[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 9 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Arabic Typesetting,Arabic Typesetting,35,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,10,1 Style: Arabic DecoType Naskh Extensions,DecoType Naskh Extensions,40,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:09.88,0:00:11.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫القوة - الاحترام Dialogue: 0,0:00:11.84,0:00:16.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الثانوية الشرقية Dialogue: 0,0:00:47.46,0:00:53.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يجب أن تتذكروا أيها الممثلون الشباب\N‫أن التعلم ليس موسمياً. Dialogue: 0,0:00:53.80,0:00:59.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لذا دعوا أضواء الصيف البراقة تنعش وتنور Dialogue: 0,0:00:59.93,0:01:02.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- عقولكم الشابة الخصبة.\N‫- ما الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:01:02.64,0:01:06.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يرحب بكم المستقبل بمرآته السحرية، Dialogue: 0,0:01:06.77,0:01:13.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ويعكس كل لحظة ذهبية، وكل اختيار شجاع. Dialogue: 0,0:01:13.32,0:01:15.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد فقدت الآنسة "داربوس" صوابها. Dialogue: 0,0:01:16.03,0:01:18.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتستمع إليها حقاً؟ Dialogue: 0,0:01:19.99,0:01:21.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل يا "جيسون". Dialogue: 0,0:01:21.99,0:01:25.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذن ماذا كانت ذكراك المفضلة عن الصيف\N‫يا آنسة "داربوس"؟ Dialogue: 0,0:01:25.67,0:01:30.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد مرت فصول الصيف سريعاً\N‫منذ كنت في سنكم، Dialogue: 0,0:01:30.46,0:01:33.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكني أتذكر كل صيف بوضوح شديد. Dialogue: 0,0:01:34.88,0:01:37.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الصيف، الصيف. Dialogue: 0,0:01:38.55,0:01:39.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الصيف. Dialogue: 0,0:01:40.51,0:01:41.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الصيف. Dialogue: 0,0:01:42.18,0:01:43.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- الصيف.\N‫- الصيف. Dialogue: 0,0:01:43.98,0:01:45.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- الصيف.\N‫- الصيف. Dialogue: 0,0:01:45.64,0:01:47.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- الصيف.\N‫- مهرجان "شكسبير" في "آشلاند" في... Dialogue: 0,0:01:47.85,0:01:51.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- الصيف، الصيف، الصيف.\N‫- عام 1988 يأتي إلى ذاكرتي. Dialogue: 0,0:02:02.20,0:02:04.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما هو الوقت؟\N‫إنه وقت الصيف Dialogue: 0,0:02:04.20,0:02:06.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اسمعوا، إنها عطلتنا Dialogue: 0,0:02:06.37,0:02:08.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما هو الوقت؟\N‫إنه وقت الاحتفال Dialogue: 0,0:02:08.92,0:02:10.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا صحيح\N‫قولوا ذلك بصوت عال Dialogue: 0,0:02:10.58,0:02:12.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما هو الوقت؟\N‫إنه أفضل أوقات حياتنا Dialogue: 0,0:02:12.75,0:02:14.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫التوقع Dialogue: 0,0:02:14.55,0:02:16.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما هو الوقت؟\N‫إنه وقت الصيف Dialogue: 0,0:02:16.88,0:02:18.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد انتهت الدراسة\N‫لذا اصرخوا وصيحوا Dialogue: 0,0:02:18.93,0:02:20.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد جاء الصيف أخيراً Dialogue: 0,0:02:21.01,0:02:22.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من الجيّد أن نسترخي Dialogue: 0,0:02:23.06,0:02:25.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنني لم أعد أعمل\N‫وقد زال الضغط Dialogue: 0,0:02:25.10,0:02:27.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫والآن سأركز كل انتباهي على فتاتي Dialogue: 0,0:02:27.35,0:02:28.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنني مستعدة لبعض من أشعة الشمس Dialogue: 0,0:02:29.06,0:02:31.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- وليقوم قلبي بالمخاطرة\N‫- أجل Dialogue: 0,0:02:31.23,0:02:33.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫جئت لأبقى، ولن أرحل Dialogue: 0,0:02:33.23,0:02:35.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنني مستعدة للحب في الصيف Dialogue: 0,0:02:35.57,0:02:39.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الجميع مستعدون، وأصابهم الجنون\N‫أجل، لقد انتهينا Dialogue: 0,0:02:39.45,0:02:43.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا دعوني أسمعكم\N‫تقولون ذلك، في الحال Dialogue: 0,0:02:43.62,0:02:45.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما هو الوقت؟\N‫إنه وقت الصيف Dialogue: 0,0:02:45.62,0:02:47.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اسمعوا، إنها عطلتنا Dialogue: 0,0:02:47.79,0:02:50.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما هو الوقت؟\N‫إنه وقت الاحتفال Dialogue: 0,0:02:50.42,0:02:51.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا صحيح\N‫قولوا ذلك بصوت عال Dialogue: 0,0:02:51.79,0:02:54.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما هو الوقت؟\N‫إنه أفضل أوقات حياتنا Dialogue: 0,0:02:54.42,0:02:55.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫التوقع Dialogue: 0,0:02:56.05,0:02:57.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما هو الوقت؟\N‫إنه وقت الصيف Dialogue: 0,0:02:57.55,0:03:00.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد انتهت الدراسة\N‫لذا اصرخوا وصيحوا Dialogue: 0,0:03:00.30,0:03:02.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وداعاً للقواعد\N‫ليست هناك دراسة صيفية Dialogue: 0,0:03:02.47,0:03:04.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ويمكنني التسوق كما أشاء Dialogue: 0,0:03:04.14,0:03:06.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها عطلة من الدراسة Dialogue: 0,0:03:06.31,0:03:08.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولن يتوقّف الاحتفال أبداً Dialogue: 0,0:03:08.27,0:03:10.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لدينا أعمال نقوم بها\N‫سنراكم قريباً Dialogue: 0,0:03:10.56,0:03:12.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وسنفتقدكم جميعاً للغاية Dialogue: 0,0:03:12.15,0:03:13.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وداعاً لك ولك Dialogue: 0,0:03:13.56,0:03:14.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولك ولك Dialogue: 0,0:03:14.73,0:03:16.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وداعاً حتى الخريف القادم Dialogue: 0,0:03:16.94,0:03:20.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الجميع مستعدون، وأصابهم الجنون\N‫أجل، لقد انتهينا Dialogue: 0,0:03:20.61,0:03:24.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا دعوني أسمعكم\N‫تقولون ذلك، في الحال Dialogue: 0,0:03:24.99,0:03:27.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما هو الوقت؟\N‫إنه وقت الصيف Dialogue: 0,0:03:27.24,0:03:29.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها عطلتنا Dialogue: 0,0:03:29.12,0:03:31.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما هو الوقت؟\N‫إنه وقت الاحتفال Dialogue: 0,0:03:31.67,0:03:33.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا صحيح،\N‫قولوا ذلك بصوت عال Dialogue: 0,0:03:33.29,0:03:35.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما هو الوقت؟\N‫إنه أفضل أوقات حياتنا Dialogue: 0,0:03:35.67,0:03:37.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫التوقع Dialogue: 0,0:03:37.46,0:03:39.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما هو الوقت؟\N‫إنه وقت الصيف Dialogue: 0,0:03:39.80,0:03:42.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد انتهت الدراسة،\N‫لذا اصرخوا وصيحوا Dialogue: 0,0:03:42.34,0:03:45.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لن نستيقظ في السادسة صباحاً ثانية Dialogue: 0,0:03:45.68,0:03:49.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأن وقتنا الآن أصبح كله ملكاً لنا Dialogue: 0,0:03:50.48,0:03:55.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كفى، إننا ننتظر،\N‫هيّا بنا، لنذهب Dialogue: 0,0:03:56.11,0:03:58.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لنخرج عن السيطرة Dialogue: 0,0:04:01.78,0:04:03.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل Dialogue: 0,0:04:05.95,0:04:07.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫جميعاً Dialogue: 0,0:04:10.04,0:04:11.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل Dialogue: 0,0:04:13.96,0:04:15.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا Dialogue: 0,0:04:15.13,0:04:19.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لنظهر كبرياء المدرسة\N‫إننا الأبطال ونحن نعرف ذلك Dialogue: 0,0:04:19.17,0:04:21.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"وايلدكاتس"، أجل، إننا الأفضل، أجل Dialogue: 0,0:04:21.34,0:04:23.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ذوو الأحمر والأبيض والذهبي Dialogue: 0,0:04:23.18,0:04:24.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عندما يحين وقت الفوز، نفوز Dialogue: 0,0:04:24.89,0:04:26.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إننا الأفضل، وقد أثبتنا ذلك Dialogue: 0,0:04:26.89,0:04:29.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لنستمتع بالوقت، أجل ولنحتفل Dialogue: 0,0:04:29.18,0:04:33.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا هو الغرض من الصيف Dialogue: 0,0:04:33.44,0:04:34.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما هو الوقت؟ Dialogue: 0,0:04:34.60,0:04:37.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد وصل الصيف أخيراً، أجل Dialogue: 0,0:04:37.52,0:04:38.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لنحتفل Dialogue: 0,0:04:38.69,0:04:41.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نريد أن نسمعكم\N‫بصوت عال وواضح الآن Dialogue: 0,0:04:41.78,0:04:42.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد انتهت الدراسة Dialogue: 0,0:04:43.03,0:04:45.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يمكننا النوم حتى وقت متأخر كما نشاء Dialogue: 0,0:04:45.78,0:04:46.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الوقت لنا Dialogue: 0,0:04:47.03,0:04:49.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫والآن يمكننا أن نفعل ما نريد Dialogue: 0,0:04:50.04,0:04:51.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما هو الوقت؟ Dialogue: 0,0:04:51.29,0:04:54.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه وقت الصيف Dialogue: 0,0:04:54.08,0:04:55.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وسنحبه للغاية Dialogue: 0,0:04:55.46,0:04:58.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا قولوا ذلك ثانية الآن Dialogue: 0,0:04:58.25,0:04:59.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما هو الوقت؟ Dialogue: 0,0:04:59.55,0:05:02.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه وقت الاحتفال\N‫وقت الاحتفال Dialogue: 0,0:05:02.42,0:05:05.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لنذهب ونمضي أفضل أوقات حياتنا Dialogue: 0,0:05:05.97,0:05:07.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا بنا Dialogue: 0,0:05:10.14,0:05:11.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل Dialogue: 0,0:05:21.23,0:05:24.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كلا. حقاً يا رفاق،\N‫هذا الصيف يجب أن أكسب المال. Dialogue: 0,0:05:24.57,0:05:26.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يظل والداي يتحدثان عن التكلفة الباهظة للجامعة. Dialogue: 0,0:05:27.07,0:05:28.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، سيساهم والداي بنفس ما أكسبه، Dialogue: 0,0:05:28.78,0:05:29.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكن يجب أن أجد عملاً أولاً. Dialogue: 0,0:05:29.99,0:05:32.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأنا أيضاً، إنني أدخر مالاً لشراء سيارة، Dialogue: 0,0:05:32.91,0:05:36.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكي آخذ تلك الجميلة في موعد لائق. Dialogue: 0,0:05:38.08,0:05:39.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"غابرييلا". Dialogue: 0,0:05:40.09,0:05:43.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنني أفهم أنك انتقلت في كل صيف\N‫طوال السنوات الخمس الماضية، Dialogue: 0,0:05:44.59,0:05:47.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأكره التفكير في أننا سنلقي الوداع اليوم. Dialogue: 0,0:05:47.97,0:05:51.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تقلقي، وعدتني أمي بأنني سأظل هنا\N‫حتى التخرج في العام القادم. Dialogue: 0,0:05:52.60,0:05:54.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بارك القدير قلب أمك الرقيق. Dialogue: 0,0:05:54.60,0:05:58.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"شارباي"، لقد كانت بداية علاقتنا سيئة،\N‫ولكنك ساعدتني حقاً. Dialogue: 0,0:05:58.44,0:05:59.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد ساعدتني في حفل الموسيقى الشتوي. Dialogue: 0,0:05:59.98,0:06:01.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حقاً؟ Dialogue: 0,0:06:01.61,0:06:03.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتذكرين التمرينات الصوتية؟ Dialogue: 0,0:06:07.32,0:06:08.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إلى اللقاء. Dialogue: 0,0:06:09.28,0:06:11.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا و"غابرييلا" أجرينا حوالي 5 مقابلات للعمل، Dialogue: 0,0:06:11.45,0:06:13.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكنهم يظلون يفضلون شباب الجامعات علينا. Dialogue: 0,0:06:13.45,0:06:16.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، وأنا أيضاً،\N‫أعتقد أنني سأعود لمجالسة الأطفال. Dialogue: 0,0:06:16.83,0:06:18.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحباً يا "مارثا" ويا "تايلور". Dialogue: 0,0:06:18.21,0:06:20.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحبا يا "كيلسي"،\N‫ماذا تنوين أن تفعلي هذا الصيف؟ Dialogue: 0,0:06:20.63,0:06:22.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫النضوج، وتأليف الموسيقى، والنضوج. Dialogue: 0,0:06:31.97,0:06:34.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد وصل مستشارك للأنشطة الصيفية. Dialogue: 0,0:06:34.52,0:06:37.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتمنى أن تتضمن تلك النشاطات عملاً. Dialogue: 0,0:06:37.14,0:06:41.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أياً كان ما يحدث، طالما أننا معاً\N‫فلا توجد مشكلة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:41.48,0:06:42.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتعدني بذلك؟ Dialogue: 0,0:06:43.69,0:06:45.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إليك وعدي. Dialogue: 0,0:06:58.71,0:07:02.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- تاء مثل "تروي"؟\N‫- إنني... أجل. Dialogue: 0,0:07:06.55,0:07:10.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كيف الحال يا رجل؟ تفضل يا صديقي. Dialogue: 0,0:07:12.01,0:07:14.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا بنا يا "هوبس". Dialogue: 0,0:07:14.72,0:07:18.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، بالتأكيد، إننا لسنا مشغولين، هيّا بنا. Dialogue: 0,0:07:19.60,0:07:22.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يمكننا الذهاب إلى السينما وتنزيل الموسيقى. Dialogue: 0,0:07:22.35,0:07:24.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وبالتأكيد سأعلمك القيام بالحركات\N‫على لوح التزحلق. Dialogue: 0,0:07:24.86,0:07:27.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأنا مدربة على الإسعافات الأولية،\N‫فيمكنني تضميد نفسي بعد ذلك. Dialogue: 0,0:07:27.78,0:07:29.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رائع! Dialogue: 0,0:07:31.91,0:07:34.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"نذهب إلى السينما ونستمع إلى الموسيقى. Dialogue: 0,0:07:34.24,0:07:37.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"ويا للروعة يا "تروي"،\N‫أنا مدربة على الإسعافات الأولية." Dialogue: 0,0:07:37.87,0:07:39.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بربك. Dialogue: 0,0:07:39.54,0:07:42.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تعالي يا "كيلسي"، لدي وظيفة صيفية لك. Dialogue: 0,0:07:42.54,0:07:43.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫في منتجعنا. Dialogue: 0,0:07:43.88,0:07:46.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫واضح أن عازف البيانو لتمريناتنا\N‫سينتقل من المدينة. Dialogue: 0,0:07:46.63,0:07:47.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أو أنه يختبئ. Dialogue: 0,0:07:47.88,0:07:49.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- معذرة؟\N‫- يبدو ذلك رائعاً. Dialogue: 0,0:07:51.26,0:07:52.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ابتهجي يا "شار"، إنه الصيف. Dialogue: 0,0:07:52.80,0:07:55.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يمكننا أن نفعل ما نشاء، كل شيء يتغير. Dialogue: 0,0:07:55.39,0:07:57.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"ريان"، من هو أشهر شاب في الثانوية الشرقية؟ Dialogue: 0,0:07:57.89,0:08:02.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعتقد أنه "تروي بولتن" بدون شك،\N‫ألا تظنين ذلك؟ Dialogue: 0,0:08:02.27,0:08:04.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأشهر فتاة في الثانوية الشرقية؟ Dialogue: 0,0:08:07.36,0:08:10.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أجب عن السؤال فقط!\N‫- رباه... أنت؟ Dialogue: 0,0:08:12.45,0:08:18.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"تروي"، "شارباي"،\N‫"شارباي"، "تروي"، "شارباي"... Dialogue: 0,0:08:18.66,0:08:20.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"شار". Dialogue: 0,0:08:20.12,0:08:22.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- إنه أمر منطقي.\N‫- يبدو أنه ليس كذلك بالنسبة لـ"تروي". Dialogue: 0,0:08:22.79,0:08:27.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكنه الصيف يا "ري"، وكل شيء يتغير. Dialogue: 0,0:08:45.44,0:08:47.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما هو الوقت؟\N‫إنه وقت الصيف Dialogue: 0,0:08:47.65,0:08:49.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اسمعوا، إنها عطلتنا Dialogue: 0,0:08:49.94,0:08:52.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما هو الوقت؟\N‫إنه وقت الاحتفال Dialogue: 0,0:08:52.57,0:08:53.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا صحيح\N‫قولوا ذلك بصوت عال Dialogue: 0,0:08:53.95,0:08:56.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما هو الوقت؟\N‫إنه أفضل أوقات حياتنا Dialogue: 0,0:08:56.32,0:08:57.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫التوقع Dialogue: 0,0:08:58.08,0:09:00.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما هو الوقت؟\N‫إنه وقت الصيف Dialogue: 0,0:09:00.54,0:09:03.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد انتهت الدراسة،\N‫لذا اصرخوا وصيحوا Dialogue: 0,0:09:15.22,0:09:16.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أحسنتم يا رفاق. Dialogue: 0,0:09:16.80,0:09:17.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أشعر بجوع شديد.\N‫- وأنا أيضاً. Dialogue: 0,0:09:18.01,0:09:20.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنني أرى حركات لم أرها الموسم الماضي. Dialogue: 0,0:09:20.31,0:09:21.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- استمروا في ذلك يا شباب!\N‫- أجل، أيّ فريق؟ Dialogue: 0,0:09:21.85,0:09:22.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"وايلدكاتس"! Dialogue: 0,0:09:23.06,0:09:24.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رائع! Dialogue: 0,0:09:24.31,0:09:25.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حان وقت شرب الحليب. Dialogue: 0,0:09:26.06,0:09:29.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- إذن يا رفاق، كيف يسير البحث عن العمل؟\N‫- لم أجد شيئاً. Dialogue: 0,0:09:32.61,0:09:34.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- إنذار باتصال من الحبيبة.\N‫- تحدث إلي. Dialogue: 0,0:09:34.15,0:09:36.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا "توماس فولتون"، المدير العام لمنتجع Dialogue: 0,0:09:36.11,0:09:38.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"لافا سبرنغز"، هنا في "ألبوكيركي". Dialogue: 0,0:09:38.28,0:09:40.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فهمت أنك كنت تبحث عن عمل صيفي. Dialogue: 0,0:09:40.87,0:09:43.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"تروي"، أما زالت "غابرييلا" تتذكر اسمك، Dialogue: 0,0:09:43.12,0:09:46.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أم أنها عثرت على شخص جديد\N‫تغني معه هذا الصيف؟ Dialogue: 0,0:09:46.42,0:09:49.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يبدو هذا رائعاً يا سيّد "فولتون"،\N‫ولكن كيف حصلت على اسمي؟ Dialogue: 0,0:09:49.54,0:09:51.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لطالما كان لدينا برنامج لعمل الطلاب في الصيف Dialogue: 0,0:09:51.88,0:09:55.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هنا في "لافا سبرنغز"، إذن هل أنت مستعد؟ Dialogue: 0,0:09:55.67,0:10:00.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إليك الأمر، إنني أعرف فتاة رائعة...\N‫أقصد طالبة رائعة. Dialogue: 0,0:10:00.80,0:10:02.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تحصل على أفضل الدرجات دائماً، Dialogue: 0,0:10:02.97,0:10:06.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وسيكون من الرائع لو... Dialogue: 0,0:10:06.23,0:10:07.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رباه، إنه يحاول إقناع شخص ما. Dialogue: 0,0:10:07.64,0:10:10.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يمكن أن تكون "غابرييلا"،\N‫لأنها عندما تتصل، يحمر وجهه خجلاً. Dialogue: 0,0:10:10.90,0:10:12.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، لم أقل ذلك أبداً. Dialogue: 0,0:10:12.15,0:10:13.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رائع! Dialogue: 0,0:10:14.94,0:10:19.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ما الأمر يا صديقي؟\N‫- لا شيء، لا شيء. لا شيء! Dialogue: 0,0:10:19.70,0:10:22.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، ابقوا معاً هذا الصيف، Dialogue: 0,0:10:22.66,0:10:24.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وتمرنوا جيّداً، وهكذا سنفوز Dialogue: 0,0:10:24.50,0:10:27.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- بالبطولة مرة أخرى في الخريف القادم.\N‫- أجل! Dialogue: 0,0:10:29.12,0:10:32.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيمكننا جميعاً أن نعيد توجيه طاقاتنا\N‫في حمل البقالة؟ Dialogue: 0,0:10:32.80,0:10:34.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أجل يا سيدة "بولتون".\N‫- أجل يا سيدة "بولتون". Dialogue: 0,0:10:35.17,0:10:38.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إننا نبدأ صيفاً حاراً آخر هنا في "ألبوكيركي". Dialogue: 0,0:10:38.38,0:10:40.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لذا فأيها الرائعون الذين لديكم سيارات مكشوفة، Dialogue: 0,0:10:40.80,0:10:43.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ارفعوا صوت الموسيقى، وتنفسوا الهواء المنعش، Dialogue: 0,0:10:43.64,0:10:46.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ورحبوا بالصيف! Dialogue: 0,0:10:48.69,0:10:50.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"ل - س" Dialogue: 0,0:10:55.57,0:10:58.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مدهشة Dialogue: 0,0:11:00.07,0:11:01.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"ش إ" Dialogue: 0,0:11:08.50,0:11:11.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫آنسة "إيفانز"، سيّد "إيفانز"،\N‫تبدوان أنيقين هذا الصيف. Dialogue: 0,0:11:11.42,0:11:12.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحباً بعودتكما إلى "لافا سبرنغز". Dialogue: 0,0:11:12.92,0:11:14.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكراً يا "تشارلز". Dialogue: 0,0:11:15.88,0:11:17.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحباً يا صديقي! Dialogue: 0,0:11:19.59,0:11:21.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيمكنك أن تعثر على مكان به ظل\N‫من أجل سيارتي؟ Dialogue: 0,0:11:21.76,0:11:24.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- حتى لو اضطررنا إلى زراعة شجرة.\N‫- "فولتون". Dialogue: 0,0:11:24.68,0:11:26.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اسمحا لي أن أرحب بعودتكما. Dialogue: 0,0:11:28.02,0:11:29.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يسعدني أن أعود إلى دياري. Dialogue: 0,0:11:35.15,0:11:36.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل النشرات الإعلانية جاهزة؟ Dialogue: 0,0:11:36.36,0:11:40.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا العام قمنا بتزيين النشرات من أجل البرنامج. Dialogue: 0,0:11:40.20,0:11:41.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للروعة. Dialogue: 0,0:11:42.24,0:11:43.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نادي "لافا سبرنغز" الريفي Dialogue: 0,0:11:43.57,0:11:44.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عرض المواهب السنوي في ليلة منتصف الصيف Dialogue: 0,0:11:44.91,0:11:46.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنوي حصر تجارب المواهب\N‫لـ30 ثانية لكل عضو. Dialogue: 0,0:11:46.79,0:11:48.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأن المؤدين المبتدئين في غاية... Dialogue: 0,0:11:48.70,0:11:49.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- الإرهاق؟\N‫- أجل. Dialogue: 0,0:11:49.91,0:11:51.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مفهوم. Dialogue: 0,0:11:51.58,0:11:53.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وفي حالة أنني... Dialogue: 0,0:11:53.29,0:11:58.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أو أننا نفوز بجائزة "النجم المبهر" ثانية. Dialogue: 0,0:11:59.30,0:12:00.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكن أين سنضعها؟ Dialogue: 0,0:12:00.51,0:12:02.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إننا ننوي تكبير خزانة الجوائز. Dialogue: 0,0:12:02.76,0:12:04.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫التصميمات في مكتبي. Dialogue: 0,0:12:04.97,0:12:07.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "فولتون"، إنك شديد الكفاءة.\N‫- حسناً... Dialogue: 0,0:12:09.18,0:12:11.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ومسألة العاملين التي تناقشنا فيها؟ Dialogue: 0,0:12:11.48,0:12:14.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انتهت، مع بعص التحفظات. Dialogue: 0,0:12:15.56,0:12:16.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مدهش. Dialogue: 0,0:12:17.98,0:12:21.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- كفى، أجل، أجل.\N‫- "ريان"! Dialogue: 0,0:12:24.99,0:12:26.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "شارباي"!\N‫- أيتها الفتيات. Dialogue: 0,0:12:26.87,0:12:29.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتودين المتكأ بمكانه المعتاد يا آنسة "إيفانز"؟ Dialogue: 0,0:12:29.16,0:12:30.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكراً يا "خافيير". Dialogue: 0,0:12:30.33,0:12:31.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"إيما" و"جاكي" و"ليا" إلى شرقي. Dialogue: 0,0:12:31.83,0:12:35.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وسيكون من الرائع أن تغير زوايا متكآتنا\N‫كل ساعة مع تحرك الشمس. Dialogue: 0,0:12:35.50,0:12:37.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بفضل كلمات أمك اللطيفة في الموسم الماضي، Dialogue: 0,0:12:37.84,0:12:39.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فقد تمت ترقيتي. Dialogue: 0,0:12:39.34,0:12:42.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكن لا تقلقي، سأتأكد من أن عامل الإنقاذ الجديد Dialogue: 0,0:12:42.38,0:12:45.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يحصل على تعليمات دقيقة\N‫عن الطريقة التي تفضلين الأمور بها. Dialogue: 0,0:12:47.51,0:12:51.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذن ما هو موضوع\N‫عرض مواهب الصيف يا "شارباي"؟ Dialogue: 0,0:12:51.89,0:12:54.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- الافتداء.\N‫- يعجبني للغاية. Dialogue: 0,0:12:55.06,0:12:58.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان عاماً مرهقاً جداً يا سيدات. Dialogue: 0,0:12:58.69,0:13:01.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وقد تم غزو قسم التمثيل الخاص بي\N‫من قبل دخلاء، Dialogue: 0,0:13:01.19,0:13:05.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وجاء مغنون من مختبر الكيمياء وغرفة الرياضة،\N‫إنها صدمة كبيرة حقاً. Dialogue: 0,0:13:05.28,0:13:09.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أختي، لدينا حمام السباحة والنادي بأكمله\N‫والصيف كله لنستمتع بذلك. Dialogue: 0,0:13:09.74,0:13:11.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وقد رمموا المنتجع. Dialogue: 0,0:13:11.70,0:13:15.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وهم يقومون بتدليك الوجه بالأفوكاتة\N‫وتدليك الجسد بطحالب البحر. Dialogue: 0,0:13:15.71,0:13:17.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا يمكن أن يكون أروع من ذلك؟ Dialogue: 0,0:13:18.88,0:13:20.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- المزيد من الثلج.\N‫- حالاً يا أنسة "إيفانز". Dialogue: 0,0:13:27.72,0:13:31.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لنتخلص من القديم\N‫ولنحضر الجديد Dialogue: 0,0:13:31.22,0:13:34.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وداعاً أيتها السحب الرمادية\N‫ومرحباً أيتها السماوات الزرقاء Dialogue: 0,0:13:34.39,0:13:37.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫غطس في حمام السباحة\N‫أو رحلة إلى المنتجع Dialogue: 0,0:13:37.90,0:13:43.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫راحة لا نهائية في متكأي\N‫العالم بأكمله طبقاً لما يريحني Dialogue: 0,0:13:44.74,0:13:46.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫معذرة. Dialogue: 0,0:13:46.91,0:13:47.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكراً. Dialogue: 0,0:13:48.82,0:13:52.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شاي مثلج مستورد من "إنجلترا" Dialogue: 0,0:13:52.58,0:13:56.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عاملو إنقاذ مستوردون من "أسبانيا" Dialogue: 0,0:13:56.25,0:13:59.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مناشف مستوردة من "تركيا" Dialogue: 0,0:13:59.58,0:14:02.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وديك رومي مستورد من "مين" Dialogue: 0,0:14:03.09,0:14:06.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنسترخي ونتجدد Dialogue: 0,0:14:07.09,0:14:09.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنتم اذهبوا ونفذوا Dialogue: 0,0:14:10.10,0:14:13.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أريد كل ما هو مدهش\N‫هذا هو طلبي البسيط Dialogue: 0,0:14:13.77,0:14:17.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كل ما هو مدهش\N‫أكبر وأفضل والأفضل Dialogue: 0,0:14:17.64,0:14:21.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أحتاج إلى شيء ملهم\N‫ليساعدني على المتابعة Dialogue: 0,0:14:21.19,0:14:25.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أحتاج إلى ما هو مدهش\N‫هل ذلك عيب؟ Dialogue: 0,0:14:28.99,0:14:32.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أحضروا لي خفي الذي من تصميم "جيمي تشو" Dialogue: 0,0:14:32.62,0:14:36.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أين حقيبتي الوردية التي من تصميم "برادا"؟ Dialogue: 0,0:14:36.29,0:14:39.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أريد ربطة شعري التي من تصميم "تيفاني" Dialogue: 0,0:14:39.96,0:14:43.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ثم يمكنني الذهاب للسباحة Dialogue: 0,0:14:43.38,0:14:47.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫صيف مثلما لم أقضه من قبل Dialogue: 0,0:14:47.13,0:14:49.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أريد المزيد Dialogue: 0,0:14:49.84,0:14:53.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها تريد كل ما هو مدهش\N‫ذلك هو طلبها البسيط Dialogue: 0,0:14:53.81,0:14:57.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كل ما هو مدهش\N‫أكبر وأفضل والأفضل Dialogue: 0,0:14:57.98,0:15:01.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها تحتاج إلى شيء ملهم\N‫ليساعدها على المتابعة Dialogue: 0,0:15:01.52,0:15:05.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها تحتاج إلى ما هو مدهش\N‫هل ذلك عيب؟ Dialogue: 0,0:15:05.32,0:15:06.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حمام سباحة مدهش Dialogue: 0,0:15:06.99,0:15:08.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ورش مدهش Dialogue: 0,0:15:08.15,0:15:09.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنصتوا إلى ما أقول. Dialogue: 0,0:15:09.36,0:15:12.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حفلات مدهشة\N‫وحتى قمامة مدهشة Dialogue: 0,0:15:12.37,0:15:13.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأزياء مدهشة Dialogue: 0,0:15:13.49,0:15:14.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كلا. Dialogue: 0,0:15:14.66,0:15:15.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مجوهرات مدهشة Dialogue: 0,0:15:15.83,0:15:16.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:15:17.00,0:15:19.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يجب أن يكون كل ما لديها مدهشاً Dialogue: 0,0:15:20.00,0:15:23.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليست هناك مناقشة Dialogue: 0,0:15:23.54,0:15:27.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يجب أن يكون كل شيء مثالياً من أجلي... Dialogue: 0,0:15:27.17,0:15:28.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا! Dialogue: 0,0:15:28.34,0:15:31.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها تريد كل ما هو مدهش\N‫هذا هو طلبها البسيط Dialogue: 0,0:15:32.01,0:15:35.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كل ما هو مدهش\N‫أكبر وأفضل والأفضل Dialogue: 0,0:15:35.85,0:15:39.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها تحتاج إلى شيء ملهم\N‫لكى يساعدها على المتابعة Dialogue: 0,0:15:39.39,0:15:43.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها تحتاج إلى ما هو مدهش\N‫ما العيب في ذلك؟ Dialogue: 0,0:15:43.69,0:15:47.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا ينفع هذا\N‫وهذا ممل Dialogue: 0,0:15:47.53,0:15:50.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وهذا مهين\N‫أحتاج إلى المزيد Dialogue: 0,0:15:50.90,0:15:55.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أحتاج، أحتاج، أحتاج،\N‫أحتاج، أحتاج، أحتاج Dialogue: 0,0:15:57.24,0:16:01.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أحتاج إلى ما هو مدهش Dialogue: 0,0:16:01.37,0:16:04.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أريد ما هو مدهش Dialogue: 0,0:16:05.38,0:16:09.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شعر مدهش وأناقة مدهشة Dialogue: 0,0:16:09.09,0:16:12.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وعينان مدهشتان وتلك الابتسامة المدهشة Dialogue: 0,0:16:12.26,0:16:15.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يعجبني ما أراه\N‫يعجبني للغاية Dialogue: 0,0:16:15.80,0:16:18.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أليس هذا مدهشاً للغاية؟ Dialogue: 0,0:16:18.39,0:16:22.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مدهش، مدهش، مدهش Dialogue: 0,0:16:22.77,0:16:24.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫للغاية. Dialogue: 0,0:16:30.90,0:16:31.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كلا. Dialogue: 0,0:16:35.07,0:16:36.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل! Dialogue: 0,0:16:47.92,0:16:50.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أمسكت بك. أمسكت بك. لا عليك. Dialogue: 0,0:16:54.13,0:16:56.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ماذا تفعلين هنا؟\N‫- إنني عاملة الإنقاذ الجديدة. Dialogue: 0,0:16:57.47,0:17:00.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انتظري، أأنت عضوة هنا؟ Dialogue: 0,0:17:10.82,0:17:15.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أخبرتك أن تعين "تروي بولتون"\N‫وليس جميع طلاب الثانوية الشرقية! Dialogue: 0,0:17:15.32,0:17:20.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أخبرتني أن أعين "تروي بولتون"،\N‫وأن أفعل أيّ ما يتطلبه الأمر. Dialogue: 0,0:17:20.87,0:17:23.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لماذا لم تحذرني عن بقيتهم؟ Dialogue: 0,0:17:23.87,0:17:27.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بالطبع ناقشت المسألة\N‫مع مجلس إدارة "لافا سبرنغز". Dialogue: 0,0:17:29.50,0:17:31.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مجلس الإدارة، تقصد... Dialogue: 0,0:17:31.84,0:17:32.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أمي! Dialogue: 0,0:17:38.80,0:17:42.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"غابرييلا مونتيز" والـ"وايلدكاتس"؟\N‫أمي، كيف أمكنك ذلك؟ Dialogue: 0,0:17:42.18,0:17:43.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فكري في مستقبلك يا عزيزتي. Dialogue: 0,0:17:44.02,0:17:47.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنهم أصدقاؤك من المدرسة،\N‫وليسوا عاملي "لافا سبرنغز" المملين. Dialogue: 0,0:17:48.02,0:17:50.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هؤلاء ليسوا أصدقائي! Dialogue: 0,0:17:51.36,0:17:53.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيخطفون الأضواء\N‫في عرض المواهب الخاص بي. Dialogue: 0,0:17:53.69,0:17:57.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ستكون لديك مواهب جديدة في عرضك الصيفي. Dialogue: 0,0:17:57.53,0:18:00.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أمي، أسمعت ما قلته للتو؟ Dialogue: 0,0:18:03.50,0:18:05.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"ريان"، تحدث إلى أمنا. Dialogue: 0,0:18:06.00,0:18:09.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- مرحباً يا أمي.\N‫- عزيزي! كيف هو ابني الرائع؟ Dialogue: 0,0:18:16.30,0:18:19.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أخبر عزيزتي أنها إذا أفرطت في القلق،\N‫سيتجعد وجهها من كثرة العبوس. Dialogue: 0,0:18:21.68,0:18:22.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحباً. Dialogue: 0,0:18:28.31,0:18:30.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أريدهم أن يرحلوا!\N‫- ولكن أمك قالت بالتحديد... Dialogue: 0,0:18:30.98,0:18:33.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تذكر دارسة اليوغا الخائنة تلك! Dialogue: 0,0:18:33.90,0:18:36.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن لم تستطع طردهم، اجعلهم يريدون الاستقالة. Dialogue: 0,0:18:43.37,0:18:45.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتمنى أن يعلمني الطاهي "مايكل" Dialogue: 0,0:18:45.58,0:18:47.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فنون المعجنات النمساوية. Dialogue: 0,0:18:47.87,0:18:50.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وستكون "شارباي" في مكان عملي كل يوم. Dialogue: 0,0:18:51.04,0:18:54.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إلى أيّ مدى يمكن أن يتحسن الصيف؟ أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:54.34,0:18:56.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- إنه حلم يتحقق بالفعل.\N‫- إن تعرفت عليها حقاً، Dialogue: 0,0:18:56.72,0:18:57.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- فهي...\N‫- يا صديقي. Dialogue: 0,0:18:57.92,0:19:00.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم أعرف حتى\N‫أن والدي "شارباي" يملكان هذا المكان. Dialogue: 0,0:19:00.68,0:19:01.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قال السيّد "فولتون" فقط Dialogue: 0,0:19:01.85,0:19:04.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن هناك معجبي "وايلدكاتس" في "لافا سبرنغز"،\N‫وإن هناك وظائف شاغرة. Dialogue: 0,0:19:04.93,0:19:06.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فقبلت بالأمر. Dialogue: 0,0:19:06.35,0:19:09.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أمر ملهم للغاية يا سيّد "بولتون". Dialogue: 0,0:19:10.02,0:19:11.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكن ما نبحث عنه منكم جميعاً Dialogue: 0,0:19:12.06,0:19:15.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليس الإلهام وإنما العرق. Dialogue: 0,0:19:17.53,0:19:22.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لنراجع المهام، "بولتون" و"دانفورث"، نادلان. Dialogue: 0,0:19:23.41,0:19:26.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وستحملان معدات الغولف عندما يتطلب الأمر. Dialogue: 0,0:19:28.08,0:19:29.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:29.41,0:19:32.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫آنسة "ماكيسي"، قيل لي إنك تتمتعين بالكفاءة. Dialogue: 0,0:19:32.58,0:19:34.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- حسناً...\N‫- أثبتي ذلك. Dialogue: 0,0:19:34.59,0:19:38.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ستتولين نشاطات الأعضاء،\N‫ولا تدعيني أغيب عن أنظارك في أيّ وقت. Dialogue: 0,0:19:38.59,0:19:43.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"كيلسي"، البيانو،\N‫في وقت الغداء ووقت المشروبات. Dialogue: 0,0:19:43.60,0:19:48.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وهذا يعني موسيقى هادئة وليس موسيقى جديدة. Dialogue: 0,0:19:48.39,0:19:49.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مفهوم؟ Dialogue: 0,0:19:49.48,0:19:53.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"مارثا"، الفرم والتقطيع وتجهيز الصحون. Dialogue: 0,0:19:53.27,0:19:55.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنهي الصيف ولديك نفس عدد الأصابع Dialogue: 0,0:19:55.73,0:19:58.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫التي أفترض أنك تملكينها الآن. Dialogue: 0,0:19:58.15,0:20:02.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"ريك"، أنت ستساعد الطاهي "مايكل" في... Dialogue: 0,0:20:02.24,0:20:03.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أرض الميعاد. Dialogue: 0,0:20:03.66,0:20:04.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫احتفظ بذلك التفكير. Dialogue: 0,0:20:04.99,0:20:06.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيّد "فولتون"، يا صاحب السعادة، سيّدي، Dialogue: 0,0:20:06.74,0:20:10.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل توافق أن نجري قرعة\N‫لنرى من سيخدم "شارباي"؟ Dialogue: 0,0:20:10.96,0:20:14.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أرجوك، لا أحد منكم سيخدم "شارباي". Dialogue: 0,0:20:14.29,0:20:15.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، رائع. Dialogue: 0,0:20:15.67,0:20:18.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- بل ستخدمون الآنسة "إيفانز".\N‫- من؟ Dialogue: 0,0:20:20.30,0:20:24.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عليكم دائماً أن تخاطبوا أعضاءنا باستخدام\N‫كلمات السيّد أو السيّدة أو الآنسة. لنتدرب. Dialogue: 0,0:20:24.47,0:20:26.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هل علينا ذلك؟\N‫- هل نتدرب؟ Dialogue: 0,0:20:26.26,0:20:29.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"آنسة "إيفانز"، هل تودين بعضاً\N‫من عصير الليمون؟' Dialogue: 0,0:20:29.52,0:20:32.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫في الواقع، لست الآنسة "إيفانز"، بل أنا "جيسون". Dialogue: 0,0:20:36.61,0:20:38.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- الرائحة رائعة وأشعر بجوع شديد.\N‫- لا، مهلاً، لا... Dialogue: 0,0:20:38.86,0:20:39.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- كلا.\N‫- ما هو الغداء؟ Dialogue: 0,0:20:39.98,0:20:41.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫آنسة "مونتيز". Dialogue: 0,0:20:41.82,0:20:45.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يبدو أن استراحة الغداء لن تبدأ\N‫قبل ثلاث دقائق ونصف. Dialogue: 0,0:20:46.12,0:20:48.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتمنى ألا يكون أيّ من الأعضاء قد غرق\N‫في غيابك. Dialogue: 0,0:20:48.99,0:20:53.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من الآن فصاعداً،\N‫ابدأوا العمل وأنهوه في الوقت المحدد. Dialogue: 0,0:20:53.21,0:20:58.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيّ ثلاث مخالفات من أيّ نوع،\N‫وسيتم إنهاء توظيفكم. Dialogue: 0,0:20:58.80,0:21:00.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مفهوم؟ Dialogue: 0,0:21:01.71,0:21:03.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أسرعوا، أسرعوا. Dialogue: 0,0:21:04.63,0:21:07.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- حسناً، هذا الرجل يخيفني حقاً.\N‫- أجل. Dialogue: 0,0:21:07.14,0:21:09.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فجأة بدأت أفتقد الآنسة "داربوس" وفصل العقاب. Dialogue: 0,0:21:10.01,0:21:12.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أليس ذلك جنونياً؟\N‫- بربك. Dialogue: 0,0:21:12.48,0:21:15.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لدينا سلة للعب في الخلف\N‫ونحصل على وجبتين مجانيتين يومياً، Dialogue: 0,0:21:15.31,0:21:16.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وليس علينا ارتداء هذه الأزياء السخيفة\N‫إلا خلال العمل. Dialogue: 0,0:21:17.65,0:21:19.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لنبق متحدين، حسناً؟ Dialogue: 0,0:21:20.07,0:21:23.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هذا صيفنا نحن، والآن، أيّ فريق؟\N‫- "وايلدكاتس"! Dialogue: 0,0:21:23.74,0:21:25.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أيّ فريق؟\N‫- "وايلدكاتس"! Dialogue: 0,0:21:25.36,0:21:26.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا. Dialogue: 0,0:21:26.53,0:21:30.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كيف وصلنا من قمة العالم إلى القاع؟ Dialogue: 0,0:21:30.54,0:21:34.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أتذكر أنك قلت إن المدير شخص حاقد هكذا Dialogue: 0,0:21:34.37,0:21:37.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما زالت لدينا المكونات لنجعل هذا الصيف جميلاً Dialogue: 0,0:21:37.88,0:21:40.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إننا لدينا خرق بدل من الثروات Dialogue: 0,0:21:40.71,0:21:42.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وكل هذه الصحون المتسخة Dialogue: 0,0:21:42.84,0:21:46.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليت كانت لدي ثلاث أمنيات Dialogue: 0,0:21:46.18,0:21:47.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً يا رفاق، تفرقوا. Dialogue: 0,0:21:47.76,0:21:52.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫علينا أن نعمل، نعمل،\N‫لكي نتخطى هذا الأمر Dialogue: 0,0:21:52.22,0:21:55.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنسوي الأمور\N‫وستشرق الشمس Dialogue: 0,0:21:55.89,0:21:59.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن عملنا، عملنا، فلن يكون هناك شك Dialogue: 0,0:21:59.56,0:22:05.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما زال بإمكاننا أن ننقذ الصيف\N‫إذا عملنا على تخطي هذا الأمر Dialogue: 0,0:22:05.74,0:22:07.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا رجل، ما الذي أقحمتنا فيه؟ Dialogue: 0,0:22:08.03,0:22:11.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بربك، يمكننا أن نستفيد من هذا الأمر تماماً! Dialogue: 0,0:22:11.62,0:22:15.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أفضّل مواجهة لاعب كرة سلة طويلاً أمام السلة Dialogue: 0,0:22:15.58,0:22:17.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل\N‫هذا بالتأكيد أفضل من التسكع هنا Dialogue: 0,0:22:17.87,0:22:19.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وحرق الخبز لشخص ما Dialogue: 0,0:22:20.04,0:22:23.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أحتاج إلى المال\N‫ولكن هذا الأمر لا يستحق الضغط Dialogue: 0,0:22:24.09,0:22:27.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ربما هناك طريقة أفضل\N‫لتسوية هذه الفوضى Dialogue: 0,0:22:27.26,0:22:31.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إننا فريق أبطال\N‫إننا آلة تعمل بكفاءة Dialogue: 0,0:22:31.43,0:22:35.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وقد واجهنا مشاكل أصعب من هذه Dialogue: 0,0:22:35.43,0:22:39.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعرف أن الأمر يتطلب جهداً\N‫ولكنني متأكد أنه يمكننا أن نجد Dialogue: 0,0:22:39.44,0:22:43.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫طريقة للمرح\N‫أثناء إنجاز هذا العمل Dialogue: 0,0:22:43.11,0:22:47.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫علينا أن نعمل، نعمل،\N‫لكي نتخطى هذا الأمر Dialogue: 0,0:22:47.28,0:22:50.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنسوي الأمور\N‫وستشرق الشمس Dialogue: 0,0:22:50.95,0:22:54.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫علينا أن نعمل، نعمل،\N‫ولن يكون هناك أيّ شك Dialogue: 0,0:22:54.74,0:23:01.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن تكاتفنا جميعاً،\N‫فيمكننا أن نحل هذا الأمر Dialogue: 0,0:23:02.34,0:23:03.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لنعمل! Dialogue: 0,0:23:26.82,0:23:28.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أخبروني بما تريدون Dialogue: 0,0:23:28.78,0:23:30.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أخبروني بما تحتاجون Dialogue: 0,0:23:30.66,0:23:31.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بعض السكر Dialogue: 0,0:23:31.82,0:23:32.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وبعض الزبد Dialogue: 0,0:23:32.99,0:23:34.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها الوصفة المثالية Dialogue: 0,0:23:34.53,0:23:36.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يوم دفع الرواتب\N‫سيكون مذاقه رائعاً Dialogue: 0,0:23:36.49,0:23:38.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يوم دفع الرواتب\N‫سيكون مناسباً للأكل Dialogue: 0,0:23:38.79,0:23:40.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنصور بعض الأفلام Dialogue: 0,0:23:41.00,0:23:42.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأذهب إلى السوق التجارية مع كل صديقاتي Dialogue: 0,0:23:43.00,0:23:45.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنحصل على تذاكر لمباريات "نيكس" و"سكسرز" Dialogue: 0,0:23:45.13,0:23:46.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنحتفل مع مازجي الموسيقى Dialogue: 0,0:23:47.01,0:23:48.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأشتري سيارة تناسب طرازي Dialogue: 0,0:23:48.84,0:23:50.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وسنقضي بعض الوقت عند حمام السباحة Dialogue: 0,0:23:50.76,0:23:52.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأخرج في موعد مع فتاتي المفضلة Dialogue: 0,0:23:52.68,0:23:54.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إننا في وضع جيّد Dialogue: 0,0:23:54.85,0:24:00.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫علينا أن نعمل، نعمل،\N‫لكي نتخطى هذا الأمر Dialogue: 0,0:24:00.18,0:24:03.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنسوي الأمور\N‫وستشرق الشمس Dialogue: 0,0:24:03.94,0:24:07.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن عملنا، عملنا، فلن يكون هناك أيّ شك Dialogue: 0,0:24:07.69,0:24:13.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما زال بإمكاننا الاستمتاع بالصيف\N‫إذا سوينا هذا الأمر Dialogue: 0,0:24:13.49,0:24:16.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نعمل\N‫علينا أن نعمل Dialogue: 0,0:24:16.49,0:24:18.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يمكننا أن نعمل لنتخطى الأمر Dialogue: 0,0:24:21.54,0:24:23.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذن، أيمكننا أن نسوي هذا الأمر؟ Dialogue: 0,0:24:24.38,0:24:25.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، يمكننا أن نسويه. Dialogue: 0,0:24:26.00,0:24:27.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أرسلوا النادلان. Dialogue: 0,0:24:33.38,0:24:34.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لنذهب! Dialogue: 0,0:24:45.23,0:24:48.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل افتقدتني؟ بالتأكيد. Dialogue: 0,0:24:48.73,0:24:51.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل سبق أن ذهبت إلى ملعب غولف؟ Dialogue: 0,0:24:51.49,0:24:54.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إننا موظفان يا "تروي" ولسنا عضوين،\N‫وأنا لا ألعب الغولف. Dialogue: 0,0:24:54.99,0:24:57.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من قال أيّ شيء عن الغولف؟ Dialogue: 0,0:25:02.33,0:25:04.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أأنت متأكد من أن لا مشكلة في وجودنا هنا؟ Dialogue: 0,0:25:04.21,0:25:06.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، ما لم تبلغ عنا الأرانب. Dialogue: 0,0:25:08.92,0:25:10.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذن كيف هو العمل في المطبخ؟ Dialogue: 0,0:25:10.42,0:25:14.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعضاء الفريق الذين يغسلون الصحون معاً،\N‫يربحون معاً. Dialogue: 0,0:25:17.43,0:25:19.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قالت أمي إن العمل في الصيف مفيد\N‫عند التقدم إلى الجامعة. Dialogue: 0,0:25:20.01,0:25:23.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كل ذلك جزء من الفكرة المخيفة\N‫التي تدعى "مستقبلنا". Dialogue: 0,0:25:23.52,0:25:25.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل تشعر بالقلق؟ Dialogue: 0,0:25:25.94,0:25:28.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الجامعة تكلف الكثير. Dialogue: 0,0:25:29.57,0:25:32.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫والداي يدخران القليل من المال،\N‫على عكس الموجودين هنا. Dialogue: 0,0:25:32.11,0:25:33.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من المؤكد أنك ستحصل على منحة. Dialogue: 0,0:25:33.57,0:25:37.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يتوقّف نجاحي على أدائي في الموسم القادم، إنه... Dialogue: 0,0:25:37.28,0:25:40.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لطالما كنت سعيداً بفكرة أنني أتحكم في مستقبلي، Dialogue: 0,0:25:40.28,0:25:41.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إلى أن بدأ الأمر يحدث بالفعل. Dialogue: 0,0:25:41.79,0:25:44.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لذا لنفكر في الحاضر فقط، Dialogue: 0,0:25:44.46,0:25:47.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأنني لم أقض صيفاً كاملاً في مكان واحد أبداً، Dialogue: 0,0:25:47.96,0:25:51.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وهذا يعني لي الكثير، خاصة أنني هنا مع... Dialogue: 0,0:25:51.63,0:25:55.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شخص بارع مثلي\N‫في تجهيز شطائر زبد الفول السوداني والمربى؟ Dialogue: 0,0:25:56.05,0:25:58.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أريد أن أتذكر هذا الصيف يا "تروي". Dialogue: 0,0:25:59.76,0:26:02.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هيّا، التقط هذه.\N‫- إنني أعشق هذه اللعبة. Dialogue: 0,0:26:03.64,0:26:05.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- مستعد؟\N‫- هيّا. Dialogue: 0,0:26:07.31,0:26:11.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- جميل.\N‫- رائع! حان دورك. Dialogue: 0,0:26:15.32,0:26:17.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لم تمسكي بأي واحدة منها.\N‫- أنت... Dialogue: 0,0:26:17.32,0:26:18.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان ذلك سيئاً جداً. Dialogue: 0,0:26:21.41,0:26:24.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"فولتون"، عندما كنت بممر الغولف الرابع اليوم، Dialogue: 0,0:26:24.16,0:26:26.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بدا جافاً للغاية. Dialogue: 0,0:26:26.79,0:26:28.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مستحيل! Dialogue: 0,0:26:30.25,0:26:34.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيمكنك أن تخبر قسم الصيانة\N‫أن يقوموا برشة رشة إضافية؟ Dialogue: 0,0:26:48.81,0:26:50.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أصدق هذا! Dialogue: 0,0:26:52.98,0:26:56.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- وهل لي بهذه الرقصة؟\N‫- بالطبع. Dialogue: 0,0:26:56.15,0:26:57.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا بنا إذن. Dialogue: 0,0:27:00.45,0:27:03.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ستتبللين للغاية! Dialogue: 0,0:27:07.04,0:27:08.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل! Dialogue: 0,0:27:12.79,0:27:15.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تابع مراقبتهما غداً، وأعلمني بالأخبار. Dialogue: 0,0:27:15.51,0:27:16.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لماذا تبتسمين؟ Dialogue: 0,0:27:16.71,0:27:20.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تقلق يا "ريان"، هذا ملعبنا، أتتذكر ذلك؟ Dialogue: 0,0:27:21.84,0:27:25.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أولاً خرقتما قوانين استراحتكما،\N‫والآن تمرحان في ملعب الغولف. Dialogue: 0,0:27:27.06,0:27:30.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها ليست بداية سعيدة،\N‫أليس كذلك يا آنسة "مونتيز"؟ Dialogue: 0,0:27:30.98,0:27:32.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بالواقع يا سيّد "فولتون"، كانت فكرتي، لذا فهي... Dialogue: 0,0:27:32.40,0:27:35.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للشهامة، ولكن لا علاقة لذلك بالأمر. Dialogue: 0,0:27:35.82,0:27:38.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لن نسمح بحدوث هذا ثانية، أليس كذاك؟ Dialogue: 0,0:27:45.16,0:27:46.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫صباح الخير جميعاً. Dialogue: 0,0:27:46.33,0:27:47.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- صباح الخير.\N‫- صباح الخير. Dialogue: 0,0:27:47.41,0:27:49.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- رائحته جيّدة.\N‫- مرحباً يا "مارثا". Dialogue: 0,0:27:49.41,0:27:51.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- مرحباً.\N‫- مرحباً يا "جيسون". Dialogue: 0,0:28:02.09,0:28:03.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- صباح الخير.\N‫- كيف الحال؟ Dialogue: 0,0:28:03.89,0:28:08.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل\N‫إنك الموسيقى التي بداخلي Dialogue: 0,0:28:08.43,0:28:11.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- تبدين رائعة يا "كيلس".\N‫- شكراً. Dialogue: 0,0:28:11.10,0:28:13.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫في الواقع، علي أن أستعد لغداء السيدات. Dialogue: 0,0:28:13.77,0:28:16.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لن تكون موسيقى حماسية. Dialogue: 0,0:28:16.61,0:28:19.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنني متحمسة للغاية لعرض المواهب\N‫الذي سيقيمه النادي. Dialogue: 0,0:28:19.40,0:28:21.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يمكن للموظفين أن يؤدوا عرضاً، Dialogue: 0,0:28:21.20,0:28:22.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولدي أفكار للجميع. Dialogue: 0,0:28:23.07,0:28:24.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يمكنكما أداء الغناء الرئيسي، Dialogue: 0,0:28:24.28,0:28:25.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وربما يمكن أن يغني "زيك" و"تشاد" بالخلفية، Dialogue: 0,0:28:25.78,0:28:26.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ويمكن أن يرقص الجميع. Dialogue: 0,0:28:27.03,0:28:28.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انسي ذلك الأمر تماماً. Dialogue: 0,0:28:28.45,0:28:31.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بدأ احترافي للغناء وانتهى\N‫مع العرض الشتوي الموسيقي بالثانوية الشرقية. Dialogue: 0,0:28:31.79,0:28:34.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫جئت إلى هنا فقط لأكسب المال\N‫وأتسلل إلى حوض السباحة بعد العمل. Dialogue: 0,0:28:34.42,0:28:36.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا... هذا هو كل شيء حقاً. Dialogue: 0,0:28:38.13,0:28:39.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما الذي كنت تعزفينه منذ دقيقة؟ Dialogue: 0,0:28:39.80,0:28:41.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه... إنه لا شيء، لا شيء إطلاقاً. Dialogue: 0,0:28:41.63,0:28:42.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما هذه؟ Dialogue: 0,0:28:42.88,0:28:45.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنت أفكر أنكما إذا قدمتما العرض، Dialogue: 0,0:28:45.30,0:28:49.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فأردت أن أكون مستعدة، وألفت هذه من أجلكما. Dialogue: 0,0:28:51.10,0:28:52.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا، ابدئي. Dialogue: 0,0:28:57.77,0:28:59.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل Dialogue: 0,0:29:00.40,0:29:02.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنك الموسيقى التي بداخلي Dialogue: 0,0:29:04.74,0:29:08.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تعرفون أن كلمات\N‫"كان في قديم الزمان" Dialogue: 0,0:29:08.16,0:29:12.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تجعلكم تنصتون، وليس هناك سبب Dialogue: 0,0:29:14.17,0:29:17.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عندما تحلمون\N‫فهناك فرصة أن تجدوا Dialogue: 0,0:29:17.67,0:29:22.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بعض الضحك، أو السعادة الأبدية Dialogue: 0,0:29:22.84,0:29:27.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنك إيقاع اللحن Dialogue: 0,0:29:27.80,0:29:31.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الذي أسمع أصداءه في رأسي Dialogue: 0,0:29:31.64,0:29:37.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫صوت وحيد أعلى من الضجيج Dialogue: 0,0:29:37.27,0:29:39.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ومثلما هي طبيعتك Dialogue: 0,0:29:40.36,0:29:42.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فإنك تجذبينني Dialogue: 0,0:29:42.82,0:29:48.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عندما أسمع أغنيتي المفضلة\N‫أعرف أننا ننتمي أحدنا إلى الآخر Dialogue: 0,0:29:48.12,0:29:51.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنك الموسيقى التي بداخلي Dialogue: 0,0:29:51.70,0:29:54.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، إنها تعيش بداخلنا جميعاً Dialogue: 0,0:29:54.62,0:29:57.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وقد أتت بنا إلى هنا لأنك Dialogue: 0,0:29:57.58,0:30:01.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأنك الموسيقى التي بداخلي Dialogue: 0,0:30:05.26,0:30:07.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، أجل، أجل Dialogue: 0,0:30:07.80,0:30:10.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنك الموسيقى التي بداخلي Dialogue: 0,0:30:10.55,0:30:16.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وكأنني كنت أعرفك قبل أن نلتقي\N‫لا يمكنني تفسير الأمر Dialogue: 0,0:30:16.31,0:30:19.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا توجد طريقة لوصفه Dialogue: 0,0:30:19.65,0:30:23.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد غنيت لك كلمات لم أقلها من قبل Dialogue: 0,0:30:23.53,0:30:26.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- وكان ذلك سهلاً\N‫- سهلاً للغاية Dialogue: 0,0:30:26.15,0:30:28.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأنك ترينني على حقيقتي Dialogue: 0,0:30:28.99,0:30:33.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫على طبيعتي، وأنت تفهمين Dialogue: 0,0:30:33.33,0:30:38.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وهذا أكثر مما عرفته من قبل Dialogue: 0,0:30:38.33,0:30:42.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أن أسمع صوتك أعلى من الضجيج Dialogue: 0,0:30:42.88,0:30:45.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأعرف أنني لست بمفردي Dialogue: 0,0:30:45.84,0:30:48.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنك تغني لي Dialogue: 0,0:30:48.55,0:30:53.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عندما أسمع أغنيتي المفضلة\N‫أعرف أن أحدنا ينتمي إلى الآخر Dialogue: 0,0:30:54.85,0:30:57.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنك الموسيقى التي بداخلي Dialogue: 0,0:30:57.85,0:31:00.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها تعيش بداخلنا جميعاً Dialogue: 0,0:31:00.77,0:31:03.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وقد أتت بنا إلى هنا لأنك Dialogue: 0,0:31:03.90,0:31:09.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأنك الموسيقى التي بداخلي Dialogue: 0,0:31:09.49,0:31:12.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫معاً سوف نغني Dialogue: 0,0:31:14.04,0:31:18.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لدينا القدرة على غناء ما نشعر به Dialogue: 0,0:31:18.37,0:31:20.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بيننا تواصل حقيقي Dialogue: 0,0:31:20.54,0:31:24.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يمكننا أن نبقي ذلك بداخلنا Dialogue: 0,0:31:24.96,0:31:26.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل Dialogue: 0,0:31:27.88,0:31:29.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل Dialogue: 0,0:31:29.55,0:31:32.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أجل\N‫- أجل، أجل، أجل Dialogue: 0,0:31:32.30,0:31:35.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنك الموسيقى التي بداخلي Dialogue: 0,0:31:36.10,0:31:38.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل Dialogue: 0,0:31:38.73,0:31:40.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل Dialogue: 0,0:31:41.81,0:31:45.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنك الموسيقى التي بداخلي Dialogue: 0,0:31:45.27,0:31:49.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عندما أسمع أغنيتي المفضلة\N‫أعرف أنه ينتمي أحدنا إلى الآخر Dialogue: 0,0:31:49.74,0:31:51.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أحدنا ينتمي إلى الآخر Dialogue: 0,0:31:51.41,0:31:54.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنك الموسيقى التي بداخلي Dialogue: 0,0:31:54.70,0:32:00.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها تعيش بداخلنا جميعاً\N‫وقد أتت بنا إلى هنا لأنك Dialogue: 0,0:32:00.71,0:32:03.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأنك الموسيقى التي بداخلي Dialogue: 0,0:32:05.00,0:32:09.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، أجل Dialogue: 0,0:32:10.09,0:32:13.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنك الموسيقى التي بداخلي Dialogue: 0,0:32:15.05,0:32:16.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل Dialogue: 0,0:32:19.68,0:32:21.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- كم تعجبني تلك الأغنية.\N‫- أحسنت يا "كيلس". Dialogue: 0,0:32:21.98,0:32:26.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫معي ورقة التسجيل\N‫في عرض المواهب هنا، هل ستشترك؟ Dialogue: 0,0:32:29.24,0:32:34.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ربما يمكننا أن نقوم بهذا الأمر،\N‫ولكن فقط إن شاركنا فيه جميعاً معاً. Dialogue: 0,0:32:34.20,0:32:35.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل! Dialogue: 0,0:32:36.03,0:32:37.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيكون هذا رائعاً. Dialogue: 0,0:32:37.70,0:32:40.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأقوم بتنسيق التجارب\N‫لكي تناسب جداول أعمالنا جميعاً. Dialogue: 0,0:32:40.54,0:32:43.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"الحلق الذهبي"، هنا "مربع الموسيقى"،\N‫ربما تكون لدينا مشكلة. Dialogue: 0,0:32:45.04,0:32:48.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها أغنية رائعة بالفعل،\N‫ولكن "كيلسي" لم تؤلفها لنا. Dialogue: 0,0:32:48.84,0:32:49.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحباً يا أمي. Dialogue: 0,0:32:50.05,0:32:52.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- تدليك بطحالب البحر؟\N‫- ربما في وقت لاحق. Dialogue: 0,0:32:52.13,0:32:55.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"ريان"، قد يكون من الرائع\N‫أن يشارك "تروي" في عرضنا للمواهب. Dialogue: 0,0:32:55.89,0:32:58.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟ إذا غنى مع "غابرييلا" Dialogue: 0,0:32:58.26,0:33:01.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فسيكون عرضنا هو عرض "تروي" و"غابرييلا". Dialogue: 0,0:33:01.10,0:33:03.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أعتقد أن "غابرييلا" ملائمة Dialogue: 0,0:33:03.23,0:33:06.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لمساعدة "تروي" على اكتشاف إمكانياته بالكامل\N‫في "لافا سبرنغز". Dialogue: 0,0:33:06.81,0:33:08.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أمي، متى سيصل أبي؟ Dialogue: 0,0:33:08.73,0:33:11.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنبدأ لعب الغولف عند الظهر،\N‫هل ستنضمين إلينا؟ Dialogue: 0,0:33:11.65,0:33:12.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أود ذلك. Dialogue: 0,0:33:16.32,0:33:18.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ارفع، وكيف نصل إلى الطعام اليوم يا سيّدي؟ Dialogue: 0,0:33:19.03,0:33:21.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا أدرى، ربما نذهب قفزاً.\N‫- حسناً إذن. Dialogue: 0,0:33:21.58,0:33:23.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل نذهب؟ Dialogue: 0,0:33:23.08,0:33:26.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لنقفز، لنقفز، لنقفز، لنقفز... Dialogue: 0,0:33:26.71,0:33:30.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"دانفورث" و"بولتون"،\N‫ستقومان بحمل معدات الغولف اليوم. Dialogue: 0,0:33:30.42,0:33:32.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫40 دولاراً لكل حقيبة، لقد تم طلبكما. Dialogue: 0,0:33:32.34,0:33:33.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- من قِبل من؟ Dialogue: 0,0:33:33.92,0:33:36.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من يبالي يا رجل؟ مقابل 40 دولاراً\N‫يمكنني حمل معدات "غودزيلا". Dialogue: 0,0:33:36.89,0:33:38.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها تقريباً كذلك. Dialogue: 0,0:33:39.68,0:33:41.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكراً. Dialogue: 0,0:33:41.47,0:33:43.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- شكراً.\N‫- شكراً يا رجل. Dialogue: 0,0:33:47.73,0:33:51.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحباً يا شباب! إذن يا "تروي"،\N‫ظننت أن الوقت مناسب لكي تقابل والدي. Dialogue: 0,0:33:53.82,0:33:54.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تشرفت. Dialogue: 0,0:33:54.99,0:33:56.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- رائع.\N‫- مرحباً. Dialogue: 0,0:33:56.99,0:33:58.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحباً. Dialogue: 0,0:33:58.16,0:33:59.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذن، أين أبوك؟ Dialogue: 0,0:34:14.80,0:34:16.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحباً يا أبي! Dialogue: 0,0:34:17.97,0:34:21.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أين نقطة البداية وما هو الرقم القياسي لهذا الملعب؟ Dialogue: 0,0:34:27.56,0:34:30.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنني أمزح فقط، بنيت الملعب بنفسي\N‫وأنا أحمل الرقم القياسي، Dialogue: 0,0:34:30.36,0:34:32.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكن من الذي يعد؟ أميرتي. Dialogue: 0,0:34:33.86,0:34:37.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ابني، يبدو أنك كنت تتمرن.\N‫- اليوغا. Dialogue: 0,0:34:38.78,0:34:41.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اضبط القبعة، هكذا.\N‫لقد كان موسمكم رائعاً يا شباب. Dialogue: 0,0:34:41.74,0:34:44.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان "تروي" يلعب في فريق الغولف أيضاً يا أبي. Dialogue: 0,0:34:44.37,0:34:47.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه متعدد المواهب، ماذا عنك يا بني؟ Dialogue: 0,0:34:47.67,0:34:50.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- البيسبول وألعاب القوى.\N‫- مدهش. Dialogue: 0,0:34:50.13,0:34:54.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قد يكون ذلك مفيداً نظراً للطريقة\N‫التي ألعب بها الغولف، إنني أعطيكم إنذاراً عادلاً. Dialogue: 0,0:34:57.22,0:34:58.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انتباه! Dialogue: 0,0:35:02.76,0:35:05.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- رائع يا عزيزتي، رائع\N‫- مدهش. Dialogue: 0,0:35:05.85,0:35:10.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"تشاد"، أنت ستحمل معدات أمي،\N‫"تروي"، أنت ستحمل معدات أبي. Dialogue: 0,0:35:12.02,0:35:13.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أبي. Dialogue: 0,0:35:14.44,0:35:15.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رائع! Dialogue: 0,0:35:15.90,0:35:18.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مدهش، لنذهب للتمشية. Dialogue: 0,0:35:18.28,0:35:20.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أهذا زي جديد؟\N‫- أجل، اشتريته صباح اليوم، وزيك؟ Dialogue: 0,0:35:21.03,0:35:23.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا الزي القديم؟ اشتريته الأسبوع الماضي. Dialogue: 0,0:35:24.74,0:35:26.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا يا "تشاد". Dialogue: 0,0:35:29.83,0:35:31.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:35:31.25,0:35:34.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫المسافة إلى الحفرة حوالي ١70 متراً،\N‫والانحدار للأسفل، وهناك خضرة مرتفعة. Dialogue: 0,0:35:34.75,0:35:37.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رأيي أن تستخدم المضرب\N‫الخشبي رقم خمسة يا سيّدي. Dialogue: 0,0:35:39.76,0:35:40.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحباً. Dialogue: 0,0:35:48.56,0:35:50.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- اختيار جيّد.\N‫- رائع. Dialogue: 0,0:35:55.57,0:35:59.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عزيزتي، خذي مضرب القذف، ستتقنين هذه. Dialogue: 0,0:35:59.19,0:36:00.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكراً يا أبي. Dialogue: 0,0:36:05.08,0:36:06.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حددي الهدف. Dialogue: 0,0:36:15.88,0:36:17.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أحسنت يا فتاتي. Dialogue: 0,0:36:17.17,0:36:19.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يجب أن تتعلم تلك الفتاة الحياكة. Dialogue: 0,0:36:19.84,0:36:21.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أو رياضة أخرى حيث يمكنها إيذاء نفسها فقط. Dialogue: 0,0:36:21.76,0:36:23.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- كرتي في الرمال.\N‫- وأنا أيضاً. Dialogue: 0,0:36:28.27,0:36:32.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الركبتان والفخذان والكتفان والقبعة، جيّد، سددها. Dialogue: 0,0:36:34.06,0:36:35.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أريد لوحة خلفية. Dialogue: 0,0:36:36.07,0:36:37.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل! Dialogue: 0,0:36:37.52,0:36:39.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا هو ابني. Dialogue: 0,0:36:51.71,0:36:53.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أين...\N‫- ليست لدي أية فكرة عن مكانها. Dialogue: 0,0:36:54.71,0:36:58.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"غابرييلا"! أنتناول العشاء الليلة؟\N‫هل نتسلل ونذهب للسباحة؟ Dialogue: 0,0:37:00.21,0:37:01.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"توري"! Dialogue: 0,0:37:09.52,0:37:11.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- رائع يا عزيزي.\N‫- رائع. Dialogue: 0,0:37:11.35,0:37:13.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أبي، لم لا تدع "تروي" يجرب ضربة؟ Dialogue: 0,0:37:13.56,0:37:15.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- بالطبع، بالطبع.\N‫- كلا، ينبغي ألا أفعل. Dialogue: 0,0:37:15.81,0:37:17.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هيّا.\N‫- أأنت متأكد؟ Dialogue: 0,0:37:17.15,0:37:18.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أجل!\N‫- حسناً يا سيّدي. Dialogue: 0,0:37:18.61,0:37:21.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أأنت متأكد أنه لا توجد مشكلة يا سيّد "إيفانز"؟\N‫- بالتأكيد. Dialogue: 0,0:37:21.61,0:37:23.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- اضرب الكرة.\N‫- شكراً. Dialogue: 0,0:37:23.99,0:37:25.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- تفضل يا أبي.\N‫- شكراً يا عزيزتي. Dialogue: 0,0:37:32.20,0:37:34.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هذه رمية رائعة.\N‫- رائعة حقاً. Dialogue: 0,0:37:34.75,0:37:37.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذه رمية رائعة. Dialogue: 0,0:37:39.21,0:37:40.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- كانت رائعة.\N‫- شكراً يا رجل. Dialogue: 0,0:37:40.63,0:37:43.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هيّا! ما رأيك لو أننا...\N‫- ماذا؟ لا أدري. Dialogue: 0,0:37:44.17,0:37:45.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا بنا. Dialogue: 0,0:37:48.51,0:37:52.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنني أدخر ما يكفي لشراء سيارة،\N‫إنني أدخر ما يكفي لشراء سيارة. Dialogue: 0,0:38:08.78,0:38:11.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان "تايغر وودز" سيفتخر\N‫بالقيام بمثل هذه الضربة! Dialogue: 0,0:38:12.45,0:38:15.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من المؤسف أن "تروي"\N‫يعمل نادلاً فقط طوال الصيف Dialogue: 0,0:38:15.91,0:38:18.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بما أنه قد يكون نجم جامعتك السابقة يا أبي. Dialogue: 0,0:38:18.46,0:38:20.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد رأيت "تروي" يلعب كرة السلة. Dialogue: 0,0:38:20.75,0:38:23.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأعتقد أن فريق "ريدهوكس" بجامعة "ألبوكيركي"\N‫سيهتم له للغاية. Dialogue: 0,0:38:23.71,0:38:28.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا رائع يا أبي، "تروي" قلق للغاية بشأن الجامعة. Dialogue: 0,0:38:28.55,0:38:29.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- حقاً؟\N‫- أجل. Dialogue: 0,0:38:29.80,0:38:32.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- كيف حال المدرب "بولتون" هذه الأيام؟\N‫- رائع. Dialogue: 0,0:38:32.18,0:38:33.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مدهش. Dialogue: 0,0:38:37.14,0:38:38.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:38:38.65,0:38:41.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫في المرة القادمة عندما أرى أميرة النادي الريفي، Dialogue: 0,0:38:41.48,0:38:43.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فسألقي بها هي وعربتها الوردية في البحيرة. Dialogue: 0,0:38:43.98,0:38:45.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأنا سأبني لك المنحدر يا صديقي. Dialogue: 0,0:38:45.32,0:38:48.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"دانفورث"، هذا مطبخ وليس منتجعاً صباحياً. Dialogue: 0,0:38:48.53,0:38:51.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنت و"جيسون" استعدا لتقديم العشاء\N‫في غرفة الطعام. Dialogue: 0,0:38:51.37,0:38:54.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"بولتون"، أمامك خمس دقائق\N‫لتبدل ملابسك وتأتي معي. Dialogue: 0,0:38:54.87,0:38:57.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫في حالة أنك لا تعرف ما هو هذا الشيء، Dialogue: 0,0:38:57.66,0:38:59.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فإنه يربط حول الرقبة، Dialogue: 0,0:38:59.96,0:39:02.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مثل طوق الكلب. Dialogue: 0,0:39:03.67,0:39:05.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أسرعوا. Dialogue: 0,0:39:08.88,0:39:12.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- وهي داست على الكرة.\N‫- لم أفعل ذلك. Dialogue: 0,0:39:12.22,0:39:14.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- بلى.\N‫- يمكنني أن أصدق ذلك. Dialogue: 0,0:39:14.93,0:39:19.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ها هو نجمنا. "تروي بولتون"، هذا "بيتر". Dialogue: 0,0:39:19.31,0:39:20.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "بيتر"، يسرني لقاؤك.\N‫- كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:39:20.77,0:39:21.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هذه "كلير".\N‫- مرحباً. Dialogue: 0,0:39:21.94,0:39:23.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- وأنت تعرف العائلة.\N‫- مرحباً. Dialogue: 0,0:39:24.02,0:39:27.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا الصبي يجيد الغولف مثلما يجيد كرة السلة. Dialogue: 0,0:39:27.69,0:39:29.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا بدّ أن شهيتك أصبحت مفتوحة Dialogue: 0,0:39:29.24,0:39:30.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بعد أن ظللت تحمل الحقائب في كل مكان. Dialogue: 0,0:39:31.03,0:39:32.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، قليلاً. Dialogue: 0,0:39:32.20,0:39:34.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما رأيك أن نأكل بعض الطعام\N‫بينما نتحدث عن مستقبلك؟ Dialogue: 0,0:39:34.95,0:39:36.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- مستقبلي؟\N‫- أجل، اجلس. Dialogue: 0,0:39:36.91,0:39:38.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تفضل بالجلوس. Dialogue: 0,0:39:38.54,0:39:41.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أبي في مجلس إدارة جامعة "ألبوكيركي". Dialogue: 0,0:39:41.58,0:39:46.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذن يا "تروي"، لقد شاهدت مباراة البطولة،\N‫وقد أدهشتني للغاية. Dialogue: 0,0:39:46.09,0:39:49.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تلك الضربة الأخيرة عند الجرس، مدهشة. Dialogue: 0,0:39:49.09,0:39:51.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫في الواقع، اختطف زملائي في الفريق الكرة، Dialogue: 0,0:39:51.51,0:39:52.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وإلا لما كانت سنحت لي الفرصة... Dialogue: 0,0:39:52.89,0:39:55.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنك متواضع للغاية يا "تروي". Dialogue: 0,0:39:55.22,0:39:57.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد تم انتخابك أفضل لاعب في الموسم كله. Dialogue: 0,0:40:00.56,0:40:03.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ربطة عنق على طراز "وندسور"\N‫ستناسب هذا القميص للغاية. Dialogue: 0,0:40:04.73,0:40:06.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- شكراً.\N‫- دعني أضبطها لك. Dialogue: 0,0:40:11.49,0:40:14.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لدينا برنامج كرة سلة رائع بجامعة "ألبوكيركي"، Dialogue: 0,0:40:14.37,0:40:16.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولدينا برنامج منح دراسية رائع أيضاً. Dialogue: 0,0:40:16.45,0:40:17.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫منح دراسية؟ Dialogue: 0,0:40:18.62,0:40:20.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، كلانا هنا معاً، Dialogue: 0,0:40:20.83,0:40:24.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فإننا... إننا لدينا تأثير على الجامعة. Dialogue: 0,0:40:25.84,0:40:29.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الوقت يمضي سريعاً عندما نستمتع، Dialogue: 0,0:40:29.80,0:40:33.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكن الأرجح أن السيّد "فولتون"\N‫سيريدني أن أسجل انتهاء عملي. Dialogue: 0,0:40:33.14,0:40:34.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بربك، لا تكن سخيفاً. Dialogue: 0,0:40:34.47,0:40:37.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنك لم تتناول الحلوى،\N‫ولم نتحدث عن الغولف بعد. Dialogue: 0,0:40:37.31,0:40:40.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كرة السلة والغولف\N‫هما مجرد البداية مع "تروي" يا أبي. Dialogue: 0,0:40:40.68,0:40:42.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل سمعته يغني؟ Dialogue: 0,0:40:42.39,0:40:44.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رباه، إنه ثلاثي المواهب. Dialogue: 0,0:40:44.23,0:40:47.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للروعة، يمكن أن يشترك "تروي"\N‫في عرض المواهب. Dialogue: 0,0:40:47.57,0:40:50.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا يا "تروي"، أرهم! عينة. "كيلسي"! Dialogue: 0,0:40:50.86,0:40:54.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"كيلسي"، كلا، في الواقع فإن صوتي... Dialogue: 0,0:40:54.36,0:40:57.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجش بعض الشيء الليلة، بسبب كل التحدث. Dialogue: 0,0:40:57.16,0:41:00.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكنني أشكركم جزيلاً\N‫على الطعام والغولف وكل شيء. Dialogue: 0,0:41:00.83,0:41:02.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان ذلك مدهشاً. Dialogue: 0,0:41:02.08,0:41:07.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكن هل ستغني في وقت آخر؟ معي. أتعدني؟ Dialogue: 0,0:41:14.30,0:41:16.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أعدك.\N‫- رائع. Dialogue: 0,0:41:18.26,0:41:19.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتريدون حلوى؟ Dialogue: 0,0:41:41.04,0:41:43.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫آسف على التأخير! أعطيني دقيقتين أخريين. Dialogue: 0,0:41:43.33,0:41:46.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ربطة عنقك جميلة،\N‫ولكن حذاءك لا يطابق الملابس، إنني أمزح. Dialogue: 0,0:41:53.42,0:41:57.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عزيزتي، دقيقتان تعتبران تأخراً،\N‫ولكن ساعة تكاد تكون جناية. Dialogue: 0,0:41:57.84,0:42:00.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كون "تروي" لطيفاً لا يعني\N‫أن لديه مناعة من مرض الصبيان. Dialogue: 0,0:42:00.76,0:42:01.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرض الصبيان؟ Dialogue: 0,0:42:01.89,0:42:03.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، نسيان أشياء لا يفترض أن ينساها. Dialogue: 0,0:42:03.43,0:42:04.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذن الآن أنت خبيرة في الصبيان؟ Dialogue: 0,0:42:04.94,0:42:07.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أختي الكبرى لديها عشرة قوانين\N‫عن سلوك الصبيان، Dialogue: 0,0:42:07.94,0:42:09.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وتسعة منها تتعلق بنسيان الصبيان للأمور Dialogue: 0,0:42:09.77,0:42:12.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫التي يجب ألا ينسوها أبداً، مثل مواعيد العشاء. Dialogue: 0,0:42:12.57,0:42:15.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم يكن موعداً رسمياً. Dialogue: 0,0:42:16.11,0:42:18.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫القانون الثالث، كل المواعد تعتبر رسمية، Dialogue: 0,0:42:19.03,0:42:20.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سواء كان الصبي يعرف ذلك أو لا. Dialogue: 0,0:42:25.62,0:42:27.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- إنك لم تنته.\N‫- ولكن انتهى دوام عملي يا سيّدي. Dialogue: 0,0:42:27.75,0:42:28.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وفي الواقع، لدي موعد. Dialogue: 0,0:42:28.88,0:42:31.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيّد "بولتون"، لديك انطباع خاطئ Dialogue: 0,0:42:31.17,0:42:34.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بأنني أهتم بما تقوله، اتبعني فقط. Dialogue: 0,0:42:34.30,0:42:36.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ولكنني...\N‫- كفى كلاماً. Dialogue: 0,0:42:47.48,0:42:49.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- إلى أين نذهب؟\N‫- أرجوك يا سيّد "بولتون". Dialogue: 0,0:42:49.48,0:42:51.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- كم سيطول الأمر؟\N‫- انتبه إلى خطواتك، من أجل التأمين. Dialogue: 0,0:42:51.94,0:42:52.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لدي موعد الليلة. Dialogue: 0,0:42:53.07,0:42:55.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكن الأمسية في بدايتها وأنت ما زلت شاباً. Dialogue: 0,0:42:56.07,0:42:57.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أين نحن؟ Dialogue: 0,0:42:57.95,0:43:00.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تصفق حتى النهاية. Dialogue: 0,0:43:03.24,0:43:06.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما هذا بحق السماء؟ سيّد "فولتون"؟ Dialogue: 0,0:43:19.09,0:43:21.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قبل فترة طويلة\N‫في أرض بعيدة Dialogue: 0,0:43:21.93,0:43:24.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عاشت أميرة الأناناس "تيكي" Dialogue: 0,0:43:24.56,0:43:27.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كانت حلوة مثل الخوخ\N‫على طريقة الأناناس Dialogue: 0,0:43:27.56,0:43:30.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكنها كانت حزينة وتقريباً لم تتحدث إطلاقاً Dialogue: 0,0:43:31.40,0:43:35.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكن إن أنصتم جيّداً\N‫ستسمعون أمنيتها السرية Dialogue: 0,0:43:35.32,0:43:37.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحباً جميعاً، اسمي "تيكي". Dialogue: 0,0:43:37.32,0:43:41.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنني أتوق لتحرير\N‫سمكة مدهشة Dialogue: 0,0:43:41.11,0:43:43.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وهو أميري الجميل Dialogue: 0,0:43:43.28,0:43:45.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"هومو هومو نوكو نوكو أبوا" Dialogue: 0,0:43:45.95,0:43:48.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"ماكاهيكي مالاهيني هو" Dialogue: 0,0:43:48.75,0:43:53.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"هومو هومو نوكو نوكو أبوا" Dialogue: 0,0:43:53.54,0:43:58.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"هاوانا واكا واكا واكا"\N‫"نيكي بو بو بو" Dialogue: 0,0:43:58.09,0:43:59.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"ريان"، الضباب! Dialogue: 0,0:44:01.34,0:44:04.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها تحلم بصبي\N‫يقع تحث تأثير سحر Dialogue: 0,0:44:04.14,0:44:06.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تركه مبللاً ومغطى بالحراشف Dialogue: 0,0:44:06.89,0:44:09.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنني أغني من قلبي\N‫عن قوة الحب Dialogue: 0,0:44:09.77,0:44:12.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مجرد فتاة تحمل قيثارة Dialogue: 0,0:44:14.31,0:44:15.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- تعال إلي\N‫- تعال إليها Dialogue: 0,0:44:15.94,0:44:18.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- يا عزيزي، وكن ثابتاً\N‫- كن ثابتاً Dialogue: 0,0:44:19.86,0:44:23.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأمسك بذيلك\N‫ثم سألاطف كلاً من خياشيمك Dialogue: 0,0:44:23.45,0:44:25.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا أميري الجميل Dialogue: 0,0:44:25.66,0:44:28.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"هومو هومو نوكو نوكو أبوا" Dialogue: 0,0:44:28.41,0:44:31.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"ماكاهيكي مالاهيني هو" Dialogue: 0,0:44:31.21,0:44:35.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"هومو هومو نوكو نوكو أبوا" Dialogue: 0,0:44:35.88,0:44:39.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"هاوانا واكا واكا واكا"\N‫"نيكي بو بو بو" Dialogue: 0,0:44:39.59,0:44:43.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫والآن نبدأ بأداء حركات "كابوكي". Dialogue: 0,0:44:43.72,0:44:46.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تحولت السحب إلى الرمادي\N‫وبكت السماء الواسعة Dialogue: 0,0:44:46.60,0:44:48.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأصيب المحيط بنوبة جنون Dialogue: 0,0:44:48.77,0:44:50.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"ريان"! أين المحيط؟ Dialogue: 0,0:44:50.81,0:44:53.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ثم هبت الرياح\N‫وسمع دوي الرعد Dialogue: 0,0:44:53.65,0:44:59.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولفظ جبل "فوفو" العظيم النيران\N‫لفظ جبل "فوفو" العظيم النيران Dialogue: 0,0:44:59.11,0:45:02.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"تيكي"، "تيكي"\N‫تريد التحدث، التحدث، التحدث Dialogue: 0,0:45:02.11,0:45:04.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مع الروح العظيمة "فوفو" Dialogue: 0,0:45:04.57,0:45:07.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"تيكي"، "تيكي"،\N‫تريد التحدث، التحدث، التحدث Dialogue: 0,0:45:07.58,0:45:09.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لن ألطف الكلمات\N‫- بالتأكيد! Dialogue: 0,0:45:10.45,0:45:14.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أرجوك اجعلي من أميري السمكة رجلاً Dialogue: 0,0:45:14.33,0:45:16.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا حديث حقيقي للأسماك. إنني لا أكذب. Dialogue: 0,0:45:28.14,0:45:31.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ثم تتحول السمكة إلى أمير وسيم وتغني... Dialogue: 0,0:45:31.39,0:45:33.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنني الأمير "هومو"\N‫"هومو نوكو نوكو أبوا" Dialogue: 0,0:45:33.56,0:45:34.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا. مستحيل. Dialogue: 0,0:45:34.73,0:45:36.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"ماكاهيكي مالاهيني هو" Dialogue: 0,0:45:36.73,0:45:37.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫غنوا معي. Dialogue: 0,0:45:37.90,0:45:41.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"هومو هومو نوكو نوكو أبوا" Dialogue: 0,0:45:42.32,0:45:47.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"هاوانا واكا واكا واكا"\N‫"نيكي بو بو بو" Dialogue: 0,0:45:47.91,0:45:48.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا جميعاً! Dialogue: 0,0:45:49.08,0:45:51.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"هومو هومو نوكو نوكو أبوا" Dialogue: 0,0:45:51.83,0:45:54.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"ماكاهيكي مالاهيني هو" Dialogue: 0,0:45:54.58,0:45:58.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"هومو هومو نوكو نوكو أبوا" Dialogue: 0,0:45:59.29,0:46:03.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"هاوانا واكا واكا واكا"\N‫"نيكي بو بو بو" Dialogue: 0,0:46:03.17,0:46:05.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"واكا واكا واكا"\N‫"نيكي بو بو بو" Dialogue: 0,0:46:05.97,0:46:11.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"واكا واكا واكا"\N‫"نيكي بو بو بو" Dialogue: 0,0:46:17.40,0:46:18.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لحظة واحدة. Dialogue: 0,0:46:35.29,0:46:37.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنتحدث عن هذا الأمر لاحقاً. Dialogue: 0,0:46:38.46,0:46:40.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذن أيعجبك العرض؟ Dialogue: 0,0:46:40.42,0:46:42.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل سبق أن جربت الغناء فقط؟ Dialogue: 0,0:46:43.00,0:46:47.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعني بدون الأضواء والمناظر والمغنين المساندين؟ Dialogue: 0,0:46:47.80,0:46:50.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيكون من الأصعب\N‫أن أحصل على التصفيق هكذا. Dialogue: 0,0:46:50.26,0:46:52.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنني لا أتحدث عن التصفيق. Dialogue: 0,0:46:52.10,0:46:54.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بل أتحدث عن قضاء الوقت مع الأصدقاء. Dialogue: 0,0:46:54.68,0:46:57.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫دون أن تفعلي شيئاً، وتغنين للاستمتاع فقط. Dialogue: 0,0:46:57.52,0:47:01.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لاحظة واحدة، دون أن أفعل شيئاً. Dialogue: 0,0:47:02.11,0:47:06.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قد ينجح ذلك. مسرح مظلم، وضوء واحد مسلط. Dialogue: 0,0:47:06.78,0:47:10.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ونحن نخرج من الظلام إلى دائرة الضوء. Dialogue: 0,0:47:10.41,0:47:11.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- انتظري، "نحن"؟\N‫- بدون مناظر أو زخرفة. Dialogue: 0,0:47:12.08,0:47:14.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- رباه.\N‫- إنه أمر بسيط. Dialogue: 0,0:47:14.12,0:47:16.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه أمر مثير، أنا وأنت وحدنا. Dialogue: 0,0:47:17.75,0:47:20.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذه فكرة رائعة يا "تروي"،\N‫يمكننا أن نفعل ذلك في عرض المواهب. Dialogue: 0,0:47:20.96,0:47:22.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اسمعي، لقد أتيت للعمل. Dialogue: 0,0:47:22.54,0:47:25.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"شارباي"، سبق أن أخبرتك\N‫أن الظهور على المسرح هو ما تجيدينه أنت، Dialogue: 0,0:47:25.63,0:47:27.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وليس أنا. Dialogue: 0,0:47:27.67,0:47:30.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قد يكون شيئاً خاصاً بيننا. Dialogue: 0,0:47:31.68,0:47:34.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انسي تلك الفكرة، حسناً؟\N‫فأنا لدي شيء خاص مع أخرى، Dialogue: 0,0:47:34.22,0:47:36.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وهي "غابرييلا"، و...\N‫وتأخرت عليها جداً، لذا يجب أن أذهب. Dialogue: 0,0:47:36.93,0:47:40.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ولكن يمكن أن يكون العرض رائعاً...\N‫- يعجبني حذاؤك للغاية. Dialogue: 0,0:47:40.81,0:47:41.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أيعجبك؟\N‫- يعجبني حقاً. Dialogue: 0,0:47:42.06,0:47:45.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اشتريته في "نيويورك"، لدي منه تسعة ألوان. Dialogue: 0,0:47:48.65,0:47:50.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيتها الفتيات! لنبدأ من البداية ثانية. Dialogue: 0,0:48:15.01,0:48:17.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحباً يا عاملة الإنقاذ! Dialogue: 0,0:48:20.73,0:48:22.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنك مجنون يا لاعب "وايلدكاتس"! Dialogue: 0,0:48:23.35,0:48:27.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وقد تأخرت للغاية،\N‫ولكنني أحضرت طعاماً وبعض الشموع. Dialogue: 0,0:48:27.15,0:48:29.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ومستعد لتناول الطعام\N‫قرب حوض السباحة، ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:48:29.32,0:48:33.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حتى أن "زيك" جهز الحلوى،\N‫ولكنني أولاً أتحداك أن تقفزي. Dialogue: 0,0:48:33.82,0:48:37.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تعرف أنه لا يفترض أن نكون بحمام السباحة،\N‫إنها قوانين النادي. Dialogue: 0,0:48:40.58,0:48:42.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لدي شد عضلي! Dialogue: 0,0:48:43.25,0:48:48.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أحتاج إلى عامل إنقاذ! أنقذيني! أنقذيني! Dialogue: 0,0:48:50.13,0:48:51.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ها أنا قادمة! Dialogue: 0,0:49:05.81,0:49:08.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكراً على مجيئك. اتبعيني. Dialogue: 0,0:49:35.89,0:49:37.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنصتي. Dialogue: 0,0:49:41.52,0:49:44.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الآن وأنا معك، Dialogue: 0,0:49:47.15,0:49:50.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بدأت أشعر أخيراً بأنه الصيف. Dialogue: 0,0:49:50.65,0:49:52.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:49:55.86,0:49:57.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد عادت حشرات الماء. Dialogue: 0,0:49:57.45,0:50:00.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اسمع يا سيّد "فولتون"، كانت هذه فكرتي أنا،\N‫ولم تكن لها علاقة بها. Dialogue: 0,0:50:00.70,0:50:04.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد كنت كريماً وتغاضيت عن خرقكما السابق\N‫لفترة الاستراحة، Dialogue: 0,0:50:04.08,0:50:06.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكن بعد ذلك ذهبتما برحلة في ملعب الغولف، Dialogue: 0,0:50:06.33,0:50:10.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫والآن هذا الأمر، إنهما خطآن. Dialogue: 0,0:50:11.71,0:50:14.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تخطئا مرة ثالثة، اخرجا من حمام السباحة. Dialogue: 0,0:50:21.01,0:50:22.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫جعلني أَبو "شارباي" ألعب الغولف قليلاً Dialogue: 0,0:50:22.93,0:50:24.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ثم دعاني إلى عشاء\N‫مع خريجين من جامعة "ألبوكيركي". Dialogue: 0,0:50:24.85,0:50:25.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حقاً؟ Dialogue: 0,0:50:26.02,0:50:27.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وكانوا يتحدثون عن منح دراسية، Dialogue: 0,0:50:27.81,0:50:30.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بينما كان "جيسون" و"تشاد" يخدمانني. Dialogue: 0,0:50:31.36,0:50:33.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وهما يتلقيان أجراً على ذلك، إنه يدعى عملاً. Dialogue: 0,0:50:33.32,0:50:35.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد تمت دعوتك، وليس هناك عيب في ذلك. Dialogue: 0,0:50:35.11,0:50:37.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، لا أدري، بدا الأمر غريباً. Dialogue: 0,0:50:37.45,0:50:40.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يعجبني أنك جعلت كل أعضاء الفريق يعملون معاً، Dialogue: 0,0:50:40.12,0:50:41.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكنك لن تكون مع "وايلدكاتس" للأبد. Dialogue: 0,0:50:41.91,0:50:45.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الفريق موجود الآن، وهذا... إنه جيّد، Dialogue: 0,0:50:45.50,0:50:47.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكن لكل منكم مستقبله. Dialogue: 0,0:50:47.83,0:50:50.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لست متأكداً من أنني أفهم قصدك. Dialogue: 0,0:50:51.96,0:50:54.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عندما تتخرج، Dialogue: 0,0:50:54.51,0:50:57.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فإن الكثيرين سيسعون وراء نفس هذه الفرص. Dialogue: 0,0:50:57.34,0:51:00.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما من عيب في التركيز على هدفك. Dialogue: 0,0:51:00.18,0:51:02.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫في الواقع، إن لم تفعل ذلك. فلن تصل إليه. Dialogue: 0,0:51:02.35,0:51:05.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، أعرف، ولكن أعني\N‫أنني لم أجد لأصدقائي وظائف في النادي Dialogue: 0,0:51:05.10,0:51:07.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكي يجلسوا ويشاهدوني\N‫أتناول الطعام في غرفة الطعام. Dialogue: 0,0:51:07.94,0:51:09.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنني أقول فقط إن لفت الانتباه ليس مخجلاً، Dialogue: 0,0:51:09.94,0:51:11.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫طالما أنك استحققت ذلك. Dialogue: 0,0:51:11.61,0:51:13.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫المنحة الدراسية هي أمر مميز، Dialogue: 0,0:51:13.19,0:51:14.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لهذا لا يوجد منها الكثير. Dialogue: 0,0:51:14.69,0:51:16.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، أجل، إنني أفهم يا أبي. Dialogue: 0,0:51:20.11,0:51:23.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، إذن كيف كان الطعام في "لافا سبرنغز"؟ Dialogue: 0,0:51:23.91,0:51:25.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان رائعاً. Dialogue: 0,0:51:27.37,0:51:29.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- خذها لتجربها.\N‫- لا أصدق. Dialogue: 0,0:51:29.42,0:51:32.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل كنت تظن أنني سأقود هذه السيارة المتهالكة؟ Dialogue: 0,0:51:33.46,0:51:35.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل! أجل! Dialogue: 0,0:51:36.13,0:51:39.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، ارفعن ركبكن بقدر الإمكان\N‫وقمن بإدارة أذرعتكن. Dialogue: 0,0:51:39.26,0:51:42.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحباً أيتها الحشرة المائية،\N‫ليلة أمس كانت ممتعة للغاية. Dialogue: 0,0:51:42.72,0:51:43.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم أقصد أن أورطك في المشاكل. Dialogue: 0,0:51:44.06,0:51:45.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأنا أيضاً. Dialogue: 0,0:51:45.68,0:51:48.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- إذن ربما يمكننا اليوم أن...\N‫- "تروي"؟ Dialogue: 0,0:51:51.31,0:51:53.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫متى تحصلين على استراحة الغداء؟ Dialogue: 0,0:51:53.23,0:51:54.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"تروي"! Dialogue: 0,0:51:54.36,0:51:55.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اذهب لرؤية "فولتون" في الحال! Dialogue: 0,0:51:56.53,0:51:57.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- الساعة 1:30.\N‫- 1:30، رائع. Dialogue: 0,0:51:58.07,0:52:01.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأدعوك إلى برغر بالجبن.\N‫تبدين جميعاً رائعات، أحسنتن. Dialogue: 0,0:52:01.86,0:52:04.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، والآن لنقفز قليلاً. Dialogue: 0,0:52:05.16,0:52:07.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما الذي تخطط له؟ Dialogue: 0,0:52:08.33,0:52:11.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- من يدري؟\N‫- صدقيني، هي تعرف. Dialogue: 0,0:52:15.67,0:52:16.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيّد "فولتون"، آسف على تأخري، Dialogue: 0,0:52:16.96,0:52:19.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وبشأن ليلة أمس في حمام السباحة،\N‫لا يمكنك أن تلوم "غابرييلا"... Dialogue: 0,0:52:19.92,0:52:21.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- سأقوم بترقيتك.\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:52:21.93,0:52:24.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هناك وظيفة شاغرة لمساعد لمحترفي الغولف. Dialogue: 0,0:52:24.51,0:52:26.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها وظيفة لها راتب ثابت،\N‫وليس عليك أن تثبت حضورك. Dialogue: 0,0:52:26.81,0:52:30.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ولكنني...\N‫- 500 دولار أسبوعياً، بالإضافة إلى النفحات. Dialogue: 0,0:52:30.94,0:52:32.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟ أسبوعياً؟ Dialogue: 0,0:52:33.69,0:52:38.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رباه... هذا رائع! أعتقد أنه يمكنني القيام بذلك. Dialogue: 0,0:52:39.44,0:52:40.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل نذهب؟ Dialogue: 0,0:52:45.03,0:52:46.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"بولتون"! Dialogue: 0,0:52:48.45,0:52:49.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫غرفة خزانات الرجال\N‫للأعضاء فقط Dialogue: 0,0:52:49.79,0:52:53.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- انتظر، تريدني أن أعلم الغولف؟\N‫- للأطفال، يا للمرح. Dialogue: 0,0:52:53.62,0:52:57.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ولكنني لا أعتقد أنني مؤهل يا سيّدي.\N‫- لا تقلق. Dialogue: 0,0:52:57.30,0:53:00.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عليك فقط أن تري الملائكة الصغار\N‫أيّ من طرفي المضرب يمسكون، Dialogue: 0,0:53:00.26,0:53:02.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وجهز الكرة، ثم انبطح. Dialogue: 0,0:53:02.55,0:53:07.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بالإضافة إلى ذلك. فإن مجلس الإدارة\N‫يعطيك كل مزايا الأعضاء. Dialogue: 0,0:53:07.14,0:53:10.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يمكنك استخدام كل إمكانيات النادي،\N‫ولكن افعل ذلك بتعقل، Dialogue: 0,0:53:10.93,0:53:14.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بمعنى ألا تشرك رفاقك في فريق "وايلدكاتس". Dialogue: 0,0:53:17.02,0:53:18.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تهانئي. Dialogue: 0,0:53:19.40,0:53:22.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ستجد تشكيلة مناسبة من الملابس هنا. Dialogue: 0,0:53:22.36,0:53:24.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تخلط بين أنواع المربعات في الملابس،\N‫ولا بين الأزرق والبني، Dialogue: 0,0:53:24.82,0:53:27.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولا ترتد الجوارب البيضاء بأي ثمن. Dialogue: 0,0:53:27.91,0:53:29.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اترك حذاءك خارج الخزانة، Dialogue: 0,0:53:29.41,0:53:32.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وسيتم صقله وتلميعه كل يوم. Dialogue: 0,0:53:33.41,0:53:36.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رائع! رباه! Dialogue: 0,0:53:37.09,0:53:38.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وفر ذلك للعبتك الأولى. Dialogue: 0,0:53:38.63,0:53:43.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكي تصل إلى هناك، قد يكون هذا مفيداً. Dialogue: 0,0:53:43.34,0:53:48.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه مفتاح عربة الغولف الخاصة بك، رقم 14. Dialogue: 0,0:53:48.14,0:53:52.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وهو نفس الرقم الذي على زي كرة السلة\N‫الخاص بك، حسب ما قيل لي. Dialogue: 0,0:53:52.73,0:53:54.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل من أسئلة؟ Dialogue: 0,0:53:54.19,0:53:55.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كيف حدث هذا؟ Dialogue: 0,0:53:56.69,0:54:01.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يبدو أن عائلة "إيفانز" تظن أن لديك إمكانيات\N‫لم تظهر بعد. Dialogue: 0,0:54:01.48,0:54:06.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيها الشاب، المستقبل مليء بالمجهول، Dialogue: 0,0:54:06.82,0:54:11.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وهذه العائلة تتمتع بنفوذ شديد،\N‫لذا أقترح عليك أن تجاريهم. Dialogue: 0,0:54:15.83,0:54:17.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:54:20.84,0:54:21.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه إيطالي. Dialogue: 0,0:54:22.21,0:54:24.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنشطة الأطفال اليوم، تعلموا الغولف\N‫مع مساعد المحترفين "تروي بولتون" Dialogue: 0,0:54:24.38,0:54:26.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رائع أيها اللاعبون الصغار! تبدون رائعين! Dialogue: 0,0:54:26.84,0:54:29.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اهدأ أيها البطل، اهدأ. Dialogue: 0,0:54:29.51,0:54:32.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫احتفظ ببعض الكرات للأطفال الآخرين، هكذا. Dialogue: 0,0:54:32.22,0:54:34.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سروالك رائع يا صديقي. Dialogue: 0,0:54:34.39,0:54:38.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، مرحباً أيتها الجميلة،\N‫حاولي الإمساك بالمضرب بهذه الطريقة، Dialogue: 0,0:54:38.60,0:54:40.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هكذا ستضربين الكرات لمسافة أبعد بكثير. Dialogue: 0,0:54:40.94,0:54:44.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، هذه ضربة جيّدة يا رجل، ضربة جيّدة. Dialogue: 0,0:54:45.07,0:54:47.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أحسنت أيها القوي، اجعل الكرة تخشاك. Dialogue: 0,0:54:47.82,0:54:50.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تبدين بحالة جيّدة، أحسنتم جميعاً! Dialogue: 0,0:54:50.78,0:54:53.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "بولتون"، لقد وصل موعدك للـ11:30.\N‫- شكراً يا رجل. Dialogue: 0,0:54:53.95,0:54:55.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حظاً سعيداً يا صديقي. Dialogue: 0,0:54:59.00,0:55:00.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"تروي"! Dialogue: 0,0:55:00.71,0:55:02.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رباه. Dialogue: 0,0:55:05.21,0:55:06.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- كرات رائعة.\N‫- شكراً. Dialogue: 0,0:55:06.92,0:55:08.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫على الرحب. Dialogue: 0,0:55:08.13,0:55:10.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بنهاية الصيف ستجعلني ألعب مثل المحترفين. Dialogue: 0,0:55:10.39,0:55:11.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:55:13.06,0:55:15.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن عشت طوال تلك المدة. Dialogue: 0,0:55:18.77,0:55:20.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنني متحمسة للغاية بشأن العرض. Dialogue: 0,0:55:20.69,0:55:23.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولا تقلق، سنجد عرضاً رائعاً نقدمه. Dialogue: 0,0:55:23.98,0:55:28.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اسمعي يا "شارباي"، سبق أن أخبرتك\N‫أنني لا أفضّل الغناء. Dialogue: 0,0:55:29.03,0:55:31.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وإليك أفضل الأخبار،\N‫كل مؤيدي "ريدهوكس" سيكونون موجودين. Dialogue: 0,0:55:31.91,0:55:33.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- حقاً؟\N‫- بالطبع. Dialogue: 0,0:55:33.99,0:55:38.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنتأكد من حصولك على المنحة الدراسية\N‫عن طريق غنائنا. Dialogue: 0,0:55:40.17,0:55:41.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الأمر يعنينا جميعاً. صحيح؟ Dialogue: 0,0:55:41.50,0:55:44.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد كان والداك في غاية اللطف يا "شارباي"، Dialogue: 0,0:55:44.21,0:55:46.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكن الغناء معك ليس جزءاً من عملي. Dialogue: 0,0:55:46.63,0:55:50.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعرف، ولكنه شيء وعدتني بأنك ستقوم به. Dialogue: 0,0:55:50.51,0:55:51.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتذكر ذلك؟ Dialogue: 0,0:55:54.26,0:55:56.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بالمناسبة، تبدو رائعاً في ملابسك الجديدة. Dialogue: 0,0:55:56.81,0:56:00.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أيعجبك الحذاء؟ إنه إيطالي.\N‫- رائع. Dialogue: 0,0:56:04.11,0:56:06.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫دعيني أريك كيف تفعلين هذا،\N‫إنه في غاية السهولة. Dialogue: 0,0:56:06.44,0:56:10.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫صوبي نحو هدفك فقط، واضربي الكرة بهدوء. Dialogue: 0,0:56:11.45,0:56:13.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- مرحباً يا "غاب".\N‫- مرحباً! Dialogue: 0,0:56:18.62,0:56:22.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذه الفتاة شديدة التلاعب. Dialogue: 0,0:56:22.79,0:56:26.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- كلا، إنه يجيد التصرف في ذلك.\N‫- أجل، يستطيع "تروي" التعامل مع الأمور. Dialogue: 0,0:56:26.17,0:56:28.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكنني سمعته يسألها عن رأيها Dialogue: 0,0:56:28.38,0:56:32.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫في حذائه الإيطالي الجديد للغولف. Dialogue: 0,0:56:32.13,0:56:33.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه لم يسألني. Dialogue: 0,0:56:33.47,0:56:36.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذن استيقظي يا أختي!\N‫إنها تقدم له تعليماً في الجامعة Dialogue: 0,0:56:37.06,0:56:39.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فقط لكي يغني معها في عرض المواهب. Dialogue: 0,0:56:39.31,0:56:43.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ما كان "تروي" ليفعل ذلك أبداً.\N‫- لديك عينان، استخدميهما. Dialogue: 0,0:56:43.65,0:56:47.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لنذهب لنأكل.\N‫- أجل، يجب أن أذهب، هل سأرك لاحقاً؟ Dialogue: 0,0:56:47.40,0:56:48.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- حسناً.\N‫- حسناً. Dialogue: 0,0:56:48.99,0:56:51.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عودي للوراء واضربي. Dialogue: 0,0:56:51.20,0:56:55.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "تروي"، يريدك "فولتون" في الردهة.\N‫- رائع، شكراً، إلى اللقاء. Dialogue: 0,0:57:06.38,0:57:09.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ثم داست على الكرة. Dialogue: 0,0:57:10.51,0:57:13.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "تروي بولتون"، هذا...\N‫- رأيتهم يلعبون بجامعة "ألبوكيركي". Dialogue: 0,0:57:13.68,0:57:15.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، تعال وتمرن معنا في صالتنا الرياضية. Dialogue: 0,0:57:15.93,0:57:17.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيكون ذلك مفيداً لك. Dialogue: 0,0:57:18.06,0:57:21.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ألعب معكم؟\N‫- أجل، لنفعل ذلك يا أخي. Dialogue: 0,0:57:22.18,0:57:23.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- رائع.\N‫- حسناً. Dialogue: 0,0:57:23.94,0:57:26.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لنتناول جميعاً غداء رائعاً.\N‫- أجل. Dialogue: 0,0:57:26.69,0:57:28.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنت متأكدة! الأزرق المرجاني! Dialogue: 0,0:57:28.82,0:57:31.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه يناسب درجة لون بشرتك،\N‫ودرجة لون بشرتي أيضاً! Dialogue: 0,0:57:31.78,0:57:33.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫درجتا لون بشرتينا متناسبتان يا "تروي". Dialogue: 0,0:57:33.95,0:57:38.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ليست لدي فكرة عن معنى ذلك.\N‫- ليس عليك ذلك، إنني موجودة من أجلك. Dialogue: 0,0:57:39.66,0:57:40.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- من يشعر بالجوع؟\N‫- لنأكل. Dialogue: 0,0:57:41.66,0:57:44.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كيف يمكنك ضرب كرة مباشرة\N‫إن لم تكن مضاربك تثق بك؟ Dialogue: 0,0:57:44.50,0:57:46.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هذا هو السر، لذا فالمسكة هي أهم شيء.\N‫- حسناً. Dialogue: 0,0:57:46.58,0:57:49.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يجب أن تمسك به بطريقة صحيحة،\N‫يبدو ذلك رائعاً. Dialogue: 0,0:57:49.75,0:57:51.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كدت أنسى. Dialogue: 0,0:57:51.96,0:57:53.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫طلبت جبنا سويسرياً على البرغر. Dialogue: 0,0:57:53.47,0:57:55.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذن جرب الأمر يا رجل لتعرف رأيك. Dialogue: 0,0:57:55.84,0:57:58.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"دانفورث"، الطاولة رقم 3\N‫تريد المزيد من الشاي المثلج. Dialogue: 0,0:57:58.80,0:58:00.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫والآن لف يديك من الأعلى. Dialogue: 0,0:58:00.60,0:58:01.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- وضع إبهامك على ذلك الجانب.\N‫- حسناً. Dialogue: 0,0:58:02.06,0:58:04.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هكذا يا رجل، إنك تستطيع اللعب،\N‫سأراك في ملعب الغولف. Dialogue: 0,0:58:04.60,0:58:06.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أجل، لنفعل ذلك يا رجل.\N‫- أجل. Dialogue: 0,0:58:06.90,0:58:10.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "زيك"! يريد "تروي" جبناً سويسرياً.\N‫- سيحضر حالاً. Dialogue: 0,0:58:10.32,0:58:11.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد كان معك حق. Dialogue: 0,0:58:11.53,0:58:13.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هناك شاب بالخارج يشبه "تروي" بالضبط، Dialogue: 0,0:58:13.36,0:58:15.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكنني لا أعرف من يكون في الحقيقة. Dialogue: 0,0:58:25.58,0:58:27.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"كيلسي" لديها أفكار جديدة رائعة Dialogue: 0,0:58:27.79,0:58:29.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لتحسين عرض المواهب، به...\N‫- يا للإثارة. Dialogue: 0,0:58:29.59,0:58:33.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الأغنية الجديدة التي غناها "تروي" و"غابرييلا"؟\N‫إنني أحتاج إليها. Dialogue: 0,0:58:33.13,0:58:35.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- في الواقع، إنها ليست متوفرة.\N‫- كرري ذلك. Dialogue: 0,0:58:35.68,0:58:38.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد ألفتها من أجل "تروي" و"غابرييلا"، Dialogue: 0,0:58:38.09,0:58:39.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫في حال إن قررا... Dialogue: 0,0:58:39.22,0:58:44.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنك موظفة ولست أماً روحية، أعطيني إياها. Dialogue: 0,0:58:45.89,0:58:50.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حوليها إلى نبرتي في الغناء،\N‫أنا و"تروي" سنؤدي عرض المواهب معاً. Dialogue: 0,0:58:50.11,0:58:53.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وارفعي من سرعتها قليلاً،\N‫يجب أن يظل الناس يقظين. Dialogue: 0,0:58:53.19,0:58:54.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا عن أغنيتنا؟ Dialogue: 0,0:58:54.36,0:58:57.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ماذا عن أغنية "هومو هومو"؟\N‫- هناك تغيير في الخطة. Dialogue: 0,0:58:57.36,0:59:00.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا يفترض أن أفعل بزيي لمحارب الـ"تيكي"؟ Dialogue: 0,0:59:00.20,0:59:03.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫احتفظ به لعيد القديسين أو لحفل على طراز\N‫"هاواي" أو بعه على الإنترنت. لا أدري! Dialogue: 0,0:59:03.70,0:59:06.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكن في الوقت الحالي،\N‫استمر بمراقبة "وايلدكاتس". Dialogue: 0,0:59:07.00,0:59:08.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن كانوا يخططون للظهور بالبرنامج، Dialogue: 0,0:59:08.79,0:59:11.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأنا أشك في ذلك\N‫فور أن يسمعوا عني أنا و"تروي"، Dialogue: 0,0:59:11.38,0:59:14.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فلا أريد مفاجآت. ولا تقلق، Dialogue: 0,0:59:14.84,0:59:18.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأجد لك أغنية في مكان في العرض. Dialogue: 0,0:59:18.18,0:59:20.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أو العرض القادم.\N‫- حقاً؟ Dialogue: 0,0:59:22.30,0:59:24.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تتعبي نفسك أيتها البارعة. Dialogue: 0,0:59:27.48,0:59:31.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫المغنون متقلبو المزاج للغاية، حولي الموسيقى! Dialogue: 0,0:59:42.83,0:59:45.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انظر إليك. Dialogue: 0,0:59:45.37,0:59:48.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- مرحى للفريق.\N‫- أجل، إنها هدية من الشباب. Dialogue: 0,0:59:50.21,0:59:54.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الشباب؟ أتقصد أولئك طوال القامة؟ Dialogue: 0,0:59:54.34,0:59:58.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، أجل، اسمعي، يجب أن أذهب خلال دقيقة، Dialogue: 0,0:59:58.55,1:00:01.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكنني سأعود بعد ساعة تقريباً،\N‫وسأقلك في شاحنتي الجديدة، Dialogue: 0,1:00:01.26,1:00:03.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وسنذهب لمشاهدة فيلم، أعدك. Dialogue: 0,1:00:04.76,1:00:07.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الوعد هو كلمة كبير يا "تروي". Dialogue: 0,1:00:08.89,1:00:10.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، أعرف. Dialogue: 0,1:00:10.52,1:00:13.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولدينا مباراة البيسبول للعاملين بعد العمل. Dialogue: 0,1:00:13.19,1:00:14.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتذكر أنك وعدت بأنك ستلعب؟ Dialogue: 0,1:00:15.02,1:00:18.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫صحيح، البيسبول، سأقابلك هناك بالتأكيد. Dialogue: 0,1:00:18.36,1:00:21.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لقد نسيت، أليس كذلك؟\N‫- كلا، لقد اختلطت التواريخ علي فقط. Dialogue: 0,1:00:21.74,1:00:24.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأنا آسف أنني لم أتمكن\N‫من تناول الغداء معك اليوم، إنني فقط... Dialogue: 0,1:00:24.78,1:00:27.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد كان الوضع جنونياً. Dialogue: 0,1:00:27.29,1:00:29.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أصدق كيف أن الأمور تنجح هنا. Dialogue: 0,1:00:29.58,1:00:35.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا ما أراه، حذاء غولف إيطالي\N‫وملابس جديدة وعربة غولف. Dialogue: 0,1:00:35.13,1:00:39.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا مثير للإعجاب،\N‫لا بدّ أنه من الصعب أن تتذكره كله. Dialogue: 0,1:00:39.42,1:00:40.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذن ما هو قصدك؟ Dialogue: 0,1:00:40.63,1:00:45.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها لا تبدو كأشياء جديدة،\N‫بل يبدو أنه "تروي" جديد. Dialogue: 0,1:00:47.56,1:00:49.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، لنر إن كان لاعب الغولف\N‫ما زال يجيد كرة السلة. Dialogue: 0,1:00:49.60,1:00:52.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- مرحباً يا "بولتون"! هيّا!\N‫- مرحباً Dialogue: 0,1:00:52.56,1:00:54.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لماذا لا تخبرهم أن يأتوا للعب معنا؟ Dialogue: 0,1:00:54.23,1:00:55.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنريهم براعتنا في اللعب. Dialogue: 0,1:00:55.44,1:00:57.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أعتقد أنهم يفعلون مثل هذه الأمور. Dialogue: 0,1:00:57.65,1:00:58.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يفعلون مثل هذه الأمور؟ Dialogue: 0,1:00:58.94,1:01:02.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كلا، ليس هذا ما قصدته،\N‫أعتقد فقط أنه تمرين مغلق، آسف. Dialogue: 0,1:01:02.95,1:01:04.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رباه، إذن ربما يمكنك أن تصوره لنا بالفيديو؟ Dialogue: 0,1:01:05.07,1:01:06.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"بولتون"، هيّا! Dialogue: 0,1:01:06.41,1:01:08.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكنك بالأمس قلت\N‫إننا سنلعب 2 ضد 2 بعد العمل، Dialogue: 0,1:01:08.79,1:01:12.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- قبل مباراة البيسبول.\N‫- أعرف، أعرف يا رجل، إنني آسف. Dialogue: 0,1:01:13.42,1:01:18.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بربك يا "زيك"، كان ذلك في الماضي،\N‫عندما كنا جميعاً في فريق واحد! Dialogue: 0,1:01:18.30,1:01:20.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- مرحباً يا رجل.\N‫- مرحباً، كيف الحال؟ Dialogue: 0,1:01:20.17,1:01:22.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"بولتون"! هذه كرتي. Dialogue: 0,1:01:29.10,1:01:30.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ها أنت أتيت!\N‫- كيف الحال يا رفاق؟ Dialogue: 0,1:01:30.98,1:01:32.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل ستغضبان مني إن طلبت منه أن يحضر لي Dialogue: 0,1:01:32.77,1:01:35.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سترة "ريدهوكس" الرائعة؟ Dialogue: 0,1:01:38.11,1:01:39.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا. Dialogue: 0,1:01:45.66,1:01:48.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أشعر بحماس شديد تجاه المباراة، ستكون رائعة. Dialogue: 0,1:01:48.53,1:01:51.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحباً يا "ريان"، أليس لديك تدريب على العرض؟ Dialogue: 0,1:01:51.66,1:01:54.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أختي تخطط لشيء جديد. Dialogue: 0,1:01:54.71,1:01:57.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذن هل ستأتي لمباراة البيسبول؟ Dialogue: 0,1:01:57.38,1:02:00.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لست من العاملين، ولم تتم دعوتي. Dialogue: 0,1:02:00.13,1:02:03.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الجميع مدعوون، هيّا، اركب. Dialogue: 0,1:02:04.80,1:02:06.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,1:02:07.64,1:02:08.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تشبث! Dialogue: 0,1:02:11.81,1:02:13.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً! هنا! Dialogue: 0,1:02:19.65,1:02:21.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انتبهوا للبوق! Dialogue: 0,1:02:24.15,1:02:25.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انتبهوا للبوق! Dialogue: 0,1:02:26.86,1:02:28.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل أرسلك "فولتون" إلى هنا للتجسس علينا؟ Dialogue: 0,1:02:29.07,1:02:30.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كلا، بل أرسلتني أختي. Dialogue: 0,1:02:30.37,1:02:32.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تظن أنكم ستفسدون عرضها للمواهب. Dialogue: 0,1:02:32.37,1:02:34.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تقلق، كنا سنؤدي في العرض، Dialogue: 0,1:02:34.58,1:02:37.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكن هجرنا "تروي"، لذا لا يهم. Dialogue: 0,1:02:37.08,1:02:40.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا تعني بأنه لا يهم؟ إنه صيفنا، أتذكر ذلك؟ Dialogue: 0,1:02:40.21,1:02:42.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ظننت أننا قررنا أن القيام بالعرض سيكون ممتعاً. Dialogue: 0,1:02:42.42,1:02:43.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أنا أعتقد ذلك.\N‫- وأنا كذلك. Dialogue: 0,1:02:44.01,1:02:45.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لماذا نخدع أنفسنا؟\N‫- أنا لا أعتقد ذلك. Dialogue: 0,1:02:45.93,1:02:47.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إننا لا نعرف كيف نجهز لعرض. Dialogue: 0,1:02:47.51,1:02:49.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كلا، ولكنه يعرف. Dialogue: 0,1:02:50.05,1:02:54.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن كان لدينا مخرج حقيقي يجهز له،\N‫فقد يكون رائعاً. Dialogue: 0,1:02:55.06,1:02:58.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل سبق أن فاز الموظفون بجائزة "النجم المبهر"؟ Dialogue: 0,1:02:58.27,1:03:00.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- بربك...\N‫- أعرف ما بمقدورك أن تفعل يا "ريان"، Dialogue: 0,1:03:00.56,1:03:02.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لذا لماذا لا تفعله لنا؟\N‫- حسناً، اسمع، Dialogue: 0,1:03:02.61,1:03:07.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن أردت اللعب فلتأخذ قفازاً، ولكنني لا أرقص. Dialogue: 0,1:03:07.78,1:03:11.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ألا تظن الرقص يتطلب براعة؟ Dialogue: 0,1:03:14.20,1:03:17.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هل تتمتع بالبراعة؟\N‫- قليلاً. Dialogue: 0,1:03:27.88,1:03:29.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل! Dialogue: 0,1:03:34.77,1:03:36.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيها الرامي، الكرة. Dialogue: 0,1:03:38.98,1:03:40.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً! لنلعب! هيّا! "وايلدكاتس"! Dialogue: 0,1:03:41.06,1:03:43.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ركزوا في اللعب! Dialogue: 0,1:03:43.73,1:03:46.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا! لنلعب بالكرة Dialogue: 0,1:03:49.41,1:03:51.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا! هيّا! Dialogue: 0,1:03:51.41,1:03:54.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا ضارب الكرة، يا ضارب الكرة\N‫تأرجح واضربها Dialogue: 0,1:03:54.24,1:03:56.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يجب أن أقوم بما أجيده Dialogue: 0,1:03:56.25,1:03:58.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا ضارب الكرة، يا ضارب الكرة\N‫تأرجح واضربها Dialogue: 0,1:03:59.08,1:04:00.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل Dialogue: 0,1:04:00.92,1:04:05.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأريك أن الأمر ذاته،\N‫الرقص والبيسبول هما نفس الشيء Dialogue: 0,1:04:05.09,1:04:09.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الأمر سهل\N‫تقدم إلى القاعدة، وابدأ بالتأرجح Dialogue: 0,1:04:09.97,1:04:11.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أريد لعب البيسبول الآن ولا شيء آخر Dialogue: 0,1:04:11.80,1:04:16.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا هو ما أجيده\N‫إنها ليست رقصة يمكنك أن تريني إياها Dialogue: 0,1:04:16.18,1:04:17.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا، هيّا Dialogue: 0,1:04:17.52,1:04:19.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أجل\N‫- لن تعرف أبداً Dialogue: 0,1:04:19.69,1:04:21.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- إنني أعرف\N‫- إن لم تجرب Dialogue: 0,1:04:22.10,1:04:26.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هناك شيء واحد صغير\N‫يمنعني في كل مرة Dialogue: 0,1:04:26.78,1:04:28.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أجل\N‫- هيّا! Dialogue: 0,1:04:29.11,1:04:31.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- إنني لا أرقص\N‫- أعرف أنك قادر على ذلك Dialogue: 0,1:04:31.16,1:04:32.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- مستحيل\N‫- كلا Dialogue: 0,1:04:32.87,1:04:36.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- إن أمكنني أن أفعل ذلك، فيمكنك فعل ذلك\N‫- ولكنني لا أرقص Dialogue: 0,1:04:36.95,1:04:39.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- اضرب الكرة بقوة\N‫- إنني لا أرقص Dialogue: 0,1:04:39.29,1:04:41.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أنا أقول إنك تستطيع\N‫- مستحيل Dialogue: 0,1:04:41.62,1:04:43.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- رباه\N‫- تنزلق إلى القاعدة فتسجل Dialogue: 0,1:04:43.46,1:04:44.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫التأرجح في ساحة الرقص Dialogue: 0,1:04:44.63,1:04:47.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنني لا أرقص، كلا Dialogue: 0,1:04:47.13,1:04:49.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا ضارب الكرة، يا ضارب الكرة\N‫تأرجح واضربها Dialogue: 0,1:04:49.63,1:04:51.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يجب أن أقوم بما أجيده Dialogue: 0,1:04:51.51,1:04:53.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا ضارب الكرة، يا ضارب الكرة\N‫تأرجح واضربها Dialogue: 0,1:04:53.80,1:04:55.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، أجل، أجل، أجل Dialogue: 0,1:04:55.97,1:04:57.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حديقة "هندرسون" المدنية Dialogue: 0,1:04:57.14,1:05:00.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫خذ خطوتين، الآن حان دورك لتضرب الكرة،\N‫القواعد ممتلئة، ولتقم برقصتك Dialogue: 0,1:05:00.56,1:05:05.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الأمر سهل، اضرب بأفضل ما يمكنك\N‫لتضربها فقط Dialogue: 0,1:05:05.48,1:05:07.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لدي مهارات لكي ألعب لعبتي Dialogue: 0,1:05:07.52,1:05:11.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لذا يستحسن أن تجعل الرمية لولبية Dialogue: 0,1:05:11.65,1:05:13.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أجل\N‫- سأريك كيف ألعب Dialogue: 0,1:05:13.49,1:05:15.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لن تعرف أبداً\N‫- بل أعرف Dialogue: 0,1:05:15.82,1:05:17.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن لم تجرب Dialogue: 0,1:05:17.33,1:05:19.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هناك شيء واحد صغير Dialogue: 0,1:05:19.50,1:05:24.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- يمنعني في كل مرة\N‫- أجل، هيّا Dialogue: 0,1:05:24.33,1:05:26.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- إنني لا أرقص\N‫- أعرف أنك تستطيع Dialogue: 0,1:05:26.67,1:05:28.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- مستحيل\N‫- كلا، كلا Dialogue: 0,1:05:28.50,1:05:30.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن أمكنني أن أفعل هذا\N‫فيمكنك أن تفعل ذلك Dialogue: 0,1:05:30.59,1:05:33.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ولكنني لا أرقص\N‫- اضرب الكرة بقوة Dialogue: 0,1:05:33.68,1:05:35.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- إنني لا أرقص\N‫- بل أقول إنك تستطيع Dialogue: 0,1:05:35.84,1:05:37.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مستحيل، كلا Dialogue: 0,1:05:37.85,1:05:40.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تنزلق نحو القاعدة فتسجل\N‫وتتأرجح في ساحة الرقص Dialogue: 0,1:05:40.18,1:05:42.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنني لا أرقص، كلا Dialogue: 0,1:05:42.52,1:05:44.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انحن إلى الخلف واستعد وانتهز الفرصة Dialogue: 0,1:05:44.69,1:05:47.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اضرب الكرة وقم بالدوران\N‫وقم بالرقص Dialogue: 0,1:05:47.19,1:05:51.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أريد اللعب وليس الرقص\N‫سأؤدي لعبة وليس رقصة Dialogue: 0,1:05:51.78,1:05:53.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يمكنني أن أثبت لك ذلك\N‫حتى تتأكد من أنه صحيح Dialogue: 0,1:05:53.70,1:05:56.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأنني أستطيع اللعب\N‫يمكنني الإجادة في الملعب أيضاً Dialogue: 0,1:05:56.20,1:05:58.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنك تتحدث كثيراً\N‫أرني ما بوسعك Dialogue: 0,1:05:58.37,1:06:02.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫توقّف، العب Dialogue: 0,1:06:02.37,1:06:04.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اسمع، العب هكذا Dialogue: 0,1:06:05.04,1:06:08.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل Dialogue: 0,1:06:08.29,1:06:10.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- العب\N‫- هيّا Dialogue: 0,1:06:11.80,1:06:14.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- قم بالدوران\N‫- هكذا Dialogue: 0,1:06:14.80,1:06:16.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا ما أعنيه\N‫هكذا يكون اللعب Dialogue: 0,1:06:17.05,1:06:19.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنك ترمي الكرة جيّداً\N‫ولكنني لا أصدق Dialogue: 0,1:06:19.30,1:06:21.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- رأيي أنك تستطيع ذلك\N‫- أعرف أنك لا تستطيع Dialogue: 0,1:06:21.64,1:06:25.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنني لا أرقص Dialogue: 0,1:06:34.65,1:06:36.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يمكنك أن تفعل ذلك Dialogue: 0,1:06:38.49,1:06:41.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنني لا أرقص، كلا Dialogue: 0,1:06:41.58,1:06:44.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه أمر سهل\N‫أحسنت، أحسنت، أجل Dialogue: 0,1:06:44.75,1:06:46.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا ضارب الكرة، يا ضارب الكرة\N‫تأرجح واضربها Dialogue: 0,1:06:46.96,1:06:49.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫واحد، اثنان، ثلاثة، أربعة\N‫لنلعب جميعاً، هيّا Dialogue: 0,1:06:50.09,1:06:52.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- إنني لا أرقص\N‫- أعرف أنك تستطيع Dialogue: 0,1:06:52.25,1:06:54.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مستحيل، كلا، كلا Dialogue: 0,1:06:54.09,1:06:56.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن أمكنني أن أفعل هذا\N‫فيمكنك أن تفعل ذلك Dialogue: 0,1:06:56.18,1:06:57.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكنني لا أرقص Dialogue: 0,1:06:57.93,1:06:59.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اضرب الكرة بقوة Dialogue: 0,1:06:59.34,1:07:01.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- إنني لا أرقص\N‫- وأنا أقول إنك تستطيع Dialogue: 0,1:07:01.43,1:07:03.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مستحيل، كلا، كلا Dialogue: 0,1:07:03.31,1:07:05.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن أمكنني أن أفعل هذا،\N‫فيمكنك أن تفعل ذلك Dialogue: 0,1:07:05.43,1:07:07.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكنني لا أرقص Dialogue: 0,1:07:07.10,1:07:08.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اضرب الكرة بقوة Dialogue: 0,1:07:08.44,1:07:10.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- إنني لا أرقص\N‫- أعرف أنك تستطيع Dialogue: 0,1:07:10.61,1:07:12.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مستحيل، كلا، كلا Dialogue: 0,1:07:12.52,1:07:14.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن أمكنني أن أفعل هذا،\N‫فيمكنك أن تفعل ذلك Dialogue: 0,1:07:14.61,1:07:16.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكنني لا أرقص Dialogue: 0,1:07:16.36,1:07:17.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اضرب الكرة بقوة Dialogue: 0,1:07:17.53,1:07:19.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- إنني لا أرقص\N‫- أعرف أنك تستطيع Dialogue: 0,1:07:19.78,1:07:21.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- مستحيل\N‫- رباه Dialogue: 0,1:07:21.83,1:07:24.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انزلق نحو القاعدة لتسجل هدفاً،\N‫وتأرجح في ساحة الرقص Dialogue: 0,1:07:24.20,1:07:28.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنني لا أرقص، كلا Dialogue: 0,1:07:30.79,1:07:31.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وصل مع الكرة! Dialogue: 0,1:07:33.96,1:07:35.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أصحاب الأرض 9\N‫الزائرون 10 Dialogue: 0,1:07:39.80,1:07:40.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انتهى الأمر! Dialogue: 0,1:07:44.06,1:07:45.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا بأس! Dialogue: 0,1:07:46.81,1:07:48.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"إيفانز". Dialogue: 0,1:07:49.90,1:07:52.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنني لا أقول إنني سأرقص في العرض، Dialogue: 0,1:07:52.81,1:07:56.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكن إن رقصت، فماذا ستجعلني أفعل؟ Dialogue: 0,1:08:06.08,1:08:07.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تراجع! تراجع! Dialogue: 0,1:08:07.87,1:08:10.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا بنا، هيّا بنا! أيها الدفاع، اعترضه بشدة! Dialogue: 0,1:08:18.88,1:08:21.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫جامعة "ألبوكيركي" Dialogue: 0,1:08:21.51,1:08:22.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تبّاً! Dialogue: 0,1:08:23.01,1:08:25.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا الفتى بارع، يعجبني ما أراه. Dialogue: 0,1:08:25.51,1:08:28.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"تروي" يقدم أفضل ما لديه طوال الوقت،\N‫يمكنك التأكد من ذلك. Dialogue: 0,1:08:29.18,1:08:30.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا بنا! Dialogue: 0,1:08:31.06,1:08:33.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- انتهت المباراة.\N‫- مباراة جيّدة! Dialogue: 0,1:08:39.24,1:08:40.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل كنت محقاً؟ Dialogue: 0,1:08:40.57,1:08:41.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رائع. Dialogue: 0,1:08:48.45,1:08:51.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، أهكذا تعتبر أنك بارع قليلاً فقط؟ Dialogue: 0,1:08:51.54,1:08:56.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فاز فريقي في دوري الأطفال بالكأس،\N‫في "نيوبورت" في "رود آيلاند". Dialogue: 0,1:08:58.38,1:08:59.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الأبطال. Dialogue: 0,1:09:00.55,1:09:02.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أحسنت!\N‫- قبعة جميلة. Dialogue: 0,1:09:02.97,1:09:05.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- إنك حقاً بارع.\N‫- كفى. Dialogue: 0,1:09:05.47,1:09:06.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا يمكنني أن أقول؟ Dialogue: 0,1:09:08.56,1:09:09.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "تروي"، أأنت مستعد للإعادة؟\N‫- هيّا. Dialogue: 0,1:09:10.06,1:09:11.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- حسناً، هيّا بنا.\N‫- هيّا بنا. Dialogue: 0,1:09:11.48,1:09:14.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا بنا، هيّا بنا. لنعدها. Dialogue: 0,1:09:21.24,1:09:24.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- تبدو جيّداً.\N‫- أحسنت يا لاعب "وايلدكاتس"! Dialogue: 0,1:09:25.12,1:09:29.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أهي مفرطة؟\N‫- فقط تحت ضوء الشمس. Dialogue: 0,1:09:29.24,1:09:32.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أجل.\N‫- ألوان الثانوية الشرقية، هذا مثير للإعجاب. Dialogue: 0,1:09:32.50,1:09:35.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- يجب أن أنتمي إلى مدرستي، أليس كذلك؟\N‫- بالتأكيد. Dialogue: 0,1:09:35.96,1:09:37.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الجميع متحمسون للمشاركة في العرض. Dialogue: 0,1:09:38.00,1:09:40.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعرف أن الجميع يظنون أنني تابع "شارباي"، Dialogue: 0,1:09:40.84,1:09:42.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ولكنني أعتقد حقاً أن بإمكاني...\N‫- اسمع. Dialogue: 0,1:09:42.92,1:09:46.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن كانوا يظنون ذلك، فإنهم لم يظنوا ذلك اليوم. Dialogue: 0,1:09:47.43,1:09:49.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كيف تؤدي تلك الرقصة التي أديتها ليلة أمس؟ Dialogue: 0,1:09:49.35,1:09:50.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها سهلة. Dialogue: 0,1:09:53.10,1:09:54.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحباً. Dialogue: 0,1:09:55.19,1:09:57.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- مرحباً.\N‫- مرحباً. Dialogue: 0,1:09:58.44,1:10:02.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اتصلت بك ليلة أمس،\N‫كنت قد تأخرت في الصالة الرياضية. Dialogue: 0,1:10:04.65,1:10:07.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يقول أبي إنك تبلي بلاء رائعاً مع طلاب الجامعة. Dialogue: 0,1:10:07.53,1:10:09.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، إنهم رائعون. Dialogue: 0,1:10:09.62,1:10:11.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اللعب معهم هو كالتواجد في عالم مختلف. Dialogue: 0,1:10:11.45,1:10:14.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد فاتتك ليلة ممتعة، كانت مباراة رائعة. Dialogue: 0,1:10:17.29,1:10:19.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكن لا بدّ أن الحلوى بعد ذلك\N‫كانت أفضل ما في الأمر. Dialogue: 0,1:10:19.88,1:10:22.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أمها تصنع أشهى الكعك Dialogue: 0,1:10:22.13,1:10:25.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- في العالم كله.\N‫- أجل، أعرف، لقد جربته. Dialogue: 0,1:10:28.68,1:10:30.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأراكما لاحقاً. Dialogue: 0,1:10:46.53,1:10:48.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحباً أيها النجم،\N‫كيف سارت الأمور مع "ريدهوكس"؟ Dialogue: 0,1:10:48.74,1:10:50.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنهم طوال القامة للغاية. Dialogue: 0,1:10:50.49,1:10:52.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لعب معنا "فنس" من قسم الصيانة، لذا نجح الأمر. Dialogue: 0,1:10:52.58,1:10:55.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- في حال إن كنت تتساءل.\N‫- ربما يمكننا اللعب لاحقاً اليوم. Dialogue: 0,1:10:55.33,1:10:56.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أعرف، اسألوا "فنس". Dialogue: 0,1:10:57.00,1:10:59.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيّد "إيفانز" هو الذي نظم جدول التمرين\N‫وليس أنا. Dialogue: 0,1:10:59.33,1:11:01.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل طلبت حتى إشراكنا يا قائدنا؟ Dialogue: 0,1:11:02.00,1:11:05.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنني لم أبحث عن "ريدهوكس"،\N‫بل هم أتوا إلي، أتفهم؟ Dialogue: 0,1:11:06.05,1:11:10.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنني لم أتقدم لوظيفة الغولف هذه،\N‫بل عرضها "فولتون" علي، وأنا قبلتها. Dialogue: 0,1:11:10.18,1:11:13.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه قراري أنا، ولكنني آتي للعمل مثلك بالضبط،\N‫لذا اهدأ يا رجل. Dialogue: 0,1:11:14.02,1:11:15.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن اتسخ سروالك، Dialogue: 0,1:11:15.43,1:11:17.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- يأتي أحد لتنظيفك.\N‫- أما كنت لتفعل نفس الشيء... Dialogue: 0,1:11:17.85,1:11:19.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لو كنت ببراعتك؟\N‫- لم أقل ذلك. Dialogue: 0,1:11:19.10,1:11:20.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لم يكن عليك قولها!\N‫- ولا أنت! Dialogue: 0,1:11:20.86,1:11:23.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتعرف شيئاً؟ إننا لم ننتخبك قائداً للفريق\N‫لأنك تجيد اللعب. Dialogue: 0,1:11:23.73,1:11:26.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، بل فعلنا ذلك\N‫لأنك عادة تكون على دراية بالأمور. Dialogue: 0,1:11:26.95,1:11:29.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ولكنني أعتقد أن الأمور تتغير.\N‫- أتظن أنك تفهمني كلياً؟ Dialogue: 0,1:11:29.57,1:11:31.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا لا أعتقد ذلك،\N‫وليس علي أن أبرر تصرفاتي لك. Dialogue: 0,1:11:31.78,1:11:35.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذن ربما يجب أن تبررها لنفسك! Dialogue: 0,1:11:35.08,1:11:38.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اسمع، لقد كنا مثل الأخوين مند روضة الأطفال. Dialogue: 0,1:11:38.71,1:11:41.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وإن لم أكن أعرف من تكون هذه الأيام،\N‫فمن يعرف؟ Dialogue: 0,1:11:41.59,1:11:47.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫معذرة، إنكم تتلقون أجراً للعمل\N‫وليس لتحليل شخصيات بعضكم البعض، أسرعوا Dialogue: 0,1:11:52.55,1:11:55.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تزيين للطاولات، رائع. كلا، كلا. Dialogue: 0,1:11:55.72,1:12:00.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كلا، كلا، والآن، ذلك؟ إنه مدهش. Dialogue: 0,1:12:00.56,1:12:01.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"تروي"! Dialogue: 0,1:12:03.73,1:12:06.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيتأكد أبي من أن لجنة المنح الدراسية\N‫بأكملها تكون جالسة هنا. Dialogue: 0,1:12:06.69,1:12:08.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيتمكنون من رؤية العرض بوضوح. Dialogue: 0,1:12:08.11,1:12:09.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد تحدثت إلى أمك بالفعل. Dialogue: 0,1:12:09.86,1:12:12.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيجلسان عند طاولة بجانب طاولتنا مباشرة. Dialogue: 0,1:12:12.41,1:12:14.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ستكون أمسية مدهشة. Dialogue: 0,1:12:14.20,1:12:16.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هيّا.\N‫- رائع. Dialogue: 0,1:12:16.91,1:12:18.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تمرنوا، جميعاً! Dialogue: 0,1:12:18.25,1:12:19.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "تايلور"، سأوافق على كل شيء.\N‫- رائع! Dialogue: 0,1:12:19.92,1:12:21.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- شكراً يا سيدة "إيفانز".\N‫- أحسنت. Dialogue: 0,1:12:22.58,1:12:25.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اسمعي يا "شارباي"، أعرف أنني وعدتك\N‫بأنني سأفعل هذا، ولكن برفق علي. Dialogue: 0,1:12:25.13,1:12:28.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنني ما زلت جديداً على مجال العروض هذا. Dialogue: 0,1:12:28.80,1:12:30.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫خمسة، ستة، سبعة، ثمانية! Dialogue: 0,1:12:35.39,1:12:37.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنك الموسيقى التي Dialogue: 0,1:12:42.10,1:12:45.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنك الموسيقى التي\N‫الموسيقى التي Dialogue: 0,1:12:45.98,1:12:48.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تعرفون أن كلمات\N‫"كان في قديم الزمان" Dialogue: 0,1:12:48.61,1:12:51.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تجعلكم تنصتون، وليس هناك سبب Dialogue: 0,1:12:52.61,1:12:55.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عندما تحلمون\N‫فهناك فرصة أن تجدوا Dialogue: 0,1:12:55.45,1:12:59.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بعض الضحك، أو السعادة الأبدية Dialogue: 0,1:12:59.33,1:13:02.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنك إيقاع اللحن Dialogue: 0,1:13:02.33,1:13:06.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الذي أسمع أصداءه في رأسي Dialogue: 0,1:13:06.13,1:13:07.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫صوت وحيد Dialogue: 0,1:13:07.80,1:13:09.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعلى من الضجيج Dialogue: 0,1:13:09.42,1:13:13.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مثلما هي طبيعتك\N‫غن لي Dialogue: 0,1:13:13.30,1:13:17.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عندما أسمع أغنيتي المفضلة\N‫أعرف أننا ننتمي أحدنا إلى الآخر Dialogue: 0,1:13:17.43,1:13:19.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأنك الموسيقى التي بداخلي Dialogue: 0,1:13:20.02,1:13:22.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها تعيش بداخلنا جميعاً Dialogue: 0,1:13:22.48,1:13:26.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وقد أتت بنا إلى هنا\N‫لأنك الموسيقى التي بداخلي Dialogue: 0,1:13:31.15,1:13:33.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنك الموسيقى التي Dialogue: 0,1:13:37.95,1:13:41.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنك الموسيقى التي\N‫الموسيقى التي Dialogue: 0,1:13:55.51,1:13:58.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنك إيقاع اللحن Dialogue: 0,1:13:58.39,1:14:02.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الذي أسمع أصداءه في رأسي Dialogue: 0,1:14:09.02,1:14:13.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عندما أسمع أغنيتي المفضلة\N‫أعرف أننا ننتمي أحدنا إلى الآخر Dialogue: 0,1:14:13.19,1:14:15.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأنك الموسيقى التي بداخلي Dialogue: 0,1:14:16.03,1:14:18.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها تعيش بداخلنا جميعاً Dialogue: 0,1:14:18.37,1:14:22.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وقد أتت بنا إلى هنا\N‫لأنك الموسيقى التي بداخلي Dialogue: 0,1:14:22.37,1:14:26.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا، أنا، أنا، أنا Dialogue: 0,1:14:27.00,1:14:29.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنك الموسيقى التي Dialogue: 0,1:14:33.88,1:14:39.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنك الموسيقى التي بداخلي Dialogue: 0,1:14:40.43,1:14:42.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، أجل Dialogue: 0,1:14:44.35,1:14:47.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل Dialogue: 0,1:14:54.74,1:14:57.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رائع! لحظة واحدة. Dialogue: 0,1:14:57.41,1:14:58.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تمرين رائع! Dialogue: 0,1:14:58.87,1:15:00.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫استريحوا جميعاً! Dialogue: 0,1:15:02.74,1:15:07.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"تروي"، لطالما عرفت أنك مميز. Dialogue: 0,1:15:07.42,1:15:10.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ومن الواضح أنني أيضاً مميزة. Dialogue: 0,1:15:10.75,1:15:13.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعتقد أنه مقدر لنا أن نغني معاً، ألا تظن ذلك؟ Dialogue: 0,1:15:19.09,1:15:20.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أحتاج إلى بعض الهواء. Dialogue: 0,1:15:23.06,1:15:25.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تتأخر! سنؤدي العرض ثانية! Dialogue: 0,1:15:48.67,1:15:50.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫دعوني أرى مهارتكم! Dialogue: 0,1:15:52.00,1:15:54.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا بنا جميعاً! هيّا بنا! Dialogue: 0,1:16:04.81,1:16:07.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه دوركم! إنه دوركم! أنتم أو لا! Dialogue: 0,1:16:08.14,1:16:10.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا بنا! دعوني أرى ذلك! Dialogue: 0,1:16:10.94,1:16:12.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا! أجل! Dialogue: 0,1:16:14.15,1:16:17.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أحسنتم! هيّا بنا! تقدموا نحوي! Dialogue: 0,1:16:17.49,1:16:19.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا بنا، لنرقص! Dialogue: 0,1:16:21.32,1:16:22.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه دوركم! إنه دوركم! Dialogue: 0,1:16:26.62,1:16:28.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫دعونا نريهم مهارتنا! Dialogue: 0,1:16:31.50,1:16:33.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا! حسناً! Dialogue: 0,1:16:37.34,1:16:40.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫توقّفوا! لنرحل من هنا! Dialogue: 0,1:16:45.01,1:16:47.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أحسنتم! مرحباً.\N‫- رائع! Dialogue: 0,1:16:50.14,1:16:51.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- شكراً.\N‫- على الرحب والسعة. Dialogue: 0,1:16:57.53,1:17:01.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أخبرتك أن تراقبهم لا أن تجعلهم راقصين ماهرين! Dialogue: 0,1:17:01.24,1:17:02.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه أمر رائع، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:17:04.20,1:17:08.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتريدنا أن نخسر جائزة "النجم المبهر"\N‫من أجل مجموعة من غاسلي الصحون؟ Dialogue: 0,1:17:10.21,1:17:13.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نحن؟ أعتقد أن هكذا هو مجال الاستعراض. Dialogue: 0,1:17:15.50,1:17:19.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫متى أصبحت واحداً منهم؟ Dialogue: 0,1:17:21.22,1:17:23.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأعتبر تلك مجاملة. Dialogue: 0,1:17:23.72,1:17:27.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكن استمتعي بالعرض مع "تروي" يا أختي. Dialogue: 0,1:17:27.43,1:17:29.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إننا ننوي ذلك. Dialogue: 0,1:17:40.94,1:17:42.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعطني لحناً. Dialogue: 0,1:17:51.75,1:17:53.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عرض المواهب السنوي\N‫في ليلة منتصف الصيف مهم لي، Dialogue: 0,1:17:53.92,1:17:55.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ولعائلتي.\N‫- حسناً... Dialogue: 0,1:17:55.12,1:17:57.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأعضاء "وايلدكاتس" سيجعلونه هزلياً. Dialogue: 0,1:17:57.46,1:18:01.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنني... قيل لي إن أخاك\N‫هو واحد من "وايلدكاتس". Dialogue: 0,1:18:01.76,1:18:04.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إياك أن تذكر ذلك الخائن لنا. Dialogue: 0,1:18:04.72,1:18:07.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مشاركة العاملين في العرض\N‫هي من التقاليد في هذا المكان. Dialogue: 0,1:18:07.30,1:18:11.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫التقاليد تتغير، سيحضر ضيوف مهمون لوالدي. Dialogue: 0,1:18:11.27,1:18:14.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنحتاج أن يعمل كل الموظفين في الحفلة\N‫وليس على المسرح. Dialogue: 0,1:18:14.64,1:18:17.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫معذرة، ولكننا لا نتحدث عن عاملين عاديين، Dialogue: 0,1:18:17.90,1:18:23.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بل نتحدث عن زملائك في الصف،\N‫قد تريدين التفكير في هذا الأمر. Dialogue: 0,1:18:23.57,1:18:25.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,1:18:26.41,1:18:28.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انتهيت من التفكير، والآن قم بالأمر. Dialogue: 0,1:18:35.29,1:18:37.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- مرحباً يا "تايلور"\N‫- مرحباً. Dialogue: 0,1:18:41.67,1:18:46.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وزعي هذه في منطقة العاملين،\N‫ولكن ليس قبل انتهاء المناوبة. Dialogue: 0,1:18:46.30,1:18:50.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ماذا؟ انتظر! سيّد "فولتون"...\N‫- بدون مناقشة يا آنسة "ماكيسي". Dialogue: 0,1:18:50.76,1:18:55.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا عمل، مرحباً بك في عالم البالغين Dialogue: 0,1:18:55.18,1:18:59.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الذين يريدون الحفاظ على وظائفهم\N‫لأن عليهم دفع رهن منازلهم، Dialogue: 0,1:18:59.31,1:19:02.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وتكاليف التعليم وأقساط السيارات وإلى آخره. Dialogue: 0,1:19:02.65,1:19:05.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لذا أحياناً يكون علينا القيام بأشياء،\N‫رغم أنها قد تكون كريهة، Dialogue: 0,1:19:05.65,1:19:08.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكنها ضرورية لكي تدخل رواتبنا التي نهتم بها Dialogue: 0,1:19:08.32,1:19:10.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫في جيوبنا! Dialogue: 0,1:19:13.66,1:19:18.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هل أحضر لك فنجان شاي يا سيّد "فولتون"؟\N‫- بالبابونج سيكون مناسباً. Dialogue: 0,1:19:23.63,1:19:28.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هيّا يا "مارثا"! هيّا يا "مارثا"!\N‫- هيّا يا "مارثا"! هيّا يا "مارثا"! Dialogue: 0,1:19:28.97,1:19:30.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل لي بانتباهكم من فضلكم؟ Dialogue: 0,1:19:30.35,1:19:32.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يجب أن أعلن عن شيء يا رفاق. Dialogue: 0,1:19:33.01,1:19:36.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيطلب من كل صغار الموظفين\N‫العمل في ليلة العرض. Dialogue: 0,1:19:36.68,1:19:38.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- أجل، مكتوب، Dialogue: 0,1:19:38.19,1:19:41.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"تمنع مشاركة العاملين في العرض،\N‫بدون استثناءات." Dialogue: 0,1:19:41.90,1:19:44.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لن يوجد عرض؟\N‫- بل يوجد عرض، ولكننا لن نشارك فيه. Dialogue: 0,1:19:44.65,1:19:45.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا رائع. Dialogue: 0,1:19:45.90,1:19:48.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫آسفة يا رفاق، لا يمكننا فعل شيء\N‫حيال الأمر، إنها أوامر "فولتون". Dialogue: 0,1:19:49.03,1:19:51.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مستحيل أن تكون هذه فكرة "فولتون". Dialogue: 0,1:19:51.32,1:19:55.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إلا إن كان لدى "فولتون" شعر أشقر\N‫وكان يرتدي خفاً من تصميم أشهر المصممين. Dialogue: 0,1:19:55.83,1:19:57.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫معذرة. Dialogue: 0,1:20:07.59,1:20:10.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- تماماً!\N‫- "شارباي"! Dialogue: 0,1:20:15.89,1:20:17.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انسي أمرنا جميعاً، ماذا عن Dialogue: 0,1:20:17.93,1:20:20.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أن أخاك اجتهد للعمل على هذا العرض؟ Dialogue: 0,1:20:20.52,1:20:25.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للأسف، سيكون في العرض،\N‫سيقوم بتقليد النجوم. Dialogue: 0,1:20:25.44,1:20:28.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولا توبخيني على "ريان"، Dialogue: 0,1:20:28.11,1:20:30.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نظراً للطريقة التي كنت تتدخلين بها\N‫في مستقبل "تروي". Dialogue: 0,1:20:30.24,1:20:31.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,1:20:31.70,1:20:34.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنت تسببت في أن "فولتون" سجله\N‫للتسلل إلى ملعب الغولف، Dialogue: 0,1:20:34.78,1:20:39.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫والسباحة بعد العمل، واضطررت أّنا إلى التدخل\N‫لكي أبقي على وظيفة "تروي". Dialogue: 0,1:20:39.62,1:20:42.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يهمني ما تظنين أنك تفعلينه من أجل "تروي". Dialogue: 0,1:20:42.38,1:20:45.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا بينك وبينه، ولكنك تزعجين أصدقائي، Dialogue: 0,1:20:45.71,1:20:48.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وتفسدين صيفي، وأنا لا أوافق على ذلك. Dialogue: 0,1:20:48.92,1:20:52.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنك لست سعيدة لأنني فزت. Dialogue: 0,1:20:52.26,1:20:56.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وما هي الجائزة؟ "تروي"؟\N‫جائزة "النجم المبهر"؟ Dialogue: 0,1:20:56.10,1:20:58.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل عليك أن تفعلي كل هذا\N‫لكي تحصلي على إحدى الجائزتين؟ Dialogue: 0,1:20:58.98,1:21:00.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كلا، شكراً يا "شارباي". Dialogue: 0,1:21:00.27,1:21:03.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنك بارعة في لعبة لا أريد حتى أن ألعبها، Dialogue: 0,1:21:03.10,1:21:04.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لذا فإنني انتهيت هنا. Dialogue: 0,1:21:05.27,1:21:06.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكن يستحسن أن تبتعدي عن المرآة Dialogue: 0,1:21:07.07,1:21:11.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فترة تكفي حتى ترين الدمار\N‫الذي سيظل خلفك دائماً. Dialogue: 0,1:21:16.62,1:21:17.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيتها الفتيات! Dialogue: 0,1:21:22.12,1:21:25.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحباً، ماذا تعنين بأنك انتهيت هنا؟ Dialogue: 0,1:21:25.25,1:21:26.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يمكنك ترك العمل. Dialogue: 0,1:21:27.09,1:21:32.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عملنا معاً بدا ممتعاً،\N‫ولكن الخطط تتغير والناس يتغيرون. Dialogue: 0,1:21:33.01,1:21:35.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عرض المواهب هو أمر هام لـ"شارباي"، Dialogue: 0,1:21:35.43,1:21:38.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ويبدو أنه مهم لمستقبلك أيضاً، لذا لا بأس. Dialogue: 0,1:21:38.60,1:21:39.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حاول فقط أن تنجح في ذلك. Dialogue: 0,1:21:39.77,1:21:43.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ارتد حذاءك الإيطالي الجديد.\N‫- إنني ما زلت أنا. Dialogue: 0,1:21:43.27,1:21:45.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تتجاهل أصدقاءك وتفوت مواعيدنا؟ Dialogue: 0,1:21:45.44,1:21:47.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- إن كنت كذلك، فمن الجيّد أن أعرف.\N‫- لا، لا. Dialogue: 0,1:21:47.32,1:21:49.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنت أفعل ذلك فقط\N‫لأنني أسعى إلى نيل منحه دراسية. Dialogue: 0,1:21:50.03,1:21:51.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأنت تعرفين ذلك. Dialogue: 0,1:21:51.44,1:21:53.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكن إن تصرفت على غير طبيعتك أثناء ذلك، Dialogue: 0,1:21:53.36,1:21:54.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فسريعاً ستصبح تلك هي طبيعتك. Dialogue: 0,1:21:55.03,1:21:59.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عنيت ما قلته عن الأفلام والصيف\N‫وقضاء الوقت معاً. Dialogue: 0,1:21:59.33,1:22:01.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنني متأكدة أنك عنيته في ذلك الوقت. Dialogue: 0,1:22:03.50,1:22:08.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكنني أيضاً عنيت ما قلته\N‫عن أنني أريد أن أتذكر هذا الصيف. Dialogue: 0,1:22:08.88,1:22:10.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكن ليس هكذا يا "تروي". Dialogue: 0,1:22:13.17,1:22:18.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يجب أن أقول ما يدور في ذهني Dialogue: 0,1:22:18.30,1:22:23.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شيء ما بيننا غير صحيح هذه الأيام Dialogue: 0,1:22:23.64,1:22:28.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكن الحياة تظل تعترض الطريق Dialogue: 0,1:22:28.19,1:22:29.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كلما حاولنا Dialogue: 0,1:22:29.36,1:22:34.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بطريقة ما يعاد ترتيب الخطة دائماً Dialogue: 0,1:22:34.15,1:22:39.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من الصعب أن أجزم\N‫ولكن يجب أن أفعل ما في مصلحتي Dialogue: 0,1:22:39.74,1:22:41.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأنت ستكون بخير Dialogue: 0,1:22:41.87,1:22:46.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يجب أن أتخطى الأمر وأكون على طبيعتي Dialogue: 0,1:22:46.92,1:22:52.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنني لا أنتمي هنا\N‫أتمنى أن تفهم ذلك Dialogue: 0,1:22:52.42,1:22:57.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ربما نجد مكاننا\N‫في هذا العالم يوماً ما Dialogue: 0,1:22:57.76,1:23:04.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكن على الأقل الآن\N‫علي أن أمضي في طريقي Dialogue: 0,1:23:09.69,1:23:14.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أريد أن أترك كل شيء خلفي Dialogue: 0,1:23:14.57,1:23:16.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكنني أمتلئ بالآمال Dialogue: 0,1:23:16.74,1:23:20.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأشاهدها تتحطم كل مرة Dialogue: 0,1:23:20.45,1:23:24.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولون آخر يتحول إلى الرمادي Dialogue: 0,1:23:24.54,1:23:30.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ومن الصعب جداً\N‫أن أشاهد كل ذلك ينهار Dialogue: 0,1:23:30.92,1:23:36.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأرحل اليوم\N‫لأن علي أن أفعل ما في مصلحتي Dialogue: 0,1:23:36.47,1:23:38.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأنت ستكون بخير Dialogue: 0,1:23:38.63,1:23:43.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يجب أن أتخطى الأمر وأكون على طبيعتي Dialogue: 0,1:23:43.43,1:23:49.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنني لا أنتمي هنا\N‫أتمنى أن تفهم ذلك Dialogue: 0,1:23:49.15,1:23:54.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ربما نجد مكاننا\N‫في هذا العالم يوماً ما Dialogue: 0,1:23:54.44,1:24:00.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكن على الأقل الآن\N‫علي أن أمضي في طريقي Dialogue: 0,1:24:01.62,1:24:03.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا عن علاقتنا؟ Dialogue: 0,1:24:03.45,1:24:06.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا عن كل ما مررنا به؟ Dialogue: 0,1:24:06.91,1:24:09.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا عن الثقة؟ Dialogue: 0,1:24:09.29,1:24:12.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تعرفين أنني لم أرد أن أجرحك أبداً Dialogue: 0,1:24:12.34,1:24:14.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا عني أنا؟ Dialogue: 0,1:24:14.67,1:24:17.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا يفترض أن أفعل؟ Dialogue: 0,1:24:17.13,1:24:22.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- يجب أن أرحل، ولكنني سأفتقدك\N‫- سأفتقدك Dialogue: 0,1:24:24.76,1:24:27.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لذا Dialogue: 0,1:24:27.27,1:24:31.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يجب أن أتخطى الأمر وأكون على طبيعتي Dialogue: 0,1:24:31.27,1:24:32.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لماذا عليك الرحيل؟ Dialogue: 0,1:24:32.48,1:24:36.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنني لا أنتمي هنا\N‫أتمنى أن تفهم ذلك Dialogue: 0,1:24:36.65,1:24:37.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنني أحاول أن أفهم Dialogue: 0,1:24:37.86,1:24:42.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ربما نجد مكاننا\N‫في هذا العالم يوماً ما Dialogue: 0,1:24:43.03,1:24:46.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ولكن على الأقل الآن\N‫- أريدك أن تبقي Dialogue: 0,1:24:47.12,1:24:48.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يجب أن أمضي في طريقي Dialogue: 0,1:24:49.00,1:24:52.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يجب أن أتخطى الأمر وأكون على طبيعتي Dialogue: 0,1:24:52.88,1:24:54.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا عن علاقتنا؟ Dialogue: 0,1:24:54.13,1:24:58.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنني لا أنتمي هنا\N‫أتمنى أن تفهم ذلك Dialogue: 0,1:24:58.13,1:24:59.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنني أحاول أن أفهم Dialogue: 0,1:24:59.38,1:25:04.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ربما نجد مكاننا\N‫في هذا العالم يوماً ما Dialogue: 0,1:25:04.72,1:25:11.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكن على الأقل الآن\N‫علي أن أمضي في طريقي Dialogue: 0,1:25:13.85,1:25:17.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫علي أن أمضي في طريقي Dialogue: 0,1:25:19.19,1:25:23.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫علي أن أمضي في طريقي Dialogue: 0,1:25:40.38,1:25:42.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عادة تكون متحمساً لأكل هذه. Dialogue: 0,1:25:42.17,1:25:43.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ربما كنت أفرط في الأكل في النادي. Dialogue: 0,1:25:43.55,1:25:45.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنك بالكاد خرجت من غرفتك في الأيام الأخيرة. Dialogue: 0,1:25:45.76,1:25:49.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لنتصل بالشباب ونلعب مباراة.\N‫- لن يأتوا حتى لو اتصلت بهم أنا. Dialogue: 0,1:25:49.35,1:25:52.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجد صعوبة في تصديق ذلك. Dialogue: 0,1:25:52.69,1:25:57.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أبي، هل أُبدو لك مختلفاً هذا الصيف؟ Dialogue: 0,1:25:57.86,1:25:59.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنك ترتدي ملابس أفضل، هذا مؤكد. Dialogue: 0,1:25:59.78,1:26:04.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رباه، إنني جاد، ربما يكون أصدقائي على حق، Dialogue: 0,1:26:04.57,1:26:07.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ربما أصبحت أحمق يرتدي حذاء جديداً. Dialogue: 0,1:26:07.24,1:26:09.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حذاء جديد ولست شاباً جديداً، ما سبب قولك لهذا؟ Dialogue: 0,1:26:10.08,1:26:12.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنت مركزاً بشدة على مستقبلي. Dialogue: 0,1:26:13.00,1:26:16.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد استقالت "غابرييلا"،\N‫و"تشاد" يرفض التحدث إلي. Dialogue: 0,1:26:16.71,1:26:18.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولا أرى الـ"وايلدكاتس" يقضون وقتهم هنا. Dialogue: 0,1:26:18.42,1:26:20.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيتعلق هذا الأمر بسعيك وراء مستقبلك؟ Dialogue: 0,1:26:20.09,1:26:23.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل يا أبي، المنحة الدراسية هامة، إنني أفهم ذلك. Dialogue: 0,1:26:23.42,1:26:25.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اسمع. Dialogue: 0,1:26:25.68,1:26:28.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها مهمة فقط لو كانت منطقية لك. Dialogue: 0,1:26:28.72,1:26:31.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنني حتى لم أعد أعرف من أكون. Dialogue: 0,1:26:34.94,1:26:37.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتعرف شيئاً؟ Dialogue: 0,1:26:37.61,1:26:41.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنني أعرف هذا الشاب منذ فترة طويلة. Dialogue: 0,1:26:41.69,1:26:46.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأنا أؤمن به بقوة، وهو يشبهك للغاية. Dialogue: 0,1:26:47.95,1:26:53.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأنا متأكد أنه سيعرف التصرف المناسب. Dialogue: 0,1:26:56.54,1:26:58.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه شهي للغاية، لا يسعني الانتظار. Dialogue: 0,1:27:04.13,1:27:05.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، أنا آكل كثيراً على الفطور، Dialogue: 0,1:27:05.42,1:27:08.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولن أتمكن من تناول العشاء في الليل. Dialogue: 0,1:27:08.43,1:27:10.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل. لا بأس، "ريان" سيساعد. Dialogue: 0,1:27:10.64,1:27:13.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لست متأكداً.\N‫- سننجح بذلك في النهاية. Dialogue: 0,1:27:13.64,1:27:14.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عن إذنك. Dialogue: 0,1:27:24.78,1:27:25.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"لافا سبرنغز"\N‫مذكرة بين المكاتب Dialogue: 0,1:27:25.95,1:27:26.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إلى: كل صغار العاملين\N‫من: السيّد "فولتون" Dialogue: 0,1:27:27.07,1:27:28.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عرض المواهب في ليلة منتصف الصيف\N‫متطلبات العمالة Dialogue: 0,1:27:28.28,1:27:29.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مطلوب من كل صغار العاملين\N‫العمل في ليلة العرض Dialogue: 0,1:27:45.59,1:27:48.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الجميع يتحدثون إلي دائماً Dialogue: 0,1:27:49.01,1:27:52.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الجميع يحاولون التأثر علي Dialogue: 0,1:27:52.43,1:27:55.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أريد أن أنصت إلى قلبي فقط وهو يتحدث Dialogue: 0,1:27:55.85,1:27:58.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يجب أن أعتمد على نفسي بدلاً من ذلك Dialogue: 0,1:27:59.02,1:28:02.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هل سبق لك\N‫- أن فقدت نفسك لتحصل على ما تريد؟ Dialogue: 0,1:28:02.27,1:28:05.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هل سبق لك\N‫- أن قمت بشيء ثم عدلت عنه؟ Dialogue: 0,1:28:05.69,1:28:06.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل سبق لك Dialogue: 0,1:28:06.86,1:28:09.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أن أبعدت عنك\N‫من كان يجب أن تبقيهم بالقرب منك؟ Dialogue: 0,1:28:09.36,1:28:13.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل سبق أن استسلمت؟\N‫هل سبق لك أنك لم تعرف؟ Dialogue: 0,1:28:13.33,1:28:16.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لن أتوقّف، هذه هي طبيعتي Dialogue: 0,1:28:16.83,1:28:20.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأبذل قصارى جهدي، وهذه هي خطتي Dialogue: 0,1:28:20.29,1:28:23.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل سأجد ما فقدته؟\N‫تعرفون أنني قادر على ذلك Dialogue: 0,1:28:23.79,1:28:26.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫راهنوا على ذلك، راهنوا على ذلك،\N‫راهنوا على ذلك، راهنوا على ذلك Dialogue: 0,1:28:26.96,1:28:28.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫راهنوا علي Dialogue: 0,1:28:28.17,1:28:30.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أريد تصحيح الأمور، هذه هي الطريقة Dialogue: 0,1:28:30.97,1:28:34.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أن أغير حياتي\N‫اليوم هو اليوم Dialogue: 0,1:28:34.39,1:28:37.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل أنا من نوع الرجال\N‫الذين يعنون ما يقولون؟ Dialogue: 0,1:28:37.85,1:28:41.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫راهنوا على ذلك، راهنوا على ذلك،\N‫راهنوا على ذلك، راهنوا على ذلك، Dialogue: 0,1:28:41.56,1:28:44.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كيف سأعرف\N‫أن هناك طريقاً يستحق أن أسلكه؟ Dialogue: 0,1:28:45.07,1:28:48.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل أشكك في كل خطوة أقوم بها؟ Dialogue: 0,1:28:48.57,1:28:51.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بعد كل ما فقدته، فإن فؤادي يتحطم Dialogue: 0,1:28:52.07,1:28:54.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أريد أن أرتكب نفس الأخطاء Dialogue: 0,1:28:55.03,1:28:56.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل سبق لك Dialogue: 0,1:28:56.24,1:28:58.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أن شككت في أن حلمك سيتحقق أبداً؟ Dialogue: 0,1:28:58.50,1:28:59.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل سبق لك Dialogue: 0,1:28:59.66,1:29:02.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أن لمت العالم ولكن لم تلم نفسك؟ Dialogue: 0,1:29:02.08,1:29:05.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لن أحاول ثانية أبداً\N‫- أن أعيش كذبة Dialogue: 0,1:29:05.42,1:29:09.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أريد الفوز في هذه اللعبة\N‫إن لم أتمكن من اللعب على طريقتي Dialogue: 0,1:29:09.42,1:29:13.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لن أتوقّف، هذه هي طبيعتي Dialogue: 0,1:29:13.18,1:29:16.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأبذل قصارى جهدي، وهذه هي خطتي Dialogue: 0,1:29:16.68,1:29:19.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل سأجد ما فقدته؟\N‫تعرفون أنني قادر على ذلك Dialogue: 0,1:29:19.85,1:29:23.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫راهنوا على ذلك، راهنوا على ذلك،\N‫راهنوا على ذلك، راهنوا على ذلك Dialogue: 0,1:29:23.44,1:29:26.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أريد تصحيح الأمور، هذه هي الطريقة Dialogue: 0,1:29:27.02,1:29:30.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أن أغير حياتي\N‫اليوم هو اليوم Dialogue: 0,1:29:30.44,1:29:33.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل أنا من نوع الرجال\N‫الذين يعنون ما يقولون؟ Dialogue: 0,1:29:33.95,1:29:37.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫راهنوا على ذلك، راهنوا على ذلك،\N‫راهنوا على ذلك، راهنوا على ذلك، Dialogue: 0,1:29:37.45,1:29:40.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انتظر Dialogue: 0,1:29:41.62,1:29:44.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعطني فرصة للتفكير في الأمر Dialogue: 0,1:29:47.55,1:29:51.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يجب أن أحسن من لعبي\N‫يجب أن أفعل ما أجيده Dialogue: 0,1:29:52.76,1:29:54.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انتظر Dialogue: 0,1:29:59.22,1:30:03.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليس من الجيّد أن ترى نفسك Dialogue: 0,1:30:03.31,1:30:06.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولا تتعرف على وجهك Dialogue: 0,1:30:06.31,1:30:11.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنني بمفردي\N‫في هذا المكان المخيف Dialogue: 0,1:30:13.15,1:30:18.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كل الإجابات بداخلي Dialogue: 0,1:30:18.49,1:30:25.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وليس علي سوى أن أتحلى بالإيمان Dialogue: 0,1:30:26.50,1:30:30.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لن أتوقّف، لن أتوقّف\N‫حتى أحصل على فرصتي Dialogue: 0,1:30:30.09,1:30:33.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هده هي طبيعتي، وهذه هي خطتي\N‫وسنصل إلى القمة Dialogue: 0,1:30:33.42,1:30:36.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫راهنوا على ذلك، راهنوا على ذلك،\N‫راهنوا على ذلك، راهنوا على ذلك، Dialogue: 0,1:30:36.34,1:30:40.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫راهنوا على ذلك، راهنوا على ذلك،\N‫راهنوا على ذلك، راهنوا علي Dialogue: 0,1:30:40.85,1:30:44.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أريد تصحيح الأمور،\N‫هذه هي الطريقة Dialogue: 0,1:30:44.10,1:30:47.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أن أغير حياتي\N‫اليوم هو اليوم Dialogue: 0,1:30:47.69,1:30:51.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل أنا من نوع الرجال\N‫الذين يعنون ما يقولون؟ Dialogue: 0,1:30:51.15,1:30:55.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫راهنوا على ذلك، راهنوا على ذلك،\N‫راهنوا على ذلك، راهنوا علي Dialogue: 0,1:31:00.99,1:31:02.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من هنا. Dialogue: 0,1:31:02.16,1:31:04.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عرض مواهب في ليلة منتصف الصيف Dialogue: 0,1:31:09.34,1:31:10.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا تعني بأنك لن تؤدي العرض؟ Dialogue: 0,1:31:10.71,1:31:12.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أعني ذلك بالضبط.\N‫- نغني أغنية ثنائية يا "تروي"! Dialogue: 0,1:31:13.05,1:31:14.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وهل تعني أن شخصين يغنيانها. Dialogue: 0,1:31:14.88,1:31:16.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأغني أغلبها في هذا الوضع،\N‫ولكن لا يهم! أغنية ثنائية! Dialogue: 0,1:31:16.88,1:31:19.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنني موظف،\N‫ولا يسمح للموظفين بالمشاركة في العرض. Dialogue: 0,1:31:19.72,1:31:22.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كلا، كلا، كلا، إنك عضو شرفي. Dialogue: 0,1:31:22.26,1:31:23.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم أعد كذلك. Dialogue: 0,1:31:23.56,1:31:25.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- طلبت من "فولتون" أن يعيد عملي في المطبخ.\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,1:31:25.77,1:31:29.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"شارباي"، لا تعجبني الطريقة\N‫التي كنت تعاملين بها أصدقائي. Dialogue: 0,1:31:29.27,1:31:31.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كما لا تعجبني طريقة معاملتي لهم، Dialogue: 0,1:31:31.23,1:31:33.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لذا سأفعل شيئاً تجاه الأمر. Dialogue: 0,1:31:33.36,1:31:37.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ستمتلئ طاولة بأكملها من مؤيدي الجامعات\N‫الذين سيأتون لمشاهدتك، وبفضلي أنا. Dialogue: 0,1:31:38.07,1:31:40.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذن سأكون نادلهم، وسيسعدون للغاية. Dialogue: 0,1:31:40.24,1:31:42.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"تروي"، "تروي"، قد يغير هذا حياتك! Dialogue: 0,1:31:42.41,1:31:45.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنني أهتم أكثر برأي أصدقائي في، Dialogue: 0,1:31:45.41,1:31:47.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ورأيي أنا في نفسي. Dialogue: 0,1:31:47.08,1:31:50.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يمكننا أن نتصرف جميعاً\N‫بحساسية وود في وقت آخر! Dialogue: 0,1:31:50.21,1:31:51.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكن الآن لدينا عرضاً نؤديه. Dialogue: 0,1:31:51.59,1:31:55.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كلا، أنت لديك عرض تؤدينه،\N‫وأنا لدي مطبخ أنظفه. Dialogue: 0,1:32:00.59,1:32:01.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا بأس. Dialogue: 0,1:32:06.23,1:32:08.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"كلسي"، حاولي إيجاد "ريان". Dialogue: 0,1:32:10.60,1:32:12.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحباً بكم في هذه الأمسية،\N‫ستجلسون إلى الطاولة 21. Dialogue: 0,1:32:12.94,1:32:16.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"كيلي"، هلّا ترافقينهم من فضلك، رائع. Dialogue: 0,1:32:16.78,1:32:17.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيتها السيدات، تبدين رائعات Dialogue: 0,1:32:17.95,1:32:20.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هذه الأمسية، جميلات.\N‫- والآن سنعود مع Dialogue: 0,1:32:20.95,1:32:25.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نسخة مختصرة من رقصة النقر من العام الماضي، Dialogue: 0,1:32:25.41,1:32:28.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"تينا" وأصابع قدميها الناقرة! Dialogue: 0,1:32:40.13,1:32:42.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ها أنت! حمداً للقدير أنك عدت إلى رشدك. Dialogue: 0,1:32:42.34,1:32:44.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قم بتوصيل البركان، سنعود لأداء "هومو هومو". Dialogue: 0,1:32:44.30,1:32:47.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫استمتعي بالأناناس بمفردك يا أختي،\N‫لن أؤدي في العرض. Dialogue: 0,1:32:47.98,1:32:51.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟ ضع بطاريات جديدة\N‫في زيك لمحارب "تيكي" Dialogue: 0,1:32:51.31,1:32:53.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ولنبدأ!\N‫- اتبعت نصيحتك وبعته على الإنترنت. Dialogue: 0,1:32:53.98,1:32:58.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لطالما أردت تسليط الأضواء عليك،\N‫والآن نلت ذلك، حظاً سعيداً. Dialogue: 0,1:33:04.49,1:33:07.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد رفع الستار، حان وقت العرض! Dialogue: 0,1:33:19.63,1:33:22.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أخبرتنا "كيلسي" بما جرى بينك وبين "شارباي". Dialogue: 0,1:33:22.84,1:33:26.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنني أهتم أكثر بما جرى بيني وبينك يا رجل. Dialogue: 0,1:33:26.68,1:33:29.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لقد كنت أحمق.\N‫- أجل. Dialogue: 0,1:33:29.85,1:33:32.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكن الإخوة يتشاجرون. Dialogue: 0,1:33:32.39,1:33:35.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ومع ذلك يظلون إخوة. Dialogue: 0,1:33:37.73,1:33:38.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رائع! Dialogue: 0,1:33:39.03,1:33:43.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا رفاق، لقد أفسدت عرضكم وأنا آسف. Dialogue: 0,1:33:43.36,1:33:47.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، لأن أهم ما في حياتنا\N‫هو الاستعراضات، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:33:47.62,1:33:50.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتمنى ألا تكونوا وجدتم شخصا آخر\N‫يأخذ مكاني في اللعب معكم. Dialogue: 0,1:33:50.54,1:33:53.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ويا "ريان"، أعرف أنه لا بدّ أنك اجتهدت\N‫في العمل على هذا العرض. Dialogue: 0,1:33:53.75,1:33:56.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إظهار "وايلدكاتس" بشكل جيّد حتماً\N‫لم يكن عملاً سهلاً. Dialogue: 0,1:33:56.08,1:33:59.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- كفى.\N‫- لذا فإنني أعتذر. Dialogue: 0,1:33:59.46,1:34:02.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الحقيقة هي أننا جميعاً مرحنا للغاية. Dialogue: 0,1:34:02.22,1:34:03.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫على الأقل أنا استمتعت. Dialogue: 0,1:34:03.38,1:34:07.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يجب أن ترى هذا الرجل وهو يلعب البيسبول. Dialogue: 0,1:34:07.64,1:34:09.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنني أتوق لذلك. Dialogue: 0,1:34:11.64,1:34:13.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- حسناً!\N‫- أجل! Dialogue: 0,1:34:13.27,1:34:16.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اسمع يا "تروي"، في وجود كل هؤلاء الناس، Dialogue: 0,1:34:16.40,1:34:19.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فإنني حقاً لا أريد أن تفشل أختي تماماً. Dialogue: 0,1:34:19.61,1:34:23.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫على الأقل أظن أنني لا أريد ذلك،\N‫وأعتقد أن عليك الغناء معها. Dialogue: 0,1:34:27.49,1:34:32.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد انتهت حياتي، لقد كنت فتاة صالحة. Dialogue: 0,1:34:32.29,1:34:35.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولم أكذب أبداً، إلا عندما كان الأمر ضرورياً. Dialogue: 0,1:34:35.67,1:34:38.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وكنت دائماً أشتري هدايا باهظة لوالديّ، Dialogue: 0,1:34:38.25,1:34:42.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بالطبع كنت أستخدم بطاقتهما للائتمان،\N‫ولكنني لا أستحق هذه الإهانة! Dialogue: 0,1:34:42.26,1:34:46.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يجب أن تخرجي،\N‫السيّدة "هوفنفيفر" ودميتها المتحركة Dialogue: 0,1:34:46.68,1:34:49.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تفسدان الأمور. Dialogue: 0,1:34:49.97,1:34:52.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الشيء الوحيد الذي سيجعل الأمر أفضل هو Dialogue: 0,1:34:52.60,1:34:57.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أن أفوز بجائزة "النجم المبهر"!\N‫"شارباي"، سأعثر عليك. Dialogue: 0,1:34:57.35,1:35:01.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تلك الجائزة لي! لي! لي! Dialogue: 0,1:35:01.94,1:35:06.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيتها المرآة على الحائط، من هي... لا يهم. Dialogue: 0,1:35:09.12,1:35:12.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كيف يسير عرضك؟ Dialogue: 0,1:35:12.49,1:35:14.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كيف يسير؟ Dialogue: 0,1:35:14.33,1:35:15.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عرضي يجعل قبطان "تيتانك" Dialogue: 0,1:35:15.66,1:35:18.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يبدو وكأنه في قمة الحظ. Dialogue: 0,1:35:18.17,1:35:21.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- سأغني معك يا "شارباي".\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,1:35:21.80,1:35:25.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد وعدتك، وأنا أنفذ وعودي. Dialogue: 0,1:35:25.13,1:35:29.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكن ماذا كان أول شيء قلته لي\N‫عندما بدأت العمل هنا؟ Dialogue: 0,1:35:30.68,1:35:34.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أحضر لي المزيد من الشاي المثلج؟\N‫- فكري أكثر، إننا... Dialogue: 0,1:35:37.19,1:35:41.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- جميعنا في هذا الأمر معاً.\N‫- بالضبط. Dialogue: 0,1:35:41.36,1:35:44.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا صحيح. Dialogue: 0,1:35:44.36,1:35:47.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذن لنخرج ونذهلهم يا "تروي بولتون"! Dialogue: 0,1:35:47.20,1:35:51.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأؤدي العرض\N‫إن أدى "وايلدكاتس" العرض أيضاً. Dialogue: 0,1:35:55.25,1:35:57.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأعتقد أن عليك التفكير بسرعة. Dialogue: 0,1:35:57.29,1:36:00.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنني أتمنى لو أنك كنت تفعل هذا من أجلي. Dialogue: 0,1:36:02.38,1:36:04.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنك شاب صالح يا "تروي". Dialogue: 0,1:36:06.63,1:36:11.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وفي الواقع، الآن أعتقد\N‫أنني أحبك أكثر مما أحب نفسي. Dialogue: 0,1:36:11.64,1:36:13.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل قلت ذلك للتو؟ Dialogue: 0,1:36:18.48,1:36:20.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيتها الفتيات! إلى أماكنكن! Dialogue: 0,1:36:40.67,1:36:45.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- حسناً جميعاً، "ريان"، سنؤدي العرض.\N‫- أين الموسيقى؟ أين "تروي"؟ Dialogue: 0,1:36:45.46,1:36:47.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تحدثت إلى "شارباي"، وكل شيء على ما يرام. Dialogue: 0,1:36:47.38,1:36:51.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بذكر أختي فإنها تريدك أن تتعلم أغنية جديدة. Dialogue: 0,1:36:51.64,1:36:54.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"كل يوم"، لا يمكنني أن أتعلم أغنية جديدة! Dialogue: 0,1:36:54.89,1:36:57.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ستساعدك "كيلسي".\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,1:36:57.89,1:37:00.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- إنه وقت العرض!\N‫- أجل! Dialogue: 0,1:37:00.39,1:37:01.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أيّ فريق؟\N‫- "وايلدكاتس"! Dialogue: 0,1:37:02.06,1:37:03.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أيّ فريق؟\N‫- "وايلدكاتس"! Dialogue: 0,1:37:03.69,1:37:05.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أيّ فريق؟\N‫- "وايلدكاتس"! Dialogue: 0,1:37:16.28,1:37:19.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرة في العمر Dialogue: 0,1:37:19.58,1:37:23.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫والآن حان الوقت للفائزة خمس مرات Dialogue: 0,1:37:23.21,1:37:26.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بجائزة "النجم المبهر"، الآنسة "شارباي إيفانز". Dialogue: 0,1:37:26.55,1:37:31.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وهي تعني هذا العام\N‫مع مساعد محترفي الغولف، "تروي بولتون". Dialogue: 0,1:37:34.09,1:37:36.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أين "تروي"؟ Dialogue: 0,1:37:36.26,1:37:40.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لماذا بدلت الأغنية؟\N‫- بدلت الأغنية؟ ماذا؟ Dialogue: 0,1:37:40.31,1:37:43.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أجل، قال "ريان"...\N‫- "بولتون"! Dialogue: 0,1:37:43.69,1:37:47.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ولكنني لم أتعلم أغنية جديدة.\N‫- بالضبط. Dialogue: 0,1:37:53.28,1:37:54.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيتها الفتيات! Dialogue: 0,1:38:04.50,1:38:08.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرة في العمر Dialogue: 0,1:38:08.46,1:38:12.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تعني أنه لا توجد فرصة ثانية Dialogue: 0,1:38:12.63,1:38:16.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لذا أعتقد أنه أنا وأنت Dialogue: 0,1:38:16.93,1:38:21.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫علينا أن نستغلها بينما نستطيع Dialogue: 0,1:38:21.31,1:38:25.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ونجعلها تدوم إلى الأبد Dialogue: 0,1:38:25.10,1:38:29.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولا نعيدها أبداً Dialogue: 0,1:38:29.52,1:38:35.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه دورنا\N‫وأنا سعيد بما وصلنا إليه Dialogue: 0,1:38:37.78,1:38:44.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأن هذه اللحظة هي كل ما نملكه Dialogue: 0,1:38:45.62,1:38:49.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كل يوم في حياتنا Dialogue: 0,1:38:49.88,1:38:53.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أريد أن أجدك معي\N‫أريد أن أضمك بقربي Dialogue: 0,1:38:54.05,1:38:55.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنهرب Dialogue: 0,1:38:55.97,1:39:02.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بينما ما زلنا صغاراً\N‫وسنتحلى بالإيمان Dialogue: 0,1:39:02.35,1:39:04.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كل يوم Dialogue: 0,1:39:04.39,1:39:06.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من الآن فصاعداً Dialogue: 0,1:39:06.65,1:39:10.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنستخدم أصواتنا\N‫وسنصيح بصوت عال Dialogue: 0,1:39:10.69,1:39:12.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫خذ يدي Dialogue: 0,1:39:12.78,1:39:16.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنحتفل معاً Dialogue: 0,1:39:16.78,1:39:17.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنحتفل Dialogue: 0,1:39:18.03,1:39:21.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كل يوم Dialogue: 0,1:39:27.92,1:39:32.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يقولون إنه علينا أن نتبع Dialogue: 0,1:39:32.09,1:39:35.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ونلاحق ما نحلم به Dialogue: 0,1:39:35.72,1:39:40.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكن إن تهنا وفقدنا أنفسنا Dialogue: 0,1:39:40.47,1:39:43.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فما معنى ذلك حقاً؟ Dialogue: 0,1:39:44.52,1:39:47.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أينما كنا ذاهبين Dialogue: 0,1:39:47.27,1:39:52.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، يبدأ الأمر مما نحن عليه Dialogue: 0,1:39:53.07,1:39:54.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الحياة بها أكثر Dialogue: 0,1:39:54.61,1:40:00.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عندما ننصت إلى قلوبنا Dialogue: 0,1:40:00.74,1:40:07.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وبسببك أنت فإن لدي القوة لكي أبدأ Dialogue: 0,1:40:07.66,1:40:09.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، أجل، أجل Dialogue: 0,1:40:09.37,1:40:13.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كل يوم في حياتنا Dialogue: 0,1:40:13.38,1:40:17.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أريد أن أجدك معي\N‫أريد أن أضمك بقربي Dialogue: 0,1:40:17.55,1:40:19.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنهرب Dialogue: 0,1:40:19.34,1:40:24.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بينما ما زلنا صغاراً\N‫وسنتحلى بالإيمان Dialogue: 0,1:40:24.97,1:40:27.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كل يوم Dialogue: 0,1:40:27.98,1:40:30.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من الآن فصاعداً Dialogue: 0,1:40:30.10,1:40:34.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وسنستخدم أصواتنا\N‫وسنصيح بصوت عال Dialogue: 0,1:40:34.32,1:40:36.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫خذ يدي Dialogue: 0,1:40:36.40,1:40:40.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنحتفل معاً Dialogue: 0,1:40:41.62,1:40:43.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كل يوم Dialogue: 0,1:40:43.41,1:40:47.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنستعيد الأمر\N‫سنقوم به هنا معاً Dialogue: 0,1:40:47.41,1:40:51.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هكذا أفضل\N‫ونحن أقوى الآن مما سبق Dialogue: 0,1:40:51.63,1:40:53.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لن نخسر Dialogue: 0,1:40:53.59,1:40:59.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأن علينا أن نختار\N‫هكذا سيكون الأمر Dialogue: 0,1:40:59.59,1:41:03.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كل يوم في حياتنا Dialogue: 0,1:41:03.30,1:41:07.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أريد أن أجدك معي\N‫أريد أن أضمك بقربي Dialogue: 0,1:41:07.64,1:41:09.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنهرب Dialogue: 0,1:41:09.77,1:41:15.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بينما ما زلنا صغاراً\N‫وسنتحلى بالإيمان Dialogue: 0,1:41:16.11,1:41:20.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنتحلى بالإيمان Dialogue: 0,1:41:20.28,1:41:24.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كل يوم في حياتنا Dialogue: 0,1:41:24.32,1:41:28.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أريد أن أجدك معي\N‫أريد أن أضمك بقربي Dialogue: 0,1:41:28.62,1:41:30.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنهرب Dialogue: 0,1:41:30.66,1:41:35.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بينما ما زلنا صغاراً\N‫وسنتحلى بالإيمان Dialogue: 0,1:41:35.84,1:41:37.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل Dialogue: 0,1:41:37.09,1:41:38.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- كل يوم\N‫- كل يوم Dialogue: 0,1:41:39.01,1:41:41.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من الآن فصاعداً Dialogue: 0,1:41:41.17,1:41:45.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنستخدم أصواتنا\N‫وسنصيح بصوت عال Dialogue: 0,1:41:45.35,1:41:47.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- خذي بيدي\N‫- خذ بيدي Dialogue: 0,1:41:47.47,1:41:52.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنحتفل معاً Dialogue: 0,1:41:53.60,1:41:57.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- كل يوم\N‫- كل يوم Dialogue: 0,1:41:57.11,1:42:01.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كل يوم Dialogue: 0,1:42:01.49,1:42:05.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كل يوم Dialogue: 0,1:42:06.99,1:42:09.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كل يوم Dialogue: 0,1:42:09.37,1:42:13.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أجل، أجل\N‫- إنني أغني وأقول كل يوم Dialogue: 0,1:42:13.21,1:42:15.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كل يوم Dialogue: 0,1:42:15.21,1:42:17.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كل يوم Dialogue: 0,1:42:17.17,1:42:20.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كل يوم Dialogue: 0,1:42:21.84,1:42:23.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كل يوم Dialogue: 0,1:42:25.18,1:42:27.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كل يوم Dialogue: 0,1:42:27.89,1:42:31.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كل يوم Dialogue: 0,1:42:31.35,1:42:34.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل Dialogue: 0,1:42:44.74,1:42:48.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مدهش! مدهش للغاية! Dialogue: 0,1:42:48.58,1:42:51.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تفضلوا بالجلوس من فضلكم. Dialogue: 0,1:42:51.58,1:42:55.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لدي مهمة أخيرة أقوم بها في هذه الأمسية. Dialogue: 0,1:42:55.17,1:43:01.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فازت بالطبع بجائزة "النجم المبهر"\N‫هذا العام، عزيزتنا... Dialogue: 0,1:43:01.92,1:43:05.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أخي، "ريان إيفانز"! Dialogue: 0,1:43:14.23,1:43:15.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا هو ابننا! Dialogue: 0,1:43:17.94,1:43:19.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أصلح القبعة. Dialogue: 0,1:43:28.11,1:43:30.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل Dialogue: 0,1:43:30.66,1:43:34.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنك الموسيقى التي بداخلي Dialogue: 0,1:43:35.79,1:43:39.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تعرفون أن كلمات\N‫"كان في قديم الزمان" Dialogue: 0,1:43:39.46,1:43:41.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تجعلكم تنصتون Dialogue: 0,1:43:41.75,1:43:45.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وليس هناك سبب Dialogue: 0,1:43:45.42,1:43:48.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عندما تحلمون\N‫فهناك فرصة أن تجدوا Dialogue: 0,1:43:48.93,1:43:53.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بعض الضحك، أو السعادة الأبدية Dialogue: 0,1:43:53.97,1:43:58.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنك إيقاع اللحن Dialogue: 0,1:43:58.98,1:44:02.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الذي أسمع أصداءه في رأسي Dialogue: 0,1:44:03.02,1:44:04.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫صوت وحيد أعلى من الضجيج Dialogue: 0,1:44:04.65,1:44:09.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- نخب المستقبل.\N‫- كلا، نخب الحاضر. Dialogue: 0,1:44:09.49,1:44:11.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ومثلما هي طبيعتك Dialogue: 0,1:44:11.99,1:44:13.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فإنك تجذبينني Dialogue: 0,1:44:13.99,1:44:19.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عندما أسمع أغنيتي المفضلة\N‫أعرف أننا ننتمي أحدنا إلى الآخر Dialogue: 0,1:44:19.33,1:44:22.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنك الموسيقى التي بداخلي Dialogue: 0,1:44:22.88,1:44:25.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، إنها تعيش بداخلنا جميعاً Dialogue: 0,1:44:25.96,1:44:28.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وقد أتت بنا إلى هنا لأنك Dialogue: 0,1:44:29.01,1:44:32.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لأنك الموسيقى التي بداخلي\N‫- لأنك الموسيقى التي بداخلي Dialogue: 0,1:44:36.52,1:44:38.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، أجل، أجل Dialogue: 0,1:44:38.85,1:44:41.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنك الموسيقى التي بداخلي Dialogue: 0,1:44:42.15,1:44:47.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عندما أسمع أغنيتي المفضلة\N‫أعرف أننا ننتمي أحدنا إلى الآخر Dialogue: 0,1:44:48.15,1:44:51.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنك الموسيقى التي بداخلي Dialogue: 0,1:44:51.74,1:44:54.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها تعيش بداخلنا جميعاً Dialogue: 0,1:44:54.24,1:44:57.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وقد أتت بنا إلى هنا لأنك Dialogue: 0,1:44:57.54,1:45:00.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأنك الموسيقى التي بداخلي Dialogue: 0,1:45:06.92,1:45:10.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأنك الموسيقى التي بداخلي Dialogue: 0,1:45:10.38,1:45:11.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫واحد، اثنان، ثلاثة، أربعة Dialogue: 0,1:45:12.26,1:45:14.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حمام السباحة مغلق\N‫لحفل العاملين Dialogue: 0,1:45:37.58,1:45:39.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الصيف الذي أردناه Dialogue: 0,1:45:39.41,1:45:40.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، لقد نلناه أخيراً Dialogue: 0,1:45:40.96,1:45:43.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الآن هو وقت المشاركة Dialogue: 0,1:45:43.92,1:45:45.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كل يوم سنكون معاً Dialogue: 0,1:45:45.75,1:45:47.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من الآن وإلى الأبد Dialogue: 0,1:45:47.38,1:45:50.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذن هيّا جميعاً في كل مكان Dialogue: 0,1:45:50.59,1:45:53.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لنذهب إلى الشاطئ\N‫لنمرح هناك معاً Dialogue: 0,1:45:53.64,1:45:56.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لنحتفل اليوم\N‫لأنه لن يأتي يوم آخر مثله Dialogue: 0,1:45:56.93,1:45:59.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إننا أقوى هذه المرة\N‫وقد كان أحدنا متواجداً من أجل الآخر Dialogue: 0,1:45:59.93,1:46:02.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كل شيء مناسب Dialogue: 0,1:46:02.77,1:46:05.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إننا جميعاً نعمل كجماعة Dialogue: 0,1:46:05.48,1:46:08.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد بدأ صيفنا الحقيقي للتو Dialogue: 0,1:46:09.32,1:46:12.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لنمرح ونغن، ونطلق العنان لأنفسنا Dialogue: 0,1:46:12.78,1:46:14.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نشعر بإيقاع الطبول Dialogue: 0,1:46:15.32,1:46:18.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنمرح في الشمس Dialogue: 0,1:46:18.28,1:46:22.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫والآن بما أن كل ذلك العمل الشاق\N‫العمل قد انتهى Dialogue: 0,1:46:22.33,1:46:26.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إننا جميعاً نعمل كجماعة\N‫نعمل كجماعة Dialogue: 0,1:46:26.96,1:46:30.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- نعمل كجماعة\N‫- نعمل كجماعة Dialogue: 0,1:46:32.17,1:46:33.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وقت الصيف معاً Dialogue: 0,1:46:33.72,1:46:35.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الآن أصبحنا أقرب Dialogue: 0,1:46:35.30,1:46:38.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هكذا يجب أن يكون الأمر Dialogue: 0,1:46:38.14,1:46:39.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إننا نبدأ للتو Dialogue: 0,1:46:40.06,1:46:41.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تعالوا وانضموا إلى الحفل Dialogue: 0,1:46:41.81,1:46:44.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنكم تستحقونه مثلي تماماً Dialogue: 0,1:46:44.98,1:46:48.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لنذهب إلى الشاطئ\N‫لنمرح هناك معاً Dialogue: 0,1:46:48.15,1:46:51.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لنحتفل اليوم\N‫لأنه لن يأتي يوم آخر مثله Dialogue: 0,1:46:51.32,1:46:54.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إننا أقوى هذه المرة\N‫وقد كان أحدنا متواجداً من أجل الآخر Dialogue: 0,1:46:54.36,1:46:57.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كل شيء مناسب Dialogue: 0,1:46:57.16,1:46:59.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إننا جميعاً نعمل كجماعة Dialogue: 0,1:46:59.99,1:47:03.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد بدأ صيفنا الحقيقي للتو Dialogue: 0,1:47:03.75,1:47:07.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لنمرح ونغن، ونطلق العنان لأنفسنا Dialogue: 0,1:47:07.67,1:47:09.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نشعر بإيقاع الطبول Dialogue: 0,1:47:09.59,1:47:12.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنمرح في الشمس Dialogue: 0,1:47:12.76,1:47:16.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫والآن بما أن كل ذلك العمل الشاق\N‫العمل قد انتهى Dialogue: 0,1:47:16.72,1:47:21.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إننا جميعاً نعمل كجماعة\N‫نعمل كجماعة Dialogue: 0,1:47:23.56,1:47:25.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انهضوا جميعاً Dialogue: 0,1:47:25.18,1:47:26.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫امرحوا جميعاً Dialogue: 0,1:47:26.73,1:47:28.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لنبدأ من البداية Dialogue: 0,1:47:28.19,1:47:29.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولا نتوقّف أبداً Dialogue: 0,1:47:29.77,1:47:31.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الأمر لا يتعلق بالمستقبل Dialogue: 0,1:47:31.52,1:47:32.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولا يتعلق بالماضي Dialogue: 0,1:47:33.03,1:47:36.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بل بجعل كل يوم\N‫يدوم ويدوم Dialogue: 0,1:47:36.57,1:47:39.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫المرح تحت الشمس\N‫ماذا يمكن أن يكون أفضل؟ Dialogue: 0,1:47:42.62,1:47:46.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لنمرح\N‫هيّا جميعاً معاً الآن Dialogue: 0,1:47:46.54,1:47:49.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا جميعاً الآن Dialogue: 0,1:47:49.21,1:47:53.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هنا يبدأ صيفنا حقاً Dialogue: 0,1:47:55.42,1:48:01.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذه آخر مرة سيكون فيها الوضع هكذا Dialogue: 0,1:48:01.72,1:48:05.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها حفلة لن تريدوا أن تفوتوها Dialogue: 0,1:48:05.14,1:48:08.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا رفاق، أروهن أننا قادرون على الحركة Dialogue: 0,1:48:08.39,1:48:11.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيتها الفتيات، أرينهم أننا قادرات على الرقص Dialogue: 0,1:48:11.61,1:48:12.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هنا\N‫- والآن Dialogue: 0,1:48:12.90,1:48:14.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لنجعل الحفلة\N‫- صاخبة Dialogue: 0,1:48:14.82,1:48:17.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شاركوا جميعاً Dialogue: 0,1:48:17.28,1:48:19.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إننا جميعاً نعمل كجماعة Dialogue: 0,1:48:20.07,1:48:22.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد بدأ صيفنا الحقيقي للتو Dialogue: 0,1:48:23.83,1:48:27.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لنمرح ونغن، ونطلق العنان لأنفسنا Dialogue: 0,1:48:27.25,1:48:29.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نشعر بإيقاع الطبول Dialogue: 0,1:48:29.83,1:48:32.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنمرح في الشمس Dialogue: 0,1:48:32.88,1:48:36.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫والآن بما أن كل ذلك العمل الشاق\N‫العمل قد انتهى Dialogue: 0,1:48:36.84,1:48:39.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إننا جميعاً نعمل كجماعة Dialogue: 0,1:48:39.59,1:48:42.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إننا جميعاً نعمل كجماعة Dialogue: 0,1:48:46.18,1:48:49.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لنمرح ونغن، ونطلق العنان لأنفسنا Dialogue: 0,1:48:49.64,1:48:52.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نشعر بإيقاع الطبول Dialogue: 0,1:48:52.11,1:48:55.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنمرح في الشمس Dialogue: 0,1:48:55.27,1:48:59.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫والآن بما أن كل ذلك العمل الشاق\N‫العمل قد انتهى Dialogue: 0,1:48:59.11,1:49:02.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا جميعاً، لنرقص Dialogue: 0,1:49:02.41,1:49:05.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يمكننا أن ندع اللحظة تفوت Dialogue: 0,1:49:05.70,1:49:09.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لندع الحفلة تدوم Dialogue: 0,1:49:10.04,1:49:11.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نعمل جماعة Dialogue: 0,1:49:11.71,1:49:14.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نعمل جماعة Dialogue: 0,1:49:28.39,1:49:29.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل! Dialogue: 0,1:49:40.65,1:49:43.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الأزرق المرجاني! إنه يشبه تماماً لون بشرتك. Dialogue: 0,1:49:44.82,1:49:47.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وبشرتي أيضاً!\N‫درجتا لون بشرتينا متناسبتان جداً يا "تروي". Dialogue: 0,1:49:47.66,1:49:49.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا ابنتي. Dialogue: 0,1:49:58.42,1:50:00.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذن ربما يجب أن تبررها لنفسك! Dialogue: 0,1:50:12.48,1:50:15.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بنهاية الصيف ستجعلني ألعب مثل المحترفين. Dialogue: 0,1:50:17.94,1:50:19.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن عشنا حتى ذلك الوقت. Dialogue: 0,1:50:23.11,1:50:24.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لك. Dialogue: 0,1:50:24.49,1:50:25.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أوقفوا التصوير! Dialogue: 0,1:50:28.03,1:50:29.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"تروي"! Dialogue: 0,1:50:48.43,1:50:50.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ضعي المحول إلى الأمام.\N‫- إنه كذلك!