[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 8 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Arabic Typesetting,Arabic Typesetting,35,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,10,1 Style: Arabic DecoType Naskh Extensions,DecoType Naskh Extensions,40,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.56,0:00:43.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ترجمة يوسف المصري\N{\c&H00FFFF&}تعديل التوقيت {\c}\N{\c&HC08000&}OzOz{\c} Dialogue: 0,0:01:42.37,0:01:44.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فليصعد كل المتجهين الي مدينة نيويورك Dialogue: 0,0:01:52.31,0:01:54.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل عليك حقا ان تذهب ؟ Dialogue: 0,0:01:54.64,0:01:57.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,,ان اردت ان اجعل منا عارضي ازياء\N. لا أستطيع الباقاء هنا في ميندين Dialogue: 0,0:02:01.25,0:02:04.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الآن , انت تعرفين اني سأعود\N.خلال ستة اشهر واجعل منك زوجتي Dialogue: 0,0:02:05.09,0:02:07.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. سترحل الحافلة الآن , النداء الآخير Dialogue: 0,0:02:14.30,0:02:15.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أحبــــــــك Dialogue: 0,0:02:17.07,0:02:19.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنا احبك أكثر -\N. وأنا احبــــك - Dialogue: 0,0:02:20.50,0:02:22.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أحبك اكثر Dialogue: 0,0:02:58.61,0:03:00.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. كاتي Dialogue: 0,0:03:00.11,0:03:02.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. كاتي , علي أن أسئلك شيأ ما Dialogue: 0,0:03:02.75,0:03:04.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تكونين صديقتي في عيد الحب ؟ Dialogue: 0,0:03:04.65,0:03:06.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنت تعرف أني أمراءة مرتبطة Dialogue: 0,0:03:06.68,0:03:10.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيا بيلي؟\N.لقد رحل بيلي منذ ثلاثة أشهر Dialogue: 0,0:03:10.65,0:03:15.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا عن ماري أن هناك ؟\N. سمعت انها ستموت عليك Dialogue: 0,0:03:16.53,0:03:20.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أعتقد أنها ستكون ذات مظهر جيد في أحد هذة الآيام Dialogue: 0,0:03:20.56,0:03:22.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...كل شئ صحيح, سيد. أيدي كراثير -\Nنعم. نعم, سدي - Dialogue: 0,0:03:22.70,0:03:24.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أنها صغيرتنا\N. الآصدقاء -و-العائلة يلعبون هنا Dialogue: 0,0:03:24.73,0:03:28.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فقط وقع بأسمك هنا -\Nسأكون أكثر من سعيد أنا ايضا - Dialogue: 0,0:03:28.14,0:03:29.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. مرحباً جدي Dialogue: 0,0:03:29.81,0:03:33.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لما لا تخبر السيد. كراثير\Nعن خطتنا أي وقت أي مكان ؟ Dialogue: 0,0:03:33.44,0:03:36.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذة فكرة رائعة -\Nنعم تبدو جيدة لي - Dialogue: 0,0:03:37.05,0:03:39.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رائع -\Nلا توجد رسوم مفاجئة - Dialogue: 0,0:03:39.32,0:03:44.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. دعيني أراها -\Nكلود اعطيني يدا أو ركلة ؟ - Dialogue: 0,0:03:44.19,0:03:46.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. شكراً لكي حقا شكراً لكي Dialogue: 0,0:03:46.26,0:03:48.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تماما. وقالت انها ليست شيئا ؟ -\N. أنا أضمنك - Dialogue: 0,0:03:48.63,0:03:49.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا اقول لك , أذا كان لها Dialogue: 0,0:03:49.83,0:03:52.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا المكان سيكون مثل\N. نوعا ما كزريبة الخنازير أو شئ ما Dialogue: 0,0:03:53.16,0:03:57.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كوني حبي ! كوني حبي ! Dialogue: 0,0:03:58.67,0:03:59.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أحبــــــــك Dialogue: 0,0:03:59.87,0:04:04.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت تعلم , أن هذا عيد الحب الآول الذي\N. نمضة بعيداً عن بعض منذ 15 عام Dialogue: 0,0:04:05.58,0:04:07.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. وهو دائما ما يكون رومانسي Dialogue: 0,0:04:08.55,0:04:13.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,,بالحديث عن عيدة الحب عزيزتي\N. أحضرت لكي مفاجئة صغيرة Dialogue: 0,0:04:13.95,0:04:15.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أبي Dialogue: 0,0:04:16.42,0:04:19.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,,خذي عطلة هذا الآسبوع كراحة\N. حلقى ألي العش , أذهبي ألي نيويورك Dialogue: 0,0:04:20.09,0:04:22.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أذهبي ألي بيلي الكبير\N. وفاجئية في عيد الحب Dialogue: 0,0:04:23.86,0:04:27.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. وأيضا أحضرت لكي هاتف\N. رقم أبنة عمك هايلي هنا علي ظهرة Dialogue: 0,0:04:28.67,0:04:30.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لقد أخترت غطاء جيد حقاً,جدي Dialogue: 0,0:04:30.30,0:04:33.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم أستطيع أن أفهم\N. كيفية برمجة هذا الهاتف اللعين Dialogue: 0,0:04:33.14,0:04:34.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعرفين أبة عمك هايلي ؟ Dialogue: 0,0:04:34.30,0:04:37.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد حظيت علي وظيفة جيدة\N. هناك في مدينة نيونورك Dialogue: 0,0:04:37.57,0:04:40.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جدي, أنت الآفضل\N. شكرا جزيلا لك Dialogue: 0,0:04:40.74,0:04:43.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. علي الرحب والسعة . لقد كدت أنسي Dialogue: 0,0:04:45.48,0:04:48.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أظنك بدونهم ستتوترين -\N. شكرا , أبي - Dialogue: 0,0:04:48.92,0:04:51.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. سأنام في المدينة التي لا تعرف النوم Dialogue: 0,0:04:51.35,0:04:53.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أتمني أن تحصلي علي سرير Dialogue: 0,0:04:53.62,0:04:55.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. الان لديك بعض المتعة في أنتظارك هناك Dialogue: 0,0:05:17.65,0:05:20.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. هذة أول مرة لي في مدينة نيو يورك Dialogue: 0,0:05:21.92,0:05:25.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد خطبت فقط من فترة قصيرة\N. وأنا هنا لآفاجئ خطيبي Dialogue: 0,0:05:25.12,0:05:26.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنة عارض , أنة حقا جميل Dialogue: 0,0:05:26.76,0:05:28.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنظر ماذا صنعت لة Dialogue: 0,0:05:29.16,0:05:32.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لقد صنعت لة هذا في طريقي ألي هنا Dialogue: 0,0:05:32.30,0:05:33.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسنا, كنت أنبح كا الجرو الصغير Dialogue: 0,0:05:33.73,0:05:38.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسا لماذا لا تخبرني\N...قليلا عن نفسك , سيد. نيابول Dialogue: 0,0:05:39.90,0:05:45.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نيابولهنيا. هنينا ؟ نيو هنيا ؟ Dialogue: 0,0:06:16.51,0:06:17.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. عرفت هذا Dialogue: 0,0:06:22.11,0:06:24.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بيلي ؟ بيلي ؟ Dialogue: 0,0:06:54.04,0:06:55.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحبا -\Nمرحبا - Dialogue: 0,0:07:19.40,0:07:21.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...ماذا ؟ انت -\Nما هذا ؟ - Dialogue: 0,0:07:21.84,0:07:22.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,0:07:23.57,0:07:27.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. مرحبا . مرحبا, عزيزتي -\Nمن هذة ؟ - Dialogue: 0,0:07:27.21,0:07:29.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من هذة ؟ Dialogue: 0,0:07:29.35,0:07:30.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أعرف من هذة - Dialogue: 0,0:07:31.05,0:07:34.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنها أنا, افرديتي . قابلتك الليلة الماضية Dialogue: 0,0:07:34.18,0:07:37.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اسمعيني , لاأستطيع شرح الآمر, حسنا ؟\N. فقط دعيني أوضح . توقفي Dialogue: 0,0:07:39.36,0:07:42.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت , لا. برفق علي الآولاد, حسنا ؟ Dialogue: 0,0:07:42.59,0:07:45.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا اخطط لآطلاق\N. حملة ضخمة الآسبوع القادم Dialogue: 0,0:07:46.36,0:07:48.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت عارض أيدي ؟ Dialogue: 0,0:07:50.37,0:07:52.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف أمكنك أن تفعل هذا بي ؟ Dialogue: 0,0:07:53.10,0:07:55.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لقد تغير كل شئ بالنسبة لي هنا Dialogue: 0,0:07:55.21,0:07:57.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنا بيلي 2.0 الآن Dialogue: 0,0:07:57.37,0:07:59.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنها كالماضي , لقد كنت كالنسر Dialogue: 0,0:07:59.84,0:08:02.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. والآن أنا فقط تحولت Dialogue: 0,0:08:05.18,0:08:06.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. ألي نسر أكبر Dialogue: 0,0:08:08.28,0:08:10.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. انة لايبدو حتي مفهوما -\N. نعم - Dialogue: 0,0:08:10.65,0:08:12.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. نسر كبير , ابتسامة نسر كبير Dialogue: 0,0:08:13.06,0:08:15.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أرئيت؟ ابرديتي فهمتها Dialogue: 0,0:08:15.56,0:08:17.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لآن أفرديت\Nأمراءة مستقلة Dialogue: 0,0:08:17.83,0:08:19.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنها أمراءة متحضرة Dialogue: 0,0:08:19.40,0:08:22.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وهذا نوع النساء\N. الذي احتاجة في حياتي الان Dialogue: 0,0:08:22.30,0:08:25.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنها ليست غلطتي انك لست تملكين أي شئ من هذا\N. عدا أن تكونين فتاتي Dialogue: 0,0:08:25.87,0:08:27.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنا أسف Dialogue: 0,0:08:28.94,0:08:32.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسنا , ليس عليك أن\N. تقلق حيال هذا بعد الآن Dialogue: 0,0:08:33.64,0:08:35.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. كاتي . فقط انتظري Dialogue: 0,0:08:35.88,0:08:38.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. كاتي ,عزيزتي Dialogue: 0,0:08:43.99,0:08:46.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تمانعين لو أستعدت خاتمي ؟ Dialogue: 0,0:08:50.69,0:08:51.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خذة Dialogue: 0,0:09:07.98,0:09:10.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أة ,لا . أة , لا Dialogue: 0,0:09:12.08,0:09:13.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أغراض غبية Dialogue: 0,0:09:14.62,0:09:16.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكرا لكي Dialogue: 0,0:09:19.09,0:09:20.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:09:21.66,0:09:22.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيدتي Dialogue: 0,0:09:43.95,0:09:45.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحذر -\N. أنت أحذري ايتها المغفلة - Dialogue: 0,0:09:52.62,0:09:53.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رسائل زيبذ Dialogue: 0,0:09:54.02,0:09:57.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. هايلي .شكرا يا ألهي . أنا كاتي Dialogue: 0,0:09:57.63,0:10:00.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. كاتي كات !يا ألهي\N. أمي قالت أنك ستتصلين Dialogue: 0,0:10:01.00,0:10:02.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. هل أنتي بالمدينة ؟ , يجب أن نتلاقي Dialogue: 0,0:10:02.97,0:10:06.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. حسنا , في الحقيقة ,أنا عالقة نوعا ما هنا Dialogue: 0,0:10:07.74,0:10:11.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أستطيع البقاء معكي -\N. هايلي , نعم , بالطبع - Dialogue: 0,0:10:11.47,0:10:14.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لدي تدريب\N. ولكنهم سيجعلوكي تدخلين Dialogue: 0,0:10:29.03,0:10:30.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يا ألهي Dialogue: 0,0:10:59.66,0:11:01.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هايلي -\Nكاتي كات - Dialogue: 0,0:11:03.19,0:11:05.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. عيد حب سعيد Dialogue: 0,0:11:06.90,0:11:07.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أو لا Dialogue: 0,0:11:08.83,0:11:11.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأمسكت بة في الفراش\N. مع راقصة تعري Dialogue: 0,0:11:13.57,0:11:15.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,راقصة . ما هذا , قناة ديزني ؟ Dialogue: 0,0:11:15.94,0:11:17.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. قولي "عاهرة " فقط قوليها Dialogue: 0,0:11:19.08,0:11:21.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...كا اللعنة . أنا اعني Dialogue: 0,0:11:21.98,0:11:26.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و يعتقد أنة لدية الجرئة لقول ذلك\Nأنا المسيطر .أنا Dialogue: 0,0:11:30.02,0:11:32.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. بيلي إنة , عديم الفائدة Dialogue: 0,0:11:32.32,0:11:35.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لم أحبة أبداً\N. كان يجب علي أن اخبرك وأنا أسفة Dialogue: 0,0:11:35.36,0:11:38.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. فقط... أنت فقط لا ينبغي أن تفكر بة Dialogue: 0,0:11:38.13,0:11:40.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لكن لم يسبق أن كنت بدونة Dialogue: 0,0:11:41.70,0:11:44.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أبي سوف يحزن جداً Dialogue: 0,0:11:44.47,0:11:46.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا سأخبرة عندما اعود للمنزل ؟ Dialogue: 0,0:11:46.97,0:11:48.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تعودي للمنزل Dialogue: 0,0:11:52.64,0:11:53.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تعنين ؟ Dialogue: 0,0:11:53.74,0:11:58.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,,طوال حياتك كنتي فتاة بيلي\Nأو فتاة كاتي بيلي Dialogue: 0,0:11:58.82,0:12:02.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما حان الوقت\N. لتبدئي التفكير بنفسك Dialogue: 0,0:12:03.85,0:12:08.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يمكنك البقاء هنا . نامي علي الآريكة\N. ماذا لديك لتخسرية Dialogue: 0,0:12:08.79,0:12:10.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أعلم -\Nهيا - Dialogue: 0,0:12:10.93,0:12:14.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ستكون مثل ذلك الصيف\Nلا أستطيع البقاء معكم يا رفاق , أتذكري ؟ Dialogue: 0,0:12:14.20,0:12:17.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عندما كان ابي في جيل\N. لقد كان هذا عظيم Dialogue: 0,0:12:17.93,0:12:21.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,استطيع أن أستخدم القليل من الخبرة\N. هنا في نيو يورك Dialogue: 0,0:12:25.41,0:12:26.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. حسنا Dialogue: 0,0:12:27.41,0:12:29.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. هذا سيكون رائعا للغاية Dialogue: 0,0:12:41.02,0:12:46.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنهضي! أنهضي , أنهضي, أنهضي\N. أستيقظي, أستيقظي Dialogue: 0,0:12:46.80,0:12:48.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنا مستيقظة, أنا مستيقظة Dialogue: 0,0:12:48.50,0:12:50.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. حصلت علي أختبار أداء لعرض للقطط Dialogue: 0,0:12:51.47,0:12:54.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أحب القطط -\N. أنة صباح جديد, عرض موسيقي - Dialogue: 0,0:12:54.74,0:12:57.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. مسرح الكافا في برودواي Dialogue: 0,0:12:57.31,0:13:00.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنا مستيقظة للحصول علي دور الكلب -\N. أكسري قدماً - Dialogue: 0,0:13:00.71,0:13:02.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. حسنا يجب أن أحترس Dialogue: 0,0:13:03.01,0:13:07.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. اريدك أنت تتغطيني في يوم عملي Dialogue: 0,0:13:09.49,0:13:12.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. اليك هذا كل شئ تحتاجين لتعرفي Dialogue: 0,0:13:12.42,0:13:16.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,، ايا يكن ما تفعلية\N. لا تتركي دراجتي علي الشارع , شكرا Dialogue: 0,0:13:19.03,0:13:20.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,دراجة ؟ Dialogue: 0,0:13:27.24,0:13:29.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لن تستطيع أن تعمل نادلة Dialogue: 0,0:13:37.71,0:13:39.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لقد اتقنتها , استطيع فعل هذا Dialogue: 0,0:13:40.48,0:13:42.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. معذرة , أسفة Dialogue: 0,0:13:42.45,0:13:44.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. احترسي -\N. هيا - Dialogue: 0,0:13:48.42,0:13:51.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل هذا كونلي وكونلي ؟ -\N. تماما هناك - Dialogue: 0,0:14:05.31,0:14:07.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل انت بخير ؟ Dialogue: 0,0:14:07.68,0:14:09.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. خوذة جميلة Dialogue: 0,0:14:09.18,0:14:10.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أرادت باربرا أستعادتها ؟ Dialogue: 0,0:14:11.08,0:14:13.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أظن أن معظم الرجال لن يمانعوا في أخراجي من هنا Dialogue: 0,0:14:13.38,0:14:14.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. نعم , أنا أسف Dialogue: 0,0:14:20.89,0:14:22.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. ها أنت Dialogue: 0,0:14:23.13,0:14:24.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:14:25.09,0:14:26.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. حسنا , لا تحريكيها, لا تحريكيها Dialogue: 0,0:14:26.80,0:14:28.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. الآن تمهلي\Nسأقوم بفعل شيأً هنا , حسنا ؟ Dialogue: 0,0:14:29.00,0:14:31.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. فقط فكري في أشياء جيدة Dialogue: 0,0:14:32.00,0:14:34.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أسف , أتشعرين بتحسن , مع هذا , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:14:35.04,0:14:37.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم, ماذا فعلت ؟ Dialogue: 0,0:14:37.31,0:14:41.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعرف الشياتسو\N. كان لدي شريك غرفة ياباني في الكلية Dialogue: 0,0:14:43.08,0:14:45.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. ها أنت , سأعطيك دفعة لللاعلي Dialogue: 0,0:14:49.12,0:14:51.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. هاهي دراجتك -\N. شكرا - Dialogue: 0,0:14:52.05,0:14:53.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنت, أنت, معذرة , أنستي Dialogue: 0,0:14:53.66,0:14:58.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من الآعرف المريض علية\N. أن يقوم بشراء طعام خاص لآخصائي السيواتشي Dialogue: 0,0:14:58.39,0:15:01.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. انه مجرد نوع من تقليد ياباني قديم Dialogue: 0,0:15:01.46,0:15:02.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكرا علي هذة المساعدة Dialogue: 0,0:15:02.97,0:15:06.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. ولكن أنا حقا لا أواعد رجال الاقيهم في الحفر -\N. ولا حتي أنا - Dialogue: 0,0:15:06.60,0:15:08.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,, أعني\N. في الحقيقة لدينا قاسم مشترك Dialogue: 0,0:15:09.07,0:15:11.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. هذة ستكون فرصة عظيمة لكي Dialogue: 0,0:15:11.21,0:15:13.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. اسمي بين , بالمناسبة Dialogue: 0,0:15:13.14,0:15:16.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. محاولة جيد, بين -\N. أنا حقا كان علي القيام بأفضل من هذا - Dialogue: 0,0:15:32.06,0:15:33.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. فقط ادفعي Dialogue: 0,0:15:38.70,0:15:41.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. والآن , ماذا يحدث هنا Dialogue: 0,0:15:46.91,0:15:48.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. ذلك محرج Dialogue: 0,0:15:53.08,0:15:55.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. كان رائع, لقد احببتة Dialogue: 0,0:15:58.52,0:16:00.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. شكرا لآحضار هذا وداعا -\N. نعم - Dialogue: 0,0:16:00.26,0:16:02.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. حسنا , لقد سعدت بروئيتك Dialogue: 0,0:16:09.00,0:16:09.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. مرحبا Dialogue: 0,0:16:13.67,0:16:14.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. مرحبا Dialogue: 0,0:16:20.81,0:16:25.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لدي هذا من أجل... أسفة , السيد, كونلي Dialogue: 0,0:16:27.52,0:16:28.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أسفة Dialogue: 0,0:16:30.32,0:16:32.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. سأقوم بالآتصال بة -\N. شكرا - Dialogue: 0,0:16:36.53,0:16:38.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. مكتب السيد كونلي Dialogue: 0,0:16:38.89,0:16:41.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. نعم, أرسلها في الحال ألي الاعلي , ماركس Dialogue: 0,0:16:42.57,0:16:44.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. يا ألهي, ها هي مشكلة أتية Dialogue: 0,0:16:48.27,0:16:49.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,معذرة Dialogue: 0,0:16:50.84,0:16:52.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. مرحبا , بيتي Dialogue: 0,0:16:52.98,0:16:56.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أريد أن أري ريتشارد -\Nحسنا, بخصوص ماذا ؟ - Dialogue: 0,0:16:58.75,0:17:01.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد أخرجني خارج أتفاق مارينا\N. وأريدة لاعادة النظر في هذا Dialogue: 0,0:17:01.78,0:17:03.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. حسنا , الآن, القرعة Dialogue: 0,0:17:04.05,0:17:06.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا نائب رئيس هذة الشركة Dialogue: 0,0:17:07.16,0:17:09.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لدي الحق في التكلم مع ريتشارد Dialogue: 0,0:17:10.89,0:17:15.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نائب الرئيس في المرتبة الثانية\N. أنا فقط اجيب صاحب المرتبة الآولي Dialogue: 0,0:17:17.13,0:17:19.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لكني اعرف ماذا سيجعلكي سعيدة Dialogue: 0,0:17:19.67,0:17:21.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا عن بعض النعناع ؟ Dialogue: 0,0:17:29.38,0:17:31.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحدهم بدء يكون كاثي الخبيثة Dialogue: 0,0:17:33.35,0:17:36.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. وأحدهم بدء يكون مثل سوزان الآفعي Dialogue: 0,0:17:36.59,0:17:38.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحتقرك Dialogue: 0,0:17:38.49,0:17:40.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. وأبعدي يديك عني Dialogue: 0,0:17:59.68,0:18:01.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف حال الجميع اليوم ؟ Dialogue: 0,0:18:07.38,0:18:10.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. تعجبني رابطة عنقك -\N. شكرا - Dialogue: 0,0:18:10.22,0:18:12.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. تعجبني انابيبك Dialogue: 0,0:18:16.89,0:18:18.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف جري الآمر مع ريتشارد ؟ Dialogue: 0,0:18:18.39,0:18:21.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لن أذهب وربة المنزل الكبيرة تلك تقف في الطريق Dialogue: 0,0:18:21.20,0:18:22.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. كيف جرئ ريتشارد أن يستبعدني خارج هذا الآتفاق Dialogue: 0,0:18:22.93,0:18:25.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. حسنا أنا استطيع أن أقصية عن هذا العالم Dialogue: 0,0:18:25.67,0:18:26.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ادفعة تماما في فتحة قطار الآنفاق Dialogue: 0,0:18:26.74,0:18:27.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف سيحدث هذا ؟\N. كن واقعيا Dialogue: 0,0:18:28.00,0:18:29.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لم يستقل ريتشارد قطار الآنفاق ابدا في حياتة Dialogue: 0,0:18:29.47,0:18:30.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. نعم , هذا صحيح Dialogue: 0,0:18:30.54,0:18:33.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الا اذا كان المجلس علي علم\N. بأهمالة التعامل مع أتفاق مارينا Dialogue: 0,0:18:33.94,0:18:35.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ومن ثم سيقومون بطردة\N. وعندها سأحظي بوظيفتة Dialogue: 0,0:18:35.81,0:18:39.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسنا , نحن نحتاج الي بعض المعلومات من الداخل\N. ومن ثم نقوم بفضحة Dialogue: 0,0:18:39.58,0:18:44.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف لنا أن نضع يدينا علي أي شئ\Nمع وجود كلب الحراسة بيتي دائما في الجوار ؟ Dialogue: 0,0:18:44.42,0:18:46.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنها المشكلة أنت تعرف\N. أنها قاطعة الطريق Dialogue: 0,0:18:46.99,0:18:48.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. حسنا , أنا استطيع ازالتها Dialogue: 0,0:18:49.06,0:18:51.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اعرف في الحقيقة أنها تستقل قطار الآنفاق\N. أستطيع دفعها بسهولة Dialogue: 0,0:18:52.03,0:18:54.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسنا, في الحقيقة علي أن احضر صديق\N. ليساعدني في دفعها إلي احدي الفتحات Dialogue: 0,0:18:54.83,0:18:56.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنها ضخمة -\N. لا, لن يحتاج ألي يموت - Dialogue: 0,0:18:57.00,0:18:59.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسنا, نعم -\Nولكن أن أستطعت ابعادها بطريقة ما - Dialogue: 0,0:18:59.97,0:19:02.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. وأحضر شخصا نستطيع التحكم بة -\N. التحكم بة - Dialogue: 0,0:19:02.14,0:19:03.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أجعل منظرة سيئ -\N. نعم - Dialogue: 0,0:19:04.57,0:19:07.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. وسأكون أنا الرئيسة -\N. نعم, ستكونين - Dialogue: 0,0:19:09.75,0:19:12.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. وداعا, جميعا, أسفة, معذرة Dialogue: 0,0:19:12.75,0:19:13.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. يجب أن انزل Dialogue: 0,0:19:17.85,0:19:19.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنا اسفة للغاية -\Nيا ألهي - Dialogue: 0,0:19:19.62,0:19:20.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حذائي Dialogue: 0,0:19:21.26,0:19:24.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,,أنظري ماذا فعلت\N. أيتها الشيطانة الشريرة Dialogue: 0,0:19:24.69,0:19:25.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أسفة Dialogue: 0,0:19:26.10,0:19:27.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أريد ملمع أحذية في الحال Dialogue: 0,0:19:27.83,0:19:29.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تكونين , نوعأً من الآغبياء؟ Dialogue: 0,0:19:29.57,0:19:32.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأتأكد بأن هذ الشركة\N. لن تحتاج خدماتك مرة أخري Dialogue: 0,0:19:32.17,0:19:35.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا, لا, لا, لا\Nأتعرفي, أنا هنا من أجل تغطية ابنة عمي هايلي Dialogue: 0,0:19:35.60,0:19:36.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. هذة ليست وظيفتي Dialogue: 0,0:19:36.77,0:19:39.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. ليست لدي وظيفة في نيويورك\N. أنا لا أعيش حتي في نيويورك Dialogue: 0,0:19:39.74,0:19:42.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وليس لدي حتي فكرة\N. ماذا أفعل هنا Dialogue: 0,0:19:42.41,0:19:47.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا,أنت لا تعرفين ماذا تفعلين هنا\Nأيتها الشيطانة الشقراء Dialogue: 0,0:19:47.65,0:19:49.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنتظر لحظة Dialogue: 0,0:19:51.05,0:19:52.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تناولتي العذاء ؟ Dialogue: 0,0:19:53.99,0:19:55.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. تابيس\N"نوع طعام" Dialogue: 0,0:19:57.46,0:20:00.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت قلقة كي لا تأخذيني\N. إلي حانة متعريات Dialogue: 0,0:20:01.56,0:20:03.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. تابس Dialogue: 0,0:20:03.30,0:20:05.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنها مشهيات -\N. من طهي الآسبان - Dialogue: 0,0:20:05.80,0:20:07.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. الآسبان , نعم Dialogue: 0,0:20:08.14,0:20:11.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...حسنا, أنا فقط مبتهجة للغاية , نخب Dialogue: 0,0:20:12.41,0:20:13.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:20:16.55,0:20:17.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. حسنا نخب Dialogue: 0,0:20:17.61,0:20:19.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما هو أسمك مجددا عزيزتي ؟ -\Nكاتي - Dialogue: 0,0:20:19.28,0:20:21.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. النخب هنا لك -\N. نعم , كاتي Dialogue: 0,0:20:21.98,0:20:25.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نحن سعداء للغاية\N. بأنك وافقت علي تناول االغذاء معنا Dialogue: 0,0:20:25.96,0:20:27.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,, أتعلمين\N. يمكنك خلع هذا الرداء , عزيزتي Dialogue: 0,0:20:27.99,0:20:30.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لا يوجد المزيد من الآخطار المخيفة Dialogue: 0,0:20:31.23,0:20:33.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أسفة بشأن حذائك Dialogue: 0,0:20:34.60,0:20:37.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لم أتوقع أن تنعتيني بالغبية Dialogue: 0,0:20:37.37,0:20:40.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لقد كان مجرد أختبار, لقد كان أختبار Dialogue: 0,0:20:40.30,0:20:42.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أختبار؟ -\N. نعم - Dialogue: 0,0:20:42.27,0:20:47.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد كان أختبار لرؤية هل تستطيعين العمل\N. بشكل أحترافي في الشركة Dialogue: 0,0:20:47.48,0:20:49.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أترين ,أنا أختبر بة فريدي طوال الوقت Dialogue: 0,0:20:49.21,0:20:53.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنة يسمي الآعداد -\N. أنها تعيدني - Dialogue: 0,0:20:55.28,0:20:57.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا أردتي أختباري ؟ Dialogue: 0,0:20:58.12,0:21:00.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,,أنت لستي من الجوار هنا\Nألستي كذلك, كاثي ؟ Dialogue: 0,0:21:00.89,0:21:02.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. كاتي Dialogue: 0,0:21:03.16,0:21:05.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنا من بلدة صغيرة تدعي ميندين -\N. عرفت هذا - Dialogue: 0,0:21:06.63,0:21:10.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,, أترين؟ لآنة نحن فتيات من مدن صغيرة\N. نستطع فهم بعضنا البعض Dialogue: 0,0:21:10.87,0:21:12.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. نعم, نستطيع Dialogue: 0,0:21:12.33,0:21:14.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين تقع بلدتك الصغيرة ؟ Dialogue: 0,0:21:16.27,0:21:22.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنها ساتش لمناستر برج الجديدة Dialogue: 0,0:21:22.78,0:21:23.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. نعم -\N. نعم - Dialogue: 0,0:21:23.98,0:21:25.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنها ساتش لمناستر برج الجديدة -\N. جذابة - Dialogue: 0,0:21:25.95,0:21:26.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. تقع في اوهايو Dialogue: 0,0:21:27.05,0:21:29.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...القرية الصغيرة الرائعة -\N. نعم, أنها كذلك - Dialogue: 0,0:21:29.52,0:21:31.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...فوق تلك الجبال -\Nرائعة للغاية اليست كذلك؟ - Dialogue: 0,0:21:31.35,0:21:33.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...غابة, مشجرة نوعا ما Dialogue: 0,0:21:33.99,0:21:37.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. نعم أتعرفين , أري نفسي فيكي -\N. نعم - Dialogue: 0,0:21:37.59,0:21:40.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أظن أنك تستحقين فرصة -\N. نعم - Dialogue: 0,0:21:40.53,0:21:42.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. مهلا لحظة, مهلا لحظة Dialogue: 0,0:21:42.36,0:21:46.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أظن أني لدي فكرة رائعة-\N. المخ يعمل, أشم هذا - Dialogue: 0,0:21:47.17,0:21:51.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذاعن موقع\Nفي كونلي وكونلي ؟ Dialogue: 0,0:21:51.21,0:21:52.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. رائع -\Nوظيفة ؟ - Dialogue: 0,0:21:54.38,0:21:57.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لا, علي أن أعود للمنزل قريبا -\N. لا تكوني سخيفة - Dialogue: 0,0:21:57.88,0:22:02.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أري رغبة بكي\N. رغبة في الآستقلال Dialogue: 0,0:22:02.75,0:22:04.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. رغبة بأن تكوني نفسك Dialogue: 0,0:22:04.99,0:22:08.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لتتولي حياتك, لتتحكمي بذمام الآمور -\N. نعم, نعم , نعم - Dialogue: 0,0:22:08.56,0:22:11.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أريد أن أزرع تلك الرغبة فيك Dialogue: 0,0:22:12.03,0:22:14.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما رئيك تشلسي ؟ -\N. كاتي - Dialogue: 0,0:22:14.86,0:22:16.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما رئيك ؟ Dialogue: 0,0:22:19.50,0:22:21.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أظن أنها تبدو فكرة رائعة Dialogue: 0,0:22:21.50,0:22:23.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. نعم -\N. حسنا - Dialogue: 0,0:22:23.41,0:22:25.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أتفقنا أذا Dialogue: 0,0:22:30.78,0:22:34.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,معذرة, أبي يقول\N. أن هذا من أستحسان الطعام Dialogue: 0,0:22:34.98,0:22:36.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل هذا صحيح ؟ Dialogue: 0,0:22:36.69,0:22:38.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحبا, أحاول\N. أن اري رسائلك Dialogue: 0,0:22:38.75,0:22:42.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,, في الحقيقة لا اعرف أسمها\N. ولكنها شقراء Dialogue: 0,0:22:42.46,0:22:46.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لديها ابتسامة رائعة\N. بثور رائعة , بشرة ناعمة للغاية Dialogue: 0,0:22:49.37,0:22:50.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحبا Dialogue: 0,0:22:59.81,0:23:02.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ياألهي, هايلي, هل أنت بخير ؟ Dialogue: 0,0:23:03.05,0:23:05.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. ماذا تفعلين -\N. أحررك - Dialogue: 0,0:23:05.75,0:23:07.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لا, أنا محاصرة Dialogue: 0,0:23:09.08,0:23:12.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أمثل كأني محاصرة, نحن\N. نمثل مشهد عاطفي Dialogue: 0,0:23:12.39,0:23:13.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنة حقا ممتع Dialogue: 0,0:23:15.19,0:23:16.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أقفزي Dialogue: 0,0:23:16.79,0:23:19.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تبدين رائعة Dialogue: 0,0:23:19.60,0:23:22.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنة هيمان -\N. أنا كاتي - Dialogue: 0,0:23:23.13,0:23:24.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. كاتي, مرحبا, كاتي Dialogue: 0,0:23:27.07,0:23:29.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أبعد خطافيك بعيدا عن هنا Dialogue: 0,0:23:30.01,0:23:31.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. مرحبا Dialogue: 0,0:23:31.44,0:23:33.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أثرت غيرتك ؟ -\N. نعم, لقد كنت - Dialogue: 0,0:23:33.84,0:23:37.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولكني سأمضي\N. ولكني سأتقلب عودة ألي مساري Dialogue: 0,0:23:38.61,0:23:39.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,المشهد Dialogue: 0,0:23:41.12,0:23:42.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,المشهد Dialogue: 0,0:23:42.68,0:23:43.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,المشهد Dialogue: 0,0:23:44.99,0:23:47.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. عمل رائع. عمل رائع, جميعا\N. عمل مذهل Dialogue: 0,0:23:47.69,0:23:50.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد كنت رائعة , مشوش , اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:23:50.79,0:23:53.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنها تبدو خائفة -\N. حسنا,لقد كنت تخيفها - Dialogue: 0,0:23:53.73,0:23:56.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أصدقائك تملقوني نوعا ما بالخارج -\N. نعم - Dialogue: 0,0:23:56.87,0:23:59.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. مهلا لحظة, هذا حقيقي\Nما المناسبة؟ Dialogue: 0,0:24:01.00,0:24:03.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لدي مقابلة عمل Dialogue: 0,0:24:03.97,0:24:05.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أة لا,هل تحدثتي ألي بوب جارنا Dialogue: 0,0:24:05.87,0:24:10.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,, اسمعيني أنة ليس مرافق سياحي\N. أنة في خدمات المرافق, صدقيني Dialogue: 0,0:24:10.15,0:24:13.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لا, وظيفة حقيقة, في شركة كونلي وكونلي Dialogue: 0,0:24:13.42,0:24:17.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مما يعني أني سأساعد أبي\N. في سداد رهن المخزن Dialogue: 0,0:24:18.55,0:24:21.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا رائع -\Nأعلم - Dialogue: 0,0:24:21.16,0:24:24.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا مسرورة\N. لان أحدهم لدية بعض الحظ هنا Dialogue: 0,0:24:25.46,0:24:27.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أختبار القطط كان كارثة Dialogue: 0,0:24:29.36,0:24:32.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا حدث ؟ -\Nكان لدي أنهيار كلي - Dialogue: 0,0:24:33.57,0:24:38.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعتقد ،أنهم قالوا بأنهم سيعطوة لكلب حقيقي\N. أو ما شابة, لا أعلم Dialogue: 0,0:24:40.54,0:24:43.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. هل أنت غبي ؟ لقد قلت لا تضع بة سمسم Dialogue: 0,0:24:44.61,0:24:47.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا غبي لعين, أنا أكثر من غبي\Nسأعيدة حسنا, حسنا ؟ Dialogue: 0,0:24:47.52,0:24:49.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أريدك أن تركز فريدي -\Nحسنا ماذا ؟ - Dialogue: 0,0:24:49.52,0:24:51.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نحن علي بعد خطوات\Nمن أن نركل ريتشارد ألي الخارج Dialogue: 0,0:24:52.02,0:24:54.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أحب سماع كلمة ركلة Dialogue: 0,0:24:54.19,0:24:58.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فقط نحتاج ألي هذا الديناصور بيرثا في الخارج\N. وكل شئ سيتحسن Dialogue: 0,0:24:58.53,0:25:02.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عندما نكون لدينا دمية مزروعة\N. أنت ستحركين خيوطها وتخربي الملف Dialogue: 0,0:25:03.00,0:25:03.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. خذي Dialogue: 0,0:25:04.10,0:25:08.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تمازحني بهذا ؟ -\N. أسف اللعنة - Dialogue: 0,0:25:09.91,0:25:11.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. فقط أمضي واصفعيني Dialogue: 0,0:25:14.44,0:25:18.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. مارئيك -\N. لا أظن ذلك - Dialogue: 0,0:25:18.51,0:25:21.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. هذة مقابلة من أجل وظيفة , ليس حفل زفاف Dialogue: 0,0:25:22.85,0:25:26.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. نحتاج ألي اجراء بعض التغيرات\N. تعرف ما عليك فعلة , فريدي Dialogue: 0,0:25:33.60,0:25:36.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولكن كانت ضربة كبيرة حقا\N. في ثوب ميندين الخاص بعيد الميلاد Dialogue: 0,0:25:36.47,0:25:38.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنا متأكدة انها كانت بالفعل Dialogue: 0,0:25:38.83,0:25:42.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لكننا لم نعد في كانسس بعد الان -\N. اكلاهوما - Dialogue: 0,0:25:42.67,0:25:44.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. نعم لقد كانت مزحة Dialogue: 0,0:25:44.17,0:25:45.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ماكس.الملابس رجاء Dialogue: 0,0:25:53.08,0:25:57.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اة مرحبا, مرحبا, فريدي, صباح الخير\N. يجب أ ن تقراء هذا Dialogue: 0,0:25:57.99,0:25:59.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لقد فعها زيجي مجددا Dialogue: 0,0:26:00.89,0:26:02.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنا متأكد أنة فعل Dialogue: 0,0:26:02.29,0:26:05.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اسمعي بيتي, أطن أني رئيت أبن اخيك\N. بالآسفل Dialogue: 0,0:26:06.66,0:26:07.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تايرون ؟ Dialogue: 0,0:26:08.93,0:26:10.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. نعم Dialogue: 0,0:26:10.33,0:26:13.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. حسنا, لقد أعتقدنا أنة ميت -\Nحقا ؟ - Dialogue: 0,0:26:14.74,0:26:16.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنة في الاسفل Dialogue: 0,0:26:16.44,0:26:20.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولدية هدية صغيرة\N. من أجل العمة بيتي Dialogue: 0,0:26:20.21,0:26:21.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. يوم سعيد Dialogue: 0,0:26:24.15,0:26:25.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...تعال وأعطي ماما بعض السكر-\N. حسنا - Dialogue: 0,0:26:25.78,0:26:27.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. تعال, الان -\N. حسنا - Dialogue: 0,0:27:14.60,0:27:15.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الآمن ؟ Dialogue: 0,0:27:20.10,0:27:22.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. نعم, تبدين مذهلة Dialogue: 0,0:27:22.64,0:27:26.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أستديري, ما رئيك؟\Nالآن علينا العمل علي هذا Dialogue: 0,0:27:30.28,0:27:31.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لقد خدعت للتو, مهلا لحظة Dialogue: 0,0:27:31.75,0:27:35.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أسف, بيتي, وداعا\N. سأكون متأكد ان اقص حكايات زيجي من أجلك Dialogue: 0,0:27:43.09,0:27:44.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. مرحبا Dialogue: 0,0:27:49.90,0:27:52.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنة كارثة -\N. حسنا, حسنا, اصلحة - Dialogue: 0,0:27:52.60,0:27:54.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. نحن بحاجة الى المزيد من الشعر Dialogue: 0,0:27:54.30,0:27:56.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. ألي نيويورك كاتي Dialogue: 0,0:27:56.81,0:27:58.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جيد, أثبتي Dialogue: 0,0:27:58.14,0:27:59.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أليس هذا ممتعا ؟ Dialogue: 0,0:28:03.98,0:28:05.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أمدادات Dialogue: 0,0:28:08.05,0:28:12.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا سينقلك ,عزيزتي\N. من شعر لا تملكية ألي شعر تملكية Dialogue: 0,0:28:36.85,0:28:39.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد كنت الملكة في البلدة\N. ثلاث سنوات متتالية Dialogue: 0,0:28:39.18,0:28:42.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,, وكنت مسؤلة عن كل نشاط رايلي السيارات\N. وكذلك كل الآوسمة Dialogue: 0,0:28:42.92,0:28:44.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. مذهل -\N. رائع - Dialogue: 0,0:28:44.52,0:28:46.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لابد أن هذا كان متتعا ؟ -\N. ممتعا للغاية - Dialogue: 0,0:28:47.26,0:28:49.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. تبدو مثل الكثير من المتعة -\N. حسنا, رابطة خريجي جامعة هارفارد - Dialogue: 0,0:28:49.49,0:28:51.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. نعم, جيد -\N. نعم, هذا جيد للغاية - Dialogue: 0,0:28:52.06,0:28:55.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسنا, عظيم, ماذا ايضا؟ ماذا أيضا؟ -\N. نعم. شيأً أخر - Dialogue: 0,0:28:55.20,0:28:58.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أي عمل أخر, وظيفة -\N. عمل صيفي - Dialogue: 0,0:28:59.03,0:29:03.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت أوصل الطلبات\N. في محل بيجلي للحوم Dialogue: 0,0:29:03.74,0:29:05.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. محل بيجلي للحوم -\Nحسنا, ما رئيك في هذا ؟ - Dialogue: 0,0:29:05.64,0:29:07.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. حسنا -\N. هذا رائع - Dialogue: 0,0:29:07.11,0:29:10.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سوق الاوراق المالية, نعم -\N. هذا ما أتكلم عنة - Dialogue: 0,0:29:12.05,0:29:13.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. يبدو هذا رائعا -\N. هذا كل ما نحتاجة - Dialogue: 0,0:29:13.22,0:29:14.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعتقد أننا أنتهينا هنا Dialogue: 0,0:29:14.98,0:29:16.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أنا فقط Dialogue: 0,0:29:16.79,0:29:18.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنا حقا أود شكرك ديبرا Dialogue: 0,0:29:18.85,0:29:21.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكرا لك, فريدي\N. علي كل شئ فعلتة Dialogue: 0,0:29:21.92,0:29:23.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. فقط أشعر بأني موهوبة للغاية Dialogue: 0,0:29:25.69,0:29:27.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. وكذلك نحن Dialogue: 0,0:29:27.20,0:29:30.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فريدي ؟ خذ أنت هذا ألي ريتشارد -\N. حسنا - Dialogue: 0,0:29:32.03,0:29:33.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. حسنا Dialogue: 0,0:29:34.20,0:29:38.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. يالروعة , أنت في المركز الثاني في كل الشركة -\N. أنا مدركة لهذا - Dialogue: 0,0:29:39.81,0:29:41.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أبي يقول أن المركز الثاني أفضل من لا شئ Dialogue: 0,0:29:42.08,0:29:44.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أذ كان كان هذا ما قالة ؟ فهو عجوز جيد Dialogue: 0,0:29:44.51,0:29:46.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. ما الحكمة من اللآلئ علي اية حال Dialogue: 0,0:29:46.58,0:29:49.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. حسنا, لنري, هل يلائمك بشكل جيد ؟ -\N. نعم - Dialogue: 0,0:29:49.35,0:29:51.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. واثقة ؟حسنا Dialogue: 0,0:29:52.12,0:29:53.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. حسنا, أذهب ونل منهم, أيها النمر -\N. حسنا - Dialogue: 0,0:29:53.92,0:29:56.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. تبدين رائعة , أحصلي علي وظيفتك, أذهبي -\N. حسنا, سأفعل Dialogue: 0,0:30:00.36,0:30:02.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رسالة, تايلور. كيف حالك ؟ Dialogue: 0,0:30:04.03,0:30:06.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. ماري, أليك هذا -\N. شكرا, بين - Dialogue: 0,0:30:06.60,0:30:08.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. فيليب, تمتع Dialogue: 0,0:30:11.24,0:30:12.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أسف علي هذا Dialogue: 0,0:30:12.31,0:30:15.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,, سأقوم بستدعاء الصيانة\N. أذهب وأحصل علي عربة جديدة , معذرة Dialogue: 0,0:30:18.68,0:30:19.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. مرحبا Dialogue: 0,0:30:19.75,0:30:21.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,, ماذا تفعل\Nاللحاق بي أو أمر كهذا ؟ Dialogue: 0,0:30:21.52,0:30:23.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لا, لا, علي الآطلاق Dialogue: 0,0:30:25.42,0:30:27.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"انني افضل مصطلح "الملاحقه Dialogue: 0,0:30:28.96,0:30:31.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. ألهي, أنت حقا تبدين مذهلة Dialogue: 0,0:30:31.29,0:30:34.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لابد وأن عقوبة هذا\Nالقتل علي دراجتك أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:30:34.76,0:30:37.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في الحقيقة, لدي مقابلة\N. مع ريتشارد كوليني اليوم Dialogue: 0,0:30:37.40,0:30:38.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. بلا مزاح Dialogue: 0,0:30:39.37,0:30:40.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. ديك الحديدي Dialogue: 0,0:30:41.80,0:30:44.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...هل تمانعين لو فقط\Nأعطيتك نصيحة صغيرة ؟ Dialogue: 0,0:30:44.71,0:30:48.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في المقابلة مع ديك الحديدي\N. فقط حاولي وأهدئي Dialogue: 0,0:30:48.71,0:30:50.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. من قال أني متوترة Dialogue: 0,0:30:55.05,0:30:56.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أنا فقط أقول Dialogue: 0,0:30:56.75,0:30:59.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. عندما تصلين, فقط أهدئي Dialogue: 0,0:30:59.72,0:31:02.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. ديك مجرد قط, كما تعلمين\N. سيحبك Dialogue: 0,0:31:04.19,0:31:06.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لا تروقي لي Dialogue: 0,0:31:06.63,0:31:10.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الحيوية, في الغالب, تغضبني\N. و أنت مستحيلة Dialogue: 0,0:31:10.27,0:31:13.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,,لا أحب اختيارك للعطر\N. أو درجتك تطبيقية Dialogue: 0,0:31:13.50,0:31:15.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. يجب أن تغوصي في كرة حتي النهاية Dialogue: 0,0:31:16.71,0:31:19.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.وضحكة الحصان تلك تهيننا جميا Dialogue: 0,0:31:19.61,0:31:22.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وما عيب أسنانك ؟\N. أنها بيضاء للغاية Dialogue: 0,0:31:23.18,0:31:25.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. وكأن استعراضيا أعاد تلك الآسنان Dialogue: 0,0:31:26.11,0:31:31.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تزال هناك بعض العناصر في ملفك\N. اجدها مثيرة للاهتمام ,أنسة جرنستيش Dialogue: 0,0:31:31.95,0:31:33.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. جرجستينش, سيدي Dialogue: 0,0:31:33.96,0:31:36.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. كتب هنا أنك عملتي بالتبادل Dialogue: 0,0:31:36.93,0:31:38.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. فقط في الصيف Dialogue: 0,0:31:50.97,0:31:53.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تودين أن تكلميني عن نفسك أم أنتظر سيرتك الذاتية لتخرج وحدها ؟ Dialogue: 0,0:31:54.08,0:31:55.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أسفة Dialogue: 0,0:31:57.31,0:32:01.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,,لقد كانت الساعات تمر سخيفة\N.لكني سمعت أن الآمر كان أسوء في غرفة السهام Dialogue: 0,0:32:03.59,0:32:06.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا لست متأكدا أننا نتكلم\N. عن ألامر نفسة,ولكن لا تهتمي Dialogue: 0,0:32:06.66,0:32:07.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. في اي يوم أخر Dialogue: 0,0:32:07.72,0:32:10.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا الاجتما ع سيكون رقما قياسيا جديدا\N.لمضيعة الوقت, ولكن هذا ليس اي يوم اخر Dialogue: 0,0:32:10.93,0:32:12.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا تحت ضغط هائل\N. من أعضاء مجلس الآدارة Dialogue: 0,0:32:13.06,0:32:14.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بسبب أتفاق مارينا الذي أتوسط فية Dialogue: 0,0:32:14.16,0:32:16.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وفقدت للتو مساعدتي منذ فترة كبيرة , بيتي Dialogue: 0,0:32:16.60,0:32:18.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من سيكون مؤهلا مع كل هذا\N. أنهم مزعجون للغاية Dialogue: 0,0:32:19.00,0:32:21.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أذا , أحتاج شخصا ما الان Dialogue: 0,0:32:23.84,0:32:26.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل يعني هذا اني حصلت علي الوظيفة ؟ Dialogue: 0,0:32:26.47,0:32:31.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,, أذا كنتي ستذهبين في عمل معي\Nفستحتاجين ألي تعلم قراءة ما بين السطور Dialogue: 0,0:32:34.48,0:32:36.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,- نعم.\N- حصلت علي الوظيفة! Dialogue: 0,0:32:37.79,0:32:39.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.حسنا الآن, بلا قفز Dialogue: 0,0:32:40.66,0:32:45.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لاتقفزي , توقفي, أثبتي, أرحلي الآن Dialogue: 0,0:32:46.90,0:32:49.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. ولكني حصلت علي الوظيفة -\N. حسنا عودي في الغد - Dialogue: 0,0:32:49.46,0:32:51.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أذهبي -\N. حسنا, حسنا, لقد حصلت علي الوظيفة - Dialogue: 0,0:32:51.50,0:32:53.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا جري أو صراخ Dialogue: 0,0:32:53.50,0:32:56.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. هذا رائع للغاية , أنا فخورة جدا بكي Dialogue: 0,0:32:57.11,0:32:59.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. متي تستطيعين الحصول علي أجر ؟ -\N. قريباً - Dialogue: 0,0:33:00.71,0:33:02.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا فرحة للغاية Dialogue: 0,0:33:02.88,0:33:05.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تعرفين ؟\N. هذا سبب للآحتفال Dialogue: 0,0:33:07.95,0:33:10.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت أحفظ هذة Dialogue: 0,0:33:14.76,0:33:16.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أليكي , نعم Dialogue: 0,0:33:19.56,0:33:22.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تخبريني, أن هذة أيدي بلي ؟ Dialogue: 0,0:33:23.06,0:33:25.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لا, لا, لا Dialogue: 0,0:33:25.23,0:33:28.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليس مسموح لكي\N. أن تدعي هذا اللعين يفسد فرحتك Dialogue: 0,0:33:29.07,0:33:31.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. قريبا , ستحصلين علي من هو افضل منة Dialogue: 0,0:33:37.01,0:33:39.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحبا ؟ -\Nمرحبا, كاتي, أنة أنا بين - Dialogue: 0,0:33:41.02,0:33:42.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بين ؟ -\Nبين من ؟ - Dialogue: 0,0:33:44.55,0:33:46.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف حصلت علي رقمي ؟ Dialogue: 0,0:33:46.29,0:33:49.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. جيري في الموارد البشرية أعطاة إلي Dialogue: 0,0:33:49.49,0:33:52.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أذا أنهم يخرجون الآرقام فقط\Nألي الآناس في غرفة البريد ؟ Dialogue: 0,0:33:52.93,0:33:54.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بين الذي يستغلك\Nليعيش عبر الشارع ورائك ؟ Dialogue: 0,0:33:54.73,0:33:55.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:33:55.80,0:33:56.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. صدقيني ,أنة ليس بهذة السهولة Dialogue: 0,0:33:57.00,0:33:58.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أدين للرجل بتدليك ظهرة Dialogue: 0,0:33:58.27,0:34:02.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولكني كنت سأسئلك\Nكيف جري الآمر مع أرين الحديدي اليوم؟ Dialogue: 0,0:34:03.37,0:34:04.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. تمهل لحظة Dialogue: 0,0:34:04.94,0:34:06.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بين فرنكلين ؟ -\N. لا - Dialogue: 0,0:34:06.81,0:34:08.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحبا ؟ -\Nمرحبا , صغيرتي ؟ - Dialogue: 0,0:34:08.84,0:34:12.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أخبريني عنك\N.وعن بيلي الكبير في عيد الحب Dialogue: 0,0:34:12.45,0:34:14.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحبا, جدي. تمهل لحظة , حسنا ؟ Dialogue: 0,0:34:16.12,0:34:18.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بين أفلك -\Nلا , لا - Dialogue: 0,0:34:18.22,0:34:19.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. بين, مرحبا Dialogue: 0,0:34:19.62,0:34:21.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,علي الذهاب , ولكني سأراك في العمل Dialogue: 0,0:34:22.02,0:34:24.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أذا أظنك حصلتي علي الوظيفة ؟ Dialogue: 0,0:34:25.09,0:34:26.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. بينجي, الكلب -\N. لا - Dialogue: 0,0:34:28.66,0:34:30.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لقد حصلتي علي الوظيفة Dialogue: 0,0:34:30.73,0:34:33.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أحذر ماذا ؟ لقد حصلت علي وظيفة Dialogue: 0,0:34:33.80,0:34:35.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت تعنين\Nأنك ستبقين عندك لفترة ؟ Dialogue: 0,0:34:35.84,0:34:40.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم, هنا شركة كبيرة\N. حتي أني حصلت علي مكتبي الخاص Dialogue: 0,0:34:40.58,0:34:43.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل بيلي الكبير لدية أعتراض علي هذا ؟ Dialogue: 0,0:34:43.18,0:34:45.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. بيلي كان ملهمي -\N. بيلي مغفل - Dialogue: 0,0:34:46.88,0:34:48.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. هايلي تقول مرحبا -\N. مرحبا - Dialogue: 0,0:34:48.82,0:34:51.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعطية حضناً كبيراً مني , حسناً ؟ Dialogue: 0,0:34:51.45,0:34:53.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. حسنا -\N. أراكي لاحقا - Dialogue: 0,0:34:53.52,0:34:55.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. وداعاً -\N. أحبك, جدي - Dialogue: 0,0:34:55.52,0:34:56.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. وداعاً - Dialogue: 0,0:34:57.69,0:34:58.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:35:35.53,0:35:37.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. صباح الخير , يا ألهي Dialogue: 0,0:35:37.23,0:35:38.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مكتبي, ماذا حدث ؟ Dialogue: 0,0:35:38.47,0:35:40.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل سرقنا ؟\Nلم لم تستدعي الشرطة ؟ Dialogue: 0,0:35:40.20,0:35:41.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أستدعيتي الشرطة ؟ -\Nلا , لا - Dialogue: 0,0:35:41.27,0:35:42.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,دائماً أطلبي الشرطة ؟ Dialogue: 0,0:35:42.34,0:35:43.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. هذا أول شئ تفعلية , مرحباً Dialogue: 0,0:35:43.77,0:35:44.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيدي ؟ -\Nماذا ؟ - Dialogue: 0,0:35:45.07,0:35:50.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,, لقد رتبت ملفاتك\N. و حسب الآلوان Dialogue: 0,0:35:50.45,0:35:51.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. مهلا لحظة Dialogue: 0,0:35:52.51,0:35:53.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. يا ألهي , لا Dialogue: 0,0:35:53.72,0:35:56.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل فعلتي هذا ؟ عمداً ؟ -\N. نعم - Dialogue: 0,0:35:56.95,0:36:01.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذة ملفاتي, هذا نظامي\N. لدي نظام لهذا العمل Dialogue: 0,0:36:01.16,0:36:02.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. علي الآن أن أقتلك Dialogue: 0,0:36:02.42,0:36:04.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رمي أشيائك في كل مكان, هل تسمي هذا نظام ؟ -\Nهل تدرين ماذا ؟ - Dialogue: 0,0:36:04.83,0:36:06.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لقد كنت لطيفاً للغاية وأعطيتك الوظيفة Dialogue: 0,0:36:06.29,0:36:08.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,والآن لا أستطيع أيجاد أي شئ\Nهل أنت سعيدة ؟ Dialogue: 0,0:36:08.40,0:36:09.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيدي ؟ -\Nماذا ؟ - Dialogue: 0,0:36:09.70,0:36:11.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...المفتاح إلي التنظيم\N. نعم Dialogue: 0,0:36:11.33,0:36:13.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...هو تنظيم الفوضي Dialogue: 0,0:36:14.24,0:36:17.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما أنت , الفرخة الثرثارة ؟\N. وأياك أن تلمسيني مرة أخري Dialogue: 0,0:36:17.41,0:36:19.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,, لا أستطيع أيجاد أي شئ\N. هذا أمر غير منطقي Dialogue: 0,0:36:19.64,0:36:23.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,,رأسي يدور\N. ومعدتي بدئت تؤلمني , تؤليموني Dialogue: 0,0:36:23.81,0:36:24.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لقد أعدت لك فطائر محشوة باللحم Dialogue: 0,0:36:24.98,0:36:27.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,, شكراً ربي\N. ثلاث سنوات من العمل تذهب هباء Dialogue: 0,0:36:27.52,0:36:31.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولكن كل شئ سيكون بخير\N. لآنك أعدت فطائر باللحم Dialogue: 0,0:36:31.85,0:36:35.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,, لقد كان هذا تهكم\N. ولكن ليس هذا ما نقلق حيالة الآن Dialogue: 0,0:36:35.12,0:36:36.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أذهبي أنت فقط وأنا سأعتني بكل شئ Dialogue: 0,0:36:36.76,0:36:37.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأصلح كل شئ Dialogue: 0,0:36:37.89,0:36:38.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم أقصد هذا -\Nوداعا - Dialogue: 0,0:36:38.96,0:36:39.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنت لا تقصدين فعل أي شئ Dialogue: 0,0:36:40.06,0:36:42.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت فقتاة لطيفة للغاية\N. مع الكثير من الآسنان, وداعاً Dialogue: 0,0:36:42.20,0:36:45.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...كثيرة... أنا فقط كنت أحاول -\Nأخرجي - Dialogue: 0,0:36:45.53,0:36:47.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً-\Nطفلة مدللة- Dialogue: 0,0:36:49.57,0:36:51.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. حسناً, هذا أفضل Dialogue: 0,0:36:51.41,0:36:54.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. يمكن أصلاح هذا, لقد بدء الآمر ينصلح Dialogue: 0,0:36:56.11,0:36:57.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لحم جيد , فطائر جيدة Dialogue: 0,0:37:00.58,0:37:04.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. مرحبا, أنسة جرجسنتيش , مكتب رائع Dialogue: 0,0:37:04.15,0:37:06.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تريدين من الان وصاعدا\Nرسائل المدير Dialogue: 0,0:37:06.72,0:37:08.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حتي بدون أن تتوقف في غرفة البريد Dialogue: 0,0:37:08.36,0:37:11.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. ليس بالآمر السئ -\N. أظنة الحظ فقط - Dialogue: 0,0:37:11.43,0:37:12.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنة جيد للغاية Dialogue: 0,0:37:12.99,0:37:15.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا كنت تلبس قبعة حماية عندما تقابلنا ؟ Dialogue: 0,0:37:15.50,0:37:17.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنا أوصل البريد في الآسفل , أيضاً Dialogue: 0,0:37:17.90,0:37:20.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وفي بعض الآوقات\N. يجعلوني أرتدي قبعة الرأس تلك Dialogue: 0,0:37:20.17,0:37:22.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عندما أكون مضطراً\N. بالعبور من خلال موقع البناء Dialogue: 0,0:37:22.87,0:37:25.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا ؟ لا تخبرني بأن هذا الرجل لن يكون هناك\N. هذة مشكلة Dialogue: 0,0:37:25.97,0:37:27.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لا أحب المشكلات -\N. سأتحدث أليك لاحقاً - Dialogue: 0,0:37:27.24,0:37:29.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. عالج تلك المشكلة -\N. أستمتعي بهذا - Dialogue: 0,0:37:29.58,0:37:30.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. ولا مزيدا من المشاكل -\N. يبدو بحالة جيدة اليوم - Dialogue: 0,0:37:31.05,0:37:33.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولماذا أهتم أذا كان في عطلة نهاية الآسبوع\Nمع تللك البنت اللعينة ؟ Dialogue: 0,0:37:33.21,0:37:34.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أخبرة ألا يحصل علي الطلاق في المرة القادمة Dialogue: 0,0:37:34.78,0:37:37.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فقط جد طريقة\N. لآحضار من أجل تلك الصفقة Dialogue: 0,0:37:37.25,0:37:40.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحضري لي ملف بيري وأعرفي من كان\N. علي التلفون حتي أقوم بطردة Dialogue: 0,0:37:40.49,0:37:42.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل لديك مشكلة مع أحد الزبائن , سيدي؟ Dialogue: 0,0:37:42.59,0:37:44.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. ليس من شائك -\N. سيد , كونلي - Dialogue: 0,0:37:45.03,0:37:47.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. في ميندين لدينا مقولة -\N. لا Dialogue: 0,0:37:47.66,0:37:51.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أذ كنت تود الفراخ في العش\N. أحصل علي الفراخ أولا Dialogue: 0,0:37:52.07,0:37:54.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنتي حقاً فرخة ثرثارة Dialogue: 0,0:37:54.24,0:37:58.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا لو بدلا من النظر إلي\N. أبنة السيد بيري كعقبة Dialogue: 0,0:37:58.11,0:38:01.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وننظر أليها\N. كا فرصة لآتمام الصفقة Dialogue: 0,0:38:04.75,0:38:05.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنا منصت Dialogue: 0,0:38:07.85,0:38:09.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. السد بيري سيحبها Dialogue: 0,0:38:09.62,0:38:12.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أذاً , في الداخل\Nأعرض علية الصفقة Dialogue: 0,0:38:12.22,0:38:17.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأنا سأكون هنا بالخارج أنتظر أبنتة\N. بالزي التقليدي لمدينة ميندين Dialogue: 0,0:38:19.66,0:38:23.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا رائع ستقومين بحماية\N. من خسارة تللك الصفقة الكبيرة Dialogue: 0,0:38:24.03,0:38:27.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. فقط أتمني أن يكونوا أنسجوا حتي ذلك الوقت -\N. لا تقلقي - Dialogue: 0,0:38:29.90,0:38:31.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. فريدي وأنا سنفعل ما يتطلبة الآمر Dialogue: 0,0:38:31.77,0:38:34.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,للتأكد من أن الحفلة\N. ستحقق نجاحاً Dialogue: 0,0:38:35.04,0:38:37.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. ماذاً نحن فريدي ؟ -\N. مذهلون - Dialogue: 0,0:38:39.61,0:38:42.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ها نحن, لدينا حفل\N. أنها لعميل جديد Dialogue: 0,0:38:47.19,0:38:49.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. شكراً بين Dialogue: 0,0:38:50.19,0:38:53.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. رمية ممتازة -\N. شكراً - Dialogue: 0,0:38:53.13,0:38:55.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أفعل هذا منذ فترة Dialogue: 0,0:38:56.96,0:38:59.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. شكرا بين Dialogue: 0,0:38:59.60,0:39:02.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الآ تفكر في\Nالآنتقال من غرفة البريد ؟ Dialogue: 0,0:39:02.57,0:39:05.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. شكراً بين -\Nأغادر غرفة البريد ؟ لماذا ؟ - Dialogue: 0,0:39:05.91,0:39:09.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أجتماعات , ولا عمل في عطلة نهاية الآسبوع\N. لا ضغوطات Dialogue: 0,0:39:10.04,0:39:14.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أقول, الآن , ألستي مدينة لي بعشاء\Nلآنقاذ حياتك في ذلك اليوم ؟ Dialogue: 0,0:39:14.75,0:39:15.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. محاولة جيدة Dialogue: 0,0:39:17.52,0:39:22.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في الحقيقة لدي فرصة عمل يوم الآحد\N. ان أردت مساعدتي في هذا Dialogue: 0,0:39:22.42,0:39:24.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم ؟ -\N. مع ذلك أنة ليس بموعد - Dialogue: 0,0:39:24.79,0:39:25.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. مرحبا اسف Dialogue: 0,0:39:25.93,0:39:30.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم أكن أعلم أن الدردشة\N. مع الموظفين الجدد جزء من عملك الوظيفي Dialogue: 0,0:39:31.03,0:39:34.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لم أدرك أنة كذلك سيدي Dialogue: 0,0:39:34.94,0:39:36.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. سأتحرك الآن أذا Dialogue: 0,0:39:37.34,0:39:39.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. هذا ليس طريق التقدم , فالذهب -\N. حسناً سيدي - Dialogue: 0,0:39:39.67,0:39:41.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أكرهة هذا القرن Dialogue: 0,0:39:45.28,0:39:47.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. مرحبا , أبي -\N. مرحبا عزيزتي - Dialogue: 0,0:39:47.28,0:39:50.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تستمتعين أمبير ؟ -\N. بكل تأكيد - Dialogue: 0,0:39:52.92,0:39:55.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تود تذوق هذة المثلجات سيدي ؟ Dialogue: 0,0:39:59.76,0:40:03.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. تهانينا , هذا رائع -\N. شكرا لك سيد بيري - Dialogue: 0,0:40:03.80,0:40:07.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الآن , معذرة\N. علي صفقة لآنهيها Dialogue: 0,0:40:08.44,0:40:10.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أمبير حتي لا تعلم\N. أن هذا عمل ابيها Dialogue: 0,0:40:14.54,0:40:16.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. علي الذهاب إلي منزل الجدة Dialogue: 0,0:40:16.88,0:40:19.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. مرحبا صغيرتي صاحبة الرداء الآحمر Dialogue: 0,0:40:19.25,0:40:21.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. ليس من المفترض أن اتحدث مع الغرباء Dialogue: 0,0:40:21.92,0:40:23.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنها قصة رائعة Dialogue: 0,0:40:23.62,0:40:27.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من يريد مخفوق الحليب؟ أيها الآطفقال؟\N. مخفوق حليب روك ستار Dialogue: 0,0:40:28.36,0:40:33.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تذوقوة , اليكم\N. الحفلة كا مشروب روك ستار , أيها الآطفال Dialogue: 0,0:40:33.33,0:40:35.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. عمل جيد , أضربها أيضا Dialogue: 0,0:40:36.00,0:40:39.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تبدين جميلة كفاية لآكلك\N. وأظني سأفعل Dialogue: 0,0:40:41.70,0:40:44.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. ما هذا بحق الجحيم -\N. أستراحة - Dialogue: 0,0:40:48.81,0:40:51.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تظن نفسك فاعلا ؟ Dialogue: 0,0:40:51.61,0:40:55.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أبي , لقد علقت في القلعة الهوائية Dialogue: 0,0:40:55.85,0:40:58.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. ساعدوني , لفيساعدني أحدكم Dialogue: 0,0:40:58.32,0:41:02.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أمبير , أمبير , هل هذا أنت ؟\N. تماسكي أنا أتية Dialogue: 0,0:41:02.42,0:41:05.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أشربوا أشربوة أيها الآطفال , اشربوا Dialogue: 0,0:41:06.96,0:41:10.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لا , اللعبة , أضربوا اللعبة Dialogue: 0,0:41:13.43,0:41:16.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أشعروا بالطنين, أشعروا بة Dialogue: 0,0:41:16.17,0:41:18.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. نحتاج بعض الآباء هنا Dialogue: 0,0:41:21.01,0:41:23.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. بين أحتاج مساعدتك Dialogue: 0,0:41:23.51,0:41:25.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. يدي مليئة نوعا ما Dialogue: 0,0:41:30.05,0:41:31.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مفرقعات Dialogue: 0,0:41:33.99,0:41:35.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أشعلوها أيها الآطفال Dialogue: 0,0:41:44.90,0:41:48.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. حلوي -\N. لا أنها ليست بحلوي أنها نار سيئة - Dialogue: 0,0:41:56.88,0:41:58.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أمبير ؟ أمبير ؟ Dialogue: 0,0:41:59.68,0:42:00.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! ماذا Dialogue: 0,0:42:00.95,0:42:02.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أين صغيرتي Dialogue: 0,0:42:04.75,0:42:06.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا بحق الرب يحدث هنا ؟ Dialogue: 0,0:42:06.59,0:42:08.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنت روبيرت بيري ؟ -\N. نعم ولكن - Dialogue: 0,0:42:08.32,0:42:10.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تبدو كحفلة\N. خرجت فليلا عن السيطرة Dialogue: 0,0:42:10.32,0:42:13.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أيها الضابط, أستطيع طمأنتك, أن هذا لم يكن -\N. سيدي, لديك الحق في البقاء صامتاً - Dialogue: 0,0:42:13.90,0:42:17.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,, ومن ناحية أخري\N. لديك الحق لتكون مثيراً Dialogue: 0,0:42:17.23,0:42:20.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لا , لا , أستمع , أنا لست في Dialogue: 0,0:42:20.20,0:42:24.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أمبير ؟ لا , لا Dialogue: 0,0:42:24.67,0:42:25.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يا ألهي , لا Dialogue: 0,0:42:27.11,0:42:28.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يا ألهي , لا Dialogue: 0,0:42:33.11,0:42:35.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لا تنظروا , لا تنظروا , أغلقوا أعينكم -\N. لا , لا , أنها غلطة - Dialogue: 0,0:42:36.02,0:42:38.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيا الان ... يكفي Dialogue: 0,0:42:39.32,0:42:41.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين أبنتي ؟ Dialogue: 0,0:42:43.36,0:42:45.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لا أبي , أريد البقاء Dialogue: 0,0:42:45.36,0:42:50.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أحب هؤلاء الرجال الذين خلعوا ملابسهم -\N. رائع - Dialogue: 0,0:42:50.43,0:42:52.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنا أسفة جدا سيد كونلي Dialogue: 0,0:42:52.67,0:42:54.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تكوني أسفة, لابأس .ألم تسمعي ؟ Dialogue: 0,0:42:54.44,0:42:56.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد أعجبها الرجال\N. الذين خلعوا ملابسهم Dialogue: 0,0:42:56.64,0:42:57.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنظري لقد فعلتي غلطة , وكذلك أنا Dialogue: 0,0:42:58.07,0:42:59.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. شغل السيارة -\N. حاضر سيدي - Dialogue: 0,0:42:59.34,0:43:02.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا , أنها غلطتي سيد كونلي\N. أنت لم ترتكب أية أخطاء Dialogue: 0,0:43:02.31,0:43:04.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. نعم , لقد لقد أخطئت , بأني أستمعت لكي Dialogue: 0,0:43:07.18,0:43:08.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...ألا يعني هذا Dialogue: 0,0:43:09.52,0:43:13.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بأني مطرودة ؟ -\N. أقرئي ما بين السطور , أنسة جرجستيش - Dialogue: 0,0:43:16.99,0:43:21.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسنا , أذ كان هذا مجرد كلاما\N. لاأستطيع ائنتظار الآمر الحقيقي Dialogue: 0,0:43:21.53,0:43:23.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لم تكن غلطتك Dialogue: 0,0:43:24.77,0:43:28.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. فقط لا أستطيع تخطي تلك العقبة -\Nلا تستطعين تخطي هذة العقبة ؟ - Dialogue: 0,0:43:30.07,0:43:31.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا يبدو كشئ Dialogue: 0,0:43:31.31,0:43:33.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يقولة البعض\N. وهم علي وشك ترك شئ ما Dialogue: 0,0:43:34.04,0:43:36.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لم أستطع تركة , لقد طردت Dialogue: 0,0:43:36.41,0:43:38.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قام بطردك ؟ Dialogue: 0,0:43:39.08,0:43:42.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسنا, أسمعي. لن أتوقع\Nشيا صغيرا كهذا Dialogue: 0,0:43:42.25,0:43:44.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. سيوقف شخصا مثل كاتي جرجستيش Dialogue: 0,0:43:44.75,0:43:47.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أن ذهبتي الية ونظرتي ألي عينية Dialogue: 0,0:43:47.52,0:43:51.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,, ولا ترضي بـ لا كا أجابة\N. أظنك قادرة علي أستعادة وظيفتك Dialogue: 0,0:43:52.73,0:43:55.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أظنك قادرة علي أستراجاع وظيفتك حسنا أيها الآسد Dialogue: 0,0:44:07.21,0:44:11.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. سيد كونلي أريد أستعادة عملي -\N. وأنا اريد اللعب لفريق اليانكز - Dialogue: 0,0:44:12.88,0:44:15.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أعد بأن الآمر لن يتكرر Dialogue: 0,0:44:15.38,0:44:19.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعرف أن الآمر لن يتكرر\N"هذا جمال الكلمة "مطرودة Dialogue: 0,0:44:20.89,0:44:22.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. حسنا أسمعي Dialogue: 0,0:44:23.16,0:44:25.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت فتاة جيدة, حقا أنت كذلك\N. ولكن هذا عمل Dialogue: 0,0:44:25.73,0:44:26.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد خسرنا عميل كبير Dialogue: 0,0:44:26.79,0:44:29.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولا يمكننني ترك شئ كهذا\N. يحدث هنا مجددا, ليس الآن Dialogue: 0,0:44:29.36,0:44:31.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لن أقبل بـ لا كأجابة Dialogue: 0,0:44:32.63,0:44:34.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحترم ثباتك Dialogue: 0,0:44:35.77,0:44:38.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. ولكني سأستعي الآمن الآن Dialogue: 0,0:44:38.11,0:44:39.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:44:39.21,0:44:42.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اسمعي, بطريقة أو بأخري\N. ستستمع ألي Dialogue: 0,0:44:43.18,0:44:47.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. جد جدي جيروجري جرجستيش -\N. ها قد بدئنا - Dialogue: 0,0:44:47.18,0:44:49.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. بني مخزنة بيدية Dialogue: 0,0:44:49.82,0:44:53.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وبعد مرور شهر جاء الآعصار\N. وأباد كل شئ Dialogue: 0,0:44:53.29,0:44:54.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أظنني قد قرئت عن هذا Dialogue: 0,0:44:54.82,0:44:57.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. هل أوقفة هذا؟ لا Dialogue: 0,0:44:57.16,0:44:58.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. بدء صبري ينفذ Dialogue: 0,0:44:58.26,0:45:02.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بني المخزن مجددا , وأعاد فتحة\N. ولا يزال كذلك هتي اليوم Dialogue: 0,0:45:03.40,0:45:06.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل قلتي حقا جيروجري جرجستيش ؟ Dialogue: 0,0:45:07.77,0:45:09.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. هذا صحيح Dialogue: 0,0:45:17.11,0:45:20.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عد بذاكرتك الي الوراء\N. عندما حصلت علي وظيفتك الآولي Dialogue: 0,0:45:21.18,0:45:23.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألم ترتكب أية أخطاء ؟ Dialogue: 0,0:45:23.22,0:45:25.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم تشعر أبدا بأنك تستحق\Nفرصة ثانية ؟ Dialogue: 0,0:45:32.59,0:45:34.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:45:40.60,0:45:43.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا عقد أبراج النروجيون Dialogue: 0,0:45:45.14,0:45:49.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. وكذلك فرصتك الثانية, أذهبي Dialogue: 0,0:45:51.15,0:45:54.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكرا لك سيد كونلي\N. لن تندم أبدا Dialogue: 0,0:45:55.12,0:45:56.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. حسنا , حسنا Dialogue: 0,0:45:56.62,0:46:01.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تريدني أن أفعل\Nأحفظة ؟ أراجعة ؟ أصححة؟ Dialogue: 0,0:46:01.82,0:46:04.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. في الحقيقة, ستكونين جليسة Dialogue: 0,0:46:06.56,0:46:09.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. للملف -\N. للنروجيون - Dialogue: 0,0:46:10.00,0:46:12.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أسمعي, ليس لدي الوقت\Nللشرح الآن Dialogue: 0,0:46:12.90,0:46:16.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولكن سيصلون سوية مساء الغد\Nلمراجعة العقد علي أمل التوقيع Dialogue: 0,0:46:16.30,0:46:18.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أليك الآمر, اريد شخصا يجعلهم سوية Dialogue: 0,0:46:18.44,0:46:20.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. فقط ليروا أنهم يقضون أوقات سعيدة Dialogue: 0,0:46:20.91,0:46:21.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولكنك جيدة في هذا Dialogue: 0,0:46:22.08,0:46:23.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لآني للتو تذكرت أنك تتكلمين النروجية Dialogue: 0,0:46:23.18,0:46:24.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:46:24.51,0:46:28.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد رئيتة في سيرتك الذاتية\Nأنت تتكلمين النروجية بطلاقة, اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:46:30.82,0:46:32.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذة قتاتي, أذهبي, ونالي منهم\N. ستكونين رائعة Dialogue: 0,0:46:33.02,0:46:35.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. تسرني عوتك بالفعل Dialogue: 0,0:46:39.46,0:46:45.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. ديبرا , أنا لا أتكلم النروجية -\N. بالفعل تتكلمينها عزيزتي - Dialogue: 0,0:46:46.00,0:46:49.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسنا, لم وضعتيها في سيرتي الذاتية ؟ -\N. أنة لمصلحتك - Dialogue: 0,0:46:49.70,0:46:53.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد حمي وظيفتك اليس كذلك ؟ -\Nلكن هذا كذب - Dialogue: 0,0:46:53.57,0:46:58.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. حسنا, أسمعي, أنت تكذبين, وأنا أقول نصف الحقيقة Dialogue: 0,0:47:00.25,0:47:02.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أي جزء من هذا حقيقي ؟ Dialogue: 0,0:47:02.72,0:47:05.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسنا, أتت تتكلمين اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:47:05.19,0:47:08.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ديبرا,أسفة, ولكن من حيث أتيت\N. الكذب هو كذب Dialogue: 0,0:47:10.32,0:47:12.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. دعينا ننظر الي الامر من الجهة الآخري Dialogue: 0,0:47:14.06,0:47:15.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:47:15.93,0:47:18.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أعرف المتاعب , وجدك كان مفلسا Dialogue: 0,0:47:19.03,0:47:21.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنة عقد ملكية مخزنة Dialogue: 0,0:47:21.77,0:47:26.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا فقط أذكرك أن أردتي المخزن\N. أستطيع دفع رهنيتة بسهولة Dialogue: 0,0:47:28.04,0:47:31.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أ.... أنا لا أستطيع تصديق ذلك Dialogue: 0,0:47:31.51,0:47:36.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أسمعي , ألان\Nكل تركيزك يجب أن يكون علي عملك Dialogue: 0,0:47:36.92,0:47:41.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأنا أقول بأن هذا هو مرشدك\N. وصديقك Dialogue: 0,0:47:43.92,0:47:47.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. شكرا لكي, شكرا لكي Dialogue: 0,0:47:48.90,0:47:51.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وبعيدا عن تلك الآشياء النروجية Dialogue: 0,0:47:52.23,0:47:54.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تقلقي عزيزتي Dialogue: 0,0:47:54.57,0:47:58.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. سأصلح كل شئ -\N. حسنا - Dialogue: 0,0:47:58.64,0:48:01.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فريدي, هل أنت واثق\N. بأن هذا هو الزي الذي يجب أرتدائة Dialogue: 0,0:48:01.44,0:48:06.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم, أسمعي. أعرف عادات\Nوتقاليد النروجيون Dialogue: 0,0:48:06.21,0:48:09.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. وأليهم سبدين طبيعية للغاية Dialogue: 0,0:48:10.99,0:48:12.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. حسنا Dialogue: 0,0:48:16.19,0:48:17.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. ها هم قد أتوا Dialogue: 0,0:48:25.63,0:48:29.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. فريدي, أنهم رجال دين Dialogue: 0,0:48:34.21,0:48:37.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أهم كذلك؟ أنت لم تخبيريني Dialogue: 0,0:48:39.11,0:48:40.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أسمعيني كوني هادئة Dialogue: 0,0:48:40.48,0:48:41.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. وكرري ورائي Dialogue: 0,0:49:08.98,0:49:10.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. فريدي Dialogue: 0,0:49:10.18,0:49:13.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت تبلين بلائاً جيد\N. رجاء, كوني هادئة Dialogue: 0,0:49:16.22,0:49:18.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يا ألهي\N. أنا... أنا مسرورة لوجودك هنا Dialogue: 0,0:49:19.05,0:49:21.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تتكلم النروجية ؟ Dialogue: 0,0:49:21.22,0:49:23.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا , لا أتكلمها\N. وكذلك أنت علي ما يبدو Dialogue: 0,0:49:23.79,0:49:25.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل لديكي أية فكرة ماذا قلتي\Nلهؤلاء السادة ؟ Dialogue: 0,0:49:25.56,0:49:29.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لقد أهانت نسائنا النروجيون -\N. أنها سمكة عفنة - Dialogue: 0,0:49:29.63,0:49:31.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مغفلة -\Nمغفلة - Dialogue: 0,0:49:31.60,0:49:34.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا, لا, لا\N. لا,لا, ليس هذا ما عنيتة Dialogue: 0,0:49:34.90,0:49:38.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. ساعدني -\N. أنا...أنا أسف أنا خارج هذا - Dialogue: 0,0:49:39.14,0:49:41.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. من الممكن أن نأخذهم لآحتساء الجعة Dialogue: 0,0:49:42.44,0:49:43.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جعة ؟ Dialogue: 0,0:50:04.06,0:50:05.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. اليك Dialogue: 0,0:50:13.37,0:50:16.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أتسائل أن كان ما يفعلوة شئ جيد Dialogue: 0,0:50:35.50,0:50:37.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هاهي قادمة Dialogue: 0,0:50:41.67,0:50:45.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا يمكن أن يفعل نروجي من أجل عمل ؟ Dialogue: 0,0:50:45.34,0:50:50.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنسي الآمر , لقد وقعوا الآتقاق\N. وخيارا لآربع سنوات اخرى Dialogue: 0,0:50:50.24,0:50:52.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. تهانينا, أنسة جرجستيش Dialogue: 0,0:51:02.72,0:51:05.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. مكتب السيد كونلي Dialogue: 0,0:51:05.46,0:51:07.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. حسنا للصراخ العالي Dialogue: 0,0:51:07.43,0:51:08.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. سأرسلة في الحال Dialogue: 0,0:51:08.90,0:51:10.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. كاتي, كاتي Dialogue: 0,0:51:11.47,0:51:15.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,, لا أستطيع العثور علي ملف كويكن بشون\N. والسيد دريفتوود قادم في الساعة الثالثة Dialogue: 0,0:51:15.37,0:51:18.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,غبي ,شكرا\N. أظن بأنة كان أمام عيني طوال الوقت Dialogue: 0,0:51:39.79,0:51:41.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. نحن علي عجلة من أمرنا Dialogue: 0,0:51:59.38,0:52:02.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أحترسي أيتها الشقراء لقد كنت الآولي Dialogue: 0,0:52:04.89,0:52:06.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. سأرسل السيد سوترتزمان Dialogue: 0,0:52:06.79,0:52:08.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. الرجل لا يريد فطائر لحم Dialogue: 0,0:52:08.72,0:52:10.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تعطي الرجل فطائر اللحم ؟\N. احب هذة الفطائر Dialogue: 0,0:52:10.86,0:52:12.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. سنأخذهم معنا Dialogue: 0,0:52:12.53,0:52:14.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,, شعارنا هنا هو\N. لحم في كل فطيرة Dialogue: 0,0:52:19.70,0:52:21.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. مكتب السيد كونلي Dialogue: 0,0:52:25.64,0:52:28.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. معذرة أنسة Dialogue: 0,0:52:30.58,0:52:31.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أسفة Dialogue: 0,0:52:45.39,0:52:48.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكرا علي الغذاء سيد كونلي\N. لقد كان شهيا Dialogue: 0,0:52:48.93,0:52:51.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,علي الرحب والسعة , كاتي, لقد كنتي تستحقينة\N. فأنت تبلين بلائأً حسنا Dialogue: 0,0:52:52.67,0:52:56.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. نخبك -\Nهل أنت بخير؟ - Dialogue: 0,0:53:01.48,0:53:04.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,,هذا العقد الذي أعمل علية بة\Nبة الكثير من القراءة, مثل عملي Dialogue: 0,0:53:04.55,0:53:05.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولكني لا أستطيع اخبارك شئ عنة Dialogue: 0,0:53:05.65,0:53:08.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنةأكبر الآسرار\N. في الشركة, ولا أحد يعرف بة Dialogue: 0,0:53:08.82,0:53:11.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مشروع مارينا ؟ Dialogue: 0,0:53:12.82,0:53:16.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لقد ذكرتة في مكتبك, سيدي Dialogue: 0,0:53:16.69,0:53:20.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولم أكن اعلم أنة سر -\Nلم تعرفي بأنة سر - Dialogue: 0,0:53:20.53,0:53:24.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسنا أظنة ليس كذلك\Nأسمعي الامور لا تتوقف علية Dialogue: 0,0:53:24.67,0:53:28.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. انا يمكنني حقا أشتشارة صديق -\N. تستطيع أتماني - Dialogue: 0,0:53:31.17,0:53:34.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. المفتاح الي صفقة مارينا هو الصخرة -\N!الصخرة ؟ - Dialogue: 0,0:53:34.31,0:53:36.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم, أنهم في الحقيقة تشكيلة صخور\Nولكن معقدة للغاية Dialogue: 0,0:53:36.74,0:53:38.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا هو سبب فرحي لآنك معي\N. سأشرحة لاحقا Dialogue: 0,0:53:38.88,0:53:40.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:53:43.78,0:53:45.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كاتي ؟ Dialogue: 0,0:53:49.56,0:53:52.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت لن تصدقي\N. ما حدث للتو Dialogue: 0,0:53:53.93,0:53:55.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما الامر الآن ؟ Dialogue: 0,0:53:55.60,0:53:59.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,السيد كونلي طلبني لآكون\N. جزء من مشروع مارينا Dialogue: 0,0:53:59.87,0:54:05.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. هذة أخبار رائعة Dialogue: 0,0:54:07.54,0:54:12.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لدي أفكار كثيرة, ولكن لدي\N. بعض المشاكل مع تشكيلة الصخور Dialogue: 0,0:54:12.65,0:54:15.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولكني لدي لقاء مع المستثمرون\N. خلال يومين Dialogue: 0,0:54:15.85,0:54:17.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. حسنا أحذري ماذا Dialogue: 0,0:54:17.92,0:54:23.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ستحدث فقط بعض أمور الجنود\N. أنها نوعا نوعا ما كا هواية الآلغام Dialogue: 0,0:54:24.02,0:54:26.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أذا ماذا لو بأمكاني النظر\Nفي هذا الملف هنا Dialogue: 0,0:54:26.23,0:54:29.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ويمكننا الخروج بعدها\N. ببعض الآفكار لهذا الآجتماع Dialogue: 0,0:54:29.90,0:54:33.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أظنة ليس من المفترض أن أرية لآي شخص Dialogue: 0,0:54:34.13,0:54:36.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا فقط سأقوم بئلقاء نظرة سريعة علية اليلة Dialogue: 0,0:54:36.90,0:54:41.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وسيكون أول شئ أعطيكي أياة في الصباح, حسنا ؟ Dialogue: 0,0:54:47.08,0:54:49.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. حسنا شكرا جزيلا لكي Dialogue: 0,0:54:49.82,0:54:53.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسنا, أنة لمن دواعي سروري Dialogue: 0,0:54:58.73,0:55:00.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحبا, كاتي, أنة أنا بين Dialogue: 0,0:55:00.49,0:55:04.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد كنت في الحي\N...وفكرت ربما أستطيع المرور عليكي Dialogue: 0,0:55:05.73,0:55:07.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. شيئاً أكثر منطقية Dialogue: 0,0:55:07.63,0:55:10.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لاحظتك تنظرين ألي في المكتب Dialogue: 0,0:55:10.74,0:55:13.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سمعت أنك لديك شئ للرجال\N. الذين يعملون في غرفة البريد Dialogue: 0,0:55:14.07,0:55:16.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...والدو كان مشغولا ففكرت Dialogue: 0,0:55:16.58,0:55:20.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فقط حاول وأهدئي\N. أمل أن تكون في المنزل Dialogue: 0,0:55:28.26,0:55:29.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!بين ؟ Dialogue: 0,0:55:33.63,0:55:37.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتريد الدخول ؟ -\N. نعم, هذا عظيم, شكرا لكي - Dialogue: 0,0:55:40.20,0:55:41.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أذا كيف تشعرين ؟ Dialogue: 0,0:55:41.70,0:55:47.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. ياللروعة لقد كان هذا مذهلا Dialogue: 0,0:55:48.58,0:55:52.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أذا هل كانت هذة المرة الاولي\Nالتي تتناولين فيها شرائح نيوركية ؟ Dialogue: 0,0:55:52.35,0:55:54.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. نعم Dialogue: 0,0:55:56.98,0:55:59.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل يمكنني طلب شيئ ؟ -\N. بالطبع - Dialogue: 0,0:55:59.49,0:56:05.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد كنت فقط أتسائل\N. أذ كنت أستطيع فتح أزرار سروالي Dialogue: 0,0:56:07.06,0:56:09.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنا... أنا اوشك علي الآنفجار Dialogue: 0,0:56:13.30,0:56:15.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أظن أن هذة فكرة رائعة\N. سوف أنضم اليك Dialogue: 0,0:56:15.94,0:56:18.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. نعم, دعينا نبدء معا -\N. حسنا - Dialogue: 0,0:56:18.81,0:56:24.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عند الرقم ثلاثة, واحد, أثنانو ثلاثة -\Nثلاثة - Dialogue: 0,0:56:27.45,0:56:29.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يا للروعة -\Nيا للروعة - Dialogue: 0,0:56:31.55,0:56:34.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:56:35.19,0:56:38.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد كانت فكرة رائعة\N. أظن أن علي العودة ألي منزلي Dialogue: 0,0:56:39.66,0:56:44.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,, يا ألهي أحب هذة الآغنية\N. أحب هذة الآغنية, أحب هذة الآغنية Dialogue: 0,0:56:49.34,0:56:50.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أنت Dialogue: 0,0:56:51.27,0:56:55.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. ملا...ملابسك التحتية تظهر Dialogue: 0,0:56:56.31,0:56:58.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أسفة Dialogue: 0,0:56:58.55,0:57:02.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسنا, الرب , لة\Nطرقة الغامضة, اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:57:02.88,0:57:06.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. حسنا,فالنرقص -\N. لا,انا لا أرقص, ولكن شكرا - Dialogue: 0,0:57:06.39,0:57:07.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. نعم, سترقص -\N. لا, حقا, لا - Dialogue: 0,0:57:07.82,0:57:09.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. سترقص اليلة -\N. لدي جرح قديم من ايام لعب الكرة في الثانوية - Dialogue: 0,0:57:09.76,0:57:11.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لقد مزقت أربطة قدمي وركبتي -\N. هيا, أرقص من أجلي - Dialogue: 0,0:57:11.86,0:57:13.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أنا, حقا -\N. رجاء, رجاء, أنها أغنيتي المفضلة - Dialogue: 0,0:57:13.96,0:57:16.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. حقا لا أريد -\N. أنها أغنيتي المفضلة - Dialogue: 0,0:57:16.90,0:57:18.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. حسنا -\N. حسنا - Dialogue: 0,0:57:18.60,0:57:24.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أصابعك هنا في حزامك\N. خطوة للخلف, وأخري ألمس ألارض Dialogue: 0,0:57:25.21,0:57:28.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. واحد أثنان ثلاثة لمسة -\N. حسنا - Dialogue: 0,0:57:28.44,0:57:30.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. واحد أثنان ثلاثة لمسة -\N. واحد أثنان ثلاثة لمسة - Dialogue: 0,0:57:31.01,0:57:32.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. حسنا, أفعلها عائدا ألي هذا الطريق -\N. نعم - Dialogue: 0,0:57:32.81,0:57:35.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. خطوة للخلف ولمسة -\N. لمسة - Dialogue: 0,0:57:35.92,0:57:37.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...خطوة للخلف -\N. للخلف - Dialogue: 0,0:57:37.72,0:57:39.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...خطوة, لمسة -\N. خطوة, لمسة - Dialogue: 0,0:57:39.35,0:57:42.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أظني أتقنتها, واحد أثنان ثلاثة -\N. خطوة للخلف, لا - Dialogue: 0,0:57:42.39,0:57:43.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. معذر -\N. ليست الخطوات الصحيحة - Dialogue: 0,0:57:44.06,0:57:45.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. هيا Dialogue: 0,0:57:45.39,0:57:48.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. خطوة للوراء, خطوة, ولمسة -\N. خطوة للوراء, خطوة, ولمسة - Dialogue: 0,0:57:48.96,0:57:52.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. خطوة للوراء, خطوة, ولمسة -\N. خطوة للوراء, خطوة...هذا رائع - Dialogue: 0,0:57:52.90,0:57:55.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. خطوة للوراء, خطوة, ولمسة -\N. خطوة للوراء, خطوة, ولمسة - Dialogue: 0,0:57:55.97,0:58:00.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. حسنا أتقنتها سأقوم بالخروج بعيدا -\N. لا, لا, لا, لا, أرقص معي - Dialogue: 0,0:58:01.21,0:58:04.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لا, لقد أنتهت الآغنية Dialogue: 0,0:58:05.48,0:58:06.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لقد بدء حقا تعملم هذا Dialogue: 0,0:58:06.75,0:58:09.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل يجب أن نتصل بالمحطة\Nلنري أن كانوا سيعيدوها Dialogue: 0,0:58:11.22,0:58:13.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أنا أسف الآمر فقط\N. أنها أغنية جيدة Dialogue: 0,0:58:13.65,0:58:16.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. هيا أنها تناسب أسلوبي للغاية -\N. حقا - Dialogue: 0,0:58:16.59,0:58:19.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. نعم, رقصة هادئة جميلة Dialogue: 0,0:58:57.66,0:59:00.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل نسيت الضغط علي المقبض\Nعندما أستعملت الحمام؟ Dialogue: 0,0:59:01.70,0:59:05.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا قد يكون أفضل شئ رومانسي\N. قالة شخص ما لي Dialogue: 0,0:59:16.98,0:59:20.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. انت فقط ثاني رجل قمت بتقبيلة Dialogue: 0,0:59:20.85,0:59:26.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حقا ؟ في أي مرتبة أنا ؟ -\N. قطعا في المرتبة الثانية - Dialogue: 0,0:59:27.83,0:59:31.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. هذا رائع\N. لقد كنت دائما متفوقا Dialogue: 0,0:59:45.48,0:59:46.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. مفاجاءة Dialogue: 0,0:59:47.41,0:59:48.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. جدي Dialogue: 0,0:59:48.92,0:59:51.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تفعل هنا ؟ -\N. حسنا, لقد كنت قلقاً عليكي - Dialogue: 0,0:59:51.48,0:59:54.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا تجيبي علي أتصالتي, لذا قدت ألي هنا Dialogue: 0,0:59:55.02,0:59:58.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. قدت -\Nمن هذا ؟ - Dialogue: 0,0:59:59.06,1:00:03.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنا بين -\N. بين, السباك, بين هو السباك - Dialogue: 0,1:00:03.23,1:00:07.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتري الحمام مسدود ؟\N. لذا بين هنا لآصلاحة Dialogue: 0,1:00:07.10,1:00:09.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أذهب وأصلحة أيها السباك Dialogue: 0,1:00:10.90,1:00:12.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. دعني أحمل هذا عنك, جدي Dialogue: 0,1:00:14.64,1:00:19.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أذا, كيف حال حفيدي المستقبلي ؟ Dialogue: 0,1:00:19.15,1:00:20.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. رائع Dialogue: 0,1:00:20.28,1:00:22.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. معذرة, لا أود المقاطعة\N. معذرة Dialogue: 0,1:00:22.45,1:00:26.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لكن هل أنت مخطوبة -\N. أنا مخطوبة - Dialogue: 0,1:00:27.62,1:00:29.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنا مخطوبة Dialogue: 0,1:00:29.69,1:00:32.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لم تذكري هذا لي\N. أنها...أنها لم تذكر ذلك لي Dialogue: 0,1:00:33.03,1:00:36.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. حسنا, ولم ستفعل ؟ سباك فضولي Dialogue: 0,1:00:37.60,1:00:39.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فالنخرج قليلا للمدينة, أنت تعرف هذا ؟ Dialogue: 0,1:00:39.50,1:00:41.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لم أكل شئ طوال النهار, وأتضور جوعا Dialogue: 0,1:00:41.30,1:00:42.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. فكرة عظيمة -\N. حسنا - Dialogue: 0,1:00:42.47,1:00:46.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,علي الذهاب بنفسي , سأذهب\N. وأحضر المزيد من أدوات السبكة Dialogue: 0,1:00:46.64,1:00:48.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. سعدت بقابلتك Dialogue: 0,1:00:48.58,1:00:51.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. هذا اللعين أسوء سباك, يمكن أن أراة Dialogue: 0,1:00:52.88,1:00:55.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,, أظني سأقوم بطردة\N. أنتظر أنت هنا , حسنا Dialogue: 0,1:00:55.52,1:00:57.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. سأعود, فقط أنتظر هنا Dialogue: 0,1:00:58.85,1:01:01.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. بين, أنتظر Dialogue: 0,1:01:01.92,1:01:05.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا كان كل هذا ؟ -\N. أسفة - Dialogue: 0,1:01:05.63,1:01:07.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أنا فقط\N. لم تتح لي الفرصة لآخبر جدي Dialogue: 0,1:01:08.09,1:01:09.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. بأن المدعو بيلي هذا تخلي عني Dialogue: 0,1:01:11.77,1:01:13.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. هل لك أن تتفهم هذا Dialogue: 0,1:01:13.93,1:01:17.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. سأذهب وأتصل لكي بالسباك الحقيقي Dialogue: 0,1:01:17.60,1:01:21.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لقد كان\N. لقد سعدت بمقابلة جدك Dialogue: 0,1:01:22.24,1:01:24.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. شكرا علي الرقصة Dialogue: 0,1:01:35.19,1:01:37.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,, Dialogue: 0,1:01:38.02,1:01:42.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أذا أين بيلي ؟ -\Nبيلي ؟ - Dialogue: 0,1:01:43.63,1:01:46.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,, بيلي حصل علي وظيفة موديل\N. وهو بالخارج في المدينة Dialogue: 0,1:01:46.97,1:01:50.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسنا, أين ؟ Dialogue: 0,1:01:52.34,1:01:53.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. تمباكتو Dialogue: 0,1:01:53.84,1:01:55.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. تمباكتو -\N. نعم بيلي في تمباكتو - Dialogue: 0,1:01:55.54,1:01:59.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسنا, هل طردتي السباك ؟ Dialogue: 0,1:02:00.78,1:02:03.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لقد ذهب السباك, نعم Dialogue: 0,1:02:14.99,1:02:16.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. فريدي Dialogue: 0,1:02:16.93,1:02:21.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين الجميع ؟ -\Nلما , كاتي ألم تصلك المذكرة ؟ - Dialogue: 0,1:02:22.00,1:02:25.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بشأن ماذا ؟ -\Nبشأن ماذا ؟ - Dialogue: 0,1:02:31.81,1:02:34.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. هناك إجتماع مجلس إدارة طارئ اليوم Dialogue: 0,1:02:36.78,1:02:41.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...اقدر وقتكم هذا Dialogue: 0,1:02:41.72,1:02:43.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. صباح الخير -\N. ماذا يحدث هنا - Dialogue: 0,1:02:43.76,1:02:46.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسنا, المجلس قدم قراراً\Nبحجب الثقة Dialogue: 0,1:02:46.56,1:02:49.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عن السيد كونلي بسبب خفوقة في\Nأتفاقية مارينا Dialogue: 0,1:02:50.00,1:02:52.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولقد قرروا أعطاءة لي Dialogue: 0,1:02:53.13,1:02:54.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,1:02:54.30,1:02:57.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,السيد كونلي عمل\N. علي هذا المشروع لعامين Dialogue: 0,1:02:57.90,1:03:03.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم, وقد نما إلي علمنا\N. بأن هذا لا يحدث بأي مكان , بسرعة Dialogue: 0,1:03:09.68,1:03:13.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لقد وثقت بكي -\N. وأنا أقدر هذا - Dialogue: 0,1:03:13.82,1:03:15.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...حسنا , أن كان هذا كل شئ Dialogue: 0,1:03:15.89,1:03:19.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أنتظروا, أنتظروا, أنتظروا\N. لقد عملت علي الخروج من كل هذة المشكلات Dialogue: 0,1:03:19.29,1:03:21.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ونحن نشكرك علي مهاراتك في حل المشكلات Dialogue: 0,1:03:21.90,1:03:24.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. قلعة هوائية سقطت علي رئس أبني الآسبوع الماضي Dialogue: 0,1:03:24.76,1:03:27.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. ناهيك عن تضليلك السافر -\N. أنا لا أفهم - Dialogue: 0,1:03:28.80,1:03:32.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسنا هذا يظهر بعدة أوجة Dialogue: 0,1:03:32.74,1:03:36.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لنقول بعضها , من سيرتك الذاتية Dialogue: 0,1:03:37.48,1:03:41.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. هارفيرد, سوق الآوراق المالية Dialogue: 0,1:03:42.42,1:03:44.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. اتقان عدة لغات بطلاقة Dialogue: 0,1:03:45.08,1:03:48.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,علي ما يبدو السيد كونلي أهمل في عملة Dialogue: 0,1:03:48.35,1:03:50.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. عندما قام بتوظيفك Dialogue: 0,1:03:50.46,1:03:51.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...ولكن, ديبرا , أنت من كتب Dialogue: 0,1:03:51.66,1:03:54.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يجب دائما أ تعلمي\N. بأن المجلس هو صاحب القرار Dialogue: 0,1:03:54.76,1:03:58.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لآتخاذ أي قرارات قانونية\N. لتزويرك المستندات الخاصة بكي Dialogue: 0,1:03:58.70,1:04:02.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. السيد كونلي أستمع لنصيحتنا وأستقال هذا الصباح Dialogue: 0,1:04:02.34,1:04:03.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,1:04:17.58,1:04:21.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنا اسفة للغاية سيد كونلي -\N. كنت يجب أن أعرف بأن هذا سيحدث, كاتي - Dialogue: 0,1:04:22.59,1:04:26.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لم...لم أن أعرف بأن ديبرا ستفعل كل هذا بي Dialogue: 0,1:04:26.66,1:04:28.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فكرت بأن أشكر هؤلاء الناس\N. في الكتاب السنوي, لقد كان هذا غبائاً Dialogue: 0,1:04:29.06,1:04:33.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تتغيري أبدا , أتعرفين ؟\N. لا تتغري ابدا Dialogue: 0,1:04:48.31,1:04:50.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف أستطعتي فعل هذا بة ؟ Dialogue: 0,1:04:50.58,1:04:55.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لم افعل هذا بة عزيزتي Dialogue: 0,1:04:55.46,1:04:56.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. بل أنت من فعل Dialogue: 0,1:04:57.86,1:04:59.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,, Dialogue: 0,1:04:59.63,1:05:03.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألم تجدي هذا خارجا عن المألوف قليلا\N. أيتها القروية الصغيرة الساذجة Dialogue: 0,1:05:03.76,1:05:08.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تقارنين عملك السابق بوظيفة كهذة ؟ Dialogue: 0,1:05:11.50,1:05:13.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. ولكن أنت كان من المفترض أن تكوني مرشدتي Dialogue: 0,1:05:14.61,1:05:15.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,, Dialogue: 0,1:05:15.71,1:05:19.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. قلت أني سأعلمك أمرا أو أثنين Dialogue: 0,1:05:19.38,1:05:21.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يمكن أن تنجحي بهذا Dialogue: 0,1:05:21.31,1:05:23.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لآني سأذهب مباشرة لمجلس الآدارة\N. وأخبرهم كل شئ Dialogue: 0,1:05:23.35,1:05:24.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تخبريهم بماذا ؟ Dialogue: 0,1:05:26.89,1:05:30.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الا أذا كنتي تريدين لمحزن جدك\N. بأن يتحول وينقلب إلي مول تجاري Dialogue: 0,1:05:31.86,1:05:35.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لن تريدي هذا -\N. لن تفعلي هذا - Dialogue: 0,1:05:37.26,1:05:38.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!لن أفعل ؟ Dialogue: 0,1:05:39.07,1:05:40.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لنواجهة هذا عزيزتي Dialogue: 0,1:05:40.90,1:05:46.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أذ أصبحت المسؤلة الآن سأجري بعض التغيرات في الجوار هنا Dialogue: 0,1:05:46.71,1:05:51.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وسأبدء بكي و بريتشارد\Nوبأبنة هذا Dialogue: 0,1:05:52.98,1:05:57.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما أسمة مجددا فريدريك ؟ -\N. أظن أسمة بين Dialogue: 0,1:05:58.25,1:06:01.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. بين؟ ص...صديقي بين Dialogue: 0,1:06:02.39,1:06:06.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل بين الذي يعمل في غرفة البريد\N. هو أبن السيد كونلي Dialogue: 0,1:06:07.19,1:06:10.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. عزيزتي , لا , لاتخبريني بأنة لم يقل لكي Dialogue: 0,1:06:14.17,1:06:16.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الا يعني هذا بأنة كاذب ؟ Dialogue: 0,1:06:18.54,1:06:20.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم لم يخبرني ؟ Dialogue: 0,1:06:23.18,1:06:25.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. الفقر , الفقر ايتها الفتاة القرية الصغيرة Dialogue: 0,1:06:26.81,1:06:30.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت فقط يسهل الآيقاع بكي\N. ومن الصعب تفويت هذة الفرصة Dialogue: 0,1:06:32.32,1:06:35.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أهلا بك الى التفاحه الكبيرة ، اختاة Dialogue: 0,1:07:04.75,1:07:06.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. مرحبا Dialogue: 0,1:07:09.59,1:07:11.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل نستطيع التحدث ؟ Dialogue: 0,1:07:13.06,1:07:16.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نستطتيع التحدث, بشأن ماذا Dialogue: 0,1:07:16.63,1:07:20.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الخيانة, المتعرية, بيلي 2.0 Dialogue: 0,1:07:20.67,1:07:24.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنت محقة أنا لا يجب أن اكون هنا -\N. لا, لا يجب - Dialogue: 0,1:07:29.04,1:07:32.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل من الممكن أن نتكلم عن هذا\Nللحظات رجاء ؟ Dialogue: 0,1:07:32.21,1:07:34.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لقد سمعتني بيلي Dialogue: 0,1:07:35.45,1:07:38.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. حسنا , أظن بأني سأراكي في الجوار Dialogue: 0,1:07:49.00,1:07:52.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحبا, أنظري من وجدت\N. يتجول في القاعة Dialogue: 0,1:07:52.80,1:07:55.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لقد عاد للتو من تمباكتو -\Nماذا ؟ - Dialogue: 0,1:07:56.00,1:07:59.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أنت تعلم, المكان الذي كنت بة -\N. حيث كنت تعرض - Dialogue: 0,1:07:59.21,1:08:01.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت تعرف وظيفة العارض الكبيرة التي حصلت عليها ؟ Dialogue: 0,1:08:01.84,1:08:03.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لقد أخبرت جدي عن كل شئ Dialogue: 0,1:08:04.74,1:08:07.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صحيح , صحيح\N. أنة نوع من الصفقات الكبيرة Dialogue: 0,1:08:08.08,1:08:10.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تود معرفة شئ ؟ -\Nماذا ؟ - Dialogue: 0,1:08:10.25,1:08:12.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنة فقط لم يكن الآمر نفسة\N. بدون وجود المراءة التي أحبها بجانبي Dialogue: 0,1:08:13.09,1:08:16.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ونحن لدينا قول عظيم\N. وهو عن التحرك للعودة إلي ميندين Dialogue: 0,1:08:16.32,1:08:17.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. معاً Dialogue: 0,1:08:17.59,1:08:18.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. الان , هذا رائع Dialogue: 0,1:08:19.96,1:08:24.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذ يجعل قلبي يعمل بكفائة عالية\N. لمجرد رؤيتكما تتقدمان معاً Dialogue: 0,1:08:25.36,1:08:26.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. سأخبرك أمرا Dialogue: 0,1:08:26.50,1:08:29.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في الصباح, سنأخذ سيارتي القديمة\N. ونعود إلي ميندين Dialogue: 0,1:08:29.30,1:08:31.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. تستطيع أخذ جولة عودة معي Dialogue: 0,1:08:31.84,1:08:34.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لنذهب , لنذهب أريد الفوز بحركة المرور Dialogue: 0,1:08:46.52,1:08:48.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أعطيني حضنا Dialogue: 0,1:08:49.12,1:08:51.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. هيا, هيا Dialogue: 0,1:08:52.46,1:08:54.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أترين, هذا أفضل Dialogue: 0,1:08:55.26,1:08:58.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سنكون سعداء للغاية معا عندما\Nنعود للمنزل Dialogue: 0,1:08:59.47,1:09:01.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنا وانت كالآيام الخوالي Dialogue: 0,1:09:03.14,1:09:04.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعطيني قلبة Dialogue: 0,1:09:06.27,1:09:08.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. ممتاز, أذهب -\N. نعم - Dialogue: 0,1:09:08.94,1:09:11.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. سأحضر بقية الحقائب Dialogue: 0,1:09:23.26,1:09:25.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. مرحبا صغيرتي -\N. مرحبا جدي - Dialogue: 0,1:09:28.76,1:09:31.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ها أنت واثقة بأن هذا ما تريدين فعلة ؟ Dialogue: 0,1:09:32.00,1:09:34.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. نعم, أنا سعيدة بشكل لا يصدق Dialogue: 0,1:09:36.80,1:09:39.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. شئ مفرح ولكن أنا في الحقيقة لا أصدقك Dialogue: 0,1:09:40.81,1:09:43.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعتقدت بأن بيلي كان\N. ما تريدة مني دائما Dialogue: 0,1:09:43.48,1:09:45.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. بطريقة ما, نعم Dialogue: 0,1:09:46.51,1:09:48.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تقصد بطريقة ما ؟ Dialogue: 0,1:09:49.18,1:09:50.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. حسنا, بطريقة ما هذا ما يجعلكي سعيدة Dialogue: 0,1:09:50.78,1:09:53.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. هذا ما أردت دائما أن تعرفية Dialogue: 0,1:09:53.62,1:09:55.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد كنتي دائما سعيدة مع بيلي Dialogue: 0,1:09:55.25,1:09:59.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولكن الليلة الماضية وجهك قال\N. شئ أخر مختلف Dialogue: 0,1:09:59.66,1:10:03.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجريت تحقيقا صغيرا وهايلي أخبرتني\N. عما حدث بينكما أنتما الآثنين Dialogue: 0,1:10:04.00,1:10:08.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,, وأظنها كانت معلومات حقيقية\N. أنة لشئ قذر ليقوم بعملة Dialogue: 0,1:10:09.84,1:10:11.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عندما أتيت هنا للمرة الآولي\Nوعندما رئيتك للمرة الآولي Dialogue: 0,1:10:11.94,1:10:14.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم أصدق كم نضجتي Dialogue: 0,1:10:14.71,1:10:17.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. وكم بدوتي سعيدة -\Nاللعنة عزيزتي - Dialogue: 0,1:10:17.78,1:10:20.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألم أقل لكي بألا تحزمي عطرك\Nمع ملابسي Dialogue: 0,1:10:20.65,1:10:22.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لقد أنسكب في كل مكان Dialogue: 0,1:10:24.68,1:10:26.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. سأخبرك ماذا علينا أن نفعل Dialogue: 0,1:10:36.33,1:10:37.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,, Dialogue: 0,1:10:37.63,1:10:41.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. حسنا , فالنرحل -\N. هيا, عزيزتي أركبي - Dialogue: 0,1:10:42.87,1:10:44.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أسفة بيلي Dialogue: 0,1:10:50.54,1:10:52.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. هاهو النسر سيحلق -\N. ماذا - Dialogue: 0,1:10:52.85,1:10:55.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مهلا, مهلا, أنتظر, كاتي ماذا عني ؟ Dialogue: 0,1:10:55.85,1:10:58.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هلا صمت ؟\N. لدينا طريق طويل للعودة Dialogue: 0,1:11:08.69,1:11:11.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أعطني قطعة بالبصل رجاء Dialogue: 0,1:11:11.60,1:11:13.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. الخردل والبصل, سيجهز في الحال Dialogue: 0,1:11:13.97,1:11:14.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. المزيد من فضلك Dialogue: 0,1:11:15.10,1:11:17.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,, يا ألهي بين\N. أنا أبحث عنك في كل مكان Dialogue: 0,1:11:18.00,1:11:20.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,, حسنا ماذا...ماذا تريدين\Nأصلاح حمامك أو ماشابة ؟ Dialogue: 0,1:11:20.84,1:11:24.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ديبرا علي وشك صفقة كبيرة في الغد\N. وعليك مساعدتي Dialogue: 0,1:11:24.84,1:11:27.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في حقيقة الآمر, أنا مشغول\Nبماذا يحدث في غرفة البريد فقط Dialogue: 0,1:11:27.91,1:11:31.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. ولكني متأكد من أنك ستعالجين الآمر\N. أري الآيمان بك Dialogue: 0,1:11:39.26,1:11:41.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. نعم, لدينا أجتماع مهم للغاية اليوم Dialogue: 0,1:11:41.53,1:11:45.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لدينا موظفة ساخطة للغاية في الخارج حسنا\N. هذة الآمراءة Dialogue: 0,1:11:45.56,1:11:48.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تدعها تدخل المبني\Nأنها حسناء Dialogue: 0,1:11:48.37,1:11:52.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذة المراءة حسناء للغاية, أنظر هنا\Nليست حسناء للغاية , حسنا ؟ Dialogue: 0,1:11:52.74,1:11:55.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. مرحبا , مجموعة مارينا, عظيم Dialogue: 0,1:11:56.28,1:12:00.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. مجموعة أناس كبيرة لمارينا Dialogue: 0,1:12:05.38,1:12:08.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحبا, هل يمكنني أستخدام الرافعة ؟ -\N. بكل الوسائل - Dialogue: 0,1:12:15.53,1:12:18.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اسمي إريك Dialogue: 0,1:12:19.20,1:12:20.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. سعدت بمقابلتك أريك Dialogue: 0,1:12:21.00,1:12:22.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل يعجبك ردائي ؟ Dialogue: 0,1:12:24.10,1:12:26.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنسة أوبرين أود أن أقدم لكي\N. مجموعة مارينا Dialogue: 0,1:12:26.51,1:12:28.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. نعم, مرحبا, مرحبا -\N. مرحبا - Dialogue: 0,1:12:28.74,1:12:30.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكرا لقدومكم Dialogue: 0,1:12:31.14,1:12:33.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تحبين غسل أسنانك ؟ - Dialogue: 0,1:12:33.51,1:12:37.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. فقط عندما أكون متوترة -\N. لا يوجد شئ ليوترك - Dialogue: 0,1:12:37.32,1:12:39.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. نحن نحلق بأمان Dialogue: 0,1:12:40.05,1:12:42.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسنا, قبل أن نبدء تقديمنا Dialogue: 0,1:12:42.69,1:12:46.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انا واثقة انا الجميع اتيحت لهم الفرصة\N. لاستعراض الوثائق التي ارسلتها فى وقت سابق Dialogue: 0,1:12:46.46,1:12:51.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أذا, هل هناك أي أسئلة أو أستفسارات -\N. لدي سؤال - Dialogue: 0,1:12:51.43,1:12:56.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنة الفرع ألف , القسم الرابع\N. النقطتين الثانية والثالثة , مثيرتين للآهتمام Dialogue: 0,1:13:03.51,1:13:05.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. شكرا أريك -\N. علي الرحب والسعة - Dialogue: 0,1:13:07.61,1:13:09.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. السلالم هناك Dialogue: 0,1:13:09.45,1:13:10.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. حسنا Dialogue: 0,1:13:11.45,1:13:12.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. وداعا Dialogue: 0,1:13:21.33,1:13:22.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بين ؟ Dialogue: 0,1:13:24.00,1:13:25.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنسة جرجستينش Dialogue: 0,1:13:26.93,1:13:30.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أعتقدت بأنك لن تساعدني -\N. أنا لا أساعدك - Dialogue: 0,1:13:30.20,1:13:32.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنا أساعد أبي , وليس أي شئ أخر Dialogue: 0,1:13:32.27,1:13:34.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم لم تخبرني بشأنة ؟ Dialogue: 0,1:13:35.41,1:13:38.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أسمعي, طوال حياتة كان يحاول\N. أن يلبسني بدلة لآصبح مثلة Dialogue: 0,1:13:38.64,1:13:41.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. والحقيقة هي, هذا فقط ليس أنا Dialogue: 0,1:13:42.08,1:13:45.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. حسنا, تبدو بمظهر جيد -\N. شكرا - Dialogue: 0,1:13:46.22,1:13:48.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسنا , الآن يجب أن نخرج علي الطريق\Nهل أنت مستعدة لهذا ؟ Dialogue: 0,1:13:48.45,1:13:50.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الجميع مستعد\N. وكل شئ معد من أجلك Dialogue: 0,1:13:50.96,1:13:53.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تم الآعتناء بدبيرا ؟ -\N. نعم تكلمت مع قريبتك بهذا الشأن - Dialogue: 0,1:13:54.29,1:13:57.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. حسنا, لنقم بهذا -\N. حسنا - Dialogue: 0,1:13:57.80,1:13:59.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. فقط سيري خلفي Dialogue: 0,1:14:01.77,1:14:04.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صباح الخير, مرحبا, أنظروا هل هذا رايان سي كراست ؟ Dialogue: 0,1:14:04.80,1:14:06.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,, Dialogue: 0,1:14:25.56,1:14:27.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صباح الخير, كيف حالكم ؟ -\N. صباح الخير - Dialogue: 0,1:14:29.83,1:14:30.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. مرحبا Dialogue: 0,1:14:31.10,1:14:34.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنسة جرجستينش, أود أن أقدمك لمجموعة مارينا Dialogue: 0,1:14:34.30,1:14:35.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. مرحبا Dialogue: 0,1:14:35.40,1:14:37.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. مرحبا -\N. مرحبا,مرحبا - Dialogue: 0,1:14:37.74,1:14:41.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وحتى بعد ان غطى تماما\Nمهبط الطائرات أضيفت لة ملحقات وقسم Dialogue: 0,1:14:42.31,1:14:43.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثلاث مرات Dialogue: 0,1:14:43.68,1:14:46.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل من أسئلة أخري ؟ Dialogue: 0,1:14:47.45,1:14:50.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنهم ليس لديهم أي شئ لفعلة بمهبط الطائرات Dialogue: 0,1:14:51.75,1:14:53.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. حسنا, دعني أبدء Dialogue: 0,1:14:53.92,1:14:57.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,المنطقة السمراء هي الصخرة كما أعتقد ؟ Dialogue: 0,1:14:57.56,1:15:00.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم, نعم, وأنا مسرورة للغاية لذكرك هذا, شكرا لك Dialogue: 0,1:15:00.99,1:15:04.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وبطبيعة الحال ، الصخرة\Nكانت عقبة ضخمة Dialogue: 0,1:15:04.43,1:15:09.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نحن نعتقد بأن تدميرها بالمتفجرات\N. هو أفضل حل Dialogue: 0,1:15:09.34,1:15:10.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تفتيتها لقطع صغيرة Dialogue: 0,1:15:10.77,1:15:11.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أستطيع التدخل في هذا ؟ Dialogue: 0,1:15:12.04,1:15:15.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. نعم, بالطبع بكل تأكيد\N. أذا أعني أنها بدء تختفي Dialogue: 0,1:15:16.04,1:15:19.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,, كما ترون في البيانات أمامكم\Nلدينا اكثر من 150 وحدة Dialogue: 0,1:15:20.01,1:15:23.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. تبدء بأسعار من 600.000 ألف دولار Dialogue: 0,1:15:23.35,1:15:26.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أقدر تلك النقطة التي تحاول أن تطرحها بني Dialogue: 0,1:15:26.19,1:15:29.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولكن لك أن تريني كل الآعداد والآرقام التي تريدها Dialogue: 0,1:15:29.29,1:15:35.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولكن الحقيقة هي انه اذا كنت لا\Nتخرج بفكرة ذكية للغاية ورخيصة Dialogue: 0,1:15:35.33,1:15:38.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حول كيفية التخلص من تلك الصخرة الضخمة Dialogue: 0,1:15:39.30,1:15:41.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. عند ذلك نحن ليس لدينا أتفاق Dialogue: 0,1:15:41.40,1:15:42.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. نحن في الحقيقة نسير خلف الجدول الزمني Dialogue: 0,1:15:43.04,1:15:44.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أذا هل من فضلك أستدعيت السائق ؟ Dialogue: 0,1:15:44.60,1:15:45.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أيها السيدات والسادة Dialogue: 0,1:15:45.70,1:15:47.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أيها السيدات والسادة -\N. هذا لن يأخد أكثر من دقيقة - Dialogue: 0,1:15:47.24,1:15:48.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. حسنا, أجلسوا, أجلسوا Dialogue: 0,1:15:48.77,1:15:51.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. هناك قول قديم من حيث أتيت Dialogue: 0,1:15:51.78,1:15:55.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عندما لا تريد البقرة التحرك\N. لا تحاول فقط قم بدفعها Dialogue: 0,1:15:57.62,1:15:59.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل قالت بقرة ؟ -\N. نعم سمعت كلمة بقرة,نعم - Dialogue: 0,1:15:59.18,1:16:00.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم لقد فعلت Dialogue: 0,1:16:00.32,1:16:05.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الحيلة هي العمل مع البقرة\N. مهما كانت عنيدة Dialogue: 0,1:16:05.72,1:16:09.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,طوال الوقت نحن ننظر للصخرة علي أنها حاجز Dialogue: 0,1:16:09.63,1:16:12.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,, في الحقيقة هناك طريقة مختلفة للنظر أليها\Nهلا جلبت الصخرة ؟ Dialogue: 0,1:16:13.07,1:16:15.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم, معذرة Dialogue: 0,1:16:16.34,1:16:18.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنظروا كم كان هذا سهلا Dialogue: 0,1:16:18.34,1:16:21.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. هذا عظيم, هذا لم يكلف شيأ Dialogue: 0,1:16:21.17,1:16:23.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,معذرة ,أنها ليست بهذة البساطة Dialogue: 0,1:16:23.74,1:16:26.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أحضرنا نموذج أخر نوعا ما Dialogue: 0,1:16:26.18,1:16:27.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. ياللروعة -\N. أنظروا ألي هذا - Dialogue: 0,1:16:27.28,1:16:31.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سنستخدم الصخرة ونحولها\Nإلي مصدر رياضات شاقة Dialogue: 0,1:16:32.62,1:16:37.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ويمكن استخدامها من قبل الزوار او من المقيمين بالمكان\Nتسلق جبال, طريق للدرجات Dialogue: 0,1:16:38.09,1:16:39.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أي شئ تريدونة Dialogue: 0,1:16:40.39,1:16:41.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تقربيها قليلا ؟ Dialogue: 0,1:16:41.96,1:16:44.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما كان بالماضي مضر\Nسيصبح مفيدا Dialogue: 0,1:16:45.03,1:16:47.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لحظة, كيف سيصعد الناس أليها ؟ Dialogue: 0,1:16:47.30,1:16:49.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا سؤال جيد, في الحقيقة Dialogue: 0,1:16:51.74,1:16:52.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. بالترام Dialogue: 0,1:16:52.87,1:16:55.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. الترام, بالطبع -\N. هذا سيكون رائعا Dialogue: 0,1:16:55.44,1:16:59.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بالترام, ثم سيقوم السمان بالجري حولها\Nوفقدان بعض الوزن, ويكون هذا صحياً Dialogue: 0,1:16:59.81,1:17:01.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لنعد للصخرة -\N. نعم - Dialogue: 0,1:17:01.45,1:17:02.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لاننا نعلم ان هذا قد Dialogue: 0,1:17:03.08,1:17:04.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. معذرة Dialogue: 0,1:17:04.32,1:17:08.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل عليك أن تكون بحارا للعيش هناك, أو تمتلك قارب ؟ Dialogue: 0,1:17:09.69,1:17:11.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. سؤال وجية - Dialogue: 0,1:17:11.99,1:17:15.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسنا لن يتوجب عليك أن تكون بحارا Dialogue: 0,1:17:15.13,1:17:20.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل يجب أن يكون قرصاناً ؟-\N...لديك صور لخليج قراصنة - Dialogue: 0,1:17:20.67,1:17:23.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنة فقط موضع -\N. مثل موضع حديقة - Dialogue: 0,1:17:24.84,1:17:26.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. نحن نحب الحدائق -\N. نعم, هذا سيكون لطيفا, نعم - Dialogue: 0,1:17:26.47,1:17:27.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. صفقة عظيمة Dialogue: 0,1:17:28.04,1:17:30.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. وجبات خفيفة, هل يمكننا الحصول علي وجبات خفيفة Dialogue: 0,1:17:30.14,1:17:32.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل سيطلب أناس للبس رقعة عين ؟ Dialogue: 0,1:17:32.41,1:17:34.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لا , لن يكون هناك أي ممثلين Dialogue: 0,1:17:34.15,1:17:35.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. نعم موضع الحديقة جيد للغاية Dialogue: 0,1:17:35.35,1:17:36.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,منزلق مائي ؟\Nهل ستضع منزلق مائي بها ؟ Dialogue: 0,1:17:36.92,1:17:39.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اريد تحليل للتكلفة والفائده\N...لكامل Dialogue: 0,1:17:39.92,1:17:41.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولكن هذا جنون Dialogue: 0,1:17:41.49,1:17:43.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. نعم, هل يمكن أن تمرر هذا الكتاب\N. أنة الكتاب الآخر Dialogue: 0,1:17:43.42,1:17:45.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. سيكون هذا الكتاب الآخر Dialogue: 0,1:17:49.13,1:17:51.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. اهدئوا جميعا -\N. احب المروحيات - Dialogue: 0,1:17:52.87,1:17:57.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أذا أنسة ستابلتون -\Nمن أين حصلتي علي ماجستير أدراة الآعمال ؟ - Dialogue: 0,1:17:58.24,1:18:01.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لقد خدعتي\Nأنا حقا لا ألعب كرة السلة Dialogue: 0,1:18:02.54,1:18:03.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. انها عنيفة Dialogue: 0,1:18:03.94,1:18:06.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. تصفيفة شعر صغيرة جميلة -\N. شكرا لكي - Dialogue: 0,1:18:08.05,1:18:10.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. الرقصة أعلي قليلا , أختاة , أيتها أيتها اللعينة Dialogue: 0,1:18:10.82,1:18:12.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. حسنا -\Nجميعكم محتالون أليس كذلك ؟ - Dialogue: 0,1:18:12.89,1:18:13.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. عرفت هذا Dialogue: 0,1:18:14.02,1:18:17.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من أنتم ؟\N. هذة اللحية, هذة اللحية مزيفة - Dialogue: 0,1:18:17.89,1:18:19.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. نفذ صبري -\N. أنها حقيقية , أنها حقيقية , أنها حقيقية Dialogue: 0,1:18:20.09,1:18:22.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. هذا مهم للغاية Dialogue: 0,1:18:22.66,1:18:24.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. للغاية -\N. للغاية - Dialogue: 0,1:18:25.50,1:18:28.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. بين سيتولي الآمر من هنا , حسنا -\N. حسنا بين - Dialogue: 0,1:18:28.17,1:18:32.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. شكرا لك أنسة جرجستينش -\N. سأستخدم أدام بصرية هنا - Dialogue: 0,1:18:36.98,1:18:38.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أيتها الصعلوكة الصغيرة المخادعة Dialogue: 0,1:18:39.08,1:18:40.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. كيف تجرئين علي تحديني Dialogue: 0,1:18:40.81,1:18:43.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. حسنا و أظنك فعلتي\N. علميني شيأ ديبرا Dialogue: 0,1:18:49.92,1:18:50.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أستدعيت الآمن Dialogue: 0,1:18:51.36,1:18:52.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أدخل إلي هناك فريدي Dialogue: 0,1:18:54.99,1:18:55.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. جربني فريدي Dialogue: 0,1:18:56.40,1:18:57.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جد طريقا أخر Dialogue: 0,1:18:57.60,1:18:59.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. ليس عليكي أن تأموريني Dialogue: 0,1:18:59.70,1:19:01.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كاتي هل كل شئ علي ما يرام ؟ Dialogue: 0,1:19:02.20,1:19:04.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لدي هذة لآعتني بها Dialogue: 0,1:19:04.17,1:19:06.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. حسنا -\N. شكرا يا شباب - Dialogue: 0,1:19:06.44,1:19:07.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد كنا جيدون , ألم نكن ؟ - Dialogue: 0,1:19:08.57,1:19:11.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. خدعناكي بكل براعة -\N. أخرج من هنا - Dialogue: 0,1:19:24.59,1:19:26.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. كان هذا غير مبرر Dialogue: 0,1:19:37.07,1:19:38.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,معذرة\N. أنا في وسط أجتماع تقديمي Dialogue: 0,1:19:39.07,1:19:40.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم , معذرة, شكرا لك Dialogue: 0,1:19:40.37,1:19:43.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. مرحبا , رجاء لا تصغوا إلي هذا الرجل Dialogue: 0,1:19:43.91,1:19:46.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. علاوة علي أنة هو وهي لا يمثلون تلك الشركة Dialogue: 0,1:19:47.08,1:19:50.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد تم تضليلكم\N...لذا قبل أن يأتي الآمن ليأ Dialogue: 0,1:19:51.78,1:19:53.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يا الهي Dialogue: 0,1:19:53.79,1:19:55.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما هذا الشئ ذو المنظر السئ ؟ Dialogue: 0,1:19:55.82,1:19:58.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. ذلك مصدر الرياضات الشاقة الثمين Dialogue: 0,1:19:59.29,1:20:00.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هو كذلك ؟ Dialogue: 0,1:20:01.93,1:20:02.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. هذا جميل Dialogue: 0,1:20:03.00,1:20:05.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما هذة القذارة\Nتعمل هناك بالخارج في ميلواكي Dialogue: 0,1:20:05.36,1:20:08.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. ولكن ليس هنا في التفاحه الكبيرة القديمة Dialogue: 0,1:20:08.97,1:20:12.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد كنت أعمل في ميلواكي\N. وتعجبني بشدةهذة الفكرة Dialogue: 0,1:20:12.54,1:20:15.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنها فكرة عبقرية , وعملية\N. أكثر مما كنا نتوقع Dialogue: 0,1:20:15.77,1:20:17.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أستعمال مثالي للصخرة Dialogue: 0,1:20:17.51,1:20:20.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وفي الحقيقة\N. ساعطيهم العقد Dialogue: 0,1:20:20.95,1:20:23.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل ستفعلين ؟ -\N. نعم, ولم لا ؟ أعجبني هذا Dialogue: 0,1:20:23.88,1:20:25.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا , لا , لا Dialogue: 0,1:20:25.45,1:20:26.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا, لابد وأنك تمزحين Dialogue: 0,1:20:26.79,1:20:30.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لا, هذا جنوني\Nلا تستطعين أخذ هذة الآنسانة علي محمل الجد Dialogue: 0,1:20:30.56,1:20:34.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لآنها فقط مجرد قروية Dialogue: 0,1:20:35.26,1:20:38.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لا تصلح لشئ , مجرد نفايات بيضاء Dialogue: 0,1:20:40.17,1:20:44.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تعرفين سيدتي , في شركتنا\N. لدينا أسم لم هم مثلك Dialogue: 0,1:20:47.14,1:20:48.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أعني شخصا ما Dialogue: 0,1:20:48.91,1:20:50.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أقوي قليلا من هذا Dialogue: 0,1:20:50.61,1:20:52.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنا حقا أعني شخصا ما Dialogue: 0,1:20:53.38,1:20:56.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم لا تفعلين هذا قليلا بعد ؟ Dialogue: 0,1:20:57.42,1:20:58.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. عاهرة Dialogue: 0,1:20:58.75,1:21:00.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. هذة هي الكلمة Dialogue: 0,1:21:00.55,1:21:01.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. جيد للغاية Dialogue: 0,1:21:05.19,1:21:07.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لقد فعليتيها هذة المرة Dialogue: 0,1:21:08.19,1:21:09.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تعرفين ماذا ؟ ربما أنت محقة هذة المرة Dialogue: 0,1:21:09.66,1:21:12.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تعرفين, سأقوم... سأقوم بألقاء نظرة قريبة\N. علي هذا النموذج الصغير Dialogue: 0,1:21:13.10,1:21:15.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,... لا Dialogue: 0,1:21:15.13,1:21:16.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. دعيني ألقي نظرة -\N. رجاء لا تلمسي هذا - Dialogue: 0,1:21:16.60,1:21:17.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنظر إلي هذا Dialogue: 0,1:21:17.87,1:21:20.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تعرف أنة محبب لغاية\N. انة جميل للغاية , ياللروعة Dialogue: 0,1:21:20.87,1:21:23.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...هل تعرفون ماذا , بنظرة أخري , أنة فقط Dialogue: 0,1:21:23.61,1:21:26.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أسفة , هل فعلت هذا ؟ Dialogue: 0,1:21:26.85,1:21:31.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنظروا إلي هذا, وهذا, وهذا , وهذا Dialogue: 0,1:21:32.38,1:21:34.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لا تفعلي هذا , لا , لاتفعلي هذا Dialogue: 0,1:21:35.69,1:21:37.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. شكرا للرب , هاهي Dialogue: 0,1:21:37.26,1:21:41.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذة الآمراءة تخطت الحدود , لا, لا, لا\Nشخص خاطئ, لا, ليس أنا Dialogue: 0,1:21:43.10,1:21:45.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,, Dialogue: 0,1:21:46.73,1:21:48.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تفعلون بها ؟ Dialogue: 0,1:21:49.07,1:21:50.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. ملكتي -\N. رجاء- Dialogue: 0,1:21:50.84,1:21:52.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أبعدوا أيديكم عنها Dialogue: 0,1:21:53.34,1:21:55.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنة كالفتاة Dialogue: 0,1:21:55.17,1:21:57.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيها اللعين القذر Dialogue: 0,1:21:57.38,1:22:00.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لوي , دونوفان, أبعدوها من هنا -\N. هيا فالنذهب - Dialogue: 0,1:22:00.21,1:22:01.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لا -\N. أبعدوها من هنا - Dialogue: 0,1:22:01.35,1:22:05.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا الرئيسة , أنها أنا\N. سأكون الرئيسة Dialogue: 0,1:22:05.65,1:22:07.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا, لا Dialogue: 0,1:22:09.39,1:22:11.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لم أحبها أبدا Dialogue: 0,1:22:12.02,1:22:13.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسنا, لقد كان يوما ممتعا Dialogue: 0,1:22:13.96,1:22:16.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت, أيها الآثنان, هل لدينا أتفاق أم ماذا ؟ Dialogue: 0,1:22:17.63,1:22:20.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في الحقيقة, أعرف شخصا\N. لة الحق في أتمام هذة الصفقة Dialogue: 0,1:22:20.60,1:22:22.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أكثر مني Dialogue: 0,1:22:23.50,1:22:25.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل سيأتي عبر هذا السقف ؟ Dialogue: 0,1:22:27.34,1:22:30.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنة رسمي -\N. تهانينا وشكرا لكي - Dialogue: 0,1:22:30.91,1:22:32.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنة لمن دواعي سروري عزيزي Dialogue: 0,1:22:32.84,1:22:34.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لديك بعض الآناس الجيدين للغاية يعملون هنا Dialogue: 0,1:22:34.78,1:22:35.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. نعم لدينا Dialogue: 0,1:22:35.85,1:22:37.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. وبعضم ليس جيد -\N. بعضم ليس جيد - Dialogue: 0,1:22:37.98,1:22:39.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنهم محترفون للغاية -\N. أحب المحترفين - Dialogue: 0,1:22:39.95,1:22:41.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. بالطبع تفعل Dialogue: 0,1:22:41.29,1:22:44.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بعض الشمبانيا أيها الرئيس ؟ -\N. لا, الشمبانيا تجعلني أبكي - Dialogue: 0,1:22:44.59,1:22:48.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا عن بعض الويسكي في مكتبي ؟ -\N. الويسكي يشعرني بالراحة - Dialogue: 0,1:22:48.13,1:22:51.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. إلي المكتب -\N. أنة بالآسفل إلي اليسار - Dialogue: 0,1:22:52.23,1:22:53.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,, Dialogue: 0,1:22:55.70,1:22:59.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لقد أبليتي بلائا ًحسنا\N. حقا Dialogue: 0,1:23:00.14,1:23:03.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. و أنت تستحق بعض الآتمان -\N. شكرا لك - Dialogue: 0,1:23:03.51,1:23:05.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. كدت أنسي أمرا مهما للغاية Dialogue: 0,1:23:05.34,1:23:08.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. هذا عقد مخزنكم في ميندين Dialogue: 0,1:23:09.01,1:23:13.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هديتي لكي , مع الكثير من الآمتنان\N. والمودة, شكرا جزيلا لكي Dialogue: 0,1:23:13.35,1:23:15.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. شكرا جزيلا , سيد كونلي Dialogue: 0,1:23:16.19,1:23:19.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. علي الرحب والسعة , لقد أديتي عملا رائعا -\N. شكرا لك - Dialogue: 0,1:23:20.23,1:23:23.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أبليت بلائا ًحسنا أنت أيضا -\N. نعم شكرا - Dialogue: 0,1:23:24.36,1:23:25.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. علي الرحب والسعة Dialogue: 0,1:23:25.76,1:23:28.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أعطة حضنا -\N. لا, لا اظن هذا - Dialogue: 0,1:23:28.57,1:23:30.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لا هذا -\N. أعطة حضنا - Dialogue: 0,1:23:30.44,1:23:32.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يوما ما سنصل ألي هذة النقطة\N...لكن أبائي Dialogue: 0,1:23:32.37,1:23:33.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. حضن -\N. حسنا - Dialogue: 0,1:23:36.78,1:23:37.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. شكرا Dialogue: 0,1:23:40.15,1:23:42.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. هل تعرف ماذا ؟ شكرا مجددا Dialogue: 0,1:23:45.05,1:23:47.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنة رجل عظيم -\N. نعم , أنة ليس سيئأ - Dialogue: 0,1:23:49.86,1:23:52.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنت نفسك ليس سيئا Dialogue: 0,1:23:56.83,1:23:59.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم, في الحقيقة يجب أن أحصل علي كل هذا منظف Dialogue: 0,1:23:59.87,1:24:05.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أسف , ولكن في الحقيقة أجد يدك ممتلئة Dialogue: 0,1:24:12.21,1:24:14.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. حسنا حفلة في مكتب السيد كونلي Dialogue: 0,1:24:14.35,1:24:16.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. حسنا , دائما أنسي هذا Dialogue: 0,1:24:16.31,1:24:17.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يا فتي , كاتي واحد في الميلون, اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,1:24:18.12,1:24:20.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. نعم, أنت تقول لي هذا Dialogue: 0,1:24:26.29,1:24:28.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. اوقفي هذا المصعد Dialogue: 0,1:24:30.86,1:24:32.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكرا Dialogue: 0,1:24:39.84,1:24:41.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما الآمر الآن ؟ Dialogue: 0,1:24:42.47,1:24:45.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لا شئ... لا أريد التكلم بشأن هذا الآمر Dialogue: 0,1:24:45.14,1:24:48.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا شئ اليس كذلك ؟\Nبين, عد إلي بروكلين لدينا قول Dialogue: 0,1:24:49.58,1:24:52.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لا تكن سلبيأً, أذهب وأحصل علي هذة الفتاة Dialogue: 0,1:24:52.45,1:24:55.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنها مخطوبة -\N. أنها ليست مخطوبة أيها الآبلة - Dialogue: 0,1:24:55.95,1:24:58.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لقد عاد إلي اوكلاهوما , لقد أخبرتني بنفسها Dialogue: 0,1:24:58.89,1:25:00.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنها حرة كالعصفور -\Nأنت تمازحني ؟ - Dialogue: 0,1:25:00.93,1:25:03.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أذهب وأحصل عليها رجاء , أنها بنتظارك Dialogue: 0,1:25:03.96,1:25:06.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنت تعرف أنها كذلك -\Nهل تظن هذا ؟ - Dialogue: 0,1:25:07.20,1:25:10.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. ضع ذراعيك حولها ولا تدعها تذهب Dialogue: 0,1:25:12.10,1:25:13.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. شكرا أبي Dialogue: 0,1:25:26.65,1:25:28.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أسفة Dialogue: 0,1:25:39.10,1:25:41.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. الطريق لآتباع قلبك يا رجل Dialogue: 0,1:25:50.44,1:25:54.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحبا, هل رئيت فتاة\Nشقراء , لديها بعض البثور , جميلة ؟ Dialogue: 0,1:25:54.41,1:25:55.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. بهذا الطريق Dialogue: 0,1:25:55.61,1:25:58.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنتظري, أنتظري كاتي Dialogue: 0,1:25:58.35,1:25:59.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,دعني أستعري هذا Dialogue: 0,1:25:59.52,1:26:03.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. يا رجل أحتاج إلي هذا شكرا لك -\N. يا رجل , هيا - Dialogue: 0,1:26:05.06,1:26:06.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! كاتي Dialogue: 0,1:26:07.79,1:26:09.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحترس Dialogue: 0,1:26:15.37,1:26:16.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تمهلي Dialogue: 0,1:26:18.00,1:26:19.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! كاتي Dialogue: 0,1:26:19.44,1:26:20.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! كاتي Dialogue: 0,1:26:20.97,1:26:24.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. تمهلي, كاتي , توقفي Dialogue: 0,1:26:24.48,1:26:26.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! كاتي -\Nبين ماذا تفعل ؟ - Dialogue: 0,1:26:26.58,1:26:29.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,توقفي, توقفي, عليك أن تتوقفي\Nعلي أن اتكلم أليكي Dialogue: 0,1:26:29.28,1:26:31.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. توقفي -\N. لقد سمعتة , توقف - Dialogue: 0,1:26:31.35,1:26:33.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيدتي لا أستطيع التوقف هنا\N. هناك أنشاءات Dialogue: 0,1:26:33.82,1:26:35.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. توقف , أيها السيد -\N. بين , أحذر - Dialogue: 0,1:26:35.99,1:26:37.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,توقف Dialogue: 0,1:26:37.19,1:26:40.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. بين , أحترس, أحترس Dialogue: 0,1:26:40.13,1:26:41.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,, Dialogue: 0,1:26:41.43,1:26:42.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,1:26:42.93,1:26:44.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تمهل, أحذر Dialogue: 0,1:26:45.90,1:26:48.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد قلت توقف Dialogue: 0,1:26:55.31,1:26:57.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. يا الهي , هل أنت بخير Dialogue: 0,1:26:57.48,1:27:01.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا بخير , بشكل رائع Dialogue: 0,1:27:01.11,1:27:03.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أبقي عندك, سأنزل لك Dialogue: 0,1:27:12.86,1:27:15.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أنا أسف لما حدث هناك, لكن Dialogue: 0,1:27:15.36,1:27:18.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا فقط أعتقدت بأنك ستعودين برفقة خطيبك\N...لآن, أ Dialogue: 0,1:27:18.80,1:27:22.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لقد رئيتكما في الزقاق -\N. لا, لا, لا لقد كان يودعني فقط - Dialogue: 0,1:27:24.00,1:27:26.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أرستلة عائدا إلي ميندين Dialogue: 0,1:27:28.31,1:27:31.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أذا, من التالي عندك أنسة جرنستيش ؟ Dialogue: 0,1:27:33.18,1:27:36.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت أفكر في البقاء قليلا بعد في هذة الحفرة Dialogue: 0,1:27:36.55,1:27:38.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و...وماذا تفعلين ؟ Dialogue: 0,1:27:39.42,1:27:42.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أقرء ما بين السطور سيد كونلي Dialogue: 0,1:28:38.91,1:28:41.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. ستحبني كا مديرك الجديد Dialogue: 0,1:28:43.05,1:28:47.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,والآن أذهب وأجعل أناسي يجلسون\N. وهدئهم بأعطئعم حبوب النعناع Dialogue: 0,1:28:47.99,1:28:49.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أحترس الآن Dialogue: 0,1:28:49.22,1:28:50.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. أنهم مكلفون للغاية Dialogue: 0,1:28:50.99,1:28:55.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,....حسنا, تستطيعين دائما\N. حسنا, تستطيعين دائما معقابتي Dialogue: 0,1:28:57.53,1:29:00.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فريدي, هل تحاول الآلتفاف علي ؟ Dialogue: 0,1:29:01.43,1:29:03.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. لآن هذا يعمل Dialogue: 0,1:29:04.29,1:30:26.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تمت الترجمة بمعامل العالم بلندن تنفيذ يوسف المصري :\N{\c&H00FFFF&}تعديل التوقيت {\c}\N{\c&HC08000&}OzOz{\c}