[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Scroll Position: 45 Active Line: 56 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:39.13,0:00:40.55,Default,,0,0,0,,‫يا "نوبيتا"! Dialogue: 0,0:00:41.97,0:00:43.68,Default,,0,0,0,,‫أنا هنا. Dialogue: 0,0:00:45.64,0:00:46.97,Default,,0,0,0,,‫"شيزوكا"! Dialogue: 0,0:00:47.97,0:00:49.47,Default,,0,0,0,,‫هذا ممتع. Dialogue: 0,0:00:49.56,0:00:50.52,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. Dialogue: 0,0:00:53.02,0:00:54.98,Default,,0,0,0,,‫بسرعة! Dialogue: 0,0:00:55.94,0:00:58.27,Default,,0,0,0,,‫انتظريني يا "شيزوكا". Dialogue: 0,0:00:58.36,0:01:03.90,Default,,0,0,0,,‫استيقظ يا "نوبيتا"،\N‫لن يتسع الوقت لتتناول الفطور. Dialogue: 0,0:01:03.99,0:01:08.45,Default,,0,0,0,,‫يا "نوبيتا"، ستتأخر على المدرسة. Dialogue: 0,0:01:08.53,0:01:09.37,Default,,0,0,0,,‫أمي! Dialogue: 0,0:01:12.70,0:01:13.54,Default,,0,0,0,,‫كنتُ أحلم. Dialogue: 0,0:01:16.21,0:01:20.84,Default,,0,0,0,,‫عاد إلى النوم، وهكذا سيتأخر على المدرسة. Dialogue: 0,0:01:21.80,0:01:25.09,Default,,0,0,0,,‫"نوبيتا"، استيقظ حالًا. Dialogue: 0,0:01:29.81,0:01:32.56,Default,,0,0,0,,‫لماذا لم توقظيني؟ Dialogue: 0,0:01:32.64,0:01:34.48,Default,,0,0,0,,‫حاولتُ عدة مرات. Dialogue: 0,0:01:35.27,0:01:38.77,Default,,0,0,0,,‫هذا يؤلم. سأُغادر. Dialogue: 0,0:01:42.03,0:01:45.40,Default,,0,0,0,,‫ما زال بإمكاني الوصول في الموعد. Dialogue: 0,0:01:46.28,0:01:48.53,Default,,0,0,0,,‫أترى؟ كنتُ أعلم ذلك. Dialogue: 0,0:01:48.62,0:01:51.33,Default,,0,0,0,,‫لنواصل المراقبة. Dialogue: 0,0:01:51.41,0:01:54.54,Default,,0,0,0,,‫أكلنا شرائح اللحم ثلاثة أيام على التوالي. Dialogue: 0,0:01:55.16,0:01:57.21,Default,,0,0,0,,‫"نوبيتا"… Dialogue: 0,0:01:57.79,0:02:00.96,Default,,0,0,0,,‫أما زلت تقف في الرواق؟ Dialogue: 0,0:02:01.04,0:02:05.34,Default,,0,0,0,,‫ما شعورك، وأنت مُعاقب بسبب التأخير؟ Dialogue: 0,0:02:06.13,0:02:10.39,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف هذا الشعور، فأنا لم أُعاقب قط. Dialogue: 0,0:02:12.76,0:02:14.27,Default,,0,0,0,,‫يا "سونيو"، Dialogue: 0,0:02:15.06,0:02:17.85,Default,,0,0,0,,‫اتركه وشأنه. Dialogue: 0,0:02:17.94,0:02:23.19,Default,,0,0,0,,‫إنه يقف هنا منذ زمن ويشعر بالتعب. Dialogue: 0,0:02:23.28,0:02:24.32,Default,,0,0,0,,‫"جيان". Dialogue: 0,0:02:24.82,0:02:29.28,Default,,0,0,0,,‫كُن ممتنًا لأنك ستلعب معنا الكُرة اليوم. Dialogue: 0,0:02:29.78,0:02:31.87,Default,,0,0,0,,‫لديّ خطط أخرى. Dialogue: 0,0:02:31.95,0:02:32.87,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:32.95,0:02:35.66,Default,,0,0,0,,‫إياك والتعجرف! Dialogue: 0,0:02:35.75,0:02:37.16,Default,,0,0,0,,‫هذا يؤلم. Dialogue: 0,0:02:37.25,0:02:40.29,Default,,0,0,0,,‫توقّفا، أنتما تؤلمانه. Dialogue: 0,0:02:40.38,0:02:42.04,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس من شأنك. Dialogue: 0,0:02:42.13,0:02:43.92,Default,,0,0,0,,‫صحيح. Dialogue: 0,0:02:44.00,0:02:46.26,Default,,0,0,0,,‫لا تتحدثا إليّ هكذا. Dialogue: 0,0:02:46.34,0:02:47.80,Default,,0,0,0,,‫أنا بخير يا "شيزوكا". Dialogue: 0,0:02:47.88,0:02:51.51,Default,,0,0,0,,‫إنه يحتاج إلى مُساعدة من فتاة. Dialogue: 0,0:02:51.60,0:02:54.14,Default,,0,0,0,,‫إنه مثير للشفقة أكثر مما ظننت. Dialogue: 0,0:02:54.22,0:02:57.10,Default,,0,0,0,,‫التالي، "نوبيتا"! Dialogue: 0,0:02:57.18,0:02:58.52,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. Dialogue: 0,0:03:06.15,0:03:08.11,Default,,0,0,0,,‫التقاط مذهل يا "نوبيتا". Dialogue: 0,0:03:09.95,0:03:12.24,Default,,0,0,0,,‫اسمح لي بالمحاولة يا "جيان". Dialogue: 0,0:03:12.32,0:03:15.70,Default,,0,0,0,,‫- أعطني المضرب.\N‫- حسنًا، مرة واحدة فقط يا "جايكو". Dialogue: 0,0:03:15.79,0:03:16.62,Default,,0,0,0,,‫شكرًا. Dialogue: 0,0:03:24.96,0:03:27.26,Default,,0,0,0,,‫سيئ جدًا في الرياضة. Dialogue: 0,0:03:28.13,0:03:29.34,Default,,0,0,0,,‫أنت مُحق. Dialogue: 0,0:03:32.39,0:03:35.60,Default,,0,0,0,,‫إنه يذاكر دروسه، ربما هو ذكي. Dialogue: 0,0:03:36.14,0:03:39.77,Default,,0,0,0,,‫لا أعلم، أترى؟ Dialogue: 0,0:03:39.85,0:03:41.44,Default,,0,0,0,,‫سقط شيء ما. Dialogue: 0,0:03:43.40,0:03:47.57,Default,,0,0,0,,‫لنوقف العملية، فلا فائدة منها. Dialogue: 0,0:03:47.65,0:03:49.49,Default,,0,0,0,,‫يجب أن نفعل شيئًا بشأنه. Dialogue: 0,0:03:49.57,0:03:51.74,Default,,0,0,0,,‫يجب أن نساعده. Dialogue: 0,0:03:51.82,0:03:53.74,Default,,0,0,0,,‫مستحيل. Dialogue: 0,0:03:53.82,0:03:57.41,Default,,0,0,0,,‫هيّا بنا نتحدث إلى جدّي الأكبر، Dialogue: 0,0:03:57.49,0:04:01.04,Default,,0,0,0,,‫وإلا سأنقر الزر الموجود على أنفك. Dialogue: 0,0:04:02.37,0:04:06.75,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، طلباتك أوامر. Dialogue: 0,0:04:16.47,0:04:18.47,Default,,0,0,0,,‫لننطلق. Dialogue: 0,0:04:48.17,0:04:49.17,Default,,0,0,0,,‫الدُّرج يفتح. Dialogue: 0,0:04:57.35,0:04:58.60,Default,,0,0,0,,‫"نوبيتا"… Dialogue: 0,0:04:58.68,0:05:01.02,Default,,0,0,0,,‫أنت "نوبيتا"، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:21.08,0:05:22.83,Default,,0,0,0,,‫كلب الراكون! Dialogue: 0,0:05:25.42,0:05:28.25,Default,,0,0,0,,‫لا تكن فظًا. Dialogue: 0,0:05:28.34,0:05:32.84,Default,,0,0,0,,‫لن ألومك، فالمكان مظلم. Dialogue: 0,0:05:36.30,0:05:38.80,Default,,0,0,0,,‫مساء الخير، أنا "عبقور". Dialogue: 0,0:05:42.77,0:05:47.23,Default,,0,0,0,,‫دعني أخرج. أهذا دُرج؟ Dialogue: 0,0:05:48.31,0:05:49.90,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا، أنا "سيواشي". Dialogue: 0,0:05:50.98,0:05:53.90,Default,,0,0,0,,‫لماذا كنتما بداخل الدُّرج؟ Dialogue: 0,0:05:53.99,0:05:55.74,Default,,0,0,0,,‫اهدأ واسمعني. Dialogue: 0,0:05:56.32,0:05:58.70,Default,,0,0,0,,‫نحن من المستقبل. Dialogue: 0,0:06:07.83,0:06:11.29,Default,,0,0,0,,‫كيف يعمل هذا الأمر؟ Dialogue: 0,0:06:11.38,0:06:15.26,Default,,0,0,0,,‫أغراضك الموجودة في الدُّرج بأمان. Dialogue: 0,0:06:16.01,0:06:19.51,Default,,0,0,0,,‫إنها هنا في جيبي الرُّباعي الأبعاد. Dialogue: 0,0:06:19.59,0:06:24.47,Default,,0,0,0,,‫يمكنني وضع أيّ شيء بداخله،\N‫وهو يتسع للكثير من الأغراض. Dialogue: 0,0:06:36.53,0:06:37.36,Default,,0,0,0,,‫تفضّلا. Dialogue: 0,0:06:38.28,0:06:39.87,Default,,0,0,0,,‫شكرًا. Dialogue: 0,0:06:40.41,0:06:45.00,Default,,0,0,0,,‫على أيّ حال، لم أفهم الأمر بعد. Dialogue: 0,0:06:45.08,0:06:48.92,Default,,0,0,0,,‫هل أنت سليلي؟ Dialogue: 0,0:06:49.00,0:06:51.38,Default,,0,0,0,,‫أنا حفيد حفيدك. Dialogue: 0,0:06:51.46,0:06:54.38,Default,,0,0,0,,‫أنا من رابع جيل سيأتي من بعدك. Dialogue: 0,0:06:55.59,0:06:59.72,Default,,0,0,0,,‫ما زلتُ طفلًا، ليس لديّ أيّ أحفاد. Dialogue: 0,0:06:59.80,0:07:01.43,Default,,0,0,0,,‫ما ألذّها! Dialogue: 0,0:07:02.60,0:07:04.76,Default,,0,0,0,,‫ما اسمها؟ Dialogue: 0,0:07:06.39,0:07:08.19,Default,,0,0,0,,‫فطائر "دوراياكي". Dialogue: 0,0:07:08.27,0:07:13.32,Default,,0,0,0,,‫لم أتناول شيئًا في مثل لذّتها من قبل. Dialogue: 0,0:07:15.23,0:07:16.44,Default,,0,0,0,,‫بحقك… Dialogue: 0,0:07:17.53,0:07:22.16,Default,,0,0,0,,‫يا جدّي الأكبر، ستغدو بالغًا يومًا ما، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:22.24,0:07:23.28,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:07:23.37,0:07:25.08,Default,,0,0,0,,‫وستتزوج، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:25.16,0:07:26.12,Default,,0,0,0,,‫أنا؟ Dialogue: 0,0:07:26.20,0:07:28.66,Default,,0,0,0,,‫نعم، بعد 19 سنة من الآن. Dialogue: 0,0:07:28.75,0:07:30.17,Default,,0,0,0,,‫حقًا؟ Dialogue: 0,0:07:30.25,0:07:33.25,Default,,0,0,0,,‫ومن سعيدة الحظ؟ Dialogue: 0,0:07:33.34,0:07:35.92,Default,,0,0,0,,‫هذه صورة حفل زفافك. Dialogue: 0,0:07:36.00,0:07:37.80,Default,,0,0,0,,‫{\an8}اسمها "جايكو". Dialogue: 0,0:07:38.88,0:07:39.80,Default,,0,0,0,,‫"جايكو"؟ Dialogue: 0,0:07:39.88,0:07:41.97,Default,,0,0,0,,‫هذا مسار حياتك من ذلك الحين فصاعدًا. Dialogue: 0,0:07:44.55,0:07:46.68,Default,,0,0,0,,‫لا أُصدّق أنّ زوجتي ستكون متنمرة مثلها. Dialogue: 0,0:07:47.39,0:07:51.60,Default,,0,0,0,,‫أنت تكذب، ارحلا. Dialogue: 0,0:07:52.44,0:07:55.86,Default,,0,0,0,,‫اخرجا من هنا. لا أُصدّقك. Dialogue: 0,0:07:58.11,0:08:02.20,Default,,0,0,0,,‫لا تغضب، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:08:03.03,0:08:07.41,Default,,0,0,0,,‫إن لم تتغير بعض الأمور،\N‫فستغدو حياتك مريرة. Dialogue: 0,0:08:08.54,0:08:09.70,Default,,0,0,0,,‫انظر إلى هذا. Dialogue: 0,0:08:10.50,0:08:14.21,Default,,0,0,0,,‫لن تتمكّن من إيجاد وظيفة،\N‫وستفتح شركتك الخاصة. Dialogue: 0,0:08:15.09,0:08:17.71,Default,,0,0,0,,‫{\an8}لكن ستلتهم النيران شركتك. Dialogue: 0,0:08:17.80,0:08:18.63,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"شركة (نوبيتا)" Dialogue: 0,0:08:19.63,0:08:22.55,Default,,0,0,0,,‫{\an8}وستغرق في الديون إثر الحريق. Dialogue: 0,0:08:23.47,0:08:27.81,Default,,0,0,0,,‫وهذا سبب فقرنا، كلّ أغراضنا قديمة ومهترئة. Dialogue: 0,0:08:29.31,0:08:30.68,Default,,0,0,0,,‫أفهمت؟ Dialogue: 0,0:08:33.69,0:08:38.69,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف، فقد تسببتُ لكم بمشكلات كثيرة. Dialogue: 0,0:08:39.57,0:08:43.03,Default,,0,0,0,,‫ليتني أختفي. Dialogue: 0,0:08:45.74,0:08:50.37,Default,,0,0,0,,‫لا تيأس، فبإمكانك تغيير قدرك. Dialogue: 0,0:08:51.29,0:08:52.66,Default,,0,0,0,,‫حقًا؟ Dialogue: 0,0:08:55.46,0:08:58.80,Default,,0,0,0,,‫لهذا نحن هنا، صحيح يا "عبقور"؟ Dialogue: 0,0:08:58.88,0:09:03.72,Default,,0,0,0,,‫لم أُوافق بعد. Dialogue: 0,0:09:05.43,0:09:07.22,Default,,0,0,0,,‫مهلًا. Dialogue: 0,0:09:07.30,0:09:09.89,Default,,0,0,0,,‫"عبقور"، لقد تحدّثنا عن هذا الأمر. Dialogue: 0,0:09:22.32,0:09:26.70,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، أنت تُجبرني على فعل هذا. Dialogue: 0,0:09:28.37,0:09:33.29,Default,,0,0,0,,‫قبل أن تُساعد "نوبيتا" على نيل السعادة، Dialogue: 0,0:09:33.37,0:09:37.71,Default,,0,0,0,,‫لن تتمكن من العودة إلى المستقبل. Dialogue: 0,0:09:44.84,0:09:48.18,Default,,0,0,0,,‫أنت في غاية الوضاعة يا "سيواشي". Dialogue: 0,0:09:48.26,0:09:51.26,Default,,0,0,0,,‫سيعتني "عبقور" بك، Dialogue: 0,0:09:51.35,0:09:53.06,Default,,0,0,0,,‫فأنا مشغول للغاية. Dialogue: 0,0:09:53.14,0:09:55.98,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني، هذا مستحيل. Dialogue: 0,0:09:56.65,0:10:02.65,Default,,0,0,0,,‫بُرمجت بحيث لا يمكنك العودة\N‫إلا بعد أن يجد "نوبيتا" السعادة. Dialogue: 0,0:10:02.73,0:10:03.94,Default,,0,0,0,,‫حقًا؟ Dialogue: 0,0:10:04.03,0:10:08.82,Default,,0,0,0,,‫نعم، وحتى إن رفضت العودة، فستُجبر عليها. Dialogue: 0,0:10:09.62,0:10:12.74,Default,,0,0,0,,‫سأودّ العودة بكلّ تأكيد. Dialogue: 0,0:10:12.83,0:10:16.67,Default,,0,0,0,,‫أنا أعتمد عليك يا "عبقور". Dialogue: 0,0:10:21.38,0:10:23.55,Default,,0,0,0,,‫أحيانًا، يكون صعب المراس قليلًا. Dialogue: 0,0:10:24.17,0:10:28.39,Default,,0,0,0,,‫لكنني متأكد من أنك ستسعد بوجوده. Dialogue: 0,0:10:29.72,0:10:30.55,Default,,0,0,0,,‫إلى اللقاء. Dialogue: 0,0:10:38.81,0:10:40.81,Default,,0,0,0,,‫شكرًا يا "عبقور". Dialogue: 0,0:10:49.03,0:10:52.99,Default,,0,0,0,,‫لن أحتمل فعل هذا، سأعود إلى المستقبل. Dialogue: 0,0:10:54.87,0:10:58.00,Default,,0,0,0,,‫رُصد سماع كلمات غير لائقة. Dialogue: 0,0:11:00.50,0:11:04.09,Default,,0,0,0,,‫هذا يؤلم، حسنًا، فهمت. Dialogue: 0,0:11:05.88,0:11:08.26,Default,,0,0,0,,‫سأُساعد "نوبيتا" على إيجاد السعادة. Dialogue: 0,0:11:11.14,0:11:16.89,Default,,0,0,0,,‫لا أُصدّق أنّ "سيواشي" فعّل البرنامج. Dialogue: 0,0:11:17.98,0:11:20.48,Default,,0,0,0,,‫آمل أنني لم أُصب بأذى. Dialogue: 0,0:11:23.36,0:11:26.23,Default,,0,0,0,,‫أيمكنك مُساعدتي حقًا؟ Dialogue: 0,0:11:26.90,0:11:30.99,Default,,0,0,0,,‫سأُريك مدى روعة القرن الـ22. Dialogue: 0,0:11:33.45,0:11:35.16,Default,,0,0,0,,‫إليك المروحية. Dialogue: 0,0:11:35.24,0:11:36.74,Default,,0,0,0,,‫ما هذه؟ Dialogue: 0,0:11:36.83,0:11:38.62,Default,,0,0,0,,‫لا تقلق. Dialogue: 0,0:11:38.71,0:11:40.75,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، هكذا. Dialogue: 0,0:11:40.83,0:11:43.54,Default,,0,0,0,,‫- سر.\N‫- ما وظيفتها؟ Dialogue: 0,0:11:43.63,0:11:46.00,Default,,0,0,0,,‫أتطلب منّي الخروج من النافذة؟ Dialogue: 0,0:11:46.09,0:11:47.88,Default,,0,0,0,,‫ستستمتع بالأمر. Dialogue: 0,0:12:03.19,0:12:05.15,Default,,0,0,0,,‫أنا أطفو في الهواء. Dialogue: 0,0:12:06.40,0:12:07.94,Default,,0,0,0,,‫هذا رائع، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:08.78,0:12:11.99,Default,,0,0,0,,‫هذا مؤلم، إذًا لستُ أحلم. Dialogue: 0,0:12:20.71,0:12:21.75,Default,,0,0,0,,‫رباه! Dialogue: 0,0:12:23.75,0:12:26.92,Default,,0,0,0,,‫النجدة، سأطير إلى الفضاء! Dialogue: 0,0:12:27.55,0:12:30.76,Default,,0,0,0,,‫اهدأ. Dialogue: 0,0:12:31.67,0:12:34.51,Default,,0,0,0,,‫توقّفي. Dialogue: 0,0:12:34.59,0:12:35.89,Default,,0,0,0,,‫لقد توقّفت. Dialogue: 0,0:12:36.43,0:12:37.81,Default,,0,0,0,,‫"نوبيتا"! Dialogue: 0,0:12:37.89,0:12:40.06,Default,,0,0,0,,‫اشتغلي! Dialogue: 0,0:12:40.14,0:12:42.81,Default,,0,0,0,,‫اشتغلي، أرجوك! Dialogue: 0,0:12:48.02,0:12:50.53,Default,,0,0,0,,‫"نوبيتا"، مهلًا! Dialogue: 0,0:12:57.62,0:13:00.79,Default,,0,0,0,,‫لا أُجيد السباحة. Dialogue: 0,0:13:22.56,0:13:24.69,Default,,0,0,0,,‫بدأت تُجيد التحكم فيها. Dialogue: 0,0:13:38.41,0:13:41.83,Default,,0,0,0,,‫يُصبح التحكم فيها سهلًا حين يعتادها المرء. Dialogue: 0,0:13:46.58,0:13:50.50,Default,,0,0,0,,‫حتى الصغار يمكنهم استعمالها. Dialogue: 0,0:14:04.68,0:14:06.10,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:14:06.60,0:14:08.52,Default,,0,0,0,,‫هذا منزل "شيزوكا". Dialogue: 0,0:14:10.27,0:14:11.48,Default,,0,0,0,,‫أهي صديقة؟ Dialogue: 0,0:14:11.57,0:14:16.57,Default,,0,0,0,,‫نعم، زميلة دراسة. هيّا بنا نفاجئها. Dialogue: 0,0:14:18.28,0:14:19.70,Default,,0,0,0,,‫أما زالت مستيقظة؟ Dialogue: 0,0:14:23.12,0:14:24.29,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:25.04,0:14:26.62,Default,,0,0,0,,‫إنها نائمة. Dialogue: 0,0:14:26.71,0:14:27.87,Default,,0,0,0,,‫يا لسوء الحظ! Dialogue: 0,0:14:33.34,0:14:36.42,Default,,0,0,0,,‫إنها جميلة. Dialogue: 0,0:14:37.26,0:14:40.64,Default,,0,0,0,,‫أتظنّ ذلك؟ حتى بمعايير المستقبل؟ Dialogue: 0,0:14:40.72,0:14:41.64,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:14:41.72,0:14:47.44,Default,,0,0,0,,‫حقًا؟ فهمت، أنا مُعجب جدًا… Dialogue: 0,0:14:52.82,0:14:54.36,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:55.07,0:14:59.20,Default,,0,0,0,,‫"نوبيتا"، أما زلت مستيقظًا؟ اخلد للنوم. Dialogue: 0,0:15:00.74,0:15:03.87,Default,,0,0,0,,‫ماذا قلت للتو؟ Dialogue: 0,0:15:03.95,0:15:08.16,Default,,0,0,0,,‫أنا و"شيزوكا" سوف… Dialogue: 0,0:15:09.08,0:15:10.42,Default,,0,0,0,,‫سوف نتزوج؟ Dialogue: 0,0:15:11.50,0:15:14.05,Default,,0,0,0,,‫أُريد العودة إلى المستقبل. Dialogue: 0,0:15:14.13,0:15:19.22,Default,,0,0,0,,‫أظنّ أنها أضمن طريقة لإسعادك. Dialogue: 0,0:15:20.51,0:15:25.56,Default,,0,0,0,,‫أنا أتزوج "شيزوكا"؟ أشعر بالإحراج. Dialogue: 0,0:15:26.27,0:15:31.40,Default,,0,0,0,,‫ليس عليك أن تمرّ بكلّ هذه المشكلات… Dialogue: 0,0:15:32.15,0:15:33.69,Default,,0,0,0,,‫إذًا ألا تريدني أن أُساعدك؟ Dialogue: 0,0:15:34.44,0:15:36.11,Default,,0,0,0,,‫بلى، ساعدني. Dialogue: 0,0:15:37.69,0:15:39.53,Default,,0,0,0,,‫لكن كيف؟ Dialogue: 0,0:15:43.83,0:15:45.99,Default,,0,0,0,,‫أنا ذاهب. Dialogue: 0,0:15:50.33,0:15:51.83,Default,,0,0,0,,‫"عبقور"؟ Dialogue: 0,0:15:51.92,0:15:54.42,Default,,0,0,0,,‫لن تتأخر ثانيةً. Dialogue: 0,0:15:55.75,0:15:57.17,Default,,0,0,0,,‫باب السَّفر لأيّ مكان! Dialogue: 0,0:15:58.63,0:16:00.22,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟ Dialogue: 0,0:16:00.30,0:16:04.22,Default,,0,0,0,,‫قُل أين تريد الذهاب ثم افتح الباب. Dialogue: 0,0:16:04.30,0:16:05.60,Default,,0,0,0,,‫المدرسة! Dialogue: 0,0:16:12.02,0:16:13.94,Default,,0,0,0,,‫اشتريتُ لعبة جديدة أمس. Dialogue: 0,0:16:14.02,0:16:15.23,Default,,0,0,0,,‫صباح الخير. Dialogue: 0,0:16:18.03,0:16:20.78,Default,,0,0,0,,‫"نوبيتا" أتى مبكرًا، هذا غير معقول. Dialogue: 0,0:16:24.20,0:16:25.45,Default,,0,0,0,,‫"شيزوكا"… Dialogue: 0,0:16:26.45,0:16:29.00,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا يا "نوبيتا". Dialogue: 0,0:16:31.50,0:16:34.67,Default,,0,0,0,,‫صباح الخير، أتيت مبكرًا اليوم. Dialogue: 0,0:16:34.75,0:16:35.59,Default,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:16:36.50,0:16:38.17,Default,,0,0,0,,‫خبز الذاكرة! Dialogue: 0,0:16:39.01,0:16:42.18,Default,,0,0,0,,‫{\an8}إن تناولته، فستتذكر المكتوب عليه. Dialogue: 0,0:16:42.26,0:16:45.05,Default,,0,0,0,,‫تفضّل. Dialogue: 0,0:16:48.47,0:16:50.68,Default,,0,0,0,,‫أعرف الإجابات. Dialogue: 0,0:16:50.77,0:16:54.60,Default,,0,0,0,,‫حصلت على درجة أعلى منّي. Dialogue: 0,0:16:54.69,0:16:59.90,Default,,0,0,0,,‫"عبقور"، أُريد أن أضرب "جيان". Dialogue: 0,0:17:00.65,0:17:02.36,Default,,0,0,0,,‫عباءة الإخفاء! Dialogue: 0,0:17:03.24,0:17:06.07,Default,,0,0,0,,‫أمي، أنا جائع. Dialogue: 0,0:17:07.78,0:17:11.16,Default,,0,0,0,,‫مهلًا، من يفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:17:12.96,0:17:15.29,Default,,0,0,0,,‫هذا موجع، الناسور يؤلمني. Dialogue: 0,0:17:15.37,0:17:17.79,Default,,0,0,0,,‫قُفّاز الإمساك! Dialogue: 0,0:17:17.88,0:17:21.42,Default,,0,0,0,,‫يمكن أن تجعلك براعتك في الرياضة محبوبًا. Dialogue: 0,0:17:27.60,0:17:28.85,Default,,0,0,0,,‫أمسكتُها. Dialogue: 0,0:17:29.51,0:17:31.64,Default,,0,0,0,,‫التقاط رائع. Dialogue: 0,0:17:35.69,0:17:39.94,Default,,0,0,0,,‫رأيتُ ذلك وسأُخبر المدرّس. Dialogue: 0,0:17:40.02,0:17:42.53,Default,,0,0,0,,‫"عبقور"! Dialogue: 0,0:17:42.61,0:17:45.11,Default,,0,0,0,,‫وشاح الزمن! Dialogue: 0,0:17:45.20,0:17:48.03,Default,,0,0,0,,‫بواسطته، تعود الأغراض إلى سابق عهدها، Dialogue: 0,0:17:48.12,0:17:50.66,Default,,0,0,0,,‫ويمكنه أيضًا جعلها تتقدّم في الزمن. Dialogue: 0,0:17:50.74,0:17:52.50,Default,,0,0,0,,‫حقًا؟ Dialogue: 0,0:17:53.54,0:17:55.87,Default,,0,0,0,,‫يجب ألّا تكذب هكذا. Dialogue: 0,0:17:55.96,0:17:57.38,Default,,0,0,0,,‫كم هذا غريب! Dialogue: 0,0:17:58.08,0:18:00.96,Default,,0,0,0,,‫"شيزوكا"، ماذا ترسمين؟ Dialogue: 0,0:18:03.92,0:18:05.76,Default,,0,0,0,,‫"عبقور"! Dialogue: 0,0:18:06.30,0:18:08.85,Default,,0,0,0,,‫آلة تبديل الملابس الفورية! Dialogue: 0,0:18:08.93,0:18:11.68,Default,,0,0,0,,‫ارسم زيًا. Dialogue: 0,0:18:12.31,0:18:13.85,Default,,0,0,0,,‫أعطيني كراسة الرسم من فضلك. Dialogue: 0,0:18:13.93,0:18:15.73,Default,,0,0,0,,‫ارسمه جميلًا. Dialogue: 0,0:18:15.81,0:18:16.77,Default,,0,0,0,,‫لك ذلك. Dialogue: 0,0:18:18.35,0:18:20.15,Default,,0,0,0,,‫ابتسمي. Dialogue: 0,0:18:23.19,0:18:25.99,Default,,0,0,0,,‫أيها المنحرف! Dialogue: 0,0:18:26.07,0:18:28.87,Default,,0,0,0,,‫هذا هو المسرّع. Dialogue: 0,0:18:28.95,0:18:35.54,Default,,0,0,0,,‫ضعه هنا حتى يسرّعك. Dialogue: 0,0:18:37.12,0:18:41.79,Default,,0,0,0,,‫أنت تعمل بجد فعلًا اليوم.\N‫"عبقور" يساعدك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:41.88,0:18:42.88,Default,,0,0,0,,‫لقد انتهيت. Dialogue: 0,0:18:42.96,0:18:44.30,Default,,0,0,0,,‫حقًا؟ Dialogue: 0,0:18:45.05,0:18:47.97,Default,,0,0,0,,‫أتُساعد أمك؟ أحسنت. Dialogue: 0,0:18:48.05,0:18:50.76,Default,,0,0,0,,‫أيمكنك تنظيف غرفة المعيشة الآن؟ Dialogue: 0,0:18:50.85,0:18:51.68,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. Dialogue: 0,0:18:53.43,0:18:55.43,Default,,0,0,0,,‫نفق "غوليفر"! Dialogue: 0,0:18:57.02,0:18:59.27,Default,,0,0,0,,‫صار كلّ شيء كبيرًا جدًا. Dialogue: 0,0:18:59.94,0:19:01.94,Default,,0,0,0,,‫يا للروعة! Dialogue: 0,0:19:07.40,0:19:09.74,Default,,0,0,0,,‫بيت الشجرة تحت الأرض! Dialogue: 0,0:19:14.41,0:19:17.00,Default,,0,0,0,,‫رذاذ تثبيت السحاب! Dialogue: 0,0:19:23.92,0:19:27.05,Default,,0,0,0,,‫صباح الخير يا "شيزوكا". Dialogue: 0,0:19:27.80,0:19:29.22,Default,,0,0,0,,‫صباح الخير يا "نوبيتا". Dialogue: 0,0:19:29.72,0:19:33.26,Default,,0,0,0,,‫أنت في أوج نشاطك هذه الأيام،\N‫أهذا بفضل "عبقور"؟ Dialogue: 0,0:19:33.35,0:19:38.23,Default,,0,0,0,,‫نعم، أشعر بأنني قادر على فعل أيّ شيء. Dialogue: 0,0:19:39.19,0:19:41.90,Default,,0,0,0,,‫"شيزوكا"، أيمكنني التحدث إليك؟ Dialogue: 0,0:19:41.98,0:19:42.81,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد. Dialogue: 0,0:19:44.82,0:19:46.90,Default,,0,0,0,,‫إليك الكتاب الذي استعرتُه منك. Dialogue: 0,0:19:46.98,0:19:50.91,Default,,0,0,0,,‫أجل، نسيتُ أمره. Dialogue: 0,0:19:51.66,0:19:55.03,Default,,0,0,0,,‫ماهر في الرياضة، وبارع في الفروض المدرسية، Dialogue: 0,0:19:55.12,0:20:00.00,Default,,0,0,0,,‫ولطيف جدًا، إنه زميلي "ديكيسوغي"… Dialogue: 0,0:20:00.96,0:20:04.17,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا يا "نوبيتا"، لقد أتيت مبكرًا ثانيةً. Dialogue: 0,0:20:08.84,0:20:13.47,Default,,0,0,0,,‫تقول إنك مهما استخدمت من أدوات المستقبل Dialogue: 0,0:20:14.22,0:20:18.68,Default,,0,0,0,,‫فلن تستطيع هزيمة زميلك "ديكيسوغي". Dialogue: 0,0:20:21.14,0:20:22.94,Default,,0,0,0,,‫إياك والاستخفاف بإمكاناتي! Dialogue: 0,0:20:23.02,0:20:25.61,Default,,0,0,0,,‫أنا روبوت على هيئة قطة من القرن الـ22. Dialogue: 0,0:20:25.69,0:20:27.48,Default,,0,0,0,,‫لا يُوجد شيء لا أستطيع فعله. Dialogue: 0,0:20:28.94,0:20:35.24,Default,,0,0,0,,‫انتظر، سأجد أداة تجعل "شيزوكا"\N‫تقع في غرامك. Dialogue: 0,0:20:36.83,0:20:38.24,Default,,0,0,0,,‫بيضة التطبّع! Dialogue: 0,0:20:39.37,0:20:41.12,Default,,0,0,0,,‫ما هذه؟ Dialogue: 0,0:20:41.87,0:20:44.42,Default,,0,0,0,,‫أتعرف معنى التطبّع؟ Dialogue: 0,0:20:46.29,0:20:48.67,Default,,0,0,0,,‫لا أظنّ ذلك. Dialogue: 0,0:20:49.51,0:20:52.76,Default,,0,0,0,,‫بعض الحيوانات، وخاصةً الطيور، Dialogue: 0,0:20:52.84,0:20:58.10,Default,,0,0,0,,‫تتعامل مع أول كائن تراه على أنه أمها، Dialogue: 0,0:20:58.18,0:21:01.43,Default,,0,0,0,,‫ولو كان ذلك لعبة على شكل طائر. Dialogue: 0,0:21:01.52,0:21:04.85,Default,,0,0,0,,‫وهذا ما يُسمّى بالتطبّع. Dialogue: 0,0:21:05.60,0:21:06.73,Default,,0,0,0,,‫هل فهمت؟ Dialogue: 0,0:21:11.49,0:21:14.91,Default,,0,0,0,,‫أنت غبي. Dialogue: 0,0:21:14.99,0:21:19.16,Default,,0,0,0,,‫سأُبسّط لك الأمر،\N‫أولًا، أدخل "شيزوكا" هذه البيضة. Dialogue: 0,0:21:20.08,0:21:23.04,Default,,0,0,0,,‫ثم أغلقها، فيبدأ المؤقت في العمل. Dialogue: 0,0:21:24.25,0:21:28.50,Default,,0,0,0,,‫وبعد ربع ساعة، ستقع في غرام أول شخص تراه. Dialogue: 0,0:21:28.59,0:21:33.17,Default,,0,0,0,,‫لماذا لم تُخبرني منذ البداية؟ Dialogue: 0,0:21:33.97,0:21:37.39,Default,,0,0,0,,‫يا لها من أداة مذهلة! Dialogue: 0,0:21:39.22,0:21:42.93,Default,,0,0,0,,‫سيُصبح قلب "شيزوكا" مُلكي. Dialogue: 0,0:21:45.02,0:21:49.61,Default,,0,0,0,,‫مفعول هذه الأداة قوي للغاية. Dialogue: 0,0:21:49.69,0:21:53.15,Default,,0,0,0,,‫إنها تسيطر سيطرة كاملة على من يدخلها. Dialogue: 0,0:21:53.24,0:21:56.86,Default,,0,0,0,,‫عن نفسي، ما كنتُ لأستخدم أداة خسيسة كهذه. Dialogue: 0,0:21:58.78,0:22:00.53,Default,,0,0,0,,‫رباه! Dialogue: 0,0:22:00.62,0:22:03.45,Default,,0,0,0,,‫مهلًا يا "نوبيتا"! Dialogue: 0,0:22:04.33,0:22:07.25,Default,,0,0,0,,‫رباه، ما أثقلها! Dialogue: 0,0:22:11.88,0:22:13.55,Default,,0,0,0,,‫توقّفي! Dialogue: 0,0:22:14.09,0:22:16.13,Default,,0,0,0,,‫"جيان"، أوقفها! Dialogue: 0,0:22:31.36,0:22:33.23,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:22:34.82,0:22:38.28,Default,,0,0,0,,‫إنه داخل البيضة، وهذا يعني… Dialogue: 0,0:22:40.24,0:22:42.28,Default,,0,0,0,,‫عزيزي "نوبيتا". Dialogue: 0,0:22:46.87,0:22:49.71,Default,,0,0,0,,‫هيّا! Dialogue: 0,0:22:51.42,0:22:52.67,Default,,0,0,0,,‫ما هذه؟ Dialogue: 0,0:22:53.92,0:22:58.26,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا يا "جيان"، ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:23:03.18,0:23:05.77,Default,,0,0,0,,‫إنها باهظة الثَّمن. Dialogue: 0,0:23:07.64,0:23:09.90,Default,,0,0,0,,‫أنت جميل جدًا. Dialogue: 0,0:23:09.98,0:23:12.23,Default,,0,0,0,,‫ألم تلحظ هذا إلا الآن؟ Dialogue: 0,0:23:14.23,0:23:16.99,Default,,0,0,0,,‫اشتريتُها للتو. Dialogue: 0,0:23:17.07,0:23:19.91,Default,,0,0,0,,‫لقد دُمّرت. Dialogue: 0,0:23:19.99,0:23:24.12,Default,,0,0,0,,‫"سونيو"، لن أتركك ثانيةً. Dialogue: 0,0:23:24.20,0:23:25.79,Default,,0,0,0,,‫مفهوم؟ Dialogue: 0,0:23:27.83,0:23:29.46,Default,,0,0,0,,‫النجدة! Dialogue: 0,0:23:31.50,0:23:33.59,Default,,0,0,0,,‫لماذا تركض؟ Dialogue: 0,0:23:33.67,0:23:34.84,Default,,0,0,0,,‫توقّف! Dialogue: 0,0:23:34.92,0:23:37.51,Default,,0,0,0,,‫رباه، ما أقوى مفعولها! Dialogue: 0,0:23:37.59,0:23:39.55,Default,,0,0,0,,‫يا للراحة، كان الأمر وشيكًا! Dialogue: 0,0:23:40.09,0:23:43.68,Default,,0,0,0,,‫في رأيي، يجب ألّا تستخدمها. Dialogue: 0,0:23:43.76,0:23:46.10,Default,,0,0,0,,‫لم لا؟ Dialogue: 0,0:23:46.18,0:23:50.14,Default,,0,0,0,,‫رأيت بأمّ عينيك ما حدث، إنها فكرة سيئة. Dialogue: 0,0:23:50.23,0:23:52.86,Default,,0,0,0,,‫أُريد أن أُصبح محبوبًا أيضًا. Dialogue: 0,0:23:54.48,0:23:57.61,Default,,0,0,0,,‫أمتأكد من هذا؟ Dialogue: 0,0:23:57.69,0:23:59.15,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:23:59.24,0:24:01.74,Default,,0,0,0,,‫لنجعل "شيزوكا" تدخلها هنا. Dialogue: 0,0:24:01.82,0:24:03.41,Default,,0,0,0,,‫كيف؟ Dialogue: 0,0:24:04.37,0:24:06.20,Default,,0,0,0,,‫- إلى اللقاء.\N‫- إلى اللقاء. Dialogue: 0,0:24:12.04,0:24:13.83,Default,,0,0,0,,‫مرحى يا "عبقور"! Dialogue: 0,0:24:13.92,0:24:16.38,Default,,0,0,0,,‫ما تلك الفجوة؟ Dialogue: 0,0:24:16.46,0:24:18.55,Default,,0,0,0,,‫فجوة السَّفر لأيّ مكان! Dialogue: 0,0:24:18.63,0:24:22.01,Default,,0,0,0,,‫إنها متصلة بالباب الرئيسي لمنزل "شيزوكا". Dialogue: 0,0:24:22.09,0:24:24.22,Default,,0,0,0,,‫هذا رائع. Dialogue: 0,0:24:24.30,0:24:26.76,Default,,0,0,0,,‫والآن سننتظر 15 دقيقة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:24:26.85,0:24:29.27,Default,,0,0,0,,‫اخرج من هنا. Dialogue: 0,0:24:29.35,0:24:33.40,Default,,0,0,0,,‫لا أُريدها أن تراك بالخطأ. Dialogue: 0,0:24:33.48,0:24:35.69,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. Dialogue: 0,0:24:38.78,0:24:43.70,Default,,0,0,0,,‫سأنتظر 15 دقيقة على أحرّ من الجمر،\N‫وحين تخرج… Dialogue: 0,0:24:44.37,0:24:47.16,Default,,0,0,0,,‫يا "نوبيتا"! Dialogue: 0,0:24:47.24,0:24:50.41,Default,,0,0,0,,‫ماذا الآن؟ Dialogue: 0,0:24:54.38,0:24:57.38,Default,,0,0,0,,‫تلك البيضة الغريبة مُلك "عبقور"، صحيح؟ Dialogue: 0,0:24:57.46,0:25:01.09,Default,,0,0,0,,‫أحتاج إلى مُساعدة، افعل شيئًا. Dialogue: 0,0:25:01.17,0:25:03.55,Default,,0,0,0,,‫أنا مشغول الآن. Dialogue: 0,0:25:03.63,0:25:06.14,Default,,0,0,0,,‫"جيان" في الجوار. Dialogue: 0,0:25:06.22,0:25:09.52,Default,,0,0,0,,‫حبيبي "سوني"، أين أنت؟ Dialogue: 0,0:25:11.81,0:25:13.98,Default,,0,0,0,,‫لقد أتى، أدخلني! Dialogue: 0,0:25:15.90,0:25:17.31,Default,,0,0,0,,‫لقد نسيت. Dialogue: 0,0:25:18.15,0:25:19.32,Default,,0,0,0,,‫يا "شيزوكا"! Dialogue: 0,0:25:23.40,0:25:26.37,Default,,0,0,0,,‫اذهب وأحضر "عبقور". Dialogue: 0,0:25:26.45,0:25:28.08,Default,,0,0,0,,‫ليس هنا. Dialogue: 0,0:25:28.16,0:25:31.33,Default,,0,0,0,,‫أين هو؟ اذهب واعثر عليه. Dialogue: 0,0:25:35.21,0:25:38.38,Default,,0,0,0,,‫وجدتُك يا حبيبي "سوني". Dialogue: 0,0:25:40.67,0:25:43.84,Default,,0,0,0,,‫أنت عالمي. Dialogue: 0,0:25:44.93,0:25:48.05,Default,,0,0,0,,‫النجدة، أُريد أمي! Dialogue: 0,0:25:48.14,0:25:49.31,Default,,0,0,0,,‫يا "شيزوكا"! Dialogue: 0,0:25:49.39,0:25:53.85,Default,,0,0,0,,‫يا "شيزوكا"! Dialogue: 0,0:25:53.93,0:25:57.15,Default,,0,0,0,,‫"نوبيتا"، ماذا يجري؟ Dialogue: 0,0:26:04.78,0:26:07.87,Default,,0,0,0,,‫كيف سمحت بحدوث هذا؟ Dialogue: 0,0:26:07.95,0:26:10.45,Default,,0,0,0,,‫أخبرتُك بأنها فكرة سيئة. Dialogue: 0,0:26:10.53,0:26:13.79,Default,,0,0,0,,‫أرجوك، يجب أن تُعيدها إلى طبيعتها. Dialogue: 0,0:26:13.87,0:26:15.00,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:26:15.54,0:26:18.54,Default,,0,0,0,,‫سيُصلحها هذا، لكن… Dialogue: 0,0:26:18.63,0:26:20.00,Default,,0,0,0,,‫"ديكيسوغي"؟ Dialogue: 0,0:26:21.59,0:26:24.97,Default,,0,0,0,,‫ألا تُحبّني؟ Dialogue: 0,0:26:25.05,0:26:26.26,Default,,0,0,0,,‫بلى، بالطبع، أُحبّك. Dialogue: 0,0:26:27.01,0:26:30.30,Default,,0,0,0,,‫بل أُحبّك كثيرًا، Dialogue: 0,0:26:30.39,0:26:36.10,Default,,0,0,0,,‫لكنني لا أُريد الاعتماد على آلة. Dialogue: 0,0:26:43.90,0:26:46.74,Default,,0,0,0,,‫يرفض استخدام آلة… Dialogue: 0,0:26:50.24,0:26:54.04,Default,,0,0,0,,‫أُحبّك أكثر من ذي قبل. Dialogue: 0,0:26:56.37,0:26:57.75,Default,,0,0,0,,‫"ديكيسوغي"… Dialogue: 0,0:27:02.84,0:27:05.88,Default,,0,0,0,,‫إنه مثير للإعجاب. Dialogue: 0,0:27:05.96,0:27:09.47,Default,,0,0,0,,‫إنه مثالي بشكل لا يُصدّق. Dialogue: 0,0:27:09.55,0:27:11.10,Default,,0,0,0,,‫لكن أنا، من الناحية الأخرى… Dialogue: 0,0:27:17.31,0:27:21.90,Default,,0,0,0,,‫أنت أخرق، متبلّد العقل، تكره الدِّراسة. Dialogue: 0,0:27:21.98,0:27:23.40,Default,,0,0,0,,‫اخرس. Dialogue: 0,0:27:23.48,0:27:26.36,Default,,0,0,0,,‫- رعديد وكسول ومغفل.\N‫- اتركني وشأني. Dialogue: 0,0:27:26.44,0:27:28.90,Default,,0,0,0,,‫سيئ في الرياضة وجبان. Dialogue: 0,0:27:28.99,0:27:31.41,Default,,0,0,0,,‫كثير النسيان، ولا يُتّكل عليك، ومتخاذل… Dialogue: 0,0:27:36.62,0:27:40.33,Default,,0,0,0,,‫أنت مضجر للغاية\N‫ولا يمكن مُقارنتك بـ"ديكيسوغي". Dialogue: 0,0:27:43.04,0:27:45.42,Default,,0,0,0,,‫يجب ألّا تكون وضيعًا معي. Dialogue: 0,0:27:45.50,0:27:49.80,Default,,0,0,0,,‫تعرف الآن أنه لا يمكنك\N‫أن تجعل الأدوات تقوم بالعمل كلّه، Dialogue: 0,0:27:49.88,0:27:52.97,Default,,0,0,0,,‫بل عليك أيضًا أن تبذل جهدًا. Dialogue: 0,0:27:53.05,0:27:55.64,Default,,0,0,0,,‫أنا؟ Dialogue: 0,0:28:00.81,0:28:02.23,Default,,0,0,0,,‫أصنع مجرّة! Dialogue: 0,0:28:03.44,0:28:05.48,Default,,0,0,0,,‫لكن ذلك… Dialogue: 0,0:28:07.65,0:28:12.53,Default,,0,0,0,,‫لستُ بارعًا في شيء. Dialogue: 0,0:28:13.12,0:28:17.37,Default,,0,0,0,,‫إن لم تحاول على الأقل، فلن تتغير أبدًا. Dialogue: 0,0:28:17.45,0:28:19.20,Default,,0,0,0,,‫هل أنت راض عن ذلك؟ Dialogue: 0,0:28:27.80,0:28:28.92,Default,,0,0,0,,‫تصبح على خير. Dialogue: 0,0:28:43.81,0:28:46.15,Default,,0,0,0,,‫حاصل جداء 110 بـ6 يساوي… Dialogue: 0,0:28:49.49,0:28:53.24,Default,,0,0,0,,‫الناتج 660، أجل، أنا على صواب. Dialogue: 0,0:28:53.32,0:28:56.49,Default,,0,0,0,,‫التالي، ناتج قسمة 120 على 6… Dialogue: 0,0:28:59.12,0:29:01.58,Default,,0,0,0,,‫هذه مسألة صعبة. Dialogue: 0,0:29:01.66,0:29:06.42,Default,,0,0,0,,‫ماذا يجري؟ أنت تُذاكر منذ الصباح الباكر. Dialogue: 0,0:29:07.67,0:29:11.01,Default,,0,0,0,,‫هل أيقظتُك؟ أنا آسف. Dialogue: 0,0:29:12.05,0:29:14.72,Default,,0,0,0,,‫فكّرتُ في الأمر. Dialogue: 0,0:29:14.80,0:29:19.93,Default,,0,0,0,,‫سأُحاول ألّا أحصل على درجة صفر\N‫في اختباري التالي. Dialogue: 0,0:29:27.23,0:29:29.90,Default,,0,0,0,,‫أعطتني أمي مصروفًا أكبر اليوم. Dialogue: 0,0:29:30.48,0:29:33.82,Default,,0,0,0,,‫انظر، إنّ "نوبيتا" يذاكر. Dialogue: 0,0:29:33.90,0:29:37.24,Default,,0,0,0,,‫أشعر بالذهول يا "نوبيتا". Dialogue: 0,0:29:39.79,0:29:40.79,Default,,0,0,0,,‫الناتج 38. Dialogue: 0,0:29:40.87,0:29:43.08,Default,,0,0,0,,‫- ما ناتج قسمة 120 على 3؟\N‫- 40. Dialogue: 0,0:29:43.16,0:29:45.29,Default,,0,0,0,,‫- ما حاصل جداء 13 بـ5؟\N‫- 65. Dialogue: 0,0:29:45.37,0:29:47.54,Default,,0,0,0,,‫- وما حاصل جداء 25 بـ3؟\N‫- 75. Dialogue: 0,0:29:47.63,0:29:48.79,Default,,0,0,0,,‫ما ناتج قسمة 800 على 4؟ Dialogue: 0,0:29:55.76,0:29:59.35,Default,,0,0,0,,‫بالتوفيق في اختبار الغد. Dialogue: 0,0:29:59.43,0:30:01.43,Default,,0,0,0,,‫أنا متأكد من أنك ستُبلي حسنًا. Dialogue: 0,0:30:12.11,0:30:14.11,Default,,0,0,0,,‫- تفضّل.\N‫- شكرًا. Dialogue: 0,0:30:15.40,0:30:16.61,Default,,0,0,0,,‫تفضّل يا "سونيو". Dialogue: 0,0:30:18.03,0:30:22.33,Default,,0,0,0,,‫سلوكك غريب للغاية يا "نوبيتا". Dialogue: 0,0:30:22.41,0:30:26.12,Default,,0,0,0,,‫لم أعد كما كنت. Dialogue: 0,0:30:26.21,0:30:29.75,Default,,0,0,0,,‫يُستحسن ألّا تحصل على درجة جيدة. Dialogue: 0,0:30:31.04,0:30:35.01,Default,,0,0,0,,‫إذًا سأعتذر حالًا، أنا آسف. Dialogue: 0,0:30:35.09,0:30:37.30,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، ابدؤوا. Dialogue: 0,0:30:42.01,0:30:44.31,Default,,0,0,0,,‫رباه، لا! Dialogue: 0,0:30:49.02,0:30:52.40,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"نوبيتا"، لقد حصلت على صفر. Dialogue: 0,0:30:52.48,0:30:53.32,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"(نوبي نوبيتا)" Dialogue: 0,0:30:53.40,0:30:55.53,Default,,0,0,0,,‫ثانيةً؟ Dialogue: 0,0:30:55.61,0:30:56.74,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف. Dialogue: 0,0:30:58.45,0:31:02.16,Default,,0,0,0,,‫بهذا المُعدّل، سترسب في المدرسة الابتدائية. Dialogue: 0,0:31:02.24,0:31:05.50,Default,,0,0,0,,‫أنا قلق على مستقبلك. Dialogue: 0,0:31:05.58,0:31:11.00,Default,,0,0,0,,‫من المطمئن وجود "نوبيتا"\N‫معنا في الفصل نفسه. Dialogue: 0,0:31:11.08,0:31:14.84,Default,,0,0,0,,‫لا تكن متعجرفًا،\N‫فأنت حصلت على درجة عشرة فقط. Dialogue: 0,0:31:14.92,0:31:16.42,Default,,0,0,0,,‫والأمر ليس مختلفًا. Dialogue: 0,0:31:20.72,0:31:23.18,Default,,0,0,0,,‫"نوبيتا"! Dialogue: 0,0:31:25.10,0:31:26.85,Default,,0,0,0,,‫كيف سار الاختبار؟ Dialogue: 0,0:31:26.93,0:31:28.02,Default,,0,0,0,,‫لا تسل. Dialogue: 0,0:31:28.10,0:31:29.44,Default,,0,0,0,,‫بحقك. Dialogue: 0,0:31:29.52,0:31:33.19,Default,,0,0,0,,‫لقد درست بجد، وأُراهن أنك أبليت حسنًا. Dialogue: 0,0:31:33.27,0:31:34.57,Default,,0,0,0,,‫لن أُخبرك. Dialogue: 0,0:31:34.65,0:31:37.03,Default,,0,0,0,,‫لا تكن خجولًا. Dialogue: 0,0:31:37.11,0:31:40.86,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، سأستعين بحقيبة الإمساك بالأشياء! Dialogue: 0,0:31:40.95,0:31:45.20,Default,,0,0,0,,‫سآخذ ورقة الاختبار من حقيبة "نوبيتا". Dialogue: 0,0:31:46.29,0:31:49.12,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ اختبار اللغة اليابانية؟ Dialogue: 0,0:31:50.21,0:31:53.96,Default,,0,0,0,,‫كنت تُذاكر لاختبار الرياضيات. Dialogue: 0,0:31:58.63,0:32:01.30,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني تحمّل هذا. Dialogue: 0,0:32:01.39,0:32:04.76,Default,,0,0,0,,‫ما عاد بإمكاني تحمّل نفسي. Dialogue: 0,0:32:04.85,0:32:06.60,Default,,0,0,0,,‫"نوبيتا"… Dialogue: 0,0:32:06.68,0:32:08.85,Default,,0,0,0,,‫اتركني وحدي. Dialogue: 0,0:32:14.31,0:32:16.53,Default,,0,0,0,,‫توخ الحذر حين تركض. Dialogue: 0,0:32:17.32,0:32:20.15,Default,,0,0,0,,‫هل فهمت الآن؟ هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:32:22.16,0:32:26.95,Default,,0,0,0,,‫هيّا يا عزيزي، اصعد فوق كتفيّ. Dialogue: 0,0:32:34.92,0:32:36.34,Default,,0,0,0,,‫لقد حسمتُ أمري. Dialogue: 0,0:32:37.88,0:32:41.09,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا يا "نوبيتا"، ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:32:46.72,0:32:48.02,Default,,0,0,0,,‫إنه يتصرف بغرابة. Dialogue: 0,0:32:48.93,0:32:51.48,Default,,0,0,0,,‫أمي، أُريد صنيعًا منك. Dialogue: 0,0:32:51.56,0:32:53.23,Default,,0,0,0,,‫لن أشتري لك شيئًا. Dialogue: 0,0:32:53.31,0:32:57.57,Default,,0,0,0,,‫لا يتعلّق الأمر بذلك.\N‫لننتقل إلى مكان آخر بعيد جدًا. Dialogue: 0,0:32:57.65,0:33:01.61,Default,,0,0,0,,‫لا تكن سخيفًا، لماذا تريد الانتقال؟ Dialogue: 0,0:33:01.70,0:33:04.41,Default,,0,0,0,,‫إذًا دعيني أذهب للدِّراسة في الخارج. Dialogue: 0,0:33:04.49,0:33:06.62,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك في "الولايات المتحدة"؟ Dialogue: 0,0:33:06.70,0:33:10.87,Default,,0,0,0,,‫توقّف عن قول ترّهات، وإلا ستقع في مشكلة. Dialogue: 0,0:33:14.50,0:33:18.59,Default,,0,0,0,,‫{\an8}سأتولى أموري بنفسي. Dialogue: 0,0:33:19.76,0:33:25.30,Default,,0,0,0,,‫"نوبيتا"، أنت حاولت بجد،\N‫فلا تقلق بشأن الرُّسوب. Dialogue: 0,0:33:25.39,0:33:29.56,Default,,0,0,0,,‫إن تمكّن الآخرون من النجاح، فستنجح أيضًا. Dialogue: 0,0:33:29.64,0:33:30.47,Default,,0,0,0,,‫وجدتُه. Dialogue: 0,0:33:30.97,0:33:32.93,Default,,0,0,0,,‫هل تسمعني؟ Dialogue: 0,0:33:34.14,0:33:35.69,Default,,0,0,0,,‫هذا مؤلم. Dialogue: 0,0:33:36.94,0:33:38.19,Default,,0,0,0,,‫لم يعد الأمر مهمًا. Dialogue: 0,0:33:39.48,0:33:44.40,Default,,0,0,0,,‫سأتخلّى عن فكرة الزواج بـ"شيزوكا". Dialogue: 0,0:33:44.49,0:33:48.16,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟ أما عدت تحبّها؟ Dialogue: 0,0:33:48.24,0:33:51.08,Default,,0,0,0,,‫بلى، إني أُحبّها كثيرًا. Dialogue: 0,0:33:52.41,0:33:56.04,Default,,0,0,0,,‫إنها تعني كلّ شيء بالنسبة إليّ. Dialogue: 0,0:33:57.63,0:34:00.25,Default,,0,0,0,,‫إذًا لماذا؟ Dialogue: 0,0:34:00.84,0:34:02.63,Default,,0,0,0,,‫فكّرتُ في الأمر مليًا. Dialogue: 0,0:34:03.42,0:34:08.64,Default,,0,0,0,,‫إن تزوجتني، فستعيش في تعاسة إلى الأبد. Dialogue: 0,0:34:10.72,0:34:15.02,Default,,0,0,0,,‫حتى اللحظة، لم أكن أُفكّر إلا في نفسي. Dialogue: 0,0:34:15.69,0:34:19.69,Default,,0,0,0,,‫لكن إن كنتُ أهتمّ لأمر "شيزوكا" حقًا… Dialogue: 0,0:34:21.82,0:34:23.90,Default,,0,0,0,,‫يُستحسن أن تعيش من دوني. Dialogue: 0,0:34:27.11,0:34:31.12,Default,,0,0,0,,‫الوداع صعب، لكن… Dialogue: 0,0:34:32.29,0:34:36.92,Default,,0,0,0,,‫الأصعب أن أُفكّر في أنني سأجعلها تعيش تعيسة. Dialogue: 0,0:34:41.55,0:34:44.38,Default,,0,0,0,,‫يا "شيزوكا"، لقد جاء "نوبيتا". Dialogue: 0,0:34:44.46,0:34:45.92,Default,,0,0,0,,‫أنا أستحمّ. Dialogue: 0,0:34:46.01,0:34:49.85,Default,,0,0,0,,‫أتيتُ لأُعيد إليها بعض الكتب. Dialogue: 0,0:34:50.76,0:34:55.93,Default,,0,0,0,,‫سأتمنى السعادة لـ"شيزوكا" دومًا. Dialogue: 0,0:34:58.31,0:35:02.73,Default,,0,0,0,,‫أبلغها وداعي. Dialogue: 0,0:35:03.86,0:35:05.90,Default,,0,0,0,,‫"نوبيتا"؟ Dialogue: 0,0:35:15.33,0:35:17.96,Default,,0,0,0,,‫أنا أفعل الصواب. Dialogue: 0,0:35:18.04,0:35:19.50,Default,,0,0,0,,‫"نوبيتا"! Dialogue: 0,0:35:27.05,0:35:31.09,Default,,0,0,0,,‫ما الخطب؟ هل أنت غاضب منّي؟ Dialogue: 0,0:35:31.18,0:35:32.60,Default,,0,0,0,,‫لا تسألي. Dialogue: 0,0:35:32.68,0:35:35.27,Default,,0,0,0,,‫يُستحسن ألّا نرى بعضنا بعضًا ثانيةً. Dialogue: 0,0:35:35.35,0:35:38.48,Default,,0,0,0,,‫لن أرحل إلا حين تُخبرني بالسبب. Dialogue: 0,0:35:39.73,0:35:42.06,Default,,0,0,0,,‫ماذا يُفترض أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:35:43.98,0:35:45.40,Default,,0,0,0,,‫سأجعلها تكرهني. Dialogue: 0,0:35:57.12,0:35:58.37,Default,,0,0,0,,‫أيها الأحمق! Dialogue: 0,0:36:00.33,0:36:01.17,Default,,0,0,0,,‫أكرهك. Dialogue: 0,0:36:05.92,0:36:08.51,Default,,0,0,0,,‫إنه عازم بالفعل. Dialogue: 0,0:36:09.93,0:36:11.97,Default,,0,0,0,,‫لا أُصدّق أنه فعل ذلك. Dialogue: 0,0:36:20.44,0:36:23.73,Default,,0,0,0,,‫أنا أفعل الصواب، لكنه صعب. Dialogue: 0,0:36:25.69,0:36:28.11,Default,,0,0,0,,‫"نوبيتا"، ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:36:29.65,0:36:33.20,Default,,0,0,0,,‫"ديكيسوغي"، أنت فتى طيّب. Dialogue: 0,0:36:33.28,0:36:35.95,Default,,0,0,0,,‫اعتن جيدًا بـ"شيزوكا". Dialogue: 0,0:36:44.13,0:36:49.67,Default,,0,0,0,,‫نوبيتا"، أتريد فطيرة "دوراياكي"؟\N‫إنها لذيذة جدًا. Dialogue: 0,0:36:49.76,0:36:52.43,Default,,0,0,0,,‫لا، لستُ في مزاج لتناولها. Dialogue: 0,0:36:52.51,0:36:53.89,Default,,0,0,0,,‫قضمة واحدة فحسب. Dialogue: 0,0:36:53.97,0:36:55.35,Default,,0,0,0,,‫لستُ مثلك. Dialogue: 0,0:36:55.43,0:36:56.68,Default,,0,0,0,,‫تناولها. Dialogue: 0,0:36:56.76,0:36:59.22,Default,,0,0,0,,‫قلتُ لك إنني لا أُريد. Dialogue: 0,0:36:59.31,0:37:02.02,Default,,0,0,0,,‫عادةً، لا أُشارك فطائر "دوراياكي" مع أحد. Dialogue: 0,0:37:02.10,0:37:05.90,Default,,0,0,0,,‫يتصرف "نوبيتا" بغرابة شديدة. Dialogue: 0,0:37:06.90,0:37:08.02,Default,,0,0,0,,‫أُوافقك الرأي. Dialogue: 0,0:37:08.73,0:37:13.41,Default,,0,0,0,,‫"نوبيتا" مكتئب جدًا لأنه حصل على درجة صفر. Dialogue: 0,0:37:13.49,0:37:15.03,Default,,0,0,0,,‫كنتُ لأكتئب في محلّه. Dialogue: 0,0:37:15.12,0:37:18.87,Default,,0,0,0,,‫إن أخبرني المدرّس بأنني قد أرسب، Dialogue: 0,0:37:18.95,0:37:22.08,Default,,0,0,0,,‫فسأكره حياتي أيضًا. Dialogue: 0,0:37:22.83,0:37:27.04,Default,,0,0,0,,‫أبلغها وداعي. Dialogue: 0,0:37:27.13,0:37:28.30,Default,,0,0,0,,‫رباه! Dialogue: 0,0:37:32.59,0:37:34.05,Default,,0,0,0,,‫"نوبيتا"! Dialogue: 0,0:37:34.13,0:37:35.59,Default,,0,0,0,,‫- إنها "شيزوكا".\N‫- إنها "شيزوكا". Dialogue: 0,0:37:35.68,0:37:37.05,Default,,0,0,0,,‫أعرف أنك بالداخل. Dialogue: 0,0:37:37.14,0:37:39.35,Default,,0,0,0,,‫يا للهول! Dialogue: 0,0:37:39.43,0:37:40.35,Default,,0,0,0,,‫تعال إليّ. Dialogue: 0,0:37:40.43,0:37:42.06,Default,,0,0,0,,‫ماذا أفعل؟ Dialogue: 0,0:37:42.14,0:37:43.39,Default,,0,0,0,,‫"نوبيتا"! Dialogue: 0,0:37:43.48,0:37:45.73,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أجعلها تكرهني. Dialogue: 0,0:37:45.81,0:37:47.56,Default,,0,0,0,,‫لا تكن سخيفًا. Dialogue: 0,0:37:47.65,0:37:51.07,Default,,0,0,0,,‫وهذا سيضعني في مأزق أيضًا. Dialogue: 0,0:37:51.15,0:37:53.86,Default,,0,0,0,,‫افعل شيئًا. Dialogue: 0,0:37:55.82,0:37:58.07,Default,,0,0,0,,‫إن كنت مُصرًا… Dialogue: 0,0:37:58.16,0:37:59.45,Default,,0,0,0,,‫أسرع. Dialogue: 0,0:37:59.53,0:38:02.58,Default,,0,0,0,,‫إليك جرعة التنفير، ستفي بالغرض. Dialogue: 0,0:38:02.66,0:38:05.79,Default,,0,0,0,,‫يا "نوبيتا"، لقد جاءت "شيزوكا". Dialogue: 0,0:38:05.87,0:38:10.05,Default,,0,0,0,,‫ستجعل "شيزوكا" تكرهك، وكذلك الجميع. Dialogue: 0,0:38:10.13,0:38:14.34,Default,,0,0,0,,‫أفهمت؟ رشفة واحدة كافية. Dialogue: 0,0:38:14.42,0:38:15.59,Default,,0,0,0,,‫رباه! Dialogue: 0,0:38:22.68,0:38:24.89,Default,,0,0,0,,‫لم يحدث شيء. Dialogue: 0,0:38:31.48,0:38:35.15,Default,,0,0,0,,‫ما الخطب يا "عبقور"؟ Dialogue: 0,0:38:37.74,0:38:42.58,Default,,0,0,0,,‫"عبقور"؟ Dialogue: 0,0:38:46.87,0:38:49.04,Default,,0,0,0,,‫أشعر بالغثيان. Dialogue: 0,0:38:50.04,0:38:54.71,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني تحمّل وجودي بقربك. Dialogue: 0,0:38:54.80,0:38:57.72,Default,,0,0,0,,‫إنك تُشعرني بالغثيان. Dialogue: 0,0:39:08.06,0:39:12.57,Default,,0,0,0,,‫شربتُ جرعة زائدة، أشعر بالغثيان. Dialogue: 0,0:39:14.53,0:39:16.69,Default,,0,0,0,,‫النجدة! Dialogue: 0,0:39:28.16,0:39:29.83,Default,,0,0,0,,‫رباه! Dialogue: 0,0:39:31.21,0:39:33.34,Default,,0,0,0,,‫سأموت. Dialogue: 0,0:39:54.57,0:39:55.90,Default,,0,0,0,,‫"نوبيتا"… Dialogue: 0,0:39:57.28,0:40:00.07,Default,,0,0,0,,‫"نوبيتا"! Dialogue: 0,0:40:04.24,0:40:06.62,Default,,0,0,0,,‫"شيزوكا"… Dialogue: 0,0:40:11.58,0:40:13.25,Default,,0,0,0,,‫أخرجه وستشعر بتحسّن. Dialogue: 0,0:40:16.00,0:40:16.84,Default,,0,0,0,,‫هيّا. Dialogue: 0,0:40:24.14,0:40:28.39,Default,,0,0,0,,‫يا للغرابة! لماذا كنتُ أركض؟ Dialogue: 0,0:40:29.31,0:40:32.48,Default,,0,0,0,,‫أشعر بتحسّن. Dialogue: 0,0:40:33.23,0:40:36.94,Default,,0,0,0,,‫ظننتُ أنك سمّمت نفسك. Dialogue: 0,0:40:39.78,0:40:43.24,Default,,0,0,0,,‫هل كنت قلقة عليّ؟ Dialogue: 0,0:40:44.41,0:40:47.66,Default,,0,0,0,,‫بالطبع، فأنت صديقي. Dialogue: 0,0:40:47.74,0:40:51.50,Default,,0,0,0,,‫لا تكن ضعيفًا، كان ذلك رأي المدرّس وحده. Dialogue: 0,0:40:53.67,0:40:55.21,Default,,0,0,0,,‫أيها الأحمق! Dialogue: 0,0:40:55.96,0:40:57.42,Default,,0,0,0,,‫أحمق. Dialogue: 0,0:40:58.21,0:41:02.13,Default,,0,0,0,,‫رباه، كان ذلك صعبًا! Dialogue: 0,0:41:03.38,0:41:06.01,Default,,0,0,0,,‫رباه! لماذا؟ Dialogue: 0,0:41:08.43,0:41:10.85,Default,,0,0,0,,‫كانت غاضبة جدًا منّي. Dialogue: 0,0:41:17.23,0:41:19.86,Default,,0,0,0,,‫النجوم جميلة جدًا الليلة. Dialogue: 0,0:41:25.07,0:41:27.33,Default,,0,0,0,,‫ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:41:27.41,0:41:32.12,Default,,0,0,0,,‫بسبب أحداث اليوم، بدأ مستقبلك… Dialogue: 0,0:41:32.21,0:41:34.04,Default,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- لن أُخبرك. Dialogue: 0,0:41:34.87,0:41:36.42,Default,,0,0,0,,‫عمّ تتحدث؟ Dialogue: 0,0:41:36.50,0:41:39.75,Default,,0,0,0,,‫لا شيء، إن أخبرتك، فستتكاسل. Dialogue: 0,0:41:39.84,0:41:44.09,Default,,0,0,0,,‫بحقك، أخبرني بالقليل فحسب. Dialogue: 0,0:41:47.26,0:41:48.56,Default,,0,0,0,,‫أخبرني! Dialogue: 0,0:41:48.64,0:41:49.97,Default,,0,0,0,,‫لماذا أُخبرك؟ Dialogue: 0,0:41:50.06,0:41:51.35,Default,,0,0,0,,‫قلتُ لك أن تُخبرني. Dialogue: 0,0:41:51.43,0:41:53.14,Default,,0,0,0,,‫أنت تدغدغني. Dialogue: 0,0:41:54.19,0:41:56.73,Default,,0,0,0,,‫الوضع خطر هنا. Dialogue: 0,0:41:56.81,0:41:58.23,Default,,0,0,0,,‫أنت مُحق. Dialogue: 0,0:41:58.90,0:42:02.40,Default,,0,0,0,,‫حالما أصبح مستقبلك يبدو مُشرقًا… Dialogue: 0,0:42:02.49,0:42:04.82,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ يبدو مُشرقًا؟ Dialogue: 0,0:42:04.90,0:42:06.66,Default,,0,0,0,,‫أتريد إلقاء نظرة خاطفة؟ Dialogue: 0,0:42:07.41,0:42:10.08,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:42:11.16,0:42:14.29,Default,,0,0,0,,‫أين ذهبت؟ سأبحث عنها. Dialogue: 0,0:42:14.37,0:42:15.54,Default,,0,0,0,,‫وجدتُها. Dialogue: 0,0:42:15.62,0:42:17.92,Default,,0,0,0,,‫في هذه المرحلة، Dialogue: 0,0:42:18.67,0:42:19.88,Default,,0,0,0,,‫هذا مستقبلك. Dialogue: 0,0:42:25.34,0:42:27.76,Default,,0,0,0,,‫"شيزوكا" البالغة. Dialogue: 0,0:42:27.84,0:42:29.35,Default,,0,0,0,,‫إنها جميلة جدًا. Dialogue: 0,0:42:29.43,0:42:34.31,Default,,0,0,0,,‫الفتى الذي يُضرب على مؤخرته يشبهك تمامًا. Dialogue: 0,0:42:34.39,0:42:35.39,Default,,0,0,0,,‫هذا يعني… Dialogue: 0,0:42:38.52,0:42:42.86,Default,,0,0,0,,‫لا بد أنني تزوجت Dialogue: 0,0:42:42.94,0:42:44.57,Default,,0,0,0,,‫بـ"شيزوكا". Dialogue: 0,0:42:52.08,0:42:54.20,Default,,0,0,0,,‫مرحى! Dialogue: 0,0:42:54.29,0:42:57.46,Default,,0,0,0,,‫هذا رائع! Dialogue: 0,0:42:58.58,0:43:02.80,Default,,0,0,0,,‫شكرًا يا "عبقور"، أنا مدين لك بكلّ شيء. Dialogue: 0,0:43:02.88,0:43:06.17,Default,,0,0,0,,‫أنت مخطئ يا "نوبيتا". Dialogue: 0,0:43:06.26,0:43:09.26,Default,,0,0,0,,‫من بين ملايين الاحتمالات، Dialogue: 0,0:43:09.34,0:43:11.39,Default,,0,0,0,,‫أنت اغتنمت الفُرصة. Dialogue: 0,0:43:12.72,0:43:14.89,Default,,0,0,0,,‫تغيّر مستقبلي. Dialogue: 0,0:43:14.97,0:43:17.48,Default,,0,0,0,,‫مستقبلك الجديد. Dialogue: 0,0:43:17.56,0:43:20.81,Default,,0,0,0,,‫نعم، مستقبلي الجديد. Dialogue: 0,0:43:20.90,0:43:26.61,Default,,0,0,0,,‫طيبتك على وشك تغيير المستقبل. Dialogue: 0,0:43:35.79,0:43:38.46,Default,,0,0,0,,‫هل تتزوجينني؟ Dialogue: 0,0:43:38.54,0:43:41.00,Default,,0,0,0,,‫نعم، أودّ ذلك. Dialogue: 0,0:43:41.75,0:43:47.01,Default,,0,0,0,,‫أنت تتقدّم لها، هذا غير منصف. Dialogue: 0,0:43:54.18,0:43:58.27,Default,,0,0,0,,‫لا يا "نوبيتا"، نحن نقوم ببروفة "سندريلا". Dialogue: 0,0:43:58.35,0:44:00.56,Default,,0,0,0,,‫سنشارك في مسرحية. Dialogue: 0,0:44:03.02,0:44:03.86,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:44:04.40,0:44:07.82,Default,,0,0,0,,‫هذا لا يُجدي نفعًا. Dialogue: 0,0:44:07.90,0:44:10.91,Default,,0,0,0,,‫في الواقع، أنا تفاجأت أيضًا. Dialogue: 0,0:44:10.99,0:44:14.58,Default,,0,0,0,,‫لماذا قد تتزوجك "شيزوكا"؟ Dialogue: 0,0:44:14.66,0:44:17.29,Default,,0,0,0,,‫ثمة أشخاص أفضل منك بكثير في العالم. Dialogue: 0,0:44:17.37,0:44:18.91,Default,,0,0,0,,‫انتبه للسانك! Dialogue: 0,0:44:19.00,0:44:22.29,Default,,0,0,0,,‫بمجرد أن بدأ مستقبلي يبدو مُشرقًا… Dialogue: 0,0:44:23.92,0:44:28.30,Default,,0,0,0,,‫قد تتزوج بـ"ديكيسوغي" في آخر المطاف. Dialogue: 0,0:44:28.38,0:44:31.88,Default,,0,0,0,,‫إن كنت قلقًا لهذه الدرجة،\N‫فلنشاهد تلفاز الزمن. Dialogue: 0,0:44:34.26,0:44:41.10,Default,,0,0,0,,‫يُفترض أن تخطب في 25 أكتوبر\N‫بعد 14 سنة من الآن. Dialogue: 0,0:44:41.19,0:44:44.31,Default,,0,0,0,,‫لنر ماذا سيحدث قبل هذا بمدة وجيزة. Dialogue: 0,0:44:44.40,0:44:46.11,Default,,0,0,0,,‫{\an8}هل أنت جادّ؟ Dialogue: 0,0:44:52.45,0:44:54.87,Default,,0,0,0,,‫هذا أنت بعدما كبرت. Dialogue: 0,0:44:54.95,0:44:57.03,Default,,0,0,0,,‫مثل أيّ وقت مضى. Dialogue: 0,0:44:57.12,0:45:00.96,Default,,0,0,0,,‫تسلّق الجبال؟ Dialogue: 0,0:45:01.04,0:45:03.12,Default,,0,0,0,,‫هل ستأتي أم لا؟ Dialogue: 0,0:45:03.75,0:45:04.88,Default,,0,0,0,,‫هذه "شيزوكا". Dialogue: 0,0:45:04.96,0:45:08.55,Default,,0,0,0,,‫أودّ ذلك، لكنني أكره التسلّق. Dialogue: 0,0:45:08.63,0:45:11.05,Default,,0,0,0,,‫لو كان الجبل مُسطّحًا، لذهبتُ إلى التسلّق. Dialogue: 0,0:45:11.88,0:45:14.26,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تكبر. Dialogue: 0,0:45:14.34,0:45:17.64,Default,,0,0,0,,‫لا يهمّ، سآخذ صديقًا آخر. Dialogue: 0,0:45:24.27,0:45:27.36,Default,,0,0,0,,‫لا أُطيق مشاهدة هذا، قدّمه. Dialogue: 0,0:45:30.03,0:45:30.86,Default,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:45:30.94,0:45:33.03,Default,,0,0,0,,‫"شيزوكا" وحيدة. Dialogue: 0,0:45:33.11,0:45:35.45,Default,,0,0,0,,‫لا بد أنها تاهت في العاصفة الثلجية. Dialogue: 0,0:45:35.53,0:45:37.03,Default,,0,0,0,,‫إنها في ورطة. Dialogue: 0,0:45:37.12,0:45:38.87,Default,,0,0,0,,‫أنت مُحق. Dialogue: 0,0:45:38.95,0:45:40.83,Default,,0,0,0,,‫ماذا يفعل "نوبيتا" البالغ؟ Dialogue: 0,0:45:42.00,0:45:43.92,Default,,0,0,0,,‫إنه طريح الفراش، مُصاب بنزلة برد. Dialogue: 0,0:45:45.00,0:45:46.67,Default,,0,0,0,,‫رباه! Dialogue: 0,0:45:48.17,0:45:51.88,Default,,0,0,0,,‫مهلًا، فهمت. Dialogue: 0,0:45:52.97,0:45:54.38,Default,,0,0,0,,‫أعطني وشاح الزمن من فضلك. Dialogue: 0,0:45:55.13,0:45:58.30,Default,,0,0,0,,‫ماذا ستفعل به؟ Dialogue: 0,0:45:58.39,0:46:01.27,Default,,0,0,0,,‫هذا يسرّع الوقت، صحيح؟ Dialogue: 0,0:46:05.81,0:46:07.06,Default,,0,0,0,,‫صرتُ أكبر بـ14 سنة. Dialogue: 0,0:46:07.73,0:46:11.65,Default,,0,0,0,,‫سأركب آلة الزمن وأذهب لإنقاذ "شيزوكا". Dialogue: 0,0:46:11.73,0:46:14.78,Default,,0,0,0,,‫"هل أنت بخير يا (شيزوكا)؟"\N‫ثم ستقول "شيزوكا". Dialogue: 0,0:46:14.86,0:46:16.82,Default,,0,0,0,,‫"أنت مذهل يا (نوبيتا)." Dialogue: 0,0:46:16.91,0:46:20.70,Default,,0,0,0,,‫وسنتزوج. Dialogue: 0,0:46:22.54,0:46:25.62,Default,,0,0,0,,‫هل سينجح الأمر إلى هذه الدرجة؟ Dialogue: 0,0:46:25.71,0:46:27.54,Default,,0,0,0,,‫سأذهب لأستعدّ. Dialogue: 0,0:46:28.88,0:46:30.09,Default,,0,0,0,,‫أنا مستعد. Dialogue: 0,0:46:31.00,0:46:34.80,Default,,0,0,0,,‫هيّا، لنذهب إلى المستقبل. Dialogue: 0,0:46:35.55,0:46:36.68,Default,,0,0,0,,‫مهلًا لحظة. Dialogue: 0,0:46:37.43,0:46:40.18,Default,,0,0,0,,‫أنت لا تفكّر جيدًا. Dialogue: 0,0:46:40.26,0:46:43.43,Default,,0,0,0,,‫قد يُغيّر استخدام آلة الزمن المستقبل ثانيةً. Dialogue: 0,0:46:44.10,0:46:44.93,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:46:45.69,0:46:48.90,Default,,0,0,0,,‫ليس بالضرورة أن يتغيّر إلى الأفضل. Dialogue: 0,0:46:48.98,0:46:51.69,Default,,0,0,0,,‫أنت مأساوي للغاية. Dialogue: 0,0:46:52.61,0:46:54.07,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أُسرع وأُنقذها. Dialogue: 0,0:46:57.15,0:46:58.28,Default,,0,0,0,,‫هذا مؤلم. Dialogue: 0,0:46:59.57,0:47:04.87,Default,,0,0,0,,‫تشبّث جيدًا،\N‫إن سقطت، فستضيع في الزمن إلى الأبد. Dialogue: 0,0:47:05.58,0:47:06.50,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. Dialogue: 0,0:47:06.58,0:47:07.92,Default,,0,0,0,,‫لننطلق. Dialogue: 0,0:47:26.89,0:47:29.19,Default,,0,0,0,,‫منزلي صار حمّامًا عموميًا. Dialogue: 0,0:47:29.98,0:47:33.98,Default,,0,0,0,,‫وأصبح الحيّ حديقة عامة. Dialogue: 0,0:47:34.07,0:47:36.57,Default,,0,0,0,,‫كلّ شيء مختلف جدًا. Dialogue: 0,0:47:36.65,0:47:40.70,Default,,0,0,0,,‫لنذهب، أخرج باب السَّفر لأيّ مكان. Dialogue: 0,0:47:40.78,0:47:44.16,Default,,0,0,0,,‫أنت تُرهقني بالعمل. Dialogue: 0,0:47:44.91,0:47:47.46,Default,,0,0,0,,‫خذني إلى "شيزوكا". Dialogue: 0,0:47:53.46,0:47:54.84,Default,,0,0,0,,‫ها هي! Dialogue: 0,0:47:55.88,0:48:00.26,Default,,0,0,0,,‫ابق في الخلف، سأُنقذها من دون مُساعدتك. Dialogue: 0,0:48:01.18,0:48:03.39,Default,,0,0,0,,‫"شيزوكا"! Dialogue: 0,0:48:03.47,0:48:05.51,Default,,0,0,0,,‫بالتوفيق! Dialogue: 0,0:48:15.15,0:48:17.49,Default,,0,0,0,,‫"شيزوكا"! Dialogue: 0,0:48:19.95,0:48:21.16,Default,,0,0,0,,‫لا يمكن… Dialogue: 0,0:48:22.70,0:48:23.66,Default,,0,0,0,,‫"شيزوكا"… Dialogue: 0,0:48:24.66,0:48:27.12,Default,,0,0,0,,‫لا يزال الكوخ بعيدًا. Dialogue: 0,0:48:28.29,0:48:29.16,Default,,0,0,0,,‫"شيزوكا"… Dialogue: 0,0:48:30.04,0:48:34.50,Default,,0,0,0,,‫مرّت ثلاث ساعات منذ أن افترقنا. Dialogue: 0,0:48:36.67,0:48:40.30,Default,,0,0,0,,‫"شيزوكا"، هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:48:41.34,0:48:43.84,Default,,0,0,0,,‫هذا أنا، "نوبيتا". Dialogue: 0,0:48:46.51,0:48:49.18,Default,,0,0,0,,‫"نوبيتا"؟ لماذا أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:48:50.69,0:48:53.06,Default,,0,0,0,,‫لا يهمّ. Dialogue: 0,0:48:53.15,0:48:55.86,Default,,0,0,0,,‫سيكون كلّ شيء بخير بعد وصولي. Dialogue: 0,0:48:55.94,0:48:59.78,Default,,0,0,0,,‫حين تتوهين وسط عاصفة ثلجية،\N‫يجب ألّا تتجولي على غير هُدى. Dialogue: 0,0:48:59.86,0:49:01.53,Default,,0,0,0,,‫أولًا، تفقّدي الخريطة. Dialogue: 0,0:49:01.61,0:49:02.91,Default,,0,0,0,,‫هذه القاعدة الأساسية. Dialogue: 0,0:49:06.87,0:49:07.95,Default,,0,0,0,,‫رباه! Dialogue: 0,0:49:10.12,0:49:14.25,Default,,0,0,0,,‫هذه خريطة العالم، وهذا من طباعك. Dialogue: 0,0:49:16.17,0:49:19.51,Default,,0,0,0,,‫هذه البوصلة الآلية ستُرينا الطريق. Dialogue: 0,0:49:20.88,0:49:22.68,Default,,0,0,0,,‫هذا مريح. Dialogue: 0,0:49:28.72,0:49:29.85,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:49:29.93,0:49:31.23,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:49:32.18,0:49:37.73,Default,,0,0,0,,‫في طفولتنا، كان "عبقور"\N‫يهبّ لنجدتك في مثل هذه الأوقات. Dialogue: 0,0:49:39.28,0:49:41.19,Default,,0,0,0,,‫ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:49:42.53,0:49:44.95,Default,,0,0,0,,‫ماذا يفعل "عبقور" يا تُرى؟ Dialogue: 0,0:49:46.74,0:49:50.04,Default,,0,0,0,,‫ربما يأخذ قيلولة أو ما شابه. Dialogue: 0,0:49:51.75,0:49:55.25,Default,,0,0,0,,‫"نوبيتا"، أنت سخيف للغاية. Dialogue: 0,0:49:56.04,0:49:57.29,Default,,0,0,0,,‫كأنك طفل. Dialogue: 0,0:49:57.38,0:49:59.25,Default,,0,0,0,,‫طفل؟ هل تعرف؟ Dialogue: 0,0:49:59.34,0:50:02.63,Default,,0,0,0,,‫ثمة كهف هناك، لنأخذ استراحة. Dialogue: 0,0:50:05.38,0:50:08.89,Default,,0,0,0,,‫يجب أن نحرص على ألّا نتجمد حتى الموت. Dialogue: 0,0:50:08.97,0:50:11.43,Default,,0,0,0,,‫لنُشعل النار. Dialogue: 0,0:50:13.18,0:50:15.14,Default,,0,0,0,,‫ابتلّت عيدان الثقاب. Dialogue: 0,0:50:15.77,0:50:19.19,Default,,0,0,0,,‫لا داع للقلق، أعرف كيف أُشعل النار. Dialogue: 0,0:50:19.94,0:50:22.32,Default,,0,0,0,,‫عليّ أن أفرك عودين معًا لا أكثر. Dialogue: 0,0:50:23.07,0:50:24.95,Default,,0,0,0,,‫والآن حانت فُرصتي. Dialogue: 0,0:50:25.03,0:50:26.78,Default,,0,0,0,,‫يجب… Dialogue: 0,0:50:26.86,0:50:28.99,Default,,0,0,0,,‫يجب عليّ أن أُبهرها. Dialogue: 0,0:50:30.12,0:50:32.08,Default,,0,0,0,,‫هذا غير نافع. Dialogue: 0,0:50:32.16,0:50:34.12,Default,,0,0,0,,‫أتريد ولّاعتي؟ Dialogue: 0,0:50:40.50,0:50:43.21,Default,,0,0,0,,‫لماذا لم تُخبريني؟ Dialogue: 0,0:50:44.34,0:50:46.97,Default,,0,0,0,,‫لم أُرد أن أُقاطعك. Dialogue: 0,0:50:50.97,0:50:52.43,Default,,0,0,0,,‫هل أنت مصابة بالبرد؟ Dialogue: 0,0:50:53.64,0:50:57.02,Default,,0,0,0,,‫أشعر ببعض التعب، لكنه ليس بالأمر الجلل. Dialogue: 0,0:50:57.81,0:50:59.52,Default,,0,0,0,,‫التقطت العدوى من نسختي البالغة. Dialogue: 0,0:51:00.56,0:51:02.57,Default,,0,0,0,,‫لا شيء. Dialogue: 0,0:51:02.65,0:51:05.15,Default,,0,0,0,,‫حين أتيت لرؤيتي، Dialogue: 0,0:51:05.24,0:51:08.03,Default,,0,0,0,,‫لا بد أنني نقلت إليك العدوى. Dialogue: 0,0:51:08.11,0:51:12.12,Default,,0,0,0,,‫هذه غلطتي، فأنا لا أعتني بنفسي جيدًا. Dialogue: 0,0:51:17.12,0:51:19.54,Default,,0,0,0,,‫ارتدي هذا، لا أحتاج إليه. Dialogue: 0,0:51:22.00,0:51:23.34,Default,,0,0,0,,‫إنه مُبتلّ. Dialogue: 0,0:51:23.42,0:51:25.88,Default,,0,0,0,,‫لا بد أنّ ملابسك مُبتلّة أيضًا. Dialogue: 0,0:51:25.97,0:51:27.30,Default,,0,0,0,,‫ألا تشعر بالبرد؟ Dialogue: 0,0:51:27.88,0:51:31.26,Default,,0,0,0,,‫بعدما ذكرت ذلك، بدأتُ أشعر بالبرد. Dialogue: 0,0:51:31.35,0:51:33.51,Default,,0,0,0,,‫يُستحسن أن تخلعها. Dialogue: 0,0:51:34.14,0:51:35.85,Default,,0,0,0,,‫ليست معي ملابس إضافية. Dialogue: 0,0:51:36.98,0:51:38.77,Default,,0,0,0,,‫لديّ بطانية للحالات الطارئة. Dialogue: 0,0:51:39.48,0:51:40.69,Default,,0,0,0,,‫شكرًا. Dialogue: 0,0:51:47.40,0:51:49.15,Default,,0,0,0,,‫أشعر بالدفء حقًا. Dialogue: 0,0:51:49.86,0:51:50.87,Default,,0,0,0,,‫أنا سعيدة. Dialogue: 0,0:52:07.26,0:52:10.43,Default,,0,0,0,,‫هل تفاقمت إصابتك بالبرد؟ Dialogue: 0,0:52:10.51,0:52:14.64,Default,,0,0,0,,‫ماذا نفعل؟ يمكن أن تموتي. Dialogue: 0,0:52:15.85,0:52:18.06,Default,,0,0,0,,‫لا تقل ذلك. Dialogue: 0,0:52:19.89,0:52:23.73,Default,,0,0,0,,‫لم تتغير مطلقًا. Dialogue: 0,0:52:24.73,0:52:29.36,Default,,0,0,0,,‫أقلق بشأنك، فأنت تحتاج إلى من يرعاك. Dialogue: 0,0:52:31.70,0:52:36.54,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، إجابتي على سؤالك Dialogue: 0,0:52:38.12,0:52:39.12,Default,,0,0,0,,‫هي نعم. Dialogue: 0,0:52:42.33,0:52:47.00,Default,,0,0,0,,‫ظننتُ أنك ستكون أسعد. Dialogue: 0,0:52:50.42,0:52:52.76,Default,,0,0,0,,‫"شيزوكا"! Dialogue: 0,0:52:53.84,0:52:56.01,Default,,0,0,0,,‫ماذا يجب أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:52:56.97,0:53:00.85,Default,,0,0,0,,‫النجدة يا "عبقور"! Dialogue: 0,0:53:00.94,0:53:03.90,Default,,0,0,0,,‫"عبقور"! Dialogue: 0,0:53:06.61,0:53:09.99,Default,,0,0,0,,‫يُشعرني هذا الطقس الجميل بالنعاس. Dialogue: 0,0:53:10.07,0:53:11.74,Default,,0,0,0,,‫"شيزوكا"! Dialogue: 0,0:53:14.99,0:53:18.41,Default,,0,0,0,,‫سآخذها إلى باب السَّفر لأيّ مكان. Dialogue: 0,0:53:27.42,0:53:30.05,Default,,0,0,0,,‫فطيرة الـ"دوراياكي" هذه لذيذة جدًا. Dialogue: 0,0:53:30.76,0:53:34.43,Default,,0,0,0,,‫سأُشاركك واحدة… Dialogue: 0,0:53:42.43,0:53:45.65,Default,,0,0,0,,‫يجب أن يكون في مكان ما بالقرب من هنا. Dialogue: 0,0:53:51.03,0:53:55.86,Default,,0,0,0,,‫تحذير، مُعدّل النبض يتناقص،\N‫يُرجى الاتصال بطبيب فورًا. Dialogue: 0,0:53:55.95,0:53:56.78,Default,,0,0,0,,‫رباه! Dialogue: 0,0:54:00.49,0:54:02.00,Default,,0,0,0,,‫مهلًا، البوصلة الآلية! Dialogue: 0,0:54:12.63,0:54:17.09,Default,,0,0,0,,‫هذا مؤلم، لقد التوى كاحلي. Dialogue: 0,0:54:17.89,0:54:21.43,Default,,0,0,0,,‫وفقدتُ نظارتي، لا يمكنني رؤية شيء. Dialogue: 0,0:54:21.52,0:54:25.02,Default,,0,0,0,,‫قد يُغيّر استخدام آلة الزمن المستقبل ثانيةً. Dialogue: 0,0:54:25.10,0:54:28.31,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي، ماذا يجب أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:54:28.98,0:54:32.69,Default,,0,0,0,,‫ليس بالضرورة أن يتغيّر إلى الأفضل. Dialogue: 0,0:54:33.49,0:54:35.40,Default,,0,0,0,,‫ليس هذا ما أردتُه. Dialogue: 0,0:54:36.16,0:54:38.37,Default,,0,0,0,,‫أرجوك، ستموت "شيزوكا". Dialogue: 0,0:54:38.45,0:54:42.37,Default,,0,0,0,,‫سأُذاكر، سأفعل أيّ شيء، سأتغيّر. Dialogue: 0,0:54:43.00,0:54:45.04,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:54:49.42,0:54:51.75,Default,,0,0,0,,‫لم أُفكّر في الأمر مليًا. Dialogue: 0,0:54:52.96,0:54:53.88,Default,,0,0,0,,‫هذه غلطتي. Dialogue: 0,0:54:58.59,0:55:02.31,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أفعل شيئًا بنفسي. Dialogue: 0,0:55:03.14,0:55:06.31,Default,,0,0,0,,‫لا بد أنّ هناك طريقة ما. Dialogue: 0,0:55:10.77,0:55:12.82,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أُؤمن به. Dialogue: 0,0:55:16.61,0:55:19.07,Default,,0,0,0,,‫ما زالت الساعة تعمل. Dialogue: 0,0:55:19.16,0:55:23.08,Default,,0,0,0,,‫حفظتُ في أيّ عام وفي أيّ ساعة نحن. Dialogue: 0,0:55:23.16,0:55:27.12,Default,,0,0,0,,‫الأمر في يد "نوبيتا" البالغ الآن،\N‫سأُؤمن بنفسي. Dialogue: 0,0:55:27.87,0:55:31.67,Default,,0,0,0,,‫هيّا، يجب فعل شيء حيال هذه الذكرى،\N‫أرجوك يا أنا الذي في المستقبل. Dialogue: 0,0:55:31.75,0:55:34.05,Default,,0,0,0,,‫تذكّر هذه الحادثة! Dialogue: 0,0:55:34.13,0:55:38.30,Default,,0,0,0,,‫لن أنسى أكبر مصيبة في حياتي. Dialogue: 0,0:55:38.38,0:55:40.51,Default,,0,0,0,,‫هيّا! Dialogue: 0,0:55:40.59,0:55:41.80,Default,,0,0,0,,‫هيّا! Dialogue: 0,0:55:42.76,0:55:44.18,Default,,0,0,0,,‫هذه الذكرى! Dialogue: 0,0:56:35.36,0:56:37.28,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا. Dialogue: 0,0:56:38.24,0:56:40.32,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا. Dialogue: 0,0:56:40.40,0:56:43.62,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا. Dialogue: 0,0:56:44.12,0:56:46.12,Default,,0,0,0,,‫وصلت هذه الذكرى إليه. Dialogue: 0,0:56:49.04,0:56:52.58,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا، هل أنتما بخير؟ Dialogue: 0,0:57:09.10,0:57:10.31,Default,,0,0,0,,‫هل تذكّرت؟ Dialogue: 0,0:57:10.39,0:57:15.94,Default,,0,0,0,,‫نعم، كنتُ طريح الفراش،\N‫مُصابًا بالبرد، وفجأة تذكّرت. Dialogue: 0,0:57:16.02,0:57:19.65,Default,,0,0,0,,‫كما لو أنّ الذكرى طارت إلى داخل رأسي. Dialogue: 0,0:57:19.74,0:57:21.61,Default,,0,0,0,,‫انتابني شعور غريب. Dialogue: 0,0:57:22.82,0:57:26.16,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف لماذا نسيتُها. Dialogue: 0,0:57:26.91,0:57:32.00,Default,,0,0,0,,‫ثم لم أستطع البقاء مكتوف اليدين\N‫وأتيتُ إلى هنا مسرعًا. Dialogue: 0,0:57:32.58,0:57:33.79,Default,,0,0,0,,‫كنتُ خائفًا. Dialogue: 0,0:57:37.29,0:57:40.88,Default,,0,0,0,,‫أنت بخير الآن، وقد نجحت خطتك. Dialogue: 0,0:57:41.80,0:57:44.47,Default,,0,0,0,,‫من الغريب قول هذا لنفسي، Dialogue: 0,0:57:44.55,0:57:47.80,Default,,0,0,0,,‫لكن أشكرك على الإيمان بي. Dialogue: 0,0:57:51.64,0:57:54.23,Default,,0,0,0,,‫لم يكن لديّ سوى نفسي لأعتمد عليها. Dialogue: 0,0:57:55.06,0:57:58.02,Default,,0,0,0,,‫شكرًا على الاعتماد عليّ. Dialogue: 0,0:58:00.19,0:58:02.65,Default,,0,0,0,,‫لنُسرع، فأنا قلق على "شيزوكا". Dialogue: 0,0:58:19.71,0:58:20.63,Default,,0,0,0,,‫لقد عاد. Dialogue: 0,0:58:27.84,0:58:29.26,Default,,0,0,0,,‫كيف حالها؟ Dialogue: 0,0:58:29.35,0:58:31.68,Default,,0,0,0,,‫كانت في حالة خطرة، Dialogue: 0,0:58:32.35,0:58:34.89,Default,,0,0,0,,‫لكنها بخير وستتعافى. Dialogue: 0,0:58:35.64,0:58:37.02,Default,,0,0,0,,‫بفضلك. Dialogue: 0,0:58:38.65,0:58:40.94,Default,,0,0,0,,‫هذا رائع. Dialogue: 0,0:58:43.36,0:58:44.19,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:58:44.86,0:58:46.66,Default,,0,0,0,,‫"عبقور". Dialogue: 0,0:58:47.78,0:58:48.66,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:58:48.74,0:58:50.16,Default,,0,0,0,,‫هل أذهب لإحضاره؟ Dialogue: 0,0:58:52.83,0:58:54.66,Default,,0,0,0,,‫لا، لا داعي. Dialogue: 0,0:58:55.96,0:58:56.83,Default,,0,0,0,,‫لم لا؟ Dialogue: 0,0:58:59.21,0:59:01.21,Default,,0,0,0,,‫"عبقور" هو صديقك… Dialogue: 0,0:59:01.30,0:59:04.84,Default,,0,0,0,,‫أقصد صديق طفولتي. Dialogue: 0,0:59:05.34,0:59:08.97,Default,,0,0,0,,‫اغتنم وقتك معه. Dialogue: 0,0:59:12.68,0:59:15.93,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أعود إلى المنزل،\N‫أشعر بأنني سأُصاب بالحمّى. Dialogue: 0,0:59:16.02,0:59:20.11,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، شكرًا يا أنا. Dialogue: 0,0:59:21.32,0:59:22.94,Default,,0,0,0,,‫اعتن بنفسك يا أنا. Dialogue: 0,0:59:23.69,0:59:24.53,Default,,0,0,0,,‫إلى اللقاء. Dialogue: 0,0:59:25.61,0:59:30.16,Default,,0,0,0,,‫قالت "شيزوكا" البالغة شيئًا\N‫قبل أن تفقد وعيها. Dialogue: 0,0:59:31.03,0:59:32.91,Default,,0,0,0,,‫أقالت شيئًا؟ Dialogue: 0,0:59:33.74,0:59:36.33,Default,,0,0,0,,‫قالت إنّ إجابتها هي نعم. Dialogue: 0,0:59:36.41,0:59:39.00,Default,,0,0,0,,‫إجابتها نعم؟ Dialogue: 0,0:59:40.50,0:59:42.21,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:59:44.25,0:59:46.47,Default,,0,0,0,,‫مرة أخرى… Dialogue: 0,0:59:47.47,0:59:49.47,Default,,0,0,0,,‫أخبرني مرة أخرى. Dialogue: 0,0:59:49.55,0:59:55.81,Default,,0,0,0,,‫قالت "شيزوكا" البالغة\N‫إنّ إجابتها على سؤالك هي نعم. Dialogue: 0,0:59:55.89,0:59:59.14,Default,,0,0,0,,‫هذا… Dialogue: 0,1:00:00.44,1:00:02.69,Default,,0,0,0,,‫هذا… Dialogue: 0,1:00:02.77,1:00:06.94,Default,,0,0,0,,‫هذا مؤلم، ما الخطب؟ Dialogue: 0,1:00:07.03,1:00:08.78,Default,,0,0,0,,‫مرحى! Dialogue: 0,1:00:10.07,1:00:13.66,Default,,0,0,0,,‫أمتأكد من أنها قالت ذلك؟ Dialogue: 0,1:00:13.74,1:00:15.49,Default,,0,0,0,,‫لا أفهم. Dialogue: 0,1:00:18.00,1:00:21.25,Default,,0,0,0,,‫تقدّمتُ لخطبتها. Dialogue: 0,1:00:22.29,1:00:24.96,Default,,0,0,0,,‫أنا مُعجب بنفسي يا "نوبيتا". Dialogue: 0,1:00:25.59,1:00:29.30,Default,,0,0,0,,‫كنتُ أترقّب إجابتها منذ وقت طويل. هل وافقت؟ Dialogue: 0,1:00:33.51,1:00:35.26,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,1:00:36.68,1:00:40.35,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أرحل، يجب أن أرى "شيزوكا". Dialogue: 0,1:00:43.61,1:00:46.65,Default,,0,0,0,,‫"شيزوكا"! Dialogue: 0,1:00:47.40,1:00:52.82,Default,,0,0,0,,‫فقد أعصابه لأنها وافقت لا أكثر. Dialogue: 0,1:00:54.41,1:00:56.66,Default,,0,0,0,,‫تقدّم لخطبتها ووافقت… Dialogue: 0,1:00:56.74,1:00:59.37,Default,,0,0,0,,‫هل سنتزوج؟ Dialogue: 0,1:01:03.71,1:01:06.59,Default,,0,0,0,,‫"عبقور"! Dialogue: 0,1:01:07.88,1:01:11.84,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ هل أنت جادّ؟ Dialogue: 0,1:01:11.93,1:01:13.30,Default,,0,0,0,,‫حقًا؟ Dialogue: 0,1:01:14.05,1:01:17.56,Default,,0,0,0,,‫مرحى، هذا رائع! Dialogue: 0,1:01:18.52,1:01:22.69,Default,,0,0,0,,‫"نوبيتا"، هذا رائع، أنا مسرور جدًا من أجلك. Dialogue: 0,1:01:26.77,1:01:29.57,Default,,0,0,0,,‫أنت مذهل. Dialogue: 0,1:01:37.83,1:01:39.29,Default,,0,0,0,,‫هلّا نذهب ونشاهد؟ Dialogue: 0,1:01:39.37,1:01:41.58,Default,,0,0,0,,‫نعم، هيّا بنا. Dialogue: 0,1:01:45.83,1:01:48.17,Default,,0,0,0,,‫- الزفاف!\N‫- الزفاف! Dialogue: 0,1:01:50.38,1:01:51.26,Default,,0,0,0,,‫لقد وصلنا. Dialogue: 0,1:01:51.34,1:01:54.01,Default,,0,0,0,,‫اليوم يوم زفافك. Dialogue: 0,1:01:55.18,1:01:56.80,Default,,0,0,0,,‫أنا متوتر. Dialogue: 0,1:01:57.68,1:01:58.56,Default,,0,0,0,,‫انظر. Dialogue: 0,1:02:00.39,1:02:02.31,Default,,0,0,0,,‫في الطريق إلى حفل الزفاف. Dialogue: 0,1:02:02.39,1:02:05.48,Default,,0,0,0,,‫لنتبعه، نحتاج إلى المروحية. Dialogue: 0,1:02:05.56,1:02:06.40,Default,,0,0,0,,‫تفضّل. Dialogue: 0,1:02:10.94,1:02:12.74,Default,,0,0,0,,‫إنه على عجلة من أمره. Dialogue: 0,1:02:12.82,1:02:16.53,Default,,0,0,0,,‫ربما هو متأخر حتى في يوم مهم كهذا. Dialogue: 0,1:02:23.71,1:02:27.33,Default,,0,0,0,,‫هذا هو عالم المستقبل. Dialogue: 0,1:02:29.04,1:02:31.30,Default,,0,0,0,,‫"نوبيتا"، انتبه! Dialogue: 0,1:02:39.26,1:02:40.97,Default,,0,0,0,,‫خلفك! Dialogue: 0,1:02:41.06,1:02:42.56,Default,,0,0,0,,‫خلفي؟ Dialogue: 0,1:02:49.23,1:02:51.44,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"متجر (جيانت)" Dialogue: 0,1:03:02.08,1:03:04.75,Default,,0,0,0,,‫"مخرج" Dialogue: 0,1:03:04.83,1:03:05.66,Default,,0,0,0,,‫آسف. Dialogue: 0,1:03:12.96,1:03:14.38,Default,,0,0,0,,‫هيّا بنا. Dialogue: 0,1:03:17.47,1:03:21.26,Default,,0,0,0,,‫"فندق (برنس ميلون)" Dialogue: 0,1:03:22.68,1:03:26.35,Default,,0,0,0,,‫أنا "نوبيتا نوبي"، آسف على التأخير. Dialogue: 0,1:03:27.44,1:03:31.69,Default,,0,0,0,,‫من المُقرّر أن تُقام مراسم زفافك غدًا. Dialogue: 0,1:03:32.19,1:03:34.69,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,1:03:35.74,1:03:38.11,Default,,0,0,0,,‫حفل الزفاف غدًا. Dialogue: 0,1:03:38.20,1:03:41.37,Default,,0,0,0,,‫ربما تكون أكبر سنًا، لكنك لم تتغير. Dialogue: 0,1:03:41.91,1:03:45.75,Default,,0,0,0,,‫إذًا لماذا أتينا اليوم؟ Dialogue: 0,1:03:45.83,1:03:48.29,Default,,0,0,0,,‫ارتكبتُ خطأ. Dialogue: 0,1:03:48.37,1:03:50.46,Default,,0,0,0,,‫أترى؟ يرتكب الجميع الأخطاء. Dialogue: 0,1:03:50.54,1:03:55.46,Default,,0,0,0,,‫لكن بما أننا هنا، لنبق ونراقبك. Dialogue: 0,1:03:55.55,1:03:56.46,Default,,0,0,0,,‫موافق. Dialogue: 0,1:04:00.55,1:04:01.85,Default,,0,0,0,,‫{\an8}مرحبًا يا "سونيو". Dialogue: 0,1:04:01.93,1:04:05.18,Default,,0,0,0,,‫{\an8}أين أنت؟ الليلة، سيُقام حفل توديع عزوبيتك Dialogue: 0,1:04:05.27,1:04:07.93,Default,,0,0,0,,‫في منزل "جيان". Dialogue: 0,1:04:08.02,1:04:08.98,Default,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,1:04:13.73,1:04:18.49,Default,,0,0,0,,‫لا أُصدّق بعد أنك ستتزوج غدًا. Dialogue: 0,1:04:19.86,1:04:24.95,Default,,0,0,0,,‫أُراهن أنّ "شيزوكا" ستبدو جميلة جدًا غدًا. Dialogue: 0,1:04:25.04,1:04:27.62,Default,,0,0,0,,‫جميعنا كنّا مُعجبين بها. Dialogue: 0,1:04:29.04,1:04:31.42,Default,,0,0,0,,‫لكنها وقعت في غرامك. Dialogue: 0,1:04:32.50,1:04:34.67,Default,,0,0,0,,‫احرص على إسعادها، مفهوم؟ Dialogue: 0,1:04:34.75,1:04:35.80,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,1:04:37.59,1:04:41.93,Default,,0,0,0,,‫وددتُ لو أكون الفتى الذي يُسعدها. Dialogue: 0,1:04:43.60,1:04:46.81,Default,,0,0,0,,‫لكنها قالت إنّ بإمكاني فعل كلّ شيء بنفسي. Dialogue: 0,1:04:46.89,1:04:50.98,Default,,0,0,0,,‫فهمت، وأنت أيضًا يا "ديكيسوغي"؟ Dialogue: 0,1:04:51.06,1:04:53.69,Default,,0,0,0,,‫"نوبيتا"، ابق مكانك. Dialogue: 0,1:04:53.77,1:04:55.27,Default,,0,0,0,,‫أجل، ابق مكانك. Dialogue: 0,1:04:55.36,1:04:58.15,Default,,0,0,0,,‫لو اختارت "ديكيسوغي"، لسلّمتُ واستسلمت، Dialogue: 0,1:04:58.23,1:04:59.95,Default,,0,0,0,,‫لكن لماذا اختارتك؟ Dialogue: 0,1:05:00.49,1:05:02.45,Default,,0,0,0,,‫أنت "نوبيتا" لا أكثر. Dialogue: 0,1:05:03.24,1:05:05.78,Default,,0,0,0,,‫أنت محظوظ للغاية. Dialogue: 0,1:05:05.87,1:05:08.12,Default,,0,0,0,,‫هذا مؤلم يا "جيان". Dialogue: 0,1:05:08.87,1:05:10.79,Default,,0,0,0,,‫ما المضحك؟ Dialogue: 0,1:05:10.87,1:05:14.25,Default,,0,0,0,,‫اخفضوا من أصواتكم،\N‫لديّ عمل عليّ تسليمه في موعد مُحدّد. Dialogue: 0,1:05:14.33,1:05:15.29,Default,,0,0,0,,‫"جايكو". Dialogue: 0,1:05:15.38,1:05:17.30,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا يا "جايكو"، لم أرك منذ زمن. Dialogue: 0,1:05:17.38,1:05:20.51,Default,,0,0,0,,‫تهانيّ بمناسبة زواجك القريب يا "نوبيتا". Dialogue: 0,1:05:20.59,1:05:22.76,Default,,0,0,0,,‫أصبحت فنانة قصص مانجا. Dialogue: 0,1:05:22.84,1:05:28.31,Default,,0,0,0,,‫إن أبكيت "شيزوكا"، فسأنال منك بريشتي. Dialogue: 0,1:05:29.31,1:05:32.60,Default,,0,0,0,,‫أعرف، شكرًا لك. Dialogue: 0,1:05:33.94,1:05:35.77,Default,,0,0,0,,‫أبدو سعيدًا جدًا. Dialogue: 0,1:05:35.86,1:05:38.40,Default,,0,0,0,,‫يكاد لعابك يسيل. Dialogue: 0,1:05:39.53,1:05:41.82,Default,,0,0,0,,‫لا أُطيق المزيد من المراقبة. Dialogue: 0,1:05:41.90,1:05:43.91,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل "شيزوكا" يا تُرى؟ Dialogue: 0,1:05:43.99,1:05:48.03,Default,,0,0,0,,‫ربما تبكي على قرارها المتسرّع بالموافقة. Dialogue: 0,1:05:48.12,1:05:52.21,Default,,0,0,0,,‫شكرًا جزيلًا، يجب أن أذهب وأراها الآن. Dialogue: 0,1:05:52.29,1:05:53.54,Default,,0,0,0,,‫انتظر! Dialogue: 0,1:05:59.34,1:06:00.21,Default,,0,0,0,,‫ادخلي. Dialogue: 0,1:06:02.17,1:06:07.47,Default,,0,0,0,,‫أبي، سأخلد للنوم، تصبح على خير. Dialogue: 0,1:06:08.35,1:06:09.60,Default,,0,0,0,,‫تصبحين على خير. Dialogue: 0,1:06:10.97,1:06:13.73,Default,,0,0,0,,‫تبدو حزينة. Dialogue: 0,1:06:13.81,1:06:16.60,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك لومها، لأنها ستتزوجك. Dialogue: 0,1:06:18.77,1:06:19.94,Default,,0,0,0,,‫تصبح على خير. Dialogue: 0,1:06:22.11,1:06:26.28,Default,,0,0,0,,‫أهذا كلّ شيء؟ لكنها ستتزوج غدًا… Dialogue: 0,1:06:26.36,1:06:30.33,Default,,0,0,0,,‫من الصعب تبادل الحديث في مثل هذه الأوقات. Dialogue: 0,1:06:31.08,1:06:32.62,Default,,0,0,0,,‫ناقل الحقيقة. Dialogue: 0,1:06:33.37,1:06:35.87,Default,,0,0,0,,‫إن كان أحدهم يُخفي شيئًا، Dialogue: 0,1:06:35.96,1:06:39.04,Default,,0,0,0,,‫فسيحثّه هذا الناقل على البوح بمكنون صدره. Dialogue: 0,1:06:40.46,1:06:41.30,Default,,0,0,0,,‫أبي! Dialogue: 0,1:06:44.05,1:06:45.55,Default,,0,0,0,,‫أُريد إلغاء الزفاف. Dialogue: 0,1:06:47.14,1:06:48.80,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟ Dialogue: 0,1:06:48.89,1:06:50.06,Default,,0,0,0,,‫أبي… Dialogue: 0,1:06:50.14,1:06:51.89,Default,,0,0,0,,‫ما الخطب؟ Dialogue: 0,1:06:51.97,1:06:54.98,Default,,0,0,0,,‫ستفتقدني حين أرحل. Dialogue: 0,1:06:55.06,1:06:56.90,Default,,0,0,0,,‫بالطبع، سأفتقدك. Dialogue: 0,1:06:56.98,1:07:01.98,Default,,0,0,0,,‫اعتنيت أنت وأمي بي جيدًا. Dialogue: 0,1:07:02.07,1:07:03.82,Default,,0,0,0,,‫لكنني… Dialogue: 0,1:07:03.90,1:07:07.11,Default,,0,0,0,,‫لم أفعل شيئًا من أجلكما في المقابل. Dialogue: 0,1:07:09.78,1:07:11.03,Default,,0,0,0,,‫لا تكوني سخيفة. Dialogue: 0,1:07:11.66,1:07:16.50,Default,,0,0,0,,‫قدّمت لنا الكثير من الأشياء اللطيفة. Dialogue: 0,1:07:17.92,1:07:18.96,Default,,0,0,0,,‫حقًا؟ Dialogue: 0,1:07:19.75,1:07:21.75,Default,,0,0,0,,‫لكثرتها، لا أقدر على حصرها. Dialogue: 0,1:07:23.38,1:07:28.30,Default,,0,0,0,,‫وأول هدية كانت حين وُلدت. Dialogue: 0,1:07:28.38,1:07:30.47,Default,,0,0,0,,‫كان ذلك عند الساعة الـ3:00 فجرًا. Dialogue: 0,1:07:30.55,1:07:34.64,Default,,0,0,0,,‫كان وقع أول بكاء لك على أذني\N‫مثل وقع ترانيم الملائكة، Dialogue: 0,1:07:35.73,1:07:38.48,Default,,0,0,0,,‫وكان أعذب صوت سمعتُه في حياتي. Dialogue: 0,1:07:39.52,1:07:44.53,Default,,0,0,0,,‫عندما غادرنا المستشفى،\N‫مع خيوط الفجر الأُولى، Dialogue: 0,1:07:44.61,1:07:49.11,Default,,0,0,0,,‫كانت النجوم لا تزال متناثرة في السماء. Dialogue: 0,1:07:50.07,1:07:52.91,Default,,0,0,0,,‫في هذا الكون الشاسع، Dialogue: 0,1:07:52.99,1:07:57.00,Default,,0,0,0,,‫وُلدت حياة جديدة تحمل دمي. Dialogue: 0,1:07:57.08,1:08:02.59,Default,,0,0,0,,‫تأثّرتُ بشدة لدرجة أنني لم أكفّ عن البكاء. Dialogue: 0,1:08:03.80,1:08:07.55,Default,,0,0,0,,‫وفي كلّ عام، بل وفي كلّ يوم، منذ ذلك الحين، Dialogue: 0,1:08:07.63,1:08:13.26,Default,,0,0,0,,‫عشنا ذكريات سعيدة، ولا نودّ شيئًا أكثر. Dialogue: 0,1:08:15.14,1:08:19.14,Default,,0,0,0,,‫سنفتقدك، لكن هذه الذكريات ستُبقينا سعيدين. Dialogue: 0,1:08:19.81,1:08:22.61,Default,,0,0,0,,‫لا تقلقي. Dialogue: 0,1:08:23.98,1:08:26.15,Default,,0,0,0,,‫أنا خائفة. Dialogue: 0,1:08:26.99,1:08:28.99,Default,,0,0,0,,‫هل سنكون في أحسن حال؟ Dialogue: 0,1:08:29.07,1:08:32.70,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد، ثقي بـ"نوبيتا". Dialogue: 0,1:08:33.62,1:08:38.20,Default,,0,0,0,,‫أصبت باختيارك. Dialogue: 0,1:08:38.29,1:08:42.21,Default,,0,0,0,,‫إنه شخص عادي بلا أيّ موهبة، Dialogue: 0,1:08:42.29,1:08:48.21,Default,,0,0,0,,‫لكنه يريد إسعاد الناس ويحزن لحزنهم، Dialogue: 0,1:08:48.30,1:08:52.34,Default,,0,0,0,,‫وهكذا يكون الإنسان الصالح. Dialogue: 0,1:08:53.14,1:08:58.39,Default,,0,0,0,,‫أنا واثق من أنه سيُسعدك، Dialogue: 0,1:08:58.47,1:09:03.19,Default,,0,0,0,,‫وأنا فخور بك لأنك اخترته. Dialogue: 0,1:09:03.69,1:09:07.40,Default,,0,0,0,,‫لا تقلقي، سيكون كلّ شيء على ما يُرام. Dialogue: 0,1:09:11.32,1:09:12.16,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. Dialogue: 0,1:09:16.70,1:09:20.54,Default,,0,0,0,,‫لم لا نأتي لمشاهدة الزفاف في يوم آخر؟ Dialogue: 0,1:09:21.08,1:09:24.25,Default,,0,0,0,,‫أجل، لنعد إلى الحاضر. Dialogue: 0,1:09:24.33,1:09:27.92,Default,,0,0,0,,‫أفتقد "شيزوكا" التي تعيش في زمني. Dialogue: 0,1:09:38.47,1:09:40.52,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر؟ لماذا كنت مستعجلًا؟ Dialogue: 0,1:09:42.23,1:09:43.10,Default,,0,0,0,,‫"شيزوكا"… Dialogue: 0,1:09:43.19,1:09:44.69,Default,,0,0,0,,‫"نوبيتا"؟ Dialogue: 0,1:09:46.36,1:09:50.94,Default,,0,0,0,,‫سأُسعدك إلى أبد الآبدين. Dialogue: 0,1:09:51.69,1:09:54.78,Default,,0,0,0,,‫أعدك. Dialogue: 0,1:10:01.54,1:10:03.54,Default,,0,0,0,,‫أنت بطيء جدًا يا "عبقور". Dialogue: 0,1:10:10.55,1:10:11.38,Default,,0,0,0,,‫"عبقور"… Dialogue: 0,1:10:14.34,1:10:15.80,Default,,0,0,0,,‫أيمكنني استعارة المروحية؟ Dialogue: 0,1:10:16.55,1:10:19.14,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، تفضّل. Dialogue: 0,1:10:22.93,1:10:24.35,Default,,0,0,0,,‫اقترب. Dialogue: 0,1:10:24.44,1:10:26.27,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر؟ Dialogue: 0,1:10:26.94,1:10:27.86,Default,,0,0,0,,‫كما ترى… Dialogue: 0,1:10:30.02,1:10:31.48,Default,,0,0,0,,‫الآن… Dialogue: 0,1:10:34.11,1:10:35.74,Default,,0,0,0,,‫أنا… Dialogue: 0,1:10:36.49,1:10:39.28,Default,,0,0,0,,‫في الواقع… Dialogue: 0,1:10:39.37,1:10:41.16,Default,,0,0,0,,‫انطقها فحسب. Dialogue: 0,1:10:42.08,1:10:46.54,Default,,0,0,0,,‫أنا في غاية السعادة لدرجة أنني أُريد Dialogue: 0,1:10:46.62,1:10:50.55,Default,,0,0,0,,‫أن يعلم العالم أجمع بذلك. Dialogue: 0,1:10:55.72,1:11:00.68,Default,,0,0,0,,‫تمّ تأكيد سعادة "نوبيتا"،\N‫وأُنجز برنامج المهمة بنجاح. Dialogue: 0,1:11:00.76,1:11:04.06,Default,,0,0,0,,‫عُد إلى المستقبل. Dialogue: 0,1:11:04.73,1:11:08.65,Default,,0,0,0,,‫أجل، هكذا برمجه "سيواشي". Dialogue: 0,1:11:12.40,1:11:14.61,Default,,0,0,0,,‫أنا سعيد جدًا. Dialogue: 0,1:11:15.49,1:11:17.99,Default,,0,0,0,,‫وقد ارتاح قلبي. Dialogue: 0,1:11:18.91,1:11:22.41,Default,,0,0,0,,‫والآن، يمكنني العودة أخيرًا. Dialogue: 0,1:11:24.29,1:11:26.08,Default,,0,0,0,,‫أنت حقًا Dialogue: 0,1:11:27.42,1:11:29.25,Default,,0,0,0,,‫أخرق، متبلّد العقل. Dialogue: 0,1:11:29.83,1:11:31.79,Default,,0,0,0,,‫تكره الدِّراسة. Dialogue: 0,1:11:32.75,1:11:36.38,Default,,0,0,0,,‫أنت رعديد وكسول. Dialogue: 0,1:11:37.26,1:11:40.89,Default,,0,0,0,,‫أنت سيئ في الرياضة. Dialogue: 0,1:11:41.97,1:11:45.52,Default,,0,0,0,,‫أنت جبان وكثير النسيان. Dialogue: 0,1:11:46.89,1:11:51.65,Default,,0,0,0,,‫لا يُتّكل عليك، ومتخاذل. Dialogue: 0,1:11:53.78,1:11:58.86,Default,,0,0,0,,‫أنت واهن وبطيء التعلّم. Dialogue: 0,1:12:01.03,1:12:05.12,Default,,0,0,0,,‫أنت ضعيف الشخصية، وتُقامر بمستقبلك. Dialogue: 0,1:12:06.29,1:12:07.91,Default,,0,0,0,,‫طفل مُدلّل… Dialogue: 0,1:12:12.63,1:12:14.88,Default,,0,0,0,,‫مرحى! Dialogue: 0,1:12:15.92,1:12:20.47,Default,,0,0,0,,‫ما خطبي؟ Dialogue: 0,1:12:34.02,1:12:35.90,Default,,0,0,0,,‫"عبقور"! Dialogue: 0,1:12:38.49,1:12:41.74,Default,,0,0,0,,‫أحتاج إلى أداة لأتناول المعكرونة من أنفي، Dialogue: 0,1:12:41.82,1:12:45.45,Default,,0,0,0,,‫لأنني إن لم أفعل ذلك، فسيضربني "جيان". Dialogue: 0,1:12:45.54,1:12:47.79,Default,,0,0,0,,‫لا تُقدّم وعودًا تعجز عن الوفاء بها. Dialogue: 0,1:12:48.83,1:12:54.04,Default,,0,0,0,,‫أنت تعتمد عليّ دومًا،\N‫افعل شيئًا بنفسك ولو لمرة. Dialogue: 0,1:12:54.13,1:12:57.00,Default,,0,0,0,,‫لماذا أنت غاضب جدًا؟ ما الخطب؟ Dialogue: 0,1:12:57.09,1:12:58.97,Default,,0,0,0,,‫سأقول لك ما الخطب. Dialogue: 0,1:12:59.84,1:13:04.01,Default,,0,0,0,,‫لن أُساعدك ثانيةً حين تقع في مشكلة. Dialogue: 0,1:13:04.76,1:13:06.72,Default,,0,0,0,,‫ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,1:13:10.69,1:13:12.77,Default,,0,0,0,,‫ماذا حصل لك؟ Dialogue: 0,1:13:14.19,1:13:18.65,Default,,0,0,0,,‫ما عاد بإمكاني البقاء هنا. Dialogue: 0,1:13:20.95,1:13:23.74,Default,,0,0,0,,‫افعل شيئًا. Dialogue: 0,1:13:23.82,1:13:25.78,Default,,0,0,0,,‫آسف يا "نوبيتا". Dialogue: 0,1:13:25.87,1:13:29.58,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أعود غدًا، وإلا سأقع في مشكلة. Dialogue: 0,1:13:31.83,1:13:34.75,Default,,0,0,0,,‫"نوبيتا"، هذا يكفي. Dialogue: 0,1:13:35.29,1:13:37.42,Default,,0,0,0,,‫اتركه. Dialogue: 0,1:13:37.50,1:13:40.13,Default,,0,0,0,,‫عُد لزيارتنا. Dialogue: 0,1:13:40.88,1:13:43.80,Default,,0,0,0,,‫لكن هذا البرنامج Dialogue: 0,1:13:43.89,1:13:47.68,Default,,0,0,0,,‫لن يسمح لي بالعودة إلى هذا العصر. Dialogue: 0,1:13:47.76,1:13:51.81,Default,,0,0,0,,‫حقًا؟ سنشتاق إليك. Dialogue: 0,1:13:52.56,1:13:53.39,Default,,0,0,0,,‫اعتن بنفسك. Dialogue: 0,1:13:53.48,1:13:56.94,Default,,0,0,0,,‫لا، لا ترحل يا "عبقور". Dialogue: 0,1:13:57.02,1:14:01.28,Default,,0,0,0,,‫لا أُريد الرحيل، ولو كان الأمر بيدي، لبقيت. Dialogue: 0,1:14:01.36,1:14:04.20,Default,,0,0,0,,‫رُصد سماع كلمات غير لائقة. Dialogue: 0,1:14:04.82,1:14:05.70,Default,,0,0,0,,‫يا لحماقتي! Dialogue: 0,1:14:10.33,1:14:12.91,Default,,0,0,0,,‫سأعود إلى المستقبل. Dialogue: 0,1:14:13.00,1:14:13.83,Default,,0,0,0,,‫"عبقور"! Dialogue: 0,1:14:14.67,1:14:16.63,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير يا "عبقور"؟ Dialogue: 0,1:14:19.42,1:14:23.84,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني تحدّي برنامج المهمة. Dialogue: 0,1:14:33.10,1:14:37.15,Default,,0,0,0,,‫"نوبيتا"، لا أعرف ماذا أقول. Dialogue: 0,1:14:41.73,1:14:44.24,Default,,0,0,0,,‫لا تحزن. Dialogue: 0,1:14:49.12,1:14:53.29,Default,,0,0,0,,‫تغيّر مستقبلك، فكُن سعيدًا. Dialogue: 0,1:14:54.46,1:14:57.79,Default,,0,0,0,,‫لا معنى لذلك من دونك. Dialogue: 0,1:14:59.59,1:15:04.80,Default,,0,0,0,,‫وأنت تغيّرت أيضًا،\N‫لم تعد الفتى الذي قابلتُه في البداية. Dialogue: 0,1:15:11.10,1:15:12.52,Default,,0,0,0,,‫ومع ذلك، Dialogue: 0,1:15:12.60,1:15:15.64,Default,,0,0,0,,‫أنا قلق. Dialogue: 0,1:15:16.56,1:15:20.98,Default,,0,0,0,,‫ليت باستطاعتي البقاء معك. Dialogue: 0,1:15:21.90,1:15:25.40,Default,,0,0,0,,‫هل ستكون بخير من دوني؟ Dialogue: 0,1:15:26.57,1:15:31.03,Default,,0,0,0,,‫هل ستقدر على مواجهة "جيان" و"سونيو"؟ Dialogue: 0,1:15:33.58,1:15:35.33,Default,,0,0,0,,‫"نوبيتا"! Dialogue: 0,1:15:41.29,1:15:42.50,Default,,0,0,0,,‫إلى أين تذهب؟ Dialogue: 0,1:15:42.59,1:15:43.67,Default,,0,0,0,,‫اتركني وشأني. Dialogue: 0,1:15:43.75,1:15:45.09,Default,,0,0,0,,‫"نوبيتا"! Dialogue: 0,1:15:53.93,1:15:55.47,Default,,0,0,0,,‫"عبقور"، أيها الغبي، Dialogue: 0,1:15:56.14,1:15:59.06,Default,,0,0,0,,‫تعرف أنني لن أكون بخير بمفردي. Dialogue: 0,1:16:02.32,1:16:04.44,Default,,0,0,0,,‫يا "نوبيتا"، Dialogue: 0,1:16:05.48,1:16:07.86,Default,,0,0,0,,‫يسرّني أنك أتيت. Dialogue: 0,1:16:10.53,1:16:12.16,Default,,0,0,0,,‫"جيان"… Dialogue: 0,1:16:12.87,1:16:15.66,Default,,0,0,0,,‫هل قرّرت؟ Dialogue: 0,1:16:16.20,1:16:18.75,Default,,0,0,0,,‫هل ستتناول المعكرونة من أنفك؟ Dialogue: 0,1:16:19.50,1:16:21.54,Default,,0,0,0,,‫أم سأضربك؟ Dialogue: 0,1:16:24.80,1:16:26.05,Default,,0,0,0,,‫ساعدني يا "عبقور"… Dialogue: 0,1:16:26.13,1:16:30.59,Default,,0,0,0,,‫هل ستقدر على مواجهة "جيان" و"سونيو"؟ Dialogue: 0,1:16:32.51,1:16:34.89,Default,,0,0,0,,‫انتظر. Dialogue: 0,1:16:34.97,1:16:36.35,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,1:16:38.85,1:16:41.02,Default,,0,0,0,,‫أيمكنك فعلها وحدك؟ Dialogue: 0,1:16:43.81,1:16:45.40,Default,,0,0,0,,‫إن كنا سنتقاتل… Dialogue: 0,1:16:47.99,1:16:49.99,Default,,0,0,0,,‫فلنترك "عبقور" خارج الموضوع. Dialogue: 0,1:16:52.28,1:16:55.70,Default,,0,0,0,,‫يا لك من شجاع! هذا عين الصواب. Dialogue: 0,1:16:57.66,1:17:00.29,Default,,0,0,0,,‫مستعد للبدء؟ Dialogue: 0,1:17:00.37,1:17:03.92,Default,,0,0,0,,‫بدأت المشاجرة بالفعل. Dialogue: 0,1:17:06.30,1:17:09.59,Default,,0,0,0,,‫أين "نوبيتا" يا تُرى؟ Dialogue: 0,1:17:09.67,1:17:12.13,Default,,0,0,0,,‫إنها آخر ليلة لنا معًا. Dialogue: 0,1:17:16.47,1:17:18.97,Default,,0,0,0,,‫أتستسلم؟ Dialogue: 0,1:17:19.06,1:17:21.69,Default,,0,0,0,,‫إياك وتحقيري ثانيةً! Dialogue: 0,1:17:22.40,1:17:24.94,Default,,0,0,0,,‫مهلًا، لم أخسر بعد. Dialogue: 0,1:17:25.69,1:17:26.69,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,1:17:26.77,1:17:29.36,Default,,0,0,0,,‫ألم تنل ما يكفيك؟ Dialogue: 0,1:17:29.90,1:17:32.82,Default,,0,0,0,,‫أنا في مرحلة الإحماء. Dialogue: 0,1:17:39.58,1:17:45.33,Default,,0,0,0,,‫لم يرجع بعد، ماذا يفعل؟ أين هو؟ Dialogue: 0,1:17:45.42,1:17:49.71,Default,,0,0,0,,‫إنه يجعلني أقلق عليه حتى في آخر ليلة لي… Dialogue: 0,1:17:55.89,1:17:58.43,Default,,0,0,0,,‫هل نلت ما يكفيك الآن؟ Dialogue: 0,1:18:01.18,1:18:02.48,Default,,0,0,0,,‫ليس بعد. Dialogue: 0,1:18:04.35,1:18:05.48,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,1:18:06.86,1:18:08.61,Default,,0,0,0,,‫"نوبيتا"! Dialogue: 0,1:18:09.44,1:18:11.69,Default,,0,0,0,,‫أين هو؟ Dialogue: 0,1:18:20.45,1:18:22.25,Default,,0,0,0,,‫"نوبيتا"! Dialogue: 0,1:18:25.83,1:18:31.76,Default,,0,0,0,,‫طال غيابه، لا بد أنه وقع في مصيبة. Dialogue: 0,1:18:34.26,1:18:37.80,Default,,0,0,0,,‫اتركني! Dialogue: 0,1:18:38.76,1:18:41.60,Default,,0,0,0,,‫- يجب أن أهزمك.\N‫- "نوبيتا"! Dialogue: 0,1:18:41.68,1:18:43.77,Default,,0,0,0,,‫سأفعلها بمفردي. Dialogue: 0,1:18:49.44,1:18:51.19,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أُثبت Dialogue: 0,1:18:52.65,1:18:54.78,Default,,0,0,0,,‫لـ"عبقور"… Dialogue: 0,1:18:57.49,1:18:59.87,Default,,0,0,0,,‫أنني سأكون بخير من دونه. Dialogue: 0,1:19:00.83,1:19:02.54,Default,,0,0,0,,‫اتركني! Dialogue: 0,1:19:04.75,1:19:06.37,Default,,0,0,0,,‫يا هذا… Dialogue: 0,1:19:06.96,1:19:09.38,Default,,0,0,0,,‫كفاك! Dialogue: 0,1:19:52.17,1:19:55.84,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، أنت الفائز. Dialogue: 0,1:19:56.72,1:19:58.18,Default,,0,0,0,,‫سامحني يا "نوبيتا". Dialogue: 0,1:20:04.72,1:20:05.89,Default,,0,0,0,,‫"نوبيتا"! Dialogue: 0,1:20:07.43,1:20:08.77,Default,,0,0,0,,‫"نوبيتا"! Dialogue: 0,1:20:19.20,1:20:20.41,Default,,0,0,0,,‫لقد فزت. Dialogue: 0,1:20:22.66,1:20:25.20,Default,,0,0,0,,‫رأيت ذلك، صحيح؟ Dialogue: 0,1:20:27.41,1:20:28.75,Default,,0,0,0,,‫لقد فزت. Dialogue: 0,1:20:32.21,1:20:34.59,Default,,0,0,0,,‫بمفردي. Dialogue: 0,1:20:36.51,1:20:41.97,Default,,0,0,0,,‫لا داعي إلى أن تقلق عليّ الآن. Dialogue: 0,1:20:45.89,1:20:49.14,Default,,0,0,0,,‫صحيح يا "عبقور"؟ Dialogue: 0,1:21:21.80,1:21:25.89,Default,,0,0,0,,‫"نوبيتا"، أنه فطورك. Dialogue: 0,1:21:26.81,1:21:27.93,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. Dialogue: 0,1:21:30.64,1:21:31.77,Default,,0,0,0,,‫"عبقور"، Dialogue: 0,1:21:32.65,1:21:37.23,Default,,0,0,0,,‫غُرفتي فارغة من دونك. Dialogue: 0,1:21:38.82,1:21:40.36,Default,,0,0,0,,‫أنا آت! Dialogue: 0,1:21:46.49,1:21:49.54,Default,,0,0,0,,‫لكنني سأعتاد الأمر قريبًا. Dialogue: 0,1:21:50.83,1:21:54.25,Default,,0,0,0,,‫لذا لا تقلق عليّ يا "عبقور". Dialogue: 0,1:22:05.51,1:22:08.76,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ "تسوتشينوكو"؟ Dialogue: 0,1:22:08.85,1:22:11.18,Default,,0,0,0,,‫ظننتُ أنه حيوان أسطوري. Dialogue: 0,1:22:11.27,1:22:12.39,Default,,0,0,0,,‫هذا رائع. Dialogue: 0,1:22:12.48,1:22:15.60,Default,,0,0,0,,‫اخفض من صوتك! Dialogue: 0,1:22:15.69,1:22:19.23,Default,,0,0,0,,‫حاصرتُه بالداخل،\N‫لذا اذهب وانكزه من ذاك الجانب، Dialogue: 0,1:22:19.32,1:22:21.32,Default,,0,0,0,,‫وأنا سأُمسك به من هنا. Dialogue: 0,1:22:21.86,1:22:23.24,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. Dialogue: 0,1:22:33.58,1:22:34.71,Default,,0,0,0,,‫هذا مؤلم. Dialogue: 0,1:22:37.00,1:22:38.71,Default,,0,0,0,,‫جلبت هذا لنفسك. Dialogue: 0,1:22:39.38,1:22:44.34,Default,,0,0,0,,‫هذا مؤلم، كان ذلك مقلبًا وضيعًا. Dialogue: 0,1:22:45.80,1:22:50.47,Default,,0,0,0,,‫"نوبيتا"، الحمد لله أنني وجدتك. Dialogue: 0,1:22:51.72,1:22:54.89,Default,,0,0,0,,‫اهدأ واسمع. Dialogue: 0,1:22:56.56,1:23:01.19,Default,,0,0,0,,‫خمّن من رأيتُ للتو؟ Dialogue: 0,1:23:02.36,1:23:03.36,Default,,0,0,0,,‫مستعد؟ Dialogue: 0,1:23:05.53,1:23:09.74,Default,,0,0,0,,‫"عبقور". Dialogue: 0,1:23:11.58,1:23:12.49,Default,,0,0,0,,‫"عبقور"؟ Dialogue: 0,1:23:14.20,1:23:15.04,Default,,0,0,0,,‫هل تسمعني؟ Dialogue: 0,1:23:18.33,1:23:20.00,Default,,0,0,0,,‫"عبقور"! Dialogue: 0,1:23:23.30,1:23:24.59,Default,,0,0,0,,‫"عبقور"! Dialogue: 0,1:23:27.09,1:23:28.72,Default,,0,0,0,,‫أمي! Dialogue: 0,1:23:33.35,1:23:34.18,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,1:23:35.77,1:23:37.64,Default,,0,0,0,,‫أنا بخير. Dialogue: 0,1:23:37.73,1:23:39.81,Default,,0,0,0,,‫هل "عبقور" هنا؟ Dialogue: 0,1:23:39.90,1:23:42.90,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ هل عاد؟ Dialogue: 0,1:23:44.03,1:23:47.40,Default,,0,0,0,,‫أليس هنا؟ هذا غريب. Dialogue: 0,1:23:48.99,1:23:51.41,Default,,0,0,0,,‫لقد فهمت. Dialogue: 0,1:23:53.91,1:23:58.33,Default,,0,0,0,,‫إنه يشعر بالخجل ويختبئ بعباءة الإخفاء. Dialogue: 0,1:23:58.42,1:24:01.25,Default,,0,0,0,,‫لا أُطيق الانتظار لرؤيته. Dialogue: 0,1:24:03.34,1:24:07.34,Default,,0,0,0,,‫أظنّ أنني سأذهب لشراء فطائر "دوراياكي". Dialogue: 0,1:24:08.38,1:24:11.64,Default,,0,0,0,,‫أتمنى أن يكون "عبقور" هنا حين أعود. Dialogue: 0,1:24:15.93,1:24:19.60,Default,,0,0,0,,‫فطائر" دوراياكي". Dialogue: 0,1:24:21.98,1:24:25.23,Default,,0,0,0,,‫كانت كذبتي أفضل من كذبتك. Dialogue: 0,1:24:25.32,1:24:29.11,Default,,0,0,0,,‫أجل، أنت الفائز. Dialogue: 0,1:24:29.61,1:24:30.95,Default,,0,0,0,,‫هل كنت تكذب؟ Dialogue: 0,1:24:32.87,1:24:35.66,Default,,0,0,0,,‫نحتفل اليوم بكذبة إبريل. Dialogue: 0,1:24:35.74,1:24:39.54,Default,,0,0,0,,‫من السهل خداعك أكثر من أيّ شخص آخر. Dialogue: 0,1:24:44.67,1:24:47.26,Default,,0,0,0,,‫اكذب علينا ونل منّا. Dialogue: 0,1:24:47.34,1:24:48.17,Default,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,1:24:48.26,1:24:50.30,Default,,0,0,0,,‫ثمة شبح خلفك. Dialogue: 0,1:24:50.38,1:24:53.85,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟ هل أنت طفل في الحضانة؟ Dialogue: 0,1:25:06.53,1:25:07.82,Default,,0,0,0,,‫"عبقور"… Dialogue: 0,1:25:12.49,1:25:13.49,Default,,0,0,0,,‫تذكّرت. Dialogue: 0,1:25:14.66,1:25:17.58,Default,,0,0,0,,‫حين أرحل Dialogue: 0,1:25:17.66,1:25:20.87,Default,,0,0,0,,‫ويحدث شيء سيئ… Dialogue: 0,1:25:22.37,1:25:23.21,Default,,0,0,0,,‫ها هو. Dialogue: 0,1:25:25.04,1:25:27.96,Default,,0,0,0,,‫اضغط على الزر الموجود على الأنف Dialogue: 0,1:25:28.05,1:25:34.47,Default,,0,0,0,,‫وستجد ما تحتاج إليه بالداخل. Dialogue: 0,1:25:35.30,1:25:36.39,Default,,0,0,0,,‫"التعليمات" Dialogue: 0,1:25:38.52,1:25:42.27,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"يُدعى هذا العقار بسائل الكذب. Dialogue: 0,1:25:42.35,1:25:46.52,Default,,0,0,0,,‫{\an8}اشربه ليُصبح كلّ ما تقوله كذبًا." Dialogue: 0,1:25:47.48,1:25:50.15,Default,,0,0,0,,‫مناسب ليوم كذبة إبريل. Dialogue: 0,1:25:50.24,1:25:55.28,Default,,0,0,0,,‫كانت كذبة عودة "عبقور"\N‫أقسى ما يمكن أن ينطقا به. Dialogue: 0,1:25:56.99,1:25:58.91,Default,,0,0,0,,‫سيندمان. Dialogue: 0,1:26:00.41,1:26:02.50,Default,,0,0,0,,‫رباه، شبح! Dialogue: 0,1:26:02.58,1:26:04.33,Default,,0,0,0,,‫انظر إليه يا "جيان". Dialogue: 0,1:26:05.38,1:26:07.67,Default,,0,0,0,,‫يبدو متحمسًا. Dialogue: 0,1:26:07.75,1:26:10.38,Default,,0,0,0,,‫كذبة سخيفة أخرى؟ Dialogue: 0,1:26:10.46,1:26:13.43,Default,,0,0,0,,‫أسمعنا إياها. Dialogue: 0,1:26:13.51,1:26:15.22,Default,,0,0,0,,‫هيّا. Dialogue: 0,1:26:17.10,1:26:18.76,Default,,0,0,0,,‫هلّا تعتذران إليّ؟ Dialogue: 0,1:26:23.10,1:26:24.65,Default,,0,0,0,,‫لا بأس. Dialogue: 0,1:26:24.73,1:26:25.81,Default,,0,0,0,,‫اسمع كلامه. Dialogue: 0,1:26:33.24,1:26:34.86,Default,,0,0,0,,‫الجو جميل اليوم. Dialogue: 0,1:26:34.95,1:26:37.78,Default,,0,0,0,,‫أهذا كلّ شيء؟ Dialogue: 0,1:26:43.41,1:26:44.50,Default,,0,0,0,,‫إنها تمطر بغزارة. Dialogue: 0,1:26:47.33,1:26:49.13,Default,,0,0,0,,‫ماذا فعلت؟ Dialogue: 0,1:26:51.96,1:26:53.63,Default,,0,0,0,,‫ما التالي؟ Dialogue: 0,1:26:53.72,1:26:54.76,Default,,0,0,0,,‫إنه يخيفني. Dialogue: 0,1:26:55.93,1:26:59.26,Default,,0,0,0,,‫"سونيو"، لنر… Dialogue: 0,1:27:00.43,1:27:01.89,Default,,0,0,0,,‫لن يعضّه كلب. Dialogue: 0,1:27:01.97,1:27:03.85,Default,,0,0,0,,‫كلب؟ Dialogue: 0,1:27:04.64,1:27:08.19,Default,,0,0,0,,‫كلب، النجدة! Dialogue: 0,1:27:08.94,1:27:09.82,Default,,0,0,0,,‫يا "جيان"، Dialogue: 0,1:27:09.90,1:27:15.61,Default,,0,0,0,,‫ستُعاملك أمك بلطف شديد. Dialogue: 0,1:27:16.45,1:27:18.16,Default,,0,0,0,,‫ها أنت ذا! Dialogue: 0,1:27:18.78,1:27:22.20,Default,,0,0,0,,‫يُفترض أن تُساعدني في المتجر. Dialogue: 0,1:27:22.29,1:27:25.21,Default,,0,0,0,,‫أنت في مشكلة كبيرة. Dialogue: 0,1:27:25.29,1:27:29.17,Default,,0,0,0,,‫- أمي، أنا آسف.\N‫- ستأسف حقًا. Dialogue: 0,1:27:29.71,1:27:31.25,Default,,0,0,0,,‫أمي! Dialogue: 0,1:27:44.31,1:27:46.73,Default,,0,0,0,,‫- عدتُ إلى المنزل.\N‫- مرحبًا. Dialogue: 0,1:27:53.94,1:27:56.90,Default,,0,0,0,,‫هل وجدت "عبقور"؟ Dialogue: 0,1:27:56.99,1:27:59.20,Default,,0,0,0,,‫بالطبع لا. Dialogue: 0,1:28:06.04,1:28:09.04,Default,,0,0,0,,‫"عبقور" لن يعود. Dialogue: 0,1:28:13.46,1:28:16.55,Default,,0,0,0,,‫لن أراه ثانيةً. Dialogue: 0,1:28:31.52,1:28:33.11,Default,,0,0,0,,‫"نوبيتا"! Dialogue: 0,1:28:37.49,1:28:39.24,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟ كيف؟ Dialogue: 0,1:28:39.74,1:28:44.16,Default,,0,0,0,,‫كان الأمر غريبًا، فقد سُمح لي بالعودة فجأة. Dialogue: 0,1:28:46.08,1:28:48.54,Default,,0,0,0,,‫عرفتُ السبب، أنت شربت هذا السائل Dialogue: 0,1:28:48.62,1:28:51.92,Default,,0,0,0,,‫وقلت إنني لن أعود. Dialogue: 0,1:28:57.09,1:28:57.92,Default,,0,0,0,,‫أنا… Dialogue: 0,1:29:02.72,1:29:04.22,Default,,0,0,0,,‫لستُ سعيدًا. Dialogue: 0,1:29:05.47,1:29:08.10,Default,,0,0,0,,‫لستُ سعيدًا على الإطلاق. Dialogue: 0,1:29:08.18,1:29:10.19,Default,,0,0,0,,‫لستُ سعيدًا على الإطلاق. Dialogue: 0,1:29:11.35,1:29:14.11,Default,,0,0,0,,‫لستُ سعيدًا. Dialogue: 0,1:29:16.94,1:29:19.95,Default,,0,0,0,,‫من الآن فصاعدًا، وإلى الأبد، Dialogue: 0,1:29:20.70,1:29:24.74,Default,,0,0,0,,‫لن أبقى أنا و"عبقور" معًا. Dialogue: 0,1:29:25.99,1:29:29.41,Default,,0,0,0,,‫فعلًا، لن نبقى معًا. Dialogue: 0,1:29:31.12,1:29:34.25,Default,,0,0,0,,‫لن نبقى معًا. Dialogue: 0,1:34:13.91,1:34:16.91,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"تهانينا، هذا هو الختام!" Dialogue: 0,1:34:18.33,1:34:21.25,Default,,0,0,0,,‫{\an8}ترجمة "محمد زيدان"