1
00:00:52,167 --> 00:00:55,164
المــــؤمــــــن

2
00:00:56,164 --> 00:00:58,661
انا اكرهك واحبك
من يستطيع ان يخبرني كيف ؟
" كاتلوس  "

3
00:01:00,160 --> 00:01:02,422
و هو ما حدث
بعد تلك الأشياء

4
00:01:02,494 --> 00:01:04,289
عندما إختبر الرب إبراهيم

5
00:01:04,360 --> 00:01:06,723
: وقال له
"إبراهيم"

6
00:01:06,793 --> 00:01:08,816
: فقال إبراهيم
" انا هنا "

7
00:01:08,893 --> 00:01:11,916
: قال الرب
خذ إبنك الآن -

8
00:01:11,993 --> 00:01:15,255
إبنك الوحيد
" الذي تحب  " إسحاق

9
00:01:15,360 --> 00:01:17,383
و اذهب به إلى
أرض موريا

10
00:01:17,460 --> 00:01:19,823
وقدمه هناك
كتضحية

11
00:01:19,893 --> 00:01:22,359
على الجبل
و بهذا ساتطلع عليك

12
00:01:22,393 --> 00:01:24,188
لذا

13
00:01:24,260 --> 00:01:27,420
الجميع ..  ما هو تحليل ما حدث هناك حقا؟

14
00:01:27,494 --> 00:01:29,483
لقد كان إختبار
لإيمان إبراهيم

15
00:01:29,559 --> 00:01:31,321
ومعرفة مدى ولائه للرب

16
00:01:31,393 --> 00:01:34,223
داني كالمعتاد
هل لديك شيء تضيفه؟

17
00:01:34,293 --> 00:01:36,384
انه لم يكن حول
إيمان إبراهيم

18
00:01:36,460 --> 00:01:38,789
لقد كان حول قوة الرب

19
00:01:38,860 --> 00:01:41,156
" الرب يقول " هل تعرف ما هي قوتي ؟

20
00:01:41,260 --> 00:01:43,317
يمكنني أن أجعلك
تعمل أي شئ أريد

21
00:01:43,393 --> 00:01:44,824
مهما كان غبي -

22
00:01:44,893 --> 00:01:46,950
حتى ان كان قتل إبنك الحبيب

23
00:01:47,060 --> 00:01:49,253
لأني .. أنا كل شيء
وأنت .. لا شيء

24
00:05:03,293 --> 00:05:05,815
- ... مرحبا
- ماذا ؟

25
00:05:05,893 --> 00:05:06,984
إنهض

26
00:05:07,060 --> 00:05:09,390
انهض عليك اللعنة

27
00:05:10,460 --> 00:05:13,119
ماذا تعتقد عليك اللعنة ؟

28
00:05:17,460 --> 00:05:20,358
هل تعتقد أن هذا
إختبار تافه؟

29
00:05:20,393 --> 00:05:23,518
هل تعتقد أن الرب
. . . سيسمن هذا الكبش

30
00:05:23,593 --> 00:05:25,991
بدلا منك؟
لا

31
00:05:27,759 --> 00:05:30,157
إعمل احسانا لي

32
00:05:30,260 --> 00:05:32,158
لماذا لا تضربني
ايها الحقير ؟

33
00:05:33,659 --> 00:05:35,557
إضربني

34
00:05:36,893 --> 00:05:38,620
إضربني

35
00:05:38,693 --> 00:05:41,319
إضربني .. اضربني .. اضربني
اضربني ايها الحقير

36
00:05:41,393 --> 00:05:43,154
إضربني ارجوك

37
00:05:43,260 --> 00:05:45,317
- اللعنة عليك .. كيكي

38
00:06:24,860 --> 00:06:27,985
سوف لن يكون
من المحتمل ان نقول أن تلك البلاد

39
00:06:28,060 --> 00:06:29,582
لها مجموعة
إعتقادات رئيسية واحدة

40
00:06:29,659 --> 00:06:31,716
و في هذه الحالة فسنتوقف
... . عن ان نكون أمة

41
00:06:31,793 --> 00:06:34,385
في الإحساس الطبيعي
. .. وسيصبح الامر بدلا من ذلك

42
00:06:34,460 --> 00:06:36,618
كاتحاد معين
لمجموعات ذات إهتمامات خاصة

43
00:06:36,693 --> 00:06:38,659
كمثل الامارات التي كانت في القرون الوسطى

44
00:06:38,759 --> 00:06:41,248
و عند هذا الوقت
. . . سنُصبُ في عداد المجهولين

45
00:06:41,360 --> 00:06:44,655
في البحار المجهولة
. .. و في الاسواق العالمية

46
00:06:44,759 --> 00:06:48,657
للمزايا الإقتصادية
لهذا الترتيب الغير واضح

47
00:06:48,759 --> 00:06:51,691
اين كبر ؟
في جنوب بوسطن

48
00:06:51,759 --> 00:06:53,521
عندما كان طفل
يمشي في الشوارع

49
00:06:53,593 --> 00:06:55,582
كل شخص كان يعرف اسمه

50
00:06:55,659 --> 00:06:57,989
" كان يجري امام السيارات "
بعض الناس كبار السن سوف يقولون ذلك

51
00:06:58,060 --> 00:07:01,049
جيمي دون" ..  سيعود الى "
ذلك الرصيف و ستبقى انت هناك

52
00:07:01,093 --> 00:07:02,956
ثم تخرج
من المدرسة العليا

53
00:07:03,060 --> 00:07:05,185
وذهب ليرى عمه
الذي يعمل بالبترول

54
00:07:05,260 --> 00:07:07,089
أو .. الأخ الكاهن
على تلك السفن

55
00:07:07,160 --> 00:07:08,591
سيصبح
هذا من صانعي الصحف

56
00:07:08,659 --> 00:07:11,557
بعد ثماني سنوات
يحصل على 16.50$ في الساعة

57
00:07:11,659 --> 00:07:13,625
ويصبح لديه أربعة أطفال
يلعب الكرة ويذهب -

58
00:07:13,693 --> 00:07:15,489
مرحبا بكم جميعا

59
00:07:26,193 --> 00:07:28,590
في ذلك اليوم .. يمشي هذا الطفل بالشوارع

60
00:07:28,659 --> 00:07:31,148
المليئة بالنفايات

61
00:07:31,193 --> 00:07:33,852
حيث وجوه الناس كالحة من السواد

62
00:07:33,960 --> 00:07:35,449
ترسانة السفن مغلقة

63
00:07:35,559 --> 00:07:37,684
الوظيفة الوحيدة الخالية هي العمل في البترول
يضع تعليقاته الجانبية

64
00:07:37,759 --> 00:07:39,622
وفي هذا الوقت يتخرج
من المدرسة عليا

65
00:07:39,693 --> 00:07:42,489
و يفضل أن يحصل على عمل
في ملك البيرجر

66
00:07:42,559 --> 00:07:45,185
لذا يشرب
حتى يتصدع

67
00:07:45,260 --> 00:07:47,885
عندها يشنق نفسه
على سقيفته الأمامية في 23

68
00:07:47,960 --> 00:07:51,393
الناس الوحيدون الذي يندبونه
هم بضعة من رفاقه

69
00:07:51,460 --> 00:07:53,323
وأمه

70
00:07:55,060 --> 00:07:56,787
إن روح هذه البلاد

71
00:07:56,860 --> 00:07:59,349
محطمة

72
00:07:59,393 --> 00:08:01,915
والشيء الوحيد الذي يمكن ان تقدمه
. ..  لنا الحكومة في الوقت الحاضر

73
00:08:01,993 --> 00:08:05,948
هي التجارة المجانية
" الصناديق التعاونية و " الاي بي يو اس

74
00:08:06,060 --> 00:08:09,856
إن الرجل العادي مطحون
بأقل ثروة متراكمة

75
00:08:09,893 --> 00:08:12,859
ثم بضعف القيادة
و قلة الجالية

76
00:08:12,893 --> 00:08:15,223
و الثقافة

77
00:08:15,293 --> 00:08:18,157
و الإحساس بالفراغ
لأنه لا يستطيع ملئ الفراغ وحده

78
00:08:19,659 --> 00:08:21,148
لهذا فأنا فاشي

79
00:08:21,193 --> 00:08:23,182
هذا هو الامر الوحيد
لتشكيل الحكومات

80
00:08:23,260 --> 00:08:25,317
الطريقة الوحيدة التي يمكن بها ان نطالب
بحاجاتنا الأساسية

81
00:08:25,393 --> 00:08:27,359
ماذا عن الجنس؟

82
00:08:27,460 --> 00:08:29,551
انه ليس الوقت المناسب لهذا

83
00:08:29,659 --> 00:08:31,955
أعترض
. . . أعتقد ان الجنس اساس

84
00:08:32,060 --> 00:08:33,855
كل ما نتحدث عنه هنا

85
00:08:33,960 --> 00:08:36,051
تمنح الحياة الروحية من الجنس
من الدم

86
00:08:36,160 --> 00:08:38,319
بدون ذلك
فنحن لسنا أفضل من اليهود

87
00:08:40,060 --> 00:08:42,151
ما هو خطأ اليهود؟

88
00:08:42,260 --> 00:08:44,283
كارلا

89
00:08:45,360 --> 00:08:48,087
النقطة الاساسية
ان العالم عبارة عن مرض يهودي

90
00:08:48,160 --> 00:08:49,887
- حسنا؟
- أي مرض؟

91
00:08:49,960 --> 00:08:51,721
الابتزاز

92
00:08:51,793 --> 00:08:54,487
انهم مهوسون
بالابتزاز

93
00:08:54,559 --> 00:08:57,355
و ماذا تقترح اذاً ؟

94
00:08:58,759 --> 00:09:00,691
قتل اليهود

95
00:09:00,759 --> 00:09:02,884
سيكون ذلك
خطأ هائل

96
00:09:04,260 --> 00:09:06,589
يكره الناس اليهود
اليس كذلك ؟

97
00:09:06,659 --> 00:09:08,523
لقد كانوا كذلك من قبل
لم تعد تلك قضية مهمة اليوم

98
00:09:08,593 --> 00:09:10,957
لا .. لا .. لا
تلك في عمق القضية

99
00:09:11,060 --> 00:09:13,458
الكل يتحامل على ما يبث
على شاشات التلفزيون

100
00:09:13,559 --> 00:09:15,116
لم يتغير اي شيء

101
00:09:15,193 --> 00:09:17,852
الكلمة ذاتها كما كانت
وكأنها تزحف تحت جلودهم

102
00:09:17,960 --> 00:09:20,222
انه يزحف بداخلهم بلا عناء
. . . انه فقط

103
00:09:20,293 --> 00:09:22,884
مثل الطريقة التي يهرب بها الفأر لجحره
عندما يصادفك في طريقه

104
00:09:22,960 --> 00:09:25,153
وانت تريد ان تخطو عليه
لتسحقه

105
00:09:25,260 --> 00:09:27,919
أنت حتى لا تعرف كيف يهرب
فإنه رد فعل طبيعي

106
00:09:27,993 --> 00:09:30,391
وكل شخص يحسه

107
00:09:30,460 --> 00:09:31,720
اليهود

108
00:09:32,293 --> 00:09:35,020
اذاً .. من ستقتل؟

109
00:09:35,093 --> 00:09:37,218
باربرة سترايزند
كيسنجر

110
00:09:37,293 --> 00:09:38,918
- روزان

111
00:09:38,993 --> 00:09:41,186
لا نريد أن نحجب الامر على المشهورين

112
00:09:41,259 --> 00:09:42,554
أذاً من؟

113
00:09:42,659 --> 00:09:45,057
في باديء الأمر لن يعرف أحد
من الضحايا المقتولين

114
00:09:45,159 --> 00:09:46,818
ألن تعلنه؟

115
00:09:48,460 --> 00:09:52,017
أنا أقول لا شيء
. . . وبعد حوالي واحد وإثنان

116
00:09:52,093 --> 00:09:55,150
سيحاول الناس إيجاد سببا
جوابا

117
00:09:55,259 --> 00:09:57,588
وعندما يخرج
الشعب .. سيكون غاضبا

118
00:09:57,659 --> 00:09:59,489
انها ستبدو وكأنها
ألمانيا تعود من جديد

119
00:10:01,592 --> 00:10:03,558
أليس هذا ما نريد؟

120
00:10:03,592 --> 00:10:05,558
ألمانيا تعود من جديد ؟

121
00:10:05,592 --> 00:10:08,081
حقا لقد ولى هذا الوقت من زمن

122
00:10:08,159 --> 00:10:11,955
وعندما يكتشف الناس
. . . . ان ذلك الغني

123
00:10:12,059 --> 00:10:13,718
اليهود الرائعون
قتلوا

124
00:10:13,792 --> 00:10:15,758
سيكونون مسرورون

125
00:10:15,859 --> 00:10:20,053
لن يقولوا أي شئ
لن يقولوا اي شيء حتى لأنفسهم

126
00:10:20,159 --> 00:10:22,556
وعندما شخص ما يقول هذا
بصوت عالى

127
00:10:22,659 --> 00:10:25,716
سيعتقدون
" أن ذلك بالضبط ما كنت أعتقده "

128
00:10:27,259 --> 00:10:29,622
و سينشر الجميع
كل شيء هناك

129
00:10:29,692 --> 00:10:32,158
دائما ما يفعلون ذلك

130
00:10:32,259 --> 00:10:34,191
انهم لن يقولوا شيء

131
00:10:35,259 --> 00:10:37,521
- لقد حصل على نقطة

132
00:10:38,559 --> 00:10:39,991
أنت لست في المدرسة
ماذا تفعل؟

133
00:10:40,059 --> 00:10:42,616
أقود رافعة

134
00:10:42,692 --> 00:10:45,658
إنتهى من الولد الكبير
في عقر داره

135
00:10:45,759 --> 00:10:48,157
الرفاق

136
00:10:48,193 --> 00:10:49,818
لينا موبيس

137
00:10:49,892 --> 00:10:51,415
وأنت؟

138
00:10:51,493 --> 00:10:52,822
دانيال بالنت

139
00:10:52,892 --> 00:10:54,790
بالنت؟

140
00:10:54,859 --> 00:10:56,688
ألماني

141
00:10:56,759 --> 00:10:58,952
هل أنت بمكتب التحقيقات الفدرالي
. . . السيد بالنت

142
00:10:59,059 --> 00:11:01,457
أو أي وكالة آخر
لتطبيق القانون؟

143
00:11:04,892 --> 00:11:07,358
لقد كنت على وشك أن أسألكِ
نفس الشيء

144
00:11:10,692 --> 00:11:12,386
اذاً

145
00:11:12,460 --> 00:11:14,857
ماذا بعد ذلك حقا .. دانيال؟

146
00:11:16,360 --> 00:11:18,223
أتريد
. . .. فقط قتل اليهود

147
00:11:18,293 --> 00:11:20,259
أم لديك
شيء أكبر من هذا بعقلك ؟

148
00:11:20,360 --> 00:11:22,757
يعتقد كركيرتيس انك بأفكارك تلك
تهمشنا تماما

149
00:11:22,859 --> 00:11:24,984
كيرتيس
نحن بالفعل هامشيون

150
00:11:25,059 --> 00:11:26,786
تلك جولة استأنافية

151
00:11:26,859 --> 00:11:29,348
نحن نقول ما لا يقوله غيرنا

152
00:11:29,460 --> 00:11:31,551
من ستقتل أولا؟

153
00:11:32,792 --> 00:11:34,224
اليون مانزاتي

154
00:11:35,859 --> 00:11:37,189
السفير السابق لفرنسا

155
00:11:37,259 --> 00:11:39,656
وشريك المدير
في دامون وشاور شيلد

156
00:11:39,759 --> 00:11:41,884
انه مستثمر
بالمؤسسة المصرفية

157
00:11:41,959 --> 00:11:45,050
- هل مانزاتي يهوديا؟
- كليا

158
00:11:45,159 --> 00:11:47,556
أبويه من المهاجرون
من بلغاريا عندما كان بعمر الـ 1 1

159
00:11:48,959 --> 00:11:50,720
كيف ستفعل هذا؟

160
00:11:50,792 --> 00:11:54,350
أحتاج لبعض الوقت الطريقة الروتينية
.. . وطريقة الامان

161
00:11:54,351 --> 00:11:55,849
المتقن

162
00:11:56,093 --> 00:11:58,423
بشارع مدينة نيويورك
في منتصف النهار

163
00:11:58,493 --> 00:12:01,652
مع آلية صغيرة
بدون  كاتم صوت

164
00:12:01,759 --> 00:12:03,657
لماذا بدون كاتم صوت؟

165
00:12:04,759 --> 00:12:07,157
انتِ تريدينه ان يكون حدثا

166
00:12:08,259 --> 00:12:10,554
لماذا لا تأتي لزيارتنا ببلادنا؟

167
00:12:10,659 --> 00:12:13,716
لدينا امورا كثيرة
قد تجدها مهمة

168
00:12:15,159 --> 00:12:17,250
إحضري أصدقائك
لو تحب

169
00:12:20,759 --> 00:12:24,157
يذكرني كارل
بمثلما قابلته أول مرة

170
00:12:24,259 --> 00:12:25,918
إعتقدت بأننا وافقنا

171
00:12:25,993 --> 00:12:29,016
معاداة السامية بالضبط
هو ما نحاول ان نتركه ورائنا

172
00:12:29,093 --> 00:12:30,423
سنقتل مانزاتي

173
00:12:30,493 --> 00:12:32,220
هل رأيت
كيف يتأثرون به؟

174
00:12:32,293 --> 00:12:35,088
بالطبع كل من في تلك الغرفة
.. . . حيث الناس لا تحرج

175
00:12:35,159 --> 00:12:36,556
" ان يطلقون على انفسهم " نازيين

176
00:12:36,659 --> 00:12:39,387
انها حركات رومانسية
كيرتيس  .. انه دائما كذلك

177
00:12:39,460 --> 00:12:40,789
- لينا -
- انظر

178
00:12:40,859 --> 00:12:43,018
أنا لا أهتم باليهود
بشكل أو بآخر

179
00:12:43,093 --> 00:12:44,581
لكنهم لديهم قوة

180
00:12:44,659 --> 00:12:47,853
ألف سنوات للرايخ
لقد دام بالكاد .. عقدا س واحدا

181
00:12:47,959 --> 00:12:49,652
أتريدين حقا أن تهبطين
لهذا الطريق ثانية؟

182
00:12:49,759 --> 00:12:51,884
في أمريكا و كل الأماكن

183
00:12:51,959 --> 00:12:55,289
مطالب بدون إنضباط
وبلا مزايا وطنية

184
00:12:56,393 --> 00:12:58,256
انه رائع جدا

185
00:12:58,360 --> 00:13:00,258
تتكلمين حسنا

186
00:13:03,559 --> 00:13:05,082
فماذا سنعمل معه؟

187
00:13:05,159 --> 00:13:07,784
- إحضر أصدقائه؟
- نحن لسنا أصدقائه

188
00:13:07,859 --> 00:13:09,984
مرحبا .. داني
أمازلت تمارس الجنس مع تلك البنت حتى الآن؟

189
00:13:10,059 --> 00:13:12,957
- احب أمها
- أمها؟

190
00:13:12,993 --> 00:13:15,221
- هل كان ذلك مع أمها؟

191
00:13:19,959 --> 00:13:21,857
اللعنة عليك

192
00:13:23,859 --> 00:13:25,916
اللعنة عليك
ابتعد بعيدا

193
00:13:29,259 --> 00:13:30,588
زنوج داعرون

194
00:13:30,659 --> 00:13:33,387
لماذا لا تعود إلى رواندا
و تمنحون لبعضكم البعض الأيدز؟

195
00:13:33,460 --> 00:13:35,652
- دعنا نذهب عليك اللعنة
- هيا ايتها الكلبة السمينة

196
00:13:50,559 --> 00:13:52,752
اتحب المكان هنا؟

197
00:13:54,859 --> 00:13:57,189
هل قرأت من قبل " رجل المعسكر "؟

198
00:13:57,259 --> 00:14:00,157
هتلر كان لديه بعض
من افضل أفكاره في السجن

199
00:14:00,193 --> 00:14:01,715
دانيال بالنت

200
00:14:13,059 --> 00:14:15,116
لا أذهب إلى أي مكان
بدونهم

201
00:14:19,259 --> 00:14:21,418
هل بالإمكان أن أستعمل بطاقة الإئتمان؟

202
00:14:23,993 --> 00:14:26,959
بهدوء .. أنا لا أريد
ان اوقظ أمي

203
00:14:43,792 --> 00:14:45,849
. . . و تفتت الكلمات بفمي

204
00:14:45,959 --> 00:14:48,152
كمثل تفتت الفطر

205
00:14:56,393 --> 00:14:58,518
كثير من تلك الكلمات
باللغة الإسبانية

206
00:14:58,592 --> 00:15:02,047
اجل .. جدتي
من الأرجنتين

207
00:15:02,093 --> 00:15:05,253
عائلة أبي
رحلت عندما إنتهت الحرب

208
00:15:05,360 --> 00:15:07,552
و اين والدكِ الآن؟

209
00:15:07,659 --> 00:15:10,625
انه يعمل بمصحة عقلية

210
00:15:11,792 --> 00:15:13,883
هل هو نازي؟

211
00:15:16,592 --> 00:15:19,558
أنا لا أعرف
نحن لا نتحدث عن هذا

212
00:15:23,360 --> 00:15:27,486
أنا لا أعتقد انه يهتم
. . . بمثل تلك الامور

213
00:15:27,559 --> 00:15:29,957
- كثرا
- بماذا يهتم اذاً ؟

214
00:15:33,059 --> 00:15:34,786
بقتل نفسه

215
00:15:42,360 --> 00:15:45,848
هل فكرتي من قبل حول
الناس الذين ينتحرون لفقدهم السعادة؟

216
00:15:45,959 --> 00:15:49,289
ذلك غباء .. لماذا يفعلون ذلك
ان لم يكون سعداء؟

217
00:15:54,659 --> 00:15:57,182
أنت لست مثل
الآخرين .. أليس كذلك؟

218
00:15:57,259 --> 00:15:59,986
مثل أصدقائك

219
00:16:00,059 --> 00:16:02,048
اجل انا كذلك

220
00:16:02,093 --> 00:16:04,615
بالتاكيد انا كذلك

221
00:16:11,892 --> 00:16:13,653
إئذن لي

222
00:16:15,959 --> 00:16:18,357
فقط إئذن لي

223
00:16:22,393 --> 00:16:24,154
ليس بتلك القسوة

224
00:16:29,159 --> 00:16:30,715
إنهض

225
00:16:30,792 --> 00:16:32,587
يجب أن تذهب

226
00:16:33,659 --> 00:16:35,557
- ماذا ؟

227
00:16:38,059 --> 00:16:39,581
كيرتيس

228
00:16:39,659 --> 00:16:42,387
إحضر الورقة

229
00:17:10,460 --> 00:17:13,153
- مرحبا
- حمار

230
00:17:31,959 --> 00:17:34,948
- اين وضعته اخر مرة ابي؟
- احاول التذكر

231
00:17:35,059 --> 00:17:36,991
من هذا؟

232
00:17:39,259 --> 00:17:40,884
إبقي ظهرك مستقيما

233
00:17:59,293 --> 00:18:01,815
وقدمه هناك
كتضحية

234
00:18:01,892 --> 00:18:03,881
على الجبل
و بهذا ساتطلع عليك

235
00:18:03,959 --> 00:18:07,914
الجميع ..  ما هو تحليل ما حدث هناك حقا؟

236
00:18:07,993 --> 00:18:11,255
لقد كان إختبارا لإيمان إبراهيم
و معرفة مدى ولائه للرب

237
00:18:11,360 --> 00:18:13,189
- جيد جدا
- إسحاق لم يكن ابنه الوحيد

238
00:18:13,259 --> 00:18:16,487
- إسماعيل كان إبنه أيضا
- انه الإبن الوحيد الذي أحبه

239
00:18:16,559 --> 00:18:18,684
يقتلونهم فقط
عندما يحبونهم

240
00:18:18,759 --> 00:18:21,248
داني كالمعتاد
هل لديك شيء تضيفه؟

241
00:18:21,293 --> 00:18:25,157
انه لم يكن حول إيمان إبراهيم
بل كان حول قوة الرب

242
00:18:25,193 --> 00:18:27,988
" الرب يقول " هل تعرف ما هي قوتي ؟

243
00:18:28,059 --> 00:18:30,321
يمكنني أن أجعلك تفعل
أي شئ أريد

244
00:18:30,393 --> 00:18:32,359
مهما كان غبي -

245
00:18:32,393 --> 00:18:34,256
حتى وان كان قتل إبنك الحبيب

246
00:18:34,360 --> 00:18:36,451
لأني أنا كل شيء
وأنت لا شيء

247
00:18:36,559 --> 00:18:40,151
حسنا داني
لكن لو كان هاشم كل شيء

248
00:18:40,259 --> 00:18:41,952
ونحن لا شيء

249
00:18:42,059 --> 00:18:44,218
كيف نحكم نحن على أعماله؟

250
00:18:44,293 --> 00:18:47,747
لدينا إرادة حرة ومعلومات عن الرب
اخبرنا بها

251
00:18:47,859 --> 00:18:49,348
إنتظر .. عن من تتحدث؟

252
00:18:49,460 --> 00:18:51,687
الرب اعاق
قتل إبراهيم لإسحاق

253
00:18:51,759 --> 00:18:53,816
اعطه الكبش
ولم يكن هذا من واجبه

254
00:18:53,892 --> 00:18:56,120
شخصيا
أعتقد ان ذلك كذب

255
00:18:56,193 --> 00:18:58,590
انت تعتقد ذلك؟
على ماذا تستند اذاً ؟

256
00:18:58,659 --> 00:19:00,523
" على ما قاله  " ميدرش

257
00:19:00,592 --> 00:19:03,354
أبي قرأ  كتاب
من تأليف شالوم شبيغل

258
00:19:03,460 --> 00:19:05,358
قال فيه ان إسحاق مات
واعيد مجددا

259
00:19:05,460 --> 00:19:09,415
- لم يقرأ اي احد عن ميدرش
- أنا قرأته

260
00:19:09,493 --> 00:19:11,981
لكن .. حسنا
لو وافقنا على ان الرب اعطاه الكبش

261
00:19:12,059 --> 00:19:14,684
اذاً فلماذا ؟
اعطاه له عندما رفع إبراهيم السكين

262
00:19:14,759 --> 00:19:16,884
ليقتل به ابنه
في قلبه

263
00:19:16,959 --> 00:19:19,857
لقد كان يمكن أن ينسي ذلك
ولا يمكن أن يكون هناك إسحاق

264
00:19:19,892 --> 00:19:23,154
إنظر إليه
انه يصدمه في بقية حياته

265
00:19:23,259 --> 00:19:25,248
داني .. راقب لغتك

266
00:19:25,360 --> 00:19:27,689
أعتقد ان الشعب اليهودي بالكامل
جرح بشكل دائم

267
00:19:47,159 --> 00:19:49,421
-   داني؟

268
00:19:59,959 --> 00:20:02,584
طرقت الباب
لكنك لم تجب

269
00:20:07,259 --> 00:20:08,918
ماذا تعمل؟

270
00:20:08,993 --> 00:20:11,551
لقد جئت للحصول على بعض المواد
سأ عود بعد خمس دقائق

271
00:20:12,759 --> 00:20:14,850
انه سيموت

272
00:20:14,959 --> 00:20:17,618
انه لا يأخذ دوائه

273
00:20:17,692 --> 00:20:20,250
كان ينهي من قبل معمل الالبان نفسه

274
00:20:20,360 --> 00:20:22,587
من المحتمل انه ما زال يدخن
مادمت لست حوله

275
00:20:22,659 --> 00:20:24,455
لقد طلبت منه
الإنتقال للعيش معنا

276
00:20:24,559 --> 00:20:28,582
قلت له انها فكرة جيدة أليكس .. لكنه
لا يريد ان يسبب أي مشكلة

277
00:20:28,659 --> 00:20:30,057
حسنا

278
00:20:30,159 --> 00:20:31,852
اذاً فهو لن يستطيع
ان يعيش بصورة جيدة وحده

279
00:20:31,959 --> 00:20:34,357
لماذا نحرمه من اعظم بهجة له ؟

280
00:20:42,193 --> 00:20:45,681
يا الهي .. داني
كيف تلبس مثل تلك الاشياء ؟

281
00:20:45,759 --> 00:20:47,350
ليندا .. لا تبدئي معي

282
00:20:47,460 --> 00:20:49,687
هل تعرف ما يعني
هذا لشعبك؟

283
00:20:49,759 --> 00:20:51,419
- انهم ليسوا شعبي
- حقا؟

284
00:20:51,493 --> 00:20:53,720
- اخبر ذلك إلى هتلر
- أوه .. ليقرر ؟

285
00:20:53,792 --> 00:20:55,281
اليس هتلر الان هو الحبر الأكبر؟

286
00:20:57,460 --> 00:20:59,426
- لماذا ؟
- هناك 50 سبب

287
00:20:59,493 --> 00:21:00,753
حتى لو عرفتيهم كلهم

288
00:21:00,859 --> 00:21:02,620
فسيكون هناك 50 آخرين
لم تعرفيهم

289
00:21:02,692 --> 00:21:04,555
هل تعرفهم؟

290
00:21:13,460 --> 00:21:15,449
لقد اعددت بعض المعكرونة
للعشاء

291
00:21:15,559 --> 00:21:18,185
يمكنك أن تسخنهم
وتأكل معه إن اردت

292
00:21:18,259 --> 00:21:20,248
أنا لا أستطيع
علي ان اذهب

293
00:21:20,360 --> 00:21:23,155
يمكنك أن تسخنهم
وتأكل معه

294
00:21:52,460 --> 00:21:54,085
انها الجمعة

295
00:21:54,159 --> 00:21:56,216
هل افعل شيء خطأ ؟

296
00:21:58,959 --> 00:22:01,152
التوراة تقول بأنك لا تستطيع
ان تضيء النور وسط الاوساخ

297
00:22:01,259 --> 00:22:03,316
-   اليس كذلك؟
- اجل

298
00:22:03,393 --> 00:22:05,858
لكن لو ان تيارا بصورة  متناوبة
يمر عبر الأسلاك

299
00:22:05,892 --> 00:22:07,983
كل ثانية في كل يوم
.. . وبهذا المفتاح

300
00:22:08,059 --> 00:22:09,888
ارسله هنا
بدلا من هناك

301
00:22:09,959 --> 00:22:12,152
ما رأيك في إضاءة تلك الانوار؟

302
00:22:12,259 --> 00:22:15,350
- هل الدجاجة تعطي حليبا؟
- بالضبط

303
00:22:19,659 --> 00:22:21,557
ما هذا؟

304
00:22:21,592 --> 00:22:24,252
انه دراي ليري

305
00:22:24,360 --> 00:22:26,326
مسلي؟

306
00:22:26,393 --> 00:22:28,359
ليس مثل العم ميتش

307
00:22:28,393 --> 00:22:30,722
لقد كان مضحكا

308
00:22:31,892 --> 00:22:33,358
اجل

309
00:22:33,460 --> 00:22:35,085
- مرحبا؟

310
00:22:35,159 --> 00:22:36,886
- دانيال بالنت؟

311
00:22:36,959 --> 00:22:40,119
انا غاي دانلسن
. .. .أنا مراسل وأعمل

312
00:22:40,193 --> 00:22:43,091
بجماعة المجموعات اليمينية
ببريد مدينة أوكلاهوما

313
00:22:43,159 --> 00:22:45,091
مراسل لمن؟

314
00:22:45,159 --> 00:22:48,556
"رولن ستون " " اسكوار "
" نيويورك تايمز"

315
00:22:48,659 --> 00:22:51,455
- أكتب للكثير من الأماكن
- "نيويورك تايمز "

316
00:22:51,559 --> 00:22:53,287
. . . اجل .. انصت

317
00:22:53,360 --> 00:22:55,621
أسمع بأن لديك
الكثير من الأفكار المثيرة

318
00:22:55,692 --> 00:22:58,783
- من أخبرك ذلك؟
- أليس هذا حقا؟

319
00:22:58,859 --> 00:23:00,519
لا

320
00:23:00,592 --> 00:23:03,320
اجل .. حقيقي

321
00:23:03,792 --> 00:23:05,758
كيف حصلت على هذا الرقم؟

322
00:23:06,859 --> 00:23:08,984
داني

323
00:23:09,059 --> 00:23:10,957
مرحبا .. غاي دانلسن

324
00:23:11,059 --> 00:23:13,287
أنت؟
تبدو مختلفا عما توقعت

325
00:23:13,360 --> 00:23:14,451
حسنا  ... اعرف

326
00:23:14,559 --> 00:23:17,117
ليلة الآمس
. .. قلت بأنك تعتقد أن

327
00:23:17,193 --> 00:23:20,091
العالم الحديث
مريضا باليهودية

328
00:23:20,159 --> 00:23:22,647
هل يمكن أن توضح
بصورة اوسع قليلا هذا الامر؟

329
00:23:22,692 --> 00:23:25,590
في تلك الحركة
اقصد تلك الحركة العنصرية

330
00:23:25,659 --> 00:23:27,387
نعتقد بان هناك
تدرج في الأجناس

331
00:23:27,460 --> 00:23:31,187
انت تعرف ان البيض في القمة
و السود في القاع

332
00:23:31,259 --> 00:23:35,419
الآسيويون ، العرب ، واللغة اللاتينية
في مكان ما من الوسط

333
00:23:35,493 --> 00:23:36,958
لماذا تكتب هذا ؟
ألا يكفي تسجيله؟

334
00:23:37,059 --> 00:23:38,389
يساعدني هذا على التركيز

335
00:23:40,360 --> 00:23:43,587
داني
ماذا عن اليهود؟

336
00:23:43,659 --> 00:23:46,285
اليهود
اليهودية

337
00:23:46,360 --> 00:23:48,155
انها مثل المرض

338
00:23:48,259 --> 00:23:50,521
كيف اليهودية تكون مرضا ؟

339
00:23:50,592 --> 00:23:52,615
جنس مخادع

340
00:23:52,692 --> 00:23:54,920
- جنس مخادع؟
-اجل

341
00:23:54,993 --> 00:23:57,016
- ماذا تعني؟
- ألم تمارس الجنس أبدا مع فتاة يهودية؟

342
00:23:57,093 --> 00:23:58,581
ماذا ؟

343
00:23:58,659 --> 00:24:01,091
هل مارست الجنس مع واحدة من قبل؟

344
00:24:02,692 --> 00:24:05,022
حسنا ... نعم

345
00:24:05,093 --> 00:24:07,321
أعني
. . ..  كنت أخرج مع

346
00:24:07,393 --> 00:24:10,120
عندما كنت تذهب هناك
ماذا لاحظت؟

347
00:24:11,293 --> 00:24:13,191
مثل ماذا؟

348
00:24:13,259 --> 00:24:15,088
البنات اليهوديات
تحب تمارس الجنس وهي بأعلى

349
00:24:15,159 --> 00:24:17,421
- صحيح ؟

350
00:24:17,493 --> 00:24:19,459
بالتأكيد ..  أنا لا أعرف
هل ذلك صحيح ؟

351
00:24:19,559 --> 00:24:22,889
- و الرجال اليهود يحبون الامر كذلك
- كل شخص يحب قد يحب الامر كذلك

352
00:24:22,959 --> 00:24:26,255
اجل ..انه ملذ جدا
لكن اليهود يهوسونه

353
00:24:26,360 --> 00:24:28,258
أتريد أن تعرف لماذا؟

354
00:24:28,293 --> 00:24:30,282
اجل .. لماذا؟

355
00:24:30,360 --> 00:24:33,190
لأن اليهودي
اصله انثوي

356
00:24:35,159 --> 00:24:37,284
- أنثى
- اجل

357
00:24:37,360 --> 00:24:40,485
الرجال الحقيقيون -
الرجال المسيحيون أو البيض -

358
00:24:40,559 --> 00:24:44,151
عندما نمارس الجنس مع  إمرأة نجعلها
تصل للنشوى

359
00:24:44,259 --> 00:24:47,157
لكن  اليهودي لا يحب
الإختراق والدفع

360
00:24:47,193 --> 00:24:50,647
انه لا يستطيع تأكيد نفسه في هذا الأمر
لذا يلجأ إلى إفساده

361
00:24:50,692 --> 00:24:53,590
الجنس الفموي تقنيا
إفساد .. أنت تعرف ذلك اليس كذلك؟

362
00:24:56,093 --> 00:24:59,548
لهذا تنتهي العلاقة بين المرأة
و الرجل اليهودي بصورة مخربة

363
00:24:59,592 --> 00:25:02,115
فهي أبدا لا تحصل على ما تحصل عليه
مع شريك أخر طبيعيا

364
00:25:02,193 --> 00:25:03,920
اذاً فاليهودي مفضل فقط كحبيب

365
00:25:03,993 --> 00:25:07,618
انه ليس أفضل
ليس هذا ما أقول

366
00:25:07,692 --> 00:25:09,283
لقد قلت بأنه يعطي نوعا من السرور

367
00:25:09,360 --> 00:25:11,223
في الحقيقة ان هذا نوعا من الضعف

368
00:25:11,293 --> 00:25:14,088
حسنا .. إذاً
. ..  انه ليس كذلك

369
00:25:14,159 --> 00:25:17,387
إن اليهودي يدير أجهزة الإعلام
أو قد يمتلك كل البنوك

370
00:25:17,460 --> 00:25:19,449
أنهم فاسدون جنسيا

371
00:25:19,493 --> 00:25:21,720
يسيطر اليهود بشكل واضح على
أجهزة الإعلام والبنوك -

372
00:25:21,792 --> 00:25:23,758
البنوك الإستثمارية
و ليس الواحدت التجارية -

373
00:25:23,792 --> 00:25:25,815
لكن الأهم
انهم يتسللون من خلال تلك الدوائر

374
00:25:25,892 --> 00:25:28,790
للحصول بتلك المبادئ نفسها
على الجنسية

375
00:25:28,859 --> 00:25:30,586
انهم يخربون الحياة التقليدية

376
00:25:30,659 --> 00:25:33,319
انهم يستأصلون مجتمعا

377
00:25:33,393 --> 00:25:36,552
الإستأصل -
تمزيق من الجذور

378
00:25:36,659 --> 00:25:39,989
الناس الحقيقيون يشتقون
العبقريه من الأرض -

379
00:25:40,059 --> 00:25:42,752
من الشمس من البحر
من التربة

380
00:25:42,859 --> 00:25:44,688
هكذا يعرفون
أنفسهم

381
00:25:44,759 --> 00:25:46,748
لكن أمثال اليهود ليس
لديهم حتى التربة

382
00:25:46,859 --> 00:25:48,485
لديهم إسرائيل

383
00:25:48,559 --> 00:25:51,650
- أولئك ليسوا يهود
- بالطبع هم يهود

384
00:25:53,159 --> 00:25:54,954
لاحظ الإسرائيليين

385
00:25:55,059 --> 00:25:56,957
انهم أساس
المجتمع العلماني

386
00:25:56,993 --> 00:25:59,482
انهم لا يحتاجون اليهودية
لأن لديهم تربة

387
00:25:59,559 --> 00:26:01,991
لكن اليهودي الحقيقي
في وهم

388
00:26:02,059 --> 00:26:05,082
انه بدوي ليس لديه
لا جذور ولا ملحقات

389
00:26:05,159 --> 00:26:07,148
لذا فهو ليس لديه اي شيء

390
00:26:07,193 --> 00:26:09,455
انه لا يستطيع أن يطرق مسمارا
أو محراث حقل

391
00:26:09,559 --> 00:26:13,651
كل ما يمكنه عمله هو البيع والشراء والاستثمار
برأس المال و دراسة الأسواق

392
00:26:13,759 --> 00:26:15,657
انت تعرف أمثال هؤلاء العقلانيون

393
00:26:15,692 --> 00:26:18,749
انه يأخذ حياة الناس
من جذورهم المتأصلة بالتربة

394
00:26:18,859 --> 00:26:21,018
وبعد ذلك يجعلهم يتخبطون
فى تلك الثقافات العالمية

395
00:26:21,093 --> 00:26:24,218
مستندا على الكتب
والأرقام و الأفكار

396
00:26:24,293 --> 00:26:26,259
أتعرف هذا
هي قوته

397
00:26:26,293 --> 00:26:28,259
خذ أعظم
. .. العقول اليهودية

398
00:26:28,293 --> 00:26:31,123
ماركس .. فرويد .. آينشتاين -
ما يقدمون لنا؟

399
00:26:31,193 --> 00:26:34,250
الشيوعية
الطفولة الجنسية

400
00:26:34,360 --> 00:26:36,155
والقنبلة الذرية

401
00:26:36,259 --> 00:26:39,089
في القرون الثلاثة المنصرمة
بدأ هؤلاء الناس

402
00:26:39,159 --> 00:26:40,818
بالظهور
من غيتو .. أوروبا

403
00:26:40,892 --> 00:26:43,290
مزقونا
لعالم الطلب و السبب

404
00:26:43,360 --> 00:26:45,848
رمونا إلى الفوضى
حرب الطوائف

405
00:26:45,959 --> 00:26:48,754
الحوافز اللاعقلانية
النسبية

406
00:26:48,859 --> 00:26:53,315
إلى عالم تكثر فيه المسألة
والبحث عن معنى واجابة على السؤال

407
00:26:53,393 --> 00:26:57,086
لماذا؟
. .. لأن من الأعماق تندفع الروح يهودية

408
00:26:57,159 --> 00:27:00,421
لتتغلغل في نسيج الحياة
حتى تصل هناك حيث لا شيء

409
00:27:00,493 --> 00:27:02,788
يريدون لا شيء
فقط العدم

410
00:27:02,859 --> 00:27:04,654
العدم بإستمرار

411
00:27:06,559 --> 00:27:08,321
حسنا .. داني هذا عظيم

412
00:27:08,393 --> 00:27:11,120
أنت لبق جدا

413
00:27:13,859 --> 00:27:15,552
لكن شيء واحد -

414
00:27:17,360 --> 00:27:19,349
كيف تؤمن
. . . بكل هذا

415
00:27:19,460 --> 00:27:22,755
وانت نفسك يهوديا؟

416
00:27:26,059 --> 00:27:27,423
أعذرني

417
00:27:29,293 --> 00:27:32,384
أتعرف الحبر
ستانلي ندلمن؟

418
00:27:32,460 --> 00:27:37,256
لقد كان في ملتقى
اوهيب زيدك

419
00:27:37,360 --> 00:27:40,053
من؟
كيف أعرفه؟

420
00:27:40,159 --> 00:27:42,216
لقد قال بأنك كنت
بحانة ميتزهيد

421
00:27:42,293 --> 00:27:44,521
في مارس عام 1988

422
00:27:44,592 --> 00:27:46,615
هو قال -
وأنت تصدق ذلك؟

423
00:27:46,692 --> 00:27:48,318
و تدعو نفسك
مراسل حقا؟

424
00:27:48,393 --> 00:27:50,382
حسنا .. اذاً فأنت تقول
بأن ذلك ليس صحيحا

425
00:27:50,460 --> 00:27:53,721
هل ألمح فيك اليهودية؟

426
00:27:53,792 --> 00:27:55,452
إنظر إلى هذا

427
00:27:55,559 --> 00:27:58,117
" قد يكون ليس في " ميتزهيد
هل كان في أي مكان آخر؟

428
00:27:58,193 --> 00:28:00,455
هل لديك أي فكرة
من _ عليك اللعنة _ تتناقش معه هنا؟

429
00:28:00,559 --> 00:28:01,457
لا

430
00:28:01,559 --> 00:28:03,458
من أتناقش معه هنا؟

431
00:28:03,559 --> 00:28:05,957
- ليس  -
- ليس  ماذا؟

432
00:28:05,993 --> 00:28:07,788
اللعنة معك

433
00:28:07,859 --> 00:28:10,348
لماذا " ندلمن " يكذب علي؟

434
00:28:10,393 --> 00:28:11,881
لتكذبني

435
00:28:11,959 --> 00:28:14,448
- أعرف من هم

436
00:28:14,493 --> 00:28:17,459
أوضحت هذا
لك غاي

437
00:28:17,493 --> 00:28:21,050
هؤلاء الناس سيقولون ويعملون
أي شئ .. انهم يفتعلون القصص

438
00:28:21,159 --> 00:28:23,590
هل ستضع
ما قال في تقريرك؟

439
00:28:23,659 --> 00:28:26,819
- أعطيني سببا لرفض ذلك
-  بسب إفترائه

440
00:28:26,892 --> 00:28:28,687
بسبب إهماله المتهور

441
00:28:28,759 --> 00:28:31,123
بسبب أني سأقاضي
تقرير يهوديك هذا الحقير

442
00:28:31,193 --> 00:28:33,818
اذاً .. فأنت تنكر
ما قاله .. اليس كذلك؟

443
00:28:33,892 --> 00:28:35,381
نعم .. ام لا؟

444
00:28:39,393 --> 00:28:41,858
حسنا
خذ الأمور بسهولة

445
00:28:49,059 --> 00:28:50,389
انظر الي غاي

446
00:28:50,460 --> 00:28:52,948
أنت لا تستطيع حتى
ان تنظر الي الآن .. صحيح؟

447
00:28:59,360 --> 00:29:01,621
داني رجاء لا

448
00:29:01,692 --> 00:29:03,715
لو وضعت هذا في
نيويورك تايمز " غاي "

449
00:29:05,759 --> 00:29:08,123
سأقتل نفسي

450
00:29:13,460 --> 00:29:15,085
.. .أفي

451
00:29:15,159 --> 00:29:18,216
إذهب واطلب من الحبر سبرينجير المجيء
واخراج داني من فصلي

452
00:29:18,293 --> 00:29:20,259
داني

453
00:29:20,293 --> 00:29:22,282
دانيال بالنت

454
00:29:22,360 --> 00:29:24,155
إرجع

455
00:29:49,159 --> 00:29:50,818
أهذه هي؟

456
00:29:53,393 --> 00:29:55,052
اعتقدت انه يوجد ناس هنا

457
00:29:56,993 --> 00:29:58,959
سألقي نظرة

458
00:30:09,659 --> 00:30:11,523
مرحبا .. نحن من نيويورك

459
00:30:11,592 --> 00:30:14,786
ادعى كيرتيس زامفي

460
00:30:14,859 --> 00:30:17,689
من؟
أنا لا أعرف كيرتيس

461
00:30:17,759 --> 00:30:20,850
اذاً ..ماذا تفعلون جميعا  هنا؟
حلقة رقص؟

462
00:30:20,959 --> 00:30:23,584
اجل .. هل تريد ان تنضم؟
تبدو جيد جدا

463
00:30:23,659 --> 00:30:25,285
أقوم بالترويج لها

464
00:30:27,759 --> 00:30:30,282
- انا بيتش
- بلينس

465
00:30:30,360 --> 00:30:32,258
- مرحبا
- كايل

466
00:30:32,360 --> 00:30:33,825
داني

467
00:30:34,892 --> 00:30:36,585
كيف حالك؟

468
00:30:39,592 --> 00:30:42,558
- اللعنة

469
00:30:42,592 --> 00:30:45,990
محبا ايها الحقير
مرحبا ايها اللعين

470
00:30:51,059 --> 00:30:52,854
هيا تعالى اعطيني قبلة

471
00:30:54,259 --> 00:30:56,191
أنت لست بنيويورك

472
00:31:17,159 --> 00:31:18,523
إنهض

473
00:31:18,592 --> 00:31:19,990
إنهض

474
00:31:22,959 --> 00:31:25,448
هل تحتاج للمزيد؟

475
00:31:53,859 --> 00:31:56,087
أي غرفة كانت غرفته؟

476
00:31:57,159 --> 00:31:59,148
كان لديه الحجرة الصغيرة
هناك

477
00:32:05,059 --> 00:32:08,650
هتلر في  عام 39 أخذ راف

478
00:32:08,759 --> 00:32:11,225
الامر كان سهل بالنسبة له

479
00:32:11,293 --> 00:32:14,088
ثم استطاع الحصل على إنجلترا
. . .. حينئذ حتى الولايات المتحدة لم

480
00:32:14,159 --> 00:32:16,182
أرض التمثيل المسرحي النهائية
للإحتلال

481
00:32:16,259 --> 00:32:18,918
لكنه لم يستطع .. فهب
. . . للسيطرة على الأهداف المدنية

482
00:32:18,993 --> 00:32:20,516
وذلك عن طريق محاولة السيطرة
. . . .على الجبهة الروسية

483
00:32:20,592 --> 00:32:23,491
- ستالينجراد؟
- جيتينبرج

484
00:32:23,559 --> 00:32:27,014
سنعيد اسلوب القتال
بتقنية الحرب العالمية الأولى

485
00:32:27,093 --> 00:32:28,888
انه يسبب المزيد من حمام الدم

486
00:32:31,759 --> 00:32:33,952
لقد حان الوقت ليقوم شخص ما
برفس ذلك الحمار

487
00:32:34,059 --> 00:32:35,752
انه حيوان لعين

488
00:32:35,859 --> 00:32:38,348
ليس أكثر

489
00:32:38,460 --> 00:32:39,948
عليك ان تنتهي منه

490
00:32:41,193 --> 00:32:43,886
اجل .. حقا يمكنني أن أفعل
شيء مثل ذلك

491
00:32:43,959 --> 00:32:46,050
مت ايها الحقير

492
00:32:48,159 --> 00:32:50,352
هل يعرف اي من الرفاق أي شئ
حول المتفجرات؟

493
00:32:53,259 --> 00:32:55,020
اجل

494
00:32:56,093 --> 00:32:57,059
حسنا

495
00:32:57,759 --> 00:33:00,521
تذكر الآن
كيف تسيطر على البندقية

496
00:33:00,592 --> 00:33:03,423
اتفقنا ؟
لا يجب ان تسيطر عليك البندقية .. اهدأ

497
00:33:03,493 --> 00:33:06,720
خذ نفسا عميقا و اتركه يخرج
بينما تقوم بسحب الزناد

498
00:33:09,360 --> 00:33:11,621
- حسنا .. مرة أخرى

499
00:33:21,093 --> 00:33:22,854
من الذي كنت تستهدفه ؟

500
00:33:24,659 --> 00:33:26,125
الأب

501
00:33:27,259 --> 00:33:29,191
تأكد من هذا الرجل

502
00:33:29,259 --> 00:33:30,884
مرحبا درايك

503
00:33:43,692 --> 00:33:45,318
إطلاق نار رائع

504
00:34:24,393 --> 00:34:26,086
لقد عاد السجين

505
00:34:26,159 --> 00:34:28,216
داني

506
00:34:28,293 --> 00:34:30,781
أعد لنفسك شرابا
سأكون هنا حالا

507
00:34:47,592 --> 00:34:49,252
لماذا لا تتكلمين  معي؟

508
00:34:52,259 --> 00:34:55,157
- متى يمكنني أن أراك؟
- لن تستطيع

509
00:34:57,259 --> 00:34:59,350
علي أن أذهب لأرى أبي

510
00:34:59,460 --> 00:35:01,948
- سأحضر إلى غرفتك الليلة
- لا .. لا تفعل

511
00:35:02,059 --> 00:35:05,355
- سآتي شئتِ أم أبيتِ
- كارلا؟

512
00:35:06,493 --> 00:35:08,322
حسنا

513
00:35:08,393 --> 00:35:10,484
1 2:00

514
00:35:10,559 --> 00:35:12,582
لكن ليس من خلال البيت
فانهم سيسمعونك

515
00:35:12,659 --> 00:35:14,648
إستعمل سقف السقيفة

516
00:35:16,059 --> 00:35:17,957
سأترك النافذة مفتوحة

517
00:36:34,259 --> 00:36:36,282
مرحبا .. لقد اتيت
لأقول لك مع السلامة

518
00:36:36,360 --> 00:36:39,917
أنا ذاهب إلى بوسطن
سنرحل للعيش هناك

519
00:36:42,959 --> 00:36:45,720
- اين السيدة موبيس و
- كارلا ؟

520
00:36:45,792 --> 00:36:47,815
رحلت قبل حوالي ساعة

521
00:36:49,059 --> 00:36:51,025
متى ستعود قريبا للمدينة؟

522
00:36:51,093 --> 00:36:53,786
بعد حوالي اسبوعا او اكثر

523
00:36:53,859 --> 00:36:55,950
هناك شيء أريد
ان أقوم بعمله هنا

524
00:36:56,059 --> 00:36:57,888
أوه حقا؟
و ما هو؟

525
00:37:00,259 --> 00:37:01,849
أحدث تأثيرا

526
00:37:06,759 --> 00:37:09,157
لوحة رائعة ايها الفتى

527
00:37:25,859 --> 00:37:28,018
-  سآخذ مسحة من عنق الرحم واذهب

528
00:37:29,093 --> 00:37:31,820
- سمك غير يهودي
- أحب تسريحة الشعر تلك

529
00:37:31,892 --> 00:37:34,585
- من قام بتصفيف شعرك؟

530
00:37:34,659 --> 00:37:38,887
- دريك .. ماذا قد يكون لديه؟
- سيكون لديه النادل

531
00:37:38,959 --> 00:37:41,448
- هل تعرفون ما تريدون ؟
- نحن .. بالتأكيد

532
00:37:41,493 --> 00:37:46,289
هل لديك لحم خنزير وجبن
أبيض؟

533
00:37:46,360 --> 00:37:49,121
نحن لا نقدم لحم خنزير
و لا نقدم جبن

534
00:37:49,193 --> 00:37:52,590
- حسنا ماذا تقدمون أبيضا
- ماذا عليك اللعنة تقدم؟

535
00:37:52,659 --> 00:37:55,648
لهذا فلديكم القوائم

536
00:37:55,692 --> 00:37:57,590
هل يمكن أن تعد لي لحم بقري مشوي
كالسويسريين؟

537
00:37:57,659 --> 00:38:00,716
- نحن لا نقدم الجبن
- ما هو الخطأ في الجبن؟

538
00:38:00,792 --> 00:38:04,452
هذا  مطعم كوشر
نحن لا نقدم لحوم أو منتجات الألبان

539
00:38:04,559 --> 00:38:06,752
ماذا عن الدجاج؟

540
00:38:06,859 --> 00:38:08,416
لحم دجاج

541
00:38:08,493 --> 00:38:12,152
يقال في التوراة
انت لا ترى الطفل في حليب أمه

542
00:38:12,259 --> 00:38:14,487
لكن الدجاج لا يعطي حليبا

543
00:38:14,559 --> 00:38:18,014
أنتم ايها الرجال تريدون جبنا
يوجد محلا للبيتزا بالجهة المقابلة

544
00:38:18,093 --> 00:38:20,581
-  يمكنك أن تذهب الى هناك
- حسنا .. انه غبي بالرغم من ذلك .. اليس كذلك؟

545
00:38:20,659 --> 00:38:22,455
أعني .. بانه يعترف أن ذلك غباء

546
00:38:22,559 --> 00:38:25,253
- ألم تحلب دجاجة أبدا من قبل؟

547
00:38:25,360 --> 00:38:28,121
لا .. أنا لا أعترف
انه غبي

548
00:38:28,193 --> 00:38:30,954
يمكنك أن تأخذ دجاجا بالبيض
لكنك لا يمكن أن تأخذ دجاجا بالحليب؟

549
00:38:31,059 --> 00:38:32,888
لماذا هذا؟

550
00:38:32,959 --> 00:38:35,448
- حسنا ستيف؟
- أوه ستيف

551
00:38:35,559 --> 00:38:38,458
- ربما ستيف يمكنه أن يوضح الامر
- مرحبا ستيف

552
00:38:38,559 --> 00:38:41,992
ستيف تعال هنا
يمكنك أن توضح هذا لنا

553
00:38:42,059 --> 00:38:44,184
-  ستيفي
- ستيفي يحمل عصا

554
00:38:44,259 --> 00:38:46,850
- أصبحت كبيرا أيضا
- لا .. لا .. لا دعنا نسأله

555
00:38:46,959 --> 00:38:48,584
- أوه ايها الحبوب

556
00:38:48,659 --> 00:38:52,114
- هل يوجد مشكلة هنا؟
- اللعنة على من يعمل هنا

557
00:38:52,193 --> 00:38:55,250
نحن لا نفهم لماذا
لا يمكنك أن تأخذ دجاجا بالحليب

558
00:38:55,360 --> 00:38:57,791
انه غير مفهوما

559
00:38:57,859 --> 00:39:00,689
الدين اصبح غير مفهوم

560
00:39:00,759 --> 00:39:04,283
انه حول الغامضين
ستيف ليس غبي

561
00:39:07,159 --> 00:39:08,954
- اللعنة عليك
- اللعنة عليك

562
00:39:09,059 --> 00:39:11,752
وضح الان الامر لنفهم

563
00:39:11,859 --> 00:39:14,052
لا تشر بإصبعك الحقيرة
في وجهه .. أتفهم؟

564
00:39:14,159 --> 00:39:15,920
لماذا لا تخرجون من هنا؟

565
00:39:15,993 --> 00:39:17,652
-   الإصبع بعيدا عن وجهي

566
00:39:20,659 --> 00:39:22,421
حسنا

567
00:39:22,493 --> 00:39:26,255
منذ أن بدأت تلك المعركة وهناك تحريض
وأفعال سيئة من كلا الجانبين

568
00:39:26,360 --> 00:39:28,791
سأعرض عليكم الإختيار

569
00:39:28,859 --> 00:39:31,291
أما أن تقضي 30 يوم في السجن

570
00:39:31,360 --> 00:39:34,814
أو يمكنك أن تحصل
على بعض التدريب الحساس

571
00:39:34,892 --> 00:39:38,756
مع بعض الناس الذين قد تختلف تجاربهم عليك

572
00:39:39,892 --> 00:39:42,358
عندما رفضت
ممارسة الجنس معه

573
00:39:42,792 --> 00:39:46,588
طلب مني ان اشاهده
وهو يطلق على أختي إستر

574
00:39:46,659 --> 00:39:49,490
أمام عيني

575
00:39:49,559 --> 00:39:53,356
كل شخص إعتبر أن هذا عيبي
. . . لذا فالبطبع بعد ذلك

576
00:39:53,460 --> 00:39:56,358
فعلت كل ما أراد

577
00:39:58,559 --> 00:40:01,117
من ذا الذي يستطيع ان يمارس الجنس
معها على أية حال؟

578
00:40:02,293 --> 00:40:04,122
لن استمع لمزيد من تلك الملاحظات مثل تلك

579
00:40:04,193 --> 00:40:07,647
وعلينا ان نعود للمحكمة
للنطق بالحكم .. إجلس من فضلك

580
00:40:07,692 --> 00:40:11,318
انه كان كخنزير مثلك
لذا فربما لم يكن لديه طعام

581
00:40:13,460 --> 00:40:15,584
شكرا لكٍ .. السيدة فرنكل

582
00:40:16,959 --> 00:40:21,085
الرجل كان يخشى ان يدعنا
لذا فقد اختفى عن مزرعته فترة ليست طويلة

583
00:40:21,159 --> 00:40:25,614
لكنه وافق أن يأخذنا
إلى مكان اخر بعيدا عنه

584
00:40:25,692 --> 00:40:28,215
لكن في الطريق

585
00:40:28,293 --> 00:40:30,452
نحن توقفنا
من قبل  نقطة تفتيش

586
00:40:31,592 --> 00:40:35,047
و عندما وجدونا الجنود
في القش

587
00:40:35,093 --> 00:40:39,549
حاول أحدهم أخذ
إبني بعيدا عني

588
00:40:39,659 --> 00:40:43,591
فبدأ بالبكاء
لذا فقد تشبثت به

589
00:40:43,659 --> 00:40:47,251
لا لكي ارفض الجندي
. .. لكن ببساطة

590
00:40:47,360 --> 00:40:51,883
ببساطة .. لإطمئن إبني
اردت ذلك فقط

591
00:40:51,959 --> 00:40:53,857
. . . لكن

592
00:40:53,959 --> 00:40:55,982
العريف غضب

593
00:40:58,559 --> 00:41:00,991
لصق حربته

594
00:41:01,059 --> 00:41:05,515
في صدر إبني و
رفعه لأعلى مخوزق عليها

595
00:41:07,259 --> 00:41:09,054
إبني كان بعمر ثلاثة سنوات

596
00:41:11,360 --> 00:41:15,383
إحتجزه و الدم يتدفق منه

597
00:41:15,460 --> 00:41:17,687
أسقطه على وجهي

598
00:41:19,559 --> 00:41:21,549
الجنود كانوا يضحكون

599
00:41:23,493 --> 00:41:26,617
وعندما الدم توقف

600
00:41:26,692 --> 00:41:30,090
دفع العريف إبني

601
00:41:30,159 --> 00:41:32,954
. . ..  : عن حربته وقال

602
00:41:34,993 --> 00:41:37,652
انت هناك .. يمكنك أن
تأخذه الآن

603
00:41:41,259 --> 00:41:42,656
وماذا فعلت؟

604
00:41:42,759 --> 00:41:45,055
ماذا تحاول ان تقول؟

605
00:41:45,159 --> 00:41:47,387
ماذا فعلت بينما كان العريف
يقتل إبنك؟

606
00:41:47,460 --> 00:41:49,187
ماذا كان يمكن أن يفعل؟

607
00:41:49,259 --> 00:41:51,418
ماذا كان يمكن أن يفعل؟

608
00:41:51,493 --> 00:41:54,288
قتل العريف طفله
ماذا كان يمكن أن يفعل؟

609
00:41:54,360 --> 00:41:56,848
كان يستطيع ان يقفز على الرجل
وينزع منه عيونه للخارج

610
00:41:56,959 --> 00:41:59,357
- لقد كان يمسك حربته
. . . كانوا يستطيعون اطلاق النار

611
00:41:59,393 --> 00:42:01,620
عليه مباشرة
في ثانيتين لو ارادوا

612
00:42:01,692 --> 00:42:03,215
- من أنت لتحكم على ذلك ؟
- لذا فقد مات

613
00:42:03,293 --> 00:42:06,986
الشيء الأهم و الأسوأ من أنه مات الآن
هو تلك المسرحية اللعينة

614
00:42:07,059 --> 00:42:08,548
حسنا .. هذا هو
علينا ان نعود

615
00:42:08,659 --> 00:42:11,557
- ماذا تعتقد انه كان يجب عليه أن يعمل؟
- داني لا تستمع إليه

616
00:42:11,592 --> 00:42:14,286
- انها مجموعة من الفضلات
- ما هي الفضلات؟

617
00:42:14,360 --> 00:42:17,655
ما يسمى بالمحرقة
انها لم تحدث

618
00:42:17,759 --> 00:42:20,521
- أوه .. من فضلك
- إن هذا صحيح داني

619
00:42:20,592 --> 00:42:22,751
لم يكن هناك ستة ملايين

620
00:42:22,859 --> 00:42:26,485
في الغالب 200,000 يهودي ماتوا
. .. . في المعسكرات والأغلبية

621
00:42:26,559 --> 00:42:28,821
من اين حصلت على تلك الأرقام؟

622
00:42:28,892 --> 00:42:30,881
إستمر النازيون بالتسجيل

623
00:42:30,959 --> 00:42:33,187
إذاً هتلر لم يقتل
. . . ستة ملايين يهودي

624
00:42:33,259 --> 00:42:35,521
في الجحيم
هل هو بطل؟

625
00:42:36,959 --> 00:42:38,948
لو كان لديه معسكرات للإعتقال
في جميع أنحاء أوروبا

626
00:42:38,993 --> 00:42:42,153
فما كان يستطيع إلا ان يحصد200,000 ؟

627
00:42:42,259 --> 00:42:44,918
- انه لم يكن لغز
- هتلر لم يكن لغز

628
00:42:44,993 --> 00:42:48,686
هتلر كان حقيقيا
. . .الله خلقه

629
00:42:48,759 --> 00:42:51,055
لمعاقبة اليهود
على تركهم التوراة

630
00:42:51,159 --> 00:42:54,818
- تلك الخواطر " تشيم " ليست هنا
- تذكر مع من تتكلم

631
00:42:54,892 --> 00:42:56,915
أنت اللغز

632
00:42:56,993 --> 00:43:00,357
انت غريب قليل

633
00:43:00,460 --> 00:43:02,857
بأحلامك
بالكراهية ..  و القتل

634
00:43:02,892 --> 00:43:06,381
ماذا تعتقد انت حول ما تم
هل كنت هناك؟

635
00:43:06,460 --> 00:43:09,449
أليس أقصى ما يفعله
هو ان يقف هناك و يشاهد؟

636
00:43:09,493 --> 00:43:10,822
كيف تعرف؟

637
00:43:10,892 --> 00:43:13,484
أنت لم يسبق لك أن إختبرت
بمثل ما مر به

638
00:43:13,559 --> 00:43:17,185
هنا السلامة و الغني
وتلك البلاد الغبية

639
00:43:17,259 --> 00:43:19,884
سهل جدا
أن يتخيل نفسه بطلا

640
00:43:21,460 --> 00:43:25,290
لكنك ليس لديك فكرة
عما لا تستطيع ان تتخيله

641
00:43:26,360 --> 00:43:28,417
كل شيء -
كل أوروبا -

642
00:43:28,493 --> 00:43:31,391
صممت على كسر إرادتهم

643
00:43:31,460 --> 00:43:35,915
الملايين ذهبت للمخيمات
العديد من الشجعان و الأقوى منك

644
00:43:35,993 --> 00:43:38,255
انهم لم يعملوا شيء

645
00:43:38,360 --> 00:43:40,587
مثلما انك
لا تعمل شيء

646
00:43:44,759 --> 00:43:46,588
اين تعتقد
أنك ستذهب؟

647
00:43:46,659 --> 00:43:49,682
ليس لنا شيء نتعلمه
من هؤلاء الناس

648
00:43:49,759 --> 00:43:51,782
انهم يجب أن يتعلموا منا

649
00:43:51,859 --> 00:43:55,257
وماذا يجب أن نتعلم
منك دانيال؟

650
00:44:00,493 --> 00:44:02,254
اقتل عدوك

651
00:44:05,093 --> 00:44:07,752
- ماذا ؟
- دعني اريك شيء

652
00:44:09,059 --> 00:44:11,252
- ما هو؟
- مسحوق أسود

653
00:44:11,360 --> 00:44:13,689
تفجير القبعات
3/4 ماسورة دفع

654
00:44:13,759 --> 00:44:16,191
- بما فيه الكفاية لتفجير العديد من الناس
- حسنا

655
00:44:17,360 --> 00:44:18,326
مرحبا داني

656
00:44:19,993 --> 00:44:22,221
- اللعنة .. أين الضوء؟
- انزل عن قدمي ايها احقير

657
00:44:22,493 --> 00:44:24,356
- اللعنة عليك

658
00:44:24,460 --> 00:44:25,891
انه هنا

659
00:44:27,159 --> 00:44:28,818
تبا

660
00:44:38,759 --> 00:44:43,055
- عالم يهودي
- اجل

661
00:44:48,493 --> 00:44:50,322
- حسنا .. حسنا

662
00:45:01,559 --> 00:45:04,616
هيا ايها الرفاق

663
00:45:23,959 --> 00:45:27,153
إخرس
عليك اللعنة

664
00:45:27,259 --> 00:45:30,089
ماذا ؟

665
00:45:31,293 --> 00:45:33,259
لا شيء
اين هو؟

666
00:45:36,792 --> 00:45:39,350
دعنا ننزيل إحدى هذه الاشياء
من على الرف

667
00:46:02,193 --> 00:46:05,023
رائع جدا ايها الرفاق
إنظروا إلى هذا الشيء

668
00:46:05,093 --> 00:46:07,252
ماذا تفعلون ايها الرفاق؟

669
00:46:09,460 --> 00:46:11,426
فلتعده

670
00:46:13,959 --> 00:46:15,618
- أعده

671
00:46:15,692 --> 00:46:17,522
- انظر إلى هذا الشيء اللعين

672
00:46:17,592 --> 00:46:21,047
- أوه .. يا رفاق يبدو مثل الكنز

673
00:46:21,093 --> 00:46:23,286
إنظر إلى هذا

674
00:46:26,159 --> 00:46:30,091
لو اني كنت ملك
الغابة

675
00:46:30,159 --> 00:46:32,455
لست أميرا لست دوقا

676
00:46:32,559 --> 00:46:34,582
حسنا
حسنا وضعتها

677
00:46:36,460 --> 00:46:39,517
- حسنا .. يجب أن نذهب
- تعال انظر إلى هذا الشيء الداعر

678
00:46:39,592 --> 00:46:41,649
- تبا
- أوه .. ذلك غريبا

679
00:46:41,759 --> 00:46:43,588
- يقرأ بصورة صحيحة من اليسار

680
00:46:45,959 --> 00:46:48,891
- أي نوع من الورقة هذا؟
- هل هذا حبر؟

681
00:46:48,959 --> 00:46:51,152
- هل هذا دم؟
- لا انهم يستعملون الصويا

682
00:46:51,259 --> 00:46:54,054
- داني أنت بخير ؟
- صويا

683
00:46:58,792 --> 00:47:00,553
خط اليد لطيف

684
00:47:02,493 --> 00:47:04,356
انه يدعى
أبجدية اللهب

685
00:47:04,460 --> 00:47:07,449
يعتقدون بأنه كلمة الرب
كتبت من النار

686
00:47:07,559 --> 00:47:10,582
- بحذر
- كيف تعرف كل هذا ؟

687
00:47:12,493 --> 00:47:13,753
كيف لا تعرفها أنت ؟

688
00:47:13,859 --> 00:47:16,257
كيف تقول بأنك تكره اليهود
و أنت لا تعرف أي شئ حولهم ؟

689
00:47:16,360 --> 00:47:18,917
اللعنة عليك .. انا أكره اليهود
بقدر ما تعمل أنت

690
00:47:18,993 --> 00:47:21,221
حقا؟
ما هو شاتنز؟

691
00:47:21,293 --> 00:47:22,781
تيزتيس ؟

692
00:47:22,859 --> 00:47:24,348
- حلمات ثدي
- ماذا ؟

693
00:47:24,393 --> 00:47:26,120
- التعويذة ؟
- من يهتم؟

694
00:47:26,193 --> 00:47:28,056
تعرف الفرق بين كادش و كيديش ؟

695
00:47:28,159 --> 00:47:30,624
لو انك تكره شيء
فلتدرسه لتعرف لماذا تكرهه

696
00:47:30,692 --> 00:47:34,386
- ايتمن درس التوراة
التلمود

697
00:47:34,460 --> 00:47:37,449
كل شيء
كره اليهود

698
00:47:37,559 --> 00:47:40,253
- من هو ايتمن؟
- من هو ايتمن؟

699
00:47:40,360 --> 00:47:42,689
ايتمن كان رئيسا
لقطاع الجستابو اليهودي

700
00:47:42,759 --> 00:47:44,657
أبعد الناس
إلى المعسكرات

701
00:47:46,859 --> 00:47:50,451
-  لا تمس تلك الرسائل
- و لماذا لا عليك اللعنة ؟

702
00:47:50,559 --> 00:47:53,355
- فقط لا
- متسكع حقير

703
00:47:53,460 --> 00:47:55,652
هل رأيت
مهاجمو السفينة المفقودة؟

704
00:47:55,759 --> 00:47:57,782
ماذا ؟

705
00:47:57,859 --> 00:48:00,155
كانت تلك السفينة ايها الرفاق
كانت التوراة

706
00:48:00,259 --> 00:48:02,452
تسكعوا معه
فأذاب وجوههم

707
00:48:02,559 --> 00:48:05,957
- كان هذا بفيلم حقير
- فقط لا تمس الرسائل

708
00:48:09,293 --> 00:48:13,282
- فلتلمس تلك الرسائل
- دعني أرى

709
00:48:13,360 --> 00:48:15,019
مسه ايها الرجل

710
00:48:20,159 --> 00:48:22,091
كيف ترى ذلك؟

711
00:48:23,659 --> 00:48:25,421
العنة عليك

712
00:48:25,493 --> 00:48:29,686
اللعنة عليهم
اللعنة عليك

713
00:48:34,193 --> 00:48:36,022
دعنا نذهب

714
00:48:44,259 --> 00:48:46,816
هيا يا رفاق
دعونا نخرج من هنا

715
00:49:01,093 --> 00:49:03,286
دعونا نذهب

716
00:49:22,460 --> 00:49:25,392
كل شخص سيحذر هنا
بشأن ما سيحدث في المرة القادمة

717
00:49:25,493 --> 00:49:28,288
- أوه .. تبا .. يا رفاق انه هو
- مرحبا أنا سيندي بيمرنتز

718
00:49:28,360 --> 00:49:30,087
- بالقناة الـ 8 للأخبار
- يا شباب .. يا شباب

719
00:49:30,159 --> 00:49:32,954
- مع الحبر مالكولم جرينولد
- يا شباب .. تعالوا هنا .. انه هو

720
00:49:33,059 --> 00:49:37,151
كيفة تفادي تلك المأساة و
الكارثة في المعبد؟

721
00:49:37,259 --> 00:49:41,884
لقد تم ضبط الخلية الكهربائية
لـ 1 3 دقيقة بالضبط

722
00:49:41,959 --> 00:49:43,857
- اللعنة
-   قبل أن يستعد للذهاب من المعبد

723
00:49:43,959 --> 00:49:47,618
مرة أخرى الرب تدخل
لإنقاذ الشعب اليهودي

724
00:49:47,692 --> 00:49:50,250
سيندي كما تعرفين

725
00:49:50,360 --> 00:49:53,087
الرقم 13 هو الرقم الباطني
لدى المؤمن اليهودي

726
00:49:53,159 --> 00:49:56,148
نحن نؤمن بأن الرب
لديه 13 خاصية

727
00:49:56,259 --> 00:49:58,656
اسماهم وأعلاهم
"هي "عين صوف

728
00:49:58,692 --> 00:50:01,181
"التي تعني " الاستمرار بلا نهاية

729
00:50:01,259 --> 00:50:03,487
أو أحيانا تعني
"لا شيء يستمر حتى النهاية "

730
00:50:05,559 --> 00:50:07,082
"لا شيء يستمر حتى النهاية"

731
00:50:07,159 --> 00:50:09,716
شيق جدا

732
00:50:09,792 --> 00:50:12,587
انه الأصفى
والانقى للروح

733
00:50:12,659 --> 00:50:15,319
-اللعنة
- شكرا جزيلا ايها الحبر

734
00:50:15,393 --> 00:50:16,983
شخص ما يفتح فيلم كارتون

735
00:50:17,059 --> 00:50:19,082
أنا سيندي بيمرنتز
بالقناة الـ 8 للأخبار

736
00:50:19,159 --> 00:50:21,920
وأقف
أمام المعبد

737
00:52:40,393 --> 00:52:42,154
داني

738
00:52:43,659 --> 00:52:45,989
- ماذا ؟
- تليفون

739
00:52:54,460 --> 00:52:57,857
- مرحبا
- مرحبا .. دانيال بالنت كيف حالك؟

740
00:52:59,393 --> 00:53:02,052
- ما هذا؟
- انه غاي دانلسن

741
00:53:05,360 --> 00:53:07,383
ماذا حدث بمقالتك؟

742
00:53:07,460 --> 00:53:09,584
لن أستطيع أن أصبح
محررا

743
00:53:09,659 --> 00:53:13,251
لكني راهنت أنك تستطيع الان تضع
قنبلة في المجمع اليهودي

744
00:53:13,360 --> 00:53:15,791
لقد كان ذلك انت
ألم تفعل ذلك انت .. داني؟

745
00:53:22,493 --> 00:53:24,482
مرحبا

746
00:53:25,892 --> 00:53:27,949
هل تريد قتل يهودي؟

747
00:53:31,393 --> 00:53:33,052
انه حقا هناك

748
00:53:43,792 --> 00:53:46,258
توقف فقط قريبا
ونحن سنمشي الى هناك

749
00:53:57,293 --> 00:53:59,758
هذا التصفيق هناك
يجب أن ينتهى

750
00:53:59,859 --> 00:54:01,586
ازحف على بطنك

751
00:54:01,659 --> 00:54:04,490
مستندا على مرفقيك

752
00:54:04,559 --> 00:54:06,082
لماذا هذا؟

753
00:54:06,159 --> 00:54:09,489
لأنك تريد ان تقتل  يهودي
وأنا بالفعل فعلت

754
00:54:11,259 --> 00:54:12,884
حقا؟

755
00:54:12,959 --> 00:54:14,550
من تقتل؟

756
00:54:14,659 --> 00:54:16,353
أربعة منهم

757
00:54:17,460 --> 00:54:19,085
لكن لا أحد منهم مهم

758
00:54:20,259 --> 00:54:21,884
كيف تعرف
انهم يهود؟

759
00:54:21,959 --> 00:54:24,448
يمكنني أن أخبرك

760
00:54:25,493 --> 00:54:27,482
كيف؟

761
00:54:27,559 --> 00:54:30,549
لقد كنت يهوديا
في الحياة السابقة

762
00:54:31,759 --> 00:54:34,282
-  شكرا لكم جميعا
- انهم يأتون

763
00:54:34,360 --> 00:54:38,156
شكرا لكم
شكرا لكم ثانية

764
00:54:38,259 --> 00:54:41,282
إضربه في الرأس
دائما نجعلها نبتة  في رأس اليهودي

765
00:54:41,360 --> 00:54:44,848
- أنا مصوب سيئ
-ان احتفظ هو بنفسه بعد هذا المعبر

766
00:54:48,159 --> 00:54:49,920
هناك

767
00:54:49,993 --> 00:54:53,948
إعصر الزناد
ببطئ

768
00:54:53,993 --> 00:54:55,754
- افعلها
- ليلة سعيدة وشكرا لك مرة اخرى

769
00:54:55,859 --> 00:54:58,189
-  يا إلهي
- اللعنه

770
00:54:58,259 --> 00:55:00,487
- اخطأت عن عمدا
-  لا أنا لم اتعمد الخطأ

771
00:55:00,559 --> 00:55:03,219
لقد كان تصويب خطأ
مثلما قلت .. مصوب خطأ

772
00:55:03,293 --> 00:55:05,758
- ما هذا؟
- ماذا ؟

773
00:55:05,792 --> 00:55:07,917
كيكي الداعر
عرفته

774
00:55:14,360 --> 00:55:16,292
لقد أتى الطلق من هناك

775
00:55:33,559 --> 00:55:36,117
جميع الشعب اليهودي
يجرحون بشكلا كامل

776
00:55:36,193 --> 00:55:40,057
من قبل الذي حدث في جبل موريا
و نحن ما زلنا أحياء في الإرهاب

777
00:55:40,093 --> 00:55:41,956
الخوف من الرب
بداية الحكمة

778
00:55:42,059 --> 00:55:44,684
الخوف من الرب يجعلك دائما
خائفا من كل شيء

779
00:55:44,759 --> 00:55:48,317
كل اليهود جيدون في
الخوف من أن يكونوا الضحية

780
00:55:48,393 --> 00:55:51,120
- هل تؤمن بالرب؟

781
00:55:51,193 --> 00:55:53,920
أنا الوحيد
الذي يؤمن

782
00:55:53,993 --> 00:55:57,118
أراه كقوة سكرانة
مجنونة

783
00:55:57,193 --> 00:55:59,818
ونحن من المفترض علينا عبادة
مثل هذا الرب؟ أقول لا مستحيل

784
00:56:02,460 --> 00:56:06,653
افي. . اذهب و اطلب من الحبر سبرينجير الحضور
لأخراج داني من صفي

785
00:56:06,759 --> 00:56:11,089
وأنت - لو انك أتيت خارجا
. . . من مصر لكان يمكنك ان تهلك

786
00:56:11,159 --> 00:56:14,148
في الصحراء مثل كل
أولئك الذين عبدوا العجل الذهبي

787
00:56:14,193 --> 00:56:16,988
اذاً .. دعه يحطمني الان

788
00:56:17,059 --> 00:56:20,321
دعه يسحقني مثل
الشرس المغرور

789
00:56:20,393 --> 00:56:22,382
افعلها

790
00:56:22,460 --> 00:56:24,687
داني

791
00:56:24,759 --> 00:56:26,918
دانيال بالنت

792
00:56:28,959 --> 00:56:30,391
إرجع

793
00:56:48,159 --> 00:56:51,284
- كيف تسير الأمور؟
- حسنا

794
00:56:51,360 --> 00:56:53,552
نود أن نتكلم معك
حول شيء

795
00:56:55,859 --> 00:56:57,654
- هل أنت بخير؟
- اجل .. نعم

796
00:57:00,159 --> 00:57:03,955
لقد أوشكنا أن ننطلق
من فوق سطح الأرض بالتاكيد بشكل ثقافي

797
00:57:04,059 --> 00:57:05,957
الحركة الفاشية

798
00:57:06,059 --> 00:57:09,059
نريد بناء جسور
مع بعض المواقع في السياسة

799
00:57:09,059 --> 00:57:11,355
" نعمل مع أمثال " بيل كافير
"سيكوبايلجي "

800
00:57:11,460 --> 00:57:13,187
"أرض البدايات "
"مشروع الأرث"

801
00:57:13,259 --> 00:57:16,316
نريد أن يكون لدينا محاضرات ندعوا فيها
السود واليهود والتحرريون

802
00:57:16,393 --> 00:57:18,756
تشومسكي يتكلم
ستانلي يتحين الفرصة

803
00:57:18,859 --> 00:57:21,950
أتعرف .. لقد كنت أنتظر طوال حياتي
شيء مثل هذا

804
00:57:22,059 --> 00:57:24,457
نريدك
ان تساعدنا في تدبير هذا الامر

805
00:57:24,559 --> 00:57:27,355
أعطاء الخطب
الحلقات الدراسية العامة

806
00:57:27,460 --> 00:57:29,426
تجميع المتطوعين

807
00:57:29,493 --> 00:57:31,459
تجميع المتطوعين؟

808
00:57:31,559 --> 00:57:33,957
نحتاج شخص ما
للإستخبارات

809
00:57:34,059 --> 00:57:37,616
حسنا ماذا عن المعابد
ومانزاتي و .. و ما شابه ذلك؟

810
00:57:37,692 --> 00:57:40,488
نحتاج للمثقفين
فلدينا مجرمون بما يكفي

811
00:57:40,559 --> 00:57:42,321
لست مثقفا

812
00:57:42,393 --> 00:57:45,257
. ..  حقا قرأت لكن

813
00:57:45,360 --> 00:57:48,258
تجميع المتطوعين
. . انه فقط ... انه

814
00:57:48,293 --> 00:57:51,622
داني نريدك
لتتكلم مع الناس

815
00:57:51,692 --> 00:57:54,090
هل بالإمكان أن تفعل هذا لنا؟

816
00:57:56,159 --> 00:57:58,590
حسنا .. اجل بالتاكيد
يمكنني ان فعل هذا

817
00:57:59,659 --> 00:58:01,523
هل لديك بدلة محترمة؟

818
00:58:01,592 --> 00:58:03,218
سنحضر واحدة

819
00:58:03,293 --> 00:58:05,384
. . . .سنجهزها وســوف

820
00:58:05,460 --> 00:58:08,153
نحضر له هاتف خلوي

821
00:58:08,259 --> 00:58:10,452
وأي شئ آخر يحتاجه

822
00:59:28,659 --> 00:59:31,387
- من اين حصلت على هذا؟
- حصلت على ماذا ؟

823
00:59:32,659 --> 00:59:35,125
ماذا تفعلين؟

824
00:59:35,193 --> 00:59:36,954
من اين حصلت عليه ؟

825
00:59:38,892 --> 00:59:40,483
سرقته من
المجمع اليهودي

826
00:59:41,659 --> 00:59:43,250
هل بالإمكان أن تقرأه؟

827
00:59:43,360 --> 00:59:46,917
عليكِ وضع شيئا ما عليك
لا يفترض ان تكوني عارية أمامه

828
00:59:47,993 --> 00:59:49,618
لم لا؟

829
00:59:51,093 --> 00:59:53,854
لأنه - يعتقدون
انه كلمة الرب

830
00:59:53,959 --> 00:59:55,948
و انه مقدس
والجسد ليس كذلك

831
00:59:56,059 --> 00:59:58,820
ان ذلك غباء

832
00:59:58,892 --> 01:00:01,722
اجل .. انه غباء
لكن ضعي شيئا عليكِ

833
01:00:03,892 --> 01:00:06,051
أترين .. ان اليهود يحبون
فصل الأشياء

834
01:00:07,460 --> 01:00:09,449
المقدس من غير المقدس
اللحم عن الحليب

835
01:00:09,559 --> 01:00:11,718
الصوف عن البطانة
السبت من الإسبوع

836
01:00:11,792 --> 01:00:15,520
اليهودي من غير اليهود
كما لو أن هذه الاشياء مجرد نفاية صغيرة

837
01:00:15,592 --> 01:00:17,581
يذهبون الى تلويث كل شيء بالكامل

838
01:00:18,959 --> 01:00:20,686
ومن خلال هذا التلويث كله
. . . من الذي اصبح ملوثا

839
01:00:20,759 --> 01:00:23,021
اليهود أم الوثنيون؟

840
01:00:24,559 --> 01:00:26,389
ذلك سؤال جيد

841
01:00:27,493 --> 01:00:29,482
كيف لا يوجد هنا ترقيم؟

842
01:00:31,959 --> 01:00:35,357
لقد كان هذا اختراعا لاحقا
أتعرفين

843
01:00:35,393 --> 01:00:38,188
اليهود لا يحتاجونه حقا لأنهم
يحفظونه بالكامل عن ظهر قلب

844
01:00:38,259 --> 01:00:40,452
كل كلمة وكل رسالة

845
01:00:40,559 --> 01:00:42,957
هل تعرفه مثل ذلك؟

846
01:00:43,059 --> 01:00:44,957
من كل قلبك؟

847
01:00:44,993 --> 01:00:46,652
لا

848
01:00:46,759 --> 01:00:48,918
لكنك يمكن أن تقرأه
اليس كذلك؟

849
01:00:48,993 --> 01:00:50,516
العبرية؟

850
01:00:51,759 --> 01:00:54,385
- لماذا تهتمين؟
- لأني أريد أن اعرف

851
01:00:56,259 --> 01:00:57,986
ما هذه الكلمة؟

852
01:00:58,059 --> 01:00:59,854
لا تمسيه

853
01:00:59,959 --> 01:01:01,857
. . . تلك

854
01:01:01,959 --> 01:01:03,357
"فيامر"

855
01:01:06,259 --> 01:01:08,088
"وهو يقول"

856
01:01:08,159 --> 01:01:10,182
ماذا قال؟

857
01:01:26,592 --> 01:01:27,990
ماذا يعني؟

858
01:01:28,059 --> 01:01:31,457
وقال الرب إلى فيامر

859
01:01:31,493 --> 01:01:33,822
اذهب بنفسك
بعيدا عن أرضك تلك

860
01:01:33,892 --> 01:01:36,915
بعيدا عن المكان الذي ولدت فيه
بعيدا عن بيت أبيك

861
01:01:38,859 --> 01:01:42,417
اذهب إلى  أرض جديدة
المكان الذي سأريه لك

862
01:01:44,759 --> 01:01:46,588
أريدك
ان تعلمه لي

863
01:01:48,859 --> 01:01:50,791
لماذا؟

864
01:01:50,859 --> 01:01:53,552
إعرف عدوك

865
01:01:55,193 --> 01:01:58,250
لأنه نص أساسي
و ثقافة غربية

866
01:01:58,360 --> 01:02:01,383
وأنا أريد قراءته
من الكتاب الاصلي .. اتفقنا؟

867
01:02:01,460 --> 01:02:05,222
إسمعي .. انه صعب جدا
انه يستغرقك سنوات لتعلمه

868
01:02:05,293 --> 01:02:07,259
أنا جيدة في دراسة اللغات

869
01:02:14,193 --> 01:02:16,056
حسنا

870
01:02:16,159 --> 01:02:19,353
هل احضرتي قطعة الورق تلك
وهذا القلم الذي هناك؟

871
01:02:27,759 --> 01:02:30,850
- ألف
-" يبدو قليلا مثل "سوستيكا

872
01:02:32,559 --> 01:02:35,582
انه صامت .. و يأخذ حرف علة
ليس هناك حروف علة كثيرا

873
01:02:35,659 --> 01:02:38,148
انهم مثل النقط الصغيرة
تحت الحروف

874
01:02:43,360 --> 01:02:45,121
- بت
- بت

875
01:02:46,460 --> 01:02:47,720
- جيم
- جيم

876
01:02:49,460 --> 01:02:51,358
- دالد
- دالد

877
01:02:51,393 --> 01:02:53,291
- هاي
- هاي

878
01:02:55,059 --> 01:02:57,457
كيف تأتين هنا بدون كيرتيس؟

879
01:02:57,559 --> 01:03:00,458
ولا تقولين أنه بسبب
الدروس العبرية المجانية

880
01:03:00,559 --> 01:03:02,582
الجنس أفضل

881
01:03:05,393 --> 01:03:08,484
. . . بالرغم من أنه
هل تحصلين هنا على متاعب كثيرة؟

882
01:03:10,259 --> 01:03:12,656
حسنا معك هناك
يعد الامر مأسوي

883
01:03:20,159 --> 01:03:22,920
كم منكم يعتبر
نفسه لا سامييون؟

884
01:03:25,360 --> 01:03:27,087
جيد

885
01:03:27,159 --> 01:03:28,886
في الحقيقة التعبير
غير دقيق نوعا ما

886
01:03:28,959 --> 01:03:31,255
رؤيتك مع يهودي واحد
يعتبرك الناس من الساميين

887
01:03:31,360 --> 01:03:34,553
لكن لأغراضنا
فسنقول اننا لسنا سامييون

888
01:03:34,659 --> 01:03:38,092
كل شخص يكره
أو يكون ضد اليهود

889
01:03:39,759 --> 01:03:41,453
لماذا تكرههم انت ؟

890
01:03:42,592 --> 01:03:44,252
دعنا نقل

891
01:03:44,360 --> 01:03:47,757
نكرههم  لأنهم
حيثما ذهبوا لا يعودون؟

892
01:03:48,959 --> 01:03:52,357
أم نكرههم لأنهم
يلتزمون بأنفسهم كعشائر؟

893
01:03:52,393 --> 01:03:55,620
ام لانهم يحتلون الاموال
أم لأنهم يتعاملون ويسيطرون به؟

894
01:03:55,692 --> 01:03:58,658
ام لأنهم بلا شفقة
أم لأنهم .. ألئنهم رأسماليون؟

895
01:03:58,692 --> 01:04:02,352
أم لأنهم يتعالون على البشر
أم لحياتهم الجنسية المسرفة؟

896
01:04:03,559 --> 01:04:05,957
هل تريد معرفة السبب الحقيقي
حول سبب كرهك لهم؟

897
01:04:07,059 --> 01:04:08,991
نحن نكرههم

898
01:04:09,059 --> 01:04:11,082
لأن هذا أمر طبيعيا

899
01:04:11,159 --> 01:04:14,421
هذا أمر بديهيا في جميع الحضارات
مثلما هو طبيعيا أن يشتاق الرجل للمرأة

900
01:04:14,493 --> 01:04:17,822
لحب أطفاله
وخوفه من الموت .. وكرهه اليهود

901
01:04:17,892 --> 01:04:21,256
ليس هناك سبب
و لو كان هناك سببا

902
01:04:21,360 --> 01:04:23,917
فليحاول اي حمار متذاكي
أن يأتي بحجة

903
01:04:23,993 --> 01:04:27,084
فليحاول توضيح الخطأ لنا
ليجعلنا نكرههم لدرجة أكبر

904
01:04:27,159 --> 01:04:30,284
حقا لنا أسباب
لدينا حروف بسيطة

905
01:04:30,360 --> 01:04:32,882
يــ هـــ و د

906
01:04:32,959 --> 01:04:35,448
اليهودية فلتقوله
مليون مرة

907
01:04:35,493 --> 01:04:37,754
هي الكلمة الوحيدة
التي لا بد أن لا تفقد معناه

908
01:04:37,859 --> 01:04:40,325
يهود يهود يهود

909
01:04:40,393 --> 01:04:44,382
يهود يهود يهود يهود يهود
يهود يهود يهود يهود

910
01:04:48,692 --> 01:04:51,022
سأعطي مجموعتك
1000دولار

911
01:04:52,959 --> 01:04:55,391
لقد أعطيت 50,000
إلى مجلة الكلية

912
01:04:55,460 --> 01:04:57,948
لقد كان هذا محتملا من قبل
ولكن ليس الآن

913
01:04:59,959 --> 01:05:02,857
كنت اتخيل أن تلك اللحظة
هي الافضل بتلك الإمكانيات

914
01:05:02,892 --> 01:05:04,619
لقد قرأت قطعتك

915
01:05:04,692 --> 01:05:07,318
انها ذكية جدا
و مخطئة جدا

916
01:05:07,393 --> 01:05:09,359
في أي شيء ؟

917
01:05:09,393 --> 01:05:12,984
إنس موضوع اليهودية
لا مزيدا من المسرحيات حول هذا الامر

918
01:05:13,059 --> 01:05:15,820
إن هذا الامر بالسوق الآن
والناس لا تهتم بمن أنت

919
01:05:17,659 --> 01:05:19,887
الناس ما زالوا يحتاجون
للقيم و الإعتقادات

920
01:05:19,959 --> 01:05:22,289
لا .. انهم لا يحتاجون
ليس جميعهم أذكياء

921
01:05:22,360 --> 01:05:24,689
انظر

922
01:05:24,759 --> 01:05:28,453
سأعطيك خمسة آلاف لو أنك استطعت
أن تعفى من الضرائب أو تقللها

923
01:05:29,559 --> 01:05:32,117
لكن عندما تسقط
. .. . من فوق هذا الحصان . تعالى لتراني

924
01:05:32,193 --> 01:05:34,590
فوقتها سأريكِ كيف
تجمع الكثير من الاموال

925
01:05:34,659 --> 01:05:36,648
أنا لا أهتم بالمال

926
01:05:37,993 --> 01:05:39,550
سوف تهتم

927
01:05:40,759 --> 01:05:43,055
أنت يهودي

928
01:05:44,159 --> 01:05:45,590
أنت قد لا تدرك معنى هذا

929
01:05:45,659 --> 01:05:48,353
ربما أنا كذلك
ربما كلنا يهود الآن

930
01:05:48,460 --> 01:05:49,948
ما الفرق؟

931
01:05:58,493 --> 01:06:00,617
ماذا عن درايك؟

932
01:06:00,692 --> 01:06:02,124
هل ظهر ؟

933
01:06:02,193 --> 01:06:04,681
لا .. إنه رجل غريب
لم يراه أحد

934
01:06:04,759 --> 01:06:08,657
ان هذا سيصبح مختلفا تمام
في التعامل .. أليس كذلك؟

935
01:06:08,692 --> 01:06:12,250
إن هذا غباء .. انت لا تتصور
كم ذلك يجعلني مشوشا

936
01:06:12,360 --> 01:06:13,757
أمام كيرتيس ولينا؟

937
01:06:13,859 --> 01:06:15,552
أعرف .. أعرف .. أنا آسف
إن هذا لن يحدث ثانية

938
01:06:15,659 --> 01:06:18,853
أصبح لدي هدف جديد
إستنادا إلى مزيدا من القوة

939
01:06:20,460 --> 01:06:22,187
يجب ان تقتل بعض اليهود

940
01:06:22,259 --> 01:06:24,521
هذا  كل ما استطيع التحدث عنه

941
01:06:24,592 --> 01:06:26,081
في هذا الوقت
ما لنا نحاول المسير

942
01:06:26,159 --> 01:06:28,057
أهو كذلك

943
01:06:31,659 --> 01:06:33,091
يجب عليك أن تذهب

944
01:08:13,259 --> 01:08:15,816
.  . . هل تسمح برفع سماعة الهاتف

945
01:08:15,892 --> 01:08:17,415
لو انه رن لفترة طويلة؟

946
01:08:17,493 --> 01:08:19,083
لا .. فقد يكون رقم خطأ

947
01:08:19,159 --> 01:08:21,057
لكن لو انك انه قد يكون
قريبا و يحتاج لمساعدة

948
01:08:21,159 --> 01:08:23,590
فعليك أن توقعي سماعة الهاتف
بمرفقك

949
01:08:23,659 --> 01:08:25,489
و تستمعي لما سيقوله على الخط

950
01:08:40,193 --> 01:08:42,681
- داني؟

951
01:08:42,759 --> 01:08:44,248
داني

952
01:08:44,360 --> 01:08:46,882
ستيوارت

953
01:08:46,959 --> 01:08:49,448
شونبام
شلومو

954
01:08:52,059 --> 01:08:54,581
- شلومو
- داني .. يا الهي

955
01:08:54,659 --> 01:08:57,648
يا الهي .. لقد كانت سنوات

956
01:09:03,159 --> 01:09:04,988
كيف حالك؟
ماذا تعمل؟

957
01:09:05,059 --> 01:09:08,082
أنا بخير .. أعمل في
" البرنامج الرباني في " جي تي أس

958
01:09:09,659 --> 01:09:11,955
- "  جي تي أس "
- ماذا تعمل؟

959
01:09:12,059 --> 01:09:13,581
أراهن أنه شيء غريب

960
01:09:15,559 --> 01:09:18,321
لا فقط .. انه شيء بسيط ومتواضع

961
01:09:18,393 --> 01:09:20,359
مثل فنان؟

962
01:09:20,393 --> 01:09:22,585
لا

963
01:09:22,659 --> 01:09:24,750
مثل الاعمال الخاصة

964
01:09:26,493 --> 01:09:28,288
هل تتذكر ميريام ؟

965
01:09:31,460 --> 01:09:32,823
اجل

966
01:09:32,892 --> 01:09:35,017
- مرحبا
- انها تعمل في القانون الآن

967
01:09:35,093 --> 01:09:36,786
بمكتب
مدعي عام المنطقة

968
01:09:36,859 --> 01:09:39,121
سنتزوج
في الربيع القادم في عيد القدس

969
01:09:41,059 --> 01:09:42,116
ذلك عظيم

970
01:09:42,193 --> 01:09:44,954
ربما يحب داني أن يأتي
"  معنا الى حلقة " روش شاما

971
01:09:45,059 --> 01:09:48,048
تلك فكرة عظيمة لقد كنا ذاهبان
لحلقة نقاش مع مجموعة الدراسة

972
01:09:48,159 --> 01:09:52,251
خمن من سيأتي؟ ..ايفي
وانت تستطيع ان تأتي معنا لو أحببت

973
01:09:52,360 --> 01:09:54,621
داني وأيفي دائمي المجادلة
حول كل شيء

974
01:09:54,692 --> 01:09:57,783
التلمود  .. التوراة
السياسة .. البنات

975
01:09:57,859 --> 01:09:59,984
- دائما تلك النقاشات تنتهي بمعركة
- أتذكر هذا

976
01:10:00,059 --> 01:10:03,355
- لقد كنت الرابح دائما
- الحجج هي الاهم على أي حال

977
01:10:04,460 --> 01:10:06,891
انه في " كا اي " شارع 101

978
01:10:06,959 --> 01:10:08,754
حاول ان تأتي

979
01:10:08,859 --> 01:10:10,257
قد يكون مرحا

980
01:10:17,059 --> 01:10:20,287
. .  بلادي

981
01:10:20,360 --> 01:10:23,814
أرض جميلة بالحرية

982
01:10:23,892 --> 01:10:27,381
عنكِ أغني

983
01:10:57,093 --> 01:11:00,059
ما من صورة محفور عن الرب

984
01:11:00,159 --> 01:11:03,387
أو شكل أو أي ملمح
أو عن رجل أو عن إمرأة

985
01:11:03,460 --> 01:11:06,449
أو أي شئ رأيته من قبلا مثله

986
01:11:06,493 --> 01:11:08,459
لأنه ليس
مثل أي شئ

987
01:11:08,559 --> 01:11:11,390
. . . .لن تستطيع ان تراه أو تسمعه فحسب

988
01:11:11,460 --> 01:11:14,517
لكنك لن تستطيع حتى
ان تفكر بشأنه؟

989
01:11:14,592 --> 01:11:18,116
ما الإختلاف بين ذلك
وبين من لا يجده مطلقا؟

990
01:11:20,059 --> 01:11:22,218
ليس هناك إختلاف

991
01:11:23,659 --> 01:11:27,557
المسيحية سخيفة لكن على الأقل
فهناك شيء تصدقه

992
01:11:27,592 --> 01:11:29,456
أو لا تصدقه

993
01:11:29,559 --> 01:11:31,492
أعني ان اليهودية
فلا شيء هناك مثل هذا

994
01:11:31,559 --> 01:11:33,718
لا شيء سوى العدم

995
01:11:34,959 --> 01:11:37,323
اليهودية ليست
صادقة حول الإعتقاد

996
01:11:37,393 --> 01:11:39,915
انها حول عمل أشياء بعينها

997
01:11:39,993 --> 01:11:42,118
المحافظة على السبت
إضاءة الشموع

998
01:11:42,193 --> 01:11:44,159
زيارة المرضى

999
01:11:44,193 --> 01:11:47,182
و الإعتقاد يتبع بعد ذلك؟

1000
01:11:47,259 --> 01:11:49,690
لا شيء يتبع

1001
01:11:50,759 --> 01:11:53,419
أنتِ لا تفعلين ذلك
. . .لأنه ذكي أو لأنه غبي

1002
01:11:53,493 --> 01:11:56,357
أنت لا تفعلين ذلك
لتحصلين على الخلاص

1003
01:11:56,460 --> 01:11:59,449
أنت تعملين ذلك لأن التوراة تخبركِ
وعليكِ ان تذعني للتوراة

1004
01:11:59,559 --> 01:12:01,321
تبا لهذا

1005
01:12:01,393 --> 01:12:03,756
لا تقسمين أمام التوراه على هذا
اتفقنا؟

1006
01:12:03,859 --> 01:12:06,348
- و لماذا يجب أن أقدم على ذلك؟
-  أنت يجب أن لا تفعلين ذلك

1007
01:12:09,360 --> 01:12:12,485
هل تعتقد بأنني لا يجب أن اكون هناك؟

1008
01:12:12,559 --> 01:12:15,082
أعتقد هذا

1009
01:12:15,159 --> 01:12:19,285
اليهودية ليست بحاجة إلى الرب الذي لديك
. .. .. ..      التوراة تلك

1010
01:12:19,360 --> 01:12:21,519
ذاك كتاب مغلق

1011
01:12:27,259 --> 01:12:30,054
أعتقد أن لغتكِ العبرية
اصبحت جيدة حقا

1012
01:12:30,159 --> 01:12:33,216
لقد أخبرتك
أني جيدة جدا في هذا

1013
01:12:33,293 --> 01:12:36,418
ليس أمامك شيء آخر
تفعلينه طوال النهار إذاً

1014
01:12:36,493 --> 01:12:40,255
هل تعترف بأني تعلمت
جيدا وأسرع منك؟

1015
01:12:42,059 --> 01:12:43,888
ربما لأني
أنا أذكى

1016
01:12:45,193 --> 01:12:47,159
- هل تعتقد أن ذلك مضحكا؟

1017
01:12:47,259 --> 01:12:50,054
هل تعتقد أن واحدة من اليهود ذكية؟

1018
01:12:52,393 --> 01:12:54,256
هل تعتقدين أني يهودي؟

1019
01:12:54,360 --> 01:12:58,951
إن كل ما تتحدث عنه دائما
اليهودية اليهودية اليهودية

1020
01:12:59,059 --> 01:13:02,684
وحدهم اليهود هم الذين يتكلمون
حول ذلك كثيرا

1021
01:13:02,759 --> 01:13:05,123
يتحدث النازيون عن هذا
طوال الوقت

1022
01:13:05,193 --> 01:13:07,250
أليس كذلك؟

1023
01:13:07,360 --> 01:13:09,292
حقيقية واحدة

1024
01:13:09,360 --> 01:13:12,383
هتلر و جوبليز
يتحدثون عن هذا بشكل مستمر

1025
01:13:12,460 --> 01:13:14,755
ذاك الذي
. .. أصبحت من أجله نازي

1026
01:13:14,859 --> 01:13:17,382
للتحدث عن اليهود
بشكل مستمر؟

1027
01:13:17,460 --> 01:13:20,392
- أتريدين لكمة علي فمكِ ؟
- حسنا

1028
01:13:25,659 --> 01:13:27,955
دعنا نضيء شموع خفيفة يوم الجمعة

1029
01:13:28,059 --> 01:13:29,525
"و نقول" كاديش

1030
01:13:31,859 --> 01:13:33,654
" صلاة " كاديش
هي صلاة للموتى

1031
01:13:33,759 --> 01:13:36,987
" كيديش "
" نقل " كيديش

1032
01:13:37,059 --> 01:13:39,355
و نضيء شموع خفيفة

1033
01:13:42,059 --> 01:13:44,457
هيا
يمكننا أن نحلق رأوسنا

1034
01:13:44,493 --> 01:13:46,720
. .. ..  نمارس الجنس معا

1035
01:13:47,859 --> 01:13:50,052
دعنا فقط نحاول

1036
01:14:12,993 --> 01:14:14,652
"قال له :  "إبراهيم

1037
01:14:14,759 --> 01:14:16,884
فرد عليه
"أنا هنا"

1038
01:14:16,959 --> 01:14:19,482
ثم قال: خذ إبنك
إبنك الوحيد

1039
01:14:19,559 --> 01:14:22,321
الذي تحبه إسحاق

1040
01:14:22,393 --> 01:14:24,552
انه ليس إبنه الوحيد

1041
01:14:24,659 --> 01:14:26,625
انه الوحيد الذي احبه

1042
01:14:26,692 --> 01:14:28,715
- مرحبا ايفي
- مرحبا

1043
01:14:30,360 --> 01:14:32,519
تقتل الوحيد فقط
انت تحب هذا .. اليس كذلك؟

1044
01:14:32,592 --> 01:14:34,956
ماذا تعمل هنا؟
إعتقدت بأنك لست ساميا

1045
01:14:35,059 --> 01:14:36,820
- انه حليق الرأس

1046
01:14:36,892 --> 01:14:39,222
انه مجرد ستيل
ايفي .. هناك العديد من المعادين للعنصرية

1047
01:14:39,293 --> 01:14:41,815
داني من النوع العنصري
ألست فاشيا .. داني؟

1048
01:14:41,892 --> 01:14:45,949
- يعتقد أن اليهود مخنثين
- ما هي الفاشية؟

1049
01:14:46,059 --> 01:14:48,116
انه نازي يهودي
لقد كان دائما كذلك

1050
01:14:48,193 --> 01:14:50,658
- بينما ايفي نازي صهيوني
- الصهاينة ليسوا نازيين

1051
01:14:50,692 --> 01:14:54,147
انهم عنصريون ويتصرفون
كجندي العاصفة في الأراضي

1052
01:14:54,193 --> 01:14:57,590
و انت هل تكرههم لأنهم
مخنثون أم لأنهم يتصرفون كجندي العاصفة؟

1053
01:14:57,659 --> 01:15:00,887
- انهم ليس لديهم حملات إبادة
- لديهم بصبرا وشاتيلا

1054
01:15:00,959 --> 01:15:02,720
- هل أنت تكرههم؟
- لم تكن تلك إبادة جماعية

1055
01:15:02,792 --> 01:15:05,587
اللبنانيون هم الذين قتلوا
لم يعرف عن الإسرائيليون شيء

1056
01:15:05,659 --> 01:15:08,682
عرفوا - شارون هو الذي شجع
الكتائبيون لقتلهم

1057
01:15:08,759 --> 01:15:11,191
- نحن لا نعرف ذلك
-ألم تقرأ أبدا " نيويورك تايمز "؟

1058
01:15:11,259 --> 01:15:13,884
لقد كانت تلك حربا وطبيعيا أن يقتل أناس
أريد معرفة ما دخل اليهود

1059
01:15:13,959 --> 01:15:17,255
- اليهودي يتمسك بمباديء أعلى
- لأننا الشعب المختار

1060
01:15:17,360 --> 01:15:19,825
أليس ذلك صحيحا دانيال؟
أليس ذلك صحيحا؟

1061
01:15:19,892 --> 01:15:24,052
إقرأ حقا .. الصهيونية و اوروبا
اليهود يشبهون تماما جوبلز

1062
01:15:24,159 --> 01:15:25,125
يبدون مثلك

1063
01:15:25,193 --> 01:15:27,658
لقد فعل النازيون كل شيء
بأوامر من هتلر

1064
01:15:27,692 --> 01:15:30,420
- أنت تفعل ما تخبرك به التوراة -
- توقف

1065
01:15:30,493 --> 01:15:33,050
- انها عبودبة لعقل مماثل لك
- نحن لا نريد هذا هنا

1066
01:15:33,159 --> 01:15:36,091
ليس هنا

1067
01:15:36,159 --> 01:15:38,818
لماذا أتيت الليلة؟
لرؤيتي؟

1068
01:15:39,826 --> 01:15:41,383
لدراسة التوراة

1069
01:15:41,460 --> 01:15:43,687
إعتقدت بأنك كرهت التوراة

1070
01:15:43,759 --> 01:15:45,554
لا يعني هذا
أني لا أحب دراستها

1071
01:15:45,626 --> 01:15:48,184
لعرض كل الأكاذيب
التي تخرب التفكير

1072
01:15:50,460 --> 01:15:53,255
هل تعرف نكتة .. اليهودي
الذي غرق على جزيرة معزولة؟

1073
01:15:53,326 --> 01:15:55,848
عندما أتو لينقذونه وجدوه يبنى معبدان

1074
01:15:55,926 --> 01:15:58,154
قالوا له : لماذا تبني
معبدان ؟

1075
01:15:58,226 --> 01:15:59,953
قال
واحد للصلاة فيه

1076
01:16:00,026 --> 01:16:04,118
و واحد لا ادخل اليه ابدا
فطالما أنا حي فليساعدني الرب

1077
01:16:05,726 --> 01:16:08,215
اصلي في واحد
وواحدا لا أدخله أبدا

1078
01:16:09,393 --> 01:16:10,484
والعكس بالعكس

1079
01:16:11,659 --> 01:16:13,421
هذا أنا

1080
01:16:17,059 --> 01:16:19,889
أخبرني عن لينا موبيس

1081
01:16:19,959 --> 01:16:22,584
- كيف عرفتي أمر لينا؟
- " أعمل في مكتب " دي أيه

1082
01:16:22,659 --> 01:16:25,387
انت تذهب لتلك الإجتماعات
نصف الناس هناك مخبرون

1083
01:16:26,626 --> 01:16:28,525
مثل رجل " التايمز " ؟

1084
01:16:28,592 --> 01:16:31,990
- أي رجل " التايمز " ؟
- أهناك أكثر من واحد؟

1085
01:16:34,626 --> 01:16:36,422
- اللعنة
- كن حذرا

1086
01:16:42,093 --> 01:16:45,150
نصف اصحاب المال الليلة
أتوا هنا من الاتجاه اليميني بنيويروك

1087
01:16:45,226 --> 01:16:47,454
جاؤوا لرؤيتك

1088
01:16:47,526 --> 01:16:49,684
لو انك أعجبتهم

1089
01:16:49,759 --> 01:16:51,020
واعلم انك يمكن ان تفعل ذلك

1090
01:16:51,093 --> 01:16:53,558
هذه الحركة ستكون بأعلى
و تنطلق من الغدا

1091
01:16:53,626 --> 01:16:55,854
و سنكون
على الصفحة الأولى

1092
01:16:55,926 --> 01:16:58,824
"بالنيويورك تايمز "
لستة أشهر

1093
01:16:58,892 --> 01:17:01,188
- انه هنا
- أهذا هو؟

1094
01:17:04,059 --> 01:17:06,116
بالنت
دانيال بالنت

1095
01:17:27,026 --> 01:17:30,254
- هل يعرف أي واحد ما هذا؟
-  صلاة يهودية

1096
01:17:30,326 --> 01:17:34,849
هل لديك أي فكرة
لماذا أتلو صلاة يهودية؟

1097
01:17:34,926 --> 01:17:37,756
- لأنك يهودي

1098
01:17:37,826 --> 01:17:39,985
إن ذلك يمكن أن يكون أحد الأسباب
و ماذا أيضا ؟

1099
01:17:42,493 --> 01:17:44,720
. .. دعوني أقول

1100
01:17:44,792 --> 01:17:47,122
من يريد تحطيم
اليهود؟

1101
01:17:48,592 --> 01:17:51,990
من يريد طحن
عظامهم إلى غبار؟

1102
01:17:52,059 --> 01:17:54,150
من يريد رؤيتهم
يرتفعون ثانية؟

1103
01:17:55,326 --> 01:17:56,916
الأكثر نجاحا و الأغنى

1104
01:17:56,993 --> 01:17:59,516
الاقوي ثقافيا
الأكثر ذكاء .. الأكثر من أي وقت مضى

1105
01:17:59,592 --> 01:18:03,025
هل تعرفون ما يجب علينا أن نعمل؟

1106
01:18:06,726 --> 01:18:08,851
يجب أن نحبهم

1107
01:18:08,926 --> 01:18:11,358
- ماذا ؟
- هل قلت نحب اليهود؟

1108
01:18:11,426 --> 01:18:13,823
أنه أمر غريب .. أعرف هذا

1109
01:18:13,892 --> 01:18:15,721
لكن مع هؤلاء الناس
ليس هناك شيء بسيط

1110
01:18:15,792 --> 01:18:19,747
يقول اليهودي : كل ما يريده
دعه وحده قليلا لدراسة التوراة

1111
01:18:19,826 --> 01:18:21,724
ليعمل قليلا من الاعمال

1112
01:18:21,792 --> 01:18:25,088
يزني بشبق
لكن الزوجة تقول ان هذا ليس حقيقا

1113
01:18:25,159 --> 01:18:27,250
انه يريد أن يكره

1114
01:18:28,460 --> 01:18:30,426
يشتاق إلى إزدرائنا

1115
01:18:30,493 --> 01:18:34,084
يتعلق الامر به كما لو أنه كان
هو أصل وجوده

1116
01:18:34,159 --> 01:18:38,148
لو أن هتلر لم يكن موجودا
لكان اليهود قد اخترعوه

1117
01:18:39,792 --> 01:18:41,758
ليبررون تلك الكراهية

1118
01:18:41,826 --> 01:18:44,758
الشعب المختار يدعي
انه سيختفي من على وجه الأرض

1119
01:18:46,059 --> 01:18:47,991
وهذا يكشف
حقيقة فظيعة

1120
01:18:48,059 --> 01:18:50,491
وحقا فإن الصليب
مشكلتنا كنازيون

1121
01:18:50,559 --> 01:18:51,582
الأسوأ أن اليهود يعلجون الامر

1122
01:18:51,659 --> 01:18:53,591
ليصبحون الأقوى

1123
01:18:53,659 --> 01:18:55,682
العبودية المصرية
صنعت منهم أمة

1124
01:18:55,759 --> 01:18:57,918
المذابح المدبرة جعلتهم اصلب عودا

1125
01:18:57,993 --> 01:19:00,050
اشوتز " منحهم"
ميلاد دولة إسرائيل

1126
01:19:01,426 --> 01:19:04,392
يبدو أن المعاناة
هي البوتقة التي تنتج عبقريتهم

1127
01:19:04,460 --> 01:19:07,659
إذن فلو أن اليهود
. . . واحدا من خاصتهم قال لهم

1128
01:19:07,659 --> 01:19:10,319
ان واحدا من الناس غير مرغوب فيه
لقوبل بالإيجاب على طلبه

1129
01:19:11,493 --> 01:19:13,583
دعونا نقول نعم لهم

1130
01:19:13,659 --> 01:19:17,251
إنهم ينتفشون بالمعارضة؟
فدعونا نتوقف عن معارضتهم

1131
01:19:17,326 --> 01:19:22,054
الطريقة الوحيدة لإبادة هؤلاء
الناس الماكرون بشكل نهائي

1132
01:19:22,126 --> 01:19:23,955
أن نفتح أذرعنا

1133
01:19:24,026 --> 01:19:25,958
وندعوهم إلى بيوتنا

1134
01:19:26,026 --> 01:19:28,390
و نعانقهم

1135
01:19:28,460 --> 01:19:30,891
فقط  بعد ذلك سيختفون
داخل تمثيلهم

1136
01:19:30,959 --> 01:19:32,891
بالمعاملة الطبيعية و الحب

1137
01:19:32,959 --> 01:19:34,925
. . .. لكننا لا نستطيع أن ندعي

1138
01:19:34,993 --> 01:19:37,118
إن اليهودي لا يعني شيء
إن لم يكن ذكي

1139
01:19:37,193 --> 01:19:40,784
انه سيرى من خلال النفاق
و التنازلات

1140
01:19:41,926 --> 01:19:43,552
لتدمير هذا الامر

1141
01:19:43,626 --> 01:19:46,115
نحن يجب أن نحبه بصدق

1142
01:19:47,626 --> 01:19:49,717
نعم

1143
01:19:49,792 --> 01:19:52,622
لو أن اليهودي اصبح قوي بحقده

1144
01:19:52,692 --> 01:19:55,658
فحينئذا سيدمر كل من يتكلم عنه

1145
01:19:55,726 --> 01:19:58,249
سواء بالحب
أو بأي وسائل أخرى

1146
01:19:58,326 --> 01:20:01,621
ألن يجعلهم هذا أكثر قوة
مما كانوا عليه؟

1147
01:20:01,692 --> 01:20:04,090
اجل
بشكل لانهاية له

1148
01:20:04,159 --> 01:20:06,556
انهم سيصبحون كألهة

1149
01:20:08,892 --> 01:20:13,154
ان اليهود لو قدر له ان يكون
فسيبيد كل من ألهوه

1150
01:20:13,226 --> 01:20:16,351
السيد المسيح فهم هذا
تماما

1151
01:20:16,426 --> 01:20:19,983
اترى ماذا يحدث عند قتل يهودي
واحد ؟ .. بالطبع سيطلع غيره

1152
01:20:21,059 --> 01:20:23,116
تخيل ماذا يحدث
لو قتلناهم جميعهم؟

1153
01:20:24,426 --> 01:20:26,584
اذاً فلنقل معا

1154
01:20:29,959 --> 01:20:32,016
هل فقدت عقلك؟

1155
01:20:32,093 --> 01:20:34,150
لقد كنت فقط اسجل نقطة

1156
01:20:36,859 --> 01:20:38,620
اي نقطة ؟

1157
01:20:40,360 --> 01:20:43,258
أنا لا أريدك
ان تعمل اكثر من ذلك

1158
01:20:43,326 --> 01:20:44,882
لينا

1159
01:20:44,959 --> 01:20:46,652
لينا تعالي هنا

1160
01:20:46,726 --> 01:20:49,522
طبقا لتقرير الشرطة
انه ترك المطعم

1161
01:20:49,592 --> 01:20:52,081
وكان يمشي عائدا
إلى مكتبه

1162
01:20:52,159 --> 01:20:54,352
عندما خرج عليه رجل مسلح

1163
01:20:54,426 --> 01:20:56,255
هناك سبع مطلوقات فارغة
بمكان الحادث

1164
01:20:56,326 --> 01:20:59,417
ثم هرب مشيا على الأقدام
رجال الإسعاف وصلوا خلال 90 ثانية

1165
01:20:59,493 --> 01:21:02,516
لكن السيد مانزاتي كان قد لفظ انفاسه

1166
01:21:02,592 --> 01:21:06,389
أوصاف الشخص المهاجم
انه شاب أبيض في العشرين من عمره

1167
01:21:07,460 --> 01:21:10,324
- .. . .  اتعتقدين أنه انا
- . . . . داني

1168
01:21:10,393 --> 01:21:12,154
نحن لا نريد معرفة هذا

1169
01:21:25,926 --> 01:21:27,687
مرحبا السيد مانزاتي

1170
01:21:37,592 --> 01:21:38,956
مرحبا السيد مانزاتي

1171
01:21:45,592 --> 01:21:47,751
هل قتلت مانزاتي ؟

1172
01:21:58,059 --> 01:22:00,581
لينا موبيس تقول
ان كل هذا كان فكرتك

1173
01:22:00,659 --> 01:22:03,057
قالت بأنك إقترحت هذا
في إجتماع ببيتها

1174
01:22:03,126 --> 01:22:05,456
أوه السيد المسيح داني

1175
01:22:05,526 --> 01:22:08,855
- أنا لا أستطيع المساعدة فيما أفكر
- أنت لا تفكر

1176
01:22:08,926 --> 01:22:11,256
- أنا لا أفكر؟
- اخبرني فيما تفكر

1177
01:22:12,426 --> 01:22:15,153
هل أنت سعيدا بموت مانزاتي؟
هل تريد حقا أن تقتل اليهود؟

1178
01:22:15,226 --> 01:22:16,816
أتريد قتلي؟

1179
01:22:21,859 --> 01:22:23,825
. . . .اتعتقد انك واقعيا

1180
01:22:23,892 --> 01:22:26,017
ان تتسلل للنازيين
لتعريضهم؟

1181
01:22:26,093 --> 01:22:27,888
- أنا لم افعل ذلك
- وقتل مانزاتي

1182
01:22:27,959 --> 01:22:30,255
فقط لإقناعهم
انك لم تكن لا ساميا بحق

1183
01:22:30,326 --> 01:22:32,485
وذلك بأفكار لتحديد بعض الاشخاص
المستهدفة في الحقيقة

1184
01:22:32,559 --> 01:22:36,651
- إن هذا ليس صحيحا
- فكر بشأن أبيك ... ليندا

1185
01:22:36,726 --> 01:22:39,215
أنت لا تهتمين
بالحقيقة مطلقا . . . . أليس كذلك؟

1186
01:22:39,293 --> 01:22:40,849
داني أحاول
إنقاذك

1187
01:22:40,926 --> 01:22:43,619
اللعنة

1188
01:22:43,692 --> 01:22:45,181
كيكي

1189
01:22:57,659 --> 01:22:59,625
أحتاجك منك ان تحصل من
لينا موبيس على شريط

1190
01:23:02,393 --> 01:23:04,881
سأخبرك لتعمل شيء
شيء عنيفا

1191
01:23:04,959 --> 01:23:07,460
أنا لا أهتم بالحقيقة

1192
01:23:07,460 --> 01:23:09,289
أهتم بك

1193
01:23:10,859 --> 01:23:12,722
اتصل بنيدر في الـ 6:30

1194
01:23:12,792 --> 01:23:15,122
سأقابل ستيوارت
تعال هناك لو احتجتني

1195
01:23:37,559 --> 01:23:39,582
ما هذا؟

1196
01:23:41,659 --> 01:23:43,887
سنحصل على العشاء
" ثم سنذهب إلى " شول

1197
01:23:43,959 --> 01:23:46,187
لنكفر عن ذنوبنا

1198
01:23:49,059 --> 01:23:50,820
" تعال .. يمكننا ان نكون مثل " ايتمن

1199
01:23:51,892 --> 01:23:54,358
درس التوراة
كره اليهود

1200
01:23:56,093 --> 01:23:58,786
هل انت مثل ايتمن؟
هل أنت مثل جوفينج ؟

1201
01:24:00,993 --> 01:24:02,482
أنا لا أعرف

1202
01:24:02,559 --> 01:24:05,616
- لقد أردت فقط المحاولة
- لماذا ؟

1203
01:24:07,226 --> 01:24:09,215
لأن الرب يأمر بذلك؟

1204
01:24:09,293 --> 01:24:10,952
فكرت بالرب و لم أجده

1205
01:24:13,759 --> 01:24:16,225
انه يأمر
بما يكون وما لا يكون

1206
01:24:17,792 --> 01:24:20,690
نحن يمكن أن نحاربه
ونسحق

1207
01:24:20,759 --> 01:24:22,918
أو نستسلم له

1208
01:24:22,993 --> 01:24:24,186
ونسحق

1209
01:24:24,259 --> 01:24:26,554
. .. . لكن لماذا اذاً

1210
01:24:26,626 --> 01:24:30,150
لماذا ان استسلمنا له
. . . نسحق

1211
01:24:30,226 --> 01:24:32,555
و نكون لا شيء ؟
لا يهم -

1212
01:24:32,626 --> 01:24:36,081
لماذا لا يكون لديك.. شعورا أفضل
بأننا قد نتلقى افضل من هذا ؟

1213
01:24:39,526 --> 01:24:41,821
انظر .. عليك فقط ان تضيء
معي بعض الشموع

1214
01:24:41,892 --> 01:24:43,881
أتعرف .. بعدها يمكن أن نأكل
فأنت يجب أن تأكل

1215
01:24:43,959 --> 01:24:46,584
نأكل أولا
ثم نضيئ الشموع

1216
01:24:46,659 --> 01:24:48,852
لأن إضائة الشموع

1217
01:24:48,926 --> 01:24:51,051
ليوم الصوم

1218
01:24:59,592 --> 01:25:01,183
علي أن أذهب

1219
01:25:05,759 --> 01:25:08,919
ميريام ارفعي سماعة الهاتف
العطلة لم تبدأ حتى الآن

1220
01:25:08,993 --> 01:25:09,959
إرفعيها -- مرحبا؟

1221
01:25:10,826 --> 01:25:13,815
ستيوارت سيفعلها غدا
اليس كذلك ؟

1222
01:25:13,892 --> 01:25:16,552
لأنه دائما يفعل ذلك

1223
01:25:16,626 --> 01:25:18,388
قل له
اني لن افعل هذا بدلا منه

1224
01:25:18,460 --> 01:25:20,687
انا انبهكم

1225
01:25:20,759 --> 01:25:23,884
أخبره لو ان هذا سيسبب لي أي مشاكل
فسأضرب بكل شيء عرض الحائط

1226
01:25:23,959 --> 01:25:26,686
- هل قتلت مانزاتي ؟
- لا .. لم أقتل مانزاتي

1227
01:25:26,759 --> 01:25:28,657
درايك فعلها

1228
01:25:32,193 --> 01:25:34,852
هل هذا هو رقم ستين؟
فلتنحرف من جهة اليمين هنا

1229
01:25:34,926 --> 01:25:36,449
- لماذا ؟ لماذا؟
- افعل هذا فقط

1230
01:25:38,726 --> 01:25:40,715
لماذا بهذه السرعة؟
هلا هدأت؟

1231
01:25:53,159 --> 01:25:55,216
- في أي وقت سينفجر؟

1232
01:25:55,293 --> 01:25:58,020
7:30 ليلة الغد

1233
01:25:58,093 --> 01:26:02,855
7:30 غدا
19:30 ناقص

1234
01:26:13,526 --> 01:26:15,753
- اعطيني الشريط
- هنا

1235
01:26:16,859 --> 01:26:20,019
كل شيء هنا مدعوم
لن يكون التفجير كما نريد

1236
01:26:20,093 --> 01:26:22,116
اعرف رجل في لمبرايد

1237
01:26:22,193 --> 01:26:24,715
-  يمكن أن أحصل منه على بعض الديناميت
- لا

1238
01:26:24,792 --> 01:26:27,190
انه يجب أن يكون غدا
يجب ان يكون عظيما

1239
01:26:27,259 --> 01:26:29,248
طالما سينفجر
المنبر

1240
01:26:29,326 --> 01:26:32,053
- انه لن ينفجر
- افعل هذا

1241
01:27:17,826 --> 01:27:20,883
مانزاتي كان واحدا
من الرجال الأكثر إحتراما

1242
01:27:20,959 --> 01:27:23,118
و من الرجال المؤثرون
في نيويورك

1243
01:27:23,193 --> 01:27:25,159
كمستثمر
و دبلوماسي

1244
01:27:25,226 --> 01:27:27,055
و مستشارا لدى الرؤساء
و رؤساء البلدية

1245
01:27:27,126 --> 01:27:29,524
ساعد على تشكيل الاتحاد
والسياسة الخاصة

1246
01:27:29,592 --> 01:27:32,184
لأكثر من ثلاثة عقود

1247
01:27:32,259 --> 01:27:34,816
انه سيفتقد بشدة
كان معكم  مايكل بورتر

1248
01:27:34,892 --> 01:27:36,449
نيويورك 1

1249
01:27:37,759 --> 01:27:40,884
هل تقولين انه عندما
ظهر أولا مرة في بيتك

1250
01:27:40,959 --> 01:27:43,323
لم تكوني تعرفين
بأنه يهودي؟

1251
01:27:43,393 --> 01:27:46,916
لا .. مطلقا .. لكني لا أستطيع أن اقول
اني تفاجئت جدا

1252
01:27:46,993 --> 01:27:49,118
ماذا تعنين؟

1253
01:27:49,193 --> 01:27:51,988
أعتقد أن معاداة السامية اليوم
بصورة مجملة لهي ظاهرة يهودية

1254
01:27:52,059 --> 01:27:53,355
ألا توافق؟

1255
01:27:54,759 --> 01:27:57,782
في الرايخ الثالث كم كان
. . . عدد النازيين الكبار العاليين

1256
01:27:57,859 --> 01:27:59,223
الذين هم من أصل يهودي؟

1257
01:28:06,059 --> 01:28:07,854
والتر

1258
01:28:22,726 --> 01:28:26,783
قال له : انت جلبت سوء الحظ هذا علينا

1259
01:28:26,859 --> 01:28:29,052
ما هو عملك؟
من أين جئت؟

1260
01:28:29,126 --> 01:28:31,785
من اي بلد ؟
و ما هو شعبك؟

1261
01:28:31,859 --> 01:28:34,689
أنا  عبري "  هكذا أجاب "
" أعبد سيدي "

1262
01:28:34,759 --> 01:28:37,554
رب السماء
خالق البحار والأرض

1263
01:28:37,626 --> 01:28:39,592
مرحبا

1264
01:28:42,326 --> 01:28:45,985
- ماذا تعملين هنا؟
- ميريام أعدت بحث عنك

1265
01:28:46,059 --> 01:28:48,252
- لقد أخبرتني انها تحتاج لخدمة مني.
-  أخفضوا صوتكم من فضلكم؟

1266
01:28:48,326 --> 01:28:51,723
- إعتقدت بأنك ستأتي
- علينا ان نذهب .. اتفقنا ؟

1267
01:28:51,792 --> 01:28:53,985
أفهم
" انك تريد ان تكون " دافين

1268
01:28:54,059 --> 01:28:55,991
- . . . . لكن هؤلاء الناس
- ستيوارت .. اسكت

1269
01:28:56,059 --> 01:28:59,355
داني من فضلك

1270
01:28:59,426 --> 01:29:02,358
إسمعيني .. يجب أن نرحل

1271
01:29:02,426 --> 01:29:04,392
- ايها الرفاق من فضلكم

1272
01:29:04,460 --> 01:29:08,585
- هل بالإمكان أن تأخذها للخارج ؟

1273
01:29:08,659 --> 01:29:12,148
- ألن تخرجين ؟
- أحاول أن أقرأ هذا

1274
01:29:12,226 --> 01:29:15,021
ماذا يجب علينا أن نفعل لك
لتجعل البحر يهدء حولنا؟

1275
01:29:15,093 --> 01:29:17,615
البحر كان ينمو
أكثر فأكثر بصورة عاصفة

1276
01:29:17,692 --> 01:29:21,147
أجاب : القيني خارج السفينة
والبحر سيهدئ لك

1277
01:29:21,226 --> 01:29:24,885
لتعلم أن هذه العاصفة الفظيعة
حلت عليك بسببي

1278
01:29:51,493 --> 01:29:53,651
دعني أتكلم معه

1279
01:29:54,792 --> 01:29:57,156
اسمعني داني .. المجمع
لا يتوقع مني ذلك

1280
01:29:57,226 --> 01:29:59,158
انهم لا يريدون شخص
لا يعرفونه

1281
01:29:59,226 --> 01:30:01,454
ستيوارت .. علي أن أفعل هذا

1282
01:30:08,826 --> 01:30:10,417
رقم الصفحة 450

1283
01:30:22,026 --> 01:30:25,515
يا اللهي .. أتعرف
من هذا ؟ ألم ترى الصحيفة؟

1284
01:30:25,592 --> 01:30:27,683
قرأت الصحيفة
مع " أوم كابور " و "  باري " ؟

1285
01:30:27,759 --> 01:30:29,316
رأيت الصحيفة ليس إلا

1286
01:30:29,393 --> 01:30:31,790
" هذا الرجل كان في " روش هاشان
مع ستيوارت وميريام

1287
01:30:31,859 --> 01:30:35,223
- هل تراهن على أن هذا الرجل
" لم يذهب ابدا الى " شول

1288
01:30:35,293 --> 01:30:39,089
- سأستدعي الشرطي
- حسنا.. استدعي الشرطي

1289
01:30:40,326 --> 01:30:42,621
أنا متأكد أنه هو

1290
01:31:59,926 --> 01:32:02,585
- لماذا توقفت؟
- علي أن أذهب

1291
01:32:02,659 --> 01:32:04,387
أردت ان تصبح دافين
انت الان دافين

1292
01:32:04,460 --> 01:32:06,085
- هناك قنبلة
- تعال داني

1293
01:32:06,159 --> 01:32:09,091
جئت هنا ليلة أمس و
و وضعت قنبلة تحت المنبر

1294
01:32:09,159 --> 01:32:12,556
انها ستنفجر في 7:30 لديك خمسة
دقائق لإخراج الجميع من هنا

1295
01:32:12,626 --> 01:32:14,717
- ماذا قلت؟
- هناك قنبلة .. اذهب

1296
01:32:14,792 --> 01:32:16,553
قنبلة؟

1297
01:32:19,426 --> 01:32:22,119
- يا إلهي
- يجب الخروج من الغرفة

1298
01:32:22,193 --> 01:32:23,988
ديفيد خذ زوجتك
واخرج من هنا .. إذهب

1299
01:32:24,059 --> 01:32:26,684
لدينا حالة طوارئ .. يجب على الجميع
مغادرة البناية

1300
01:32:28,226 --> 01:32:30,385
الجميع يخرج من هنا
الجميع يسرع

1301
01:32:30,460 --> 01:32:31,652
الى الخارج بسرعة

1302
01:32:34,659 --> 01:32:37,524
- خذي حذركِ امي
- اخرجوا بسرعة

1303
01:32:37,592 --> 01:32:40,457
داني تعالى .. داني

1304
01:32:42,059 --> 01:32:43,548
داني

1305
01:32:48,193 --> 01:32:50,216
- دعنا نذهب
- ماذا عن داني؟

1306
01:32:50,293 --> 01:32:52,815
- انه لن يأتي
- ماذا تعنين بأنه لن ياتي؟

1307
01:32:56,792 --> 01:32:59,883
لو انك أتيت خارجا من مصر
. . .  لكان يمكنك ان تهلك

1308
01:32:59,959 --> 01:33:02,857
في الصحراء مثل كل أولئك
الذين عبدوا العجل الذهبي

1309
01:33:02,926 --> 01:33:04,949
اذاً .. دعه يهلكني الآن

1310
01:33:05,026 --> 01:33:07,617
إمض هيا إقتلني

1311
01:33:07,692 --> 01:33:09,954
انا هنا

1312
01:33:10,026 --> 01:33:11,719
هيا افعلها

1313
01:33:48,659 --> 01:33:50,319
داني

1314
01:33:50,393 --> 01:33:52,518
السعيد رجع

1315
01:33:52,592 --> 01:33:54,956
أردت الحصول على موافقتك
من اجل مناقشة ما لدينا

1316
01:33:57,026 --> 01:33:59,492
- أنا لا أستطيع الآن
- انه حول إبراهيم وإسحاق

1317
01:33:59,559 --> 01:34:01,616
هل تتذكر ما قلت؟

1318
01:34:01,692 --> 01:34:03,817
حول موت إسحاق في الحقيقة
على جبل موريا

1319
01:34:03,892 --> 01:34:07,484
أعتقد انه ربما
تكون محقا بشأن ذلك

1320
01:34:07,559 --> 01:34:12,492
هل تتذكر ما قلت؟ حول
موت إسحاق على جبل موريا

1321
01:34:12,559 --> 01:34:15,151
أعتقد انه ربما
تكون محقا بشأن ذلك

1322
01:34:16,226 --> 01:34:20,124
مات
وبعد ذلك مجددا الى العالم سيعود

1323
01:34:22,059 --> 01:34:23,854
هل تتذكر ما قلت؟

1324
01:34:23,926 --> 01:34:27,256
حول موت إسحاق على جبل موريا

1325
01:34:27,326 --> 01:34:30,985
أنا أعتقد انه ربما
أنك كنت محقا بشأن ذلك

1326
01:34:31,059 --> 01:34:35,116
مات
وبعد ذلك مجددا الى العالم سيعود

1327
01:34:35,193 --> 01:34:36,920
داني توقف

1328
01:34:36,993 --> 01:34:39,754
اين تعتقد
أنك ذاهب؟

1329
01:34:39,826 --> 01:34:41,815
ألا تعرف؟

1330
01:34:43,193 --> 01:34:45,352
لا شيء هناك بأعلى

1331
01:36:21,259 --> 01:36:24,225
إبنك الوحيد
الذي تحبه إسحاق

1332
01:36:24,293 --> 01:36:26,554
تذهب به إلى
أرض موريا

1333
01:36:26,626 --> 01:36:29,218
و تقدمه هناك
كتضحية

1334
01:36:29,293 --> 01:36:31,758
على الجبل
حيث أتطلع اليك

1335
01:36:31,826 --> 01:36:33,520
اذاً

1336
01:36:35,892 --> 01:36:37,790
" سأتطلع اليك"

1337
01:37:03,393 --> 01:37:05,291
لقد كان إختبار
لإيمان إبراهيم

1338
01:37:05,360 --> 01:37:07,655
و معرفة مدى ولائه للرب

1339
01:37:09,926 --> 01:37:12,484
انه لم يكن حول إيمان إبراهيم

1340
01:37:12,559 --> 01:37:15,185
انه حول قوة الرب

1341
01:37:16,326 --> 01:37:18,791
التجرد

1342
01:37:18,859 --> 01:37:21,654
انهم مهوسون
بالتجرد

1343
01:37:21,726 --> 01:37:23,658
"إقتل إبنك الوحيد "

1344
01:37:23,726 --> 01:37:26,158
لأني أنا كل شيء
وأنت لا شيء

1345
01:37:27,360 --> 01:37:28,383
"أنت لا شيء"

1346
01:37:39,826 --> 01:37:43,384
اليهود

1347
01:37:43,460 --> 01:37:46,187
اليهودية

1348
01:37:50,193 --> 01:37:52,125
انهم ما زالوا فقط يهود

1349
01:37:52,193 --> 01:37:55,421
الإختلافات قد تكون حسنة ؟

1350
01:37:55,493 --> 01:37:57,720
. . . لكنها بالفعل ليست لها علاقة

1351
01:37:57,792 --> 01:38:00,724
حول أسباب سيطرة اليهود واليهودية
حول كل شيء

1352
01:38:00,792 --> 01:38:03,815
وحتى الوحيد
الذي تركه

1353
01:38:03,892 --> 01:38:07,017
يكره قوته ويتمنى ان ينتزعه
من قلبه

