[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Active Line: 6 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Arabic Typesetting,Arabic Typesetting,35,&H00BB06F1,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,10,1 Style: Arabic DecoType Naskh Extensions,DecoType Naskh Extensions,40,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.08,0:00:08.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\fad(200,200)\fnArial\fs25&H000000&\4a&HFF&\c&H000000&\3c&HFF7039&}: إستخراج وتعديل\N{\c&H000000&\3c&H0506FF&\fs20}DawoodTv Dialogue: 0,0:01:08.48,0:01:10.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏من قديم الزمان Dialogue: 0,0:01:11.57,0:01:15.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏منذ أن وُجدت أول فتاة صغيرة Dialogue: 0,0:01:15.36,0:01:18.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وُجدت أيضاً… الدمى Dialogue: 0,0:01:20.91,0:01:24.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لكن الدمى كانت دوماً على شكل أطفال Dialogue: 0,0:01:27.08,0:01:31.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وكانت الفتيات اللواتي يلعبن بها\N‫‏يأخذن دوماً دور الأمهات Dialogue: 0,0:01:31.80,0:01:36.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏والأمومة أمر ممتع، على الأقل لبعض الوقت Dialogue: 0,0:01:37.76,0:01:39.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏اسألن أمهاتكن Dialogue: 0,0:01:41.76,0:01:43.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏استمر هذا الوضع إلى أن… Dialogue: 0,0:02:44.87,0:02:48.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"باربي" Dialogue: 0,0:02:50.92,0:02:53.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أجل، غيرت "باربي" كل شيء Dialogue: 0,0:02:54.50,0:02:57.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ثم عادت وغيرته من جديد Dialogue: 0,0:02:57.46,0:02:59.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كل هؤلاء النساء هن "باربي" Dialogue: 0,0:02:59.63,0:03:02.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏و"باربي" هي كل هؤلاء النساء Dialogue: 0,0:03:03.26,0:03:06.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏صحيح أنها بدأت بشكل فتاة في ثوب سباحة Dialogue: 0,0:03:06.43,0:03:09.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لكنها زادت عن ذلك بكثير Dialogue: 0,0:03:09.39,0:03:12.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فقد أصبح لها مالها الخاص وبيتها الخاص Dialogue: 0,0:03:12.15,0:03:15.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وسيارتها الخاصة ومهنتها الخاصة Dialogue: 0,0:03:16.02,0:03:20.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏بما أن "باربي" تستطيع أن تكون كل ما تشاء\N‫‏فهذا ينطبق على النساء أيضاً Dialogue: 0,0:03:20.86,0:03:23.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وقد كان لذلك انعكاسه Dialogue: 0,0:03:23.24,0:03:26.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏على الفتيات الصغيرات اليوم\N‫‏في العالم الحقيقي Dialogue: 0,0:03:26.12,0:03:27.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"العالم الحقيقي" Dialogue: 0,0:03:27.83,0:03:29.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فبإمكان الفتيات حين يكبرن Dialogue: 0,0:03:29.25,0:03:33.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أن يحققن أي شيء يطمحن إليه Dialogue: 0,0:03:33.50,0:03:40.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فبفضل "باربي"\N‫‏حُلت كل مشاكل النسوية والمساواة في الحقوق Dialogue: 0,0:03:41.51,0:03:44.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذا على الأقل ما تظنه فتيات "باربي" Dialogue: 0,0:03:44.47,0:03:47.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فهن يعشن في "باربي لاند" Dialogue: 0,0:03:47.43,0:03:49.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ومن أنا حتى أخبرهن الحقيقة\N‫‏وأفسد الأمر عليهن؟ Dialogue: 0,0:03:50.77,0:03:53.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وهذه واحدة من فتيات "باربي" Dialogue: 0,0:03:53.23,0:03:55.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وهي تعيش أحلى أيامها في كل يوم Dialogue: 0,0:03:57.57,0:04:01.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏حين أستيقظ في عالمي الزهري الخاص Dialogue: 0,0:04:02.07,0:04:06.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏أنهض من سريري وألوح لصديقاتي Dialogue: 0,0:04:06.16,0:04:08.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏مرحباً "باربي" Dialogue: 0,0:04:08.49,0:04:10.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏ما أحلاها! Dialogue: 0,0:04:10.62,0:04:14.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏إنها متبرجة ومتأنقة\N‫‏وتلعب الشطرنج قرب بركة السباحة Dialogue: 0,0:04:15.92,0:04:18.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏هيا، فهناك أمور مهمة يجب أن نقوم بها Dialogue: 0,0:04:18.75,0:04:22.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏إنها هي وهي وأنا وأنت Dialogue: 0,0:04:23.01,0:04:27.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏واللون الزهري يتناسب مع كل شيء Dialogue: 0,0:04:27.26,0:04:29.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏جميلة من رأسها إلى أخمص قدمها Dialogue: 0,0:04:29.26,0:04:31.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنا جاهزة للذهاب، أجل Dialogue: 0,0:04:31.39,0:04:35.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏اللون الزهري رائع ولو شربته فلن يضر Dialogue: 0,0:04:35.69,0:04:40.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏نحب الألوان الأخرى\N‫‏لكن الزهري يبدو جميلاً علينا Dialogue: 0,0:04:41.40,0:04:44.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏ماذا ستلبسين؟ فستاناً أم بدلة؟ Dialogue: 0,0:04:45.16,0:04:48.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏إنهما يعطيانك هالة تبدو جميلة جداً عليك Dialogue: 0,0:04:48.99,0:04:53.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏يا "باربي"، يعجبني ذوقك Dialogue: 0,0:04:53.25,0:04:57.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏لو كانت هذه مرآة فعلاً لرأيت ابتسامة خلابة Dialogue: 0,0:04:57.54,0:05:01.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏ندور وندور وندور Dialogue: 0,0:05:04.47,0:05:05.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذه "باربي" لي أنا Dialogue: 0,0:05:06.05,0:05:08.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏هيا "باربي"، هيا "باربي" Dialogue: 0,0:05:08.60,0:05:10.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏هذه "باربي" لي أنا Dialogue: 0,0:05:12.81,0:05:14.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏هذه "باربي" لي أنا Dialogue: 0,0:05:14.64,0:05:16.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هيا "باربي"، هيا "باربي" Dialogue: 0,0:05:17.06,0:05:18.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذه "باربي" لي أنا Dialogue: 0,0:05:21.40,0:05:24.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏هيا، فهناك أمور مهمة يجب أن نقوم بها Dialogue: 0,0:05:24.65,0:05:28.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏إنها هي وهي وأنا وأنت Dialogue: 0,0:05:28.74,0:05:33.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏واللون الزهري يتناسب مع كل شيء Dialogue: 0,0:05:33.37,0:05:37.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏جميلة من رأسها إلى أخمص قدمها\N‫‏أنا جاهزة للذهاب، أجل Dialogue: 0,0:05:37.08,0:05:39.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- اللون الزهري\N‫‏- إنه رائع Dialogue: 0,0:05:39.46,0:05:41.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- ولو شربته فلن يضر\N‫‏- أجل Dialogue: 0,0:05:41.42,0:05:45.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏نحب الألوان الأخرى\N‫‏لكن الزهري يبدو جميلاً علينا Dialogue: 0,0:05:45.92,0:05:47.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏إنها الجمال Dialogue: 0,0:05:47.97,0:05:49.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏إنها الذكاء Dialogue: 0,0:05:49.89,0:05:51.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏إنها السعادة Dialogue: 0,0:05:52.01,0:05:53.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏إنها الروعة Dialogue: 0,0:05:54.06,0:05:55.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏عندما تلعبين بدمى "باربي"… Dialogue: 0,0:05:55.52,0:05:56.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏مرحباً "باربي" Dialogue: 0,0:05:56.27,0:05:59.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏…أنت لا تنزلينها على الدرج\N‫‏وتخرجينها من الباب وما إلى ذلك Dialogue: 0,0:06:00.65,0:06:03.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏بل تحملينها وتضعينها حيث تريدين Dialogue: 0,0:06:03.73,0:06:06.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏عليك أن تطيري يا فتاة، أجل Dialogue: 0,0:06:06.53,0:06:08.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنت تستعملين مخيلتك Dialogue: 0,0:06:08.41,0:06:09.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏قاطعتِ غنائي Dialogue: 0,0:06:11.03,0:06:12.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏مرحباً "باربي" Dialogue: 0,0:06:12.62,0:06:14.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏- مرحباً "سكيبر"\N‫‏- مرحباً "باربي" Dialogue: 0,0:06:14.24,0:06:14.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏و"ميدج" Dialogue: 0,0:06:15.04,0:06:17.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏كانت "ميدج" صديقة "باربي" الحبلى Dialogue: 0,0:06:17.75,0:06:19.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏ولكن يحسن بنا ألا نعرض "ميدج" Dialogue: 0,0:06:19.42,0:06:20.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏فقد قررت شركة "ماتيل" وقف إنتاجها Dialogue: 0,0:06:21.00,0:06:23.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏لأن الدمية الحبلى تبدو غريبة جداً Dialogue: 0,0:06:23.63,0:06:25.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏على أي حال، ينتظر "باربي" Dialogue: 0,0:06:25.59,0:06:26.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يوم حافل آخر Dialogue: 0,0:06:26.76,0:06:29.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- اللون الزهري يتناسب مع كل شيء\N‫‏- مرحباً "باربي"! Dialogue: 0,0:06:29.84,0:06:32.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏- مرحباً "باربي"\N‫‏- صباح الخير "باربي". مرحباً Dialogue: 0,0:06:32.30,0:06:33.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏- صباح الخير\N‫‏- صباح الخير Dialogue: 0,0:06:33.47,0:06:35.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏- إنه يوم جميل آخر\N‫‏- صباح الخير "باربي" Dialogue: 0,0:06:35.47,0:06:36.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏مرحباً Dialogue: 0,0:06:37.35,0:06:39.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏- مرحباً يا فتيات\N‫‏- صباح الخير Dialogue: 0,0:06:41.98,0:06:43.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لتلتفت كل واحدة إلى الـ"باربي" قربها Dialogue: 0,0:06:43.77,0:06:45.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏ولتقل لها كم تحبها، ولتمدحها Dialogue: 0,0:06:45.73,0:06:47.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏"باربي المراسلة"، اطرحي علي أي سؤال تريدين Dialogue: 0,0:06:47.74,0:06:49.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ما الذي يجعلك مذهلة جداً؟ Dialogue: 0,0:06:49.53,0:06:50.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏لا تعليق Dialogue: 0,0:06:50.70,0:06:52.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏الرئيسة "باربي" السوداء Dialogue: 0,0:06:52.91,0:06:54.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏بكل جد، لا تعليق Dialogue: 0,0:06:56.04,0:06:57.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏أنا أحبكن Dialogue: 0,0:06:57.50,0:07:01.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏جائزة "نوبل" في الصحافة تنالها… "باربي" Dialogue: 0,0:07:01.92,0:07:04.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏أبذل قصارى جهدي في عملي وأنا أستحقها Dialogue: 0,0:07:04.38,0:07:07.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏وجائزة "نوبل" في الأدب تنالها… "باربي" Dialogue: 0,0:07:08.05,0:07:10.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏- أنت ترفعين صوت جيل بكامله\N‫‏- أعرف Dialogue: 0,0:07:10.63,0:07:12.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏نحن نرى أن التعبير لا يرتبط بالمال Dialogue: 0,0:07:12.68,0:07:15.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏وليس للشركات أصلاً حقوق في حرية التعبير Dialogue: 0,0:07:15.64,0:07:18.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏لذا فإن زعم الشركات بأنها تمارس حقاً Dialogue: 0,0:07:18.14,0:07:21.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏إنما هو محاولة منهم\N‫‏لتحويل ديمقراطيتنا إلى حكم الأثرياء Dialogue: 0,0:07:22.69,0:07:24.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يجعلني الموضوع أتأثر، وأنا أعبر عن تأثري Dialogue: 0,0:07:25.27,0:07:28.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏لا ألاقي أي صعوبة في الجمع بين المنطق Dialogue: 0,0:07:28.44,0:07:30.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏والمشاعر في نفس الوقت Dialogue: 0,0:07:30.53,0:07:33.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏وهذا لا يقلل من قدراتي بل يزيدها Dialogue: 0,0:07:43.21,0:07:44.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏مرحباً "باربي" Dialogue: 0,0:07:44.96,0:07:46.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ماذا تعجز "باربي" عن فعله؟ Dialogue: 0,0:07:48.09,0:07:49.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏مرحباً "باربي" Dialogue: 0,0:07:49.84,0:07:51.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وفي الفضاء! Dialogue: 0,0:07:52.68,0:07:53.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يا سلام! Dialogue: 0,0:07:53.97,0:07:55.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"باربي لاند" Dialogue: 0,0:07:55.64,0:07:58.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏إلى الملتقى Dialogue: 0,0:07:59.73,0:08:02.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏تنعم "باربي" بيوم رائع في كل يوم Dialogue: 0,0:08:02.52,0:08:05.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أما "كن" فلا ينعم بيوم رائع\N‫‏إلا حين تنظر "باربي" إليه Dialogue: 0,0:08:13.11,0:08:14.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏مرحباً "باربي"! Dialogue: 0,0:08:14.82,0:08:15.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏مرحباً "كن" Dialogue: 0,0:08:15.70,0:08:17.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- مرحباً "باربي"\N‫‏- مرحباً "باربي" Dialogue: 0,0:08:17.33,0:08:18.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏مرحباً "باربي" Dialogue: 0,0:08:18.83,0:08:20.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- مرحباً "كن"\N‫‏- مرحباً "كن" Dialogue: 0,0:08:21.21,0:08:22.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- مرحباً "كن"\N‫‏- مرحباً "كن" Dialogue: 0,0:08:22.12,0:08:23.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- مرحباً\N‫‏- اشتريت مثلجات لي ولك Dialogue: 0,0:08:23.75,0:08:25.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- تمام\N‫‏- مرحباً "باربي" Dialogue: 0,0:08:25.46,0:08:26.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- مرحباً "باربي"\N‫‏- مرحباً "باربي" Dialogue: 0,0:08:26.88,0:08:28.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- مرحباً "باربي"\N‫‏- مرحباً "باربي" Dialogue: 0,0:08:28.17,0:08:28.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏مرحباً "باربي" Dialogue: 0,0:08:28.92,0:08:30.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- مرحباً "باربي"\N‫‏- مرحباً "كن" Dialogue: 0,0:08:30.26,0:08:30.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- مرحباً "باربي"\N‫‏- مرحباً "كن" Dialogue: 0,0:08:31.05,0:08:33.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- مرحباً "باربي"\N‫‏- مرحباً "باربي" Dialogue: 0,0:08:33.13,0:08:34.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏مرحباً يا فتيات "باربي" Dialogue: 0,0:08:34.76,0:08:37.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- الوداع يا فتيات "باربي"\N‫‏- الوداع يا "باربي" Dialogue: 0,0:08:37.85,0:08:38.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏مرحباً "باربي" Dialogue: 0,0:08:39.39,0:08:40.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏مرحباً "ألن" Dialogue: 0,0:08:40.68,0:08:43.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا توجد شخصيات متعددة من "ألن"\N‫‏بل واحد فقط Dialogue: 0,0:08:43.73,0:08:46.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏نعم وأنا… لا أفهم السبب Dialogue: 0,0:08:47.15,0:08:49.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"باربي"، انظري لما سأفعله Dialogue: 0,0:09:07.25,0:09:08.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"كن"! Dialogue: 0,0:09:12.26,0:09:13.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا! Dialogue: 0,0:09:18.80,0:09:20.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا! Dialogue: 0,0:09:22.98,0:09:23.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ماذا جرى؟ Dialogue: 0,0:09:24.48,0:09:25.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذا مؤلم بدون شك Dialogue: 0,0:09:25.69,0:09:27.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- "كن"\N‫‏- مرحباً "باربي" Dialogue: 0,0:09:27.23,0:09:29.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- مرحباً\N‫‏- كم رأيتما مما حصل معي؟ Dialogue: 0,0:09:29.86,0:09:31.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏رأينا كل ما حصل Dialogue: 0,0:09:31.15,0:09:32.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏سنساعدك لتقف يا "كن"، هيا بنا Dialogue: 0,0:09:32.99,0:09:34.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- أنتما قويتان\N‫‏- استخدم ساقيك، هيا بنا Dialogue: 0,0:09:35.07,0:09:37.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- أنت بخير؟\N‫‏- نعم، بخير تماماً Dialogue: 0,0:09:37.53,0:09:40.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يبدو أن هذا الشاطئ غير مناسب لك يا "كن" Dialogue: 0,0:09:40.12,0:09:43.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لو لم تكن إصابتي كبيرة\N‫‏لتحديتك الآن يا "كن" Dialogue: 0,0:09:43.62,0:09:44.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أتحداك في أي يوم يا "كن" Dialogue: 0,0:09:44.96,0:09:46.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أبقِ مثلجاتي معك يا "كن" Dialogue: 0,0:09:47.62,0:09:49.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فلنتواجه يا "كن" Dialogue: 0,0:09:50.17,0:09:51.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ليبدأ التحدي Dialogue: 0,0:09:51.25,0:09:53.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كل من يريد تحديه على الشاطئ\N‫‏يجب أن يتحداني أولاً Dialogue: 0,0:09:53.71,0:09:55.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أستطيع تحديكما في نفس الوقت Dialogue: 0,0:09:55.97,0:09:57.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لكنك لا تجيد اللعب على الشاطئ Dialogue: 0,0:09:57.59,0:09:59.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- فكيف ستتحدانا كلينا؟\N‫‏- يا "كن" و"كن"؟ Dialogue: 0,0:09:59.97,0:10:01.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- العب بمفردك على الشاطئ\N‫‏- لمَ أنت منفعل لهذا الحد؟ Dialogue: 0,0:10:01.60,0:10:04.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏توقفا. لا أحد سيتحدى أحداً على الشاطئ Dialogue: 0,0:10:05.31,0:10:06.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:10:06.64,0:10:07.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لنذهب Dialogue: 0,0:10:08.52,0:10:09.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- حسناً، حسناً\N‫‏- حسناً Dialogue: 0,0:10:09.86,0:10:11.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- أحسنت صنيعاً\N‫‏- ما زلت تتألم؟ Dialogue: 0,0:10:11.65,0:10:12.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏سنعالجك Dialogue: 0,0:10:20.12,0:10:21.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- هيا!\N‫‏- هيا! Dialogue: 0,0:10:22.95,0:10:25.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- أمسكي يدي يا "باربي"\N‫‏- أنت بخير Dialogue: 0,0:10:25.54,0:10:26.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ابقي معي يا "باربي" Dialogue: 0,0:10:28.58,0:10:29.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏تمام Dialogue: 0,0:10:29.63,0:10:31.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ليست مكسورة. ستكون بخير Dialogue: 0,0:10:31.71,0:10:34.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ركوب الموج أخطر بكثير مما يعتقده الناس Dialogue: 0,0:10:34.30,0:10:35.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنت شجاع جداً يا "كن" Dialogue: 0,0:10:37.05,0:10:38.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- شكراً "باربي"\N‫‏- على الرحب Dialogue: 0,0:10:39.01,0:10:41.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- تعرفين أن ركوب الموج ليس عملي\N‫‏- أعرف Dialogue: 0,0:10:41.09,0:10:44.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ولست عامل إنقاذ، فهذا اعتقاد شائع خاطئ Dialogue: 0,0:10:44.31,0:10:46.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- شائع جداً\N‫‏- وذلك لأن عملي… Dialogue: 0,0:10:47.81,0:10:50.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- هو الشاطئ فحسب\N‫‏- أجل Dialogue: 0,0:10:50.15,0:10:51.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وأنت تبرع جداً بعملك في مجال الشاطئ Dialogue: 0,0:10:52.02,0:10:53.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ستشفى في وقت سريع جداً Dialogue: 0,0:10:53.48,0:10:56.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وفي الحقيقة\N‫‏ما إن أنهيتُ تلك الجملة حتى شفيتَ Dialogue: 0,0:10:56.65,0:10:58.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- ممتاز\N‫‏- رائع Dialogue: 0,0:10:58.32,0:10:59.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- "باربي"\N‫‏- نعم؟ Dialogue: 0,0:10:59.49,0:11:01.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- هل لي أن أقصد بيتك الليلة؟\N‫‏- طبعاً Dialogue: 0,0:11:01.57,0:11:03.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لم أخطط لشيء كبير، فقط حفلة ضخمة مذهلة Dialogue: 0,0:11:03.91,0:11:06.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏مع كل فتيات "باربي" ورقص وأغنية حسب الطلب Dialogue: 0,0:11:06.50,0:11:07.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يجب أن تمر بنا Dialogue: 0,0:11:07.91,0:11:09.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- ممتاز\N‫‏- أجل Dialogue: 0,0:11:09.41,0:11:12.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- إلى اللقاء\N‫‏- حسناً، إلى اللقاء Dialogue: 0,0:11:53.63,0:11:55.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"الرئيسة" Dialogue: 0,0:12:19.28,0:12:21.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- مرحباً "باربي"\N‫‏- مرحباً "كن" Dialogue: 0,0:12:28.54,0:12:31.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- تبدين جميلة يا "باربي"\N‫‏- شكراً يا "كن" Dialogue: 0,0:12:44.80,0:12:46.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- مرحباً "كن"\N‫‏- مرحباً! Dialogue: 0,0:12:47.10,0:12:48.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- أجل، أجل!\N‫‏- مرحباً "باربي" Dialogue: 0,0:12:48.60,0:12:50.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- مرحباً "باربي"\N‫‏- يا فتيات "باربي"! Dialogue: 0,0:12:50.93,0:12:52.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كيف الحال يا "كن"؟ Dialogue: 0,0:13:05.53,0:13:07.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏انظري لما سأفعله أنا يا "باربي" Dialogue: 0,0:13:10.70,0:13:12.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا تستطيع الشقلبة هكذا يا "كن" Dialogue: 0,0:13:14.37,0:13:15.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:15.54,0:13:17.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏إنها حفلة رائعة يا "باربي" Dialogue: 0,0:13:17.08,0:13:20.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏شكراً يا "باربي"، هذه الليلة ولا أروع Dialogue: 0,0:13:20.17,0:13:21.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏من أروع ما يكون Dialogue: 0,0:13:21.76,0:13:23.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وأنت تبدين جميلة جداً يا "باربي" Dialogue: 0,0:13:23.97,0:13:25.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏شكراً يا "باربي"، أشعر بأني جميلة جداً Dialogue: 0,0:13:25.97,0:13:27.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- وأنا أيضاً\N‫‏- هذا أروع يوم Dialogue: 0,0:13:27.93,0:13:31.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏إنه فعلاً أروع يوم\N‫‏وكذلك يوم أمس وكذلك يوم غد Dialogue: 0,0:13:31.27,0:13:33.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وكذلك بعد غد وحتى أيام الأربعاء Dialogue: 0,0:13:33.52,0:13:34.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وكل يوم من الآن وإلى الأبد Dialogue: 0,0:13:34.94,0:13:36.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أجل، "باربي"! Dialogue: 0,0:13:37.48,0:13:39.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هل فكرتن يوماً بالموت؟ Dialogue: 0,0:13:49.74,0:13:51.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا أعرف لماذا قلت هذا Dialogue: 0,0:13:52.91,0:13:55.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أقصد أني سأموت إن لم أرقص Dialogue: 0,0:14:35.79,0:14:37.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يمكنك الرحيل الآن Dialogue: 0,0:14:37.96,0:14:40.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- أفكر بقضاء الليلة عندك\N‫‏- لماذا؟ Dialogue: 0,0:14:40.88,0:14:42.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لأننا متحابان Dialogue: 0,0:14:42.54,0:14:43.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وماذا سنفعل؟ Dialogue: 0,0:14:45.13,0:14:46.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏في الحقيقة لا أعرف Dialogue: 0,0:14:47.42,0:14:49.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ولكن لا أريد أن تبقى هنا Dialogue: 0,0:14:50.01,0:14:52.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- هل "كن" هو السبب؟\N‫‏- "كن" مجرد صديق عزيز Dialogue: 0,0:14:52.85,0:14:54.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وهذا بيت أحلامي أنا، بيت أحلام "باربي" Dialogue: 0,0:14:54.93,0:14:56.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وليس بيت أحلام "كن"، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:58.02,0:15:00.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- معك حق كالعادة\N‫‏- وهذه سهرة خاصة بالفتيات Dialogue: 0,0:15:00.65,0:15:02.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هيا يا "باربي"، بعد الحفلة سننام هنا! Dialogue: 0,0:15:02.77,0:15:04.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أسرعي، فالرئيسة هنا Dialogue: 0,0:15:04.19,0:15:05.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏نعم ويشرفكن حضوري Dialogue: 0,0:15:06.44,0:15:09.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- كل سهرة هي خاصة بالفتيات\N‫‏- نعم، وإلى الأبد Dialogue: 0,0:15:11.03,0:15:13.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- كل سهرة\N‫‏- إلى الأبد Dialogue: 0,0:15:13.74,0:15:15.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- تصبح على خير\N‫‏- تصبحين على خير Dialogue: 0,0:15:21.29,0:15:22.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنا أيضاً أحبك Dialogue: 0,0:15:22.46,0:15:25.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏سهرة الفتيات! سهرة الفتيات! Dialogue: 0,0:15:25.80,0:15:27.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا أستطيع البقاء. علي الذهاب Dialogue: 0,0:15:36.01,0:15:36.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏تصبحن على خير يا فتيات "باربي" Dialogue: 0,0:15:36.93,0:15:39.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لم أعد أفكر بالموت إطلاقاً Dialogue: 0,0:16:02.46,0:16:06.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏حين أستيقظ في عالمي الزهري الخاص Dialogue: 0,0:16:06.80,0:16:07.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏مرحباً "باربي" Dialogue: 0,0:16:07.80,0:16:10.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنهض من سريري وألوح لصديقاتي Dialogue: 0,0:16:10.84,0:16:12.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- مرحباً "باربي"\N‫‏- مرحباً Dialogue: 0,0:16:13.34,0:16:15.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- لمَ هذا التوتر؟\N‫‏- مرحباً "باربي" Dialogue: 0,0:16:15.30,0:16:17.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هل هو بسبب الأفكار التي لا تفارقك Dialogue: 0,0:16:17.26,0:16:19.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- عن الموت؟\N‫‏- مرحباً "باربي" Dialogue: 0,0:16:20.39,0:16:23.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هيا، فهناك أمور مهمة يجب أن… أف! Dialogue: 0,0:16:23.60,0:16:27.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏إنها هي وهي وأنا وأنت Dialogue: 0,0:16:27.69,0:16:32.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- واللون الزهري يتناسب مع كل شيء\N‫‏- الماء بارد! Dialogue: 0,0:16:32.28,0:16:33.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏جميلة من رأسها إلى أخمص قدمها Dialogue: 0,0:16:34.03,0:16:35.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنا جاهزة للذهاب، أجل Dialogue: 0,0:16:36.07,0:16:38.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏اللون زهري ولا داعي للقلق Dialogue: 0,0:16:38.45,0:16:40.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ولو شربته فلن يضر Dialogue: 0,0:16:40.41,0:16:44.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏نحب الألوان الأخرى\N‫‏لكن الزهري يبدو جميلاً علينا Dialogue: 0,0:16:44.79,0:16:46.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏إنه الهلع Dialogue: 0,0:16:46.84,0:16:48.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏إنه الخوف Dialogue: 0,0:16:48.88,0:16:50.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏إنه الغثيان Dialogue: 0,0:16:50.38,0:16:51.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"حليب بقر منتهي الصلاحية!" Dialogue: 0,0:16:51.47,0:16:52.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏إنه الموت Dialogue: 0,0:16:53.63,0:16:55.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذه "باربي" لي أنا Dialogue: 0,0:16:55.43,0:16:57.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هيا "باربي"، هيا "باربي" Dialogue: 0,0:16:57.72,0:16:59.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذه "باربي" لي أنا Dialogue: 0,0:17:01.23,0:17:03.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:17:03.98,0:17:05.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏مرحباً "باربي" Dialogue: 0,0:17:06.10,0:17:08.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنا بخير، من أحسن ما يكون Dialogue: 0,0:17:09.36,0:17:12.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- ردي الكرة يا "باربي"!\N‫‏- هيا "باربي"! Dialogue: 0,0:17:12.53,0:17:13.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏تشجيع رائع يا فتيان "كن" Dialogue: 0,0:17:13.70,0:17:14.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كفي في كفك! Dialogue: 0,0:17:15.07,0:17:16.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏مرحباً "باربي" Dialogue: 0,0:17:16.53,0:17:18.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هيا لنركض نحو الماء يا "باربي" Dialogue: 0,0:17:18.70,0:17:19.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏حسناً Dialogue: 0,0:17:31.34,0:17:32.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏قدماي! Dialogue: 0,0:17:35.38,0:17:36.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا Dialogue: 0,0:17:37.43,0:17:39.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أجل! ممتاز! Dialogue: 0,0:17:44.23,0:17:45.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏مرحباً "باربي" Dialogue: 0,0:17:45.27,0:17:46.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- مرحباً\N‫‏- أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:17:46.10,0:17:48.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- مرحباً "باربي"\N‫‏- نعم يا "باربي"، وقعت فحسب Dialogue: 0,0:17:48.15,0:17:49.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- وقعت؟\N‫‏- شعرت بإحراج شديد Dialogue: 0,0:17:49.86,0:17:51.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- "باربي" لا تشعر بالإحراج\N‫‏- أعرف Dialogue: 0,0:17:51.53,0:17:53.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا أعرف يا "باربي" ما سبب ذلك Dialogue: 0,0:17:53.65,0:17:57.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لكن قدميّ… كعبيّ على الأرض Dialogue: 0,0:17:57.49,0:17:59.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لم أعد أسير على أطراف أصابعي Dialogue: 0,0:17:59.32,0:18:00.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا تقلقي. دعيني أرى Dialogue: 0,0:18:04.04,0:18:06.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏قدمان مسطحتان! Dialogue: 0,0:18:15.92,0:18:17.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏توقف يا "كن" Dialogue: 0,0:18:17.26,0:18:18.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنا آسف، أنا آسف Dialogue: 0,0:18:19.05,0:18:22.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أعرف أني "باربي النموذجية"\N‫‏ولذلك لا تفترضن أي شيء Dialogue: 0,0:18:22.18,0:18:24.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏بشأن سبب بعض الأحداث الناشئة Dialogue: 0,0:18:24.43,0:18:26.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لكن أموراً تحدث قد تكون لها علاقة بهذا Dialogue: 0,0:18:28.94,0:18:32.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏رائحة نفَس كريهة هذا الصباح، ماء دش بارد\N‫‏احتراق الطعام والسقوط عن السطح Dialogue: 0,0:18:32.61,0:18:33.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنت تتعطلين Dialogue: 0,0:18:33.65,0:18:36.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ماذا؟ أنا لا… هل هذا ما يحدث لي؟ Dialogue: 0,0:18:36.86,0:18:38.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لم أرَ بحياتي أعطالاً كهذه Dialogue: 0,0:18:38.61,0:18:40.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فالأعطال تقتصر عادة على الشعر Dialogue: 0,0:18:40.78,0:18:43.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏عليك أن تزوري "باربي الغريبة" Dialogue: 0,0:18:43.66,0:18:46.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لم يسبق لي أن زرت "باربي الغريبة" Dialogue: 0,0:18:46.25,0:18:47.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذا لأنك لم تتعطلي من قبل Dialogue: 0,0:18:48.04,0:18:51.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏سمعت أنها كانت من أجمل فتيات "باربي" Dialogue: 0,0:18:51.29,0:18:54.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لكن أحداً أخذ يلعب بدميتها لعباً قاسياً\N‫‏في العالم الحقيقي Dialogue: 0,0:19:05.77,0:19:08.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وصار مقدّراً لها\N‫‏أن تجمّل فتيات "باربي" الأخريات Dialogue: 0,0:19:09.02,0:19:11.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏في حين تزداد هي عطباً Dialogue: 0,0:19:12.06,0:19:15.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ونحن ندعوها "باربي الغريبة"\N‫‏من وراء ظهرها وفي وجهها أيضاً Dialogue: 0,0:19:15.90,0:19:17.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لكنها غريبة جداً Dialogue: 0,0:19:18.70,0:19:20.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لماذا تؤدي دوماً حركة انفساخ؟ Dialogue: 0,0:19:28.54,0:19:32.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يستحيل أن أنتعل كعباً لو كانت قدماي هكذا Dialogue: 0,0:19:35.88,0:19:37.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هل من أحد؟ Dialogue: 0,0:19:37.17,0:19:37.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏عو Dialogue: 0,0:19:39.47,0:19:40.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏عو عو Dialogue: 0,0:19:42.18,0:19:42.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏عو Dialogue: 0,0:19:44.30,0:19:45.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏عو عو Dialogue: 0,0:19:45.93,0:19:49.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنت. ما الأمر يا جميلة؟ Dialogue: 0,0:19:49.77,0:19:51.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- مرحباً\N‫‏- أهلاً بك Dialogue: 0,0:19:51.52,0:19:53.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أهلاً بك في بيتي الغريب Dialogue: 0,0:19:57.28,0:19:59.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- كيف حالك؟\N‫‏- سررت بلقائك Dialogue: 0,0:19:59.40,0:20:01.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏آسفة بشأن وسخ الكلب. بمَ أخدمك؟ Dialogue: 0,0:20:01.74,0:20:05.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أتيت لأستشيرك بشأن قدميّ Dialogue: 0,0:20:05.12,0:20:06.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فهما… Dialogue: 0,0:20:12.79,0:20:14.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏مسطحتان Dialogue: 0,0:20:14.42,0:20:15.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏نعم Dialogue: 0,0:20:15.42,0:20:17.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- لم أرَ شيئاً كهذا من قبل\N‫‏- حقاً؟ Dialogue: 0,0:20:18.26,0:20:21.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هل بإمكانك أن تعالجيهما؟ Dialogue: 0,0:20:21.43,0:20:23.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنت "باربي النموذجية"، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:24.39,0:20:29.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"كن" حبيبك… لديه بنية وسيمة Dialogue: 0,0:20:29.31,0:20:30.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أظن ذلك Dialogue: 0,0:20:30.31,0:20:33.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أود أن أرى قوامه في الجينز الذي يرتديه Dialogue: 0,0:20:34.35,0:20:36.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- ما الذي حدث قبل هذا؟\N‫‏- لا شيء Dialogue: 0,0:20:36.86,0:20:39.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كانت هناك مباراة ممتعة في الكرة الطائرة Dialogue: 0,0:20:40.69,0:20:43.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- هذا كل شيء؟\N‫‏- أفكار عن الموت Dialogue: 0,0:20:43.70,0:20:44.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:20:46.87,0:20:49.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏بعض الأفكار عن الموت Dialogue: 0,0:20:49.12,0:20:50.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أفكار عن الموت! Dialogue: 0,0:20:50.95,0:20:52.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هل هذه مشكلة؟ Dialogue: 0,0:20:53.08,0:20:54.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- ما الأمر؟\N‫‏- سمعت بهذا Dialogue: 0,0:20:54.88,0:20:57.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كنت أظن أنه مستحيل، لكنه حقيقي Dialogue: 0,0:20:59.63,0:21:02.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏إليك ما حصل: لقد فتحتِ بوابة Dialogue: 0,0:21:02.09,0:21:03.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لم أفتح بوابة Dialogue: 0,0:21:04.05,0:21:07.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هناك من فتحها، وصار يوجد مزق في المسلسلة Dialogue: 0,0:21:07.80,0:21:10.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وهي النسيج الفاصل\N‫‏بين "باربي لاند" والعالم الحقيقي Dialogue: 0,0:21:10.72,0:21:13.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وإن أردت أن تعودي\N‫‏"باربي النموذجية" المثالية Dialogue: 0,0:21:13.14,0:21:14.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فعليك إصلاح هذا المزق Dialogue: 0,0:21:14.98,0:21:17.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وإلا فستزدادين غرابة. انظري إلى أعلى فخذك Dialogue: 0,0:21:19.61,0:21:21.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- ما هذا؟\N‫‏- إنه سلوليت Dialogue: 0,0:21:21.44,0:21:22.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- وسوف ينتشر\N‫‏- ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:22.82,0:21:25.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ثم ستشعرين بالحزن\N‫‏وتصيرين عاطفية بمشاعر متضاربة Dialogue: 0,0:21:26.03,0:21:26.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا! Dialogue: 0,0:21:27.45,0:21:28.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ماذا يجب أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:21:29.16,0:21:32.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- يجب أن تذهبي إلى العالم الحقيقي\N‫‏- حسناً Dialogue: 0,0:21:32.29,0:21:34.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ويجب أن تجدي الفتاة التي تلعب بدميتك Dialogue: 0,0:21:34.46,0:21:35.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏تلعب بدميتي؟ Dialogue: 0,0:21:35.50,0:21:36.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هناك دوماً من يلعب بدميتنا Dialogue: 0,0:21:36.83,0:21:39.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ولكن يوجد عادة فاصل بين الاثنتين. شكراً Dialogue: 0,0:21:39.34,0:21:43.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذه هي الفتاة وهذه هي الدمية\N‫‏ويجب ألا يتلاقى شيء بينهما Dialogue: 0,0:21:43.42,0:21:44.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- ولكن يتلاقى شيء بيننا؟\N‫‏- نعم Dialogue: 0,0:21:44.97,0:21:47.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ولا بد أن الفتاة التي تلعب بدميتك\N‫‏تشعر بالحزن Dialogue: 0,0:21:47.14,0:21:49.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وهذا ما يجعل أفكارها ومشاعرها وإنسانيتها Dialogue: 0,0:21:49.10,0:21:51.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏تتضارب مع حياتك كدمية Dialogue: 0,0:21:51.56,0:21:52.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وما الذي يحزنها؟ Dialogue: 0,0:21:53.06,0:21:55.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فقد عالجنا كل شيء\N‫‏وجعلنا كل النساء في العالم الحقيقي Dialogue: 0,0:21:55.89,0:21:58.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- ينعمن بالسعادة والنفوذ\N‫‏- لا أعرف، ولكن بحسب ما أراه Dialogue: 0,0:21:58.65,0:22:00.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- لا بد أن لك علاقة بالأمر\N‫‏- أنا؟ Dialogue: 0,0:22:00.98,0:22:02.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- لا تنفتح بوابة إلا من الطرفين\N‫‏- مستحيل Dialogue: 0,0:22:02.73,0:22:05.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فكل ما أردته هو أن يبقى كل شيء كما هو Dialogue: 0,0:22:06.07,0:22:10.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ومع ذلك فقد صرتما أنتما الاثنتين\N‫‏مترابطتين للغاية Dialogue: 0,0:22:11.08,0:22:13.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يجب أن تساعديها لتساعدي نفسك Dialogue: 0,0:22:19.04,0:22:19.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏إذاً علي… Dialogue: 0,0:22:20.42,0:22:21.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ماذا سيكون قرارك؟ Dialogue: 0,0:22:21.96,0:22:25.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يمكنك إما أن تعودي إلى حياتك العادية\N‫‏وتنسي كل ما حصل Dialogue: 0,0:22:25.17,0:22:28.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أو أن تعرفي الحقيقة عن الكون Dialogue: 0,0:22:29.05,0:22:31.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏القرار بيدك أنت Dialogue: 0,0:22:32.43,0:22:33.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏الأول. الكعب العالي Dialogue: 0,0:22:34.31,0:22:36.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا. سأعيد تخييرك Dialogue: 0,0:22:37.23,0:22:39.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- عليك أن ترغبي بمعرفة الحقيقة\N‫‏- لا أرغب بذلك Dialogue: 0,0:22:39.73,0:22:40.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏اسمعيني Dialogue: 0,0:22:41.06,0:22:43.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يجب أن ترغبي بمعرفة الحقيقة. من جديد Dialogue: 0,0:22:43.11,0:22:45.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لست "باربي المغامرات"\N‫‏أنا "باربي النموذجية" Dialogue: 0,0:22:45.44,0:22:48.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنا الـ"باربي" التي تخطر على بال الشخص\N‫‏حين يقال له: "تخيل 'باربي'" Dialogue: 0,0:22:49.16,0:22:49.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذه أنا Dialogue: 0,0:22:50.99,0:22:54.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنا محبطة وأنت سبب إحباطي. فهذا محبط Dialogue: 0,0:22:54.12,0:22:56.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا بأس. أنا مستعدة لأنسى Dialogue: 0,0:22:56.21,0:22:58.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا! بل ستختارين هذا! Dialogue: 0,0:22:58.50,0:23:01.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أتحت لك الخيار لتشعري فقط بأن القرار بيدك Dialogue: 0,0:23:01.38,0:23:03.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- إذاً الخيار 1 غير وارد؟\N‫‏- إطلاقاً Dialogue: 0,0:23:03.38,0:23:06.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏عليك أن تصلحي المزق بنفسك Dialogue: 0,0:23:06.67,0:23:08.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ليس الحق علي بل على "ماتيل". فهذه قوانينهم Dialogue: 0,0:23:08.97,0:23:10.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لكني لا أريد ذلك Dialogue: 0,0:23:10.55,0:23:12.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏إذاً استمتعي بالسلوليت. هذا شأنك Dialogue: 0,0:23:12.39,0:23:14.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا! لا لا. أنا موافقة Dialogue: 0,0:23:17.52,0:23:19.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏اجعليني أعبر البوابة Dialogue: 0,0:23:20.35,0:23:23.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏في الحقيقة لا توجد بوابة. إنها مجرد تشبيه Dialogue: 0,0:23:23.15,0:23:25.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏عليك الذهاب في سيارة رياضية ثم زورق سريع Dialogue: 0,0:23:25.86,0:23:28.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ثم صاروخ ثم دراجة بعدة ركاب Dialogue: 0,0:23:28.57,0:23:30.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ثم سيارة تخييم ممتعة ثم دراجة ثلجية Dialogue: 0,0:23:31.24,0:23:34.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏بها تقطعين معظم المسافة\N‫‏إلى ولاية "لوس أنجلس" Dialogue: 0,0:23:34.33,0:23:38.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏حيث سترتدين ملابس بألوان فاقعة\N‫‏مع حذاء تزحلق وتدخلين دولة "كاليفورنيا" Dialogue: 0,0:23:38.96,0:23:41.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أعرف أن هذا غريب. لا تفكري كثيراً بالأمر Dialogue: 0,0:23:41.08,0:23:43.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كيف سأجد الفتاة حين أصل إلى هناك؟ Dialogue: 0,0:23:44.63,0:23:45.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ستعرفين من تلقاء نفسك Dialogue: 0,0:23:46.63,0:23:48.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏حسناً. وكيف سأعود؟ Dialogue: 0,0:23:48.97,0:23:50.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏مثلما ذهبت وإنما بالعكس Dialogue: 0,0:23:50.76,0:23:53.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هل يجب أن أتقدم وإنما بترتيب معكوس أم… Dialogue: 0,0:23:53.72,0:23:55.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- لا تقلقي بشأن هذا\N‫‏- حسناً Dialogue: 0,0:23:55.72,0:23:59.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏واعلمي هذا: إن لم تجديها وتصلحي المشكلة Dialogue: 0,0:24:00.02,0:24:01.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فما هو بشع سيزداد بشاعة Dialogue: 0,0:24:01.94,0:24:03.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وما هو غريب سيزداد غرابة Dialogue: 0,0:24:03.86,0:24:05.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وعندئذ ستشبهينني Dialogue: 0,0:24:08.07,0:24:09.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنا آسفة Dialogue: 0,0:24:09.86,0:24:12.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أتفهم ذلك. فأنا وضعت نفسي في هذا الموقف Dialogue: 0,0:24:12.36,0:24:14.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- بكل الأحوال، أنا أثق بك\N‫‏- شكراً Dialogue: 0,0:24:14.45,0:24:16.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏اذهبي وتوخي الحذر. أنا أحبك Dialogue: 0,0:24:17.29,0:24:19.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- الوداع\N‫‏- الوداع Dialogue: 0,0:24:19.41,0:24:24.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏رحلة موفقة إلى عالم الواقع\N‫‏ونتمنى لك التوفيق في إصلاح النسيج Dialogue: 0,0:24:24.42,0:24:29.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏الذي يفصل عالمنا عن عالمهم\N‫‏لكيلا يصير عندك سلوليت! Dialogue: 0,0:24:31.51,0:24:33.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- يبدو أنها ستذهب بدونك\N‫‏- تبدو ضائعاً جداً يا "كن" Dialogue: 0,0:24:34.51,0:24:36.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏طلبت مني مرافقتها Dialogue: 0,0:24:36.47,0:24:38.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لكني قلت: "أفضل البقاء هنا" Dialogue: 0,0:24:38.68,0:24:39.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لماذا؟ هل أنت خائف؟ Dialogue: 0,0:24:40.02,0:24:42.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- لا\N‫‏- أراهن أنك خائف Dialogue: 0,0:24:42.23,0:24:44.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وأراهن أنها لا تريد أن ترافقها Dialogue: 0,0:24:44.90,0:24:46.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنت مخطئ في كلا رهانيك Dialogue: 0,0:24:46.52,0:24:48.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وأنا أراهن على العكس تماماً Dialogue: 0,0:24:48.48,0:24:49.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- حقاً؟\N‫‏- نعم Dialogue: 0,0:24:49.82,0:24:53.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏علامَ تراهن؟ أنت لا تعرف Dialogue: 0,0:24:53.16,0:24:56.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا أريد أن أرحل. أحاول أن أجد سبباً لبقائي Dialogue: 0,0:24:56.12,0:24:58.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- أرجوك ابقي\N‫‏- سأشتاق لكن كثيراً Dialogue: 0,0:24:58.54,0:25:01.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أتمنى لو أن أحداً يرافقني\N‫‏ولكن هذا غير ممكن Dialogue: 0,0:25:01.21,0:25:02.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يجب أن أنفذ المهمة وحدي Dialogue: 0,0:25:02.21,0:25:03.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- بأي طائر أفكر؟\N‫‏- ببغاء Dialogue: 0,0:25:03.96,0:25:05.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏دلفين. لا، فقد قلت طائر Dialogue: 0,0:25:06.46,0:25:08.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- بجعة\N‫‏- أف Dialogue: 0,0:25:09.13,0:25:10.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏سنشتاق لك يا "باربي" Dialogue: 0,0:25:10.26,0:25:11.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏سأعود سريعاً بقدمين سليمتين Dialogue: 0,0:25:11.88,0:25:13.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وسننسى كل ما حصل Dialogue: 0,0:25:13.76,0:25:16.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏سترين نتيجة كل ما صنعناه لإصلاح العالم Dialogue: 0,0:25:16.30,0:25:18.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ستكونين بطلة عندهن Dialogue: 0,0:25:18.10,0:25:22.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كل النساء النافذات والممتنات\N‫‏يعشن حياتهن الرائعة بفضل "باربي" Dialogue: 0,0:25:22.31,0:25:25.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا بد أن كل امرأة ستشكرك وتعانقك Dialogue: 0,0:25:26.15,0:25:29.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏نعم، معك حق. سأنطلق Dialogue: 0,0:25:29.82,0:25:30.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏الوداع Dialogue: 0,0:25:31.36,0:25:33.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- الوداع يا "باربي"\N‫‏- الوداع Dialogue: 0,0:25:35.11,0:25:37.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏الوداع يا "باربي". بالتوفيق في عالم الواقع Dialogue: 0,0:25:37.49,0:25:39.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏انتبهي من السلوليت! Dialogue: 0,0:25:39.99,0:25:40.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"باربي لاند" Dialogue: 0,0:25:41.08,0:25:44.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ذهبت إلى الطبيب. ذهبت إلى الجبال Dialogue: 0,0:25:44.50,0:25:48.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏نظرت إلى الأطفال. شربت من الينابيع Dialogue: 0,0:25:49.21,0:25:53.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هناك أكثر من جواب واحد على تلك الأسئلة Dialogue: 0,0:25:53.34,0:25:56.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏التي تقودني إلى طريق متشعبة Dialogue: 0,0:25:56.43,0:26:00.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وكلما سعيت ألا أبحث عن أجوبة حاسمة Dialogue: 0,0:26:00.47,0:26:05.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏اقتربت أكثر من القناعة Dialogue: 0,0:26:05.48,0:26:07.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- اقتربت أكثر من القناعة\N‫‏- اقتربت أكثر من القناعة Dialogue: 0,0:26:15.61,0:26:16.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:26:16.70,0:26:17.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏سأرافقك Dialogue: 0,0:26:17.78,0:26:20.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- لا. أرجوك اخرج\N‫‏- لا أستطيع Dialogue: 0,0:26:20.16,0:26:21.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أجريت رهاناً مزدوجاً مع "كن" Dialogue: 0,0:26:21.83,0:26:24.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فلا تجعليني أبدو مهزوماً أمام "كن" Dialogue: 0,0:26:24.71,0:26:26.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لكن رأي "كن" لا يهم! Dialogue: 0,0:26:26.12,0:26:27.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏رأيه يهمني Dialogue: 0,0:26:27.37,0:26:28.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لكنك ستعرقلني Dialogue: 0,0:26:29.04,0:26:31.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"باربي"، ماذا لو وُجد شاطئ هناك؟ Dialogue: 0,0:26:31.38,0:26:33.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ستحتاجين إلى شخص يحترف الشاطئ Dialogue: 0,0:26:35.51,0:26:36.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هل أحضرت حذاء التزحلق؟ Dialogue: 0,0:26:37.76,0:26:39.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا أذهب إلى أي مكان بدونه Dialogue: 0,0:26:41.14,0:26:43.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- أرجوك\N‫‏- حسناً Dialogue: 0,0:26:44.73,0:26:46.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لننفذ المهمة Dialogue: 0,0:26:46.56,0:26:47.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- هل لي أن أجلس في الأمام؟\N‫‏- لا Dialogue: 0,0:26:47.94,0:26:49.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"العالم الحقيقي بهذا الاتجاه" Dialogue: 0,0:26:49.52,0:26:53.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وهكذا انطلقت "باربي" و"كن" في مغامرة Dialogue: 0,0:26:53.15,0:26:55.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏إلى العالم الحقيقي Dialogue: 0,0:27:27.85,0:27:28.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"باربي" Dialogue: 0,0:27:30.27,0:27:31.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أجل! Dialogue: 0,0:27:39.70,0:27:41.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يا للروعة! هذا هو العالم الحقيقي Dialogue: 0,0:27:41.95,0:27:44.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"باربي"، قلت لك إننا سنجد شاطئاً Dialogue: 0,0:27:44.37,0:27:45.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أجل Dialogue: 0,0:27:53.67,0:27:54.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أجل! Dialogue: 0,0:27:57.51,0:27:58.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ماذا يجري؟ Dialogue: 0,0:27:58.55,0:28:00.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ابتسمي لنا يا شقراء Dialogue: 0,0:28:02.01,0:28:03.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لمَ ينظر هؤلاء الرجال إلي؟ Dialogue: 0,0:28:03.60,0:28:05.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كما أنهم يحدقون بي Dialogue: 0,0:28:05.51,0:28:06.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذا جميل! Dialogue: 0,0:28:07.98,0:28:10.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أشعر بأني غير مرتاحة Dialogue: 0,0:28:11.14,0:28:12.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا أجد الكلمة المناسبة ولكن… Dialogue: 0,0:28:12.73,0:28:13.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ثوب ليوتارد جميل Dialogue: 0,0:28:13.73,0:28:17.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏…أشعر بأن فيّ أمراً يدعو للإحراج Dialogue: 0,0:28:17.57,0:28:18.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا أشعر بهذا أبداً Dialogue: 0,0:28:18.74,0:28:21.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ما أشعر به هو أني موضع إعجاب Dialogue: 0,0:28:21.11,0:28:23.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- رائع يا فتاة\N‫‏- وليس بمعنى مثير Dialogue: 0,0:28:24.28,0:28:25.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ولا أشعر بأي شيء من العنف Dialogue: 0,0:28:25.99,0:28:28.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أما أنا فأشعر بشيء من العنف Dialogue: 0,0:28:29.04,0:28:30.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏انظر، ورشة بناء Dialogue: 0,0:28:30.75,0:28:33.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- نحتاج لطاقة أنثوية قوية من هناك\N‫‏- حسناً Dialogue: 0,0:28:33.38,0:28:34.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أيتها السيدات Dialogue: 0,0:28:35.67,0:28:36.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ما هذا الجسم المثير؟ Dialogue: 0,0:28:36.96,0:28:38.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏إن قلت إن جسدك رائع فهل تنزعجين؟ Dialogue: 0,0:28:38.92,0:28:40.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- هل أنا في عالم آخر؟\N‫‏- ما هذا في جيبك؟ Dialogue: 0,0:28:40.59,0:28:42.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- فأنت بالغة الجمال\N‫‏- ليتني مكانه هناك Dialogue: 0,0:28:43.01,0:28:45.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا أفهم ما تقصدونه بالتحديد من دعاباتكم Dialogue: 0,0:28:46.01,0:28:47.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ولكن أشعر بأنه تلاعب في الألفاظ Dialogue: 0,0:28:47.97,0:28:49.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏بحيث تحمل كلماتكم معنيين Dialogue: 0,0:28:49.68,0:28:53.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وأود أن أخبركم بأني لست كسائر النساء Dialogue: 0,0:28:54.73,0:28:56.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وهو ليس كسائر الرجال Dialogue: 0,0:28:56.73,0:28:58.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏نحن مختلفان عن سائر الناس Dialogue: 0,0:28:58.57,0:28:59.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- لا بأس\N‫‏- أجل Dialogue: 0,0:28:59.61,0:29:01.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- لا يهم\N‫‏- لا مشكلة Dialogue: 0,0:29:01.82,0:29:03.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لست مختلفاً عن سائر الرجال Dialogue: 0,0:29:04.24,0:29:06.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كنت أتوقع أن تكون ساعة الغداء في ورشة بناء Dialogue: 0,0:29:06.62,0:29:08.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أفضل وقت للحصول على دعم نسائي Dialogue: 0,0:29:08.87,0:29:11.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لكن هذه الورشة كلها… رجال Dialogue: 0,0:29:12.96,0:29:16.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كل شيء هنا… بالمقلوب Dialogue: 0,0:29:19.59,0:29:20.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏انظر Dialogue: 0,0:29:20.55,0:29:22.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- المحكمة العليا\N‫‏- إنهن ذكيات جداً Dialogue: 0,0:29:22.38,0:29:23.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"ملكة جمال الكون" Dialogue: 0,0:29:23.30,0:29:25.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هيا يا "براين"، افعلها! Dialogue: 0,0:29:27.93,0:29:29.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏"باربي" Dialogue: 0,0:29:29.14,0:29:30.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏"و'كن'" Dialogue: 0,0:29:30.77,0:29:32.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أعجبني ثوب الليوتارد Dialogue: 0,0:29:32.77,0:29:34.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أعجبني واقيا المرفقين Dialogue: 0,0:29:34.39,0:29:36.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يحسن بنا أن نغير ملابسنا Dialogue: 0,0:29:37.15,0:29:38.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"متجر 'صن لوشن'" Dialogue: 0,0:29:38.77,0:29:40.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏نبدو رائعين Dialogue: 0,0:29:40.19,0:29:41.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- أحب الشراشيب\N‫‏- أحب قماش الدنيم Dialogue: 0,0:29:43.70,0:29:44.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏انتظرا Dialogue: 0,0:29:45.24,0:29:47.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يجب أن تدفعا ثمن المشتريات Dialogue: 0,0:29:50.08,0:29:51.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏تبدو أحلى بالمزيد من الملابس Dialogue: 0,0:29:51.62,0:29:53.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذا يفسح مجالاً أكبر لخيالك Dialogue: 0,0:29:53.25,0:29:55.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏احتفظا بهذه الملابس Dialogue: 0,0:29:55.87,0:30:00.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏قالت "باربي الغريبة" إني سأعرف\N‫‏كيف أجد الفتاة ولكني لا أعرف كيف Dialogue: 0,0:30:01.26,0:30:02.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ماذا كانت "باربي" ذكية ستفعل؟ Dialogue: 0,0:30:03.26,0:30:05.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يجب أن أصفي ذهني كي أفكر Dialogue: 0,0:30:05.59,0:30:07.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏من يلعب بدميتي؟ Dialogue: 0,0:30:07.68,0:30:09.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أشعر بالملل الشديد حين يفكر الناس Dialogue: 0,0:30:09.68,0:30:11.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كلما أسرعت في حل المشكلة\N‫‏عدنا بسرعة إلى ديارنا Dialogue: 0,0:30:12.31,0:30:14.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- وما عساي أفعل؟\N‫‏- "كن"! Dialogue: 0,0:30:14.27,0:30:15.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- اذهب في نزهة\N‫‏- بمفردي؟ Dialogue: 0,0:30:15.89,0:30:17.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- نعم\N‫‏- حقاً؟ أين؟ Dialogue: 0,0:30:17.44,0:30:18.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أينما يكن Dialogue: 0,0:30:18.56,0:30:20.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- هل لي أن أذهب من هنا؟\N‫‏- نعم، لا بأس Dialogue: 0,0:30:26.28,0:30:27.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- لا تبتعد كثيراً\N‫‏- حسناً! Dialogue: 0,0:30:32.49,0:30:33.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏عفواً سيدي Dialogue: 0,0:30:34.62,0:30:35.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏شكراً يا رجل Dialogue: 0,0:30:38.21,0:30:40.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏"مركز 'سنتشري سيتي'" Dialogue: 0,0:30:46.55,0:30:47.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كيف الحال يا رجل؟ Dialogue: 0,0:30:48.14,0:30:49.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يجب أن نستعد بقوة لهذا Dialogue: 0,0:30:49.14,0:30:49.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏تمارين ممتازة Dialogue: 0,0:30:50.05,0:30:51.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏رجال، رجال، رجال Dialogue: 0,0:30:51.35,0:30:53.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- أنت الرجل القوي!\N‫‏- لا بل أنت الرجل القوي! Dialogue: 0,0:30:53.97,0:30:55.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏رجال، رجال، رجال Dialogue: 0,0:30:57.23,0:30:58.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"هامر إي في" Dialogue: 0,0:31:05.44,0:31:08.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وفقاً لعائدات الاستثمار، تجاوزنا التوقعات Dialogue: 0,0:31:08.28,0:31:09.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ممتاز Dialogue: 0,0:31:09.45,0:31:10.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لست قلقاً بشأن المشروع Dialogue: 0,0:31:10.37,0:31:12.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ليس الآن يا "مارغريت"\N‫‏أنجزنا الاتفاق فلنتصافح Dialogue: 0,0:31:12.12,0:31:14.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- سنجني الكثير من المال\N‫‏- نحن رسمياً شخصيات مهمة Dialogue: 0,0:31:37.23,0:31:38.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أجل! Dialogue: 0,0:32:17.81,0:32:19.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"غودويل" Dialogue: 0,0:32:46.13,0:32:47.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أحسست… Dialogue: 0,0:32:48.46,0:32:50.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏بما يشبه الألم، لكنه إحساس جميل Dialogue: 0,0:32:59.64,0:33:01.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أحاول إنجاح العلاقة Dialogue: 0,0:33:01.60,0:33:04.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كيف؟ بأن تدعوني مجنونة؟\N‫‏العلاقة لا تنجح هكذا Dialogue: 0,0:33:04.73,0:33:05.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا أعرف ما القصة… Dialogue: 0,0:33:45.65,0:33:47.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنت جميلة جداً Dialogue: 0,0:33:48.65,0:33:50.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أعرف هذا Dialogue: 0,0:33:57.03,0:33:59.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"باربي"! "باربي"! Dialogue: 0,0:33:59.33,0:34:00.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أجل! Dialogue: 0,0:34:00.58,0:34:01.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وجدتها! Dialogue: 0,0:34:01.37,0:34:02.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ماذا وجدت أنت؟ Dialogue: 0,0:34:02.41,0:34:03.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- ابدأ أنت\N‫‏- لا بل أنت Dialogue: 0,0:34:03.91,0:34:05.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- سنقول في نفس الوقت\N‫‏- حسناً Dialogue: 0,0:34:05.75,0:34:07.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- إنها في مدرسة\N‫‏- الرجال يحكمون العالم! Dialogue: 0,0:34:07.88,0:34:09.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- ماذا قلت؟\N‫‏- الفتاة في المدرسة؟ Dialogue: 0,0:34:09.34,0:34:10.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ماذا قلت أنت؟ Dialogue: 0,0:34:10.38,0:34:11.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- لا شيء\N‫‏- حسناً Dialogue: 0,0:34:11.84,0:34:13.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- لنذهب إلى المدرسة\N‫‏- حسناً Dialogue: 0,0:34:13.84,0:34:15.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هيا بنا Dialogue: 0,0:34:25.48,0:34:28.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"مقر 'ماتيل' العالمي\N‫‏في 'لوس أنجلس، كاليفورنيا'" Dialogue: 0,0:34:28.90,0:34:30.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"ماتيل" Dialogue: 0,0:34:32.90,0:34:35.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- ألو\N‫‏- "دان" من المباحث يتكلم Dialogue: 0,0:34:35.11,0:34:36.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وأنا "آرون" في شركة "ماتيل" Dialogue: 0,0:34:36.45,0:34:38.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا يهمني من تكون يا "آرون" Dialogue: 0,0:34:38.20,0:34:40.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- هل أنت متدرب؟\N‫‏- لا، أنا… Dialogue: 0,0:34:40.12,0:34:42.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- اثنان من الدمى عندكم قد خرجا\N‫‏- هذا مستحيل Dialogue: 0,0:34:42.87,0:34:44.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- ما أدراك بهذا؟\N‫‏- لا تجبني بوقاحة يا "آرون" Dialogue: 0,0:34:44.33,0:34:46.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هما أشقران ويقولان إن اسمهما "باربي" و"كن" Dialogue: 0,0:34:46.67,0:34:48.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يجولان بحذاء تزحلق في "سانتا مونيكا" Dialogue: 0,0:34:48.21,0:34:50.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏سنحتاج لمساعدة "ماتيل" لإتمام المهمة Dialogue: 0,0:34:50.34,0:34:51.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا تفسد الأمر يا "آرون"! Dialogue: 0,0:34:51.84,0:34:52.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لن أفعل Dialogue: 0,0:34:55.42,0:34:56.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذا سيئ. هذا سيئ جداً Dialogue: 0,0:34:57.47,0:34:59.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- ما هو؟\N‫‏- حدث الأمر قبلاً Dialogue: 0,0:34:59.76,0:35:00.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ماذا؟ متى؟ Dialogue: 0,0:35:00.76,0:35:03.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏سمعت بالأمر قبل 10 سنين\N‫‏فثمة امرأة تدعى "سكيبر" Dialogue: 0,0:35:03.14,0:35:04.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وصلت إلى منزل عائلة في "كي وست" Dialogue: 0,0:35:05.02,0:35:06.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏طُلب منها مجالسة الأطفال Dialogue: 0,0:35:06.94,0:35:08.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ثم حاولت أخذ طفلهم لركوب الموج Dialogue: 0,0:35:08.52,0:35:09.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- يا للهول\N‫‏- أجل Dialogue: 0,0:35:09.61,0:35:13.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏تمكنوا من معالجة المسألة وإبقائها سرية\N‫‏لكن هذه المسألة أخطر Dialogue: 0,0:35:14.32,0:35:16.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- سأذهب إلى رأس الهرم\N‫‏- لا أحد يصعد إلى رأس الهرم Dialogue: 0,0:35:16.45,0:35:18.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- أنا مضطر\N‫‏- قد لا تعود أبداً Dialogue: 0,0:35:20.03,0:35:21.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أعرف Dialogue: 0,0:35:21.78,0:35:22.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"رأس الهرم" Dialogue: 0,0:35:28.37,0:35:30.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"تمكين جيل المستقبل باللعب" Dialogue: 0,0:35:31.00,0:35:34.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏اقتربت أكثر من القناعة Dialogue: 0,0:35:37.01,0:35:38.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- مرحباً\N‫‏- مرحباً "آرون" Dialogue: 0,0:35:38.84,0:35:40.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- رسوم جديدة؟\N‫‏- نعم Dialogue: 0,0:35:40.34,0:35:43.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏بدأت برسم هذه التصاميم الغريبة Dialogue: 0,0:35:43.18,0:35:44.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏إنها مختلفة عن العادة Dialogue: 0,0:35:44.64,0:35:46.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذه "باربي الأفكار\N‫‏التي لا تفارقها عن الموت" Dialogue: 0,0:35:47.43,0:35:48.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذه "باربي الجسم المليء بالسلوليت" Dialogue: 0,0:35:49.56,0:35:50.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وهذه "باربي العار الذي يشل" Dialogue: 0,0:35:51.69,0:35:54.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏اسمعي. يجب أن أكلم الإدارة العليا Dialogue: 0,0:35:54.61,0:35:55.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- لا\N‫‏- أنا مضطر Dialogue: 0,0:35:55.78,0:35:57.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- لا\N‫‏- سأدخل Dialogue: 0,0:35:57.11,0:35:59.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"آرون"، يقيمون جلسة مهمة لتبادل الأفكار Dialogue: 0,0:35:59.36,0:36:00.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا يُسمح بدخول أحد Dialogue: 0,0:36:00.49,0:36:02.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- توقف يا "آرون"!\N‫‏- علينا دوماً تمكين الفتيات Dialogue: 0,0:36:02.53,0:36:03.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏دوماً! Dialogue: 0,0:36:03.62,0:36:05.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ولكن ما الذي نبيعه بالفعل؟ Dialogue: 0,0:36:05.33,0:36:07.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- سأخبركم ما نبيعه. نبيع الأحلام!\N‫‏- "آرون"! Dialogue: 0,0:36:07.41,0:36:09.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏والخيال! Dialogue: 0,0:36:10.00,0:36:11.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏والتألق! Dialogue: 0,0:36:12.08,0:36:13.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذا الأمر يثير حماستي Dialogue: 0,0:36:13.59,0:36:16.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وعندما تفكرون بالتألق، ماذا تتخيلون بعده؟ Dialogue: 0,0:36:16.63,0:36:17.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏المساهمة الفاعلة للمرأة Dialogue: 0,0:36:18.97,0:36:19.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏عفواً؟ Dialogue: 0,0:36:21.01,0:36:23.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- من أنت؟\N‫‏- "آرون دنكنز" يا سيدي Dialogue: 0,0:36:23.30,0:36:25.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏نحن نعقد اجتماعاً مهماً يا "آرون دنكنز" Dialogue: 0,0:36:25.39,0:36:27.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ثمة أمر مهم يجب أن أطلعك عليه Dialogue: 0,0:36:27.14,0:36:28.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أرسله إلي بالبريد الإلكتروني Dialogue: 0,0:36:28.52,0:36:30.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أرسله إلي "إي أو دي" Dialogue: 0,0:36:30.10,0:36:31.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذا يعني في آخر النهار Dialogue: 0,0:36:32.06,0:36:32.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- هذا رائع\N‫‏- أجل Dialogue: 0,0:36:33.02,0:36:35.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هل لي أن أخبرك بالهمس؟ Dialogue: 0,0:36:36.40,0:36:37.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏حسناً. اهمس به لي Dialogue: 0,0:37:00.72,0:37:02.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا! لا! Dialogue: 0,0:37:04.18,0:37:05.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- أمسك الكرسي!\N‫‏- أمسك العربة Dialogue: 0,0:37:05.76,0:37:06.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏نحن بخير Dialogue: 0,0:37:08.18,0:37:09.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- أنت بخير؟\N‫‏- إنه بخير Dialogue: 0,0:37:09.73,0:37:11.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- حسناً\N‫‏- إنه بخير Dialogue: 0,0:37:14.27,0:37:16.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏حادثة "سكيبر" في "كي وست" تتكرر Dialogue: 0,0:37:16.32,0:37:19.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وبكل احترام، تلك كانت "سكيبر" فقط يا سيدي Dialogue: 0,0:37:20.03,0:37:22.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أما هذه فهي… "باربي" Dialogue: 0,0:37:25.49,0:37:28.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏إذا انتشر خبر مجيء الدمى\N‫‏من "باربي لاند" إلى "لوس أنجلس" Dialogue: 0,0:37:29.08,0:37:31.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وهم بحجم إنسان طبيعي… Dialogue: 0,0:37:32.62,0:37:34.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وصاروا يجوبون الأرض… Dialogue: 0,0:37:35.67,0:37:37.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فهذا سيئ للغاية Dialogue: 0,0:37:38.05,0:37:40.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"باربي" في العالم الحقيقي؟ Dialogue: 0,0:37:41.26,0:37:42.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذا مستحيل Dialogue: 0,0:37:42.34,0:37:45.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏نحن في مشكلة تستلزم معالجة فورية Dialogue: 0,0:37:45.09,0:37:46.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏إنها كارثة! Dialogue: 0,0:37:47.26,0:37:49.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- كارثة كبيرة!\N‫‏- ماذا؟ Dialogue: 0,0:37:50.35,0:37:52.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- ذكرني باسمك\N‫‏- "آرون دنكنز" يا سيدي Dialogue: 0,0:37:52.27,0:37:53.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- "آرون ديكنسون"؟\N‫‏- "دنكنز" Dialogue: 0,0:37:53.64,0:37:56.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- ما سؤالك يا "آرون"؟\N‫‏- هل "باربي لاند" هي واقع بديل Dialogue: 0,0:37:56.31,0:37:59.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أم هي مكان من مخيلتكم… Dialogue: 0,0:37:59.15,0:38:00.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏الاثنان! Dialogue: 0,0:38:00.28,0:38:00.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏حسناً Dialogue: 0,0:38:01.03,0:38:04.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏تخيلها بلدة في "السويد" يا "آرون دنكنز" Dialogue: 0,0:38:04.91,0:38:05.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"السويد" Dialogue: 0,0:38:06.28,0:38:07.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏نعم Dialogue: 0,0:38:09.54,0:38:10.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كم يبلغ وزنك؟ Dialogue: 0,0:38:10.87,0:38:12.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا يهم Dialogue: 0,0:38:12.96,0:38:14.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا بد من الاستعانة بالعلبة Dialogue: 0,0:38:14.67,0:38:19.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لن يذوق أحد طعم الراحة\N‫‏قبل إعادة هذه الدمية إلى علبة Dialogue: 0,0:38:19.34,0:38:20.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"موطن سكان الحدود" Dialogue: 0,0:38:20.38,0:38:23.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏انظر: ثانوية "دايفي كروكيت"\N‫‏وهي ما رأيته في تخيلاتي Dialogue: 0,0:38:23.30,0:38:24.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏رجل على صهوة حصان Dialogue: 0,0:38:24.72,0:38:26.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏بدأت أشعر بأحاسيس غريبة Dialogue: 0,0:38:26.55,0:38:29.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏إنه إحساس بالخوف وإنما ليس من شيء محدد Dialogue: 0,0:38:29.47,0:38:31.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- ما هو هذا الإحساس؟\N‫‏- إنه القلق Dialogue: 0,0:38:31.43,0:38:33.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أشعر به أيضاً. فالأطفال مريعون في هذه السن Dialogue: 0,0:38:33.81,0:38:35.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أشعر أني بأحسن حال Dialogue: 0,0:38:35.48,0:38:37.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لأن الأطفال لا ينفجرون غضباً على آبائهم Dialogue: 0,0:38:37.73,0:38:39.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا بد أنها في مكان ما هنا Dialogue: 0,0:38:40.02,0:38:41.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يجب أن نجدها سريعاً Dialogue: 0,0:38:41.36,0:38:44.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏سأدخل إلى المكتبة وأبحث عن كتب عن الشاحنات Dialogue: 0,0:38:44.86,0:38:46.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏حسناً ولكن لا تقع في مشاكل Dialogue: 0,0:38:46.32,0:38:47.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لن أقع في مشاكل! Dialogue: 0,0:39:01.75,0:39:03.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:39:04.46,0:39:05.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ما اسم الفتاة هناك؟ Dialogue: 0,0:39:06.34,0:39:07.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏اسمها "ساشا" Dialogue: 0,0:39:07.68,0:39:09.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- مرحباً "ساشا"\N‫‏- لا تكلميها Dialogue: 0,0:39:09.22,0:39:12.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هي تكلمك أما أنت فلا تكلميها إطلاقاً Dialogue: 0,0:39:12.64,0:39:14.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- فستدمرك\N‫‏- لن يحصل هذا Dialogue: 0,0:39:14.98,0:39:17.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فالكل يحبني ويعتبرني رائعة وجميلة Dialogue: 0,0:39:19.06,0:39:19.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏شكراً Dialogue: 0,0:39:23.28,0:39:27.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏مرحباً يا صبايا، ويا "ساشا". ما أحوالكن؟ Dialogue: 0,0:39:29.74,0:39:30.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏من أنت؟ Dialogue: 0,0:39:33.33,0:39:36.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنا المرأة الوحيدة المفضلة عندك Dialogue: 0,0:39:36.71,0:39:38.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنا "باربي"! Dialogue: 0,0:39:39.96,0:39:41.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏تحسبين نفسك "باربي"؟ Dialogue: 0,0:39:42.46,0:39:43.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- نعم\N‫‏- إنها مجنونة Dialogue: 0,0:39:43.75,0:39:45.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هل هربت من مصح للمجانين؟ Dialogue: 0,0:39:45.26,0:39:47.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏تعتبرين نفسك "باربي" نفسها؟\N‫‏الجذابة والغبية؟ Dialogue: 0,0:39:47.76,0:39:49.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا، ليست "باربي" غبية Dialogue: 0,0:39:49.30,0:39:51.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فهي طبيبة ومحامية وسيناتورة Dialogue: 0,0:39:51.55,0:39:53.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وحائزة على جائزة "نوبل" Dialogue: 0,0:39:53.31,0:39:54.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنت حائزة على جائزة "نوبل"؟ Dialogue: 0,0:39:54.97,0:39:58.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ليس أنا بل "باربي" Dialogue: 0,0:39:58.64,0:39:59.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أجل Dialogue: 0,0:39:59.77,0:40:02.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ألن تشكرنني وتعانقنني؟ Dialogue: 0,0:40:05.44,0:40:07.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لأني اللعبة المفضلة عندكن Dialogue: 0,0:40:07.28,0:40:09.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لم نلعب بدمية "باربي" من سن الخامسة Dialogue: 0,0:40:10.57,0:40:12.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كنت أكره الدمى ذات الشعر Dialogue: 0,0:40:12.32,0:40:14.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لم أكن ألعب بها إلا حين لا يكون عندي شيء Dialogue: 0,0:40:14.70,0:40:15.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كنت أحب دمية "باربي" Dialogue: 0,0:40:17.91,0:40:20.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏حتى آنذاك كانت لا تطاق Dialogue: 0,0:40:20.29,0:40:21.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا تطاق؟ Dialogue: 0,0:40:22.84,0:40:23.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لماذا؟ Dialogue: 0,0:40:24.21,0:40:25.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- هيا يا "ساشا"\N‫‏- حطميها Dialogue: 0,0:40:25.50,0:40:26.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏دمري "باربي" Dialogue: 0,0:40:27.92,0:40:30.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏حسناً يا "باربي"، سأبدأ Dialogue: 0,0:40:31.72,0:40:34.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏من يوم اختراعك وأنت تجعلين النساء\N‫‏يشعرن بالذنب حيال أنفسهن Dialogue: 0,0:40:35.01,0:40:36.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أظنك تفهمين الأمر بالمقلوب Dialogue: 0,0:40:36.85,0:40:39.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنت تمثلين كل ما هو خطأ في حضارتنا Dialogue: 0,0:40:39.52,0:40:42.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏الرأسمالية المرتكزة على الرغبات\N‫‏قوام الجسم غير الواقعي Dialogue: 0,0:40:42.81,0:40:46.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا لا، هذا مجرد توصيف عام خاطئ Dialogue: 0,0:40:46.11,0:40:49.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"باربي" هي أكثر من ذلك بكثير Dialogue: 0,0:40:49.11,0:40:50.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏انظري إلى نفسك Dialogue: 0,0:40:51.41,0:40:54.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنا أعتبَر "باربي النموذجية" Dialogue: 0,0:40:54.37,0:40:56.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أرجعتِ الحركة النسوية 50 سنة إلى الوراء Dialogue: 0,0:40:57.04,0:40:58.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏دمرت إحساس الفتيات بقيمتهن الذاتية Dialogue: 0,0:40:59.00,0:41:02.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وتساهمين بتدمير الأرض\N‫‏بتركيزك على الروح الاستهلاكية المتفشية Dialogue: 0,0:41:02.50,0:41:06.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا فأنا أساعدكن لتكن سعيدات ونافذات Dialogue: 0,0:41:06.96,0:41:08.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا تقلقي بشأن نفوذي Dialogue: 0,0:41:08.55,0:41:10.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لكنك أتيت وقلت عن نفسك إنك "باربي" Dialogue: 0,0:41:10.92,0:41:13.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وأنا لم أفكر بك من سنوات يا فاشية! Dialogue: 0,0:41:20.18,0:41:21.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏حسناً Dialogue: 0,0:41:21.64,0:41:24.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏الأمر يتكرر، علي أن… Dialogue: 0,0:41:24.23,0:41:25.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أستأذن منكن Dialogue: 0,0:41:26.06,0:41:28.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏سررت كثيراً بالتحدث معكن Dialogue: 0,0:41:35.74,0:41:37.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا أحد يصدقني Dialogue: 0,0:41:41.33,0:41:43.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"لماذا الرجال هم المسيطرون؟" Dialogue: 0,0:41:44.83,0:41:45.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏"الرجال والحروب" Dialogue: 0,0:41:45.58,0:41:46.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"أصول النظام الأبوي" Dialogue: 0,0:41:46.54,0:41:47.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"الخيل" Dialogue: 0,0:41:50.96,0:41:52.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏عفواَ سيدي، هل تعرف كم الساعة؟ Dialogue: 0,0:41:53.59,0:41:54.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنت تحترمينني Dialogue: 0,0:41:54.93,0:41:56.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هل تعرف كم الساعة الآن؟ Dialogue: 0,0:41:57.76,0:41:59.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا أعرف Dialogue: 0,0:42:00.85,0:42:01.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏حسناً Dialogue: 0,0:42:01.77,0:42:03.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لمَ لم تخبرني "باربي" عن النظام الأبوي Dialogue: 0,0:42:03.73,0:42:07.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏الذي يعني بحسب ما فهمت\N‫‏أن الرجال والخيل يسيطرون على كل شيء؟ Dialogue: 0,0:42:07.81,0:42:09.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏طبعاً Dialogue: 0,0:42:09.27,0:42:10.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏بفضل هذا سأحقق ثروة Dialogue: 0,0:42:11.07,0:42:14.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏تمام… أجل Dialogue: 0,0:42:14.11,0:42:16.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أريد وظيفة رفيعة براتب عال تمنحني نفوذاً Dialogue: 0,0:42:16.78,0:42:18.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يلزمك على الأقل ماجستير في إدارة الأعمال Dialogue: 0,0:42:18.16,0:42:19.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كثيرون من موظفينا يحملون الدكتوراه Dialogue: 0,0:42:19.70,0:42:20.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ألا يكفي كوني رجلاً؟ Dialogue: 0,0:42:20.79,0:42:22.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏في الحقيقة ما يحصل اليوم هو العكس Dialogue: 0,0:42:22.83,0:42:25.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنتم لا تؤدون النظام الأبوي كما يجب Dialogue: 0,0:42:25.92,0:42:27.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا! فنحن… Dialogue: 0,0:42:29.00,0:42:32.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏نؤديه كما يجب\N‫‏غير أننا صرنا أمهر في إخفائه Dialogue: 0,0:42:32.51,0:42:33.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أجل Dialogue: 0,0:42:34.42,0:42:37.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لن أسمح لك\N‫‏بإجراء عملية استئصال زائدة ولو واحدة Dialogue: 0,0:42:37.89,0:42:39.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- لكني رجل\N‫‏- لكنك لست بطبيب Dialogue: 0,0:42:39.39,0:42:40.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- أرجوك؟\N‫‏- لا Dialogue: 0,0:42:40.51,0:42:42.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- هل لي أن أكلم طبيباً؟\N‫‏- أنا طبيبة Dialogue: 0,0:42:42.60,0:42:43.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- أحضري لي قهوة من فضلك\N‫‏- لا Dialogue: 0,0:42:44.06,0:42:45.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- ويلزمني قلم أيضاً\N‫‏- لا Dialogue: 0,0:42:45.14,0:42:46.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- ومعطف أبيض\N‫‏- لا Dialogue: 0,0:42:46.23,0:42:47.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- وأداة حادة\N‫‏- لا Dialogue: 0,0:42:47.15,0:42:49.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- ها هو. يا دكتور!\N‫‏- استدعوا الأمن Dialogue: 0,0:42:49.23,0:42:51.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أود التقدم لوظيفة الشاطئ التي تقوم بها Dialogue: 0,0:42:51.48,0:42:52.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هل تريد أن تكون عامل إنقاذ؟ Dialogue: 0,0:42:53.94,0:42:55.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لست مدرباً للسباحة إلى هناك Dialogue: 0,0:42:55.82,0:42:57.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنا مدرب للوقوف هنا بكل ثقة Dialogue: 0,0:42:57.82,0:42:59.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ولكن لا أحد في خطر هنا Dialogue: 0,0:42:59.62,0:43:02.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏حتى لو كان أحد في خطر هنا\N‫‏فلست مدرباً على إنقاذه Dialogue: 0,0:43:02.16,0:43:03.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏إذاً لا أستطيع توظيفك Dialogue: 0,0:43:03.29,0:43:05.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏حتى إنه لا شاطئ لي هنا! Dialogue: 0,0:43:09.46,0:43:11.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏تعتبرني فاشية؟ Dialogue: 0,0:43:11.84,0:43:16.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لكني لا أسيطر على السكك الحديدية\N‫‏ولا على التجارة Dialogue: 0,0:43:18.59,0:43:19.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- وجدتك\N‫‏- لا Dialogue: 0,0:43:19.76,0:43:20.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كانت التجربة سيئة جداً Dialogue: 0,0:43:21.01,0:43:25.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يجب أن أجد مكاناً\N‫‏أطلق فيه النظام الأبوي من جديد Dialogue: 0,0:43:28.77,0:43:29.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏آنسة "باربي"؟ Dialogue: 0,0:43:29.90,0:43:31.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"باربي" فقط Dialogue: 0,0:43:31.36,0:43:32.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏نود أن ترافقينا Dialogue: 0,0:43:35.07,0:43:36.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- من أنتم؟\N‫‏- نحن "ماتيل" Dialogue: 0,0:43:36.82,0:43:38.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- "ماتيل"؟\N‫‏- "ماتيل" Dialogue: 0,0:43:38.70,0:43:40.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أخيراً! Dialogue: 0,0:43:40.45,0:43:42.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يجب أن أكلم شخصاً مسؤولاً هناك Dialogue: 0,0:43:42.49,0:43:43.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فكل شيء يجري بالعكس هنا Dialogue: 0,0:43:43.99,0:43:47.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ينظر الرجال إلي كسلعة والفتيات يكرهنني Dialogue: 0,0:43:47.33,0:43:49.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏الكل يظن أني مجنونة والشرطة تعتقلني دوماً Dialogue: 0,0:43:49.75,0:43:51.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏تفضلي من هنا يا سيدتي Dialogue: 0,0:43:51.08,0:43:52.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وتعلمت للتو أن أبكي Dialogue: 0,0:43:52.54,0:43:54.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏بدأت بدمعة واحدة ثم صارت الدموع تنهال Dialogue: 0,0:43:54.92,0:43:58.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ماذا سأفعل؟ هل ألحق "باربي"\N‫‏وأدخل تلك السيارة الشاحنة السوداء المخيفة؟ Dialogue: 0,0:43:59.38,0:44:01.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ليت عندي سيارة شاحنة مثلها Dialogue: 0,0:44:02.35,0:44:05.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏معك حق. لا خوف عليها. فهؤلاء من "ماتيل" Dialogue: 0,0:44:05.56,0:44:06.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- نعم\N‫‏- هذا ما سأفعله Dialogue: 0,0:44:06.81,0:44:09.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏سأعود إلى "باربي لاند"\N‫‏وسأخبر فتيان "كن" ما تعلمته Dialogue: 0,0:44:09.35,0:44:10.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏سيكون الأمر رائعاً! Dialogue: 0,0:44:11.65,0:44:12.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏حسناً Dialogue: 0,0:44:12.61,0:44:14.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- سأعود إلى "باربي لاند"\N‫‏- لنذهب في الاتجاه الآخر Dialogue: 0,0:44:15.82,0:44:17.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- مرحباً يا صغيرتي\N‫‏- لا تدعيني هكذا Dialogue: 0,0:44:17.78,0:44:20.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏آسفة. خرجت باكراً بسبب مشكلة في العمل Dialogue: 0,0:44:20.61,0:44:23.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ويمكننا أن نتناول مثلجات معاً Dialogue: 0,0:44:23.41,0:44:25.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وأخيراً اعتقلوا تلك المجنونة Dialogue: 0,0:44:27.08,0:44:29.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏تلك التي لا تميز بين الواقع والخيال Dialogue: 0,0:44:29.33,0:44:30.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فهي تظن أنها "باربي" Dialogue: 0,0:44:30.58,0:44:31.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:44:32.04,0:44:34.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏تحسب نفسها بكل اقتناع أنها "باربي" Dialogue: 0,0:44:36.21,0:44:38.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ماذا تفعلين؟ ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:44:38.42,0:44:40.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أمي. أمي! Dialogue: 0,0:44:40.97,0:44:42.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏عودي إلى السيارة يا أمي! Dialogue: 0,0:44:44.81,0:44:46.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا أصدق Dialogue: 0,0:44:47.98,0:44:48.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أمي! Dialogue: 0,0:44:51.06,0:44:54.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"ماتيل"! من الواضح أنكم أنتم\N‫‏من أحضرني إلى هنا Dialogue: 0,0:44:54.73,0:44:56.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وطبعاً ليست الفتاة "ساشا" Dialogue: 0,0:44:56.73,0:44:58.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"ماتيل" Dialogue: 0,0:44:58.11,0:45:00.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏شكراً على التوصيلة. كانت ممتعة Dialogue: 0,0:45:00.99,0:45:03.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏رائع! إنها الشركة الأم! Dialogue: 0,0:45:08.08,0:45:10.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- "باربي"!\N‫‏- كم تسرنا رؤيتك! Dialogue: 0,0:45:10.54,0:45:12.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- مرحباً\N‫‏- هل تودين شرب مياه معدنية؟ Dialogue: 0,0:45:12.83,0:45:14.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏نعم، شكراً Dialogue: 0,0:45:14.46,0:45:15.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏شكراً Dialogue: 0,0:45:18.01,0:45:20.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لست معتادة على وجود شيء في الكوب Dialogue: 0,0:45:24.14,0:45:24.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏شكراً Dialogue: 0,0:45:25.10,0:45:28.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏نحن متلهفون للتعرف عليك وجهاً لوجه Dialogue: 0,0:45:28.10,0:45:28.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏طبعاً Dialogue: 0,0:45:28.85,0:45:31.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ماذا يجب أن أفعل لأصلح الخلل\N‫‏في مسلسلة الزمان والمكان Dialogue: 0,0:45:32.06,0:45:33.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وتعود قدماي سليمتين وأتخلص من السلوليت Dialogue: 0,0:45:33.94,0:45:36.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لكيلا أتحول إلى "باربي الغريبة"؟ Dialogue: 0,0:45:36.61,0:45:38.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كنا نناقش هذا الموضوع بذاته Dialogue: 0,0:45:39.90,0:45:42.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏إذا كنت موافقة، نحن نتمنى Dialogue: 0,0:45:42.53,0:45:46.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لو تدخلين في تلك العلبة العملاقة Dialogue: 0,0:45:48.12,0:45:49.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"'باربي النموذجية' الأصلية" Dialogue: 0,0:45:49.20,0:45:51.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏إن دخلت العلبة تعودين إلى "باربي لاند" Dialogue: 0,0:45:51.08,0:45:53.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وسيعود كل شيء إلى ما كان عليه Dialogue: 0,0:45:53.92,0:45:56.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يحسن بنا أن نستدعي "كن" Dialogue: 0,0:45:56.08,0:45:58.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- "كن"؟\N‫‏- "كن" Dialogue: 0,0:45:58.30,0:45:59.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"كن". فدائماً يقال "باربي" و"كن" Dialogue: 0,0:46:01.30,0:46:03.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- نعم، "كن"\N‫‏- يجب أن نحضره Dialogue: 0,0:46:05.51,0:46:07.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنا عائد إلى "باربي لاند"! Dialogue: 0,0:46:08.76,0:46:10.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏سأتقيأ، سأتقيأ Dialogue: 0,0:46:11.23,0:46:14.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"كن" لا يقلقنا Dialogue: 0,0:46:15.02,0:46:15.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏إطلاقاً Dialogue: 0,0:46:16.44,0:46:18.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏حسناً، سأدخل في العلبة Dialogue: 0,0:46:18.69,0:46:19.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏تمام! أجل! Dialogue: 0,0:46:22.15,0:46:25.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ولكن بما أني هنا، هل لي أن ألتقي المسؤولة؟ Dialogue: 0,0:46:25.70,0:46:27.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏رئيسة مجلس الإدارة Dialogue: 0,0:46:27.91,0:46:29.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنا رئيس مجلس الإدارة Dialogue: 0,0:46:29.24,0:46:30.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- أنت المدير المالي\N‫‏- هذا أنا Dialogue: 0,0:46:30.62,0:46:31.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- أنت مدير العمليات\N‫‏- هذا أنا Dialogue: 0,0:46:32.04,0:46:33.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- أنت رئيس قسم "باربي"\N‫‏- أنا Dialogue: 0,0:46:33.62,0:46:36.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنا رجل بلا سلطة. فهل يجعلني ذلك امرأة؟ Dialogue: 0,0:46:36.75,0:46:38.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هل توجد نساء مسؤولات هنا؟ Dialogue: 0,0:46:39.21,0:46:42.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏مهلاً، أفهم تماماً ما تلمحين إليه Dialogue: 0,0:46:42.67,0:46:45.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وأنا منزعج جداً من ذلك Dialogue: 0,0:46:45.30,0:46:48.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فنحن شركة قائمة على النساء Dialogue: 0,0:46:48.14,0:46:50.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كانت لدينا رئيسة مجلس إدارة في التسعينيات Dialogue: 0,0:46:50.76,0:46:52.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وكانت هناك امرأة أخرى… Dialogue: 0,0:46:53.73,0:46:56.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏في تاريخ آخر Dialogue: 0,0:46:57.98,0:47:00.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ما يعني أنه لدينا اثنتان Dialogue: 0,0:47:00.82,0:47:04.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لطالما شكلت النساء الأساس Dialogue: 0,0:47:04.95,0:47:06.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لهذا المبنى الطويل Dialogue: 0,0:47:06.57,0:47:09.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لدينا حمامات كثيرة لا تفرق بين الجنسين Dialogue: 0,0:47:09.32,0:47:12.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كل واحد من هؤلاء الرجال يحب النساء Dialogue: 0,0:47:12.24,0:47:13.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنا ابن أمّ Dialogue: 0,0:47:14.25,0:47:15.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنا أمّ ابن Dialogue: 0,0:47:16.71,0:47:19.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنا… ابن أخت خالة Dialogue: 0,0:47:20.46,0:47:21.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏بعض أعز أصدقائي هم يهود Dialogue: 0,0:47:23.96,0:47:25.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ما أحاول قوله… Dialogue: 0,0:47:26.30,0:47:28.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ادخلي في العلبة يا وقحة! Dialogue: 0,0:47:29.26,0:47:30.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ألا يحق لي استعمال هذه الكلمة؟ Dialogue: 0,0:47:30.89,0:47:33.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لم أدخل في علبة من وقت طويل Dialogue: 0,0:47:33.64,0:47:35.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هل ترين؟ الأمر سهل Dialogue: 0,0:47:36.69,0:47:37.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏حسناً Dialogue: 0,0:47:39.23,0:47:42.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أجل! تذكرت رائحة العلبة Dialogue: 0,0:47:42.32,0:47:44.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏والرائحة تعيد الذكريات كما كتب "بروست" Dialogue: 0,0:47:44.48,0:47:47.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هل تذكرون "باربي بروست"؟ لم تنجح كثيراً Dialogue: 0,0:47:47.20,0:47:48.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"إنها تقضي أحلى يوم!" Dialogue: 0,0:47:55.95,0:47:58.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لحظة. قبل أن أدخل في العلبة Dialogue: 0,0:47:58.54,0:48:01.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هل لي أن أذهب إلى الحمام لأسوي شعري؟ Dialogue: 0,0:48:01.46,0:48:02.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا بأس. ولكن أسرعي من فضلك Dialogue: 0,0:48:05.01,0:48:06.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- من هنا؟\N‫‏- في آخر الرواق Dialogue: 0,0:48:06.97,0:48:08.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- شكراً\N‫‏- إلى اليمين Dialogue: 0,0:48:12.89,0:48:15.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏إنها مستعجلة جداً لدخول الحمام Dialogue: 0,0:48:16.06,0:48:17.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أمسكوا بـ"باربي" تلك! Dialogue: 0,0:48:19.60,0:48:21.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا تجرؤوا على ضغط الزر. سأضغطه بنفسي Dialogue: 0,0:48:26.69,0:48:28.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏قلت أمسكوا بـ"باربي" تلك! Dialogue: 0,0:48:30.41,0:48:31.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أين "باربي"؟ Dialogue: 0,0:48:32.70,0:48:33.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنا أقترب منك Dialogue: 0,0:48:35.83,0:48:36.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏سأمسك بك Dialogue: 0,0:48:41.75,0:48:42.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"باربي"! Dialogue: 0,0:48:42.54,0:48:44.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏سنكون أسرع فوق الحجيرات Dialogue: 0,0:48:45.42,0:48:46.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- هذا أسرع\N‫‏- طبعاً Dialogue: 0,0:48:52.26,0:48:53.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أمسكوا بـ"باربي" تلك! Dialogue: 0,0:48:54.30,0:48:55.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- "باربي"!\N‫‏- تباً يا "باربي"! Dialogue: 0,0:48:56.10,0:48:57.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"باربي"! Dialogue: 0,0:48:57.39,0:48:59.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏سأمسك بك! "باربي"! Dialogue: 0,0:49:29.59,0:49:31.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا تقلقي. أنت بأمان هنا Dialogue: 0,0:49:33.05,0:49:34.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ما هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:49:35.51,0:49:39.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أجد دوماً أن تفكيري يكون أصفى\N‫‏حين أجلس إلى مائدة مطبخ Dialogue: 0,0:49:42.56,0:49:43.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏تودين شاياً؟ Dialogue: 0,0:49:45.19,0:49:46.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏نعم لو سمحت Dialogue: 0,0:49:51.20,0:49:52.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏إذاً توجد امرأة تعمل هنا Dialogue: 0,0:49:53.91,0:49:56.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يا عزيزتي، نحن لا نعمل فقط هنا Dialogue: 0,0:50:04.08,0:50:05.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏شكراً Dialogue: 0,0:50:25.65,0:50:26.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:50:27.69,0:50:29.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أهذا لأني لا أتقن شرب الشاي؟ Dialogue: 0,0:50:29.69,0:50:32.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا. أنت تبدين مختلفة Dialogue: 0,0:50:33.28,0:50:37.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذا ليس مظهري العادي. فأنا عادة أبدو مذهلة Dialogue: 0,0:50:38.37,0:50:39.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا أعرف Dialogue: 0,0:50:40.16,0:50:42.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لكني أرى أنك مناسبة كما أنت Dialogue: 0,0:50:49.88,0:50:52.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ليس العالم الحقيقي كما توقعته Dialogue: 0,0:50:53.34,0:50:54.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ليس أبداً كما نتوقعه Dialogue: 0,0:50:54.63,0:50:56.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أوليس هذا ما يجعله مدهشاً؟ Dialogue: 0,0:50:58.18,0:50:59.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏من أنت؟ Dialogue: 0,0:51:01.22,0:51:02.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أين ذهبت؟ Dialogue: 0,0:51:03.35,0:51:08.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏إن خرجت عبر هذه الخزانة\N‫‏فستجدين درجاً يوصلك إلى الردهة Dialogue: 0,0:51:08.56,0:51:09.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏حسناً Dialogue: 0,0:51:12.57,0:51:13.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏شكراً Dialogue: 0,0:51:15.78,0:51:17.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏اسمي "روث" Dialogue: 0,0:51:17.91,0:51:19.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏شكراً لك يا "روث" Dialogue: 0,0:51:20.74,0:51:22.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏على الرحب والسعة يا "باربي" Dialogue: 0,0:51:39.18,0:51:40.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وجدناها! إنها هناك! Dialogue: 0,0:51:40.51,0:51:42.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"ماتيل" Dialogue: 0,0:51:43.39,0:51:44.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- بطاقة الفتح!\N‫‏- بطاقة الفتح Dialogue: 0,0:51:44.98,0:51:46.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا أحمل بطاقة الفتح معي Dialogue: 0,0:51:48.44,0:51:49.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏اركبي! Dialogue: 0,0:51:54.86,0:51:57.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏الآن! اركبي الآن! Dialogue: 0,0:51:58.11,0:51:59.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هيا Dialogue: 0,0:52:03.45,0:52:06.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا. لن نتمكن من الإمساك بـ"باربي"! Dialogue: 0,0:52:06.21,0:52:07.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لم نكن بحاجة للبطاقة! Dialogue: 0,0:52:07.50,0:52:08.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"باربي"! Dialogue: 0,0:52:09.37,0:52:10.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لنرسم خطة Dialogue: 0,0:52:11.79,0:52:15.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أجلس عادة في مقدم السيارة\N‫‏لذا سأركب في الأولى Dialogue: 0,0:52:15.59,0:52:16.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏تشبثي Dialogue: 0,0:52:19.59,0:52:22.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏آمل ألا يكون أحد في المدرسة\N‫‏قد رآنا نصعد "باربي" في سيارتنا Dialogue: 0,0:52:22.60,0:52:24.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- كيف حدث هذا؟\N‫‏- لا أعرف Dialogue: 0,0:52:24.43,0:52:26.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كيف ظهرت هنا؟ فأنت مجرد فكرة Dialogue: 0,0:52:26.39,0:52:27.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنا فكرة ممتازة Dialogue: 0,0:52:27.56,0:52:30.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كنت أشعر ببعض الوحدة مؤخراً Dialogue: 0,0:52:30.65,0:52:31.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ووجدت دمى "باربي" التي كنا نلعب بها Dialogue: 0,0:52:31.94,0:52:34.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- ظننت أننا تبرعنا بها\N‫‏- بدأت ألعب بها Dialogue: 0,0:52:34.19,0:52:36.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وأرسم كما كنا نفعل. هل تذكرين؟ Dialogue: 0,0:52:36.57,0:52:38.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- ظننت أن ذلك ممتع\N‫‏- وهل كان ممتعاً؟ Dialogue: 0,0:52:38.45,0:52:40.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كلا. فقد صرت حزينة وأخذت أتصرف بغرابة Dialogue: 0,0:52:40.95,0:52:42.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ثم صارت الرسوم حزينة وغريبة Dialogue: 0,0:52:42.87,0:52:45.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وربما لأني عجزت أن أكون مثلك Dialogue: 0,0:52:45.29,0:52:46.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏صرت أحاول جعلك مثلي Dialogue: 0,0:52:48.54,0:52:52.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هل تضمنت تلك الرسوم أفكاراً عن الموت\N‫‏وكذلك السلوليت؟ Dialogue: 0,0:52:52.96,0:52:55.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏نعم!\N‫‏"باربي الأفكار التي لا تفارقها عن الموت" Dialogue: 0,0:52:55.92,0:52:58.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- يا للهول!\N‫‏- والسلوليت! Dialogue: 0,0:53:01.93,0:53:04.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- أتيتُ لأجلك!\N‫‏- أتيتِ لأجلي! Dialogue: 0,0:53:04.56,0:53:06.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏تلك كانت ذكرياتك أنت Dialogue: 0,0:53:32.58,0:53:36.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ما بك؟ ما بك؟ Dialogue: 0,0:53:36.34,0:53:38.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ما بك؟ هل يوجد توارد خواطر بينكما؟ Dialogue: 0,0:53:38.92,0:53:40.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا! ليس الأمر كذلك Dialogue: 0,0:53:40.67,0:53:43.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- تتواردين الخواطر مع "باربي" حقيقية؟\N‫‏- لا! Dialogue: 0,0:53:43.68,0:53:45.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أقصد ربما. قليلاً Dialogue: 0,0:53:45.89,0:53:49.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ما هذه السخافة\N‫‏أن يتمنى المرء أن تصير "باربي" حقيقية؟ Dialogue: 0,0:53:49.22,0:53:50.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏اسمعي يا "ساشا" Dialogue: 0,0:53:50.39,0:53:53.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنا أمّ مملة ووظيفتي مملة\N‫‏وعندي ابنة تكرهني Dialogue: 0,0:53:53.73,0:53:55.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فهل ألام إن رغبت بالتسلي قليلاً؟ Dialogue: 0,0:53:57.32,0:53:58.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يجب أن أفلت منهم Dialogue: 0,0:54:01.40,0:54:02.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أمي! Dialogue: 0,0:54:04.70,0:54:06.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنا مدينة لكما باعتذار Dialogue: 0,0:54:06.37,0:54:09.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كنت أظن أن "باربي"\N‫‏جعلت العالم الحقيقي أفضل Dialogue: 0,0:54:09.16,0:54:11.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لكن العالم الحقيقي\N‫‏بحالة سيئة لا يمكنه الخروج منها Dialogue: 0,0:54:11.96,0:54:14.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ليس العالم الحقيقي مثالياً لكنك ألهمتني Dialogue: 0,0:54:17.09,0:54:19.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أحب النساء وأريد مساعدتهن Dialogue: 0,0:54:19.42,0:54:20.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كفى. فالكل يكره النساء Dialogue: 0,0:54:21.01,0:54:23.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏النساء يكرهن النساء والرجال يكرهون النساء\N‫‏هذا أمر متفق عليه Dialogue: 0,0:54:23.68,0:54:26.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- هل هذا صحيح؟\N‫‏- المسألة معقدة. فكلمة "كره" قوية Dialogue: 0,0:54:26.18,0:54:27.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏استيقظي يا أمي! Dialogue: 0,0:54:28.56,0:54:30.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنا مستيقظة جداً يا "ساشا"! Dialogue: 0,0:54:34.23,0:54:36.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أمي، أين تعلمت القيادة هكذا؟ Dialogue: 0,0:54:36.94,0:54:38.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- كان هناك رجل…\N‫‏- هل كان أبي؟ Dialogue: 0,0:54:39.40,0:54:41.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏نعم نعم، كان… أباك Dialogue: 0,0:55:00.96,0:55:01.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏اخفضا رأسيكما Dialogue: 0,0:55:02.84,0:55:04.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- تبدين جميلة\N‫‏- لا تنظري إلي Dialogue: 0,0:55:04.34,0:55:05.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏حسناً، أنا آسفة Dialogue: 0,0:55:09.97,0:55:12.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا أستطيع الإفلات منهم طويلاً. أين سنذهب؟ Dialogue: 0,0:55:13.35,0:55:15.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏عندي فكرة\N‫‏أيمكنك إيصالنا إلى شاطئ "فينيس"؟ Dialogue: 0,0:55:16.23,0:55:17.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏بالتأكيد Dialogue: 0,0:55:17.98,0:55:20.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أحب حذاء التزحلق. أين سنذهب؟ Dialogue: 0,0:55:20.65,0:55:22.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- "باربي لاند"\N‫‏- ماذا؟ أمي Dialogue: 0,0:55:22.23,0:55:23.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هل ستدعين "باربي" Dialogue: 0,0:55:23.94,0:55:26.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏تأخذك أنت وابنتك المراهقة إلى أرض خيالية؟ Dialogue: 0,0:55:26.70,0:55:28.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏نعم، وهل تعرفين السبب؟\N‫‏لأنه لا يتسنى لي فعل شيء Dialogue: 0,0:55:29.03,0:55:30.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لم أذهب في الرحلة البحرية التي ربحتها Dialogue: 0,0:55:30.91,0:55:33.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لأن عدد أيام إجازتي غير كاف\N‫‏وأباك يعاني حساسية من الشمس Dialogue: 0,0:55:33.79,0:55:35.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ماذا عن أبي؟ لا يمكننا تركه Dialogue: 0,0:55:35.54,0:55:36.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏سيكون بخير Dialogue: 0,0:55:37.12,0:55:38.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏بوليغرافوس Dialogue: 0,0:55:38.58,0:55:39.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏بوليغرافوس Dialogue: 0,0:55:39.63,0:55:41.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏بوليغرافوس Dialogue: 0,0:55:42.92,0:55:43.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏نعم، سيكون بخير Dialogue: 0,0:55:43.96,0:55:45.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏مستعدة لقضاء وقت ممتع؟ Dialogue: 0,0:55:45.34,0:55:46.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أجل! Dialogue: 0,0:55:46.55,0:55:50.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هيا بنا. اشعري بسحر التجربة Dialogue: 0,0:55:51.68,0:55:53.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أين نحن؟ Dialogue: 0,0:55:53.10,0:55:54.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كيف صرنا نرتدي هذه الملابس؟ Dialogue: 0,0:55:54.31,0:55:55.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كيف ركبنا هذه العربة؟ Dialogue: 0,0:55:55.77,0:55:57.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أضعت هذه الجزمة في صغري Dialogue: 0,0:55:57.48,0:55:59.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ولم تسمح لي أمي بشراء "باربي" جديدة Dialogue: 0,0:55:59.52,0:56:00.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏من أجل الجزمة فحسب Dialogue: 0,0:56:00.65,0:56:01.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏تبدو جميلة عليك Dialogue: 0,0:56:01.73,0:56:02.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏شكراً Dialogue: 0,0:56:02.65,0:56:04.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- مرحباً\N‫‏- لطالما كانت "باربي" المفضلة عندي Dialogue: 0,0:56:04.82,0:56:06.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنت الإنسانة المفضلة عندي Dialogue: 0,0:56:06.20,0:56:08.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا تخبريه لكني لم أشترِ قط دمية "كن" Dialogue: 0,0:56:08.95,0:56:11.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذا لأن "كن" زائد عن اللزوم Dialogue: 0,0:56:12.41,0:56:15.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا تخبرا أحداً بأني قلت هذا\N‫‏تتبوأ النساء كل مراكز السلطة العليا Dialogue: 0,0:56:15.25,0:56:16.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ويسيطرن على عالم المال Dialogue: 0,0:56:16.08,0:56:17.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كل ما يفعله الرجال في عالمكما Dialogue: 0,0:56:17.83,0:56:19.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏تفعله النساء في عالمنا Dialogue: 0,0:56:19.08,0:56:20.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذا جميل جداً Dialogue: 0,0:56:20.25,0:56:22.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏انظري يا "ساشا"، دلافين! Dialogue: 0,0:56:23.13,0:56:26.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏اقتربت أكثر من القناعة Dialogue: 0,0:56:26.76,0:56:27.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أجل Dialogue: 0,0:56:28.01,0:56:29.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏اقتربت أكثر من القناعة Dialogue: 0,0:56:30.01,0:56:31.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ما هذه الأغنية؟ Dialogue: 0,0:56:31.60,0:56:33.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ولدينا رئيسة Dialogue: 0,0:56:33.14,0:56:36.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏تجمع بين المتعة والعمل والصداقة الأنثوية\N‫‏على مدار الساعة Dialogue: 0,0:56:36.27,0:56:38.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هل تظهر أيد عملاقة لتحملكن؟ Dialogue: 0,0:56:38.31,0:56:39.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا، فهذا جنون Dialogue: 0,0:56:39.56,0:56:42.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏عفواً، هل رأيت فتيات على أحذية تزحلق؟ Dialogue: 0,0:56:42.77,0:56:44.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏نعم، رأيت شقراء وسمراء ومراهقة Dialogue: 0,0:56:44.86,0:56:46.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ذهبن في هذا الاتجاه Dialogue: 0,0:56:46.32,0:56:50.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا. الخطوة الأولى هي دوماً التزحلق Dialogue: 0,0:56:50.24,0:56:51.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ماذا تقصد يا سيدي؟ Dialogue: 0,0:56:51.37,0:56:52.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ذهبن إلى "باربي لاند" Dialogue: 0,0:56:53.58,0:56:55.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- لا\N‫‏- أخذت معها بشراً إلى هناك Dialogue: 0,0:56:55.45,0:56:57.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏قد يؤدي ذلك\N‫‏إلى أمور بمنتهى الغرابة في عالمنا Dialogue: 0,0:56:57.45,0:56:58.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏مثل ماذا؟ Dialogue: 0,0:56:58.66,0:57:01.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏شيء لا تحلم به حتى مخيلتنا الجماعية Dialogue: 0,0:57:01.79,0:57:05.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أغرب من بودكاست تقدمه شجرتان حكيمتان Dialogue: 0,0:57:05.46,0:57:08.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أو جوقة من 2000 أب شاب؟ Dialogue: 0,0:57:08.67,0:57:11.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏بل أغرب بكثير من هذا\N‫‏يجب أن نذهب إلى "باربي لاند" Dialogue: 0,0:57:11.51,0:57:14.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏اعثروا على أحذية تزحلق!\N‫‏حددوا وجهة واحدة واركضوا! Dialogue: 0,0:57:15.85,0:57:19.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أشعر بأن كعبيّ سيرتفعان من جديد. أجل! Dialogue: 0,0:57:19.64,0:57:22.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذا ما كان علي فعله: إحضارك إلى هنا Dialogue: 0,0:57:22.52,0:57:24.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- هذا عين الصواب\N‫‏- أجل Dialogue: 0,0:57:24.57,0:57:25.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏حسناً، هذا… Dialogue: 0,0:57:27.65,0:57:28.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذا غريب Dialogue: 0,0:57:37.83,0:57:39.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ها أنا أحضر المشروب Dialogue: 0,0:57:41.33,0:57:43.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏تلك هي رئيستنا، التي تحمل المشروب Dialogue: 0,0:57:43.38,0:57:46.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وفرقة المشجعات هن قاضيات المحكمة العليا Dialogue: 0,0:57:46.30,0:57:48.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذا أحلى بكثير من وظيفة الرئيسة Dialogue: 0,0:57:49.42,0:57:51.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يحدث أمر غريب اليوم Dialogue: 0,0:57:51.97,0:57:53.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏مرحباً "باربي"! Dialogue: 0,0:57:54.22,0:57:56.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏حسناً. مرحباً "كن" Dialogue: 0,0:57:56.18,0:58:00.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏تناول مشروباً. حبيبي الضخم عطشان Dialogue: 0,0:58:01.77,0:58:02.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏على كل حال… Dialogue: 0,0:58:03.85,0:58:04.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏انتظرا لتريا بيت أحلامي Dialogue: 0,0:58:04.98,0:58:07.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ستشعرين بالإلهام حين ترين كل ما أقتنيه Dialogue: 0,0:58:08.07,0:58:09.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ويمكننا تغيير ملابسنا من جديد! Dialogue: 0,0:58:12.70,0:58:14.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذا مبنى الكابيتول Dialogue: 0,0:58:14.32,0:58:16.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- لونه زهري؟\N‫‏- أجل Dialogue: 0,0:58:16.12,0:58:17.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وهذا… Dialogue: 0,0:58:21.58,0:58:24.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذه هي بيوت الأحلام، وهنا أعيش Dialogue: 0,0:58:24.50,0:58:26.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يمكن رؤية ما في كل بيت Dialogue: 0,0:58:26.59,0:58:28.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كل "باربي" عندها بيتها الخاص؟ Dialogue: 0,0:58:29.55,0:58:32.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذا جميل. أين يقيم فتيان "كن"؟ Dialogue: 0,0:58:32.88,0:58:34.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا أعرف Dialogue: 0,0:58:34.64,0:58:37.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏اعتقدت في البداية\N‫‏أن الرجال يديرون العالم الحقيقي Dialogue: 0,0:58:37.26,0:58:40.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ثم اعتقدت لبعض الوقت أن الخيول تديره Dialogue: 0,0:58:41.43,0:58:44.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لكني أدركت في الآخر\N‫‏أن الخيول هي امتداد لعمل الرجال Dialogue: 0,0:58:47.40,0:58:50.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كان عندي هذا العرزال. ادخرت مصروفي لأشتريه Dialogue: 0,0:58:50.69,0:58:54.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لم أرَ سيارة مثلها من قبل. ماذا جرى هنا؟ Dialogue: 0,0:58:55.61,0:59:01.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كل شيء موجود هناك\N‫‏ليعزز ويرفع من شأن حضور الرجل Dialogue: 0,0:59:01.16,0:59:03.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- هذا مذهل\N‫‏- هذا جميل Dialogue: 0,0:59:03.08,0:59:04.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- أعرف\N‫‏- أتت "باربي" Dialogue: 0,0:59:04.87,0:59:06.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- انظروا من أتى\N‫‏- "كن"؟ Dialogue: 0,0:59:08.88,0:59:10.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ماذا فعلت؟ Dialogue: 0,0:59:10.96,0:59:12.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ما الذي ترتديه؟ Dialogue: 0,0:59:13.51,0:59:16.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏تقبلي الأمر بدون أسئلة\N‫‏أيتها الحبيبة المدللة Dialogue: 0,0:59:16.34,0:59:17.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏حبيبة مدللة Dialogue: 0,0:59:17.18,0:59:18.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا تدعني حبيبة Dialogue: 0,0:59:18.30,0:59:19.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ماذا لو دعوتك حبيبة صغيرة؟ Dialogue: 0,0:59:19.39,0:59:20.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏مثل هذا البراد الصغير Dialogue: 0,0:59:21.22,0:59:22.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا، "كن" Dialogue: 0,0:59:22.52,0:59:26.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذا بيت أحلامي أنا\N‫‏إنه بيت أحلامي أنا، ملكي أنا! Dialogue: 0,0:59:26.35,0:59:28.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا، لم يعد هذا بيت أحلام "باربي" Dialogue: 0,0:59:28.44,0:59:33.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فمن الآن فصاعداً سيُعرف\N‫‏باسم بيت "موجو دوجو كاسا" الخاص بـ"كن" Dialogue: 0,0:59:34.03,0:59:35.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لست مضطراً لقول "دوجو" مع "بيت" Dialogue: 0,0:59:36.03,0:59:37.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏مع "كاسا" Dialogue: 0,0:59:37.20,0:59:39.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏بل يجب ذلك لأنه أروع. جرباه Dialogue: 0,0:59:39.53,0:59:41.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- "موجو دوجو كاسا"…\N‫‏- لا تقولاها Dialogue: 0,0:59:41.79,0:59:43.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏بيت "موجو دوجو كاسا" Dialogue: 0,0:59:45.62,0:59:47.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا تكذب علي. كم الوضع غريب؟ Dialogue: 0,0:59:47.25,0:59:52.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يا ريس، بيوت "موجو دوجو كاسا"\N‫‏تطير من الرفوف Dialogue: 0,0:59:52.80,0:59:56.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فالأولاد يطالبون بها\N‫‏وصور "كن" على القمصان والأكواب Dialogue: 0,0:59:56.76,0:59:58.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- وهو الوشم الأشهر\N‫‏- لا Dialogue: 0,0:59:58.89,1:00:01.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏بدأت "وورنر براذرز" بإجراء تجارب الأداء\N‫‏لفيلم عن "كن" Dialogue: 0,1:00:01.89,1:00:04.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وهو يُعتبر من الآن فيلماً ناجحاً جداً Dialogue: 0,1:00:04.31,1:00:05.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏"بيت 'موجو دوجو كاسا' الخاص بـ'كن'" Dialogue: 0,1:00:05.81,1:00:06.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏إنه يحدث Dialogue: 0,1:00:06.56,1:00:09.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ما لم نتخيله قط يحدث\N‫‏إن لم نرجع الكاتبة عندي… Dialogue: 0,1:00:09.10,1:00:09.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏تقصد مساعدتك التنفيذية Dialogue: 0,1:00:09.86,1:00:11.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏الكاتبة التنفيذية عندي Dialogue: 0,1:00:11.11,1:00:13.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏والفتاة التي أظن أنها ابنتها ونغلق البوابة Dialogue: 0,1:00:13.90,1:00:15.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فقد يتغير العالمان إلى الأبد Dialogue: 0,1:00:15.44,1:00:17.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ولكن ما الفرق إن كانت "باربي" أم "كن"؟ Dialogue: 0,1:00:17.32,1:00:18.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فنحن نربح كثيراً Dialogue: 0,1:00:18.70,1:00:20.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏عيب عليك أيها المدير رقم 2! Dialogue: 0,1:00:20.95,1:00:24.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أتظن أني قضيت كل عمري\N‫‏في قاعات اجتماعات الإدارة لأجل المال؟ Dialogue: 0,1:00:24.54,1:00:27.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا! دخلت في هذا المجال\N‫‏لأجل الفتيات الصغيرات وأحلامهن Dialogue: 0,1:00:28.04,1:00:29.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏دون أن يساء فهمي على الإطلاق Dialogue: 0,1:00:30.50,1:00:33.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏تقدموا بسرعة، فالوقت يداهمنا Dialogue: 0,1:00:33.42,1:00:38.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏اسمعي، نحن فقط نتناول المشروبات\N‫‏في بيت "موجو دوجو كاسا" Dialogue: 0,1:00:38.22,1:00:39.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"حانة مملكة 'كن'" Dialogue: 0,1:00:39.30,1:00:41.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- "كن"!\N‫‏- يمكنك البقاء إن أردت Dialogue: 0,1:00:41.60,1:00:46.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏بصفتك عروسي أو الحبيبة\N‫‏التي أنا على علاقة غير جدية بها لوقت طويل Dialogue: 0,1:00:46.14,1:00:47.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فما رأيك؟ Dialogue: 0,1:00:48.19,1:00:49.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هل ستعطينني مشروباً؟ Dialogue: 0,1:00:49.90,1:00:52.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لن أعطيك مشروباً Dialogue: 0,1:00:53.48,1:00:54.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا بأس Dialogue: 0,1:00:55.23,1:00:56.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏بما أنكن يا فتيات "باربي" لا تدرن كل شيء Dialogue: 0,1:00:56.90,1:00:58.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏نستطيع تصفيف شعرنا كما نريد Dialogue: 0,1:00:58.36,1:00:59.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏قررت اعتمار قبعات Dialogue: 0,1:00:59.40,1:01:03.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أين هم فتياني الجائعون؟\N‫‏من يريد وجبة خفيفة؟ Dialogue: 0,1:01:03.66,1:01:06.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"باربي"، كم أنا سعيدة برؤيتك!\N‫‏هل تصدقين ما يجري؟ Dialogue: 0,1:01:06.33,1:01:07.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أعرف. أليس رائعاً؟ Dialogue: 0,1:01:08.46,1:01:10.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هل يريد أحد مشروباً؟ Dialogue: 0,1:01:10.54,1:01:13.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ماذا تفعلين؟ فأنت طبيبة Dialogue: 0,1:01:13.38,1:01:14.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أحب أن أكون زينة مفيدة Dialogue: 0,1:01:14.96,1:01:17.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ويحب "ألن" مساعدتي\N‫‏في تدليك أقدام فتيان "كن" Dialogue: 0,1:01:17.97,1:01:19.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا، لا أحب هذا Dialogue: 0,1:01:19.26,1:01:20.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏نحن نحب هذا Dialogue: 0,1:01:20.72,1:01:23.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنا ثمل جداً من الشرب في النهار Dialogue: 0,1:01:23.55,1:01:24.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وأنا أيضاً Dialogue: 0,1:01:24.89,1:01:29.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أحب ألا أضطر لاتخاذ قرارات\N‫‏كأن دماغي يقضي يوماً في منتجع، كل يوم Dialogue: 0,1:01:29.94,1:01:31.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ما خطبهن؟ Dialogue: 0,1:01:31.27,1:01:34.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏شرحنا لهن المنطق السديد والمتكامل Dialogue: 0,1:01:34.31,1:01:35.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏في النظام الأبوي فرضخن Dialogue: 0,1:01:35.86,1:01:36.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يا للهول Dialogue: 0,1:01:36.86,1:01:39.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذا شبيه بما حدث في القرن 16\N‫‏حين تعرض السكان الأصليون للجدري Dialogue: 0,1:01:39.90,1:01:41.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فلم تكن لديهم مناعة ضده Dialogue: 0,1:01:41.45,1:01:44.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أجل. استعدي يا حلوة Dialogue: 0,1:01:44.70,1:01:47.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لأن "باربي لاند" صارت "كن لاند" Dialogue: 0,1:01:48.04,1:01:50.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وستصبح مثل "سنتشري سيتي" في "لوس أنجلس" Dialogue: 0,1:01:50.66,1:01:53.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لأنهم وجدوا الحل في "سنتشري سيتي" Dialogue: 0,1:01:53.92,1:01:56.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فما إن يخرج المرء من السيارة حتى يقول: Dialogue: 0,1:01:56.34,1:01:58.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"لا أصدق ما أروع هذا المكان!" Dialogue: 0,1:01:58.96,1:02:03.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا، لم يجدوا الحل في "سنتشري سيتي"\N‫‏لأننا خذلناهم Dialogue: 0,1:02:03.59,1:02:05.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا بل أنت خذلتني! Dialogue: 0,1:02:11.77,1:02:14.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كنت شخصاً محترماً هناك Dialogue: 0,1:02:16.15,1:02:17.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وعندما سرت في الشارع… Dialogue: 0,1:02:20.11,1:02:22.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏احترمني الناس لمجرد ما أنا عليه Dialogue: 0,1:02:26.58,1:02:29.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏حتى إن إحدى السيدات سألتني كم الساعة Dialogue: 0,1:02:29.87,1:02:30.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا أصدق! Dialogue: 0,1:02:30.83,1:02:32.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏صدق Dialogue: 0,1:02:35.00,1:02:38.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ولولا التفاصيل الثانوية\N‫‏كالماجستير والشهادات الطبية Dialogue: 0,1:02:39.05,1:02:44.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏والدروس في السباحة، لصرت حاكم ذلك العالم Dialogue: 0,1:02:44.13,1:02:45.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لكني لست بحاجة لكل ذلك هنا Dialogue: 0,1:02:51.77,1:02:55.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنا هنا مجرد رجل عادي، وفي الحقيقة… Dialogue: 0,1:02:59.61,1:03:00.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذا يكفي Dialogue: 0,1:03:01.03,1:03:01.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏جهاز التحكم من بعد؟ Dialogue: 0,1:03:06.41,1:03:07.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أي زر؟ Dialogue: 0,1:03:07.70,1:03:08.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذا الزر Dialogue: 0,1:03:10.49,1:03:12.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ادعيني السيد "كن" الرئيس ورئيس الوزراء Dialogue: 0,1:03:12.96,1:03:15.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏لنلخص كل التغييرات المذهلة\N‫‏التي أجراها فتيان "كن" Dialogue: 0,1:03:15.75,1:03:16.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏جائزة "نوبل" Dialogue: 0,1:03:16.50,1:03:18.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏في الخيول ينالها… Dialogue: 0,1:03:18.54,1:03:19.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"كن"! Dialogue: 0,1:03:24.42,1:03:27.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وستجعلون التغييرات نافذة بشكل دائم\N‫‏في انتخابات خاصة Dialogue: 0,1:03:27.68,1:03:29.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لتعديل الدستور Dialogue: 0,1:03:29.68,1:03:30.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏هذا صحيح. فبعد 48 ساعة فقط Dialogue: 0,1:03:31.06,1:03:33.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏سيتوجه كل فتيان "كن" إلى صناديق الاقتراع\N‫‏ليصوتوا لتعديل الدستور Dialogue: 0,1:03:33.93,1:03:34.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏لتتشكل حكومة Dialogue: 0,1:03:34.77,1:03:37.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏مؤلفة من فتيان "كن" ولأجل فتيان "كن"! Dialogue: 0,1:03:42.15,1:03:43.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا يمكنك فعل هذا Dialogue: 0,1:03:44.19,1:03:46.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فهذه "باربي لاند"\N‫‏وقد تعبت فتيات "باربي" كثيراً Dialogue: 0,1:03:46.91,1:03:49.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وحلمن كثيراً ليجعلنها ما هي عليه Dialogue: 0,1:03:50.70,1:03:53.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا يمكنك إلغاء كل ذلك في يوم واحد Dialogue: 0,1:03:54.04,1:03:56.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏انظري ما سأفعله Dialogue: 0,1:03:57.75,1:04:00.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏والآن، أستأذن منك… Dialogue: 0,1:04:01.63,1:04:05.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فهذا بيت "موجو دوجو كاسا" الخاص بي\N‫‏وهو ليس… Dialogue: 0,1:04:05.80,1:04:08.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏بيت "موجو دوجو كاسا" الخاص بـ"باربي" Dialogue: 0,1:04:10.30,1:04:11.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:04:15.73,1:04:17.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أتشعرين ما كنت أشعر به؟ Dialogue: 0,1:04:20.69,1:04:23.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ليس شعوراً جميلاً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:04:24.74,1:04:27.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏إنها سهرة خاصة بالشباب! Dialogue: 0,1:04:42.50,1:04:44.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كل سهرة هي خاصة بالشباب Dialogue: 0,1:04:56.93,1:05:00.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"باربي"! خذي أزياءك النسائية معك Dialogue: 0,1:05:00.98,1:05:04.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏خذي سروال الديسكو الواسع القدمين… Dialogue: 0,1:05:04.90,1:05:05.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"سروال الديسكو الواسع القدمين" Dialogue: 0,1:05:05.86,1:05:08.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏…وبزة التمرن على الرقص على الجليد Dialogue: 0,1:05:08.61,1:05:10.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏والتنورة الاستعراضية المذهلة Dialogue: 0,1:05:10.99,1:05:11.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏إنها أزياء قديمة ومطلوبة Dialogue: 0,1:05:12.03,1:05:14.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ومجموعة قطع ثياب النوم في "أمستردام" Dialogue: 0,1:05:15.29,1:05:18.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- لا!\N‫‏- وسروال "بايزلي بالاسو الجميل" Dialogue: 0,1:05:19.08,1:05:19.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"سروال 'بايزلي بالاسو الجميل'" Dialogue: 0,1:05:20.00,1:05:22.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- إلا هذا السروال!\N‫‏- وارحلي من هنا! Dialogue: 0,1:05:26.05,1:05:27.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏قد يكون على مقاسي Dialogue: 0,1:05:30.80,1:05:31.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏عزيزتي Dialogue: 0,1:05:31.76,1:05:34.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لماذا تمنيت لي شيئاً من عالمك المضطرب Dialogue: 0,1:05:34.47,1:05:38.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏باستعمال الأفكار والمشاعر البشرية المعقدة؟ Dialogue: 0,1:05:38.89,1:05:41.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- ماذا؟\N‫‏- كانت "باربي لاند" من أروع ما يكون Dialogue: 0,1:05:42.73,1:05:44.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كنت من أروع ما يكون Dialogue: 0,1:05:45.48,1:05:49.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنا آسفة لكني لم أكن أحاول تغيير شيء Dialogue: 0,1:05:49.11,1:05:50.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا تعتذري Dialogue: 0,1:05:51.15,1:05:52.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا تلومي أمي Dialogue: 0,1:05:52.78,1:05:54.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذا لطف منك يا "ساشا" Dialogue: 0,1:05:54.53,1:05:57.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ربما الحق عليك يا "باربي"\N‫‏لأنك تمنيت شيئاً من عندنا Dialogue: 0,1:05:57.62,1:05:58.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لم أتمن شيئاً Dialogue: 0,1:05:58.95,1:06:01.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لم أرد يوماً أن يتغير شيء Dialogue: 0,1:06:02.83,1:06:07.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ولكن هكذا هي الحياة يا عزيزتي\N‫‏كل شيء فيها يتغير Dialogue: 0,1:06:09.88,1:06:11.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذا مريع Dialogue: 0,1:06:15.89,1:06:16.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا أريد أن يحدث ذلك Dialogue: 0,1:06:18.22,1:06:20.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذه ليست حياتي، لا شكراً Dialogue: 0,1:06:20.98,1:06:24.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنا لا أريد هذا Dialogue: 0,1:06:30.82,1:06:33.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏سأجلس هنا وأنتظر على أمل Dialogue: 0,1:06:33.36,1:06:38.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أن تأتي "باربي" عندها حس القيادة\N‫‏وتعالج المسألة Dialogue: 0,1:06:38.16,1:06:40.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وتصلح كل هذه الفوضى Dialogue: 0,1:06:40.33,1:06:42.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنا أتفهم هذا الشعور Dialogue: 0,1:06:42.83,1:06:45.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فهذا ما يشعر به الإنسان دوماً… Dialogue: 0,1:06:45.96,1:06:48.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أرجوك اتركيني هنا. اتركيني Dialogue: 0,1:06:48.13,1:06:51.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وعودي إلى عالمك المضطرب واتركيني في عالمي Dialogue: 0,1:06:52.09,1:06:54.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- قررت الاستسلام؟\N‫‏- نعم Dialogue: 0,1:06:59.14,1:07:00.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏حسناً Dialogue: 0,1:07:00.81,1:07:02.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كدت أشعر بالأسى عليك Dialogue: 0,1:07:02.27,1:07:04.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لكنك أثبتّ صحة نظرتي إليك Dialogue: 0,1:07:08.36,1:07:09.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لنذهب يا عزيزتي… Dialogue: 0,1:07:10.07,1:07:12.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- كيف تتوقعين أن…\N‫‏- سنكرر كل ما فعلناه بالمقلوب Dialogue: 0,1:07:15.11,1:07:18.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذا لا يصدق. تعالي يا أمي، فهي لا تستأهلك Dialogue: 0,1:07:23.75,1:07:29.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذا أدنى مستوى أصل إليه\N‫‏سواء نفسياً أو من ناحية ارتفاعي عن الأرض Dialogue: 0,1:07:31.09,1:07:31.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"ماتيل" Dialogue: 0,1:07:31.84,1:07:35.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏حان الوقت يا بنات\N‫‏كي نذهب ونشتري "باربي الكآبة" الجديدة Dialogue: 0,1:07:35.09,1:07:36.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏تقضي الليل والنهار في سروال رياضي Dialogue: 0,1:07:37.22,1:07:39.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وقد أمضت اليوم 7 ساعات على "إنستاغرام" Dialogue: 0,1:07:39.47,1:07:41.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وهي تبحث عن صور خطبة صديقتها العزيزة\N‫‏التي لم ترها من زمان Dialogue: 0,1:07:41.68,1:07:43.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فيما تأكل كيساً كبيراً من الحلوى Dialogue: 0,1:07:43.73,1:07:45.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فصار فكها يؤلمها جداً Dialogue: 0,1:07:45.89,1:07:48.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وستشاهد "برايد أند بريجوديس"\N‫‏إنتاج "بي بي سي" Dialogue: 0,1:07:48.81,1:07:51.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏للمرة السابعة حتى تغفو Dialogue: 0,1:07:51.15,1:07:53.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏الوضع في عائلتينا يستلزم اعتبار Dialogue: 0,1:07:53.82,1:07:56.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أي مصاهرة أمراً معيباً للغاية Dialogue: 0,1:07:56.49,1:07:58.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏الذعر ونوبات الهلع والوسواس القهري\N‫‏تباع على حدة Dialogue: 0,1:07:58.78,1:07:59.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏"كل شيء ممكن لك - 'باربي'" Dialogue: 0,1:08:00.28,1:08:02.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"باربي"، استفيقي Dialogue: 0,1:08:03.70,1:08:04.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏الغريبة Dialogue: 0,1:08:05.33,1:08:07.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏صرت مثلك Dialogue: 0,1:08:07.17,1:08:09.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏بشعة وغير محبوبة Dialogue: 0,1:08:10.17,1:08:11.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏شكراً Dialogue: 0,1:08:12.09,1:08:13.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لنضعها في الخلف. هيا Dialogue: 0,1:08:13.63,1:08:14.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏واحد، اثنان… Dialogue: 0,1:08:15.26,1:08:16.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- أليس هذا رائعاً؟\N‫‏- بلى Dialogue: 0,1:08:17.01,1:08:18.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏انتظروا حتى تروا المركب Dialogue: 0,1:08:18.72,1:08:19.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏المركب Dialogue: 0,1:08:21.51,1:08:23.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏الريف جميل Dialogue: 0,1:08:24.47,1:08:26.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏قال إنه يدرك حقيقتي Dialogue: 0,1:08:26.52,1:08:30.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏قضيت 4 سنين أرضخ فيها لما يقوله المفكرون Dialogue: 0,1:08:30.27,1:08:33.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ثم تخرجت وتحررت Dialogue: 0,1:08:34.36,1:08:39.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ذهبت إلى الطبيب. ذهبت إلى الجبال Dialogue: 0,1:08:39.11,1:08:43.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏نظرت إلى الأطفال. شربت من الينابيع Dialogue: 0,1:08:43.74,1:08:46.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏نقطع هذا البث لننتقل إلى إذاعة جديدة Dialogue: 0,1:08:46.62,1:08:48.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا تبث إلا أغنية "كن" المفضلة Dialogue: 0,1:08:54.63,1:08:56.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أرجوكما لا أريد سماع هذه الأغنية! Dialogue: 0,1:09:03.39,1:09:04.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- من أنت؟\N‫‏- أنا "ألن" Dialogue: 0,1:09:04.89,1:09:06.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنت فعلاً "ألن". هذا رائع Dialogue: 0,1:09:06.89,1:09:08.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا تخبرا فتيان "كن". فأنا أحاول الهرب Dialogue: 0,1:09:08.77,1:09:11.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لم أعد أتحمل الجلوس على أريكة من جلد\N‫‏فهذا يحطم معنوياتي Dialogue: 0,1:09:12.23,1:09:14.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏حين ينتبهون أنه يجب بناء الجدار\N‫‏جانبياً لا عمودياً فقط… Dialogue: 0,1:09:14.73,1:09:15.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"فتيان 'كن' - أشغال" Dialogue: 0,1:09:15.90,1:09:18.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏…لن يتمكن أحد من الدخول أو الخروج Dialogue: 0,1:09:18.11,1:09:19.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لذا علينا الإسراع قبل أن ينتهوا Dialogue: 0,1:09:19.82,1:09:22.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا يمكنك الذهاب يا "ألن"\N‫‏فوجود "باربي" في العالم الحقيقي Dialogue: 0,1:09:22.45,1:09:24.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هو ما تسبب بكل هذه المشاكل Dialogue: 0,1:09:24.45,1:09:26.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا أحد يهتم إن كان "ألن" في العالم الحقيقي Dialogue: 0,1:09:26.58,1:09:29.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وقد حدث الأمر قبلاً\N‫‏فكل أفراد فرقة "إن سينك" هم "ألن" Dialogue: 0,1:09:30.17,1:09:32.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏حتى الأشهر بينهم. فلنذهب! Dialogue: 0,1:09:32.13,1:09:33.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنتم هناك Dialogue: 0,1:09:34.29,1:09:37.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- ماذا سنفعل؟\N‫‏- اركبا السيارة ولا تطفئاها Dialogue: 0,1:09:37.09,1:09:38.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- مرحباً… وتحسبا لأي شيء\N‫‏- ماذا؟ Dialogue: 0,1:09:39.30,1:09:40.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏من أنت؟ Dialogue: 0,1:09:40.38,1:09:42.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنا "ألن". أنا صديق "كن" Dialogue: 0,1:09:42.85,1:09:44.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كل ملابسه على مقاسي Dialogue: 0,1:09:47.64,1:09:48.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏اركبي السيارة! Dialogue: 0,1:09:52.56,1:09:53.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏تريد أن أضربك؟ Dialogue: 0,1:09:53.60,1:09:54.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏مهلاً! أنت لا تملكين رخصة سوق Dialogue: 0,1:09:55.02,1:09:57.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- ليس لهذه السيارة محرك\N‫‏- طيب Dialogue: 0,1:09:58.44,1:10:00.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"مملكة 'كن'" Dialogue: 0,1:10:01.49,1:10:02.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ماذا تفعلين؟ يجب أن نذهب Dialogue: 0,1:10:03.03,1:10:05.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يجب أن نعود. يلزم إنقاذ "باربي لاند" Dialogue: 0,1:10:05.53,1:10:06.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يلزم إنقاذ "باربي" Dialogue: 0,1:10:07.33,1:10:08.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لكنك لا تطيقين "باربي" Dialogue: 0,1:10:08.66,1:10:10.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنت تحبينها ولطالما آمنت بقدراتها Dialogue: 0,1:10:11.00,1:10:14.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كنت على خطأ\N‫‏فقد استسلمت "باربي" وفاز فتيان "كن" Dialogue: 0,1:10:15.09,1:10:16.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يجب أن تحاولي Dialogue: 0,1:10:16.50,1:10:19.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏حتى لو لم تجعلي الوضع مثالياً يمكنك تحسينه Dialogue: 0,1:10:19.51,1:10:20.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا أستطيع تحسين شيء Dialogue: 0,1:10:20.63,1:10:23.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فأنا من خرب "باربي لاند" برسومي السخيفة Dialogue: 0,1:10:23.30,1:10:25.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ليست سخيفة، بل مذهلة! Dialogue: 0,1:10:27.72,1:10:29.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏تعجبك رسومي؟ Dialogue: 0,1:10:29.52,1:10:32.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏إنها غريبة ومتشائمة وجنونية Dialogue: 0,1:10:32.81,1:10:34.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وهي تمثل كل ما تنكرينه فيك Dialogue: 0,1:10:36.52,1:10:40.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذا صحيح. فأنا غريبة ومتشائمة ومجنونة Dialogue: 0,1:10:43.07,1:10:45.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا تقاوم Dialogue: 0,1:10:47.24,1:10:49.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏حسناً. تريدون أن أستمر بضربكم؟ Dialogue: 0,1:10:49.75,1:10:50.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا! Dialogue: 0,1:10:52.04,1:10:53.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يجب أن نرحل من هنا فوراً Dialogue: 0,1:10:53.37,1:10:55.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏اخرس يا "ألن"! قررنا أن نعود Dialogue: 0,1:10:56.04,1:10:57.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لنذهب ونسترجع دميتي Dialogue: 0,1:11:01.63,1:11:03.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لن أتمكن من الخروج من هنا Dialogue: 0,1:11:03.80,1:11:04.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أين سنجد "باربي"؟ Dialogue: 0,1:11:04.97,1:11:06.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هناك مكان واحد نجدها فيه Dialogue: 0,1:11:08.76,1:11:09.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنت كاتبة Dialogue: 0,1:11:09.97,1:11:13.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وهذه جائزة "نوبل" التي نلتها\N‫‏هل تذكرين أنك ربحتها؟ Dialogue: 0,1:11:13.19,1:11:15.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لن تنجحي في محو غسل الدماغ\N‫‏فقد جربت كل ما هو ممكن Dialogue: 0,1:11:16.02,1:11:19.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يا للهول! لا أعرف كيف فعلت هنا Dialogue: 0,1:11:19.36,1:11:20.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا أستحق هذه Dialogue: 0,1:11:21.44,1:11:23.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أود أن أشكر "كن" Dialogue: 0,1:11:24.57,1:11:25.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏شكراً يا "كن" Dialogue: 0,1:11:26.49,1:11:28.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أحبك يا "كن" Dialogue: 0,1:11:28.45,1:11:32.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ثمة أمر لا أفهمه يا "باربي"\N‫‏لماذا لم يؤثر غسل الدماغ عليك؟ Dialogue: 0,1:11:33.00,1:11:36.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا بد أن ذهابي إلى العالم الحقيقي\N‫‏جعلني منيعة Dialogue: 0,1:11:36.25,1:11:38.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏إما أن تكوني مغسولة الدماغ أو غريبة وبشعة Dialogue: 0,1:11:38.84,1:11:40.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا حل وسطياً بينهما Dialogue: 0,1:11:40.09,1:11:41.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏معك حق Dialogue: 0,1:11:41.46,1:11:42.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏إذاً استعددن Dialogue: 0,1:11:42.46,1:11:45.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فبعد 48 ساعة\N‫‏ستتحول "باربي لاند" إلى "كن لاند" Dialogue: 0,1:11:45.47,1:11:47.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هيا بنا. سنجد "باربي" في أعلى هذا الدرج Dialogue: 0,1:11:47.80,1:11:49.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فتيان "كن". لقد عثروا علينا Dialogue: 0,1:11:51.56,1:11:52.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا لا! Dialogue: 0,1:11:53.31,1:11:54.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"كن"! Dialogue: 0,1:11:54.60,1:11:55.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"كن"؟ Dialogue: 0,1:11:59.31,1:12:00.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هل من أحد؟ Dialogue: 0,1:12:01.36,1:12:02.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏إنهما البشريتان. لا خطر علينا Dialogue: 0,1:12:03.49,1:12:04.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏و"ألن" Dialogue: 0,1:12:05.32,1:12:08.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ادخلا إلى بيتي الغريب\N‫‏مرحباً، أنا "باربي الغريبة" Dialogue: 0,1:12:08.37,1:12:11.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أؤدي حركة الانفساخ وتصفيفة شعري غريبة\N‫‏ورائحة بشعة Dialogue: 0,1:12:11.29,1:12:14.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏رائع. كانت عندي "باربي الغريبة" Dialogue: 0,1:12:14.08,1:12:17.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- أجل\N‫‏- تصير غريبة حين تقسين في اللعب بها Dialogue: 0,1:12:17.25,1:12:18.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذا جميل Dialogue: 0,1:12:18.58,1:12:20.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذان "كن شوغر دادي" و"كن القرط السحري" Dialogue: 0,1:12:20.92,1:12:22.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أوقفت "ماتيل" إنتاجهما Dialogue: 0,1:12:22.46,1:12:23.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- "شوغر دادي"؟\N‫‏- لا لا Dialogue: 0,1:12:23.71,1:12:27.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لست "شوغر دادي"\N‫‏فهذه اسمها "شوغر" وأنا أبوها Dialogue: 0,1:12:27.89,1:12:29.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وأنا أضع قرط أذن سحرياً Dialogue: 0,1:12:29.68,1:12:31.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كانا فعلياً من فتيان "كن" Dialogue: 0,1:12:32.31,1:12:34.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فتيات "باربي" أخريات توقف إنتاجهن Dialogue: 0,1:12:34.39,1:12:36.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"سكيبر سن البلوغ"؟ هل تسمحين؟ Dialogue: 0,1:12:36.94,1:12:38.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- طبعاً\N‫‏- انظري Dialogue: 0,1:12:39.73,1:12:41.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- كبر صدرها\N‫‏- لماذا اخترعوا هذا؟ Dialogue: 0,1:12:41.90,1:12:43.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏و"باربي فيديو غيرل" Dialogue: 0,1:12:43.86,1:12:46.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يوجد تلفاز في ظهري\N‫‏هل تعرفين من يحلم بهذا؟ Dialogue: 0,1:12:47.03,1:12:49.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا أحد يحلم بهذا Dialogue: 0,1:12:49.36,1:12:51.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وتلك "باربي" الفعلية Dialogue: 0,1:12:51.28,1:12:53.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ليست ميتة، لكنها تعاني من أزمة وجودية Dialogue: 0,1:12:53.74,1:12:55.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هيا بنا Dialogue: 0,1:12:58.42,1:12:59.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ما الخطب؟ Dialogue: 0,1:13:03.42,1:13:07.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لم أعد جميلة Dialogue: 0,1:13:08.80,1:13:10.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ماذا؟ أنت جميلة جداً Dialogue: 0,1:13:10.97,1:13:14.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لست جميلة بحيث أكون "باربي النموذجية" Dialogue: 0,1:13:14.31,1:13:17.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ملاحظة لمنتجي الأفلام:\N‫‏ليست "مارغو روبي" الممثلة المناسبة Dialogue: 0,1:13:17.18,1:13:18.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏إن أردتم إيصال هذه الفكرة Dialogue: 0,1:13:18.31,1:13:19.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لكنك جميلة Dialogue: 0,1:13:20.69,1:13:25.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ليس هذا فقط. فأنا…\N‫‏لست بالذكاء الذي يجعلني لافتة للنظر Dialogue: 0,1:13:26.32,1:13:27.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنت ذكية جداً Dialogue: 0,1:13:27.19,1:13:29.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا أجيد جراحة الدماغ ولم أقد طائرة من قبل Dialogue: 0,1:13:31.74,1:13:33.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وأنا لست الرئيسة Dialogue: 0,1:13:34.74,1:13:37.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا أحد في المحكمة العليا هو أنا Dialogue: 0,1:13:38.87,1:13:43.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لست أنفع لأي شيء Dialogue: 0,1:13:50.09,1:13:53.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ما أصعب حال المرأة! Dialogue: 0,1:13:54.72,1:13:58.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنت جميلة جداً وذكية جداً Dialogue: 0,1:13:58.35,1:14:01.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ولا أتحمل سماعك تقولين إنك لا تنفعين Dialogue: 0,1:14:01.90,1:14:06.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يطلبون منا دوماً أن نكون متميزات Dialogue: 0,1:14:07.11,1:14:11.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لكنهم يقولون إننا نفعل ذلك دائماً\N‫‏بطريقة خاطئة Dialogue: 0,1:14:13.82,1:14:17.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كوني نحيفة وإنما ليس كثيراً\N‫‏ولا تقولي إن النحافة هدفك Dialogue: 0,1:14:17.95,1:14:23.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏بل قولي إن هدفك هو الصحة\N‫‏وإنما ذلك يعني أن تكوني نحيفة Dialogue: 0,1:14:23.83,1:14:28.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏امتلكي المال ولكن إياك\N‫‏أن تطلبي مالاً لأن هذا لا يليق بامرأة Dialogue: 0,1:14:30.30,1:14:32.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كوني مديرة ولكن إياك أن تكوني لئيمة Dialogue: 0,1:14:32.43,1:14:35.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏تولي القيادة\N‫‏ولكن إياك أن تقمعي أفكار الآخرين Dialogue: 0,1:14:35.68,1:14:37.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏عليك أن تحبي كونك أماً Dialogue: 0,1:14:37.31,1:14:39.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ولكن لا تتكلمي طوال الوقت عن أولادك Dialogue: 0,1:14:39.56,1:14:43.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كوني صاحبة مهنة\N‫‏ولكن عليك دوماً مراعاة الآخرين Dialogue: 0,1:14:44.61,1:14:47.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يحمّلونك المسؤولية إن تصرف الرجل بشكل مشين\N‫‏وهذا غير معقول Dialogue: 0,1:14:47.69,1:14:50.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ولكن إن قلت إن الحق ليس عليك\N‫‏يقولون إنك تتذمرين Dialogue: 0,1:14:50.74,1:14:53.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يُفترض بك أن تبقي جميلة لأجل الرجل\N‫‏وإنما ليس إلى الحد Dialogue: 0,1:14:53.32,1:14:55.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏الذي يغريه أكثر من اللازم\N‫‏أو الذي يهدد النساء الأخريات Dialogue: 0,1:14:56.03,1:14:59.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لأنه عليك أن تقفي في صف أخواتك النساء\N‫‏على أن تبقي لافتة للنظر Dialogue: 0,1:14:59.83,1:15:02.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ويجب أن تكوني ممتنة دوماً Dialogue: 0,1:15:02.50,1:15:04.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وإنما لا تنسي أبداً أن النظام ظالم بحقك Dialogue: 0,1:15:04.37,1:15:07.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ومع ذلك يجب أن تبدي امتنانك\N‫‏وأنت تعرفين ما يفعله النظام بك Dialogue: 0,1:15:07.96,1:15:09.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يجب ألا تشيخي أبداً Dialogue: 0,1:15:10.01,1:15:12.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وألا تتصرفي بفظاظة وألا تتباهي Dialogue: 0,1:15:12.93,1:15:15.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وألا تتصرفي بأنانية وألا تقصّري في شيء Dialogue: 0,1:15:15.22,1:15:17.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وألا تفشلي وألا يظهر الخوف عليك Dialogue: 0,1:15:17.22,1:15:19.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وألا تخرجي عن الخط أبداً Dialogue: 0,1:15:19.10,1:15:21.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لكن هذا صعب جداً ومتناقض جداً Dialogue: 0,1:15:21.73,1:15:24.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ولا أحد يمنحك ميدالية أو يشكرك Dialogue: 0,1:15:24.48,1:15:27.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وأكثر من ذلك، ليس كل ما تفعلينه خطأ فحسب Dialogue: 0,1:15:27.56,1:15:30.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏بل أيضاً الحق عليك في كل شيء Dialogue: 0,1:15:35.11,1:15:38.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏سئمت من رؤية نفسي Dialogue: 0,1:15:38.74,1:15:42.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ورؤية كل امرأة أخرى Dialogue: 0,1:15:42.66,1:15:47.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏نحمّل أنفسنا هماً كبيراً كي نرضي الناس Dialogue: 0,1:15:50.50,1:15:53.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وإن كان كل هذا… Dialogue: 0,1:15:53.34,1:15:56.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ينطبق أيضاً على دمية… Dialogue: 0,1:15:57.43,1:16:01.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هي على شكل امرأة فحسب… Dialogue: 0,1:16:03.98,1:16:06.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فلا أعرف ما يمكن فعله Dialogue: 0,1:16:12.78,1:16:13.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏مهلاً Dialogue: 0,1:16:15.07,1:16:16.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنا ألفت كتاباً بالفعل Dialogue: 0,1:16:17.36,1:16:18.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أشعر كأني كنت أحلم Dialogue: 0,1:16:19.49,1:16:25.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كما لو أني أروج لنسخة "زاك سنايدر"\N‫‏من فيلم "فرقة العدالة" Dialogue: 0,1:16:27.12,1:16:30.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لكن ما قلتِه حررني Dialogue: 0,1:16:30.96,1:16:31.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏حقاً؟ Dialogue: 0,1:16:32.25,1:16:33.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏نعم Dialogue: 0,1:16:33.09,1:16:34.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لقد عدتِ. لقد عادت Dialogue: 0,1:16:35.05,1:16:37.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هناك تضارب فكري تعيشه المرأة\N‫‏في ظل الحكم الأبوي Dialogue: 0,1:16:37.38,1:16:40.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لكنك جاهرت به وهذا ما أفقده سطوته علينا Dialogue: 0,1:16:40.39,1:16:41.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏نعم Dialogue: 0,1:16:42.72,1:16:44.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وأنا قلت كل هذا! Dialogue: 0,1:16:44.14,1:16:46.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أحسنت يا "باربي" البيضاء المنقذة! Dialogue: 0,1:16:46.98,1:16:49.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا، بل أمك هي التي أنقذتنا Dialogue: 0,1:16:50.06,1:16:51.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يجب أن نردع فتيان "كن" Dialogue: 0,1:16:51.77,1:16:54.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ويجب أن تقولي كل ما قلته\N‫‏لفتيات "باربي" الأخريات Dialogue: 0,1:16:54.48,1:16:55.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- فهذا هو الحل\N‫‏- فهمت Dialogue: 0,1:16:55.74,1:16:58.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ولكن كيف سنبعد الفتيات عن الفتيان؟ Dialogue: 0,1:16:58.24,1:17:00.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏عندنا خبرة من عالمنا الشبيه بهذا Dialogue: 0,1:17:00.32,1:17:01.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏عندك خريطة لـ"باربي لاند"؟ Dialogue: 0,1:17:02.16,1:17:03.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ما هذا السؤال؟ Dialogue: 0,1:17:06.71,1:17:08.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- يا سلام\N‫‏- شكراً، أنا صنعتها Dialogue: 0,1:17:08.33,1:17:09.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذا ما سنفعله Dialogue: 0,1:17:09.42,1:17:12.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ليس المهم كيف ينظرون إلينا\N‫‏بل كيف ينظرون إلى أنفسهم Dialogue: 0,1:17:13.00,1:17:15.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"كن لاند" فيها ما يجعلها تدمر نفسها بنفسها Dialogue: 0,1:17:15.96,1:17:18.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏علينا أولاً إبعاد فتيات "باربي"\N‫‏عن فتيان "كن" Dialogue: 0,1:17:18.63,1:17:22.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏سنستعمل "باربي" تتظاهر بأنها مغسولة الدماغ Dialogue: 0,1:17:22.22,1:17:23.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- أنت مناسبة لذلك\N‫‏- تمام Dialogue: 0,1:17:30.52,1:17:32.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏اصرفي انتباههم بالتظاهر بأنك عاجزة وضائعة Dialogue: 0,1:17:33.07,1:17:34.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فهم يهبون لنجدة فتاة بحاجة للمساعدة Dialogue: 0,1:17:35.07,1:17:37.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏اجعليهم يعتقدون أنك مذعنة Dialogue: 0,1:17:37.90,1:17:39.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وبأن السلطة في يدهم Dialogue: 0,1:17:39.28,1:17:42.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وحين لا ينتبهون، استرجعي تلك السلطة Dialogue: 0,1:17:45.37,1:17:49.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏إن تأثير "بورش 356"\N‫‏على عالم السيارات بالإجمال… Dialogue: 0,1:17:49.67,1:17:50.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏إنما هو كبير جداً Dialogue: 0,1:17:51.50,1:17:53.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"فوتوشوب" صعب جداً! Dialogue: 0,1:17:53.21,1:17:55.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا أعرف كيف أستعمل أداة الاختيار Dialogue: 0,1:17:55.55,1:17:58.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏عزيزتي، لا يمكنك استعمال أداة الاختيار\N‫‏إلا إذا كانت الطبقة محددة Dialogue: 0,1:17:58.92,1:17:59.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏دعيني أريك Dialogue: 0,1:17:59.84,1:18:03.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏دماغي الصغير لا يستوعب التعابير التقنية\N‫‏مثل شرائط الألوان Dialogue: 0,1:18:03.55,1:18:06.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏واللاسو المغنطيسي والصور النقطية Dialogue: 0,1:18:06.27,1:18:08.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أتستطيع أنت وذراعاك القويتان أن تشرحوا… Dialogue: 0,1:18:08.60,1:18:10.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- ماذا يجري؟\N‫‏- "ألن"، استدر! Dialogue: 0,1:18:13.06,1:18:14.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- ماذا عن "كن"؟\N‫‏- لا لا! Dialogue: 0,1:18:14.19,1:18:16.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- لكني أحبه!\N‫‏- هيا "ألن"! Dialogue: 0,1:18:17.07,1:18:19.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ماذا سيحصل لـ"كن"؟ Dialogue: 0,1:18:19.57,1:18:20.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏اسمعي Dialogue: 0,1:18:21.24,1:18:23.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يجب أن تعامليهم كما تعاملهم أمهم\N‫‏دون أن تذكّريهم بأمهم Dialogue: 0,1:18:23.82,1:18:26.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أخفي كل سلطة لديك تحت قناع ضحكة سخيفة Dialogue: 0,1:18:28.87,1:18:29.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ماذا جرى؟ Dialogue: 0,1:18:29.91,1:18:34.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أذكر أني كنت رئيسة\N‫‏وإذا بي أقطع شريحة اللحم لـ"كن" Dialogue: 0,1:18:34.33,1:18:36.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏عوداً حميداً يا سيدتي الرئيسة Dialogue: 0,1:18:36.42,1:18:39.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ثم نضم فتيات "باربي" غير مغسولات الدماغ\N‫‏إلى قضيتنا Dialogue: 0,1:18:39.88,1:18:41.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ونستخدمهن للاستدراج Dialogue: 0,1:18:41.84,1:18:44.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏قولي له إنك لم تشاهدي فيلم "العرّاب" قط Dialogue: 0,1:18:44.34,1:18:46.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وإنك تودين لو يشرحه لك Dialogue: 0,1:18:46.76,1:18:49.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنتما تشاهدان فيلم "العرَاب"؟ Dialogue: 0,1:18:49.43,1:18:50.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يُلفظ "العرّاب" Dialogue: 0,1:18:50.73,1:18:51.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لم أشاهده من قبل Dialogue: 0,1:18:51.73,1:18:53.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ماذا؟ لم تشاهدي "العرّاب" من قبل؟ Dialogue: 0,1:18:53.65,1:18:56.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذا الفيلم يجمع بين العبقرية الجمالية\N‫‏عند "كوبولا" Dialogue: 0,1:18:56.27,1:18:57.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وروعة الإنجاز عند "روبرت إيفنز" Dialogue: 0,1:18:57.77,1:18:59.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وإبداع تصميم الإستديوهات في السبعينيات Dialogue: 0,1:18:59.65,1:19:02.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أيمكنك أن تعرض الفيلم من أوله\N‫‏وأن تشرح كل شيء فيه؟ Dialogue: 0,1:19:02.15,1:19:04.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏جدي طريقة تصدين بها\N‫‏محاولات الرجال للتقرب منك Dialogue: 0,1:19:04.32,1:19:05.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏دون أن تؤذي غرورهم Dialogue: 0,1:19:05.70,1:19:07.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لأنه إن قلت لهم "نعم"، اعتبروك غير محترمة Dialogue: 0,1:19:07.37,1:19:09.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ولكن إن قلت لهم "لا"، اعتبروك متزمتة Dialogue: 0,1:19:11.04,1:19:12.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا أريد أن ألمس قدم أحد Dialogue: 0,1:19:12.58,1:19:13.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا تلمسي إذاً Dialogue: 0,1:19:13.75,1:19:16.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏طريقة أخرى: أظهري أنك حائرة بشأن المال Dialogue: 0,1:19:16.21,1:19:18.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏عندي مال كثير في حساب ادخار Dialogue: 0,1:19:18.75,1:19:21.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذا خطأ. عليك بسندات الخزينة\N‫‏وسندات الشركات والـ"سي دي" Dialogue: 0,1:19:21.67,1:19:23.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لم يعد أحد يستعمل الـ"سي دي" Dialogue: 0,1:19:23.47,1:19:26.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يا عزيزتي، ما أحلاك حين تختلط عليك الأمور! Dialogue: 0,1:19:26.22,1:19:30.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لكني لا أقصد الأقراص المدمجة الموسيقية\N‫‏بل شهادات الإيداع Dialogue: 0,1:19:30.52,1:19:32.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أتقن "ستيفن مالكموس"\N‫‏أسلوب الغناء الكلامي اللاذع Dialogue: 0,1:19:33.06,1:19:34.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏عند "لو ريد" مع تأثره بالـ"بوست بانك" Dialogue: 0,1:19:34.73,1:19:36.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏عند فرقتي "واير" و"ذا فاير" Dialogue: 0,1:19:36.73,1:19:38.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ما الذي أرتديه؟ يستحيل أن أنتقي هذا Dialogue: 0,1:19:38.65,1:19:41.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذا لأنك عالمة فيزياء. هل تريدين سروالاً؟ Dialogue: 0,1:19:41.15,1:19:42.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏نعم Dialogue: 0,1:19:44.07,1:19:45.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏عوداً حميداً يا "باربي" Dialogue: 0,1:19:45.36,1:19:48.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنا خرقاء جداً ولا أشعر بأني جميلة إطلاقاً Dialogue: 0,1:19:48.58,1:19:50.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فكيف يمكن لأحد أن يحبني؟ Dialogue: 0,1:19:50.49,1:19:51.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أو نصرف انتباههم بالطريقة التقليدية: Dialogue: 0,1:19:51.95,1:19:54.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏نضع نظارة تدفعهم للكشف عن جمالنا Dialogue: 0,1:19:54.41,1:19:56.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- هل تسمحين؟\N‫‏- طبعاً. تفضل Dialogue: 0,1:20:00.80,1:20:03.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏تمام. أستطيع الآن أن أرى وجهك الجميل Dialogue: 0,1:20:04.63,1:20:08.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وهناك أيضاً التظاهر\N‫‏بعدم إتقان كل أنواع الرياضات Dialogue: 0,1:20:08.35,1:20:10.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏مهلاً، دعيني أريك Dialogue: 0,1:20:10.39,1:20:12.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏مهلاً، دعيني أريك Dialogue: 0,1:20:12.18,1:20:14.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- مهلاً، دعيني أريك\N‫‏- مهلاً، دعيني أريك Dialogue: 0,1:20:14.48,1:20:16.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏مهلاً، دعننا نريكن Dialogue: 0,1:20:16.48,1:20:18.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏سنواصل فعل ذلك حتى تصير كل "باربي" Dialogue: 0,1:20:19.06,1:20:21.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏غير مغسولة الدماغ\N‫‏ومستعدة لاسترداد "باربي لاند" Dialogue: 0,1:20:21.82,1:20:22.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- أجل!\N‫‏- أجل! Dialogue: 0,1:20:23.32,1:20:24.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أجل! Dialogue: 0,1:20:28.53,1:20:32.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏اسمعن!\N‫‏سيصوت فتيان "كن" غداً لتعديل الدستور Dialogue: 0,1:20:33.04,1:20:34.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لذا يجب أن نسبقهم إلى هناك Dialogue: 0,1:20:34.54,1:20:38.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏المرحلة الأخيرة من خطتنا:\N‫‏جعل فتيان "كن" ينقلبون بعضهم على بعض Dialogue: 0,1:20:38.42,1:20:40.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فبما أنهم يظنون أنهم يملكون السلطة عليكن Dialogue: 0,1:20:40.75,1:20:43.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ادفعنهم للتساؤل ما إذا كانت لديهم\N‫‏سلطة كافية بعضهم على بعض Dialogue: 0,1:20:44.51,1:20:46.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ماذا لو لم تنجح الخطة؟ Dialogue: 0,1:20:46.80,1:20:51.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ماذا لو لم يعد… يحبني؟ Dialogue: 0,1:20:52.43,1:20:55.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- إنه يحبك\N‫‏- لكنه كان مستاء جداً Dialogue: 0,1:20:56.60,1:20:58.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذا لأنه يحبك Dialogue: 0,1:20:58.48,1:21:02.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ولأنه يعرف في قرارة نفسه\N‫‏أنك لا تبادلينه نفس الحب Dialogue: 0,1:21:02.36,1:21:04.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذا لا يعني أني أريد إيذاءه Dialogue: 0,1:21:05.49,1:21:07.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏استولى على بيتك Dialogue: 0,1:21:07.36,1:21:10.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏غسل دماغ صديقاتك وينوي السيطرة على الحكومة Dialogue: 0,1:21:10.70,1:21:12.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذا صحيح Dialogue: 0,1:21:12.12,1:21:13.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- تماماً\N‫‏- أجل Dialogue: 0,1:21:15.00,1:21:15.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏نعم Dialogue: 0,1:21:16.29,1:21:18.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أشعر بأني أصير امرأة Dialogue: 0,1:21:18.58,1:21:20.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أهلاً بك Dialogue: 0,1:21:20.17,1:21:21.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أهذا هو إحساس المرأة؟ Dialogue: 0,1:21:22.79,1:21:23.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏حان الوقت Dialogue: 0,1:21:24.13,1:21:25.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنا جاهزة Dialogue: 0,1:21:26.13,1:21:27.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏شكراً Dialogue: 0,1:21:27.76,1:21:29.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏سأذهب Dialogue: 0,1:21:35.47,1:21:36.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏مرحباً Dialogue: 0,1:21:46.69,1:21:49.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏مرحباً. فاجأتني وأنا أقرأ Dialogue: 0,1:21:51.28,1:21:52.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كنت أفكر بأمر… Dialogue: 0,1:21:52.70,1:21:53.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- "كن لاند"؟\N‫‏- مملكة "كن" Dialogue: 0,1:21:54.70,1:21:55.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- مملكة "كن"\N‫‏- أرض مملكة "كن" Dialogue: 0,1:21:55.91,1:21:57.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- أرض…\N‫‏- أرض الأحرار والرجال Dialogue: 0,1:21:57.66,1:21:59.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏نعم. هذا المكان… Dialogue: 0,1:21:59.37,1:22:00.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أرض مملكة "كن" Dialogue: 0,1:22:00.75,1:22:01.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏…مذهل فعلاً Dialogue: 0,1:22:02.13,1:22:04.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وفتيان "كن" هم فعلاً أبرع في الحكم Dialogue: 0,1:22:04.71,1:22:06.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏من فتيات "باربي" Dialogue: 0,1:22:06.42,1:22:09.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أخذنا من النظام الأبوي\N‫‏وأنشأنا نظاماً أبوياً Dialogue: 0,1:22:09.22,1:22:11.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- أجل. كنت أفكر بأمر…\N‫‏- ماذا؟ Dialogue: 0,1:22:11.55,1:22:15.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنا جاهزة لأكون الحبيبة التي أنت… Dialogue: 0,1:22:15.35,1:22:17.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏على علاقة غير جدية بها لوقت طويل Dialogue: 0,1:22:17.47,1:22:18.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذا إن كنت لا تزال تقبل بي Dialogue: 0,1:22:20.85,1:22:22.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أيمكنك الانتظار قليلاً؟ Dialogue: 0,1:22:22.15,1:22:23.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏حسناً Dialogue: 0,1:22:28.65,1:22:29.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏روعة! Dialogue: 0,1:22:34.03,1:22:36.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لست متأكداً. علي التفكير بالأمر Dialogue: 0,1:22:38.62,1:22:39.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أرجوك Dialogue: 0,1:22:42.29,1:22:43.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏حسناً Dialogue: 0,1:22:43.58,1:22:45.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ادخلي. سأعزف الغيتار عليك Dialogue: 0,1:22:45.67,1:22:46.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏رائع! Dialogue: 0,1:22:58.35,1:23:02.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏قالت: لا أعرف هل أنا مناسبة أم لا Dialogue: 0,1:23:02.69,1:23:08.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فأنا لست بأفضل حالاتي وأفكاري حزينة Dialogue: 0,1:23:10.24,1:23:11.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"بعد 4 ساعات…" Dialogue: 0,1:23:11.24,1:23:13.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا أعرف إن كان حباً حقيقياً Dialogue: 0,1:23:14.03,1:23:15.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أكنّته لي كل يد لمستني Dialogue: 0,1:23:15.95,1:23:19.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وأشعر بأن شيئاً قد انكسر Dialogue: 0,1:23:19.75,1:23:22.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أشعر أيضاً ببعض الغضب Dialogue: 0,1:23:23.42,1:23:28.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لكن العلاقة بيننا الآن لم تنتهِ، كلا Dialogue: 0,1:23:30.51,1:23:33.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فأنا ما زلت بحاجة إلى وجودك معي Dialogue: 0,1:23:34.89,1:23:36.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنت لا تملكني Dialogue: 0,1:23:37.76,1:23:39.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لكن الوضع قد يتغير، نعم Dialogue: 0,1:23:41.23,1:23:44.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏نعم، وقد تتحسن هذه العلاقة بيننا Dialogue: 0,1:23:44.85,1:23:47.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أريد أن أعاملك بخشونة Dialogue: 0,1:23:47.69,1:23:50.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وسأفعل، سأفعل Dialogue: 0,1:23:50.40,1:23:53.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أريد أن أضع حداً لك Dialogue: 0,1:23:53.24,1:23:55.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وسأفعل، سأفعل Dialogue: 0,1:23:55.66,1:23:58.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وصلنا إلى المرحلة الأخيرة من خطتنا Dialogue: 0,1:23:59.33,1:24:01.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏اجعلنهم يشعرون بأن أحلامهم تتحقق Dialogue: 0,1:24:02.08,1:24:04.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وفيما هم في ذروة سعادتهم Dialogue: 0,1:24:04.16,1:24:07.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فيما يظنون أنكن تستمتعن فعلاً بالأغنية… Dialogue: 0,1:24:10.38,1:24:11.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏سددن ضربتكن Dialogue: 0,1:24:12.46,1:24:14.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏سأفعل Dialogue: 0,1:24:25.14,1:24:26.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لمن الرسالة النصية؟ Dialogue: 0,1:24:26.77,1:24:28.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لمن الرسالة النصية؟ Dialogue: 0,1:24:28.98,1:24:31.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- لا أحد\N‫‏- دعيني… Dialogue: 0,1:24:32.15,1:24:33.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"كن"! Dialogue: 0,1:24:33.61,1:24:34.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏آسفة. لحظة Dialogue: 0,1:24:36.78,1:24:39.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنت تعزف أغنية جميلة جداً Dialogue: 0,1:24:39.78,1:24:41.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنت من ألفها؟ Dialogue: 0,1:24:41.16,1:24:43.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏نعم. أتريدين الجلوس ومشاهدة عزفي Dialogue: 0,1:24:43.25,1:24:45.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فيما أحدق في عينيك طيلة 4 دقائق ونصف؟ Dialogue: 0,1:24:45.66,1:24:46.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏بكل سرور Dialogue: 0,1:24:46.83,1:24:47.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يا حبي Dialogue: 0,1:24:47.67,1:24:48.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏آسفة. لحظة Dialogue: 0,1:24:48.71,1:24:50.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أريد أن أعاملك بخشونة Dialogue: 0,1:24:50.79,1:24:51.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏سأعود سريعاً Dialogue: 0,1:24:51.63,1:24:55.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏سأفعل، سأفعل. أريد… Dialogue: 0,1:24:55.47,1:24:58.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏تلاعبن بغرورهم وبإحساس الغيرة عندهم Dialogue: 0,1:24:58.51,1:25:00.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏واجعلنهم ينقلبون بعضهم على بعض Dialogue: 0,1:25:00.64,1:25:01.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لحظة Dialogue: 0,1:25:05.77,1:25:06.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏آسفة Dialogue: 0,1:25:07.27,1:25:11.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وبينما هم يتعاركون، نستعيد "باربي لاند" Dialogue: 0,1:25:13.15,1:25:15.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ألا يعني لقب الحبيبة التي أنا Dialogue: 0,1:25:15.61,1:25:17.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏على علاقة غير جدية بها لوقت طويل\N‫‏شيئاً لها؟ Dialogue: 0,1:25:17.91,1:25:18.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ماذا سنفعل؟ Dialogue: 0,1:25:18.95,1:25:21.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏سنتحدى كل واحد على الشاطئ Dialogue: 0,1:25:22.08,1:25:25.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا. بل سنخوض الحرب Dialogue: 0,1:25:26.25,1:25:28.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- ضد فتيات "باربي"؟\N‫‏- بل ضد فتيان "كن" Dialogue: 0,1:25:28.12,1:25:29.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- لكننا فتيان "كن"\N‫‏- فتيان "كن" الآخرون Dialogue: 0,1:25:29.58,1:25:32.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يحسن بنا أن ندعوهم باسم آخر\N‫‏لتفادي الالتباس Dialogue: 0,1:25:32.09,1:25:33.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا فنحن سنعرف من نقصد Dialogue: 0,1:25:33.25,1:25:35.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ولكن إن قلت في المعركة "'كن' عند الساعة 4" Dialogue: 0,1:25:35.46,1:25:37.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كيف أعرف هل تقصد "كن" منا\N‫‏أم من الآخرين؟ Dialogue: 0,1:25:37.17,1:25:39.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لأننا يا أصحاب سنهاجم في الساعة 10 Dialogue: 0,1:25:39.93,1:25:42.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وسنستفيد من الأمواج الصباحية Dialogue: 0,1:25:42.22,1:25:44.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ولكن ليس باكراً جداً\N‫‏لأننا نريد أن نطيل النوم Dialogue: 0,1:25:44.81,1:25:45.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏صحيح Dialogue: 0,1:25:45.77,1:25:47.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ولكن بمَ سنتعارك؟ فنحن لا نملك أسلحة Dialogue: 0,1:25:47.56,1:25:49.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏مضارب التنس وكرات لعبة الكرة الطائرة Dialogue: 0,1:25:49.77,1:25:51.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏والتعارك بالصفع Dialogue: 0,1:25:51.36,1:25:52.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ومواجهات على الشاطئ Dialogue: 0,1:25:52.44,1:25:54.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- أجل\N‫‏- أجل Dialogue: 0,1:26:00.16,1:26:03.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يبدو أن كل ما أفعله لا يهم Dialogue: 0,1:26:04.99,1:26:07.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فأنا دوماً في المرتبة الثانية Dialogue: 0,1:26:08.58,1:26:12.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا أحد يعرف كم بذلت من جهدي Dialogue: 0,1:26:12.96,1:26:17.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏تغمرني أحاسيس لا أستطيع تفسيرها Dialogue: 0,1:26:18.88,1:26:21.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وهي تدفعني إلى الجنون Dialogue: 0,1:26:22.34,1:26:25.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كنت مهذباً في كل حياتي Dialogue: 0,1:26:25.72,1:26:28.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لكني سأنام وحيداً الليلة Dialogue: 0,1:26:29.10,1:26:30.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذا لأني "كن" فقط Dialogue: 0,1:26:30.98,1:26:34.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏مع أني في أي مكان آخر أكون باهراً Dialogue: 0,1:26:34.40,1:26:38.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أهو قدري أن أعيش وأموت Dialogue: 0,1:26:38.40,1:26:42.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وأنا أوصف بالضعف لأني أشقر Dialogue: 0,1:26:42.99,1:26:44.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنا "كن" فقط Dialogue: 0,1:26:44.66,1:26:48.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏حينما أرى فيها حبيبة ترى فيّ صديقاً Dialogue: 0,1:26:48.08,1:26:53.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ماذا يلزمها كي ترى أنه خلف السمرة يوجد رجل Dialogue: 0,1:26:53.63,1:26:55.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فتقف في صفي Dialogue: 0,1:27:10.48,1:27:14.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏سأراكم على شاطئ "ماليبو"! Dialogue: 0,1:27:14.65,1:27:16.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هجوم! Dialogue: 0,1:27:28.91,1:27:32.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنت تقدر يا "كن"، أنت تقدر يا "كن" Dialogue: 0,1:27:59.57,1:28:01.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ها هم يدمرون أنفسهم Dialogue: 0,1:28:01.94,1:28:05.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يجدر بنا الآن أن نسترد دستورنا Dialogue: 0,1:28:05.53,1:28:06.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- نعم\N‫‏- فكرة سديدة Dialogue: 0,1:28:13.29,1:28:15.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏الوضع سيئ جداً هنا Dialogue: 0,1:28:15.87,1:28:17.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏انتبهوا لما يجري حولكم Dialogue: 0,1:28:19.46,1:28:21.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- أصبت بطلقة؟\N‫‏- هذا مستحيل Dialogue: 0,1:28:22.01,1:28:23.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هل توجد أسلحة حقيقية هنا؟ Dialogue: 0,1:28:23.47,1:28:24.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا Dialogue: 0,1:28:24.68,1:28:27.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أريد أن أعرف معنى الحب Dialogue: 0,1:28:27.76,1:28:29.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏الحب الحقيقي Dialogue: 0,1:28:30.97,1:28:32.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أهي جريمة؟ Dialogue: 0,1:28:32.52,1:28:37.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ألست مثيراً حين تستولي علي المشاعر؟ Dialogue: 0,1:28:37.31,1:28:43.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هل سنحت لي الفرصة أخيراً أم أنا أحلم؟ Dialogue: 0,1:28:44.86,1:28:48.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنا لست حالماً Dialogue: 0,1:29:29.74,1:29:30.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"كن" Dialogue: 0,1:29:35.54,1:29:36.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"كن" Dialogue: 0,1:29:41.08,1:29:44.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هل تشعرون بطاقة "كن"؟ Dialogue: 0,1:29:46.51,1:29:47.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"كن" Dialogue: 0,1:29:51.80,1:29:55.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هم، أنتم، نحن Dialogue: 0,1:29:55.43,1:29:57.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنا "كن" فقط Dialogue: 0,1:29:57.27,1:30:00.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏مع أني في أي مكان آخر أكون باهراً Dialogue: 0,1:30:00.60,1:30:04.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أهو قدري أن أعيش وأموت Dialogue: 0,1:30:04.48,1:30:08.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وأنا أوصف بالضعف لأني أشقر Dialogue: 0,1:30:09.11,1:30:10.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنا "كن" فقط Dialogue: 0,1:30:10.95,1:30:14.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏حينما أرى فيها حبيبة ترى فيّ صديقاً Dialogue: 0,1:30:14.41,1:30:16.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ماذا يلزمها Dialogue: 0,1:30:16.45,1:30:19.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كي ترى أنه خلف السمرة يوجد رجل Dialogue: 0,1:30:20.04,1:30:22.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فتقف في صفي Dialogue: 0,1:30:23.00,1:30:24.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنا "كن" فقط Dialogue: 0,1:30:24.34,1:30:26.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وأنا راضٍ Dialogue: 0,1:30:26.34,1:30:29.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وأنا بارع جداً في ما أقوم به Dialogue: 0,1:30:30.30,1:30:32.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هيا استعلموا عني Dialogue: 0,1:30:32.68,1:30:34.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏نعم أنا "كن" فقط Dialogue: 0,1:30:36.72,1:30:38.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏اسمي "كن" Dialogue: 0,1:30:38.10,1:30:40.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وأنا أيضاً Dialogue: 0,1:30:40.10,1:30:43.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ضع يدك الرجولية في يدي Dialogue: 0,1:30:43.94,1:30:46.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أيها العالم استعلم عني Dialogue: 0,1:30:46.28,1:30:48.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏نعم، أنا "كن" فقط Dialogue: 0,1:30:50.78,1:30:54.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- حبيبتي، أنا…\N‫‏- ولا أحد غيري Dialogue: 0,1:30:54.16,1:30:57.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- …"كن" فقط\N‫‏- أنا "كن" فقط Dialogue: 0,1:30:58.16,1:31:00.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- "كن"! "كن"\N‫‏- ماذا؟ Dialogue: 0,1:31:00.37,1:31:01.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أليس مقرراً أن نصوّت اليوم؟ Dialogue: 0,1:31:01.92,1:31:04.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- ماذا؟\N‫‏- لتعديل الدستور Dialogue: 0,1:31:04.54,1:31:06.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- كان الموعد اليوم؟\N‫‏- نعم Dialogue: 0,1:31:06.75,1:31:08.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"كن" Dialogue: 0,1:31:11.93,1:31:13.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هيا بنا سيداتي Dialogue: 0,1:31:13.76,1:31:18.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كل من تؤيد بقاء "باربي لاند"\N‫‏باسم "باربي لاند"، فلتقل نعم Dialogue: 0,1:31:19.06,1:31:20.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏نعم! Dialogue: 0,1:31:34.07,1:31:35.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنا سعيد جداً Dialogue: 0,1:31:35.28,1:31:38.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هيا "باربي"! هيا "باربي"! Dialogue: 0,1:31:54.80,1:32:00.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هل أنا أتخيل أم أصبحت\N‫‏بيوت "موجو دوجو كاسا" مفعمة بالأحلام؟ Dialogue: 0,1:32:01.56,1:32:04.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذا لأنها بيوت الأحلام أيها… Dialogue: 0,1:32:04.19,1:32:05.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أجل Dialogue: 0,1:32:05.15,1:32:08.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لقد أعدنا تطبيق دستور "باربي لاند" Dialogue: 0,1:32:08.69,1:32:12.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏واستعدنا أدمغة واستقلالية كل فتيات "باربي" Dialogue: 0,1:32:12.24,1:32:13.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أجل! Dialogue: 0,1:32:15.95,1:32:18.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وقمنا بتعقيم كامل لهذه البيوت Dialogue: 0,1:32:18.66,1:32:19.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ماذا يجب أن نفعل؟ Dialogue: 0,1:32:21.79,1:32:22.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يا فتيان "كن"! Dialogue: 0,1:32:24.87,1:32:26.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏من نهاجم يا سيدي؟ Dialogue: 0,1:32:26.29,1:32:27.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا… Dialogue: 0,1:32:29.21,1:32:30.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا… Dialogue: 0,1:32:33.80,1:32:35.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا تنظروا إلي! Dialogue: 0,1:32:36.84,1:32:37.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هل هو يبكي؟ Dialogue: 0,1:32:38.39,1:32:40.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏اتركوني قليلاً معه Dialogue: 0,1:32:45.77,1:32:46.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"كن" Dialogue: 0,1:32:49.57,1:32:50.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,1:32:50.86,1:32:52.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏نعم. تمام Dialogue: 0,1:32:52.53,1:32:54.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا بأس إن بكيت Dialogue: 0,1:32:54.36,1:32:56.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فأنا أيضاً بكيت، وكان الأمر مذهلاً Dialogue: 0,1:32:56.78,1:32:59.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنا رجل متحرر ولا أعتبر البكاء ضعفاً Dialogue: 0,1:32:59.24,1:33:00.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏حسناً Dialogue: 0,1:33:02.87,1:33:03.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هل تود الجلوس قليلاً؟ Dialogue: 0,1:33:09.38,1:33:10.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذه… Dialogue: 0,1:33:11.38,1:33:13.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏إدارة البلاد أمر صعب Dialogue: 0,1:33:14.34,1:33:15.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لم ترق لي Dialogue: 0,1:33:17.34,1:33:18.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أفهمك Dialogue: 0,1:33:22.85,1:33:25.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏والبرادات الصغيرة صغيرة جداً Dialogue: 0,1:33:25.81,1:33:30.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فهي لا تسع إلا 6 عبوات من المشروب\N‫‏والثلاجات لا تنفع لشيء لصغرها Dialogue: 0,1:33:32.19,1:33:35.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏بصراحة، عندما عرفت\N‫‏أنه لا علاقة للخيول بالنظام الأبوي Dialogue: 0,1:33:35.49,1:33:36.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لم يعد يهمني Dialogue: 0,1:33:38.24,1:33:39.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا بأس Dialogue: 0,1:33:44.70,1:33:47.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لطالما تخيلت أن يكون هذا بيتنا Dialogue: 0,1:33:54.46,1:33:55.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"كن" Dialogue: 0,1:33:57.80,1:33:59.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنا مدينة لك باعتذار Dialogue: 0,1:34:00.51,1:34:02.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنا آسفة من كل قلبي لأني لم أكن جدية معك Dialogue: 0,1:34:05.27,1:34:07.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا داعي أن تكون كل سهرة خاصة بالفتيات Dialogue: 0,1:34:11.27,1:34:12.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏شكراً لقولك هذا Dialogue: 0,1:34:14.40,1:34:15.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏شكراً Dialogue: 0,1:34:18.11,1:34:19.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لم أقصد بذلك أني… Dialogue: 0,1:34:20.74,1:34:23.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا أعرف من أكون بدونك Dialogue: 0,1:34:24.62,1:34:26.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنت "كن" Dialogue: 0,1:34:27.16,1:34:30.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ولكن يقال "'باربي' و'كن'" معاً Dialogue: 0,1:34:32.00,1:34:34.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا يُذكر "كن" وحده Dialogue: 0,1:34:35.63,1:34:37.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ولهذا السبب صُنعت Dialogue: 0,1:34:37.59,1:34:42.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنا مدين بوجودي لنظراتك الدافئة Dialogue: 0,1:34:44.39,1:34:50.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنا بدونها مجرد رجل أشقر لا يجيد الشقلبة Dialogue: 0,1:34:59.40,1:35:04.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ربما حان الوقت لنعرف من هو "كن" Dialogue: 0,1:35:04.83,1:35:07.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- حسناً، أفهم ما تقصدين\N‫‏- حسناً Dialogue: 0,1:35:07.24,1:35:09.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا لا! ليس هذا هو الحل Dialogue: 0,1:35:13.17,1:35:14.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أشعر بأني غبي جداً Dialogue: 0,1:35:14.25,1:35:15.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- لا\N‫‏- لا Dialogue: 0,1:35:15.67,1:35:17.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أبدو غبياً جداً Dialogue: 0,1:35:18.13,1:35:20.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أبدو غبياً جداً! Dialogue: 0,1:35:20.92,1:35:23.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- لا!\N‫‏- بل تبدو مذهلاً جداً Dialogue: 0,1:35:24.26,1:35:28.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"كن"، يجب أن تعرف من تكون بمعزل عني Dialogue: 0,1:35:30.23,1:35:31.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لماذا؟ Dialogue: 0,1:35:31.27,1:35:33.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كيانك لا يتحدد بحسب حبيبتك Dialogue: 0,1:35:33.10,1:35:35.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كيانك لا يتحدد بحسب بيتك أو معطفك Dialogue: 0,1:35:36.23,1:35:37.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- ماذا عن الشاطئ؟\N‫‏- لا Dialogue: 0,1:35:37.94,1:35:39.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏حتى الشاطئ لا يحدد كيانك Dialogue: 0,1:35:40.32,1:35:44.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ربما كل الأشياء\N‫‏التي ظننت أنها تجعلك ما أنت عليه Dialogue: 0,1:35:44.11,1:35:48.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ليست… ما يحدد… كيانك Dialogue: 0,1:35:52.87,1:35:55.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ربما هناك "باربي" وهناك… Dialogue: 0,1:35:57.46,1:35:59.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"كن" Dialogue: 0,1:36:02.22,1:36:05.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"كن"… هو… Dialogue: 0,1:36:07.14,1:36:07.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنا؟ Dialogue: 0,1:36:08.06,1:36:09.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أجل Dialogue: 0,1:36:09.31,1:36:12.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"كن"… هو أنا! Dialogue: 0,1:36:13.35,1:36:14.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وأنا "باربي" Dialogue: 0,1:36:17.90,1:36:18.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"كن"… Dialogue: 0,1:36:20.73,1:36:21.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هو أنا! Dialogue: 0,1:36:22.03,1:36:22.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"كن" هو أنا! Dialogue: 0,1:36:22.90,1:36:24.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- "كن" هو أنا!\N‫‏- "كن" هو أنا! Dialogue: 0,1:36:24.91,1:36:26.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لم يعد "كن" يهمني Dialogue: 0,1:36:26.62,1:36:27.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنا مشتاق لصديقتي "باربي"! Dialogue: 0,1:36:27.95,1:36:29.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- هذا جميل\N‫‏- "باربي"! Dialogue: 0,1:36:29.66,1:36:31.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنا هنا Dialogue: 0,1:36:31.33,1:36:32.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"كن"! Dialogue: 0,1:36:33.46,1:36:35.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"معطف 'فوجو موجو' الخاص بـ'كن'" Dialogue: 0,1:36:36.75,1:36:38.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أريد أن تحصل أنت عليه Dialogue: 0,1:36:39.29,1:36:41.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذا جميل Dialogue: 0,1:36:48.93,1:36:51.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏تعاركنا لأننا لم نكن نعرف من نحن Dialogue: 0,1:36:54.02,1:36:58.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"كن" هو… أنا! Dialogue: 0,1:37:07.28,1:37:08.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"كن" على حق Dialogue: 0,1:37:08.99,1:37:11.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فدور القائد صعب جداً Dialogue: 0,1:37:11.62,1:37:13.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- أتعلمون؟\N‫‏- هذا مديري Dialogue: 0,1:37:15.79,1:37:17.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"ميدج"، لقد أفزعتني Dialogue: 0,1:37:17.79,1:37:19.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ظننت أننا أوقفنا إنتاجها Dialogue: 0,1:37:21.67,1:37:24.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏اسمعوا. أتعلمون كم مرة Dialogue: 0,1:37:24.46,1:37:27.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أردت أن أقف في اجتماع مجلس الإدارة وأقول: Dialogue: 0,1:37:27.72,1:37:29.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"أيمكن أن يدغدغ واحدنا الآخر؟" Dialogue: 0,1:37:29.80,1:37:31.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- حقاً؟\N‫‏- لنذهب في خلوة للشركة Dialogue: 0,1:37:31.18,1:37:32.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ولندغدغ واحدنا الآخر Dialogue: 0,1:37:32.72,1:37:34.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ليدغدغني أحد، ليدغدغني أحد Dialogue: 0,1:37:36.89,1:37:38.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أحب الدغدغة Dialogue: 0,1:37:38.77,1:37:41.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا، لا تعانقني Dialogue: 0,1:37:44.57,1:37:46.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ولكن بفضل فتيات "باربي" Dialogue: 0,1:37:46.15,1:37:49.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أستطيع أنا أيضاً أن أريح نفسي\N‫‏من هذا العبء الوجودي الثقيل Dialogue: 0,1:37:50.07,1:37:53.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فيما أحتفظ بلقب رئيس مجلس الإدارة المشرف Dialogue: 0,1:37:54.12,1:37:58.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ونستطيع إعادة كل شيء في "باربي لاند"\N‫‏إلى ما كان عليه تماماً Dialogue: 0,1:37:58.46,1:38:01.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- سيد "ماتيل"، أنا…\N‫‏- أرجوك ادعيني أمي Dialogue: 0,1:38:02.09,1:38:03.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا شكراً Dialogue: 0,1:38:03.46,1:38:06.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا أعتقد أنه يحسن بنا إعادة الأمور\N‫‏إلى ما كانت عليه Dialogue: 0,1:38:06.47,1:38:10.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يجب ألا تبقى أي "باربي" أو "كن" في الظل Dialogue: 0,1:38:10.89,1:38:11.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أو "ألن" Dialogue: 0,1:38:12.76,1:38:13.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- اسمعي\N‫‏- أنا؟ Dialogue: 0,1:38:14.06,1:38:15.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- نعم\N‫‏- مرحباً Dialogue: 0,1:38:15.93,1:38:16.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أود أن أقول هذا: Dialogue: 0,1:38:17.02,1:38:20.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أعتذر لأننا ندعوك "باربي الغريبة"\N‫‏من وراء ظهرك وفي وجهك أيضاً Dialogue: 0,1:38:20.19,1:38:22.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا بأس، فقد تعودت Dialogue: 0,1:38:22.52,1:38:24.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هل تودين العمل في حكومتي؟ Dialogue: 0,1:38:24.40,1:38:26.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هل لي أن أتولى المرافق الصحية؟ Dialogue: 0,1:38:27.65,1:38:28.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏إنها لك Dialogue: 0,1:38:28.74,1:38:30.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏شكراً لك Dialogue: 0,1:38:30.16,1:38:31.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- تمام\N‫‏- سيدتي الرئيسة Dialogue: 0,1:38:32.74,1:38:35.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هل يمكن أن يحظى فتيان "كن" بقاض واحد\N‫‏في المحكمة العليا؟ Dialogue: 0,1:38:35.45,1:38:39.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا أستطيع\N‫‏ولكن ربما هذا ممكن في محكمة دنيا Dialogue: 0,1:38:39.58,1:38:41.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏نقبل. المهم أن نلبس أردية Dialogue: 0,1:38:41.54,1:38:43.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يجب أن ينطلق فتيان "كن" من موقع ما Dialogue: 0,1:38:43.84,1:38:48.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وذات يوم سيحصل فتيان "كن" في "باربي لاند"\N‫‏على سلطة ونفوذ Dialogue: 0,1:38:48.17,1:38:51.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يساويان سلطة ونفوذ النساء\N‫‏في العالم الحقيقي Dialogue: 0,1:38:51.09,1:38:52.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا أريد Dialogue: 0,1:38:52.30,1:38:53.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- اذهبي!\N‫‏- لا أستطيع Dialogue: 0,1:38:53.68,1:38:55.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- اذهبي ولا تعاندي\N‫‏- عندي فكرة Dialogue: 0,1:38:56.68,1:38:58.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أطلعيني على حلمك السري يا صغيرة Dialogue: 0,1:38:58.48,1:39:00.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ماذا عن "باربي العادية"؟ Dialogue: 0,1:39:01.85,1:39:04.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فهي ليست "باربي" مميزة جداً\N‫‏قد لا تكون رئيسة لشيء Dialogue: 0,1:39:04.90,1:39:08.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وقد تكون رئيسة لشيء\N‫‏قد تكون أماً وقد لا تكون أماً Dialogue: 0,1:39:08.11,1:39:11.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فلا بأس إن امتلكت فقط الرغبة\N‫‏في أن تكون أماً Dialogue: 0,1:39:11.49,1:39:13.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أو أن تكون رئيسة أو أن تكون أماً رئيسة Dialogue: 0,1:39:13.87,1:39:15.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أو ألا تكون أماً ليست رئيسة Dialogue: 0,1:39:15.62,1:39:17.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏تكتفي بارتداء قميص جميل Dialogue: 0,1:39:17.79,1:39:21.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وكل ما تريده هو أن ينتهي يومها\N‫‏وهي راضية عن نفسها Dialogue: 0,1:39:24.13,1:39:26.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏إنها فكرة… مريعة Dialogue: 0,1:39:26.46,1:39:28.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ستدر لنا بالمال الكثير Dialogue: 0,1:39:28.67,1:39:31.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فكرة "باربي العادية" رائعة! إنها مذهلة! Dialogue: 0,1:39:31.63,1:39:32.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذا ممتاز Dialogue: 0,1:39:32.84,1:39:34.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- ممتاز\N‫‏- رائع Dialogue: 0,1:39:34.34,1:39:36.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏نعم. أظن أن كل شيء انتهى Dialogue: 0,1:39:37.35,1:39:41.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لنبدأ العمل بإغلاق البوابة بين عالمينا Dialogue: 0,1:39:41.64,1:39:43.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏مهلاً، ماذا عن "باربي"؟ Dialogue: 0,1:39:43.69,1:39:44.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ماذا تقصدين؟ Dialogue: 0,1:39:44.69,1:39:46.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏نعم، ماذا عن "باربي"؟ Dialogue: 0,1:39:46.48,1:39:49.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ما خاتمة قصتها؟ علام تحصل؟ Dialogue: 0,1:39:50.61,1:39:53.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏الأمر سهل. إنها مغرمة بـ"كن" Dialogue: 0,1:39:54.49,1:39:55.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذه ليست خاتمة قصتها Dialogue: 0,1:39:58.12,1:39:59.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لست مغرمة بـ"كن" Dialogue: 0,1:40:00.20,1:40:01.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ماذا تريدين؟ Dialogue: 0,1:40:03.25,1:40:04.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا أعرف Dialogue: 0,1:40:06.88,1:40:09.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏فلم أعد أعرف أين مكاني Dialogue: 0,1:40:14.47,1:40:16.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا أعتقد أنه توجد خاتمة لقصتي Dialogue: 0,1:40:16.35,1:40:21.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذا هو المقصد من البداية\N‫‏فأنا صنعتك لكيلا تكون هناك خاتمة لقصتك Dialogue: 0,1:40:23.14,1:40:24.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذه أنت Dialogue: 0,1:40:26.90,1:40:28.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنت "روث" من مبنى "ماتيل" Dialogue: 0,1:40:29.11,1:40:31.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏عزيزتي، أنا "ماتيل" Dialogue: 0,1:40:31.61,1:40:34.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏إلى أن بدأت مصلحة الضرائب تلاحقني\N‫‏ولكن هذا موضوع آخر Dialogue: 0,1:40:34.45,1:40:35.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏إذاً أنت… Dialogue: 0,1:40:35.49,1:40:38.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"روث هاندلر"، مخترعة "باربي" Dialogue: 0,1:40:38.87,1:40:39.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ماذا؟ Dialogue: 0,1:40:40.08,1:40:41.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذا رائع Dialogue: 0,1:40:41.16,1:40:43.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏شبحها عنده مكتب في الطابق 17 Dialogue: 0,1:40:43.79,1:40:44.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- ماذا؟\N‫‏- ماذا؟ Dialogue: 0,1:40:44.79,1:40:49.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هل تظنون أن التي اخترعت "باربي"\N‫‏تشبه "باربي"؟ Dialogue: 0,1:40:49.84,1:40:51.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنا جدة وطولي متر ونصف Dialogue: 0,1:40:51.63,1:40:55.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏استأصلت صدري بسبب السرطان\N‫‏وأنا متهمة بالتهرب من الضرائب Dialogue: 0,1:40:55.47,1:40:57.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا أحد يشبه "باربي" Dialogue: 0,1:40:58.05,1:41:01.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏إلا "باربي" طبعاً. وأنت تستحقين ذلك Dialogue: 0,1:41:03.56,1:41:06.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لم أعد أشعر بأني "باربي" Dialogue: 0,1:41:10.40,1:41:12.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏تعالي امشي معي Dialogue: 0,1:41:32.34,1:41:33.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏شكراً Dialogue: 0,1:41:33.59,1:41:35.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏"أنا 'كن' راضٍ" Dialogue: 0,1:41:35.38,1:41:36.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏شكراً يا "باربي" Dialogue: 0,1:41:38.72,1:41:39.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏شكراً لك Dialogue: 0,1:41:49.61,1:41:51.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا أعرف ما علي فعله الآن Dialogue: 0,1:41:51.65,1:41:54.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لطالما كنت "باربي النموذجية" Dialogue: 0,1:41:54.28,1:41:57.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ولا أظنني أبرع في غير ذلك Dialogue: 0,1:41:57.70,1:41:59.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنقذت "باربي لاند" من النظام الأبوي Dialogue: 0,1:41:59.78,1:42:02.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لم أفعل ذلك وحدي Dialogue: 0,1:42:02.70,1:42:05.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وأعدت خطوط التواصل بين تلك الأم وابنتها Dialogue: 0,1:42:05.66,1:42:07.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كل واحدة ساعدت الأخرى Dialogue: 0,1:42:08.67,1:42:11.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ربما أنت "باربي المتواضعة"؟ Dialogue: 0,1:42:13.00,1:42:14.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ربما لم أعد "باربي" أصلاً Dialogue: 0,1:42:24.18,1:42:27.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏تعرفين أنه عند البشر خاتمة واحدة فقط Dialogue: 0,1:42:28.02,1:42:32.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ففيما تدوم الأفكار إلى الأبد\N‫‏لا يبقى البشر طويلاً Dialogue: 0,1:42:32.31,1:42:33.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏تعرفين هذا، صحيح؟ Dialogue: 0,1:42:33.77,1:42:34.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏نعم Dialogue: 0,1:42:34.82,1:42:37.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏حياة الإنسان قاسية جداً أحياناً Dialogue: 0,1:42:39.28,1:42:40.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أعرف Dialogue: 0,1:42:40.57,1:42:44.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏يخترع البشر أشياء كالنظام الأبوي و"باربي" Dialogue: 0,1:42:45.04,1:42:47.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏كوسيلة للتعامل مع قساوة حياتهم Dialogue: 0,1:42:48.58,1:42:50.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أفهم هذا Dialogue: 0,1:42:50.37,1:42:51.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ثم يموتون Dialogue: 0,1:42:54.04,1:42:55.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أجل Dialogue: 0,1:42:56.92,1:42:58.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أجل Dialogue: 0,1:43:04.68,1:43:10.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أريد أن أكون جزءاً من الذين يصنعون\N‫‏ما له معنى Dialogue: 0,1:43:12.19,1:43:14.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا من الذين يُصنعون Dialogue: 0,1:43:16.73,1:43:19.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أريد أن أتخيل الأفكار\N‫‏لا أن أكون الفكرة المتخيلة Dialogue: 0,1:43:19.70,1:43:21.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هل هذا منطقي؟ Dialogue: 0,1:43:21.91,1:43:24.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لطالما عرفت أن "باربي" ستفاجئني Dialogue: 0,1:43:24.16,1:43:27.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لكني لم أتوقع هذا قط Dialogue: 0,1:43:27.20,1:43:30.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هل تسمحين لي بأن أصير إنسانة؟ Dialogue: 0,1:43:31.67,1:43:33.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لست بحاجة لإذن مني Dialogue: 0,1:43:33.75,1:43:37.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ولكن أنت صنعتني. ألا تتحكمين بي؟ Dialogue: 0,1:43:37.50,1:43:42.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لم أعد أتحكم بك مثلما لم أعد أتحكم بابنتي Dialogue: 0,1:43:42.47,1:43:44.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏اسمها "باربرا" وأسميتك على اسمها Dialogue: 0,1:43:45.18,1:43:48.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ولطالما علقت الآمال عليك كما علقتها عليها Dialogue: 0,1:43:49.89,1:43:56.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏نحن الأمهات نقف في مكاننا\N‫‏لترى بناتنا كم تقدمن حين ينظرن إلى الوراء Dialogue: 0,1:44:01.11,1:44:03.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏إذاً ليست صيرورتي إنسانة أمراً يجب أن… Dialogue: 0,1:44:04.41,1:44:08.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أطلبه أو حتى أتمناه؟ بل يكفي… Dialogue: 0,1:44:10.45,1:44:12.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أن أكتشف من تلقاء ذاتي أني إنسانة؟ Dialogue: 0,1:44:14.88,1:44:17.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏لا يسمح لي ضميري\N‫‏أن أدعك تخطين هذه الخطوة الكبيرة Dialogue: 0,1:44:17.50,1:44:19.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏دون أن تعرفي ما تنطوي عليه Dialogue: 0,1:44:23.43,1:44:24.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أمسكي يديّ Dialogue: 0,1:44:31.64,1:44:33.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أغمضي عينيك Dialogue: 0,1:44:43.65,1:44:45.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏والآن اشعري Dialogue: 0,1:46:02.73,1:46:04.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏نعم Dialogue: 0,1:46:17.04,1:46:21.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وهكذا تركت "باربي"\N‫‏ألوان الباستل والبلاستيك في "باربي لاند" Dialogue: 0,1:46:21.71,1:46:24.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وقصدت ألوان الباستل والبلاستيك\N‫‏في "لوس أنجلس" Dialogue: 0,1:46:24.76,1:46:27.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏حسناً. شكراً على التوصيلة Dialogue: 0,1:46:27.93,1:46:28.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ستتدبرين أمرك Dialogue: 0,1:46:28.97,1:46:30.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنا فخورة بك Dialogue: 0,1:46:30.43,1:46:33.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏إستوي موي أورغووسو دي تي Dialogue: 0,1:46:34.01,1:46:35.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أورغويوسو Dialogue: 0,1:46:35.68,1:46:38.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أورغويوسو… دي تي Dialogue: 0,1:46:38.94,1:46:40.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أحسنت. أصبت تقريباً Dialogue: 0,1:46:40.98,1:46:43.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أنتم مميزون فعلاً. شكراً لكم Dialogue: 0,1:46:43.11,1:46:45.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏حسناً، سأذهب Dialogue: 0,1:46:45.78,1:46:46.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏سي سيه بويدي Dialogue: 0,1:46:46.65,1:46:47.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذا شعار سياسي Dialogue: 0,1:46:47.95,1:46:49.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هذا استيلاء على ثقافة الغير يا أبي Dialogue: 0,1:46:49.74,1:46:50.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏هيا! Dialogue: 0,1:46:50.86,1:46:52.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏سنكون هنا عندما تنتهين Dialogue: 0,1:46:52.45,1:46:53.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- نحبك!\N‫‏- ستنجحين! Dialogue: 0,1:46:53.28,1:46:53.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏إلى اللقاء! Dialogue: 0,1:46:54.03,1:46:56.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏- حسناً\N‫‏- نحبك! Dialogue: 0,1:47:04.63,1:47:05.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏مرحباً Dialogue: 0,1:47:06.26,1:47:07.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏الاسم؟ Dialogue: 0,1:47:07.97,1:47:10.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"هاندلر" فاصلة "باربرا" Dialogue: 0,1:47:12.85,1:47:14.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏وما سبب مجيئك اليوم يا "باربرا"؟ Dialogue: 0,1:47:16.52,1:47:18.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏أتيت لرؤية الطبيب النسائي Dialogue: 0,1:47:19.98,1:47:23.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"باربي" Dialogue: 0,1:47:23.47,1:47:28.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\fad(200,200)\fnArial\fs25&H000000&\4a&HFF&\c&H000000&\3c&HFF7039&}: إستخراج وتعديل\N{\c&H000000&\3c&H0506FF&\fs20}DawoodTv Dialogue: 0,1:47:28.69,1:47:30.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"باربي" Dialogue: 0,1:47:32.03,1:47:33.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"عارضة أزياء مراهقات" Dialogue: 0,1:47:33.28,1:47:35.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"إنه أشقر" Dialogue: 0,1:47:35.33,1:47:36.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"إنه حبيب 'باربي'" Dialogue: 0,1:47:36.54,1:47:37.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"إنه رائع" Dialogue: 0,1:47:38.08,1:47:39.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"'كن'، إنه رائع" Dialogue: 0,1:47:40.91,1:47:42.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏"كريستي" Dialogue: 0,1:47:42.17,1:47:44.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏"ساقان قابلتان للانثناء - رموش حقيقية" Dialogue: 0,1:47:44.46,1:47:45.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏"أنا أتكلم!" Dialogue: 0,1:47:47.34,1:47:48.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"ألن" من "ماتيل" Dialogue: 0,1:47:48.46,1:47:50.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏إنه صديق "كن" Dialogue: 0,1:47:50.76,1:47:53.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"كل ملابس 'كن' على مقاسه!" Dialogue: 0,1:47:54.05,1:47:55.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏"العائلة السعيدة: 'ميدج' وطفلها" Dialogue: 0,1:47:55.76,1:47:57.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏"وهي بانتظار مولود جديد أنثى!" Dialogue: 0,1:47:57.47,1:47:59.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏"سنحضر الطفل اليوم\N‫‏إلى عيادة د. 'باربي' لفحصه" Dialogue: 0,1:48:00.77,1:48:03.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏"'تانر' الدمية كلبة 'باربي'\N‫‏أعطي 'تانر' طعاماً!" Dialogue: 0,1:48:04.15,1:48:06.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏"ادفعي ذنبها نحو الأسفل…" Dialogue: 0,1:48:07.48,1:48:09.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"'بالم بيتش' - 'كن' أبو 'شوغر'" Dialogue: 0,1:48:09.23,1:48:10.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"دمية 'كن القرط السحري'" Dialogue: 0,1:48:10.86,1:48:11.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"تم إلغاؤه ولم يعد متوفراً" Dialogue: 0,1:48:12.03,1:48:13.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"أوقف إنتاجه بعد أشهر من إطلاقه" Dialogue: 0,1:48:14.07,1:48:16.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"قوة 'باربي الحورية'" Dialogue: 0,1:48:21.21,1:48:23.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"دمية 'ستايسي' هاوية اللعب والحفلات" Dialogue: 0,1:48:23.21,1:48:25.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"أخت 'باربي' الصغرى. اطلبي 'تود' أيضاً" Dialogue: 0,1:48:27.04,1:48:29.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"الدمية 'سكيبر' جليسة الأطفال مع 3 أطفال" Dialogue: 0,1:48:29.38,1:48:31.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"يحبون التعلق بها\N‫‏بمشابك قماشية تلتصق بملابسها" Dialogue: 0,1:48:31.67,1:48:33.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"مع العديد من لوازم مجالسة الأطفال" Dialogue: 0,1:48:33.97,1:48:37.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"'باربي النهار إلى الليل'\N‫‏بدلة جميلة تتحول إلى فستان سهرة رائع" Dialogue: 0,1:48:37.51,1:48:39.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"تستعد للعمل في المكتب ثم تذهب في موعد" Dialogue: 0,1:48:40.10,1:48:42.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏"تيريزا الحلم الكاليفورني" Dialogue: 0,1:48:42.35,1:48:45.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏"قبعة تحمي من الشمس وحلق رائع!\N‫‏اللعب على الطريقة الكاليفورنية" Dialogue: 0,1:48:45.27,1:48:46.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏"لا يمكنها إمساك القرص الطائر كما يظهر" Dialogue: 0,1:48:47.52,1:48:49.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏"'نيكي' لاعبة اليويو\N‫‏لجعلها تلعب اليويو، شدي المسكة إلى تحت" Dialogue: 0,1:48:49.78,1:48:52.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏"ألعب اليويو فعلاً! لا يمكن للدمى\N‫‏أن تقف أو ترقص أو تلعب اليويو وحدها" Dialogue: 0,1:48:53.40,1:48:55.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"'سكيبر' سن البلوغ - إنها صبية جميلة!" Dialogue: 0,1:48:55.32,1:48:56.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"فتاة جميلة صغيرة!" Dialogue: 0,1:48:57.07,1:48:58.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏"انظري كيف تصير مراهقة نحيلة وطويلة!" Dialogue: 0,1:48:59.03,1:49:00.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an8}‏"دميتان في واحدة، ما يزيد المتعة!" Dialogue: 0,1:49:00.45,1:49:02.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"'باربي فيديو غيرل'\N‫‏أنا كاميرا فيديو حقيقية" Dialogue: 0,1:49:02.50,1:49:04.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"الأضواء - 'باربي' - تصوير!" Dialogue: 0,1:49:04.79,1:49:07.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏"شاشة ملونة تتيح لك رؤية ما تصورينه" Dialogue: 0,1:53:52.12,1:53:54.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫‏ترجمة بركات أبي حنا