﻿1
00:00:13,924 --> 00:00:15,458
التكنولوجيا

2
00:00:18,862 --> 00:00:20,763
تحيطنا من كل جانب

3
00:00:22,866 --> 00:00:26,968
تساعدنا ..تثرينا ..تسلينا

4
00:00:29,706 --> 00:00:31,340
وتحمينا

5
00:00:37,381 --> 00:00:42,450
   على مدى السنوات العشر الماضية
 تيتان ..جلبت لنا هذا بشكل أقرب واسرع

6
00:00:46,623 --> 00:00:50,591
لتجعل الحياة أسهل وأكثر ذكاء

7
00:00:55,932 --> 00:01:00,601
وأبداع فريد من نوعه وتخطت القيود

8
00:01:01,972 --> 00:01:04,073
هذه الكلمات قد تجعلك تصل ربط منطقي

9
00:01:04,075 --> 00:01:09,211
   وأعتمدت من "تيتان"والرئيس
التنفيذي لشركة ليونس سبرينغر

10
00:01:14,418 --> 00:01:17,720
تيتان :التكنولوجيا العالمية وشبكات الانترنيت

11
00:01:20,791 --> 00:01:23,592
تشعرين بتحسن ؟ تذكري لا تكوني متوترة

12
00:01:31,468 --> 00:01:35,338
هذا هو المكان حيث بدأ فيه كل شيء

13
00:01:35,340 --> 00:01:39,407
    عندما ألتقيت به "ناتالي لأول مرة كان هذا عبارة
 عن سوق للأسماك في الطابق الأول لهذا المبنى

14
00:01:39,477 --> 00:01:42,545
أتذكر تلك الرائحة يا الهي كانت فظيعة

15
00:01:42,547 --> 00:01:47,648
 لقد قمنا بتسمية كل خوارزميات البحث وفقاً
 على اجزاء الجسم أحشاء ,رؤس ,خياشيم أنف

16
00:01:47,685 --> 00:01:52,718
أعتقد أننا استخدمنا الكثير من المصطلحات المتكررة
             الى درجة نفذت منا الأسماء تقريباً

17
00:01:52,724 --> 00:01:55,725
ولكن بالطبع تخطينا ذلك
     نعم فعلنا هذا

18
00:01:57,094 --> 00:02:00,763
الرمز (الكود) الذي غير مسار منظومة الإنترنت إلى الابد

19
00:02:00,765 --> 00:02:07,366
والخوارزمية التي طرحتها تيتان
     كل يوم لمدة 15 عاماً

20
00:02:07,372 --> 00:02:11,440
لقد بقيت بثبات عند نسبة 100% دون انقطاع الخدمة ولاثانية

21
00:02:11,442 --> 00:02:16,710
لكن الآن أداة البحث التي قمت بأنشائها هي الأساس
                        كل ما يخص تيتان

22
00:02:16,714 --> 00:02:20,383
البريد الإلكتروني .والكتب والأخبار والرعاية الصحية
     ووسائل التواصل والإعلام الاجتماعية

23
00:02:20,385 --> 00:02:22,385
نحن على سطح مكتبك
   نحن داخل جيوبكم

24
00:02:22,387 --> 00:02:24,987
وقريباً سرعان ما سنكون في كل مكان

25
00:02:25,822 --> 00:02:29,892
إذن ..ناتالي

26
00:02:29,894 --> 00:02:33,596
سأكون ممتناً بشدة لكِ

27
00:02:33,598 --> 00:02:37,864
إذا كنتِ اول شخص يشارك هذا
مع المستخدمين في العالم كله

28
00:02:37,869 --> 00:02:41,570
المنتج الجديد لتيتان

29
00:02:45,642 --> 00:02:47,009


30
00:02:51,481 --> 00:02:52,948
مرحباً أندي

31
00:02:52,950 --> 00:02:58,352
مرحباً ناتالي تشرفت بمقابلتكم جميعاً
                 أنا أندي

32
00:02:58,523 --> 00:03:01,924
تشرفت بمقابلتك أنا أندي تشرفت بمقابلتك

33
00:03:01,926 --> 00:03:05,960
هناك 200 مليون من المستخدمين داخل الشبكة حالياً
                          إصلحي الخلل

34
00:03:05,963 --> 00:03:08,930
يبدو أن أندي تم برمجتها على وضع الترحيب المتكرر

35
00:03:09,000 --> 00:03:11,200
وتقوم تكرار شوط هذه المجاملة فقط لهذا اليوم
 حسناً نحن

36
00:03:11,202 --> 00:03:13,969
سنأخد استراحة قصيرة وبعدها سنعود لكم

37
00:03:13,971 --> 00:03:15,538
أصلحيها

38
00:03:26,044 --> 00:03:28,144
لا توجد أشارة

39
00:03:34,858 --> 00:03:36,225
ماذا تفعلين ؟

40
00:03:37,861 --> 00:03:39,528
لينوس يحتاجكِ

41
00:03:41,231 --> 00:03:43,966
هل تقومي بأنهاء ذلك

42
00:03:43,968 --> 00:03:47,335
هل تعتقدي أنها فكرة جيدة لتشربي الآن ؟

43
00:03:50,140 --> 00:03:54,075
لينوس يقول لديك الوقت حتى ليوم الجمعة
           لجعل أندي على الانترنت

44
00:03:54,544 --> 00:03:56,812
ويتوقع أن تطرح دون عيب

45
00:03:56,814 --> 00:04:00,182
لا يمكنني أنهاء ذلك حتى الجمعة

46
00:04:02,919 --> 00:04:05,654
لينوس لم يقدم أقتراحات بديلة

47
00:04:09,226 --> 00:04:11,460
قولي له سأكون مباشرة  بالطابق الأسفل

48
00:04:40,644 --> 00:04:43,842
<font color="#ffff00">L8Rg8R كلمة سر الدخول</font>

49
00:04:55,740 --> 00:04:57,306
هل سمعتي ذلك ؟

50
00:05:03,144 --> 00:05:07,044
<font color="#ffff00">التطبيق البرمجي القاتل</font>

51
00:05:18,144 --> 00:05:22,244
<font color="#ffff00">المتأهلين الثمانية للتنافس في "تيتان"للمبتكرين الشباب المبرمجين</font>

52
00:05:40,584 --> 00:05:43,586
    حسناً أذن .انا قمت بأصلاح
 الإضاءة في كل هذا القسم هنا

53
00:05:43,588 --> 00:05:46,589
وقمت بضبط القوام قليلاً

54
00:05:46,591 --> 00:05:49,423
ثم قمت بحذف المشهد الجنسي منها
                     بحقك

55
00:05:51,328 --> 00:05:52,962
حسناً

56
00:05:52,964 --> 00:05:55,764
هل بإمكان بطاقة الفديو التي عندك
      يمكنها التعامل مع هذا؟

57
00:05:56,734 --> 00:06:00,202
أصلحي ال .....مهلاً إنتظري فلنتفقد هذا

58
00:06:01,238 --> 00:06:02,805
أراكِ لاحقاً

59
00:06:04,942 --> 00:06:07,209
لقد قمتي بالمشي على فخي

60
00:06:07,211 --> 00:06:08,877
اللعبة لن تكون ممتعة لو كنت دائماً تربح

61
00:06:08,879 --> 00:06:10,746
ولماذا أقوم بصنع لعبة لأخسر فيها ؟

62
00:06:10,748 --> 00:06:12,982
لقد مت أيضاً في هذا الانفجار أتذكر ؟

63
00:06:12,984 --> 00:06:15,784
تقنياً ألانفجار قضى عليكِ أولاً لذا انا ربحت

64
00:06:15,786 --> 00:06:17,953
سأقضي عليك في المرة القادمة

65
00:06:19,624 --> 00:06:21,357
الباب مفتوح

66
00:06:21,359 --> 00:06:23,926
انتِ فعلاً بحاجة لترتيب بعض الديكور

67
00:06:23,928 --> 00:06:28,262
ما أحتاجه بالفعل هو لحام حديد جديد
       وبطاقة فديو (كارد شاشة )

68
00:06:28,265 --> 00:06:30,699
كيف حال "ماتيو"  ؟ لقد قتلني

69
00:06:30,701 --> 00:06:34,236
نعم لسبب آخر  أفضل لكِ
لا تتسكعي مع ذلك الفتى

70
00:06:34,238 --> 00:06:38,007
لا تقلقي يا أمي المحققة مازلنا منفصلين

71
00:06:38,009 --> 00:06:40,209
كل ما هنالك انا بحاجة لشخص يبادل افكاري

72
00:06:40,211 --> 00:06:44,377
 يمكنني الوثوق بمهارته في البرمجة   وحتى وأن كنت لا أثق به
                       انه لايزال تماماً تحت التجربة

73
00:06:44,415 --> 00:06:45,881
هل أنتي واثقة بأنكِ مستعدة لهذا ؟

74
00:06:45,883 --> 00:06:50,783
لقد جربته وأعدت اختبار تطبيقي
    أشعر بشعور جيد حيال هذا

75
00:06:50,821 --> 00:06:55,555
  ليس هذا ما أعنيه ..قصدي هو
  أتريدين حقاُ الذهاب الى تيتان ؟

76
00:06:56,426 --> 00:06:58,727
لقد كنت أنتظر هذا طوال حياتي

77
00:07:00,730 --> 00:07:04,699
حسناً ..ولكن لن أخرجكِ من السجن
     بكفالة مجانية مجدداً يا جيس

78
00:07:05,702 --> 00:07:08,370
لا مزيد من المشاكل أعدك بذلك

79
00:07:08,372 --> 00:07:10,906
أنتي لستِ الوحيدة التي لديها مشاكل

80
00:07:15,211 --> 00:07:18,080
أستمعي "تيتان" معجبين بتطبيقي

81
00:07:18,082 --> 00:07:20,416
أريد اموالهم الامر بغاية البساطة

82
00:07:20,418 --> 00:07:22,851
لذلك لديك شيء مشترك بينك وبين والدكِ

83
00:07:23,920 --> 00:07:25,454
تخطي هذا

84
00:07:25,456 --> 00:07:28,791
حسناً هل حان وقت الذهاب ؟

85
00:07:28,793 --> 00:07:31,060
في الواقع أنهم يرسلون سيارة

86
00:07:31,062 --> 00:07:36,096
تيتان أرسلوا اليكِ سيارة ؟
     إسترخي أنها أندي

87
00:07:36,167 --> 00:07:39,168
انها تقود بنفسها يمكنك المجيء ورؤيتها لو أردتي

88
00:07:39,170 --> 00:07:41,036
اليس التي فشلت في أول اطلاقة لها ؟

89
00:07:41,038 --> 00:07:44,505
           كان ذلك قبل ثلاثة أشهر  لقد أطلقوا
 النسخةالاصدار التجريبي لها هذه المرة ستكون فخمة

90
00:07:46,209 --> 00:07:47,976
أنها افضل مما توقعت

91
00:07:57,120 --> 00:07:59,021
هل يجب ان اجلس في ألامام او في الخلف

92
00:07:59,023 --> 00:08:02,956
مهلاً إنتظري هل هذه السيارة تقود نفسها ؟
              كيف سيكون هذا آمنا؟

93
00:08:03,027 --> 00:08:06,061
لقد قامت بالسير لملايين الاميال
  ولم تركتب سوى حادثة واحدة

94
00:08:06,063 --> 00:08:08,464
والحادثة كانت بسبب خطأ الشخص ألاخر

95
00:08:08,466 --> 00:08:10,866
نعم الأمر دائما خطأ الشخص الأخر

96
00:08:10,868 --> 00:08:15,483
                        مرحباً جيسي أنا أندي
رجاءاً اعلميني لو أردتي مساعدتي بأي شكل من الاشكال

97
00:08:15,506 --> 00:08:18,207
       هذا رائع
من هي أندي ؟

98
00:08:18,209 --> 00:08:21,777
برنامج "تيتان الصوتي مع واجهة لغة بسيطة

99
00:08:21,779 --> 00:08:24,379
حسناً ..تأكدي بأنك سوف تعتني بأبنتي يا أندي

100
00:08:24,381 --> 00:08:27,382
لا تقلقي يا إيميلي ..جيسي ستكون بأمان معي

101
00:08:27,384 --> 00:08:30,419
رأيتي ذلك ..أنتي وأندي تفكروا بنفس الطريقة أحبك امي

102
00:08:32,055 --> 00:08:33,388
أحبك أيضاً

103
00:08:35,859 --> 00:08:39,461
حسنا يا أندي لنذهب الى تيتان

104
00:08:39,463 --> 00:08:43,766
التوجة إلى تيتان (المقر الرئيسي)

105
00:09:40,123 --> 00:09:41,523
جيسي

106
00:09:42,225 --> 00:09:43,392
أندي ؟

107
00:09:46,229 --> 00:09:48,463
في الواقع، باركلي.

108
00:09:48,465 --> 00:09:51,033
وأندي

109
00:09:51,035 --> 00:09:55,135
انا نائب الرئيس الكبير ل"تيتان"استثمار وتطوير الأعمال

110
00:09:55,206 --> 00:09:57,239
وكذلك الصوت

111
00:09:57,241 --> 00:09:59,875
يبدو أن "سبرينغر" اعطاكِ واجبين في عملك

112
00:09:59,877 --> 00:10:02,077
لينوس يفضل كل شيء هزيل هنا

113
00:10:02,079 --> 00:10:05,447
يبدو كل ما في حولنا هزيلاً هنا كما يبدو الى ليونس

114
00:10:05,449 --> 00:10:07,983
نحن نقوم بترقية بعض عناصر في مجال التصميم

115
00:10:07,985 --> 00:10:10,385
قبل أن يكمل المبنى ويعمل بشكل كامل

116
00:10:10,387 --> 00:10:15,088
ولكن نحن أفضل مكان بالنسبة للعقول اللامعة
         المدعومة من قبل مركز أندي

117
00:10:15,125 --> 00:10:16,992
اجل لقد شاهدت العرض الخاص

118
00:10:16,994 --> 00:10:20,362
قبل بضعة أشهر واخيرأ استطعتم  تشغيلها بعد عدة محاولات

119
00:10:20,364 --> 00:10:22,064
هي من جلبتكِ الى هنا اليس كذلك ؟

120
00:10:24,300 --> 00:10:26,401
هذا سوف يوصلك بأندي

121
00:10:26,403 --> 00:10:31,404
ستكون معها هويتكِ ومفاتيحكِ والتقويم الخاص بكِ
              وشبكة الاتصال الخاصة بكِ

122
00:10:31,475 --> 00:10:35,344
ولكن أولاً اريد منكِ فقط بالنقر على (قبول)

123
00:10:37,480 --> 00:10:39,248
ما هو الذي أقبل به ؟

124
00:10:39,250 --> 00:10:42,417
عدم الإفصاح والإعفاء عن المسؤولية أنها معايير قياسية

125
00:10:42,419 --> 00:10:44,019
وإذا لم أقبل ؟

126
00:10:44,021 --> 00:10:48,154
                    وبهذا لينوس أرشدني بأن
 اتمنى لكم حظاً سعيداً في مساعيكم المستقبلية

127
00:10:50,393 --> 00:10:51,994
فقط قومي بالنقر وأقبلي

128
00:10:51,996 --> 00:10:54,762
كلمات الشهيرة عادة ما تكون اخر كل موقع على الانترنيت
                             قبول او لم أقبل

129
00:10:58,568 --> 00:11:00,602
مرحباً بكم في "تيتان" التكنولوجيا العالمية وشبكات الانترنت

130
00:11:00,604 --> 00:11:04,172
مرحباً بكم في "تيتان" التكنولوجيا العالمية وشبكات الانترنت

131
00:11:26,562 --> 00:11:29,197
أندي إلي أين الآن ذاهبون

132
00:11:29,199 --> 00:11:33,001
يرجى تحديد الطابق الخاص بكِ مستوى واحد مدخل الردهة

133
00:11:33,003 --> 00:11:35,971
المستوى الثاني قاعات الاجتماعات وطاولة مشاركة العمل

134
00:11:35,973 --> 00:11:38,674
المستوى الثالث المسكن وغرف النوم

135
00:11:38,676 --> 00:11:43,045
المستوى الخامس المكاتب التنفيذية والإدارية ومنفذ السقف

136
00:11:43,047 --> 00:11:45,213
أندي وماذا عن المستوى أربعة ؟

137
00:11:45,215 --> 00:11:48,984
لسوء الحظ ليس لديكِ إذن الدخول  للطابق أربعة في هذا الوقت

138
00:11:48,986 --> 00:11:51,553
حسناً سأذهب فقط الى مسكني

139
00:11:52,989 --> 00:11:55,324
حسناً فقط لنفعل هذا

140
00:12:07,603 --> 00:12:10,572
مرحباً بكِ في منزلك يا جيسي

141
00:12:10,574 --> 00:12:12,374
شكراً أندي

142
00:13:00,089 --> 00:13:02,557
آعتقدتك تركتني آموت في الآنفجار

143
00:13:03,459 --> 00:13:05,027
حجرة رائعة

144
00:13:07,096 --> 00:13:09,697
كيف كان ركوب السيارة جميل إليس كذلك ؟

145
00:13:13,669 --> 00:13:15,737
قولي الملياردير

146
00:13:19,609 --> 00:13:21,309
لا تقلقي بشأن ذلك

147
00:13:21,311 --> 00:13:26,080
في التكنولوجيا لا أحد يهتم بماضيكِ
  كل ما يهمهم  هو مستقبلك

148
00:13:26,150 --> 00:13:29,682
    لست قلقة كل ما يهمني
هنا هو الفوز والعودة الى المنزل

149
00:13:30,486 --> 00:13:32,487
أنا لن آغادر

150
00:13:32,489 --> 00:13:36,991
أكره أن اقول لكِ هذا لكن لو أردتي
     الفوز عليكِ التغلب علي

151
00:13:37,427 --> 00:13:39,728
لكن هذا لن يحدث

152
00:13:39,730 --> 00:13:42,664
جلسة الترحيب خلال 5 دقائق الطابق الثالث

153
00:13:42,666 --> 00:13:44,266
هل سمعت ذلك أيضاً ؟
نعم

154
00:13:46,402 --> 00:13:49,104
أعتقد أننا يجب أن فعل ما يطلبه منا الروبوت

155
00:13:49,106 --> 00:13:53,807
من بعدك...لا من بعدك أنتي
            متأكدة

156
00:13:53,844 --> 00:13:56,177
فقط لنذهب
   حسناً

157
00:14:09,392 --> 00:14:11,125
انتي متوترة بالفعل ؟

158
00:14:11,727 --> 00:14:14,661
سوف لن تنهاري أليس كذلك ؟
              أنا بخير

159
00:14:16,433 --> 00:14:21,467
       بعض الناس ليس لديهم حس الدعابة
هذا هو المبنى التي قتلت تلك السيدة نفسها فيه

160
00:14:21,505 --> 00:14:24,840
L8Rg8R كلمة المرور

161
00:14:26,476 --> 00:14:27,676
 في وقت لاحق

162
00:14:27,678 --> 00:14:29,611
آهذه هي طريقتك لتنزع مني التوتر ؟

163
00:14:29,613 --> 00:14:33,213
انا أقوم بإجراء محادثة فقط سيكون ذلك أسهل
   بكثير إذا لم نرقص حول المشكلة الحقيقة

164
00:14:33,217 --> 00:14:34,416
احب الرقص بشأن هذا

165
00:14:36,385 --> 00:14:39,421
كما تعلمين لايمكنكِ معاقبتي الى الابد
           أندي المستوى الثاني

166
00:14:39,423 --> 00:14:43,523
   ربما ليس إلى الابد ولكن  هذا ليس ضعفاً
دعنا الان من هذا حسناً ؟ أنا بحاجة إلى التركيز

167
00:14:43,527 --> 00:14:48,195
يا إلهي أنتي تمتنعي عني لمدة 9 أشهر أليس صح ؟
            وأعتقد أن هذا هو  الوقت المناسب

168
00:14:48,198 --> 00:14:52,431
أتعلمين كنت محصوراً في هذا المبنى الرئيسي
      لتيتان ..حيث بدأ "سبرينجر كل شيء

169
00:14:52,436 --> 00:14:55,669
بإمكاننا أن نكون ثنائي رائع  ذو سلطة على الفور
    ماذا لو كنا أصدقاء أكثر قوة ؟ أفضل من ثنائي

170
00:14:55,706 --> 00:14:57,372
هل لديك خيار أخر ؟
     ليس تماما ً

171
00:14:57,374 --> 00:14:59,674
    ليس بعد
أنت قاسي جداً

172
00:14:59,676 --> 00:15:01,809
هذا ما يجعلني جذاباً

173
00:15:01,944 --> 00:15:02,844
<font color="#ff0000">إشارة مفقودة</font>

174
00:15:04,714 --> 00:15:09,217
     جيسي وماتيو
شكرا لانضمامكم الينا.

175
00:15:09,219 --> 00:15:14,553
  ولتكونوا على بينة بأن السيد "سبرينجر يتوقع
أن تكونوا متواجدين قبل الأجتماع بخمس دقائق

176
00:15:14,558 --> 00:15:16,791
لقد أخبرتنا عن الاجتماع قبل خمس دقائق

177
00:15:19,162 --> 00:15:20,595
شكرا لكِ باركلي

178
00:15:20,597 --> 00:15:22,397
يا عزيزتي أحضري لي كوب من الشاي الأخضر

179
00:15:23,900 --> 00:15:31,770
حسناً الأبداع والإضطراب والثورة والنشوء(سفر التكوين)

180
00:15:31,841 --> 00:15:35,242
        قبل هبوط الرجل على سطح القمر
كان هناك لايقل عن 12 عشر قبله ماتوا وهم يحاولون

181
00:15:35,279 --> 00:15:40,346
لماذا ؟ لأن التغير مؤلم والألم هو التغير

182
00:15:40,350 --> 00:15:44,317
   وهذا يتطلب التضحية
وهذا بالضبط ما أبحث عنه

183
00:15:44,354 --> 00:15:46,821
هو برنامج تدريب للشباب المبتكرين

184
00:15:46,823 --> 00:15:50,190
الجيل القادم الموجة القادمة من الشبان والشابات

185
00:15:50,227 --> 00:15:55,794
     الذين سوف يتحدون أنفسهم
الذي من يحاول سحبنا الى المستقبل

186
00:15:55,899 --> 00:15:58,966
بغض النظر عن أو من سيعترض  طريقهم

187
00:16:00,469 --> 00:16:02,437
 إيان ...أين إيان ؟ نعم ها انت

188
00:16:02,439 --> 00:16:04,940
طابعتك ثلاثية الأبعاد كانت بغاية الروعة

189
00:16:04,942 --> 00:16:08,243
لما لا تشاركنا ما الذي يجعلها هكذا مميزة جدا ؟

190
00:16:08,245 --> 00:16:11,912
نموذجي هو غير مكلف  وقابل للتطوير
     نعم أعرف كيف فعلتها لكن

191
00:16:11,949 --> 00:16:14,516
أريد أن اعرف ما الذي يجعلها مميزة

192
00:16:14,518 --> 00:16:16,651
أبهرني ..أبهرنا

193
00:16:17,920 --> 00:16:20,655
تطبع طابعتي طابعات ثلاثية الأبعاد أخرى مثلها

194
00:16:20,657 --> 00:16:23,391
هذا ما نتحدث عنه هنا ها هو التقدم والآبتكار

195
00:16:23,393 --> 00:16:25,627
من التالي من سيصعد الى هنا ويحدثنا ؟

196
00:16:25,629 --> 00:16:28,463
حسناً ... هيا هيا

197
00:16:32,001 --> 00:16:33,902
انا أعاني من الربو الحاد

198
00:16:35,705 --> 00:16:38,440
أكره كوني ضعيفاً

199
00:16:38,442 --> 00:16:41,576
لذلك بدأت بأختراق جسدي

200
00:16:41,578 --> 00:16:46,546
ساعتي الخاصة تراقب معدل ضربات قلبي
    والتنفس وكيمياء الدم وكل شيء

201
00:16:46,550 --> 00:16:50,018
أحصل على ردود الفعل الفورية من خلال نظارتي

202
00:16:50,020 --> 00:16:53,954
وبرنامجي الصحي الخاص بي يقول لي بالظبط
            كيف ومتى يجب أن آكل

203
00:16:55,391 --> 00:16:57,259
من سيريد مستنشق بلاستيكي

204
00:16:57,261 --> 00:16:59,995
عندما يكون لديك رقائق السيليكون ؟(معالجات)

205
00:16:59,997 --> 00:17:02,864
لو أردنا تحفيز أجسادنا إلى الحد الأقصى

206
00:17:02,866 --> 00:17:04,933
حينها يجب علينا ترقية معالجاتنا

207
00:17:04,935 --> 00:17:09,368
ما أريدة تماماً هو محو الجدار بين الإنسان والآلة

208
00:17:17,546 --> 00:17:19,314
أنا ستاسي

209
00:17:19,316 --> 00:17:22,484
في سن ال 14  وجدت ممول لمشروعي

210
00:17:22,486 --> 00:17:25,987
الذي بعته في ال16 بمبلغ لم يتم الكشف عنه

211
00:17:25,989 --> 00:17:29,457
ولكن بدلا من التقاعد وانا كطالبة مدرسة ثانوية

212
00:17:29,459 --> 00:17:31,359
أكتشفت بإمكاني أن انتقل

213
00:17:31,361 --> 00:17:34,763
لمهنة ثانية في العالم البدء والخوض في المغامرات

214
00:17:36,733 --> 00:17:40,866
من خلال والدي كان من دواعي سروري
      معرفة "لينوس"منذ ولادتي

215
00:17:40,871 --> 00:17:44,039
ولكن اؤكد لكم انا لا أريد الحصول على
    أفضلية على حساب القرابة

216
00:17:44,041 --> 00:17:47,309
لكن نادراً منا لديه وسم خاص اعطى له
         في مرحلة ما قبل الوعي

217
00:17:47,311 --> 00:17:50,078
رائع حسناً هيا ...هيا

218
00:17:55,785 --> 00:17:57,886
مرحباً يا رجل

219
00:17:57,888 --> 00:17:59,020
جيد جداً تفضل

220
00:18:00,022 --> 00:18:02,023
أنا ماتيو

221
00:18:02,025 --> 00:18:04,826
لم أتمكن من شراء ألعاب الفديو عندما كنت طفلاً

222
00:18:04,828 --> 00:18:07,929
ولذلك قمت بصناعة ألعابي بنفسي

223
00:18:07,931 --> 00:18:10,565
وحين كنت في العاشرة من العمر
    كان لي ممر في المرأب

224
00:18:10,567 --> 00:18:16,869
وبعد بضع سنوات اشتريت سيارتي الأولى
من خلال أموال الخردة 1600 لفة التي جمعتها

225
00:18:17,740 --> 00:18:21,674
    كما تعلمون ألعاب بالنسبة لي تعني أكثر
ليس للترفيه فقط أعتقد انها يمكن أن تكون فن

226
00:18:21,745 --> 00:18:23,712
أعتقد أنها يمكن أن تنقلنا إلى عوالم مختلفة

227
00:18:23,714 --> 00:18:27,849
وأعتقد يمكنها فتح أبواب لحياة مختلفة

228
00:18:27,851 --> 00:18:30,984
وهذا ما أخططه للقيام بذلك
       لذا شكراً لكم

229
00:18:36,692 --> 00:18:38,727
رائع شكراً لكَ على المشاركة

230
00:18:38,729 --> 00:18:40,895
مبدع

231
00:18:40,897 --> 00:18:43,398
هذا كل ما في الموضوع

232
00:18:43,400 --> 00:18:47,869
الموهبة والشغف والأفكار

233
00:18:47,871 --> 00:18:50,672
لكنني أحضرتكم هنا

234
00:18:50,674 --> 00:18:53,108
ليس هذا السبب الكافي

235
00:18:53,110 --> 00:18:57,411
    السوق هو محرك الأبتكار
 هو من يدفعك الى فكر التجديد

236
00:18:58,482 --> 00:18:59,547
لا توافقيني ؟

237
00:18:59,844 --> 00:19:02,712
الأفكار محرك الأبتكار وليس المال
      يمكنني جمع الاموال

238
00:19:02,786 --> 00:19:08,854
 من خلال تبادل افكار الناس وخلق برمجيات مفتوحة المصدر
    وجعل العقول المجتمعة تقوم بتطويرة بشكل أفظل

239
00:19:08,924 --> 00:19:14,325
       رجاءا تفضلي لا تدعيني اوقف حديثك
حول كيف يجب أن أمنح هذه الموهبة لشركتي

240
00:19:20,736 --> 00:19:26,172
لقد بنيت تطبيق الذي يساعد الناس في التواصل
         فيما بينهم من جميع أنحاء العالم

241
00:19:26,176 --> 00:19:28,610
للتعاون على البرمجيات المجانية

242
00:19:28,612 --> 00:19:31,646
الاشخاص الذين نعرفهم على الأنترنت ليس هم مجرد أصدقاء

243
00:19:31,648 --> 00:19:35,683
يمكن قد يكونوا مهندسينا مصممين لنا وعلماء

244
00:19:35,685 --> 00:19:38,620
لو عاش أفضل المبرمجين في العالم في قرية صغيرة

245
00:19:38,622 --> 00:19:41,890
في السودان أريد أن اجدها

246
00:19:41,892 --> 00:19:44,826
من خلال تطبيقي نقوم بفتح مجال لتطوير البرامج للجميع

247
00:19:44,828 --> 00:19:47,095
للمساعدة في بناء الأدوات البرمجية للجميع

248
00:19:47,097 --> 00:19:49,831
أنها شبكة اجتماعية للعقول اللامعة

249
00:19:49,833 --> 00:19:52,767
ليشاركوا أفكارهم سوياً لأنشاء عالم أفضل

250
00:19:52,769 --> 00:19:56,736
لقد رأيت تطبيقك أنه مثير للأهتمام
       الأمكانيات لا نهاية لها

251
00:19:56,773 --> 00:20:01,207
إعداد أنظمة أتصالات بعد الكوارث الطبيعية
   خطط تسديد الديون لبلدان العالم الثالث

252
00:20:02,946 --> 00:20:05,447
إنشاء خوارزمية البحث التي يمكنها أن تكون منافسة لتيتان

253
00:20:07,650 --> 00:20:08,883
شكرا

254
00:20:11,487 --> 00:20:12,887
آحسنتي القول

255
00:20:14,590 --> 00:20:17,892
جيد جداً جيد ومتواضع الى حد ما

256
00:20:18,961 --> 00:20:20,962
الأن لديك فرصة المناسبة

257
00:20:20,964 --> 00:20:24,931
لإحداث ثورة في طرق تعامل الشركات مع موظفيها

258
00:20:24,968 --> 00:20:26,334
في الواقع

259
00:20:28,838 --> 00:20:31,872
بإمكانكِ أن تعفي جميع الموظفين عن العمل

260
00:20:32,675 --> 00:20:35,076
هذا ليس مكان ترفيهي لعطل الأولاد

261
00:20:35,078 --> 00:20:39,011
ليست تدريباً ليست تدريبً مهنياً

262
00:20:39,015 --> 00:20:45,015
                   لا أريد منكم احضار الشاي لي
لحسن الحظ لدي متخرجة من "أكسفورد"تفعل ذلك من اجلي

263
00:20:45,021 --> 00:20:50,155
هذه منافسة كونوا بلا رحمة

264
00:20:52,528 --> 00:20:53,695
شكراً لكم

265
00:21:00,002 --> 00:21:01,769
تطبيقك رائع ستكوني على مايرام

266
00:21:01,771 --> 00:21:03,671
أنا لست بحاجة الى تشجيعك الآن حسناً ؟

267
00:21:03,673 --> 00:21:05,640
لدي الكثير لأقوم به

268
00:21:05,642 --> 00:21:09,175
وللعلم ..أنا أتفق معك
والدكِ بارعاً في هذا

269
00:21:09,179 --> 00:21:10,778
نعم والدها ميت أذن

270
00:21:12,615 --> 00:21:15,183
الأمر أكثر تعقيداً من ذلك

271
00:21:15,185 --> 00:21:18,752
وفقاً لنصوص المحكمة لقد قرأت الأدلة كانت واضحة

272
00:21:19,955 --> 00:21:22,857
يبدو أن "سبرينجر لم يكن لديه حتى
   أختبار الأبوة (الحمض النووي )

273
00:21:22,859 --> 00:21:25,727
ما الذي يتحدث عنه ؟
ملفات محكمة الأسرة مغلقة

274
00:21:25,729 --> 00:21:28,530
كنت لأخبركَ في الوقت المناسب

275
00:21:28,532 --> 00:21:30,798
و وجود حرف كبير ورقم في كلمة المرور الخاصة بكِ

276
00:21:30,800 --> 00:21:32,634
سوف تبقي قراصنة الروس بعيدين عنك

277
00:21:32,636 --> 00:21:35,870
أنا آسف من أنت ؟ لا تجيب مهلاً

278
00:21:35,872 --> 00:21:39,039
سأقوم بإختراق هاتفك الذكي خلال دقائق
         وسأكتشف ذلك بنفسي

279
00:21:39,042 --> 00:21:41,576
بالرغم من هذا لقد تخلصت الهواتف الذكية
   لذلك لدي الأن هاتف تقليدي قديم

280
00:21:41,578 --> 00:21:44,812
اختراق شركات الهاتف للحصول على العطل والإجازات المجانية

281
00:21:44,847 --> 00:21:46,314
يبدو وكأنه تحدي

282
00:21:46,316 --> 00:21:47,782
اجل مهما كلف الآمر

283
00:21:47,784 --> 00:21:49,083
مهلاً لا تقلقي

284
00:21:49,085 --> 00:21:52,218
سجلات محكمة الأحداث أيضا مغلقة
    سيكون هذا سرنا الصغير

285
00:21:52,289 --> 00:21:57,489
يرجى الحضور الى مكتب "لينوس سبرينغر"في غضون 4 دقائق

286
00:21:57,561 --> 00:21:59,594
أسمعتوا ذلك ؟ أنا تأخرت دقيقة واحدة

287
00:21:59,696 --> 00:22:03,665
بلقائي مع "سبرينغر" سنتحدث لاحقاً أعدك

288
00:22:03,667 --> 00:22:05,867
وأنت اهتم بشؤنك الخاصة

289
00:22:20,583 --> 00:22:22,350
تهانيناً

290
00:22:22,352 --> 00:22:25,618
أنتي أول شخص يلومني بشكل قاس في مبناي الجديد

291
00:22:25,622 --> 00:22:27,555
أنت بحاجة الى ديكور مختلف

292
00:22:29,359 --> 00:22:31,725
الأشياء المادية ليس فيها مصلحة بالنسبة لي

293
00:22:33,896 --> 00:22:35,329
تفضلي

294
00:22:37,733 --> 00:22:39,100
جربيها

295
00:22:42,871 --> 00:22:47,539
          ليس هناك سبب يجب أن
نحد أنفسنا للأشياء التي يمكن أن نلمسها

296
00:22:49,878 --> 00:22:52,646
لقد قرأت عنك مثير للأعجاب

297
00:22:53,983 --> 00:22:56,751
أنا وأجهزة الكمبيوتر مجتمعين بشكل طبيعي

298
00:22:56,753 --> 00:22:58,953
البعض يقول أنها في حمضي النووي

299
00:22:58,955 --> 00:23:01,089
نعم الحمض النووي عبارة عن رمز (كود)

300
00:23:03,058 --> 00:23:05,727
هذا الرمز هو جزء كبير جداً من حياتي

301
00:23:05,729 --> 00:23:08,196
حسناً ..لا تعطي الآخرين الثقة في عملكِ الشاق

302
00:23:08,198 --> 00:23:11,764
                      أنه الذكاء والطموح
هذا ما اوصلكِ حيث أنتي اليوم وليس الحمض النووي

303
00:23:13,736 --> 00:23:15,670
ماذا ؟ ما المضحك ؟

304
00:23:15,672 --> 00:23:19,038
ثمانية عشر عاماً ولا احد منا لديه آي شيء لطيف ليقوله

305
00:23:19,074 --> 00:23:20,642
نعم حسناً

306
00:23:20,644 --> 00:23:22,944
المحادثات الشخصية مبالغ فيها نوع ما

307
00:23:22,946 --> 00:23:24,412
أنا أفضل زمام المبادرة والعمل

308
00:23:24,414 --> 00:23:25,980
أذن دعنا نتخذ إجراء

309
00:23:27,249 --> 00:23:30,318
حسناً ماذا تريدين أن تفعلي ؟

310
00:23:30,320 --> 00:23:32,754
لا أعرف لما لا تقوم بإبهاري ؟

311
00:23:35,057 --> 00:23:36,290
حسناً

312
00:23:36,292 --> 00:23:38,292
حسناً هيا

313
00:23:39,328 --> 00:23:40,928
إستعدي لتنبهري

314
00:23:49,004 --> 00:23:51,873
عبارات البحث المباشر

315
00:23:51,875 --> 00:23:53,808
يجري إرسالها إلى خوادمنا من جميع أنحاء العالم

316
00:23:54,977 --> 00:23:57,211
شيء جميل إليس كذلك ؟

317
00:23:57,213 --> 00:24:00,414
أنها مثل مقطوعة شعرية بأحاسيس
    لكنها كتبت بواسطة الإنترنت

318
00:24:00,417 --> 00:24:03,785
أجل بالفعل.. أود أن أذكر عملاء الموظفين

319
00:24:03,787 --> 00:24:07,720
أن هؤلاء الناس يستخدمون منتجاتهم
        أجهزة طبية .توجيهات

320
00:24:07,791 --> 00:24:10,024
ما زلت بحاجة للموظفين أليس كذلك ؟

321
00:24:10,026 --> 00:24:11,592
حتى الآن أجل

322
00:24:14,697 --> 00:24:16,698
هل ذهبتي إلى المستوى صفر ؟

323
00:24:16,700 --> 00:24:20,334
أسفة ..لسوء الحظ ليس لدي إذن الدخول في هذا الوقت

324
00:24:21,236 --> 00:24:23,704
حسناً ..يمكنني تغير كل ذلك

325
00:24:30,312 --> 00:24:33,314
وهذا نموذج المبدئي

326
00:24:33,316 --> 00:24:35,883
سوف تكون أسرع طابعة ثلاثية الأبعاد تم انشائها

327
00:24:36,251 --> 00:24:38,086
                ليس فقط البوليمرات
 (مادة كيميائية تدخل في الكثير من الصناعات)

328
00:24:38,088 --> 00:24:44,187
الدوائر الكهربائية الأطراف الأصطناعية سميها ماشئتي
    هذا الشيء الصغير يمكنه تقريباً بناء أي شيء

329
00:24:44,194 --> 00:24:45,960
متى سوف يوضع على الرفوف ؟ في المبيعات

330
00:24:45,962 --> 00:24:48,463
انا لا أبنيه لأضعه على رفوق المحلات

331
00:24:48,465 --> 00:24:50,665
أبنيها لأضعها على المريخ

332
00:24:52,000 --> 00:24:54,168
وآخر شيء مثير

333
00:24:54,170 --> 00:24:56,471
هي العضويات

334
00:24:56,473 --> 00:25:00,241
إذا كنت على مسافة 250 مليون ميل من أقرب مستشفى

335
00:25:00,243 --> 00:25:03,044
ألن يكون من المفيد لطباعة الكلية الخاصة بكِ

336
00:25:03,046 --> 00:25:04,345
هذه ليست كلية

337
00:25:06,014 --> 00:25:09,148
لا أنت محقة إنها ليست كذلك
           أنها أنتي

338
00:25:11,420 --> 00:25:12,854
مرحباً جيسي

339
00:25:14,890 --> 00:25:17,158
أترين أنا ظريف جداً

340
00:25:19,762 --> 00:25:21,996
هل هناك المزيد من المفاجآت في المستوى الرابع ؟

341
00:25:23,198 --> 00:25:25,433
في الواقع ليس هناك شيء يثير الدهشة

342
00:25:25,435 --> 00:25:28,269
جميع الأشياء مذهلة في المستوى صفر

343
00:25:29,071 --> 00:25:31,104
ماذا يوجد  في المستوى صفر ؟

344
00:25:31,940 --> 00:25:33,507
تعالي

345
00:25:36,378 --> 00:25:40,413
  هل هذا هو الطابق الأرضي حيث
تقوم به أخفاء رزم الطائرات النفاثة ؟

346
00:25:40,984 --> 00:25:44,118
ما يوجد هنا أيتها الشابة هو الإنترنت

347
00:25:44,120 --> 00:25:46,254
كنت أتوقع شيء اكثر من هذا

348
00:25:49,158 --> 00:25:51,225
أتعلمين لماذا رجعت ألى هذا المبنى ؟

349
00:25:51,227 --> 00:25:54,194
الشوق للماضي ورائحة الأسماك

350
00:25:55,097 --> 00:25:56,997
لقد كان أكثر من ذلك

351
00:25:59,234 --> 00:26:04,402
              أتقصد أن كيف كان هذا المبنى سوقاً للسمك ؟
 هذا المبنى أستقبل أول أتصال هاتفي للمقايضة في الساحل الغربي

352
00:26:04,440 --> 00:26:08,041
أو أول حاسوب يقوم بخدمة شبكات الحاسوب في أمريكا الشمالية ؟

353
00:26:08,077 --> 00:26:09,377
ومن ثم ؟

354
00:26:09,379 --> 00:26:11,145
ومن ثم أحضرتني الى غرفة الأجتماعات الخاصة بكَ

355
00:26:11,147 --> 00:26:13,114
كل تلك الكابلات هي من مزود خدمات مختلفة

356
00:26:13,116 --> 00:26:14,882
التي ترتبط جميعها هنا

357
00:26:14,884 --> 00:26:16,984
وكذلك أيضا الذي يعرف ب
           الإنترنت

358
00:26:16,986 --> 00:26:18,452
صحيح

359
00:26:18,454 --> 00:26:24,055
كل تلك الأسلاك كل تل الأصفار والأحاد (1.0)ّ لغة الحاسوب
                        جيمعها تتدفق من خلالي

360
00:26:25,461 --> 00:26:29,796
أنها عبارة عن معلومات أنها في كل مكان
       ونحن نتحكم بها من هذا المكان

361
00:26:29,833 --> 00:26:31,098
في هذا الجهاز العصبي

362
00:26:32,601 --> 00:26:36,868
متصلة بالوكالات ومتصلة بالمراهقات سميها
      ما شئتي كل شيء يمكننا توصليه

363
00:26:37,105 --> 00:26:40,539
ويتم التحكم فيها جميعاً في هذه الغرف

364
00:26:42,311 --> 00:26:43,477
هيا

365
00:26:46,515 --> 00:26:50,517
أذن ماذا ستفعل مع كل تلك الأحاد والاصفار
                         (1.0)

366
00:26:51,053 --> 00:26:52,520
آفوز

367
00:26:52,522 --> 00:26:56,190
نحن نعرف مستخدمينا أفضل مما يعرفونه عن أنفسهم

368
00:26:56,192 --> 00:26:59,126
الطموحات الأحلام ..الآمال والرغبات

369
00:26:59,128 --> 00:27:01,596
ونحن الموقع الفريد
لتزويدهم بالخدمة

370
00:27:01,598 --> 00:27:04,465
ونحن في نهاية المطاف مزود خدمات

371
00:27:06,201 --> 00:27:08,135
ما رأيك بأن نلقي نظرة في الداخل ؟

372
00:27:11,407 --> 00:27:14,575
لا يا جيسي أرجوك الحماية الخاصة

373
00:27:14,577 --> 00:27:17,979
لا أشارك هذا مع مواقع التواصل
   فقط أريد أن أريه لوالدتي

374
00:27:17,981 --> 00:27:21,082
أريد ان اقول فقط
     أنظري أنا

375
00:27:21,084 --> 00:27:23,317
انا فقط لا أريد أن  أكون عالق بطفل

376
00:27:23,319 --> 00:27:25,286
لم أكن متأكداُ من أنه لي

377
00:27:25,288 --> 00:27:27,255
حتى أنت لم تتأكد ؟

378
00:27:27,257 --> 00:27:29,056
وهل هذا يهم ؟

379
00:27:29,058 --> 00:27:31,592
انتي في عمر 18 وتبلين بلاء حسن

380
00:27:31,594 --> 00:27:34,528
أكنتي تصلين الى هذا الحد
إذا لم أمد لكِ يد العون  ؟

381
00:27:34,530 --> 00:27:36,297
إذن قدمت لي معروفاً

382
00:27:37,532 --> 00:27:39,233
لماذا تعتقدين انكِ هنا ؟

383
00:27:39,235 --> 00:27:43,468
للفوز .....شكراً على الجولة كانت ملهمة

384
00:28:28,644 --> 00:28:30,644
<font color="#ffff00">                      أين أنتي ؟
   في الحفلة الصامتة المملة</font>

385
00:28:30,652 --> 00:28:32,386
مهلاً

386
00:28:32,388 --> 00:28:35,389
أسف لأنني تماديت معكِ سابقاً

387
00:28:35,391 --> 00:28:38,324
  أنا أخد خصوصيتي على محمل الجد
 وكان يجب ان احترم خصوصيتك في هذا

388
00:28:38,394 --> 00:28:40,227
الخصوصيات قد ماتت

389
00:28:40,229 --> 00:28:42,496
فقط إذا سمحنا لهم بأن يأخذوها

390
00:28:42,498 --> 00:28:46,000
الصياد -سايبورغ 727
        ماذا ؟

391
00:28:46,002 --> 00:28:47,568
في حالة لو تريدين العثور علي

392
00:28:47,570 --> 00:28:49,503
انا لا أظن بأن لدي أسرار وانت لا تعرفها عني

393
00:28:50,944 --> 00:28:53,944
كم من الاسرار لديك وانا لا أعرفها

394
00:28:54,009 --> 00:28:57,510
أعتقد بانك محقة بشأن الخصوصية الميتة

395
00:29:01,650 --> 00:29:04,552
إذن ..كيف قضيتي الوقت مع والدكِ

396
00:29:04,554 --> 00:29:06,487
عشيقي يخونني

397
00:29:06,489 --> 00:29:08,122
مع مشجعة يا له من امر مبتذل

398
00:29:08,124 --> 00:29:09,757
يا إلهي كم مرة كنا نتحدث بشان هذا

399
00:29:09,759 --> 00:29:12,159
أنا اعتدرت وهذا يكفي
    أعرف انا أسفة

400
00:29:12,161 --> 00:29:17,496
الآمر برمته كل شيء غريب للغاية
       انا مسرورة لأنك هنا

401
00:29:17,533 --> 00:29:19,433
من اللطيف يوجد هنا وجه مألوف

402
00:29:19,435 --> 00:29:21,202
أعلم ..والمؤخرة ؟

403
00:29:21,204 --> 00:29:24,405
     لا تنسي مؤخرتي
لا يمكن لأحد نسيان مؤخرتك

404
00:29:24,407 --> 00:29:27,340
ربما ما كان عليكَ القدوم الى هنا
سبرينغر يريد تشغيل رايتكليك

405
00:29:27,343 --> 00:29:30,476
ويدير العالم من خلال سوق السمك السابق هذا
                        مذهل

406
00:29:30,546 --> 00:29:32,279
كما تعلمين بالنسبة لشخص مثالي
        انتي متشائمة تماماً

407
00:29:32,281 --> 00:29:34,115
حسناً هو لم يحصل على تطبيقي بعد

408
00:29:34,117 --> 00:29:36,150
اجل ربما سيحصل عليه غداً عندما تعرضيه

409
00:29:36,152 --> 00:29:38,019
ستذهليهم

410
00:29:38,021 --> 00:29:40,121
انتي فقط بحاجة الى علامة او وصلة للشهرة

411
00:29:40,123 --> 00:29:43,624
       بتطبيقك "رايتكليك" تقومي بربط المدن
والمدن في جميع انحاء البلاد عبر بوابة تواصل واحدة

412
00:29:43,626 --> 00:29:45,793
لا هذا فظيع

413
00:29:45,795 --> 00:29:47,561
سبرينغر يعتقد أن بإمكانه التحكم بالإنترنت

414
00:29:47,563 --> 00:29:50,765
لكن لا يستطيع ولا أحد يقدر
         وانا لن اساعده

415
00:29:50,767 --> 00:29:53,300
إذن ماذا ستفعلين ؟

416
00:29:53,302 --> 00:29:56,637
سأعمل على شيء جديد
     شيء شبيه بتيتان

417
00:29:56,639 --> 00:29:59,640
لقد عملتي على هذا التطبيق
 لمدة 10 أشهر إليس كلك ؟

418
00:29:59,642 --> 00:30:03,042
هل تظنين بأنكِ ستأتين بشيء ما جديد
      في غضون ليلة ؟هذا لن يحدث

419
00:30:03,046 --> 00:30:05,212
ما تحتاجه "تيتان" هو الأداة

420
00:30:05,214 --> 00:30:07,214
ليقول الناس كيف يشعرون بالفعل تجاه بعضهم

421
00:30:07,216 --> 00:30:09,150
وليست هذه الثقافة الوهمية المزيفة

422
00:30:09,152 --> 00:30:10,484
ولا حتى الصيد الأحتيالي لمجموعة أنونيموس

423
00:30:10,486 --> 00:30:13,120
إذا كنت من الاعداء قول إذن
    هذه الحقيقة المؤلمة

424
00:30:13,122 --> 00:30:14,555
مكافحة الشبكات الاجتماعية

425
00:30:14,557 --> 00:30:18,357
إجل أرى الاموال تصب كل ما لديها لأجل وهذا رائع

426
00:30:18,428 --> 00:30:19,861
أنتي تدمرين ذاتك مرة أخرى

427
00:30:20,063 --> 00:30:22,430
لا أنا أخيرا أرى الأشياء بغاية الوضوح

428
00:30:24,499 --> 00:30:26,834
إذن يا رفاقي ما الذي تعملوا عليه ؟

429
00:30:26,836 --> 00:30:30,569
لا تقلقوا انا لم أسرق منكم أي فكرة
         قيمتها أقل من 25 مليون

430
00:30:32,240 --> 00:30:34,675
    أمنحني
     ماذا ؟

431
00:30:34,677 --> 00:30:37,244
أمنحني قوم بالترويج بتطبيقك أخبرني ماذا لديك ؟

432
00:30:38,413 --> 00:30:40,214
انها لعبة إطلاق نار من منظور الشخص الاول

433
00:30:40,216 --> 00:30:41,782
وتستخدمي فيها كاميرا هاتفكِ

434
00:30:41,784 --> 00:30:44,385
لتجسيد الواقع الذي من حولك في اللعبة

435
00:30:44,387 --> 00:30:47,855
رائع لكن يجب أن تثير إعجاب "تيتان" أولاً
     كشخص يطلق النار في اللعبة

436
00:30:47,857 --> 00:30:50,124
الذي سيتم الإفراج عنها في غضون أشهر قليلة

437
00:30:50,126 --> 00:30:52,693
                ماذا ؟
تيتان لديها لعبة مثل التي عنده  ؟

438
00:30:52,695 --> 00:30:57,531
  نعم كل شركات التقنية
 لديها لعبة إطلاق نار واقعية

439
00:30:57,533 --> 00:30:59,467
هذا ليس ما تروج اليه في الغد إليس كذلك ؟

440
00:31:01,571 --> 00:31:03,370
عظيم

441
00:31:03,372 --> 00:31:05,272
حسناً لا تقلق حيال ذلك

442
00:31:05,274 --> 00:31:07,208
أنا أجعل الأشياء تحدث

443
00:31:07,210 --> 00:31:09,877
أعتقد أن القليل من الحقيقة المؤلمة
           ستكون مفيدة الآن

444
00:31:10,545 --> 00:31:13,714
دع تلك القردة تذهب

445
00:31:13,716 --> 00:31:15,850
أعتقد أنا وأنت لدينا الكثير لنناقشه

446
00:31:24,460 --> 00:31:26,427
أندي المستوى الثالث من فضلك

447
00:31:42,327 --> 00:31:44,727
<font color="#00ff00">    تطبيق رايتكليك</font>

448
00:31:44,727 --> 00:31:45,927
<font color="#00ff00">فتح مصدر جديد</font>

449
00:31:46,127 --> 00:31:47,327
<font color="#00ff00">الأسم /لائحة القتل</font>

450
00:31:47,527 --> 00:31:48,727
<font color="#00ff00">أنشاء شبكة اجتماعية مضادة</font>

451
00:31:50,344 --> 00:31:51,944
<font color="#00ff00">أنشاء قالب برمجي جديد</font>

452
00:31:52,245 --> 00:31:56,245
<font color="#00ff00">هل تريدين إضافة (لائحة القتل) الملف الجديد
 لمشاركتها لمساحة العمل على (رايتكليك)</font>

453
00:32:15,844 --> 00:32:18,445
أنا لست أعمى

454
00:32:21,184 --> 00:32:23,284
صحيح ؟ أنا لست أعمى

455
00:32:23,286 --> 00:32:25,953
أريد أموالهم فقط الأمر بغاية البساطة

456
00:32:25,955 --> 00:32:28,789
ربما لديكِ شيء ما مشترك بينكِ وبين والدكِ

457
00:32:31,359 --> 00:32:33,494
لا أحد يهتم بمضايكِ

458
00:32:33,496 --> 00:32:37,298
كل ما يهم هو مستقبلكِ
كل ما يهم هو مستقبلكِ

459
00:32:37,300 --> 00:32:39,733
مرحباً أندي

460
00:32:39,735 --> 00:32:45,170
مرحباً في شركة تيتان للتكنولوجيا العالمية وشبكات الإنترنت

461
00:32:49,412 --> 00:32:53,812
انا فقط لا أريد أن  أكون عالق بطفل
       لم أكن متأكداُ من أنه لي

462
00:33:05,560 --> 00:33:09,629
لكن نادراً منا لديه وسم خاص اعطى له
         في مرحلة ما قبل الوعي

463
00:33:18,707 --> 00:33:22,343
موعد عرض التطبيق
لقد مضت 50 دقيقة

464
00:33:22,345 --> 00:33:24,811
لا ..لا .لا

465
00:33:31,519 --> 00:33:35,688
رايتكليك) هو عبارة عن تعاون لحل مشكلة تدفق العمل )
               التي بدورها تربط مطوري البرامج

466
00:33:35,725 --> 00:33:38,592
والمهندسين في جميع أنحاء العالم

467
00:33:38,594 --> 00:33:41,695
لأنشاء المشاريع الاجتماعية بسلاسة

468
00:33:43,531 --> 00:33:44,932
رايتكليك

469
00:33:44,934 --> 00:33:48,769
                           يجعل العالم
والمدن في جميع انحاء البلاد عبر بوابة تواصل واحدة

470
00:33:48,771 --> 00:33:51,372
شكراً لكم جميعاً
      شكراً

471
00:33:51,374 --> 00:33:53,774
جيد جداً...جيد جداً بالفعل

472
00:33:53,776 --> 00:33:57,478
 (Voila)  جيدا جدا في الواقع
      كما يقولها الفرنسيون

473
00:33:57,480 --> 00:33:59,747
أنا متحمس جداً الى حد ما قد ارقص

474
00:33:59,749 --> 00:34:04,016
مرحباً يا "تود ماذا هناك ؟
إنتظر مهلاً سأعود إليك

475
00:34:05,553 --> 00:34:07,821
لقد سرقه وأنت تعرف أنه سرقه

476
00:34:07,823 --> 00:34:10,291
يقول أنكم قمتم بتطويره معاً

477
00:34:10,293 --> 00:34:13,894
   لقد شاركنا أفكارنا مع بعض لكن هذا
   التطبيق هو برمجتي وانا كتبت اكواده

478
00:34:13,896 --> 00:34:16,930
أين ذهبت تلك الفتاة التي تحب مشاركة الأشياء ؟

479
00:34:16,932 --> 00:34:19,832
  ماتيو رأى الإمكانيات وقال أنه
 سيجازف ذلك الشقي جريء جداً

480
00:34:19,869 --> 00:34:21,802
لا يمكنكِ أن تتعلمي هذا
    لا يمكنك فعل هذا

481
00:34:21,804 --> 00:34:26,438
                 يمكنني وسأفعل هذا وفقاً
للشروط التي وافقتي عليها لتيتان لدي حقوقي ايضاً

482
00:34:28,444 --> 00:34:30,477
كل منكم ...كلاكما مريع

483
00:34:30,479 --> 00:34:33,346
أعتقد أن عليكِ الاستفادة من هذا كلحظة تعليمية

484
00:34:36,484 --> 00:34:38,686
هل هذا هي تربيتكَ لنا ؟

485
00:34:38,688 --> 00:34:40,521
هذه هي الحياة يا جيسي

486
00:34:41,756 --> 00:34:43,791
أنتي غاضبة يجب أن تكوني هكذا

487
00:34:44,659 --> 00:34:45,759
أطلقي العنان

488
00:34:46,928 --> 00:34:48,462
كوني بلا رحمة

489
00:35:04,979 --> 00:35:06,780
أين كنا يا تود

490
00:35:06,782 --> 00:35:11,283
أجل يبدو المستقبل مشرقاً من حيث اجلس
                       اجل

491
00:35:15,024 --> 00:35:17,391
جيسي افتحي الباب

492
00:35:17,393 --> 00:35:20,094
هيا أنا اسف

493
00:35:20,096 --> 00:35:23,529
انا فقط كنت لا أريد أن تضيع عليكِ فرصة ناذرة كهذه

494
00:35:25,634 --> 00:35:26,967
جيسي بحقك

495
00:35:30,071 --> 00:35:32,473
اسمعي لقد فعلت هذا من أجلنا

496
00:35:32,475 --> 00:35:33,974
اخرس

497
00:35:37,979 --> 00:35:41,114
هل تريد ان اكون بلا رحمة؟
      سأريك القساوة

498
00:35:44,044 --> 00:35:47,111
لأقوم بفتح هذا المصدر
      لائحة القتل

499
00:35:51,245 --> 00:35:53,445
    ثمانية عشر عام وانا في طريقي
لحساب مصرفي مكون من ثمانية أرقام

500
00:35:55,063 --> 00:35:56,830
ومؤخرة رائعة

501
00:36:05,039 --> 00:36:09,709
أتعلم المستقبل ينتمي لهؤلاء الذي يستولنه
                     انتي بلا رحمة

502
00:36:09,745 --> 00:36:11,445
اعلم أنا قاسية

503
00:36:12,747 --> 00:36:14,181
تعالي الى هنا

504
00:36:14,183 --> 00:36:15,449
ماذا ؟

505
00:36:17,719 --> 00:36:19,052
بغاية السهولة ؟

506
00:36:19,054 --> 00:36:21,021
أتعتقد بأن هذه حقاً فكرة جيدة ؟

507
00:36:21,023 --> 00:36:22,956
انا لا أسوق أيها الشرطي

508
00:36:22,958 --> 00:36:26,825
 ماذا ؟ قفي على قدم واحدة ورددي الحروف الأبجدية بالعكس
                                لابأس هيا لا بأس

509
00:36:28,430 --> 00:36:29,963
حسناً ...
  نعم

510
00:36:29,965 --> 00:36:31,665
دعني أرى حسناً

511
00:36:31,667 --> 00:36:33,066
ان لم تكن مخطارة فهي لا تستحق

512
00:36:34,469 --> 00:36:35,803
حسناً ...لنغادر من هنا

513
00:36:49,644 --> 00:36:52,742
<font color="#00ff00">البرنامج (لائحة القتل) جاري فتح التطبيق</font>

514
00:36:52,944 --> 00:36:55,144
<font color="#00ff00">   البحث عن شخص متاح
ليس هناك شخص متاح حالياً</font>

515
00:36:57,344 --> 00:36:58,544
<font color="#00ff00">ماتيو</font>

516
00:36:58,744 --> 00:37:00,244
<font color="#00ff00">إضافة كعدو</font>

517
00:37:00,444 --> 00:37:04,644
<font color="#00ff00">انتي وماتيو اصبحتم الآن اعداء
          انتبهي لنفسك</font>

518
00:37:17,579 --> 00:37:19,646
صباح الخير جميعاً

519
00:37:19,648 --> 00:37:21,548
من الجيد رؤيتكِ مجدداً يا جيسي

520
00:37:24,819 --> 00:37:25,919
ما الخطب ؟

521
00:37:27,689 --> 00:37:29,022
ماتيو

522
00:37:39,667 --> 00:37:43,670
     إذن ماتيو كان يقود ؟
 لا السيارة كانت تقود نفسها

523
00:37:43,672 --> 00:37:46,607
  كان في مقعد السائق
وكنتي في مقعد الراكب ؟

524
00:37:46,609 --> 00:37:48,041
مقعد الراكب نعم

525
00:37:48,043 --> 00:37:51,178
لكنه أنزلني من السيارة
     السيارة أنزلتني

526
00:37:51,180 --> 00:37:52,813
انا نزلت من السيارة حسناً ؟

527
00:37:55,283 --> 00:37:56,683
اعرف

528
00:38:05,527 --> 00:38:08,161
أعتقد أننا لن نقود السيارة إليس كذلك ؟

529
00:38:08,163 --> 00:38:09,997
وأننا لم نسرقها

530
00:38:09,999 --> 00:38:13,233
أتعلمين لو لم تكن هذه قاعدة
          لذا يجب أن تكون

531
00:38:16,137 --> 00:38:17,838


532
00:38:19,208 --> 00:38:20,974
ماذا هل أنتي مريضة ؟
       أوقف السيارة

533
00:38:20,976 --> 00:38:23,243
        بسرعة  الان
لا تسألني انا أسألِ  السيارة

534
00:38:23,245 --> 00:38:26,179
 هل يمكنك فقط أن
أندي اوقفي السيارة

535
00:38:26,181 --> 00:38:27,915
أسفة. ليس من الآمن ايقاف السيارة هنا

536
00:38:27,917 --> 00:38:29,750
أندي
توقف

537
00:38:29,752 --> 00:38:31,285
أسفة. ليس من الآمن ايقاف السيارة هنا

538
00:38:31,287 --> 00:38:32,920
مهلاً حسناً انها تتوقف لقد توقفت

539
00:38:32,922 --> 00:38:35,188
ايقاف السيارة

540
00:38:35,190 --> 00:38:37,190
اخرجي لا تتقيأِ هنا

541
00:38:41,163 --> 00:38:42,696


542
00:38:42,698 --> 00:38:44,264
هل هذا كل ما تتذكرينه

543
00:38:45,767 --> 00:38:48,001
هل تتذكرين ؟

544
00:38:49,837 --> 00:38:51,071
من أين حصلت على هذا ؟

545
00:38:51,073 --> 00:38:53,840
تم نشره الليلة الماضية

546
00:38:53,842 --> 00:38:56,176
إذن هل راى الجميع هذا ؟

547
00:38:56,178 --> 00:38:57,277
جميعاً

548
00:38:58,713 --> 00:39:00,047
هل انا على وشك دفع غرامة ؟

549
00:39:14,896 --> 00:39:16,029
تفضل بالجلوس

550
00:39:17,732 --> 00:39:19,799
سيارتكم تقود نفسها إليس كذلك ؟

551
00:39:20,802 --> 00:39:26,073
أترى انه حاسوب داخل السيارة هو من يقودها

552
00:39:26,075 --> 00:39:30,342
هل يمكنني رؤية رخصة قيادة الحاسوب ؟

553
00:39:32,381 --> 00:39:36,948
برامجنا آمنة بألف مرة أكثر من أي سائق بشري

554
00:39:37,819 --> 00:39:40,053
بالتأكيد لا يبدو الأمر كما هو

555
00:39:40,055 --> 00:39:44,591
 أن حدث أي خلل سيكون
الخطاً بشرياً وليس من الآلة

556
00:39:45,794 --> 00:39:50,297
   السيارة أنها تتعقب الموقع و تراقب
      والجو وضغط هواء في الإطارات

557
00:39:50,299 --> 00:39:54,033
     وتقوم بأرسال البيانات
من الخوادم لتزودها لمهندسينا

558
00:39:54,103 --> 00:39:56,036
سأكون مسروراً لو أظهرت لكَ ما رأيته

559
00:39:56,038 --> 00:39:59,006
أعطني البيانات وسأقول لكَ ما نعمل عليه

560
00:39:59,008 --> 00:40:03,010
أعطني دعوة للمحكمة وسأكون سعيداً لمشاركتها

561
00:40:03,012 --> 00:40:04,711
حسناً

562
00:40:08,350 --> 00:40:10,917
السيارة

563
00:40:10,919 --> 00:40:13,420
هل يمكن لأحد التلاعب بها عن بعد ؟

564
00:40:13,422 --> 00:40:15,122
تقصد يخترقها ؟

565
00:40:16,791 --> 00:40:18,725
أجل

566
00:40:18,727 --> 00:40:21,194
احضر لي شخصاً يمنكه اختراق حاسوبي

567
00:40:21,196 --> 00:40:25,063
وسوف أعطيه حصة من شركتي

568
00:40:26,235 --> 00:40:27,768
سأقوم بتدوين هذا أيضاً

569
00:40:28,836 --> 00:40:30,170
كلام عظيم

570
00:40:36,110 --> 00:40:38,011
لا جدوى للتنصت

571
00:40:38,013 --> 00:40:40,781
غرف مؤتمراتنا هي عازلة للصوت

572
00:40:40,783 --> 00:40:43,450
يبدو أن لا يهمه آمر أي شخص ماعدا نفسه

573
00:40:43,452 --> 00:40:45,686
انه يفكر على نطاق مختلف

574
00:40:45,688 --> 00:40:48,955
ويؤمن بالتكنولوجيا بأنها سوف تنقذ العالم

575
00:40:48,957 --> 00:40:51,792
في هذا الأثناء هو ليس منزعجاً بشأن التفاصيل

576
00:40:51,794 --> 00:40:56,261
تفاصيل مثل ماتيو ؟ او أبنته ؟

577
00:40:56,331 --> 00:40:58,265
هو لم يظن بأنكِ ستظهري

578
00:40:58,267 --> 00:41:00,767
حسناً انه لا يعرفني

579
00:41:00,769 --> 00:41:02,069
لقد قمت بنقل مكالمتك

580
00:41:02,071 --> 00:41:04,337
أنهم في الانتظار وجاهزين لكَ

581
00:41:04,339 --> 00:41:05,972
جيسي

582
00:41:05,974 --> 00:41:07,974
  ماذا ؟
والدتكِ هنا

583
00:41:17,218 --> 00:41:18,819
امي ماذا تفعلين هنا ؟

584
00:41:18,821 --> 00:41:20,721
إدارة القسم قد تكون تحت المراقبة

585
00:41:20,723 --> 00:41:23,789
       لكنها لا تزال امك
وأفضل عقل للتقنية في القسم

586
00:41:23,826 --> 00:41:27,227
ولذلك أنا سعيد بإستضافتها هنا في أي يوم

587
00:41:27,229 --> 00:41:28,428
تفضلِ بالجلوس

588
00:41:32,400 --> 00:41:36,903
إذن متى اخر مرة رأيتِ فيها ماتيو ؟

589
00:41:36,905 --> 00:41:39,072
البارحة في العرض التقديمي للبرامج

590
00:41:39,074 --> 00:41:40,741
انتما تتواعدان إليس كذلك ؟

591
00:41:40,743 --> 00:41:43,376
لقد إنفصلنا قبل عام

592
00:41:43,378 --> 00:41:45,812
وهو وستايسي اصبحوا مقربون جداً  و بسرعة

593
00:41:45,814 --> 00:41:49,014
انه حر ليفعل ما يحلو له أي مايريده

594
00:41:50,051 --> 00:41:52,385
إخبريني عن برنامج  رايتكلك

595
00:41:52,387 --> 00:41:55,021
ذلك التطبيق الذي قلتي بأنه سرقه منك إليس كذلك ؟

596
00:41:55,023 --> 00:41:57,090
ماتيو سرق رايتكليك ؟

597
00:41:57,092 --> 00:42:00,193
انه حاول وهذا لايهم
ألان أصبح ملك لتيتان

598
00:42:00,195 --> 00:42:02,963
       يجب ان يثير غضبك
أعني لو كنت مكانك لثار غضبي

599
00:42:02,965 --> 00:42:05,031
انا مجنونة ولكن لا يمكنني ان أؤذيه

600
00:42:06,801 --> 00:42:11,102
   عشيقك السابق لقد سرق فكرتكِ
ومتعلق الأن بفتاة جديدة ولطيفة وغنية

601
00:42:11,106 --> 00:42:14,841
وفي الصباح اليوم التالي اختفى فجأ

602
00:42:14,843 --> 00:42:17,878
لنكن صريحين لا يبدو الأمر بخير

603
00:42:17,880 --> 00:42:19,813
أعتقد أننا يجب أن نخرج أنفسنا من هذا الموضوع

604
00:42:19,815 --> 00:42:23,882
لدينا فتى هارب الذي هو عشيقها السابق
 الذي سرق منها فكرة تساوي مليون دولار

605
00:42:23,919 --> 00:42:26,486
بليون بليون دولار
   اجل بالضبط

606
00:42:26,488 --> 00:42:30,023
جيسي أين كنتي ليلة البارحة

607
00:42:31,959 --> 00:42:34,928
في غرفتي على الكمبيوتر

608
00:42:34,930 --> 00:42:38,063
أريد أن أعرف ما الذي كنتِ تفعلينه على جهاز كمبيوترك
                  ويمكنني تخطي كل هذا

609
00:42:38,133 --> 00:42:40,934
تصفح ..تسكع ...ألعاب

610
00:42:40,936 --> 00:42:44,036
هل أنتِ على علم بذلك التطبيق ألذي
 قمتِ بإنشائه الذي سرقه منكِ ماتيو

611
00:42:44,106 --> 00:42:46,373
تم إختراقه الليلة الماضية ؟

612
00:42:46,375 --> 00:42:48,041
هل أقوم بأضافة ماتيو الى قائمة الاعداء

613
00:42:48,043 --> 00:42:49,276
هل ماتيو عدوك؟

614
00:42:49,278 --> 00:42:52,179
رامون يكفي هذا
    الآمر معقد

615
00:42:52,181 --> 00:42:53,814
بالتأكيد يبدو كذلك

616
00:42:53,816 --> 00:42:54,948
جيس

617
00:42:54,950 --> 00:42:56,116
ليس الان

618
00:43:01,389 --> 00:43:02,989
جيس

619
00:43:02,991 --> 00:43:04,291
توقفِ يا جيس

620
00:43:05,044 --> 00:43:07,244
ما الذي فعلتيهِ ؟

621
00:43:07,995 --> 00:43:11,331
ماتيو أحمق وانا مستحيل أن اؤذيه

622
00:43:11,333 --> 00:43:13,233
حسناً أريد ان أعرف

623
00:43:13,235 --> 00:43:16,136
هل لديكِ أي فكرة ما مدى خطورة هذا ؟

624
00:43:16,138 --> 00:43:18,171
       أجل
هل أنتِ كذلك ؟

625
00:43:18,173 --> 00:43:19,539
لذا أريدكِ أن تعودي للمنزل

626
00:43:19,541 --> 00:43:23,510
لأن المال لا يستحق العناء الى هذا الحد حسناً ؟

627
00:43:23,512 --> 00:43:27,645
انا لن أفعل هذا من اجل المال وانتي تعلمين ذلك

628
00:43:32,386 --> 00:43:35,355
أشعر كأني في ظلام دامس

629
00:43:35,357 --> 00:43:37,891
انا محظوظة جداً لأكون على قيد الحياة كما تعلمين

630
00:43:37,893 --> 00:43:41,461
للعودة مرة اخرى للمنافسة

631
00:43:41,463 --> 00:43:44,431
إذن يمكننا العودة إلى العمل ؟

632
00:43:44,433 --> 00:43:49,002
أجل جيسي أنتي بحاجة لتتعلمي هذا النمط

633
00:43:49,004 --> 00:43:51,905
أنظري كان يمكن أن أموت حسناً ؟ ولكنني لست كذلك

634
00:43:51,907 --> 00:43:54,641
وهناك الكثير من العمل يجب القيام به لذا

635
00:43:54,643 --> 00:43:56,543
أنتي عبارة عن مسخ

636
00:43:56,545 --> 00:43:59,980
رائع هل هذا يعني بأنني عدوك ؟

637
00:44:01,449 --> 00:44:03,984
نعلم جميعاً انكِ من قمتي بأنشاء (لائحة القتل)

638
00:44:03,986 --> 00:44:07,886
في الحقيقة اقصد فحص التطبيق
      لانه يحصل طلبات عالية

639
00:44:07,956 --> 00:44:10,655
كما تعلمين الجميع يستخدمه
         لذا فعلت ورأيت

640
00:44:10,659 --> 00:44:14,394
أنكِ ليس لديك أي أعداء حتى الآن

641
00:44:14,396 --> 00:44:19,165
ولكن أنا على إستعداد على مساعدتكِ في إدارة ذلك

642
00:44:19,167 --> 00:44:20,901
لديكِ عدو جديد

643
00:44:20,903 --> 00:44:22,335
أنتبهي لنفسكِ

644
00:44:22,337 --> 00:44:24,437
لا أصدقكم يا رفاق بأنكم تستخدمون هذا

645
00:44:24,439 --> 00:44:26,406
هذا يسمى تطوير البرمجيات

646
00:44:26,408 --> 00:44:28,975
وهذا يتطلب كما تعلمين بإستخدام البرامج

647
00:44:30,211 --> 00:44:31,678
لا أستطيع فيها العمل على هانفي

648
00:44:31,680 --> 00:44:34,147
أتعرفين ماذا يا جيسي أنتِ على حق

649
00:44:34,149 --> 00:44:37,582
من المريح بأن تكوني قادرة على أخبار الناس بأن
                     تكرهينهم بشدة

650
00:44:39,021 --> 00:44:40,353
إنظروا يا رفاق

651
00:44:40,355 --> 00:44:42,622
ثلاث وثلاثون طريقة في التكنولوجيا سوف تقتلكم

652
00:44:42,624 --> 00:44:44,391
الرقم ستة سيقتلكم لا محالة

653
00:44:44,393 --> 00:44:46,493
على جانب الجسر في السيارة ذاتية القيادة

654
00:44:48,597 --> 00:44:50,196
مابكِ بحق الجحيم ؟

655
00:44:50,198 --> 00:44:52,065
توصيلك بتلك الآلات

656
00:44:52,067 --> 00:44:54,501
هل سلبت منك أخلاقك الإنسانية ؟

657
00:44:54,503 --> 00:44:56,937
كشاف العاهرات لدي أعتقد به خلل ما

658
00:44:56,939 --> 00:44:59,673
......... .... .....

659
00:44:59,675 --> 00:45:02,409
لا ..يبدو أنه يعمل

660
00:45:10,044 --> 00:45:15,244
<font color="#00ff00">                تهانينا
انتي وبينغ اصبحتم اعداء الآن
         انتبهي لنفسك</font>

661
00:45:28,102 --> 00:45:30,103
عفواً ظننت أني بمفردي

662
00:45:32,039 --> 00:45:34,407
لسنا بمفردنا أبدا

663
00:45:34,409 --> 00:45:35,475
هل تتبعني؟

664
00:45:37,011 --> 00:45:39,512
فقط أتبع فضولي

665
00:45:42,283 --> 00:45:43,550
كيف تفعلي ذلك ؟

666
00:45:43,552 --> 00:45:45,652
أفعل ماذا ؟

667
00:45:45,654 --> 00:45:47,487
أعني لو كتبتي "رايتكليك"في الخانة الأولى

668
00:45:47,489 --> 00:45:50,490
وإعادة كتابة برمجتها لم يكون من الصعب جداً

669
00:45:50,492 --> 00:45:53,359
كما تعلمين هذا مثير للإعجاب أنكِ فعلتِ
             هذا وبسرعة لكنه جيدً

670
00:45:53,461 --> 00:45:55,528
فهمت

671
00:45:55,530 --> 00:45:58,131
ولكن كيف جعلتي لائحة القتل في خوادم تيتان ؟

672
00:45:58,133 --> 00:46:00,100
أو ارسال التحديثات عن بعد ؟

673
00:46:00,102 --> 00:46:02,369
انا لا أعرف ما الذي تتحدث عنه ؟

674
00:46:02,371 --> 00:46:05,505
أستغلال ثغرة أمنية ؟ أو فك التشفير ؟

675
00:46:05,507 --> 00:46:08,074
هل كلمة المرور "تيتان" مجرد كلمة مرور بسيطة ؟

676
00:46:09,610 --> 00:46:12,045
لا أحد يمكنه إختراق "تيتان" هذا مستحيل

677
00:46:12,047 --> 00:46:14,514
كل شيء قابل للإختراق

678
00:46:17,151 --> 00:46:19,319
كيف علي أن أثق بكَ ؟

679
00:46:19,321 --> 00:46:21,521
لأنني جئت إليكِ

680
00:46:21,523 --> 00:46:24,357
ولست "سبرينغر" او من الشرطة

681
00:46:24,359 --> 00:46:26,626
من الناحية النظرية فلنفرض بأنني
  قمت بإعطاء تطبيقي الى تيتان

682
00:46:26,628 --> 00:46:28,661
يجب أن أكون متأكدة بأن تطبيقي العزيز من أنه سوف

683
00:46:28,663 --> 00:46:32,298
لا يتجسس على المنزل ويقوم
بتسجيل الوصول الى بياناتي

684
00:46:32,300 --> 00:46:37,234
تعتقد "تيتان" في نظاهم خلل ثغرة آمنية
     لكن في الحقيقة كان أنتي

685
00:46:37,239 --> 00:46:38,304
نظرياً ؟

686
00:46:40,775 --> 00:46:42,575
أحسنتي

687
00:46:45,379 --> 00:46:47,147
أسف لإزعاجكِ

688
00:46:47,149 --> 00:46:49,282
سوف أعاود الإتصال بكِ على هاتفك

689
00:46:49,284 --> 00:46:53,518
أو أياً كان هذا ما يفعلونه الناس هذه الأيام
          عندما يكونوا مع أنفسهم

690
00:47:23,417 --> 00:47:26,453
أندي تم تجريبها بالكامل

691
00:47:26,455 --> 00:47:29,255
مراقبة الإعضاء الحيوية
وتجديد الطاقة

692
00:47:29,257 --> 00:47:32,225
مستوى الطاقة منخفض نحو 40 بالمئة

693
00:47:32,227 --> 00:47:36,328
يرجى تجديد طاقتك بتناول مشروبات الطاقة والفيتامينات

694
00:47:43,137 --> 00:47:44,170


695
00:47:47,842 --> 00:47:49,409
لا تدعيهم يهزمونك

696
00:47:52,246 --> 00:47:54,147
أندي ..تشغيل إضاءة

697
00:47:56,117 --> 00:47:59,519
أندي ..تشغيل إضاءة

698
00:48:00,721 --> 00:48:03,423
أندي ..فحص مستوى الطاقة للأعضاء الحيوية

699
00:48:03,425 --> 00:48:05,191
فحص مستوى الطاقة للإعضاء الحيوية

700
00:48:05,193 --> 00:48:08,461
يرجى تجديد طاقتك بتناول مشروبات الطاقة والفيتامينات

701
00:48:08,463 --> 00:48:09,729
حقاً ؟

702
00:48:18,139 --> 00:48:19,539
أندي آفتحي الباب

703
00:48:21,809 --> 00:48:22,842
آفتحي الباب

704
00:48:24,178 --> 00:48:26,346
معدل ضربات قلبك منخفضة

705
00:48:26,348 --> 00:48:29,616
   إدارة الأدرينالين
والتحفيز الاليكتروني

706
00:48:29,618 --> 00:48:31,818
ليس هذا ما أحتاجه بالضبط

707
00:48:31,820 --> 00:48:33,253
إدارة الستيرويد (منشطات الستيرويد)

708
00:48:33,255 --> 00:48:35,188
معدل ضربات قلبك تنخفض بشدة

709
00:48:35,190 --> 00:48:39,659
إدارة الطوارئ التحفيز الأذيني الخارجي للقلب

710
00:48:41,662 --> 00:48:43,696
أندي ارجوكِ

711
00:48:48,302 --> 00:48:50,403
أندي من فضلك

712
00:48:54,542 --> 00:48:56,575
لإضع القابس اللعين

713
00:49:24,305 --> 00:49:28,772
صباح الخير يا جيسي لقد هزمتي عدوك

714
00:49:28,943 --> 00:49:29,976
ماذا ؟

715
00:49:33,044 --> 00:49:37,244
<font color="#00ff00">يبدو ان هناك اثنين من اعدائك تم إبادتهم
               ماتيو  ....  وبينغ</font>

716
00:49:37,245 --> 00:49:39,348
<font color="#00ff00">الملف الشخصي
جيسي
حدف الملف</font>

717
00:49:40,789 --> 00:49:42,422
ماذا

718
00:49:42,424 --> 00:49:44,756
<font color="#00ff00">هذا الخيار غير متاح حالياً</font>
             غير متاح

719
00:49:45,144 --> 00:49:53,244
<font color="#00ff00">                   تم الرفض
كل نشاطات ملفك الشخصي معلقة</font>

720
00:49:53,834 --> 00:49:56,901
كنت قد أعتقد بأن روبوتاته كانت ستنقذه

721
00:49:56,938 --> 00:49:58,938
طفلان في يومين ؟

722
00:49:58,940 --> 00:50:01,241
وبهذا السبب عليكِ ألا تثقِ بأن تضعي حياتكِ بيد آله

723
00:50:01,243 --> 00:50:05,675
 عندما يكون خلل ما في الجهاز لا نلقي اللوم على آله
                 بل نلقي اللوم على المهندس

724
00:50:05,680 --> 00:50:09,279
لقد صنع بدلته بنفسه  لنقول أنه
       بنى قبره بيده إذن ؟

725
00:50:09,317 --> 00:50:11,317
أعتقد أنه كان بخير قبل وصوله الى تيتان

726
00:50:11,319 --> 00:50:13,519
تيتان تقود ماتيو

727
00:50:13,521 --> 00:50:16,754
تيتان لديها الكثير من المهندسين
   سيكون هناك الكثير من اللوم

728
00:50:16,791 --> 00:50:19,725
ربما هذه المرة لن نلقي اللوم على المهندسين

729
00:50:20,694 --> 00:50:23,362
ربما نلوم رئيسهم التنفيذي للشركة

730
00:50:42,783 --> 00:50:45,451
المفتاح يمضي ببطىء جداً

731
00:50:45,453 --> 00:50:49,454
والعمل على الجهد الحركي متعب الى حد ما

732
00:50:49,657 --> 00:50:56,190
   الجسد تعرض للإختراق
العمل 20 دقيقة في الأسبوع

733
00:50:56,364 --> 00:50:59,032
ما الذي فعلته لهؤلاء الفتية ؟

734
00:50:59,034 --> 00:51:01,334
أعطيتهم فرصة العمر

735
00:51:01,336 --> 00:51:03,303
لو عاشوا تقصد ؟

736
00:51:03,305 --> 00:51:06,904
ربما هذه الصناعة ليست الصواب بالنسبة لهم
  أنتي من بين  كل الناس يجب أن تعرفِ ذلك

737
00:51:06,941 --> 00:51:08,608
لا

738
00:51:08,610 --> 00:51:12,543
لا نوعاً ما من الصعب المضي قدماً في هذه اللعبة
      عندما يكون لديك طفل صغير يعتمد عليك

739
00:51:12,614 --> 00:51:15,415
القرارات

740
00:51:15,417 --> 00:51:17,417
التضحيات

741
00:51:17,419 --> 00:51:20,451
لو كانت لدي فتاة في سن المراهقة لن أضعها
                  امام شاشة الكمبيوتر

742
00:51:20,488 --> 00:51:23,323
أين كانت رعاية الأبوين عندما كنت بحاجة لها

743
00:51:23,325 --> 00:51:26,291
سوف أحتاج إلى جميع سجلات أندي
      واعتمادا على ما أجده

744
00:51:26,328 --> 00:51:29,495
على الأرجح سوف أحتاج إلى كل شيء

745
00:51:29,497 --> 00:51:31,764
على المكتب خذي راحتكِ

746
00:51:31,766 --> 00:51:35,668
فقط أتركي أمر الإستدعاء للمحكمة هل يمكنكِ ؟

747
00:51:35,670 --> 00:51:37,937
على الأرجح انا بحاجة الى رؤية شارتكِ

748
00:51:39,973 --> 00:51:42,608
محامين التفويض سيدققوا على التفاصيل

749
00:51:42,610 --> 00:51:44,576
أنهم جيدون جدا كما تعلمين

750
00:51:48,415 --> 00:51:49,615
إنهم الأفضل

751
00:51:50,551 --> 00:51:52,051
انا أراقبك

752
00:51:56,690 --> 00:51:58,991
وانا أشاهدكِ

753
00:52:09,245 --> 00:52:16,845
<font color="#00ff00">                                  تم الرفض
لم تعد لديك الصلاحيات الكاملة للتحكم بجذور برنامج رايتكليك</font>

754
00:52:18,046 --> 00:52:19,779
جيسي انا والدتكِ

755
00:52:23,550 --> 00:52:25,985
هل سمعتي عما حدث لبينغ ؟

756
00:52:25,987 --> 00:52:27,987
انا لخبطت

757
00:52:27,989 --> 00:52:29,956
كنت أتلاعب بالتطبيق

758
00:52:29,958 --> 00:52:33,392
وتم تأمين التطبيق ومنعي من التحكم بصلاحيات المدير

759
00:52:35,963 --> 00:52:39,499
أضفتي لائحة للإعداء  ؟
      كنت غاضبة ولكن

760
00:52:39,501 --> 00:52:41,868
              جيسي
    شخصاً ما قام بإختراقه

761
00:52:41,870 --> 00:52:45,638
انا لن اقوم لم اكن لأضر احداً حسناً ؟

762
00:52:45,640 --> 00:52:47,673
هذا سيء جداً هل تعرفي ؟

763
00:52:47,675 --> 00:52:49,942
أعرف ولكن يمكننا إصلاح ذلك

764
00:52:49,944 --> 00:52:52,078
يمكننا معرفة من قام بهذا وإيقافه

765
00:52:52,080 --> 00:52:54,080
لا لا.. هذا عملي وانا سأقوم بهذا

766
00:52:54,082 --> 00:52:56,115
أمي..لا أسمح لكِ بأن تصعبي على الأمر

767
00:52:56,117 --> 00:52:59,884
لا بأس مالذي سيفعلونه هل سيطلقون النار علي ؟
               انا بالفعل تحت المراقبة

768
00:53:03,657 --> 00:53:04,690
ماذا ؟

769
00:53:06,961 --> 00:53:10,196
أعملي لي معروفاً حاولي الخروج من هذا المقر

770
00:53:12,533 --> 00:53:15,501
أبقي بعيدة عن شبكة تيتان

771
00:53:15,503 --> 00:53:17,904
أتمنى أن تعثري على صديق
     شخص جدير بالثقة

772
00:53:17,906 --> 00:53:20,540
لا أريدكِ بان تبقي هنا بمفردكِ

773
00:53:20,542 --> 00:53:21,574
تذكرت

774
00:53:36,790 --> 00:53:37,957
انا بحاجة لمساعدتك

775
00:53:39,893 --> 00:53:41,761
هل حاولتِ إعادة تشغيل لكمبيوتر مخك ؟

776
00:53:41,763 --> 00:53:43,729
انا لست في وضع للمزح الآن

777
00:53:43,731 --> 00:53:45,865
انت الوحيد الذي ليس على برنامج رايتكليك

778
00:53:45,867 --> 00:53:47,900
لائحة القتل او أياً من ذلك

779
00:53:47,902 --> 00:53:49,735
لقد حاولت العمل على هذا الشيء

780
00:53:49,737 --> 00:53:54,137
ولكن أخدته الى جينيوس بار (متاجر شركات آبل) وكانوا متحيرين
                                    يجب أن نتكلم

781
00:53:57,578 --> 00:54:00,645
اذن يجب أن نخرج من متجر السمك
   لتيتان "حيث لا يستمعون ألينا

782
00:54:01,616 --> 00:54:02,915
هذه هي الفكرة

783
00:54:02,917 --> 00:54:05,683
أعرف مكان لديهم أفضل طعام  على الساحل الغربي

784
00:54:05,687 --> 00:54:07,053
يجب أن يكون مفتوح الآن

785
00:54:19,933 --> 00:54:22,969
لم أكن أدرك أنك جائع الى هذا الحد

786
00:54:22,971 --> 00:54:26,172
أشعر بالتحسن كثيراً للخروج من هناك لبعض الوقت

787
00:54:26,174 --> 00:54:29,008
نحن دوماً بحاجة إلى قطع الاتصال
 وإعادة تشغيل في بعض الاحيان

788
00:54:30,577 --> 00:54:31,777
شكراً لك

789
00:54:32,880 --> 00:54:35,114
كيف عثرت على هذا المكان ؟

790
00:54:35,116 --> 00:54:38,716
     حسناً .كنت أقود السيارة في يوم من الأيام
ولم أتمكن من العثور على أي شيء على الإنترنت

791
00:54:38,753 --> 00:54:39,852
ولهذا حاولت

792
00:54:39,854 --> 00:54:41,254
يعجبني

793
00:54:41,256 --> 00:54:45,758
فقط نأمل الطعام الجيد ونصادف بشر آخرون

794
00:54:45,760 --> 00:54:49,695
فقط آبقيه خارج نطاق التغطية
     وسوف لن ينهار يومك

795
00:54:49,697 --> 00:54:54,300
أتمنى لو اتمكن بمشاركة هذا الطبق
     المشوي المذهل مع كل العالم

796
00:54:54,302 --> 00:54:57,837
          التضحيات
الآن تبدو وكأنكَ سبرينغر

797
00:54:57,839 --> 00:55:01,574
ليست التضحيات من ذلك النوع التي أتحدث عنها

798
00:55:01,576 --> 00:55:04,875
كما تعلم لشخص يحب التكنولوجيا كثيراً
  لا شك أنكَ تفعل الكثير لتفادي ذلك

799
00:55:04,946 --> 00:55:08,548
  الحواسيب هي الشر
لماذا تعمل معهم إذن ؟

800
00:55:08,550 --> 00:55:14,184
لذلك ..عندما الروبوتات في حالة تتغلب على البشرية
     في نهاية المطاف سوف أعرف كيفية هزيمتهم

801
00:55:15,122 --> 00:55:18,889
اجهزة الحاسوب لا يمكنها ان تكون أسوأ من
        معظم الناس على حد علمي

802
00:55:19,726 --> 00:55:24,728
     اجهزة الحاسوب نحو الأرتقاء المستمر
لتوفر المزيد من الوقت نسبة الى البرامج المؤهلة

803
00:55:25,732 --> 00:55:29,700
الجزء الأكثر جنوناً هو أنك قد تؤمن بذلك

804
00:55:30,203 --> 00:55:32,872
انا أقدر البساطة والمنطق خلف التنكولوجيا

805
00:55:32,874 --> 00:55:37,040
 وبدون الجشع والطمع البشري يمكننا أن نفعل أشياء عظيمة
 تكنولوجيا الخضراء(المصادر المتجددة)  ومحاربة الجوع البشري

806
00:55:37,078 --> 00:55:39,878
لدينا كافة المعرفة البشرية في متناول اليد

807
00:55:40,347 --> 00:55:42,915
لذا انت لم تفعل هذا من أجل المال ؟

808
00:55:42,917 --> 00:55:44,817
ما كنت لأقول هذا

809
00:55:44,819 --> 00:55:48,753
ولكن لست بحاجة لكثير من التمويل لهذا
   النوع من الأشياء التي أريد القيام بها

810
00:55:49,089 --> 00:55:53,725
ماذا عنك ؟ هل هناك أي قضية جنايات كبرى في الآونة الاخيرة ؟

811
00:55:54,127 --> 00:55:56,329
لا يس هناك أي جنايات وهذا بفضل امي

812
00:55:56,331 --> 00:56:00,798
العالم لا يرغب في معاقبة هؤلاء من يفضح الحقيقة

813
00:56:06,039 --> 00:56:09,008
مدرستي قضت عشر سنوات تغطي هذه الهراء

814
00:56:09,010 --> 00:56:12,078
وفي قسم الرياضيات أخبرت العالم الحقيقة

815
00:56:12,080 --> 00:56:15,081
ربما قرصنة في صحيفة المدرسة

816
00:56:15,083 --> 00:56:18,050
وتحذير الصحافة المحليه حينها كان مبالغ بالآمر بعض الشيء

817
00:56:18,052 --> 00:56:22,285
لقد فعلتي الصواب و والدتكِ تحملت مسؤلية ذلك

818
00:56:23,991 --> 00:56:29,392
نعم لقذ أنقذت مؤخرتي من المصيبة
       وتقريباً كلفها ذلك عملها

819
00:56:31,131 --> 00:56:33,265
أنا أخشى أن الأمور ستذهب نحو الأسوأ

820
00:56:33,267 --> 00:56:37,302
لذا قمتي بإختراق تطبيقك وإنشأتِ
    لائحة القتل (قائمة الأعداء)

821
00:56:37,304 --> 00:56:39,905
انها مجرد مزحة أخرى غير مؤذية

822
00:56:39,907 --> 00:56:41,907
لا أشعر انها غير مؤذية حالياً

823
00:56:41,909 --> 00:56:43,943
أسمعي ماتيو كان ثملاً

824
00:56:43,945 --> 00:56:47,380
خلف عجلة القيادة وبعض الأجهزة
الداخلية للسيارة لم يتم تجربتها

825
00:56:47,382 --> 00:56:50,648
     بينغ يثق بالتكنولوجيا على حساب حياته
 والتكنولوجيا تتعرض لخلل والفشل طوال الوقت

826
00:56:50,685 --> 00:56:53,919
نعم أعرف ولكن
ليس هناك قاتل

827
00:56:53,921 --> 00:56:57,323
فقط انه ناموس القذر والحوادث المريعة

828
00:57:00,027 --> 00:57:01,193
اتمنى ان تكون محقاً

829
00:57:01,393 --> 00:57:02,593


830
00:57:33,294 --> 00:57:34,727
آجل

831
00:57:36,930 --> 00:57:40,931
أعتقد أن الدعاية ستكون شيء جيداً كما تعلم
           هل هي كذلك ؟ ...نعم بالفعل

832
00:57:41,002 --> 00:57:45,435
حسناً انا لست كذلك ولا أريد ان اتجادل معكِ
       انظري.عليكِ فقط ان تريحي نفسكِ

833
00:57:45,440 --> 00:57:47,740
سوف أتحقق من شاشتي لتكون مقفلة

834
00:57:47,742 --> 00:57:50,843
هل يمكنني أن اسألك شيئاً غير مناسب ؟

835
00:57:50,845 --> 00:57:52,445
غير مناسب ؟
      اجل

836
00:57:52,447 --> 00:57:56,814
 حسنا اجل أعتقد أنك يمكنكِ
الي اي مدى هو غير مناسب؟

837
00:57:58,351 --> 00:58:01,418
هل نتحدث ..يا الهي

838
00:58:01,422 --> 00:58:03,923
حسناً

839
00:58:03,925 --> 00:58:10,127
أعتقد أننا يجب علينا المواصلة وفك قيود برنامج رايتكلك
        أعتقد أننا يجب أن نخرجه الى البرية على الفور

840
00:58:10,131 --> 00:58:11,397
هل تريدين أن تعرفي بماذا أفكر

841
00:58:11,399 --> 00:58:13,099
ماذا ؟

842
00:58:30,518 --> 00:58:32,184
انتظري
ماذا ؟

843
00:58:32,186 --> 00:58:33,385
هل سمعتِ ذلك ؟

844
00:58:33,387 --> 00:58:35,121
لينوس
ماذا ؟

845
00:58:35,123 --> 00:58:36,455
لينوس

846
00:58:37,858 --> 00:58:41,126
صح ام خطاً التطبيق لديه امتيازته
                   أجل

847
00:58:41,162 --> 00:58:43,894
وأعتقد انه يمكن ان يكون مشروع كبير

848
00:58:43,898 --> 00:58:47,767
وأعتقد أنك يجب ان تتولى ذلك بنفسك

849
00:58:47,769 --> 00:58:49,969
هل تظنين ذلك ؟
         اجل

850
00:58:49,971 --> 00:58:54,940
واعتقد ايضا انها أمسية رائعة جداً لو ذهبنا للخارج

851
00:58:54,942 --> 00:58:57,510
ويجب ان تتمتع بالعرض

852
00:58:57,512 --> 00:59:01,480
حسناً يبدو العرض هنا أفضل بالنسبة لي

853
00:59:01,482 --> 00:59:04,316
لائحة القتل تبث موقعكم

854
00:59:04,318 --> 00:59:09,219
تهانينا لديك عدو جديد  انتبه لنفسك

855
00:59:09,290 --> 00:59:10,422
اللعنة

856
00:59:46,459 --> 00:59:47,459
مرحباً

857
00:59:47,461 --> 00:59:49,028
يجب ان نلتقي في الخارج في الحال

858
00:59:49,030 --> 00:59:53,132
بياناتكِ تقوم ببث كل شيء

859
00:59:53,134 --> 00:59:55,600
أقصد إن كنتِ لا تريدهم ان يتعقبونا
                ماذا ؟

860
00:59:59,840 --> 01:00:01,841
امي في المستشفى

861
01:00:16,289 --> 01:00:19,859
لديها تورم شديد بفعل ضربة على رأسها

862
01:00:19,861 --> 01:00:21,594
إنها بحاجة إلى الوقت للشفاء

863
01:00:25,065 --> 01:00:27,299
عليكَ ان تجد من الذي فعل هذا

864
01:00:28,335 --> 01:00:29,635
سأفعل

865
01:00:33,540 --> 01:00:35,507
فقدت أثركِ الليلة الماضية

866
01:00:36,409 --> 01:00:38,510
هل تتبعني ؟

867
01:00:38,512 --> 01:00:42,580
تيتان يعرف اماكن الجميع ولكن لبعض الاسباب
             لم يتمكنوا من العثور عليكِ

868
01:00:44,351 --> 01:00:47,952
أتعتقد أنني فعلت هذا ؟ بوالدتي ؟

869
01:00:47,955 --> 01:00:50,089
أعتقد انها سلسلة من الصدف المؤسفة

870
01:00:50,091 --> 01:00:54,525
بدأت أشعر بأنها أشبه بشريط متصل من الاحداث

871
01:00:56,062 --> 01:01:01,097
لا أستطيع معرفة اما إذا كنتِ المرتكبة
           او تكوني الضحية التالية

872
01:01:02,035 --> 01:01:08,102
في كلا الحالتين أنتبهي لظهرك جيسي

873
01:01:08,942 --> 01:01:10,175
انتبهي لنفسك فقط

874
01:01:53,354 --> 01:01:57,054
امي هل تشعرين انكِ على ما يرام ؟
                  من أنتي؟

875
01:01:57,091 --> 01:02:00,659
لا يمكنكِ الاختباء في غرفتك إلى الأبد

876
01:02:00,661 --> 01:02:03,362
اخرجي من هنا

877
01:02:03,364 --> 01:02:06,632
لا استطيع الخروج انا في كل مكان

878
01:02:06,634 --> 01:02:08,701
حسنا

879
01:02:08,703 --> 01:02:11,503
تريدين عدواً ؟

880
01:02:11,505 --> 01:02:13,672
لقد حصلتِ على العدو

881
01:02:13,674 --> 01:02:16,208
اندي قبلت جميع الإعداء

882
01:02:16,210 --> 01:02:21,078
شكراً لقبول جميع الاعداء
 العدو يريد ان يلتقي بكِ

883
01:02:21,148 --> 01:02:23,315
متجر الطباعة خمس دقائق

884
01:02:24,384 --> 01:02:25,718
احسنتي أندي

885
01:02:25,720 --> 01:02:27,686
من دواعي سروري يا جيسي

886
01:02:42,736 --> 01:02:45,104
أنت  ؟
 انا ماذا ؟

887
01:02:45,106 --> 01:02:48,207
         أنت من فعل هذا
يمكن ان تحددي  موعد الاجتماع

888
01:02:48,209 --> 01:02:51,276
كيف وصلتي الى هنا ؟ هذا المكان ذو اجراء محدود

889
01:02:51,278 --> 01:02:57,080
حسناً ..منحت "لينوس"شيء مميز
وبذلك "لينوس" منحني إذن الدخول

890
01:02:57,084 --> 01:02:59,118
أجل..هل يعلم انكِ قمتي بقرصنة وإختراق (رايتكليك) ؟

891
01:02:59,120 --> 01:03:02,554
هل أبدو لكِ انا من مدمنين القرصنة والاختراق؟
           لا أقصد التقليل من شأنكِ

892
01:03:02,556 --> 01:03:04,490
تبدين لي لاشيء اطلاقاً

893
01:03:06,393 --> 01:03:09,227
حسناً..ولكن بجدية انتي بحاجة الى تسوية الحسابات
              هذا كل مافي الامر حسناً ؟

894
01:03:09,263 --> 01:03:11,696
      سوف نقوم بتشغيل (رايتكلك) قريباً
  ويجب ان تعملي على تصليح جميع اخطاءه

895
01:03:11,732 --> 01:03:15,465
    مثلاً كيف ترتبي موعد عاطفي
مع قريبي الذي لا يملك سيارة حتى

896
01:03:17,104 --> 01:03:18,404
ما هذا ؟

897
01:03:22,308 --> 01:03:25,411
    ماذا فعلتِ ؟
لم أفعل أي شيء

898
01:03:25,413 --> 01:03:27,379
ماذا ستفعلين  ستقطعيني ؟

899
01:03:29,517 --> 01:03:34,251
كان يجب أن أعرف بأن الفقيرة النافقة هي القاتلة
          ماذا كنتِ تخططين له يا جيسي ؟

900
01:03:36,189 --> 01:03:40,490
أسمعي أعرف بأن عشيقكِ السابق
         سبب لكِ هذا الأنفعال

901
01:03:40,528 --> 01:03:43,661
ولكن ليس هذا السبب ليدخلكِ
 في نوبة غضب الى هذا الحد

902
01:03:43,663 --> 01:03:46,432
ستايسي أتركي السكين

903
01:03:46,434 --> 01:03:49,368
أقسم أنا لا أفعل هذا
لما تفعلين هذا ؟

904
01:03:52,406 --> 01:03:54,473
من الذي يفعل هذا ؟
لا اعرف عن ماذا تتكلمين ؟

905
01:03:54,475 --> 01:03:56,742
من الذي يفعل هذا ؟

906
01:03:56,744 --> 01:03:58,744
أرجوكِ لا تقتليني

907
01:03:58,746 --> 01:04:00,679
أرجوكِ لا تقتليني

908
01:04:00,681 --> 01:04:03,215
جيسي أرجوكِ لا تقتليني

909
01:04:54,435 --> 01:04:57,903
انها فقدت السيطرة تماما  أعتقد أن لديها ارتجاج

910
01:04:57,905 --> 01:05:00,806
إذا لم تكن فقيرة سأقاضيها

911
01:05:02,576 --> 01:05:03,909
ما هذا ؟

912
01:05:09,783 --> 01:05:11,817
الشرطة أفتحي الباب

913
01:05:13,521 --> 01:05:17,322
جيسي اعرف انك هنا افتحي الباب

914
01:05:17,324 --> 01:05:18,524
انا قادمة

915
01:05:25,365 --> 01:05:27,633
لدي مذكرة لإلقاء القبض عليكِ

916
01:05:27,635 --> 01:05:31,268
حسناً اعرف تطبيقي البرمجي استطيع ان افسر ذلك
                       لقد كانت فكرتي

917
01:05:31,338 --> 01:05:33,172
ولكم بعد كل ما حدث مؤخراً لم يكن انا

918
01:05:33,174 --> 01:05:37,140
انا لا يهمني شأن الاختراق
لقد تم اتهامكِ بجريمة قتل

919
01:05:37,777 --> 01:05:41,445
   ماذا مالذي يحدث ؟
لدينا جثة ستايسي ميتة

920
01:05:41,448 --> 01:05:43,448
مع سكينة جارحة وبصماتكِ عليها

921
01:05:43,450 --> 01:05:45,517
يجب أن تأتي معي
انا لم أفعل ذلك

922
01:05:45,519 --> 01:05:47,352
انت لا تفهم ماذا يجري هنا بالفعل

923
01:05:47,354 --> 01:05:50,354
         وانا بحاجة لمعرفة من قام بهذا
افهم هذا ولكن يجب علي اخدكِ الى السجن

924
01:05:50,424 --> 01:05:53,490
لا لا يمكنك أن تأخذني الى هناك علي البقاء هنا
                سأضع الآصفاد في يديكِ

925
01:05:53,494 --> 01:05:57,294
انت ليس لديكِ اذنى فكرة عما نتعامل معه هنا
            من فضلك دعني اكتشف هذا

926
01:05:57,364 --> 01:06:00,599
انت ترتكب خطأ فضيعاً

927
01:06:00,601 --> 01:06:02,401
ماذا ؟ جيس ..جيسي ؟

928
01:06:02,403 --> 01:06:03,735
عليكَ ان تصدقني  عليك ان تتوقف

929
01:06:03,737 --> 01:06:06,505
لم أفعل هذا.. انا  لست الشخص

930
01:06:06,507 --> 01:06:08,240
إنهم يسعون خلف والدتي
جيسي

931
01:06:08,242 --> 01:06:10,842
إنهم يسعون خلف والدتي
جيس جيسي كوني هادئة

932
01:06:11,042 --> 01:06:12,442
<font color="#ff0000">ساعدني</font>

933
01:06:12,478 --> 01:06:13,946
انا لم أفعل هذا

934
01:06:13,948 --> 01:06:15,480
انا لم أفعل هذا

935
01:06:24,624 --> 01:06:26,491
والدتكِ امراة جيدة

936
01:06:26,493 --> 01:06:28,360
سوف أحرص على إن يعاملونكِ بشكل جيد

937
01:06:28,362 --> 01:06:30,262
عليكَ ان تصدقني

938
01:06:30,264 --> 01:06:31,430
لا أريد ان اصدقكِ

939
01:06:35,935 --> 01:06:39,637
مرحباً ..أجل أبعثه ..تجاوز هذا

940
01:06:41,541 --> 01:06:43,408
انا أتصل من قسم خدمات الائتمان

941
01:06:43,410 --> 01:06:44,977
ماذا ؟
بخصوص عملية النقل معلقة

942
01:06:44,979 --> 01:06:47,346
بملغ 12.000 دولار من حسابك الجاري

943
01:06:47,348 --> 01:06:49,348
لا لا إلغي هذا في الحال

944
01:06:49,350 --> 01:06:51,916
     قبل ان استطيع الغاء هذا
أولا انت بحاجة الى تأكيد هويتك

945
01:06:51,952 --> 01:06:54,918
ما هو اسم والدتك قبل الزواج( الاوسط )يا سيدي ؟
                      انا لن اخول اي نقل

946
01:06:54,989 --> 01:06:57,888
     لحماية خصوصية عملائنا لا يمكننا
مناقشة هذا ريثما يتم النقل اي مبلغ اخر

947
01:06:57,891 --> 01:07:01,991
                            حتى أؤكد هويتك
عندما أعدت حسابك للمرة الأولى لقد اخترت صورة للأمان

948
01:07:02,029 --> 01:07:03,795
هل يمكنكَ وصف صورة الآمان التي اخترتها سيدي ؟

949
01:07:03,797 --> 01:07:05,831
أسم والدتي قبل الزواج (الأوسط) هو كاسترو

950
01:07:05,833 --> 01:07:07,566
انا أسف ليس هذا ما لدينا على  الملف

951
01:07:07,568 --> 01:07:09,001
هذا جنون

952
01:07:09,003 --> 01:07:11,735
انا أسف أنك تشعر بهذه الطريقة سيدي
 هل أنت مهتم بإجراء تحقيق بشإن هذا

953
01:07:11,772 --> 01:07:13,338
للمساعدة في تحسين خدمة عملائنا
          أوقف عملية النقل فقط

954
01:07:13,340 --> 01:07:15,007
     أوقف عملية النقل فقط
            بالطبع سيدي

955
01:07:15,009 --> 01:07:19,542
    إذا كنت ترغب وقف عملية النقل المعلقة
يمكنكَ الذهاب إلى أقرب موقع مصرفي معتمد لدينا

956
01:07:19,546 --> 01:07:24,480
سجلاتنا تشير المصرف الأقرب إليك
هو على الزاوية 14 من  سان بيدرو

957
01:07:24,518 --> 01:07:29,986
لا أستطيع الآن انا أنقل سجين ...هذا جنون

958
01:07:30,024 --> 01:07:31,890
أرى أن لديك بطاقة ائتمان جديدة على الحساب

959
01:07:31,892 --> 01:07:34,760
اصمت اخبرني فقط إلي اين علي
    الذهاب وسأذهب في الحال

960
01:07:34,762 --> 01:07:37,995
الزاوية ال 14 سان بيدرو
  حسناً انا ذاهب الآن

961
01:07:48,308 --> 01:07:49,574
أنتظري في السيارة

962
01:07:53,446 --> 01:07:57,713
انا في الزاوية ولكن لا أرى أي مباني ولا أي بنوك

963
01:07:59,485 --> 01:08:01,887
انت مهلاً مهلاً

964
01:08:01,889 --> 01:08:03,889
انت افتح الباب
   آفتح الباب

965
01:08:06,993 --> 01:08:09,394
هندسة إجتماعية رائعة

966
01:08:09,396 --> 01:08:11,630
بعض المشاكل تتطلب حل تقني بسيط

967
01:08:11,632 --> 01:08:14,066
     أعتبر ان كل هاكرز يفتح الخزنة
دون الحاجة الى قفل من خلال هذا الطور

968
01:08:14,068 --> 01:08:15,934
بعضنا كان محظوظا بما فيه الكفاية

969
01:08:15,936 --> 01:08:18,537
للممارسة على هذه المعدات المدمجة

970
01:08:18,539 --> 01:08:20,906
إلى أين خطة الهروب ؟

971
01:08:20,908 --> 01:08:23,342
   تيتان
هذا جنون

972
01:08:23,344 --> 01:08:26,310
من يفعل هذا ومن هاجم ماتيو .وستايسي
       وبينغ .سيقومون بقتل امي كذلك

973
01:08:26,380 --> 01:08:27,679
يجب أن يكونوا من تيتان

974
01:08:27,681 --> 01:08:29,481
كيف ستعثرين عليهم ؟

975
01:08:29,483 --> 01:08:31,350
لا يمكن لأحد أن يمحو آثار أقدامهم الرقمية

976
01:08:31,352 --> 01:08:33,752
تركناهم جميعاً وأنت تعلم ذلك أفضل من أي شخص

977
01:08:33,754 --> 01:08:35,053
إذن لقد بحثتي عني من خلال سجلاتي

978
01:08:35,055 --> 01:08:37,689
بحقك يا سايبورغ 247
 تعمل في عدة مواقع

979
01:08:37,691 --> 01:08:40,359
           أنونيموس (مجهولي الهوية) ويكيليكس
لديك صفحة لتوتير الساخرة على المنظمات الإرهابية

980
01:08:40,361 --> 01:08:42,427
   لديك "إدوارد سنودن"يراسلك
بشكل مباشر على الإنترنت المظلم

981
01:08:42,429 --> 01:08:45,562
فقط لأنني أتنصت على بعض القضايا المثيرة للإهتمام
         على شبكة الإنترنت هل هذا يجعلني مجرماً

982
01:08:45,599 --> 01:08:47,699
العكس تماماً هذا ما يجعلك شخص يمكنني الوثوق به

983
01:08:47,701 --> 01:08:50,435
إذن ما هي الخطة ؟
        لا أعرف

984
01:08:50,437 --> 01:08:53,070
ولكن شخصاً ما اخبرني ان كل شيء قابل للإختراق
                  هنا توقف هيا لنذهب

985
01:08:55,475 --> 01:08:56,808
ها نحن ذا

986
01:09:00,446 --> 01:09:05,114
                 الشيء المهم هو تجنب الكاميرات
بعض المشاكل تتطلب حلول تقنية بسيطة إليس كذلك ؟

987
01:09:09,789 --> 01:09:13,357
حسناً هناك في الإعلى يمكنهم رؤية كل شيء
                   تصرف بشكل طبيعي

988
01:09:32,145 --> 01:09:34,646
هل لديك سماعة للأذن
          نعم هنا

989
01:09:34,648 --> 01:09:37,482
حقاً ؟

990
01:09:37,484 --> 01:09:38,884
كنت على حق إليس كذلك ؟

991
01:09:38,886 --> 01:09:41,453
دعنا نرى إذ  قاموا بتجريد دخولك

992
01:09:41,455 --> 01:09:44,623
       إلى أين نذهب
مباشرة إلى قلب المبنى

993
01:09:50,630 --> 01:09:53,031
اندي افتحي الباب من فضلك

994
01:09:57,103 --> 01:10:00,238
أعتقد انهم لم يقوموا بتحديث قائمة المصرح بهم
                         بقيت كما هي

995
01:10:05,879 --> 01:10:07,212
أو ربما فعلوا

996
01:10:10,683 --> 01:10:12,483
ابقي رأسك منخفضاً

997
01:10:17,690 --> 01:10:20,791
  بعد فوات الأوان
مكتب سبرينغر ؟

998
01:10:22,962 --> 01:10:24,796
قابلني في الغرفة

999
01:10:24,798 --> 01:10:28,465
أعتقد أننا ليس لدينا إذن الدخول الى هناك في هذا الوقت
                        ماذا هل انا اتحدث لأندي ؟

1000
01:10:28,535 --> 01:10:30,235
مخرج الطوارىء(الحرائق)
      سنأخد السلم

1001
01:10:30,237 --> 01:10:32,471
ألن يقوم هذا بإطلاق انذار الخطر ؟

1002
01:10:32,473 --> 01:10:34,005
أعتقد انه سبق وحدث هذا بالفعل
   لن يحصل شيء اسوأ من ذلك

1003
01:10:34,007 --> 01:10:35,606
عمل رائع أيها الفتى العبقري

1004
01:10:59,866 --> 01:11:02,601
هذا مغلق وهذا لخطر الحرائق

1005
01:11:02,603 --> 01:11:05,969
أعني انا مدرك بإننا نرتكب جريمة ولكن
          تخيلي لو لم نكن كذلك

1006
01:11:07,974 --> 01:11:09,441
السيدات أولاً

1007
01:11:18,150 --> 01:11:21,853
               أندي افتحي الباب
كانت يجب ان تستجيب من محاولة واحد

1008
01:11:21,855 --> 01:11:25,490
  كيف سندخل ؟
نستخدم كلمة المرور

1009
01:11:27,860 --> 01:11:30,962
جيسي لا من فضلك الحماية الخاصة

1010
01:11:30,964 --> 01:11:34,732
لا أشارك هذا مع مواقع التواصل
   فقط أريد أن أريه لوالدتي

1011
01:11:35,735 --> 01:11:37,636
تحليل الشفرات الصوتية ؟

1012
01:11:37,638 --> 01:11:42,805
  لكل زر يرسل تردد مستقل
كل شيء متروك للمرات الرقمية

1013
01:11:42,809 --> 01:11:44,075
لا بد وأن "سبرينغر" يعرف

1014
01:11:44,077 --> 01:11:45,710
شخصاً ما يراقبنا دائماً

1015
01:11:52,018 --> 01:11:56,786
لقد كنت هنا من قبل في هذه الغرفة
                  مستحيل

1016
01:11:56,790 --> 01:12:01,457
الشخص الاخر غيري الذي كان يملك
       كلمة مرور المدير هو ميت

1017
01:12:04,730 --> 01:12:06,998
ليس هو
صحيح

1018
01:12:07,000 --> 01:12:08,633
ليس هو

1019
01:12:11,671 --> 01:12:13,605
عندما الموتى يأخدون شركتك الى حيث ينتمون

1020
01:12:13,607 --> 01:12:15,907
فإنه يجعل المرء يتسأل حينها

1021
01:12:15,909 --> 01:12:18,743
واحيانا الى حد بعيد

1022
01:12:18,745 --> 01:12:21,012
الخيار الوحيد لديكِ

1023
01:12:21,014 --> 01:12:23,315
هو دعي الموتى يرتكبون الأخطاء

1024
01:12:24,851 --> 01:12:28,085
فقط لأنك ميت لا يعني ذلك
    ليس لديك حق الدخول

1025
01:12:31,691 --> 01:12:34,326
وأنا لم أخطىء
       ماتيو

1026
01:12:36,762 --> 01:12:40,131
تلك السيدة التي أنتحرت لقد تركت ورائها مفاتيح الدخول

1027
01:12:40,133 --> 01:12:41,633
 "Later gator."
  L-8-r-g-8-r

1028
01:12:41,635 --> 01:12:44,970
L-8-r-g-8-r.

1029
01:12:44,972 --> 01:12:47,172
كلمة مرورها

1030
01:12:47,174 --> 01:12:49,974
هل انا الوحيد الذي اكتشف هذا ؟

1031
01:12:52,312 --> 01:12:57,812
هل أنت خلف كل هذا ؟
 بينغ ستايسي ؟ امي؟

1032
01:12:57,818 --> 01:12:59,017
لقد ذهبوا الى طريقهم

1033
01:13:00,987 --> 01:13:05,087
لم يكن من الضروري أن تكوني هكذا أليس كذلك ؟
                               لا فعلاً

1034
01:13:05,125 --> 01:13:12,292
الم تشعري بالمرض والتعب من كونكِ طفل مسكين؟
               أين تذهبين ؟ ألى أين انتِ ذاهبة ؟

1035
01:13:12,299 --> 01:13:14,999
وأن تعاملي  مثل البيدق الذي في الشطرنج ؟

1036
01:13:15,935 --> 01:13:20,269
سبرينغر لن يريد لعبتي التي صنعتها
             لقد كنت الطعم

1037
01:13:20,273 --> 01:13:21,806
انا أرسلت هنا لكي أفشل

1038
01:13:23,142 --> 01:13:27,276
أجل ولكن كان يجب أن يعرف  لا .لا

1039
01:13:27,280 --> 01:13:29,714
ليس هناك المزيد من الأسرار هنا بعد الأن

1040
01:13:29,716 --> 01:13:32,283
كنت تعرف انه كان والدي

1041
01:13:32,285 --> 01:13:33,718
بالطبع أعرف

1042
01:13:34,987 --> 01:13:38,855
            تعتقدين ان هذا الاحمق الواقف هنا
هو الوحيد القادر على إختراق سجلات المحكمة ؟

1043
01:13:38,892 --> 01:13:41,793
كان كل شيء من صالحكِ يا جيسي

1044
01:13:42,862 --> 01:13:44,829
إلى أين تذهبين ؟

1045
01:13:46,265 --> 01:13:49,699
سوف نحصل على فرصة للإنتقام
  اعتقد أننا سوف نطيح بوالدكِ

1046
01:13:49,736 --> 01:13:52,203
فكري مرى اخرى .أنا وانتي جيسي

1047
01:13:53,039 --> 01:13:55,206
سنكون سعداء

1048
01:13:55,208 --> 01:13:56,408
أيان

1049
01:14:01,247 --> 01:14:04,282
          هذا جنون
أنا لم أطلب منك أي من هذا

1050
01:14:05,918 --> 01:14:08,086
ولهذا السبب أفعل هذا من اجلك

1051
01:14:08,088 --> 01:14:10,255
بواسطة قتل هؤلاء الناس ؟

1052
01:14:10,257 --> 01:14:13,258
حسناً ..بقدر ما كما يعلم الجميع إنني مت

1053
01:14:13,260 --> 01:14:15,427
ولكن أنتم الثلاثة

1054
01:14:15,429 --> 01:14:17,195
لديكم بعض المشاكل اليس كذلك ؟

1055
01:14:17,197 --> 01:14:21,731
        أجل أثنين من المجرمين سيئون
 السمعة على الأنترنت و واحد هارب من القانون

1056
01:14:21,735 --> 01:14:23,735
أعني كلعبة الحاسوب سرقة السيارت الكبرى صحيح ؟
 <font color="#9393ff">Grand Theft Auto</font>

1057
01:14:23,737 --> 01:14:26,037
اليس صحيحاً ؟

1058
01:14:26,039 --> 01:14:27,772
هذه أفضل خطة ويمكنكِ القدوم معي

1059
01:14:29,408 --> 01:14:34,911
والرئيس التنفيذي للشركة يمكنه أن يحلق عالياً
        مع الهياكل العظمية في مقصورته

1060
01:14:36,849 --> 01:14:39,184
إلا إنه من المنطقي واحد منكم سوف يذهب بحالة إهتياج

1061
01:14:39,186 --> 01:14:41,286
ومن ثم عدم الشعور بالذنب

1062
01:14:41,288 --> 01:14:44,222
هل تقترحون لنا مسدس من طابعة ثلاثية الإبعاد

1063
01:14:45,926 --> 01:14:48,126
(3D) يارفاق تعرفون كيفية أستخدام الطابعة
          في صناعة هذا أليس كذلك ؟

1064
01:14:48,128 --> 01:14:51,129
هذا إليس صحيحاً
    هذا جنون

1065
01:14:51,131 --> 01:14:53,998
دعها تذهب فقط ..
     دعها تذهب

1066
01:14:54,000 --> 01:14:55,500
دعها تذهب فقط

1067
01:14:58,237 --> 01:15:00,305
أنتَ تحبني ..أنت تحبني

1068
01:15:00,307 --> 01:15:03,308
                لا تفعل ذلك
.. انا بالفعل أحببتك ..اجل انا كذلك

1069
01:15:03,310 --> 01:15:05,343
بالفعل انا كذلك ..ولكن

1070
01:15:07,980 --> 01:15:09,848
يجب أن ترحلي

1071
01:15:09,850 --> 01:15:11,416
وداعاً حبيبتي

1072
01:15:11,418 --> 01:15:13,151
ماتيو

1073
01:15:22,294 --> 01:15:25,062
الهي ..سابقاً كانت تحدياتنا رائعة
              يا حبيبتي

1074
01:15:27,133 --> 01:15:28,466
ما الذي حدث ؟

1075
01:15:30,202 --> 01:15:31,936
تعرف جيداً ما حدث

1076
01:15:31,938 --> 01:15:33,471
أعرف ماذا حدث

1077
01:15:33,473 --> 01:15:36,141
هو انا وانتِ فقط

1078
01:15:36,143 --> 01:15:38,877
لا تحاول تلمسني أيها اللعين  لاتلمسني

1079
01:15:38,879 --> 01:15:41,446
حسناً ..أنت الفائز ماتيو

1080
01:15:51,490 --> 01:15:54,225
انا أستسلم

1081
01:15:54,227 --> 01:15:56,795
انت تفوز

1082
01:15:56,797 --> 01:15:59,264
ليس هناك طريقة لنخرج كلانا من هنا

1083
01:15:59,266 --> 01:16:03,233
إلا إذا سمحت لي أن اساعدك
    ولماذا يجب أن أثق بك ؟

1084
01:16:04,570 --> 01:16:05,804
لماذا ؟

1085
01:16:07,573 --> 01:16:10,074
إنها لعبة التفكير المنطقي الوحيدة

1086
01:16:10,943 --> 01:16:14,577
     لو ماتت مهووسة الحاسوب
لا شيء يمكنك القيام به حيال ذلك

1087
01:16:15,381 --> 01:16:18,315
اعتني بجيسي وهي سوف تنقذك من السقوط

1088
01:16:19,084 --> 01:16:21,319
كلانا في نهاية المطاف نسعى لفعل الخير

1089
01:16:21,321 --> 01:16:24,889
رائع ..أنت حقاً ترغب بقتل أبنتك ؟

1090
01:16:32,031 --> 01:16:34,699
لن أدع أي شخص يدمر شركتي

1091
01:16:36,902 --> 01:16:39,938
أنت شخص بلا قلب بلا مشاعر

1092
01:16:39,940 --> 01:16:41,972
إذن هل ستقتلها ..او انا سأفعل ؟

1093
01:16:43,242 --> 01:16:45,109
أتعلم ماذا ؟

1094
01:16:45,111 --> 01:16:47,879
حسب فكرتي الثانية

1095
01:16:47,881 --> 01:16:49,347
ألغي أقتراحي

1096
01:16:49,349 --> 01:16:50,949
ماذا ؟

1097
01:16:53,954 --> 01:16:55,386
تم إيقاق التشغيل

1098
01:16:55,388 --> 01:16:58,223
إيقاف تشغيل النظام

1099
01:17:08,634 --> 01:17:11,469
إيان

1100
01:17:11,471 --> 01:17:14,005
إيان ..إيان

1101
01:17:14,007 --> 01:17:16,641
إيان ..يا الهي

1102
01:17:16,643 --> 01:17:18,243
أنتظر لا تتحرك ..لا تتحرك

1103
01:17:18,245 --> 01:17:19,878
لا تلمسه لا تلمس هذا

1104
01:17:21,580 --> 01:17:24,215
أبقي معي لا ..لا

1105
01:17:24,217 --> 01:17:25,984
أبقي معي

1106
01:17:25,986 --> 01:17:28,019
حسناً ..حسناً

1107
01:17:36,563 --> 01:17:39,030
لينوس شكراً لله

1108
01:17:40,099 --> 01:17:41,566
لا أستطيع تصديق هذا

1109
01:17:42,568 --> 01:17:45,303
   هذا فظيع
لا بأس باركلي

1110
01:17:47,139 --> 01:17:48,940
انتهى الآمر

1111
01:17:48,942 --> 01:17:51,276
لم ينتهى انها مجرد البداية

1112
01:17:51,278 --> 01:17:52,677
عما تتحدثين ؟

1113
01:17:52,679 --> 01:17:54,612
نحن في وضع عدم الإتصال ..لينوس

1114
01:17:54,614 --> 01:17:56,614
100% انقطاع الخدمة

1115
01:17:57,583 --> 01:18:00,084
99.9% تقريباً

1116
01:18:01,121 --> 01:18:02,420
ليس مضحكاً

1117
01:18:02,422 --> 01:18:04,322
ليست تيتان فقط الجميع كذلك

1118
01:18:04,324 --> 01:18:07,758
 لقد حطمنا الأنترنت
 هذا امر شيء جداً

1119
01:18:09,061 --> 01:18:14,029
    لينوس هذا الأمر شخصياً لك وانا مدركة
فمن خلال مكانتي هنا هو وضع الشركة اولاً

1120
01:18:14,100 --> 01:18:18,703
باركلي أنت مطرودة
 المعذرة ماذا ؟

1121
01:18:18,705 --> 01:18:22,338
انتِ المسؤولة عن أعطاء تصريحات
   الدخول للموظفين صحيح ؟  أجل

1122
01:18:22,709 --> 01:18:25,977
نعم من المحتمل.. عندما شخصاً
ما يموت عليكِ حذف كلمة مرورهم

1123
01:18:25,979 --> 01:18:28,546
حتى لا يتمكن بعض القراصنة ال 18 عاماً أن يدمروا الشركة

1124
01:18:30,282 --> 01:18:32,050
هذا وقت شخصي جداً وانا مدرك

1125
01:18:32,052 --> 01:18:34,718
ولكن من خلال مكانتي هو وضع الشركة أولاً

1126
01:18:35,454 --> 01:18:37,121
لا يمكنك فعل هذا

1127
01:18:38,357 --> 01:18:40,191
انا تيتان

1128
01:18:40,193 --> 01:18:42,560
انا صوت أندي

1129
01:18:42,562 --> 01:18:47,396
            انا أسفة لسوء حظك
ليس لديكِ إذن الدخول في الوقت الحالي

1130
01:19:12,992 --> 01:19:14,592
لقد أنقذتي شركتي

1131
01:19:15,260 --> 01:19:17,294
لا أريد أموالك

1132
01:19:17,730 --> 01:19:22,197
     لن أعرض عليكِ اموالي
انا أقدم لك نفوذي محاميني

1133
01:19:22,268 --> 01:19:23,701
انتِ واقعة في الكثير من المشاكل

1134
01:19:23,703 --> 01:19:27,704
يمكنني مساعدتكِ في إخراجكِ من هذه المشاكل

1135
01:19:34,546 --> 01:19:36,514
ماذا الذي أقبله ؟

1136
01:19:36,516 --> 01:19:39,083
يمكنكِ تطوير تطبيقكِ من أجلي

1137
01:19:39,085 --> 01:19:43,718
وتيتان يحميكِ وبدوركِ تحمين تيتان
      أشياء قياسية جميلة

1138
01:19:46,325 --> 01:19:49,527
وماذا لو لم أقبل عرضك ؟

1139
01:19:50,329 --> 01:19:54,363
لا تكوني سخيفة جيسي ..قد تواجهين
          عقوبة السجن حقيقي

1140
01:19:58,170 --> 01:20:01,605
لا لم أقبل ليس هذه المرة

1141
01:20:03,075 --> 01:20:05,376
لقد سرقتِ سيارة شرطة يا جيسي

1142
01:20:05,378 --> 01:20:09,078
لو اكتشف أي شخص ما حدث
         تيتان سوف تنهار

1143
01:20:09,082 --> 01:20:12,115
انت تحتاج إلي أكثر مما أحتاج إليك

1144
01:20:14,553 --> 01:20:15,853
انتي بلا رحمة

1145
01:20:16,755 --> 01:20:18,722
انه في "حمضي النووي

1146
01:20:20,759 --> 01:20:22,660
مع السلامة

1147
01:20:24,797 --> 01:20:27,264
ماذا تريدين ؟

1148
01:20:36,575 --> 01:20:39,242
ظننت بإنها قد تكون صاحية الان

1149
01:20:40,112 --> 01:20:42,112
ستكون على مايرام

1150
01:20:50,823 --> 01:20:52,156
أعرف

1151
01:20:53,525 --> 01:20:55,759
سأذهب حسناً

1152
01:20:58,597 --> 01:21:00,964
هل هي تحركت الآن ؟

1153
01:21:02,134 --> 01:21:06,803
           لقد تحركت للتو
إذهب وأحضر شخصاً ما أمي امي

1154
01:21:08,440 --> 01:21:10,641
انا أسفة جداً

1155
01:21:12,244 --> 01:21:14,578
ستكونين بخير

1156
01:21:18,650 --> 01:21:21,584
يا طفلتي أحبكِ

1157
01:21:35,567 --> 01:21:37,401
احبكِ أيضاً

