[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 1 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Default1,Arabic Typesetting,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:16.45,0:01:50.45,Default1,,0,0,0,,{\fnSakkal Majalla\fs40\1c&HFFFFFF&\3c&H0000BF&\bord2\fnAndalus}AhMeDvox{\fn} Dialogue: 0,0:02:18.48,0:02:28.66,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\3c&H01029E&} ميغالودون : الخندق{\c} Dialogue: 0,0:02:31.36,0:02:34.13,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}"الوقت الحاضر"{\c} Dialogue: 0,0:03:30.57,0:03:34.39,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}"بحر الفلبين"{\c} Dialogue: 0,0:03:35.21,0:03:36.58,Default1,,0,0,0,,{\c&H3B00FF&}"نفايات خطرة"{\c} Dialogue: 0,0:03:36.65,0:03:37.81,Default1,,0,0,0,,.إنها شديدة السمية Dialogue: 0,0:03:38.68,0:03:40.48,Default1,,0,0,0,,.هيّا يا رفاق، واصلوا التحرك Dialogue: 0,0:03:40.68,0:03:42.02,Default1,,0,0,0,,.واصلوا التحرك Dialogue: 0,0:03:42.29,0:03:44.66,Default1,,0,0,0,,{\c&HFFFF00&}"كيتي بلو"{\c} Dialogue: 0,0:03:44.79,0:03:45.75,Default1,,0,0,0,,!هيّا، هيّا، هيّا Dialogue: 0,0:03:48.05,0:03:49.39,Default1,,0,0,0,,هل هذا أجر مضاعف أم ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:49.55,0:03:50.65,Default1,,0,0,0,,.إنها نفايات سمية Dialogue: 0,0:03:57.73,0:04:00.23,Default1,,0,0,0,,ماذا تفعل جالسًا هناك يا صاح؟\N.أنّك أوشكت على الانتهاء Dialogue: 0,0:04:00.42,0:04:02.93,Default1,,0,0,0,,أريد ابعاد هذه النفايات عن\N.سفينتي بأسرع ما يمكن Dialogue: 0,0:04:21.53,0:04:22.26,Default1,,0,0,0,,"نفايات خطرة" Dialogue: 0,0:04:22.81,0:04:24.49,Default1,,0,0,0,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:04:26.52,0:04:27.72,Default1,,0,0,0,,.شقي Dialogue: 0,0:04:28.13,0:04:29.94,Default1,,0,0,0,,!النجدة! النجدة Dialogue: 0,0:04:31.43,0:04:32.39,Default1,,0,0,0,,.شقي Dialogue: 0,0:04:34.26,0:04:36.31,Default1,,0,0,0,,.ابق منقارك الصغير مغلقًا Dialogue: 0,0:04:36.91,0:04:38.01,Default1,,0,0,0,,.ـ هذا ليس لطيفًا حقًا\N.ـ وإلّا سأرميك في البحر Dialogue: 0,0:04:38.50,0:04:39.86,Default1,,0,0,0,,!النجدة! النجدة Dialogue: 0,0:04:40.42,0:04:42.00,Default1,,0,0,0,,!ساعدوني! ساعدوني Dialogue: 0,0:04:42.79,0:04:44.81,Default1,,0,0,0,,.ـ أنت\N.ـ احسنت صنعًا Dialogue: 0,0:04:45.52,0:04:46.81,Default1,,0,0,0,,.أنا من الوزارة الداخلية Dialogue: 0,0:04:46.99,0:04:47.80,Default1,,0,0,0,,.هراء Dialogue: 0,0:04:48.06,0:04:50.65,Default1,,0,0,0,,..اتحقق من بروتوكولات الأمان Dialogue: 0,0:04:52.21,0:04:53.78,Default1,,0,0,0,,.والتقط بعض الصور، لذا ابتسم Dialogue: 0,0:04:55.73,0:04:56.90,Default1,,0,0,0,,ما الذي تفعله هنا؟ Dialogue: 0,0:04:57.70,0:04:59.39,Default1,,0,0,0,,.ـ هذا ليس لطيفًا حقًا\Nـ ما الذي يجري هنا؟ Dialogue: 0,0:05:03.38,0:05:04.38,Default1,,0,0,0,,.هذا هو Dialogue: 0,0:05:04.42,0:05:05.34,Default1,,0,0,0,,!سأنال منك Dialogue: 0,0:05:14.59,0:05:16.30,Default1,,0,0,0,,!أنتم! اهتموا بهذا Dialogue: 0,0:05:32.95,0:05:34.06,Default1,,0,0,0,,.ـ انهض\N!ـ اقضوا عليه Dialogue: 0,0:05:36.84,0:05:38.82,Default1,,0,0,0,,!انتما، اذهبا يسارًا\N!اقطعا الطريق عليه Dialogue: 0,0:05:39.01,0:05:40.83,Default1,,0,0,0,,.أريد الأمساك به ميتًا أو ميتًا Dialogue: 0,0:05:45.01,0:05:46.98,Default1,,0,0,0,,!ليس هناك! التفوا Dialogue: 0,0:05:49.48,0:05:51.56,Default1,,0,0,0,,.ها أنت ذا يا صاح\N.لا يمكنك الهروب Dialogue: 0,0:05:52.50,0:05:53.46,Default1,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:05:54.19,0:05:55.51,Default1,,0,0,0,,.جميعكم رهن الاعتقال Dialogue: 0,0:05:56.30,0:05:58.97,Default1,,0,0,0,,بتهمة التخلص غير القانوني\N.للمواد المشعة Dialogue: 0,0:05:59.16,0:06:02.10,Default1,,0,0,0,,.أجل، أنت وأنت وأنت وأنت وأنت Dialogue: 0,0:06:03.39,0:06:05.66,Default1,,0,0,0,,ماذا عني وعنه وعنه؟ Dialogue: 0,0:06:05.86,0:06:06.70,Default1,,0,0,0,,وهو؟ Dialogue: 0,0:06:08.05,0:06:09.75,Default1,,0,0,0,,.ـ اقتلوه\N.ـ مهلاً، مهلاً، مهلاً Dialogue: 0,0:06:09.92,0:06:13.00,Default1,,0,0,0,,.اعرف. تريد رؤية مذكّرة التفتيش Dialogue: 0,0:06:13.17,0:06:14.40,Default1,,0,0,0,,.إنها في حقيبتي Dialogue: 0,0:06:16.29,0:06:17.75,Default1,,0,0,0,,سأراكم في المحكمة، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:06:23.27,0:06:27.27,Default1,,0,0,0,,،أننا خارج ممرات الملاحة\N.وأنت تبعد 200 ميلًا عن الشاطئ Dialogue: 0,0:06:27.50,0:06:28.91,Default1,,0,0,0,,.لذا استمتع بالسباحة Dialogue: 0,0:06:34.47,0:06:36.09,Default1,,0,0,0,,.لقد رصدته\N.إنه على الجانب الأيسر للسفينة Dialogue: 0,0:06:38.99,0:06:40.56,Default1,,0,0,0,,.إنه مثل (جيمس بوند) غرّ\N.يعجبني هذا Dialogue: 0,0:06:44.65,0:06:45.65,Default1,,0,0,0,,!لا، قبعتي Dialogue: 0,0:06:46.84,0:06:47.84,Default1,,0,0,0,,.مرحبًا أيها الأوغاد Dialogue: 0,0:06:48.02,0:06:49.42,Default1,,0,0,0,,.يبدو أنه حظى ببعض الأصدقاء Dialogue: 0,0:06:49.60,0:06:51.83,Default1,,0,0,0,,.أينما يذهب، يحبّه الناس Dialogue: 0,0:06:52.11,0:06:53.18,Default1,,0,0,0,,.الرب وحده يعرف السبب Dialogue: 0,0:06:58.23,0:06:59.23,Default1,,0,0,0,,هل يمكنكِ فعلها؟ Dialogue: 0,0:07:00.46,0:07:01.47,Default1,,0,0,0,,.سنرى ذلك Dialogue: 0,0:07:03.27,0:07:05.06,Default1,,0,0,0,,.ربما هذه لم تكن فكرة جيّدة Dialogue: 0,0:07:05.83,0:07:07.82,Default1,,0,0,0,,.ربما هذه ليست فكرة جيّدة Dialogue: 0,0:07:08.34,0:07:09.82,Default1,,0,0,0,,.سيكون هذا رائعًا Dialogue: 0,0:07:10.48,0:07:11.48,Default1,,0,0,0,,."وضحي "رائعًا Dialogue: 0,0:07:11.75,0:07:12.65,Default1,,0,0,0,,.سترى قريبًا Dialogue: 0,0:07:14.51,0:07:15.25,Default1,,0,0,0,,.افتحي البويب Dialogue: 0,0:07:31.46,0:07:32.92,Default1,,0,0,0,,في المرة القادمة ضع المزيد\N.من الهواء في هذه الشيء Dialogue: 0,0:07:33.63,0:07:34.84,Default1,,0,0,0,,.إنه مثل التنفس من خلال شفاطة Dialogue: 0,0:07:34.97,0:07:35.95,Default1,,0,0,0,,نجح، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:36.38,0:07:37.16,Default1,,0,0,0,,أأنت بخير؟ Dialogue: 0,0:07:37.98,0:07:40.59,Default1,,0,0,0,,،حين يحب المرء عمله\N.لن يواجه الأعباء في حياته Dialogue: 0,0:07:45.01,0:07:46.37,Default1,,0,0,0,,{\c&H277AFF&}"معهد أوشينك - هاينان، الصين"{\c} Dialogue: 0,0:07:46.43,0:07:48.49,Default1,,0,0,0,,.حسنًا، أختبار التجربة 15 Dialogue: 0,0:07:49.06,0:07:51.04,Default1,,0,0,0,,.بدء رفع قوة البدلة Dialogue: 0,0:07:51.20,0:07:51.97,Default1,,0,0,0,,.ابتعدوا Dialogue: 0,0:07:54.59,0:07:55.91,Default1,,0,0,0,,.بدلة واعدة Dialogue: 0,0:08:00.69,0:08:03.15,Default1,,0,0,0,,أداء بدلة الهيكل الخارجي\N.(يفوق ما توقعناه يا (جيمينغ Dialogue: 0,0:08:03.35,0:08:04.28,Default1,,0,0,0,,"تحليل البيانات" Dialogue: 0,0:08:07.83,0:08:09.07,Default1,,0,0,0,,‫21% زيادة في القوة. Dialogue: 0,0:08:11.61,0:08:12.61,Default1,,0,0,0,,ليست سيئة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:12.77,0:08:13.62,Default1,,0,0,0,,.رائعة جدًا Dialogue: 0,0:08:17.69,0:08:19.42,Default1,,0,0,0,,.لا أطيق الانتظار لاستخدامها في الخندق Dialogue: 0,0:08:22.68,0:08:23.52,Default1,,0,0,0,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:08:24.73,0:08:25.63,Default1,,0,0,0,,ما الأمر يا ابنة اختي المفضلة؟ Dialogue: 0,0:08:26.14,0:08:27.98,Default1,,0,0,0,,توجب عليّ أخبارك إلّا تتأخر\N.عن حفلة الليلة Dialogue: 0,0:08:28.18,0:08:30.15,Default1,,0,0,0,,.بالطبع Dialogue: 0,0:08:33.41,0:08:35.09,Default1,,0,0,0,,.ـ ربما 25\N.ـ حسنًا Dialogue: 0,0:08:35.32,0:08:37.15,Default1,,0,0,0,,!إنّي أعني هذا، لا تتأخر Dialogue: 0,0:08:47.20,0:08:50.39,Default1,,0,0,0,,لا أصدق أنّك وصلت إلى هذا الحد من\N.الحياة ولا تعرف كيف تربط ربطة العنق Dialogue: 0,0:08:51.21,0:08:53.62,Default1,,0,0,0,,أولاً، دعنا لا نبالغ في تقدير\N.المدى الذي وصلت إليه في الحياة Dialogue: 0,0:08:53.81,0:08:56.22,Default1,,0,0,0,,.ثانيًا، لا تتورط ابدًا بأرتداء بدلة رسمية Dialogue: 0,0:08:57.36,0:08:58.80,Default1,,0,0,0,,.ـ مثالي. تبدو رائعًا\N.ـ شكرًا Dialogue: 0,0:08:59.50,0:09:01.20,Default1,,0,0,0,,.ربما هذه بداية شيء ما Dialogue: 0,0:09:01.75,0:09:02.96,Default1,,0,0,0,,.لا تعول على ذلك Dialogue: 0,0:09:07.44,0:09:08.44,Default1,,0,0,0,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:09:13.10,0:09:14.74,Default1,,0,0,0,,هل ذلك الرجل يبدو مألوفًا لك؟ Dialogue: 0,0:09:15.10,0:09:16.05,Default1,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:09:18.21,0:09:20.11,Default1,,0,0,0,,.ـ لا يعجبني\N.ـ لا يعجبك الجميع Dialogue: 0,0:09:20.85,0:09:21.70,Default1,,0,0,0,,.لكنك تعجبني Dialogue: 0,0:09:21.91,0:09:23.53,Default1,,0,0,0,,..هذا لأنّي أنقذ حياتك طيلة الوقت Dialogue: 0,0:09:23.63,0:09:26.05,Default1,,0,0,0,,أدعوك لتناول الجعة وأساندك\N.في شجارات الحانات Dialogue: 0,0:09:26.08,0:09:28.10,Default1,,0,0,0,,.هذا لأنّك رجل مميز Dialogue: 0,0:09:28.33,0:09:29.62,Default1,,0,0,0,,.كلاكما مميزان Dialogue: 0,0:09:30.02,0:09:31.81,Default1,,0,0,0,,.ـ تمنوا ليّ التوفيق\N.ـ حظًا موفقًا Dialogue: 0,0:09:32.88,0:09:33.85,Default1,,0,0,0,,.شكرًا على المال Dialogue: 0,0:09:34.00,0:09:34.86,Default1,,0,0,0,,،سيّداتي وسادتي Dialogue: 0,0:09:34.88,0:09:38.54,Default1,,0,0,0,,مرحبًا بكم في الذكرى السنوية\N."العاشرة لمعهد "أوشينك Dialogue: 0,0:09:38.60,0:09:39.60,Default1,,0,0,0,,.(أنا (هيلاري دريسكول Dialogue: 0,0:09:40.08,0:09:42.81,Default1,,0,0,0,,،شكرًا لحضوركم الليلة\N..ولانضمامكم إليّ Dialogue: 0,0:09:42.87,0:09:46.22,Default1,,0,0,0,,.في تمويل هذا العمل الرائع Dialogue: 0,0:09:47.71,0:09:49.26,Default1,,0,0,0,,.توقف. لا تململ Dialogue: 0,0:09:50.42,0:09:52.60,Default1,,0,0,0,,لمَ يجب عليّ التواجد هنا بالضبط؟ Dialogue: 0,0:09:53.48,0:09:54.76,Default1,,0,0,0,,.لأنّك عنصر متعاون Dialogue: 0,0:09:55.87,0:09:56.88,Default1,,0,0,0,,.رائع Dialogue: 0,0:09:58.66,0:10:03.26,Default1,,0,0,0,,.الرجاء رحبوا ترحيبًا حارًا بمدير المعهد Dialogue: 0,0:10:03.93,0:10:05.66,Default1,,0,0,0,,.(زانغ جيمينغ) Dialogue: 0,0:10:09.19,0:10:10.38,Default1,,0,0,0,,.(شكرًا يا (هيلاري Dialogue: 0,0:10:14.43,0:10:17.00,Default1,,0,0,0,,،)كما قال الشاعر العظيم (سونغ ليان Dialogue: 0,0:10:18.05,0:10:21.30,Default1,,0,0,0,,."الإنسان مقيد فقط بخياله" Dialogue: 0,0:10:22.35,0:10:26.22,Default1,,0,0,0,,‫اسماني أبي (جيمينغ). Dialogue: 0,0:10:26.87,0:10:30.46,Default1,,0,0,0,,."الذي يعني "المحيط" أو "الهاوية Dialogue: 0,0:10:33.21,0:10:37.23,Default1,,0,0,0,,قضى أبي وأختي حياتهما\N.في دراسة المحيط Dialogue: 0,0:10:38.28,0:10:41.67,Default1,,0,0,0,,..وبعد رحيلهما مباشرة بدأت اتساءل Dialogue: 0,0:10:42.28,0:10:44.03,Default1,,0,0,0,,.ما هو هدفي Dialogue: 0,0:10:44.56,0:10:46.38,Default1,,0,0,0,,‫لكن من خلال (ميينغ) ابنة (سوين). Dialogue: 0,0:10:46.61,0:10:48.21,Default1,,0,0,0,,.رأيت أن هناك مستقبل Dialogue: 0,0:10:49.64,0:10:53.89,Default1,,0,0,0,,لقد دمجت معهد أبحاث\N..أبي مع شركتي Dialogue: 0,0:10:55.05,0:11:00.05,Default1,,0,0,0,,للمضي قدمًا في روح استكشاف\N.المجهول على شرفهما Dialogue: 0,0:11:04.75,0:11:06.12,Default1,,0,0,0,,،بمناسبة هذه الذكرى السنوية العاشرة Dialogue: 0,0:11:06.44,0:11:09.14,Default1,,0,0,0,,.أود أن أقدم لكم شخصًا مميزًا جدًا Dialogue: 0,0:11:17.66,0:11:19.10,Default1,,0,0,0,,."اسمها "هايكي Dialogue: 0,0:11:19.13,0:11:24.76,Default1,,0,0,0,,إنها الميغالودون الوحيدة في العالم\N.في الأسر. وجدناها مصابة وهي صغيرة Dialogue: 0,0:11:24.78,0:11:28.07,Default1,,0,0,0,,بفضل "هايكي"، تعلّمنا قدرًا\N..هائلاً عن مخلوقات الميغالودون Dialogue: 0,0:11:28.10,0:11:29.68,Default1,,0,0,0,,.وكذلك الخندق الذي تعيش فيه Dialogue: 0,0:11:29.72,0:11:31.09,Default1,,0,0,0,,{\c&H277AFF&}"دايف - 1"\N"مركبة غوص عميق"{\c} Dialogue: 0,0:11:31.12,0:11:34.70,Default1,,0,0,0,,..بفضل التبرعات السخية من داعمينا Dialogue: 0,0:11:34.73,0:11:39.37,Default1,,0,0,0,,لقد تمكنا من إنشاء التكنولوجيا\N..للمرور عبر المنحدر الحراري Dialogue: 0,0:11:39.40,0:11:45.06,Default1,,0,0,0,,طبقة حرارية من الماء البارد المتجمد\N..التي تفصل عالم "هايكي" عن عالمنا Dialogue: 0,0:11:45.09,0:11:49.14,Default1,,0,0,0,,وفي خندق عمقه 6 آلاف متر\N.تحت مستوى البحر Dialogue: 0,0:11:49.20,0:11:53.38,Default1,,0,0,0,,وبفضلكم اصبحت لدينا القدرة على\N.المضي قدمًا أكثر من أيّ وقت مضى Dialogue: 0,0:11:53.44,0:11:57.03,Default1,,0,0,0,,.أحب المحيط وحمايته Dialogue: 0,0:11:57.41,0:11:58.09,Default1,,0,0,0,,.شكرًا Dialogue: 0,0:11:59.65,0:12:02.01,Default1,,0,0,0,,.(وشكرًا لك يا (زانغ جيمينغ Dialogue: 0,0:12:03.57,0:12:04.93,Default1,,0,0,0,,..إذن شكرًا لكم جميعًا Dialogue: 0,0:12:05.08,0:12:10.10,Default1,,0,0,0,,لكونكم جزءًا من حماية\N.هذا النظام البيئي المذهل Dialogue: 0,0:12:11.12,0:12:12.23,Default1,,0,0,0,,.شكرًا لحضورك Dialogue: 0,0:12:13.43,0:12:16.05,Default1,,0,0,0,,أتظن أن هناك المزيد من المخلوقات\Nالتي يمكن اكتشافها في المحيط؟ Dialogue: 0,0:12:16.63,0:12:17.92,Default1,,0,0,0,,.يجب أن يكون هناك Dialogue: 0,0:12:18.61,0:12:20.79,Default1,,0,0,0,,..مَن يود التقاط صورة سيلفي مع الرجل Dialogue: 0,0:12:21.01,0:12:23.63,Default1,,0,0,0,,الذي حارب الميغالودون\Nوعاش ليروي الحكاية؟ Dialogue: 0,0:12:23.87,0:12:26.86,Default1,,0,0,0,,،نقدم لكم سيّداتي وسادتي\N.(جوناس تايلور) Dialogue: 0,0:12:26.93,0:12:28.94,Default1,,0,0,0,,.ها هو ذا! ها هو ذا Dialogue: 0,0:12:32.78,0:12:34.14,Default1,,0,0,0,,.أعرف أن هذه كانت فكرتكِ Dialogue: 0,0:12:35.02,0:12:36.37,Default1,,0,0,0,,.سأقتلك Dialogue: 0,0:12:36.64,0:12:38.10,Default1,,0,0,0,,.ابتسم وتظاهر أنّك تحب هذا Dialogue: 0,0:12:38.19,0:12:40.26,Default1,,0,0,0,,.هيّا، عانقوه. دغدغوه Dialogue: 0,0:12:41.57,0:12:43.17,Default1,,0,0,0,,.إنه يحب الناس Dialogue: 0,0:12:54.79,0:12:56.44,Default1,,0,0,0,,."أريد الذهاب معك إلى "مانا وان Dialogue: 0,0:12:57.40,0:12:58.67,Default1,,0,0,0,,.أريد الغوص إلى الخندق Dialogue: 0,0:13:00.10,0:13:00.91,Default1,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:13:02.12,0:13:03.07,Default1,,0,0,0,,.(آسف يا (ميينغ Dialogue: 0,0:13:04.28,0:13:04.89,Default1,,0,0,0,,ولمَ لا؟ Dialogue: 0,0:13:05.52,0:13:07.64,Default1,,0,0,0,,كانت أمي تغوص طيلة\N.الوقت حين كانت بعمري Dialogue: 0,0:13:08.38,0:13:10.31,Default1,,0,0,0,,.لكن ليس إلى عمق 25 ألف قدم Dialogue: 0,0:13:11.94,0:13:13.47,Default1,,0,0,0,,هل تقول إنه خطر جدًا؟ Dialogue: 0,0:13:13.86,0:13:14.79,Default1,,0,0,0,,.خطير جدًا عليكِ Dialogue: 0,0:13:16.30,0:13:17.56,Default1,,0,0,0,,.لكنه ليس خطيرًا Dialogue: 0,0:13:18.42,0:13:21.36,Default1,,0,0,0,,."في علم النفس، يسمونه "التنافر المعرفي Dialogue: 0,0:13:21.84,0:13:24.58,Default1,,0,0,0,,."في العالم الحقيقي، يسمونة "التنشئة الأبوية Dialogue: 0,0:13:25.68,0:13:28.28,Default1,,0,0,0,,عليك أن تبدأ في أعتباري\N.عالمة على محمل الجد Dialogue: 0,0:13:28.56,0:13:30.29,Default1,,0,0,0,,.ـ عمرك 14 عام\N.ـ بالضبط Dialogue: 0,0:13:31.19,0:13:34.66,Default1,,0,0,0,,،"أعرف جميع انظمة "مانا وان\N..جميع بروتوكولات الغوص Dialogue: 0,0:13:34.97,0:13:36.58,Default1,,0,0,0,,.وكل حيوان رأيناه هناك Dialogue: 0,0:13:38.83,0:13:41.04,Default1,,0,0,0,,."اسمعي، يمكنك القدوم إلى "مانا وان Dialogue: 0,0:13:42.29,0:13:43.55,Default1,,0,0,0,,.لمراقبة الغوص Dialogue: 0,0:13:45.59,0:13:46.59,Default1,,0,0,0,,.فقط هذا Dialogue: 0,0:13:48.96,0:13:50.11,Default1,,0,0,0,,.جيمينغ) يسبح مع الميغالودون) Dialogue: 0,0:13:51.90,0:13:52.79,Default1,,0,0,0,,.خالي Dialogue: 0,0:13:54.21,0:13:55.66,Default1,,0,0,0,,.فعاليات "هايكي" الحيوية مرتفعة Dialogue: 0,0:13:55.85,0:13:57.99,Default1,,0,0,0,,.حاذر، إنها بالتأكيد على دراية بك Dialogue: 0,0:14:02.58,0:14:04.19,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لماذا تسبح مع الميغالودون يا (جيمينغ)؟{\c} Dialogue: 0,0:14:04.93,0:14:06.45,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أنّي أجري تجربة{\c} Dialogue: 0,0:14:07.14,0:14:08.80,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إنها تجربة "هل مذاقي لذيذ"؟{\c} Dialogue: 0,0:14:11.59,0:14:12.59,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أأنت مجنون يا خالي؟{\c} Dialogue: 0,0:14:12.87,0:14:13.76,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لا تقلقا{\c} Dialogue: 0,0:14:14.31,0:14:16.57,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كنت أدرب "هايكي" منذ\N.أن كانت سمكة صغيرة{\c} Dialogue: 0,0:14:16.83,0:14:19.15,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}الميغالودون مخلوق غير\N.(قابل للتدريب يا (جيمينغ{\c} Dialogue: 0,0:14:19.56,0:14:22.79,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لكن إذا أردت أن تؤكل أمام\N.ابنة أختك، لا أحد يمنعك{\c} Dialogue: 0,0:14:24.19,0:14:26.06,Default1,,0,0,0,,أراهن بـ 50 دولارًا أن هذا\N.سينتهي بشكل سيئ Dialogue: 0,0:14:26.08,0:14:27.15,Default1,,0,0,0,,.سأقبل الرهان Dialogue: 0,0:14:27.77,0:14:29.68,Default1,,0,0,0,,.أراهن بكل نقودي على سمكة القرش Dialogue: 0,0:14:29.71,0:14:32.93,Default1,,0,0,0,,.ماذا؟ لا يمكنك الرهان على القرش\N.هذه عاقبة اخلاقية غير محبذة Dialogue: 0,0:14:33.44,0:14:35.10,Default1,,0,0,0,,.بحقكم يا رفاق، ركّزوا\N.هذا ليس مزاح Dialogue: 0,0:14:35.39,0:14:36.34,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}..(جيمينغ){\c} Dialogue: 0,0:14:37.25,0:14:39.71,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أود أن أشير بكل أحترام\N.أن هذه فكرة فظيعة حقًا{\c} Dialogue: 0,0:14:40.08,0:14:41.88,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ليس مقدرًا أن يكون هناك اختلاط\N.بين الميغالودون والبشرية{\c} Dialogue: 0,0:14:43.63,0:14:45.52,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.الرابطة بيني وبين "هايكي" مميزة{\c} Dialogue: 0,0:14:46.37,0:14:47.38,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.راقبوا هذا{\c} Dialogue: 0,0:14:49.88,0:14:52.96,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.نقرة واحدة قدوم. نقرتين ذهاب{\c} Dialogue: 0,0:15:22.94,0:15:25.19,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.عجباه، أعتقد إنها تنظر إلينا{\c} Dialogue: 0,0:15:33.57,0:15:34.57,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هل ترون؟{\c} Dialogue: 0,0:15:36.20,0:15:38.42,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.إنها تستدير\N.معدل دقات قلبها يرتفع{\c} Dialogue: 0,0:15:39.15,0:15:40.16,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.تتحرك بسرعة{\c} Dialogue: 0,0:15:45.93,0:15:47.04,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.‫أربعمئة مترًا{\c} Dialogue: 0,0:15:54.85,0:15:56.39,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.رويدًا، رويدًا{\c} Dialogue: 0,0:15:58.80,0:16:01.76,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.ـ (جيمينغ)، إنها لا تستجيب\N."ـ هيّا يا "هايكي{\c} Dialogue: 0,0:16:01.78,0:16:02.65,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.‫مئتي مترًا{\c} Dialogue: 0,0:16:05.75,0:16:06.96,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.‫مائة مترًا{\c} Dialogue: 0,0:16:07.22,0:16:08.16,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.(تحرك يا (جيمينغ{\c} Dialogue: 0,0:16:08.24,0:16:09.87,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لقد فات الأوان\N.إنها تتقدم بسرعة كبيرة{\c} Dialogue: 0,0:16:10.03,0:16:11.26,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.‫خمسون مترًا{\c} Dialogue: 0,0:16:12.05,0:16:12.98,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.اسحب الحبل{\c} Dialogue: 0,0:16:14.57,0:16:15.29,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.‫عشرون مترًا{\c} Dialogue: 0,0:16:15.80,0:16:17.26,Default1,,0,0,0,,!ـ (جيمينغ)، اخرج من هناك\N!ـ خالي، لا Dialogue: 0,0:16:24.49,0:16:25.42,Default1,,0,0,0,,هل نالت منه؟ Dialogue: 0,0:16:25.49,0:16:27.15,Default1,,0,0,0,,.لا اعلم. لم أستطع المشاهدة Dialogue: 0,0:16:27.95,0:16:28.95,Default1,,0,0,0,,.لا أراه Dialogue: 0,0:16:31.03,0:16:32.57,Default1,,0,0,0,,.عرفت إنها كانت فكرة سيئة Dialogue: 0,0:16:38.67,0:16:39.68,Default1,,0,0,0,,.نجح الأمر تمامًا Dialogue: 0,0:16:42.35,0:16:43.84,Default1,,0,0,0,,خالي! أأنت مجنون؟ Dialogue: 0,0:16:44.21,0:16:45.40,Default1,,0,0,0,,.كل شيء على ما يرام. أنا بخير Dialogue: 0,0:16:46.94,0:16:48.65,Default1,,0,0,0,,كان هذا مثيرًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:50.99,0:16:52.73,Default1,,0,0,0,,.لا يمكنني معرفة ما خطبها Dialogue: 0,0:16:53.25,0:16:55.26,Default1,,0,0,0,,.لقد كانت تتصرف بغرابة طيلة الأسبوع Dialogue: 0,0:16:55.87,0:16:57.28,Default1,,0,0,0,,.يمكنك النقر بقدر ما تريد Dialogue: 0,0:16:58.19,0:16:59.95,Default1,,0,0,0,,.المشكلة إنه مخلوق ميغالودون Dialogue: 0,0:17:00.16,0:17:01.25,Default1,,0,0,0,,.وأنت وجبة خفيفة بالنسبة لها Dialogue: 0,0:17:01.52,0:17:02.53,Default1,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:17:03.01,0:17:05.39,Default1,,0,0,0,,.للتنويه، أنّك ارعبت (ميينغ) جدًا Dialogue: 0,0:17:06.30,0:17:08.74,Default1,,0,0,0,,.أنت آخر مَن يتحدث عن هذا\Nماذا كنت تفعل على تلك السفينة؟ Dialogue: 0,0:17:09.45,0:17:12.37,Default1,,0,0,0,,.في الواقع، لا تخبرني\N.لا اريد أن أعرف Dialogue: 0,0:17:13.58,0:17:16.39,Default1,,0,0,0,,مهمة المعهد هي حماية\Nالمحيطات، صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:17.35,0:17:20.12,Default1,,0,0,0,,لا يمكننا الانخراط في أيّ\N.نشاط غير قانوني Dialogue: 0,0:17:21.03,0:17:22.20,Default1,,0,0,0,,.أنّي امقت الأنشطة غير القانونية Dialogue: 0,0:17:22.28,0:17:22.97,Default1,,0,0,0,,.جيّد Dialogue: 0,0:17:23.11,0:17:25.54,Default1,,0,0,0,,خاصة الطمر غير المشروع\N.للنفايات المشعة Dialogue: 0,0:17:27.13,0:17:30.81,Default1,,0,0,0,,أنّك تتحمل مخاطر أكبر كلما\N.تخرج في مهمة Dialogue: 0,0:17:31.08,0:17:32.85,Default1,,0,0,0,,.أعتقد كلانا يعرف هذا Dialogue: 0,0:17:34.39,0:17:35.71,Default1,,0,0,0,,.إنه أمر مختلف Dialogue: 0,0:17:35.99,0:17:38.91,Default1,,0,0,0,,.أنّي اضع حساب للمخاطر Dialogue: 0,0:17:41.65,0:17:42.86,Default1,,0,0,0,,.لا ألاحظ ذلك Dialogue: 0,0:17:56.00,0:17:57.96,Default1,,0,0,0,,هل تفتقدين أمكِ أيتها السمكة الكبيرة؟ Dialogue: 0,0:18:01.07,0:18:02.08,Default1,,0,0,0,,.(دكتور (هاورد Dialogue: 0,0:18:02.95,0:18:04.49,Default1,,0,0,0,,أأنت مستعد لـ "مانا ون"؟ Dialogue: 0,0:18:04.81,0:18:08.00,Default1,,0,0,0,,.أجل، متى ما تكوني مستعدة Dialogue: 0,0:18:08.89,0:18:12.14,Default1,,0,0,0,,ستسمح لنا هذه البدلات الجديدة بالسفر\N.إلى أيّ مكان وعلى أيّ عمق تحت الماء Dialogue: 0,0:18:13.29,0:18:14.24,Default1,,0,0,0,,.اعتقد ذلك Dialogue: 0,0:18:16.91,0:18:17.91,Default1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:17.96,0:18:19.39,Default1,,0,0,0,,.لا تقلقي، لا تقلقي Dialogue: 0,0:18:26.97,0:18:28.73,Default1,,0,0,0,,أمي وجدي كانا يتحدثان\N.عنك طيلة والوقت Dialogue: 0,0:18:30.75,0:18:32.21,Default1,,0,0,0,,.اعتقد كانا يتحدثا عن سلبياتي Dialogue: 0,0:18:33.31,0:18:34.32,Default1,,0,0,0,,هل تريد أن تخمن؟ Dialogue: 0,0:18:37.27,0:18:38.15,Default1,,0,0,0,,هل ترين هذه الندبة؟ Dialogue: 0,0:18:39.52,0:18:41.88,Default1,,0,0,0,,،حين كان عمري 11 عامًا\N.كان أبي مشغولاً في المختبر Dialogue: 0,0:18:42.79,0:18:44.97,Default1,,0,0,0,,لذا تسللت خلسةً للسباحة مع\N..رفاقي على الشواطئ الصخرية Dialogue: 0,0:18:45.58,0:18:47.73,Default1,,0,0,0,,.وجرّاء ذلك حصلت على تسع غرز Dialogue: 0,0:18:48.30,0:18:50.30,Default1,,0,0,0,,،حين عدت إلى المنزل\N.لقنّي أبي درسًا لن أنساه Dialogue: 0,0:18:51.88,0:18:52.69,Default1,,0,0,0,,جدي؟ Dialogue: 0,0:18:52.77,0:18:53.77,Default1,,0,0,0,,.بالطبع Dialogue: 0,0:18:53.99,0:18:56.11,Default1,,0,0,0,,،لقد كان لطيفًا معكِ لأنّك حفيدته Dialogue: 0,0:18:56.59,0:18:58.58,Default1,,0,0,0,,.لكنه كان قاسيًا معي Dialogue: 0,0:18:59.62,0:19:04.08,Default1,,0,0,0,,.لذا بعد الجامعة، فتحت شركة Dialogue: 0,0:19:04.76,0:19:07.39,Default1,,0,0,0,,.أردت الابتعاد عنه Dialogue: 0,0:19:08.09,0:19:11.28,Default1,,0,0,0,,.لم أتواصل مع جدكِ لسنوات عديدة Dialogue: 0,0:19:11.55,0:19:14.30,Default1,,0,0,0,,بعدها طلب من والدتكِ أن تعطني\N.هذه اللافتة بالخط المزخرف Dialogue: 0,0:19:15.29,0:19:17.34,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}."يسافر التنين عبر البحار الأربعة"{\c} Dialogue: 0,0:19:18.12,0:19:19.96,Default1,,0,0,0,,..حسبتها زخرفة ساخرة Dialogue: 0,0:19:20.86,0:19:25.81,Default1,,0,0,0,,لكنّي أدركت إنه كان يريدني\N.أن أجد طريقي بنفسي Dialogue: 0,0:19:28.64,0:19:30.31,Default1,,0,0,0,,..مثل التنين Dialogue: 0,0:19:30.39,0:19:33.39,Default1,,0,0,0,,.أتمنى أن تجدي مصيركِ Dialogue: 0,0:19:33.57,0:19:35.51,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}."الفريق الميداني، أننا نقترب من "مانا ون{\c} Dialogue: 0,0:19:35.69,0:19:37.73,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.مرحبًا يا (ريغاس)، سررت بعودتكِ{\c} Dialogue: 0,0:19:38.10,0:19:39.39,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.افتقدكم يا رفاق{\c} Dialogue: 0,0:19:39.41,0:19:40.60,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أأنتم مستعدون للغوص؟{\c} Dialogue: 0,0:19:41.67,0:19:42.62,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.تعرف ذلك{\c} Dialogue: 0,0:19:42.65,0:19:46.09,Default1,,0,0,0,,{\c&H277AFF&}"مانا ون"\N"مركز البحوث البحرية"{\c} Dialogue: 0,0:20:02.06,0:20:04.38,Default1,,0,0,0,,{\c&H277AFF&}"هايكي"{\c} Dialogue: 0,0:20:46.05,0:20:48.35,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.صباح الخير أيها الجميع\N.لنبدأ العرض تحت الماء{\c} Dialogue: 0,0:20:48.54,0:20:51.33,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،"دايف - 1"، "دايف - 2"\N.سنهبط إلى 25 ألف قدم{\c} Dialogue: 0,0:20:51.46,0:20:53.23,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.نستكشف المنطقة 19{\c} Dialogue: 0,0:20:53.36,0:20:55.58,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}نجمع عينات صخرية\N.ونسجل أيّ أنواع جديدة{\c} Dialogue: 0,0:20:55.60,0:20:57.57,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.العد التنازلي للغوص 20 دقيقة{\c} Dialogue: 0,0:20:57.81,0:21:01.49,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ليستعد الجميع لإجراء مسح\N.ضوئي ومباشر. المعتاد{\c} Dialogue: 0,0:21:01.56,0:21:03.41,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.اجل، ليس هناك ما هو معتاد بالأسفل{\c} Dialogue: 0,0:21:03.49,0:21:04.49,Default1,,0,0,0,,.النظام جاهز Dialogue: 0,0:21:06.04,0:21:06.91,Default1,,0,0,0,,{\c&HFFFF00&}"تسلسل التحميل"{\c} Dialogue: 0,0:21:07.99,0:21:10.66,Default1,,0,0,0,,ما غرض كل هذه الألعاب المعلقة\Nحول وحدة تحكمك يا (لانس)؟ Dialogue: 0,0:21:11.30,0:21:13.41,Default1,,0,0,0,,.إنها ليست ألعاب، بل تماثيل صغيرة Dialogue: 0,0:21:14.24,0:21:16.17,Default1,,0,0,0,,.(إنها بالتأكيد ألعاب يا (لانس Dialogue: 0,0:21:16.98,0:21:17.57,Default1,,0,0,0,,.شكرًا Dialogue: 0,0:21:24.10,0:21:25.44,Default1,,0,0,0,,مستعدين للهبوط يا رفاق؟ Dialogue: 0,0:21:49.04,0:21:51.87,Default1,,0,0,0,,إذن هل أنت و(سال) من محبّي\Nتجمعات الكتب الهزلية أم ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:54.74,0:21:55.74,Default1,,0,0,0,,.بالتأكيد صحيح، أجل Dialogue: 0,0:21:55.81,0:21:57.66,Default1,,0,0,0,,هل تتنكر بزي؟ Dialogue: 0,0:21:58.95,0:21:59.64,Default1,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:21:59.79,0:22:02.31,Default1,,0,0,0,,لا تدعيه يبدأ التحدث عن هذا\N.إلّا إذا أردتِ رؤية مليون صورة Dialogue: 0,0:22:03.32,0:22:04.56,Default1,,0,0,0,,.أجل، من فضلك Dialogue: 0,0:22:04.98,0:22:06.20,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.حافظوا على تركيزكم يا رفاق{\c} Dialogue: 0,0:22:08.66,0:22:10.40,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.الهبوط إلى عمق 17 ألف متر{\c} Dialogue: 0,0:22:10.62,0:22:11.92,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.قراءات القياس البعادي جيّدة{\c} Dialogue: 0,0:22:15.56,0:22:17.62,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.إنه يوم جميل في الحي{\c} Dialogue: 0,0:22:23.39,0:22:24.86,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.الهبوط إلى 18 ألف قدم{\c} Dialogue: 0,0:22:25.18,0:22:26.64,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.جميع الأنظمة مستقرة{\c} Dialogue: 0,0:22:27.80,0:22:30.00,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إنه يبدو جيّدًا ايها الفريق. لنحدد\N.الشبكات ونضع الخريطة اليوم{\c} Dialogue: 0,0:22:30.43,0:22:33.17,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.المنطقة 19\Nمتى سننظر إلى شيء مختلف؟{\c} Dialogue: 0,0:22:33.73,0:22:36.07,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أتعلم، هناك حوالي 100 قطاع\N.آخر يجب استكشافه{\c} Dialogue: 0,0:22:36.16,0:22:38.05,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}جوناس)، أيمكنك تأكيد)\Nمستويات الاكسجين؟{\c} Dialogue: 0,0:22:38.39,0:22:40.76,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}الاستهلاك 11% أعلى\N.من مواصفات المهمة{\c} Dialogue: 0,0:22:40.99,0:22:43.52,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.اعتقد أن (ريغاس) متوترة{\c} Dialogue: 0,0:22:43.91,0:22:45.38,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.مثلك حين تستنشق الهواء من فمك{\c} Dialogue: 0,0:22:46.14,0:22:47.03,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.بالتأكيد إنه كذلك{\c} Dialogue: 0,0:22:47.28,0:22:49.02,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.ـ يمكنك الشعور بالنسيم من هنا\N.ـ أجل{\c} Dialogue: 0,0:22:49.72,0:22:52.36,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}."اولاً، إنه يدعى "انحراف الحاجز الأنفي{\c} Dialogue: 0,0:22:53.06,0:22:57.04,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ثانيًا، أتذكّر بوضوح إنه انحرف\N..أثناء انقاذ جحودك{\c} Dialogue: 0,0:22:57.27,0:22:59.32,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.من ميغالودون طوله 70 قدمًا{\c} Dialogue: 0,0:22:59.92,0:23:02.61,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.الهبوط إلى 20 ألف قدم\N.الأقتراب من المنحدر الحراري{\c} Dialogue: 0,0:23:06.63,0:23:08.90,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}التحقق من انابيب الأكسجين\N.وضغط الخزانات{\c} Dialogue: 0,0:23:08.93,0:23:10.71,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،إذا كان هناك أيّ تسرب\N.فسيحدث تذبذب في القراءات{\c} Dialogue: 0,0:23:10.81,0:23:11.73,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لا أرى أيّ شيء هنا{\c} Dialogue: 0,0:23:12.34,0:23:14.30,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}التحقق من ضغط خزانات\N.الأكسجين الإضافية{\c} Dialogue: 0,0:23:16.79,0:23:18.26,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.هذه ليست المشكلة{\c} Dialogue: 0,0:23:19.52,0:23:20.36,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}جوناس)؟){\c} Dialogue: 0,0:23:23.13,0:23:23.93,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ميينغ)؟){\c} Dialogue: 0,0:23:24.99,0:23:25.99,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ما الذي تفعلينه بحق الجحيم؟{\c} Dialogue: 0,0:23:26.06,0:23:26.87,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لا بد أنّكِ تمازحيني{\c} Dialogue: 0,0:23:29.90,0:23:31.22,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أتفهم غضبك{\c} Dialogue: 0,0:23:31.66,0:23:35.18,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لكني أعتقد أن هذا قرار\N.معقول ومسؤول{\c} Dialogue: 0,0:23:35.42,0:23:36.24,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.توقفي عن الغوص{\c} Dialogue: 0,0:23:38.48,0:23:39.54,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.توقف كامل{\c} Dialogue: 0,0:23:39.86,0:23:41.73,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}..قبل أن تبدأ بالصراخ، عليّ القول{\c} Dialogue: 0,0:23:42.79,0:23:44.93,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لقد ارتكبت كل الأشياء الغبية\N.حين كان عمري 14 عامًا{\c} Dialogue: 0,0:23:46.08,0:23:47.05,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.وتأمل الحال الذي وصلت إليه{\c} Dialogue: 0,0:23:48.01,0:23:48.72,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.سنصعد إلى سطح الماء{\c} Dialogue: 0,0:23:48.97,0:23:50.25,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لكني لا أرى ما المشكلة{\c} Dialogue: 0,0:23:50.52,0:23:52.62,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هذا غطسك الـ 26 في الخندق\N.دون أيّ حوادث{\c} Dialogue: 0,0:23:53.46,0:23:56.50,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}تتمتع الغواصات بتدابير مضادة كهربائية\N.للمفترسات وبدلات غوص طارئة{\c} Dialogue: 0,0:23:56.71,0:23:57.79,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.والتي ليس لديكِ واحدة منها{\c} Dialogue: 0,0:23:57.85,0:23:58.70,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}..في الواقع{\c} Dialogue: 0,0:24:00.84,0:24:03.00,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لقد حزمت بدلة أثناء اجتماعكم\N.قبل الغوص{\c} Dialogue: 0,0:24:03.55,0:24:04.41,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}..أتعلمين{\c} Dialogue: 0,0:24:04.60,0:24:09.25,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ربما الآن الوقت المناسب\N.للجلوس والاسترخاء للحظة{\c} Dialogue: 0,0:24:10.06,0:24:11.49,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}يمكنني ربط حزام الأمان\N.بنفسي، كما تعلم{\c} Dialogue: 0,0:24:11.77,0:24:12.46,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أعرف إنه يمكنكِ{\c} Dialogue: 0,0:24:12.54,0:24:13.41,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.(جوناس){\c} Dialogue: 0,0:24:14.89,0:24:15.99,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.(إنه ليس قرارك يا (جيمينغ{\c} Dialogue: 0,0:24:16.18,0:24:17.11,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لدينا صحبة{\c} Dialogue: 0,0:24:18.46,0:24:20.03,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.يا رفاق، إنه ميغالودون{\c} Dialogue: 0,0:24:20.13,0:24:21.25,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.يقترب بسرعة{\c} Dialogue: 0,0:24:22.01,0:24:24.50,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،هذا ليس ممكنًا\N.لا يمكنها عبور المنحدر الحراري{\c} Dialogue: 0,0:24:24.76,0:24:27.24,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.إنه لا يأتي من المنحدر الحراري\N.أنّي اتعقب مساره من الشاطئ{\c} Dialogue: 0,0:24:29.33,0:24:30.54,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!غوصوا! بأقصى سرعة{\c} Dialogue: 0,0:24:31.04,0:24:32.83,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.اشتباك. اعادة توجيه مصفوفة البطاريات{\c} Dialogue: 0,0:24:33.99,0:24:34.99,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.تمسكوا{\c} Dialogue: 0,0:24:37.09,0:24:38.50,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.شحن التدابير المضادة للمفترسات{\c} Dialogue: 0,0:24:38.78,0:24:40.10,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.سنموت قبل أن تتفعل{\c} Dialogue: 0,0:24:41.33,0:24:42.66,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.المنحدر الحراري هو أملنا الوحيد{\c} Dialogue: 0,0:24:43.29,0:24:44.61,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}."أنّي أقرأ متعقب "هايكي{\c} Dialogue: 0,0:24:44.77,0:24:46.09,Default1,,0,0,0,,{\c&H277AFF&}"هايكي، دايف - 1، دايف - 2"{\c} Dialogue: 0,0:24:47.46,0:24:48.37,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.مستحيل{\c} Dialogue: 0,0:24:48.68,0:24:50.13,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أصبح المستحيل للتو ممكنًا{\c} Dialogue: 0,0:24:50.16,0:24:51.53,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}‫خمسمائة متر إلى المنحدر الحراري.{\c} Dialogue: 0,0:24:51.84,0:24:52.74,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.هايكي" تقترب بسرعة"{\c} Dialogue: 0,0:24:53.82,0:24:54.75,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.مائة متر{\c} Dialogue: 0,0:24:55.02,0:24:56.09,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.إنها فوقنا مباشرة{\c} Dialogue: 0,0:24:58.21,0:24:59.21,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!هيّا، هيّا{\c} Dialogue: 0,0:24:59.46,0:25:01.02,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.الدخول إلى المنحدر الحراري{\c} Dialogue: 0,0:25:01.82,0:25:03.01,Default1,,0,0,0,,{\c&H277AFF&}."دايف - 1"، "دايف - 2"{\c} Dialogue: 0,0:25:03.17,0:25:06.33,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}انتقلا إلى ضوء منخفض التردد، لأنكما\N.لا ترغبا في جذب المزيد من الميغالودون{\c} Dialogue: 0,0:25:06.34,0:25:08.42,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لقد فقدت أثرها\N.لا يمكنها ملاحقتنا عبر المنحدر{\c} Dialogue: 0,0:25:08.79,0:25:09.64,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}وهل يمكنها؟{\c} Dialogue: 0,0:25:09.90,0:25:10.90,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.الانتقال إلى الوضع المظلم{\c} Dialogue: 0,0:25:11.55,0:25:13.96,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لم أعبر أبدًا المنحدر الحراري\N.عند 60 ميل بحري{\c} Dialogue: 0,0:25:16.30,0:25:18.21,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.حاذري، أنّكِ لا تريدين حرق المحركات{\c} Dialogue: 0,0:25:18.37,0:25:20.97,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لا تقلق، لن أكسر ألعابك الجميلة{\c} Dialogue: 0,0:25:30.28,0:25:31.19,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أجل{\c} Dialogue: 0,0:25:35.18,0:25:36.41,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.إنها لا تزال تلاحقنا{\c} Dialogue: 0,0:25:36.78,0:25:37.75,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.ثلاثون ثانية{\c} Dialogue: 0,0:25:37.85,0:25:39.06,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.للتدابير المضادة{\c} Dialogue: 0,0:25:39.19,0:25:40.08,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.تتملص{\c} Dialogue: 0,0:25:40.10,0:25:41.45,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لابد إنها تتبعت إشارتنا الحرارية{\c} Dialogue: 0,0:26:01.60,0:26:03.60,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كيف نزلت سمكتك القرش\Nالأليفة إلى هنا يا (جيمينغ)؟{\c} Dialogue: 0,0:26:04.05,0:26:05.62,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لابد إنها هربت{\c} Dialogue: 0,0:26:05.79,0:26:06.91,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كيف حدث هذا؟{\c} Dialogue: 0,0:26:07.13,0:26:08.51,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.تنشيط التدابير المضادة للمفترسات{\c} Dialogue: 0,0:26:10.69,0:26:12.06,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.تنبيه الاقتراب{\c} Dialogue: 0,0:26:12.15,0:26:13.16,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.ميغالودون{\c} Dialogue: 0,0:26:16.08,0:26:17.27,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.محال{\c} Dialogue: 0,0:26:28.15,0:26:30.73,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.هذا أكبر ميغالودون رأيته على الإطلاق{\c} Dialogue: 0,0:26:31.98,0:26:33.99,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أكبر ميغالودون رآه أحد على الإطلاق{\c} Dialogue: 0,0:26:34.92,0:26:36.81,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لابد إنه أعلى هرم المفترسات{\c} Dialogue: 0,0:26:40.79,0:26:43.13,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.مذهل. مخلوقات ميغالودون منفردة{\c} Dialogue: 0,0:26:43.57,0:26:45.15,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.يبدو كما لو تم استدعاؤها{\c} Dialogue: 0,0:26:46.59,0:26:50.07,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.سأغير خطة الغوص\N.علينا رؤية ما تخطط لفعله{\c} Dialogue: 0,0:26:50.34,0:26:51.66,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}وماذا عن (ميينغ)؟{\c} Dialogue: 0,0:26:52.22,0:26:53.74,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أصوت أننا نذهب{\c} Dialogue: 0,0:26:54.54,0:26:55.94,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لم أكن أسألكِ{\c} Dialogue: 0,0:26:56.59,0:26:58.61,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.احتياطات الأكسجين في الحد الاقصى{\c} Dialogue: 0,0:26:59.10,0:27:01.14,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.نشر تدابير المضادة للمفترسات{\c} Dialogue: 0,0:27:01.48,0:27:03.41,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.الآن نحن آمنون تمامًا{\c} Dialogue: 0,0:27:03.58,0:27:04.86,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.الآن، أجل{\c} Dialogue: 0,0:27:06.46,0:27:09.36,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،إذا رأيت أيّ شيء خطير\N.سأوقف العملية{\c} Dialogue: 0,0:27:09.38,0:27:11.61,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.ماك)، سنغير معلومات المهمة){\c} Dialogue: 0,0:27:11.64,0:27:13.85,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.التقدم باتجاه 227{\c} Dialogue: 0,0:27:14.07,0:27:16.55,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.الآن إنهم خارج أهداف المهمة\N.عليهم البقاء على المسار{\c} Dialogue: 0,0:27:16.82,0:27:19.00,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}جوناس)، أنّك تبتعد عن القطاع)\N.الذي رسمناه فعلاً{\c} Dialogue: 0,0:27:19.20,0:27:21.00,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.هذه مهمة استكشافية{\c} Dialogue: 0,0:27:21.25,0:27:22.61,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لنستكشف{\c} Dialogue: 0,0:27:23.65,0:27:24.65,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.معلوم{\c} Dialogue: 0,0:27:24.79,0:27:25.87,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.كونوا يقظين وحذرين{\c} Dialogue: 0,0:27:26.01,0:27:27.31,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}حقًا يا (ماك)؟{\c} Dialogue: 0,0:27:27.67,0:27:31.23,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}سنلاحق أسماك قرش عملاقة\Nإلى قطاع غير معروف؟{\c} Dialogue: 0,0:27:32.22,0:27:33.28,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}..يا رجل{\c} Dialogue: 0,0:27:33.94,0:27:36.06,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.هذا عمل غبي، تذكّر كلامي{\c} Dialogue: 0,0:27:40.59,0:27:42.69,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.دخول القطاع 21{\c} Dialogue: 0,0:27:59.64,0:28:01.92,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.بدء المسح الجغرافي{\c} Dialogue: 0,0:28:04.01,0:28:05.01,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.إنه جميل جدًا{\c} Dialogue: 0,0:28:07.06,0:28:09.20,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لقد أحبّت أمكِ هذا المكان\N.أكثر من أيّ شيء{\c} Dialogue: 0,0:28:10.84,0:28:12.56,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أنا سعيدة لأنّي تمكنت أخيرًا من رؤيته{\c} Dialogue: 0,0:28:14.74,0:28:16.05,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لا تعتادي على هذا{\c} Dialogue: 0,0:28:16.66,0:28:18.48,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أنّكِ معاقبة لبقية حياتكِ{\c} Dialogue: 0,0:28:20.33,0:28:21.33,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.وأحبّك أيضًا{\c} Dialogue: 0,0:28:23.24,0:28:25.51,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}مسار "هايكي" 400 متر\N.في الأمام وثابت{\c} Dialogue: 0,0:28:26.27,0:28:27.61,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إلى أين نذهب الآن؟{\c} Dialogue: 0,0:28:27.82,0:28:29.33,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.إلى المجهول{\c} Dialogue: 0,0:28:29.46,0:28:31.44,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.هذا ما جئنا من أجله{\c} Dialogue: 0,0:28:32.30,0:28:33.88,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.تشير قراءات متعقب "هايكي" تقدمها للأمام{\c} Dialogue: 0,0:28:34.07,0:28:35.80,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.يبدو إنها تدور{\c} Dialogue: 0,0:28:47.83,0:28:48.83,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.انظروا للأعلى{\c} Dialogue: 0,0:28:49.58,0:28:51.39,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.إنه تجمع غريزي{\c} Dialogue: 0,0:28:51.78,0:28:53.02,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.مذهل{\c} Dialogue: 0,0:28:54.83,0:28:55.81,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.إنها هنا لغرض التزاوج{\c} Dialogue: 0,0:28:57.00,0:28:59.62,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لهذا السبب كانت "هايكي" تتصرف بغرابة{\c} Dialogue: 0,0:28:59.65,0:29:02.11,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.رائع. المزيد من مخلوقات الميغالودون{\c} Dialogue: 0,0:29:09.39,0:29:10.90,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.يرصد الماسح هيكل غريب{\c} Dialogue: 0,0:29:18.78,0:29:19.98,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.محال{\c} Dialogue: 0,0:29:20.61,0:29:22.12,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هل هذا حطام؟{\c} Dialogue: 0,0:29:25.61,0:29:27.83,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.تبدو كأنها محطة في قاع البحر{\c} Dialogue: 0,0:29:27.86,0:29:29.31,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ماذا يمكن أن يفعلوا هنا؟{\c} Dialogue: 0,0:29:33.39,0:29:34.96,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.ريغاس)، شغلي جميع الأطياف){\c} Dialogue: 0,0:29:36.73,0:29:39.81,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لا، هذا ليس حطامًا\N.أنّي أرصد إشارات حرارية منه{\c} Dialogue: 0,0:29:40.51,0:29:42.03,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لا يمكن رؤية ما بداخله{\c} Dialogue: 0,0:29:42.23,0:29:44.43,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،غرف عديدة لمعادلة الضغط\N.محطات توليد الطاقة{\c} Dialogue: 0,0:29:44.73,0:29:47.12,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.الموارد المطلوبة مذهلة{\c} Dialogue: 0,0:29:49.15,0:29:51.01,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}مَن لديه هذه التكنولوجيا؟{\c} Dialogue: 0,0:29:53.72,0:29:55.28,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.يشير السونار أن هناك شيء فوقنا{\c} Dialogue: 0,0:29:55.63,0:29:57.12,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.تبدو وكأنها غواصة{\c} Dialogue: 0,0:29:57.44,0:29:58.69,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لنلقي نظرة{\c} Dialogue: 0,0:29:58.93,0:30:01.79,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.تسليح المتفجرات\N.منطقة فتيلة للتفجير{\c} Dialogue: 0,0:30:02.05,0:30:04.53,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.هيّا، علينا تفجير هذا الحيد البحري{\c} Dialogue: 0,0:30:04.82,0:30:06.25,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أجل، حسنًا{\c} Dialogue: 0,0:30:06.66,0:30:08.47,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لا يجب علينا البقاء هنا افترة\N.أطول من اللازم{\c} Dialogue: 0,0:30:10.94,0:30:14.46,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}نعم، إنه المكان الوحيد\N.لتعدين هذه الأشياء{\c} Dialogue: 0,0:30:16.21,0:30:17.73,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.ببطء وثبات{\c} Dialogue: 0,0:30:17.96,0:30:20.34,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}مونتيس)، لمَ عليك البقاء في الغواصة؟){\c} Dialogue: 0,0:30:22.07,0:30:23.95,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.من الجيد أن تكون الملك{\c} Dialogue: 0,0:30:24.28,0:30:26.08,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.عنصر غريب يتجه نحونا{\c} Dialogue: 0,0:30:29.07,0:30:30.33,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.%تقريب بنسبة 400{\c} Dialogue: 0,0:30:41.53,0:30:43.43,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.طاقم "مانا ون" تحتنا{\c} Dialogue: 0,0:30:44.00,0:30:46.42,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.من المحال ألا يكونوا قد رأوا المحطة{\c} Dialogue: 0,0:30:47.26,0:30:48.41,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ما الذي سنفعله؟{\c} Dialogue: 0,0:30:48.70,0:30:50.55,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أنا ألقم المتفجرات الآن{\c} Dialogue: 0,0:30:51.45,0:30:52.48,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.عليك الخروج{\c} Dialogue: 0,0:30:52.50,0:30:54.46,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.ماذا؟ تمهل، لا يمكنك فعل ذلك{\c} Dialogue: 0,0:30:54.52,0:30:56.01,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،لا يوجد وقت\N.أنت تعلم أنه لا يوجد وقت{\c} Dialogue: 0,0:30:56.03,0:30:57.80,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.يلزمنا 10 دقائق للمغادرة{\c} Dialogue: 0,0:30:59.19,0:30:59.92,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!(مونتيس){\c} Dialogue: 0,0:31:07.48,0:31:08.44,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أنا آسفٌ يا رفاق{\c} Dialogue: 0,0:31:08.57,0:31:10.47,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!(مونتيس)! (مونتيس)\N!لا تفعلها{\c} Dialogue: 0,0:31:14.47,0:31:15.52,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ما كان ذلك؟{\c} Dialogue: 0,0:31:17.96,0:31:18.91,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!إنهيارٌ أرضي{\c} Dialogue: 0,0:31:19.23,0:31:21.17,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!لا يمكنني تفاديه\N.سأضطر للعبور من خلاله{\c} Dialogue: 0,0:31:55.81,0:31:57.30,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}يا رفاق؟ ما الذي يجري؟{\c} Dialogue: 0,0:31:57.32,0:31:58.99,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أنا أقرأ خرقًا في المنحدر الحراري{\c} Dialogue: 0,0:31:59.19,0:32:01.18,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.شيءٌ ما أحدث حفرة عملاقة داخله{\c} Dialogue: 0,0:32:12.29,0:32:15.01,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.إعادة توجيه الدافعات\N.هذا كل ما بإستطاعتنا{\c} Dialogue: 0,0:32:20.32,0:32:21.85,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.توقف التحكم العامودي{\c} Dialogue: 0,0:32:22.79,0:32:24.40,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.المكونات الهيدروليكية لا تستجيب{\c} Dialogue: 0,0:32:28.14,0:32:29.31,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.نحنُ عالقون{\c} Dialogue: 0,0:32:31.13,0:32:32.04,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أنا قادم{\c} Dialogue: 0,0:32:34.30,0:32:35.65,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.ابقينا ثابتين -\N.حسنًا -{\c} Dialogue: 0,0:32:38.18,0:32:41.33,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.جيمينغ)، ستون درجة للأسفل){\c} Dialogue: 0,0:32:41.45,0:32:42.73,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.قدمين نحو الأمام{\c} Dialogue: 0,0:32:46.92,0:32:47.80,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!(جيمينغ){\c} Dialogue: 0,0:32:56.97,0:32:58.11,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!هيا! هيا! هيا{\c} Dialogue: 0,0:32:59.21,0:33:00.69,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!سرعة قصوى! سرعة قصوى{\c} Dialogue: 0,0:33:12.55,0:33:13.41,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!(جيمينغ){\c} Dialogue: 0,0:33:15.38,0:33:15.92,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!كلا{\c} Dialogue: 0,0:33:27.38,0:33:28.81,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لا يوجد قياس عن بعد{\c} Dialogue: 0,0:33:30.81,0:33:32.92,Default1,,0,0,0,,{\c&H277AFF&}"دايف - 1"، "دايف - 2"\Nهل تسمعانني؟{\c} Dialogue: 0,0:33:34.96,0:33:36.51,Default1,,0,0,0,,{\c&H277AFF&}"دايف - 1"، "دايف - 2"\Nهل تسمعانني؟{\c} Dialogue: 0,0:33:38.94,0:33:40.50,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لا شيء لدينا هنا{\c} Dialogue: 0,0:33:41.12,0:33:44.89,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.(واصل المحاولة يا (دي جي\N.(جهزي غواصة الإنقاذ يا (جيس{\c} Dialogue: 0,0:33:45.14,0:33:46.28,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ماذا حدث؟{\c} Dialogue: 0,0:33:46.43,0:33:47.60,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لا أعلم{\c} Dialogue: 0,0:33:49.15,0:33:50.84,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كيف سنعلم إذا ما كانوا أحياء؟{\c} Dialogue: 0,0:33:50.86,0:33:52.13,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.جهزي غواصة الإنقاذ{\c} Dialogue: 0,0:33:55.12,0:33:57.58,Default1,,0,0,0,,{\c&H277AFF&}"دايف - 1"، "دايف - 2"\Nهل تسمعانني؟{\c} Dialogue: 0,0:33:58.39,0:33:59.58,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.(هيا يا (جوناس{\c} Dialogue: 0,0:34:01.67,0:34:02.66,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.(ميينغ){\c} Dialogue: 0,0:34:05.50,0:34:06.43,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.(ميينغ){\c} Dialogue: 0,0:34:08.50,0:34:09.48,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.(ميينغ){\c} Dialogue: 0,0:34:09.56,0:34:10.65,Default1,,0,0,0,,ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:34:10.81,0:34:12.01,Default1,,0,0,0,,.أصبتِ بضربة عنيفة Dialogue: 0,0:34:14.45,0:34:15.78,Default1,,0,0,0,,الخال (جيمينغ)؟ Dialogue: 0,0:34:16.30,0:34:17.38,Default1,,0,0,0,,أين الخال (جيمينغ)؟ Dialogue: 0,0:34:17.93,0:34:19.62,Default1,,0,0,0,,أين هو؟ -\N.لا يمكننا بلوغه - Dialogue: 0,0:34:21.53,0:34:24.10,Default1,,0,0,0,,.سنحلُ المشاكل واحدة تلو الأخرى Dialogue: 0,0:34:24.57,0:34:27.47,Default1,,0,0,0,,نحلُ ما أمامنا من مشاكل\N.ثم ننتقل للأمر التالي Dialogue: 0,0:34:29.26,0:34:30.71,Default1,,0,0,0,,.سنكون على ما يرام Dialogue: 0,0:34:31.90,0:34:32.48,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!(ماك){\c} Dialogue: 0,0:34:33.47,0:34:35.38,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.غواصة الإنقاذ لا تعمل{\c} Dialogue: 0,0:34:35.78,0:34:39.53,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}تم تقصير مجموعة البطارية عمدًا\Nيبدو وكأنه عملٌ تخريبي{\c} Dialogue: 0,0:34:39.70,0:34:40.67,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كيف يمكن ذلك؟{\c} Dialogue: 0,0:34:40.71,0:34:43.36,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،هذه ليس منطقة مؤمنة\N.هنالك 30 شخصًا يعملون هنا{\c} Dialogue: 0,0:34:43.38,0:34:44.74,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كم يتطلب إصلاحها من وقت؟{\c} Dialogue: 0,0:34:44.78,0:34:47.74,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}(إنها لوحات التحكم يا (ماك\N.لا يمكنُ إصلاحها{\c} Dialogue: 0,0:34:51.03,0:34:53.89,Default1,,0,0,0,,.جرب الآن -\Nما هو وضعنا؟ - Dialogue: 0,0:34:53.92,0:34:55.27,Default1,,0,0,0,,.لا إتصالات. لا تدفئة Dialogue: 0,0:34:56.27,0:34:57.98,Default1,,0,0,0,,نحنُ نفقد الهواء بسرعة Dialogue: 0,0:34:58.72,0:34:59.92,Default1,,0,0,0,,.إنه لا يُفلح Dialogue: 0,0:34:59.94,0:35:01.57,Default1,,0,0,0,,.ضُخ الأكسجين الإضافي Dialogue: 0,0:35:02.10,0:35:03.36,Default1,,0,0,0,,.فعلتُ ذلك مسبقًا Dialogue: 0,0:35:03.38,0:35:05.27,Default1,,0,0,0,,.لديّ فكرة أخيرة Dialogue: 0,0:35:05.31,0:35:07.59,Default1,,0,0,0,,.وجه الطاقة عبرّ خلايا التدفئة Dialogue: 0,0:35:13.73,0:35:15.94,Default1,,0,0,0,,{\c&H277AFF&}.(إنه "دايف 1"، يا (ماك\N."إنه "دايف 1{\c} Dialogue: 0,0:35:15.96,0:35:16.95,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}جوناس)؟){\c} Dialogue: 0,0:35:17.98,0:35:19.33,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.(يسعدني سماع صوتك يا (ماك{\c} Dialogue: 0,0:35:19.44,0:35:21.41,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.ليس بقدر سعادتي يا أخي{\c} Dialogue: 0,0:35:21.92,0:35:22.63,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.تحدث إلي{\c} Dialogue: 0,0:35:23.82,0:35:24.62,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.الوضع ليس جيدًا{\c} Dialogue: 0,0:35:24.66,0:35:27.12,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.كل الأنظمة قد توقفت\N.والهواء ينفذ منا بسرعة{\c} Dialogue: 0,0:35:28.09,0:35:32.20,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،سنرتدي بدلات الغوص للطوارئ\N.وسنحتاج إلى مركبة{\c} Dialogue: 0,0:35:33.77,0:35:34.53,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}...(جوناس){\c} Dialogue: 0,0:35:35.68,0:35:36.87,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لن يكون ذلك ممكنًا{\c} Dialogue: 0,0:35:38.54,0:35:39.67,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ما الذي تتحدث بشأنه؟{\c} Dialogue: 0,0:35:40.11,0:35:43.94,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}مجموعة البطاريات، سببت خللاً\N.في لوحة تحكم غواصة الإنقاذ{\c} Dialogue: 0,0:35:43.97,0:35:45.50,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.ونحنُ نحقق بالأمر الآن{\c} Dialogue: 0,0:35:48.74,0:35:49.47,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}جوناس)؟){\c} Dialogue: 0,0:35:50.96,0:35:51.92,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هل يمكنك سماعي يا (جوناس)؟{\c} Dialogue: 0,0:35:53.97,0:35:55.75,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.(لا يمكننا الوصول إليك يا (جوناس{\c} Dialogue: 0,0:35:59.26,0:36:00.16,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.سوف نسير{\c} Dialogue: 0,0:36:02.31,0:36:05.68,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،سنسير عبر الخندق\N.لنصل إلى محظة قاع البحر{\c} Dialogue: 0,0:36:05.91,0:36:08.96,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،وسوف ندخل المحطة\N.وسوف نبلغ السطح{\c} Dialogue: 0,0:36:09.03,0:36:11.34,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.هذه البدلات لديها ساعتين من الهواء{\c} Dialogue: 0,0:36:12.00,0:36:14.20,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إنها مصممة فقط لأعمال\N.قصيرة خارج المركبة{\c} Dialogue: 0,0:36:14.46,0:36:16.40,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،سنسير ببطء وثبات\N.سوف تصمد{\c} Dialogue: 0,0:36:16.58,0:36:17.72,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.إنها ثلاثة كيلومترات{\c} Dialogue: 0,0:36:18.76,0:36:20.55,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.ستكون أعزلاً هناك{\c} Dialogue: 0,0:36:20.69,0:36:22.05,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ما الذي تريده مني يا (ماك)؟{\c} Dialogue: 0,0:36:22.43,0:36:24.41,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.هذا ما لدينا، وهذا ما سنفعله{\c} Dialogue: 0,0:36:27.29,0:36:28.77,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}...نصفُ فريقنا ميت{\c} Dialogue: 0,0:36:29.41,0:36:31.23,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أنا لن أفقد النصف الآخر{\c} Dialogue: 0,0:36:36.75,0:36:38.93,Default1,,0,0,0,,{\c&H277AFF&}"بدء تهيئة البدلة"{\c} Dialogue: 0,0:36:39.07,0:36:40.92,Default1,,0,0,0,,{\c&H277AFF&}"المحركات المشتركة تعمل"{\c} Dialogue: 0,0:36:41.08,0:36:44.38,Default1,,0,0,0,,{\c&H277AFF&}"إتصالات إشارة الموجات فوق الصوتية تعمل"{\c} Dialogue: 0,0:36:44.74,0:36:46.39,Default1,,0,0,0,,{\c&H277AFF&}.إكتمال التهيئة{\c} Dialogue: 0,0:36:49.99,0:36:51.52,Default1,,0,0,0,,(سنترك "دايف 1" يا (ماك Dialogue: 0,0:36:53.15,0:36:55.94,Default1,,0,0,0,,،لن ننقل أجهزة الراديو إلى السطح\N.لذا سيتوقف الإتصال Dialogue: 0,0:36:56.43,0:36:57.91,Default1,,0,0,0,,.سأتحدث إليك من الجانب الآخر Dialogue: 0,0:36:58.27,0:36:59.58,Default1,,0,0,0,,.(برعاية الرب يا (جوناس Dialogue: 0,0:37:03.25,0:37:05.25,Default1,,0,0,0,,{\an4\c&H277AFF&}"نظام الهروب في حالات الطوارئ"{\c} Dialogue: 0,0:37:06.09,0:37:07.97,Default1,,0,0,0,,{\c&H277AFF&}"بدء الهروب الطارئ"{\c} Dialogue: 0,0:37:29.79,0:37:33.65,Default1,,0,0,0,,{\c&HFFFF00&}"الخندق، العُمق 7.5 كيلومتر"{\c} Dialogue: 0,0:37:56.44,0:37:57.61,Default1,,0,0,0,,.كدتُ أقتلك Dialogue: 0,0:37:58.49,0:37:59.85,Default1,,0,0,0,,ما الذي تفعله بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:37:59.94,0:38:00.98,Default1,,0,0,0,,.أنقذك Dialogue: 0,0:38:01.68,0:38:03.63,Default1,,0,0,0,,.وأعود إلى تلك المحطة هناك Dialogue: 0,0:38:05.03,0:38:05.95,Default1,,0,0,0,,ما الذي تفعله أنت؟ Dialogue: 0,0:38:06.75,0:38:09.93,Default1,,0,0,0,,.أنقذك\N.وأعود إلى تلك المحطة هناك Dialogue: 0,0:38:10.83,0:38:12.81,Default1,,0,0,0,,.لا وقت لدينا -\N.لنواصل السير - Dialogue: 0,0:38:15.36,0:38:16.25,Default1,,0,0,0,,.(جوي) Dialogue: 0,0:38:17.81,0:38:19.66,Default1,,0,0,0,,...خالي، ظننت أنك Dialogue: 0,0:38:20.21,0:38:22.41,Default1,,0,0,0,,.لن تتخلصي مني بتلك السهولة Dialogue: 0,0:38:24.29,0:38:24.67,Default1,,0,0,0,,.مهلاً Dialogue: 0,0:38:25.30,0:38:27.26,Default1,,0,0,0,,.مهلا، دعني أتفحصه Dialogue: 0,0:38:27.41,0:38:28.24,Default1,,0,0,0,,...الهواء المتبقي Dialogue: 0,0:38:28.48,0:38:30.91,Default1,,0,0,0,,عليك أن تسترخي وإلا ستفقد\N.(الأكسجين بسرعة يا (لانس Dialogue: 0,0:38:31.72,0:38:33.10,Default1,,0,0,0,,.لا أظن أن بإستطاعتي ذلك Dialogue: 0,0:38:33.17,0:38:34.94,Default1,,0,0,0,,.فكر في الأمر على أنه تأثيري Dialogue: 0,0:38:35.07,0:38:38.42,Default1,,0,0,0,,.أو يمكننا أن نكون متسابقين Dialogue: 0,0:38:38.50,0:38:40.55,Default1,,0,0,0,,.مثل تمرين الفريق النهائي Dialogue: 0,0:38:40.65,0:38:42.76,Default1,,0,0,0,,علينا قطع المسافة بينما\Nلا يزال ميغادولون مشغولاً Dialogue: 0,0:38:42.87,0:38:44.64,Default1,,0,0,0,,{\c&H277AFF&}.ثلاثة كيلومترات للوجهة{\c} Dialogue: 0,0:38:44.67,0:38:46.87,Default1,,0,0,0,,.البقاء بعيدًا عن ميغالودون يناسبني Dialogue: 0,0:38:46.89,0:38:48.48,Default1,,0,0,0,,.نحنُ مجموعة قوية Dialogue: 0,0:38:48.51,0:38:49.70,Default1,,0,0,0,,.يُمكننا فعلُها Dialogue: 0,0:38:52.56,0:38:53.59,Default1,,0,0,0,,.مُذهل Dialogue: 0,0:38:54.11,0:38:56.48,Default1,,0,0,0,,.الإضاءة مجاملة من الطبيعة الأم Dialogue: 0,0:38:57.43,0:39:00.63,Default1,,0,0,0,,هذا مُذهل، هنالك أصناف\N.جديدة من حولنا Dialogue: 0,0:39:00.95,0:39:02.98,Default1,,0,0,0,,!انظروا Dialogue: 0,0:39:03.18,0:39:05.09,Default1,,0,0,0,,.انظروا إلى هذا، يا لجماله Dialogue: 0,0:39:08.55,0:39:10.17,Default1,,0,0,0,,.مرحبًا يا صغيري Dialogue: 0,0:39:12.83,0:39:14.94,Default1,,0,0,0,,!ابعدوا الأفعى، هنالك أفعى Dialogue: 0,0:39:14.97,0:39:16.83,Default1,,0,0,0,,!ابعدوا الوحش عن رأسي Dialogue: 0,0:39:21.96,0:39:23.40,Default1,,0,0,0,,.لا تلمسوا شيئًا Dialogue: 0,0:39:23.60,0:39:25.14,Default1,,0,0,0,,.هو من بدأ Dialogue: 0,0:39:27.90,0:39:29.33,Default1,,0,0,0,,.ليخلي الجميع المحظة Dialogue: 0,0:39:29.36,0:39:31.11,Default1,,0,0,0,,كم من الوقت لـ(جوناس) يا (دي جي)؟ Dialogue: 0,0:39:31.14,0:39:33.19,Default1,,0,0,0,,واحد وأربعون دقيقة منذ\N.أن إنقطع الإتصال Dialogue: 0,0:39:33.21,0:39:35.29,Default1,,0,0,0,,في أفضل الأحوال، سيتطلب الأمر\N.ساعة حتى يبلغوا المحطة Dialogue: 0,0:39:35.32,0:39:36.65,Default1,,0,0,0,,!انصتوا Dialogue: 0,0:39:36.67,0:39:39.10,Default1,,0,0,0,,.نعلم أن هنالك مهمة مارقة ما في الخندق Dialogue: 0,0:39:39.18,0:39:41.66,Default1,,0,0,0,,.الآن البعض هنا متورط في هذه العملية Dialogue: 0,0:39:41.98,0:39:45.55,Default1,,0,0,0,,،الغواصة قد خُربت عمدًا\N.لذا لدينا جاسوس في المحطة Dialogue: 0,0:39:45.58,0:39:48.09,Default1,,0,0,0,,أريدك أن تسحب كل كاميرات\N...(المراقبة يا (دي جي Dialogue: 0,0:39:48.12,0:39:50.50,Default1,,0,0,0,,.من الغواصة خلال الـ24 ساعة الماضية Dialogue: 0,0:39:50.93,0:39:54.20,Default1,,0,0,0,,(تحققي من ملفات الطاقم يا (جيس\N.ابحثي عن أي شخصٍ مشبوه Dialogue: 0,0:39:54.23,0:39:57.30,Default1,,0,0,0,,سوف نفعل ذلك، لكن علينا\N.حماية أنفسنا Dialogue: 0,0:39:57.50,0:40:00.70,Default1,,0,0,0,,ليراقب أحدنا مركز التحكم الرئيسي\Nطوال الوقت، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:40:00.72,0:40:01.52,Default1,,0,0,0,,.مفهوم Dialogue: 0,0:40:06.72,0:40:08.00,Default1,,0,0,0,,...هل أنا الوحيد Dialogue: 0,0:40:08.34,0:40:11.56,Default1,,0,0,0,,أم أن السير تحت الماء لثلاثة\Nكيلومترات يبدو عملاً صعبًا؟ Dialogue: 0,0:40:11.64,0:40:14.43,Default1,,0,0,0,,.بالتأكيد لم يكن هذا في لائحتي Dialogue: 0,0:40:17.65,0:40:18.63,Default1,,0,0,0,,.صغار الأخطبوط Dialogue: 0,0:40:20.15,0:40:22.19,Default1,,0,0,0,,.الكثير من الألوان، هذا مُذهل Dialogue: 0,0:40:25.91,0:40:27.38,Default1,,0,0,0,,أيود أحدكم بأن يلعب لعبة؟ Dialogue: 0,0:40:27.41,0:40:28.20,Default1,,0,0,0,,لُعبة؟ Dialogue: 0,0:40:28.32,0:40:29.39,Default1,,0,0,0,,.إنها ليست لُعبة Dialogue: 0,0:40:29.84,0:40:31.78,Default1,,0,0,0,,.الغاية منها أن تبقي أذهاننا مشغولة Dialogue: 0,0:40:32.68,0:40:35.24,Default1,,0,0,0,,.الآن، دماغي مشغولٌ بالفعل Dialogue: 0,0:40:56.27,0:40:58.63,Default1,,0,0,0,,...هنالك، هنالك، إنه Dialogue: 0,0:40:59.46,0:41:00.02,Default1,,0,0,0,,لانس)؟) Dialogue: 0,0:41:01.04,0:41:01.70,Default1,,0,0,0,,ماذا كان؟ Dialogue: 0,0:41:01.73,0:41:04.17,Default1,,0,0,0,,.لم أتمكن من الرؤية -\Nأين (لانس)؟ - Dialogue: 0,0:41:04.50,0:41:05.46,Default1,,0,0,0,,هل هو ميغالودون؟ Dialogue: 0,0:41:07.71,0:41:10.15,Default1,,0,0,0,,،شيءٌ ما حدث له\N.أنا أعلم Dialogue: 0,0:41:10.47,0:41:11.07,Default1,,0,0,0,,لانس)؟) Dialogue: 0,0:41:15.12,0:41:17.29,Default1,,0,0,0,,.كلا، كلا Dialogue: 0,0:41:18.20,0:41:19.25,Default1,,0,0,0,,.علينا مواصلة السير Dialogue: 0,0:41:19.27,0:41:21.54,Default1,,0,0,0,,.كلا، لا يمكننا تركه هنا وحسب Dialogue: 0,0:41:21.56,0:41:22.90,Default1,,0,0,0,,.علينا العثور عليه Dialogue: 0,0:41:22.92,0:41:24.30,Default1,,0,0,0,,.(أرجوك يا (جيمينغ Dialogue: 0,0:41:24.32,0:41:25.13,Default1,,0,0,0,,.أنا آسف Dialogue: 0,0:41:26.44,0:41:27.33,Default1,,0,0,0,,.لقد مات Dialogue: 0,0:41:29.97,0:41:33.01,Default1,,0,0,0,,(غطي المؤخرة يا (ريغاس\Nاطلقي النار على أي شيء يتحرك Dialogue: 0,0:41:34.97,0:41:36.66,Default1,,0,0,0,,.تأكد من أنني سأفعل ذلك Dialogue: 0,0:41:53.43,0:41:54.55,Default1,,0,0,0,,.عاودت الإتصالات العمل Dialogue: 0,0:41:58.00,0:41:59.31,Default1,,0,0,0,,ما الذي حدث لك؟ Dialogue: 0,0:42:00.34,0:42:02.79,Default1,,0,0,0,,.عثر طاقم "مانا وان" على المحطة Dialogue: 0,0:42:03.11,0:42:04.99,Default1,,0,0,0,,.لقد قضيت عليهم بواسطة إنهيار أرضي Dialogue: 0,0:42:05.05,0:42:07.47,Default1,,0,0,0,,.حسنًا، خرج الأمر عن السيطرة Dialogue: 0,0:42:08.43,0:42:11.68,Default1,,0,0,0,,خولتني فعل ما هو ضروري\N.لحماية مهمتنا Dialogue: 0,0:42:12.23,0:42:12.59,Default1,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,0:42:14.75,0:42:20.03,Default1,,0,0,0,,.إنهم ليسوا موتى\N.إنهم يسيرون تجاه المحطة Dialogue: 0,0:42:20.51,0:42:21.93,Default1,,0,0,0,,...إذا ما وصلوا هناك Dialogue: 0,0:42:22.34,0:42:23.62,Default1,,0,0,0,,.فسيقضى علينا Dialogue: 0,0:42:26.63,0:42:29.71,Default1,,0,0,0,,لا يزال أمامنا كيلومتر واحد\N...عبرّ الوادي Dialogue: 0,0:42:29.74,0:42:31.91,Default1,,0,0,0,,.وليس لدينا الإضاءة لحمايتنا Dialogue: 0,0:42:31.94,0:42:33.97,Default1,,0,0,0,,.سنكون مكشوفين هناك تمامًا Dialogue: 0,0:42:33.99,0:42:35.01,Default1,,0,0,0,,.لا خيار لدينا Dialogue: 0,0:42:35.04,0:42:37.08,Default1,,0,0,0,,لدينا ما يكفي من الهواء\N.للسير بخطٍ مستقيم Dialogue: 0,0:42:39.42,0:42:41.31,Default1,,0,0,0,,.لنبقي أضواءنا منخفضة الإضاءة Dialogue: 0,0:42:42.07,0:42:43.85,Default1,,0,0,0,,.أجل، لا تودون لفت إنتباه ميغالودون Dialogue: 0,0:42:43.99,0:42:46.07,Default1,,0,0,0,,.كيلومتر واحد إلى الوجهة Dialogue: 0,0:42:47.50,0:42:48.32,Default1,,0,0,0,,نسبة الأكسجين؟ Dialogue: 0,0:42:48.56,0:42:49.33,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.خمسة وستون بالمائة{\c} Dialogue: 0,0:42:50.33,0:42:50.88,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.خمسون بالمائة{\c} Dialogue: 0,0:42:51.16,0:42:52.23,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.ستة وعشرون بالمائة{\c} Dialogue: 0,0:42:53.38,0:42:54.63,Default1,,0,0,0,,.لن يكون كافيًا Dialogue: 0,0:42:54.87,0:42:56.47,Default1,,0,0,0,,.انظري إليّ، انظري إليّ Dialogue: 0,0:42:56.50,0:42:58.35,Default1,,0,0,0,,انظري إليّ، حسنًا؟\Nركزي، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:42:58.37,0:43:00.72,Default1,,0,0,0,,.يمكنكِ فعلها، تذكري التدريب Dialogue: 0,0:43:02.82,0:43:04.36,Default1,,0,0,0,,هل من شيء على السونار؟ Dialogue: 0,0:43:04.39,0:43:07.06,Default1,,0,0,0,,.لديّ شيء، عند حافة النطاق الخاص بي Dialogue: 0,0:43:07.98,0:43:09.55,Default1,,0,0,0,,.يواصل الظهور والإختفاء Dialogue: 0,0:43:13.07,0:43:14.23,Default1,,0,0,0,,إنه يتعقبنا Dialogue: 0,0:43:22.81,0:43:23.98,Default1,,0,0,0,,.تنبيه بالإقتراب Dialogue: 0,0:43:26.42,0:43:27.31,Default1,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:43:33.19,0:43:34.43,Default1,,0,0,0,,.إنها مجرد مجموعة أسماك Dialogue: 0,0:43:36.23,0:43:37.47,Default1,,0,0,0,,.اهدأوا، جميعًا Dialogue: 0,0:43:37.66,0:43:39.32,Default1,,0,0,0,,هل أنتِ بخير؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,0:43:39.40,0:43:40.42,Default1,,0,0,0,,.واصلوا السير Dialogue: 0,0:43:43.63,0:43:44.36,Default1,,0,0,0,,.(يا (ماك Dialogue: 0,0:43:44.43,0:43:47.38,Default1,,0,0,0,,.لم نعثر على شيء في كاميرا المراقبة\N.يبدو أن أحدهم حذفها Dialogue: 0,0:43:47.74,0:43:48.60,Default1,,0,0,0,,لجانب الغواصة؟ Dialogue: 0,0:43:48.62,0:43:50.17,Default1,,0,0,0,,.للمحطة اللعينة بأكملها Dialogue: 0,0:43:50.76,0:43:52.33,Default1,,0,0,0,,.إنهم بخير، لكنهم لا يعلمون شيئًا Dialogue: 0,0:43:52.35,0:43:54.52,Default1,,0,0,0,,هنالك وصلة قمر صناعي\N.بنسخة إحتياطية مشفرة Dialogue: 0,0:43:54.55,0:43:57.24,Default1,,0,0,0,,،سأذهب إلى خدفة الخادم\N.وأرى ما إذا بإمكانني إيقافها Dialogue: 0,0:43:57.37,0:43:58.12,Default1,,0,0,0,,كم تبقى من وقت؟ Dialogue: 0,0:43:58.16,0:44:00.31,Default1,,0,0,0,,ساعة، ربما 50 دقيقة\N.وسينفذ منهم الهواء Dialogue: 0,0:44:00.43,0:44:02.40,Default1,,0,0,0,,،أنا أمسح جميع القنوات\N.ولكن لا شيء للآن Dialogue: 0,0:44:07.45,0:44:10.51,Default1,,0,0,0,,.ها نحنُ ذا، ربما 400 متر Dialogue: 0,0:44:15.83,0:44:18.08,Default1,,0,0,0,,{\c&H277AFF&}"تحذير، بدء إستخدام إحتياطيات الأكسجين"{\c} Dialogue: 0,0:44:18.10,0:44:19.47,Default1,,0,0,0,,.يمكنك فعلها Dialogue: 0,0:44:20.28,0:44:21.89,Default1,,0,0,0,,أحقًا؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,0:44:22.25,0:44:23.81,Default1,,0,0,0,,.أتلقى قراءة ما Dialogue: 0,0:44:24.11,0:44:25.87,Default1,,0,0,0,,.العديد من التحركات على يميننا Dialogue: 0,0:44:27.04,0:44:28.19,Default1,,0,0,0,,.قادمة بسرعة Dialogue: 0,0:44:31.13,0:44:32.35,Default1,,0,0,0,,ما هي، ميغالودون؟ Dialogue: 0,0:44:32.77,0:44:35.92,Default1,,0,0,0,,.كلا، أصغر حجمًا، وأسرع Dialogue: 0,0:44:39.50,0:44:42.08,Default1,,0,0,0,,!ليذهب الجميع إلى المحطة\N!هيّا، تحركوا Dialogue: 0,0:44:42.28,0:44:43.99,Default1,,0,0,0,,"تحذير، مستوى الأكسجين منخفض" -\N!هيّا - Dialogue: 0,0:44:43.98,0:44:45.39,Default1,,0,0,0,,.هيّا -\N.نفذ مني الهواء - Dialogue: 0,0:44:46.47,0:44:47.85,Default1,,0,0,0,,!إنهم قادمون عبرّ التلال Dialogue: 0,0:44:52.61,0:44:53.93,Default1,,0,0,0,,ما هذه الأشياء؟ Dialogue: 0,0:44:54.01,0:44:55.12,Default1,,0,0,0,,.إنها بعيدة جدًا Dialogue: 0,0:44:55.23,0:44:56.64,Default1,,0,0,0,,!علينا إتخاذ موقف Dialogue: 0,0:44:57.53,0:44:58.62,Default1,,0,0,0,,!استديروا وقاتلوا Dialogue: 0,0:45:13.12,0:45:13.66,Default1,,0,0,0,,!هيا Dialogue: 0,0:45:17.71,0:45:20.56,Default1,,0,0,0,,!(ميينغ) -\N!النجدة، اطلقوا على الرأس - Dialogue: 0,0:45:20.58,0:45:22.19,Default1,,0,0,0,,!(ميينغ) -\N!خالي - Dialogue: 0,0:45:24.99,0:45:25.95,Default1,,0,0,0,,‫أمسكت بكِ. Dialogue: 0,0:45:26.11,0:45:26.94,Default1,,0,0,0,,!اصمدي Dialogue: 0,0:45:27.02,0:45:28.58,Default1,,0,0,0,,.إنهم يعضون من خلال البدلة Dialogue: 0,0:45:32.15,0:45:33.01,Default1,,0,0,0,,!(ميينغ) Dialogue: 0,0:45:43.53,0:45:44.42,Default1,,0,0,0,,!كلاّ كلا Dialogue: 0,0:45:44.45,0:45:45.88,Default1,,0,0,0,,!(اصمدي يا (كورتيس Dialogue: 0,0:45:45.91,0:45:48.22,Default1,,0,0,0,,!إنهم كثيرون، لا فرصة أمامنا Dialogue: 0,0:46:06.83,0:46:08.21,Default1,,0,0,0,,!ليتراجع الجميع Dialogue: 0,0:46:09.50,0:46:10.68,Default1,,0,0,0,,.واصلوا التقدم Dialogue: 0,0:46:18.54,0:46:19.49,Default1,,0,0,0,,!(جيمينغ) Dialogue: 0,0:46:19.78,0:46:20.96,Default1,,0,0,0,,.لا خيار أمامي Dialogue: 0,0:46:22.59,0:46:24.81,Default1,,0,0,0,,أتريد الموت حقًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:46:49.40,0:46:51.11,Default1,,0,0,0,,!علينا بلوغ غرفة معادلة الضغط Dialogue: 0,0:47:04.19,0:47:05.42,Default1,,0,0,0,,{\c&H277AFF&}"تحذير، كمية الهواء منخفضة"{\c} Dialogue: 0,0:47:05.48,0:47:07.59,Default1,,0,0,0,,.لا فائدة، أنا أعيقكم -\N."كمية الهواء منخفضة" - Dialogue: 0,0:47:11.55,0:47:12.77,Default1,,0,0,0,,.إنها ليست بعيدة للغاية Dialogue: 0,0:47:13.24,0:47:14.59,Default1,,0,0,0,,!يمكنكِ فعلها Dialogue: 0,0:47:14.72,0:47:16.36,Default1,,0,0,0,,{\c&H277AFF&}"تحذير، كمية الهواء منخفضة"{\c} Dialogue: 0,0:47:19.05,0:47:20.49,Default1,,0,0,0,,{\c&H277AFF&}"تحذير، كمية الهواء منخفضة"{\c} Dialogue: 0,0:47:22.13,0:47:23.28,Default1,,0,0,0,,{\c&H277AFF&}"نفذ الهواء"{\c} Dialogue: 0,0:47:33.54,0:47:34.51,Default1,,0,0,0,,!خالي Dialogue: 0,0:47:35.29,0:47:36.96,Default1,,0,0,0,,{\c&H277AFF&}"فشلٌ وشيك للواقي"{\c} Dialogue: 0,0:47:38.60,0:47:39.45,Default1,,0,0,0,,!(جيمينغ) Dialogue: 0,0:47:47.08,0:47:49.38,Default1,,0,0,0,,حسنًا، علينا المواصلة\N.لا خيار لدينا Dialogue: 0,0:47:49.41,0:47:50.77,Default1,,0,0,0,,!إنه يستدير عائدًا Dialogue: 0,0:47:50.79,0:47:52.48,Default1,,0,0,0,,!يا إلهي -\N!تحركوا، هيا، هيا - Dialogue: 0,0:47:55.04,0:47:56.65,Default1,,0,0,0,,.علينا أن نفعل نظام التجاوز Dialogue: 0,0:47:58.93,0:48:00.19,Default1,,0,0,0,,!هيا، اسرعوا Dialogue: 0,0:48:00.47,0:48:01.88,Default1,,0,0,0,,!(هيا يا (ريغاس Dialogue: 0,0:48:03.47,0:48:04.83,Default1,,0,0,0,,!يمكنك فعلها، ادخل Dialogue: 0,0:48:07.83,0:48:09.08,Default1,,0,0,0,,!اغلق الباب Dialogue: 0,0:48:09.11,0:48:10.37,Default1,,0,0,0,,!(ستكون على ما يرام يا (كورتيس Dialogue: 0,0:48:10.39,0:48:11.82,Default1,,0,0,0,,{\c&H277AFF&}"إنفجار البدلة وشيك"{\c} Dialogue: 0,0:48:11.85,0:48:14.02,Default1,,0,0,0,,!تكاد تصلّ. تكاد تصل -\N.يا إلهي - Dialogue: 0,0:48:16.68,0:48:17.90,Default1,,0,0,0,,.سوف ينفجر Dialogue: 0,0:48:17.92,0:48:19.41,Default1,,0,0,0,,!أزل ضغط الغرفة Dialogue: 0,0:48:19.66,0:48:20.75,Default1,,0,0,0,,!كلا، كلا، كلا Dialogue: 0,0:48:21.02,0:48:22.45,Default1,,0,0,0,,.إنفجار -\N.كلا - Dialogue: 0,0:49:06.51,0:49:07.71,Default1,,0,0,0,,!أكره هذه الأشياء Dialogue: 0,0:49:09.67,0:49:10.60,Default1,,0,0,0,,.(يا (ريغاس Dialogue: 0,0:49:11.54,0:49:13.20,Default1,,0,0,0,,.لنحاول الصمود سويًا Dialogue: 0,0:49:15.03,0:49:16.42,Default1,,0,0,0,,.لم نخرج من الغابة بعد Dialogue: 0,0:49:44.81,0:49:45.55,Default1,,0,0,0,,!(ريغاس) Dialogue: 0,0:49:57.95,0:49:59.35,Default1,,0,0,0,,أين الجميع؟ Dialogue: 0,0:50:15.39,0:50:16.64,Default1,,0,0,0,,ما هذه الرائحة؟ Dialogue: 0,0:50:18.28,0:50:19.07,Default1,,0,0,0,,.غواصون Dialogue: 0,0:50:28.50,0:50:29.46,Default1,,0,0,0,,.لا أحد هنا Dialogue: 0,0:50:31.11,0:50:32.11,Default1,,0,0,0,,.سأغطي الباب Dialogue: 0,0:50:38.73,0:50:42.01,Default1,,0,0,0,,أيًا كان من يدير هذه\N.فهو ليس صديقنا Dialogue: 0,0:50:42.21,0:50:44.68,Default1,,0,0,0,,.علينا الإتصال بـ"مانا وان" بسرعة\Nأتعتقد أنه يمكنك تدبر ذلك؟ Dialogue: 0,0:50:45.05,0:50:47.23,Default1,,0,0,0,,.أجل، أجل، بالطبع Dialogue: 0,0:50:49.94,0:50:51.60,Default1,,0,0,0,,ما الذي كانوا ينقبون عنه؟ Dialogue: 0,0:50:52.08,0:50:55.47,Default1,,0,0,0,,مهما كان الأمر، فأنهم يرسلونه\N.إلى السطح بهذه الكبسولات Dialogue: 0,0:51:03.10,0:51:04.24,Default1,,0,0,0,,معادن أرضية نادرة Dialogue: 0,0:51:05.43,0:51:09.57,Default1,,0,0,0,,يتُستخدم في الموصلات الفائقة\N.والفضاء والحوسبة الكمومية Dialogue: 0,0:51:09.84,0:51:13.21,Default1,,0,0,0,,.هذا الصندوق قد يساوي مليار دولار Dialogue: 0,0:51:14.39,0:51:15.47,Default1,,0,0,0,,!مليار دولار Dialogue: 0,0:51:16.39,0:51:16.92,Default1,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:51:17.15,0:51:18.22,Default1,,0,0,0,,"مانا وان" Dialogue: 0,0:51:18.32,0:51:20.00,Default1,,0,0,0,,.(لقد إستعدت الإتصالات يا (جوناس Dialogue: 0,0:51:24.74,0:51:25.60,Default1,,0,0,0,,.أجِب Dialogue: 0,0:51:25.97,0:51:27.56,Default1,,0,0,0,,أنا (جوناس)، هل تتلقوني؟ Dialogue: 0,0:51:27.58,0:51:28.76,Default1,,0,0,0,,.أنت على قيد الحياة Dialogue: 0,0:51:28.97,0:51:30.23,Default1,,0,0,0,,ما هو وضعك؟ Dialogue: 0,0:51:31.40,0:51:33.77,Default1,,0,0,0,,.(فقدنا (لانس) و(سال) و(كورتيس Dialogue: 0,0:51:34.94,0:51:36.27,Default1,,0,0,0,,.نحنُ في المحطة Dialogue: 0,0:51:36.30,0:51:38.77,Default1,,0,0,0,,.إنها عملية تنقيب مارقة Dialogue: 0,0:51:39.17,0:51:40.47,Default1,,0,0,0,,هل من أحد موجود هناك؟ Dialogue: 0,0:51:40.50,0:51:41.95,Default1,,0,0,0,,.لم نرّ أحدًا حتى الآن Dialogue: 0,0:51:42.37,0:51:43.84,Default1,,0,0,0,,."لقد أخلوا "مانا وان Dialogue: 0,0:51:43.87,0:51:45.36,Default1,,0,0,0,,.غواصة الإنقاذ خُربت Dialogue: 0,0:51:46.03,0:51:47.98,Default1,,0,0,0,,من قبل مَن؟ -\N.نعمل على معرفة ذلك - Dialogue: 0,0:51:48.01,0:51:49.25,Default1,,0,0,0,,.لكن تحقق من هذا Dialogue: 0,0:51:49.27,0:51:52.60,Default1,,0,0,0,,كنت أتصفح الفيديو الخاص بك حين\N.مررت على تلك المحطة من قبل Dialogue: 0,0:51:53.37,0:51:54.63,Default1,,0,0,0,,.انظر إلى الجانب الشمالي Dialogue: 0,0:51:57.36,0:51:59.30,Default1,,0,0,0,,.تبدو ككبسولات هروب للطوارئ Dialogue: 0,0:51:59.98,0:52:02.23,Default1,,0,0,0,,.إنها على الجانب المعاكس حيث نحن Dialogue: 0,0:52:18.23,0:52:19.38,Default1,,0,0,0,,.أشعر بالموت هنا Dialogue: 0,0:52:19.85,0:52:21.20,Default1,,0,0,0,,.ابقي على مقربة Dialogue: 0,0:52:24.07,0:52:25.81,Default1,,0,0,0,,.هذه تصاميمي Dialogue: 0,0:52:26.71,0:52:27.96,Default1,,0,0,0,,كيف حصلوا عليها؟ Dialogue: 0,0:52:40.57,0:52:42.00,Default1,,0,0,0,,.يبدو أن هذه النهاية Dialogue: 0,0:52:52.92,0:52:54.06,Default1,,0,0,0,,.عند العدّ لثلاثة Dialogue: 0,0:52:54.33,0:52:55.18,Default1,,0,0,0,,.ثلاثة Dialogue: 0,0:53:00.26,0:53:02.20,Default1,,0,0,0,,.مجددًا -\N.لن يفلح الأمر - Dialogue: 0,0:53:13.02,0:53:13.94,Default1,,0,0,0,,.من بعدكما Dialogue: 0,0:53:18.05,0:53:19.36,Default1,,0,0,0,,.يروق لي المكان أكثر Dialogue: 0,0:53:19.91,0:53:22.06,Default1,,0,0,0,,.لنفتح الكبسولة ونغادر المكان Dialogue: 0,0:53:24.14,0:53:25.15,Default1,,0,0,0,,.لا شيء هنا Dialogue: 0,0:53:25.86,0:53:27.45,Default1,,0,0,0,,.هذه الضوابط لا تعمل Dialogue: 0,0:53:27.65,0:53:28.86,Default1,,0,0,0,,.علينا إغلاق الفتحة Dialogue: 0,0:53:29.02,0:53:29.64,Default1,,0,0,0,,.سأغلقها أنا Dialogue: 0,0:53:34.65,0:53:36.43,Default1,,0,0,0,,.يا رفاق، لم أكُن أنا Dialogue: 0,0:53:39.02,0:53:42.95,Default1,,0,0,0,,(بما أنكم هنا يا (جوناس\N.علينا التحدث بصراحة Dialogue: 0,0:53:43.48,0:53:46.17,Default1,,0,0,0,,أنا أتحكم بكامل المحطة\N.وقد أغلقت هذه الغرفة Dialogue: 0,0:53:46.82,0:53:47.59,Default1,,0,0,0,,جيس)؟) Dialogue: 0,0:53:47.63,0:53:49.12,Default1,,0,0,0,,.حياتك بين يديّ Dialogue: 0,0:53:49.43,0:53:50.93,Default1,,0,0,0,,ما الذي تفعلينه يا (جيس)؟ Dialogue: 0,0:53:52.93,0:53:53.90,Default1,,0,0,0,,.هؤلاء أصدقائكِ Dialogue: 0,0:53:55.47,0:53:56.95,Default1,,0,0,0,,.كانوا يعملون معكِ لسنوات Dialogue: 0,0:53:57.14,0:53:58.55,Default1,,0,0,0,,.أعلم أن الأمر قاسٍ Dialogue: 0,0:53:58.64,0:54:01.52,Default1,,0,0,0,,وأنا أتحدث لأنني أفضل أن نكون\N.على نفس الجانب Dialogue: 0,0:54:01.57,0:54:04.17,Default1,,0,0,0,,كسب هذا المقدار من المال\N.لم يعُد له معنى Dialogue: 0,0:54:04.20,0:54:05.68,Default1,,0,0,0,,أنتِ تعرضين علينا المال؟ Dialogue: 0,0:54:08.26,0:54:10.30,Default1,,0,0,0,,.ثلاثة من أصدقائنا ماتوا بسببكِ Dialogue: 0,0:54:10.32,0:54:12.66,Default1,,0,0,0,,أتظنين أنني سأنسى هذا الأمر؟ Dialogue: 0,0:54:16.23,0:54:18.33,Default1,,0,0,0,,!كلا، كلا، كلا\N!تلك كانت كبسولة الهروب الأولى Dialogue: 0,0:54:20.28,0:54:23.72,Default1,,0,0,0,,.(ريغاس)؟ يمكنكِ إنقاذ (ميينغ) يا (ريغاس) Dialogue: 0,0:54:24.47,0:54:27.44,Default1,,0,0,0,,خذي ذلك السلاح، واطلقي النار\N.(على قلب (جوناس Dialogue: 0,0:54:49.11,0:54:50.20,Default1,,0,0,0,,.لا تطلقي النار عليه Dialogue: 0,0:55:03.46,0:55:04.23,Default1,,0,0,0,,!افعليها Dialogue: 0,0:55:05.24,0:55:05.72,Default1,,0,0,0,,!هيا Dialogue: 0,0:55:08.77,0:55:11.05,Default1,,0,0,0,,.(إنها الطريقة الوحيدة لتنجو (ميينغ Dialogue: 0,0:55:14.75,0:55:15.42,Default1,,0,0,0,,.افعليها Dialogue: 0,0:55:18.09,0:55:18.80,Default1,,0,0,0,,!(ريغاس) Dialogue: 0,0:55:20.62,0:55:21.38,Default1,,0,0,0,,!افعليها Dialogue: 0,0:55:24.71,0:55:26.52,Default1,,0,0,0,,!افعليها -\N.كلا، أنا آسفة - Dialogue: 0,0:55:26.70,0:55:29.93,Default1,,0,0,0,,،أنا آسفة، أنا آسفة\N.لا يمكنني، لا يمكنني، لا يمكنني Dialogue: 0,0:55:38.24,0:55:39.93,Default1,,0,0,0,,.تلك كانت الكبسولة الأخيرة Dialogue: 0,0:55:42.24,0:55:44.03,Default1,,0,0,0,,.أخبرتك أن ذلك لن ينجح Dialogue: 0,0:55:44.56,0:55:45.08,Default1,,0,0,0,,.صليني به Dialogue: 0,0:55:48.98,0:55:50.62,Default1,,0,0,0,,.يؤسفني ما آلت إليه الأمور Dialogue: 0,0:55:51.81,0:55:52.43,Default1,,0,0,0,,...لذا Dialogue: 0,0:55:53.26,0:55:54.75,Default1,,0,0,0,,...سنعاود العمل في غضون إسبوع Dialogue: 0,0:55:54.78,0:55:58.30,Default1,,0,0,0,,.مستخدمين تقنيتك لنأخذ ما نشاء Dialogue: 0,0:55:58.77,0:56:01.81,Default1,,0,0,0,,مؤسستك ستكون منصة\N...نستخدمها Dialogue: 0,0:56:02.12,0:56:05.29,Default1,,0,0,0,,.لنهب المحيط لعقود Dialogue: 0,0:56:05.72,0:56:06.49,Default1,,0,0,0,,.عاقبتكِ الأخلاقية ستتمكن منكِ Dialogue: 0,0:56:06.52,0:56:09.13,Default1,,0,0,0,,وقبل أن تبدأوا في التذمر\N...من النظام البيئي Dialogue: 0,0:56:09.35,0:56:11.47,Default1,,0,0,0,,.من يكترث؟ سنجني المليارات Dialogue: 0,0:56:11.70,0:56:14.11,Default1,,0,0,0,,.ولن يرى أحد الضرر الذي تسببنا به Dialogue: 0,0:56:14.13,0:56:14.90,Default1,,0,0,0,,!اصمتي Dialogue: 0,0:56:17.04,0:56:20.94,Default1,,0,0,0,,جيس)، لقد أرسلت بالفعل طاقم)\N."تنظيف إلى "مانا وان Dialogue: 0,0:56:21.27,0:56:22.09,Default1,,0,0,0,,.انهي الأمر Dialogue: 0,0:56:26.71,0:56:28.15,Default1,,0,0,0,,كيف نفتح الباب؟ Dialogue: 0,0:56:29.53,0:56:31.68,Default1,,0,0,0,,لو تمكنا من قطع رابط الإتصال\N...إلى السطح Dialogue: 0,0:56:33.24,0:56:34.31,Default1,,0,0,0,,.لم تتمكن من التحكم بكل شيء Dialogue: 0,0:56:34.33,0:56:37.08,Default1,,0,0,0,,،لكنه عاد إلى الغرفة الأولى\N.وليس هنالك طريقة لعبور هذا الباب Dialogue: 0,0:56:37.98,0:56:39.16,Default1,,0,0,0,,!غرفة معادلة الضغط لا تزال تعمل Dialogue: 0,0:56:39.91,0:56:41.95,Default1,,0,0,0,,لماذا قد تذهب عبرها؟\N.لا توجد هنالك كبسولة Dialogue: 0,0:56:41.97,0:56:45.10,Default1,,0,0,0,,سأسبح إلى غرفة معادلة الضغط\N.حيث أتينا ونُفعل التجاوز Dialogue: 0,0:56:45.73,0:56:47.93,Default1,,0,0,0,,ليس لديك بدلة، كيف ستفعلها؟ Dialogue: 0,0:56:48.86,0:56:50.55,Default1,,0,0,0,,...الماء لا ينضغط تحت الضغط Dialogue: 0,0:56:50.57,0:56:52.48,Default1,,0,0,0,,لذا إن كان بإمكانه دفع الماء\N...من خلال جيوبه الأنفية Dialogue: 0,0:56:52.50,0:56:56.12,Default1,,0,0,0,,فسيمكنه الصمود لمدة ثلاثون\N.وربما 60 ثانية قبل أن يُغمى عليه Dialogue: 0,0:56:56.92,0:56:58.20,Default1,,0,0,0,,.هذا مُمكن Dialogue: 0,0:57:00.55,0:57:02.43,Default1,,0,0,0,,.سنحُل المشاكل واحدة تلو الأخرى Dialogue: 0,0:57:04.22,0:57:06.67,Default1,,0,0,0,,نحلُ ما أمامنا من مشاكل\N.ثم ننتقل للأمر التالي Dialogue: 0,0:57:15.39,0:57:16.98,Default1,,0,0,0,,...لو كان بإمكان أحد القيام بذلك Dialogue: 0,0:57:17.41,0:57:18.14,Default1,,0,0,0,,.فهو أنت Dialogue: 0,0:57:36.55,0:57:38.39,Default1,,0,0,0,,ربما يتحطم بفعل الضغط؟ Dialogue: 0,0:57:38.71,0:57:40.19,Default1,,0,0,0,,.لا يسير الأمر بتلك الطريقة Dialogue: 0,0:57:40.32,0:57:42.47,Default1,,0,0,0,,لا تشاهدين أسماك ترتدي\Nبدلات معدنية، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:57:44.57,0:57:46.94,Default1,,0,0,0,,،إنه بشأن الهواء\N.إنه يتفاعل تحت الضغط Dialogue: 0,0:57:47.47,0:57:49.90,Default1,,0,0,0,,لهذا السبب عليه أن يخرجه\N.من جيوبه الأنفية Dialogue: 0,0:58:49.61,0:58:51.52,Default1,,0,0,0,,.مرحبًا يا معانق الشجر Dialogue: 0,0:58:55.54,0:58:58.51,Default1,,0,0,0,,‫(جوناس تايلور)، محاربٌ بيئيّ. Dialogue: 0,0:58:58.54,0:59:00.54,Default1,,0,0,0,,‫قاتل في نزالٍ عادل. Dialogue: 0,0:59:00.73,0:59:02.40,Default1,,0,0,0,,‫حسنًا، خمّن ماذا؟ Dialogue: 0,0:59:02.62,0:59:03.90,Default1,,0,0,0,,‫نهايتكَ. Dialogue: 0,0:59:09.04,0:59:12.37,Default1,,0,0,0,,..."أمضيت عامين في سجن "مانيلا Dialogue: 0,0:59:12.45,0:59:17.33,Default1,,0,0,0,,بعد أن إستوليت أنت ورفاقك\N.المجانين على سفينتنا Dialogue: 0,0:59:18.09,0:59:20.09,Default1,,0,0,0,,.فكرتُ فيك كل يوم Dialogue: 0,0:59:22.25,0:59:24.75,Default1,,0,0,0,,أنت لا تتذكرني حتى، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:59:26.77,0:59:27.41,Default1,,0,0,0,,لا؟ Dialogue: 0,0:59:28.14,0:59:29.25,Default1,,0,0,0,,.(مونتيس) Dialogue: 0,0:59:30.50,0:59:32.27,Default1,,0,0,0,,.هنالك ملايين الحثالات في العالم Dialogue: 0,0:59:36.19,0:59:38.30,Default1,,0,0,0,,.من الصعب تذكرهم جميعًا Dialogue: 0,0:59:54.78,0:59:56.37,Default1,,0,0,0,,‫لا أظنّني قادرةٌ على فعلها. Dialogue: 0,0:59:56.43,0:59:58.34,Default1,,0,0,0,,‫يُمكنكِ فعلها، لا عليكِ. Dialogue: 0,1:00:46.38,1:00:47.70,Default1,,0,0,0,,‫سنموت! Dialogue: 0,1:00:47.72,1:00:48.89,Default1,,0,0,0,,‫لا عليكِ. Dialogue: 0,1:01:46.28,1:01:47.82,Default1,,0,0,0,,‫(ميينغ). Dialogue: 0,1:01:48.44,1:01:49.80,Default1,,0,0,0,,‫(ميينغ). Dialogue: 0,1:02:08.44,1:02:10.46,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}‫فريق التطهير يقترب من "مانا وان".{\c} Dialogue: 0,1:02:10.54,1:02:12.65,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}‫آن الأوان، نحنُ متأهبون.{\c} Dialogue: 0,1:02:12.67,1:02:15.02,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}‫الجميع باقون في أماكنهم.{\c} Dialogue: 0,1:02:15.47,1:02:19.84,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}‫يلزمنا السيطرة على "مانا وان"\N‫والتخلّص من كلّ المعوقات.{\c} Dialogue: 0,1:02:25.11,1:02:26.16,Default1,,0,0,0,,‫ما الحالة الطارئة؟ Dialogue: 0,1:02:26.19,1:02:27.86,Default1,,0,0,0,,‫ولجتُ إلى نسخة الأمان الإحتياطيّة. Dialogue: 0,1:02:28.10,1:02:29.39,Default1,,0,0,0,,‫أنظر إلى هذا. Dialogue: 0,1:02:31.23,1:02:33.12,Default1,,0,0,0,,‫عطّلت (جيس) غوّاصة الإنقاذ. Dialogue: 0,1:02:34.37,1:02:35.90,Default1,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- شاهد. Dialogue: 0,1:02:36.57,1:02:39.29,Default1,,0,0,0,,‫وكأنّها تجهزها، صحيح؟\N‫ولكن لا، تمهّل. Dialogue: 0,1:02:43.76,1:02:44.78,Default1,,0,0,0,,‫إنّها غوّاصة (مونتيس). Dialogue: 0,1:02:44.80,1:02:46.52,Default1,,0,0,0,,‫تلك وسيلتنا للخروج من هنا. Dialogue: 0,1:02:54.68,1:02:56.31,Default1,,0,0,0,,‫ثمّة تسريب في المكوّنات الهيدروليكيّة. Dialogue: 0,1:02:56.34,1:02:58.22,Default1,,0,0,0,,‫التدابير المضادّة للمفترسات معطّلة. Dialogue: 0,1:02:58.25,1:02:59.90,Default1,,0,0,0,,‫لن نتجاوز أسماك ميغالودون. Dialogue: 0,1:03:00.00,1:03:01.33,Default1,,0,0,0,,‫نحتاجُ مصدر إلهاء. Dialogue: 0,1:03:02.73,1:03:05.01,Default1,,0,0,0,,‫نضيءٌ المحطّة وستهاجمها\N‫أسماك ميغالودون. Dialogue: 0,1:03:05.04,1:03:06.67,Default1,,0,0,0,,‫أجل، وتقتلُنا الأسماك. Dialogue: 0,1:03:07.25,1:03:08.63,Default1,,0,0,0,,‫ليس إن كنّا سريعين كفاية. Dialogue: 0,1:03:08.78,1:03:10.02,Default1,,0,0,0,,‫(جيمينغ). Dialogue: 0,1:03:18.39,1:03:19.70,Default1,,0,0,0,,‫- (ريغاس).\N‫- نعم؟ Dialogue: 0,1:03:19.98,1:03:21.85,Default1,,0,0,0,,‫فكرتُ للحظةِ أنّكِ ستقتلينني هناك. Dialogue: 0,1:03:22.39,1:03:24.24,Default1,,0,0,0,,‫قالت إنّها ستطلق النّار على قلبكَ. Dialogue: 0,1:03:24.70,1:03:26.63,Default1,,0,0,0,,‫وأعلمُ حقيقة أنّك لم تُصب بأيّ من ذلك. Dialogue: 0,1:03:31.93,1:03:33.50,Default1,,0,0,0,,‫شكرًا لكَ على عملكَ. Dialogue: 0,1:03:47.13,1:03:48.78,Default1,,0,0,0,,‫يجبُ أن تغلق البوابة يا (جوناس). Dialogue: 0,1:03:52.76,1:03:54.19,Default1,,0,0,0,,‫سنموتُ جميعًا. Dialogue: 0,1:03:55.87,1:03:57.08,Default1,,0,0,0,,‫سيصل. Dialogue: 0,1:03:57.10,1:03:58.17,Default1,,0,0,0,,‫كلّا، لن يصل. Dialogue: 0,1:04:01.61,1:04:04.00,Default1,,0,0,0,,‫- سيصل.\N‫- كلّا، يجبُ أن نغلق البوابة. Dialogue: 0,1:04:09.41,1:04:11.36,Default1,,0,0,0,,‫أغلقها يا (جوناس). Dialogue: 0,1:04:19.73,1:04:20.78,Default1,,0,0,0,,‫لقد وصلتُ. Dialogue: 0,1:04:22.52,1:04:23.69,Default1,,0,0,0,,‫ذاك هو. Dialogue: 0,1:04:35.62,1:04:36.78,Default1,,0,0,0,,‫كان ذلك وشيكًا. Dialogue: 0,1:04:37.99,1:04:39.25,Default1,,0,0,0,,‫وشيكًا للغاية. Dialogue: 0,1:04:41.96,1:04:43.54,Default1,,0,0,0,,‫عليكَ أن تغلق البوابة. Dialogue: 0,1:04:44.21,1:04:45.97,Default1,,0,0,0,,‫أجل، ولكنّك تريد قتلي. Dialogue: 0,1:04:50.22,1:04:51.70,Default1,,0,0,0,,‫فكرتَ في ذلك. Dialogue: 0,1:04:52.01,1:04:53.52,Default1,,0,0,0,,‫أجل، فكّرنا في ذلك. Dialogue: 0,1:04:54.42,1:04:55.70,Default1,,0,0,0,,‫ألم نفكّر يا (ريغاس)؟ Dialogue: 0,1:04:56.17,1:04:57.34,Default1,,0,0,0,,‫إخرس. Dialogue: 0,1:04:58.12,1:04:59.60,Default1,,0,0,0,,‫قليلًا فقط. Dialogue: 0,1:05:00.39,1:05:01.40,Default1,,0,0,0,,‫مضحكٌ جدًا. Dialogue: 0,1:05:10.50,1:05:11.88,Default1,,0,0,0,,‫متفجّرات؟ Dialogue: 0,1:05:13.05,1:05:14.26,Default1,,0,0,0,,‫تأكّد من ذلك. Dialogue: 0,1:05:14.37,1:05:15.77,Default1,,0,0,0,,‫إبحث عمّا هو غير ذلك. Dialogue: 0,1:05:28.14,1:05:30.13,Default1,,0,0,0,,‫هل سيصبحُ ذلك مشكلة؟ Dialogue: 0,1:05:30.30,1:05:32.39,Default1,,0,0,0,,‫ثمّة ثقب في الطبقة الحراريّة. Dialogue: 0,1:05:32.61,1:05:35.77,Default1,,0,0,0,,‫لا بدّ أنّ سببهُ هي إنفجارات التعدين. Dialogue: 0,1:05:35.92,1:05:37.60,Default1,,0,0,0,,‫سيُغلق في النهاية. Dialogue: 0,1:05:37.95,1:05:39.19,Default1,,0,0,0,,‫في النهاية؟ Dialogue: 0,1:05:39.84,1:05:42.52,Default1,,0,0,0,,‫أجل، في غضون ساعة. Dialogue: 0,1:05:42.84,1:05:44.82,Default1,,0,0,0,,‫هل يُمكن لأسماك\N‫ميغالودون تتبّعنا من خلاله؟ Dialogue: 0,1:05:45.31,1:05:46.68,Default1,,0,0,0,,‫آملُ ألّا يُمكنهم. Dialogue: 0,1:06:10.88,1:06:14.48,Default1,,0,0,0,,‫يا رفاق، لا أودّ أذيّتكما ولكنّي\N‫أريدُ منكما الخروج من هذه الغرفة. Dialogue: 0,1:06:14.50,1:06:16.76,Default1,,0,0,0,,‫إنّها (جيس) ومعها ثلاثة جنود. Dialogue: 0,1:06:18.05,1:06:19.98,Default1,,0,0,0,,‫أجل،حان وقتُ الذهاب. Dialogue: 0,1:06:20.89,1:06:22.12,Default1,,0,0,0,,‫خُذ هذا. Dialogue: 0,1:06:22.15,1:06:23.81,Default1,,0,0,0,,‫- ما هذا؟\N‫- إنّه صاعق. Dialogue: 0,1:06:24.37,1:06:25.54,Default1,,0,0,0,,‫إفتحا الباب. Dialogue: 0,1:06:26.05,1:06:28.17,Default1,,0,0,0,,‫حاولوا قتل (جوناس) وبالتأكيد يحاولون قتلنا. Dialogue: 0,1:06:28.19,1:06:29.78,Default1,,0,0,0,,‫حسنًا، إصغِ، إليكَ الخطّة. Dialogue: 0,1:06:29.88,1:06:33.19,Default1,,0,0,0,,‫سأعدّ إلى الثلاثة ثمّ تفتح\N‫الباب وأنا سأرشّهم بالفلفل. Dialogue: 0,1:06:33.22,1:06:35.08,Default1,,0,0,0,,‫مفهوم، ثمّ ستغلق الباب وتنتظر. Dialogue: 0,1:06:35.22,1:06:36.93,Default1,,0,0,0,,‫ثمّ أخرج واستخدم الصاعق. Dialogue: 0,1:06:36.96,1:06:38.44,Default1,,0,0,0,,‫واحد، إثنان، ثلاثة. Dialogue: 0,1:06:41.46,1:06:42.75,Default1,,0,0,0,,‫لا يا (ماك)، لا. Dialogue: 0,1:06:42.78,1:06:43.84,Default1,,0,0,0,,‫لا يا (ماك)... Dialogue: 0,1:06:43.89,1:06:45.99,Default1,,0,0,0,,‫إنّه يحرقني. Dialogue: 0,1:06:46.74,1:06:47.98,Default1,,0,0,0,,‫آسف. Dialogue: 0,1:06:48.27,1:06:49.56,Default1,,0,0,0,,‫حان وقتُ النوم. Dialogue: 0,1:07:04.55,1:07:06.10,Default1,,0,0,0,,‫ما ذلك؟ Dialogue: 0,1:07:08.57,1:07:09.80,Default1,,0,0,0,,‫مأزق. Dialogue: 0,1:07:17.90,1:07:22.28,Default1,,0,0,0,,‫إذن، نمشي بسرعةٍ\N‫وأصرار كبير وهذا أمرٌ رائع. Dialogue: 0,1:07:22.42,1:07:24.10,Default1,,0,0,0,,‫ولكن ما الخطّة هنا بالضبط؟ Dialogue: 0,1:07:24.35,1:07:25.88,Default1,,0,0,0,,‫هم مسلّحون ونحنُ لا. Dialogue: 0,1:07:31.03,1:07:32.84,Default1,,0,0,0,,‫لا بأس، فما الذي تفكّر فيه؟ Dialogue: 0,1:07:33.67,1:07:35.03,Default1,,0,0,0,,‫ما الذي تفكّر فيه؟ Dialogue: 0,1:07:36.08,1:07:37.53,Default1,,0,0,0,,‫أنا وأنتَ سنجدُ (ماك) و(دي جي). Dialogue: 0,1:07:37.55,1:07:40.85,Default1,,0,0,0,,‫(ريغاس)، أحضري ما بمقدوركِ.\N‫أمّني زورقًا كي نخرج من هنا. Dialogue: 0,1:07:40.88,1:07:41.98,Default1,,0,0,0,,‫هيّا بنا لنُسرع. Dialogue: 0,1:07:42.00,1:07:43.84,Default1,,0,0,0,,‫والأسلم إن رافقتكِ (ميينغ). Dialogue: 0,1:07:51.45,1:07:53.52,Default1,,0,0,0,,‫سأحميها بحياتي. Dialogue: 0,1:07:54.07,1:07:55.61,Default1,,0,0,0,,‫وأنا سأحميها بحياتي. Dialogue: 0,1:07:56.04,1:07:57.14,Default1,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,1:07:57.17,1:07:58.22,Default1,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,1:07:58.31,1:07:59.51,Default1,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,1:08:00.51,1:08:01.70,Default1,,0,0,0,,‫هيّا بنا. Dialogue: 0,1:08:13.81,1:08:15.93,Default1,,0,0,0,,‫أمرتكَ بالإنتظار قبل خروجكَ من الباب. Dialogue: 0,1:08:15.95,1:08:18.09,Default1,,0,0,0,,‫- كيف حال عينيكِ؟\N‫- عيني تلسعني. Dialogue: 0,1:08:18.88,1:08:20.76,Default1,,0,0,0,,‫إذا صعدنا إلى منظومة الإتصالات ... Dialogue: 0,1:08:20.78,1:08:23.03,Default1,,0,0,0,,‫فسنتمكن من تجاوز مركز\N‫التحكّم الرئيسي ونطلب العون. Dialogue: 0,1:08:23.06,1:08:24.33,Default1,,0,0,0,,‫وما الذي يُفترض بنا قوله؟ Dialogue: 0,1:08:25.42,1:08:26.63,Default1,,0,0,0,,‫عملٌ إرهابيّ؟ Dialogue: 0,1:08:26.83,1:08:28.92,Default1,,0,0,0,,‫- أجل، جيّد، عملٌ إرهابيّ.\N‫-- أجل، عملٌ إرهابيّ. Dialogue: 0,1:08:29.21,1:08:30.63,Default1,,0,0,0,,‫- حسنًا.\N‫- ألديكَ فكرة أفضل؟ Dialogue: 0,1:08:30.74,1:08:31.84,Default1,,0,0,0,,‫لا تتحرّكا. Dialogue: 0,1:08:32.34,1:08:33.59,Default1,,0,0,0,,‫يا للهول. Dialogue: 0,1:08:43.12,1:08:44.84,Default1,,0,0,0,,‫(دي جي). Dialogue: 0,1:08:46.55,1:08:47.87,Default1,,0,0,0,,‫ما هذا؟ Dialogue: 0,1:08:47.97,1:08:50.61,Default1,,0,0,0,,‫عجبًا، أجل يا عزيزي، تلقَ بعض الضربات. Dialogue: 0,1:08:50.92,1:08:52.58,Default1,,0,0,0,,‫- مهلًا.\N‫- إهرب يا (ماك). Dialogue: 0,1:08:53.61,1:08:54.79,Default1,,0,0,0,,‫هيّا، هيّا. Dialogue: 0,1:09:06.97,1:09:08.64,Default1,,0,0,0,,‫تفرّقوا، وجدوهما. Dialogue: 0,1:09:11.82,1:09:15.48,Default1,,0,0,0,,‫ألديكَ صاعق؟ أيمكنكَ السباحة الآن؟ Dialogue: 0,1:09:15.50,1:09:17.72,Default1,,0,0,0,,‫تركضُ من حولكَ على\N‫حين غرّة وكأنّك "باتمان". Dialogue: 0,1:09:18.25,1:09:19.36,Default1,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,1:09:20.41,1:09:23.47,Default1,,0,0,0,,‫بعد آخر مرّة توسّلتموني أن أعود. Dialogue: 0,1:09:23.61,1:09:26.63,Default1,,0,0,0,,‫"(دي جي)، نحنُ عائلة" Dialogue: 0,1:09:26.84,1:09:29.69,Default1,,0,0,0,,‫"(دي جي) نحتاجكَ"\N‫صحيح، حسنًا، أراهنُ على ذلك. Dialogue: 0,1:09:29.71,1:09:30.70,Default1,,0,0,0,,‫ولكنّي لستُ غبيًا. Dialogue: 0,1:09:30.93,1:09:33.39,Default1,,0,0,0,,‫تدربتُ وتعلمتُ كيفيّة القتال والسباحة... Dialogue: 0,1:09:33.48,1:09:36.30,Default1,,0,0,0,,‫ولن أذهب إلى أيّ مكان\N‫دون حقيبة النجاة خاصّتي. Dialogue: 0,1:09:36.33,1:09:37.63,Default1,,0,0,0,,‫- حقيبة النجاة؟\N‫- أجل. Dialogue: 0,1:09:37.72,1:09:38.80,Default1,,0,0,0,,‫تحقّق من ذلك. Dialogue: 0,1:09:38.97,1:09:40.67,Default1,,0,0,0,,‫هيّا يا عزيزي. Dialogue: 0,1:09:43.66,1:09:46.31,Default1,,0,0,0,,‫أجل، صنعتُ رصاصًا مسمومًا أيضًا. Dialogue: 0,1:09:46.52,1:09:47.85,Default1,,0,0,0,,‫مثل "الفكّ المفترس 2" تمامًا. Dialogue: 0,1:09:51.83,1:09:53.96,Default1,,0,0,0,,‫أسرِع يا (دي جي)، هيّا بنا. Dialogue: 0,1:09:57.31,1:09:58.56,Default1,,0,0,0,,‫هذا ضربٌ من الجنون. Dialogue: 0,1:10:02.15,1:10:03.47,Default1,,0,0,0,,‫لا تتحرّكا. Dialogue: 0,1:10:05.84,1:10:07.47,Default1,,0,0,0,,‫أجل، لا تتحرّكا. Dialogue: 0,1:10:07.85,1:10:08.90,Default1,,0,0,0,,‫هل فهمتَ قولهم؟ Dialogue: 0,1:10:12.16,1:10:14.44,Default1,,0,0,0,,‫كانت هناك بعض الأمور المؤسفة. Dialogue: 0,1:10:15.19,1:10:16.93,Default1,,0,0,0,,‫لا، أرجوكم لا تطلقوا النّار. Dialogue: 0,1:10:20.71,1:10:22.27,Default1,,0,0,0,,‫أعلمُ أنّكم تبحثون عنّي و(جوناس). Dialogue: 0,1:10:22.46,1:10:23.85,Default1,,0,0,0,,‫وأعلمُ أنّكم لا تتحدثّون الصينيّة. Dialogue: 0,1:10:23.88,1:10:26.23,Default1,,0,0,0,,‫ولكنّي أتحدثها\N‫لأصرف انتباهكم يا رفاق Dialogue: 0,1:10:26.25,1:10:27.88,Default1,,0,0,0,,‫لأنّ رفاقي على وشكِ\N‫مهاجمتكم من الخلف. Dialogue: 0,1:10:28.84,1:10:30.16,Default1,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,1:10:36.76,1:10:38.06,Default1,,0,0,0,,‫سهلُ الخداع. Dialogue: 0,1:10:41.03,1:10:42.63,Default1,,0,0,0,,‫حسبتُ أنّك ميّت. Dialogue: 0,1:10:42.86,1:10:44.33,Default1,,0,0,0,,‫تفكيرٌ مبنيّ على الأمنيات يا (ماك). Dialogue: 0,1:10:44.49,1:10:46.39,Default1,,0,0,0,,‫إن لم يكُن إنحراف الحاجز الأنفي. Dialogue: 0,1:10:47.15,1:10:48.52,Default1,,0,0,0,,‫القارب يغادر. Dialogue: 0,1:10:53.28,1:10:54.44,Default1,,0,0,0,,‫ما هو وضعنا؟ Dialogue: 0,1:10:54.46,1:10:56.25,Default1,,0,0,0,,‫فريق "برافو" في طريقهِ\N‫وسيصل في غضون عشر دقائق. Dialogue: 0,1:10:56.27,1:10:57.40,Default1,,0,0,0,,‫ممتاز. Dialogue: 0,1:10:59.08,1:11:00.73,Default1,,0,0,0,,‫ما الذي تفعله هنا؟ Dialogue: 0,1:11:08.19,1:11:09.81,Default1,,0,0,0,,‫- أانتَ بخير؟\N‫- أجل. Dialogue: 0,1:11:10.98,1:11:12.48,Default1,,0,0,0,,‫(جوناس) في محطّة "مونا وان". Dialogue: 0,1:11:13.40,1:11:15.33,Default1,,0,0,0,,‫علينا أن نحكم إغلاق هذا المكان فورًا. Dialogue: 0,1:11:18.35,1:11:19.87,Default1,,0,0,0,,‫إبحثوا في المحطّة\N‫من أعلاها إلى أسفلها. Dialogue: 0,1:11:20.12,1:11:22.73,Default1,,0,0,0,,‫أمّنوا الموظفين في أماكنهم\N‫وأقتلوا أيّ شخصٍ غيرهم. Dialogue: 0,1:11:23.43,1:11:25.73,Default1,,0,0,0,,‫إذهبوا، إذهبوا. Dialogue: 0,1:11:32.64,1:11:33.96,Default1,,0,0,0,,‫يا إلهي. Dialogue: 0,1:11:39.72,1:11:40.86,Default1,,0,0,0,,‫يا رفاق؟ Dialogue: 0,1:11:41.40,1:11:43.38,Default1,,0,0,0,,‫تواجهنا مشكلة كبيرة. Dialogue: 0,1:11:52.19,1:11:54.48,Default1,,0,0,0,,‫تعقّبنا ثلاثة ميغالودون قد\N‫هربوا قبل إغلاق الثغرة. Dialogue: 0,1:11:54.58,1:11:57.06,Default1,,0,0,0,,‫سنحتاجُ قصّة مُقنعة\N‫لتغطية حقيقة ذلك. Dialogue: 0,1:11:57.18,1:11:58.54,Default1,,0,0,0,,‫لا ينبغي للأمر أن يكون شائكًا. Dialogue: 0,1:11:58.64,1:12:00.73,Default1,,0,0,0,,‫يعلمُ الجميع أنّ (جوناس)\N‫و(جيمينغ) كانا متهورَين. Dialogue: 0,1:12:01.14,1:12:02.97,Default1,,0,0,0,,‫كلّا، نحتاج بطلًا. Dialogue: 0,1:12:03.53,1:12:07.06,Default1,,0,0,0,,‫كشخصٍ يخرجُ من هذه المأساة المفاجئة... Dialogue: 0,1:12:07.19,1:12:10.55,Default1,,0,0,0,,‫ويُمكنه أن يتولّى منصبًا قياديًا في المعهد. Dialogue: 0,1:12:10.74,1:12:13.54,Default1,,0,0,0,,‫(جيس)، هل أنتِ جاهزة للترقية؟ Dialogue: 0,1:12:14.57,1:12:16.53,Default1,,0,0,0,,‫إنّني أحترمُ ثقتكِ بنفسكِ. Dialogue: 0,1:12:16.79,1:12:17.90,Default1,,0,0,0,,‫(جيس)! Dialogue: 0,1:12:18.12,1:12:20.71,Default1,,0,0,0,,‫إنّه بسبب إختراق المنحدر\N‫الحراريّ، ولكن اطمئني. Dialogue: 0,1:12:20.85,1:12:23.08,Default1,,0,0,0,,‫هذا المكان؟ إنّه مضادّ ميغالودون. Dialogue: 0,1:12:23.18,1:12:25.02,Default1,,0,0,0,,‫كان (جوناس) مرعوبًا من ذلك دومًا... Dialogue: 0,1:12:25.05,1:12:27.78,Default1,,0,0,0,,‫ولكنّي أظنّ من خلال أجهزة التتبع\N‫والمُقاتلات يُمكننا حلّ المشكلة... Dialogue: 0,1:12:27.81,1:12:30.68,Default1,,0,0,0,,‫وفي الجانب الآخر هو التأثير\N‫إعلاميًا على الرأي العام. Dialogue: 0,1:12:31.40,1:12:32.44,Default1,,0,0,0,,‫أجل، سأعملُ على ذلك. Dialogue: 0,1:12:32.58,1:12:33.75,Default1,,0,0,0,,‫كنتُ أفكّر أيضًا... Dialogue: 0,1:12:59.46,1:13:00.63,Default1,,0,0,0,,‫ما الأمر الآن؟ Dialogue: 0,1:13:00.97,1:13:02.89,Default1,,0,0,0,,‫إنّه سبيلنا الوحيد\N‫للخروج وعلينا أن نستغلّه. Dialogue: 0,1:13:03.16,1:13:05.79,Default1,,0,0,0,,‫ولكن يتعذّر على ذلك الشيء\N‫إيصالنا إلى البرّ الرئيسي. Dialogue: 0,1:13:06.73,1:13:10.02,Default1,,0,0,0,,‫أانتَ قلق بشأن الوجهة النهائيّة؟\N‫ما رأيكَ بأوّل مئة ياردة؟ Dialogue: 0,1:13:10.22,1:13:11.55,Default1,,0,0,0,,‫سنموتُ هناك. Dialogue: 0,1:13:11.90,1:13:13.21,Default1,,0,0,0,,‫نجدفُ على مهل. Dialogue: 0,1:13:13.48,1:13:15.31,Default1,,0,0,0,,‫لا نشغّل المحرّكات.\N‫نتحرّك بحذرٍ وبطء. Dialogue: 0,1:13:15.83,1:13:17.16,Default1,,0,0,0,,‫لن نبدو كطعام. Dialogue: 0,1:13:17.36,1:13:19.40,Default1,,0,0,0,,‫وقتما نكون بمأمنٍ سنهرول إلى وجهتنا. Dialogue: 0,1:13:19.42,1:13:20.49,Default1,,0,0,0,,‫فلنفعل ذلك. Dialogue: 0,1:13:22.35,1:13:24.49,Default1,,0,0,0,,‫ما زلتُ أفكّر بأنّنا كطعام. Dialogue: 0,1:13:25.38,1:13:26.76,Default1,,0,0,0,,‫فليصمت الجميع. Dialogue: 0,1:13:26.86,1:13:28.21,Default1,,0,0,0,,‫نجدفُ ببطء. Dialogue: 0,1:13:28.60,1:13:30.98,Default1,,0,0,0,,‫هذا شعورٌ مألوف ومزعج. Dialogue: 0,1:13:31.22,1:13:33.26,Default1,,0,0,0,,‫دعونا نأملُ ألّا يسير\N‫الوضع كالمرّة السابقة. Dialogue: 0,1:13:34.20,1:13:35.67,Default1,,0,0,0,,‫وما الذي حلَ في المرّة السابقة؟ Dialogue: 0,1:13:36.18,1:13:37.54,Default1,,0,0,0,,‫ليس من مصلحتكَ أن تعرف. Dialogue: 0,1:13:43.63,1:13:44.77,Default1,,0,0,0,,‫ها هو آتٍ. Dialogue: 0,1:13:51.29,1:13:52.52,Default1,,0,0,0,,‫هيّا، هيّا. Dialogue: 0,1:13:54.12,1:13:56.00,Default1,,0,0,0,,‫دعونا لا نُرجعهم أحياءً. Dialogue: 0,1:13:57.52,1:13:59.49,Default1,,0,0,0,,‫أصحيحٌ أنّكَ تجيد قيادة هذا الشيء؟ Dialogue: 0,1:14:06.25,1:14:08.83,Default1,,0,0,0,,‫أوقفوا المحرّك فورًا. Dialogue: 0,1:14:10.26,1:14:12.04,Default1,,0,0,0,,‫وإلّا ستجذبون ميغالودون. Dialogue: 0,1:14:13.46,1:14:16.40,Default1,,0,0,0,,‫حسنًا، تحلّوا بالهدوء. Dialogue: 0,1:14:16.62,1:14:18.68,Default1,,0,0,0,,‫لا تتحرّكوا إطلاقًا. Dialogue: 0,1:14:23.47,1:14:24.92,Default1,,0,0,0,,‫أنا مستعدٌ للتصويب. Dialogue: 0,1:14:26.20,1:14:27.43,Default1,,0,0,0,,‫أطلق النّار. Dialogue: 0,1:14:27.45,1:14:28.76,Default1,,0,0,0,,‫- إنخفضوا.\N‫- هيّا يا صديقي نفّذ واجبكَ. Dialogue: 0,1:14:28.79,1:14:30.84,Default1,,0,0,0,,‫- أطلق رصاصةً.\N‫- الأمر ليس سهلًا كما يبدو. Dialogue: 0,1:14:34.85,1:14:36.65,Default1,,0,0,0,,‫نالَ منهم القرش، إلتهمهم. Dialogue: 0,1:14:36.99,1:14:38.45,Default1,,0,0,0,,‫إلتهمَ القارب بأكمله. Dialogue: 0,1:14:41.13,1:14:42.24,Default1,,0,0,0,,‫ما الذي حدث؟ Dialogue: 0,1:14:43.22,1:14:44.53,Default1,,0,0,0,,‫(جيس) ميّتة. Dialogue: 0,1:14:45.69,1:14:47.25,Default1,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- أستقرّينا في "مانا وان" Dialogue: 0,1:14:47.30,1:14:49.55,Default1,,0,0,0,,‫ولكنّ (تايلور) و(زانغ) لاذا بالفرار. Dialogue: 0,1:14:49.67,1:14:50.84,Default1,,0,0,0,,‫ما الذي تريدين منّي فعله؟ Dialogue: 0,1:14:50.86,1:14:52.50,Default1,,0,0,0,,‫حل المشكلة! أقتلهما. Dialogue: 0,1:14:52.64,1:14:54.69,Default1,,0,0,0,,‫نفّذ ذلك وستضمنُ مستقبلكَ. Dialogue: 0,1:14:54.72,1:14:56.33,Default1,,0,0,0,,‫ستضمنُ راحةً ماليّة طوال حياتكَ. Dialogue: 0,1:14:56.65,1:14:57.77,Default1,,0,0,0,,‫حسنًا. Dialogue: 0,1:14:59.06,1:15:01.13,Default1,,0,0,0,,‫ثمّة مكانان فقط\N‫بوسعهما الذهاب إليهما. Dialogue: 0,1:15:01.33,1:15:02.93,Default1,,0,0,0,,‫هل أنتَ تبكي يا (مونتيس)؟ Dialogue: 0,1:15:15.80,1:15:17.61,Default1,,0,0,0,,‫هل من أثرٍ لميغالودون؟ Dialogue: 0,1:15:18.16,1:15:19.40,Default1,,0,0,0,,‫ما من أثر. Dialogue: 0,1:15:19.93,1:15:22.11,Default1,,0,0,0,,‫ما من سبيلٍ لينفعنا ذلك الشيء. Dialogue: 0,1:15:22.83,1:15:24.02,Default1,,0,0,0,,‫سينفعنا. Dialogue: 0,1:15:24.51,1:15:27.53,Default1,,0,0,0,,‫يا رجُل، أمامكَ فرصة لتفجّر\N‫نفسكَ أكثر من ميغالودون. Dialogue: 0,1:15:28.47,1:15:29.81,Default1,,0,0,0,,‫أقلّها لن أؤكل. Dialogue: 0,1:15:30.47,1:15:31.60,Default1,,0,0,0,,‫سمعتُ ذلك. Dialogue: 0,1:15:31.86,1:15:32.93,Default1,,0,0,0,,‫(جو)... Dialogue: 0,1:15:33.08,1:15:34.34,Default1,,0,0,0,,‫هل لك أن تصنع لي رمحًا؟ Dialogue: 0,1:15:35.66,1:15:37.27,Default1,,0,0,0,,‫سأحميكَ يا (ماك). Dialogue: 0,1:15:37.67,1:15:39.73,Default1,,0,0,0,,‫يجب أن نجد طريقة لنحذّر النّاس. Dialogue: 0,1:15:39.74,1:15:41.94,Default1,,0,0,0,,‫تحسبًا لو اتّجه ميغالودون نحو اليابسة. Dialogue: 0,1:15:42.13,1:15:45.33,Default1,,0,0,0,,‫ثمّة جزيرة تبعد 60 كيلو مترًا جنوبًا. Dialogue: 0,1:15:45.57,1:15:47.41,Default1,,0,0,0,,‫مُدرجة على أنّها مأهولة. Dialogue: 0,1:15:47.75,1:15:49.22,Default1,,0,0,0,,‫مأهولة بمَن؟ Dialogue: 0,1:15:49.43,1:15:51.96,Default1,,0,0,0,,‫يُترجم الإسم بشكلٍ تقريبيّ إلى... Dialogue: 0,1:15:53.05,1:15:54.28,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}‫الجزيرة الترفيهيّة.{\c} Dialogue: 0,1:15:55.06,1:15:56.11,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}‫الجزيرة الترفيهيّة؟{\c} Dialogue: 0,1:15:57.01,1:15:59.70,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}‫"الجزيرة الترفيهيّة"{\c} Dialogue: 0,1:16:01.85,1:16:02.91,Default1,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,1:16:08.28,1:16:11.93,Default1,,0,0,0,,‫حللتم أهلًا في الجزيرة الترفيهيّة.\N‫في منتجعنا كلّ شيء. Dialogue: 0,1:16:12.53,1:16:15.10,Default1,,0,0,0,,‫المطعم رائع. Dialogue: 0,1:16:15.63,1:16:17.65,Default1,,0,0,0,,‫والمَرقص شيءٌ لا يصدّق. Dialogue: 0,1:16:17.88,1:16:20.09,Default1,,0,0,0,,‫ومنتجعنا الصحيّ يستحقُ التضحية. Dialogue: 0,1:16:20.30,1:16:21.31,Default1,,0,0,0,,‫يا ربّاه. Dialogue: 0,1:16:21.86,1:16:24.18,Default1,,0,0,0,,‫إنّه طبقنا المميّز.\N‫الطعام البحريّ مفاجأة. Dialogue: 0,1:16:24.44,1:16:26.78,Default1,,0,0,0,,‫عجبًا، ما كنتُ سأعرف من أين أبدأ. Dialogue: 0,1:16:27.32,1:16:29.02,Default1,,0,0,0,,‫لا تفوّتوا سمكَ القرش المشويّ. Dialogue: 0,1:16:29.05,1:16:30.39,Default1,,0,0,0,,‫"بيبن"! Dialogue: 0,1:16:30.47,1:16:31.50,Default1,,0,0,0,,‫"بيبن"! Dialogue: 0,1:16:31.58,1:16:33.31,Default1,,0,0,0,,‫- عجبًا، ما ذلك؟\N‫- "بيبن"! Dialogue: 0,1:16:33.53,1:16:35.06,Default1,,0,0,0,,‫ما الذي يهربون منه؟ Dialogue: 0,1:16:38.81,1:16:41.02,Default1,,0,0,0,,‫أهذه أوّل مرة لكَ في مسابقة الفروسيّة؟ Dialogue: 0,1:16:41.15,1:16:43.85,Default1,,0,0,0,,‫عملتُ مع والدكَ قبل أن تُولد. Dialogue: 0,1:16:44.73,1:16:47.46,Default1,,0,0,0,,‫- لم أعانِ من مشكلةٍ كهذه بسببه.\N‫- أيمكنكِ أن تخفضي هاتفكِ؟ Dialogue: 0,1:16:48.07,1:16:50.12,Default1,,0,0,0,,‫بعد كلّ هذه السنوات العسيرة\N‫ها نحنُ أخيرًا في إجازة. Dialogue: 0,1:16:50.62,1:16:51.92,Default1,,0,0,0,,‫استمتعوا بوقتكم. Dialogue: 0,1:16:52.19,1:16:53.82,Default1,,0,0,0,,‫أجل، صرختُ بوجههِ أيضًا. Dialogue: 0,1:16:54.98,1:16:57.76,Default1,,0,0,0,,‫حصلتُ على 400 إعجابًا. Dialogue: 0,1:16:59.15,1:17:02.55,Default1,,0,0,0,,‫أجلسُ في الفردوس\N‫وأنتَ تُفسد عليّ الأمر. Dialogue: 0,1:17:02.78,1:17:05.61,Default1,,0,0,0,,‫من يفعلُ ذلك؟\N‫من يمتلكُ فردوسًا لأناسٍ آخرين؟ Dialogue: 0,1:17:08.84,1:17:10.16,Default1,,0,0,0,,‫مرحبًا يا حبيبتي. Dialogue: 0,1:17:10.44,1:17:11.93,Default1,,0,0,0,,‫أتودّين وضع الزيت على ظهري؟ Dialogue: 0,1:17:13.25,1:17:15.76,Default1,,0,0,0,,‫كلّا؟ ما رأيكِ بصدري؟ Dialogue: 0,1:17:17.44,1:17:20.95,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}‫"خمسون كيلومترًا عن الجزيرة الترفيهيّة"\N‫"سبعون كيلومترًا عن الحدث الحراريّ "{\c} Dialogue: 0,1:17:22.93,1:17:24.13,Default1,,0,0,0,,‫تعالي هنا. Dialogue: 0,1:17:29.64,1:17:31.04,Default1,,0,0,0,,‫ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,1:17:37.30,1:17:38.49,Default1,,0,0,0,,‫(ياوياو)... Dialogue: 0,1:17:41.46,1:17:42.77,Default1,,0,0,0,,‫هلّا تزوجتِني؟ Dialogue: 0,1:17:47.60,1:17:49.20,Default1,,0,0,0,,‫جِد الخاتم أيّها الأبله. Dialogue: 0,1:17:50.02,1:17:51.08,Default1,,0,0,0,,‫مهلًا. Dialogue: 0,1:17:52.89,1:17:54.11,Default1,,0,0,0,,‫هل وجدتَه؟ Dialogue: 0,1:18:03.17,1:18:04.26,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}‫(ياوياو).{\c} Dialogue: 0,1:18:05.25,1:18:06.36,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}‫(ياوياو).{\c} Dialogue: 0,1:18:07.10,1:18:08.33,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}‫(ياوياو).{\c} Dialogue: 0,1:18:08.41,1:18:09.54,Default1,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}‫(ياوياو).{\c} Dialogue: 0,1:18:42.68,1:18:43.95,Default1,,0,0,0,,‫لايبدو أنّ في هذا الأمر خير. Dialogue: 0,1:18:43.98,1:18:45.96,Default1,,0,0,0,,‫(ريغاس)، أوصلينا هناك بسرعة. Dialogue: 0,1:18:53.85,1:18:55.45,Default1,,0,0,0,,‫عطّل رابط الإتصالات. Dialogue: 0,1:19:05.99,1:19:08.43,Default1,,0,0,0,,‫ثمّة احتماليّة كبيرة أن\N‫تتعرّض هويّتنا للكشف في ذلك. Dialogue: 0,1:19:08.70,1:19:10.82,Default1,,0,0,0,,‫اهتمّ بأمر (جوناس) وفريقهُ بسرعة... Dialogue: 0,1:19:11.17,1:19:12.29,Default1,,0,0,0,,‫وبهدوء. Dialogue: 0,1:19:14.84,1:19:16.43,Default1,,0,0,0,,‫فليخرج الجميع من المياه. Dialogue: 0,1:19:16.54,1:19:18.60,Default1,,0,0,0,,‫- إنّه قرش.\N‫- إرجعوا إلى الساحل. Dialogue: 0,1:19:18.62,1:19:20.99,Default1,,0,0,0,,‫أخرجوا من المياه. Dialogue: 0,1:19:21.30,1:19:22.89,Default1,,0,0,0,,‫أرجعوا إلى الساحل جميعًا. Dialogue: 0,1:19:25.97,1:19:27.99,Default1,,0,0,0,,‫قُطعت إتصالات الهواتف، حوّل. Dialogue: 0,1:20:13.01,1:20:14.23,Default1,,0,0,0,,‫هل تتلقّوني يا رفاق؟ Dialogue: 0,1:20:18.40,1:20:19.76,Default1,,0,0,0,,‫ما ذلك؟ Dialogue: 0,1:20:19.84,1:20:21.37,Default1,,0,0,0,,‫- تحرّكوا.\N‫- إركبي في المروحيّة. Dialogue: 0,1:20:22.18,1:20:24.15,Default1,,0,0,0,,‫فورًا، رافقها. Dialogue: 0,1:20:38.93,1:20:40.28,Default1,,0,0,0,,‫فليخرج الجميع. Dialogue: 0,1:20:40.30,1:20:41.53,Default1,,0,0,0,,‫- إنّه قرش.\N‫- إنّه قرش. Dialogue: 0,1:20:41.66,1:20:42.76,Default1,,0,0,0,,‫تراجعوا. Dialogue: 0,1:20:42.87,1:20:44.23,Default1,,0,0,0,,‫لا تدخلوا المياه. Dialogue: 0,1:20:44.25,1:20:45.61,Default1,,0,0,0,,‫ثمّة قرش. Dialogue: 0,1:20:45.64,1:20:46.83,Default1,,0,0,0,,‫إذهبوا إلى الساحل. Dialogue: 0,1:20:46.94,1:20:47.99,Default1,,0,0,0,,‫تراجعوا. Dialogue: 0,1:20:48.20,1:20:49.53,Default1,,0,0,0,,‫علينا أن ننقذهم. Dialogue: 0,1:20:49.56,1:20:51.61,Default1,,0,0,0,,‫- لن أترككِ.\N‫- قُطعت الإتصالات. Dialogue: 0,1:20:51.64,1:20:52.76,Default1,,0,0,0,,‫مرحبًا؟ Dialogue: 0,1:20:52.98,1:20:54.42,Default1,,0,0,0,,‫- لا توجد إشارة.\N‫- لا خيار أمامنا. Dialogue: 0,1:20:54.56,1:20:55.89,Default1,,0,0,0,,‫- الحقّ معها.\N‫- ليس لدينا إشارة يا رفاق. Dialogue: 0,1:20:55.92,1:20:58.46,Default1,,0,0,0,,‫أنتما الإثنان، جِدا\N‫طريقةً لنداء الإستغاثة. Dialogue: 0,1:20:58.48,1:20:59.97,Default1,,0,0,0,,‫أبلغا الجميع بما حصل. Dialogue: 0,1:20:59.99,1:21:01.64,Default1,,0,0,0,,‫هيّا، هيّا، من هذا الإتجاه. Dialogue: 0,1:21:02.22,1:21:03.47,Default1,,0,0,0,,‫ستختبئين. Dialogue: 0,1:21:03.59,1:21:04.88,Default1,,0,0,0,,‫أترين برج الحراسة ذلك؟ Dialogue: 0,1:21:05.06,1:21:06.64,Default1,,0,0,0,,‫- أجل.\N‫- إذهبي إليه وأبقي عنده. Dialogue: 0,1:21:06.87,1:21:09.15,Default1,,0,0,0,,‫هذا ليس من الأمور التي آمركِ بفعلهِ... Dialogue: 0,1:21:09.17,1:21:11.71,Default1,,0,0,0,,‫وتقولين "نعم" ثمّ تفعلين ما تشائين. Dialogue: 0,1:21:11.73,1:21:12.90,Default1,,0,0,0,,‫هل فهمتِ؟ Dialogue: 0,1:21:13.01,1:21:14.07,Default1,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,1:21:14.68,1:21:16.16,Default1,,0,0,0,,‫ألن تعبثي معي؟ Dialogue: 0,1:21:16.26,1:21:17.32,Default1,,0,0,0,,‫كلّا. Dialogue: 0,1:21:17.42,1:21:19.84,Default1,,0,0,0,,‫لا يسعني فعل ما\N‫يلزمني لو كنتُ قلقًا عليكِ. Dialogue: 0,1:21:20.54,1:21:21.80,Default1,,0,0,0,,‫سأكون بخير. Dialogue: 0,1:21:22.23,1:21:23.72,Default1,,0,0,0,,‫تعهّد إليّ بأنّكَ ستعود. Dialogue: 0,1:21:26.85,1:21:28.58,Default1,,0,0,0,,‫تعلمين أنّني أحبّكِ. Dialogue: 0,1:22:08.47,1:22:09.71,Default1,,0,0,0,,‫سحقًا. Dialogue: 0,1:22:14.51,1:22:15.82,Default1,,0,0,0,,‫(سوني). Dialogue: 0,1:22:15.85,1:22:17.15,Default1,,0,0,0,,‫تأكّد من ذلك. Dialogue: 0,1:22:21.91,1:22:23.59,Default1,,0,0,0,,‫يا صديقي، ألديكَ هاتف؟ Dialogue: 0,1:22:24.76,1:22:26.22,Default1,,0,0,0,,‫ما الذي يهربون منهُ؟ Dialogue: 0,1:22:27.68,1:22:29.23,Default1,,0,0,0,,‫ما كان ذلك الصوت؟ Dialogue: 0,1:22:29.41,1:22:30.86,Default1,,0,0,0,,‫ثلاثة ميغالودون. Dialogue: 0,1:22:31.00,1:22:32.12,Default1,,0,0,0,,‫ثلاثة منّا. Dialogue: 0,1:22:32.24,1:22:33.71,Default1,,0,0,0,,‫كلّ واحدٍ منّا يأخذ مركبًا مائيًا. Dialogue: 0,1:22:33.88,1:22:36.57,Default1,,0,0,0,,‫نجعلهم يطاردون بعيدًا\N‫عن النّاس وخارج البحر. Dialogue: 0,1:22:36.89,1:22:38.16,Default1,,0,0,0,,‫ومن ثمّ نضربهم بالرماح. Dialogue: 0,1:22:38.18,1:22:42.20,Default1,,0,0,0,,‫تقصد أنّ بصناعتهم غير المُتقنة\N‫ربما تنفع الرماح وربّما تقتلنا؟ Dialogue: 0,1:22:42.24,1:22:43.37,Default1,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,1:22:43.40,1:22:44.61,Default1,,0,0,0,,‫إنّها فكرة فاشلة. Dialogue: 0,1:22:44.96,1:22:46.17,Default1,,0,0,0,,‫ألديكَ فكرة أفضل منها؟ Dialogue: 0,1:22:46.20,1:22:47.36,Default1,,0,0,0,,‫لا، لا. Dialogue: 0,1:22:47.48,1:22:48.96,Default1,,0,0,0,,‫- إذن نحنُ على وفاق.\N‫- أجل. Dialogue: 0,1:22:49.09,1:22:50.27,Default1,,0,0,0,,‫- جيّد.\N‫- رائع. Dialogue: 0,1:23:05.34,1:23:06.75,Default1,,0,0,0,,‫(مونتيس). Dialogue: 0,1:23:08.97,1:23:10.23,Default1,,0,0,0,,‫سحقًا. Dialogue: 0,1:23:37.72,1:23:39.18,Default1,,0,0,0,,‫فلنعُد إلى أسلوبنا التقليديّ. Dialogue: 0,1:23:45.62,1:23:47.39,Default1,,0,0,0,,‫الهاتفُ الأرضيّ مقطوع أيضًا. Dialogue: 0,1:23:47.58,1:23:49.46,Default1,,0,0,0,,‫حسنًا، الطريق آمن، هيّا بنا. Dialogue: 0,1:23:56.54,1:23:57.81,Default1,,0,0,0,,‫هل يمكنهم المشي؟ Dialogue: 0,1:23:59.25,1:24:00.38,Default1,,0,0,0,,‫سحقًا. Dialogue: 0,1:24:01.82,1:24:03.19,Default1,,0,0,0,,‫هؤلاء المخلوقات. Dialogue: 0,1:24:03.22,1:24:04.77,Default1,,0,0,0,,‫لم يحدّدوا مكاننا بعد. Dialogue: 0,1:24:05.13,1:24:06.26,Default1,,0,0,0,,‫حسنًا. Dialogue: 0,1:24:12.37,1:24:13.67,Default1,,0,0,0,,‫ما الذي لديكَ غير\N‫ذلك في الحقيبة؟ Dialogue: 0,1:24:13.84,1:24:15.22,Default1,,0,0,0,,‫معدّات الطوارئ. Dialogue: 0,1:24:18.17,1:24:19.38,Default1,,0,0,0,,‫حسنًا. Dialogue: 0,1:24:22.24,1:24:24.25,Default1,,0,0,0,,‫حقًا؟ واقيات ذكريّة؟ Dialogue: 0,1:24:24.82,1:24:26.64,Default1,,0,0,0,,‫نوعٌ مختلف من معدّات الطوارئ. Dialogue: 0,1:24:26.66,1:24:27.85,Default1,,0,0,0,,‫أعطيني ذلك. Dialogue: 0,1:24:31.23,1:24:33.03,Default1,,0,0,0,,‫والآن أعطيني العلكة التي في فمكِ. Dialogue: 0,1:24:35.48,1:24:36.76,Default1,,0,0,0,,‫أشكركِ. Dialogue: 0,1:24:49.06,1:24:50.51,Default1,,0,0,0,,‫ثمّة مركب واحد فقط. Dialogue: 0,1:24:50.83,1:24:52.09,Default1,,0,0,0,,‫أعطياني رمحيكما. Dialogue: 0,1:24:53.25,1:24:54.45,Default1,,0,0,0,,‫أانتَ واثق؟ Dialogue: 0,1:25:00.09,1:25:01.80,Default1,,0,0,0,,‫- سأتولّى الأمر.\N‫- بالتوفيق. Dialogue: 0,1:25:02.95,1:25:04.47,Default1,,0,0,0,,‫نحتاجُ المزيد من القوّة الناريّة. Dialogue: 0,1:25:04.73,1:25:05.78,Default1,,0,0,0,,‫صحيح. Dialogue: 0,1:25:07.52,1:25:09.55,Default1,,0,0,0,,‫لديّ فكرة، هيّا بنا. Dialogue: 0,1:25:18.70,1:25:20.54,Default1,,0,0,0,,‫ليس هذه المرّة يا (تايلور). Dialogue: 0,1:25:41.77,1:25:43.72,Default1,,0,0,0,,‫لا بدّ أنّه هذا المكان. Dialogue: 0,1:25:46.39,1:25:47.46,Default1,,0,0,0,,‫هيّا. Dialogue: 0,1:25:53.94,1:25:55.39,Default1,,0,0,0,,‫ما الذي نبحثُ عنه؟ Dialogue: 0,1:25:56.88,1:25:58.31,Default1,,0,0,0,,‫نترات الأمونيوم. Dialogue: 0,1:25:59.68,1:26:00.95,Default1,,0,0,0,,‫هل ستصنع قنبلةً؟ Dialogue: 0,1:26:01.04,1:26:03.41,Default1,,0,0,0,,‫هذا العنصر قويّ كمادّة "تي أن تي". Dialogue: 0,1:26:03.89,1:26:05.08,Default1,,0,0,0,,‫مهلًا. Dialogue: 0,1:26:06.43,1:26:07.60,Default1,,0,0,0,,‫أدخلوا. Dialogue: 0,1:26:12.00,1:26:13.27,Default1,,0,0,0,,‫لا تتحرّكا. Dialogue: 0,1:26:30.83,1:26:31.99,Default1,,0,0,0,,‫هيّا! Dialogue: 0,1:27:03.91,1:27:04.97,Default1,,0,0,0,,‫هيّا! Dialogue: 0,1:27:17.37,1:27:19.19,Default1,,0,0,0,,‫هيّا، لنرَ ما إذا كان بحوزته هاتف. Dialogue: 0,1:27:22.58,1:27:24.77,Default1,,0,0,0,,‫وجدتُ هاتف الأقمار الصناعيّة... Dialogue: 0,1:27:24.81,1:27:26.23,Default1,,0,0,0,,‫وجدتُ هاتفًا، فلماذا تسرقين نقوده؟ Dialogue: 0,1:27:26.49,1:27:27.73,Default1,,0,0,0,,‫ماذا؟ لن يحتاج نقوده. Dialogue: 0,1:27:29.98,1:27:33.12,Default1,,0,0,0,,‫مخلوقات لطيفة. Dialogue: 0,1:27:33.70,1:27:34.81,Default1,,0,0,0,,‫حسنًا يا (ريغاس). Dialogue: 0,1:27:34.84,1:27:36.59,Default1,,0,0,0,,‫سأعدّ إلى الثلاثة ثمّ نهرب. Dialogue: 0,1:27:36.92,1:27:38.62,Default1,,0,0,0,,‫واحد، إثنان، ثلاثة. Dialogue: 0,1:27:39.06,1:27:40.41,Default1,,0,0,0,,‫ما الأمر؟ مهلًا. Dialogue: 0,1:27:41.74,1:27:43.92,Default1,,0,0,0,,‫إنتظري (دي جي). Dialogue: 0,1:27:46.22,1:27:47.74,Default1,,0,0,0,,‫إنّهم خلفكَ تمامًا. Dialogue: 0,1:27:47.77,1:27:49.12,Default1,,0,0,0,,‫لنختبئ هنا. Dialogue: 0,1:27:49.20,1:27:50.80,Default1,,0,0,0,,‫أسرعي، تعالي هنا. Dialogue: 0,1:27:51.86,1:27:53.87,Default1,,0,0,0,,‫- ما الأمر؟\N‫- مرحبًا يا (دي جي) و(ريغاس). Dialogue: 0,1:27:54.02,1:27:56.37,Default1,,0,0,0,,‫جميعكم سويًا بإتجاه\N‫الجدار وارفعوا أيديكم. Dialogue: 0,1:27:57.22,1:28:00.01,Default1,,0,0,0,,‫ما كنتُ سأشير بالبندقيّة\N‫عليّ لو كنتُ مكانكَ، صدّقني. Dialogue: 0,1:28:00.68,1:28:02.49,Default1,,0,0,0,,‫إخرس، وأرفع يديكَ. Dialogue: 0,1:28:02.79,1:28:03.94,Default1,,0,0,0,,‫إرفع يديكَ. Dialogue: 0,1:28:07.73,1:28:09.08,Default1,,0,0,0,,‫لا نريد الضرر بكم.. Dialogue: 0,1:28:09.55,1:28:11.55,Default1,,0,0,0,,‫ولهذا سأمنحكم فرصة واحدة. Dialogue: 0,1:28:11.95,1:28:13.49,Default1,,0,0,0,,‫أخفضوا الأسلحة. Dialogue: 0,1:28:13.68,1:28:15.08,Default1,,0,0,0,,‫وإلّا ماذا ستفعل؟ Dialogue: 0,1:28:16.26,1:28:18.17,Default1,,0,0,0,,‫كُن هادئًا أيّها الصغير. Dialogue: 0,1:28:24.22,1:28:25.73,Default1,,0,0,0,,‫لا، لا، (جو)، الباب. Dialogue: 0,1:28:25.94,1:28:27.34,Default1,,0,0,0,,‫إبقوا في أماكنكم. Dialogue: 0,1:28:28.67,1:28:30.41,Default1,,0,0,0,,‫- هيّا، هيّا.\N‫- إحتموا. Dialogue: 0,1:28:48.21,1:28:49.32,Default1,,0,0,0,,‫سحقًا! Dialogue: 0,1:28:52.59,1:28:53.88,Default1,,0,0,0,,‫لديّ إشارة. Dialogue: 0,1:28:54.18,1:28:55.22,Default1,,0,0,0,,‫إتصل لطلبِ العون. Dialogue: 0,1:28:55.24,1:28:57.17,Default1,,0,0,0,,‫لنصل إلى الساحل ونساعد النّاس. Dialogue: 0,1:28:57.20,1:28:58.34,Default1,,0,0,0,,‫إلى أين ذاهب؟ Dialogue: 0,1:28:58.50,1:29:00.52,Default1,,0,0,0,,‫- سأسرقُ مروحيّة.\N‫- أيّ مروحيّة؟ Dialogue: 0,1:29:00.79,1:29:02.02,Default1,,0,0,0,,‫الإغاثة العالميّة؟ Dialogue: 0,1:29:02.21,1:29:05.21,Default1,,0,0,0,,‫نحتاج الإنقاذ، نحتاج أن\N‫تبعثوا بكلّ ما لديكم من جنود. Dialogue: 0,1:29:05.28,1:29:08.61,Default1,,0,0,0,,‫الحرس الوطنيّ، حرّاس السواحل،\N‫القوّات البحريّة، أيّ شخص. Dialogue: 0,1:29:08.63,1:29:09.72,Default1,,0,0,0,,‫فقط تعالوا فورًا. Dialogue: 0,1:30:16.19,1:30:18.21,Default1,,0,0,0,,‫يبدو أنّ أحدًا غيرنا\N‫خطرَت بباله الفكرة ذاتها. Dialogue: 0,1:30:19.53,1:30:20.79,Default1,,0,0,0,,‫نحتاجُ خطّة. Dialogue: 0,1:30:21.09,1:30:23.55,Default1,,0,0,0,,‫يتوجبُ علينا إبعاده ثمّ نسرق المروحيّة. Dialogue: 0,1:30:23.75,1:30:26.59,Default1,,0,0,0,,‫حسنًا، أبعدهُ أنتَ وأنا سأسرقُ المروحيّة. Dialogue: 0,1:30:26.77,1:30:29.51,Default1,,0,0,0,,‫- أصرف انتباهه وسأسرقُ المروحيّة.\N‫- ولمَ أنا؟ Dialogue: 0,1:30:29.54,1:30:30.83,Default1,,0,0,0,,‫هل يُمكنكَ قيادة مروحيّة؟ Dialogue: 0,1:30:30.86,1:30:31.81,Default1,,0,0,0,,‫أجل، يُمكنني. Dialogue: 0,1:30:31.84,1:30:33.30,Default1,,0,0,0,,‫- ألديكَ رخصة؟\N‫- أجل، لديّ. Dialogue: 0,1:30:33.33,1:30:34.52,Default1,,0,0,0,,‫- ما علمتُ بذلك.\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,1:30:34.55,1:30:35.86,Default1,,0,0,0,,‫حسنًا، خطّة سديدة. Dialogue: 0,1:30:35.89,1:30:36.81,Default1,,0,0,0,,‫(ماك)! Dialogue: 0,1:31:14.54,1:31:16.77,Default1,,0,0,0,,‫(جيمينغ)، علينا الرحيل. Dialogue: 0,1:31:24.04,1:31:25.64,Default1,,0,0,0,,‫وقود، أحضر الوقود. Dialogue: 0,1:31:25.67,1:31:26.96,Default1,,0,0,0,,‫بنزين، نحتاجُ البنزين. Dialogue: 0,1:31:33.62,1:31:35.03,Default1,,0,0,0,,‫حلّق. Dialogue: 0,1:31:40.57,1:31:42.05,Default1,,0,0,0,,‫عبّئها بالوقود! Dialogue: 0,1:31:48.23,1:31:50.44,Default1,,0,0,0,,‫السحليّة قادمة، تمسّك. Dialogue: 0,1:31:50.87,1:31:52.66,Default1,,0,0,0,,‫(جيمينغ) Dialogue: 0,1:32:03.32,1:32:04.72,Default1,,0,0,0,,‫إهرب. Dialogue: 0,1:32:10.59,1:32:11.87,Default1,,0,0,0,,‫أسرِع. Dialogue: 0,1:32:16.12,1:32:17.73,Default1,,0,0,0,,‫مرحى. Dialogue: 0,1:32:19.27,1:32:21.43,Default1,,0,0,0,,‫يا رجُل، ما كنتُ أعتقد أنّكَ ستفعل ذلك. Dialogue: 0,1:32:30.11,1:32:31.29,Default1,,0,0,0,,‫إهربوا. Dialogue: 0,1:32:46.35,1:32:47.47,Default1,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,1:33:14.34,1:33:16.06,Default1,,0,0,0,,‫إلى أين أنتَ ذاهب يا (جوناس)؟ Dialogue: 0,1:33:56.54,1:33:58.53,Default1,,0,0,0,,‫أهبط، تلك (ميينغ). Dialogue: 0,1:33:58.61,1:34:00.11,Default1,,0,0,0,,‫أواثق من أنّها (ميينغ)؟ Dialogue: 0,1:34:05.82,1:34:07.00,Default1,,0,0,0,,‫أهبط. Dialogue: 0,1:34:07.06,1:34:09.02,Default1,,0,0,0,,‫حسنًا، تمسّك. Dialogue: 0,1:34:24.20,1:34:25.57,Default1,,0,0,0,,‫(ميينغ). Dialogue: 0,1:34:27.20,1:34:28.46,Default1,,0,0,0,,‫هنا. Dialogue: 0,1:34:31.74,1:34:32.93,Default1,,0,0,0,,‫أقفزي. Dialogue: 0,1:35:55.32,1:35:56.93,Default1,,0,0,0,,‫(جوناس) ما زال حيًا؟ Dialogue: 0,1:35:56.99,1:35:58.56,Default1,,0,0,0,,‫أوصلني هناك. Dialogue: 0,1:36:04.64,1:36:05.78,Default1,,0,0,0,,‫النجدة! Dialogue: 0,1:36:06.44,1:36:07.98,Default1,,0,0,0,,‫تماسكي يا (ميينغ). Dialogue: 0,1:36:23.51,1:36:25.27,Default1,,0,0,0,,‫(تايلور). Dialogue: 0,1:36:28.64,1:36:30.31,Default1,,0,0,0,,‫هيّا. Dialogue: 0,1:36:33.31,1:36:35.77,Default1,,0,0,0,,‫أخرج من تحت الجسر أيّها القزم. Dialogue: 0,1:36:59.39,1:37:01.23,Default1,,0,0,0,,‫نهايةُ المطاف، أليس هكذا؟ Dialogue: 0,1:37:01.56,1:37:02.92,Default1,,0,0,0,,‫أظنّها هكذا. Dialogue: 0,1:37:03.54,1:37:04.97,Default1,,0,0,0,,‫بحوزتكَ بندقيّة. Dialogue: 0,1:37:10.07,1:37:11.48,Default1,,0,0,0,,‫لن أحتاج هذه البندقيّة. Dialogue: 0,1:37:14.76,1:37:16.29,Default1,,0,0,0,,‫علمتُ أنّك قادر على فعلها. Dialogue: 0,1:37:19.70,1:37:21.06,Default1,,0,0,0,,‫أراكَ لاحقًا يا رفيقي. Dialogue: 0,1:37:26.02,1:37:27.20,Default1,,0,0,0,,‫هيّا! Dialogue: 0,1:37:29.68,1:37:30.93,Default1,,0,0,0,,‫(ميينغ). Dialogue: 0,1:37:30.96,1:37:32.64,Default1,,0,0,0,,‫أرمي لي القنبلة. Dialogue: 0,1:37:32.66,1:37:33.71,Default1,,0,0,0,,‫أين هي؟ Dialogue: 0,1:37:35.51,1:37:36.85,Default1,,0,0,0,,‫أمسكها. Dialogue: 0,1:39:07.59,1:39:09.98,Default1,,0,0,0,,‫تماسك، أنا قادم. Dialogue: 0,1:39:13.95,1:39:15.18,Default1,,0,0,0,,‫(ميينغ). Dialogue: 0,1:39:16.25,1:39:17.63,Default1,,0,0,0,,‫(ميينغ). Dialogue: 0,1:39:17.65,1:39:19.47,Default1,,0,0,0,,‫هنا يا (جوناس). Dialogue: 0,1:39:20.04,1:39:21.67,Default1,,0,0,0,,‫- أانتِ بخير؟\N‫- أجل. Dialogue: 0,1:39:21.81,1:39:23.57,Default1,,0,0,0,,‫الخال (جيمينغ) و(ماك) في مأزق. Dialogue: 0,1:39:28.51,1:39:30.63,Default1,,0,0,0,,‫إبقي هنا، سأعود حالًا. Dialogue: 0,1:39:38.86,1:39:40.55,Default1,,0,0,0,,‫أانتَ بخير يا (ماك)؟ Dialogue: 0,1:39:40.65,1:39:41.81,Default1,,0,0,0,,‫(ماك)؟ Dialogue: 0,1:40:38.81,1:40:40.64,Default1,,0,0,0,,‫هيّا أيّها القبيح. Dialogue: 0,1:41:37.56,1:41:41.02,Default1,,0,0,0,,‫أسرعوا، أخرجتكِ، هيّا. Dialogue: 0,1:41:41.09,1:41:42.97,Default1,,0,0,0,,‫أسرعوا، إنتبهوا إليه. Dialogue: 0,1:41:43.00,1:41:45.02,Default1,,0,0,0,,‫أسرعوا، هيّا. Dialogue: 0,1:41:46.97,1:41:49.14,Default1,,0,0,0,,‫(ميينغ)، ما الذي تفعيلنه هنا؟ Dialogue: 0,1:41:49.16,1:41:50.45,Default1,,0,0,0,,‫تعيّن عليّ إنقاذ الكلب. Dialogue: 0,1:41:50.97,1:41:52.14,Default1,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,1:41:52.64,1:41:53.83,Default1,,0,0,0,,‫أمّكَ هنا. Dialogue: 0,1:41:53.86,1:41:55.68,Default1,,0,0,0,,‫- أشكركِ.\N‫- عفوًا. Dialogue: 0,1:42:00.99,1:42:02.40,Default1,,0,0,0,,‫يا للهول، إيّاك وفعلها. Dialogue: 0,1:42:02.43,1:42:03.56,Default1,,0,0,0,,‫تعالي يا (ميينغ). Dialogue: 0,1:42:11.85,1:42:13.11,Default1,,0,0,0,,‫يا للهول. Dialogue: 0,1:42:13.15,1:42:14.21,Default1,,0,0,0,,‫تلقَ بعض الضربات. Dialogue: 0,1:42:15.01,1:42:18.05,Default1,,0,0,0,,‫من يقول أنّ رصاصةً\N‫عيار 0.50 ليست عمليّة؟ Dialogue: 0,1:42:22.80,1:42:24.22,Default1,,0,0,0,,‫مهلًا، مهلًا. Dialogue: 0,1:42:24.52,1:42:26.68,Default1,,0,0,0,,‫فليهدأ الجميع وبلا حركة. Dialogue: 0,1:42:28.48,1:42:29.66,Default1,,0,0,0,,‫كلّا، لا بأس. Dialogue: 0,1:42:30.19,1:42:31.50,Default1,,0,0,0,,‫إنّها قرش "هايكي". Dialogue: 0,1:42:31.81,1:42:33.52,Default1,,0,0,0,,‫من يكترث لنوعها؟ Dialogue: 0,1:42:34.30,1:42:35.47,Default1,,0,0,0,,‫إنّها ستصغي إليّ. Dialogue: 0,1:42:35.50,1:42:37.61,Default1,,0,0,0,,‫فلنتفرّق كيلا يقتلنا\N‫ذلك المخلوق أجمع. Dialogue: 0,1:42:37.84,1:42:39.12,Default1,,0,0,0,,‫سأتولّى ذلك. Dialogue: 0,1:43:11.10,1:43:13.18,Default1,,0,0,0,,‫أجل، عرفتُها. Dialogue: 0,1:43:13.78,1:43:16.45,Default1,,0,0,0,,‫أخبرتكَ، نحتاج لفرقةٍ مميّزة. Dialogue: 0,1:43:16.48,1:43:18.63,Default1,,0,0,0,,‫- سارَت خلفَ الدلافين.\N‫- كلّا! Dialogue: 0,1:43:19.33,1:43:20.83,Default1,,0,0,0,,‫لقد أطاعَت أمري. Dialogue: 0,1:43:21.01,1:43:22.43,Default1,,0,0,0,,‫سخيف. Dialogue: 0,1:43:23.89,1:43:26.02,Default1,,0,0,0,,‫لم أؤمنُ بذلك سلفًا ولا حاليًا. Dialogue: 0,1:43:26.26,1:43:27.47,Default1,,0,0,0,,‫ساندني يا (ماك). Dialogue: 0,1:43:27.61,1:43:29.66,Default1,,0,0,0,,‫سأخرجُ من هنا قبل أن تغيّر رأيها. Dialogue: 0,1:43:31.18,1:43:32.24,Default1,,0,0,0,,‫(ماك)! Dialogue: 0,1:43:32.26,1:43:33.88,Default1,,0,0,0,,‫أبقيا هنا وتجادلا. Dialogue: 0,1:43:34.15,1:43:35.69,Default1,,0,0,0,,‫لقد أطاعَت أمري. Dialogue: 0,1:43:37.07,1:43:38.87,Default1,,0,0,0,,‫- دلافين!\N‫- كلّا. Dialogue: 0,1:43:45.20,1:43:46.63,Default1,,0,0,0,,‫إنّه ليس ذنبي. Dialogue: 0,1:43:46.90,1:43:49.51,Default1,,0,0,0,,‫تارةً ثمّة موقف\N‫وأشياء قبيحة تحدث... Dialogue: 0,1:43:49.53,1:43:51.28,Default1,,0,0,0,,‫وما عليكَ سوى الإنخراط في ذلك. Dialogue: 0,1:43:52.44,1:43:54.64,Default1,,0,0,0,,‫يسرّني أنّكِ فهمتِ أخيرًا. Dialogue: 0,1:43:56.70,1:43:58.09,Default1,,0,0,0,,‫أنا فخورٌ بكِ. Dialogue: 0,1:44:01.22,1:44:03.10,Default1,,0,0,0,,‫المرّة القادمة لا تتصرّفي\N‫ بعشوائيّة، اتفقنا؟ Dialogue: 0,1:44:06.63,1:44:09.47,Default1,,0,0,0,,‫من "إنقاذ واحد" إلى الجزيرة الترفيهيّة. Dialogue: 0,1:44:09.77,1:44:11.92,Default1,,0,0,0,,‫من الرائع سماع صوتكَ يا رجل. Dialogue: 0,1:44:12.13,1:44:14.58,Default1,,0,0,0,,‫لدينا أناسٌ كثيرون ممّن يحتاجون الإغاثة. Dialogue: 0,1:44:18.57,1:44:21.08,Default1,,0,0,0,,‫أجل، ما كنتُ أجيد السباحة سلفًا،\N‫ولكن بعد ذلك، كما تعلمون... Dialogue: 0,1:44:21.13,1:44:24.02,Default1,,0,0,0,,‫أن تكون هناك وتطارد سمك القرش\N‫يفضّل أن تتعلّم السباحة بسرعة. Dialogue: 0,1:44:24.34,1:44:26.73,Default1,,0,0,0,,‫كانت المياه باردة، لم تكُن\N‫باردة جدًا ولكنّها باردة. Dialogue: 0,1:44:27.04,1:44:29.05,Default1,,0,0,0,,‫- ولكنّي كنتُ أستمتع.\N‫- ماذا عن "هايكي"؟ Dialogue: 0,1:44:29.21,1:44:31.38,Default1,,0,0,0,,‫- ما زالت هناك، ولعلّها حامل.\N‫- محظوظة لأنّكِ حيّة يا حبيبتي. Dialogue: 0,1:44:31.40,1:44:33.93,Default1,,0,0,0,,‫- يفضّل أنّها ليست حاملًا.\N‫- أعرفُ ما الجنون كالسنوات الماضية. Dialogue: 0,1:44:34.12,1:44:35.41,Default1,,0,0,0,,‫سيكون ذلك مستقبلًا. Dialogue: 0,1:44:35.62,1:44:37.82,Default1,,0,0,0,,‫واليوم نحصي ما لدينا من نِعم. Dialogue: 0,1:44:38.53,1:44:40.03,Default1,,0,0,0,,‫هذا لأجل بقائنا أحياءً. Dialogue: 0,1:44:41.29,1:44:42.60,Default1,,0,0,0,,‫وهذا لأجل الدلافين. Dialogue: 0,1:44:44.08,1:44:45.79,Default1,,0,0,0,,‫وهذا لكون (ميينغ) في مأمن. Dialogue: 0,1:44:46.71,1:44:48.71,Default1,,0,0,0,,‫وهذا لأجل (سال) و(لانس) و(كورتيس). Dialogue: 0,1:44:53.35,1:44:56.17,Default1,,0,0,0,,‫إذن، هل ما زلتُ مُعاقَبة؟ Dialogue: 0,1:44:57.91,1:44:59.62,Default1,,0,0,0,,‫- بالتأكيد.\N‫- بالتأكيد. Dialogue: 0,1:45:04.93,1:45:06.61,Default1,,0,0,0,,‫إنّكما سخيفان. Dialogue: 0,1:45:08.55,1:45:10.09,Default1,,0,0,0,,‫ولكنّي أحبّكِ على أيّ حال. Dialogue: 0,1:45:14.09,1:45:16.59,Default1,,0,0,0,,‫يبدو أنّكَ أصبحتَ متهورًا هناك. Dialogue: 0,1:45:17.06,1:45:19.94,Default1,,0,0,0,,‫كلّا، كلّ الأمور كانت تحت السيطرة. Dialogue: 0,1:45:20.33,1:45:21.77,Default1,,0,0,0,,‫أجل، صحيح. Dialogue: 0,1:45:22.06,1:45:24.89,Default1,,0,0,0,,‫إنّ الأمور كلّها على وشكِ\N‫أن تكون خارج السيطرة. Dialogue: 0,1:45:26.61,1:45:27.91,Default1,,0,0,0,,‫أعطِني بعضًا. Dialogue: 0,1:45:32.93,1:45:35.06,Default1,,0,0,0,,‫أجل، هذه أشياءٌ طيّبة. Dialogue: 0,1:45:43.61,1:45:59.89,Default1,,0,0,0,,{\fnSakkal Majalla\fs40\1c&HFFFFFF&\3c&H0000BF&\bord2\fnAndalus}AhMeDvox{\fn}