﻿1
00:00:00,930 --> 00:00:03,666
"(إم كيه2 - نهاية الميل للمرئيَّات)"

2
00:00:05,000 --> 00:00:11,600
"(أفلام طريق مفتوح)"

3
00:00:13,133 --> 00:00:19,260
"(بِريكليف للتَّرفية)"

4
00:00:21,330 --> 00:00:26,533
"(أفلام روزويل)"

5
00:00:28,200 --> 00:00:33,466
"(ستُوديوهات العلاج)"

6
00:00:37,666 --> 00:00:41,060
"(إنسينو - عام 1993)"
"حي في لُوس أَنجِلُوس، كاليفورنيا"

7
00:00:44,625 --> 00:00:55,875
"(ترجمة: نادي الفيديو (خالد العجوز"

8
00:01:38,000 --> 00:01:39,200
لماذا؟

9
00:01:39,660 --> 00:01:41,530
!لقد نفَّذنا كافَّةُ مطالبك

10
00:02:14,000 --> 00:02:17,800
"(أفلام فريق. أطرافٌ مُتنازعةٌ يُقدّمُون)"

11
00:02:18,066 --> 00:02:23,600
"(مع: أفلام طريق مفتوح)"
"(و -- بِريكليف للتَّرفية)"

12
00:02:23,800 --> 00:02:27,330
"(أفلام روزويل & ستُوديُوهات العلاج للإنتاج)"

13
00:02:27,930 --> 00:02:32,533
<b>"(ستُوديُو الشيطان)"</b>

14
00:02:32,860 --> 00:02:35,533
"(بطولة: (ديف جرول) في دور: (ديف"

15
00:02:35,600 --> 00:02:38,333
"(نيت مندل) في دور: (نيت)"

16
00:02:38,466 --> 00:02:41,530
"(بات سمير) في دور: (بات)"

17
00:02:41,660 --> 00:02:44,400
"(تايلور هوكينز) في دور: (تايلور)"

18
00:02:44,860 --> 00:02:46,466
"(كريس شيفليت) في دور: (كريس)"

19
00:02:47,000 --> 00:02:48,600
سكاي) .قارعة الطبُولُ بفريق أرملة الأحلام)"
"عُثرعليها مُتوفية

20
00:02:48,600 --> 00:02:50,533
"(رامي جافي) في دور: (رامي)"

21
00:02:50,800 --> 00:02:53,666
"(ويتني كمنجز) في دور: (سامانثا)"

22
00:02:53,933 --> 00:02:56,660
"(ليزلي جروسمان) في دور: (بارب)"

23
00:02:56,666 --> 00:02:59,600
"ويل فورت) في دور: "عامل التوصيل)

24
00:02:59,600 --> 00:03:02,460
"(جينا أورتيجا) في دور: (سكاي)"

25
00:03:02,533 --> 00:03:05,260
"(و --- (جيف جارلين) في دور: (جيرمي شيل"

26
00:03:05,330 --> 00:03:08,133
"(اِختيار طاقم العمل: (ويندي أوبراين"

27
00:03:08,200 --> 00:03:11,066
"(مُصممة أزياء: (سارة دي ساريجو"

28
00:03:11,260 --> 00:03:14,000
"(المكياج ومؤثرات الروبوتيات: (توني جاردنر"

29
00:03:14,060 --> 00:03:16,866
"(مشرف مؤثرات بصرية: (ماثيو ديجون"

30
00:03:17,060 --> 00:03:19,800
"(تسجيل الموسيقى : (روي مايورجا"

31
00:03:20,060 --> 00:03:22,533
:"تأليف الأغاني و إنتاجها"
"(جون كاربنتر)-(كودي كاربنتر)-(دانيال ديفيز)"

32
00:03:22,660 --> 00:03:25,533
"(مونتاج: (بايرون وونج"

33
00:03:25,860 --> 00:03:28,666
"(مصمم إنتاج: (مايكل بارتون"

34
00:03:28,733 --> 00:03:31,260
:"مديري التصوير الفوتوجرافي"
"(مايكل دالاتور)&(إريك ليتش)"

35
00:03:31,460 --> 00:03:34,533
:"منتجون تنفيذيون"
"(جون سيلفا)-(كريستين ويلش)-(جون كوتكليف)-(جابي سكولنيك)"

36
00:03:34,600 --> 00:03:37,260
:"منتجون تنفيذيون"
"(ديف جرول)-(تايلور هوكينز)-(نيت مندل)"

37
00:03:37,466 --> 00:03:40,333
:"منتجون تنفيذيون"
"(بات سمير)-(كريس شيفليت)-(رامي جافي)"

38
00:03:40,460 --> 00:03:43,333
:"منتجون تنفيذيون"
"(توم أورتنبرج)&(ماثيو سيداري)&(جيمس ماسيلو)&(ميتشل تشانج)"

39
00:03:43,530 --> 00:03:46,333
"(منتجون مشاركون: (جونا وارد)&(شون جوري"

40
00:03:46,600 --> 00:03:49,133
"(من إنتاج: (جون رامزي)&(جيمس أ. روتا"

41
00:03:49,400 --> 00:03:51,930
"(مستوحى من قصة (ديف جرول"

42
00:03:52,260 --> 00:03:55,200
"(سيناريو: (جيف بوهلر)&(ريبيكا هيوز"

43
00:03:55,333 --> 00:03:58,000
"(إخراج : (بي جاي ماكدونيل"

44
00:03:58,800 --> 00:04:01,533
"الوقتُ الحاضر"

45
00:04:02,933 --> 00:04:05,000
"تسجيلات المُستهلك المُوحَّد"

46
00:04:05,080 --> 00:04:06,266
.حسنًا، تحقَّقُوا من ذلك

47
00:04:06,480 --> 00:04:08,177
"كَثيبٌ" و"عالم الماء"

48
00:04:08,220 --> 00:04:10,533
أفضل الأفلام
في الأعوام الثَّلاثين الأخيرة

49
00:04:10,866 --> 00:04:12,466
أرأيتم (كيفين كوستنر)؟

50
00:04:12,733 --> 00:04:14,090
!إنَّهُ حوريَّة بحر سقيمة

51
00:04:14,096 --> 00:04:15,967
أرأيتُم الأشياءُ اللعينةُ خلف أُذنيه؟

52
00:04:16,011 --> 00:04:17,411
.أعني, حيثُ مكان الخياشيمُ

53
00:04:17,440 --> 00:04:20,066
.تعلمون ذلك, صواب؟ كان أشبة بنصف سمكة -
ماذا عن فيلم "كَثيبٌ"؟ -

54
00:04:20,266 --> 00:04:23,600
.كَثيبٌ" ينتمي لحقبة الثَّمانينيَّات"-
.العالم المائي تدور كافَّة أحداثة في الماء بدون كَثيبٌ رملي -

55
00:04:24,148 --> 00:04:27,456
.وأيضًا بدون (ستينج) في...حلتُهُ الجلديةُ

56
00:04:27,500 --> 00:04:28,733
.إنَّها أشبة بحُلَّة جلديَّة فضائيَّة

57
00:04:28,733 --> 00:04:30,933
حُلَّة جلديَّة فضائيَّة؟
أتتحدثون, يا رفاق عن (ستينج)؟

58
00:04:31,110 --> 00:04:32,133
أتعلمون مايفعلة (ستينج)؟

59
00:04:32,266 --> 00:04:35,733
.أأنتم على دراية بهذا؟ لا أعلم إذا كنتم تعلمون هذا
.أنَّهُ يوزِع ألبومات

60
00:04:37,290 --> 00:04:39,466
أين تسجيلي اللَّعين, (جرول)؟

61
00:04:39,900 --> 00:04:40,733
.كافَّةُ الأفكار تبلورت في رأسي

62
00:04:40,933 --> 00:04:43,600
آوة, حقًا؟-
,أجل, كافَّةُ الأفكار هنا وهناك-

63
00:04:43,933 --> 00:04:46,200
,وهناك

64
00:04:46,466 --> 00:04:47,866
.وهناك

65
00:04:48,600 --> 00:04:49,600
,ليس بحوزتة الكثير

66
00:04:49,866 --> 00:04:51,600
,لكن أفكاري تبلورت, يا رجل
.كافَّةُ الأفكار هنا

67
00:04:51,733 --> 00:04:56,333
أخالُ, شخصيًا, أن أفكارك لاترتقى إلى دلو
.من الغائط المتحجر

68
00:04:56,615 --> 00:04:59,139
لا أعلم من أين ستحصُلُ على
,دلو من الغائط المتحجر

69
00:04:59,182 --> 00:05:00,880
!لكن هذا هو صميم الموضوع

70
00:05:00,923 --> 00:05:03,099
,حينما تُخبرني أن بحوزتك تسجيل

71
00:05:03,143 --> 00:05:05,188
!فكُلُ ما أنالة هو دلو من الغائط المتحجر

72
00:05:05,400 --> 00:05:07,200
,أنا غارق حتى مقلة عيني في الديون

73
00:05:07,400 --> 00:05:08,490
وينبغي أن أَدفع

74
00:05:08,496 --> 00:05:12,065
لبعض المجانين الأوغاد الملاعين

75
00:05:12,108 --> 00:05:13,893
,الذين أُدين لهم بِالكثير من المال

76
00:05:13,930 --> 00:05:20,333
وقد اِكتشفت للتَّو انَّهُم لعلهم المسئولين
.عن تمزيق ذلك الصَّحفي في تركيا

77
00:05:20,400 --> 00:05:23,066
أنا فحسب -- أرغبُ بِمنحك الألبوم اللعين
,الذي تُريدُهُ

78
00:05:23,133 --> 00:05:27,333
ليتسنى لك الدفعُ لهؤلاء القوم قبل أن يُحولُوا
.مؤخرتك إلى حافظة عملات لعينة

79
00:05:27,640 --> 00:05:29,266
.أَسترخى-
.آوة-

80
00:05:29,400 --> 00:05:30,866
هل قُلت للتو أَسترخى؟

81
00:05:31,400 --> 00:05:33,200
.أجل. إليك هذا العرض

82
00:05:33,666 --> 00:05:35,333
...كُنا نُفكر

83
00:05:36,133 --> 00:05:37,133
,إنَّهُ ألبُومُنا العاشر

84
00:05:37,400 --> 00:05:39,666
.حسنًا؟ لايسعنا تقديمٌ ذات التُّرَّهات العتيقة

85
00:05:39,740 --> 00:05:41,733
يتعيَّن علينا تحطيمُ الطّراز العتيق العفن
.في ذلك الألبوم

86
00:05:42,000 --> 00:05:43,466
,أجل, (شيل) ذلك...ذلك التسجيل

87
00:05:43,666 --> 00:05:47,600
ينبغي... أنَّ يُفجرُ قضيبك الذَّكريَّ اللَّعين
.مُباشرة في فمك السَّقيم

88
00:05:47,733 --> 00:05:49,880
يُفجرُ قضيبك الذكري في فمك؟

89
00:05:49,928 --> 00:05:52,320
.أجل, مجدداً في فمك, يا رجل

90
00:05:52,364 --> 00:05:54,800
مجدداً في فمك؟ -
.أجل -

91
00:05:54,845 --> 00:05:56,666
وكأنه كان متواجداً هنالك من قبل؟

92
00:05:57,060 --> 00:05:59,133
ما المغزى من هذا الوصف؟

93
00:05:59,400 --> 00:06:00,666
.لا أُريدُ ذلك الألبوم

94
00:06:00,800 --> 00:06:02,410
.ما لم يكن سيجني الكثيرُ من الأموال

95
00:06:02,460 --> 00:06:04,733
الكثيرُ من الأموال؟
.و فجرُوا ما تشاءُون من القُضبان الذّكرية

96
00:06:05,466 --> 00:06:09,290
,أَنظرُوا, بوسعي تجهيز ستُوديُو لأجلكُم
.في أي مكان ترغبون بة بالمدينة بحلول الغد

97
00:06:09,530 --> 00:06:13,066
لقد اِستخدمنا شتى الاُستُوديُوهات, حسنًا؟
.جميعهم متشابهين تمامًا بحق اللعنة

98
00:06:13,380 --> 00:06:16,200
.لنفكر بطريقة غير معتادة
.لنذهب إلى مكان لم نتواجد فية مسبقًا

99
00:06:16,400 --> 00:06:18,430
لنذهب إلى مكان مُدهش
(مثلما فعل (زبلن

100
00:06:18,470 --> 00:06:20,133
حينما ذهب (زبلن) إلى القلعة

101
00:06:20,266 --> 00:06:23,600
"و كان هنالك "شيطان" و "سحرة
.و "تنانين" وترهات

102
00:06:24,000 --> 00:06:26,320
حسنًا. إذاً, أتودني أن أعثر لك
على بعض السحرة والتنانين؟

103
00:06:26,350 --> 00:06:28,866
.أجل! هذا ما يتوجب علينا فعلة

104
00:06:35,440 --> 00:06:36,466
أتود ذلك؟

105
00:06:36,600 --> 00:06:37,866
أتودون ذلك؟

106
00:06:38,533 --> 00:06:41,266
.شاهدُوني وأنا اَلبي رغباتكم

107
00:06:41,450 --> 00:06:44,466
يا للهول. يا, فاسقون
.لن تصدقوا ذلك

108
00:06:45,133 --> 00:06:45,933
.وجدتها

109
00:06:46,133 --> 00:06:48,066
يتحتم عليكم أن تثقوا بي
.ودعوني أتكفل بهذا

110
00:06:51,933 --> 00:06:54,220
"شيل) الفاتر)"
بماذا أخدمك يا, شروق الشمس؟

111
00:06:54,250 --> 00:06:58,559
أهلاً, (بارب)! أنا هنا في مكتبي
!برفقة فريق. أطراف متنازعة

112
00:06:58,600 --> 00:07:02,266
و --- هم يبحثون عن مكان
.لتسجيل ألبوم جديد

113
00:07:02,867 --> 00:07:04,565
هل تُفكرين فيما أُفكرُ به؟

114
00:07:04,608 --> 00:07:07,393
,آوة, أعلم ما تُفكرُ بة

115
00:07:07,430 --> 00:07:10,000
.ولدي المكان المثالي

116
00:07:11,066 --> 00:07:14,666
أطراف متنازعة"... يا ويحي, خلتُ أن هذا الوقت"
.لن يأتي بتاتًا

117
00:07:15,066 --> 00:07:20,266
أُنصت ينبغي أن أنهي المكالمة لكني سأُخبِرُكُ بالعنوان
.في المساء. إنة مكان ستموت لأجلة

118
00:07:21,230 --> 00:07:22,866
.تحية الكف لأعلى

119
00:07:24,466 --> 00:07:26,800
!جيرمي) فاحش لعين)

120
00:07:51,520 --> 00:07:53,933
.(أهلاً، (ديف جرول
.(أنا (بارب ويمز

121
00:07:53,960 --> 00:07:56,615
أهلاً. (بارب). كيف حالُك؟ -
كيف حالك؟ أنا من المعجبين -

122
00:07:56,658 --> 00:07:59,052
,أود الحصول على سيلفي لا حقاً
.إذا كان لا بأس بذلك

123
00:07:59,095 --> 00:08:01,097
مرحبًا، "فووس"! كيف حالكم؟

124
00:08:01,140 --> 00:08:03,000
.تسرني مقابلتكم
.(أنا (بارب ويمز

125
00:08:03,133 --> 00:08:05,270
,إذاً, هذا هو المنزل
.وهو مدهش للغاية

126
00:08:05,333 --> 00:08:07,580
.لا يسعُني الِانتظار كي اطلعكم علية
...هيا. هذا المكان

127
00:08:07,626 --> 00:08:09,628
.حسناً، أعرف يا رفاق ما يجول بخواطركم

128
00:08:09,671 --> 00:08:12,631
إنةُ بحاجة إلى القليل من التعديلات
.وأنا أوافقكم الرأي

129
00:08:12,674 --> 00:08:13,893
,لكن الأمر الأهم

130
00:08:13,930 --> 00:08:18,800
"هذا المكان يعج بعراقة "الروك أند رول
.أعني, مُتقلب بعُمق

131
00:08:24,511 --> 00:08:27,906
كبار موزعي الموسيقى اِمتلكُوا
هذا المكان في السبعينيات والثمانينيات

132
00:08:27,940 --> 00:08:29,666
.وشهد العديد من الحفلات الجامحة

133
00:08:30,866 --> 00:08:32,133
.تعالوا , تعالوا

134
00:08:32,519 --> 00:08:35,783
كم هو مثير
هذا الحوض المصنوع من الأحجار؟

135
00:08:35,827 --> 00:08:38,568
بوسعي أن أرى الفتيات بالفعل
.في البيكيني

136
00:08:38,612 --> 00:08:41,659
.آوه، سيغدو أمرًا مُمتعًا
هل ستقومون بدعوتي لحفلاتكم؟

137
00:08:41,702 --> 00:08:44,966
.تأملوا هذا المطبخ الفني

138
00:08:45,010 --> 00:08:47,000
هل لدينا أي طُهاة؟ في المجمُوعة ؟

139
00:08:48,010 --> 00:08:49,866
.بوسعي التَّعامل بروعة على الشَّوَّاية -
.آوة -

140
00:08:50,066 --> 00:08:51,200
أجل, صحيح يارفاق؟

141
00:08:51,490 --> 00:08:54,133
.أجل, إذا كان يروق لكِ اللحم متفحم وجاف

142
00:08:55,140 --> 00:08:56,400
أأنا محق؟-
.أجل-

143
00:08:56,933 --> 00:08:58,400
.لنلق نظرة على الغرفة الآخرى

144
00:08:59,197 --> 00:09:00,459
.سحقًا لك

145
00:09:00,600 --> 00:09:03,000
.هذه غرفتي المفضلة في المنزل

146
00:09:03,201 --> 00:09:04,898
.هذة لوحة (بابيت فوسترز) الأصلية

147
00:09:04,942 --> 00:09:06,963
تعلمون, أنهم توقفوا عن الإنتاج
.في الثمانينات

148
00:09:06,980 --> 00:09:09,200
.أنا مغرم بالعرض الجيد

149
00:09:10,000 --> 00:09:12,990
.لا أعلم, بلا ريب يتخللة طاقة غريبة

150
00:09:13,030 --> 00:09:14,200
أتشعرون يا رفاق بهذا؟

151
00:09:14,560 --> 00:09:17,266
...هل اِنتابكُم هذا الشعور الغامر منذ ألبوم

152
00:09:17,562 --> 00:09:20,478
الموت والهلاك؟
أم أنا فحسب من يشعُرُ بذلك؟

153
00:09:20,520 --> 00:09:24,666
بلى، وكأن شخص ما سيقفز عبر النافذة
!ويبدأ بطعننا في عيوننا

154
00:09:26,133 --> 00:09:28,333
.حسنًا، سأغدو صادقة معكم يارفاق

155
00:09:29,000 --> 00:09:31,666
,كان ثمة فرقة آخرى
.مكثوا هنا في التسعينات

156
00:09:31,933 --> 00:09:34,666
.ظنوا أن الصوت كان مذهلاً

157
00:09:35,620 --> 00:09:37,066
.لكنهم أبدًا لم يُنهُوا ألبومهم

158
00:09:39,466 --> 00:09:41,133
.إختلافات إبداعية

159
00:09:41,890 --> 00:09:43,000
.لا أدري

160
00:09:44,280 --> 00:09:46,533
.لا يبدو مُناسبًا حقًّا

161
00:09:49,733 --> 00:09:50,400
,يا ويحي

162
00:09:50,733 --> 00:09:52,000
أسمعتُم هذا؟

163
00:09:56,339 --> 00:09:57,993
.إنةُ رائع لعين

164
00:09:59,733 --> 00:10:00,866
!يا ويحي

165
00:10:09,000 --> 00:10:10,133
أسمعتُم هذا؟

166
00:10:19,200 --> 00:10:21,733
,حسنًا، إذا وضعنا الطبول هنا

167
00:10:22,066 --> 00:10:23,533
,في هذه الوضعية

168
00:10:23,800 --> 00:10:26,411
و...و من ثم بوسعنا أن نضع
.أغراض الجيتار هنا

169
00:10:26,455 --> 00:10:29,458
.وبوسعنا وضع لوحات المفاتيح هُناك

170
00:10:29,500 --> 00:10:32,066
ونضع طاولة مزج التَّردد
في غرفة النَّوم بالأعلى هناك

171
00:10:33,460 --> 00:10:35,066
...ممم, تعلمين

172
00:10:37,266 --> 00:10:37,866
.سنقبل بة

173
00:10:38,162 --> 00:10:40,686
,آوة, حسنًا
.هذا الرد بمثابة موسيقى أطربت أُذُنِي , عزيزي

174
00:10:40,730 --> 00:10:44,666
.سأذهب لتجهيز أوراق التعاقد. الآن
.أجل! علمت أنك ستُغرمُ بة

175
00:10:46,561 --> 00:10:47,910
.حسنًا، يا رفاق، تحققوا من ذلك

176
00:10:48,133 --> 00:10:49,933
"صوت هذا المنزل"

177
00:10:50,466 --> 00:10:52,933
.هو صوت الألبوم العاشر

178
00:10:53,740 --> 00:10:55,000
.لا توجد أغاني بعد

179
00:10:56,066 --> 00:10:57,666
.لكننا بحوزتنا الصوت

180
00:11:05,058 --> 00:11:06,898
,حسنًا، حسنًا، يا رفاق
.تعرفون التعليمات

181
00:11:07,000 --> 00:11:10,266
.كافة المُعدات في المنزل
.مكبرات الصوت في غرفة المعيشة

182
00:11:10,450 --> 00:11:11,533
,حامل الطبول

183
00:11:11,930 --> 00:11:12,933
.عمل بغيض, في غرفة المعيشة

184
00:11:13,200 --> 00:11:16,600
,ترهات باهظة الثمن, القيثارات
.بمحاذاة بعضهم البعض في غرفة المعيشة

185
00:11:17,330 --> 00:11:19,066
.أكرة هذة الترهات اللعينة

186
00:11:21,133 --> 00:11:22,260
<b>"ميلوترون"</b>

187
00:11:28,680 --> 00:11:31,933
انةُ بحاجة لرُبع بُوصة بهذا الِاتجاة
...القليل فحسب

188
00:11:37,266 --> 00:11:39,933
.إنة بحاجة لشَعْرَةٌ أكثر
...لفة بسيطة

189
00:11:45,400 --> 00:11:47,533
.الآن تجاوز الحدود كثيرًا
.يتعين عليك إعادتُهُ

190
00:11:53,600 --> 00:11:55,133
هل سمعت ذلك؟ -
.لقد فعلت -

191
00:11:55,320 --> 00:11:56,333
جميل، صواب؟

192
00:11:56,800 --> 00:11:58,190
.(أَيًّا كان، (ديف

193
00:12:01,720 --> 00:12:04,733
...من يكترثُ بأجواء الموت المخيفة

194
00:12:05,290 --> 00:12:07,066
.صوت قرع الطبول يبدو جيداً

195
00:12:27,733 --> 00:12:28,870
.إليكُم الأمر

196
00:12:29,920 --> 00:12:31,400
,شركة (شيل) أوغاد

197
00:12:31,733 --> 00:12:33,666
نعرف هذا، صواب؟

198
00:12:34,066 --> 00:12:36,533
لكن هذا تسجيلنا العاشر, حسنًا؟
.يتوجب أن يغدو جيدًا

199
00:12:36,933 --> 00:12:38,360
.لكن يتعين علينا صنعة سريعًا

200
00:12:38,466 --> 00:12:41,733
ينبغي أن نأكل، ننام
ونشرع في صنع ذلك التسجيل السقيم

201
00:12:42,760 --> 00:12:44,466
...لِذا أُفكرُ

202
00:12:46,066 --> 00:12:48,000
.بأن نمضِ قُدُمًا في التسجيل

203
00:12:48,733 --> 00:12:51,200
.كلا, كلا, كلا, اِسمعُوني
.اِسمعُوني. اِسمعُوني

204
00:12:51,630 --> 00:12:53,400
.أسبوعين كحد أقصى

205
00:12:54,000 --> 00:12:54,666
.ربما شهر

206
00:12:55,251 --> 00:12:56,687
شهر في حُفرة القذارة هذة؟

207
00:12:56,730 --> 00:12:58,666
.حينذاك سنشرع في ممارسة حياواتنا الطبيعية

208
00:12:58,933 --> 00:12:59,933
.أخبر زوجتي

209
00:13:00,000 --> 00:13:01,800
.لن أقوم بإخبارها-
,سأُخبِرُ زوجتك-

210
00:13:02,200 --> 00:13:03,333
.إذا أخبرت أنت زوجتي

211
00:13:03,607 --> 00:13:05,672
,سأُخبِرُ زوجتي
.لكن ليتحدث أحدكم مع أطفالي

212
00:13:05,800 --> 00:13:07,866
بِماذا سأُخبِرُ جدتي؟

213
00:13:08,260 --> 00:13:09,866
.آوة, بِوُسعي مُهاتفةُ جدتك

214
00:13:10,600 --> 00:13:12,066
.إنَّها تحبني

215
00:13:12,650 --> 00:13:14,000
أتتذكر حفلة "هانوكا"؟

216
00:13:15,530 --> 00:13:16,466
.آوة, بلى

217
00:13:16,880 --> 00:13:18,200
.تعالي هنا، جدتي

218
00:13:18,600 --> 00:13:19,666
.اِجلسي

219
00:13:20,100 --> 00:13:21,133
...ممتع

220
00:13:21,754 --> 00:13:23,843
.بحقِك, (بوبي), تحسسية فحسب
.تحسسية

221
00:13:23,880 --> 00:13:26,133
!أجل
.رامي) لن يعرف)

222
00:13:28,266 --> 00:13:30,400
!(اِبتعد عن جدتي, (بوبي

223
00:13:32,933 --> 00:13:34,933
.حسنًا, أحزر أن الأمر تم تسويتهُ

224
00:13:36,733 --> 00:13:38,240
.سأحظى بغُرفة النَّوم الرَّئيسيَّة

225
00:13:38,290 --> 00:13:40,533
.آوة, سأحصُلُ على بيت الضيافة-
.سأراكم لاحقاً يا رفاق-

226
00:14:19,600 --> 00:14:20,600
.كلا

227
00:14:20,933 --> 00:14:23,600
.كلا, كلا, كلا , كلا

228
00:14:24,066 --> 00:14:25,133
.أستمحيك عُذرًا

229
00:14:26,666 --> 00:14:27,733
.أستمحيك عُذرًا

230
00:14:28,733 --> 00:14:29,733
.أَهلاً

231
00:14:30,730 --> 00:14:31,533
.هلَّا

232
00:14:31,866 --> 00:14:32,800
.أستمحيك عُذرًا

233
00:14:33,990 --> 00:14:35,666
!رُويدك, رُويدك, رُويدك
!أنت

234
00:14:35,933 --> 00:14:37,133
!أستمحيك عُذرًا

235
00:14:44,530 --> 00:14:45,866
.هذا غريب

236
00:14:59,200 --> 00:15:00,466
كيف تسيرُ الأمُورُ يا رجل ؟
هل نُبلي جيداً؟

237
00:15:00,720 --> 00:15:01,800
.بلى، جميعُنا بخير في نهاية المطاف

238
00:15:01,933 --> 00:15:04,266
نحتاج فحسب لبعض التيار
وسنشرعُ بتشغيل الميكروفون

239
00:15:06,000 --> 00:15:07,460
!اللَّعنه

240
00:15:07,800 --> 00:15:08,800
,يا صاح

241
00:15:08,800 --> 00:15:11,533
من قام بعمل التَّوصيلات الكهربائية ؟
حفنة من الملاعين المُختلين عقليًّا؟

242
00:15:11,733 --> 00:15:13,333
.تبًّا
!يسوع) المسيح)

243
00:15:24,910 --> 00:15:26,866
!كلا، كلا، كلا! لا تلمسه
!لا يزالُ موصُولاً

244
00:15:34,880 --> 00:15:37,066
آوة, ما هذا بحق اللعنة ؟ -
!يا للهول -

245
00:15:37,200 --> 00:15:38,466
.يا ويحي

246
00:15:38,666 --> 00:15:40,460
.لقد تعرض كُليًّا للِقلي

247
00:15:46,266 --> 00:15:47,666
!لقد تُوُفى

248
00:15:50,240 --> 00:15:51,600
.بحقك, يا رجل

249
00:15:54,666 --> 00:15:55,733
!(كُرُوج)

250
00:15:55,933 --> 00:15:58,466
!كُرُوج)! أيها الجن الأُسكُتلندي)
!(كُرُوج)

251
00:15:59,120 --> 00:16:00,400
!(كُرُوج)

252
00:16:06,600 --> 00:16:08,200
.أحزرُ أنةُ يتحتم علينا حزم أمتعتنا

253
00:16:08,610 --> 00:16:10,800
.كانت تلك تجربة قصيرة العمر

254
00:16:11,000 --> 00:16:12,533
...آوة-
.لنمضِ إلي غرفنا-

255
00:16:12,530 --> 00:16:14,600
لا تنسى شيئاً -
لنرحل من هنا -

256
00:16:16,533 --> 00:16:17,866
...تعلمون , انَّهُ أمر فُكاهي

257
00:16:18,140 --> 00:16:20,200
.تريثوا يا رفاق. ثانية واحدة
.تحققوا من ذلك

258
00:16:20,400 --> 00:16:22,333
.كُرُوج) كان حَقًّا يميلُ لهذا المكان)

259
00:16:22,933 --> 00:16:24,400
.تعلمون, كان مُختصًا بضبط صوت الطبُولِ

260
00:16:24,533 --> 00:16:25,800
,ديف)، بجدية)

261
00:16:25,932 --> 00:16:27,978
.الرجل تحوَّل للتَّو إلى نقانق لعينة

262
00:16:28,020 --> 00:16:31,600
تمامًا, لهذا السبب يتحتمُ علينا
المُكُوثُ هُنا و نصنعُ التسجيل

263
00:16:32,000 --> 00:16:33,133
حسنًا؟

264
00:16:33,600 --> 00:16:35,333
.هذا سيمنحُ لحياته معنى

265
00:16:36,810 --> 00:16:39,000
.(تعلمُون؟ بِوُسعنا أن نُكرسهُ لـ (كُرُوج

266
00:16:40,770 --> 00:16:41,800
.لا أدري

267
00:16:42,600 --> 00:16:43,290
.لا أدري

268
00:16:43,400 --> 00:16:45,730
أَحزر أَننا بِوُسعِنا
قَرعُ الطبول هُنَا تكرِيمًا لهُ

269
00:16:45,866 --> 00:16:48,400
.تمامًا. هذا ما أتحدثُ عنهُ هُنا

270
00:16:49,466 --> 00:16:51,400
,ينبغي أن نحظى ببعض المرح
.بينما ننجز ذلك

271
00:16:51,533 --> 00:16:53,533
تعلمون؟
!(من أجل (كُرُوج

272
00:16:58,533 --> 00:17:01,660
.(النَّاس يَخالون أنني أَشبة (ويلي نيلسون
"ويلي نيلسون) كاتب أغاني ومؤلف وشاعر)"

273
00:17:03,800 --> 00:17:05,800
آوة, أتعلمُون, يا رفاق؟
.نسيت اخباركم

274
00:17:06,014 --> 00:17:07,972
,في وقت سابق اليوم
,قبل أن يواجة (كُرُوج) العواقب الوخيمة

275
00:17:08,200 --> 00:17:11,133
كان ثمة رجل غريب في الفناء
.يتجول في الأرجاء

276
00:17:11,490 --> 00:17:12,733
أيَّ نوع من الرجال؟

277
00:17:13,800 --> 00:17:16,760
شخص غريب الأطوار كان
.يتكفل بتشذيب الشجيرات

278
00:17:16,800 --> 00:17:20,200
.بُستاني "إنسينو" القاتل

279
00:17:20,600 --> 00:17:22,333
.لن أتفاجأ بهذا في هذا المنزل

280
00:17:23,205 --> 00:17:24,859
.(ديف) -
!آوة, ربَّاة -

281
00:17:24,900 --> 00:17:27,933
!بحق اللعنة ! سحقًا -
يا صاح, أَأنت على ما يُرامُ , (ديف)؟ -

282
00:17:30,560 --> 00:17:31,733
...اللحم

283
00:17:33,470 --> 00:17:34,733
.(انَّهُ (كُرُوج

284
00:17:40,040 --> 00:17:41,133
...آة

285
00:17:41,740 --> 00:17:44,533
أتعلمون, عادة يكون لدي
فكرة واضحة عما سنفعله

286
00:17:45,050 --> 00:17:46,800
,لكن مُنذُ اِنتقالنا إلى هذا المنزل

287
00:17:47,140 --> 00:17:49,133
...عقلي مغمُور

288
00:17:49,600 --> 00:17:53,200
,(حيثُ يغدو فى بعض الأحيان مثل (برنس
."ثم مثل فرقة "ذابح

289
00:17:53,333 --> 00:17:55,800
.(ومن ثم مثل اللعين (لورانس ويلك
"لورانس ويلك). عازف أكوردينس أمريكي)"

290
00:17:58,710 --> 00:17:59,866
ما الخطب؟

291
00:18:01,666 --> 00:18:03,266
آوة, يا رفاق أسمعتم ذلك؟

292
00:18:03,548 --> 00:18:06,725
"على الأرجح بعض حيوانات "الراكون
.سمعتهم يلتهمون القمامة الليلة المُنصرمة

293
00:18:06,760 --> 00:18:08,666
!على الأرجح الرجل المخيف

294
00:18:08,980 --> 00:18:10,866
!يجدر بة ألا يكون يفعل ذلك

295
00:18:54,933 --> 00:18:55,933
!أهلاً أيها الجارُ

296
00:18:58,166 --> 00:18:59,037
!ربَّاهُ

297
00:18:59,080 --> 00:19:00,533
.يتحتم عليك أن ترى وجهك

298
00:19:01,066 --> 00:19:02,600
أو ينبغي أن أقول "كتلة الغائط"؟

299
00:19:03,400 --> 00:19:05,533
.تبدو وكأنك تبرزت في بنطالك -
.أجل -

300
00:19:05,800 --> 00:19:06,520
.(أنا (سامانثا

301
00:19:06,565 --> 00:19:09,612
,مقيمة بجواركم
وددت فحسب --- تقديم نفسيٍّ

302
00:19:09,650 --> 00:19:11,400
.في حال يا فتيان إحتجتم لأي شيء

303
00:19:11,933 --> 00:19:13,000
.كوب سكر

304
00:19:13,266 --> 00:19:14,333
.مُغنية ثانويةٍ

305
00:19:15,792 --> 00:19:20,405
♪ "لدي اِعترافٍ آخر أدلي بِة" ♪

306
00:19:20,449 --> 00:19:23,713
♪ "أَنَا الحمقاءِ خاصتُكَ" ♪

307
00:19:23,750 --> 00:19:30,733
♪ "هل وُلدت لتُقاوم أو لتتعرض للإساءةِ" ♪

308
00:19:31,981 --> 00:19:33,852
♪ شخص ما حظى بأفضل" ♪

309
00:19:33,890 --> 00:19:39,733
♪  أفضل, أفضل ♪
♪ "أفضل ما فيك ♪

310
00:19:44,290 --> 00:19:45,933
.آوة, أشكركم

311
00:19:46,300 --> 00:19:48,266
.سنعلمُكِ بذلك -
.حسنًا -

312
00:19:48,600 --> 00:19:49,533
.أنا في الجوار

313
00:19:50,000 --> 00:19:52,130
دعيني أعتذر مقدماً

314
00:19:52,175 --> 00:19:54,569
بشأن الضجة التي نحن
.على وشك صنعها

315
00:19:54,733 --> 00:19:58,000
آوة, لا يسعني سماع أي شيء
.عبر أَوانِي الغناء البرتغالية خاصتي

316
00:19:58,200 --> 00:20:02,530
.آوة, تلك الِاهتزازاتُ ترفع وتِيرة الروحانيين

317
00:20:02,733 --> 00:20:06,400
اِلعب بطاقاتك بشكل صحيح, ولعلك
.تستمع لصوتي في الحمام لاحقًا

318
00:20:06,667 --> 00:20:08,930
.(حسنًا, (رامي-أووْ

319
00:20:08,970 --> 00:20:10,333
.لنواصل المشي

320
00:20:11,866 --> 00:20:12,733
.وداعًا

321
00:20:13,266 --> 00:20:14,466
.نخبك

322
00:20:14,840 --> 00:20:19,466
.هلا, اثمة بستاني يعتني بالعقار
يتكفل بتشذيب الشجيرات أو ما شابة؟

323
00:20:19,733 --> 00:20:20,600
.(كلا، (ديف

324
00:20:20,866 --> 00:20:22,200
.لا أحد يعيش هنا

325
00:20:22,810 --> 00:20:25,266
.هذا المنزل كان خاوِيًا لسنوات

326
00:20:33,380 --> 00:20:36,266
حسنًا، تفقدوا هذا، لدي بضعة أفكار جديدة
.كُنت أعملُ عليها

327
00:20:36,690 --> 00:20:37,866
.سأعرضها عليكم

328
00:20:38,000 --> 00:20:39,066
.اللحن الأول

329
00:20:39,600 --> 00:20:40,600
.يبدو هكذا

330
00:20:48,360 --> 00:20:50,933
إذاً أغنية "طوال حياتي"؟

331
00:20:53,580 --> 00:20:54,533
!سحقًا

332
00:20:55,333 --> 00:20:57,800
.حسنًا, تريثوا
.بحوزتي واحدة آخري

333
00:21:03,461 --> 00:21:06,594
.يا صاح, تمهل, تمهل, تمهل
.هذه أغنية لعينة رائعة

334
00:21:06,630 --> 00:21:09,666
تدعى "يصبوا إلى الأبد" وأنت
.كتبتها منذ حوالي عشرين عامًا

335
00:21:12,133 --> 00:21:14,200
ماذا؟
.لقد جف بئر الإبداعُ

336
00:21:16,533 --> 00:21:18,250
.لقد كتبت شتى أُغنياتي بالفعل

337
00:21:18,300 --> 00:21:20,400
...أة !  كافة ما لدي

338
00:21:20,600 --> 00:21:25,200
هذه المُقتطفات العشوائية
.من ترهات "إم تي" المتحجرة في رأسي

339
00:21:25,400 --> 00:21:27,066
,صاح, يا صاح

340
00:21:27,466 --> 00:21:28,666
.تأملني هنا

341
00:21:29,600 --> 00:21:31,866
أسبق لك و جربت التأمل؟

342
00:21:37,920 --> 00:21:40,600
!(سحقًا للتأمل في مؤخرتك, (رامي

343
00:21:40,670 --> 00:21:43,266
.حسنًا سأَخرُجُ لبُرهة, يا رفاق

344
00:21:43,320 --> 00:21:46,266
لما لا نمنحُ (دايف) فُسحة صغيرة هُنا؟ -
.بلى -

345
00:21:59,333 --> 00:22:00,800
.سيخامرني الإلهام

346
00:22:18,933 --> 00:22:21,600
"ميسا للهندسة الصوتية"

347
00:22:22,200 --> 00:22:23,330
.آة

348
00:22:23,620 --> 00:22:25,666
!اِبن الساقطة اللعينة

349
00:22:42,400 --> 00:22:47,866
♪ "كُنت بِمُفردي بِرُفقتِك في ذهني" ♪

350
00:22:49,533 --> 00:22:53,200
♪ وفي أحلامي قَبِلَت شفتيكِ ♪

351
00:22:53,800 --> 00:22:56,133
♪ "ألف مرة" ♪

352
00:22:56,733 --> 00:23:02,533
♪ "أحيانًا أراكِ تعبرين خارج بابي" ♪

353
00:23:03,794 --> 00:23:04,794
♪ "أهلاً" ♪

354
00:23:06,010 --> 00:23:06,866
.(أهلاً, (ديف

355
00:23:07,000 --> 00:23:08,140
!(ليونيل)

356
00:23:08,146 --> 00:23:10,497
جميعُنا تواجهنا عقدة في الإبداع, تعلم ذلك؟

357
00:23:12,800 --> 00:23:15,133
.لكن هذة أُغنيتي اللعينةُ

358
00:23:15,400 --> 00:23:16,666
!هذة أُغنيتي اللعينةُ

359
00:23:16,866 --> 00:23:18,400
أتفهم ما أتفوة بة ؟

360
00:23:19,200 --> 00:23:20,370
.تروق لي هذة الأُغنية

361
00:23:20,419 --> 00:23:22,639
.كلا, كلا, كلا
!أنا مُغرم بهذة الأُغنية

362
00:23:22,933 --> 00:23:25,160
.انَّها إِحدي أُغنياتي المُفضَّلةُ
.مُغرم بغناءُ هذة الأُغنية

363
00:23:25,733 --> 00:23:27,733
!مُغرم بهذة الأُغنية

364
00:23:29,600 --> 00:23:31,133
!اِبتكر أُغنيتك الخاصة

365
00:23:31,733 --> 00:23:32,800
.أيُّها الِانطوائي

366
00:23:54,230 --> 00:23:55,266
,(تايلور)

367
00:23:55,400 --> 00:23:56,933
.فلتُخلدُ للنوم في فراشك

368
00:23:59,200 --> 00:24:00,333
تايلور)؟)

369
00:24:05,980 --> 00:24:06,933
...أنت

370
00:24:07,800 --> 00:24:09,133
...لست

371
00:24:10,590 --> 00:24:11,533
!الأوَّل

372
00:24:11,666 --> 00:24:13,666
,كُرُوج)! ربَّاهُ)
!أنا في غاية الأسفِ

373
00:24:15,640 --> 00:24:17,333
!إنهم يراقبون

374
00:24:19,333 --> 00:24:20,800
!(كلا, (كُرُوج

375
00:24:44,544 --> 00:24:45,544
!ما هذا بحق اللعنة

376
00:24:51,500 --> 00:24:52,800
!ما هذا بحق اللعنة

377
00:24:53,640 --> 00:24:54,901
!آوة, ربَّاهُ

378
00:25:29,360 --> 00:25:30,666
.سحقًا لهذا

379
00:25:30,800 --> 00:25:32,000
.أنا أتضورُ جُوعًا

380
00:25:37,500 --> 00:25:40,266
أجل, تلقيتُ طلبًا بثلاثة أو أربع وجبات
من "بارميزان الدجاج" هنا؟

381
00:26:14,370 --> 00:26:15,333
...يا ويحي

382
00:26:15,533 --> 00:26:17,066
!(أنت (ديف جرول

383
00:26:17,720 --> 00:26:18,466
ماذا؟

384
00:26:21,370 --> 00:26:23,400
.أجل, أسمعُ هذا كثيراً

385
00:26:23,680 --> 00:26:26,333
.آة, صواب. بلى
.سمعت عن هذا

386
00:26:26,511 --> 00:26:28,339
أنت مُتخفي، أليس كذلك ؟

387
00:26:28,333 --> 00:26:30,600
.(كلا، اُنظُر، أنا لست (ديف جرول

388
00:26:31,200 --> 00:26:33,333
.ديف جرول) بوسعة تأليف الموسيقى)

389
00:26:33,605 --> 00:26:36,347
.إِيَّاك
.أنا حقًا من المعجبين بك

390
00:26:36,390 --> 00:26:39,133
"أنتم فرقتي المفضلة الثانية بعد "العزف البارد

391
00:26:44,400 --> 00:26:46,333
.تعلم, لقد طلبت مُقبِلاتُ اضافية

392
00:26:47,358 --> 00:26:50,710
,آوة, أجل, سأعود سريعًا
.وأجلبُ بعضها من أجلك

393
00:26:50,753 --> 00:26:53,000
.أجل, الأمر سيستغرقُ بِضعة دقائق

394
00:26:53,146 --> 00:26:54,750
,تعلم, أنا عضو في فرقة
.بلى

395
00:26:54,933 --> 00:26:56,840
لكن, أجل, سأعود
وأجلب بعض المُقبِلاتُ

396
00:26:56,889 --> 00:27:00,370
وسأقوم بإيصالها مصحُوبة
بالعرض التوضيحي الخاص بي, إذا كُنت لا تمانع

397
00:27:00,410 --> 00:27:02,733
"سأكتفي فحسب بمعكرونة "المارينارا

398
00:27:04,866 --> 00:27:08,240
أهلاً, كيف الحال؟
"هنا (بوب) من موقع "بلاي ثيسريف دوت كوم

399
00:27:08,291 --> 00:27:10,250
وأنت متواجد هنا اليوم

400
00:27:10,293 --> 00:27:12,600
لأنك تواجة معضلة في كتابة أُغنية

401
00:27:12,643 --> 00:27:15,516
,لِذا, حينما تُواجهُني معضلة بكتابة أُغنية

402
00:27:15,550 --> 00:27:18,400
وأكون راغبًا بِاستعراضٍ
جُرعة جارفة تجوُل بذهني

403
00:27:18,693 --> 00:27:20,521
,أعزفُ لحن كلاسيكي بشكل اِنسيابي

404
00:27:20,560 --> 00:27:21,600
.هكذا. تفقدوا هذا

405
00:27:21,733 --> 00:27:22,800
<b>.(جزء (أ</b>

406
00:27:24,089 --> 00:27:25,089
<b>.(جزء- (ب</b>

407
00:27:26,800 --> 00:27:28,000
<b>.جزء - (أ) مُجددًا</b>

408
00:27:29,200 --> 00:27:30,333
<b>.(جزء - (ج</b>

409
00:27:36,400 --> 00:27:39,933
أأنا الوحيدُ الذي يهتم بموضوع الجفاف
في الأرجاء هنا؟

410
00:30:07,370 --> 00:30:09,400
!آوة ! سحقًا

411
00:30:10,990 --> 00:30:11,866
!آة

412
00:30:44,800 --> 00:30:46,733
ما هذا بحقّ اللَّعنة؟

413
00:30:51,400 --> 00:30:53,866
من قتل "الراكون" اللعين؟

414
00:30:57,000 --> 00:30:58,266
...آة

415
00:31:09,866 --> 00:31:11,133
.انَّهُ حقيقي

416
00:31:18,530 --> 00:31:20,333
...(ديف)

417
00:31:55,066 --> 00:31:56,066
...هلا

418
00:32:24,860 --> 00:32:26,666
<b>"أرملة الأحلام"</b>
<b>"دموع الرب"</b>

419
00:32:26,800 --> 00:32:29,000
.أرملة الأحلام". محالّ"

420
00:33:10,550 --> 00:33:11,800
.إنَّهُ مُدهش لعيّن

421
00:33:17,600 --> 00:33:18,800
.تبًّا, أجل

422
00:33:47,933 --> 00:33:49,266
.إنَّهُ الصَّوت

423
00:33:49,800 --> 00:33:51,533
.إنَّهُ الصَّوت اللعين

424
00:33:51,680 --> 00:33:52,866
!أجل

425
00:33:53,333 --> 00:33:54,860
!تبًّا, أجل

426
00:33:55,866 --> 00:33:56,866
!تباً

427
00:33:57,160 --> 00:33:58,600
!إنَّهُ مُدهش لعين

428
00:34:05,477 --> 00:34:07,174
.كلا, كلا, كلا, كلا, كلا

429
00:34:07,218 --> 00:34:08,610
.كلا, كلا, كلا, لا تتوقف

430
00:34:08,650 --> 00:34:09,666
.يتحتم أن يكون هنالك المزيد

431
00:34:11,800 --> 00:34:13,333
.تباً, يتحتمُ أن يكون هنالك المزيد

432
00:34:13,733 --> 00:34:14,866
.رجاء, ربَّاهُ

433
00:34:16,830 --> 00:34:18,800
.رجاء, رجاء, رجاء

434
00:34:21,933 --> 00:34:23,066
!تبًّا

435
00:34:23,800 --> 00:34:24,800
.كلا

436
00:34:25,190 --> 00:34:27,466
!سحقًا
!اللعنة

437
00:34:28,673 --> 00:34:30,631
!ربَّاهُ ! لقد كان مثاليًّا

438
00:35:09,970 --> 00:35:12,133
.قم باستكمالة و سيبدأ الأمر

439
00:35:15,500 --> 00:35:17,466
.قم باستكمالة و سيبدأ الأمر

440
00:35:20,666 --> 00:35:23,000
.قم باستكمالة و سيبدأ الأمر

441
00:35:30,990 --> 00:35:32,200
.تبًّا

442
00:35:33,431 --> 00:35:34,432
.قم باستكمالة

443
00:36:07,460 --> 00:36:08,600
ماذا تفعل؟

444
00:36:09,266 --> 00:36:10,533
.ثمة "راكون" ميت هناك

445
00:36:19,430 --> 00:36:20,400
.وغد

446
00:37:23,842 --> 00:37:26,671
!يا ويحي -
.مُذهل يا, رجل -

447
00:37:27,541 --> 00:37:29,804
!وووة
.آوة! تبًا

448
00:37:29,848 --> 00:37:31,850
,كما لو أنك كنت مصابًا بتيبُس مُوسيقيٍّ

449
00:37:31,890 --> 00:37:34,533
.و الآن أمسيتُ أعظمُ مُوسيقار بيننا

450
00:37:34,850 --> 00:37:36,400
!لعين مُذهل -
أعلمُ, صواب؟ -

451
00:37:36,680 --> 00:37:37,637
.لا زلتُ أعملُ علية

452
00:37:37,681 --> 00:37:39,117
الأمر أشبة بمائة فكرة يجولون في رأسي

453
00:37:39,160 --> 00:37:40,466
.يتقاتلون فحسب للخروج

454
00:37:41,030 --> 00:37:42,200
,قد يغدُو أَلبُومًا مُضاعفًا

455
00:37:42,533 --> 00:37:44,000
.ربما أَلبُومًا من الدرجة الممتازة

456
00:37:44,209 --> 00:37:45,950
.لا أدري -
.لنبدأ العمل -

457
00:37:46,133 --> 00:37:48,266
,سحقًا لك, (نيت) لا تُخبرُني بما أفعلة
.أيها الحقير

458
00:37:49,466 --> 00:37:51,133
.أَخبرتك أن الإلهامُ سيأتي, يا رجل

459
00:37:55,000 --> 00:37:56,400
أجل، فعلت، ألستُّ كذلك؟

460
00:38:03,880 --> 00:38:05,533
أي مفتاح هذا؟

461
00:38:09,710 --> 00:38:11,333
.ل) بليغة)

462
00:38:11,801 --> 00:38:13,629
هل اِكتشفت نوتة موسيقية جديدة؟

463
00:38:13,672 --> 00:38:15,413
.آوة, بلى بحق الجحيم، لقد فعلت

464
00:38:15,600 --> 00:38:16,733
.جاءني الإلهامُ اللَّيلة المنصرمة

465
00:38:16,730 --> 00:38:19,400
.هبط فحسب على رأسي
!أشبة بسقوط قنبلة

466
00:38:20,853 --> 00:38:22,159
.على الرُّحب والسعة، أيتها الموسيقى

467
00:38:22,202 --> 00:38:25,423
,إذاً, (ل) بليغة
,هي في الأساس (هـ) رتيبة

468
00:38:25,466 --> 00:38:26,733
كطبقة صوتية ثامنة؟

469
00:38:27,420 --> 00:38:30,400
.(ليست (هـ), بل (ل

470
00:38:36,085 --> 00:38:39,044
إذا كان بوسعكم, يا رفاق
,فتح قلوبكم وعقولكم

471
00:38:39,080 --> 00:38:40,666
.تعلمون , لعلكم تستطيعون سماعها

472
00:38:41,133 --> 00:38:45,870
إذاً , ماذا حدث لـ (ح), (أ), (ي), (ك)؟

473
00:38:45,920 --> 00:38:50,933
!ز), (ح), لا أُبالي البتَّة بحقّ اللَّعنة)

474
00:38:51,570 --> 00:38:53,666
إنَّها (ل) بليغة, حسنًا, يا رفاقٌ؟

475
00:38:54,140 --> 00:38:55,933
.إنَّها النَّغمة الجذريَّةُ للأغنية

476
00:38:58,760 --> 00:39:01,333
.أجل, أجل, بدأ الحماس ينتابُك
.أجل

477
00:39:01,800 --> 00:39:04,670
,بات), أنت فاتر للغاية)
.أشبة بالقطب الشمالي، القارة القطبية

478
00:39:04,721 --> 00:39:05,896
.لم تقترب حتى

479
00:39:06,000 --> 00:39:08,733
.أخالُ أنني أشعر بشيء ما

480
00:39:12,666 --> 00:39:14,666
!آوة! ربَّاهُ! من بحقّ اللَّعنة

481
00:39:17,600 --> 00:39:18,866
أهلاً؟

482
00:39:19,736 --> 00:39:21,912
آوة, هل يوجد نجوم "روك" جائعين هنا

483
00:39:21,950 --> 00:39:23,733
يرغبون ببعض الكيك المنزلي ؟

484
00:39:24,130 --> 00:39:26,333
.آوة, ربَّاهُ, أبغضُ هذة المرأةِ

485
00:39:26,520 --> 00:39:27,533
...آة

486
00:39:31,182 --> 00:39:33,315
كيك الليمُونُ ؟ -
!اِبتعدي -

487
00:39:33,350 --> 00:39:35,800
.يا صاح, هون عليك
.إِنَّها مُثِيرةٌ

488
00:39:36,400 --> 00:39:39,100
.أَهلاً, يا فاتنة
كيف الحال؟

489
00:39:39,146 --> 00:39:43,019
بعض كيك الليمُونُ الطازج
.من أجل فرقتي المُفضلة

490
00:39:43,133 --> 00:39:45,933
إنَّها وصفة جدَّتي، لكنَّني أَضفت إليها
.لمستي الطَّفيفة

491
00:39:46,133 --> 00:39:48,370
آووة, أهذا "كوكايين" ؟ -
.بلى -

492
00:39:48,733 --> 00:39:51,666
ليس وقتًا مُناسبًا الآن
نحن نعمل على الموسيقى، حسنًا؟

493
00:39:53,680 --> 00:39:55,066
كيف تشعر؟

494
00:39:55,533 --> 00:39:56,800
كل شيء على ما يرام؟

495
00:39:57,590 --> 00:39:58,933
.لم أكن مسبقًا بحال أفضل

496
00:40:02,866 --> 00:40:05,650
.سأتخلَّصُ منها -
!أَخرج من هنا بحق اللعنة -

497
00:40:05,866 --> 00:40:06,800
.هلا

498
00:40:07,533 --> 00:40:10,066
آسف, يغدو اِنفعالي
.حينما نقوم بالتسجيل

499
00:40:10,333 --> 00:40:11,780
.أحتاج للتحدث معك, بمفردنا

500
00:40:11,830 --> 00:40:15,200
.آووة, أود أن أغدو بمفردي معكِ ايضًا -
.كلا، الأمر مُتعلق بهذا المنزل -

501
00:40:16,180 --> 00:40:17,733
.ثمَّة شيءٌ شريرٌ

502
00:40:20,180 --> 00:40:21,466
.ينبغي أن أذهب

503
00:40:21,800 --> 00:40:23,266
.ديف) يبدُو مُستاءٌ)

504
00:40:24,333 --> 00:40:26,490
تريثي, ماذا عن الصوت في الحمام لاحقًا؟

505
00:40:29,466 --> 00:40:32,800
!بحق اللعنة يا, مانع النكاح -
!(سحقًا لك, (رامي -

506
00:40:34,200 --> 00:40:37,933
<b>"عقب ثلاثة أسابيع"</b>

507
00:40:55,000 --> 00:40:57,650
!تريثوا, تريثوا, تريثوا
.تمهلوا, تمهلوا, تمهلوا

508
00:40:57,700 --> 00:40:59,866
...أة, (تايلور) تولى القرع من

509
00:41:00,268 --> 00:41:03,314
"الجزء الخاص بـ "بووم باة" - "بووم باة" - "بووم باة

510
00:41:03,730 --> 00:41:04,933
"ثمَّة حوال ثمانية ألف "بووم باة

511
00:41:05,200 --> 00:41:06,733
أي واحدة تعني؟ -
.أنت تعلم أي واحدة -

512
00:41:06,800 --> 00:41:08,860
أتدرك أنَّنا عزفنا لمدَّة "ثلاثة وعشرون" دقيقة
والعد مُستمرٍّ, صواب؟

513
00:41:09,000 --> 00:41:10,190
وما المشكلة؟

514
00:41:10,230 --> 00:41:13,400
.إذاً, ربما لدينا أُغنية بدون نهاية

515
00:41:13,672 --> 00:41:16,000
.إذاً, لم نقترب

516
00:41:16,066 --> 00:41:19,333
أعني، بالنسبة لي يخامرني شُعُورًا
أن ثمة عنصر مفقود, تعلمون؟

517
00:41:20,133 --> 00:41:22,866
آوة, تعلمون, يارفاق لِنمضِ قُدُمًا فحسب
.ونستخدمُ ما بحوزتنا

518
00:41:23,066 --> 00:41:24,333
.متيقن أنك ستنال مبتغاك

519
00:41:24,733 --> 00:41:26,000
.(شُكْرًا, (كريس

520
00:41:26,133 --> 00:41:28,000
!أيُّها الحقير اللَّعين

521
00:41:29,466 --> 00:41:30,666
!اِنْطَلَقُوا

522
00:41:32,037 --> 00:41:33,561
.واحد، إثنان، ثلاثة، أربعة

523
00:42:11,772 --> 00:42:13,208
!(نيت) -
ماذا؟ -

524
00:42:13,400 --> 00:42:14,400
,لدي فكرة

525
00:42:14,600 --> 00:42:16,250
حسنًا؟
.إلى الأسفل، الآن. لنذهب

526
00:42:16,400 --> 00:42:18,266
.آوة , سحقًا. آوة, سحقًا -
!(تايلور) -

527
00:42:18,600 --> 00:42:19,730
ما الخطب, (ديف)؟

528
00:42:19,780 --> 00:42:21,303
.لدي فكرة . تعال للأسفل

529
00:42:23,400 --> 00:42:24,740
.آوة, سحقًا

530
00:42:32,733 --> 00:42:33,800
هل ذاك يخصني؟

531
00:42:34,133 --> 00:42:35,800
.أوه، أجل. استعرتة

532
00:42:37,800 --> 00:42:38,933
هل رأيت (بات)؟

533
00:42:39,133 --> 00:42:40,200
.ليس لدي فكرة

534
00:42:42,010 --> 00:42:43,266
!(هلَّا, (بات

535
00:42:44,670 --> 00:42:45,866
.هنا

536
00:42:52,733 --> 00:42:53,800
ما الذي تفعلة هنا؟

537
00:42:56,680 --> 00:43:00,200
حسنًا, إنةُ أكثر مكان مريح
.استطعت العثور عليه

538
00:43:00,688 --> 00:43:02,298
.وثمة وجبات خفيفة

539
00:43:02,342 --> 00:43:03,343
.آوة

540
00:43:09,740 --> 00:43:10,666
!مرحى

541
00:43:11,533 --> 00:43:13,266
هل صنعت هذا؟ -
.أجل -

542
00:43:13,266 --> 00:43:16,066
إنَّهُ الشَّيء الوحيد الَّذي سَيخرجُ
تلك الأُغنيةُ من رأسي، تعلمون؟

543
00:43:16,180 --> 00:43:18,333
وهذه...هي الأغنية؟

544
00:43:18,600 --> 00:43:19,310
.تمامًا

545
00:43:19,315 --> 00:43:23,406
إذاً, كل مسمار يمثل فرد منا

546
00:43:23,450 --> 00:43:25,800
...فخيوط الغزل ترمز إلى

547
00:43:25,844 --> 00:43:29,673
,الاهتزازاتُ الصَّوتية الناجمة عن موسيقانا

548
00:43:29,866 --> 00:43:32,710
.تربطنا جميعًا بشكل لا نهائي

549
00:43:32,760 --> 00:43:34,066
.إنَّها مثل الكون

550
00:43:34,547 --> 00:43:36,505
.لا توجد بدايات ولا نهايات

551
00:43:37,855 --> 00:43:39,987
.(عظيم, (ديف
أبوسعنا اِستخلاص هذا في الصباح؟

552
00:43:40,200 --> 00:43:44,666
حسنًا، لقد واتتني هذه الأفكار الجديدة
وكنت آمل أنَّ نستعرضهم اللَّيلة حتَّى لا أنساهم

553
00:43:44,933 --> 00:43:47,000
.كلا, يا رجل, ينبغي أن أَخلد للنوم

554
00:43:47,400 --> 00:43:48,733
.أنا مُتعب

555
00:43:51,170 --> 00:43:52,400
ماذا قلت للتو؟

556
00:43:52,733 --> 00:43:53,800
,بحقك

557
00:43:54,133 --> 00:43:55,800
.ليس لدي حتَّى غرفة نوم

558
00:43:56,866 --> 00:43:58,600
.لا أحظى بقسط كاف من النوم

559
00:43:59,200 --> 00:44:01,733
.لنفعل هذا غدًا -
.قبل هذا -

560
00:44:01,866 --> 00:44:03,066
ثمَّة كلمة صغيرة

561
00:44:03,570 --> 00:44:04,600
,(تبدأ بـ حرف (ن

562
00:44:04,933 --> 00:44:06,180
.(و تنتهي بـ (أَوْ

563
00:44:06,186 --> 00:44:07,579
.لا شيء بينهما

564
00:44:12,320 --> 00:44:13,466
.كلَّا

565
00:44:14,133 --> 00:44:15,460
.قُلتُ كلَّا

566
00:44:19,020 --> 00:44:19,933
كلَّا؟

567
00:44:22,800 --> 00:44:24,800
,هل قلت للتو كلَّا

568
00:44:25,600 --> 00:44:27,066
إلى (ديف جرول)؟

569
00:44:35,693 --> 00:44:37,390
!أنا نجم "روك" لعين

570
00:44:37,434 --> 00:44:40,350
حسنًا, أحظى بما أرغب بة
!وقتما أشاء

571
00:44:40,466 --> 00:44:43,133
أَحظى بِأَفضل موقف سيارات
!في أي مكان أذهب إلية لأبد الدهر

572
00:44:43,788 --> 00:44:45,094
!إنَّها القواعد

573
00:44:48,440 --> 00:44:49,666
.هيا, هيا

574
00:44:50,403 --> 00:44:52,579
(تحدث إلى (جيمي بيج
.إذا كان الأمر لا يروق لك

575
00:44:53,466 --> 00:44:55,530
يا صاح، ما هذا بحق اللعنة؟

576
00:44:55,733 --> 00:44:59,800
سأفعلها إذا توقفت عن كونك
!حقير لعين

577
00:45:00,000 --> 00:45:02,370
.شكراً لك
أبوسعنا فعل هذا, رجاءٌ؟

578
00:45:05,280 --> 00:45:08,000
...واحد، اثنان، ثلاثة -
!كلَّا, كلَّا, رويدك, رويدك

579
00:45:08,551 --> 00:45:10,205
...آثمة مجال لتقوم بالعدّ مثل

580
00:45:10,240 --> 00:45:12,333
!خمسة، ستة، سبعة، ثمانية

581
00:45:12,510 --> 00:45:14,400
أشبة براقصة لعينة

582
00:45:14,733 --> 00:45:16,400
تقوم بالعدِ بينما هي ترقص؟

583
00:45:19,820 --> 00:45:20,933
.لابأس. رائع

584
00:45:21,477 --> 00:45:23,131
!"خمسة، ستة، سبعة، ثمانية"

585
00:45:24,260 --> 00:45:25,933
!لقد أَضحَى مجنُونًا سقيمًا

586
00:45:26,466 --> 00:45:29,310
,أشبة ... بمؤخرة متخبطة
,وقضيب ذكري يتعرض للصفع

587
00:45:29,353 --> 00:45:31,660
.طائر يرفرف فوق عش المجانين

588
00:45:31,700 --> 00:45:34,666
.أنصتوا, بحقكم, يا رفاق
,دعونا فحسب نتكاتف

589
00:45:35,142 --> 00:45:36,534
...ونمنحة مبتغاة

590
00:45:36,570 --> 00:45:39,333
.وبوسعنا الرحيل بحق اللعنة من هنا -
أجل, لكن ما مرادة؟ -

591
00:45:39,600 --> 00:45:41,733
!أهلاً, يا رفاق -
.آوة, المعتُوة مقبل علينا -

592
00:45:42,497 --> 00:45:43,803
كيف الحال, يا رفاق؟ -
.هلا -

593
00:45:44,000 --> 00:45:45,930
ماذا يجري؟ -
كيف الحال؟ -

594
00:45:45,970 --> 00:45:49,066
...هلا, أنا..أردتُ فحسب أن أقول

595
00:45:50,400 --> 00:45:51,533
.أنا آسف

596
00:45:51,933 --> 00:45:54,460
,آسف لكوني أشبة بعملاق أحمر

597
00:45:54,500 --> 00:45:57,333
أشبة بإنسان بدائيّ حقير
.في الليلة المُنصرمةِ

598
00:45:58,066 --> 00:45:59,866
,هذا الألبوم يعني العالم بالنسبة لي

599
00:46:00,333 --> 00:46:03,200
حسنًا؟
,وأخالُ أني سمحت للأمر بالهيمنة علي

600
00:46:03,640 --> 00:46:05,066
...و تَعاملتْ معك بِحقارة

601
00:46:06,041 --> 00:46:07,608
.و أنا حقًا آسف

602
00:46:09,300 --> 00:46:11,933
أيّ منكم يودُّ منح (ديف) مطرقة؟

603
00:46:12,133 --> 00:46:13,466
.(رامي)

604
00:46:13,666 --> 00:46:15,133
.(رامي)

605
00:46:16,480 --> 00:46:20,333
أنصتوا, نحن قريبون جدًا , حسنًا؟
إِذَا تمكَّنَّا فحسب من إنهاء تلك الأُغنيةُ

606
00:46:20,660 --> 00:46:23,200
.الليلة، سنرحل في الغد
.وعد

607
00:46:24,929 --> 00:46:26,713
.ساندوني , وبوُسعنا فعل ذلك

608
00:46:28,671 --> 00:46:30,760
.الأُغنية ملحمية للغاية, يا صاح -
صواب؟ -

609
00:46:30,804 --> 00:46:32,303
أخالُ أنه
.يتحتم أن يكون لها نهاية، بالمناسبة

610
00:46:32,320 --> 00:46:33,333
.الحمد لله

611
00:46:33,600 --> 00:46:34,533
.حسنًا

612
00:46:34,720 --> 00:46:36,266
,إذن لدي هذه الفكرة

613
00:46:36,600 --> 00:46:37,733
وهو كذلك؟

614
00:46:38,066 --> 00:46:39,333
,(تبدأ مع (نيت

615
00:46:39,866 --> 00:46:41,733
,الجذر، الأساس

616
00:46:42,200 --> 00:46:43,333
.العزف على الجيتار

617
00:46:43,733 --> 00:46:45,330
...نيت) يواصل على التوالي)

618
00:46:50,737 --> 00:46:52,193
,(كريس), (رامي)
,تدخلان كالسفن الحربية

619
00:46:52,400 --> 00:46:53,866
.تعزفون برفقة بعضكما البعض

620
00:46:58,220 --> 00:46:59,666
...عنئذ (رامي), يفعل ما يبرع بة

621
00:47:04,866 --> 00:47:07,533
,(بات)، (تايلور)
.تدخلان مثل خيالون نهاية العالم

622
00:47:25,030 --> 00:47:26,200
!بام

623
00:47:26,533 --> 00:47:27,800
!هكذا

624
00:47:28,600 --> 00:47:29,800
أتفهمون؟

625
00:47:30,070 --> 00:47:31,333
.تولينا الأمر

626
00:47:31,666 --> 00:47:33,000
صواب؟ -
,أجل -

627
00:47:33,133 --> 00:47:34,866
.تحية الكف -
,أجل -

628
00:47:35,560 --> 00:47:37,866
.تحية الكف

629
00:47:38,430 --> 00:47:41,000
.اِنشقاق! لانزالُ على قيد الحياة
.هيا, لِنمضِ

630
00:47:41,000 --> 00:47:41,866
"تسجيل"

631
00:47:41,860 --> 00:47:44,866
(إِيقاف)- (تعيين توقيت)- (تعيين عنوان)-(تفريغ)- (تعريف القيمة)
(ساعات)- (دقائق)-(ثوان)-(إطارات)

632
00:50:06,400 --> 00:50:08,333
أواثق أنك تود مغادرتنا؟

633
00:50:08,660 --> 00:50:10,533
.أخالُ أننا على مايرام -
.حسنًا, وهو كذلك -

634
00:50:10,666 --> 00:50:12,133
إذا وددت تسجيل أي شيء في نهاية الأسبوع

635
00:50:12,466 --> 00:50:15,666
ضعة فحسب على محرك الأقراص
.وسنتكفل بعملية المزج يوم الْاِثنين

636
00:50:16,933 --> 00:50:18,133
.لنرحل من هُنا

637
00:50:54,970 --> 00:50:56,866
كيف تسير الأمور, يا أخي؟
كيف يبدو؟

638
00:50:58,266 --> 00:51:00,666
إنةُ جيد. أنا فحسب
.أقوم بتنقية بعض المواد المُسجلة

639
00:51:01,190 --> 00:51:03,666
رائع يا رجل. لم أرك تأكل شيئًا
طوال اليوم . أأنت جائع؟

640
00:51:03,800 --> 00:51:05,333
ماذا عن بعض الشواء, يا صاح؟

641
00:51:07,630 --> 00:51:08,600
.كلا

642
00:51:09,066 --> 00:51:11,933
طلبت شرائح اللحم في وقت سابق
ينبغي أن يصل الرجل بأي لحظة

643
00:51:12,163 --> 00:51:14,644
.رائع يا رجل
.سأُعلمك حينما يصلُ إلي هُنا

644
00:51:43,000 --> 00:51:45,200
!آوه، (ديف)، لقد نسيتُ أنك تمكُثُ هنا

645
00:51:45,670 --> 00:51:47,866
آوه! حسنًا، تفضل طعامُك

646
00:51:48,000 --> 00:51:48,930
,و, آة

647
00:51:49,000 --> 00:51:51,600
أجل, لقد جلبت لك القرصُ
.الذي تحدثنا بشأنة

648
00:51:52,332 --> 00:51:54,072
.وآة, لن يقتنع بهذا

649
00:51:55,000 --> 00:51:56,000
!بحقك

650
00:51:58,066 --> 00:51:59,770
.أنت مُوسيقار كُفُؤ وموهُوب

651
00:51:59,817 --> 00:52:02,777
!أنا كُفُؤ ومُوسيقار موهُوب

652
00:52:05,000 --> 00:52:06,866
<b>"بِنية العظامِ"</b>

653
00:52:25,933 --> 00:52:26,933
,(هلا, (ديف

654
00:52:27,066 --> 00:52:29,400
جلبت لك مجموعة
من المُقبلاتُ الإضافيةُ, هذة المرة. أجل

655
00:52:29,666 --> 00:52:33,450
آوه، هذا؟ إنَّهُ العرض التَّوضيحي
.الَّذي أخبرتك بشأنة.أجل

656
00:52:40,160 --> 00:52:41,133
ديف)؟)

657
00:52:47,866 --> 00:52:48,800
أهلاً؟

658
00:52:49,200 --> 00:52:50,200
ديف)؟)

659
00:52:53,333 --> 00:52:55,066
آوة، هلا، آسف اِستغرقت وقتًا طوِيلاً
.أجل

660
00:52:55,133 --> 00:52:57,000
أردتُ فحسب أن أتأكد
أنهم تلقوا طلبك بشكل صحيح

661
00:52:59,040 --> 00:53:00,600
...كُل شيء هنا. لقد جلبت

662
00:53:03,270 --> 00:53:04,315
!(ديف)

663
00:53:08,400 --> 00:53:09,733
ما هذا بحق الجحيم؟

664
00:53:23,150 --> 00:53:24,066
!آة

665
00:53:55,400 --> 00:53:57,666
هلا, هل جاء رجل التوصيل هذا؟

666
00:53:59,266 --> 00:54:01,400
.أجل, لا أدري
.سأُلقي نظرة

667
00:54:06,533 --> 00:54:08,800
.يبدو أنةُ وضع الأكياسُ فحسب وغادر

668
00:54:09,533 --> 00:54:11,400
.تعلم, أخالُ أنني أفزعتة

669
00:54:11,590 --> 00:54:13,733
.أراد منحي عرض توضيحي

670
00:54:14,333 --> 00:54:16,030
.ولم أكن حقًا في مزاج جيد

671
00:54:22,200 --> 00:54:23,066
ما الخطب؟

672
00:54:23,200 --> 00:54:24,533
هل تخالُ أنةُ لايزال هناك؟

673
00:54:38,841 --> 00:54:41,060
لا يسعك مطلقًا الحصول على
.ما يكفي من المُقْبِلَاتُ

674
00:54:47,733 --> 00:54:48,933
حسنًا ، ماذا تبقى؟

675
00:54:50,933 --> 00:54:51,866
...إذاً

676
00:54:54,020 --> 00:54:55,533
...مسارات الطبل غدًا

677
00:54:57,933 --> 00:55:00,000
ومن ثمَّ علينا، أن نكتشف
.كيفيَّةُ إنهاء ذلك اللَّحن

678
00:55:00,600 --> 00:55:03,266
نحن في الواقع لن نصنع أُغنية طويلة
تبلُغُ مُدَّتها ثمان وثلاثُون دقيقة, صواب؟

679
00:55:04,210 --> 00:55:04,933
.كلَّا

680
00:55:05,133 --> 00:55:06,200
.حسنًا, رائع

681
00:55:06,910 --> 00:55:08,266
.ستغدو أطول من ذلك بحقّ اللعنة

682
00:55:08,533 --> 00:55:09,533
ماذا؟

683
00:55:09,866 --> 00:55:11,666
ماذا؟ -
!ستغدُو ملحميةً, يا رجل -

684
00:55:12,650 --> 00:55:16,800
"ستغدو بمثابة حاصل ضرب "ألفان ومائة واِثنا عشر
"في "ألفان ومائة واِثنا عشر

685
00:55:27,533 --> 00:55:28,400
ماذا؟

686
00:55:29,010 --> 00:55:31,333
,هلا, يا رفيق
لم لا تدعني أتولى الشواء ليلة الغد؟

687
00:55:32,240 --> 00:55:34,329
يبدو أن لديك العديد من الأفكار
.تجوُل في ذهنك

688
00:55:36,240 --> 00:55:37,200
.حسنًا

689
00:55:38,200 --> 00:55:39,866
.دع فحسب النيء لي

690
00:55:42,467 --> 00:55:44,294
.إنَّها عُصاريَّة لعينة

691
00:55:49,561 --> 00:55:51,519
!(هلا, يا رفاق، أنا (بارب

692
00:55:51,733 --> 00:55:55,933
أنا فحسب ... أتحقق لأرى
.كيف تجري الأمور

693
00:55:57,090 --> 00:55:59,397
!آوة, ربَّاهُ
.إِنَّهُم همجٌ

694
00:56:08,533 --> 00:56:12,933
ربَّاهُ، القاذورات على السقف
حسناً، كيف فعلوا ذلك؟

695
00:56:14,280 --> 00:56:15,412
.مقزز

696
00:56:24,899 --> 00:56:26,771
!آوة, ربَّاهُ

697
00:56:27,946 --> 00:56:30,427
ما الذي اَقترفتُوة؟

698
00:56:34,400 --> 00:56:35,266
.(أهلاً, (بارب

699
00:56:35,466 --> 00:56:36,600
!(بات)

700
00:56:37,129 --> 00:56:38,522
.خلت أنك تُوُفيت

701
00:56:40,333 --> 00:56:41,600
...يا ويحي! آ

702
00:56:42,480 --> 00:56:47,200
كيف تجري الأمور؟
هل ... هل اِنتهى (ديف) من ألبومة العظيم؟

703
00:56:48,000 --> 00:56:49,960
أأخبركِ بشأن هذا؟ -
.آوة, أجل -

704
00:56:50,010 --> 00:56:52,666
"أحزر أنةُ تحدث لشركة "شيل
.بدوا مُتحمسين للغاية

705
00:56:52,970 --> 00:56:54,333
أين الجميع؟

706
00:56:54,600 --> 00:56:56,400
.في الطابق العلوي، نائمون

707
00:56:56,887 --> 00:56:57,931
!آوة

708
00:56:57,970 --> 00:56:59,266
,اِعتدت النوم هنا لكن

709
00:56:59,533 --> 00:57:01,200
.ليس وسط سائر هذة الترهات

710
00:57:02,533 --> 00:57:03,400
كيك ليمُون" ؟"

711
00:57:03,533 --> 00:57:05,866
.كلا, شكراً لك
.لا آكل السكر أو الجلوتين

712
00:57:06,200 --> 00:57:10,466
,أو أي حمضيات أو منتجات الألبان، أو الذرة
.أنها مؤذية لأمعائك

713
00:57:12,400 --> 00:57:15,133
.تعلم, يبدو في الواقع منزلي الصنع
هل ثمة خباز في الفرقة؟

714
00:57:15,400 --> 00:57:16,333
.كلا

715
00:57:16,600 --> 00:57:17,866
منحتنا إِيَّاهُ
السّيدة القاطنة في المنزل المجاور

716
00:57:18,933 --> 00:57:20,000
سامانثا)؟)

717
00:57:20,250 --> 00:57:22,666
.تلك المرأة قطار معطوب
.لقد عرفتها لسنوات

718
00:57:25,333 --> 00:57:27,266
"التضحية"

719
00:57:27,650 --> 00:57:29,066
"تضحية؟"

720
00:57:29,740 --> 00:57:31,000
ماذا قلت للتو؟

721
00:57:32,530 --> 00:57:34,706
أنا..مم..ماذا؟

722
00:57:34,750 --> 00:57:36,578
.مم، لا أدري. لا شيء

723
00:57:40,466 --> 00:57:41,666
.(أهلاً، (بارب

724
00:57:41,660 --> 00:57:43,133
كيف الحال؟
.لقد فعلتيها

725
00:57:43,360 --> 00:57:46,066
دافيد)، كيف تسير الأمور؟)
هل شارف الألبوم على الِانتهاءُ؟

726
00:57:46,333 --> 00:57:47,800
.أجل، إنةُ رائع للغاية

727
00:57:47,840 --> 00:57:49,866
.أجل، انَّهُ قاتل -
.آوة -

728
00:57:50,000 --> 00:57:51,266
أجل, في الواقع نحن
.على وشك الانتهاء الليلة

729
00:57:51,500 --> 00:57:54,600
آوة, عظيم. حينئذ
.ينبغي أن أقوم بالترتيبات وفقًا لذلك

730
00:57:54,986 --> 00:57:56,422
.سأذهب لأغتسل

731
00:57:58,266 --> 00:57:59,380
.رجُل مثير للإهتمام

732
00:58:01,066 --> 00:58:02,266
.إنَّهُ الأفضل

733
00:58:33,000 --> 00:58:35,370
,حسنًا. تريثوا, تريثوا, تريثوا. توقفوا
.توقفوا, توقفوا, تمهلوا

734
00:58:37,400 --> 00:58:38,600
.ثمة شيء ليس صحيحًا

735
00:58:40,590 --> 00:58:41,800
.إنَّها النّهاية

736
00:58:42,720 --> 00:58:44,333
.تعلمون، يتحتم أن يكون هُنالك المزيد

737
00:58:46,333 --> 00:58:49,066
,أتعلم، إذا توقفنا فحسب عن التسجيل

738
00:58:49,666 --> 00:58:51,060
!الأمر سينتهى

739
00:58:51,432 --> 00:58:54,566
.أجل, "أربعة وأربعين دقيقة" كافية بحق اللعنة

740
00:58:54,860 --> 00:58:58,266
.ومن ثم ننتهى ببطئ على طراز "السبعينات" اللطيف

741
00:58:58,400 --> 00:59:02,066
لأن, يا رفيق جلدي متبثر بحق اللعنة
.يداي تقتلانني, يا صاح

742
00:59:02,400 --> 00:59:05,733
أجل، كُنَّا نبحث عن تلك النهاية
الأسطوريَّة اللَّعينة طوال اليوم

743
00:59:06,880 --> 00:59:07,866
,أتعلم ماذا

744
00:59:08,400 --> 00:59:09,860
.سأخرج بحق اللعنة من هنا

745
00:59:14,236 --> 00:59:16,600
!أيها المُستمنى... يا شطيرة القضيب الذكري

746
00:59:16,630 --> 00:59:18,190
!سحقاً لك, أيها الماكر

747
00:59:24,680 --> 00:59:25,933
ماذا بحق اللعنة؟

748
00:59:26,266 --> 00:59:27,900
.أُغنية لعينة مُدتُها أربعون دقيقة

749
00:59:28,333 --> 00:59:31,510
,(تأملوني. أنا (ديف جرول
.العبقري الكبير السقيم

750
00:59:31,866 --> 00:59:33,730
.لا أتقيد بأي قواعد لعينة

751
00:59:34,000 --> 00:59:36,266
أَكتُبُ أغاني بدون نهايات لعينة

752
00:59:37,066 --> 00:59:38,600
.تبلُغُ مدتها أربعين دقيقة

753
00:59:40,800 --> 00:59:43,560
اللعنة، لايسعة حتى طهي قطعة
.من اللحم لينقذ حياته

754
00:59:55,266 --> 00:59:56,333
,هلا, أيها الماكر

755
00:59:56,733 --> 00:59:58,000
أأنت بحاجة إلي جعة, أو ما شابة؟

756
00:59:58,230 --> 01:00:01,066
!(أجل، كي أقحمها في مؤخرة (ديف

757
01:00:58,940 --> 01:01:02,600
.بثور مائية لعينة, يا رجل
.ينبغي أن أرتدي تلك القفازات اللعينة

758
01:01:03,340 --> 01:01:05,000
.سحقًا لهذا, يا رجل
.سأخرج من هنا

759
01:01:05,666 --> 01:01:08,000
.تريث فحسب
.كريس) يُنفس عن غضبة)

760
01:01:08,466 --> 01:01:11,333
ينبغي أن نجلب لـ (ديف) واحدة من
.تلك الأساور المغناطيسية

761
01:01:11,340 --> 01:01:13,333
.لتسلُب طاقتهُ الوفيرة بعيدًا

762
01:01:13,533 --> 01:01:14,333
!سحقًا

763
01:01:16,400 --> 01:01:19,466
!آة, سحقًا

764
01:01:22,790 --> 01:01:24,400
بحق اللعنة ما هذا؟

765
01:01:24,933 --> 01:01:27,840
!آوة, أترى? بحق اللعنة

766
01:01:27,888 --> 01:01:30,455
!بحق اللعنة -
من هذا بحق اللعنة؟ وأين رأسة اللعين؟ -

767
01:01:30,733 --> 01:01:32,066
.إنَّهُ عامل التَّوصيل

768
01:01:32,466 --> 01:01:34,060
.تأمل كُلّ هذه المُقبِلاتُ

769
01:01:38,590 --> 01:01:39,800
!يا للهول

770
01:01:41,240 --> 01:01:42,733
!يا للهول

771
01:01:44,000 --> 01:01:46,200
إنَّهُ الرجل الذي أوصل
.الطعام مسبقًا

772
01:01:50,333 --> 01:01:52,170
.لا تلمس هذا -
.كلا, كلا, كلا -

773
01:01:52,533 --> 01:01:54,170
...ديف) إِيَّاك)-
...أة -

774
01:01:59,133 --> 01:02:00,830
"بنيةُ العظام"

775
01:02:01,964 --> 01:02:03,617
.أرادني أن أسمع هذا

776
01:02:05,600 --> 01:02:07,000
منذ متى وهذا الرجل متواجد هنا؟

777
01:02:12,234 --> 01:02:14,715
.ألتقط بعض موجات الطاقة

778
01:02:16,108 --> 01:02:18,806
هامت روحة قبل حوالي
"ثماني وعشرين ساعة"

779
01:02:20,266 --> 01:02:21,666
أين تعلمت هذا الهراء اللعين؟

780
01:02:21,940 --> 01:02:23,419
"(باسادينا)"
"مدينة أمريكية تتضمن مؤسسات علمية و ثقافية"

781
01:02:23,460 --> 01:02:26,000
,أولاً, (كُرُوج) تعرض للصعق
والآن هذا؟

782
01:02:26,161 --> 01:02:28,163
.سحقًا لهذة التُّرَّهات
.سأتصل بالشرطة

783
01:02:28,600 --> 01:02:31,070
.كلا, كلا, كلا, لا تستدعي الشرطة -
.سحقًا لهذة التُّرَّهات

784
01:02:31,120 --> 01:02:32,733
!لا تستدعي الشرطة اللعينة

785
01:02:34,210 --> 01:02:35,666
!ماذا بحق اللعنة

786
01:02:36,666 --> 01:02:38,490
"لعل (ديف) مُحق . يتحتمُ علينا الاِتصالُ بشركة "شيل
...أعني، تأمل الوضع

787
01:02:38,533 --> 01:02:40,430
,لو ظهر ذلك للعلن
.ستتفاقم الأمور

788
01:02:40,470 --> 01:02:42,266
,أنصتوا, بدون شرطة

789
01:02:42,400 --> 01:02:43,520
"بدون شركة "شيل

790
01:02:43,525 --> 01:02:45,919
حسناً؟
.لا يسعنا تحمُل النتائج الوخيمة لهذا التدخُّلُ الآن

791
01:02:46,266 --> 01:02:48,800
.الرجل يبدو كشطيرة سجق لعين هناك
ماذا بحق اللعنة؟

792
01:02:49,066 --> 01:02:50,333
.أنا مُتفهم

793
01:02:50,733 --> 01:02:51,600
.هذا سيء

794
01:02:52,000 --> 01:02:53,200
.وهذا أمر محزن

795
01:02:53,666 --> 01:02:57,266
,لكن إذا اتصلنا بالشرطة الآن
,سيُحوِلُون المكان إلى مسرح جريمة

796
01:02:57,333 --> 01:03:01,266
.وبوسعك توديع صوت الطبل المدهش للأبد

797
01:03:02,152 --> 01:03:04,110
إذاً, نستمر فحسب؟

798
01:03:04,266 --> 01:03:05,760
.أجل! يوم آخر

799
01:03:05,866 --> 01:03:07,200
,ننتهى من هذا التسجيل

800
01:03:07,400 --> 01:03:08,933
، حسنًا
.عنئذ بوسعنا الاِتصالُ بالجميع

801
01:03:09,280 --> 01:03:12,800
,"بوسعنا الاِتصالُ بـ"المباحث الفيدرالية", "المخابرات المركزية
."مكتب التحقيقات"

802
01:03:13,000 --> 01:03:14,160
.سنتصلُ بهم جميعًا

803
01:03:14,200 --> 01:03:16,066
...وحينذاك سنمنح, آة

804
01:03:16,333 --> 01:03:20,210
,"دارين سانديلباوم), من فريق "بِنية العظام)
.دفن لائق

805
01:03:20,250 --> 01:03:25,466
حسنًا، "تابوت"، "زهور", شتى الأمور
"بوسعنا حتى نشر رابط لـ "بِنية العظام

806
01:03:25,733 --> 01:03:27,466
.على الْإِنستغرام الخاص بنا

807
01:03:28,133 --> 01:03:29,066
أتفهمون ما أعنيه؟

808
01:03:30,933 --> 01:03:33,133
.(هذا ما أراده (دارين

809
01:03:33,400 --> 01:03:35,666
.ولعلة أراد الحفاظ على رأسُهُ اللعينِ

810
01:03:36,066 --> 01:03:38,133
!لم يرغبُ بِإِفسَاد تسجيلنا

811
01:03:38,310 --> 01:03:39,866
.كان يُحِبُّ هذة الفرقة

812
01:03:40,493 --> 01:03:42,365
.مات مِن أجلِ فِرقتنا

813
01:03:43,333 --> 01:03:44,600
.دعونا نفعل هذا ، يا رفاق

814
01:03:44,733 --> 01:03:45,666
حسنًا؟

815
01:03:46,151 --> 01:03:48,240
(اِفْعَلُوهَا من أجل (دارين سانديلباوم

816
01:03:49,866 --> 01:03:51,000
أأنتم مُشتركين, يا رِفاق؟

817
01:03:54,150 --> 01:03:55,200
أأنتم مُشتركين؟

818
01:03:55,600 --> 01:03:57,066
.كلا -
أأنتم مُشتركين, يا رِفاق؟ -

819
01:03:58,533 --> 01:04:00,933
...حسنًا -
.هيا، لنشرع بالعمل -

820
01:04:05,800 --> 01:04:09,733
,بالمناسبة، سأحتاج إلى كافة هواتفكم الخلوية
.ومفاتيح الشاحنة

821
01:04:09,933 --> 01:04:12,266
لأن لا أحد سيرحل إلى أي مكان
.حتى ننتهى من هذه الأغنية

822
01:04:18,350 --> 01:04:19,200
.شُكْرًا لك

823
01:04:20,733 --> 01:04:21,333
.شُكْرًا لك

824
01:04:21,466 --> 01:04:23,000
.المفاتِيحُ -
.شُكْرًا لك -

825
01:04:23,266 --> 01:04:24,333
.شُكْرًا لك

826
01:04:24,933 --> 01:04:26,880
.لم يعد بحوزتي هاتف -
.شُكْرًا لك -

827
01:05:00,730 --> 01:05:02,466
.كل شيء عاد إلى (ل) بليغة

828
01:05:02,800 --> 01:05:04,000
فهمتم؟

829
01:05:04,800 --> 01:05:06,000
.أجل، فهمنا

830
01:05:06,133 --> 01:05:07,133
.فهمنا الأمر تمامًا

831
01:05:07,620 --> 01:05:09,733
دعونا فحسب نُرتّب الأغنية
.حتَّى نعاود للديار

832
01:05:10,400 --> 01:05:11,266
.أنا متعب

833
01:05:11,466 --> 01:05:12,666
.أطفالي يخالُون أنني تُوُفيت

834
01:05:13,266 --> 01:05:14,733
وأين الماكر؟

835
01:05:15,066 --> 01:05:16,266
.ينبغي أن يكون هنا

836
01:05:16,670 --> 01:05:18,066
.كان يقفُ بالقُرب من الشواية

837
01:05:18,533 --> 01:05:19,666
.لقد رحل

838
01:05:20,590 --> 01:05:22,897
.حسناً، لنفعل هذا فحسب مجدَّدًا

839
01:05:22,940 --> 01:05:24,200
.قُم بالعدّ لأجلنا -
.حسنًا -

840
01:05:24,333 --> 01:05:27,933
..."خمسة"، "ستة"، "سبعة"، "ثمانية" -
...في الواقع، كلا. أتعلم ماذا, هذة المرة -

841
01:05:29,120 --> 01:05:31,266
.أرقام فردية فقط في هذا القسم

842
01:05:32,120 --> 01:05:33,600
"واحد"، "ثلاثة"، "خمسة"، "سبعة"

843
01:05:34,000 --> 01:05:34,800
.اِقرعها

844
01:05:37,380 --> 01:05:38,933
.حسنًا

845
01:05:39,434 --> 01:05:41,871
"واحد"، "ثلاثة"، "خمسة"، "سبعة"

846
01:06:10,000 --> 01:06:11,330
.لا يزالُ يأكلُ . لِنَمْضِ

847
01:06:15,940 --> 01:06:17,333
.لقد خرج من هنا

848
01:06:18,400 --> 01:06:20,733
.كنت هنا أتناول رقائق البطاطس -
.مفاجأة كبيرة -

849
01:06:21,040 --> 01:06:22,333
.ثم وجدت هذا

850
01:06:22,690 --> 01:06:25,600
.الجارةُ التي جلبت كيك الليمون تركت هذا

851
01:06:25,950 --> 01:06:27,333
<b>"(التضحية تُغذي الكتاب)"</b>

852
01:06:28,200 --> 01:06:30,610
!إنَّها شفرة
!كانت تُحاوِلُ تحذيرنا

853
01:06:30,657 --> 01:06:32,268
.أنت ترغبُ فحسب بمضاجعتها

854
01:06:32,311 --> 01:06:33,834
.أجل, أرغبُ بمضاجعتها

855
01:06:33,870 --> 01:06:36,466
لكنني أيضًا أود ألا تتعرض
.رأسي للقطع

856
01:06:37,133 --> 01:06:38,000
.لِنَمْضِ ونسألها

857
01:06:38,200 --> 01:06:40,000
هي دوماً تقف بالقرب
.من السياج. لِنَمْضِ

858
01:06:42,733 --> 01:06:43,733
هذا أنت؟

859
01:06:44,541 --> 01:06:47,631
خلت أنك تُعاني من رُهَابٍ
"طائر الصداح الأصفر"

860
01:06:47,674 --> 01:06:49,720
,"ذلك كان صوت "شحرور الخشب
.أيها العبقري

861
01:06:49,933 --> 01:06:53,066
.ليس هنا, أيها "الشحرور" الصغير
.تعالوا إِلى المسبح. ليس بحوزتنا مزيدًا من الوقت

862
01:06:58,733 --> 01:07:00,066
!يارفاق! هلا

863
01:07:01,905 --> 01:07:03,298
!تعالوا هنا
!الآن

864
01:07:03,333 --> 01:07:04,933
كيف وصلتِ هنا بهذة السرعة؟

865
01:07:05,030 --> 01:07:06,000
!الآن

866
01:07:07,066 --> 01:07:11,000
أُرِيدُكُمْ يا فتيانُ أن تفتحُوا عُقُولُكُم
...للحظة

867
01:07:11,340 --> 01:07:12,866
.وتنصتُوا بحق اللعنة

868
01:07:13,600 --> 01:07:14,933
,هذا المنزل

869
01:07:15,333 --> 01:07:19,133
...ليس مجرد
.منزل "روك آندرول" مخيف

870
01:07:19,866 --> 01:07:25,866
نحن نقف عند مركز يسمحُ للكيانات الرُّوحيَّة
.بالعبور إلى عالمنا

871
01:07:26,400 --> 01:07:28,533
!يا ويحي -
.بوسعهم فعل ذلك, يا قارع الطبول -

872
01:07:29,200 --> 01:07:30,533
أسمعتم عن "أرملة الأحلام"؟

873
01:07:30,800 --> 01:07:31,866
.قطعًا

874
01:07:32,133 --> 01:07:33,933
كان من المفترض أن يُضَحُّوا
.إدمان الجيل القادم

875
01:07:34,241 --> 01:07:36,330
.جُريج نُول) كان عبقري لعين)

876
01:07:36,370 --> 01:07:38,733
,أجل، حتى اِنتابهُ الجنون

877
01:07:39,066 --> 01:07:40,760
.وقتل كافة أعضاء فرقتة اللعينة

878
01:07:41,066 --> 01:07:42,000
,هنا تمامًا

879
01:07:42,266 --> 01:07:43,800
.في هذا المنزل

880
01:07:46,601 --> 01:07:48,559
"بلى, انة محض "فولكلور
"متعلق بِمُوسيقى "الروك آندرول

881
01:07:48,600 --> 01:07:50,000
.كلا, كُنت متواجدة هُناك

882
01:07:50,400 --> 01:07:52,133
.جُريج نُول) وأنا كُنا مُقربين)

883
01:07:52,600 --> 01:07:53,733
.مُقربين للغاية

884
01:07:53,910 --> 01:07:55,600
,كنت مُعجبتة الأولى

885
01:07:55,800 --> 01:07:57,000
.ومُلهمتُهُ

886
01:07:57,000 --> 01:07:59,133
الآن نتلقى النصائح من المُعجباتُ؟

887
01:07:59,466 --> 01:08:02,200
.هلا, راعي ألفاظُك
.المُعجبين بشر, أيضًا

888
01:08:03,466 --> 01:08:05,610
,ينبغي أن تفهموا
.وقع ذلك في خضم التسعينات

889
01:08:05,662 --> 01:08:07,577
لا أحد كان يُبالي البتَّة بشأن التُّرَّهات

890
01:08:07,666 --> 01:08:08,866
,(لكنَّ (جُريج"

891
01:08:09,200 --> 01:08:13,333
"كان صاحب رؤية
"فنان ظلامي"

892
01:08:13,533 --> 01:08:18,533
جميعُنا مارسنا بضعة تجارب آنذاك"
,جنس شيطاني

893
01:08:18,600 --> 01:08:21,400
,اِنتقال الطاقة
"ورهاب المرايا

894
01:08:21,800 --> 01:08:25,110
كان يقتني ذلك الكتاب الحي"

895
01:08:25,150 --> 01:08:27,533
"صُنْع من اللحم البشري

896
01:08:28,815 --> 01:08:32,645
أشيع أن الكتاب يحملُ العزائم السحرية"

897
01:08:32,866 --> 01:08:34,950
"(الخاصة بـ (أليستر كراولي

898
01:08:38,433 --> 01:08:40,000
,ومع مضيّ الوقت"

899
01:08:40,060 --> 01:08:42,133
,شيء مشئوم حقًّا

900
01:08:42,466 --> 01:08:44,130
"(فرض هيمنتة على (جُريج

901
01:08:44,170 --> 01:08:47,466
كان مهوُوسًا بتلك الأُغنيةُ"
...من الكتاب

902
01:08:48,333 --> 01:08:50,733
<b>"(لاكرميس دي إبريوس)"</b>

903
01:08:51,316 --> 01:08:53,231
<b>"(دموع الرب)"</b>

904
01:08:53,666 --> 01:08:57,800
كل يوم كان يحاول هو وفرقتة"
"إستكمال تلك الأُغنيةُ

905
01:08:58,270 --> 01:09:00,533
كان مُؤمِنًا أن إتقانها"

906
01:09:00,933 --> 01:09:03,333
سيفتح بوابة أبدية

907
01:09:04,000 --> 01:09:08,866
والروح التي بداخلة
ستفتح ممرًا شيطانِيًّا

908
01:09:09,202 --> 01:09:10,682
"إلى عالمنا

909
01:09:15,600 --> 01:09:17,466
يارفاق أُكُنتُم مضاجعي أشباح؟

910
01:09:18,600 --> 01:09:19,600
,بطريقة ما

911
01:09:19,866 --> 01:09:21,933
,(بزغ الخير داخل (جُريج

912
01:09:22,266 --> 01:09:23,666
,و أوقف الأمرُ

913
01:09:24,400 --> 01:09:26,333
.من خلال السبيل الوحيد المُتاح

914
01:09:29,133 --> 01:09:32,666
.جُريج) قتل نفسه ليمنع إتمام الأُغنيةُ)

915
01:09:34,133 --> 01:09:35,133
,لكن الآن

916
01:09:35,533 --> 01:09:40,140
الرُّوح التي تملكتهُ
.عثرت على ذريعة جديدة

917
01:09:45,890 --> 01:09:48,066
!اِمْضُوا, اِمْضُوا, بسرعة

918
01:09:48,733 --> 01:09:50,190
!اِمْضُوا! هَلُمُّوا

919
01:09:51,240 --> 01:09:53,200
!تَبًّا! تَبًّا! تَبًّا

920
01:09:53,723 --> 01:09:55,725
.آوة, تَبًّا -
.الداعر -

921
01:09:55,760 --> 01:09:56,933
.دُمَى لعينة

922
01:09:58,200 --> 01:09:59,800
!سَحْقًا! سَحْقًا! سَحْقًا

923
01:10:00,460 --> 01:10:05,066
اللعنة! لم أقضي السنوات العشرين الماضية
!بتعليم "اليوجا" في "إنسينو" لكي يشق ذلك الشيء دربة

924
01:10:05,400 --> 01:10:08,266
هل اِنتقلتِ للجوار عن قصد؟ -
كان يتحتم على شخص ما حراسة البوابة -

925
01:10:08,466 --> 01:10:12,066
.أجل, حسنًا, هو بالفعل أمسى ممسُوسًا -
ماذا سنفعل الآن؟ -

926
01:10:13,333 --> 01:10:14,400
,حسنًا

927
01:10:14,600 --> 01:10:15,266
.اِجلبُوهُ إلى هنا

928
01:10:15,400 --> 01:10:19,466
.ربما بوسعي اِمتصاص الروح منة بالطريقة التقليدية -
.يا ويحي! بحق الجحيم, كلا. فكرة سيئة -

929
01:10:19,749 --> 01:10:21,359
.آوه ! عذرًا. عادات قديمة

930
01:10:21,400 --> 01:10:23,333
.ينبغي أن يكون هنالك طريقة أفضل

931
01:10:23,530 --> 01:10:24,533
,آة

932
01:10:24,733 --> 01:10:25,840
.نتصل فحسب بالشرطة

933
01:10:26,000 --> 01:10:27,620
,آوة, ربَّاهُ
.يالها من فكرة رائعة

934
01:10:27,866 --> 01:10:32,230
"(أهلاً. (ديف جرول) بات ممسُوسًا بروح (جُريج نُول"

935
01:10:32,466 --> 01:10:34,400
"والآن هو في حالة هياج قاتل"

936
01:10:34,763 --> 01:10:36,025
.أفضل فكرة سمعتها منذ ذلك الحين

937
01:10:36,133 --> 01:10:37,800
.هلا، دعونا ننتقل من هذا المنزل

938
01:10:37,890 --> 01:10:39,590
حسنًا, ماذا ينبغي أن نفعل بحق اللعنة؟

939
01:10:39,866 --> 01:10:40,733
.هيا

940
01:10:42,466 --> 01:10:43,466
.الكتاب

941
01:10:44,066 --> 01:10:47,000
.إنَّهُ يستخدم الدَّمُ لإبقائة على قيد الحياة
...انَّهُ يستخدم

942
01:10:47,533 --> 01:10:48,250
"حيوان "الراكون

943
01:10:48,290 --> 01:10:49,666
.آه، القبو

944
01:10:50,060 --> 01:10:52,466
هو قال شيئًا عن الراكونات
.حينما خرج من القبو

945
01:10:52,730 --> 01:10:53,666
.حسنًا

946
01:10:54,066 --> 01:10:55,200
اَعُثرُوا على الكتاب

947
01:10:55,533 --> 01:10:58,733
اِنتقلوا إلى صفحة تدعى
"(مراسم (فان هوتن"

948
01:10:59,000 --> 01:11:02,533
سيُساهم ذلك في إغلاق البوَّابة
وإِرسال الرُّوح السَّقيمة للجحيم

949
01:11:02,933 --> 01:11:04,066
ماذا عنكِ؟

950
01:11:04,733 --> 01:11:07,310
سَتُضحين في خطر الآن
عقب إخبارِك لنا بفحوى الأمر

951
01:11:09,533 --> 01:11:12,533
هل تحبذ البقاء
لتتأكد أنني آمنة؟

952
01:11:13,866 --> 01:11:14,866
.إِنَّها مُحقَّةٌ

953
01:11:15,333 --> 01:11:17,400
,(نيت)، (بات)
.اِمضُوا يا رفاق وَاعُثَرُوا على الكتاب

954
01:11:17,630 --> 01:11:20,200
.تايلور)، اِبق (ديف) مشغولاً)

955
01:11:20,666 --> 01:11:21,466
.مقطوعات الطبل

956
01:11:21,600 --> 01:11:23,280
.لم تنتهي من مقطوعات الطبل بعد

957
01:11:23,333 --> 01:11:26,066
يا صاح, لن أذهب إلى أي مكان
.بالقرب من هذا المُختلُ السقيم. سحقًا لذلك

958
01:11:26,330 --> 01:11:29,000
اِمْضِ فحسب و قُمْ بتخريب الطبول
.حتَّى لا يتسنى لةُ الإنتهاء من الأغنية

959
01:11:29,133 --> 01:11:30,466
.لن يكون الأمر صعبًا عليك

960
01:11:31,774 --> 01:11:33,428
.(فلتأكل كيسًا من القضبان الذكرية, (سمير

961
01:11:33,533 --> 01:11:34,600
,توخوا الحذرُ

962
01:11:35,066 --> 01:11:37,600
هذا أبعد ما يَكُونُ
.عن الِاستحواذ الاعتيادي

963
01:11:38,066 --> 01:11:40,800
.هذا المُهيمنُ ليس (جُريج نُول) فحسب

964
01:11:41,466 --> 01:11:44,300
.ثمة --- روح شريرة كامنة بداخلة

965
01:11:48,870 --> 01:11:51,666
.لِنمض -
!كلا, قلت لن أفعلها! سحقًا لكم! لن أفعلها -

966
01:11:51,790 --> 01:11:54,733
!لن أقترب من ذلك المنزل الملعون -
!لِنمض! هيا -

967
01:11:55,050 --> 01:11:56,666
!سحقًا لكم, يا أوغاد

968
01:12:16,333 --> 01:12:17,333
.أجل

969
01:12:18,000 --> 01:12:19,160
!آوة

970
01:12:19,160 --> 01:12:21,866
!لقد اِستولى على البطاقة اللعينة -
.بسرعة، (بات). بسرعة -

971
01:12:29,200 --> 01:12:31,350
.سأبقيكِ آمنة للغاية بحق اللعنة الآن

972
01:12:31,390 --> 01:12:32,600
.أحزر أنك ستفعلُ

973
01:12:34,666 --> 01:12:36,830
.أود نزع هذا
.اِنزع هذا

974
01:12:38,000 --> 01:12:39,310
!لايسعني نزعة

975
01:12:43,866 --> 01:12:46,866
تريث, تريث, تريث. ضع بعض الموسيقى
.حتى لا يتسنى لـ (ديف) سماعُنا

976
01:12:47,133 --> 01:12:48,466
.فكرة صائبة

977
01:13:05,690 --> 01:13:07,000
.حسنًا, لِنمض

978
01:13:07,600 --> 01:13:09,000
,ربما ينبغي أن أنتظر هنا

979
01:13:09,400 --> 01:13:10,560
.كي أراقب

980
01:13:10,566 --> 01:13:12,263
.محالّ, يا صاح. هيا

981
01:13:22,533 --> 01:13:25,000
<b>♪"أنا جامعُ الحطب, حبيبتي"♪</b>

982
01:13:26,102 --> 01:13:29,192
<b>♪"سأتولى تقطيعِك اربًا"♪</b>

983
01:13:29,235 --> 01:13:31,586
.مُتعتي المُفعمةُ بِالذنُوب

984
01:13:31,629 --> 01:13:35,067
!آووة
.هذة قذارتي

985
01:13:44,990 --> 01:13:47,800
<b>♪"وحينما تسمعين مُوتُوري يعمل"♪</b>

986
01:13:48,990 --> 01:13:52,733
<b>♪"ستعلمين قطعاً أنني أتجاوز العمود"♪</b>

987
01:13:54,170 --> 01:13:56,933
<b>♪"أجل. ليتسنى لي تقليمة وقطعة"♪</b>

988
01:13:58,870 --> 01:14:01,266
!انة الجزء المفضل لدي
!انة الجزء المفضل لدي

989
01:14:01,789 --> 01:14:04,269
.يا ويحي, أنتِ بذيئة. يروق لي هذا

990
01:14:14,584 --> 01:14:15,584
.آوة, أجل

991
01:14:23,200 --> 01:14:26,666
<b>♪"لكن لا يسعني قطع حطبي, حبيبتي"♪</b>

992
01:14:27,161 --> 01:14:31,470
<b>♪"منذ أن رأكِ منشاري"♪</b>

993
01:14:44,533 --> 01:14:45,600
!المسيح

994
01:14:45,933 --> 01:14:47,533
.أحدهم عاش هنا

995
01:14:48,333 --> 01:14:49,733
,(جُريج نُول)

996
01:14:50,133 --> 01:14:51,730
.أو أَيًّا كانت ماهيتة الآن

997
01:15:10,800 --> 01:15:12,533
!سَحْقًا, يا صاح. اُنظُر

998
01:15:16,600 --> 01:15:18,950
"التضحية تُغذي الكتاب"

999
01:15:26,800 --> 01:15:28,200
.الصغير المسكينُ

1000
01:15:51,200 --> 01:15:52,133
,(بات)

1001
01:15:52,200 --> 01:15:53,733
، أَعْثُرُ علي شيئًا
.كي أفتح بة هذا

1002
01:17:08,404 --> 01:17:10,536
!أة! سحقًا

1003
01:17:25,800 --> 01:17:27,066
!هيا

1004
01:17:41,827 --> 01:17:43,611
.مرحبًا, يا رفيقي
كيف حالك, يا رجل؟

1005
01:17:46,130 --> 01:17:47,200
.النّهاية

1006
01:17:49,130 --> 01:17:50,333
.بِوُسعي سماعُها

1007
01:17:52,200 --> 01:17:54,933
كل ما علينا فعله هو تثبيت الطبول

1008
01:17:55,933 --> 01:17:59,060
"الطبول؟ لما لا تعزف مع "الماكر
المزيد من القيثارات؟

1009
01:18:03,022 --> 01:18:04,676
.الماكر" اِنتهى"

1010
01:18:22,560 --> 01:18:23,866
.فلتقوم بالإحماء

1011
01:18:26,780 --> 01:18:27,933
.أنت التالي

1012
01:18:33,570 --> 01:18:34,400
!بحق الجحيم, كلا

1013
01:18:34,533 --> 01:18:36,400
أتلك شياطين لعينة؟ -
!سحقًا -

1014
01:18:37,333 --> 01:18:39,230
!(إنها شياطين فاسقة حقيقية, (نيت

1015
01:18:40,058 --> 01:18:41,667
"دموع الرب"

1016
01:18:43,190 --> 01:18:44,533
"طلاسم السيطرة"

1017
01:18:46,846 --> 01:18:49,240
.أجل. ها نحن ذا، طرد الأرواح

1018
01:19:03,533 --> 01:19:06,266
.كلا, كلا, كلا, هذا ليس المنشود
.هذا ليس المنشود

1019
01:19:06,866 --> 01:19:10,266
.أنت تفعل هذا عن قصد يا, رجل -
.أُحاولُ إنهائها بطريقة لعينة صحيحة -

1020
01:19:10,600 --> 01:19:12,870
.حسنًا، الأمر بسيط
...إنها فحسب

1021
01:19:16,066 --> 01:19:18,180
.مُتيقن أن هذا ما كنت أفعلة , يا رجل

1022
01:19:18,220 --> 01:19:19,866
.قطعًا لست كذلك

1023
01:19:20,533 --> 01:19:22,570
يا صاح، لم لا ننتظر فحسب
وصول (نيت) و(بات) إلي هنا؟

1024
01:19:22,666 --> 01:19:23,866
نيت) و(بات)؟)

1025
01:19:24,666 --> 01:19:27,450
سحقًا لهم! ماذا يعرفون عن الطُّبُولُ اللعينة؟

1026
01:19:27,866 --> 01:19:29,750
أنت وأنا, صواب؟
.كلانا قارعي طُّبُولُ

1027
01:19:30,000 --> 01:19:31,400
.نحن نتحدَّثُ نفس اللُّغة

1028
01:19:32,000 --> 01:19:34,866
.دعنا ننهى المقطوعة اللعينة -
ألايسعنا الاِنتظار فحسب, يا صاح؟ -

1029
01:19:36,133 --> 01:19:38,866
دعنا ننتهى من المقطوعة اللعينة
!ونرحل من هنا

1030
01:19:39,533 --> 01:19:40,733
.(إنَّهُ ليس (ديف

1031
01:19:40,733 --> 01:19:42,073
.(أنت لست (ديف

1032
01:19:42,070 --> 01:19:43,466
ماذا قلت للتو؟

1033
01:19:44,423 --> 01:19:45,816
.لم أقل شيئًا، يا رجل

1034
01:19:47,420 --> 01:19:49,933
!فقط أقرعُ الطُّبُولُ اللعينة

1035
01:20:16,333 --> 01:20:17,333
!أجل

1036
01:20:17,800 --> 01:20:19,060
!هذا هو المنشُودُ

1037
01:20:22,466 --> 01:20:23,333
!أجل

1038
01:20:26,466 --> 01:20:27,600
!هذا هو المنشُودُ

1039
01:20:58,933 --> 01:21:00,066
.ها أنت ذا, يا رجل

1040
01:21:00,360 --> 01:21:02,066
.أنهيتُ الأُغنية اللعينة

1041
01:21:03,533 --> 01:21:04,600
.لقد انهيتها

1042
01:21:09,000 --> 01:21:09,933
.أشكرك

1043
01:21:23,933 --> 01:21:26,210
"(مراسم (فان هوتون"
"للتطهير من المس الشيطاني"

1044
01:21:26,466 --> 01:21:30,866
أمرٌ إلزاميٌّ التَّأكُّد من الماهيَّة الشَّيطانيَّة الأصليَّة"
"للكيان قبل الشُّرُوع باستخدام ذلك الأسلوب

1045
01:21:31,066 --> 01:21:34,333
"اِبحث عن هذة العلامات"
"أولاً. اِنهيارالجهاز الهضمي"

1046
01:21:39,200 --> 01:21:41,600
"لامزيد من جعة "حليب الشوفان
.(لأجل (ديفي

1047
01:21:42,533 --> 01:21:44,750
"القدرة على التحليق أو تحدي الجاذبية"

1048
01:21:44,933 --> 01:21:47,020
فقط اِعزف بلطف مستخدمًا
هراء (ل) حادة, حسنًا؟

1049
01:21:47,060 --> 01:21:48,733
.اِعزف (هـ) رتيبة و تخطى الأمر

1050
01:21:49,000 --> 01:21:50,466
!(إنها (ل

1051
01:21:51,266 --> 01:21:52,460
!(ل)

1052
01:21:54,070 --> 01:21:55,800
"اَستمناء متكرر"

1053
01:21:56,460 --> 01:21:58,533
ديف)، ماذا تفعل بالداخل؟)

1054
01:21:58,933 --> 01:22:02,133
(يبدو أنك تلعب لعبة كعكة (باتي
.على ريش دجاج أملس

1055
01:22:02,333 --> 01:22:04,733
ألم يقترف ذلك بالفعل؟ -
هل هذا يستبعده؟ -

1056
01:22:05,133 --> 01:22:07,133
.هذا الهراء الشيطاني يتسمُ بالتعقيد

1057
01:22:07,666 --> 01:22:09,266
"جوع بنهم للحوم النيئة"

1058
01:22:09,600 --> 01:22:11,066
"لحم بشري على وجه الخصوص"

1059
01:22:11,690 --> 01:22:13,933
.(سحقًا ! أخال أنَّةُ التهم (كريس

1060
01:22:14,220 --> 01:22:15,866
.سحقًا, هو قطعًا ممسوس

1061
01:22:16,090 --> 01:22:18,533
حسنًا. إذاً، ماذا نفعل؟

1062
01:22:19,600 --> 01:22:20,800
.نمضِ ونُنقذُ مؤخرتة

1063
01:22:27,190 --> 01:22:28,133
.هذا ليس جيدًا

1064
01:22:34,450 --> 01:22:35,400
ماذا يفعل؟

1065
01:23:00,483 --> 01:23:02,398
.آوة, ربَّاهُ -
.تبًا -

1066
01:23:02,440 --> 01:23:03,800
!أخالُ أنَّنا تأخَّرنا للغاية

1067
01:23:04,130 --> 01:23:05,666
!هذا (تايلور). اُنظُر

1068
01:23:11,270 --> 01:23:12,800
.اِقرأ المذكور في الكتاب عن هذا

1069
01:23:18,733 --> 01:23:21,600
(حسنًا، ها نحن ذا. للبدء في مراسم (فان هولتن -
!هدوء -

1070
01:24:11,333 --> 01:24:12,666
!يا للهول! تبًا

1071
01:24:14,400 --> 01:24:15,533
!اُركُض

1072
01:24:16,512 --> 01:24:18,384
!بحق اللعنة

1073
01:24:19,550 --> 01:24:20,866
!المسيح! المسيح

1074
01:24:21,533 --> 01:24:22,533
!سحقًا

1075
01:24:31,600 --> 01:24:32,400
!لنمضِ

1076
01:24:36,401 --> 01:24:37,663
.وهو كذلك, وهو كذلك

1077
01:24:37,700 --> 01:24:39,933
ينبغي تطهير المُضيفُ"
ليتم اِعتاقة من الروح الدنسة

1078
01:24:40,133 --> 01:24:41,733
"بكميات غزيرة من الماء المقدس

1079
01:24:42,180 --> 01:24:43,266
!المسبح

1080
01:24:51,133 --> 01:24:52,720
,باسم هذه المقاطع المُقدَّسةُ"

1081
01:24:53,066 --> 01:24:55,400
"أُباركُ هذا الماء كمجرى للنقاء

1082
01:25:05,120 --> 01:25:06,466
.هذا لن يُفلحُ

1083
01:25:07,066 --> 01:25:08,990
.أنت لا تعرف ماتفعلة

1084
01:25:33,533 --> 01:25:35,133
.تعجل فحسب واِقرأ

1085
01:25:35,933 --> 01:25:39,070
,الأبُ السَّماويُّ، الرُوحُ القُدسُ"
"بإسم الابن (يسوع) الثَّائر

1086
01:25:39,333 --> 01:25:43,400
فلتتجلَّى قُوَّتك الإلهيَّة في هذا الماء"
"ليُطهّر (ديف) من هذا الشَّيطان البغيض

1087
01:25:50,160 --> 01:25:51,466
!شيء ما يجري

1088
01:25:53,250 --> 01:25:54,533
,أجل

1089
01:25:55,066 --> 01:25:57,600
.موتك تم تأجيلة

1090
01:25:58,785 --> 01:26:00,135
!الشياطين الفاسقة

1091
01:26:00,333 --> 01:26:04,400
اِمنحني هذا الكتاب اللعين
!وإلا سأسلبة من بين يديك الميتة

1092
01:26:05,533 --> 01:26:07,750
,اِسمعنا يا قدير"
تعال وطهر رُوح هذا الوحش الجهنَّمي

1093
01:26:07,790 --> 01:26:11,000
الَّذي اِستولى على (ديف) و حوَّلة
"إلى وعاء شيطاني من الجحيم

1094
01:26:11,232 --> 01:26:14,278
!كفٌّ عن قراءة هذا الكتاب اللَّعين

1095
01:26:14,322 --> 01:26:16,237
!سحقًا لك
.(نودُّ استِعادةٌ (ديف

1096
01:26:17,280 --> 01:26:18,266
ديف)؟)

1097
01:26:18,733 --> 01:26:21,000
.ديف) رحل منذ عُقُودٍ)

1098
01:26:21,410 --> 01:26:23,533
.إنَّهُ عبدٌ للمُوسيقى

1099
01:26:24,533 --> 01:26:25,850
ماذا عن فرقتنا؟

1100
01:26:26,066 --> 01:26:27,466
الفرقة؟

1101
01:26:28,800 --> 01:26:29,866
ماذا عنهم؟

1102
01:26:30,200 --> 01:26:31,860
.رامي) حصل على مُرادة)

1103
01:26:32,066 --> 01:26:34,066
.تايلور) أنهى الأُغنية)

1104
01:26:34,666 --> 01:26:35,800
...(و (كريس

1105
01:26:36,250 --> 01:26:37,466
.كريس) كان محقًّا)

1106
01:26:38,000 --> 01:26:40,520
.إنةُ يصنع شواء شهي

1107
01:26:42,933 --> 01:26:45,000
,شيطان المملكة الثانية عشرة, مُنجس الأرواح"

1108
01:26:45,047 --> 01:26:46,570
"...(الجالس على يسار (لوسيفر

1109
01:26:46,733 --> 01:26:47,933
!أنت واهن

1110
01:26:48,133 --> 01:26:49,570
!أنت نَكرة

1111
01:26:49,573 --> 01:26:51,967
!سأسحقُ رُوحك المثيرة للشَّفقة

1112
01:26:52,200 --> 01:26:54,266
"أُوصيك بالرَّحيل من هذا المضيف البشريّ"

1113
01:26:54,600 --> 01:26:58,800
,غادر هذا الجسد البريء"
"وارتدَّ إلى مملكة الإلحاد الدَّنسة

1114
01:27:03,360 --> 01:27:04,400
!أيُّها الشَّيطان

1115
01:27:04,866 --> 01:27:06,466
!دع (ديف) يتحرَّرُ

1116
01:27:17,680 --> 01:27:18,933
هل تراه؟

1117
01:27:19,290 --> 01:27:20,466
أين ذهب؟

1118
01:27:21,900 --> 01:27:23,800
أين هو؟ -
.لا أدري -

1119
01:27:32,800 --> 01:27:34,790
.آة, ربَّاهُ

1120
01:27:36,660 --> 01:27:37,933
!يا, رفاق

1121
01:27:49,410 --> 01:27:50,666
.آة, ربَّاهُ

1122
01:27:51,760 --> 01:27:53,866
...أة, آخرٌ شيء أتذكَّرُهُ هو

1123
01:27:54,760 --> 01:27:58,066
حيوان "الراكون" السَّقيم, يا رجل
!عندئذ كُلُّ شيء تلاشى

1124
01:27:59,066 --> 01:28:00,133
,يا صاح

1125
01:28:00,400 --> 01:28:02,666
.لدينا بعض الأخبار السيئة -
.ربَّاهُ! الأغنية -

1126
01:28:02,660 --> 01:28:04,333
.لا يُمكننا إنهاء الأغنية

1127
01:28:04,330 --> 01:28:06,733
حسنًا؟ أيًا كان الموجود في ذلك القبو
.لا يمكننا السماح له بالخروج

1128
01:28:06,952 --> 01:28:08,736
.كلا. الأمر بشأن الرفاق

1129
01:28:08,780 --> 01:28:10,866
.أخال أنني اِبتلعت بعض مياة المسبح

1130
01:28:13,741 --> 01:28:15,787
.أنا أُحبُكُم, يا رفاق

1131
01:28:16,610 --> 01:28:17,933
.أُحبُكُم

1132
01:28:20,440 --> 01:28:22,600
...لقد أنقذتم

1133
01:28:40,330 --> 01:28:41,866
!آة, مقزز

1134
01:28:42,334 --> 01:28:44,249
هل هذا "الماكر"؟

1135
01:28:52,600 --> 01:28:54,733
.ربَّاهُ, طعمة مقزز

1136
01:28:55,652 --> 01:28:57,305
.لا عليك, يا رفيقي
.أنت على ما يرام الآن

1137
01:28:57,340 --> 01:28:58,733
!آة, ربَّاهُ

1138
01:29:21,450 --> 01:29:22,533
...كلَّا

1139
01:29:24,720 --> 01:29:26,533
!كلَّا ! كلَّا

1140
01:29:38,990 --> 01:29:41,266
الآن، سأقتلك

1141
01:29:41,733 --> 01:29:45,666
مثلُ سائر أعضاء فرقتك
!المثيرون للشَّفقة

1142
01:30:07,540 --> 01:30:09,133
!أيُّها الدَّاعر القبيح

1143
01:30:09,940 --> 01:30:13,944
!سحقًا لك
!سحقًا لك! سحقًا لك

1144
01:30:14,510 --> 01:30:17,000
!سحقًا...لك

1145
01:30:32,200 --> 01:30:33,400
.(سكاي)

1146
01:30:34,260 --> 01:30:36,000
.لقد قتلتنا

1147
01:30:36,800 --> 01:30:39,266
.سحقت أحلامنا

1148
01:30:39,440 --> 01:30:41,733
.كُنت واهن الإرادة

1149
01:30:42,581 --> 01:30:45,410
.اللَّعنةُ زالت

1150
01:30:46,585 --> 01:30:48,413
.الآن تُعاني

1151
01:30:48,456 --> 01:30:51,241
.تُعاني. تُعاني. تُعاني

1152
01:32:19,100 --> 01:32:22,600
"التضحية تُغذي الكتاب"

1153
01:32:27,680 --> 01:32:29,266
.أشكركم

1154
01:32:53,620 --> 01:32:55,533
!حسنًا

1155
01:32:58,050 --> 01:32:59,933
.أخرجوني بحق اللعنة من هنا, يا رجل

1156
01:33:32,610 --> 01:33:34,200
.الشَّاحنة اللَّعينة

1157
01:33:35,138 --> 01:33:36,638
.سنجلب الشَّاحنة فحسب
.اِنتظر هنا

1158
01:33:36,660 --> 01:33:37,733
.حسنًا

1159
01:34:03,466 --> 01:34:04,800
!آة, سحقًا

1160
01:34:04,800 --> 01:34:06,734
.لقد أعطينا (ديف) الزَّائف المفاتيح

1161
01:34:06,730 --> 01:34:07,733
,آة

1162
01:34:07,933 --> 01:34:09,200
.أدلفُ للسيارة فحسب

1163
01:34:10,933 --> 01:34:11,910
ماذا تفعل؟

1164
01:34:11,950 --> 01:34:13,733
.سأفعلها بالطريقة القديمة

1165
01:34:21,733 --> 01:34:24,333
.اِضغط دواسة الوقود حينما تتلامس الأسلاك -
ماذا؟ -

1166
01:34:25,000 --> 01:34:28,200
عليك أن تضغط دواسة الوقود
.حينما اشغلُها

1167
01:34:45,810 --> 01:34:47,200
ماذا تفعلان هنا؟

1168
01:34:47,990 --> 01:34:49,933
.لنرى إن كان هُنالك آخرين مُتبقّين

1169
01:34:55,333 --> 01:34:57,080
,(آة, ربَّاهُ، (شيل
.حمدًا للرَّب أنَّك هنا

1170
01:34:57,130 --> 01:35:00,960
حسنًا, هذا المنزل اللعين
.بمثابة عرض قذر, يا رجل

1171
01:35:01,004 --> 01:35:03,006
ليس لديك أدنى فكرة
.عما مررنا به للتو

1172
01:35:03,266 --> 01:35:06,666
"الشيطان يحكُمُ موسيقى "الروك أند رول

1173
01:35:07,050 --> 01:35:07,733
ماذا؟

1174
01:35:08,133 --> 01:35:09,010
.كلَّا, كلَّا, كلَّا, أنصت

1175
01:35:09,012 --> 01:35:12,319
هذا المكان كارثة
حسنًا؟

1176
01:35:12,530 --> 01:35:15,666
.التَّسجيل هنا كان كابوسًا لعينًا
لم أرسلتنا إلى هذا المنزل؟

1177
01:35:16,000 --> 01:35:19,800
.(لا تُخبرُني بقصتك العاطفية, (ديف
.أعرف تمامًا ما يجري

1178
01:35:20,200 --> 01:35:21,000
أنت تعرف؟

1179
01:35:21,333 --> 01:35:22,533
.آة, أجل

1180
01:35:22,800 --> 01:35:24,200
,"أنت عليم بحال "الروك إند رول

1181
01:35:25,027 --> 01:35:27,812
.لم يعد مزدهرًا منذ أمد طويل

1182
01:35:27,933 --> 01:35:30,466
.إنَّهُ بحاجة إلى إعادة اِستنبات

1183
01:35:31,333 --> 01:35:34,290
حسنًا, لست على دراية بماهيَّة الأعمال القذرة
...الَّتي أنت متورطٌ بها

1184
01:35:34,533 --> 01:35:39,000
الشيطان سيجعل "الروك أندرول" مزدهرًا مجددًا

1185
01:35:39,800 --> 01:35:43,333
.الشيطان سيجعلة خطيرًا

1186
01:35:45,533 --> 01:35:47,866
لقد أنهيت الأغنية أليس كذلك, (ديف)؟

1187
01:35:48,780 --> 01:35:51,266
.آة ... كلا, ليس بعد

1188
01:35:51,966 --> 01:35:53,619
.إِنَّها مُعقَّدة. لقد أوشكنا

1189
01:35:53,663 --> 01:35:56,710
,أُمُورٌ مُتعلقة بالتَّرتيبات والتَّأليف
...انَّها

1190
01:35:57,000 --> 01:36:01,133
اِنتظرت عشرين عامًا
.لإنهاء تلك الأغنية

1191
01:36:01,666 --> 01:36:03,190
.كنت بحاجة فحسب للمُضيف المناسب

1192
01:36:03,533 --> 01:36:06,066
شخص بوُسعة التَّعامُلُ مع
.كُلُّ هذا الشَّر

1193
01:36:06,466 --> 01:36:07,600
.كنت بحاجتك

1194
01:36:07,600 --> 01:36:09,200
المشهد يوضح أن (جيمي شيل) هو المسئول عن"
"تغذية الكتاب طوال تلك السنوات بدماء حيوانات "الراكونات

1195
01:36:09,600 --> 01:36:13,066
,(في بادئ الأمر يا, (أوبي وان كينوبي
.هذة عباءة لطيفة لعينة

1196
01:36:13,600 --> 01:36:15,380
,ثانيًا وقبل كُلّ شيء
,أنت تقليدي سقيمٌ للغاية

1197
01:36:15,600 --> 01:36:16,900
بحقّ اللَّعنة من تخالُ نفسك؟

1198
01:36:17,200 --> 01:36:19,420
أرسلتنا إلي هذة الحُفرة القذرة
.لنصنع تسجيلاً

1199
01:36:19,600 --> 01:36:23,333
,أنت مُجرَّدُ مدير، حسنًا
!لا تفقةُ أيَّ شيء لعيّن عن الموسيقى

1200
01:36:23,533 --> 01:36:25,466
.ترغب بجني أموالك فحسب

1201
01:36:29,600 --> 01:36:32,066
!أنا صنعتك

1202
01:36:44,800 --> 01:36:45,400
!(بات)

1203
01:36:45,866 --> 01:36:47,400
.بات), ثمة شيء بالخلف هنالك, هيا)

1204
01:36:47,620 --> 01:36:48,666
!آة, سحقًا

1205
01:37:02,200 --> 01:37:03,810
!بات)، تحرك،  تحرك، تحرك، تحرك)

1206
01:37:03,862 --> 01:37:06,302
يا صاح، بحقّ اللعنة ماذا تخالني أفعل؟
.تمهل دقيقة

1207
01:37:07,691 --> 01:37:09,302
...آة, يا لعين

1208
01:37:16,395 --> 01:37:18,745
!يا صاح, أنت تُهدرُ الوقت عبثًا
!أدر السَّيَّارة

1209
01:37:19,000 --> 01:37:21,570
,نيت), اِمنحني دقيقة لعينة)
.توليت الأمر تقريبًا

1210
01:37:21,733 --> 01:37:23,866
.بحقّك, تحرك
.انَّهُ يدنوا منَّا أكثر

1211
01:37:24,466 --> 01:37:26,866
(إنَّهُ على وشك الوُصُول, (بات
هيَّا, ما الذي تفعلة في الأسفل؟

1212
01:37:37,733 --> 01:37:41,600
!سحقًا! (بات), الآن, الآن, الآن -
.أجل, أجل, أعلم, أعلم, تمهل -

1213
01:37:43,160 --> 01:37:44,266
.أهلاً, يا رفاق

1214
01:37:45,330 --> 01:37:47,066
.(كفٌّ عن مقاتلتي, (ديف

1215
01:37:47,510 --> 01:37:48,800
.(كفٌّ عن مقاتلتي, (ديف

1216
01:37:49,070 --> 01:37:50,933
.أُحاوِلُ مُساعدتُك

1217
01:37:51,733 --> 01:37:53,200
!نفسك الحقيقية

1218
01:37:54,301 --> 01:37:59,829
!"زونتي" -"زونتي"- "ألاار" -"بيجا"

1219
01:37:59,870 --> 01:38:02,400
"!بيجا" ! -"زونتي"

1220
01:38:08,790 --> 01:38:10,333
!السلك قادم, أدرها

1221
01:38:15,539 --> 01:38:17,106
!(نيت)

1222
01:38:28,200 --> 01:38:30,533
.كلَّا, سحقًا
.(بات)

1223
01:38:30,940 --> 01:38:32,000
!سحقًا

1224
01:38:32,333 --> 01:38:35,400
.(بات)! آسف, (بات)
.آنا آسف

1225
01:38:53,200 --> 01:38:54,200
بارب)؟)

1226
01:39:25,733 --> 01:39:29,000
تُساعدني؟ لقد قتلت فرقتي
بسبب مُساعدتك؟

1227
01:39:29,133 --> 01:39:31,600
!مُت أيُّها الحقير!  مُت

1228
01:39:34,877 --> 01:39:36,705
.لقد أنهيتُها

1229
01:39:36,866 --> 01:39:39,466
لقد أنهيتُ الأُغنية, أليس كذلك؟

1230
01:39:40,400 --> 01:39:41,866
.أنت أنهيتُها

1231
01:39:56,767 --> 01:39:58,421
.أنت أنهيتُها

1232
01:39:58,600 --> 01:40:00,940
.لقد أنهيتُها
أليس كذلك؟

1233
01:40:02,200 --> 01:40:03,400
!مذهل

1234
01:40:04,600 --> 01:40:07,030
.تأمل الغضب في عينيك

1235
01:40:08,600 --> 01:40:10,650
.(أنت لست (ديف جرول

1236
01:40:13,470 --> 01:40:16,733
.حان وقتُ مسيرتك المهنيَّة المنفردة

1237
01:40:23,930 --> 01:40:27,066
<b>"عقب مُضيّ عام"</b>

1238
01:40:27,060 --> 01:40:29,266
<b>"(ديف جرول)"</b>

1239
01:40:35,805 --> 01:40:37,111
.نحن متأهبون, يا أخي

1240
01:40:37,155 --> 01:40:38,983
.المسرح مُكتمل هناك

1241
01:40:41,410 --> 01:40:42,666
أأنت علي مايرام, (ديف)؟

1242
01:40:44,070 --> 01:40:45,533
.لم أكن مسبقًا بحال أفضل

1243
01:40:46,330 --> 01:40:47,400
.حسنًا

1244
01:40:49,750 --> 01:41:01,750
"(ترجمة: نادي الفيديو (خالد العجوز"

1245
01:41:52,933 --> 01:41:57,200
"أغنية : "الحب يموت يافعًا
"أداء: فريق. "أطراف متنازعة

1246
01:41:57,880 --> 01:42:00,066
♪"الحب يموت يافعًا"♪

1247
01:42:01,000 --> 01:42:04,133
♪"وليس هُنالك إنعاش"♪

1248
01:42:04,848 --> 01:42:06,850
♪بمجرد أن ينتهى"♪

1249
01:42:08,320 --> 01:42:10,666
♪"لايوجد إعادة إِحياء♪

1250
01:42:12,133 --> 01:42:15,370
♪"إنه لعبة خاسرة"♪
♪..سيجعلك تلعب"♪

1251
01:42:15,423 --> 01:42:18,556
♪"يدك على صدرك♪

1252
01:42:18,600 --> 01:42:19,992
♪"الحب يموت يافعًا"♪

1253
01:42:25,600 --> 01:42:27,466
♪الحب يموت يافعًا"♪

1254
01:42:28,560 --> 01:42:30,800
♪"وليس هنالك إنعاش♪

1255
01:42:32,440 --> 01:42:35,704
♪بمجرد أن ينتهى"♪

1256
01:42:35,747 --> 01:42:37,966
♪"لايوجد إعادة إِحياء♪

1257
01:42:39,359 --> 01:42:41,187
♪إنها قُبلة أفضل"♪

1258
01:42:41,230 --> 01:42:42,840
♪ ستجعلك تتمنى ♪

1259
01:42:42,884 --> 01:42:46,105
♪"لو لم يكن لديك حاسة تذوق ♪

1260
01:42:46,148 --> 01:42:50,413
♪"الحب يموت يافعًا"♪

1261
01:42:50,466 --> 01:42:56,600
♪"آوة, الحب يموت يافعًا"♪

1262
01:42:57,333 --> 01:42:59,727
♪"آوة, آوة"♪

1263
01:42:59,770 --> 01:43:03,165
♪"أرجوك لا تسلبني أنفاسي"♪

1264
01:43:03,209 --> 01:43:06,603
♪لا تسلبني أنفاسي"♪

1265
01:43:06,647 --> 01:43:08,952
♪"فورًا♪

1266
01:43:09,910 --> 01:43:12,565
♪"الحب يموت يافعًا"♪

1267
01:43:16,873 --> 01:43:19,920
♪"الحب أبلة للغاية"♪

1268
01:43:19,963 --> 01:43:22,923
♪"إذاً ما هو الاِفتتان؟"♪

1269
01:43:23,750 --> 01:43:26,753
♪سيتركك مخدرًا"♪

1270
01:43:26,796 --> 01:43:30,757
♪"بسمعة سيئة ♪

1271
01:43:30,800 --> 01:43:34,543
♪"حينما تفقد عقلك"♪
♪ وتنطفئ الأضواء ♪

1272
01:43:34,587 --> 01:43:37,458
♪"لن تغدو كما كنت ♪

1273
01:43:37,502 --> 01:43:40,983
♪"الحب يموت يافعًا"♪

1274
01:43:41,810 --> 01:43:44,422
♪"آوة, آوة"♪

1275
01:43:44,465 --> 01:43:47,773
♪"الحب يموت يافعًا"♪

1276
01:43:48,687 --> 01:43:51,298
♪"آوة, آوة"♪

1277
01:43:51,342 --> 01:43:54,649
♪"أرجوك لا تسلبني أنفاسي"♪

1278
01:43:54,693 --> 01:43:59,654
♪"لا تسلبني أنفاسي فورًا"♪

1279
01:44:01,569 --> 01:44:03,441
♪"الحب يموت يافعًا"♪

1280
01:44:09,054 --> 01:44:12,405
♪"مقابر لا نهاية لها"♪

1281
01:44:12,449 --> 01:44:15,843
♪"مسيرات جنائزية"♪

1282
01:44:15,887 --> 01:44:21,936
♪"سائر أحلامك دُفنت في هذا المكان"♪

1283
01:44:21,980 --> 01:44:25,201
♪"الحب يموت يافعًا"♪

1284
01:44:26,506 --> 01:44:28,813
♪"آوة, آوة"♪

1285
01:44:28,856 --> 01:44:32,425
♪"أرجوك لا تسلبني أنفاسي"♪

1286
01:44:32,469 --> 01:44:37,212
♪"لا تسلبني أنفاسي فورًا"♪

1287
01:44:39,344 --> 01:44:41,346
♪"الحب يموت يافعًا"♪

1288
01:44:59,843 --> 01:45:04,281
♪"الحب يموت يافعًا"♪

1289
01:45:04,325 --> 01:45:06,718
♪"آوة, آوة"♪

1290
01:45:06,762 --> 01:45:11,201
♪"الحب يموت يافعًا"♪

1291
01:45:11,245 --> 01:45:13,551
♪"آوة, آوة"♪

1292
01:45:13,595 --> 01:45:16,946
♪"أرجوك لا تسلبني أنفاسي"♪

1293
01:45:16,989 --> 01:45:22,256
♪"لا تسلبني أنفاسي فورًا"♪

1294
01:45:25,607 --> 01:45:28,131
♪"الحب يموت يافعًا"♪

1295
01:45:32,527 --> 01:45:35,137
♪"الحب يموت يافعًا"♪

1296
01:45:39,359 --> 01:45:41,839
♪"الحب يموت يافعًا"♪

1297
01:45:46,061 --> 01:45:48,368
♪"الحب يموت يافعًا"♪

1298
01:45:52,981 --> 01:45:56,506
♪"الحب يموت يافعًا"♪

1299
01:45:56,550 --> 01:45:59,857
♪"الحب يموت يافعًا"♪

1300
01:45:59,901 --> 01:46:03,382
♪"الحب يموت يافعًا"♪

1301
01:46:03,425 --> 01:46:06,776
♪"الحب يموت يافعًا"♪

1302
01:46:06,820 --> 01:46:08,996
♪"الحب يموت يافعًا"♪

