[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 8 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Arabic Typesetting,Arabic Typesetting,35,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,10,1 Style: Arabic DecoType Naskh Extensions,DecoType Naskh Extensions,40,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.40,0:00:40.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\3c&H00C5D2&\fnArabic Typesetting\b1\4c&H000170&\c&H000000&\fs28}تـرجـمـة وتـعـديـل\N{\3c&HAA9600&\4c&H00003E&\c&H000000&}|| محمد النعيمي & الدكتور علي طلال & حسين هليبص || Dialogue: 0,0:02:07.78,0:02:09.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"فيلم مبني على مسرحية (الأب)\N‫تأليف (فلوريان زيلر)" Dialogue: 0,0:02:15.65,0:02:17.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}|| الأب ||{\c} Dialogue: 0,0:02:18.78,0:02:20.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أبي؟ لقد وصلت. Dialogue: 0,0:02:24.45,0:02:25.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أبي؟ Dialogue: 0,0:02:34.30,0:02:35.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ها أنت هنا. Dialogue: 0,0:02:38.63,0:02:40.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ما الذي تفعلينه هنا؟\N‫- ماذا تظن أنّي فاعلة؟ Dialogue: 0,0:02:49.81,0:02:51.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اذًا، ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:02:51.86,0:02:52.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا شيء. Dialogue: 0,0:02:52.94,0:02:55.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أخبرني.\N‫- لقد اخبرتكِ لم يحدث شيء. Dialogue: 0,0:02:55.57,0:02:57.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لم يحدث شيء؟\N‫- لا. Dialogue: 0,0:02:57.15,0:02:58.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد كنت على اتصال معها للتو. Dialogue: 0,0:02:59.32,0:03:00.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذًا؟ ماذا يعني ذلك؟ Dialogue: 0,0:03:00.78,0:03:02.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يمكنك التصرّف هكذا. Dialogue: 0,0:03:02.66,0:03:04.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها شقتي، مفهوم؟\N‫هذا لا يصدق. Dialogue: 0,0:03:05.08,0:03:08.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنّكِ اقتحمتِ شقتي كما لو...\N‫لا اعرف مَن تكون هذه المرأة. Dialogue: 0,0:03:08.87,0:03:10.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم أطلب منها أيّ شيء. Dialogue: 0,0:03:10.42,0:03:13.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- إنها جاءت هنا لمساعدتك.\N‫- مساعدتي في ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:13.96,0:03:16.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لست بحاجة إليها\N‫لست بحاجة إلى أيّ أحد. Dialogue: 0,0:03:34.56,0:03:36.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنها أخبرتني أنّك وصفتها بالعاهرة. Dialogue: 0,0:03:36.53,0:03:37.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا اعرف ماذا فعلت ايضًا. Dialogue: 0,0:03:39.03,0:03:40.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ربما، لا اتذكر. Dialogue: 0,0:03:42.32,0:03:45.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- كانت تبكي.\N‫- لأنّي وصفتها بالعاهرة؟ Dialogue: 0,0:03:45.28,0:03:48.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، أخبرتني أنّك\N‫هددتها جسديًا. Dialogue: 0,0:03:49.50,0:03:50.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا؟ Dialogue: 0,0:03:51.21,0:03:52.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫جسديًا؟ Dialogue: 0,0:03:56.04,0:03:57.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا عرف عما تتحدث. Dialogue: 0,0:03:58.05,0:04:00.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذه المرأة مجنونة حقًا، صدقيني. Dialogue: 0,0:04:00.51,0:04:02.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.رحيلها كان افضل، صدقيني Dialogue: 0,0:04:03.05,0:04:04.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بالأخص.. Dialogue: 0,0:04:04.89,0:04:05.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:09.18,0:04:11.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم أكن اود في إخبارك بهذا،\N‫لكن بما أنكِ يجب أن تعرفي، Dialogue: 0,0:04:12.14,0:04:13.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أظن أنها كانت.. Dialogue: 0,0:04:15.02,0:04:16.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- إنها..\N‫- كانت ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:17.40,0:04:19.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- كانت تسرقني.\N‫- (أنجيلا)؟ Dialogue: 0,0:04:20.57,0:04:21.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عمّ أنت تتحدث؟ Dialogue: 0,0:04:21.82,0:04:23.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أؤكد لكِ، كانت تحاول تسرق ساعتي. Dialogue: 0,0:04:24.03,0:04:25.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ساعتك؟\N‫- نعم. نعم. Dialogue: 0,0:04:25.45,0:04:29.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أليس من المرجح أنك فقدتها؟\N‫- لا. كانت لديّ شكوك. Dialogue: 0,0:04:29.62,0:04:31.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لذا، نصبت لها فخًا. Dialogue: 0,0:04:32.08,0:04:36.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تركت ساعتي في مكان مكشوف\N‫لأرى ما إذا كانت ستأخذها أم.. Dialogue: 0,0:04:36.75,0:04:38.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أين؟ أين تركتها؟ Dialogue: 0,0:04:39.00,0:04:41.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أعرف، لا أتذكّر. Dialogue: 0,0:04:41.09,0:04:43.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كل ما أعرفه، في مكان لا يمكن\N‫إيجادها فيه، لا يمكنني ايجادها. Dialogue: 0,0:04:43.84,0:04:46.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا هو الدليل، تلك الفتاة سرقت\N‫ساعتي، واثق من ذلك. Dialogue: 0,0:04:50.10,0:04:50.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اجل. Dialogue: 0,0:04:56.10,0:04:57.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:05:01.65,0:05:03.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أعرف ما افعله. Dialogue: 0,0:05:04.36,0:05:05.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫علينا التحدث يا أبي. Dialogue: 0,0:05:06.78,0:05:08.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا ما نفعله الآن، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:08.53,0:05:10.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا ، أعني جديًا. Dialogue: 0,0:05:11.58,0:05:12.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها ثالث مدبرة قمت.. Dialogue: 0,0:05:13.46,0:05:16.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اؤكد لكِ لست بحاجة إليها\N.أو لأيّ شخص آخر Dialogue: 0,0:05:16.79,0:05:19.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أستطيع أن أتدّبر أموري لوحدي. Dialogue: 0,0:05:20.46,0:05:23.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كان من الصعب إيجادها\N‫لم يكن سهلاً. Dialogue: 0,0:05:24.26,0:05:27.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كانت تبدو فتاة جيدة.\N‫فتاة بكفاءة عالية. Dialogue: 0,0:05:28.35,0:05:30.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫والآن إنها لا تريد\N‫العمل هنا بعد. Dialogue: 0,0:05:30.47,0:05:32.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنّكِ لا تستمعي لكلامي. Dialogue: 0,0:05:33.73,0:05:35.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تلك الفتاة سرقت ساعتي. Dialogue: 0,0:05:36.48,0:05:39.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لن أعيش مع شخص لص، هل تفهمين؟ Dialogue: 0,0:05:42.07,0:05:43.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل تفقدت المكان تحت الحوض؟ Dialogue: 0,0:05:45.15,0:05:46.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- تحت الحوض عند الانابيب Dialogue: 0,0:05:46.91,0:05:49.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- حيث تخفي أشياءك الثمينة.\N‫- وكيف تعرفين ذلك؟ Dialogue: 0,0:05:49.24,0:05:51.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أخبريني الحقيقة.\N‫- أعرف وحسب. Dialogue: 0,0:05:51.29,0:05:53.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هل كنتِ تفتشين مخبئي؟\N‫- لا. Dialogue: 0,0:05:53.70,0:05:56.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذًا، كيف تعرفين أنه المكان الذي\N‫الذي اخبئ فيه أشياءي الثمينة؟ Dialogue: 0,0:05:56.75,0:05:58.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد عرفته بالصدفة. Dialogue: 0,0:06:00.38,0:06:01.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,..ـ أنتِ\N‫- أبي. Dialogue: 0,0:06:03.46,0:06:04.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أبي! Dialogue: 0,0:06:05.38,0:06:06.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إلى أين تذهب؟ Dialogue: 0,0:06:08.93,0:06:10.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم ألمس أيّ شيء! Dialogue: 0,0:06:58.64,0:06:59.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنّك وجدتها، إذًا؟ Dialogue: 0,0:06:59.94,0:07:01.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- ساعتك. Dialogue: 0,0:07:03.65,0:07:04.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نعم، بالتأكيد. Dialogue: 0,0:07:05.23,0:07:07.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل تدرك أن (أنجيلا)\N‫لا علاقة لها بهذا؟ Dialogue: 0,0:07:10.91,0:07:13.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا لأنّي خبئتها في الوقت\N‫الوقت المناسب لحسن الحظ. Dialogue: 0,0:07:13.16,0:07:17.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وإلّا كنت أجلس هنا أتحدث إليكِ\N‫دون أيّ أداة لمعرفة الوقت. Dialogue: 0,0:07:18.71,0:07:20.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها الساعة 5 إذا كنتِ مهتمة. Dialogue: 0,0:07:21.38,0:07:22.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا مهتم. Dialogue: 0,0:07:23.84,0:07:25.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سامحيني عن ردي القاسي. Dialogue: 0,0:07:29.34,0:07:31.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هل تناولت حبوبك؟\N‫- نعم. Dialogue: 0,0:07:33.22,0:07:35.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لمَ تنظرين إليّ كما\N‫لو كان هناك خطأ ما؟ Dialogue: 0,0:07:35.31,0:07:37.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كل شيء بخير، (آن). Dialogue: 0,0:07:38.98,0:07:40.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم يحدث أيّ شيء في العالم. Dialogue: 0,0:07:42.10,0:07:44.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنّكِ دومًا هكذا، تقلقين Dialogue: 0,0:07:45.90,0:07:47.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بينما أختكِ.. Dialogue: 0,0:07:50.45,0:07:53.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أين هي بالمناسبة؟\Nأيّ أخبار عنها؟ Dialogue: 0,0:07:55.70,0:07:57.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنّي أسألكِ سؤالاً. Dialogue: 0,0:08:05.75,0:08:07.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأضطر إلى الانتقال يا أبي. Dialogue: 0,0:08:09.80,0:08:11.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأضطر لمغادرة "لندن". Dialogue: 0,0:08:13.22,0:08:14.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حقًا؟ Dialogue: 0,0:08:14.30,0:08:15.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لماذا؟ Dialogue: 0,0:08:16.22,0:08:17.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تحدثنا عن هذا. هل تتذكّر؟ Dialogue: 0,0:08:18.47,0:08:21.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل لهذا سبب أنّكِ مهتمة بموضوع\N‫عيش هذه المدبرة معي؟ Dialogue: 0,0:08:21.81,0:08:23.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من الواضح أنه هذا هو الأمر. Dialogue: 0,0:08:23.27,0:08:25.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الفئران أول من تغادر\N.السفينة الغارقة Dialogue: 0,0:08:36.58,0:08:37.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا لن أكون هنا معك. Dialogue: 0,0:08:39.33,0:08:42.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لن أستطيع القدوم هنا كل يوم.\N‫عليك أنّ تفهم هذا. Dialogue: 0,0:08:42.75,0:08:43.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اجل. Dialogue: 0,0:08:46.08,0:08:47.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذًا، ستغادرين. Dialogue: 0,0:08:48.30,0:08:49.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫متى؟ أعني لماذا؟ Dialogue: 0,0:08:52.05,0:08:53.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد تعرفت على أحد. Dialogue: 0,0:08:53.80,0:08:54.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حقًا؟ Dialogue: 0,0:08:55.05,0:08:55.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:08:58.26,0:09:00.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- تقصدين رجل؟\N‫- نعم. Dialogue: 0,0:09:00.64,0:09:01.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حقًا؟ Dialogue: 0,0:09:02.43,0:09:04.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تتصرف كما لو أنّك متفاجئ. Dialogue: 0,0:09:04.73,0:09:06.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، هذا فقط، أعني... Dialogue: 0,0:09:07.56,0:09:09.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عليك أن تعترفي بهذا منذ.. Dialogue: 0,0:09:11.28,0:09:13.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- (جيمس)؟\N‫- (جيمس). Dialogue: 0,0:09:14.82,0:09:16.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم يكن هناك الكثير من.. Dialogue: 0,0:09:18.62,0:09:21.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ماذا يعمل على أي حال؟\N‫- إنه يعيش في "باريس". Dialogue: 0,0:09:21.87,0:09:23.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لذا، سأذهب للعيش هناك. Dialogue: 0,0:09:23.79,0:09:25.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تعيشين في "باريس"؟ Dialogue: 0,0:09:26.50,0:09:28.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لن تفعلي ذلك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:29.09,0:09:31.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اعني، استفيقي، أنهم\N‫لا يتحدثون الإنجليزية حتى. Dialogue: 0,0:09:37.51,0:09:39.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذا فهمت هذا بشكل صحيح، Dialogue: 0,0:09:40.81,0:09:42.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنّكِ سوف تتركيني. Dialogue: 0,0:09:42.43,0:09:43.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:44.77,0:09:46.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تتخلين عني. Dialogue: 0,0:09:46.65,0:09:47.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أبي. Dialogue: 0,0:09:53.03,0:09:54.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا سيحدث ليّ؟ Dialogue: 0,0:09:58.41,0:10:02.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من الواضح أن هذا مهم جدًا\N‫بالنسبة ليّ، وإلا فلن أذهب. Dialogue: 0,0:10:03.95,0:10:06.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنّي أحبه حقًا. Dialogue: 0,0:10:08.29,0:10:10.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يمكنني أن أزورك كثيرًا. Dialogue: 0,0:10:10.92,0:10:12.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫في عطل الاسبوع. Dialogue: 0,0:10:13.05,0:10:16.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن لا يمكنني تركك هنا\N‫بمفردك. هذا ليس ممكنًا. Dialogue: 0,0:10:17.68,0:10:18.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا هو السبب، إذا.. Dialogue: 0,0:10:20.89,0:10:24.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذا رفضت تواجد شخص\N‫يرعاك، فسأضطر إلى.. Dialogue: 0,0:10:24.10,0:10:24.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إلى ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:26.23,0:10:27.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إلى ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:30.98,0:10:32.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عليك أن تفهم يا أبي. Dialogue: 0,0:10:33.78,0:10:34.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(آن)؟ Dialogue: 0,0:10:35.78,0:10:37.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا ستضطري أنّ تفعلي؟ Dialogue: 0,0:13:15.56,0:13:16.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(آن)؟ Dialogue: 0,0:13:19.19,0:13:20.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(آن)؟ Dialogue: 0,0:13:43.22,0:13:44.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل يوجد أحد هنا؟ Dialogue: 0,0:14:09.99,0:14:11.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل كل شيء بخير؟ Dialogue: 0,0:14:11.91,0:14:12.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مَن أنت؟ Dialogue: 0,0:14:14.25,0:14:15.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- عفوًا؟\N‫- مَن أنت؟ Dialogue: 0,0:14:17.96,0:14:19.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما الذي تفعله هنا؟ Dialogue: 0,0:14:20.25,0:14:21.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا تفعل في شقتي؟ Dialogue: 0,0:14:24.92,0:14:27.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(أنتوني)، هذا أنا (بول). Dialogue: 0,0:14:27.13,0:14:27.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مَن؟ Dialogue: 0,0:14:28.93,0:14:30.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما الذي تفعله هنا؟ Dialogue: 0,0:14:32.60,0:14:33.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انّي اعيش هنا. Dialogue: 0,0:14:34.68,0:14:36.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- حقًا؟\N‫- نعم. Dialogue: 0,0:14:36.98,0:14:39.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- تعيش هنا؟\N‫- نعم. Dialogue: 0,0:14:40.56,0:14:41.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تعيش هنا في شقتي؟ Dialogue: 0,0:14:43.36,0:14:44.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا أفضل ما لديك. Dialogue: 0,0:14:45.86,0:14:47.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما هذا الهراء؟ Dialogue: 0,0:14:50.45,0:14:51.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأتصل بـ (آن). Dialogue: 0,0:14:55.00,0:14:56.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ابنتك. Dialogue: 0,0:14:56.71,0:14:58.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نعم شكرًا، أعرف مَن هي (آن). Dialogue: 0,0:14:59.46,0:15:01.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل تعرف (آن)؟\Nهل انت صديقها؟ Dialogue: 0,0:15:02.21,0:15:03.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انّي اتحدث إليك! Dialogue: 0,0:15:05.38,0:15:06.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل تعرف (آن)؟ Dialogue: 0,0:15:08.22,0:15:09.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انا زوجها. Dialogue: 0,0:15:12.01,0:15:13.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- زوجها؟\N‫- نعم. Dialogue: 0,0:15:15.10,0:15:16.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫منذ متى؟ Dialogue: 0,0:15:18.27,0:15:19.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫منذ 10 أعوام. Dialogue: 0,0:15:22.23,0:15:23.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:15:24.90,0:15:26.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بالطبع، نعم. Dialogue: 0,0:15:26.65,0:15:27.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا واضح. Dialogue: 0,0:15:28.40,0:15:30.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عشرة أعوام؟\N..لكني اعتقدت Dialogue: 0,0:15:31.07,0:15:32.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ألستما.. Dialogue: 0,0:15:33.08,0:15:34.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- مطلقان؟\N‫- مَن؟ Dialogue: 0,0:15:35.49,0:15:37.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- (آن) وأنا؟\N‫- نعم، ألستما كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:38.12,0:15:38.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:15:39.58,0:15:40.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أأنت واثق؟ Dialogue: 0,0:15:41.58,0:15:42.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نعم، (أنتوني). Dialogue: 0,0:15:43.75,0:15:44.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،"لكن موضوع "فرنسا Dialogue: 0,0:15:45.05,0:15:47.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أليس عليها أنّ تذهب\Nإلى "باريس" لكي..؟ Dialogue: 0,0:15:47.51,0:15:50.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ألم تكن..؟\N‫- مرحبًا عزيزتي. نعم، هذا أنا. Dialogue: 0,0:15:51.59,0:15:54.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، فقط والدك مشوش. Dialogue: 0,0:15:54.22,0:15:55.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعتقد أنه يود رؤيتكِ. Dialogue: 0,0:15:57.98,0:16:00.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، لا تتأخري. Dialogue: 0,0:16:02.81,0:16:04.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها تتبضع. Dialogue: 0,0:16:04.56,0:16:05.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ستأتي.. Dialogue: 0,0:16:06.44,0:16:08.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- بعد قليل.\N‫- جيّد. Dialogue: 0,0:16:09.36,0:16:10.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها اخبرتني... Dialogue: 0,0:16:11.86,0:16:14.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أخبرتني في ذلك اليوم\N‫أنها ستعيش في "باريس". Dialogue: 0,0:16:14.49,0:16:15.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- إنها اخبرتني.\N‫- "باريس"؟ Dialogue: 0,0:16:15.78,0:16:18.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- نعم.\N‫- وماذا ستود فعله في "باريس"؟ Dialogue: 0,0:16:19.62,0:16:20.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تعرفت على رجل فرنسي. Dialogue: 0,0:16:22.08,0:16:24.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أعتقد ذلك، (أنتوني). Dialogue: 0,0:16:24.13,0:16:26.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اجل، أخبرتني في ذلك\N‫اليوم. أنا لست احمق. Dialogue: 0,0:16:27.88,0:16:31.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أخبرتني أنها كانت ستنتقل\N‫للعيش معه و... Dialogue: 0,0:16:31.97,0:16:34.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتذكّر حتى أنّي\N‫أخبرتها أنها فكرة غبية Dialogue: 0,0:16:34.47,0:16:36.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأنهم لا يتحدثون\N‫الإنجليزية حتى. Dialogue: 0,0:16:40.48,0:16:42.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا تعرف عن هذا؟\N‫- لا. Dialogue: 0,0:16:44.10,0:16:44.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ـ بئسًا\N‫ـ ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:45.06,0:16:47.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هل أفسدت الأمر؟\N‫- لا عليك. Dialogue: 0,0:16:47.48,0:16:51.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها لم تذكر ذلك ليّ، لكني\N‫واثق أنها سوف تفعل ذلك. Dialogue: 0,0:16:51.57,0:16:54.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- إذًا، أنّك تعرف الفرنسي؟\N‫- لا. Dialogue: 0,0:16:54.57,0:16:55.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بئسًا. Dialogue: 0,0:16:59.04,0:17:00.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تهتم. ابتهج! Dialogue: 0,0:17:01.62,0:17:04.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حتمًا ستفشل علاقتهما. Dialogue: 0,0:17:04.83,0:17:06.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتحدث عن تجربة. Dialogue: 0,0:17:07.50,0:17:09.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل تريد شيئًا نشربه\Nبينما ننتظر قدومها؟ Dialogue: 0,0:17:09.71,0:17:11.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كاس من الماء؟ عصير فواكه؟ Dialogue: 0,0:17:12.51,0:17:14.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، هذا فقط، لقد كنت.. Dialogue: 0,0:17:15.30,0:17:16.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنت سأقول شيئًا. Dialogue: 0,0:17:21.35,0:17:25.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اجل، إنه بسبب تلك\N‫الفتاة، المدبرة. Dialogue: 0,0:17:25.15,0:17:26.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- (لورا)؟\N‫- نسيت اسمها. Dialogue: 0,0:17:26.73,0:17:29.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تلك الفتاة التي تصر\N‫زوجتك على أن تعيش معي. Dialogue: 0,0:17:29.61,0:17:32.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنّك تعرف بشأن هذا.\N‫كما لو أني عاجز على تدبر أموري. Dialogue: 0,0:17:33.49,0:17:37.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنها اخبرتني، زوجتك أخبرتني\N‫أني بحاجة لمساعدة.. Dialogue: 0,0:17:37.53,0:17:39.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫على الرغم من أني أستطيع\N‫أن أتدبر اموري لوحدي. Dialogue: 0,0:17:39.79,0:17:43.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حتى لو كان عليها السفر\N‫إلى "باريس"، زوجتك. Dialogue: 0,0:17:48.67,0:17:52.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اسمع، لا أفهم\N‫لماذا تصر على.. Dialogue: 0,0:17:54.13,0:17:56.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انظر إليّ. فقط الق نظرة عليّ. Dialogue: 0,0:17:58.35,0:18:00.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- (بول).\N‫- هذا صحيح، (بول). Dialogue: 0,0:18:00.56,0:18:03.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ألق نظرة عليّ.\N‫لا يزال بإمكاني تدّبر أموري. Dialogue: 0,0:18:05.02,0:18:05.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ألّا تعتقد ذلك؟ Dialogue: 0,0:18:06.73,0:18:09.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعني انا لست تمامًا.. Dialogue: 0,0:18:11.73,0:18:13.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل تتفق معي؟ بالطبع أنت تتفق. Dialogue: 0,0:18:13.65,0:18:15.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن.. هي. Dialogue: 0,0:18:18.07,0:18:21.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أعرف من أين يراودها\N‫هذا الهوس الغبي. Dialogue: 0,0:18:22.45,0:18:25.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنها كانت تتصرف هكذا\N.دومًا، منذ أن كانت صغيرة Dialogue: 0,0:18:25.58,0:18:27.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعتقد أنها ليست ذكية جدًا. Dialogue: 0,0:18:28.92,0:18:30.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كما تعلم، إنها ليست.. Dialogue: 0,0:18:32.09,0:18:35.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليست ذكية جدًا.\N‫ورثت هذا من والدتها. Dialogue: 0,0:18:35.38,0:18:38.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعتقد أنها تحاول أن تبذل\N‫قصارى جهدها من أجلك، (أنتوني). Dialogue: 0,0:18:38.39,0:18:40.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أفضل ما تستطيع، صحيح. Dialogue: 0,0:18:41.60,0:18:43.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم أطلب منها أيّ شيء. Dialogue: 0,0:18:44.77,0:18:46.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أعرف ما الذي تخططه ضدي، Dialogue: 0,0:18:46.77,0:18:48.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكنها تخطط لشيء ما. Dialogue: 0,0:18:48.44,0:18:51.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها تخطط لشيء أعرفه. Dialogue: 0,0:18:51.44,0:18:54.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أظن أنها تريد أن تضعني\N‫في دار الرعاية من أجل.. Dialogue: 0,0:18:58.24,0:19:00.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نعم، كان ذلك واضحًا. Dialogue: 0,0:19:01.45,0:19:04.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن دعني أوضح هذا. Dialogue: 0,0:19:05.62,0:19:07.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لن أغادر شقتي. Dialogue: 0,0:19:08.58,0:19:10.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لن أغادر شقتي! Dialogue: 0,0:19:13.84,0:19:16.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هذه ليست شقتك، (أنتوني).\N‫- عفوًا؟ Dialogue: 0,0:19:17.55,0:19:19.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن كنت تتذكر، أنّك انتقلت إلى هنا... Dialogue: 0,0:19:19.80,0:19:22.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انتقلت إلى منزلنا\N‫أثناء انتظارك.. Dialogue: 0,0:19:22.10,0:19:22.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انتظر ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:23.72,0:19:25.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مدبرتك الجديدة. Dialogue: 0,0:19:25.18,0:19:28.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأنّك تشاجرت مع المدبرة\N‫الأخيرة، مع (أنجيلا). Dialogue: 0,0:19:28.35,0:19:29.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حقًا؟ Dialogue: 0,0:19:29.39,0:19:32.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا هو سبب أنتظارك\N‫في منزلنا. Dialogue: 0,0:19:33.36,0:19:34.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- إذًا، (جيمس)..\N‫- (بول). Dialogue: 0,0:19:35.57,0:19:36.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫صحيح، (بول). Dialogue: 0,0:19:37.86,0:19:40.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذًا، تخبرني أن هذا منزلك؟ Dialogue: 0,0:19:41.28,0:19:42.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:19:43.49,0:19:45.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الآن سمعت كل شيء. Dialogue: 0,0:19:47.91,0:19:49.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- وصلت.\N‫- ها قد وصلت. Dialogue: 0,0:19:53.34,0:19:54.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا يحدث؟ Dialogue: 0,0:19:55.09,0:19:58.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا شيء.\N‫بدا والدكِ مشوشًا قليلاً. Dialogue: 0,0:19:58.26,0:19:59.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل هناك خطب ما؟ Dialogue: 0,0:20:02.51,0:20:04.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما هذا الهراء؟ Dialogue: 0,0:20:04.39,0:20:06.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عمّ أنت تتحدث؟ Dialogue: 0,0:20:09.48,0:20:10.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أين (آن)؟ Dialogue: 0,0:20:11.85,0:20:12.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عفوًا؟ Dialogue: 0,0:20:12.98,0:20:14.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(آن)! أين هي؟ Dialogue: 0,0:20:16.28,0:20:17.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا هنا. Dialogue: 0,0:20:18.53,0:20:20.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫خرجت للتبضع وعدت الآن. Dialogue: 0,0:20:25.99,0:20:26.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، فهمت. Dialogue: 0,0:20:33.63,0:20:34.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا اشتريتِ؟ Dialogue: 0,0:20:35.09,0:20:37.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫دجاجة، هل تحب الدجاج؟\N‫أأنت جائع؟ Dialogue: 0,0:20:37.63,0:20:38.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نعم، ولمَ لا؟ Dialogue: 0,0:20:40.09,0:20:42.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.عنكِ، سأتدبر هذا\N‫سأجهز كل شيء. Dialogue: 0,0:20:42.97,0:20:43.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكرًا. Dialogue: 0,0:21:14.83,0:21:17.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قال (بول) أنك لست بخير. Dialogue: 0,0:21:18.88,0:21:20.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا بخير، شكرًا. Dialogue: 0,0:21:25.55,0:21:26.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنّك تبدو.. Dialogue: 0,0:21:28.39,0:21:29.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫متوتر. Dialogue: 0,0:21:31.35,0:21:32.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، إنه فقط... Dialogue: 0,0:21:35.56,0:21:36.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فقط ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:40.57,0:21:41.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اسمع. Dialogue: 0,0:21:44.70,0:21:45.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أخبرني. Dialogue: 0,0:21:47.87,0:21:50.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنت أحضر كوبًا من\N.الشاي في المطبخ Dialogue: 0,0:21:53.12,0:21:55.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنت وحدي في الشقة وفجأة سمعت.. Dialogue: 0,0:21:56.25,0:21:57.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ضجه. Dialogue: 0,0:21:57.17,0:22:00.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ثم جئت هنا ووجدت زوجكِ. Dialogue: 0,0:22:00.34,0:22:01.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مَن؟ Dialogue: 0,0:22:02.26,0:22:04.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- زوجكِ.\N‫- أي زوج؟ Dialogue: 0,0:22:04.76,0:22:06.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، زوجكِ يا عزيزتي.\N.ليس زوجي Dialogue: 0,0:22:06.68,0:22:07.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(جيمس)؟ Dialogue: 0,0:22:09.10,0:22:10.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫زوجكِ. Dialogue: 0,0:22:10.35,0:22:11.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انا لست متزوجة يا ابي. Dialogue: 0,0:22:12.31,0:22:13.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عفوًا؟ Dialogue: 0,0:22:15.35,0:22:17.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تطلقت منذ أكثر من 5 أعوام. Dialogue: 0,0:22:17.52,0:22:18.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انت تتذكر ذلك. Dialogue: 0,0:22:21.07,0:22:23.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- حسنًا إذًا، من هذا؟\N‫- مَن؟ Dialogue: 0,0:22:26.41,0:22:29.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل تفعلين هذا عن قصد؟\N‫الرجل الذي اخذ الدجاجة للتو. Dialogue: 0,0:22:29.41,0:22:32.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- دجاجة؟\N‫- أنّكِ اعطيته الدجاجة منذ لحظة. Dialogue: 0,0:22:32.83,0:22:34.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عمّ أنت تتحدث؟ Dialogue: 0,0:22:34.45,0:22:36.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ألمَ تعطي دجاجة لأحد؟ Dialogue: 0,0:22:36.58,0:22:38.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- دجاجة!\N‫- أيّ دجاجة؟ Dialogue: 0,0:22:38.33,0:22:40.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عمّ أنت تتحدث يا أبي؟ Dialogue: 0,0:22:52.18,0:22:53.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، لقد كان هنا للتو. Dialogue: 0,0:22:54.52,0:22:57.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اعتقد انك مخطئ.\N‫لا يوجد أحد هنا. Dialogue: 0,0:22:57.89,0:23:00.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لقد اختفى.\N‫- مَن؟ Dialogue: 0,0:23:01.48,0:23:03.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الرجل صاحب الدجاجة؟ Dialogue: 0,0:23:03.15,0:23:04.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫زوجكِ! Dialogue: 0,0:23:05.40,0:23:06.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لماذا تبتسمين؟ Dialogue: 0,0:23:06.70,0:23:09.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا شيء. آسفة. Dialogue: 0,0:23:11.78,0:23:14.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كل هذا الهراء يثير جنوني. Dialogue: 0,0:23:39.02,0:23:40.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما الأمر يا أبي؟ Dialogue: 0,0:23:43.61,0:23:45.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ثمة شيء غريب يحدث. Dialogue: 0,0:23:47.07,0:23:49.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫صدقيني، هناك شيء غريب يحدث. Dialogue: 0,0:23:50.53,0:23:51.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تعال اجلس. Dialogue: 0,0:24:00.00,0:24:01.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تقلق. Dialogue: 0,0:24:02.58,0:24:04.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كل شيء سيكون بخير. Dialogue: 0,0:24:06.76,0:24:07.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا اعرف. Dialogue: 0,0:24:08.59,0:24:09.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:24:11.22,0:24:12.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تقلق. Dialogue: 0,0:24:14.55,0:24:16.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل تناولت دوائك؟ Dialogue: 0,0:24:17.31,0:24:19.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما علاقة هذا بالموضوع؟ Dialogue: 0,0:24:19.27,0:24:20.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫دعني اعطيك دوائك. Dialogue: 0,0:24:20.89,0:24:22.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫جرعة المساء. Dialogue: 0,0:24:22.69,0:24:24.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ستشعر بالتحسن. Dialogue: 0,0:24:26.19,0:24:28.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا مستمر لبعض الوقت. Dialogue: 0,0:24:29.36,0:24:31.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أشياء غريبة تحدث حولنا. Dialogue: 0,0:24:31.99,0:24:33.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ألمَ تلاحظي ذلك؟ Dialogue: 0,0:24:36.20,0:24:39.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان هناك رجل يدعي\N‫أن هذه ليست شقتي. Dialogue: 0,0:24:41.75,0:24:44.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رجل غير ودود حقًا. Dialogue: 0,0:24:44.25,0:24:46.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مثل زوجكِ قليلاً، لكن أسوأ. Dialogue: 0,0:24:48.26,0:24:51.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا أفضل ما يكون، ألا تعتقدين ذلك؟\N‫في شقتي. إنه اخبرني. Dialogue: 0,0:24:58.02,0:24:58.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن.. Dialogue: 0,0:25:03.85,0:25:05.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذه شقتي. Dialogue: 0,0:25:05.86,0:25:06.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:25:07.36,0:25:08.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(آن)؟ Dialogue: 0,0:25:11.07,0:25:11.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:25:12.95,0:25:15.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اخبريني يا (آن)، أنّ هذه شقتي. Dialogue: 0,0:25:17.33,0:25:18.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:25:29.88,0:25:30.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكرًا. Dialogue: 0,0:25:47.65,0:25:48.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اجل. Dialogue: 0,0:25:49.61,0:25:50.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعرف. Dialogue: 0,0:25:52.28,0:25:53.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعرف. Dialogue: 0,0:25:53.74,0:25:56.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، لا يمكنك تخيل مدى\N‫صعوبة الأمر في بعض الأحيان. Dialogue: 0,0:25:56.70,0:25:58.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫في ذلك اليوم لم يتعرف عليّ حتى. Dialogue: 0,0:25:59.70,0:26:00.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعرف. Dialogue: 0,0:26:01.87,0:26:02.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اجل. Dialogue: 0,0:26:03.62,0:26:04.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكرًا. Dialogue: 0,0:26:05.87,0:26:08.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫طالما أنه معجب بها، فهذا\N‫شيء مهم، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:26:08.88,0:26:11.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ومعرفة أنه سيكون سعيدًا. Dialogue: 0,0:26:12.97,0:26:13.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اجل. Dialogue: 0,0:26:16.18,0:26:18.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا ، إنها فكرة جيّدة.\N.اجل، تمامًا Dialogue: 0,0:26:18.80,0:26:19.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫آمل ذلك. Dialogue: 0,0:26:20.64,0:26:22.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها بدت لطيفة في الاتصال. Dialogue: 0,0:26:26.44,0:26:28.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، سأخبرك بالمستجدات. Dialogue: 0,0:26:29.44,0:26:30.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اجل. Dialogue: 0,0:26:30.94,0:26:31.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا. Dialogue: 0,0:26:33.32,0:26:34.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫صحيح. Dialogue: 0,0:26:35.15,0:26:37.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، سنتحدث قريبًا.\N.تحياتي، وداعًا Dialogue: 0,0:26:55.47,0:26:57.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- مرحبًا.\N‫- مرحبًا، لم أتي باكرًا جدًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:26:57.88,0:27:00.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، على الإطلاق.\N.تفضلي بالدخول Dialogue: 0,0:27:00.30,0:27:01.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- تفضلي.\N‫- شكرًا. Dialogue: 0,0:27:03.89,0:27:05.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تفضلي بالدخول. Dialogue: 0,0:27:05.10,0:27:06.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- شكرًا لزيارتكِ.\N‫- لا بأس. Dialogue: 0,0:27:08.31,0:27:11.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫والدي في غرفته.\N‫هل تودين ان تشربي شيئًا؟ Dialogue: 0,0:27:11.52,0:27:14.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا شكرًا.\N‫- حسنًا، البيت بيتكِ. Dialogue: 0,0:27:14.74,0:27:15.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا.. Dialogue: 0,0:27:16.36,0:27:17.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نعم، أود أن أخبركِ، Dialogue: 0,0:27:17.95,0:27:21.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- والدي يرفض فكرة..\N‫- لا بأس. Dialogue: 0,0:27:21.28,0:27:23.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نعم، يمكن أن يتسبب في.. Dialogue: 0,0:27:25.62,0:27:27.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اعتقد انه منزعج جدًا مني. Dialogue: 0,0:27:28.12,0:27:33.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فقط أخبرك بهذا لأنه قد\N.تتلقي منه رد غير متوقع Dialogue: 0,0:27:33.25,0:27:35.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل كان يعيش بمفرده؟ Dialogue: 0,0:27:35.34,0:27:38.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نعم، في شقة ليست بعيدة من هنا. Dialogue: 0,0:27:38.80,0:27:40.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نجح الأمر. Dialogue: 0,0:27:40.09,0:27:42.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كنت أزوره كل يوم Dialogue: 0,0:27:42.64,0:27:44.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن اضطرنا إلى اللجوء\N‫إلى ترتيب آخر. Dialogue: 0,0:27:44.60,0:27:47.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لم يعد قابل للتطبيق.\N‫- أفهم. Dialogue: 0,0:27:48.02,0:27:51.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد حظى بالعديد من\N.المدبرات Dialogue: 0,0:27:52.73,0:27:55.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكنه يجد صعوبة في التأقلم معهن. Dialogue: 0,0:27:55.11,0:27:56.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه يفضل طرقه الخاصة. Dialogue: 0,0:27:58.53,0:28:00.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لهذا السبب نقلته معي إلى هنا. Dialogue: 0,0:28:00.45,0:28:03.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكني أجد صعوبة كبيرة\N‫في رعايته بمفردي. Dialogue: 0,0:28:03.91,0:28:08.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه صعب قليلاً لأن لديّ عمل،\N‫لهذا السبب أحتاج إلى شخص يساعدني. Dialogue: 0,0:28:09.79,0:28:11.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هل سمعتِ الجرس؟\N‫- أبي، نعم. Dialogue: 0,0:28:11.63,0:28:12.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان يرن. Dialogue: 0,0:28:13.63,0:28:16.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أبي، أعرفك بـ (لورا).\N‫- كيف حالك سيدي؟ Dialogue: 0,0:28:16.34,0:28:19.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شرحت لك أنّ (لورا) ستأتي\N‫اليوم حتى تتعرفا على بعضكما. Dialogue: 0,0:28:20.01,0:28:21.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- مرحبًا.\N‫- مرحبًا. Dialogue: 0,0:28:21.72,0:28:23.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أنّكِ رائعة.\N‫- شكرًا. Dialogue: 0,0:28:24.35,0:28:25.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن أنا.. Dialogue: 0,0:28:27.60,0:28:29.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ألمَ نتقابل من قبل؟ Dialogue: 0,0:28:29.52,0:28:30.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، لا اعتقد ذلك. Dialogue: 0,0:28:30.77,0:28:34.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أأنت واثقة؟ لديّ شعور\N‫أنّي رأيتكِ من قبل. Dialogue: 0,0:28:34.23,0:28:37.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫جاءت (لورا) هنا لمقابلتنا Dialogue: 0,0:28:37.90,0:28:39.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكي تتكون لها فكرة\Nعن طريقة عيشك Dialogue: 0,0:28:39.61,0:28:41.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ومدى قدرتها على مساعدتك. Dialogue: 0,0:28:41.82,0:28:44.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اعرف يا عزيزي. أنّي أعلم ذلك.\N‫أنّكِ أخبرتني بهذا كثيرًا. Dialogue: 0,0:28:45.66,0:28:46.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ابنتي.. Dialogue: 0,0:28:47.66,0:28:49.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تحب أنّ تكرر كلامها. Dialogue: 0,0:28:49.87,0:28:51.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكنك تعرفين هذا الشيء،\N‫إنه يتعلق بالشيخوخة. Dialogue: 0,0:28:52.75,0:28:54.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل تودين أنّ تشربي شيئًا؟ Dialogue: 0,0:28:54.46,0:28:55.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انت لطيف جدًا، لكن لا شكرًا. Dialogue: 0,0:28:55.96,0:28:57.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مشهي؟ أأنت واثقة؟ Dialogue: 0,0:28:57.50,0:29:00.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بعض المشهي.\N‫حان وقت تناول المشهي أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:29:02.05,0:29:03.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لحظة، سأوافيكِ في الحال. Dialogue: 0,0:29:05.76,0:29:07.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيبحث عن ساعته. Dialogue: 0,0:29:08.85,0:29:12.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- يجب أن أعترف، إنه ساحر.\N‫- اجل، لكن ليس دومًا. Dialogue: 0,0:29:23.11,0:29:26.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،تمامًا كما اعتقدت\N‫حان الوقت تناول المشهي! Dialogue: 0,0:29:27.03,0:29:28.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لدي ساعتان.\N‫لقد كان لدي اثنان دومًا. Dialogue: 0,0:29:28.79,0:29:31.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫واحدة حول معصمي\N.والآخرى في رأسي Dialogue: 0,0:29:31.25,0:29:32.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان الأمر هكذا دومًا. Dialogue: 0,0:29:32.75,0:29:36.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- الآن، ماذا تريدين أيتها الشابة؟\N‫- أبي. Dialogue: 0,0:29:36.21,0:29:40.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يُسمح لي تقديم مشروب لضيفتنا،\N‫أليس كذلك؟ ماذا سيكون؟ Dialogue: 0,0:29:42.55,0:29:44.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ماذا ستحضر لك؟\N‫- كأس ويسكي صغير. Dialogue: 0,0:29:44.55,0:29:45.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأطلب الشيء نفسه. Dialogue: 0,0:29:46.51,0:29:49.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رائع، كأسين صغيرين من\N.الويسكي قادمين في الحال Dialogue: 0,0:29:50.89,0:29:51.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(آن)، من فضلك. Dialogue: 0,0:29:53.73,0:29:55.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا بأس يا (آن)،\N‫لن أقدم لكِ شرابًا. Dialogue: 0,0:29:56.56,0:29:58.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنها لا تحتسي الكحول\N.ابدًا، ولا حتى قطرة واحدة Dialogue: 0,0:29:58.73,0:30:01.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.إنها الحقيقة -\N.ولا حتى قطرة واحدة، أجل - Dialogue: 0,0:30:02.40,0:30:04.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,..لهذا السبب تبدو Dialogue: 0,0:30:04.53,0:30:06.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ -\N.متزنة - Dialogue: 0,0:30:06.24,0:30:09.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,والدتها كانت هكذا، أكثر إمرأة\N.متزنة عرفتها على الإطلاق Dialogue: 0,0:30:12.79,0:30:13.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.يا للهول Dialogue: 0,0:30:14.46,0:30:15.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.هذا سخيف Dialogue: 0,0:30:16.04,0:30:18.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بينما كانت أختها الصغيرة قصةً\N.مختلفةً تماماً Dialogue: 0,0:30:18.42,0:30:19.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لديك إبنتان؟ Dialogue: 0,0:30:19.71,0:30:21.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,على الرغم من أنني\N.نادراً ما أسمع من الأخرى Dialogue: 0,0:30:21.88,0:30:24.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,على الرغم من ذلك، لطالما\N.كانت المفضلة لدي Dialogue: 0,0:30:24.22,0:30:26.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كانت رسامة، انظري، هناك Dialogue: 0,0:30:26.18,0:30:28.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"لوحة "راقصة الباليه\Nجميلة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:30:28.51,0:30:29.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجل، إنها كذلك Dialogue: 0,0:30:29.68,0:30:30.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.اجل Dialogue: 0,0:30:32.35,0:30:33.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.فتاةٌ مبهرة Dialogue: 0,0:30:34.23,0:30:36.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا أفهم سبب عدم إتصالها أبداً Dialogue: 0,0:30:38.69,0:30:39.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.الويسكي الخاص بكِ Dialogue: 0,0:30:40.44,0:30:41.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.شكراً لك -\N.بصحتكِ - Dialogue: 0,0:30:50.66,0:30:53.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأعطي كل ما أملك من أجل كأس\Nمن الويسكي، ألا توافقين؟ Dialogue: 0,0:30:53.70,0:30:56.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، لا أملك كل الكثير جداً\N...لذا Dialogue: 0,0:30:56.12,0:30:58.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حقاً؟ ماذا تعملينَ لتكسبي لقمة عيشكِ؟ Dialogue: 0,0:31:01.13,0:31:02.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.اعتني بالآخرين Dialogue: 0,0:31:02.96,0:31:03.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الآخرين؟ Dialogue: 0,0:31:04.67,0:31:07.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، وظيفتي هي مساعدة الأشخاص\N.الذين يحتاجون للمساعدة Dialogue: 0,0:31:09.14,0:31:12.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يبدو أنها أشبه بتلك الفتيات اللاتي\N.طالما حاولتي احضارهن إلي Dialogue: 0,0:31:12.10,0:31:14.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لابد وأنها مهمة صعبة\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:31:14.10,0:31:15.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...قضاء اليوم بأكمله مع أحد هؤلاء Dialogue: 0,0:31:15.98,0:31:17.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يمكن تحمل الأمر، هل أنا محق؟ Dialogue: 0,0:31:19.77,0:31:21.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا عنك؟ ماذا تعمل لتكسب\Nلقمة عيشك؟ Dialogue: 0,0:31:21.90,0:31:23.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كنتُ راقصاً Dialogue: 0,0:31:23.57,0:31:24.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحقاً؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,0:31:24.65,0:31:25.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أبي -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:31:26.82,0:31:29.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لقد كنت مهندساً -\Nماذا تعرفينَ عن الأمر؟ - Dialogue: 0,0:31:30.32,0:31:32.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجل، الرقص النقري كان تخصصي Dialogue: 0,0:31:32.45,0:31:34.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حقاً؟ -\N.تبدينَ متفاجئة - Dialogue: 0,0:31:34.62,0:31:36.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.قليلاً -\Nلماذا؟ - Dialogue: 0,0:31:36.20,0:31:38.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الا تصدقينني، أو تجدينَ صعوبة\Nفي تصور ذلك؟ Dialogue: 0,0:31:39.50,0:31:43.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...بالتأكيد، إنه فقط\N.لطالما أحببت الرقص النقري Dialogue: 0,0:31:43.13,0:31:46.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحقاً؟ ما زلت أجيد الرقص\N.سأريكِ Dialogue: 0,0:31:51.09,0:31:53.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جيد جداً، لماذا تضحكين؟ Dialogue: 0,0:31:54.35,0:31:55.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.عذراً، عذراً Dialogue: 0,0:31:55.89,0:31:57.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أعرف بمن تذكرني Dialogue: 0,0:31:57.98,0:31:58.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من؟ Dialogue: 0,0:31:59.06,0:32:00.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.إنها (لوسي)، عندما كانت صغيرة Dialogue: 0,0:32:00.85,0:32:02.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(لوسي)؟ -\N.أجل، إبنتي الأخرى - Dialogue: 0,0:32:02.77,0:32:05.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا صحيح، يوجد تشابه\Nألا تعتقدين ذلك؟ Dialogue: 0,0:32:05.19,0:32:07.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجل، ربما -\N.أجل - Dialogue: 0,0:32:08.78,0:32:10.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:32:10.11,0:32:12.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عادتها التي لا تطاق\N. في الضحك بلا هوادة Dialogue: 0,0:32:17.50,0:32:19.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تمكنتُ منكِ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:32:24.84,0:32:26.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.الوضعٌ بسيطٌ جداً Dialogue: 0,0:32:27.46,0:32:28.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لقد عشتُ في هذه الشقة Dialogue: 0,0:32:30.13,0:32:31.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لبعض الوقت الآن Dialogue: 0,0:32:32.01,0:32:33.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنا مرتبطٌ بها للغاية Dialogue: 0,0:32:34.47,0:32:38.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إشتريتها منذ أكثر من 30 عاماً\N.أيمكنكِ أن تتخيلي؟ أنتِ لم تولدي بعد Dialogue: 0,0:32:39.43,0:32:41.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجل، إنها شقةٌ كبيرة Dialogue: 0,0:32:41.19,0:32:43.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لطيفةٌ جداً، كبيرةٌ جداً Dialogue: 0,0:32:43.98,0:32:46.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.وقد كنتُ سعيداً جداً هنا Dialogue: 0,0:32:48.69,0:32:52.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.على أية حال، إبنتي مهتمة بها جداً Dialogue: 0,0:32:52.99,0:32:54.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:32:54.78,0:32:58.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كما ترين، إبنتي ترى أنه لا يمكنني\N.إدارة شؤوني بمفردي Dialogue: 0,0:32:59.00,0:33:01.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لذلك إنتقلت للعيش معي\Nظاهرياً لمساعدتي Dialogue: 0,0:33:01.92,0:33:06.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مع هذا الرجل الذي التقت به\N.منذ وقت ليس ببعيد بعد طلاقها Dialogue: 0,0:33:06.96,0:33:07.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:33:08.01,0:33:11.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,والذي يجب أن أخبركِ بأن له\N.تأثير سيء للغاية عليها Dialogue: 0,0:33:11.38,0:33:13.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما الذي تتحدث عنه يا أبي؟ Dialogue: 0,0:33:13.39,0:33:18.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لهذا فهي تود الآن إقناعي بأنني حقاً\N.لا أستطيع تدبر الأمور بمفردي Dialogue: 0,0:33:19.02,0:33:23.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وستكون المرحلة التالية هي إبعادي\N.لا أعرف إلى أين Dialogue: 0,0:33:23.44,0:33:27.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ستكون طريقة أكثر فاعلية\N.للحصول على شقتي Dialogue: 0,0:33:27.57,0:33:30.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لكن الأمر لن يحدث بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:33:33.70,0:33:36.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آسف يا عزيزتي، يمكنني\N. أن أخبركِ بذلك الآن Dialogue: 0,0:33:38.16,0:33:40.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لن أغادر هذه الشقة في أي وقت قريب Dialogue: 0,0:33:41.41,0:33:43.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.سوف أعيش أكثر منكِ Dialogue: 0,0:33:45.00,0:33:46.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كلاكما Dialogue: 0,0:33:46.46,0:33:47.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لا أعلم بشأنكِ Dialogue: 0,0:33:48.80,0:33:50.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لكن بشأن إبنتي، أجل Dialogue: 0,0:33:52.26,0:33:54.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في الحقيقة، سأبدي\N.وجهة نظر بشأن هذا الموضوع Dialogue: 0,0:33:54.38,0:33:57.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.سوف أرث منها، وليس العكس Dialogue: 0,0:33:58.06,0:34:01.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وفي يوم جنازتها، سوف\N.ألقي خطبةً قصيرة Dialogue: 0,0:34:02.23,0:34:05.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لأذكر الجميع كم كانت\N.قاسية القلب ومتلاعبة Dialogue: 0,0:34:05.73,0:34:07.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنا آسفةٌ جداً بهذا الشأن Dialogue: 0,0:34:07.23,0:34:11.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا؟ إنها تفهم تماماً\N.أنتِ الشخص الذي لا يفهم Dialogue: 0,0:34:11.28,0:34:14.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انظري، لقد حاولت إقناعها منذ شهور Dialogue: 0,0:34:14.24,0:34:16.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنني يمكن الإعتناء بكل شيء\N.بشكل جيد للغاية Dialogue: 0,0:34:16.99,0:34:20.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لكنها ترفض الإستماع إلي Dialogue: 0,0:34:21.24,0:34:25.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنا لا أحتاج للمساعدة من أي أحد Dialogue: 0,0:34:26.42,0:34:28.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ولن أغادر شقتي Dialogue: 0,0:34:29.71,0:34:32.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كل ما أريده هو أن يتركني الجميع وشأني Dialogue: 0,0:34:33.55,0:34:34.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...وبما أنني قد قلتُ ذلك Dialogue: 0,0:34:36.34,0:34:37.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.من دواعي سروري لقائكِ Dialogue: 0,0:34:38.30,0:34:40.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.وداعاً، إلى اللقاء Dialogue: 0,0:34:43.64,0:34:45.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنا حقاً آسفة جداً بهذا الشأن Dialogue: 0,0:34:46.56,0:34:48.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم تكوني تمزحين عندما قلتِ\N.أن لديه طرقه الخاصة Dialogue: 0,0:34:48.77,0:34:50.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنا آسفةٌ حقاً Dialogue: 0,0:34:51.69,0:34:55.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تتأسفي، هذا النوع من\N.رد الفعل طبيعيٌ تماماً Dialogue: 0,0:34:58.28,0:34:59.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.سأكون على ما يرام Dialogue: 0,0:35:00.33,0:35:01.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تعتقدين ذلك؟ Dialogue: 0,0:35:07.46,0:35:08.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:37:01.95,0:37:02.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً؟ Dialogue: 0,0:37:04.03,0:37:04.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:37:05.41,0:37:06.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل سارت الأمور على ما يرام؟ Dialogue: 0,0:37:08.37,0:37:09.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:37:10.08,0:37:12.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أعتقد ذلك، قالت أنها سوف تبدأ غداً Dialogue: 0,0:37:12.50,0:37:14.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هنا؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,0:37:14.33,0:37:15.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.جيد Dialogue: 0,0:37:16.00,0:37:18.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، لذلك سنرى كيف\N... يسير اليوم الأول ومن ثمَ Dialogue: 0,0:37:19.30,0:37:23.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنتُ قلقةً من أن الأمر لن يجدي نفعاً\N.لكن في النهاية سارت الأمور على خير Dialogue: 0,0:37:23.30,0:37:26.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كان ساحراً -\Nرائع، هل رأيتِ؟ - Dialogue: 0,0:37:27.72,0:37:28.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:37:28.93,0:37:31.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد كان لسحره وقعٌ عليها\N.كان يجدر بك أن تراه Dialogue: 0,0:37:32.23,0:37:35.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أخبرها أنه كان راقصاً\N.راقص نقري Dialogue: 0,0:37:35.77,0:37:37.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.بحقك -\N.أجل - Dialogue: 0,0:37:39.32,0:37:42.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أعرف كيف أصف الأمر لك\N...ستكون قادرة على Dialogue: 0,0:37:43.99,0:37:46.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعتقد أنهما سوف\N.ينسجمان معاً بشكلٍ جيد Dialogue: 0,0:37:48.58,0:37:50.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.وقد قال أيضاً أنها تذكره بـ(لوسي) Dialogue: 0,0:37:52.25,0:37:53.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:37:55.38,0:37:56.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كم عمرها؟ Dialogue: 0,0:37:57.34,0:37:58.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا؟ هل يهمك الأمر؟ Dialogue: 0,0:38:10.18,0:38:11.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما خطبكِ؟ Dialogue: 0,0:38:13.89,0:38:16.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذا ما سارت الأمور على ما يرام\Nفهذه أخبارٌ جيدة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:38:17.23,0:38:18.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجل، بالطبع Dialogue: 0,0:38:18.90,0:38:19.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وبالتالي؟ Dialogue: 0,0:38:21.94,0:38:24.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ما خطبكِ؟ اخبريني -\N...إنه فقط - Dialogue: 0,0:38:25.49,0:38:26.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:38:27.24,0:38:30.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فقط الآن، عندما عدتُ مع\N.ّالدجاجة لم يتعرف علي Dialogue: 0,0:38:31.91,0:38:33.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لقد أثر ذلك عليّ Dialogue: 0,0:38:36.29,0:38:37.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنا أفهم Dialogue: 0,0:38:37.71,0:38:39.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجده صعباً جداً Dialogue: 0,0:38:40.84,0:38:42.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.تعالي، عانقيني Dialogue: 0,0:38:47.47,0:38:49.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يمكنني رؤية ذلك في عينيه\N.لم يكن يعرف من أنا Dialogue: 0,0:38:49.68,0:38:51.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كما لو كنت غريبةً أو ما شابه Dialogue: 0,0:38:53.23,0:38:55.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.عليكِ أن تعتادي على الأمر -\N.لا يمكنني ذلك - Dialogue: 0,0:38:56.02,0:38:59.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اعتقد أنه يمكنكِ ذلك، اعتقد حقاً\N.أنه يمكنكِ تدبر الأمر بشكلٍ جيد Dialogue: 0,0:39:00.15,0:39:00.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.هيا Dialogue: 0,0:39:06.32,0:39:07.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أبي Dialogue: 0,0:39:07.91,0:39:11.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحباً، سيكون العشاء جاهزاً بعد\Nخمس دقائق، هل يناسبك ذلك؟ Dialogue: 0,0:39:11.74,0:39:13.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجل يا عزيزتي، يناسبني بشكل جيد Dialogue: 0,0:39:14.91,0:39:16.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.بشكل جيد جداً Dialogue: 0,0:39:16.92,0:39:17.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.مرحباً Dialogue: 0,0:39:20.21,0:39:21.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنت جائع؟ Dialogue: 0,0:39:22.80,0:39:24.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أجل، أجل، لكن Dialogue: 0,0:39:26.17,0:39:27.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل لدينا ضيوف هذا المساء؟ Dialogue: 0,0:39:28.64,0:39:29.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلا، لماذا؟ Dialogue: 0,0:39:31.35,0:39:32.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا شيء Dialogue: 0,0:39:33.72,0:39:34.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا شيء Dialogue: 0,0:39:55.62,0:39:56.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل كل شيء على ما يرام؟ Dialogue: 0,0:39:58.58,0:39:59.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل كان يومكِ جيداً؟ Dialogue: 0,0:40:00.04,0:40:01.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجل، جيدٌ جداً Dialogue: 0,0:40:01.92,0:40:03.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.زارتني (لورا) Dialogue: 0,0:40:03.46,0:40:05.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أليس كذلك يا أبي؟\N.(لورا) قد جاءت الآن لرؤيتنا Dialogue: 0,0:40:05.67,0:40:07.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من؟ -\N.(لورا) - Dialogue: 0,0:40:07.67,0:40:09.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.المرأة الشابة التي جاءت لرؤيتنا Dialogue: 0,0:40:13.31,0:40:14.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ومن ثم رأينا الطبيب Dialogue: 0,0:40:14.77,0:40:16.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل رأي أي احد ساعتي؟\N.يبدو أنني فقدتها Dialogue: 0,0:40:16.93,0:40:17.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرةً أخرى؟ Dialogue: 0,0:40:18.73,0:40:21.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما قد وضعتها في خزانتك\N.في مخبأك Dialogue: 0,0:40:21.73,0:40:22.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أي خزانة؟ Dialogue: 0,0:40:22.90,0:40:26.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أعرف ما الذي تتحدثين عنه\N.لا أعرف حقاً يا (آن) Dialogue: 0,0:40:26.94,0:40:29.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أية خزانة؟ لا توجد خزانة\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:40:31.32,0:40:32.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل يمكننا أن نكون أكثر تحفظاً؟ Dialogue: 0,0:40:32.82,0:40:34.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل بحثت في خزانتك؟ Dialogue: 0,0:40:34.33,0:40:37.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنها ليست هناك\N.لابد وأنني فقدتها في مكانٍ آخر Dialogue: 0,0:40:37.08,0:40:38.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أو قد تكون سرقت -\N.لم تسرق - Dialogue: 0,0:40:38.62,0:40:39.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما الذي تعنينه بأنها لم تسرق؟ Dialogue: 0,0:40:39.92,0:40:43.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا يمكن أن تكون قد طارت بعيداً -\Nهل تريدني أن أذهب وألقي نظرة؟ - Dialogue: 0,0:40:43.29,0:40:44.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.هذا كثيرٌ جداً، هذا مزعج Dialogue: 0,0:40:45.00,0:40:48.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا قلق، إنه أمر مقلق للغاية\N...أعني Dialogue: 0,0:40:48.09,0:40:51.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فقدان جميع حاجياتي، الجميع\N... يهتمون بأنفسهم فقط، و Dialogue: 0,0:40:51.55,0:40:55.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذا إستمر هذا الامر لفترة أطول\N.ربما سأصبح عارياً تماماً Dialogue: 0,0:40:55.81,0:40:56.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...و Dialogue: 0,0:40:58.31,0:41:00.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن اكون قادراً على معرفة\N.الوقت الآن لو سمحتِ Dialogue: 0,0:41:00.89,0:41:01.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.شكراً لكِ Dialogue: 0,0:41:37.64,0:41:39.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل يمكنك اخباري بالوقت؟ Dialogue: 0,0:41:41.52,0:41:42.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.الثامنة تقريباً Dialogue: 0,0:41:44.19,0:41:45.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.الوقت متأخر Dialogue: 0,0:41:46.73,0:41:48.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألا يجدر بنا الجلوس وتناول العشاء؟ Dialogue: 0,0:41:48.90,0:41:51.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، خلال خمس دقائق\N.حالما تجهز الدجاجة Dialogue: 0,0:41:52.20,0:41:53.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سنتناول الدجاج هذا المساء؟ Dialogue: 0,0:41:54.87,0:41:55.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.إنها الدجاجة التي إشترتها (آن) Dialogue: 0,0:42:10.80,0:42:11.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.إنها جميلة Dialogue: 0,0:42:12.76,0:42:14.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...ساعتك، إنها Dialogue: 0,0:42:15.05,0:42:17.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنها جميلة جداً\N...إنها Dialogue: 0,0:42:17.97,0:42:19.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، أهي لك؟ Dialogue: 0,0:42:21.43,0:42:24.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعني، هل هي ملكك؟ Dialogue: 0,0:42:24.85,0:42:25.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:42:26.73,0:42:28.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل يمكنني رؤيتها؟ Dialogue: 0,0:42:28.27,0:42:31.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذن، على ما يبدو، سارت الامور\N.بشكل جيد للغاية اليوم Dialogue: 0,0:42:31.40,0:42:32.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجل، بالتأكيد Dialogue: 0,0:42:34.49,0:42:35.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.جيدٌ جداً، جيدٌ جداً Dialogue: 0,0:42:37.95,0:42:39.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.على ما يبدو، إنها تشبه (لوسي) Dialogue: 0,0:42:40.62,0:42:41.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحقاً؟ Dialogue: 0,0:42:42.62,0:42:44.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا أعلم، لم ارها قط Dialogue: 0,0:42:45.58,0:42:46.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...كلا، سارت Dialogue: 0,0:42:48.42,0:42:51.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سارت الأمور على خير ما يرام\N...(آن) بدت سعيدة، كما تعلم، إنها Dialogue: 0,0:42:51.09,0:42:54.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أنا لست بحاجة حقاً\N.بشكل أساسي بالنسبة لـ(آن) Dialogue: 0,0:42:55.97,0:42:57.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل يمكنني إلقاء نظرة؟\Nأرى ساعتك؟ Dialogue: 0,0:42:57.80,0:43:01.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت محق، كما تعلم، من المهم\N.بالنسبة لها أن ينجح هذا الأمر Dialogue: 0,0:43:01.97,0:43:02.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:43:04.27,0:43:06.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لقد كانت قلقةً عليك Dialogue: 0,0:43:06.14,0:43:08.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وهذا حقاً يزعجها Dialogue: 0,0:43:08.81,0:43:10.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...عندما تستمر بخلافك مع Dialogue: 0,0:43:13.65,0:43:15.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما الخطب بشأن ساعتي؟ -\N.لا شيء - Dialogue: 0,0:43:15.86,0:43:18.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كنت القي نظرة وحسب Dialogue: 0,0:43:18.20,0:43:19.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أردت التحقق عما إذا Dialogue: 0,0:43:20.53,0:43:23.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...التحقق عما إذا كانت\N.إنها جميلة، جميلة جداً Dialogue: 0,0:43:25.46,0:43:26.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل إشتريتها؟ Dialogue: 0,0:43:26.50,0:43:27.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عذراً؟ Dialogue: 0,0:43:28.50,0:43:30.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل كانت هدية أم إشتريتها؟ Dialogue: 0,0:43:30.71,0:43:31.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لقد إشتريتها Dialogue: 0,0:43:32.42,0:43:33.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:43:34.80,0:43:36.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أفترض أنك تحتفظ بالإيصال؟ Dialogue: 0,0:43:37.13,0:43:38.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما الذي تتحدث بشأنه؟ Dialogue: 0,0:43:38.68,0:43:41.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...ساعتك، إنها -\N.كنتُ أتحدث عن (آن) - Dialogue: 0,0:43:43.39,0:43:44.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(آن)؟ Dialogue: 0,0:43:46.10,0:43:47.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجل، (آن) Dialogue: 0,0:43:48.15,0:43:48.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:44:15.01,0:44:17.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أعرف لماذا لم نتعاون معاً\N.بشكلٍ جيد Dialogue: 0,0:44:19.97,0:44:21.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...بينما أختها الصغيرة Dialogue: 0,0:44:22.39,0:44:24.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.تلك كانت قصة أخرى Dialogue: 0,0:44:27.31,0:44:29.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.هل تعرفها؟ إنها رائعة Dialogue: 0,0:44:30.81,0:44:31.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.رائعة Dialogue: 0,0:44:32.69,0:44:34.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لم أرها منذ شهور Dialogue: 0,0:44:37.49,0:44:39.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يمكنني القاء اللوم عليها\N...إنها Dialogue: 0,0:44:39.99,0:44:42.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.تسافر حول العالم، على ما أظن Dialogue: 0,0:44:43.28,0:44:44.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.إنها رسامة Dialogue: 0,0:44:47.45,0:44:50.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأكون سعيداً جداً إذا جاءت\N.لرؤيتي ذات يوم Dialogue: 0,0:44:52.92,0:44:57.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سآخذها بين ذراعي، وسنكون ملتصقين\N.ببعضنا البعض Dialogue: 0,0:44:58.84,0:45:01.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لساعات متتالية\N.كما إعتدنا أن نفعل Dialogue: 0,0:45:01.89,0:45:03.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.منذ زمن بعيد، عندما كانت صغيرة Dialogue: 0,0:45:06.43,0:45:09.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,:عندما كانت لا تزال تناديني Dialogue: 0,0:45:10.35,0:45:11.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,".أبي الصغير" Dialogue: 0,0:45:13.11,0:45:14.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,".أبي الصغير" Dialogue: 0,0:45:14.77,0:45:15.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...الآن، هذا Dialogue: 0,0:45:18.07,0:45:19.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.هذا ما كانت تناديني به Dialogue: 0,0:45:21.28,0:45:23.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لطيف، أليس كذلك؟\N".أبي الصغير" Dialogue: 0,0:45:27.12,0:45:28.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيمكنني أن أطرح عليك سؤالاً؟ Dialogue: 0,0:45:31.79,0:45:33.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لكنني أريد جواباً صادقاً Dialogue: 0,0:45:34.58,0:45:35.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.وبلا شيء مستظرف Dialogue: 0,0:45:37.09,0:45:38.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل يمكنك فعل هذا من أجلي؟ Dialogue: 0,0:45:39.17,0:45:40.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:45:42.97,0:45:43.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,..حسناً، إذًا Dialogue: 0,0:45:50.02,0:45:53.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكم من الوقت تنوي أن تبقى\Nتعتال على كاهل الجميع؟ Dialogue: 0,0:46:03.99,0:46:04.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:46:06.03,0:46:07.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا فعلتِ بشعركِ؟ Dialogue: 0,0:46:08.62,0:46:11.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا شيء، لماذا؟ -\N.تبدينَ جميلة - Dialogue: 0,0:46:34.56,0:46:36.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل فقدتِ مفاتيحكِ؟ -\N.كلا - Dialogue: 0,0:46:50.29,0:46:52.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحباً، والدي لديه موعد\N.مع الطبيبة (ساراي) Dialogue: 0,0:46:54.33,0:46:56.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.تعال هنا يا أبي Dialogue: 0,0:47:06.26,0:47:07.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.حسناً، شكراً لكِ Dialogue: 0,0:47:07.64,0:47:09.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.إذن أنت من يوقع هناك Dialogue: 0,0:47:11.26,0:47:12.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.يمكنني أن أملأ هذه Dialogue: 0,0:47:14.64,0:47:15.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تأريخ الولادة؟ Dialogue: 0,0:47:16.23,0:47:19.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.الجمعة، الـ31 من كانون الأول، 1937 Dialogue: 0,0:47:19.69,0:47:21.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الجمعة؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,0:47:21.90,0:47:24.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت تعيش مع إبنتك في الوقت\Nالحالي، هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:47:24.61,0:47:27.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,."أجل، حتى تذهب للعيش في "باريس Dialogue: 0,0:47:27.57,0:47:29.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلا يا أبي، لماذا تستمر في\Nالحديث عن "باريس"؟ Dialogue: 0,0:47:30.28,0:47:32.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ -\N."سأبقى في "لندن - Dialogue: 0,0:47:34.45,0:47:37.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنتِ تستمرين في تغيير رأيكِ\Nكيف تتوقعين أن يواكبكِ الناس؟ Dialogue: 0,0:47:37.46,0:47:39.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم يكن هنالك أي ذكرٍ\N."عن عيشي في "باريس Dialogue: 0,0:47:39.50,0:47:41.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.بلى، لقد اخبرتني -\N.كلا، لم اخبرك - Dialogue: 0,0:47:41.50,0:47:43.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنا آسف، لقد اخبرتِني في ذلك اليوم Dialogue: 0,0:47:43.88,0:47:46.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.هل نسيتِ؟ لقد نسيت Dialogue: 0,0:47:46.55,0:47:49.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت تعاني من فقدان الذاكرة\N.كنتُ سأخبر الطبيبة لو كنت مكانكِ Dialogue: 0,0:47:49.93,0:47:52.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,."على أي حال، لن أذهب إلى "باريس -\N.هذا جيد - Dialogue: 0,0:47:53.02,0:47:55.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,."إنهم لا يتحدثون الإنجليزية حتى في "باريس Dialogue: 0,0:48:11.16,0:48:14.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعرف كيف يمكن أن تكون هذه الأشياء مقلقة\N.ويمكن أن تتغير الأشياء بسرعة كبيرة Dialogue: 0,0:48:14.41,0:48:18.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لذلك إذا ما إحتجتِ لأي شيء على\N.الإطلاق، اتصلي بي في أي وقت Dialogue: 0,0:48:18.12,0:48:20.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.شكراً لكِ، شكراً على مساعدتكِ Dialogue: 0,0:48:53.03,0:48:53.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أبي؟ Dialogue: 0,0:50:41.06,0:50:42.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.شكراً لكِ Dialogue: 0,0:50:42.73,0:50:43.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.شكراً لك Dialogue: 0,0:50:48.11,0:50:49.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحباً، ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:50:50.57,0:50:51.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:50:52.95,0:50:55.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.حسناً، سأصعد خلال دقيقة Dialogue: 0,0:50:58.53,0:51:00.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.شكراً لك -\N.شكراً لكِ - Dialogue: 0,0:51:00.12,0:51:00.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.عذراً Dialogue: 0,0:51:06.38,0:51:07.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:51:09.17,0:51:11.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا شيء مهم، لكنني\N. أعتقد أنه يود رؤيتك Dialogue: 0,0:51:12.01,0:51:13.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين هو؟ -\N.في غرفته - Dialogue: 0,0:51:14.47,0:51:15.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.دعيني آخذها -\N.شكراً لك - Dialogue: 0,0:51:42.37,0:51:43.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.دعني أساعدك Dialogue: 0,0:51:45.33,0:51:46.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا فعلت؟ Dialogue: 0,0:52:05.31,0:52:06.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:52:07.02,0:52:07.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا شيء Dialogue: 0,0:52:12.27,0:52:14.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.حسناً، سأجهز العشاء Dialogue: 0,0:52:15.65,0:52:16.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(آن)؟ Dialogue: 0,0:52:17.61,0:52:19.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ -\N.شكراً لكِ على كل شيء - Dialogue: 0,0:53:12.71,0:53:15.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.علينا إيجاد ترتيب آخر -\Nمثل؟ - Dialogue: 0,0:53:15.55,0:53:17.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.وضعه في مؤسسة -\Nدار؟ - Dialogue: 0,0:53:17.46,0:53:19.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجل، دار لرعاية المسنين Dialogue: 0,0:53:19.97,0:53:21.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.سيكون أفضل له Dialogue: 0,0:53:21.22,0:53:24.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا تقول هذا الآن؟\N.غداً ستباشر الفتاة الجديدة Dialogue: 0,0:53:25.06,0:53:26.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنتِ على حق Dialogue: 0,0:53:26.52,0:53:29.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سوف نرى، ربما سينجح الأمر جيداً\N.مع هذه الفتاة Dialogue: 0,0:53:29.85,0:53:31.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.يبدو أنكِ تعتقدينَ أنها جيدة Dialogue: 0,0:53:31.23,0:53:33.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لكن صدقيني، الطبيبة على حق Dialogue: 0,0:53:33.56,0:53:38.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ستأتي لحظة حينها، مهما كانت\N.جيدة، أنه مريض يا (آن) Dialogue: 0,0:53:39.07,0:53:40.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.إنه مريض Dialogue: 0,0:53:42.32,0:53:45.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما الذي تفعله بوقوفكَ هناك يا أبي؟\N.تعال Dialogue: 0,0:53:48.00,0:53:49.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.تعال يا أبي، تعال واجلس Dialogue: 0,0:53:51.21,0:53:52.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.تعال يا أبي Dialogue: 0,0:54:08.06,0:54:08.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:54:18.98,0:54:23.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذاً هل سارت الأمور بشكلٍ جيد اليوم؟ -\Nأجل، بشكل ممتاز، ألا توافق يا أبي؟ - Dialogue: 0,0:54:25.32,0:54:27.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ -\N.لقد جعلتها تضحك كثيراً - Dialogue: 0,0:54:28.62,0:54:30.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حقاً؟ -\N.أجل، قالت أنك كنت ساحراً - Dialogue: 0,0:54:30.66,0:54:33.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أن لديك أساليبك\N.لكنك كنت ساحراً Dialogue: 0,0:54:33.71,0:54:35.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنها قادمة صباح الغد\N.لتبدأ العمل هنا Dialogue: 0,0:54:36.63,0:54:40.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل ترغب بالمزيد؟ -\N.أجل، إنه دجاجٌ لذيذ - Dialogue: 0,0:54:41.84,0:54:44.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألا تظنينَ ذلك؟\Nمن أين اشتريتِه؟ Dialogue: 0,0:54:44.22,0:54:45.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من الأسفل، لماذا؟ Dialogue: 0,0:54:46.39,0:54:48.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.بدون سبب، إنه دجاج جيد Dialogue: 0,0:54:49.31,0:54:50.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(بول)؟ Dialogue: 0,0:54:50.85,0:54:51.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كلا، شكراً Dialogue: 0,0:54:53.35,0:54:57.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذاً فهي ستعمل لأيامٍ كاملة\N...أليس كذلك؟ أعني Dialogue: 0,0:54:57.69,0:54:58.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجل، حتى السادسة Dialogue: 0,0:54:59.48,0:55:00.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ومن ثم؟ -\Nماذا تعني؟ - Dialogue: 0,0:55:01.07,0:55:02.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بعد السادسة؟ -\N.سأكون أنا محلها - Dialogue: 0,0:55:07.74,0:55:08.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنت راضٍ؟ Dialogue: 0,0:55:09.62,0:55:10.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,على ماذا؟ Dialogue: 0,0:55:10.66,0:55:12.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لديك إبنة تعتني بك بشكلٍ صحيح Dialogue: 0,0:55:13.37,0:55:15.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أليس كذلك؟ أنت محظوظ Dialogue: 0,0:55:15.46,0:55:17.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنت محظوظ جداً -\Nهل تظن ذلك؟ - Dialogue: 0,0:55:24.30,0:55:26.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما خطبها؟ -\N(آن)؟ - Dialogue: 0,0:55:28.43,0:55:29.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.إنها متعبة Dialogue: 0,0:55:30.56,0:55:31.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.تحتاج للقليل من أشعة الشمس Dialogue: 0,0:55:32.60,0:55:33.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:55:34.31,0:55:37.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.عليك أن تعتني بها يا صديقي Dialogue: 0,0:55:37.90,0:55:39.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا لا تذهبان بعيداً إلى مكان ما؟ Dialogue: 0,0:55:42.03,0:55:42.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:55:44.82,0:55:47.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أحياناً أتسائل ما إذا كنت تقوم بذلك عمداً Dialogue: 0,0:55:48.37,0:55:49.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:55:51.33,0:55:52.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا شيء Dialogue: 0,0:55:57.21,0:55:58.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...كان لدينا Dialogue: 0,0:55:59.71,0:56:01.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,."خطة للذهاب إلى "إيطاليا Dialogue: 0,0:56:03.67,0:56:05.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لكن كان علينا إلغاء ذلك في اللحظة الأخيرة Dialogue: 0,0:56:05.51,0:56:07.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تعرف لماذا؟ -\N.كلا - Dialogue: 0,0:56:07.80,0:56:09.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.بسبب خلافك مع (انجيلا) Dialogue: 0,0:56:10.64,0:56:12.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لم نتمكن من الذهاب وتركك بمفردك Dialogue: 0,0:56:12.85,0:56:17.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اضطررنا إلى إلغاء إجازتنا\N.وإحضارك إلى هنا Dialogue: 0,0:56:18.60,0:56:20.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.الآن سوف تبقى هنا Dialogue: 0,0:56:21.23,0:56:23.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.نهائياً، إذا ما فهمت بشكل صحيح Dialogue: 0,0:56:24.53,0:56:25.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لقد نسي Dialogue: 0,0:56:26.78,0:56:28.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.هذا مذهل -\N.توقف - Dialogue: 0,0:56:29.36,0:56:31.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتوقف عن ماذا؟ -\N...لقد كنت - Dialogue: 0,0:56:31.99,0:56:33.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت ماذا؟ -\N.ساخراً قليلاً - Dialogue: 0,0:56:35.08,0:56:36.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كلا، لست كذلك Dialogue: 0,0:56:36.29,0:56:40.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعتقد أنني كنت صبوراً جداً\N.صبوراً جداً، صدقيني Dialogue: 0,0:56:41.29,0:56:44.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل اخذتِ الدجاجة بعيداً؟ -\Nالمعذرة، أجل، هل ترغب بالمزيد؟ - Dialogue: 0,0:56:44.55,0:56:46.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل هي في المطبخ؟ -\N.أجل، سأجلب لك المزيد - Dialogue: 0,0:56:47.05,0:56:48.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كلا، سأفعل ذلك بنفسي Dialogue: 0,0:57:02.48,0:57:04.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا تقول أشياء من هذا القبيل؟ -\Nماذا قلت؟ - Dialogue: 0,0:57:06.23,0:57:08.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.اسمعي، أفهم مشاعركِ تماماً Dialogue: 0,0:57:08.61,0:57:12.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلا، أنت لا تفهم -\N...بلى، لكن ما لا أفهمه - Dialogue: 0,0:57:13.87,0:57:16.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنتِ تفعلينَ الكثير من أجله Dialogue: 0,0:57:16.41,0:57:19.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.وأنا أحترمكِ لذلك Dialogue: 0,0:57:19.21,0:57:22.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اعني، إنكِ إتخذتِ قرار إحضاره\N...إلى هنا و Dialogue: 0,0:57:23.21,0:57:25.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كما تعلمين، لما لا؟\N...لكن Dialogue: 0,0:57:27.92,0:57:29.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف يمكنني أن أوضح ذلك؟ Dialogue: 0,0:57:29.93,0:57:32.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أعتقد أنه عليكِ التوصل إلى حل مغاير Dialogue: 0,0:57:32.80,0:57:35.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لقد فقد عقلهُ تماماً -\N.توقف عن قول هذا - Dialogue: 0,0:57:35.10,0:57:37.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف تريدينني أن أتكلم؟\N.أنا أقول الحقيقة Dialogue: 0,0:57:38.31,0:57:40.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.علينا أن نتوصل إلى ترتيب مختلف Dialogue: 0,0:57:40.69,0:57:43.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مثلُ ماذا؟ -\N.وضعه في مؤسسة - Dialogue: 0,0:57:43.90,0:57:46.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,دار؟ -\N.نعم، دار لرعاية المسنين - Dialogue: 0,0:57:50.57,0:57:51.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.سيكون أفضل بالنسبة له Dialogue: 0,0:57:53.12,0:57:56.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا تقول هذا الآن؟\N.لدينا هذه الفتاة التي ستبدأ غداً Dialogue: 0,0:57:56.41,0:57:57.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجل، أنتِ محقة، سوف نرى Dialogue: 0,0:57:57.95,0:57:59.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ربما سينجح الأمر جيداً مع هذه الفتاة Dialogue: 0,0:58:00.00,0:58:01.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.يبدو أنكِ تعتقدينَ أنها جيدة Dialogue: 0,0:58:01.33,0:58:03.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لكن صدقيني، الطبيبة على حق يا (آن) Dialogue: 0,0:58:04.04,0:58:08.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ستأتي لحظة حينها، مهما كانت جيدة\N.إنه مريض يا (آن) Dialogue: 0,0:58:08.67,0:58:09.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.إنه مريض Dialogue: 0,0:58:12.68,0:58:15.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما الذي تفعله هناك يا أبي؟\N.تعال واجلس Dialogue: 0,0:58:17.51,0:58:18.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.تعال يا أبي Dialogue: 0,0:58:18.68,0:58:20.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.تعال يا أبي واجلس يا أبي Dialogue: 0,0:58:22.98,0:58:23.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أبي Dialogue: 0,0:59:38.58,0:59:39.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"الطبيبة (ساراي)" Dialogue: 0,0:59:56.74,0:59:59.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,".يرجى الإنتظار بينما نحاول توصيلكم" Dialogue: 0,0:59:59.66,1:00:02.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الرقم الذي تتصلون به يعلم"\N".أنكم تنتظرون Dialogue: 0,1:00:11.84,1:00:14.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,".يرجى الإنتظار بينما نحاول توصيلكم" Dialogue: 0,1:00:14.76,1:00:17.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الرقم الذي تتصلون به يعلم"\N".أنكم تنتظرون Dialogue: 0,1:00:26.23,1:00:27.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,".الطبيبة (ساراي) تتحدث" Dialogue: 0,1:00:33.03,1:00:33.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"مرحباً؟" Dialogue: 0,1:00:37.53,1:00:38.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"مرحباً؟" Dialogue: 0,1:01:25.49,1:01:26.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أبي؟ Dialogue: 0,1:01:27.04,1:01:28.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل إستيقظت الآن؟ Dialogue: 0,1:01:31.38,1:01:32.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل نمتَ جيداً؟ Dialogue: 0,1:01:37.34,1:01:38.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من أين هذه يا (آن)؟ Dialogue: 0,1:01:39.59,1:01:42.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل احضر لك بعض الشاي\Nقبل وصولها؟ Dialogue: 0,1:01:51.14,1:01:53.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين اللوحة؟ -\Nأية لوحة؟ - Dialogue: 0,1:01:54.82,1:01:55.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لوحة (لوسي) Dialogue: 0,1:01:56.23,1:02:00.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت تخلط بين هذه الشقة وشقتك\N.لم تكن هنالك لوحة قط Dialogue: 0,1:02:00.99,1:02:02.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.تعال وتناول بعض الفطور Dialogue: 0,1:02:05.87,1:02:06.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(آن) Dialogue: 0,1:02:07.45,1:02:08.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.انظري Dialogue: 0,1:02:09.08,1:02:09.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.شاهدي Dialogue: 0,1:02:14.96,1:02:15.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(آن)؟ Dialogue: 0,1:02:19.88,1:02:21.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ها هو الشاي الخاص بك Dialogue: 0,1:02:24.09,1:02:25.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ -\N.لا تدعه يبرد - Dialogue: 0,1:02:28.02,1:02:29.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين (آن)؟ -\N.لقد خرجت - Dialogue: 0,1:02:31.23,1:02:33.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حقاً؟ باكراً؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,1:02:35.73,1:02:38.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وقالت أنها ستعود في نهاية\N.اليوم، سأبحث عن أدويتك Dialogue: 0,1:02:38.94,1:02:39.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كلا، انتظري -\N.سوف أعود - Dialogue: 0,1:02:40.07,1:02:42.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.سأذهب للبحث عن أدويتك Dialogue: 0,1:02:49.70,1:02:50.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.سحقاً Dialogue: 0,1:03:00.01,1:03:02.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما الوقت الآن؟ -\N.إنه وقت تناولك أدويتك - Dialogue: 0,1:03:03.01,1:03:05.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من الأفضل أن تأخذها الآن\Nومن ثم سننتهي، ألا تظن؟ Dialogue: 0,1:03:06.89,1:03:10.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،هذه الحبة الزرقاء\N.هذه التي تفضلها Dialogue: 0,1:03:10.10,1:03:13.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.حبتك الزرقاء الصغيرة\Nانظر، إنه لون جميل، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:03:14.10,1:03:16.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل يمكنني أن أسألكِ سؤالاً؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,1:03:18.36,1:03:19.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنتِ راهبة؟ Dialogue: 0,1:03:20.44,1:03:21.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,1:03:22.24,1:03:24.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذًا لماذا تتحدثين إليّ كأنني متخلف؟ Dialogue: 0,1:03:24.70,1:03:26.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أنا؟\N‫- أجل. Dialogue: 0,1:03:26.99,1:03:29.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لكنني لستُ كذلك.\N‫- "خذ علاجك." Dialogue: 0,1:03:29.33,1:03:31.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"خذ علاجك." Dialogue: 0,1:03:31.95,1:03:33.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- آسفة لم أقصد...\N‫- أجل. Dialogue: 0,1:03:34.04,1:03:35.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه فعل قبيح حقًا. Dialogue: 0,1:03:35.79,1:03:37.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وسيحدث إقرب مما تعتقدين.\N‫سترين هذا عندما تصبحين بمثل عمريّ Dialogue: 0,1:03:37.27,1:03:39.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وسيحدث إقرب مما تعتقدين. Dialogue: 0,1:03:39.63,1:03:41.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعتذر لك. Dialogue: 0,1:03:41.59,1:03:43.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لن يحدث مجددًا. Dialogue: 0,1:03:46.59,1:03:48.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اخبرينيّ... Dialogue: 0,1:03:48.55,1:03:51.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل لاحظتِ شيئًا؟ Dialogue: 0,1:03:51.97,1:03:53.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بشأن ماذا؟ Dialogue: 0,1:03:53.31,1:03:57.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- حسنًا شقتيّ.\N‫- ماذا بشأنها؟ Dialogue: 0,1:03:57.44,1:03:58.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، لقد تغيرت. Dialogue: 0,1:03:59.02,1:04:00.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل تعتقد هذا؟ Dialogue: 0,1:04:01.07,1:04:02.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,1:04:03.03,1:04:05.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫خذيّ مثلًا هذه الكراسي. Dialogue: 0,1:04:05.61,1:04:07.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫التي هُناك. Dialogue: 0,1:04:07.41,1:04:09.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- من وضعهنّ هُناك؟\N‫- لا اعلم. Dialogue: 0,1:04:09.43,1:04:10.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إبنتك على ما أظن. Dialogue: 0,1:04:11.03,1:04:13.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يبدو جَلِيّاً إنها إبنتيّ. Dialogue: 0,1:04:14.58,1:04:16.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها لم تطلب رأيّ.\N‫نفس الأمر لكن الغريب Dialogue: 0,1:04:16.35,1:04:18.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها لم تطلب رأيّ. Dialogue: 0,1:04:23.84,1:04:27.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أريد أن اعتذر لك إذا كنتُ... Dialogue: 0,1:04:27.18,1:04:29.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫-تجاوزتُ عليكِ قليلًا في آخر مرة إلتقينا.\N‫- لا مشكلة. Dialogue: 0,1:04:29.51,1:04:33.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ابنتك حذرتنيّ.\N‫أخبرتنيّ بإنه لديك أساليبك الخاصة. Dialogue: 0,1:04:36.31,1:04:37.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,1:04:40.77,1:04:44.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه لشيء رائع مدى\N.التشابة بينكِ وبين (لوسي) Dialogue: 0,1:04:51.12,1:04:53.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(آن) أخبرتنيّ بما حدث لها. Dialogue: 0,1:04:53.22,1:04:55.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا آسفة فلم أكن أعلم. Dialogue: 0,1:04:55.58,1:04:58.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- بشأن ماذا؟\N‫- الحادث الذي تعرضت له. Dialogue: 0,1:04:59.46,1:05:00.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أي حادث؟ Dialogue: 0,1:05:02.50,1:05:03.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,1:05:04.67,1:05:06.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عمّ أنتِ تتحدثين؟ Dialogue: 0,1:05:07.97,1:05:09.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حقًا.\N‫لا شيء. Dialogue: 0,1:05:09.13,1:05:09.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حقًا. Dialogue: 0,1:05:13.39,1:05:16.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل ستأخذ علاجك؟\N‫لكي ترتدي ملابسك. Dialogue: 0,1:05:16.14,1:05:17.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أترين؟\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,1:05:18.14,1:05:20.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تتحدثين إلي كأنني متخلف. Dialogue: 0,1:05:20.73,1:05:22.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- مستحيل.\N‫- بل فعلتِ هذا Dialogue: 0,1:05:22.73,1:05:23.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم أقم بهذا. Dialogue: 0,1:05:23.73,1:05:24.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- بل فعلتيّ.\N‫- أنا... Dialogue: 0,1:05:24.98,1:05:26.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ "وسألبسك ملابسك." Dialogue: 0,1:05:26.16,1:05:27.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ "وحبتك الزرقاء." Dialogue: 0,1:05:27.61,1:05:30.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عليكِ إبقاء هذا في ذهنكِ.\N‫كل ما في الأمر أنا ذكي جدًا. Dialogue: 0,1:05:30.49,1:05:31.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عليكِ إبقاء هذا في ذهنكِ. Dialogue: 0,1:05:31.45,1:05:33.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل تفهمين؟ Dialogue: 0,1:05:33.16,1:05:35.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، سأبقيه في ذهنيّ. Dialogue: 0,1:05:36.62,1:05:38.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫جيد، شكرًا. Dialogue: 0,1:05:40.08,1:05:43.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل فعندما أقول لكِ إنني ذكي\N.فهذا أمر واقع Dialogue: 0,1:05:43.50,1:05:46.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأنا أفاجئ نفسيّ في بعض الأحيان. Dialogue: 0,1:05:49.97,1:05:51.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لديّ ذاكرة كذاكرة الفيل. Dialogue: 0,1:05:55.81,1:05:58.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هل تعرفين الفيل؟\N‫- أجل. Dialogue: 0,1:06:02.44,1:06:05.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نسيت حبوبك. Dialogue: 0,1:06:05.32,1:06:07.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما الذي وضعهنّ هُناك؟ Dialogue: 0,1:06:07.69,1:06:10.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل أجلب لك كأس ماء آخر؟ Dialogue: 0,1:06:10.32,1:06:13.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، لا تتعبيّ نفسكِ سأبلعهنّ ثم... Dialogue: 0,1:06:13.78,1:06:14.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سترين، ناولنييّ قدح الشاي هذا. Dialogue: 0,1:06:14.28,1:06:17.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هل أنت متأكد؟\N‫- أجل بالطبع. أنظريّ هُنا. Dialogue: 0,1:06:18.04,1:06:20.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سترين.\N‫هل أنتِ ترين؟ Dialogue: 0,1:06:20.16,1:06:23.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أجل.\N‫- شاهدي بحذر، مفهوم؟ Dialogue: 0,1:06:23.33,1:06:25.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أضعهنّ في فميّ. Dialogue: 0,1:06:27.92,1:06:29.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- شاهدي بحذر.\N‫- أجل، أنا اشاهد. Dialogue: 0,1:06:29.92,1:06:31.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫جيّد. Dialogue: 0,1:06:31.51,1:06:33.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كوب شاي جيّد. Dialogue: 0,1:06:33.59,1:06:34.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وهكذا. Dialogue: 0,1:06:40.68,1:06:42.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وتمت العملية. Dialogue: 0,1:06:42.19,1:06:44.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أحسنت.\N‫- أجل. Dialogue: 0,1:06:44.73,1:06:47.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لعلمكِ أنا... Dialogue: 0,1:06:47.19,1:06:50.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عملتُ في السيرك لفترة عندما كنتُ يافعًا. Dialogue: 0,1:06:50.94,1:06:53.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- حقًا؟\N‫- أجل. Dialogue: 0,1:06:53.61,1:06:57.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل تريدين أن أريكِ بعض السحر؟ Dialogue: 0,1:06:57.33,1:06:57.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لماذا لا تغير ملابسك أولًا؟ Dialogue: 0,1:06:57.87,1:06:58.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- الآن؟\N‫- أجل. Dialogue: 0,1:06:58.99,1:07:00.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا ليس الآن.\N‫- بل الآن Dialogue: 0,1:07:00.16,1:07:01.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا.\N‫- أجل. Dialogue: 0,1:07:01.33,1:07:02.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لماذا؟ ما هو الغرض؟ Dialogue: 0,1:07:02.96,1:07:06.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وسيكون عليّ إرتداء ملابس النوم ثانية. Dialogue: 0,1:07:06.34,1:07:09.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ربما سنوفر بعض الوقت.\N‫- أفهم ما تقصد. Dialogue: 0,1:07:09.88,1:07:14.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن إذا بقيت ترتدي ملابس\N‫ النوم فلن نستطيع الخروج. Dialogue: 0,1:07:14.59,1:07:16.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إلى أين تريدين الذهاب؟ Dialogue: 0,1:07:16.55,1:07:17.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- المتنزه.\N‫- يا إلهي. Dialogue: 0,1:07:18.10,1:07:20.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- إنه يوم جميل.\N‫- هل كل شيء بخير؟ Dialogue: 0,1:07:22.14,1:07:23.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كل شيء بخير\N‫سيرتدي ملابسه. Dialogue: 0,1:07:23.75,1:07:23.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن... Dialogue: 0,1:07:26.19,1:07:28.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل كل شيء بخير (أنتوني)؟ Dialogue: 0,1:07:28.40,1:07:30.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما الخطب؟ Dialogue: 0,1:07:30.36,1:07:32.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,1:07:32.78,1:07:36.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أردتُ التحدث معك بالواقع. Dialogue: 0,1:07:36.37,1:07:38.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- معيّ؟\N‫- أجل. Dialogue: 0,1:07:38.49,1:07:40.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- سأقوم بحزم اغراضنا.\N‫- لا، لا تذهبيّ. Dialogue: 0,1:07:41.08,1:07:43.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- سأعود.\N‫- لا تتركيني لوحدي. Dialogue: 0,1:07:43.29,1:07:45.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأكون في الغرفة المجاورة.\N‫سأعود حالًا. Dialogue: 0,1:07:49.96,1:07:53.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل أستطيع أن أطرح عليك سؤال؟ Dialogue: 0,1:07:58.43,1:07:59.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- تفضل.\N‫- لكنني أريد جواب صادق. Dialogue: 0,1:07:59.47,1:08:01.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وبلا شيء مُستَظرَف.\N‫هل يمكنك فعل هذا؟ Dialogue: 0,1:08:05.02,1:08:06.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,1:08:06.94,1:08:08.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا... Dialogue: 0,1:08:08.69,1:08:13.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كم تنوي من الوقت أن تبقى Dialogue: 0,1:08:13.19,1:08:15.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تعتال على كاهل الجميع؟ Dialogue: 0,1:08:16.11,1:08:17.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- مَن أنا؟\N‫- أجل أنتَ. Dialogue: 0,1:08:17.62,1:08:19.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أريد أن أعرف رأيك. Dialogue: 0,1:08:19.70,1:08:23.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعني هل ترغب بالإستمرار\Nبتدمير حياة إبنتك؟ Dialogue: 0,1:08:23.41,1:08:26.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أم لا نأمل كثيرًا إنك ربما\N‫ستتصرف بشكل عقلاني Dialogue: 0,1:08:26.21,1:08:27.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- في المستقبل القريب؟\N‫- ما الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,1:08:27.54,1:08:30.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أتحدث عنك (أنتوني).\N‫- حقًا؟ Dialogue: 0,1:08:30.38,1:08:32.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتحدث عنك.\N‫وعن تصرفك. Dialogue: 0,1:08:32.84,1:08:34.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫توقف لن أسمح لك بهذا. Dialogue: 0,1:08:35.01,1:08:36.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لن تسمح ليّ؟\N‫- أجل. Dialogue: 0,1:08:36.84,1:08:38.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأفترض إنني سأضربك مجددًا\N‫فماذا ستفعل؟ Dialogue: 0,1:08:39.09,1:08:41.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أنا...\N‫- أجل؟ Dialogue: 0,1:08:41.39,1:08:43.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عليك أن تهزمني جسديًا. Dialogue: 0,1:08:43.60,1:08:45.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل تقول هذا لتستفزنيّ؟ Dialogue: 0,1:08:45.48,1:08:48.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أسمع، لديّ شيء لن أسمح به أيضًا. Dialogue: 0,1:08:48.48,1:08:51.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بأن تعتال على الجميع وأنت\N‫ بلغت من العمر عتيًا. Dialogue: 0,1:08:51.36,1:08:54.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كلا توقف. Dialogue: 0,1:08:54.15,1:08:55.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، فأنا لا أستطيع أن أحتمل هذا. Dialogue: 0,1:08:55.75,1:08:57.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فأراه غير لائق تمامًا. Dialogue: 0,1:08:57.74,1:09:00.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫توقف. Dialogue: 0,1:09:05.58,1:09:09.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أَبِيٌّ ما الذي حدث؟\N‫ما مشكلته؟ Dialogue: 0,1:09:09.54,1:09:10.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أَبِي. Dialogue: 0,1:09:10.75,1:09:14.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا بأس.\N‫هل الأمر متعلق بساعتك؟ Dialogue: 0,1:09:14.76,1:09:16.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل هذا السبب؟\N‫انظر لقد وجدتها. Dialogue: 0,1:09:16.80,1:09:19.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا بأس.\N‫لا تبكِ. Dialogue: 0,1:09:19.93,1:09:23.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تبكِ، ستكون بخير. Dialogue: 0,1:09:23.60,1:09:24.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ستكون بخير. Dialogue: 0,1:09:26.22,1:09:28.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لنأكل الدجاج؟ Dialogue: 0,1:09:28.05,1:09:28.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنت تحب الدجاج، صحيح؟ Dialogue: 0,1:09:32.11,1:09:34.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كم الوقت؟ Dialogue: 0,1:09:34.36,1:09:36.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها الساعة الثامنة.\N‫إنه وقت تناول طعام. Dialogue: 0,1:09:38.95,1:09:40.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الثامنة مساءً؟ Dialogue: 0,1:09:42.49,1:09:44.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ظننتُ إن الوقت الصباح. Dialogue: 0,1:09:44.79,1:09:48.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وإنني نهضت للتو ولا أزال\N.أرتدي ملابس النوم Dialogue: 0,1:09:48.29,1:09:52.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا بل الوقت المساء وطهوت لك دجاجة. Dialogue: 0,1:09:52.17,1:09:53.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أَبِيّ. Dialogue: 0,1:09:54.00,1:09:55.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بحقك، كل شيء بخير. Dialogue: 0,1:09:55.21,1:09:58.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا بأس يا عزيزي. Dialogue: 0,1:09:58.38,1:10:00.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أَبِيّ لا بأس. Dialogue: 0,1:10:06.68,1:10:07.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أبتاه. Dialogue: 0,1:11:30.43,1:11:31.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أَبِيّ؟ Dialogue: 0,1:11:33.73,1:11:35.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أَبِيّ هل أنتَ نائم؟ Dialogue: 0,1:11:36.10,1:11:37.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(آن)؟ Dialogue: 0,1:11:38.52,1:11:39.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(آن)؟ Dialogue: 0,1:11:45.11,1:11:46.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أَبِيّ هذه أنا. Dialogue: 0,1:11:49.24,1:11:50.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(لوسي)؟ Dialogue: 0,1:12:16.81,1:12:18.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أَبِيّ؟ Dialogue: 0,1:12:43.51,1:12:44.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أَبِيّ. Dialogue: 0,1:13:01.32,1:13:02.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(لوسي)؟ Dialogue: 0,1:13:29.59,1:13:30.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أَبِيّ. Dialogue: 0,1:14:16.43,1:14:17.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أَبِيّ؟ Dialogue: 0,1:14:17.98,1:14:19.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل أنتَ مستعد؟ Dialogue: 0,1:14:20.69,1:14:23.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل أعد بعض الشاي قبل أن تصل؟ Dialogue: 0,1:14:39.54,1:14:41.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أَبِيّ. Dialogue: 0,1:14:41.25,1:14:42.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- صباح الخير.\N‫- اجلس إنه جاهز. Dialogue: 0,1:14:43.08,1:14:45.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هل أنتَ جائع؟\N‫- أجل. Dialogue: 0,1:14:45.71,1:14:48.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لديك زائر اليوم؟\N‫هل تتذكر؟ Dialogue: 0,1:14:48.67,1:14:50.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- هل تتذكر يا أَبِيّ؟ Dialogue: 0,1:14:50.42,1:14:53.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وكيف ليّ أن انسى؟\N‫وأنتِ تواصلي التحدث عن الأمر. Dialogue: 0,1:14:53.39,1:14:55.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا ينبغي أن تتأخر. Dialogue: 0,1:14:55.89,1:14:58.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- بهذا الوقت المبكر؟\N‫- أجل. Dialogue: 0,1:14:59.10,1:15:01.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حلمتُ بها الليلة الماضية. Dialogue: 0,1:15:01.86,1:15:03.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- (لورا)؟\N‫- أجل. Dialogue: 0,1:15:03.40,1:15:05.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أستطيع رؤية وجهها. Dialogue: 0,1:15:05.27,1:15:06.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كما تعلمين أنا... Dialogue: 0,1:15:06.94,1:15:09.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فهي تذكرني بشكل قاطع بأختكِ. Dialogue: 0,1:15:11.19,1:15:13.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، قلت هذا بالأمس. Dialogue: 0,1:15:13.82,1:15:16.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، إذا كنتَ سعيداً فأنا كذلك. Dialogue: 0,1:15:16.28,1:15:17.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تبدو لطيفة جدًا. Dialogue: 0,1:15:17.70,1:15:19.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أعني جيّدة وبارعة.\N‫- أجل. Dialogue: 0,1:15:19.41,1:15:22.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعتقد إنها ستعتني بك بشكل جيّد. Dialogue: 0,1:15:22.33,1:15:24.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- تُعجبني.\N‫- جيّد. Dialogue: 0,1:15:26.88,1:15:29.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا لتلبس ملابسك قبل أن تصل. Dialogue: 0,1:15:30.21,1:15:31.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- مَن؟\N‫- (لورا) الفتاة الجديدة التي تعتني بك Dialogue: 0,1:15:31.86,1:15:33.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الفتاة التي تعجبك. Dialogue: 0,1:15:34.09,1:15:37.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أجل.\N‫- أجل. Dialogue: 0,1:15:37.55,1:15:39.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أجل.\N‫- سأجلب لك سترة Dialogue: 0,1:15:39.51,1:15:41.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- قبل أن تصل.\N‫- وبِنطال. Dialogue: 0,1:15:41.68,1:15:43.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,1:15:43.64,1:15:46.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قالت إنها أستمتعت بلقائك بالأمس. Dialogue: 0,1:15:46.73,1:15:49.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وعليّ الإقرار إنك خدعتها بصورة متقنة. Dialogue: 0,1:15:49.15,1:15:50.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- حقًا؟\N‫- أجل. Dialogue: 0,1:15:50.65,1:15:52.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أقناعتها بأنك تعرف الرقص Dialogue: 0,1:15:52.49,1:15:55.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وإنك تجيد حقًا الرقص النقري. Dialogue: 0,1:15:55.28,1:15:57.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- مَن، أنا؟\N‫- أجل. Dialogue: 0,1:15:58.49,1:15:59.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وماذا قالت؟ Dialogue: 0,1:15:59.95,1:16:03.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وقالت بأنها تأمل بأنك تقدم لها\N.عرض للرقص يوم ما Dialogue: 0,1:16:04.16,1:16:05.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا مضحك. Dialogue: 0,1:16:06.88,1:16:09.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا لا أعلم إنني أعرف الرقص النقري؟ Dialogue: 0,1:16:09.67,1:16:12.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حقًا. Dialogue: 0,1:16:12.51,1:16:13.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مواهب خفية. Dialogue: 0,1:16:13.10,1:16:14.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل كما يبدو. Dialogue: 0,1:16:14.24,1:16:17.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مواهب خفية. Dialogue: 0,1:16:18.01,1:16:19.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هل هذه هي؟\N‫- أتوقع هذا. Dialogue: 0,1:16:19.81,1:16:22.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكنني لستُ مستعداً، فلم أرتدي ملابسي. Dialogue: 0,1:16:22.27,1:16:25.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا عليك يمكنك إرتداء ملابسك لاحقًا. Dialogue: 0,1:16:25.27,1:16:26.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- يجب علي أن أرتدي ملابسي.\N‫- لا يهم. Dialogue: 0,1:16:26.82,1:16:26.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، انتظري فأنا لم... Dialogue: 0,1:16:26.94,1:16:27.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، انتظري فأنا لم... Dialogue: 0,1:16:27.17,1:16:28.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- بل يهم.\N‫- تقف عند الباب تنتظر. Dialogue: 0,1:16:28.40,1:16:31.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رجاءًا لا تتركيني لوحدي.\N‫اسمعيّ... Dialogue: 0,1:16:31.61,1:16:33.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا ستظن بيّ؟ Dialogue: 0,1:16:34.15,1:16:35.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫علي أن أرتدي ملابسيّ. Dialogue: 0,1:16:35.65,1:16:37.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لما عليك أن تجعل كل شيء صعب؟ Dialogue: 0,1:16:37.61,1:16:39.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يمكنك أن ترتدي ملابسك لاحقًا.\N‫لا تقلق. Dialogue: 0,1:16:39.70,1:16:41.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- سأشعر بالخزي\N‫- لن تشعر به. Dialogue: 0,1:16:41.24,1:16:42.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بل سأشعر بالخزي. Dialogue: 0,1:16:44.16,1:16:46.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- مرحبًا (لورا).\N‫- مرحبًا، أنا لم آتي مبكرًا صحيح؟ Dialogue: 0,1:16:46.75,1:16:49.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا بالعكس تفضليّ.\N‫كنا نجلس بالمطبخ فحسب. Dialogue: 0,1:16:50.13,1:16:51.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحبًا. Dialogue: 0,1:16:51.30,1:16:51.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان على وشك أن يرتدي ملابسه. Dialogue: 0,1:16:58.18,1:17:00.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- (آن) مَن هذه؟\N‫- مرحبًا (أنتوني). Dialogue: 0,1:17:02.51,1:17:05.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لكن يا (آن)، هذه ليست هي.\N‫- أَبِيّ... Dialogue: 0,1:17:05.89,1:17:08.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل ترغبين بشرب القهوة أو...؟ Dialogue: 0,1:17:08.23,1:17:09.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا شكرًا لكِ.\N‫- هل تناولتِ الفطور؟ Dialogue: 0,1:17:09.90,1:17:11.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- شكرًا لكِ.\N‫- أنا... Dialogue: 0,1:17:11.61,1:17:14.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا لا أريدها.\N‫أين التي تُعجبنيّ؟ Dialogue: 0,1:17:14.19,1:17:16.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا الذي تتحدث عنه؟\N‫رحب بـ(لورا). Dialogue: 0,1:17:19.62,1:17:22.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يوجد شيء غير منطقي. Dialogue: 0,1:17:22.87,1:17:26.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- غير منطقي.\N‫- هل تتذكرني؟ إلتقينا بالأمس. Dialogue: 0,1:17:26.79,1:17:29.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نحنُ بدأنا بالتعرف على بعضنا البعض. Dialogue: 0,1:17:29.88,1:17:31.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.‫وقلتُ إنني سأعود.. Dialogue: 0,1:17:31.34,1:17:33.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لرؤيتك كيف تقوم بالأمور هُنا فحسب Dialogue: 0,1:17:33.88,1:17:38.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وإذا كنت أستطيع مساعدتك.\N‫هل تتذكر؟ Dialogue: 0,1:18:04.03,1:18:06.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أَبِيّ؟ هل أستطيع التكلم معك؟ Dialogue: 0,1:18:13.38,1:18:14.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كيف عليّ قول هذا لك؟ Dialogue: 0,1:18:17.09,1:18:21.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل تتذكر أول مرة أتيت لتسكن معي؟ Dialogue: 0,1:18:21.55,1:18:23.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وكان مجرد...\N‫وكان بديل مؤقت لك Dialogue: 0,1:18:23.76,1:18:25.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأنك تشاجرت مع (أنجيلا).. Dialogue: 0,1:18:28.18,1:18:30.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وكنت أتسائل إذا كان سيكون أفضل.. Dialogue: 0,1:18:32.81,1:18:36.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما رأيك بهذه الغرفة؟\N‫إنها جميلة أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:18:36.28,1:18:38.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- يمكنك رؤية المتنزه.\N‫- أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:18:44.66,1:18:46.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه جميل جدًا. Dialogue: 0,1:18:48.87,1:18:51.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه أشبه بالتواجد في فندق، صحيح؟ Dialogue: 0,1:18:51.67,1:18:53.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كل السكان يقولون هذا. Dialogue: 0,1:18:58.26,1:19:01.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعتقد إنك ستكون بوضع أفضل هُنا. Dialogue: 0,1:19:03.39,1:19:04.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أين؟ Dialogue: 0,1:19:05.64,1:19:07.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هُنا. Dialogue: 0,1:19:07.47,1:19:10.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعتقد إنه سيكون مطمئنًا وأفضل لك Dialogue: 0,1:19:11.10,1:19:14.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذا توصلنا لقرار مشترك بشأن تواجدك هُنا. Dialogue: 0,1:19:15.81,1:19:17.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما رأيك؟ Dialogue: 0,1:19:19.28,1:19:23.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وماذا بشأنكِ؟\N‫ما كان سيكون قراركِ؟ أين...؟ Dialogue: 0,1:19:23.82,1:19:26.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أين كنت ترغبين بالنوم؟\N‫في أي غرفة؟ Dialogue: 0,1:19:26.45,1:19:29.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا إذا كنت تتذكر..\N‫فإنني سأذهب للعيش في "باريس". Dialogue: 0,1:19:32.91,1:19:34.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، لن تذهبي. Dialogue: 0,1:19:35.63,1:19:36.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بل سأذهب هل تتذكر؟ Dialogue: 0,1:19:36.84,1:19:39.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قلت كل شيء بهذا الخصوص أتذكر؟ Dialogue: 0,1:19:39.84,1:19:41.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكنكِ قلتِ... Dialogue: 0,1:19:41.84,1:19:43.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هل أنتِ متأكدة.؟\N‫- أجل. Dialogue: 0,1:19:46.85,1:19:49.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكنكِ قلتِ ليّ... Dialogue: 0,1:19:49.18,1:19:50.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بأنكِ ستبقين معيّ. Dialogue: 0,1:19:52.23,1:19:54.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، عليّ الذهاب، هذا مهم. Dialogue: 0,1:19:54.48,1:19:56.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد شرحت الأمر برمته لك. Dialogue: 0,1:19:56.19,1:19:58.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وسآتي لرؤيتك في بعض الأحيان\N‫ بعطل نهاية الأسبوع. Dialogue: 0,1:20:04.15,1:20:05.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وماذا بشأنيّ؟ Dialogue: 0,1:20:08.87,1:20:10.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ستبقى هُنا في "لندن". Dialogue: 0,1:20:12.29,1:20:13.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بمفردي، بلا ونيس؟ Dialogue: 0,1:20:15.37,1:20:17.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أَبِيّ.\N‫ماذا عن أختكِ؟ أين هي؟ Dialogue: 0,1:20:17.17,1:20:19.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أَبِيّ. Dialogue: 0,1:20:19.42,1:20:21.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لو تعلمين مقدار أشتياقي لها. Dialogue: 0,1:20:23.22,1:20:25.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كلنا مشتاقون لها.\N‫وأنا أيضًا أشتاق لها يا أبتي. Dialogue: 0,1:20:25.03,1:20:25.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كلنا مشتاقون لها. Dialogue: 0,1:22:59.16,1:23:00.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(آن)؟ Dialogue: 0,1:23:27.15,1:23:29.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل نمت بشكل جيّد؟ Dialogue: 0,1:23:29.19,1:23:30.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما الذي أفعله هُنا؟ Dialogue: 0,1:23:32.15,1:23:33.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- حان الوقت.\N‫- أنا لم أسالكِ عن الوقت. Dialogue: 0,1:23:33.11,1:23:36.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بل أسالكِ عن سبب تواجدي هُنا. Dialogue: 0,1:23:36.45,1:23:38.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أين (آن)؟ Dialogue: 0,1:23:38.41,1:23:40.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫جلبتُ لك دواءك. Dialogue: 0,1:23:40.20,1:23:42.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لماذا لا تغربي عن وجهي\Nمع دواءكِ التافه هذا؟ Dialogue: 0,1:23:43.12,1:23:44.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هل أنتِ ممرضة؟\N‫- أجل. Dialogue: 0,1:23:44.92,1:23:48.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بالفعل أنتِ كذلك.\N‫أرى هذا. Dialogue: 0,1:23:48.46,1:23:50.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أنتِ ممرضة.\N‫- أجل. Dialogue: 0,1:23:50.55,1:23:53.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا ما كنتُ أعتقده.\N‫فأنتِ من هذا النوع من الممرضات النمطية. Dialogue: 0,1:23:53.72,1:23:56.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذن، ماذا تفعلين هُنا؟ Dialogue: 0,1:23:56.18,1:23:58.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- معذرة؟\N‫- ماذا تفعلين هُنا؟ Dialogue: 0,1:23:58.89,1:24:01.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا أعتني بك. Dialogue: 0,1:24:01.39,1:24:03.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تعنين هذا حقًا؟\N‫تعتنين بيّ؟ Dialogue: 0,1:24:04.06,1:24:06.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، أول مرة أسمع بهذا. Dialogue: 0,1:24:07.90,1:24:09.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫منذ متى؟ Dialogue: 0,1:24:09.86,1:24:11.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫منذ بضعة أسابيع. Dialogue: 0,1:24:11.65,1:24:14.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫منذ بضعة أسابيع. Dialogue: 0,1:24:14.20,1:24:16.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.‫سعيد لسماع هذا Dialogue: 0,1:24:16.32,1:24:20.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رائع، لم يخبرنيّ أي أحد بهذا البيت. Dialogue: 0,1:24:20.20,1:24:21.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أي جديدة تقصد؟\N‫ظننتُ إننا سنحصل على واحدة جديدة. Dialogue: 0,1:24:21.91,1:24:23.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أي جديدة تقصد؟ Dialogue: 0,1:24:23.83,1:24:25.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ممرضة، ممرضة جديدة. Dialogue: 0,1:24:26.00,1:24:29.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫التي تشبه (لوسي), إبنتي الآخرى. Dialogue: 0,1:24:30.09,1:24:33.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قابلتها في ذلك اليوم.\N‫تأتي إلى هُنا صحيح؟ Dialogue: 0,1:24:33.51,1:24:35.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل ستأخذ دواءك؟ Dialogue: 0,1:24:35.38,1:24:38.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان من المفترض أن تبدأ هذا الصباح. Dialogue: 0,1:24:38.30,1:24:40.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اسمها (لورا) صحيح؟ Dialogue: 0,1:24:40.56,1:24:42.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعتقد أنّك مشوش، (أنتوني). Dialogue: 0,1:24:43.06,1:24:45.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫التي تذكرنيّ بـ(لوسي). Dialogue: 0,1:24:46.65,1:24:48.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- صحيح.\N‫- صحيح. Dialogue: 0,1:24:48.81,1:24:50.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حان وقت أخذ الدواء. Dialogue: 0,1:24:51.78,1:24:53.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,1:24:53.24,1:24:55.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليس محددًا بالدقيقة؟ Dialogue: 0,1:25:02.12,1:25:03.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أين (آن)؟ Dialogue: 0,1:25:04.12,1:25:07.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ابنتك ليست هُنا\N‫(أنتوني). Dialogue: 0,1:25:08.08,1:25:09.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أين هي؟ Dialogue: 0,1:25:09.28,1:25:11.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هل خرجت؟\N‫- حسنًا إذا تتذكر Dialogue: 0,1:25:11.67,1:25:14.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فهي تعيش في "باريس". Dialogue: 0,1:25:14.59,1:25:16.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,1:25:17.97,1:25:21.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها فكرت بالذهاب... Dialogue: 0,1:25:21.51,1:25:23.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن في النهاية لم تذهب. Dialogue: 0,1:25:24.73,1:25:26.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها هُناك منذ عدة أشهر. Dialogue: 0,1:25:28.44,1:25:29.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إبنتي في "باريس" ؟\N‫مستحيل. Dialogue: 0,1:25:29.86,1:25:32.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انصتيّ فهم لا يتحدثون الانكليزية حتى. Dialogue: 0,1:25:32.44,1:25:34.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اسمع. Dialogue: 0,1:25:34.23,1:25:39.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد أرسلت لك هذه البطاقة\N‫البريدية بالأمس وقرأنها معًا. Dialogue: 0,1:25:39.28,1:25:41.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل تتذكر؟ انظر. Dialogue: 0,1:25:44.75,1:25:46.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الآن أنا أقول لك هذا كل يوم. Dialogue: 0,1:25:46.96,1:25:49.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها تعيش في "باريس" لأنها\N‫قابلت شخصاً يدعى (بول) Dialogue: 0,1:25:49.33,1:25:51.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وهي تعيش معه الآن. Dialogue: 0,1:25:51.75,1:25:54.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تأتي لرؤيتك في بعض الأحيان. Dialogue: 0,1:25:54.17,1:25:55.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- (آن)؟\N‫- أجل. Dialogue: 0,1:25:56.01,1:25:57.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أحيانًا تأتي في عطلة نهاية الأسبوع. Dialogue: 0,1:25:58.09,1:26:00.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عندما تأتي إلى هُنا تذهبان للتنزة في المتنزه. Dialogue: 0,1:26:01.09,1:26:05.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وتحدثك عن حياتها الجديدة وما الذي تخطط له. Dialogue: 0,1:26:06.77,1:26:08.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأنك تحب القهوة.\N‫وفي باقي اليوم تجلب لك بعض القهوة Dialogue: 0,1:26:08.74,1:26:09.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأنك تحب القهوة. Dialogue: 0,1:26:10.10,1:26:12.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا أكره القهوة. Dialogue: 0,1:26:12.36,1:26:16.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا أحب الشاي فقط. Dialogue: 0,1:26:16.74,1:26:19.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هل كل شيء بخير؟\N‫- أجل، سيرتدي ملابسه فحسب. Dialogue: 0,1:26:21.28,1:26:22.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل كل شيء بخير؟ Dialogue: 0,1:26:24.20,1:26:25.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,1:26:27.96,1:26:31.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- تفضل.\N‫- شكرًا، اتمنى لكما يومًا جيّدا. Dialogue: 0,1:26:31.58,1:26:32.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اراك لاحقًا. Dialogue: 0,1:26:37.46,1:26:39.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مَن هذا؟ Dialogue: 0,1:26:39.88,1:26:40.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مَن؟ Dialogue: 0,1:26:42.64,1:26:45.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا الذي غادر للتو. Dialogue: 0,1:26:45.72,1:26:47.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا (بيل). Dialogue: 0,1:26:47.27,1:26:48.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(بيل)؟ Dialogue: 0,1:26:48.73,1:26:51.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أجل.\N‫- هل أنتِ متاكدة؟ Dialogue: 0,1:26:51.31,1:26:52.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، لماذا؟ Dialogue: 0,1:26:52.44,1:26:54.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يوجد سبب، أنا... Dialogue: 0,1:26:54.94,1:26:58.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا فقط...\N‫كيف أعبر لكِ؟ Dialogue: 0,1:27:01.49,1:27:03.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما الذي يفعله هُنا؟ Dialogue: 0,1:27:05.41,1:27:07.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هُنا في شقتي؟\N‫هل أعرفه؟ Dialogue: 0,1:27:09.20,1:27:11.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه (بيل).\N‫تراه كل يوم. Dialogue: 0,1:27:12.92,1:27:15.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حقًا؟ Dialogue: 0,1:27:15.46,1:27:18.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- وأنتِ...\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,1:27:18.30,1:27:20.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫آسف لسؤال هذا لكن.. Dialogue: 0,1:27:20.67,1:27:23.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعني من أنتِ...؟ Dialogue: 0,1:27:23.30,1:27:25.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من أنتِ بالضبط؟ Dialogue: 0,1:27:25.64,1:27:27.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا (كاثرين). Dialogue: 0,1:27:27.64,1:27:28.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(كاثرين). صحيح. Dialogue: 0,1:27:30.14,1:27:32.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,1:27:32.19,1:27:34.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(كاثرين). Dialogue: 0,1:27:34.15,1:27:36.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- وهو (بيل).\N‫- أجل. Dialogue: 0,1:27:42.49,1:27:44.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأنا؟ Dialogue: 0,1:27:47.95,1:27:49.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مَن... Dialogue: 0,1:27:50.83,1:27:52.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا بالضبط؟ Dialogue: 0,1:27:53.96,1:27:55.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنتَ؟ Dialogue: 0,1:27:55.96,1:27:57.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنتَ (أنتوني). Dialogue: 0,1:27:57.46,1:27:59.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(أنتوني)؟ Dialogue: 0,1:27:59.17,1:28:00.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,1:28:01.67,1:28:03.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(أنتوني).\N‫إنه أسم جميل. Dialogue: 0,1:28:04.55,1:28:05.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(أنتوني)، ألا تعتقدين هذا؟ Dialogue: 0,1:28:08.18,1:28:09.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه أسم جميل. Dialogue: 0,1:28:10.97,1:28:14.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أمي مَن أسمتني به على ما اتخيل. Dialogue: 0,1:28:14.31,1:28:16.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هل تعرفيها؟\N‫- مَن؟ Dialogue: 0,1:28:16.94,1:28:18.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أمي. Dialogue: 0,1:28:18.65,1:28:21.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- إنها...\N‫- لا. Dialogue: 0,1:28:21.57,1:28:23.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان لديها.. Dialogue: 0,1:28:25.41,1:28:26.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان لديها عينان واسعتان. Dialogue: 0,1:28:29.24,1:28:31.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يمكنني رؤية وجهها الآن. Dialogue: 0,1:28:32.87,1:28:36.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كانت..\N‫أتمنى أن.. Dialogue: 0,1:28:36.46,1:28:38.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تأتي لرؤيتي في بعض الأوقات. Dialogue: 0,1:28:38.67,1:28:41.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل تعتقدين هذا؟ يا أمي. Dialogue: 0,1:28:41.30,1:28:45.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنتِ قلتِ إنها أحيانًا تأتي\N‫ في عطلة نهاية الأسبوع. Dialogue: 0,1:28:45.55,1:28:46.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إبنتك. Dialogue: 0,1:28:49.30,1:28:50.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,1:28:53.77,1:28:55.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أمي. Dialogue: 0,1:29:03.65,1:29:04.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أريد أمي. Dialogue: 0,1:29:04.82,1:29:07.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أريد أمي.\N‫أريد أن أخرج من هُنا. Dialogue: 0,1:29:11.45,1:29:14.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليأتي أحد ما ويخرجنيّ. Dialogue: 0,1:29:14.91,1:29:16.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- الآن.\N‫- لا، أريد أمي. Dialogue: 0,1:29:16.21,1:29:19.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أريدها أن تأتي وتخرجنيّ. Dialogue: 0,1:29:19.42,1:29:22.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أريد أن أذهب للمنزل. Dialogue: 0,1:29:22.13,1:29:23.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما الأمر (أنتوني)؟ Dialogue: 0,1:29:27.84,1:29:28.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما الأمر؟ Dialogue: 0,1:29:32.31,1:29:33.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اشعر كأنني.. Dialogue: 0,1:29:34.10,1:29:36.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أَشْعَرَ كإنّني أَفْقَدَ كُلّ أَوْراقي. Dialogue: 0,1:29:36.44,1:29:37.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أَوْراقك؟\N‫- أجل. Dialogue: 0,1:29:38.02,1:29:40.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,1:29:40.81,1:29:43.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأَغْصانيّ كذلك بسبب المَطَرُ والرياح. Dialogue: 0,1:29:47.32,1:29:49.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أعلم ما الذي يحدث بعد الآن. Dialogue: 0,1:29:51.07,1:29:52.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل تعرفين ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,1:29:54.08,1:29:56.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كل هذا بسبب الشقة. Dialogue: 0,1:29:56.83,1:30:02.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليس لديّ مكان لأضع رأسي عليه بعد الآن. Dialogue: 0,1:30:06.72,1:30:11.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكني أعلم إن ساعتي على معصم يديّ. Dialogue: 0,1:30:11.72,1:30:13.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من أجل المسير. Dialogue: 0,1:30:14.93,1:30:16.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذا لم تكن كذلك، فأنا... Dialogue: 0,1:30:19.14,1:30:20.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أعلم ما إذا... Dialogue: 0,1:30:22.27,1:30:24.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنتُ مستعد.. Dialogue: 0,1:30:24.73,1:30:26.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إلى.. Dialogue: 0,1:30:34.12,1:30:37.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أولاً... Dialogue: 0,1:30:37.16,1:30:38.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سترتدي ملابسك، إتفقنا؟ Dialogue: 0,1:30:38.91,1:30:40.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,1:30:40.46,1:30:42.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سترتدي ملابسك Dialogue: 0,1:30:42.33,1:30:44.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وثم سنذهب للتنزه في المتنزه، إتفقنا؟ Dialogue: 0,1:30:45.05,1:30:46.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,1:30:46.59,1:30:47.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫جيّد. Dialogue: 0,1:30:49.76,1:30:52.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الأشجار والأوراق. Dialogue: 0,1:30:52.64,1:30:55.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ثم سنعود إلى هُنا وسنتناول شيء ما. Dialogue: 0,1:30:55.85,1:30:57.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,1:30:57.27,1:30:59.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وبعدها يمكنك أن تأخذ قيلولة، إتفقنا؟ Dialogue: 0,1:30:59.98,1:31:01.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,1:31:03.61,1:31:05.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وبعدها إذا كنت تشعر بالنشاط Dialogue: 0,1:31:05.77,1:31:08.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يمكننا الذهاب بجولة آخرى للتنزة بالمتنزه Dialogue: 0,1:31:08.82,1:31:10.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- نحنُ الإثنان فقط.\N‫- أجل. Dialogue: 0,1:31:10.61,1:31:13.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لأنه يوم جميل جدًا.\N‫- أجل. Dialogue: 0,1:31:15.74,1:31:17.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫جو مشمس بالخارج. Dialogue: 0,1:31:21.04,1:31:23.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وعلينا الذهاب ما دام الجو مشمس. Dialogue: 0,1:31:23.21,1:31:25.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- علينا إستغلال هذه الفرصة.\N‫- أجل. Dialogue: 0,1:31:25.79,1:31:26.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليبقى الجو بهذا الجمال صحيح؟\N‫فلن يطول الأمر Dialogue: 0,1:31:26.99,1:31:28.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليبقى الجو بهذا الجمال صحيح؟ Dialogue: 0,1:31:28.76,1:31:30.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,1:31:30.51,1:31:33.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لذا... هَيّا لترتدي ملابسك. Dialogue: 0,1:31:33.51,1:31:34.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل هذا جيّد؟ Dialogue: 0,1:31:34.68,1:31:35.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,1:31:36.10,1:31:37.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هَيّا.\N‫- لا. Dialogue: 0,1:31:37.81,1:31:39.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا يا عزيزي. Dialogue: 0,1:31:39.85,1:31:42.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا، لا بأس. Dialogue: 0,1:31:43.19,1:31:44.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫على راحتك الآن. Dialogue: 0,1:31:45.69,1:31:46.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫على راحتك. Dialogue: 0,1:31:49.07,1:31:52.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعدك إنك ستكون بخير خلال لحظات. Dialogue: 0,1:31:53.53,1:31:55.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كل شيء سيكون بخير. Dialogue: 0,1:32:53.53,1:34:55.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\3c&H00C5D2&\fnArabic Typesetting\b1\4c&H000170&\c&H000000&\fs28}تـرجـمـة وتـعـديـل\N{\3c&HAA9600&\4c&H00003E&\c&H000000&}|| محمد النعيمي & الدكتور علي طلال & حسين هليبص ||