[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 13 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Arabic Typesetting,Arabic Typesetting,35,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,10,1 Style: Arabic DecoType Naskh Extensions,DecoType Naskh Extensions,40,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.19,0:00:32.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\3c&H00C5D2&\fnArabic Typesetting\b1\4c&H000170&\c&H000000&\fs28}تـرجـمـة وتـعـديـل\N{\3c&HAA9600&\4c&H00003E&\c&H000000&}|| الدكتور علي طلال & محمد طالب || Dialogue: 0,0:00:56.05,0:00:58.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"المذنب" Dialogue: 0,0:05:20.03,0:05:24.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}|| جيو جيتسو ||{\c} Dialogue: 0,0:05:31.83,0:05:34.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"الإنقاذ" Dialogue: 0,0:06:59.17,0:07:01.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين أنا؟ Dialogue: 0,0:07:02.33,0:07:04.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:07:04.50,0:07:06.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا يمكنه البقاء هنا Dialogue: 0,0:07:06.92,0:07:09.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ابعده من هنا قبل\N.لا نقع في متاعب Dialogue: 0,0:07:12.01,0:07:16.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.خذه إلى الجنود الأمريكان Dialogue: 0,0:07:16.97,0:07:18.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تريديني أنّ أخذه؟ Dialogue: 0,0:07:19.56,0:07:21.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!اجل، أنت أخذه Dialogue: 0,0:07:22.52,0:07:25.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.السمك سوف يُفسد Dialogue: 0,0:07:25.44,0:07:29.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.حسنًا، ارحل ايها الأبله الكسول Dialogue: 0,0:07:29.28,0:07:31.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل يجب عليّ أنّ أتدبر كل شيء؟ Dialogue: 0,0:07:56.86,0:07:59.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!مهلاً، توقف Dialogue: 0,0:07:59.36,0:08:01.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!مهلاً توقف! توقف Dialogue: 0,0:08:01.23,0:08:02.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫توقف، توقف.\N‫مهلاً، مهلاً، توقف. Dialogue: 0,0:08:02.43,0:08:04.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫توقف، توقف، توقف. Dialogue: 0,0:08:05.20,0:08:06.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫توقف. Dialogue: 0,0:08:13.17,0:08:15.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا يحدث هنا بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:08:22.48,0:08:23.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(تكس). Dialogue: 0,0:08:24.92,0:08:25.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(تكس)! Dialogue: 0,0:08:28.59,0:08:30.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنّي فقط اتناول بعض اللحم بالفلفل\N‫الحار المعلب، ايها الرقيب. Dialogue: 0,0:08:30.22,0:08:31.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل تريد قليلاً؟ Dialogue: 0,0:08:31.73,0:08:33.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تعال هنا وأخبرني\N‫ما تقوله هذه المرأة. Dialogue: 0,0:08:36.00,0:08:37.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا امرأة، ماذا تقولين؟ Dialogue: 0,0:08:41.17,0:08:42.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها لا تقول شيئًا ايها الرقيب. Dialogue: 0,0:08:43.24,0:08:45.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اسألها عن هويتها Dialogue: 0,0:08:45.17,0:08:47.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وعن هذا الشخص\Nالميت في تلك العربة؟ Dialogue: 0,0:08:48.21,0:08:49.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مفهوم. Dialogue: 0,0:08:49.78,0:08:52.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,..القائد يريد أنّ يعرف Dialogue: 0,0:08:52.24,0:08:54.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,..لماذا Dialogue: 0,0:08:54.70,0:08:57.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تحملين شخص ميت؟\N‫حسنًا. Dialogue: 0,0:08:55.95,0:08:57.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:08:57.65,0:08:58.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:09:00.33,0:09:04.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,..مَن هذا Dialogue: 0,0:09:04.25,0:09:06.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الشخص الميت؟ .. Dialogue: 0,0:09:09.38,0:09:13.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لقد قمنا بمعالجته فعلاً Dialogue: 0,0:09:13.26,0:09:15.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.منزلي صغير جدًا Dialogue: 0,0:09:15.38,0:09:17.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ليس لدينا مكان له Dialogue: 0,0:09:17.60,0:09:19.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا قالت؟ Dialogue: 0,0:09:19.21,0:09:21.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا لا أعرف حقًا ايها الرقيب. Dialogue: 0,0:09:21.51,0:09:22.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعتقد أنها قالت.. Dialogue: 0,0:09:22.91,0:09:25.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعتقد أنها قالت أنهم عالجوه.. Dialogue: 0,0:09:25.61,0:09:27.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وقاموا بأطعامه أو ما شابة. Dialogue: 0,0:09:27.45,0:09:28.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قامت بتخييط جروحه. Dialogue: 0,0:09:30.08,0:09:31.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنّك مترجم فظيع. Dialogue: 0,0:09:33.02,0:09:36.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ايها الرقيب، مهارات تواصل\N.هذه الامرأة ضعيفة جدًا Dialogue: 0,0:09:33.99,0:09:36.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:09:36.76,0:09:37.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تدبر الأمر. Dialogue: 0,0:09:37.62,0:09:40.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ايها الرقيب، إنه ليس ميتًا. Dialogue: 0,0:09:57.97,0:10:00.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.هذا بسبب المذنب Dialogue: 0,0:10:02.12,0:10:03.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:03.52,0:10:06.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.هذا بسبب المذنب Dialogue: 0,0:10:06.49,0:10:08.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا تقول؟ Dialogue: 0,0:10:08.52,0:10:10.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعتقد أنها قالت إنه أصيب بمذنب. Dialogue: 0,0:10:10.32,0:10:11.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رباه، (تكس). Dialogue: 0,0:10:11.86,0:10:17.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.مرة كل 6 أعوام، يمر المذنب إلى الأرض Dialogue: 0,0:10:17.86,0:10:23.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.الحفرة تُفتح داخل المعبد Dialogue: 0,0:10:23.41,0:10:26.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وثم محاربي الموت يخرجون\N.من الحفرة Dialogue: 0,0:10:27.24,0:10:28.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:28.41,0:10:30.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قالت أن لديه ثقب في صدغه. Dialogue: 0,0:10:30.54,0:10:31.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ثقب في صدغه؟ Dialogue: 0,0:10:33.61,0:10:37.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نعم، أنا محق في هذا.\N‫أعرف هذا الجزء. Dialogue: 0,0:10:39.35,0:10:40.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:10:41.93,0:10:45.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,."أنه معبد "دات داو تاونغ\N.محارب الموت خرج من الحفرة Dialogue: 0,0:10:46.14,0:10:48.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!وأنه هنا الآن Dialogue: 0,0:10:48.89,0:10:49.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:10:50.53,0:10:52.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها تقصد معبد بوذي. Dialogue: 0,0:10:52.13,0:10:53.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فيه حفرة. Dialogue: 0,0:10:53.47,0:10:55.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وثم يخرج منها رجل ميت؟ Dialogue: 0,0:10:57.24,0:10:58.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اجل. Dialogue: 0,0:10:58.51,0:10:59.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اعتقدت أنك تعرف اللغة اللعينة. Dialogue: 0,0:10:59.84,0:11:01.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اعتقدت أني\N‫أعرفها أيضًا يا رجل. Dialogue: 0,0:11:01.44,0:11:03.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لغة البورما للمبتدئين\N.لا تجدي نفعًا وحسب Dialogue: 0,0:11:03.64,0:11:04.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنها فقط إحدى أساطيرهم؟ Dialogue: 0,0:11:09.25,0:11:10.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنكِ تجعليني أبدو سيئًا جدًا الآن. Dialogue: 0,0:11:12.04,0:11:14.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.احب النساء ذي الأفخاذ السميكة Dialogue: 0,0:11:14.46,0:11:17.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.جميعكم أموت على أيّ حال\N.بالأخص أنت ايها الغبي Dialogue: 0,0:11:40.38,0:11:41.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنت مهرب "البلوتونيوم"؟ Dialogue: 0,0:11:49.26,0:11:50.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أين أنا؟ Dialogue: 0,0:11:51.46,0:11:54.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أننا نتحدث عن منشأة نووية؟ Dialogue: 0,0:11:55.40,0:11:56.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:56.96,0:11:58.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سوف تخبرنا. ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:12:02.97,0:12:04.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل لديك اسم؟ Dialogue: 0,0:12:07.38,0:12:09.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا... Dialogue: 0,0:12:09.31,0:12:10.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بينما تحاول أن تُفكر في هذا، Dialogue: 0,0:12:11.41,0:12:12.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.‫سأفكر أنا ايضًا Dialogue: 0,0:12:13.81,0:12:15.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا اعمل لصالح المخابرات العسكرية. Dialogue: 0,0:12:19.15,0:12:20.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأنا بخير. Dialogue: 0,0:12:24.69,0:12:26.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كيف تعرضت لهذه الإصابة؟ Dialogue: 0,0:12:28.30,0:12:29.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:12:29.66,0:12:31.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مَن الذي خيط جروحك؟ Dialogue: 0,0:12:36.30,0:12:37.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنه مجرد نقاش جيّد. Dialogue: 0,0:12:37.37,0:12:38.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، في هذه الأثناء، Dialogue: 0,0:12:38.84,0:12:40.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأخضعك إلى فحص التعرف على الوجه. Dialogue: 0,0:12:40.57,0:12:42.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها قاعدة بيانات دولية. Dialogue: 0,0:12:44.24,0:12:45.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بصمات أصابعك.. Dialogue: 0,0:12:46.11,0:12:48.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لدينا هذا الفحص أيضًا. Dialogue: 0,0:12:48.15,0:12:51.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لذا، سنكتشف ذلك فعلاً.\N‫أو يمكنك فقط إخباري. Dialogue: 0,0:12:54.59,0:12:55.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أستطيع التذكر. Dialogue: 0,0:12:57.12,0:12:58.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:12:58.83,0:13:00.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا تفعل في "بورما"؟ Dialogue: 0,0:13:01.30,0:13:02.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"بورما"؟ Dialogue: 0,0:13:04.70,0:13:06.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اعتقدت أنها كانت "ميانمار". Dialogue: 0,0:13:06.27,0:13:08.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مضحك جدًا. Dialogue: 0,0:13:10.87,0:13:18.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذا كان ما تفعله هنا له\N‫علاقة بما أفعله أنا هنا.. Dialogue: 0,0:13:16.54,0:13:18.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:13:18.98,0:13:20.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأواجه بعض المتاعب. Dialogue: 0,0:13:22.28,0:13:24.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل انت محارب ساموراي؟ مرتزقة؟ Dialogue: 0,0:13:24.45,0:13:27.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل تتعامل بـ "اليورانيوم"\Nأم متورط في ابعد من هذا؟ Dialogue: 0,0:13:28.56,0:13:29.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"اليورانيوم"؟ Dialogue: 0,0:13:34.99,0:13:36.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وجدنا هذا في ملابسك. Dialogue: 0,0:13:39.50,0:13:40.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل هذا يعود لك؟ Dialogue: 0,0:13:46.14,0:13:47.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اجل، شكرًا. Dialogue: 0,0:13:47.44,0:13:49.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫على الرحب والسعة. Dialogue: 0,0:13:51.68,0:13:52.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أين الأشياء الأخرى؟ Dialogue: 0,0:13:54.25,0:13:55.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيّ أشياء؟ Dialogue: 0,0:13:56.75,0:13:58.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لست متأكدًا. Dialogue: 0,0:14:02.42,0:14:03.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأيّ غرض تستخدم هذا؟ Dialogue: 0,0:14:04.96,0:14:07.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا اعلم. لتحديد موقع الإشعاع. Dialogue: 0,0:14:15.39,0:14:17.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"جيش" Dialogue: 0,0:14:17.64,0:14:19.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يمكن أن يكون هذا ممكنًا. أنّي فقط... Dialogue: 0,0:14:20.24,0:14:21.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بحاجة لمزيد من الوقت. Dialogue: 0,0:14:21.58,0:14:24.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا عن وشمه؟\Nهل سألتِه عنه؟ Dialogue: 0,0:14:22.74,0:14:24.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:14:24.04,0:14:26.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليس بعد. ما زلت\N‫أحاول جعله يتحدث. Dialogue: 0,0:14:27.38,0:14:28.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، لنفعل هذا، إذًان. Dialogue: 0,0:14:28.88,0:14:30.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنه مبكر جدًا. Dialogue: 0,0:14:30.78,0:14:32.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لديه إصابة شديدة في الرأس. Dialogue: 0,0:14:32.05,0:14:34.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اسمعي، يمكننا\N‫القلق على هذا لاحقًا. Dialogue: 0,0:14:34.25,0:14:35.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل يمكننا فعل هذا الآن؟ Dialogue: 0,0:14:45.10,0:14:46.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انهض. Dialogue: 0,0:16:31.57,0:16:33.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه مصل لقول الحقيقة. Dialogue: 0,0:16:34.87,0:16:37.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لصالح مَن تعمل؟ Dialogue: 0,0:16:39.05,0:16:42.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يسمونه "وادي المعابد"، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:46.65,0:16:48.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل تعلم ما لا أفهمه؟ Dialogue: 0,0:16:48.72,0:16:50.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كيف بقيت حيًا بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:16:54.13,0:16:57.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نعلم فعلاً أن هناك مستويات\N.كبيرة من "البلوتونيوم" هناك Dialogue: 0,0:16:55.19,0:16:57.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:16:57.73,0:16:59.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نعرف هذا. Dialogue: 0,0:16:59.07,0:17:01.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا نعتقد أن البورميين يعرفون ذلك. Dialogue: 0,0:17:01.07,0:17:03.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫والصينيون، سيكونون أذكياء جدًا Dialogue: 0,0:17:03.70,0:17:06.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لمحاولة التسلل إليه،\N‫لذا أنهم لا يعرفون. Dialogue: 0,0:17:07.21,0:17:08.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكنك تعرف. Dialogue: 0,0:17:08.64,0:17:10.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لصالح مَن تعمل؟ Dialogue: 0,0:17:10.81,0:17:12.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لصالح مَن تعمل؟ Dialogue: 0,0:17:14.35,0:17:15.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لمَ أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:17:20.99,0:17:22.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا هنا لأؤدي واجبي. Dialogue: 0,0:17:22.49,0:17:23.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫جيّد. Dialogue: 0,0:17:24.43,0:17:25.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ها نحن ذا. Dialogue: 0,0:17:26.76,0:17:30.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أحضرتني زوجة الصياد إلى هنا. Dialogue: 0,0:17:32.67,0:17:34.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اعتقدت أنكِ ستساعديني. Dialogue: 0,0:17:34.64,0:17:36.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بماذا؟ Dialogue: 0,0:17:41.58,0:17:45.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، ليخرج الجميع.\N‫يمكنني تدبر هذا. Dialogue: 0,0:17:44.14,0:17:45.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:17:45.98,0:17:47.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سمعتوني! ليخرج الجميع . Dialogue: 0,0:17:48.15,0:17:49.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تحركوا. Dialogue: 0,0:17:49.68,0:17:51.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تحركوا! Dialogue: 0,0:17:51.18,0:17:54.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، دعنا نتوقف عن الهراء،\N‫لأنني أعرف قضيتك فعلاً. Dialogue: 0,0:17:55.59,0:17:56.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فقط... Dialogue: 0,0:17:59.06,0:18:00.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يتحركون بسرعة كبيرة. Dialogue: 0,0:18:06.07,0:18:07.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يتحركون بسرعة كبيرة. Dialogue: 0,0:18:09.57,0:18:11.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليس لديكِ فرصة حتى. Dialogue: 0,0:18:12.41,0:18:14.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليس لديك فرصة ضد ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:23.78,0:18:25.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما كل هذا؟ Dialogue: 0,0:18:30.39,0:18:32.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعتقد أنه يقول الحقيقة. Dialogue: 0,0:18:33.03,0:18:34.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد فقد ذاكرته حقًا. Dialogue: 0,0:18:35.63,0:18:37.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أو أنه مجرد عميل سرّي. Dialogue: 0,0:18:39.10,0:18:41.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أو نحاول اتباع نهج أكثر ليونة معه. Dialogue: 0,0:18:42.77,0:18:44.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأصطحبه لاستنشاق بعض الهواء. Dialogue: 0,0:18:50.21,0:18:51.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:19:01.66,0:19:03.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل تتذكّر أيّ شيء؟ Dialogue: 0,0:19:04.43,0:19:05.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مجرد لديّ صداع. Dialogue: 0,0:19:07.46,0:19:09.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنت أتمنى أن التجول، Dialogue: 0,0:19:10.73,0:19:12.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫المثيرات البصرية... Dialogue: 0,0:19:13.27,0:19:16.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اسمع، أننا سرّيون، Dialogue: 0,0:19:16.90,0:19:18.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فقط اردنا أن نعرف\N.لصالح مَن تعمل Dialogue: 0,0:19:18.84,0:19:20.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ضد مَن؟ Dialogue: 0,0:19:40.01,0:19:42.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"لمّ الشمل" Dialogue: 0,0:20:01.25,0:20:02.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:32.87,0:22:34.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيا! هيا! Dialogue: 0,0:22:36.30,0:22:37.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا! Dialogue: 0,0:22:56.19,0:22:57.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫علينا أن نذهب. Dialogue: 0,0:22:58.29,0:23:00.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لنذهب!\N‫- أننا بحاجة إلى دعم! Dialogue: 0,0:23:06.70,0:23:09.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهلاً. مهلاً، Dialogue: 0,0:23:09.90,0:23:11.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إلى أين نحن ذاهبون؟ Dialogue: 0,0:23:51.47,0:23:52.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!لا تتحرك Dialogue: 0,0:25:04.82,0:25:06.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تعال. Dialogue: 0,0:25:36.85,0:25:38.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(جيك)! Dialogue: 0,0:25:39.19,0:25:41.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تتحرك يا (جيك). Dialogue: 0,0:25:41.59,0:25:44.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تفكر في الذهاب إلى\N‫مكان بدوننا جميعًا. Dialogue: 0,0:25:44.36,0:25:46.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(جيك)، انظر إلي. أخبرني أنك تفهم. Dialogue: 0,0:25:46.96,0:25:50.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تعلم أنك تخاطر بحياة\N‫الجميع بتواجدك هنا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:25:50.03,0:25:51.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من المفترض أن تموت. Dialogue: 0,0:25:51.43,0:25:54.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لدينا خطة. إذا لم نلتزم بها،\N‫كل شيء سيفسد. Dialogue: 0,0:25:54.13,0:25:55.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا حدث لك؟ Dialogue: 0,0:26:10.98,0:26:12.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(جيك).. Dialogue: 0,0:26:15.79,0:26:17.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من أنتم؟ Dialogue: 0,0:26:17.29,0:26:19.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من نحن؟ ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:26:19.73,0:26:21.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- مَن يريد ان يعلم؟\N‫- أنا اريد. Dialogue: 0,0:26:21.86,0:26:23.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ومن أنت؟ Dialogue: 0,0:26:23.63,0:26:25.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل تسألني حقاً من أنا؟ Dialogue: 0,0:26:25.80,0:26:26.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اجل. Dialogue: 0,0:26:26.97,0:26:27.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حقًا؟ Dialogue: 0,0:26:31.27,0:26:32.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا نعرفهم؟ Dialogue: 0,0:26:40.25,0:26:41.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ايها الوغد. Dialogue: 0,0:26:51.93,0:26:53.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا حدث لك؟ Dialogue: 0,0:26:53.96,0:26:56.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اسمع، (جيك). Dialogue: 0,0:26:57.26,0:26:58.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إلى أين ذهبت؟ Dialogue: 0,0:28:15.24,0:28:16.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تتحركوا. Dialogue: 0,0:31:54.83,0:31:56.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"تشارلي 2-0"، هذا "تشارلي 2-1" Dialogue: 0,0:31:56.53,0:31:57.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\i1}هل يسمعني أحد؟{\i} Dialogue: 0,0:31:59.37,0:32:02.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من هؤلاء الفرسان "الجيداي"\N‫الذين قتلوا وحدتي كلها؟ Dialogue: 0,0:32:01.13,0:32:02.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:32:03.60,0:32:06.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا اعرف. لكنهم عرفوني.\N‫نادوني بـ (جيك). Dialogue: 0,0:32:05.74,0:32:06.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:32:06.81,0:32:08.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، هناك بعض التقدم. Dialogue: 0,0:32:08.88,0:32:11.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من هم؟ لماذا هم هنا؟ Dialogue: 0,0:32:11.98,0:32:13.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫واثق أنّي أنتمي إليهم. Dialogue: 0,0:32:14.32,0:32:16.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا يريدون؟ Dialogue: 0,0:32:16.68,0:32:20.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليس مهمًا. عليكم مغادرة المنطقة.\N‫أنت تسألين أسئلة خاطئة. Dialogue: 0,0:32:19.02,0:32:20.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:32:23.09,0:32:25.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قال اسمه (جيك). Dialogue: 0,0:32:25.59,0:32:27.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يزال مشوشًا من الصدمة، Dialogue: 0,0:32:27.09,0:32:29.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكنه قال إنه يجب علينا مغادرة المنطقة. Dialogue: 0,0:32:30.43,0:32:31.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"نحن"؟ ماذا تقصدين؟ Dialogue: 0,0:32:31.43,0:32:33.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يقول أن يجب علينا\N‫إلغاء المهمة كلها؟ Dialogue: 0,0:32:33.03,0:32:34.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه مصّر. Dialogue: 0,0:32:36.57,0:32:38.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما الذي تخفينه عني؟ Dialogue: 0,0:32:38.41,0:32:41.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫دعنا فقط نقول أن الأمر لا يتعلق\N‫بمستويات "البلوتونيوم" بعد الآن. Dialogue: 0,0:32:42.54,0:32:44.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل هذه مجرد قصة تستر؟ Dialogue: 0,0:32:44.08,0:32:47.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫القصة هي أنك تطيع أوامري. Dialogue: 0,0:32:47.21,0:32:48.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا عن (جيك)؟ Dialogue: 0,0:32:49.68,0:32:50.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيأتي معنا. Dialogue: 0,0:32:51.02,0:32:52.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا، بهذه حالته العقلية؟ Dialogue: 0,0:32:52.39,0:32:53.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لن أتركه هنا. Dialogue: 0,0:33:03.39,0:33:10.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"براكس" Dialogue: 0,0:34:15.84,0:34:17.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بدأ مؤشر عداد "غايغر" يزداد بقوة. Dialogue: 0,0:34:23.51,0:34:25.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه ليس إشعاع. Dialogue: 0,0:34:28.35,0:34:30.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، ما نوع هذا الإشعاع؟ Dialogue: 0,0:34:41.50,0:34:42.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنت مدين ليّ. Dialogue: 0,0:34:42.76,0:34:44.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذا حاولت قعل شيئًا،\N‫سأطلق عليك النار. Dialogue: 0,0:34:44.60,0:34:45.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل هذا واضح؟ Dialogue: 0,0:34:47.87,0:34:49.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ثمة شيء ما هناك. Dialogue: 0,0:34:49.87,0:34:52.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ـ إنهم لا يعرفون ما الذي يواجهونه.\N‫ـ اخرس. Dialogue: 0,0:34:51.41,0:34:52.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:34:52.61,0:34:54.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سوف يقتلون أنفسهم. Dialogue: 0,0:35:00.88,0:35:03.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- تحركوا.\N‫- سقط اثنان. Dialogue: 0,0:35:03.48,0:35:04.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نحن بحاجة إلى دعم. Dialogue: 0,0:35:10.89,0:35:12.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تحركوا بسرعة! Dialogue: 0,0:35:24.47,0:35:25.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سقط ثلاثة! Dialogue: 0,0:35:27.14,0:35:28.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سقط اربعة! Dialogue: 0,0:35:30.81,0:35:32.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(تشاك)، أخرجني من هنا! Dialogue: 0,0:35:32.75,0:35:34.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا! Dialogue: 0,0:35:34.88,0:35:36.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا! Dialogue: 0,0:35:36.78,0:35:38.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما هذا بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:35:39.05,0:35:41.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يجب أنّ نطلب دعم جوية\N‫ونخبرهم أننا نتعرض للهجوم Dialogue: 0,0:35:40.19,0:35:41.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:35:41.36,0:35:42.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من قبل بعض الفضائيين. Dialogue: 0,0:35:43.02,0:35:45.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ـ هل تود دخول قسم المجانين؟\N‫ـ نعم! نعم! Dialogue: 0,0:35:44.36,0:35:45.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:35:45.56,0:35:46.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذا كان هذا يعني أن أبقى حيًا. Dialogue: 0,0:35:46.73,0:35:48.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا.\N‫- إذًا، نادني بالمجنون. Dialogue: 0,0:35:48.26,0:35:49.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫استدعوهم! Dialogue: 0,0:35:49.33,0:35:50.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنه يسعى ورائي. Dialogue: 0,0:35:50.30,0:35:52.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ حسنًا، إذًا،\N‫ليودع الجميع (جيك). Dialogue: 0,0:35:52.67,0:35:53.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وداعا (جيك)! Dialogue: 0,0:35:53.73,0:35:55.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيا لنذهب، هيا بنا! Dialogue: 0,0:35:55.94,0:35:57.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- سحقًا.\N‫- علينا الخروج من هنا. Dialogue: 0,0:35:57.74,0:35:59.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل تظن هذا؟ Dialogue: 0,0:36:43.68,0:36:44.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:37:07.54,0:37:09.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا إلهي. Dialogue: 0,0:37:15.55,0:37:17.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهلاً. Dialogue: 0,0:37:17.35,0:37:20.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ـ علينا العودة إلى القائد (ساند).\N‫ـ ليس لدينا متسع من الوقت. Dialogue: 0,0:37:19.42,0:37:20.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:37:23.36,0:37:24.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:37:46.41,0:37:48.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل سمعتِ هذا؟ Dialogue: 0,0:38:03.53,0:38:04.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عجباه. Dialogue: 0,0:38:06.63,0:38:09.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رائع! لقد فعلتها يا رجل! Dialogue: 0,0:38:09.07,0:38:10.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد فعلتها يا رجل. Dialogue: 0,0:38:10.47,0:38:13.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيا، أعطني تحية! Dialogue: 0,0:38:13.37,0:38:15.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا رجل، هل تعرف كم\N‫ستكون مشهوراً؟ Dialogue: 0,0:38:15.81,0:38:17.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ستصبح مشهورًا جدًا الآن.\N‫هل تعرف حجم هذا؟ Dialogue: 0,0:38:17.98,0:38:19.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنه أكبر من "بيج فوت". Dialogue: 0,0:38:19.31,0:38:20.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ابتعد! Dialogue: 0,0:39:02.06,0:39:04.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"حجر الأرنب" Dialogue: 0,0:39:08.66,0:39:09.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهلاً! Dialogue: 0,0:39:15.70,0:39:16.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(جيك)! Dialogue: 0,0:40:00.85,0:40:02.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من أنت؟ Dialogue: 0,0:40:05.29,0:40:06.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تعرف؟ Dialogue: 0,0:40:07.55,0:40:08.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:40:11.26,0:40:12.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا بد أنّك نسيت بعض الأشياء؟ Dialogue: 0,0:40:15.36,0:40:18.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأكون أنت بعد بضع\N‫سنوات إذا لم تجمع قواك. Dialogue: 0,0:40:16.46,0:40:18.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:40:18.67,0:40:19.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل تعرفني؟ Dialogue: 0,0:40:19.77,0:40:20.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا أنت. Dialogue: 0,0:40:26.07,0:40:28.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ـ لم افهم.\N‫ـ لا أحد يفهم ما أعنيه. Dialogue: 0,0:40:27.21,0:40:28.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:40:31.24,0:40:34.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الآن، الشخص في\N‫وضعك لديه خياران فقط. Dialogue: 0,0:40:35.32,0:40:36.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إما أن تكن مثلي، Dialogue: 0,0:40:37.05,0:40:38.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أو تكن محارب. Dialogue: 0,0:40:45.13,0:40:46.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا كرسيي المفضل. Dialogue: 0,0:40:46.69,0:40:48.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنت أعلم أنك ستجده مريحًا. Dialogue: 0,0:40:55.84,0:40:56.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:40:57.97,0:40:59.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انزل من البيانو. Dialogue: 0,0:41:06.18,0:41:07.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكنها حياة جيدة. Dialogue: 0,0:41:07.91,0:41:09.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعني، لدي هواياتي. Dialogue: 0,0:41:09.62,0:41:12.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أصنع القبعات من أوراق الصحف.\N‫انظر إلى هذا. Dialogue: 0,0:41:11.72,0:41:12.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:41:14.42,0:41:16.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل ترى الاهتمام بالتفاصيل؟ Dialogue: 0,0:41:16.89,0:41:18.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه فن. إنها حرفة. Dialogue: 0,0:41:23.40,0:41:26.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن الأمر يتطلب بعض الوقت\N‫وأنا لدي الكثير من الوقت. Dialogue: 0,0:41:26.67,0:41:28.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وإذا شعرت بالجوع قليلاً، Dialogue: 0,0:41:28.64,0:41:31.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فأنهم بالعادة يرمونني\N‫بعض الطعام في الوادي. Dialogue: 0,0:41:31.84,0:41:33.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الوادي؟ Dialogue: 0,0:41:33.34,0:41:35.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"وادي المعابد".\N‫لا تتذكر ذلك حتى؟ Dialogue: 0,0:41:34.41,0:41:35.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:41:37.81,0:41:39.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اجل. Dialogue: 0,0:41:39.38,0:41:40.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنه المكان الذي\N‫يحدث ​​فيه كل شيء. Dialogue: 0,0:41:47.55,0:41:50.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كما تعلم، سأضطر إلى إيجاد\N‫طريقة لأنعش بها ذاكرتك. Dialogue: 0,0:41:48.86,0:41:50.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:41:50.16,0:41:51.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا بد أنّك سقطت بقوة. Dialogue: 0,0:42:03.90,0:42:06.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ـ أنه أرادك هنا.\N‫ـ مَن؟ Dialogue: 0,0:42:05.04,0:42:06.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:42:06.37,0:42:08.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫المحارب الشاعري صاحب الخيال العلمي. Dialogue: 0,0:42:09.44,0:42:10.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رجل من الفضاء. Dialogue: 0,0:42:21.32,0:42:24.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هو الذي أعطانا "جيو جيتسو". Dialogue: 0,0:42:25.86,0:42:27.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"جيو جيتسو"؟ Dialogue: 0,0:42:27.09,0:42:30.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنت في هذه اللحظة، Dialogue: 0,0:42:30.06,0:42:32.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بالضبط حيث يريدك أن تكون، Dialogue: 0,0:42:33.20,0:42:34.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وينتهى الأمر. Dialogue: 0,0:42:35.10,0:42:36.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تحقق الهدف. Dialogue: 0,0:42:36.44,0:42:38.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وتنتصر. Dialogue: 0,0:42:38.91,0:42:40.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ينتهي كل شيء. Dialogue: 0,0:42:41.31,0:42:42.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:42:48.35,0:42:49.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اترى، يمكنني الطيران أيضًا. Dialogue: 0,0:43:10.47,0:43:12.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الآن سيكون عليك مواجهة\N.براكس) هذه المرّة) Dialogue: 0,0:43:13.31,0:43:14.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(براكس)؟ Dialogue: 0,0:43:14.84,0:43:16.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنه يحترم هذا. Dialogue: 0,0:43:16.81,0:43:17.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يلعب بشكل عادل. Dialogue: 0,0:43:22.82,0:43:26.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن إذا جعلت بعض الجنود\N‫الحمقى يقاتلونه مجددًا، Dialogue: 0,0:43:25.29,0:43:26.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:43:27.62,0:43:29.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيقتلك بطريقة لن تحبّها. Dialogue: 0,0:43:44.87,0:43:45.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رائع. Dialogue: 0,0:43:55.12,0:43:56.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(جيك)؟ Dialogue: 0,0:43:57.85,0:44:00.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أننا نتحدث. ألا ترين أننا نتحدث؟ Dialogue: 0,0:44:02.69,0:44:04.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ستود مرافقتنا، يا (جيك). Dialogue: 0,0:44:04.82,0:44:07.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، أنه مشوش. Dialogue: 0,0:44:07.46,0:44:10.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه مجنون مثلي. Dialogue: 0,0:44:13.50,0:44:15.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الوقت يداهمنا، يا (جيك). Dialogue: 0,0:44:15.50,0:44:17.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تعرف ما هذا ،صحيح؟ Dialogue: 0,0:44:18.41,0:44:19.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.تعرفنا Dialogue: 0,0:44:20.54,0:44:21.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا اعتقد إنه يعرفكم Dialogue: 0,0:44:23.44,0:44:25.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.جيك)، تعال معنا) Dialogue: 0,0:44:26.18,0:44:27.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.تعال معنا\N.هيا Dialogue: 0,0:44:28.72,0:44:30.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.هيا، يمكنك الوثوق بي، تعال Dialogue: 0,0:45:08.62,0:45:10.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.دعيهم يعرفوا إننا وجدناه Dialogue: 0,0:45:11.49,0:45:13.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.الموعد في المعبد Dialogue: 0,0:45:48.53,0:45:51.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ربما يمكنني الحصول على شيء لأكله Dialogue: 0,0:45:51.80,0:45:55.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.مثل معكرونة او مخللات Dialogue: 0,0:45:55.40,0:45:56.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ليعطي احدكم (وايلي) بعض الطعام Dialogue: 0,0:46:26.00,0:46:27.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...(جيك) Dialogue: 0,0:46:29.27,0:46:30.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.يأتي من هناك Dialogue: 0,0:46:31.84,0:46:35.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.إنه المذنب الذي تراه في السماء الآن Dialogue: 0,0:46:35.04,0:46:38.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،يمر من فوق الأرض كل 6 سنوات Dialogue: 0,0:46:38.85,0:46:41.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ويُحدث بوابة هنا Dialogue: 0,0:46:42.05,0:46:43.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،لكن عندما تُفتح Dialogue: 0,0:46:43.12,0:46:45.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.يظهر منها زائر من مجرة بعيدة Dialogue: 0,0:46:45.75,0:46:47.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعني ، يأتي الى هنا من مكان Dialogue: 0,0:46:47.29,0:46:51.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,على بعد ملايين من السنين\N،الضوئية باحثاً عن نزال معك Dialogue: 0,0:46:51.62,0:46:52.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.جو جيتسو" المختار" Dialogue: 0,0:46:54.76,0:46:56.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،وإن لم يحصل عليه Dialogue: 0,0:46:56.46,0:46:59.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.يبقى ويقتل كل شيء Dialogue: 0,0:46:59.27,0:47:02.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.علّم اسلافنا كيفية محاربته Dialogue: 0,0:47:03.47,0:47:04.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,..ثم أخذت عهداً Dialogue: 0,0:47:06.31,0:47:07.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.وهذه هي الطريقة التي فعلها Dialogue: 0,0:47:09.61,0:47:12.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,".هكذا منحك الـ"جو جيتسو Dialogue: 0,0:47:20.32,0:47:22.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.اجل، يمكنني ان آكل Dialogue: 0,0:48:22.82,0:48:24.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...(جيك) Dialogue: 0,0:48:26.29,0:48:27.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:48:27.82,0:48:29.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.إنتبه Dialogue: 0,0:48:29.12,0:48:30.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ركّز Dialogue: 0,0:48:30.56,0:48:31.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.قلت ، إلبسيه حِلّته القتالية Dialogue: 0,0:48:34.03,0:48:35.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:48:40.77,0:48:43.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،إن غطيت نفسك تماماً بهذا Dialogue: 0,0:48:44.31,0:48:45.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.فلن يستطيع (براكس) رؤيتك Dialogue: 0,0:48:47.68,0:48:49.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.انظر إليّ\N.أنظر إليّ Dialogue: 0,0:48:50.78,0:48:52.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،لا اعرف كم نسيت Dialogue: 0,0:48:52.85,0:48:54.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.من الأفضل ان لا يكون هذا Dialogue: 0,0:49:08.03,0:49:09.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.إنظر للأعلى Dialogue: 0,0:49:09.83,0:49:11.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تراه؟\N.بإتجاه الساعة الـ12:00 Dialogue: 0,0:49:17.17,0:49:19.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.حالما يصل تلك الأشجار، فسيكون الجو مظلم Dialogue: 0,0:49:20.87,0:49:23.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.منازلة (براكس) في الظلام ليس ما نريده Dialogue: 0,0:49:23.64,0:49:25.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.يجب ان نُحضر النزال له قبل ذلك Dialogue: 0,0:49:27.85,0:49:29.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بفضلك ، علينا تسلق تلك التلال Dialogue: 0,0:49:29.38,0:49:30.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,."مع عدّادات "غايغر Dialogue: 0,0:49:31.02,0:49:32.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،علينا إيجاده وإستدراجه Dialogue: 0,0:49:32.72,0:49:33.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.للحافة Dialogue: 0,0:49:35.66,0:49:37.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا يحصل بعد الظلام؟ Dialogue: 0,0:49:37.96,0:49:40.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،إن لم يتحدّانا (براكس) ويقتلنا حينها Dialogue: 0,0:49:40.33,0:49:42.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.فلن تنغلق الفتحة وسيبقى Dialogue: 0,0:49:43.56,0:49:44.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.الجميع يموت Dialogue: 0,0:49:45.30,0:49:46.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.الجميع Dialogue: 0,0:49:49.90,0:49:52.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت معتاداً على قول إن النزال\N.(يُستَحق الموت لأجله (جيك Dialogue: 0,0:49:53.84,0:49:55.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.طوال الوقت Dialogue: 0,0:49:56.18,0:49:57.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.صدقتك Dialogue: 0,0:49:59.48,0:50:00.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.حاول المواكبة Dialogue: 0,0:50:04.82,0:50:06.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كثير منا إعتقد إنه انت Dialogue: 0,0:50:06.59,0:50:07.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(من سيطيح بـ(براكس Dialogue: 0,0:50:09.09,0:50:11.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.تبدو مرتبكاً\Nهل انت مرتبك؟ Dialogue: 0,0:50:11.29,0:50:13.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.اعني، أفهم ذلك ، انا مرتبك\N.مرتبك حقاً Dialogue: 0,0:50:13.93,0:50:16.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هناك مذنب ، هناك بوابة\N.(هناك (براكس Dialogue: 0,0:50:16.80,0:50:18.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لِمَ لا أتذكر اياً من هذا؟ Dialogue: 0,0:50:18.06,0:50:20.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا تقلق كثيراً حيال ما لا تتذكره Dialogue: 0,0:50:20.13,0:50:21.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.وهو كل شيء إلى حد كبير Dialogue: 0,0:50:21.20,0:50:22.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.الأمر الرئيسي هو التركيز Dialogue: 0,0:50:22.64,0:50:24.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تتذكر كيف تفعل ذلك؟-\N.ربما- Dialogue: 0,0:50:24.74,0:50:26.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما؟ لقد كنت تتحضر Dialogue: 0,0:50:26.54,0:50:27.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لهذ النزال طيلة حياتك Dialogue: 0,0:50:27.94,0:50:29.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كلام معقول\Nنزال ذلك الحقير Dialogue: 0,0:50:29.98,0:50:31.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.يجعل كل الأشياء معقولة في هذا العالم Dialogue: 0,0:50:31.14,0:50:32.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.اجل، عليك نزاله Dialogue: 0,0:50:32.51,0:50:33.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،حتى لو يقتلك\N.عليك نزاله Dialogue: 0,0:50:33.91,0:50:35.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.تستعيد شرفك Dialogue: 0,0:50:35.52,0:50:37.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.الآن (براكس) ينازل تسعة مقاتلين Dialogue: 0,0:50:37.38,0:50:39.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.يقاتل، يقاتل، يقاتل\N.يقاتل، يقاتل Dialogue: 0,0:50:39.65,0:50:40.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ومن ثمَّ يعود للديار Dialogue: 0,0:50:40.99,0:50:43.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،لكن أن رفض اي من المقاتلين نزاله Dialogue: 0,0:50:43.62,0:50:44.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.يلتهم Dialogue: 0,0:50:44.92,0:50:47.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.يلتهم اي شيء يمشي ويطير ويزحف Dialogue: 0,0:50:47.96,0:50:51.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.اعني ، يُدمّر مدن وقرى بأكملها Dialogue: 0,0:50:51.10,0:50:53.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,..الآن ، انت\N.انت وأنتِ وأنتِ وأنت Dialogue: 0,0:50:53.83,0:50:56.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.قد يتحتّم عليكم ان تموتوا Dialogue: 0,0:50:56.64,0:50:59.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،لكن طالما تموت بشجاعة Dialogue: 0,0:50:59.07,0:51:00.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.فلن ينبغي ان يموت احد آخر Dialogue: 0,0:51:00.67,0:51:01.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ليس بعد 6 سنوات أخرى Dialogue: 0,0:51:01.87,0:51:05.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.هذه هي قواعد سياسية الفضائي Dialogue: 0,0:51:06.58,0:51:07.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.قلت إنه ينازل تسعة Dialogue: 0,0:51:07.95,0:51:09.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لِمَ هناك ثمانية فقط منا؟ Dialogue: 0,0:51:10.28,0:51:11.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،كما أسلفت\Nلا تقلق كثيراً Dialogue: 0,0:51:11.85,0:51:13.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.حيال ما لا يمكنك تذكره Dialogue: 0,0:51:13.05,0:51:14.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أريد ان اعرف-\N.واصل المسير- Dialogue: 0,0:51:15.72,0:51:17.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.خسرنا رجل-\Nماذا حدث؟- Dialogue: 0,0:51:18.73,0:51:19.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.براكس) حدث) Dialogue: 0,0:51:20.73,0:51:22.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(براكس) Dialogue: 0,0:51:22.16,0:51:24.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,براكس)، تعرف ذلك من يكون، صحيح؟) Dialogue: 0,0:51:26.97,0:51:29.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.تنفّس الصعداء، انت أهلٌ لها Dialogue: 0,0:51:29.80,0:51:31.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.انت أهلٌ لها Dialogue: 0,0:51:39.51,0:51:40.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:51:43.18,0:51:44.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.قلت ، إبقوا سوية Dialogue: 0,0:51:45.05,0:51:46.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا تتخلف عنا Dialogue: 0,0:51:46.12,0:51:47.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،عليك مواكبة هذا الحشد Dialogue: 0,0:51:47.52,0:51:48.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا تتثاقل Dialogue: 0,0:51:53.23,0:51:55.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألا تعتقد إنه يجب ان نذهب للبحث عنه؟ Dialogue: 0,0:51:57.50,0:51:59.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(تلك كانت خطتك، (جيك Dialogue: 0,0:51:59.67,0:52:00.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.خطتك Dialogue: 0,0:52:02.60,0:52:03.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وضعت خطة؟ Dialogue: 0,0:52:03.67,0:52:05.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.دعني أحزر Dialogue: 0,0:52:06.14,0:52:07.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نسيت الخطة؟ Dialogue: 0,0:52:08.31,0:52:10.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(كانت خطتك (جيك Dialogue: 0,0:52:10.11,0:52:11.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.سيتذكرها Dialogue: 0,0:52:11.38,0:52:13.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تحاول إرباكه؟ Dialogue: 0,0:52:13.05,0:52:15.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا بأس\N.لا تقلق Dialogue: 0,0:52:15.11,0:52:17.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.تذكر ما قلت\N.انت الأرنب Dialogue: 0,0:52:17.05,0:52:20.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إتبعني فحسب، إتفقنا؟\N.واصل المسير Dialogue: 0,0:52:20.49,0:52:22.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا تشتت تركيزك\N.كل هذا مجرد ضجة Dialogue: 0,0:52:22.59,0:52:24.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.فقط تغلب عليها\N.هيا Dialogue: 0,0:52:28.43,0:52:29.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.إنقسموا هنا Dialogue: 0,0:52:32.17,0:52:35.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،)فيكتور)، (فرانز)، (فوربس)، (جيك)\N.أسلكوا الطريق Dialogue: 0,0:52:35.74,0:52:37.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.سنلتقي بكم عند أعلى التلة Dialogue: 0,0:52:39.24,0:52:40.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.وايلي)، آن الآوان لكي تتراجع) Dialogue: 0,0:52:41.97,0:52:43.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،)إن رأيت (براكس\N.أطلق الشعلة Dialogue: 0,0:52:43.31,0:52:45.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،)سوف يلاحق (جيك\N.ضعه في الموقع Dialogue: 0,0:52:46.08,0:52:47.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.سنلتقي بكم هناك Dialogue: 0,0:52:48.42,0:52:49.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل نحن على وفاق؟ Dialogue: 0,0:52:49.52,0:52:51.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.اجل-\N.اجل- Dialogue: 0,0:52:51.59,0:52:52.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.هيا بنا Dialogue: 0,0:52:57.12,0:52:58.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل كان ذلك ضرورياً؟ Dialogue: 0,0:52:59.26,0:53:00.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.اجل Dialogue: 0,0:53:10.57,0:53:13.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"وقتي" Dialogue: 0,0:53:45.57,0:53:47.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.جيك)، انا آسف يا رجل) Dialogue: 0,0:53:49.54,0:53:50.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ليس خطؤك Dialogue: 0,0:53:51.78,0:53:52.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا تقلق حيال ذلك Dialogue: 0,0:54:06.46,0:54:07.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.واصل المسير Dialogue: 0,0:54:07.73,0:54:08.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عمَّ تتحدث؟ Dialogue: 0,0:54:08.90,0:54:10.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.فقط واصل المسير Dialogue: 0,0:54:10.53,0:54:11.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:54:12.13,0:54:13.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا، لن نتركك Dialogue: 0,0:54:15.07,0:54:16.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.جيك)، انت الأرنب) Dialogue: 0,0:54:17.67,0:54:18.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.سأتكفل بهذا Dialogue: 0,0:54:25.88,0:54:27.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.إذهب Dialogue: 0,0:54:34.79,0:54:35.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.حان وقتي Dialogue: 0,1:01:22.26,1:01:23.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لدي رخصة بقتلك Dialogue: 0,1:01:24.63,1:01:26.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.بدون تأريخ إنتهاء Dialogue: 0,1:01:27.83,1:01:29.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لذا، ستخبرني بكل ما تعرفه Dialogue: 0,1:01:34.94,1:01:36.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.وسأخبرك بكل شيء اعرفه Dialogue: 0,1:01:52.76,1:01:53.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,1:01:56.26,1:01:58.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا احد يدري بالمهمة سواي Dialogue: 0,1:02:00.03,1:02:02.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد كنت أحسب لهذا الشيء منذ 24 سنة Dialogue: 0,1:02:02.60,1:02:04.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لإستخبارات الجيش Dialogue: 0,1:02:07.48,1:02:08.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما هو إجراءك؟ Dialogue: 0,1:02:09.64,1:02:11.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تضحي بطاقمك واحداً تلو الآخر؟ Dialogue: 0,1:02:12.58,1:02:14.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.هذا ما عليه الأمر الى حد كبير، اجل Dialogue: 0,1:02:15.48,1:02:16.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.هذا لا يفي بالغرض Dialogue: 0,1:02:18.29,1:02:19.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...خسرت الكثير من الأخيار Dialogue: 0,1:02:21.12,1:02:22.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,..والنساء Dialogue: 0,1:02:23.39,1:02:24.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.بإتباع الأوامر Dialogue: 0,1:02:29.26,1:02:30.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.يمكنك إكمال ذلك بشكل مختلف Dialogue: 0,1:02:31.83,1:02:34.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.يمكنه الشفاء تقريباً من كل شيء Dialogue: 0,1:02:35.00,1:02:37.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن يتطلب ذلك منه خمس او ست ثواني Dialogue: 0,1:02:37.10,1:02:38.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.قبل ان يستعيد شكله بالكامل Dialogue: 0,1:02:39.74,1:02:41.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.تلك هي فرصتك Dialogue: 0,1:02:41.57,1:02:43.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ذلك وقتٌ كاف لك Dialogue: 0,1:02:54.72,1:02:56.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أشرع بالعمل ، إيها الجندي Dialogue: 0,1:03:41.10,1:03:43.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألم تسأل نفسك Dialogue: 0,1:03:44.41,1:03:47.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"لِمَ لا أزال حياً؟" Dialogue: 0,1:03:47.27,1:03:48.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعتقد إن ذلك مضحك؟ Dialogue: 0,1:03:48.88,1:03:51.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه يعبث بطعامه، ألا تعتقد؟ Dialogue: 0,1:03:52.18,1:03:53.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه كحوتٍ قاتل Dialogue: 0,1:03:53.71,1:03:57.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في المياه المتجمدة في\N.القطب الشمالي مع فقمة Dialogue: 0,1:03:57.15,1:03:59.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.يخدعها ومن ثمّ يقتلها Dialogue: 0,1:03:59.59,1:04:01.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.امر مروّع\N.اجلب كرسي Dialogue: 0,1:04:03.96,1:04:04.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,1:04:05.46,1:04:06.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتعلم امراً؟ Dialogue: 0,1:04:07.56,1:04:10.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.انا اعلم امراً لا تعلمه Dialogue: 0,1:04:10.16,1:04:14.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.اعرف إن رجل الفضاء معجب بك Dialogue: 0,1:04:15.57,1:04:16.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,معجب بك Dialogue: 0,1:04:16.67,1:04:19.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لأنه يمنحك شرفًا كبيرًا Dialogue: 0,1:04:19.64,1:04:21.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.وأكره أن أعتقد أن هذا غير مستحق Dialogue: 0,1:04:22.28,1:04:23.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شرف كبير؟ Dialogue: 0,1:04:23.94,1:04:26.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه يوفّر الأفضل للنهاية Dialogue: 0,1:04:26.08,1:04:27.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.بدافع الإحترام لمهاراتك Dialogue: 0,1:04:27.52,1:04:29.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.إنه شرف هائل Dialogue: 0,1:04:29.22,1:04:32.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.وهو يمنحك إياه رغم ما فعلت Dialogue: 0,1:04:34.39,1:04:35.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا فعلت؟ Dialogue: 0,1:04:37.63,1:04:40.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كنت هناك. رأيته بنفسي Dialogue: 0,1:07:47.82,1:07:49.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ما تقوله هو إنني جبان Dialogue: 0,1:07:49.65,1:07:51.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.الجميع يقول ذلك Dialogue: 0,1:07:51.39,1:07:52.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لكن ليس امامي Dialogue: 0,1:07:54.39,1:07:57.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ستُحكى القصة لأجيال Dialogue: 0,1:07:57.59,1:08:00.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،كما حصلت معي\N.قبل ست سنوات Dialogue: 0,1:08:00.46,1:08:03.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.جفلت عندما واجهته، مثلك تماماً Dialogue: 0,1:08:05.06,1:08:07.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،اجل، توسّلت لحياتي Dialogue: 0,1:08:07.13,1:08:08.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لكنه يعتقد إنني مجنون Dialogue: 0,1:08:08.97,1:08:11.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا شرف في قتل المجنون Dialogue: 0,1:08:12.61,1:08:13.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.في الواقع هربت Dialogue: 0,1:08:13.91,1:08:16.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،وبهروبك\Nسمحت له بالمجيء الى هنا Dialogue: 0,1:08:16.48,1:08:17.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ويقتل الأبرياء Dialogue: 0,1:08:18.35,1:08:19.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ذلك ذنبك Dialogue: 0,1:08:21.45,1:08:22.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،لكن هذه المرة Dialogue: 0,1:08:23.02,1:08:24.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لدينا خطة Dialogue: 0,1:08:26.09,1:08:27.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لدينا؟ Dialogue: 0,1:08:27.76,1:08:29.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذاً انت واحد منا؟ Dialogue: 0,1:08:34.63,1:08:36.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.إذن اخبرني إيها العجوز Dialogue: 0,1:08:38.03,1:08:39.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل سينتهي بي الحال مثلك؟ Dialogue: 0,1:08:43.74,1:08:45.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا، لن تعيش طويلاً Dialogue: 0,1:08:45.97,1:08:47.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لن تتمكن من تجاوز اليوم Dialogue: 0,1:08:48.94,1:08:50.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.او هو Dialogue: 0,1:08:50.78,1:08:53.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.هذا ما عليه الحال\N.هذه الروح المطلوبة Dialogue: 0,1:08:54.15,1:08:55.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا يقوى (براكس) على الجبان Dialogue: 0,1:08:55.92,1:08:57.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.يحب المقاتلين الشجعان Dialogue: 0,1:08:57.68,1:08:58.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،بمجرد أن يثبت أنك جبان Dialogue: 0,1:08:58.92,1:09:01.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.فسوف تصبح مثل مطاردة رياضية له Dialogue: 0,1:09:01.32,1:09:03.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،)إنه مثل (مانوليت\N.مصارع الثيران المهرج Dialogue: 0,1:09:03.79,1:09:05.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.وأنت الثور Dialogue: 0,1:09:05.36,1:09:06.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.سيريد ان يجعل منك عِبرة Dialogue: 0,1:09:06.89,1:09:08.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،إثبات وجهة نظر\N،يعبث بعقلك اولاً Dialogue: 0,1:09:08.66,1:09:10.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.وبعدها سيقتلك Dialogue: 0,1:09:19.97,1:09:21.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أترى؟\N.بدأ الأمر بالفعل Dialogue: 0,1:09:22.21,1:09:23.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.إنه يحاول ان يُغيظك Dialogue: 0,1:09:23.94,1:09:25.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.يمكنه أن يتوقف عن المحاولة Dialogue: 0,1:09:39.76,1:09:41.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل انت بخير؟ Dialogue: 0,1:09:43.20,1:09:46.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كما تعلم ، هناك طريقة أخرى لم أذكرها Dialogue: 0,1:09:46.80,1:09:47.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كن وسيلة لتعويض Dialogue: 0,1:09:47.87,1:09:49.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كل ما حدث قبل Dialogue: 0,1:09:51.10,1:09:52.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.يمكنك ان تقتل اللعين Dialogue: 0,1:09:58.38,1:09:59.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.انت حي Dialogue: 0,1:09:59.25,1:10:00.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.اللعين Dialogue: 0,1:10:04.55,1:10:06.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.انا بخير Dialogue: 0,1:10:06.99,1:10:08.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لست بخير Dialogue: 0,1:10:08.32,1:10:09.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.يجب ان نوصله تحت الأغصان Dialogue: 0,1:10:09.39,1:10:10.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.قد يعتقد إنه مات Dialogue: 0,1:10:11.83,1:10:13.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا عنك؟\Nمن اين اتيت؟ Dialogue: 0,1:10:13.76,1:10:14.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.وضعني هنا Dialogue: 0,1:10:16.26,1:10:17.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و(فوربس)؟ Dialogue: 0,1:10:17.50,1:10:18.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.مات Dialogue: 0,1:10:19.77,1:10:20.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.اللعنة Dialogue: 0,1:10:23.77,1:10:25.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.المذنب يتحرك Dialogue: 0,1:10:25.20,1:10:26.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.يجب ان نُنهي هذا الآن Dialogue: 0,1:10:27.04,1:10:28.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.نتحرك Dialogue: 0,1:10:29.88,1:10:31.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,..ومهما يحصل Dialogue: 0,1:10:31.95,1:10:33.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل لديك شيء لتقوله؟ Dialogue: 0,1:10:34.41,1:10:35.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فقط تذكروا الأمر الوحيد.. Dialogue: 0,1:10:35.52,1:10:37.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...مع الـ"جيو جتسو" لديكم Dialogue: 0,1:10:41.96,1:10:43.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.النفوذ Dialogue: 0,1:10:46.56,1:10:47.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.تحركوا Dialogue: 0,1:11:01.63,1:11:03.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"الأرنب" Dialogue: 0,1:24:01.26,1:24:04.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"ذكرى" Dialogue: 0,1:24:08.26,1:24:10.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنقذ حيواتنا Dialogue: 0,1:24:11.80,1:24:15.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،لطالما اعتقدت إنه يتصنّع بالجنون Dialogue: 0,1:24:15.54,1:24:17.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لكي يساعدك Dialogue: 0,1:24:18.47,1:24:20.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عمّ تتحدث؟ Dialogue: 0,1:24:21.84,1:24:23.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألا تعرف حقاً؟ Dialogue: 0,1:24:27.91,1:24:29.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كان أبوك Dialogue: 0,1:24:58.14,1:24:59.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لم يردني ان اعرف Dialogue: 0,1:25:02.12,1:25:03.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.انت مصابة Dialogue: 0,1:25:03.98,1:25:05.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيمكنك التنفس؟ Dialogue: 0,1:25:05.72,1:25:08.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.تقريباً-\N.هيا بنا- Dialogue: 0,1:25:08.15,1:25:10.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،لا، على مهلك، على مهلك\N.لديك جُرحٌ كبير Dialogue: 0,1:25:10.66,1:25:11.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.تعالي هنا Dialogue: 0,1:25:32.95,1:25:34.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.بحقكما Dialogue: 0,1:25:34.35,1:25:36.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تقولا لي إنكما على وشك المغازلة Dialogue: 0,1:25:36.22,1:25:39.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،في هذا المعبد الضيق\N.ذلك حقاً تدنيس Dialogue: 0,1:25:39.09,1:25:41.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ناهيك عن وجود مريخي طليق Dialogue: 0,1:25:41.66,1:25:42.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.إنها مصابة Dialogue: 0,1:25:43.86,1:25:45.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.إنها مصابة\N.كل رجالي موتى Dialogue: 0,1:25:45.89,1:25:48.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت اتجول محاولاً إحصاء الموجودين\N.ولم أحصل على شيء Dialogue: 0,1:25:48.83,1:25:50.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.إرتأيت إن هذين الإثنان قد ينفعانا Dialogue: 0,1:25:50.90,1:25:53.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ناهيك عن هذه القنابل هنا Dialogue: 0,1:25:58.07,1:25:59.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل ستحتاج لتقطيب جيد، ام ماذا؟ Dialogue: 0,1:25:59.97,1:26:03.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.اجل، لنأخذها لمكان آمن Dialogue: 0,1:26:03.31,1:26:05.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا مكان آمن هنا Dialogue: 0,1:26:08.08,1:26:11.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل انتما نينجا تقتل الفضائيين ام ماذا؟ Dialogue: 0,1:26:11.69,1:26:12.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"جيو جتسو" Dialogue: 0,1:26:12.95,1:26:15.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ذلك سبب إرتدائكما هذه البدلات الغريبة Dialogue: 0,1:26:15.59,1:26:17.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،إذًا، هيا، قولا لي، انتما Dialogue: 0,1:26:17.83,1:26:19.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من مسبار وكالة سرية حكومية، صحيح؟ Dialogue: 0,1:26:19.96,1:26:21.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يقضيان على المريخيين وما شاكل؟ Dialogue: 0,1:26:21.50,1:26:23.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لقد قرأت بشأن هذه الأمور يا رجل Dialogue: 0,1:26:23.20,1:26:25.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،منذ ان بدأت بالترجمة للجيش ، يا رجل Dialogue: 0,1:26:25.13,1:26:26.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.وجدت كل الأشياء الجنونية Dialogue: 0,1:26:51.10,1:26:53.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,."احضري لي بعض الشراب" Dialogue: 0,1:27:02.10,1:27:03.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,1:27:03.67,1:27:05.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"تريد ان تعرف ماذا تعطينها" Dialogue: 0,1:27:05.67,1:27:07.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"إشربي هذا ولن تشعري بألم" Dialogue: 0,1:27:09.14,1:27:11.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.قال شيئاً حلو تخفيف الألم Dialogue: 0,1:27:12.95,1:27:14.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا أحتاجه Dialogue: 0,1:27:14.18,1:27:16.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,," أود بعضاً منه" Dialogue: 0,1:27:25.93,1:27:27.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:27:27.29,1:27:29.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد كان الأمر مأساوياً بالنسبة لي، إتفقنا؟ Dialogue: 0,1:27:29.33,1:27:31.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا تزال الكوابيس تراودني\N.عندما حاولت حلب ثورنا الأليف Dialogue: 0,1:27:31.37,1:27:33.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتعتقدان إني لا احتاج\Nلمعالجة من هذه الامور؟ Dialogue: 0,1:27:35.27,1:27:37.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من هذا المهرج"؟" Dialogue: 0,1:27:45.88,1:27:48.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف تُحدثين فجوة فيه بهذه السهام الصغيرة؟ Dialogue: 0,1:27:49.22,1:27:51.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كبسولات متفجرة في نهايتها Dialogue: 0,1:27:57.52,1:27:58.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.يا لها من فكرة Dialogue: 0,1:28:01.19,1:28:02.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ضمدني Dialogue: 0,1:28:05.23,1:28:07.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"لا يمكنها التحرك بعد" Dialogue: 0,1:28:07.23,1:28:08.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا قالت؟ Dialogue: 0,1:28:09.27,1:28:11.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.قالت إنها جاهزة للرحيل Dialogue: 0,1:28:18.98,1:28:20.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"عليها ان تستلقي وإلا ستمزق الغُرز" Dialogue: 0,1:28:20.98,1:28:22.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:28:22.38,1:28:25.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.قالت إن عليها ان تمشي، تركض وتتمرن Dialogue: 0,1:28:25.35,1:28:26.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.اجل Dialogue: 0,1:28:29.36,1:28:30.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:29:04.86,1:29:05.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.هيا Dialogue: 0,1:29:34.86,1:29:37.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"حان وقت الموت" Dialogue: 0,1:32:31.33,1:32:33.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كان أبوك Dialogue: 0,1:33:06.10,1:33:07.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.هيا Dialogue: 0,1:34:17.84,1:34:19.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن يتطلب الامر خمس او ست ثواني Dialogue: 0,1:34:19.71,1:34:21.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.قبل ان يستعيد شكله كاملاً Dialogue: 0,1:34:21.51,1:34:23.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.تلك هي فرصتك Dialogue: 0,1:34:48.37,1:34:49.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(جيك) Dialogue: 0,1:35:02.28,1:35:03.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(جيك) Dialogue: 0,1:36:20.37,1:36:23.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"هذا ما ولِدت للقيام به" Dialogue: 0,1:36:27.37,1:36:31.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"إنتهت حقبة 2000 سنة" Dialogue: 0,1:36:59.37,1:37:00.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل نحن بخير؟ Dialogue: 0,1:37:02.07,1:37:03.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنتهى كل شيء؟ Dialogue: 0,1:37:03.90,1:37:06.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليس واحداً آخر، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:37:06.11,1:37:08.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.يجب الحذر من هذه الأشياء Dialogue: 0,1:37:08.11,1:37:09.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لن تعرفوا ابداً Dialogue: 0,1:37:09.74,1:37:11.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،قد يكون "جولديلوكس" والفضائيين الثلاثة هنا Dialogue: 0,1:37:11.71,1:37:12.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعرفون ما أقصد؟ Dialogue: 0,1:37:12.81,1:37:14.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.الأم الفضائية، الصغير الفضائي Dialogue: 0,1:37:16.52,1:37:18.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من يريد شراب؟ Dialogue: 0,1:37:31.77,1:37:33.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"لا، هذه المشروبات سامة" Dialogue: 0,1:37:33.77,1:37:35.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.شراب قادم حالاً Dialogue: 0,1:37:44.91,1:37:46.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.اراكم بعد 6 سنوات Dialogue: 0,1:37:55.91,1:38:46.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\3c&H00C5D2&\fnArabic Typesetting\b1\4c&H000170&\c&H000000&\fs28}تـرجـمـة وتـعـديـل\N{\3c&HAA9600&\4c&H00003E&\c&H000000&}|| الدكتور علي طلال & محمد طالب ||