[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 9 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Arabic Typesetting,Arabic Typesetting,35,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,10,1 Style: Arabic DecoType Naskh Extensions,DecoType Naskh Extensions,40,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.07,0:00:20.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\3c&H00C5D2&\fnArabic Typesetting\b1\4c&H000170&\c&H000000&\fs28}تـرجـمـة وتـعـديـل\N{\3c&HAA9600&\4c&H00003E&\c&H000000&}|| الدكتور علي طلال & علي الحمداني || Dialogue: 0,0:01:12.33,0:01:14.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الطفل الأول لم ينجو. Dialogue: 0,0:01:16.24,0:01:20.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، أنت محق. أختك لم تنجو. Dialogue: 0,0:01:20.48,0:01:23.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لماذا؟ Dialogue: 0,0:01:23.38,0:01:24.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا... Dialogue: 0,0:01:24.91,0:01:29.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫واجهت أمك بعض المضاعفات. Dialogue: 0,0:01:29.85,0:01:32.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كيف تعرف عن هذه\N‫الأشياء على أي حال؟ Dialogue: 0,0:01:32.45,0:01:33.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اخبرني العم (مايك). Dialogue: 0,0:01:33.72,0:01:37.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- العم (مايك).\N‫- العم (مايك). Dialogue: 0,0:01:37.39,0:01:39.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نعم، اسمع، ستكون أمطك بخير، Dialogue: 0,0:01:39.76,0:01:42.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وسيكون الطفل بخير هذه المرة. Dialogue: 0,0:01:45.17,0:01:48.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل أخبرت أمك أنك\N‫تعرف عن هذه الأشياء؟ Dialogue: 0,0:01:52.27,0:01:55.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا.\N‫- ربما إنه سرنا الصغير. Dialogue: 0,0:01:55.51,0:01:56.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:01:56.85,0:01:58.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن ليس جيّدًا كتمان الأسرار. Dialogue: 0,0:01:58.62,0:02:05.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعلم، لكن بين الحين والآخر،\N‫لا بأس أن يكون لديك سر. Dialogue: 0,0:02:05.96,0:02:07.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مثل حقيقة أنني سمحت\N‫لك بالجلوس في الأمام. Dialogue: 0,0:02:07.76,0:02:09.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:02:09.96,0:02:13.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ونعم، أحيانًا سنشتري بعض\N‫الحلوى في أيام الأسبوع. Dialogue: 0,0:02:13.56,0:02:16.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ـ هذا سر جيد أيضًا.\N‫- نعم. أحب هذا السر. Dialogue: 0,0:02:16.67,0:02:18.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- نعم.\N‫- شوكولاتة. Dialogue: 0,0:02:18.27,0:02:19.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أسرار الشوكولاتة هي أسرار جيدة. Dialogue: 0,0:02:19.90,0:02:21.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:02:37.29,0:02:39.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيكون كل شيء بخير. Dialogue: 0,0:02:39.35,0:02:41.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اعدك. Dialogue: 0,0:02:41.32,0:02:42.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل ستكون ولدًا طيبًا؟ Dialogue: 0,0:02:52.64,0:02:53.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من الأفضل أن تسرع. إنها بانتظارك. Dialogue: 0,0:02:53.80,0:02:55.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نعم، أعرف. Dialogue: 0,0:03:08.04,0:03:10.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,|| التعاطف مع الشيطان || Dialogue: 0,0:03:26.04,0:03:27.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ـ مرحبًا يا رجل.\N.ـ مرحبًا Dialogue: 0,0:03:27.74,0:03:29.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل تلقيت بريدي الإلكتروني\N‫بخصوص المواعيد الجديدة؟ Dialogue: 0,0:03:29.34,0:03:31.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ـ لأنه لم يرد أحد.\N.ـ أجل Dialogue: 0,0:03:31.31,0:03:33.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كل شيء بخير هنا يا صاح.\N‫كن مع زوجتك. Dialogue: 0,0:03:33.04,0:03:35.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نعم، لكن (ريتش) ترك ليّ رسالة. Dialogue: 0,0:03:35.55,0:03:37.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ـ كنت أتساءل...\N.ـ انس الأمر Dialogue: 0,0:03:37.35,0:03:38.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أريد أن أتحدث إليك\N‫حتى يوم الإثنين، Dialogue: 0,0:03:38.78,0:03:40.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وسوف أتعامل مع (ريتش). Dialogue: 0,0:03:40.82,0:03:44.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- حسنًا. شكرًا.\N‫- أأنت متحمس؟ Dialogue: 0,0:03:46.06,0:03:47.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫متحمس؟\N‫- حسنًا. حسنًا. Dialogue: 0,0:03:47.99,0:03:49.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأتحدث معك لاحقًا.\N‫حظا موفقًا. Dialogue: 0,0:03:49.63,0:03:51.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- حسنًا. وداعًا.\N‫- انتظر، انتظر، انتظر. Dialogue: 0,0:03:51.49,0:03:53.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل هو فتى أم فتاة؟\N‫أنت لم تقل أبدًا. Dialogue: 0,0:03:53.06,0:03:55.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا نعلم بعد. إنها... Dialogue: 0,0:03:55.50,0:03:57.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أرادت أن يكون.. أو كما تعلم، Dialogue: 0,0:03:57.60,0:03:59.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أردنا أن تكون مفاجأة. Dialogue: 0,0:03:59.50,0:04:00.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.اتمنى أن يشبها المولود Dialogue: 0,0:04:00.97,0:04:02.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.رباه، اتمنى أن يشبها المولود أكثر Dialogue: 0,0:04:02.71,0:04:03.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نعم وأنا ايضًا. Dialogue: 0,0:04:34.54,0:04:36.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ـ مرحبًا.\N..ـ مرحبًا، هل وضعته Dialogue: 0,0:04:36.34,0:04:38.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ـ ..عند أمي؟\N‫- نعم، إنه بخير. Dialogue: 0,0:04:38.34,0:04:41.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ـ إذن هل تحتاجين أيّ شيء من..\N‫ـ انتظر. الأطباء وصلوا. Dialogue: 0,0:04:41.44,0:04:43.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحبًا يا سيّدة (تشامبرلين). Dialogue: 0,0:04:43.11,0:04:44.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ـ فقط استلقي على ظهركِ.\N‫- سّيدة (تشامبرلين). Dialogue: 0,0:04:44.88,0:04:46.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ـ ضعي هذا خلفكِ.\N‫- هناك. Dialogue: 0,0:04:46.92,0:04:48.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.جيّد Dialogue: 0,0:04:48.62,0:04:50.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.احسنتِ. ارحِ هذه القدم Dialogue: 0,0:04:50.69,0:04:54.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عليكِ ثني ساقيكِ، هكذا بالضبط. Dialogue: 0,0:04:54.46,0:04:56.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫-هل انت بخير؟\N‫- أجل، أنا بخير. Dialogue: 0,0:04:56.99,0:04:59.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما زلت أفكر أنه ليس\N‫يفترض أن يكون مؤلمًا كثيرًا. Dialogue: 0,0:04:59.36,0:05:01.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ألا تتذكر أن هذا يؤلم كثيراً؟ Dialogue: 0,0:05:04.57,0:05:06.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأمسك يدها. Dialogue: 0,0:05:06.37,0:05:07.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- مهلاً.\N‫ـ هل ترين تقدمنا؟ Dialogue: 0,0:05:07.77,0:05:09.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عانيت من مضاعفات\N‫في الولادة الأولى. Dialogue: 0,0:05:09.67,0:05:11.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ـ هل أخبروك ذلك؟\N‫-نعم، لقد تفقدت ملفكِ. Dialogue: 0,0:05:11.37,0:05:13.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ـ فقط واصلي الانفس.\N‫​​- تنفسي فقط. Dialogue: 0,0:05:13.38,0:05:15.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ـ تنفسي يا حبيبتي.\N‫ـ هل تريدين أن تستعدي؟ Dialogue: 0,0:05:15.65,0:05:17.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هكذا؟ Dialogue: 0,0:05:17.68,0:05:19.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ـ هذا ليست الحافة.\N‫- (ديفيد)، هل ما زلت تسمعني؟ Dialogue: 0,0:05:19.55,0:05:21.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نعم، ما زلت اسمعكِ.\N‫أوشكت على الوصول يا عزيزتي. Dialogue: 0,0:05:21.48,0:05:23.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ـ حسنًا؟ أوشكت على الوصول.\N‫- حسنًا، أحبك. Dialogue: 0,0:05:23.82,0:05:26.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أحبّك أيضًا. Dialogue: 0,0:05:39.84,0:05:41.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا. Dialogue: 0,0:06:47.90,0:06:50.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أأنت مغادر؟\N‫- نعم، أنّي أنقل الأشياء. Dialogue: 0,0:07:17.70,0:07:21.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:07:21.07,0:07:22.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيّدي، ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:07:24.64,0:07:28.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فقط... Dialogue: 0,0:07:28.04,0:07:29.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اختر بطاقة. Dialogue: 0,0:07:29.51,0:07:31.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا لست من "أوبر"، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:07:34.58,0:07:35.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل تسرقني؟ Dialogue: 0,0:07:35.65,0:07:36.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم أقل إنني كنت أسرقك. Dialogue: 0,0:07:36.92,0:07:38.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قلت اختر بطاقة. Dialogue: 0,0:07:38.72,0:07:41.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا، بطاقة. كما تعرف. Dialogue: 0,0:07:41.22,0:07:43.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫في النوادي. Dialogue: 0,0:07:43.16,0:07:44.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"قلوب". Dialogue: 0,0:07:48.30,0:07:51.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ـ هل تريديني أن أختر بطاقة؟\N‫- نعم! Dialogue: 0,0:07:58.11,0:08:02.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "أص".\N‫- "آص". Dialogue: 0,0:08:02.04,0:08:03.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وماذا عن النقش؟ Dialogue: 0,0:08:07.95,0:08:09.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"البستوني". Dialogue: 0,0:08:12.29,0:08:15.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عرفت أنك ستختار هذه البطاقة. Dialogue: 0,0:08:17.13,0:08:18.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قد. Dialogue: 0,0:08:19.90,0:08:21.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيّدي، زوجتي في المستشفى. Dialogue: 0,0:08:21.56,0:08:23.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها على وشك الولادة. Dialogue: 0,0:08:25.87,0:08:27.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قد. Dialogue: 0,0:08:27.80,0:08:31.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اخرج من المستشفى ثم\N‫اتجه يمينًا نحو الجادة. Dialogue: 0,0:08:31.67,0:08:33.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ـ لأنني...\N‫- سيّدي. Dialogue: 0,0:08:33.21,0:08:34.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫-... أحب الأضواء.\N‫- سيّدي. Dialogue: 0,0:08:34.58,0:08:35.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لدي حالة طارئة. حسنًا؟ Dialogue: 0,0:08:35.64,0:08:37.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها حالة عائلية طارئة. Dialogue: 0,0:08:45.62,0:08:50.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا حالتك العائلية الطارئة الآن. Dialogue: 0,0:08:52.63,0:08:53.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قد. Dialogue: 0,0:08:59.00,0:09:00.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إلى أين؟ Dialogue: 0,0:09:00.74,0:09:05.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رباه. Dialogue: 0,0:09:05.37,0:09:07.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قد! Dialogue: 0,0:09:32.64,0:09:34.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إلى أين تريدني أن أذهب؟ Dialogue: 0,0:09:40.04,0:09:41.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"الاسعاف \ الصدمة" Dialogue: 0,0:10:50.75,0:10:52.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫علام تنظر؟ Dialogue: 0,0:10:56.32,0:10:58.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اسمع، يجب عليّ حقًا العودة\N‫إلى المستشفى.. Dialogue: 0,0:10:58.15,0:11:00.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انعطف هنا. هنا. Dialogue: 0,0:11:16.94,0:11:20.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اسمع، أريد فقط أن أقول\N‫أنه أيًا كان ما تريده، Dialogue: 0,0:11:21.01,0:11:23.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هو لك. أعني ذلك. Dialogue: 0,0:11:23.48,0:11:25.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فقط أريدك أن تفهم... Dialogue: 0,0:11:25.31,0:11:27.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الآن عليك تتحدث عن عائلتك. Dialogue: 0,0:11:28.02,0:11:32.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- سوف تتحدث قليلاً عن عائلتك، Dialogue: 0,0:11:32.22,0:11:34.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حول مدى حبّك لهم. Dialogue: 0,0:11:34.49,0:11:39.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من أعماق قلبك وروحك. Dialogue: 0,0:11:41.30,0:11:42.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نعم، كنت كذلك. Dialogue: 0,0:11:42.77,0:11:44.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ألا تجد هذا مبتذلاً؟ Dialogue: 0,0:12:03.49,0:12:05.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل تريدني أن أرد؟ Dialogue: 0,0:12:20.94,0:12:26.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قبل أن اقاطعك، كنت على وشك\N‫البدء بخطابك المزيف عن عائلتك. Dialogue: 0,0:12:26.04,0:12:32.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حول كيف لو اطلقت النار على\N،تلك شحمة أذنك الصغيرة Dialogue: 0,0:12:32.31,0:12:40.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سوف تمزق الرصاصة مجازيًا\N.زوجتك وابنك ايضًا Dialogue: 0,0:12:50.23,0:12:53.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إلى أين نحن ذاهبان؟ Dialogue: 0,0:12:53.37,0:12:55.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا تريد؟ Dialogue: 0,0:13:02.91,0:13:04.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اسلك هذا المخرج التالي. Dialogue: 0,0:13:06.92,0:13:09.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نقف بجانب الطريق. Dialogue: 0,0:13:09.12,0:13:12.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يزال أمامنا بضعة\N‫أميال لنقطعها قبل أن ننام. Dialogue: 0,0:13:32.61,0:13:35.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليلة رائعة. Dialogue: 0,0:13:35.18,0:13:36.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليلة رائعة. Dialogue: 0,0:13:40.35,0:13:44.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيكون عليك مراقبة السرعة\N‫حين تعود على الطريق السريع. Dialogue: 0,0:13:46.99,0:13:48.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الأدرينالين. Dialogue: 0,0:13:50.63,0:13:53.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حين كنت أعيش في جنوب "بوسطن"، Dialogue: 0,0:13:53.10,0:13:57.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تلقيت ثلاث مخالفات لتجاوز\N‫السرعة في شهر واحد. Dialogue: 0,0:13:57.90,0:13:59.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل تريد معرفة السبب؟ Dialogue: 0,0:14:01.90,0:14:03.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫التوتر. Dialogue: 0,0:14:03.61,0:14:05.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اللعنة. Dialogue: 0,0:14:13.15,0:14:15.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حذاء قيمته 2000 دولار. Dialogue: 0,0:14:22.12,0:14:28.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذا انتبهت للحد الأقصى للسرعة،\N‫والتزمت بالإشارات المرورية... Dialogue: 0,0:14:30.03,0:14:31.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنكون بخير. Dialogue: 0,0:14:51.05,0:14:52.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:15:23.02,0:15:24.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحبًا. Dialogue: 0,0:15:41.60,0:15:44.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا ألومك. Dialogue: 0,0:15:44.44,0:15:47.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قد تكون فرصتك الوحيدة. Dialogue: 0,0:15:47.78,0:15:50.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن ربما ألاحقك. Dialogue: 0,0:15:50.11,0:15:53.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ربما أعرف أين تعيش. Dialogue: 0,0:15:53.18,0:15:55.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لذا، إذا هربت، Dialogue: 0,0:15:55.69,0:15:58.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ستورط عائلتك أيضًا. Dialogue: 0,0:16:17.61,0:16:20.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫استرخِ، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:16:20.41,0:16:22.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أركب السيارة. Dialogue: 0,0:16:31.59,0:16:33.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه متجرد قليلاً، Dialogue: 0,0:16:33.22,0:16:35.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫التحدث بلا معنى. Dialogue: 0,0:16:48.71,0:16:51.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد اتخذت قرارًا حكيمًا هناك. Dialogue: 0,0:16:54.41,0:16:58.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأفتح صندوق القفازات ببطء. Dialogue: 0,0:16:58.85,0:17:01.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫-قبل شهرين؟ Dialogue: 0,0:17:10.73,0:17:15.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.اجل، هذا مثير Dialogue: 0,0:17:33.25,0:17:36.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هلا راقبت الطريق وأنت\N‫تقود السيارة رجاءًا؟ Dialogue: 0,0:17:41.52,0:17:44.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من أين أنت على أي حال؟ Dialogue: 0,0:17:44.73,0:17:48.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ـ "توكسون".\Nـ هل سبق لك أن زرت "بوسطن"؟ Dialogue: 0,0:17:48.67,0:17:52.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نعم. زرتها مرة. منذ أعوام. Dialogue: 0,0:17:52.54,0:17:58.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا مستحيل، أنّك تذكرني برجل\N‫كنت أعرفه في "بوسطن". Dialogue: 0,0:17:58.21,0:18:02.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وكان هذا الرجل يشرب\N‫زجاجة "غلينليفيت" كل ليلة. Dialogue: 0,0:18:02.38,0:18:06.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فقط يشربها كلها قبل النوم. Dialogue: 0,0:18:06.75,0:18:08.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا لا أشرب. Dialogue: 0,0:18:10.42,0:18:12.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بعد الآن؟ Dialogue: 0,0:18:14.89,0:18:16.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم أشرب منذ سنوات. Dialogue: 0,0:18:16.83,0:18:20.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، هذا كذب. Dialogue: 0,0:18:22.63,0:18:27.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وتلك المرة التي كنت\N،"فيها في "بوسطن Dialogue: 0,0:18:27.30,0:18:29.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل كانت لغرض عمل أم ترفيه؟ Dialogue: 0,0:18:29.51,0:18:31.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان عمل. Dialogue: 0,0:18:39.68,0:18:41.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وما هو عملك؟ Dialogue: 0,0:18:41.48,0:18:43.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعمل في شركة شحن. Dialogue: 0,0:18:43.22,0:18:44.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫في الغالب عمل المستودعات. Dialogue: 0,0:18:44.89,0:18:48.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأأنت واثق أن هذه هي زيارتك\N‫الوحيدة إلى "بوسطن"؟ Dialogue: 0,0:18:48.46,0:18:50.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:18:55.87,0:18:58.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫متى توقفت عن الشرب؟ Dialogue: 0,0:18:59.90,0:19:02.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قبل 15 عاما؟ Dialogue: 0,0:19:02.74,0:19:06.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أتذكّر لكن... Dialogue: 0,0:19:06.31,0:19:07.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نعم، تقريبًا. Dialogue: 0,0:19:10.68,0:19:12.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أترى، هذا مضحك. Dialogue: 0,0:19:15.32,0:19:18.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل ترتكب خطأ كهذا في\N‫وقت مبكر من المساء؟ Dialogue: 0,0:19:18.52,0:19:20.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذه ليست عادتك حقًا. Dialogue: 0,0:19:22.59,0:19:23.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:42.81,0:19:44.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل مسموح ليّ أن أطرح سؤالاً؟ Dialogue: 0,0:19:44.95,0:19:47.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لمَ لا يكون مسموحًا؟ Dialogue: 0,0:19:50.72,0:19:53.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كم سيطول هذا الأمر؟ Dialogue: 0,0:19:53.32,0:19:54.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫متى سأعود إلى المنزل؟ Dialogue: 0,0:19:54.86,0:19:57.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لماذا تفترض أنك ستعود\N‫إلى المنزل مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:19:59.93,0:20:03.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ـ ماذا؟\N‫ـ ألم تسمعني؟ Dialogue: 0,0:20:03.43,0:20:05.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نعم، أنا... Dialogue: 0,0:20:12.41,0:20:15.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، لن تستغرق هذه\N‫الرحلة كلها أكثر من ساعة. Dialogue: 0,0:20:15.81,0:20:17.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنذهب إلى مدينة "بولدر". Dialogue: 0,0:20:19.82,0:20:23.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، أستطيع فعل ذلك. Dialogue: 0,0:20:23.49,0:20:24.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكرًا. Dialogue: 0,0:20:24.75,0:20:27.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا لطف جدًا منك. Dialogue: 0,0:20:33.63,0:20:37.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أمي تحتضر بسبب سرطان.. Dialogue: 0,0:20:37.80,0:20:41.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الرئة. Dialogue: 0,0:20:42.30,0:20:44.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها كاثوليكية متدينة، Dialogue: 0,0:20:44.04,0:20:47.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ـ لذا علينا الجراء الطقوس الأخيرة..\N‫ـ هل والدتك في المستشفى؟ Dialogue: 0,0:20:47.51,0:20:50.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تقاطعني. Dialogue: 0,0:20:51.01,0:20:53.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من الوقاحة أن تقاطعني. Dialogue: 0,0:20:53.52,0:20:54.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:21:00.42,0:21:03.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كانت أمي متدينة أيضًا. Dialogue: 0,0:21:09.93,0:21:11.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم يمنعها ذلك من الزواج من أبي، Dialogue: 0,0:21:11.87,0:21:14.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الذي كان يحب الخمر وضربها. Dialogue: 0,0:21:18.74,0:21:20.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رأيي.. Dialogue: 0,0:21:20.58,0:21:23.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا نداء التعاطف أقل من مستواك. Dialogue: 0,0:21:23.78,0:21:25.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫على أيّ حال، لنعد إلى قصتي. Dialogue: 0,0:21:25.78,0:21:28.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تأخذني إلى المستشفى،\N‫مستشفى مدينة "بولدر"... Dialogue: 0,0:21:28.45,0:21:30.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليس لديك سيارة؟ Dialogue: 0,0:21:37.43,0:21:39.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيها الأبله. Dialogue: 0,0:21:54.94,0:21:57.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما هذا "احبائي س. د"؟ Dialogue: 0,0:21:57.41,0:21:59.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ ماذا تكون، مراهق؟ Dialogue: 0,0:21:59.48,0:22:03.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ابني كتب هذا. إنها الأحرف\N.الأولى من اسمنا أنا وزوجتي Dialogue: 0,0:22:03.69,0:22:06.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أليس هذا جميلاً؟ Dialogue: 0,0:22:06.49,0:22:10.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ـ هل تريدني أن أرد يا (د)؟\N.ـ أجل Dialogue: 0,0:22:12.96,0:22:14.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(ديفيد)، أين أنت؟ سأولد الآن. Dialogue: 0,0:22:14.80,0:22:17.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫آسف يا عزيزتي، أني أحاول.\N‫أوشكت على الوصول. Dialogue: 0,0:22:17.03,0:22:20.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رائع. الآن القليل.. Dialogue: 0,0:22:20.64,0:22:22.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قلت أنك وصلت! Dialogue: 0,0:22:22.47,0:22:24.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ لماذا تأخرت؟\N‫أنّك لا تتأخر أبدًا. Dialogue: 0,0:22:24.07,0:22:25.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫-احبّكِ جدًا يا عزيزتي.\N‫ـ دكتور، هذا طبيعي. Dialogue: 0,0:22:25.84,0:22:27.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اوشكت على الوصول. Dialogue: 0,0:22:30.01,0:22:32.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد قلت أنك ستكون هنا! Dialogue: 0,0:22:32.41,0:22:35.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫صحيح، أنّي أفعل كل ما بوسعي. Dialogue: 0,0:22:35.18,0:22:37.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ثمة خطأ ما. Dialogue: 0,0:22:38.02,0:22:40.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انه خطأ. Dialogue: 0,0:22:46.20,0:22:49.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما هذا؟ مَن معك؟ Dialogue: 0,0:22:49.07,0:22:51.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أحد يا عزيزتي، فقط النافذة مفتوحة. Dialogue: 0,0:22:51.67,0:22:53.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫-حسنًا.\N‫- سّيدة (تشامبرلين)، Dialogue: 0,0:22:53.07,0:22:56.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ـ أريدك أن تغلقي الهاتف.\Nـ دكتور، لمَ هذا يستغرق طويلاً؟ Dialogue: 0,0:22:56.21,0:22:58.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حين خسرنا طفلنا الأول،\N‫استغرق الأمر وقتًا طويلاً أيضًا. Dialogue: 0,0:22:58.64,0:23:00.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انظري إليّ. Dialogue: 0,0:23:00.51,0:23:02.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أخبره يا عزيزي.\N‫(ديفيد)، أخبره بما جرى. Dialogue: 0,0:23:12.45,0:23:13.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إلى أين نحن ذاهبان؟! Dialogue: 0,0:23:15.66,0:23:20.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأن الشيطان قد يحسد هؤلاء\N‫الذين يتألمون بشدة... Dialogue: 0,0:23:20.20,0:23:22.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ويرميهم إلى الجنة. Dialogue: 0,0:24:18.25,0:24:21.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لذا حين نصل إلى مدينة "بولدر"، Dialogue: 0,0:24:21.29,0:24:24.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ـ سأنزلك هناك.\N.ـ صحيح Dialogue: 0,0:24:26.30,0:24:30.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأوصلك هناك وتدعني أذهب. Dialogue: 0,0:24:30.53,0:24:33.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫دعك تذهب. Dialogue: 0,0:24:33.54,0:24:34.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا. Dialogue: 0,0:24:37.17,0:24:39.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الآن انظر إلى ما فعلته. Dialogue: 0,0:24:51.29,0:24:53.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل سأتوقف؟ Dialogue: 0,0:25:00.60,0:25:02.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هلا هدأتم؟ Dialogue: 0,0:25:16.75,0:25:18.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل أتوقف؟ Dialogue: 0,0:25:22.35,0:25:24.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل أتوقف؟ Dialogue: 0,0:25:26.16,0:25:27.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انعطف هنا. Dialogue: 0,0:25:42.27,0:25:46.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كما قلت، كل ما أحتاجه\N‫هو أن تأخذني إلى أمي، Dialogue: 0,0:25:46.08,0:25:49.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لذا ليس هناك سبب لحدوث\N‫أيّ شيء مروع الليلة. Dialogue: 0,0:25:49.85,0:25:52.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن إذا حاولت منح هذا\N‫هذا الشرطي نظرة غريبة، Dialogue: 0,0:25:52.75,0:25:56.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأطلق النار بسرعة على\N،مؤخرة جمجمتك Dialogue: 0,0:25:56.35,0:26:01.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ويتناثر دماغك على كل بدلة الشرطي، Dialogue: 0,0:26:01.26,0:26:03.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وسيكون الموقف مقرف. Dialogue: 0,0:26:05.13,0:26:07.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليس الوقت المناسب. Dialogue: 0,0:26:34.89,0:26:36.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الرخصة وأوراق التسجيل من فضلك. Dialogue: 0,0:26:36.99,0:26:38.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، لحظة واحدة. Dialogue: 0,0:26:38.66,0:26:41.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ هل لي أن أسأل لماذا أوقفتنا؟ Dialogue: 0,0:26:41.83,0:26:45.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بالتأكيد، يمكنك أن تسأل.\N‫الرخصة وأوراق التسجيل. Dialogue: 0,0:26:45.07,0:26:47.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫طلب الإذن بطرح السؤال. Dialogue: 0,0:26:47.34,0:26:52.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أليس هذا هو ذات طرح السؤال؟ Dialogue: 0,0:26:52.94,0:26:55.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنّك تقود 18 كم فوق السرعة المحددة Dialogue: 0,0:26:55.31,0:26:57.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، انتظر، ماذا عن.. Dialogue: 0,0:26:57.38,0:26:59.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا تسمونه؟ التدفق، صحيح؟ Dialogue: 0,0:26:59.28,0:27:00.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تدفق الحركة المرورية؟ Dialogue: 0,0:27:01.02,0:27:04.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الرخصة وأوراق التسجيل.\N‫أنا لا أسأل مرة أخرى. Dialogue: 0,0:27:04.25,0:27:06.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذا كانت جميع السيارات الآخرى\N‫تقطع 16 كم فوق السرعة المحددة، Dialogue: 0,0:27:06.69,0:27:07.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عليك أن تفعل ذات الشيء، صحيح؟ Dialogue: 0,0:27:08.02,0:27:09.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫للتأكد من أنك لا تسبب\N‫خطرًا على حركة المرور. Dialogue: 0,0:27:09.73,0:27:11.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لحظة واحدة، رخصتي..\N‫- أخرس. Dialogue: 0,0:27:11.89,0:27:15.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا فقط أطرح سؤالاً.\N‫ما العيب في ذلك؟ Dialogue: 0,0:27:15.40,0:27:18.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيّدي، سؤال واحد آخر\N‫وستواجه بعض المتاعب. Dialogue: 0,0:27:18.20,0:27:21.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، لا متاعب. Dialogue: 0,0:27:21.20,0:27:24.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أرجوك يا سيدي الشرطي،\N‫أي شيء عدا المتاعب. Dialogue: 0,0:27:24.77,0:27:28.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ـ لا، مهلاً، لا بأس..\N‫- لكن أليس هذا صحيحًا؟ Dialogue: 0,0:27:28.78,0:27:32.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"التدفق"، أليس هذا حقيقيًا؟ Dialogue: 0,0:27:34.48,0:27:38.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيدي، ترجل من السيارة. Dialogue: 0,0:27:38.05,0:27:40.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ترجل من السيارة. Dialogue: 0,0:27:40.92,0:27:43.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اترجل من السيارة، أأنت مجنون؟ Dialogue: 0,0:27:43.29,0:27:44.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كل ما فعلته هو طرح سؤال بسيط، Dialogue: 0,0:27:44.99,0:27:48.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫والآن يخبرني هذا الشرطي\N.الضخم أن اترجل من السيارة Dialogue: 0,0:27:48.43,0:27:51.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنت رهن الاعتقال. Dialogue: 0,0:27:51.47,0:27:53.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيدي، ترجل من السيارة الآن. Dialogue: 0,0:27:54.00,0:27:55.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- فقط افعل ما يقوله، حسنًا؟\N‫- لا! Dialogue: 0,0:27:55.80,0:27:58.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، إنه وقح للغاية. Dialogue: 0,0:27:58.17,0:27:59.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- الآن ترجل!\N‫- أني ارفض.. Dialogue: 0,0:27:59.81,0:28:01.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ـ هذا النوع من السلوك.\N‫- ترجل من السيارة الآن! Dialogue: 0,0:28:01.41,0:28:04.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أو ماذا؟ حقًا؟! Dialogue: 0,0:28:04.15,0:28:05.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ستطلق النار عليّ يا رجل؟ Dialogue: 0,0:28:05.52,0:28:08.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأنّي لا اترجل من السيارة،\N‫ستطلق النار عليّ أمام صديقي؟ Dialogue: 0,0:28:08.88,0:28:11.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- نحن لسنا صديقين.\N‫- ترجل من السيارة. Dialogue: 0,0:28:11.22,0:28:14.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأن هذا الضابط الضخم... Dialogue: 0,0:28:14.29,0:28:16.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إلى المركز، هذه دورية "1-نورا -61". Dialogue: 0,0:28:16.79,0:28:19.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- تراجع للوراء أيها الشيطان.\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:29:40.18,0:29:43.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حذرتك ألا تسرع. Dialogue: 0,0:29:43.31,0:29:45.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد حذرتك مرة.. لا، مرتين. Dialogue: 0,0:29:45.62,0:29:47.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد حذرتك من السرعة\N.لكنك لم تنصت Dialogue: 0,0:29:47.62,0:29:51.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لقد حذرتني.\N‫- أخبرتك عدة مرات. Dialogue: 0,0:29:51.62,0:29:53.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد حذرتني ألا اسرع. Dialogue: 0,0:29:53.99,0:29:55.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لمَ تتصرف هكذا؟ Dialogue: 0,0:29:55.32,0:29:57.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- رباه!\N‫- ما مضى قد مضى، Dialogue: 0,0:29:57.53,0:29:59.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أقول دومًا، على الرغم من أن\N‫الآخرين يقولون أن الماضي... Dialogue: 0,0:29:59.30,0:30:03.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مجرد استهلال، والذي هو حقًا\N.ذات القول لكن من منظور مختلف Dialogue: 0,0:30:03.10,0:30:07.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن بيت القصيد المضي قدمًا. هاك. Dialogue: 0,0:30:07.30,0:30:09.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ارجع إلى "غاليريا". Dialogue: 0,0:30:12.21,0:30:15.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد كان يؤدي واجبه. Dialogue: 0,0:30:17.21,0:30:19.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد كان وقح بغيض. Dialogue: 0,0:30:20.02,0:30:23.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد كان مجرد رجل يؤدي واجبه. Dialogue: 0,0:30:23.09,0:30:24.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد قتلته للتو. Dialogue: 0,0:30:24.39,0:30:26.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هلا صمت وانطلقت؟ Dialogue: 0,0:30:26.59,0:30:29.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قد يكون لديه عائلة.\N‫زوجة واطفال. Dialogue: 0,0:30:29.33,0:30:31.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- اخرس وقد!\N‫- يمكن أنك دمرت للتو.. Dialogue: 0,0:30:31.99,0:30:34.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ـ عائلة كاملة!\N‫- أنا دمرت عائلة. Dialogue: 0,0:30:34.36,0:30:37.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد دمرت عائلة! Dialogue: 0,0:30:37.57,0:30:39.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فعلتُ ذلك! Dialogue: 0,0:30:44.41,0:30:46.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قد! Dialogue: 0,0:30:49.18,0:30:51.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:31:06.40,0:31:09.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الطلقة الثانية ستكون في وجهك. Dialogue: 0,0:31:09.60,0:31:11.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قد. Dialogue: 0,0:32:13.73,0:32:17.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا له من تبجح مفاجئ. Dialogue: 0,0:32:17.67,0:32:22.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتساءل كيف حدث ذلك؟ Dialogue: 0,0:32:22.04,0:32:28.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنّك تنتقل من كونك وغدًا إلى\N.شخص يمكنه أن يقتل حصانًا Dialogue: 0,0:32:49.77,0:32:52.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لماذا؟ Dialogue: 0,0:32:52.64,0:32:54.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:32:54.44,0:32:59.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لماذا تفعل هذا؟ Dialogue: 0,0:32:59.07,0:33:02.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أخبرتك، أمي في المستشفى.\N‫ألم أخبرك بهذا فعلاً؟ Dialogue: 0,0:33:02.75,0:33:05.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه هراء. Dialogue: 0,0:33:11.69,0:33:13.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فقط أخبرني. Dialogue: 0,0:33:16.66,0:33:18.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فقط أخبرني. Dialogue: 0,0:33:24.47,0:33:27.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الحقيقة الكاملة،\N‫هل هذا ما تريده؟ Dialogue: 0,0:33:27.57,0:33:30.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:33:30.21,0:33:33.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫على الرغم من أن الحقيقة\N‫ نادرًا ما تكون كاملة أبدًا. Dialogue: 0,0:33:33.48,0:33:36.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل تتذكر من قال هذا يا (د)؟ Dialogue: 0,0:33:40.75,0:33:45.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مبكرًا جدًا افصاح كل شيء. Dialogue: 0,0:33:45.29,0:33:47.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذا أخبرتك الآن. Dialogue: 0,0:33:51.23,0:33:54.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اسلك المخرج التالي. أنا جائع. Dialogue: 0,0:34:00.44,0:34:02.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل تجد هذا مشكلة؟ Dialogue: 0,0:34:22.22,0:34:26.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يمكنني سماع تفكيرك. Dialogue: 0,0:34:28.13,0:34:30.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- عمّ تتحدث؟\N‫- أنّك تخطط. Dialogue: 0,0:34:30.83,0:34:32.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا أقود فقط. Dialogue: 0,0:34:32.70,0:34:35.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، أنت تفكر في الاصطدام بشيء ما. Dialogue: 0,0:34:37.57,0:34:40.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يجب أن تكون حذرًا.\N‫قد تكون صدمة حادة في الرأس. Dialogue: 0,0:34:40.14,0:34:42.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رجل بعمرك. Dialogue: 0,0:35:22.85,0:35:24.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعتقد أنك كسرت أنفي الجميل! Dialogue: 0,0:35:24.95,0:35:26.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ايها الأبله! Dialogue: 0,0:35:53.65,0:35:55.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحبًا. Dialogue: 0,0:35:55.22,0:35:56.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحبًا. Dialogue: 0,0:35:56.72,0:36:00.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، إنه يتحدث على الخط الآخر. Dialogue: 0,0:36:02.69,0:36:05.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مَن أنا؟ Dialogue: 0,0:36:05.46,0:36:07.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا أعمل في محل بيع\N‫الهدايا في المستشفى. Dialogue: 0,0:36:07.36,0:36:09.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نعم. لا، كان عليه أن يتلقى\N‫مكالمة من المستودع، Dialogue: 0,0:36:09.77,0:36:13.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لذا إنه يتحدث على خطي\N‫الأرضي. الشبكة جيّدة. Dialogue: 0,0:36:13.60,0:36:16.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكنني سعيد لأنك اتصلت به، Dialogue: 0,0:36:16.34,0:36:20.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ لأنه أرادني أن أسألكِ عن رقم\N‫الغرفة التي تتواجدين فيها. Dialogue: 0,0:36:20.74,0:36:23.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، يؤسفني سماع هذا. Dialogue: 0,0:36:24.01,0:36:27.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا يبدو مؤلمًا. Dialogue: 0,0:36:27.72,0:36:29.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذا كانت هناك مواساة، Dialogue: 0,0:36:29.28,0:36:31.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حين كانت زوجتي حاملاً وتلد، Dialogue: 0,0:36:31.65,0:36:33.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان هناك ضغط كبير على مثانتها.. Dialogue: 0,0:36:33.86,0:36:35.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعني، لقد كانت مروعًا. Dialogue: 0,0:36:35.49,0:36:39.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد كان انفجارًا كبيرًا من البول\N‫يتدفق على وجه الطبيب. Dialogue: 0,0:36:39.76,0:36:41.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان الوضع مثيرًا! Dialogue: 0,0:36:44.93,0:36:48.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيا، تعال. Dialogue: 0,0:36:48.47,0:36:50.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تبًا لك أيضًا يا سيّدة. Dialogue: 0,0:36:59.85,0:37:01.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل يعجبك ذلك؟ Dialogue: 0,0:37:01.65,0:37:03.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:37:03.45,0:37:05.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل ما زالت مثيرًا؟ Dialogue: 0,0:37:05.99,0:37:08.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ارتديت ملابسي لهذه الليلة. Dialogue: 0,0:37:08.06,0:37:11.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الآن أنت كسرت أنفي؟! Dialogue: 0,0:37:11.46,0:37:13.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أردت أن أكون 100% مثيرًا الليلة، Dialogue: 0,0:37:13.96,0:37:16.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأنت قلصت هذه النسبة إلى النصف.\N‫أنا الآن 50٪ مثيرًا. انظر. Dialogue: 0,0:37:16.70,0:37:18.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل ترى هذا؟ Dialogue: 0,0:37:18.90,0:37:22.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا (إدوارد ج)، أترى؟\N‫أنا (إدوارد ج.روبنسون). Dialogue: 0,0:37:22.34,0:37:25.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يمكنك قتلي، أترى؟ Dialogue: 0,0:37:25.94,0:37:27.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:37:27.88,0:37:30.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تعال يا عزيزي. Dialogue: 0,0:37:30.98,0:37:33.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا، دعنا نذهب. Dialogue: 0,0:37:41.62,0:37:43.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تفعل هذا مرة أخرى. Dialogue: 0,0:37:51.37,0:37:54.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل هي بخير؟\N‫فقط اخبرني انها بخير. Dialogue: 0,0:37:54.57,0:37:56.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها بخير. Dialogue: 0,0:37:56.34,0:38:00.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل تعتقد أنها أول امرأة\N‫تدخل المخاض؟ Dialogue: 0,0:38:00.64,0:38:02.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها واجهت بعض المضاعفات في الماضي. Dialogue: 0,0:38:02.65,0:38:04.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أرجوك، عليّ الذهاب إلى هناك. Dialogue: 0,0:38:05.01,0:38:06.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قد! Dialogue: 0,0:38:17.13,0:38:22.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رائع! (ديفيد تشامبرلين)، أنّك جذاب. Dialogue: 0,0:38:22.06,0:38:26.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتساءل كم عدد العمال الفاشلين\N‫الذين يعرفون كيف يفعلون ذلك؟ Dialogue: 0,0:38:48.42,0:38:50.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد بدت لطيفة حقًا. Dialogue: 0,0:38:50.96,0:38:53.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعتقد أنها كانت مرتبكة قليلاً. Dialogue: 0,0:38:53.03,0:38:55.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مريبة حتى، لكنها لطيفة. Dialogue: 0,0:38:55.73,0:38:57.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم تخبرك أبدًا برقم الغرفة؟ Dialogue: 0,0:38:57.53,0:39:00.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أرادت أن تعرف لماذا لم تصل\N‫ إلى المستشفى بعد. Dialogue: 0,0:39:00.40,0:39:03.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد بدت قلقة للغاية. Dialogue: 0,0:39:03.11,0:39:04.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أنّك لا تعرف الطابق حتى.\N‫- عجباه. Dialogue: 0,0:39:04.94,0:39:06.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مولود جديد. Dialogue: 0,0:39:06.51,0:39:09.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رباه، طفل جديد. كم هذا مثير. Dialogue: 0,0:39:09.18,0:39:11.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اعني، هل أنت سعيد؟\N‫من الناحية الموضوعية، Dialogue: 0,0:39:11.61,0:39:15.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل تقول أنت وزوجتك\Nتحظيان بزواج سعيد؟ Dialogue: 0,0:39:15.82,0:39:17.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ - سعيد؟\N‫- نعم. Dialogue: 0,0:39:17.42,0:39:20.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫موضوعيًا؟ Dialogue: 0,0:39:20.62,0:39:23.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نعم، نحن سعيدان. Dialogue: 0,0:39:23.99,0:39:30.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نشعر أحيانًا أننا الأشخاص\N‫السعداء الوحيدون إطلاقًا. Dialogue: 0,0:39:30.13,0:39:32.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كما لو كان لدينا سر. Dialogue: 0,0:39:42.14,0:39:44.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم أكن سعيدًا أبدًا. Dialogue: 0,0:39:44.45,0:39:45.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل تعرف لماذا؟ Dialogue: 0,0:39:45.68,0:39:47.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الجيوب الأنفية. Dialogue: 0,0:39:51.05,0:39:54.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,منذ أن كنت طفلاً صغيرًا\N.اعاني من احتقان الأنف Dialogue: 0,0:39:54.92,0:39:57.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،حتى في سن مُبكرة قرابة العامين Dialogue: 0,0:39:57.89,0:40:00.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كنت أعرف سبب الاحتقان Dialogue: 0,0:40:00.03,0:40:01.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.رأيت هذا في أحلامي Dialogue: 0,0:40:02.00,0:40:05.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,."السبب هو "رجل المخاط Dialogue: 0,0:40:08.24,0:40:12.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان رجلاً نحيفًا يرتدي بدلة\Nوربطة عنق برأس أصلع Dialogue: 0,0:40:12.68,0:40:15.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.يحمل حقيبةً مليئةً بالمخاط Dialogue: 0,0:40:15.04,0:40:22.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رأيته في مُخيلتي يصعد لأعلى\N،عبر المصعد والحقيبة في يده Dialogue: 0,0:40:22.65,0:40:26.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،وترك أثراً Dialogue: 0,0:40:26.09,0:40:30.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.تقريباً كالحلزون حين يمشي على الأرض Dialogue: 0,0:40:31.03,0:40:36.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،وصل إلى سريري، فتح الحقيبة Dialogue: 0,0:40:36.07,0:40:40.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سحب قليلاً من المخاط\N.ووضعه في أنفي Dialogue: 0,0:40:49.61,0:40:51.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,."مطعم رودهاوس" Dialogue: 0,0:40:57.25,0:40:58.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.اذهب الى هناك Dialogue: 0,0:41:24.01,0:41:25.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.نظف وجهك Dialogue: 0,0:42:17.07,0:42:19.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجلس هنا Dialogue: 0,0:42:27.81,0:42:29.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أيها الشاذ Dialogue: 0,0:42:43.03,0:42:44.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.استمع الآن Dialogue: 0,0:42:44.79,0:42:50.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هناك رجل مهمُ جداً\N.ينتظر وصولنا Dialogue: 0,0:42:50.83,0:42:52.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.بالأحرى إنه مهم لكَ وليس لنا Dialogue: 0,0:42:52.64,0:42:58.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هو ينتظركَ. رفاقه هم الذين\N.عثروا عليكً بداية الأمر Dialogue: 0,0:42:58.27,0:43:00.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.عثروا على الرجل الخطأ Dialogue: 0,0:43:00.18,0:43:03.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"كانت الخطة ايصالك إلى "بوسطن\N،عبر السيارة Dialogue: 0,0:43:03.75,0:43:05.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لكن هذا العجوز (ميكي) كان عجولاً جدًا Dialogue: 0,0:43:05.85,0:43:09.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم يستطع الانتظار. كان\N.كطفل عشية عيد الميلاد Dialogue: 0,0:43:09.35,0:43:12.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لذا طار هذه الليلة إلى مطار خاص Dialogue: 0,0:43:12.15,0:43:14.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إلى مدينة "بولدر"، ذلك هو\N.المكان حيث نتجه الآن Dialogue: 0,0:43:15.02,0:43:17.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتمنى أن يكون هذا كافيًا\N.للتساؤلات التي في ذهنك Dialogue: 0,0:43:22.30,0:43:26.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا خيارات\Nأيمكن ان تصدق هذه التفاهات؟ Dialogue: 0,0:43:26.97,0:43:29.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيبدو لكَ خذا صحيحًا؟ Dialogue: 0,0:43:29.37,0:43:33.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنت لا تستمع لي Dialogue: 0,0:43:33.18,0:43:38.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.سأخبرك بحكاية، حريّ بكَ الاستماع Dialogue: 0,0:43:38.81,0:43:43.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،ذات مرة، منذ سنوات عديدة Dialogue: 0,0:43:43.29,0:43:48.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"كان هناك محاسب من "بروكلين\N،"يعيش في جنوب "بوسطن Dialogue: 0,0:43:48.79,0:43:53.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وكان يعمل لدى كاثوليكي يثمل كثيراً\N.(اسمه (جاكوب سوليفان Dialogue: 0,0:43:53.83,0:43:56.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الرجل الذي ينتظرني؟ Dialogue: 0,0:43:56.40,0:43:58.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:43:59.90,0:44:04.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قابل هذا المحاسب فناةً\N،لطيفة من المدينة ذاتها Dialogue: 0,0:44:04.24,0:44:08.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.وقع في حبها، تزوج ورُزِقَ بطفل Dialogue: 0,0:44:08.11,0:44:11.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.فتاة صغيرة لطيفة Dialogue: 0,0:44:11.48,0:44:16.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،حينما تسألك النادلة ماذا حدث لوجهك Dialogue: 0,0:44:16.29,0:44:21.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أخبرها أنكَ سقطتَ من السلَم Dialogue: 0,0:44:21.29,0:44:22.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...تود أن أخبرها -\N."سقطت من السلَم" - Dialogue: 0,0:44:23.03,0:44:27.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.قُلها. حاول ذلك\N."سقطت من السلَم" Dialogue: 0,0:44:27.30,0:44:29.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.سقطت من السلَم -\N.رائع - Dialogue: 0,0:44:29.23,0:44:33.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنت سقطت من السلَم أيها الأخرق Dialogue: 0,0:44:35.74,0:44:38.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنا سقطت من السلَم -\N.هو سقط من السلَم - Dialogue: 0,0:44:38.97,0:44:41.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،هو سقط من السلَم\Nلكن ما الذي حدث لكَ؟ Dialogue: 0,0:44:41.28,0:44:43.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كنت أسفل السلَم حين سقط Dialogue: 0,0:44:43.78,0:44:46.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مساء الخير أم هو الصباح؟ Dialogue: 0,0:44:46.45,0:44:49.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لست متأكدًا أبدًا ماذا سأقول\N.في هذا الوقت الرائع Dialogue: 0,0:44:52.96,0:44:56.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قهوة سادة. ماذا تشرب يا سيدي؟ Dialogue: 0,0:44:56.09,0:44:59.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nماذا ستشرب؟ - Dialogue: 0,0:44:59.46,0:45:01.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أيضاً قهوة سادة Dialogue: 0,0:45:01.06,0:45:05.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,العرض الخاص لهذا اليوم\Nأو هذه الليلة Dialogue: 0,0:45:05.03,0:45:07.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،هو وجبة سمك التونة Dialogue: 0,0:45:07.37,0:45:10.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قطعتي خبر الذرة، لحم سمك التونة Dialogue: 0,0:45:10.11,0:45:13.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شريحتي طماطم وجبنة\N.الموتزاريلا الذائبة Dialogue: 0,0:45:13.78,0:45:17.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا لو أردت جبنة الشيدر\Nبدلاً عن الموتزاريلا؟ Dialogue: 0,0:45:21.35,0:45:24.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا يمكن تغيير قواعد المطعم يا شيف Dialogue: 0,0:45:24.19,0:45:26.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.إنه مالك المطعم دخل إلى الطبخ الآن Dialogue: 0,0:45:26.32,0:45:28.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.مستحيل؟ أنه جاد في هذا Dialogue: 0,0:45:29.02,0:45:32.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا يستخدم "البدائل" في العمل\N.هذا حقيقي Dialogue: 0,0:45:32.16,0:45:35.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...ربما سأعطيك Dialogue: 0,0:45:35.43,0:45:37.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.شريحة شيدر في الخفاء Dialogue: 0,0:45:44.97,0:45:46.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.هذا لطف منك Dialogue: 0,0:45:46.84,0:45:48.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.سأذهب لجلب القهوة Dialogue: 0,0:45:53.85,0:45:55.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لنعد إلى تلك القصة Dialogue: 0,0:45:55.82,0:45:57.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ما حدث Dialogue: 0,0:45:57.92,0:46:01.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان ذلك المحاسب يعمل من 9 صباحاً\Nحتى 5 مساءاً، بعدها كان يراجع سجلات Dialogue: 0,0:46:01.26,0:46:03.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أحد مساعدي (سوليفان) Dialogue: 0,0:46:03.39,0:46:05.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكنه كان ذكيًاً جدًا Dialogue: 0,0:46:05.56,0:46:07.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.وبدأ في اختلاس الأموال في الخفاء Dialogue: 0,0:46:07.86,0:46:10.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،حينما اكتشف (جاكوب سوليفان) ذلك Dialogue: 0,0:46:10.60,0:46:16.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أخبر المحاسب بدعوة ذلك المختلس\N.لأنهما كانا صديقين مُقربين Dialogue: 0,0:46:16.57,0:46:19.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.وذهبت زوجة المحاسب وابنتها لزيارة والدتها Dialogue: 0,0:46:19.51,0:46:21.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.وجاء المختلس بناءاً على الدعوة Dialogue: 0,0:46:21.24,0:46:23.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،احتسوا بعض المشروبات\N،دخنوا بعض السجائر Dialogue: 0,0:46:23.85,0:46:25.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،بمجرد أن ثَمل غير مدرك ما حوله Dialogue: 0,0:46:25.25,0:46:27.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.وصل بعض رجال (سوليفان) Dialogue: 0,0:46:27.35,0:46:29.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،صوب أحدهم مسدساً نحو مؤخرة جمجمته Dialogue: 0,0:46:29.59,0:46:33.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وسَحب الزناد. وسيحدث معكَ ذات\N."الأمر حين نصل إلى مدينة "بولدر Dialogue: 0,0:46:33.42,0:46:35.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:46:35.53,0:46:38.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أريد وجبة التونة مع جبنة\N..الشيدر بدلا من الموزاريلا Dialogue: 0,0:46:38.89,0:46:42.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.إذا تمكنتِ من خداع مديرك اللعين Dialogue: 0,0:46:42.40,0:46:44.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأنتِ؟ Dialogue: 0,0:46:44.97,0:46:46.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا شيء Dialogue: 0,0:46:46.30,0:46:49.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.اطلب شيئًا Dialogue: 0,0:46:49.31,0:46:51.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لست جائعاً Dialogue: 0,0:46:51.51,0:46:52.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أريدك أن تطلب شيئًا Dialogue: 0,0:46:53.01,0:46:55.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لست جائعاً Dialogue: 0,0:46:55.04,0:46:56.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تقصد بأنك لست جائعاً؟ Dialogue: 0,0:46:56.38,0:46:57.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أعني أنني لست جائعاً Dialogue: 0,0:46:57.88,0:46:59.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أحضر شيئًا نتناوله أثناء الطريق؟ Dialogue: 0,0:46:59.38,0:47:02.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لست جائعاً -\N!اطلب شيئاً أيها الغبي - Dialogue: 0,0:47:08.06,0:47:09.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.وجبة التونة Dialogue: 0,0:47:09.39,0:47:10.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مع جبنة الشيدر أو جبنة الموزاريلا؟ Dialogue: 0,0:47:10.93,0:47:12.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nجبنة شيدر أم موزاريلا؟ - Dialogue: 0,0:47:12.39,0:47:14.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جبنة شيدر أم موزاريلا؟\N.عليك أختيار أحدهما Dialogue: 0,0:47:14.50,0:47:16.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.جبنة الشيدر Dialogue: 0,0:47:27.64,0:47:31.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كنت أفكر في ما قدمته حتى الآن Dialogue: 0,0:47:31.31,0:47:35.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،سيرة ذاتية مثيرة للشفقة ومزيفة Dialogue: 0,0:47:35.15,0:47:38.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لأجل كسب التعاطف Dialogue: 0,0:47:38.59,0:47:42.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خلال خبرتي، يميل معظم\N.الأشخاص للتفكير Dialogue: 0,0:47:42.56,0:47:44.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.في أن وجود عائلة سيمنحهم تعاطف الآخرين Dialogue: 0,0:47:44.16,0:47:46.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قبل أن يتلقى أي شخص\N،رصاصة في الرأس Dialogue: 0,0:47:46.70,0:47:50.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،دائمًا ما يثرثرون عن ابنتهم Dialogue: 0,0:47:50.23,0:47:51.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.او ابنهم Dialogue: 0,0:47:51.50,0:47:54.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن أن تفعل Dialogue: 0,0:47:54.67,0:47:57.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أن تفعل ذلك Dialogue: 0,0:47:57.71,0:48:01.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...الهجوم عليّ Dialogue: 0,0:48:01.21,0:48:03.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.صدمني Dialogue: 0,0:48:05.41,0:48:08.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عادة، أنتظر حلول المساء\N،قبل أن أبدأ في الشرب Dialogue: 0,0:48:08.59,0:48:11.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن اليوم كنت أحتسي\N.الشراب طيلة الوقت Dialogue: 0,0:48:11.32,0:48:13.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.اسألني لماذا Dialogue: 0,0:48:15.59,0:48:19.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.اسألني لماذا كنت أشرب طيلة اليوم Dialogue: 0,0:48:19.50,0:48:21.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.اسألني Dialogue: 0,0:48:30.27,0:48:39.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،أفكر بالطريقة التي سارت بها حياتكَ Dialogue: 0,0:48:39.21,0:48:43.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ومدى سعادتك Dialogue: 0,0:48:43.39,0:48:46.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.السر وراء سعادتك Dialogue: 0,0:48:49.02,0:48:54.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.زوجة جديدة، ابن جديد، حب أبدي Dialogue: 0,0:48:54.60,0:48:57.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أرجوك. أرجوك Dialogue: 0,0:48:58.00,0:49:00.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من تظن انا؟ Dialogue: 0,0:49:13.15,0:49:16.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنت الساعة الساحرة Dialogue: 0,0:49:16.42,0:49:18.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ذكرت النادلة ذلك في وقت سابق Dialogue: 0,0:49:18.25,0:49:25.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتعرف معنى ذلك؟ إنه موروث أوروبي\N...يشير إلى وقت محدد من الليل Dialogue: 0,0:49:25.43,0:49:29.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حين تخرج كل المخلوقات الغريبة\N...وتكون هائجة. لا أعلم Dialogue: 0,0:49:29.13,0:49:31.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لطالما أحببت ذلك -\Nاعجبتني تلك الفكرة المجنونة - Dialogue: 0,0:49:31.33,0:49:33.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليس لدي فكرة -\N!لا تقاطعني - Dialogue: 0,0:49:33.44,0:49:37.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!اللعنة! أخبرتك ذلك في السيارة Dialogue: 0,0:49:37.04,0:49:39.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أنت ثرثار دائماً Dialogue: 0,0:49:39.14,0:49:40.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!فمك يعمل كالمحرك Dialogue: 0,0:49:40.54,0:49:42.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!كمحرك القارب النفاث Dialogue: 0,0:49:42.44,0:49:44.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!اخرس فقط Dialogue: 0,0:49:44.75,0:49:50.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!اجلس Dialogue: 0,0:50:02.08,0:50:07.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"الترجمة: د.علي طلال & علي الحمداني" Dialogue: 0,0:50:14.68,0:50:16.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا اراقبك. حسناً؟ Dialogue: 0,0:50:16.41,0:50:18.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أي حركة، سأطلق النار عليك. أتفهم؟ Dialogue: 0,0:50:18.25,0:50:20.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:50:38.23,0:50:40.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أعطني هاتفك المحمول Dialogue: 0,0:50:47.18,0:50:49.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،الآن، إن لم تكن تبحث عن المشاكل Dialogue: 0,0:50:49.18,0:50:52.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأكون ممتنًا لو وقفت خلف\N.الطاولة حيث يمكنني رؤيتك Dialogue: 0,0:50:52.62,0:50:54.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,..ولست بحاجة لإخبارك عما Dialogue: 0,0:50:54.62,0:50:56.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يفعله هذا السلاح بوجهك إن\N.حاولت أن تكون متحاذقًا Dialogue: 0,0:50:56.55,0:50:59.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً؟ كم من الوقت حتى\Nيجهز طبق التونة؟ Dialogue: 0,0:50:59.82,0:51:01.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.بضع دقائق فقط -\N.حسناً - Dialogue: 0,0:51:01.32,0:51:03.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أريده خلال خمس دقائق، هيا Dialogue: 0,0:51:03.76,0:51:05.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.في الواقع لا. خلال أربع دقائق Dialogue: 0,0:51:05.53,0:51:07.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أريده مع جبنة الشيدر. أفهمت ذلك؟ شيدر Dialogue: 0,0:51:07.63,0:51:10.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا أحد يضع جبنة الموزاريلا على التونة Dialogue: 0,0:51:38.43,0:51:40.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.يا لحظكَ Dialogue: 0,0:52:40.62,0:52:42.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:52:42.73,0:52:46.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.قررت أن نلعب لعبة صغيرة Dialogue: 0,0:52:46.93,0:52:49.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,."تسمى "أوقفوا المحتال Dialogue: 0,0:52:49.80,0:52:51.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.دعنا نترك الجميع خارج هذا الأمر Dialogue: 0,0:52:51.63,0:52:53.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،أريدك أن تخبرني الحقيقة\N،الحقيقة الكاملة Dialogue: 0,0:52:53.97,0:52:58.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا شيء سوى الحقيقة، ليعينك\N.الرب خلال هذه اللحظة، الآن Dialogue: 0,0:52:58.74,0:53:01.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،إن لم تبحّ بالحقيقة Dialogue: 0,0:53:01.31,0:53:04.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،سأقتل صديقتك النادلة الصغيرة Dialogue: 0,0:53:04.71,0:53:08.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،سأقتل السيّد سائق الشاحنة الذي هناك Dialogue: 0,0:53:08.62,0:53:14.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأي أحد سيء الخظ\Nسيدخل المطعم. جاهز؟ Dialogue: 0,0:53:14.96,0:53:19.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.قدم الأرنب السحري" تقول انطلق" Dialogue: 0,0:53:19.80,0:53:21.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الحقيقة؟ -\N.أجل، الحقيقة - Dialogue: 0,0:53:21.40,0:53:23.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.الحقيقة، أيها المحتال اللعين Dialogue: 0,0:53:23.30,0:53:26.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!الحقيقة هي أنه ليس لدي فكرة عما تتحدث Dialogue: 0,0:53:26.40,0:53:28.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا، لا، لا تفعل ذلك Dialogue: 0,0:53:28.64,0:53:30.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!بدأت اللعبة تسير جيداً Dialogue: 0,0:53:30.57,0:53:32.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا تفسدها Dialogue: 0,0:53:32.58,0:53:34.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنا لم أعرف اسمك Dialogue: 0,0:53:36.38,0:53:39.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لنخرج من هنا، أنا وأنت فقط Dialogue: 0,0:53:39.75,0:53:41.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.تبدو رائعًا نوعًا ما هناك Dialogue: 0,0:53:41.32,0:53:43.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.يا إلهي. رائعًا جداً Dialogue: 0,0:53:43.82,0:53:47.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.تقريبًا كما لو أنكَ تمسك مسدساً Dialogue: 0,0:53:55.30,0:53:59.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لنحرص أن كل شيء بخير Dialogue: 0,0:53:59.64,0:54:01.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...عزيزتي، أنا\N.الضمان الخاص السيارة Dialogue: 0,0:54:01.54,0:54:03.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،بما أننا لم نتلق اجابة Dialogue: 0,0:54:03.71,0:54:05.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.نمنحك مكالمة أخيرة Dialogue: 0,0:54:05.74,0:54:07.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ربما هي مع الأطباء Dialogue: 0,0:54:07.98,0:54:12.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجل، بالتأكيد، بالتأكيد\N.احتمال وارد Dialogue: 0,0:54:12.05,0:54:15.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ربما ليست كذلك، ربما حدث شيء ما Dialogue: 0,0:54:15.69,0:54:19.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يقال إنه لا نفترض السوء دائماً. لماذا؟ Dialogue: 0,0:54:19.42,0:54:24.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحياناً يكون الأسوأ هو\N.بالضبط ما يجب أن تفترضه Dialogue: 0,0:54:31.87,0:54:36.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.تباً. تباً Dialogue: 0,0:54:36.34,0:54:37.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.اللعبة تسير بشكل رائع Dialogue: 0,0:54:37.91,0:54:39.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ستعود النادلة خلال أي لحظة Dialogue: 0,0:54:39.61,0:54:41.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,طبق التونة يجهز بسرعة\N..فقط ضع المكونات Dialogue: 0,0:54:41.64,0:54:46.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تحت المصباح الحراري. سأطلب\N.للمرة الأخيرة. الحقيقة Dialogue: 0,0:54:46.85,0:54:48.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.سأخبرك، أربكتني Dialogue: 0,0:54:49.02,0:54:51.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.تخبرني -\N.أجل، أحاول لك - Dialogue: 0,0:54:51.89,0:54:54.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أوقفوا المحتال. أوقفوا المحتال Dialogue: 0,0:54:54.36,0:54:56.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا أعلم ماذا أخبرك -\N!الحقيقة! الحقيقية - Dialogue: 0,0:54:56.59,0:54:59.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.جُل ما في الأمر، الحقيقة فقط Dialogue: 0,0:54:59.13,0:55:01.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنّك تحسبني شخص آخر Dialogue: 0,0:55:01.06,0:55:04.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيمكنني سؤالكَ، لماذا تعتقد\Nأحسبك شخصاً آخراً؟ Dialogue: 0,0:55:04.57,0:55:06.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:55:06.40,0:55:07.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألم تسمعني حقًا بعد ذلك؟ Dialogue: 0,0:55:07.84,0:55:09.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.بلى، سمعتكَ -\Nـ هلا صنعت ليّ معروفاً Dialogue: 0,0:55:09.57,0:55:11.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وتوقفت عن قول "ماذا"؟ Dialogue: 0,0:55:11.74,0:55:13.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حين ما قلته للتو واضحًا تمامًا؟ Dialogue: 0,0:55:13.74,0:55:15.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً. أتعلم؟ Dialogue: 0,0:55:15.61,0:55:20.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.يجب أن تستعد ذهنياً لأي شيء Dialogue: 0,0:55:20.52,0:55:24.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.هكذا ستواجه الصدمات حين تحدث Dialogue: 0,0:55:24.99,0:55:28.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.افترض أن ما أعنيه هو الأسوأ Dialogue: 0,0:55:28.12,0:55:29.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أخبرني فقط ما تريدني أن أقول Dialogue: 0,0:55:29.69,0:55:33.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.فقط أخبرني -\N.يا إلهي - Dialogue: 0,0:55:33.03,0:55:35.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنت لا تُغير اساليبك Dialogue: 0,0:55:35.16,0:55:37.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ولا حتى قليلاً. هذا عقلاني جداً Dialogue: 0,0:55:37.77,0:55:40.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أنت رائع يا صديقي -\N!أنا لست من تظن - Dialogue: 0,0:55:40.57,0:55:42.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!لم أخبرك اطلاقاً ما أظنه بشأنك Dialogue: 0,0:55:42.40,0:55:44.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف تعرف أنكَ لست الشخص الذي أظنه؟ Dialogue: 0,0:55:44.11,0:55:45.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.سأخبرك بما تريدهُ Dialogue: 0,0:55:45.94,0:55:48.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أتعلم؟ نَفَد الوقت Dialogue: 0,0:55:48.58,0:55:50.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لم تستغل هذا بشكل جيّد Dialogue: 0,0:55:50.75,0:55:52.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أفسدت الأمر Dialogue: 0,0:57:00.98,0:57:02.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.اهربي Dialogue: 0,0:57:39.76,0:57:41.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!لا بأس. حسناً Dialogue: 0,0:57:43.73,0:57:46.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,..إنه Dialogue: 0,0:57:46.20,0:57:48.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.إنه أنا Dialogue: 0,0:57:51.30,0:57:53.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنا بالضبط الشخص الذي تظنه Dialogue: 0,0:58:06.95,0:58:09.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت؟ Dialogue: 0,0:58:09.05,0:58:12.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.إنه أنتَ Dialogue: 0,0:58:12.69,0:58:14.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!إنه أنتَ Dialogue: 0,0:58:14.66,0:58:17.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!إنه أنتَ أيها اللعين Dialogue: 0,0:58:17.13,0:58:20.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!إنه أنت! أنتَ! أنتَ Dialogue: 0,0:58:27.30,0:58:29.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(جيمس) Dialogue: 0,0:58:33.34,0:58:35.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنتَ فعلت ذلك Dialogue: 0,1:00:02.26,1:00:08.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أخبرتني أنكِ ستعطيني\Nشريحة جبنة شيدر في الخفاء؟ Dialogue: 0,1:00:08.20,1:00:10.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أكنتِ تسخرين مني؟ Dialogue: 0,1:00:10.21,1:00:13.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل كان هذا فظاً؟ Dialogue: 0,1:00:13.28,1:00:15.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أم لطفاً؟ Dialogue: 0,1:00:21.68,1:00:23.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كان هذا غباءاً مني Dialogue: 0,1:00:57.35,1:01:00.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الطوارئ، ماذا تواجه؟ Dialogue: 0,1:01:00.46,1:01:04.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ثمة رجل قتل بعض الأشخاص Dialogue: 0,1:01:04.06,1:01:05.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أطلق النار عليهم Dialogue: 0,1:01:16.47,1:01:18.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}سيّدي، في أي مكان؟{\i} Dialogue: 0,1:01:18.31,1:01:22.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.إنه مطعم Dialogue: 0,1:01:24.18,1:01:26.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,."مطعم "رودهاوس Dialogue: 0,1:01:32.52,1:01:34.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.سمعتك يا سيدي، تحلى بالصبر Dialogue: 0,1:01:34.76,1:01:36.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}.أننا قادمون{\i} Dialogue: 0,1:02:12.43,1:02:14.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(جيمس) Dialogue: 0,1:02:17.23,1:02:20.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(جيمس) Dialogue: 0,1:02:20.17,1:02:23.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.من الأفضل أن تحترق في الجحبم Dialogue: 0,1:02:58.21,1:03:00.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(جيمس) Dialogue: 0,1:03:04.55,1:03:05.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(جيمس) Dialogue: 0,1:03:18.36,1:03:20.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(جيمس) Dialogue: 0,1:03:29.97,1:03:31.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(جيمس) Dialogue: 0,1:03:31.24,1:03:36.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ليلة رائعة. ليلة رائعة حقاً Dialogue: 0,1:03:41.28,1:03:44.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كنت أراقبكم منذ فترة يا (جيمس) Dialogue: 0,1:03:44.29,1:03:46.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أراقب وانتظر Dialogue: 0,1:03:51.56,1:03:54.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،أنت، وزوجتك Dialogue: 0,1:03:54.33,1:03:56.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.والفتى الصغير Dialogue: 0,1:04:01.37,1:04:03.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أريدك أن تستيقظ الآن Dialogue: 0,1:04:08.18,1:04:11.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!حان الوقت الاستيقاظ أيها الأحمق Dialogue: 0,1:04:11.18,1:04:13.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!عليك الاستيقاظ Dialogue: 0,1:04:16.65,1:04:19.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنت تعرف من أنا Dialogue: 0,1:04:19.09,1:04:21.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.وتعرف أين كنت Dialogue: 0,1:04:38.41,1:04:41.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!اجب على الاتصال يا (جيمس) Dialogue: 0,1:04:41.64,1:04:44.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أعلم أنك تحاول المماطلة Dialogue: 0,1:04:44.05,1:04:45.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.سَمعتُ رنين الهاتف Dialogue: 0,1:04:45.98,1:04:48.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أجبت؟ Dialogue: 0,1:04:48.35,1:04:50.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا، من أنتَ، أتحاول اخافتي؟ Dialogue: 0,1:04:50.65,1:04:53.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،من أنتَ، الطبيب (روس)\Nمعالجي النفسي؟ Dialogue: 0,1:04:56.59,1:04:59.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.سأنتهي من سرد قصة المحاسب Dialogue: 0,1:05:02.13,1:05:05.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.وأعلم أنه سيُعحبكَ سماع الجزء التالي Dialogue: 0,1:05:08.44,1:05:11.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لأنه على علاقة بك تمامًا Dialogue: 0,1:05:15.48,1:05:20.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لذا فكل شيء يمضي حسب الخطة Dialogue: 0,1:05:20.15,1:05:24.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.المحاسب يستدعي المساعد Dialogue: 0,1:05:24.65,1:05:29.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.رجال (سوليفان) يطلقون النار على رأسه Dialogue: 0,1:05:29.36,1:05:32.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.الا أن هناك عقبة صغير جداً Dialogue: 0,1:05:32.73,1:05:36.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أترى؟ Dialogue: 0,1:05:36.23,1:05:39.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...عقبة بسيطة جداً Dialogue: 0,1:05:39.64,1:05:42.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...وهي Dialogue: 0,1:05:42.54,1:05:47.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،أن زوجة المحاسب تدخل عبر الباب Dialogue: 0,1:05:49.65,1:05:52.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.تراهم وهم يطلقون النار Dialogue: 0,1:05:57.32,1:06:00.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذن مشكلة واحدة تخلق\Nمشاكل أخرى، صحيح؟ Dialogue: 0,1:06:03.56,1:06:09.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.انهارت الزوجة Dialogue: 0,1:06:09.40,1:06:13.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.بدأت في الشرب Dialogue: 0,1:06:13.47,1:06:17.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.وتناول الحبوب Dialogue: 0,1:06:25.82,1:06:31.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.تبدأ في سرد ​​القصة لأي أحد يستمع Dialogue: 0,1:06:40.56,1:06:44.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.زوجتي يا (جيمس) Dialogue: 0,1:06:47.74,1:06:50.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أصبحت مسؤولة قانونياً Dialogue: 0,1:06:59.58,1:07:05.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.حين تلقيت مكالمة من (جيمس ليفين) Dialogue: 0,1:08:34.51,1:08:36.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...الطابق الثامن Dialogue: 0,1:08:36.45,1:08:38.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.المخاض Dialogue: 0,1:08:38.41,1:08:39.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!غرفة 829 Dialogue: 0,1:08:54.80,1:08:59.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كما أخبرتك، زوجتك في المخاض Dialogue: 0,1:08:59.94,1:09:02.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.الطابق الثامن، غرفة 829 Dialogue: 0,1:09:02.81,1:09:06.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،الآن أنا لا أقتل الأمهات\N،وهذه قاعدة ثابتة Dialogue: 0,1:09:06.88,1:09:10.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،عكس بعض الذين أعرفهم\N،لكن أقسم يا (جيمس) Dialogue: 0,1:09:10.71,1:09:13.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،إن لم تتوقف عن التصرف هكذا Dialogue: 0,1:09:13.72,1:09:15.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.سأخرق القاعدة ولمرة واحدة Dialogue: 0,1:09:15.95,1:09:17.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.حسناً -\N..سأفعل - Dialogue: 0,1:09:17.89,1:09:20.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كل ما تريده Dialogue: 0,1:09:20.49,1:09:23.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أخبرني فقط ماذا تريد أن أفعل Dialogue: 0,1:09:27.66,1:09:31.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،ستعود إلى سيارتك الآن Dialogue: 0,1:09:31.67,1:09:36.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.وأعدك بأنني سأبتعد عن زوجتك Dialogue: 0,1:09:51.82,1:09:56.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنتَ أو شركاؤك أو أيا كان Dialogue: 0,1:09:56.59,1:10:00.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أبقوا بعيداً عن عائلتي Dialogue: 0,1:10:00.30,1:10:01.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أعدك بذلك Dialogue: 0,1:11:22.78,1:11:28.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا حدث لزوجتكَ وابنتكَ؟ Dialogue: 0,1:11:41.66,1:11:44.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،وردتني مكالمة من (جيمس ليفين) Dialogue: 0,1:11:44.90,1:11:51.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(ليفين) هو الشخص الذي\N.يُصلح الأمور مهما كانت معقدة Dialogue: 0,1:11:51.54,1:11:57.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،وأعلم أنني إذا تلقيت مكالمة منه فجأة Dialogue: 0,1:11:57.45,1:11:59.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.فذلك يعني أن أمراً ما حصل Dialogue: 0,1:12:01.78,1:12:03.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يخبرني ما أعرفه فعلاً Dialogue: 0,1:12:03.65,1:12:08.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أن زوجتي أصبحت مسؤولة قانونياً Dialogue: 0,1:12:08.52,1:12:11.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و(جاكوب سوليفان)\N..يطلب مني السيطرة Dialogue: 0,1:12:11.83,1:12:14.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عليها، لأنها من الممكن\N..أن تكون الخيط Dialogue: 0,1:12:14.83,1:12:17.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.الذي يكشف كل شيء Dialogue: 0,1:12:26.81,1:12:29.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وماذا حدث؟ Dialogue: 0,1:12:29.11,1:12:31.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أخبرت (ليفين) أنني سأهتم بذلك Dialogue: 0,1:12:33.82,1:12:39.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بحكم معرفتي بـ(ليفين) وما يمكن أن\N..يفعل، كان خياري الوحيد Dialogue: 0,1:12:39.82,1:12:45.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,."هو إخراج عائلتي من "بوسطن Dialogue: 0,1:12:45.83,1:12:50.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لذا غادرت المنزل بسرعة لاشتري\N،بعض المستلزمات لأجل الطريق Dialogue: 0,1:12:50.80,1:12:52.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...وحين عدت Dialogue: 0,1:13:00.91,1:13:03.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,..في ذلك الوقت كان لدينا Dialogue: 0,1:13:03.85,1:13:08.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أرانب بيضاء في المنزل Dialogue: 0,1:13:08.48,1:13:11.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وكان لديها صغار، لذا كانت\N،فضلاتها كثيرة جدًا Dialogue: 0,1:13:11.12,1:13:16.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.وكانت ابنتي تحب اللعب مع الصغار Dialogue: 0,1:13:16.83,1:13:19.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كانوا لطيفين جداً Dialogue: 0,1:13:19.76,1:13:23.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانت تفرك وجهها الصغير\N.بفراءهم الأبيض الناعم Dialogue: 0,1:13:28.64,1:13:30.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...عند عودتي Dialogue: 0,1:13:30.14,1:13:33.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كان المنزل كله يحترق Dialogue: 0,1:13:33.51,1:13:35.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،كانت النيران هائجة\N،برتقالية اللون Dialogue: 0,1:13:35.95,1:13:39.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كالفانوس المعلق Dialogue: 0,1:13:39.92,1:13:41.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.زوجتي وابنتي داخل المنزل Dialogue: 0,1:13:42.02,1:13:46.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لكن الأرانب يا (جيمس) Dialogue: 0,1:13:46.12,1:13:48.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتتذكر؟ Dialogue: 0,1:13:48.59,1:13:53.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل سمعت يوماً صراخ الأرانب؟ Dialogue: 0,1:13:53.73,1:13:55.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صراخ شديد؟ Dialogue: 0,1:14:20.52,1:14:22.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أعلم أنني سأموت الليلة Dialogue: 0,1:14:27.96,1:14:29.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أفهم Dialogue: 0,1:14:31.80,1:14:37.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.وقطعت وعدًا أعلم أنك ستفي به Dialogue: 0,1:14:37.64,1:14:39.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.وأنا أفي بوعودي Dialogue: 0,1:14:41.88,1:14:44.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...ولكن أريدك أن تعرف Dialogue: 0,1:14:46.88,1:14:49.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...هذا أنا Dialogue: 0,1:14:49.55,1:14:51.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(ديفيد شامبرلين) -\Nأنت مجنون حقاً - Dialogue: 0,1:14:51.22,1:14:53.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!معتوه يا (جيمس) Dialogue: 0,1:14:53.32,1:14:54.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،هناك خطب ما في دماغك Dialogue: 0,1:14:54.96,1:14:58.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أتظن حقًا أنك (ديفيد تشامبرلين) Dialogue: 0,1:15:06.87,1:15:09.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.مرضى سرطان الرئة Dialogue: 0,1:15:12.14,1:15:13.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنهم يموتون، صحيح؟ Dialogue: 0,1:15:13.94,1:15:15.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كلنا نموت Dialogue: 0,1:15:15.58,1:15:18.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لذا هذه دائمًا نهايتكَ أيضًا Dialogue: 0,1:15:23.19,1:15:25.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!اللعنة، إنهم الشرطة Dialogue: 0,1:15:35.10,1:15:36.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،أتعلم، يقول اليابانيون Dialogue: 0,1:15:37.00,1:15:41.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،كلما كان الموت عنيفاً\N.تعتلي أعلى مستويات النعيم Dialogue: 0,1:15:41.34,1:15:43.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,1:15:57.29,1:16:00.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.حسناً. لنفعل ذلك Dialogue: 0,1:16:00.16,1:16:02.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.انتظر، انتظر، انتظر Dialogue: 0,1:16:02.73,1:16:03.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أريد أن أعرف Dialogue: 0,1:16:03.96,1:16:07.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لماذا لم تقتلني Dialogue: 0,1:16:07.36,1:16:10.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بمجرد دخولك سيارتي؟ Dialogue: 0,1:16:12.97,1:16:15.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا تركتني أعيش لحظة أخرى؟ Dialogue: 0,1:16:15.07,1:16:18.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لأنني أردت أن أسمعك تقولها بصوت عالٍ Dialogue: 0,1:16:18.17,1:16:20.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.تلك الكلمات -\Nأي كلمات؟ - Dialogue: 0,1:16:20.71,1:16:23.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أردت أن أرى وجهك Dialogue: 0,1:16:23.71,1:16:25.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.وجهك الحقيقي Dialogue: 0,1:16:25.78,1:16:31.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ما ظهر لي بشعُ كوجه السحلية Dialogue: 0,1:16:31.22,1:16:33.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أي كلمات؟ Dialogue: 0,1:16:33.99,1:16:37.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.سأقولها الآن Dialogue: 0,1:16:37.43,1:16:40.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...(سوليفان)، أخبرني Dialogue: 0,1:16:42.20,1:16:44.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(سوليفان). من أصدر الأمر Dialogue: 0,1:19:15.55,1:19:20.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أريدك أن تعلم Dialogue: 0,1:19:20.36,1:19:24.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لم أقصد ابداً قتل فتاتك الصغيرة Dialogue: 0,1:19:24.23,1:19:26.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.حينما رأت زوجتك وجهي، جن جنونها Dialogue: 0,1:19:26.36,1:19:28.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.قفزت نحوي وبدأت تجرح وجهي بأظافرها Dialogue: 0,1:19:28.50,1:19:30.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ضغطت على الزناد ثلاث مرات Dialogue: 0,1:19:35.97,1:19:37.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...و Dialogue: 0,1:19:39.44,1:19:41.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...وابنتك Dialogue: 0,1:19:43.95,1:19:45.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كانت مستلقية في الرواق Dialogue: 0,1:19:50.62,1:19:54.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...كنت أفرط في الشراب Dialogue: 0,1:19:54.99,1:19:58.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.حين وهب ليّ الرب (ماغي) Dialogue: 0,1:19:58.36,1:20:08.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وعرفت ان الرب قَدّر أن\N.يموت طفلنا الأول Dialogue: 0,1:20:08.27,1:20:15.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لكنني ما زلت أرى وجوهما كل ليلة Dialogue: 0,1:20:15.31,1:20:17.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.زوجتك وابنتك Dialogue: 0,1:20:17.25,1:20:20.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لم أتوقف عن رؤيتها Dialogue: 0,1:20:23.05,1:20:27.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،بعدما منحني الرب فتاي الصعير Dialogue: 0,1:20:27.52,1:20:30.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.بدا الأمر كأنه وهبني حياةً جيدة Dialogue: 0,1:20:30.96,1:20:34.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.منحني حياة ابنتك Dialogue: 0,1:20:34.40,1:20:38.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،منحني حياة ابنتك Dialogue: 0,1:20:38.07,1:20:41.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.الحياة التي سلبتها بالخطأ Dialogue: 0,1:21:00.96,1:21:06.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أظن أنك أعطيتني الخلاصة هذه الليلة Dialogue: 0,1:21:06.40,1:21:08.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أتمنى أن أفعل ذات الشيء لأجلكَ Dialogue: 0,1:21:14.07,1:21:16.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,1:23:25.40,1:23:28.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(ديفيد)، اتصلت بكَ مراراً وتكراراً Dialogue: 0,1:23:28.40,1:23:32.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أرجوك اتصل بي. أرجوك قل أنكَ بخير Dialogue: 0,1:23:32.68,1:23:36.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.رزقنا بفتاة صغير يا (ديفيد) Dialogue: 0,1:23:36.21,1:23:39.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنا أحملها. إنها جميلةٌ جداً Dialogue: 0,1:23:39.68,1:23:43.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.عينيها تشبه عينيك Dialogue: 0,1:23:43.09,1:23:46.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لا أعلم من كان على الهاتف، لكن Dialogue: 0,1:23:46.52,1:23:49.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أعلم أنك بخير. أشعر بذلك Dialogue: 0,1:23:51.36,1:23:54.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(أنا أصلي يا (ديفيد Dialogue: 0,1:23:54.46,1:23:59.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أدعو أن يساعدك الرب في العودة إلينا Dialogue: 0,1:23:59.67,1:24:03.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.نحن بانتظارك Dialogue: 0,1:24:06.34,1:24:09.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(ديفيد تشامبرلين) Dialogue: 0,1:24:09.51,1:24:12.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنا (ديفيد تشامبرلين) Dialogue: 0,1:24:12.48,1:24:13.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(ديفيد تشامبرلين) Dialogue: 0,1:24:15.18,1:24:16.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(ديفيد تشامبرلين) Dialogue: 0,1:24:17.85,1:24:20.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(ديفيد تشامبرلين) Dialogue: 0,1:24:25.46,1:24:26.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنا (ديفيد تشامبرلين) Dialogue: 0,1:24:41.88,1:24:43.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!النجدة Dialogue: 0,1:24:45.45,1:24:47.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!النجدة Dialogue: 0,1:24:50.35,1:24:52.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!لا يطع. أنه لا يطع الأوامر Dialogue: 0,1:24:52.79,1:24:54.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!ابقِ مكانك Dialogue: 0,1:24:54.56,1:24:56.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!لا تتحرك Dialogue: 0,1:24:56.46,1:24:58.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!ارفع يديك عاليًا Dialogue: 0,1:24:59.96,1:25:58.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\3c&H00C5D2&\fnArabic Typesetting\b1\4c&H000170&\c&H000000&\fs28}تـرجـمـة وتـعـديـل\N{\3c&HAA9600&\4c&H00003E&\c&H000000&}|| الدكتور علي طلال & علي الحمداني ||