:49,722
(RING.. RING)

49
00:04:51,224 --> 00:04:52,892
الوو,, البيت الأبيض
كيف قمت بتعقب مكالمتك؟?

50
00:04:52,976 --> 00:04:54,018
(هاهاهاهاهاااا)

51
00:04:54,102 --> 00:04:56,354
هل تعبث معي ؟؟ كيف قمت ب.. يا للهول

52
00:04:56,438 --> 00:04:58,106
- هذا رقمي
- هيا بنا

53
00:04:58,189 --> 00:04:59,858
- هل استطيع ان احصل عليه
- لا

54
00:05:00,692 --> 00:05:03,361
- شكرا على الفطيره
- مرحبا .. انه الافطار.

55
00:05:05,905 --> 00:05:08,992
مرحبا ..عندي مشكله

56
00:05:09,075 --> 00:05:11,911
حسنا سيد "ماسود"ماذا؟ هل لا زالوا لا
يستطيعون توفير الرعايه
الطبيه المباشره لك الآن؟

57
00:05:11,995 --> 00:05:13,872
لا  شكرا لك

58
00:05:13,955 --> 00:05:17,959
ولكه جهازي الكمبيوتر
لا اعلم ولكنه يعلق احيانا

59
00:05:18,042 --> 00:05:20,211
شيء ما يتعلق بالآدمن

60
00:05:23,089 --> 00:05:26,009
الم تستخدم اي من البرامج منذ أخر مره قمت بتصليح جهازك؟

61
00:05:26,092 --> 00:05:28,219
هيا حسنا ..سوف أتأخر
عن موعد صالة الألعاب الرياضيه

62
00:05:28,303 --> 00:05:30,096
وسوف تكون مشكله كبيره

63
00:05:30,180 --> 00:05:34,809
حسنا انها من موقع حفيدتي ارسلتها لي

64
00:05:34,893 --> 00:05:36,895
اعلم لقد حذرتني منها

65
00:05:36,978 --> 00:05:39,898
ولكنك تعلم انها في دمشق وارسلت
لي صورا!

66
00:05:39,981 --> 00:05:42,275
و تعلم كم من الصعب ان اشاهدها

67
00:05:42,358 --> 00:05:43,568
هل تلقيت انذارا للحماية؟؟

68
00:05:43,651 --> 00:05:47,071
لا ببساطه لا استطيع ان اتلقى من بين كل ملفاتي البنكيه

69
00:05:47,155 --> 00:05:49,574
هيا بنا.. هيا بنا

70
00:05:49,657 --> 00:05:52,327
حسنا سوف ألقي نظره عليه عندما أعود

71
00:05:52,410 --> 00:05:54,913
- فقط لاتفعل اي شيء آخر..حسنا؟
- حسنا ..شكرا

72
00:05:54,996 --> 00:05:58,416
حسنا وسوف أجد لك الحل عند عودتي للمنزل

73
00:05:58,500 --> 00:05:59,834
- باي.
- حسنا.

74
00:06:05,340 --> 00:06:09,135
- استمتع بالمشاهده أيها الشقي.
- يدور بك ..مالتز.

75
00:06:09,219 --> 00:06:13,389
لم لا تخرج وتفعل شيئا مع صديقتك ذات العيون المتداخلة..؟

76
00:06:14,057 --> 00:06:15,266
يا ..شقول؟.

77
00:06:39,165 --> 00:06:42,961
نيومان ,هل أنت جديد في الفيجام؟

78
00:06:43,044 --> 00:06:44,087
فيجام؟

79
00:06:44,170 --> 00:06:46,005
نعم إننا في أعمال الأستملاك والمعلومات

80
00:06:46,089 --> 00:06:48,424
- نعم. حسنا
- أجل

81
00:06:48,508 --> 00:06:53,429
فيجما .. اللعنه أنا بخير ..فقط إسألني!

82
00:06:54,806 --> 00:06:56,015
انها له

83
00:06:56,641 --> 00:06:58,393
من الافضل ان يكون جيدا.. راشي

84
00:07:00,770 --> 00:07:02,605
صباح الخير كين

85
00:07:03,940 --> 00:07:05,567
أرني

86
00:07:13,825 --> 00:07:17,871
ريبلي : معدل المرضيه هو 98.6%..مم

87
00:07:20,081 --> 00:07:21,374
تينا :جهزي ال اس سي اي اف

88
00:07:21,458 --> 00:07:23,710
اعطني باجيت من الأصل,
كافانوف من ال سيدي سي

89
00:07:23,793 --> 00:07:25,336
وسترادلر من الرؤساء المشتركون

90
00:07:25,420 --> 00:07:28,089
- مره اخرى شاشه كامله.
- نيومان.. نعم سيدي

91
00:07:34,137 --> 00:07:35,722
هذه فتاتي

92
00:07:42,979 --> 00:07:45,398
هؤلاء ارهابيون.

93
00:07:45,482 --> 00:07:49,944
تم القضاء عليهم بكفاءه بعملية آلية وكانت نسبة نجاحها 98.6

94
00:07:50,361 --> 00:07:53,406
98.6, درجة حرارة الدم

95
00:07:53,490 --> 00:07:57,076
ولم ترق نقطة دم واحده من عندنا,
وكل الشكر لإبنتنا المدللة ريبلي

96
00:07:58,161 --> 00:08:00,330
اكتشفت ريبلي ان هذه خلية ارهابيه

97
00:08:00,413 --> 00:08:02,248
عن طريق مواقعها المفضله

98
00:08:02,332 --> 00:08:06,753
جذاب: مخاطر والعاب عاليه اختفت في ظلمات الانترنت

99
00:08:07,003 --> 00:08:08,046
شغل الشاشه

100
00:08:08,129 --> 00:08:12,509
عندما يخترق لاعب ما المرحله الخامسه,
ريبلي ترسل له تهديدا بالبيانات

101
00:08:12,634 --> 00:08:14,969
ريبلي تشتبك مع اللاعبين الماهرين والمحترفين,

102
00:08:15,053 --> 00:08:18,890
ماعدا المألوف منهم والغير عدائي
بنظام مسلح وتكتيك عالي الدقه.

103
00:08:19,182 --> 00:08:23,186
هذا الجروب المعين استطاع المساهمة بأرباح
وصلت لأقل من 3 ملايين دولار فقط

104
00:08:23,269 --> 00:08:25,855
- اللذي دفعناه.
- انتظر دقيقه.

105
00:08:25,939 --> 00:08:30,360
- هل دفعتم 3 ملايين دولار لارهبيين..؟
- هذا ايجابي  جنرال.

106
00:08:30,443 --> 00:08:33,154
ولكنك ستود معرفة
ان اي شخص مرتبط بهذه الجماعه

107
00:08:33,238 --> 00:08:39,452
سيروج عنهم فيما بعد الموت بالكثير

108
00:08:39,702 --> 00:08:42,497
ريبلي تمشي طويلا
وقادره على حمل صواريخ ثقيله

109
00:08:42,580 --> 00:08:44,582
لهذا نحن نصفق هنا للجميع

110
00:08:44,666 --> 00:08:47,127
وللتصديق على حالة ريبلي وقدرتها على الحكم الذاتي

111
00:08:47,210 --> 00:08:49,504
لكل من الاجنبي والمحلي

112
00:08:49,587 --> 00:08:51,589
الحكم الذاتي المحلي المؤقت  كينيث

113
00:08:51,673 --> 00:08:54,467
لنأخذ ابنتك في رحله قصيره
قبل ان  تطفئ المقود

114
00:08:54,551 --> 00:08:57,846
لقد كان هناك العديد من الأبرياء في الاحتفال
انه تأمين بشكل غير مفهوم

115
00:08:57,929 --> 00:08:59,139
ولكن ماهي التأمينات اللتي لدينا؟

116
00:08:59,222 --> 00:09:02,600
ريبلي لن تنظم اي هجوم على اية انشطه متشابهة في بيت معين

117
00:09:02,684 --> 00:09:05,562
ريبلي لن تقصف بيتا ما بقنبله سيد باجيت.

118
00:09:05,645 --> 00:09:08,690
ودائما سيكون هناك صدق في العمل

119
00:09:08,773 --> 00:09:12,193
واخيرا سيكون قصف ريبلي بعيدا
عن التجمعات السكانيه والكاميرات

120
00:09:12,277 --> 00:09:13,903
وقد قصفت مركباتهم

121
00:09:13,987 --> 00:09:17,866
اللتي قد صادف انها كانت محمله
بقنابل سي 4 والكاتيوشا الايرانيه.

122
00:09:17,949 --> 00:09:21,870
الانفجار اللذي حصل وقتل هؤلاء الناس
كان بسببهم وليس بسببنا

123
00:09:21,953 --> 00:09:23,830
- شكرا على وقتكم
- سؤال؟

124
00:09:23,913 --> 00:09:27,542
ماللذي قد يحصل اذا فقدنا الاتصال
بعدما دفعنا لهم؟

125
00:09:27,625 --> 00:09:31,004
اقصد اذا كان هؤلاء الاشخاص اذكياء لكي
يضربوا اللعبه

126
00:09:31,087 --> 00:09:33,173
اذن انهم اذكياء لدرجة انهم يضربون انفسهم

127
00:09:33,256 --> 00:09:36,426
في اي حالة نحن لانقوم بإغرائهم؟

128
00:09:36,509 --> 00:09:38,261
نحن سنمولهم

129
00:09:40,889 --> 00:09:42,766
الارهاب بؤرة قذره

130
00:09:42,849 --> 00:09:47,061
مملوءه بالكراهيه والحقد
اللذي يهدد شواطئنا وراحتنا

131
00:09:47,145 --> 00:09:49,481
اذا كنا نريد حماية انفسنا,

132
00:09:49,564 --> 00:09:51,566
يجب علينا ان نتوقع التهديدات

133
00:09:51,649 --> 00:09:53,485
هل علينا ان نتوقع من هؤلاء ان يقوموا بإيذائنا؟

134
00:09:53,568 --> 00:09:56,070
نعم بالتأكيد
اذا كان هؤلاء ابرياء فلن تكون هناك حقيقة

135
00:09:56,154 --> 00:10:00,742
في الوقت الحالي ..ريبلي ستكون نشطه
على مدار 24 ساعه طوال الاسبوع للتعرف على أعدائنا

136
00:10:00,825 --> 00:10:04,871
وبعد 16 عام لاحقا
على ربط قنبلة

137
00:10:05,455 --> 00:10:07,290
ترجمة "مشعل بو علي"

138
00:10:13,630 --> 00:10:16,633
الاستاذ : حسنا لنركز قليلا
لديكم 10 دقائق لحل الاختبار

139
00:10:20,720 --> 00:10:24,599
بحاجه لحل الاسئله رقم 7و10 و20

140
00:10:24,682 --> 00:10:28,436
سيد مالتز انا اعتقد
انك اتصلت بالرقم الخطأ

141
00:10:29,938 --> 00:10:31,106
اللعنه..

142
00:10:33,900 --> 00:10:35,777
جميع أجهزة الكمبيوتر معرضه لارتكاب الأخطاء

143
00:10:35,860 --> 00:10:37,862
هذه الآله لم تقترف خطأ من هذا النوع

144
00:10:37,946 --> 00:10:41,157
هذه الآله تعدل من نفسها خلال اللعب

145
00:10:41,241 --> 00:10:44,035
على الحاله اللتي تظهر .

146
00:10:44,119 --> 00:10:45,870
الآن انا اعرف المبتغى من هذا !!

147
00:10:45,954 --> 00:10:49,958
تذكر انك وعدت امك بانك لن تلعب هذه الالاعيب مره اخرى

148
00:10:50,041 --> 00:10:51,084
اوافقك تماما

149
00:10:51,167 --> 00:10:54,129
اقسم لك اني لن ازعجك مرة اخرى بهذا الشأن

150
00:10:54,212 --> 00:10:55,755
- الن تسألني لماذا؟
- لماذا؟...

151
00:10:55,839 --> 00:10:57,882
انا سأخبرك على أية حال

152
00:10:57,966 --> 00:11:00,635
لقد وجدت موقعا جديدا للألعاب
يدعى ريبلي

153
00:11:00,718 --> 00:11:02,345
هل تذكر فيلم مات ديمون؟

154
00:11:02,428 --> 00:11:04,180
- أو أليين
- نعم ايا كان

155
00:11:04,264 --> 00:11:06,599
حسنا هذه ليست لها اي حدود,
وسوف اعطيك

156
00:11:06,683 --> 00:11:08,643
كل سنت عندي

157
00:11:08,726 --> 00:11:13,481
سواء كان اقل او اكثر من اللذي تدينني به

158
00:11:13,565 --> 00:11:15,233
أقل أقل طبعا

159
00:11:15,316 --> 00:11:19,696
اذن.. كيف تغلب كاسباروف على الازرق الكبير؟

160
00:11:19,779 --> 00:11:21,448
الكمبيوتر الأذكى في العالم في الشطرنج

161
00:11:21,531 --> 00:11:23,116
لقد استخدم تقنيات واستراتيجيات غير متوقعه

162
00:11:23,199 --> 00:11:27,162
استراتيجية الحدس المضاد

163
00:11:27,245 --> 00:11:30,290
شي ما لايمكن للكمبيوتر ان يتوقعه

164
00:11:31,833 --> 00:11:35,628
سيد فارمر هل جائك الاهتمام بالشطرنج فجأة؟

165
00:11:36,963 --> 00:11:41,801
في الحقيقه انا لا العب
ولكن اعتبرتها متوافقه معي

166
00:11:42,302 --> 00:11:46,139
من الممكن انك تود الانضمام الي رحلتنا لمونتريال للألعاب الدوليه

167
00:11:46,890 --> 00:11:49,392
- سأفكر بهذا الموضوع
- فكر جيدا سيد فارمر

168
00:11:49,476 --> 00:11:52,270
تخيل انك تتخذ قرارا

169
00:11:54,606 --> 00:11:56,941
اذن انت مهتم بالشطرنج؟

170
00:11:57,400 --> 00:11:58,902
إلى اي حد؟

171
00:11:58,985 --> 00:12:01,279
هل تقصدين انني لا أعطيها ذلك الاهتمام؟

172
00:12:01,362 --> 00:12:04,532
لأنك مشغول بالكتابه والعبث بمعداتك

173
00:12:05,366 --> 00:12:07,911
انا اعرف تمام ذلك التحدي بالقلوب

174
00:12:08,578 --> 00:12:11,539
- اذن انتي لاتصدقنين
- لم اقل هذا .

175
00:12:11,748 --> 00:12:15,043
لست مجبرا على قوله
لقد نظرت للأعلى ولليمين

176
00:12:15,835 --> 00:12:18,713
- انها مفهومه
- حقا ؟

177
00:12:18,797 --> 00:12:20,423
ما أود قوله هنا

178
00:12:22,217 --> 00:12:23,301
الألم

179
00:12:29,474 --> 00:12:30,975
اذا كنت مهتما حقا بهذه الرحلة

180
00:12:31,059 --> 00:12:35,063
ستكلفك 550 دولارا ولكن ستحصل على خصم بسبب الموسم

181
00:12:36,314 --> 00:12:38,733
- هل انتي ذاهبه ؟
- ما علاقتك بهذا ؟

182
00:12:38,817 --> 00:12:40,652
فضول!!

183
00:12:41,402 --> 00:12:43,238
أنك ممتلئ به

184
00:12:43,321 --> 00:12:45,657
انك سهل جدا بالنسبة لطفل.

185
00:12:45,740 --> 00:12:49,452
ربما ليس عليك ان تلعب الشطرنج
'لأنني ان قابلتك على الطاوله,

186
00:12:49,536 --> 00:12:51,371
سوف اقسمك الى اجزاء بعد حركتك الاولى

187
00:12:51,454 --> 00:12:52,497
(ههه)

188
00:12:53,248 --> 00:12:54,624
تعال اذن

189
00:12:54,707 --> 00:12:57,502
لا ..يجب عليك تجميع اشلائك قبل ان يضربك احد ما

190
00:12:58,711 --> 00:13:00,213
هكذا هي الطريقه

191
00:13:09,389 --> 00:13:11,850
هناك امنيه صغيره

192
00:13:11,933 --> 00:13:12,976
(ترجمة مشعل بو علي 7600038)

193
00:13:13,059 --> 00:13:16,146
في الخطط الصغيره

194
00:13:16,813 --> 00:13:19,482
الاجراس تدق اليوم

195
00:13:20,108 --> 00:13:26,197
لقد جعلت مفتاحك قديم جدا لايجاده

196
00:13:27,866 --> 00:13:33,288
المساحه اللتي تركتها سابقا
مملوءه بمعاني ومفاهيم هناك

197
00:13:35,081 --> 00:13:41,754
اما الان فقط اغاني من المفضله

198
00:13:41,838 --> 00:13:47,886
تعلم انني في البيت الليله

199
00:13:48,052 --> 00:13:49,304
اممم

200
00:13:49,387 --> 00:13:52,682
مفضله ... روبرت بايونيمر

201
00:13:55,602 --> 00:14:00,398
حسنا . اسماء كلاب . هووفر

202
00:14:00,482 --> 00:14:02,025
ترجمة مشعل بوعلي"

203
00:14:04,694 --> 00:14:07,322
الاخت الصغرى ..ريبيكا

204
00:14:08,156 --> 00:14:09,991
ريبيكا

205
00:14:10,950 --> 00:14:12,744
بيكي

206
00:14:13,703 --> 00:14:14,788
لااا!!

207
00:14:18,458 --> 00:14:20,543
لدي هويتك ايها اللعين

208
00:14:20,627 --> 00:14:23,379
حاول مره اخرى سرقة كلمتي السريه
سأحرقك

209
00:14:24,631 --> 00:14:27,300
لقد وضعت في مصيدة الفئران  هذا مخيف.

210
00:14:28,551 --> 00:14:32,806
بالطبع اذا اردت ان تصبح مستر فارمر

211
00:14:32,889 --> 00:14:36,309
اتوقع انك ستأتي الى مونتريال اذا كنت مهتما

212
00:14:45,485 --> 00:14:46,611
اعطني كأسا من البيره

213
00:14:50,156 --> 00:14:53,493
اذن نيثن لا يستخدم العد حقا

214
00:14:53,576 --> 00:14:56,496
ليس عندما يغمى عليك

215
00:14:57,747 --> 00:14:59,707
بوركت.. اليوم القاسي

216
00:14:59,791 --> 00:15:03,378
واخيرا نحن نخرج المزيد من القذاره
من المعطر

217
00:15:04,879 --> 00:15:06,297
لا تلمس !

218
00:15:07,507 --> 00:15:10,218
انهم يتخلصون من فكرتي القاصره عديمة الرائحه

219
00:15:10,301 --> 00:15:13,888
ولكنني تكلمت معهم على ان احتفظ ببعض العينات منها

220
00:15:15,974 --> 00:15:17,517
"تكلمت معهم عليها"

221
00:15:18,726 --> 00:15:20,645
دعنا نفترض بأنهم أدانوني

222
00:15:20,728 --> 00:15:23,690
شي واحد فقط يأخذ فكرتي ويبقي على كل الأرباح

223
00:15:23,773 --> 00:15:25,191
ولكن لنتخلص من شيء

224
00:15:25,275 --> 00:15:29,821
لأن الفي بي لا يريد أن تقلل احترامه إمرأه

225
00:15:31,531 --> 00:15:33,116
إنك تمرض

226
00:15:33,199 --> 00:15:34,409
أه اه

227
00:15:34,492 --> 00:15:38,246
اتمنى ان يكون بردا, او انفلونزا
حقا انها سنه سيئه

228
00:15:40,290 --> 00:15:42,709
ماذا ستقول اذا اخبرتك انني اريد ان العب الشطرنج؟

229
00:15:42,792 --> 00:15:46,880
اريد ان اعرف اسم البنت
وكم ستكون الكلفه؟

230
00:15:48,882 --> 00:15:51,843
سيد ماسسود ترك لك مغلفا!!
انه عند الباب

231
00:15:57,557 --> 00:15:58,975
هناك رحلة لمونتريال!!

232
00:15:59,058 --> 00:16:01,978
التكلفه 550 دولار  واعتقد ان هناك خصما على السعر

233
00:16:02,520 --> 00:16:04,147
اسمها آني

234
00:16:05,023 --> 00:16:06,065
حظا موفقا"

235
00:16:06,441 --> 00:16:08,985
كل شخص اراد رؤيتك

236
00:16:09,611 --> 00:16:12,113
كُلّ شخص أرادَ السَرِقَة.

237
00:16:12,280 --> 00:16:13,364
حسنا

238
00:16:13,448 --> 00:16:15,241
لا احد هنا يستطيع ان يوقف هذا

239
00:16:16,242 --> 00:16:18,995
شيء ما فقط لا يستطيعون شسرقته

240
00:16:20,663 --> 00:16:23,416
- تجسس؟
- لا .. شيء آخر

241
00:16:23,583 --> 00:16:26,377
هناك شي عميق في الداخل
لقد اصلحت هذا القرص قبل يومين!!

242
00:16:26,461 --> 00:16:28,046
اعتقد انك لم تصلحه جيدا
اليس كذلك؟؟

243
00:16:28,129 --> 00:16:29,464
انك مضحك :)

244
00:16:29,756 --> 00:16:32,050
لقد قال انه يواجه مشاكل في معاملاته المصرفيه

245
00:16:32,133 --> 00:16:33,176
ووهاااا

246
00:16:33,259 --> 00:16:35,345
هل تعرفون هؤلاء الاشخاص؟
شفرات وكلمات سريه بنكيه على الانترنت

247
00:16:35,428 --> 00:16:38,973
نعم انا ساعدته على اعداد حسابه
انه لايستطيع ان يتذكر ... اذن !!

248
00:16:39,057 --> 00:16:41,935
- $97,000?
- شي غريب حقا

249
00:16:42,018 --> 00:16:43,061
- ماذا?
- أنظر لهذا.

250
00:16:43,144 --> 00:16:45,355
$105,000?

251
00:16:45,438 --> 00:16:48,191
- كيف لقد غيرنا كل شيء ؟؟
- لماذا ؟

252
00:16:48,274 --> 00:16:51,111
لقد كان قلقا بشأن أخيه
عاد من سوريا واللذي قال عنه انه محتال.

253
00:16:51,194 --> 00:16:52,487
اخاه محتال ؟؟

254
00:16:52,570 --> 00:16:53,988
انظر ؟؟  الاسم الاخير متطابق

255
00:16:54,072 --> 00:16:55,698
ولكن الاشخاص وضعوا الكثير من الاموال
اكثر من اللتي اخرجها

256
00:16:55,782 --> 00:16:56,825
نعم انها عمليات غسيل الاموال

257
00:16:56,908 --> 00:16:59,494
تضعها في الحساب وتخرجها بعد فتره في ازدياد
حتى لا يتم اكتشافك

258
00:16:59,577 --> 00:17:01,162
اقصد ان هذه العمليات تتم في غضون ساعات

259
00:17:01,246 --> 00:17:02,455
حقا ؟

260
00:17:03,581 --> 00:17:07,710
ولكن الى الآن هذا المال مال
حقيقي

261
00:17:11,714 --> 00:17:14,259
سأقوم بقرصنة سكاي مايلز واحاول ان افعلها

262
00:17:14,342 --> 00:17:15,969
هيااا
انها ليست كعمليات السرقه

263
00:17:16,052 --> 00:17:17,178
انت تصلح اجهزة الكمبيوتر.

264
00:17:17,303 --> 00:17:19,431
اسمعني ... اسمعني
كل ماعليك عمله  ..

265
00:17:19,514 --> 00:17:21,182
هو تحويل الاموال لمدة 15 دقيقه فقط

266
00:17:21,266 --> 00:17:24,477
سجل في الموقع وستربح المال
من موقع ريبلي للالعاب

267
00:17:24,561 --> 00:17:26,146
- وبعدها ستعيد المال
- لا

268
00:17:26,229 --> 00:17:28,606
مع الاهتمام

269
00:17:29,190 --> 00:17:31,776
هل تريد حقا الذهاب لمونتريال في تلك الرحله
مع زوجة المستقبل؟؟

270
00:17:31,860 --> 00:17:34,571
'هذه هي فرصتك الوحيده!!.

271
00:17:34,654 --> 00:17:36,614
فقط 15 دقيقه

272
00:17:48,126 --> 00:17:50,378
ريبلي : مرحبا بكم

273
00:17:50,462 --> 00:17:51,921
واو ,, انها مثيره

274
00:17:52,589 --> 00:17:54,632
العبي معي يا صغيرتي.

275
00:17:55,008 --> 00:17:57,177
هيا صديقي الكبير العب معي

276
00:17:57,260 --> 00:17:58,928
هياا !!

277
00:17:59,012 --> 00:18:02,766
لقد تمت الموافقه على رهانك بمبلغ 500 دولار

278
00:18:02,849 --> 00:18:05,977
من فضلك اختر منطقة لعبك؟؟

279
00:18:09,939 --> 00:18:11,024
- لا.
- لا.

280
00:18:11,441 --> 00:18:14,486
الشفره الميته. كرائحة النقود.
خذها . خذها.

281
00:18:14,569 --> 00:18:16,321
هيا خذها  نعم............

282
00:18:16,404 --> 00:18:18,531
لقد اخترت الشفره المميته

283
00:18:18,615 --> 00:18:20,366
اختر عدد الاجساد؟

284
00:18:20,450 --> 00:18:22,702
حسنا.
لنرى ماذا سيعطينا 20.000

285
00:18:22,786 --> 00:18:24,412
لقد اخترت عدد 20.000 جسد !.

286
00:18:24,496 --> 00:18:26,748
سوف يعطيك مدة ساعه ونصف من  اللعب على الموقع
انها حقا ممتعه

287
00:18:26,831 --> 00:18:29,209
ولكنك تلعب على الاحتمالات المستويه
انه حقا تافه وممل

288
00:18:29,292 --> 00:18:31,878
لماذا رفعت العدد الى
100,000جسد؟

289
00:18:34,464 --> 00:18:36,674
لقد اخترت العدد 100.000...

290
00:18:36,758 --> 00:18:38,051
نعم الاحتمالات 5 الى 1 متساويه  !!
نحن في العمل الان

291
00:18:38,134 --> 00:18:40,095
- شكرا جزيلا لك
- نعم ولكني حصلت فقط على 10 دقائق

292
00:18:40,178 --> 00:18:44,224
هل تريد ان تأتي الينا امك وتدفع لنا؟؟

293
00:18:44,307 --> 00:18:45,517
هيا نحن فقط نلعب 500 دولار

294
00:18:45,600 --> 00:18:46,643
ما هي المشكله في ذلك ؟

295
00:18:46,726 --> 00:18:48,728
حتى اذا خسرت !!ارجع الى الماسسود
وخذ نقودا منهم

296
00:18:48,812 --> 00:18:52,482
لا .. انها لعبة لمره الواحده فقط
واذكرك بأنها مره واحده فقط ؟؟؟؟

297
00:18:52,565 --> 00:18:53,900
حسنا

298
00:19:03,910 --> 00:19:06,704
ريبلي : لقد اخترت الشفره المميته

299
00:19:06,788 --> 00:19:09,290
يمكن ان يكون السيناريو؟؟

300
00:19:09,374 --> 00:19:12,001
لديك 10 دقائق للتحصيل!!
ونشر الاسلحه البيولوجيه الكيميائيه

301
00:19:12,085 --> 00:19:13,128
حسنا

302
00:19:13,211 --> 00:19:17,966
إختراق لإتفاقيات الأمن
وإبادة أكثر من 100.000 مواطن

303
00:19:19,092 --> 00:19:22,095
اختر الشفره للهدف المطلوب

304
00:19:22,178 --> 00:19:23,721
- فيلاديلفيا
- فيلاديلفيا.

305
00:19:23,805 --> 00:19:28,184
الهدف فيلاديلفيا
الهدف تم تدميره 100.000

306
00:19:29,102 --> 00:19:31,271
ربحك الحالي 500 دولار

307
00:19:31,521 --> 00:19:33,356
لديك 10 دقائق
لإتمام المرحله

308
00:19:33,440 --> 00:19:35,525
- ماذا؟
- سأقتلك !!!

309
00:19:35,608 --> 00:19:36,776
الوقت يمر.

310
00:19:36,860 --> 00:19:38,611
بدأ الاتفاق الان

311
00:19:39,237 --> 00:19:40,989
صيد موفق

312
00:19:43,366 --> 00:19:46,119
- انه ممتع حقا
- على ماذا حصلت ؟

313
00:19:46,578 --> 00:19:50,874
لقد حصلنا على لعب من اول مره
الشفره المميته 500.000  5الى 1

314
00:19:50,957 --> 00:19:52,375
أين مكانه؟

315
00:19:54,085 --> 00:19:57,714
يبدو انه فيلي.
انه بارع تماما.

316
00:19:57,797 --> 00:20:00,675
- افضل تعليق عليه هو بيو.
- لا لا اتركه الان.

317
00:20:00,759 --> 00:20:05,263
هوفر هذا الشخص المهتم هو,
ريبلي لديها 5 اشارات عليه

318
00:20:07,599 --> 00:20:09,100
من هذا الشخص ؟

319
00:20:12,395 --> 00:20:14,147
سوف نكون اغنياء هاهاهاااا

320
00:20:14,230 --> 00:20:16,858
نعم سأشتري الشاشه البلازما 72 انش
لغرفتي

321
00:20:16,941 --> 00:20:19,110
سأملاء البيت بأجهزة الكمبيوتر

322
00:20:19,194 --> 00:20:21,488
- لا مدرسة بعد اليوم
- توقف عن الكلااام

323
00:20:26,951 --> 00:20:28,870
ريبلي : 20.000 عدد الموتى

324
00:20:29,537 --> 00:20:32,457
دخل اللاعب المرحلة الثانيه

325
00:20:32,540 --> 00:20:35,794
لديك 8 دقائق لاتمام العمليه

326
00:20:43,093 --> 00:20:44,636
توقف عن القفز

327
00:20:46,679 --> 00:20:48,807
ريبلي :30.000 عددالموتى

328
00:20:49,474 --> 00:20:51,142
ماهو وضعك في اللعب ؟

329
00:20:55,396 --> 00:20:57,273
- توقف عن التنفس
- سأموت؟

330
00:20:57,357 --> 00:20:58,399
تماما"

331
00:21:01,653 --> 00:21:03,488
ريبلي :40.000 عدد الموتى

332
00:21:03,905 --> 00:21:06,991
دخل اللاعب المرحله الثالثه

333
00:21:07,075 --> 00:21:09,035
دقق على الامتداد والمكان اللذي اشترى منه؟.

334
00:21:13,164 --> 00:21:16,459
انه من خارج دمشق

335
00:21:16,543 --> 00:21:22,132
عن طريق فورت وورث الى البنوك الى واحد
اثنان و...!

336
00:21:22,215 --> 00:21:24,259
عشر مدن امريكيه

337
00:21:25,969 --> 00:21:28,263
جيد جيد انهيت 50% من المرحله وفي تصاعد

338
00:21:28,346 --> 00:21:31,349
حافظ على تقدمك تقدم تقدم .. اسف

339
00:21:34,644 --> 00:21:37,439
انتبه لمخطط اللعب يا صديقي

340
00:21:37,522 --> 00:21:40,483
يا الهي
انت على وشك ان تبدأ بنظام ديكون

341
00:21:40,567 --> 00:21:42,360
ريبلي :عداد الموتى ديكون

342
00:21:51,953 --> 00:21:54,706
- كالذباب
- انها مأساة

343
00:21:54,789 --> 00:21:56,666
ولكنها مربحه

344
00:21:56,749 --> 00:21:59,544
نصف فيلاديلفيا ستموت ..اك ا أ

345
00:21:59,627 --> 00:22:02,255
ازالة التلوث من الشعب

346
00:22:02,338 --> 00:22:04,591
فيليز سوف تحترق باللهب

347
00:22:07,218 --> 00:22:10,305
ريبلي :60.000 عدد الموتى
تم اعداد توقيت اللعبه.

348
00:22:10,388 --> 00:22:12,557
دقيقتين لاتمام عملية عد الموتى

349
00:22:12,640 --> 00:22:15,059
تم دخول المرحله الرابعه من اللعبه

350
00:22:17,061 --> 00:22:19,397
ريبلي : تم قذف السلاح الملوث القابل للذوبان

351
00:22:19,689 --> 00:22:21,858
لقد أخذوا كل أسلحتي الملوثه القابله للذوبان.

352
00:22:21,941 --> 00:22:22,984
ماذا نفعل ؟ اضربهم

353
00:22:23,067 --> 00:22:26,070
لعبة خاطئه ..لقد حملت اسلحه كيميائيه وغاز الاعصاب

354
00:22:26,154 --> 00:22:27,572
تبا ..دائما كان هناك هناك غرف للضرب والقرصنه

355
00:22:27,655 --> 00:22:29,741
- دقيقه واحده لاتمام المرحله
- انتظر .. اين انت ذاهب ؟

356
00:22:29,824 --> 00:22:31,284
من الافضل ان تسرع ..

357
00:22:31,367 --> 00:22:33,077
اختر سلاحا اخر.

358
00:22:33,161 --> 00:22:36,623
امي . اذا خيرتي بين
الجمره الخبيثه والسايرين !

359
00:22:36,706 --> 00:22:37,916
أيهما سيكون أكثر إبادة وموتا"؟

360
00:22:37,999 --> 00:22:39,834
-  جايل.. عزيزي اممممم
- فقط  خمني

361
00:22:39,918 --> 00:22:41,753
- هل تقصد غاز السايرين
- نعم

362
00:22:41,836 --> 00:22:43,004
لماذا تريد ان تعرف شيئا كهذا؟؟

363
00:22:43,087 --> 00:22:45,173
أمي ارجوكي فقط اختاري اي ضربة ؟

364
00:22:45,256 --> 00:22:47,967
اختر السايرين
فهو أسرع مفعولا ومن دون رائحه

365
00:22:48,301 --> 00:22:50,345
- أختر سلاحا اخر
- هيا .. هيا .. هيا

366
00:22:50,428 --> 00:22:53,264
لديك 20 ثانيه
لاتمام عملية عد الموتى

367
00:22:53,348 --> 00:22:56,351
اختر .. لقد اخترت السايرين

368
00:23:04,317 --> 00:23:06,736
80.000 عدد الموتى

369
00:23:08,530 --> 00:23:10,657
90.000 عدد الموتى

370
00:23:10,740 --> 00:23:13,368
مبروك لقد اتممت
100.000 عدد الموتى

371
00:23:13,451 --> 00:23:16,496
اللاعب دخل المرحله الخامسه

372
00:23:19,332 --> 00:23:20,959
اووه تبا"..

373
00:23:26,756 --> 00:23:28,091
- ماذا حدث؟
- أطفئه

374
00:23:28,174 --> 00:23:29,426
ريبلي : أطفئيه الآن

375
00:23:29,509 --> 00:23:32,262
- آرون , كلاوديا ,,هل تتبعتم هذا؟
- نحن نعمل عليه

376
00:23:32,345 --> 00:23:33,430
اذن؟

377
00:23:35,390 --> 00:23:36,766
هل ربحنا؟

378
00:23:37,767 --> 00:23:40,353
لقد عرفت ريبلي بشأن العمليه
وكانت تريده أن يبقى في المصيده

379
00:23:40,478 --> 00:23:43,648
- عندما يعيد تشغيل جهازه...
- سيحصل على اصدقاء جدد داخله

380
00:23:43,731 --> 00:23:45,358
نعم..
ستكون ريبلي بعيده عن هذا الشخص

381
00:23:45,442 --> 00:23:47,819
لن يتمكن من معرفة
خدش ساعته او شسمونه؟؟

382
00:23:47,902 --> 00:23:50,780
تينا لقد صفعنا موقع ريبلي

383
00:23:50,864 --> 00:23:54,576
نعم انا على القمة الان
لدينا فريق يتربع على فيلاديلفيا الان

384
00:23:54,659 --> 00:23:56,453
نعم صحيح ..انه محلي

385
00:23:56,536 --> 00:24:00,457
نعم بيل .. لقد اخذت ستيك بالجبنه من فيلي

386
00:24:00,540 --> 00:24:02,375
بيل: انك قاس يا آرون

387
00:24:02,459 --> 00:24:07,338
ريبلي : البدء في تجميد التجسس
والعوده لتنظيم شبكة الكهرباء

388
00:24:15,305 --> 00:24:16,890
لاعبيني ياصغيرتي

389
00:24:16,973 --> 00:24:18,767
لاعبيني ياصغيرتي

390
00:24:18,850 --> 00:24:21,227
تعالي هنا ولاعبيني

391
00:24:21,311 --> 00:24:22,520
بيل : يشغل كامرته

392
00:24:22,604 --> 00:24:24,230
لاتتوقف الان....!

393
00:24:24,314 --> 00:24:26,733
تهانينا ويل

394
00:24:26,858 --> 00:24:29,694
لقد ربحت 25.000 دولار

395
00:24:36,201 --> 00:24:38,495
كيف استطاعوا ان يغلقوا حسابه؟

396
00:24:45,376 --> 00:24:47,337
لاعبيني يا صغيرتي

397
00:24:47,837 --> 00:24:49,714
لاعبيني يا صغيرتي

398
00:25:04,979 --> 00:25:08,358
غير صحيح.. غير صحيح

399
00:25:13,988 --> 00:25:15,782
لاعبيني ..

400
00:25:19,035 --> 00:25:23,540
نيومان .. انا ذاهب تابع المراقبه

401
00:25:25,959 --> 00:25:28,461
ريبلي : يتم بناء الشبكات المصفوفه

402
00:25:43,518 --> 00:25:45,395
لماذا ؟ هذا غير صحيح

403
00:25:45,770 --> 00:25:48,523
تستطيع ان تتصل بمحاميك لاحقا
سيد ماسسود

404
00:25:55,947 --> 00:25:57,031
أمي ؟؟

405
00:25:58,741 --> 00:26:00,952
أمي ؟؟ ماكان كل ذلك

406
00:26:01,744 --> 00:26:05,415
لا اعرف ..سيد ماسسود لم يكن عنده وقت لشرح شي

407
00:26:05,498 --> 00:26:08,084
لقد حرص ان اعطيك هذه

408
00:26:08,543 --> 00:26:10,295
وقال شكرا

409
00:26:13,506 --> 00:26:15,633
لم يقل اي شيء أخر

410
00:26:15,884 --> 00:26:19,220
عنده اثنتان
ولم يحاولا الاغلاق بشكل تام

411
00:26:19,304 --> 00:26:22,098
ولكن تستطيع ان تقول انهم لم يحاولا اجراء اي دردشه

412
00:26:22,182 --> 00:26:25,435
اذا سألتني ؟؟ فانه ربما هناك شيء تستطيع فعله مع ادارة الهجره

413
00:26:25,518 --> 00:26:28,730
ولكنه تقريبا انهى معاملته
بشأن المواطنه والاقامه

414
00:26:29,647 --> 00:26:32,692
- هل ستقوم بفتحه؟
- نعم .. صحيح ..حسنا

415
00:26:37,071 --> 00:26:38,281
الللعنه؟!!!!!!!

416
00:26:39,616 --> 00:26:44,579
واو ! اذا كم الساعه ستكون رحلتك؟

417
00:27:05,892 --> 00:27:09,145
- باي امي
- باي يا عزيزي .. تمتع بوقتك

418
00:27:28,832 --> 00:27:31,918
- حسنا .. هل انت متاكد انه قادم؟؟
- لقد قال بأنه قادم

419
00:27:32,585 --> 00:27:34,796
اعتقد انه لن يأتي

420
00:27:36,047 --> 00:27:38,925
سوف نكون انا وانت فقط

421
00:27:39,008 --> 00:27:41,845
- سوف اذهب لبحث عنه
- استرح .. اجلس .. تحمل قليلا

422
00:27:41,970 --> 00:27:45,056
سأبحث عنه..فقط تأكد انهم لن
يغادروا من دوني

423
00:27:45,140 --> 00:27:46,266
حسنا

424
00:27:50,103 --> 00:27:51,688
- سيد نيكولز
- نعم

425
00:27:51,771 --> 00:27:55,358
- ابحث عن صديقك ؟ ويل فارمر
- نعم .لماذا ؟ هل تعلم اين يكون؟

426
00:27:55,442 --> 00:27:56,693
بهذا الاتجاه

427
00:27:58,194 --> 00:27:59,696
الى اين تأخذني؟

428
00:27:59,779 --> 00:28:03,158
معذرة
المعذره .. اسف

429
00:28:03,241 --> 00:28:06,536
المعذره...المعذره.. اسف اسف اسف

430
00:28:07,245 --> 00:28:09,956
هناك قواعد اساسيه
لهذه الرحله سيد فارمر

431
00:28:10,039 --> 00:28:12,041
اذا كنت ستتأخر ارجو ان تعلمني بذلك

432
00:28:12,125 --> 00:28:14,127
واذا اردت ان تكون مثيرا جدا"..!

433
00:28:14,210 --> 00:28:15,670
وفر ذلك للعب في المدرسه

434
00:28:15,753 --> 00:28:17,922
اسف عندي مشكله في هاتفي النقال

435
00:28:19,132 --> 00:28:20,842
ويل

436
00:28:23,595 --> 00:28:25,764
- لقد فعلتها
- نعم

437
00:28:25,847 --> 00:28:27,223
ويل : لقد ارسلت رسالة الى دينيس
الم يخبرك بذلك؟

438
00:28:27,307 --> 00:28:28,349
انها من الامن

439
00:28:28,433 --> 00:28:29,476
لا

440
00:28:29,559 --> 00:28:31,811
سيداتي انساتي
نشكركم على الانتظار

441
00:28:31,895 --> 00:28:33,354
ارجو منكم الاستعداد للمغادره

442
00:28:33,438 --> 00:28:35,815
سيد بارون لايمكننا المغادره من دون فارمر

443
00:28:35,899 --> 00:28:40,153
تستطيعون ان تستريحوا, لقد سمعت من
سيد نيكولز عن طريق امن المطار

444
00:28:40,236 --> 00:28:42,739
نستطيع فعل شيء ما للوضع العائلي

445
00:28:42,822 --> 00:28:45,533
نأمل ان ينضم الينا غدا في مونتريال

446
00:29:03,551 --> 00:29:05,637
من هنا سيد نيكولز

447
00:29:06,679 --> 00:29:08,598
دينيس : هل ستوفر لي السيجار وربطة العين؟

448
00:29:08,681 --> 00:29:11,935
نحن عادة ننتظر حتى نسجلكم في
دفتر العناوين سيد نيكولز

449
00:29:16,898 --> 00:29:18,900
تعلمون اذا اردتم اقناعي فانا لست بمشكله

450
00:29:18,983 --> 00:29:20,777
وبعدها اتصلوا بي بهدوء سيد نيكولز

451
00:29:20,860 --> 00:29:23,363
نحن لانريد ان نقنعك بأي شيء سيد نيكولز

452
00:29:23,446 --> 00:29:25,448
اني شيء راجع لك اذا اردت اقناعنا بشي ما

453
00:29:25,532 --> 00:29:27,992
بماذا بالضبط ؟

454
00:29:28,451 --> 00:29:31,454
بأنني لست عضوا في مؤامرة الثانويه للشطرنج

455
00:29:31,538 --> 00:29:32,872
لماذا جعلتني افوت طائرتي ؟

456
00:29:32,956 --> 00:29:35,750
هل تعلم كم دفع لي والدي مقابل هذه التذكره ؟

457
00:29:35,834 --> 00:29:40,213
اخبرنا عن صديقك سيد فارمر ؟؟

458
00:29:42,298 --> 00:29:44,634
حسنا

459
00:29:45,260 --> 00:29:48,221
اخبرنا عن اللعبه

460
00:29:48,304 --> 00:29:49,389
اذا اردت ان تتعاون

461
00:29:49,472 --> 00:29:52,809
عليك ان تحمي نفسك وصديقك من مشاكل كبيره

462
00:29:52,892 --> 00:29:54,602
ماذا تريدني ان اقول؟؟
ليس هناك شي يذكر!

463
00:29:54,686 --> 00:29:58,231
ان ويل مجرد طفل موهوب وذكي
يلعب العابا على الانترنت

464
00:29:58,314 --> 00:30:00,608
لتكسب المال , لتربح تذكرة مع فتاة فيي رحله
هذا هو ؟؟

465
00:30:00,692 --> 00:30:03,194
نهاية القصه لاشيء

466
00:30:03,278 --> 00:30:05,238
ولكنك تعلم انا اقصد
اذا اردتم اضافة المزيد من ذلك

467
00:30:05,321 --> 00:30:08,158
فقط اتصلوا بأبي
المحامي

468
00:30:08,241 --> 00:30:11,619
اذن سأقاضيك لأنك انتهكت
حقوقي المدنيه

469
00:30:12,036 --> 00:30:14,330
- يا لك من فتاة
- لابد اني تمزحين معي

470
00:30:14,456 --> 00:30:15,540
خذ هذا بعين الاعتبار

471
00:30:15,623 --> 00:30:20,336
صديقك الذكي استخدم الأموال المزوده عن
طريق هاتف ارهابي في سوريا

472
00:30:20,420 --> 00:30:22,547
وراهن عليها ضد اجهزة
الكمبيوتر الخاصة بالحكومه

473
00:30:22,630 --> 00:30:26,843
وأظهر معلومات داخليه مخفيه
عن أسلحة كيميائيه وبيولوجيه

474
00:30:26,926 --> 00:30:29,763
وبنفس الوقت امه تعمل في
مصنع بيولوجي في بايرن

475
00:30:29,846 --> 00:30:33,057
قد سرقت وخزنت وكلاء ومتعهدون كيمياء

476
00:30:33,141 --> 00:30:38,229
هذا يعني ان صديقك الذكي سيد فارمر

477
00:30:38,313 --> 00:30:42,233
أستخدم لعمل انشطه ارهابيه
ضد فيلادلفيا

478
00:30:42,317 --> 00:30:46,905
وبقاءه في سجن فدرالي طوال
فترة حياته

479
00:30:46,988 --> 00:30:50,366
اما بخصوص حقوقك المدنيه؟؟
فأنت لاتملك أيا منها

480
00:30:51,201 --> 00:30:54,329
ليس في مكان يكون الارتباط بين
الارهابيين محتمل جدا

481
00:30:54,913 --> 00:30:58,166
- هل انت سعيد الان دينيس؟
- ولماذا سأكون سعيدا؟

482
00:30:58,249 --> 00:30:59,959
هل ناديتك بدينيس؟

483
00:31:00,543 --> 00:31:03,338
الطيار:القياده .. لدينا رؤيه بصريه
بيكر ,زولو ,نينر

484
00:31:03,421 --> 00:31:05,673
سنستمر بمراقبة الهدف
حتى يهبط ..علم؟

485
00:31:05,757 --> 00:31:08,510
لم تكن دارة الهجرة !!لم تكن القوانين المحليه
لم يكونوا الاف بي اي

486
00:31:08,593 --> 00:31:12,055
- هل اقتحمت كل هذه المواقع؟
- كان علي ان اجد من أخذه!

487
00:31:12,138 --> 00:31:15,809
وتبعا لقوانين الولايه وبيانات الفيديرال هذه السياره ليس لها وجود

488
00:31:15,892 --> 00:31:18,186
- اذن من أخذه؟
- لا اعلم

489
00:31:18,937 --> 00:31:21,022
ولكنه كان يخاف جدا

490
00:31:21,106 --> 00:31:23,691
ولأنه ترك لي مبلغا طائلا مقابل
تصليح جهازه الكمبيوتر

491
00:31:23,775 --> 00:31:25,360
لقد كان يعلم بأنه سيغيب لفترة ما

492
00:31:25,652 --> 00:31:27,028
ترجمة مشعل بو علي"""

493
00:31:34,035 --> 00:31:36,037
- مرحبا
- ويل ..أمي  .مرحبا

494
00:31:36,121 --> 00:31:37,330
ويل هل هذا  انت ؟

495
00:31:37,413 --> 00:31:39,290
بالطبع انا
من غيري يتصل بك يا أمي؟

496
00:31:39,374 --> 00:31:41,000
هل انت في مونتريال؟

497
00:31:41,084 --> 00:31:44,879
لا نحن لا زلنا على الطائره
انهم يدورون بنا في الجو

498
00:31:45,046 --> 00:31:47,882
اسمع .اريد ان أسألك عن دينيس ماذا حصل له؟

499
00:31:47,966 --> 00:31:50,218
لم يسافر على تلك الرحله
حصل طارئ ما بخصوص عائلته

500
00:31:50,301 --> 00:31:53,513
لا .لم يتصل أحد لا اعتقد

501
00:31:53,596 --> 00:31:55,515
هل من جديد عن السيد ماسسود؟

502
00:31:55,598 --> 00:31:59,978
اعتقد انهم نقلوا كل اغراضهم بسيارة نقل كبيره

503
00:32:00,937 --> 00:32:01,980
ونظفوا منزله بالكامل

504
00:32:03,189 --> 00:32:05,608
- ويل : اعتقد انها مجرد صدفه
- لحظه انتظري

505
00:32:05,692 --> 00:32:08,403
- اهلا امي
- هناك شخص ما عى الباب

506
00:32:08,486 --> 00:32:10,280
يرتدون البدلات

507
00:32:10,363 --> 00:32:14,325
اما أن يريدوا أن يبيعوا الانجيل
وإما انني قد ربحت اليانصيب 1000.000

508
00:32:14,409 --> 00:32:16,786
استمتع بوقتك ..باي

509
00:32:16,870 --> 00:32:19,914
احبك جدا ...وانا ايضا

510
00:32:28,590 --> 00:32:31,885
شكرا لانتظاركم
سوف نهبط الان في مونتريال

511
00:32:49,569 --> 00:32:50,779
رائع

512
00:32:54,949 --> 00:32:56,951
هيا دينيس
اريد ان اريك شيئا

513
00:32:57,035 --> 00:32:58,787
اريد ان اتحدث لوالدي

514
00:33:38,993 --> 00:33:43,039
لا ! دعها تذهب سيد فارمر

515
00:33:44,290 --> 00:33:46,709
لا زلت افكر
نلعب الالعاب هنا دينيس

516
00:33:49,129 --> 00:33:52,590
ساذهب لشرب القهوة
هل تريد بعض القهوه ؟

517
00:34:32,505 --> 00:34:34,716
شكرا لك دينيس
على خدمتك

518
00:34:35,550 --> 00:34:37,844
هل تريد الاتصال بوالدك الان؟

519
00:34:45,894 --> 00:34:47,604
ويل : لا اعلم انا قلق عليها

520
00:34:49,522 --> 00:34:50,940
لاتوجد اشاره هنا

521
00:34:51,024 --> 00:34:54,944
لا تقلق انا متاكد ان امك بخير
سنحاول مره اخرى في الخارج

522
00:35:12,253 --> 00:35:15,256
لا اعتقد انني بخير
واشعر انني تائه

523
00:35:21,554 --> 00:35:22,931
انه دينيس

524
00:35:23,515 --> 00:35:25,433
لديه رقم غريب
ولكنه بالتأكيد صوته

525
00:35:28,394 --> 00:35:30,522
ويل !! ويل !!

526
00:35:48,248 --> 00:35:49,457
ويل؟؟

527
00:36:04,305 --> 00:36:07,142
- ريبلي تقفل عليه
- انه لديها

528
00:36:07,976 --> 00:36:09,561
لنرى الى أين يقودنا؟

529
00:36:09,644 --> 00:36:10,728
أداء تام

530
00:36:10,812 --> 00:36:13,189
أخبر ادارة المطار ان ادائهم كان صلبا
سوف نأخذه من هنا

531
00:36:13,273 --> 00:36:14,983
ريبلي : تجاوز طارئ!!

532
00:36:17,652 --> 00:36:20,989
- ماهذا بحق الجحيم؟
- لماذا فعلت هذا؟

533
00:36:21,072 --> 00:36:24,033
- شخص ما؟
- انا محجوز

534
00:36:30,248 --> 00:36:32,959
بيل : سنعود لاحقا
ريبلي : جاري تحليل المركب

535
00:36:34,210 --> 00:36:36,379
خدعة الارهاب المرحله 2

536
00:36:37,464 --> 00:36:39,924
- سحقا""...!
- اخبرني لم قد يحدث هذا ؟

537
00:36:40,008 --> 00:36:42,677
ماللذي قد تعرفه؟
بالله عليك ..ماللذي يمكن ان تعرفه؟

538
00:36:42,761 --> 00:36:47,307
انها تحلل المركبات الكيميائيه اللتي
تم قياسها في منزل فارمر

539
00:36:47,432 --> 00:36:50,143
لو كنت عرافا لقلت انها
وجدت شيئا ما!!

540
00:36:54,981 --> 00:36:57,358
- رائع
- بيل : من هناك؟

541
00:36:58,568 --> 00:36:59,652
جيسون

542
00:36:59,736 --> 00:37:01,112
لقد اغلقت الهاتف للتو من السي دي سي والهوم لاند

543
00:37:01,196 --> 00:37:02,822
اللذي كان يزودني باسم الفريق

544
00:37:02,906 --> 00:37:05,200
لانك وضعت فيلادلفيا في المرحله الثانيه من الخطر

545
00:37:05,283 --> 00:37:07,035
لسنا نحن سيدتي ريبلي

546
00:37:07,118 --> 00:37:09,496
هذا ما اردنا فعله بالضبط
ما هي مشكلتهم بالضبط؟

547
00:37:09,579 --> 00:37:13,124
هناك نوع جديد من الانفلونزا في الخارج
واشخاص يتقافزون

548
00:37:13,208 --> 00:37:17,420
وفي هذه الاثناء ريبلي
جعلت ابن السيد فارمر

549
00:37:17,504 --> 00:37:18,755
كشخص ذو اهتمام

550
00:37:18,838 --> 00:37:20,507
ونعلمه الى اين يقود

551
00:37:20,590 --> 00:37:23,343
- كيف الصيد معك ؟
- على الجهه الاماميه من سوريا ..انه جيد

552
00:37:23,426 --> 00:37:26,012
- وصول صلب
- عندي لقاء للميزانيه الاسبوع المقبل

553
00:37:26,221 --> 00:37:27,263
سيكون رائعا

554
00:38:03,550 --> 00:38:04,801
===@ ترجمة مشعل بو علي @===

555
00:38:25,447 --> 00:38:27,740
لا أعرف الكثير عنه

556
00:38:28,950 --> 00:38:31,077
- سيد بارون
- آني آني ارجوكي

557
00:38:31,161 --> 00:38:33,538
سوف تكون امسية تعيسه لكل منا

558
00:38:33,621 --> 00:38:36,958
أعدك بأنهم سيعلمونني بالوقت اللذي سيعرفون فيه شيئ ما

559
00:38:37,041 --> 00:38:41,379
اما الآن ..هل نستطيع ان
نأخذ استراحه وننتظر الباص

560
00:38:44,215 --> 00:38:46,009
انا متأسف

561
00:38:46,092 --> 00:38:50,096
انها غلطتي .. كنت اقصد انه بامكاننا اصلاح هذا الزجاج

562
00:38:50,180 --> 00:38:54,559
ولكن الحياة دائما تعترض
طريقي بوجه خططي

563
00:38:54,642 --> 00:38:56,811
أخبرني عنها

564
00:39:28,176 --> 00:39:29,427
رائع

565
00:39:34,599 --> 00:39:38,394
- ويل : هل شاهدك أحد ما تغادر المجموعه؟
- لا . لقد أخفتني حقا

566
00:39:38,478 --> 00:39:39,854
هل انت بخير ؟

567
00:39:39,938 --> 00:39:42,190
حسنا هيا بنا

568
00:39:43,942 --> 00:39:47,487
كاميرات الفيديو.. ومراقبة الطرق تتعقبني

569
00:39:47,570 --> 00:39:49,739
- من هم ؟
- هذا مانريد اكتشافه!!

570
00:39:49,823 --> 00:39:51,074
نحن؟

571
00:39:51,157 --> 00:39:53,451
اسمع ..انا اعد بذلك
لن أدخلك في مشاكل

572
00:39:53,535 --> 00:39:55,829
أريد أن اعرف ما اذا كانت امي بخير ؟؟؟

573
00:39:56,371 --> 00:39:58,748
لدي خطه ..لو كنت قادرا على فعل هذا لوحدي!

574
00:39:58,832 --> 00:40:01,084
لن أسألك ..هيا

575
00:40:05,213 --> 00:40:06,256
ماذا الآن؟

576
00:40:06,339 --> 00:40:08,299
سوف أقتحم ريبلي
واعرف مكان امي ؟

577
00:40:08,383 --> 00:40:10,468
انت مجنون !! هل تعرف هذا ؟

578
00:40:17,684 --> 00:40:20,520
حسنا .. انظر
انه يجلس عند الكمبيوتر

579
00:40:23,356 --> 00:40:27,360
- هل تراه ؟"
- نعم .. لا  لا استطيع ان ارى شيئا

580
00:40:34,117 --> 00:40:36,703
هنا .. قل لي ماذا ترى

581
00:40:37,036 --> 00:40:39,497
ارى حقا رجلا مثيرا

582
00:40:40,498 --> 00:40:41,541
ليش هذا ما قصدته

583
00:40:41,624 --> 00:40:45,003
حسنا ,, سيد سليك هناك يقوم
بلفت نظر النساء

584
00:40:45,086 --> 00:40:47,547
مع هذه الاستخبارات الرجوليه العليا هناك

585
00:40:47,630 --> 00:40:50,133
انه يخترق جهازا حاسوبا لمصرف
تجاري عملاق خلفنا

586
00:40:50,216 --> 00:40:52,552
لقد كنت في المقهى
انه يسحب وظائف جانبيه كبيره

587
00:40:52,635 --> 00:40:55,096
وكنت اتكلم عن بطاقات ائتمانيه جاريه
وايداع النقود

588
00:40:55,180 --> 00:40:58,016
وبالطبع لم يكن يلاحظني لأنني لم اكن
أنيقا

589
00:40:58,099 --> 00:41:01,060
وهذا البرينقلز!! هل هو
كل خطتك؟

590
00:41:01,144 --> 00:41:03,563
نعم في الحقيقه.

591
00:41:03,646 --> 00:41:05,732
سنكون كجلد الخنزير على ظهر ذلك
الرجل للدخول الى النظام

592
00:41:05,815 --> 00:41:07,942
انت لا تظن حقا انه مثير؟؟

593
00:41:08,860 --> 00:41:10,695
حسنا اذن .. لماذا نحن مضطرون لاستعارة محطته؟

594
00:41:10,779 --> 00:41:11,946
استعاره؟

595
00:41:12,697 --> 00:41:15,241
دعني اخمن ؟
هل تريدني أن ألفت انتباهه؟

596
00:41:15,325 --> 00:41:18,161
- لدقيقة فقط
- ليست مشكله

597
00:41:18,244 --> 00:41:21,414
وصحيح تماما
ضع حقيبة على شخصيته

598
00:41:21,498 --> 00:41:23,917
وبطريقة أخرى
أستخدمه كآلة للاستمتاع

599
00:41:24,000 --> 00:41:25,460
انه سالك

600
00:41:28,630 --> 00:41:32,425
- اذن ..هل تريد استخدام كمبيوتر؟
- انك حقا ذكي

601
00:41:32,509 --> 00:41:33,676
شكرا

602
00:41:34,594 --> 00:41:36,763
انه مثير

603
00:41:38,264 --> 00:41:39,808
هل تعرف الكمبيوتر؟

604
00:41:39,891 --> 00:41:41,810
- هل هي كاميرا؟
-   نعم

605
00:41:41,893 --> 00:41:45,605
- انه التطور
- أرأيت؟

606
00:41:45,688 --> 00:41:47,398
فقط اذهب هناك . انك تريد استخدامه

607
00:41:47,482 --> 00:41:48,942
- آني :: هناك الكثير من الرسائل
- آلة المتعه؟؟

608
00:41:49,025 --> 00:41:50,318
...لا اعرف ماذا سأختار
-   اختاري فقط

609
00:41:50,401 --> 00:41:51,528
- هذه!
- انا آسف

610
00:41:52,737 --> 00:41:53,905
- اسف
- لا عليك

611
00:41:53,988 --> 00:41:57,283
- هل الانترنت مضاد للماء؟
- أتمنى ذلك

612
00:41:57,367 --> 00:42:00,078
حسنا .. اذن يا آنسه,
دعيني أريكي الكمبيوتر هناك

613
00:42:00,161 --> 00:42:03,414
حسنا انسه
لديك لهجه رائعه

614
00:42:03,498 --> 00:42:05,708
-  احب ذلك
- هل تحب هذا ؟ حسنا ...

615
00:42:05,792 --> 00:42:08,420
الرجل : سأريكي كيف يعمل؟
نعم

616
00:42:08,753 --> 00:42:12,048
اووه هناك ارقام في الاعلى واسفل

617
00:42:17,220 --> 00:42:20,223
سهل اليس كذلك؟

618
00:42:30,942 --> 00:42:32,902
تستطيعين اعطائي عنوانك البريدي

619
00:42:32,986 --> 00:42:34,028
حقا؟

620
00:42:34,112 --> 00:42:35,655
- هل لديك واحد؟
- لا اعرف ماهذا الشيء!

621
00:42:35,738 --> 00:42:37,365
اووه حسنا

622
00:42:44,414 --> 00:42:46,875
كَانَ مخيفَ جداً.
شَعرتُ بالأسى على الرجلِ تقريباً.

623
00:42:46,958 --> 00:42:48,418
- شكرا
- على الاغلب

624
00:42:48,501 --> 00:42:50,128
هل هاتفك يعمل؟

625
00:42:50,211 --> 00:42:52,797
لا تقلق سأقوم باستخدام احد الحسابات
المخترقه لكي لا يتبعوننا

626
00:42:52,881 --> 00:42:54,507
حسنا

627
00:42:56,468 --> 00:42:58,887
يجب ان نكون قريبين من بعض

628
00:42:58,970 --> 00:43:01,598
وجاهزون للبحث في اسفل ويمين حنجرة ريبلي

629
00:43:01,681 --> 00:43:04,309
حسنا .كالاطفال عندما يخرجون للعب البيسبول خارجا

630
00:43:04,392 --> 00:43:06,811
هل كنت يوما ما بغرفة مظلمة تلعب
بالكمبيوتر؟

631
00:43:06,895 --> 00:43:09,689
لقد لعبت البيسبول .. القاعده الثالثه .. كل النجوم

632
00:43:09,773 --> 00:43:14,152
وانا لم العب مع الكمبيوتر !!
لقد صنعتهم

633
00:43:14,235 --> 00:43:15,737
حسنا هل تستطيع تهجئة أوفر اشيفر؟

634
00:43:15,820 --> 00:43:18,156
لقد علمني والدي علوم الكمبيوتر
وكان مدربي للقاعده الثالثه

635
00:43:18,239 --> 00:43:19,282
عليك ان تلومه

636
00:43:24,746 --> 00:43:26,331
ريبلي : هناك تدخل!!

637
00:43:26,414 --> 00:43:28,458
اسف . كلمني

638
00:43:28,541 --> 00:43:31,086
لدينا شخص ما داخل قاعدة البيانات
بشوكه وسكين

639
00:43:31,169 --> 00:43:33,171
لا . اجعله مجراف

640
00:43:33,254 --> 00:43:34,339
انهم متلصصين
عبر حسابات مخترقه

641
00:43:34,422 --> 00:43:35,799
ليكتشف احد منكم ماذا يفعلون ؟

642
00:43:35,882 --> 00:43:37,884
- هل من افكار ؟
- ريبلي تتبعه

643
00:43:39,427 --> 00:43:42,347
يا الهي.. ضع هذه الصوره على الشاشه

644
00:43:42,430 --> 00:43:44,724
على الاقل نعرف من يشاهد

645
00:43:44,808 --> 00:43:46,810
ولكنه لايحتاج ان يراها هكذا

646
00:43:47,435 --> 00:43:49,687
ريبلي : تتحقق من دخول الملفات

647
00:43:49,771 --> 00:43:52,565
ادخال برنامج التعقب للهاتف

648
00:43:56,361 --> 00:43:59,781
- ماللذي ستفعله ريبلي هنا ؟
- على الاغلب لقد اتمت العمليه

649
00:43:59,864 --> 00:44:02,659
انه كارتر
من اللذي لدينا في مونتريال؟

650
00:44:13,545 --> 00:44:16,714
- هل تعتقد انها كانت هي .؟
- لا استطيع انا اقول حقا

651
00:44:16,798 --> 00:44:20,427
لديها جيوب سيئه نتيجة العمل على مواد كيميائيه
طوال السنين اللتي مضت

652
00:44:20,510 --> 00:44:24,180
اذا تعرضت للبرد ولم تكن حذره
ستصاب بذات الرئه فورا

653
00:44:29,394 --> 00:44:32,230
- ويل ويل .. بامكاننا الانتظار هنا
- لماذا؟

654
00:44:32,313 --> 00:44:36,734
لان هناك شخصا ما يراقبنا عبر
الممر في المقهى

655
00:44:37,902 --> 00:44:40,071
انه شخص
لقد اتجهت اليه في المطار من قبل

656
00:44:40,196 --> 00:44:43,241
- رجل ؟ اي رجل ؟ ماذا تقولين ؟?
- انا .. لا شيئ

657
00:44:43,324 --> 00:44:45,702
يبدو بريئا ..

658
00:44:50,790 --> 00:44:53,418
اوه !!جيزي ..آني.. اركضوا

659
00:45:42,383 --> 00:45:45,220
هنا .. من هنا .. اعتقد بأننا أضعناه

660
00:45:48,640 --> 00:45:49,891
آني .. هيا هيا اذهبي

661
00:46:21,131 --> 00:46:22,549
ويل : في الاسفل هناااااا

662
00:46:32,809 --> 00:46:36,187
- هل اضعنااااه؟
- ويل : اعتقد ذلك

663
00:46:36,271 --> 00:46:37,981
انه جنووووووون

664
00:46:39,607 --> 00:46:41,985
يا الهي هيا اركضواااااا

665
00:47:30,533 --> 00:47:33,244
- اين نحن ذاهبوون؟
- محطة القطاار ؟ ثقوا بي

666
00:47:40,543 --> 00:47:42,462
من هنا .. اقطعوووه

667
00:48:14,702 --> 00:48:16,621
- هلا لازالوا يتبعوننا؟
- لا اعرف

668
00:48:26,631 --> 00:48:28,091
هل انت بخير ؟

669
00:48:30,927 --> 00:48:33,721
ريبلي : تتعقب جهاز الترصد

670
00:48:37,308 --> 00:48:40,478
سوف ننكشف
هل اعطوك اي شيء في التوجيه؟

671
00:48:40,562 --> 00:48:43,189
لم اصل لهذا البعد من قبل !! اتذكر؟

672
00:48:44,232 --> 00:48:46,734
انتظر انتظر ..هاتفك النقال؟

673
00:48:47,819 --> 00:48:49,237
غبييييييي!!

674
00:48:54,576 --> 00:48:57,662
ويل ويل !!

675
00:49:17,599 --> 00:49:20,602
ريبلي : فقد الاتصال ..فقد الاتصال

676
00:49:24,689 --> 00:49:25,982
ويل

677
00:49:32,322 --> 00:49:34,991
حسنا .. انه بخير

678
00:49:37,494 --> 00:49:40,663
- سنبقى هنا حتى بعد الظلام
- لا لا .. سيأتون الينا

679
00:49:40,747 --> 00:49:42,540
لن يأتوا

680
00:49:43,833 --> 00:49:47,921
- انا اسف اسف
- اريد الذهاب للبيت

681
00:50:03,603 --> 00:50:06,397
هاتف الفتاة
جدوا الهاتف على بعد 12 ميل تحت المسار

682
00:50:07,315 --> 00:50:09,859
لازالوا يبحثون
لم يستطيعوا العثور على الطفل .. انت تعلم ذلك

683
00:50:09,943 --> 00:50:12,153
- هل تريد بطاطا مقليه؟
- نعم .. شكرا

684
00:50:12,237 --> 00:50:13,696
ريبلي لديها توقعات
اين يذهبون؟

685
00:50:13,780 --> 00:50:15,365
لا اعتقد ان ريبلي لديها اي توقعات اصلا !!

686
00:50:15,448 --> 00:50:19,327
ريبلي تعتمد على حدسها الانثوي المدهش

687
00:50:19,953 --> 00:50:23,331
اسف ريبلي لم نكن نقصد هذا الهجوم

688
00:50:34,509 --> 00:50:36,344
-   والأم؟
- لا زالت تحت المراقبه.

689
00:50:36,428 --> 00:50:38,513
يقومون باجراء الفحوصات عليها
لسنا متأكدين تماما ماتعاني منه؟

690
00:50:38,596 --> 00:50:40,598
هل يعرف هاسرت شيئا ما ؟

691
00:50:40,682 --> 00:50:44,436
بيل : هل تكلمت معه ؟
تعلم اني تكلمت معه باكرا

692
00:50:44,519 --> 00:50:47,021
انه واثق
ان ريبلي تتبع بروتوكولات معينه

693
00:50:47,105 --> 00:50:49,649
ويجب علينا نفعل نفس الشيء

694
00:50:50,233 --> 00:50:52,527
انها غير مكتمله لعمل اشياء كهذه

695
00:50:52,610 --> 00:50:54,904
من يعلم ؟ كل المعطيات تلمح انها لائقه كليا

696
00:50:54,988 --> 00:50:57,615
كل من الأم والابن حرموا من حقوقهم
بعد ما حدث للوالد

697
00:50:57,699 --> 00:51:02,579
الولد مع حاسوبه الخارق وخبرته
بالاسلحة الكيميائيه

698
00:51:02,662 --> 00:51:04,998
والاشياء اللتي وجدناها في المطبخ.

699
00:51:05,081 --> 00:51:07,250
وهناك أشياء يمكن استخدامها في صناعة سلاح كيميائي

700
00:51:07,333 --> 00:51:09,919
مما سبب حصول نظام ديكون,

701
00:51:10,879 --> 00:51:14,215
وربما استخدم كمضاد لبكتيريا الفم

702
00:51:14,299 --> 00:51:16,760
وأين العينات ؟

703
00:51:16,926 --> 00:51:20,472
هنا الحديث!! انها لم تخبرنا

704
00:51:20,555 --> 00:51:22,265
- ماذا؟
- نعم

705
00:51:22,348 --> 00:51:26,603
هاسرت اعطى ريبيلي فقط الأولويه في التصرف على تقديرها الخاص

706
00:51:26,686 --> 00:51:29,981
- حتى من عندنا ؟
-   نعم

707
00:51:30,064 --> 00:51:32,942
- ماذا تعتقد؟
- افكر في...

708
00:51:33,610 --> 00:51:35,945
ريبلي :الارهاب البيولوجي المرحله 3

709
00:51:37,155 --> 00:51:39,949
نظام إزالة التلوث جاهز في وضع الاستعداد

710
00:51:41,993 --> 00:51:45,789
وفي الرجوع للمقهى عندما طلبني
صديق قديم في موعد

711
00:51:45,914 --> 00:51:48,249
مع صديقه الذكي في الانترنت

712
00:51:48,333 --> 00:51:50,919
سألته عما اذا كان يعرف نظام ريبلي

713
00:51:51,002 --> 00:51:53,004
دعيني أخمن!! إدعى أنه يعرف بالأمر!

714
00:51:53,088 --> 00:51:57,133
ليس بالضبط!
ولكنه ساعدني في عمل بحث على الانترنت في جوجل

715
00:51:58,468 --> 00:52:02,097
مع العلم اني كنت قادرة على عمله بنفسي!
ولكنك طلبت مني ان اصرف انتباهه

716
00:52:04,015 --> 00:52:08,186
هل سعمتي بشخص يدعى
ستيفن فالكن؟

717
00:52:08,269 --> 00:52:11,314
لقد صمم النظام القديم
اللذي بدلوه بنظام ريبلي

718
00:52:11,397 --> 00:52:13,900
مشروع الجوشوا

719
00:52:13,983 --> 00:52:15,902
إني اعرف ماذا كان مشروع جوشوا

720
00:52:15,985 --> 00:52:17,654
لم تكن لدي فكره
لقد تم تبديله بمشروع ريبلي

721
00:52:17,737 --> 00:52:19,823
لا .. ليس هكذا فقط!!

722
00:52:19,906 --> 00:52:22,992
عندما ظهر مشروع ريبلي
جن جنون فالكن

723
00:52:23,076 --> 00:52:26,663
وهدد بقتل نفسه لإيقافهم
ولكنهم لم يعيروه أي انتباه

724
00:52:26,746 --> 00:52:30,041
وفي يوم من الايام كان يقود
سيارته على أحد الجسور

725
00:52:30,125 --> 00:52:32,001
هل قتل نفسه؟؟

726
00:52:33,753 --> 00:52:35,588
كالقصص الخرافيه

727
00:52:36,339 --> 00:52:41,010
لقد تزوج من زوجة أخرى
وكان لديه زوجه وطفل

728
00:52:41,886 --> 00:52:43,680
قمة الاحتجاج

729
00:52:51,771 --> 00:52:54,190
اعتقد اني وجدت طريقا للخروج منهنا

730
00:52:58,695 --> 00:53:01,573
سأظل انتظر هنا

731
00:53:07,245 --> 00:53:10,039
ريبلي : جاري التحقق في ملفات
الشرطه للبحث عن المشبوهين

732
00:53:10,123 --> 00:53:12,083
أتمنى أن يكونوا أشخاصا مهمين

733
00:53:12,167 --> 00:53:15,044
لقد كادت المرأة السمينه أن تموت
من الاستهلاك

734
00:53:15,128 --> 00:53:16,838
سأفترض أننا على عجلة من الأمر

735
00:53:16,921 --> 00:53:19,758
بالعينات اللتي صودرت من مزرعة
فارمر

736
00:53:19,841 --> 00:53:24,554
اعتقد أنه من الواضح أن القضيه لوحدها
تسبب أنذارا في المرحله 3

737
00:53:24,637 --> 00:53:27,182
القائمة الكاملة تتضمن
على الاقل 15 عنصرا

738
00:53:27,265 --> 00:53:30,226
اللتي قد تدخل ضمن مجموعات
قد تسخدم في صنع اسلحة بيولوجيه

739
00:53:30,351 --> 00:53:32,187
- من قبل من ؟
- هذا مانريد معرفته

740
00:53:32,270 --> 00:53:33,688
ولدينا ايضا الضوء الاخضر

741
00:53:33,772 --> 00:53:36,858
من خلال مجساتك البيولوجيه والكيميائيه
في اكبر مناطق فيلادلفيا

742
00:53:36,941 --> 00:53:40,737
اللتي تبين لك النسب الموجوده
للمركبات الكيميائيه

743
00:53:40,820 --> 00:53:45,158
حسنا .. نحن بصدد مناقشة وجود مصنع رئيسي
للتصنيع الكيميائي هنا

744
00:53:45,241 --> 00:53:48,536
اللعنه.لدينا هنا وايرن ودو وكورنينج
واربع او خمس مدن اخرى

745
00:53:48,620 --> 00:53:51,081
واقل من 10 اميال للوصول الى قلب المدينه

746
00:53:51,164 --> 00:53:53,124
كل الاسباب الرئيسيه للإنذار

747
00:53:53,208 --> 00:53:56,920
لا يمكنك أن تتخيل بصراحه أن والدة
هذا الولد متورطة بشيء كهذا

748
00:53:57,003 --> 00:53:58,505
الأمر الأسوا..هل منكم من تكلم بشيء عن هذه الأم؟

749
00:53:58,588 --> 00:54:00,673
وهل هي مؤهله كفاية
لتحمل كل هذا ؟

750
00:54:00,757 --> 00:54:03,927
- أنت تنسى موضوع الوالد!
- وتاريخه القديم

751
00:54:04,010 --> 00:54:07,055
المرأه تعمل أعمالها المنزليه
وتستخدم المطهرات الشخصيه

752
00:54:07,138 --> 00:54:10,350
نحن نتكلم عن مطهر للفم,
يا الهــــــــــــي

753
00:54:10,433 --> 00:54:12,435
يستخدمون العينات على البكتيرا

754
00:54:12,519 --> 00:54:15,605
مما جعل وجوده في البيت
سببا مقنعا

755
00:54:15,688 --> 00:54:19,484
أشك أن هذه المرأه تهدد كياننا
بمسحوقات لالتهاب اللثه

756
00:54:19,567 --> 00:54:20,944
كان هناك أكثر من هذه الاثار

757
00:54:21,027 --> 00:54:23,988
نحن بصدد التحدث عن حجر صحي
لملايين البشر

758
00:54:24,072 --> 00:54:28,159
الملايين في الانفاق ولا يمكن
وصف ماسيكون هناك من رعب واضطراب

759
00:54:28,243 --> 00:54:30,829
وكيف تمكنت من الدخول الى
قاعدة البيانات الحساسه الخاصه بنا؟

760
00:54:30,912 --> 00:54:31,955
من غير علمنا ؟

761
00:54:32,038 --> 00:54:34,040
نفس كمية العشب لدينا ولديكم

762
00:54:34,124 --> 00:54:38,086
عشبنا؟ اتصالاتنا؟
اليست هذه نتائج قراراتك؟

763
00:54:38,169 --> 00:54:39,462
أو انها تفاهات كبيره

764
00:54:39,546 --> 00:54:42,048
أتت بسبب الثعلبه الموجوده في كمبيوترك

765
00:54:42,132 --> 00:54:44,968
ثعلبه؟  لقد فهمت

766
00:54:45,510 --> 00:54:49,431
أؤكد لك أهمية التعاون المشترك فيما بيننا

767
00:54:49,514 --> 00:54:53,476
مالم نعرف غير ذلك !!
ونحن متأكدون أننا نحصل على دعمك

768
00:54:54,352 --> 00:54:58,148
مالم يكن هناك شخص ما يود اضفة شي أخر
سأحاول وأمسك بالشخص الرابع

769
00:55:09,993 --> 00:55:12,120
علي أن أكل شيئا

770
00:55:12,579 --> 00:55:15,123
- تمنيت أن اعرف اللغه الفرنسية
- أنا أجيدها

771
00:55:15,999 --> 00:55:19,252
أحاول أن اتذكر معنى الهوت دوق بالفرنسيه

772
00:55:20,879 --> 00:55:22,464
حاول بكلمة خبز.. ماهذا ؟

773
00:55:25,175 --> 00:55:27,010
هل تريد أرنبين ؟

774
00:55:29,137 --> 00:55:30,180
محاوله جيده

775
00:55:31,264 --> 00:55:33,558
أثنان من هذا

776
00:55:33,641 --> 00:55:36,311
- هوت دوق
- نعم

777
00:55:38,354 --> 00:55:41,900
- لقد خرجنا من المأزق
- هل انت متأكد؟

778
00:55:41,983 --> 00:55:43,276
لم أكن متاكدا من شيء

779
00:55:43,359 --> 00:55:45,653
منذ ذلك السؤال النصف زجاجي والكامل في الصف السابع!!

780
00:55:45,737 --> 00:55:47,781
حقا ؟؟ ماكان السؤال؟

781
00:55:47,864 --> 00:55:50,533
نصف كامل ونصف فارغ؟

782
00:55:50,617 --> 00:55:52,368
انت اولا

783
00:55:52,452 --> 00:55:55,747
لم افكر يوما انه مهم لهذ الدرجه
حتى صادف انك كنت ستموت من العطش.

784
00:56:11,346 --> 00:56:13,598
- يا الهي!!
- ماذا ؟

785
00:56:13,681 --> 00:56:19,521
إننا على التلفزيون !! بتهم حيازة مواد كيميائيه

786
00:56:20,230 --> 00:56:22,732
ويل .. شرطه

787
00:56:24,567 --> 00:56:26,152
هل لازالوا هنا ؟؟

788
00:56:29,572 --> 00:56:32,033
- اظن  انه يجب علينا ان نفترق
- حسنا

789
00:56:32,200 --> 00:56:33,451
- سأذهب أولا
- حسنا

790
00:56:33,576 --> 00:56:34,619
نعم

791
00:56:36,287 --> 00:56:37,956
ابقوا مع بعضكم البعض

792
00:56:38,039 --> 00:56:40,583
لدي شاحنة بالقرب من هنا

793
00:56:40,667 --> 00:56:43,378
- لاقني هناك
- من انت ؟

794
00:56:44,546 --> 00:56:47,715
أنا السيد اللذي سيبدأ الحرب العالميه الثالثة

795
00:57:02,605 --> 00:57:05,066
تحرك تحرك ليس لدينا وقت لهذا

796
00:57:07,152 --> 00:57:10,155
هناك كمبيوتر محمول في مقعد السائق
اذا كنت لا تمانع

797
00:57:10,238 --> 00:57:12,031
حسنا

798
00:57:18,413 --> 00:57:21,332
هل انت ستيفن فالكن؟.

799
00:57:21,416 --> 00:57:24,002
السيد سليك أراني صورته على الانترنت

800
00:57:24,085 --> 00:57:25,962
هل تعرف هذا ؟
من المفترض ان تكون ميتا!

801
00:57:26,045 --> 00:57:27,964
لدي تقنية عالية

802
00:57:28,047 --> 00:57:32,177
لقد قدرت الحياة كثيرا بعد أن
تحطمت سمعتي وكل شي لي

803
00:57:32,260 --> 00:57:34,053
أريد وضع نهاية لريبلي

804
00:57:34,137 --> 00:57:37,140
يبدو ان الانتحار اوشك ان يكون مقبولا

805
00:57:37,223 --> 00:57:39,642
من هنا استطيع ان ابقي على الاشياء
بوضعها السابق

806
00:57:39,726 --> 00:57:42,103
من دون اعطائهم سببا لقتلي

807
00:57:42,187 --> 00:57:43,980
كيف وجدتنا ؟

808
00:57:44,063 --> 00:57:47,025
كنت اتتبع ريبلي!
وريبلي كانت تتبعك

809
00:57:47,108 --> 00:57:51,321
وساعدني صديقي

810
00:57:57,494 --> 00:57:59,454
اللعنه نحن خارج النطاق

811
00:58:07,921 --> 00:58:09,380
هل ممكن؟

812
00:58:24,521 --> 00:58:26,022
فالكن : انهم يغشون

813
00:58:26,106 --> 00:58:28,358
انهم يفترضون بأنك اختفيت

814
00:58:28,441 --> 00:58:30,860
و يتركون الاطراف

815
00:58:30,944 --> 00:58:32,821
انه ذكاء كبير

816
00:58:32,904 --> 00:58:34,364
كل ما حتاجه هو خط بصري مضيء

817
00:58:34,447 --> 00:58:36,783
استطيع ان اخترق هواتفهم
وأحول جميع مكالماتهم إلي

818
00:58:36,866 --> 00:58:38,743
خطير جدا بينما ريبلي تراقب الوضع

819
00:58:38,827 --> 00:58:41,121
أي علامه ؟؟ وستكون علينا.

820
00:58:41,204 --> 00:58:42,622
ماذا يريدون؟

821
00:58:42,705 --> 00:58:46,709
ريبلي تصطاد
انت ويل !!وجميع من هنا في ماتريكس

822
00:58:46,793 --> 00:58:47,877
هيا بنا رجاءا

823
00:58:47,961 --> 00:58:51,214
انتظر هنا واخبرنا اين
نحن ذاهبون؟

824
00:58:51,297 --> 00:58:54,384
لإيجاد شخص ما يمكنه ايقاف ريبلي

825
00:59:16,281 --> 00:59:17,699
يا الهي  بيل

826
00:59:19,117 --> 00:59:20,994
ماهذا الشيء يا الهي؟

827
00:59:21,745 --> 00:59:24,956
ارجوك اخبرنا اليس هذا نظاما اخر كريبلي؟

828
00:59:25,039 --> 00:59:26,583
ليس بالضبط

829
00:59:26,666 --> 00:59:31,755
افهم تمام ما تفعله ريبلي .. انه فقط..

830
00:59:31,838 --> 00:59:33,089
انه لماذا ؟؟ انت تعلم ؟

831
00:59:33,173 --> 00:59:36,176
هيا .. ربما هي بجانب الولد والأم؟

832
00:59:36,259 --> 00:59:37,427
ولكن كيف تحسم هذا ؟

833
00:59:37,510 --> 00:59:39,012
اذن ! ماذا تعني هذي الاشياء
من شقيق السيد ماسسود؟

834
00:59:39,095 --> 00:59:40,346
هل هذا ماتقصدونه؟

835
00:59:40,430 --> 00:59:41,806
نقصد الكثير منها
والكثير من الخلايا المرتبطه عشوائيا

836
00:59:41,890 --> 00:59:43,099
منجم ذهب ماسسود

837
00:59:43,183 --> 00:59:45,310
لقد تكلمت مع شقيق ماسسود

838
00:59:45,393 --> 00:59:48,104
لقد تكلمت معه ومع
المستجوبون هناك

839
00:59:48,188 --> 00:59:49,272
أنه لص مبتدئ

840
00:59:49,355 --> 00:59:53,359
قام بسرقة بعض ساعات كارتيير
وباعهم في سوق سوداء في دمشق

841
00:59:53,443 --> 00:59:56,529
واعتقد أنه قد اعطى كل الاسماء الآن

842
00:59:56,613 --> 00:59:58,239
اللتي قد يعرفها
منذ ان كان في سن السادسه

843
00:59:58,323 --> 01:00:02,202
الشي اللذي يجعلنا نفكر بأنه
لاتوجد أية صله له بالموضوع

844
01:00:02,285 --> 01:00:04,204
بين جانب الارهابيين وبيت فارمر

845
01:00:04,287 --> 01:00:05,789
انا لا اوافقك الرأي

846
01:00:09,125 --> 01:00:12,796
الفرق ست درجات !! تينا
فكر بهذا الشيء

847
01:00:12,962 --> 01:00:15,465
يعطي الوقت الكافي ..وريبيلي سوف تربطه

848
01:00:15,548 --> 01:00:17,675
نصف لعنات الأرض من هذا الشيء

849
01:00:17,759 --> 01:00:19,469
ماللذي تقوله بيل؟
ماذا تريدنا أن نفعل ؟

850
01:00:19,552 --> 01:00:22,806
هل تريدنا أن نتوقف؟
انها حقا خيانه

851
01:00:23,264 --> 01:00:25,934
هيا ل..يمكننا ارسالها لمشروعها الفاشل

852
01:00:26,017 --> 01:00:29,270
شاشه غير واضحه
شيء ما لإبطائها

853
01:00:29,354 --> 01:00:31,648
أستطيع ان اسمعك بيل

854
01:00:33,066 --> 01:00:35,360
ولكنك لاتخطيء مع ريبلي

855
01:00:35,860 --> 01:00:37,987
- انها تعبث معك
- نعم

856
01:00:41,866 --> 01:00:45,787
ريبلي: توجيه الاقمار الصناعيه
الى القطاع 43

857
01:01:26,161 --> 01:01:28,872
أقمار..اشارات

858
01:01:30,373 --> 01:01:31,833
هل هي تعمل ؟

859
01:01:32,751 --> 01:01:34,711
لم يمسكوا بي الى الآن.

860
01:01:42,677 --> 01:01:46,973
طفلتي الصغيره جوشوا أحبت الدببة

861
01:01:47,056 --> 01:01:49,851
المفضله لديها تناديه ب ماكس

862
01:01:52,854 --> 01:01:56,608
- هل تمانع اذا سألتك سؤالا؟
- إسأل

863
01:01:56,691 --> 01:01:58,985
هل تعلم زوجتك أنك على قيد الحياة؟

864
01:01:59,068 --> 01:02:01,946
أو انها تعتقد أنك انتحرت؟

865
01:02:06,910 --> 01:02:10,580
لقد كانت تعلم بأني كنت مريضا
وربما كان موتي منطقيا لديها

866
01:02:10,705 --> 01:02:13,374
لا اريد ان اقحمهم في هذا

867
01:02:13,458 --> 01:02:16,878
- هل انت مريض؟
- بسرطان البنكرياس

868
01:02:17,670 --> 01:02:20,548
انه غير طبيعي .. ولكنه سريع على الاقل

869
01:02:23,510 --> 01:02:28,223
لقد كنت ضمن فريق مصممين ريبلي
وهذا ما جعلني في ورطه

870
01:02:28,932 --> 01:02:31,851
أسرتي في أمان
لا يمكن أن اورطهم معي بهذا

871
01:02:33,144 --> 01:02:35,855
هذ افضل حل

872
01:02:38,942 --> 01:02:42,070
لقد مات والد وانا في السابعه

873
01:02:42,821 --> 01:02:45,615
ولازلت افكر فيه

874
01:02:46,741 --> 01:02:49,661
اعرف ان الاولاد
يكبرون

875
01:02:51,037 --> 01:02:54,999
ولكني أحس بالندم لاني حرمت من بعض
الاوقات الجميله

876
01:03:06,761 --> 01:03:08,513
اعتقدت أنك قلت بأنهم لن
يلاحقوننا

877
01:03:08,596 --> 01:03:11,808
افتح الصندوق يوجد به جوازين سفر
لك ولها

878
01:03:11,891 --> 01:03:14,144
لقد طبعت صوركم عليها

879
01:03:20,233 --> 01:03:23,611
- هل تتكلمين الفرنسية؟
- نعم

880
01:03:23,695 --> 01:03:24,988
القليل فقط

881
01:03:25,071 --> 01:03:28,032
تظاهر بأنك نائم
اذا حاولوا تفقد السياره

882
01:03:28,116 --> 01:03:31,661
ومن ثم انهض وتظاهر بأنك تريد
قضاء حاجتك

883
01:03:31,745 --> 01:03:33,830
- انت تتظاهر بأنك ميت
- ووماذا اذا لم تنجح الفكره؟

884
01:03:33,913 --> 01:03:37,041
سنواجه بعض المشاكل بسبب التظاهر

885
01:04:17,332 --> 01:04:20,835
ريبلي : جاري تكبير الماتريكس التابع لفارمر

886
01:04:22,087 --> 01:04:24,422
انت !! لماذا انت هنا؟

887
01:04:24,506 --> 01:04:27,175
- انا لست ..
- حسنا

888
01:04:56,704 --> 01:04:59,999
هل نحن في المكان اللذي يجب ان نكون فيه ؟

889
01:05:04,129 --> 01:05:07,424
انه نفق
غالبا ما يستخدم لأسلحة الجرائم

890
01:05:09,217 --> 01:05:12,137
هناك ساندويشات  في الكابينه

891
01:05:12,971 --> 01:05:14,806
جبنه لذيذه

892
01:05:15,306 --> 01:05:18,518
حتى نشبع بطوننا
لن نتوقف في مكان اخر

893
01:05:18,893 --> 01:05:20,645
انه خطر للغايه

894
01:05:25,567 --> 01:05:27,569
ماذا حدث لوالدك.؟

895
01:05:29,320 --> 01:05:33,408
لقد كان مبرمجا
عمل في الأم سي أي في فرجينيا

896
01:05:34,325 --> 01:05:36,244
واي تو كي للانتشار السريع.

897
01:05:37,620 --> 01:05:40,081
لقد اعتاد ان يحصل ويمتلك كل معداته
اللتي احببها.

898
01:05:40,165 --> 01:05:42,292
لقد كان يجعلني استخدمها

899
01:05:42,375 --> 01:05:46,421
لقد جائته فرصه لعمل كبير في اوربا

900
01:05:47,464 --> 01:05:51,593
لعملية غريبة من نوعها للحد من انتشار بعض الفايروسات
انتقلت اليه عدوى مباشرة الى قلبه

901
01:05:52,260 --> 01:05:56,598
وفي احد الايام كنا نستمتع ونتحدى من يقدر
ان يخرج اكبر كميه هواء من انفه

902
01:05:59,100 --> 01:06:00,852
ولم يكن بعدها معنا

903
01:06:02,103 --> 01:06:03,480
مضحك

904
01:06:05,190 --> 01:06:07,984
كانت أمي الوحيده اللتي لديها مشاكل مع العدوى

905
01:06:08,067 --> 01:06:10,779
لقد كان خائفا من ان تكون امي قد التقطت
العدوى من المصنع اللذي تعمل به

906
01:06:10,904 --> 01:06:12,614
هل هذا ما أخبروك به ؟

907
01:06:12,697 --> 01:06:14,741
هل عمل والدك بشركة ام سي اي؟

908
01:06:16,284 --> 01:06:20,830
تقنيا نعم .. ولكن لم يكن كذلك ك وا تو كي.

909
01:06:20,914 --> 01:06:24,501
الرحله كانت للبوسنه
من اجل الحكومة

910
01:06:26,086 --> 01:06:29,964
لقد عرفت أمر والدك!
عندما كنت ادرس في الام تي اي

911
01:06:31,466 --> 01:06:33,343
كان طالبا هناك

912
01:06:33,551 --> 01:06:37,263
ومؤخرا أصبح موظف اتصالات في الجيش

913
01:06:38,181 --> 01:06:41,017
لقد اعتقد بأنها كانت مهمة انسانيه

914
01:06:41,101 --> 01:06:43,311
واراد ان يقدم المساعده

915
01:06:43,394 --> 01:06:47,982
وذلك لما يملكه من معلومات خاصه
عن شبكات الهواتف

916
01:06:48,108 --> 01:06:52,070
لقد ةأرسل لاسقاط طائره اف 16

917
01:06:53,571 --> 01:06:58,243
لقد كانت اعمالهم شنيعة للغايه

918
01:06:58,326 --> 01:07:00,495
اشاعات حول اسلحة بيولوجيه

919
01:07:01,955 --> 01:07:05,542
واعتقد ان اباك كان ضحية

920
01:07:09,337 --> 01:07:11,673
الم يكن من المفترض ان يحذرووه؟

921
01:07:12,173 --> 01:07:14,467
او على الاقل يساعدوه

922
01:07:14,551 --> 01:07:16,845
بالضبط نفس المشاعر اللتي أبدتها أمك في البدايه

923
01:07:16,928 --> 01:07:20,932
مما جعلها غير محبوبة ومرغوب فيها بالوكاله

924
01:07:22,100 --> 01:07:26,729
اعتقد الان انك عرفت لما ريبلي مهتمة بكم انتم الاثنان؟

925
01:07:28,690 --> 01:07:30,275
ليس صحيحا

926
01:07:31,568 --> 01:07:33,111
لا يهم

927
01:07:33,862 --> 01:07:37,615
كان ابوك بطلا ويل

928
01:07:40,368 --> 01:07:42,537
لاتنسى ذلك ابدا

929
01:08:12,233 --> 01:08:14,027
هل كان ريبلي محذرا ؟

930
01:08:14,110 --> 01:08:18,239
ماللذي لا استطيع فهمه هو لما لا
تبادلنا ريبلي المعلومات معها؟؟

931
01:08:18,323 --> 01:08:23,078
إنها كمبيوتر مبرمج لقتل الارهابيين فقط

932
01:08:24,412 --> 01:08:27,749
وأي شخص يساوم على ذلك الهدف
يعرض للقتل

933
01:08:34,422 --> 01:08:37,884
والخاسر يشتري الفطور

934
01:08:40,929 --> 01:08:43,389
- اعتقد اني فهمتك.
- انت.

935
01:08:43,473 --> 01:08:45,600
انها تسعى لتريك الجمال قبل العمر

936
01:08:51,564 --> 01:08:52,774
نيومان

937
01:08:53,775 --> 01:08:54,818
لا

938
01:09:40,321 --> 01:09:41,948
لا شبكه

939
01:09:43,074 --> 01:09:44,576
- هل يعلم بأنك قادم؟
- من ؟

940
01:09:44,659 --> 01:09:47,370
الشخص اللذي سيساعدنا على التغلب على ريبلي

941
01:09:49,873 --> 01:09:52,125
يا الهي ..دكتور فالكن
..دكتور

942
01:09:52,208 --> 01:09:54,002
- بيلز
- نعم

943
01:09:55,336 --> 01:09:57,005
- من هنا
- اثنان

944
01:09:58,590 --> 01:10:00,508
- حسنا لقد وصلت
- حسنا

945
01:10:00,592 --> 01:10:02,343
اثنان

946
01:10:02,427 --> 01:10:03,845
- حسنا
- نعم

947
01:10:03,928 --> 01:10:05,013
حسنا

948
01:10:07,140 --> 01:10:08,600
نعم

949
01:10:09,684 --> 01:10:12,061
هل انت بخير دكتور فالكن؟

950
01:10:12,145 --> 01:10:13,855
ستيفن ارجوك

951
01:10:14,522 --> 01:10:17,609
انتم الاثنان كل مالدي من عائلة أملكها

952
01:10:20,236 --> 01:10:22,614
من هنا

953
01:10:25,533 --> 01:10:26,785
انت

954
01:10:29,704 --> 01:10:33,041
لاتنزعج من هذا
لاشيء يستحق المشاهده

955
01:10:44,886 --> 01:10:47,013
لاتود ان تطرق

956
01:10:52,936 --> 01:10:57,565
فالكن ! لقد ارسلت لك العديد من الرسائل هل تلقيتها ؟

957
01:10:57,649 --> 01:11:00,777
انه مكسور.. اصلحه

958
01:11:01,194 --> 01:11:03,196
هذا سيساعدنا لمواجهة ريبلي

959
01:11:03,279 --> 01:11:05,573
يا الهي ليس  هذا!!

960
01:11:10,912 --> 01:11:11,996
هذا !!

961
01:11:17,836 --> 01:11:19,629
انها جوشوا

962
01:11:23,425 --> 01:11:26,511
واو ! انها قديمة

963
01:11:26,594 --> 01:11:30,890
في أيامه !! كان هو المستقبل للأمام

964
01:11:32,308 --> 01:11:35,603
لقد أرسلوا كلا منا للرعاية خارجا في نفس الوقت

965
01:11:35,687 --> 01:11:41,025
لقد شحنته خفية خارج الولايه
ومن هنا تشغيل الشبكه

966
01:11:41,109 --> 01:11:44,612
وبأعجوبه لم يهتم احد

967
01:11:44,696 --> 01:11:47,031
هذه الخرده غير قادره على فعل شيء .

968
01:11:47,115 --> 01:11:50,285
أنه بطيء
استطيع التغلب عليه بالشطرنج

969
01:11:50,368 --> 01:11:54,956
- هل انت روسي؟
- لقد كنت في البرنامج الفضائي الروسي

970
01:11:55,039 --> 01:11:58,209
ولكن برامج الفضاء الروسيه ليست
كما هي المفروض ان تكون

971
01:12:00,628 --> 01:12:02,630
تريدين عصير ليمون؟ هي هي هي

972
01:12:03,798 --> 01:12:08,970
لقد كانت قادرة على أكثر من لعب الشطرنج وتشغيل الشبكه

973
01:12:09,929 --> 01:12:13,224
سوف افعل الكثير خلال الساعات المقبله

974
01:12:13,308 --> 01:12:18,146
هذه الخرده بالكاد تستطيع التحايل مع بطاقة ائتمانيه

975
01:12:18,229 --> 01:12:22,108
وما ادراك ؟
وكيف تتحمل شيئا حساسا كهذا ؟

976
01:12:23,151 --> 01:12:24,903
لقد انعشتها جيدا

977
01:12:32,118 --> 01:12:33,161
واو

978
01:12:34,037 --> 01:12:36,039
جوشوا

979
01:12:36,164 --> 01:12:37,874
حان وقت العمل

980
01:12:43,088 --> 01:12:45,215
تحياتي بروفيسور فالكن

981
01:12:47,300 --> 01:12:49,135
هلا بدأنا لعبة؟

982
01:12:50,261 --> 01:12:55,350
نعم جوشوا العديد العديد من الالعاب

983
01:12:57,018 --> 01:12:58,103
ريبلي : خداع الارهاب البيولوجي المرحله!!

984
01:12:58,186 --> 01:13:01,606
هل تحاول ان تقول ان ريبلي تحاول قتلك ؟؟ يا للسخافه

985
01:13:01,689 --> 01:13:03,525
لالا انا سأخبرك ما هو السخيف

986
01:13:03,608 --> 01:13:05,777
هذا الولد يقاتل من اجل حياته الان في المستشفى

987
01:13:05,860 --> 01:13:07,404
بسبب سخافتك الملعونه

988
01:13:07,529 --> 01:13:09,280
- هذا ماهو سخيف
- معذرة سيدي

989
01:13:09,364 --> 01:13:11,116
- لقد تحدثت مع فريق الجراحين
- وبعد ؟

990
01:13:11,199 --> 01:13:15,203
أعضاء نيومان مستقره
ولكنه لم يستعد وعيه

991
01:13:16,871 --> 01:13:17,914
أنه كافانوف

992
01:13:17,997 --> 01:13:20,500
انه علينا يحاول معرفة لماذا لا نحتفظ بالأم السيده فارمر

993
01:13:20,583 --> 01:13:22,127
والان خفض شروطه

994
01:13:22,210 --> 01:13:23,711
كيف عرف ذلك ؟

995
01:13:23,795 --> 01:13:26,214
شحص ما اخترق النظام واطلع على ملفاتها

996
01:13:26,297 --> 01:13:28,758
شخص ما ؟. لا جائزه لمن يعرف من هو ؟

997
01:13:28,842 --> 01:13:32,595
هلا يشرح لي أحد ما كيف تم ذلك
ونحن نعمل بميزانية 300 مليون دولار؟

998
01:13:32,720 --> 01:13:35,390
لا نستطيع العمل على ايجاد شاب مع صديقته الفتاة

999
01:13:36,641 --> 01:13:38,560
وسوف يكون هذا سي دي سي

1000
01:13:38,643 --> 01:13:43,523
CDC, FBI, DHS, CIA, لا اهتم لكل هذه التفاهات

1001
01:13:43,606 --> 01:13:46,443
اعتمادا على ذلك لقد اغلقنا البرنامج

1002
01:13:46,526 --> 01:13:48,820
هل هذا الشي معتمد؟

1003
01:13:48,903 --> 01:13:52,240
لا استطيع
هناك اشارات من شقيق ماسسود

1004
01:13:52,323 --> 01:13:55,827
اصدقائنا في افغانستان وجدوا
نماذج لاسلحة بيولوجيه

1005
01:13:55,910 --> 01:13:59,247
ثلاثة منها تطابقت مع العينات اللتي
وجدت في منزل فارمر

1006
01:13:59,330 --> 01:14:02,250
الدلائل تشير الى خلية خامده في فيلادلفيا

1007
01:14:02,333 --> 01:14:04,919
ريبلي : النظام البيولوجي المرحله 4

1008
01:14:07,338 --> 01:14:10,341
البدء في الاجراءات ماقبل ازالة التلوث

1009
01:14:29,736 --> 01:14:32,155
بدء العد التنازلي في عملية ازالة التلوث

1010
01:14:32,238 --> 01:14:34,491
انا متاسف سيد ماسرت
لدي السي دي سي  في الوطن

1011
01:14:34,574 --> 01:14:36,826
والرؤساء المشتركون على المكبر 10.

1012
01:14:36,910 --> 01:14:39,662
بدأ العد التنازلي للعمليه

1013
01:14:39,746 --> 01:14:43,041
لم ارى عدا" كهذا من قبل ؟؟ أين رقم الصفر؟

1014
01:14:43,124 --> 01:14:44,876
انك لا تود ان تعرف

1015
01:14:50,965 --> 01:14:52,634
أطفيء هذه اللعينه

1016
01:14:52,717 --> 01:14:54,636
- لانستطيع
- ماذا تقصد لاتستطيع؟

1017
01:14:54,719 --> 01:14:57,931
ريبلي تسيطر على الوضع
وغير قابل للتغير من عندنا

1018
01:14:58,014 --> 01:14:59,099
كان هذا المقصود

1019
01:14:59,182 --> 01:15:01,226
قاعدة القوة الجوية لأدواردز معنا مباشره

1020
01:15:01,309 --> 01:15:03,144
ريبلي تسيطر على
احد هؤلاء المتحوشون

1021
01:15:03,228 --> 01:15:05,980
كانت مركزة على افغانستان
وتسلحها

1022
01:15:06,064 --> 01:15:07,107
مخترقوون؟

1023
01:15:07,190 --> 01:15:10,193
قنبله ذكية برؤووس حربيه متعدده

1024
01:15:10,360 --> 01:15:12,278
حسنا ..قل وداعا سيد هاسرت

1025
01:15:12,362 --> 01:15:15,949
اذا قامت هذه الصغيره بضرب القاعده الجويه
سيكون عيد ميلاد تعيسا عليك

1026
01:15:19,160 --> 01:15:21,037
كم سيستمر هذا... ؟

1027
01:15:21,996 --> 01:15:24,833
حسنا جوشوا   استمتعي

1028
01:15:24,916 --> 01:15:27,836
جوشوا تبدأ باعادة التيار الان

1029
01:15:27,919 --> 01:15:30,213
هل تستطيع جوشوا مواجهة بروتوكول ريبلي
في فيلادلفيا؟؟

1030
01:15:30,296 --> 01:15:33,425
تعطي الوقت الكافي
هذا ما صممتها عليه

1031
01:15:33,508 --> 01:15:35,176
التدقيق والموازنه

1032
01:15:35,260 --> 01:15:38,346
تعمل لتتعاون مع ريبلي وليس ضدها

1033
01:15:39,139 --> 01:15:43,101
تعاون الطرفين وتعلمون الى ما سيؤدي ذلك ؟؟

1034
01:15:45,895 --> 01:15:48,314
ريبلي : تدخل مكشووف

1035
01:15:48,398 --> 01:15:51,276
اكتشاف سيناريو لعبة

1036
01:15:53,486 --> 01:15:55,780
اكتشاف المسؤول

1037
01:15:57,699 --> 01:15:59,868
- سيد هاسرت
- لدينا شيء ما هنا

1038
01:15:59,951 --> 01:16:01,703
ريبلي حددت مكان الهدف

1039
01:16:01,828 --> 01:16:03,413
سوف اكون ملعونا

1040
01:16:08,001 --> 01:16:11,713
مسؤول العمليات والخطط الحربي worp

1041
01:16:11,880 --> 01:16:13,882
مالذي يحدث هنا؟

1042
01:16:13,965 --> 01:16:16,134
شخص ما يلعب اللعبه

1043
01:16:31,232 --> 01:16:32,650
أناس؟

1044
01:16:33,610 --> 01:16:35,445
ريبلي : تحديد الهدف

1045
01:16:35,570 --> 01:16:37,363
انتشار الفايروس

1046
01:16:37,447 --> 01:16:40,283
تم التأكيد عليه

1047
01:16:40,366 --> 01:16:42,744
وقت الوصول دقيقتين

1048
01:16:42,827 --> 01:16:45,330
لا   اتركهم

1049
01:16:45,413 --> 01:16:47,624
ماللذي تتحدث عنه؟

1050
01:16:47,707 --> 01:16:49,292
جوشوا

1051
01:16:55,507 --> 01:16:59,260
ايها الولد   جوشوا   عمل ممتاز

1052
01:16:59,344 --> 01:17:01,096
شكرا  بروفسور

1053
01:17:01,179 --> 01:17:05,517
لقد صممتك للعمل في المستوى المنخفض

1054
01:17:05,600 --> 01:17:10,814
كان مهما جدا ان اخفي هويتك

1055
01:17:10,897 --> 01:17:17,570
هناك من يريد ايذائك وايذائنا

1056
01:17:17,654 --> 01:17:20,407
هل تشير الى العمليه الحاليه؟

1057
01:17:20,490 --> 01:17:22,700
لاعتقالك انت واصدقائك؟

1058
01:17:22,784 --> 01:17:26,037
انتظر!! ريبلي عرفت مكاننا

1059
01:17:26,121 --> 01:17:29,582
لانها طلبت مني ان اوصل الرساله

1060
01:17:29,666 --> 01:17:30,959
تريدك ان تغادر

1061
01:17:31,042 --> 01:17:33,461
انها املك الوحيد للنجاة

1062
01:17:35,422 --> 01:17:36,965
لماذا تقول هذا؟

1063
01:17:37,048 --> 01:17:39,467
لان هذه اللعبه خاسره

1064
01:17:39,551 --> 01:17:41,761
ريبلي : وقت الوصول دقيقه واحده

1065
01:17:47,225 --> 01:17:51,229
جوشوا : كيف تنتهي هذه اللعبه

1066
01:17:53,314 --> 01:17:55,066
الإباده

1067
01:17:56,693 --> 01:17:57,902
$$ ترجمة مشعل بو علي$$

1068
01:17:58,278 --> 01:18:00,989
اخرج اخرج الان

1069
01:18:04,659 --> 01:18:06,828
ريبلي : وقت الوصول نصف دقيقه

1070
01:18:06,911 --> 01:18:08,830
ارسال فريق للتدمير

1071
01:18:27,891 --> 01:18:29,851
برفيسور فالكن

1072
01:18:32,687 --> 01:18:34,689
- لا ! لا !
- آني !

1073
01:18:40,070 --> 01:18:42,197
مع السلامه جوشوا !!

1074
01:19:04,469 --> 01:19:05,929
انبطحوا على الارض

1075
01:19:10,600 --> 01:19:14,354
الاضطرابات الهائله في فيلادلفيا
بسبب انقطاع التيار الكهربائي

1076
01:19:14,437 --> 01:19:17,273
مدينة الحب والسلام أصبحت في فوضى عارمه

1077
01:19:17,357 --> 01:19:20,568
ريبلي: إزالة التلوث خلال 53 دقيقه

1078
01:19:20,652 --> 01:19:23,154
حالة الاصابات 50% من الكل

1079
01:19:23,238 --> 01:19:25,490
تم قبول الاضرار الاضافيه

1080
01:19:25,573 --> 01:19:27,784
أيها الناس ماذا تفعلون هنا ؟؟

1081
01:19:31,371 --> 01:19:33,206
دعوا الروسي معي

1082
01:19:33,289 --> 01:19:36,251
- ويل
- هذه أنظمة ديكون

1083
01:19:36,334 --> 01:19:39,295
هل هي تتبع نفس البروتوكولات
بنفس اللعبه اللتي لعبتها ؟؟

1084
01:19:39,379 --> 01:19:41,798
هل تسمعونني؟؟

1085
01:19:44,008 --> 01:19:45,760
كمبيوتر فالكن جوشوا

1086
01:19:45,844 --> 01:19:48,221
كيف تم برمجمته لإيقاف ريبلي؟؟

1087
01:19:48,888 --> 01:19:51,224
انه خرده و لا يمكنه حتى ايقاف اشارة ضوئيه

1088
01:20:07,115 --> 01:20:09,576
ديكون نفسه اللذي في ازالة التلوث.؟

1089
01:20:09,659 --> 01:20:11,536
انه نظام مبرمج للإبادة الجويه

1090
01:20:11,619 --> 01:20:13,580
لقد قال ان مستوى الاصابة هو 50 % بالمئه

1091
01:20:13,663 --> 01:20:15,665
ستموت نصف المدينه

1092
01:20:15,749 --> 01:20:17,876
عائلاتنا هناك يجب ان نوقفها

1093
01:20:17,959 --> 01:20:21,129
اعلم ذلك !! اعلميني اذا اتى احد ما ؟

1094
01:20:23,798 --> 01:20:25,383
حسنا .. ماذا تفعل ؟

1095
01:20:27,844 --> 01:20:29,095
جاي .. انت مفصول من الفريق

1096
01:20:29,179 --> 01:20:30,972
انت مفصول من الفريق
انظر سأضربك في رجلك

1097
01:20:31,055 --> 01:20:32,724
هل هذا كل ماعندك ؟
هاا

1098
01:20:32,807 --> 01:20:35,643
- دينيس  دينيس
- ويل ؟

1099
01:20:37,228 --> 01:20:39,147
- ويل .. هل هذا انت ؟
- نعم انا

1100
01:20:39,314 --> 01:20:40,982
- كيف فعلت ؟؟
- اسمع .. نريد مساعدتك

1101
01:20:41,065 --> 01:20:42,108
انت خارج المدينه ؟؟

1102
01:20:42,192 --> 01:20:45,320
نعم نعم نعم لقد حذرنا الفدراليون
انا في منزل عمتي في كليفلاند

1103
01:20:45,403 --> 01:20:48,698
حسنا .. اريد ان اخترق
موقع لعبة ريبلي

1104
01:20:48,782 --> 01:20:51,367
اذا استطعنا انا نشرك كل اللاعبين
على الشبكه في ملفاتها عن طريقك

1105
01:20:51,451 --> 01:20:53,661
هل انت جاهز لتحميل ملفات الاقتحام ؟

1106
01:20:53,745 --> 01:20:56,664
نعم للأمام معك يا صديقي
هل تعلم مع من تتحدث ياصديقي ؟

1107
01:20:56,748 --> 01:20:58,833
بالطبع ستتحطم امامنا

1108
01:20:58,917 --> 01:21:01,002
اقصد اني كنت اتابع ماذا ستفعل لفيلادلفيا الان

1109
01:21:01,086 --> 01:21:02,670
لنعمل على هذا جيدا !!ولن تفعل هي شيئا

1110
01:21:02,754 --> 01:21:04,672
اذن انا لازلت صغيرا يا صديقي .. تحت الارض

1111
01:21:04,756 --> 01:21:05,840
جيد

1112
01:21:06,549 --> 01:21:10,637
هل ستكون بخير؟
لا تبدو جيدا

1113
01:21:10,720 --> 01:21:12,138
سوف نرى

1114
01:21:12,222 --> 01:21:14,516
سأعمل على البحث في كل المعرفات الاي بي باللاعبين

1115
01:21:14,599 --> 01:21:16,518
اللذين يلعبون ريبلي

1116
01:21:16,643 --> 01:21:17,811
حسنا

1117
01:21:19,020 --> 01:21:21,981
- كم مضى عليك هناك؟
- وقت طويل

1118
01:21:25,693 --> 01:21:27,862
امهلني قليلا

1119
01:21:33,368 --> 01:21:34,536
اراك في الأسفل

1120
01:21:36,830 --> 01:21:40,208
انظر لهذا الشخص
لقد اقتحم قاعدة البيانات

1121
01:21:40,291 --> 01:21:43,711
- كيف فعل ذلك ؟
- كل هؤلاء يلعبون ريبلي ..؟

1122
01:21:43,837 --> 01:21:46,381
- اكثر من 400.000 لاعب
- فتاة كثيرة الانشغال

1123
01:21:46,714 --> 01:21:48,758
هاسرت هلا بدأنا من جديد؟

1124
01:21:48,842 --> 01:21:53,054
لنتدحدث عن الرقائق .. لدي مشتري
نستطيع ان نقيم بعض الاعمال

1125
01:21:53,138 --> 01:21:56,433
- واستطيع ان احظى باهتمامك
- انني مهتم

1126
01:21:56,516 --> 01:21:59,394
ها انت اذن .. اخرج حالا من هنا

1127
01:21:59,477 --> 01:22:02,772
ريبلي : تتم الازاله بعد 48 دقيقه

1128
01:22:02,897 --> 01:22:04,441
كيف سيعمل هذا ؟

1129
01:22:04,524 --> 01:22:07,444
عندما تلعبين ريبلي فإنها
تضع ملف تجسس في جهازك

1130
01:22:07,527 --> 01:22:09,154
واذا دخل كل اللاعبون في اللعبه في نفس الوقت!!

1131
01:22:09,237 --> 01:22:11,573
وتم ربط السيرفر بسيرفرات الزومبي المتوحشين

1132
01:22:11,656 --> 01:22:13,658
ستفقد قبضتها على المدينه

1133
01:22:18,079 --> 01:22:21,624
ريبلي : إنذار بدخيل.. انذار بدخيل

1134
01:22:22,459 --> 01:22:25,754
الازاله بعد 47 دقيقه

1135
01:22:26,171 --> 01:22:28,506
تحديد المسؤول

1136
01:22:35,680 --> 01:22:39,392
سيد هاسرت ريبلي فقدت 6 مقاطعات من فيلادلفيا

1137
01:22:39,476 --> 01:22:41,603
اصبحت 10 مقاطعات سيدي...!! 10 مقاطعات

1138
01:22:41,686 --> 01:22:44,355
احضر الفتى هنا
انه حقا متورط بشيء ما

1139
01:22:44,439 --> 01:22:48,359
لقد فعل هذا
السافل أوقع بنا

1140
01:22:53,531 --> 01:22:56,993
لا..اني اود المساعده  أود اصلاح هذا
الى اين نحن ذاهبون؟؟

1141
01:22:57,535 --> 01:22:58,620
دعني أذهب

1142
01:22:58,703 --> 01:23:01,289
لو اعطتنا ريبلي المجال للتحكم ..
سنقوم بربط الاتصالات ضد ريبلي وايقافها

1143
01:23:01,372 --> 01:23:02,916
- اريد الايقاع بهم
- بيل

1144
01:23:02,999 --> 01:23:04,751
- اسف
- لقد اعطتنا التحكم

1145
01:23:04,834 --> 01:23:06,336
انه حقا شرط كبير

1146
01:23:06,419 --> 01:23:09,714
اجلسوا
لقد احببنا ما تفعلونه

1147
01:23:09,798 --> 01:23:12,092
- لهذا جعلتموني احتفظ بحقيبتي
- صحيح

1148
01:23:12,175 --> 01:23:15,428
الازاله بعد 45 دقيقه

1149
01:23:15,512 --> 01:23:19,933
الاستجابه للتدخل
انذار في بروتو كول اللعبه

1150
01:23:23,269 --> 01:23:25,688
تدخل غير مشروع

1151
01:23:26,397 --> 01:23:28,483
لقد دمرتنا

1152
01:23:42,789 --> 01:23:44,999
ويل : نريد تجاوز هذا الان

1153
01:23:45,083 --> 01:23:48,503
انها قوية وبارعة جدا
نريد لاعبين أكثر

1154
01:23:49,045 --> 01:23:50,672
هلا تعطيني التحكم بشاشة ريبلي قليلا؟؟

1155
01:23:50,755 --> 01:23:52,799
لقد حاولنا ملايين المرا ت
ولم تستجب

1156
01:23:52,882 --> 01:23:56,052
الازالة بعد 40 دقيقه

1157
01:23:56,136 --> 01:23:58,179
نحن لا نسعى لمحادثتها

1158
01:23:58,263 --> 01:24:00,390
لهذا رجع البروفسور للداخل مرة اخرى

1159
01:24:02,350 --> 01:24:04,352
لا بد انك تمزح معي

1160
01:24:04,436 --> 01:24:05,603
هل هذا مضاد للرصاص؟

1161
01:24:05,687 --> 01:24:07,981
- انه من الستيل بعرض انشين !!
- اها

1162
01:24:08,064 --> 01:24:10,734
لو استطعنا رفع درجة حرارتها
ربما كان بإمكاننا الدخول في شاشة تحكمها

1163
01:24:10,817 --> 01:24:12,193
حاول

1164
01:24:12,861 --> 01:24:17,115
ريبلي : النسبة المصابه هي 50 % من الكل

1165
01:24:17,198 --> 01:24:19,033
الضرر الاضافي مقبول

1166
01:24:19,117 --> 01:24:20,326
اذا صوبت النار نحو الكمبيوتر الرئيسي

1167
01:24:20,410 --> 01:24:22,662
ستعتقد ريبلي انها ستهاجم وتطلق الصواريخ

1168
01:24:22,746 --> 01:24:26,207
- ليس فقط اذا قمنا بكسر الزجاج
- لسنا مستعدين لهجوم نووي

1169
01:24:26,291 --> 01:24:29,377
تنح جانبا والا اقسم اني
سأرمي الأربعين طلقه

1170
01:24:29,461 --> 01:24:32,297
في وجهك واجعله معرضا لعملية جراحية تجميلية

1171
01:24:32,380 --> 01:24:34,591
هيا صوب نحوي
فلن اتنحى جانبا

1172
01:24:44,517 --> 01:24:46,144
حسنا .. حصلت على التحكم

1173
01:24:47,020 --> 01:24:48,313
هي تابع عملك

1174
01:24:48,396 --> 01:24:51,649
الأبادة بعد 40 دقيقه

1175
01:25:02,285 --> 01:25:03,787
هياااا

1176
01:25:05,580 --> 01:25:08,249
لا بد ان يكون هنا    لا بد

1177
01:25:08,333 --> 01:25:12,253
حاول حاول بكلمة : ماكس
لعبة جوشوا الصغيره الدب

1178
01:25:24,891 --> 01:25:26,768
تحياتي سيد فالكن

1179
01:25:28,603 --> 01:25:29,771
نعمممم

1180
01:25:30,647 --> 01:25:32,899
- جوشوا؟
- البروفيسور انقذه

1181
01:25:32,982 --> 01:25:34,275
ارسل له إيميلا

1182
01:25:34,401 --> 01:25:36,528
هل البروفيسور موجود؟

1183
01:25:36,611 --> 01:25:41,241
ولكني اعلم ذلك
سوف يكون ممتنا اذا ساعدتنا

1184
01:25:41,324 --> 01:25:42,951
جوشوا : يمكن ان تكون لعبه؟

1185
01:25:44,786 --> 01:25:45,954
نعم

1186
01:26:07,225 --> 01:26:10,437
ريبلي الاباده في 43 دقيقه

1187
01:26:10,812 --> 01:26:13,273
اللعنه انها حتى لا تتأخر

1188
01:26:13,857 --> 01:26:15,650
ما رأيكم أن نضع جائزة مالية في اللعبه
لكي يدخل اللاعبون؟

1189
01:26:15,734 --> 01:26:18,153
نريد الحصول على إذن بذلك ؟؟
الفائز يربح جائزه ب 1000.000 دولار!!

1190
01:26:18,236 --> 01:26:20,405
- مليون ؟
- ليس رهانا!!  اقصد جائزه

1191
01:26:20,488 --> 01:26:23,032
إغلب الكمبيوتر واربح جائزة ب 1000.000 دولار

1192
01:26:24,826 --> 01:26:27,495
اجعلها 100.000.000 مئة مليون ؟
نحن لا نلعب في لحظات هنا

1193
01:26:37,714 --> 01:26:39,340
ريبلي : اكتشاف تدخل

1194
01:26:44,304 --> 01:26:46,264
أنذار في بروتوكول اللعبه

1195
01:26:47,515 --> 01:26:48,558
نعم !!

1196
01:26:49,684 --> 01:26:52,145
هيا   هيا   هيا

1197
01:26:52,437 --> 01:26:54,939
ريبلي : هناك انذار بضغط كبير على شبكة اللعبه

1198
01:26:55,023 --> 01:26:57,233
جوشوا : يتم اعادة التيار للشبكات

1199
01:27:04,699 --> 01:27:08,119
ريبلي : الابادة في غضون 20 دقيقه

1200
01:27:23,843 --> 01:27:25,678
توقف عملية الابادة

1201
01:27:25,762 --> 01:27:27,388
تم استعادة النظام

1202
01:27:28,056 --> 01:27:29,724
- نعم
- نعم !

1203
01:27:46,074 --> 01:27:48,743
انتظروا    !!  انتظروا

1204
01:27:49,285 --> 01:27:51,788
لا يزال هناك شي ما خطأ

1205
01:27:51,871 --> 01:27:55,500
- جوشوا : بروفيسور فالكن
- نسمعك جوشوا

1206
01:27:55,583 --> 01:27:57,585
ماللذي يحدث ؟؟ ماللذي تفعله ريبلي

1207
01:27:57,669 --> 01:28:00,797
جوشوا : تقسيم النظام ... إطفاء النظام

1208
01:28:01,881 --> 01:28:04,259
إطفاء؟؟
هذا جيد !! اليس هذا ما اردنا فعله ؟؟ صحيح؟

1209
01:28:04,384 --> 01:28:07,679
انه ليس اعترافا بالهزيمه فقط
ان ريبلي تسعى لتدمير نفسها ذاتيا

1210
01:28:07,762 --> 01:28:12,016
لقد إكتشفت نظام جوشوا تلقائيا
وتحاول حقنها بفايرس.

1211
01:28:12,100 --> 01:28:14,894
الان يحاول التملص داخل ملفات نظامها

1212
01:28:14,978 --> 01:28:17,313
فهي تحاول تدمير نفسها للقضاء عليه

1213
01:28:17,397 --> 01:28:20,984
لاتستطيع ريبلي تدمير نفسها
انه أمر محظور في برنامجها المنظم

1214
01:28:21,067 --> 01:28:23,945
- تقنيا نعم
- اذن مالمشكله؟؟

1215
01:28:25,739 --> 01:28:28,199
ريبلي : تم اعادة التوجيه للمهمه

1216
01:28:28,283 --> 01:28:31,870
الوجهه : العاصمه واشنطن

1217
01:28:32,787 --> 01:28:35,707
وقت الوصول للهدف 17 دقيقه

1218
01:28:36,249 --> 01:28:39,169
نسبة التلوث 100 % من الكل

1219
01:28:46,134 --> 01:28:49,679
انت تدرك انه اذا دمرت ريبلي ذاتيا سيستجيب القاذف ؟؟

1220
01:28:49,763 --> 01:28:52,432
- نووي؟
- يعتمد على نوع التوجيه

1221
01:28:52,515 --> 01:28:55,810
الرادار سيتعقبها وهو عائد الى افغانستان

1222
01:28:55,894 --> 01:28:58,980
هناك مقولة عبقرية في الشطرنج
تتعصب لمن يلعب ليخسر

1223
01:28:59,064 --> 01:29:00,774
يسمونها انتحار الشطرنج

1224
01:29:00,857 --> 01:29:02,776
بمعنى أنك تجبر خصمك لأكل قطعك

1225
01:29:02,859 --> 01:29:04,360
قبل أن يفعلها بك

1226
01:29:04,444 --> 01:29:06,154
اذن من يفقد الانتصارات

1227
01:29:06,237 --> 01:29:09,866
- نستطيع ان نعلم ذلك لريبلي
- نعم

1228
01:29:11,951 --> 01:29:18,291
جوشوا سأعلمك لعبة جديده

1229
01:29:18,374 --> 01:29:19,501
ماذا تفعل ؟

1230
01:29:19,584 --> 01:29:21,795
سأعلم جوشوا الروليت الروسي

1231
01:29:21,878 --> 01:29:23,338
هل انت جاد؟

1232
01:29:23,421 --> 01:29:25,381
اذا كانت تلعب جوشوا بالصواريخ الحيه ؟

1233
01:29:25,465 --> 01:29:27,509
ستجبر ريبلي للعب خارج سيناريو الحرب

1234
01:29:27,592 --> 01:29:29,511
كل الاحداث ستنتهي وقت الابادة الكليه

1235
01:29:29,594 --> 01:29:31,679
بالتالي سيقوم بالتناقض في نظام ريبلي

1236
01:29:31,763 --> 01:29:34,390
- وماذا بعد ذلك ؟
- ستجبرها

1237
01:29:34,474 --> 01:29:37,102
إما أن تجبرها على التراجع
أو ان الحرب العالميه الثالثه ستندلع

1238
01:29:37,185 --> 01:29:40,021
اتمنى أن ترى ذلك خلال اللعب لتفوز فتخسر

1239
01:29:40,105 --> 01:29:42,273
تبقى 15 دقيقة لضرب العاصمة

1240
01:29:42,357 --> 01:29:45,068
ولكي تنطلي عليها الخدعه لايمكن
ان نخبر جوشوا بعدم الاطلاق

1241
01:29:45,151 --> 01:29:46,694
جوشوا : تأكيد الشفرة

1242
01:29:46,778 --> 01:29:48,238
نفذي الان

1243
01:29:48,321 --> 01:29:50,031
جوشوا : تأكيد الشفرة

1244
01:29:50,115 --> 01:29:54,536
يوجد بالخارج 36.000 الف صاروخ نووي
يوجد منها 6.000 صاروخ جاهزه للاطلاق

1245
01:29:54,619 --> 01:29:57,747
هذه فرصة 6 الى 1
لامتلاكنا صواريخ نوويه

1246
01:29:57,831 --> 01:30:00,291
- كيف تعرف كل هذا ؟؟
- من ألعاب الفيديو

1247
01:30:00,375 --> 01:30:02,836
جوشوا : جاري تحميل العاب الحرب

1248
01:30:04,587 --> 01:30:06,381
ريبلي : الاشتباك مع الخصم

1249
01:30:09,634 --> 01:30:11,219
جوشوا : تم اختيار السيناريو

1250
01:30:11,302 --> 01:30:13,888
الهدف بايونجايج كوريا الشمالية

1251
01:30:13,972 --> 01:30:15,014
ريبلي : بدأ التوقيت

1252
01:30:15,098 --> 01:30:17,100
هل تعرف ريبلي ان جوشوا
لن تطلق الصواريخ فعلا؟؟؟

1253
01:30:17,183 --> 01:30:18,893
فرصه أخيرة لرؤية ذلك

1254
01:30:19,602 --> 01:30:21,563
جوشوا : التأكيد على المهمة

1255
01:30:21,646 --> 01:30:23,314
ريبلي:توقيت اللعبة بدأ

1256
01:30:24,733 --> 01:30:28,403
ديفكون واحد :: مطلوب الانتقام

1257
01:30:28,486 --> 01:30:30,238
جوشوا : تم اختيار الدرجة

1258
01:30:39,998 --> 01:30:42,959
نتيجة المشروع : الابادة الكليه

1259
01:30:44,669 --> 01:30:46,963
ريبلي السلاح غير متوافل

1260
01:30:49,758 --> 01:30:51,801
اعداد التوقيت

1261
01:30:53,261 --> 01:30:54,929
جوشوا : اختيار السيناريو

1262
01:30:55,555 --> 01:30:57,474
الهدف ": طهران إيران

1263
01:30:57,557 --> 01:31:01,019
الا يستطيع اختيار هدف على الاقل
لا يمكنه تدمير العالم الداخلي؟؟

1264
01:31:01,102 --> 01:31:02,520
جوشوا : اختيار المهمه

1265
01:31:02,604 --> 01:31:04,105
ريبلي : المؤقت شغال

1266
01:31:05,982 --> 01:31:09,778
ديفكون واحد : مطلوب الانتقام

1267
01:31:09,861 --> 01:31:12,030
جوشوا : تم اختيار المستوى

1268
01:31:18,119 --> 01:31:21,247
الهدف من المشروع الاباده الكليــــــه.

1269
01:31:22,749 --> 01:31:25,794
ريبلي : السلاح ليس موجودا

1270
01:31:29,798 --> 01:31:31,466
تم اعداد المؤقت

1271
01:31:31,549 --> 01:31:33,176
جوشوا : تم اختيار السيناريو

1272
01:31:36,012 --> 01:31:38,348
الهدف واشنطن العاصمه

1273
01:31:38,431 --> 01:31:40,141
يا الهي .. هذا مكاننا

1274
01:31:40,308 --> 01:31:41,810
الموافقه على المهمه

1275
01:31:43,061 --> 01:31:44,312
من الأفضل ان تحصل عليه

1276
01:31:44,396 --> 01:31:45,814
ريبلي : العد بدأ

1277
01:31:49,776 --> 01:31:53,655
ديفكون واحد .. انه غاية الانتقام

1278
01:31:54,656 --> 01:31:56,533
جوشوا : تم اختيار الدرجة

1279
01:31:58,368 --> 01:32:00,662
- انت تعلم .. ولم تخبرني قط
- ماذا ؟

1280
01:32:00,745 --> 01:32:03,998
بشأن الزجاجه ؟
هل كان نصف ممتليء ؟ أم نصف فارغ ؟؟

1281
01:32:06,376 --> 01:32:09,421
لم يكن هذا لوا ذاك .. لقد كان الحجم خطأ

1282
01:32:26,104 --> 01:32:28,440
جوشوا : نتيجة المشروع
الإبادة الكلــــــيه

1283
01:32:30,108 --> 01:32:31,985
ريبلي السلاح جاهز

1284
01:32:38,199 --> 01:32:40,160
السلاح جاهز

1285
01:32:44,122 --> 01:32:45,540
جوشوا الهدف تم تحديده

1286
01:32:46,374 --> 01:32:49,002
السلاح جاهز

1287
01:32:51,421 --> 01:32:54,048
السلاح جاهز

1288
01:32:55,425 --> 01:32:57,260
شفرة الانطلاق مقبوله

1289
01:32:57,385 --> 01:32:59,471
ريبلي : السلاح جاهز للانطلاق

1290
01:33:02,265 --> 01:33:08,980
بدء القصف في 1 2 3 4 5

1291
01:33:18,198 --> 01:33:20,366
جوشوا هل لازلنا نلعب؟

1292
01:33:28,917 --> 01:33:30,376
ريبلي لعبه غريبة

1293
01:33:31,086 --> 01:33:34,047
الحركة الفائزة هي : عدم اللعب

1294
01:34:28,226 --> 01:34:30,019
شكرا لكي جوشوا

1295
01:34:30,395 --> 01:34:32,522
شكرا لك فارمر

1296
01:34:40,363 --> 01:34:41,573
جوشوا

1297
01:34:43,283 --> 01:34:47,996
هل كنتي ستشتغلين إن لم توقفكي ريبلي؟؟

1298
01:34:48,079 --> 01:34:51,583
نعم انتهى السباق البشري

1299
01:34:55,253 --> 01:34:57,630
كانت هذه نكته

1300
01:34:58,465 --> 01:35:00,508
ها   ها    ها    ها

