﻿1
00:00:45,873 --> 00:00:48,341
- الأفضل للأفضل ج3 -

2
00:00:48,398 --> 00:00:52,337
- الأفضل للأفضل ج3 -
" لا تراجع لا عودة"

3
00:00:53,213 --> 00:01:12,317
ترجمـــــــــــــــــــــــــــــــــة
*** ((ADIGA)) ***

4
00:01:12,319 --> 00:01:29,833
ترقبوا أجمل الأفلام المفقودة
وبالجودة العالية

5
00:01:29,836 --> 00:01:47,411
MOB : 079-9871651

6
00:02:29,478 --> 00:02:30,304
(لوثر)

7
00:02:33,459 --> 00:02:36,807
(لوثر)

8
00:02:39,430 --> 00:02:41,178
أين هذا الصبي ؟

9
00:02:58,994 --> 00:03:01,260
هل أنت مستعد ؟ -
نعم -

10
00:03:03,207 --> 00:03:04,202
لا تكن متوتراً

11
00:03:04,407 --> 00:03:05,865
لست كذلك يا أبي

12
00:03:06,659 --> 00:03:09,435
أنت تعرف أنك إذا كذبت
فإن أنفك سيكبر

13
00:03:10,011 --> 00:03:11,186
لا ، لن يكبر

14
00:03:11,294 --> 00:03:13,075
إذا حصلت على أنف

15
00:03:13,185 --> 00:03:14,642
إفعل كما قلت

16
00:03:14,915 --> 00:03:16,353
أغلق عيناي وأتظاهر

17
00:03:16,516 --> 00:03:17,766
صحيح

18
00:03:19,023 --> 00:03:19,874
ماذا؟

19
00:03:20,924 --> 00:03:22,060
ما هذا؟

20
00:03:25,141 --> 00:03:27,655
كنت أريد أن أريها لرفاقي

21
00:03:29,255 --> 00:03:31,301
أين هو كبريائي فيك أيها القسيس ؟

22
00:03:31,519 --> 00:03:32,136
(هيا يا (لوثر

23
00:03:32,286 --> 00:03:33,520
هيا يا عزيزي

24
00:03:34,252 --> 00:03:35,353
يجدر بك الذهاب

25
00:03:35,701 --> 00:03:36,983
هيا

26
00:03:41,635 --> 00:03:42,995
بالتوفيق جميعاً

27
00:03:45,827 --> 00:03:46,873
بارككم الله

28
00:03:55,280 --> 00:03:57,225
ماذا لديك؟-
لا شيء-

29
00:03:57,904 --> 00:03:59,401
هيا قل لي ماذا لديك؟

30
00:04:04,823 --> 00:04:05,902
لماذا قتلتيها ؟

31
00:04:06,370 --> 00:04:07,890
لأنني كنت خائفة

32
00:06:19,688 --> 00:06:21,299
أمي

33
00:06:22,912 --> 00:06:25,444
(إبقى مكانك يا (ستيف

34
00:06:40,533 --> 00:06:41,594
ماذا ؟

35
00:06:41,649 --> 00:06:43,658
لقد غير القناة

36
00:06:47,022 --> 00:06:48,464
أخرجوا

37
00:06:51,726 --> 00:06:54,639
أمنعك من مشاهدة هذا الرجل أمام
(إخوتك يا (أوين

38
00:06:57,017 --> 00:06:58,690
ماذا ستفعل اليوم ؟

39
00:06:59,931 --> 00:07:02,413
تجلس بسروالك الداخلي وتشرب البيرة

40
00:07:05,631 --> 00:07:07,560
(هناك إفتتاح في مطعم (داينر

41
00:07:07,778 --> 00:07:09,528
أنا لست معجب بالهمبرجر

42
00:07:09,733 --> 00:07:11,165
أحتاج لمساعدتك

43
00:07:11,294 --> 00:07:12,740
أنت جزء من هذه العائلة أيضاً

44
00:07:12,862 --> 00:07:14,774
أتدعين هذه عائلة ؟

45
00:08:14,966 --> 00:08:15,804
صباح الخير

46
00:08:15,966 --> 00:08:18,031
كيف حالك هذا الصباح يا فتاتي ؟

47
00:08:18,282 --> 00:08:19,680
(أنا آسفة يا (إيزابيل

48
00:08:19,849 --> 00:08:21,671
لقد كنت سأغادر

49
00:08:22,022 --> 00:08:23,305
ماذا حدث يا (مارغو) ؟

50
00:08:23,640 --> 00:08:25,568
ماذا حدث ؟ هيا حبيبتي تكلمي

51
00:08:27,549 --> 00:08:29,875
" الزنوج "

52
00:08:31,140 --> 00:08:34,455
إذا كانوا يريدون إطلاق ألقاب علينا
على الأقل يجب أن يتقنوا تهجئتها

53
00:08:42,518 --> 00:08:44,704
هيا بنا لنذهب وننهي هذا العرض

54
00:09:05,947 --> 00:09:12,422
يجب عدم التفريط بالقسم المقدس
بالإنضمام إلينا

55
00:09:12,770 --> 00:09:16,880
أنت تمثل سمعة هذا المغفل
ومحاربيه بمواجهة الزنوج

56
00:09:17,100 --> 00:09:30,301
يمكن أن تلعن الكفرة والحشود الزنجية التي تهاجم
شواطئنا وترفض المال القذر للعرق القذر

57
00:09:31,356 --> 00:09:40,132
MOB : 079-9871651

58
00:09:40,417 --> 00:09:41,863
تحت رحمة رب واحد

59
00:09:42,033 --> 00:09:44,636
العرق الغير ملوث

60
00:09:45,042 --> 00:09:50,851
طالما هناك عرق ملوث موجود
بيننا ، الكرهية هي قانوننا

61
00:09:50,960 --> 00:09:53,633
والإنتقام هي مهمتنا

62
00:09:53,724 --> 00:09:58,408
أوين تاكر) ماذا تقول ؟)

63
00:09:58,780 --> 00:10:01,820
أيها الوطنيون
دعوني أنضم لمنظمتكم

64
00:10:24,146 --> 00:10:25,833
لديك منزل الآن

65
00:10:26,786 --> 00:10:27,572
أنهض

66
00:10:27,736 --> 00:10:29,538
أهلاً بك

67
00:10:36,058 --> 00:10:42,814
القوة البيضاء.. القوة البيضاء

68
00:10:46,692 --> 00:10:49,291
حسناً، إهدأوا

69
00:10:49,489 --> 00:10:52,774
ديفن) ، (مايكي)  ،  تهذبا)

70
00:10:56,162 --> 00:11:01,321
حسناً ، لإجتماع اليوم لدينا
مقطوعة خاصة جداً لكم

71
00:11:01,751 --> 00:11:06,892
سنؤديها هنا تحت قيادة
(الآنسة (إيزابيل جاكسون

72
00:11:07,698 --> 00:11:11,874
أرجوكم رحبوا ببطلة عالم الولاية

73
00:11:12,263 --> 00:11:15,036
كورس الحرية المعمودية

74
00:11:47,140 --> 00:11:49,134
أيها الأخوة البيضاء

75
00:11:49,246 --> 00:11:50,102
اليوم

76
00:11:50,568 --> 00:11:53,445
لدينا شيء مميز

77
00:11:54,220 --> 00:11:55,247
(كايل)

78
00:12:05,394 --> 00:12:07,025
أيها القسيس

79
00:12:07,623 --> 00:12:09,095
تسرني رؤيتك

80
00:12:11,285 --> 00:12:15,029
كنت زنجياً يعرف ما يعنيه حرق الصليب

81
00:12:19,223 --> 00:12:20,977
قتلي

82
00:12:21,541 --> 00:12:24,840
لن يصمت الحقيقة

83
00:12:26,483 --> 00:12:28,256
لم يقل أحد شيئاً عن القتل

84
00:12:28,935 --> 00:12:30,947
أريد أن أقرأ لك الجريدة

85
00:12:31,459 --> 00:12:33,683
قد تندهش مما تجده هنا

86
00:12:33,903 --> 00:12:35,116
اليوم

87
00:12:35,734 --> 00:12:38,348
القسيس (لوثر فيلب) الكبير

88
00:12:38,605 --> 00:12:40,840
(الواعظ المعمودي في (ليبرتي

89
00:12:40,949 --> 00:12:45,940
إستخدم أحد (البابوي) لمهاجمة
عدم المعالجة العرقية

90
00:12:47,462 --> 00:12:51,274
إلخ..إلخ من ذلك الهراء

91
00:12:51,464 --> 00:12:52,748
لا ، لا ، ها هي

92
00:12:53,360 --> 00:12:55,883
تقول، أنا أقتبس

93
00:12:56,051 --> 00:13:01,208
الوطن الأم الغريب قد جذب
أعراقاً راديكالية

94
00:13:01,300 --> 00:13:05,325
والذين هم هنا لنشر رسالة الكراهية

95
00:13:06,195 --> 00:13:08,290
تقول الجريدة

96
00:13:08,572 --> 00:13:12,739
أن (فيلبس) يسمي هذه الجماعات
الرذيلة على الأرض

97
00:13:14,885 --> 00:13:18,688
الرذيلة ، يا قسيس ، لماذا ؟

98
00:13:19,156 --> 00:13:22,927
تستخدم كلمات قاسية ألا تظن هذا ؟

99
00:13:25,664 --> 00:13:27,150
قل لي أيها القسيس

100
00:13:27,697 --> 00:13:29,998
هل سبق ولعبت الباسبول ؟

101
00:13:32,201 --> 00:13:33,999
بالطبع فعلت ذلك

102
00:13:34,723 --> 00:13:35,721
الآن

103
00:13:36,193 --> 00:13:43,645
عندما إخترع الإنسان الأبيض لعبة البيسبول

104
00:13:44,589 --> 00:13:51,118
كان يسعى لتعليم الناس مهارات مثل الإنتظام

105
00:13:51,661 --> 00:13:55,995
والآن كيف تبقي عينك على الكرة ؟

106
00:14:04,440 --> 00:14:07,936
لقد دعوتك إلى هنا اليوم أيها القسيس

107
00:14:08,105 --> 00:14:11,785
لتشجيع بعض التعهدات

108
00:14:12,014 --> 00:14:17,062
نحتاج لتطوير إحترام معين للفريق الآخر

109
00:14:17,467 --> 00:14:20,651
هل أوضحت نفسي أيها القسيس ؟

110
00:14:22,014 --> 00:14:24,357
هل أوضحت نفسي أيها الزنجي ؟

111
00:14:24,904 --> 00:14:29,207
الإحترام جيد للدير

112
00:14:29,830 --> 00:14:31,909
الدير جيد للراهبات

113
00:14:32,717 --> 00:14:35,245
الرب لا يحاكمنا

114
00:14:36,071 --> 00:14:37,960
حسب لون بشرتنا

115
00:14:38,107 --> 00:14:40,258
سأعتبر هذا قبولاً بنعم

116
00:14:41,073 --> 00:14:48,682
حسناً ، أيها القسيس سآخذك هكذا
لنتحادث قليلاً اليوم

117
00:14:48,948 --> 00:14:55,378
ونستطيع نشر حكمة الزنوج الرائعة خاصتك
علينا نحن البيض الحثالة

118
00:14:56,282 --> 00:14:57,601
إذهب الآن

119
00:14:57,966 --> 00:15:00,631
أذهب للمنزل واعتني بنفسك ، حسناً ؟

120
00:15:01,501 --> 00:15:02,759
أذهب

121
00:15:04,043 --> 00:15:06,792
لست أمزح ، أذهب

122
00:15:08,761 --> 00:15:09,943
آه ، ثانية

123
00:15:10,202 --> 00:15:12,771
شيء آخر أيها القسيس ، كدت أنسى

124
00:16:13,207 --> 00:16:17,347
لتكن هذه رسالة لكل من يعارضنا

125
00:16:18,236 --> 00:16:22,416
لن نبقي الأغلبية الصامته

126
00:16:22,658 --> 00:16:27,061
هذه أرض الرجل الأبيض

127
00:16:27,874 --> 00:16:32,410
لن نتحمل قوم الطين

128
00:16:33,339 --> 00:16:36,646
ماذا تقولون؟

129
00:16:37,076 --> 00:16:50,760
...القوة البيضاء

130
00:19:26,678 --> 00:19:28,992
عفواً ، هل لديكم هاتف ؟

131
00:19:29,359 --> 00:19:30,570
نعم في الخلف عند مرحاض الرجال

132
00:19:30,916 --> 00:19:31,771
شكراً

133
00:20:05,166 --> 00:20:07,098
(شكراً (جونا

134
00:20:10,808 --> 00:20:12,400
إرتفع للأعلى

135
00:20:31,118 --> 00:20:32,854
ألديك مشكلة يا حلوتي؟

136
00:20:35,007 --> 00:20:36,485
أنت تؤلمني

137
00:20:36,563 --> 00:20:37,863
إبعد يدك عنها

138
00:20:39,276 --> 00:20:41,078
لم يقصد شيئاً بهذا

139
00:20:41,733 --> 00:20:42,984
لم يؤلمك ، أليس كذلك يا عزيزتي

140
00:20:43,004 --> 00:20:44,131
يا آنسة

141
00:20:44,613 --> 00:20:46,448
هل لي بفنجان قهوة رجاءً

142
00:20:56,043 --> 00:20:58,417
هل رآني وأنا أتكلم

143
00:20:59,026 --> 00:21:01,028
ربما يريد صداقتنا

144
00:21:02,707 --> 00:21:05,199
ربما سأريه كم نحن قوم ودودين

145
00:21:05,711 --> 00:21:06,213
كم؟

146
00:21:06,716 --> 00:21:07,550
لا يوجد معي فكة

147
00:21:08,069 --> 00:21:08,909
هل أنت متأكدة ؟

148
00:21:11,961 --> 00:21:13,644
شكراً

149
00:21:14,657 --> 00:21:16,646
كيف حالك؟-
بخير-

150
00:21:16,801 --> 00:21:18,966
أنت لست من هنا أليس كذلك؟

151
00:21:19,256 --> 00:21:21,275
أنت فقط عابر سبيل

152
00:21:22,390 --> 00:21:23,049
أعذرني

153
00:21:23,129 --> 00:21:25,634
(إسمي (دوني هيز

154
00:21:28,933 --> 00:21:30,729
كيف حالك
(أنا (تومي لي

155
00:21:30,833 --> 00:21:31,921
(لي)

156
00:21:32,018 --> 00:21:34,997
هذا أسم جنوبي جميل

157
00:21:35,259 --> 00:21:37,902
(مثل الجنرال (روبرت إيلي

158
00:21:38,343 --> 00:21:40,656
هل هو قريبك ؟

159
00:21:45,024 --> 00:21:46,455
تسرني مقابلتك ، المعذرة

160
00:21:47,262 --> 00:21:48,809
هيه... أين أنت ذاهب؟

161
00:21:49,249 --> 00:21:51,169
دعنا نوصلك

162
00:21:53,672 --> 00:21:55,029
لا بأس

163
00:21:55,131 --> 00:21:56,450
هل أنت متأكد؟ -
أجل -

164
00:21:58,319 --> 00:21:59,240
حسناً

165
00:22:09,410 --> 00:22:11,867
عد الآن

166
00:22:25,098 --> 00:22:28,141
(القسيس (لوثر فيلبس
مفقود

167
00:22:28,987 --> 00:22:31,038
يا إلهي

168
00:22:48,886 --> 00:22:50,459
هل هناك مشكلة أيها الضابط ؟

169
00:22:51,008 --> 00:22:54,805
أنت مشكلتي ، أنت متأخر

170
00:22:55,805 --> 00:22:57,890
أنه خطأك ، لقد وصلتني رسالتك

171
00:22:58,465 --> 00:23:00,081
(أنا سعيد برؤيتك يا (جاك

172
00:23:01,165 --> 00:23:02,462
إنه من الجيد رؤيتك

173
00:23:04,207 --> 00:23:06,779
لا ، لا ، لقد أرسلت شاحنة لقطر سيارتك

174
00:23:07,312 --> 00:23:07,898
عظيم

175
00:23:08,540 --> 00:23:10,383
أختك كانت تنتظرك طوال الأسبوع

176
00:23:11,027 --> 00:23:12,159
لقد طهت شيئاً يشبه العاصفة

177
00:23:12,309 --> 00:23:13,252
هي طهت

178
00:23:13,965 --> 00:23:14,941
إنها تتحسن

179
00:23:15,179 --> 00:23:16,737
لا يمكن أن تسوء

180
00:23:27,913 --> 00:23:29,407
(جاك)

181
00:23:30,435 --> 00:23:32,096
ماذا حدث؟

182
00:23:32,771 --> 00:23:35,231
(لا أحد يعرف ما الأمر يا (تومي

183
00:23:45,203 --> 00:23:46,735
(هيا يا (لوثر

184
00:23:47,062 --> 00:23:49,033
كان يجب أن تمسك بها بسهولة

185
00:23:49,400 --> 00:23:51,633
جاستن) قلت هذا يكفي)

186
00:23:52,082 --> 00:23:54,199
لا أود القيام بأي شيء

187
00:23:55,104 --> 00:23:57,064
ربما لا يشعر بحاجة للعب الآن

188
00:23:57,177 --> 00:23:58,510
حسناً

189
00:24:05,143 --> 00:24:06,742
وصل والدك

190
00:24:07,185 --> 00:24:09,042
(هيا يا (لوثر

191
00:24:09,778 --> 00:24:12,320
أنظر من جاء ؟

192
00:24:13,139 --> 00:24:14,873
(تومي) ، (تومي)

193
00:24:15,030 --> 00:24:16,151
أختي

194
00:24:19,074 --> 00:24:20,354
لا أصدق أنك هنا

195
00:24:20,440 --> 00:24:20,900
أنظر لنفسك

196
00:24:21,067 --> 00:24:21,689
(مرحباً يا عم (تومي

197
00:24:21,955 --> 00:24:23,103
(جاستن)

198
00:24:24,239 --> 00:24:26,217
يا رجل ، أنظر لنفسك

199
00:24:27,407 --> 00:24:30,402
إرفعها ، إرفعها

200
00:24:31,302 --> 00:24:32,641
نل منها يا فتى

201
00:24:35,626 --> 00:24:37,274
لقد أصابني بسرعة

202
00:24:38,421 --> 00:24:39,409
أنت تذكر (لوثر) يا (تومي)؟

203
00:24:39,524 --> 00:24:40,420
بالطبع

204
00:24:40,672 --> 00:24:42,277
مرحباً يا (لوثر) ، كيف حالك ؟

205
00:24:44,953 --> 00:24:46,774
أتعرف متى آخر مرة رأيتك فيها ؟

206
00:24:47,091 --> 00:24:47,854
لا أعلم

207
00:24:48,304 --> 00:24:50,723
كنت بهذا الحجم

208
00:24:51,047 --> 00:24:52,140
(كيف حالك يا (لوثر

209
00:24:52,446 --> 00:24:53,293
بخير على ما أعتقد

210
00:24:53,667 --> 00:24:55,308
هل من أحد جائع -
نعم -

211
00:24:55,476 --> 00:24:57,213
جيد ، كبد و بصل

212
00:25:27,444 --> 00:25:30,067
مدينتا أصبحت منطقة حرب

213
00:25:30,560 --> 00:25:34,372
شوارع أحيائنا أصبحت
مليئة بالأطفال غير الشرعيين

214
00:25:34,521 --> 00:25:36,927
أعمالنا قد سرقت منا

215
00:25:37,110 --> 00:25:43,358
وأعطيت للمهاجرين
والحكومة لا تهتم

216
00:25:43,938 --> 00:25:47,279
لا بد أنهم لم يعودوا مهتمين
بالتصويت إذن

217
00:25:48,861 --> 00:25:49,758
حسناً

218
00:25:52,123 --> 00:25:55,679
نحن هنا من كنيسة الصليب للرعاية

219
00:25:56,158 --> 00:25:59,611
ولأننا نهتم نحن هنا للمساعدة

220
00:26:01,163 --> 00:26:04,502
التوسع بالمناطق في الوطن
الأم هو مستقبلنا

221
00:26:05,169 --> 00:26:08,917
بعملنا وبأنفسنا سنخلق أمتنا تحت الرب

222
00:26:09,011 --> 00:26:13,292
مع الحرية لأطفالنا وأطفال أطفالنا

223
00:26:21,881 --> 00:26:24,145
أعتمد على إلتزامكم

224
00:26:24,877 --> 00:26:26,162
أعرف

225
00:26:26,596 --> 00:26:28,898
أنني أستطيع الإعتماد على وفائكم

226
00:26:29,070 --> 00:26:33,683
لأننا كنا نعمل لنفس الهدف الأوحد

227
00:27:07,260 --> 00:27:07,964
أين كنت؟

228
00:27:08,268 --> 00:27:09,394
بالجوار

229
00:27:26,896 --> 00:27:27,622
ماذا تفعل؟

230
00:27:27,969 --> 00:27:28,652
أرحل

231
00:27:29,123 --> 00:27:31,070
(عد هنا وتحدث معي يا (أوين تاكر

232
00:27:31,914 --> 00:27:32,697
(أوين)

233
00:27:34,070 --> 00:27:35,125
أنظر إلي

234
00:27:41,098 --> 00:27:42,772
يا للمسيح

235
00:27:44,546 --> 00:27:45,731
لو لم يكن أبوك غائباً

236
00:27:45,793 --> 00:27:47,199
نعم هو ليس هنا فأين هو

237
00:27:48,231 --> 00:27:49,827
أنت عملت على ذلك

238
00:27:52,943 --> 00:27:54,128
أوين) ، أرجوك)

239
00:27:54,857 --> 00:27:57,374
أنت لا تعرف ما يفعل هؤلاء
القوم بهذه المدينة

240
00:27:57,589 --> 00:27:58,584
نحن نقاتل من أجل عرقنا

241
00:27:58,689 --> 00:28:02,429
لا  ، أنت تدنسه بالعار

242
00:28:03,266 --> 00:28:05,682
لقد هاجمني أحدهم اليوم

243
00:28:06,404 --> 00:28:08,568
ماذا ؟

244
00:28:10,587 --> 00:28:13,108
كبرياؤك إستحق هذا

245
00:28:19,374 --> 00:28:21,444
لم أجلبك إلى هذا العالم

246
00:28:21,739 --> 00:28:23,433
لتكره الناس

247
00:28:25,164 --> 00:28:27,259
لما جلبتني إذن

248
00:28:31,373 --> 00:28:32,698
(أوين)

249
00:28:33,996 --> 00:28:35,549
(أوين تاكر)

250
00:28:36,983 --> 00:28:39,787
الكراهية أعطتني شيئاً أعيش من أجله

251
00:28:45,115 --> 00:28:47,844
الكراهية ستؤدي بك إلى القتل

252
00:28:49,834 --> 00:28:52,730
الكراهية ستؤدي بك إلى القتل

253
00:29:06,398 --> 00:29:07,794
إذاً ، لما لم تعتقله

254
00:29:08,204 --> 00:29:09,608
لا يوجد شهود

255
00:29:09,942 --> 00:29:11,209
لا يوجد جثث

256
00:29:11,461 --> 00:29:12,592
لا توجد قضية

257
00:29:12,742 --> 00:29:15,145
لكن لديك فكرة عمن قام بها

258
00:29:15,729 --> 00:29:16,440
نعم

259
00:29:18,068 --> 00:29:19,276
ماذا عن (لوثر) ؟

260
00:29:20,945 --> 00:29:22,440
هو يسكن معنا

261
00:29:23,942 --> 00:29:24,834
أنت لا تعرف ما أمر به

262
00:29:24,907 --> 00:29:28,109
أنظر في وجه الصبي كل يوم
وأعطيه الأمل

263
00:29:28,707 --> 00:29:31,634
حيث أعلم أنه لا يوجد ما أفعله

264
00:29:37,226 --> 00:29:38,117
مرحباً

265
00:29:38,727 --> 00:29:41,293
سآخذ الأولاد لشراء بعض البوظه
أتود المجيء

266
00:29:42,097 --> 00:29:43,509
لا ، إذهبوا أنتم

267
00:29:43,776 --> 00:29:44,903
(هيا يا عم  (تومي

268
00:29:45,798 --> 00:29:46,819
حسناً

269
00:29:47,339 --> 00:29:49,207
أحتاج لشراء بعض الأغراض بأي حال

270
00:29:49,754 --> 00:29:51,357
أراهن أنك تريد بعض الشوكولا

271
00:29:51,631 --> 00:29:52,770
أنت تلوين ذراعي

272
00:29:53,698 --> 00:29:54,249
أراك لاحقاً -
أراك-

273
00:30:13,518 --> 00:30:14,796
هيا يا رفاق

274
00:30:18,706 --> 00:30:19,880
أين هو السوبر ماركت ؟ -
إنه هناك -

275
00:30:20,304 --> 00:30:22,085
أراك فيما بعد، حسناً ؟ -
حسناً -

276
00:30:23,256 --> 00:30:24,260
حسناً يا أولاد
قطعة واحدة فقط ، حسناً

277
00:30:24,711 --> 00:30:26,029
مرحباً يا سيد (فورتي) كيف حالك ؟ -
مرحباً كيف حالك -

278
00:30:26,860 --> 00:30:27,775
المعذرة

279
00:30:36,229 --> 00:30:36,961
حصلتم عليها

280
00:30:48,708 --> 00:30:52,507
هاكم ، إجلسوا هناك

281
00:30:55,079 --> 00:30:56,327
إنخفضوا

282
00:30:58,354 --> 00:31:00,041
مجتمع أسود

283
00:31:00,927 --> 00:31:03,127
1-2

284
00:31:05,825 --> 00:31:06,659
حسناً  ، حسناً

285
00:31:07,003 --> 00:31:07,592
أنا قادم

286
00:31:08,081 --> 00:31:08,741
ماذا قلت ؟

287
00:31:09,056 --> 00:31:09,952
لا ، ليس أنت

288
00:31:13,294 --> 00:31:15,900
توقفوا -
يجب أن تتوقفي أيضاً -

289
00:31:20,893 --> 00:31:23,198
عودي إلى حيث تنتمين

290
00:31:23,213 --> 00:31:25,061
(تومي)

291
00:31:25,267 --> 00:31:26,794
(كارين)

292
00:31:29,006 --> 00:31:30,351
اللعنة إنهم يتناسلون كالأرانب

293
00:31:30,660 --> 00:31:31,425
هيا

294
00:31:33,107 --> 00:31:34,668
أنظروا ما لدينا هنا ؟

295
00:31:38,851 --> 00:31:42,965
اسمعوا ، لا أريد أية متاعب

296
00:31:43,736 --> 00:31:45,679
أنت بعيد عن وطنك يا فتى

297
00:31:46,410 --> 00:31:48,383
لا حاجة للقيام بذلك

298
00:31:48,660 --> 00:31:49,751
سنذهب

299
00:31:50,037 --> 00:31:51,513
سنذهب طبعاً

300
00:31:51,893 --> 00:32:00,205
MOB : 079-9871651

301
00:32:01,430 --> 00:32:02,299
جميل يا فتى

302
00:32:02,571 --> 00:32:03,723
حقاً جميل

303
00:32:04,025 --> 00:32:05,396
قلت لا أريد متاعب

304
00:32:27,381 --> 00:32:27,970
يا ابن السافلة

305
00:32:28,153 --> 00:32:29,157
لقد حطمت أنفي

306
00:32:41,265 --> 00:32:41,865
(تومي)

307
00:32:49,168 --> 00:32:49,808
هيا

308
00:32:50,045 --> 00:32:50,466
لنخرج من هنا

309
00:32:51,028 --> 00:32:51,541
(تومي)

310
00:32:53,158 --> 00:32:53,892
هل أنت بخير ؟

311
00:32:54,384 --> 00:32:55,845
أنا بخير لقد إنتهى الأمر ، هيا

312
00:32:56,484 --> 00:32:57,261
الأمور بخير

313
00:33:07,170 --> 00:33:08,062
(كارين)

314
00:33:09,300 --> 00:33:09,881
والدي

315
00:33:10,092 --> 00:33:10,907
هل كل شيء بخير ؟

316
00:33:12,380 --> 00:33:13,445
أنا بخير

317
00:33:13,306 --> 00:33:14,179
يا إلهي

318
00:33:14,888 --> 00:33:17,421
أريد أخذ الأولاد للبيت الآن

319
00:33:37,268 --> 00:33:38,566
هل رأيتم أي شيء؟ -
لا -

320
00:33:39,680 --> 00:33:40,766
هيا

321
00:33:41,630 --> 00:33:42,733
لا شيء

322
00:33:43,863 --> 00:33:45,064
(سيد (مورغان

323
00:33:46,655 --> 00:33:47,812
يا مأمور

324
00:33:48,094 --> 00:33:50,413
أعرف بأنك رأيت السيارة

325
00:33:51,469 --> 00:33:52,173
لدي زوجة وطفلان يا مأمور

326
00:33:52,314 --> 00:33:56,389
إذن يجب أن تعرف تماماً
أكثر من أي شخص آخر بما أشعر به

327
00:34:12,731 --> 00:34:14,384
!يا لها من ليلة

328
00:34:15,211 --> 00:34:16,501
كيف حالك يا صديق؟

329
00:34:16,991 --> 00:34:17,817
بخير

330
00:34:19,468 --> 00:34:23,755
لا بأس من أن تشعر بالخوف
أحياناً، أتعلم ؟

331
00:34:25,875 --> 00:34:27,715
(لقد سمونا بـ (جوكس

332
00:34:28,392 --> 00:34:29,825
ماذا يعني هذا؟

333
00:34:31,752 --> 00:34:33,781
هذا يعني أننا جهلة

334
00:34:35,548 --> 00:34:37,970
آسف لأنني لم أكن هناك

335
00:34:38,787 --> 00:34:40,891
لا تستطيع أن تكون في كل مكان يا أبي

336
00:34:41,832 --> 00:34:42,534
إنك محق

337
00:34:45,324 --> 00:34:46,347
أتعلم كم أحبك؟

338
00:34:46,807 --> 00:34:47,886
أنت تعلم، أليس كذلك؟

339
00:34:48,659 --> 00:34:49,978
أعدك

340
00:34:50,411 --> 00:34:52,295
إن هذا لن يحدث ثانية

341
00:34:52,630 --> 00:34:53,573
شكراً يا أبي

342
00:34:53,812 --> 00:34:54,455
حسناً

343
00:34:55,301 --> 00:34:57,324
لن أدع هذا يحدث

344
00:34:58,344 --> 00:34:59,245
هذا وعد

345
00:35:07,847 --> 00:35:10,338
يا لجماله

346
00:35:11,121 --> 00:35:12,603
إنه أنثى

347
00:35:12,869 --> 00:35:15,782
إنه ماذا ؟ -
أنثى -

348
00:35:16,208 --> 00:35:17,496
آسف يا فتاة

349
00:35:18,221 --> 00:35:21,132
حسناً يا (جاستن) حان وقت الإستعداد
إذهب واغتسل حسناً

350
00:35:21,495 --> 00:35:22,210
(أراك لاحقاً عم (توم

351
00:35:22,306 --> 00:35:24,168
أراك لاحقاً أيها الشاب الصغير

352
00:35:25,035 --> 00:35:25,806
وداعاً

353
00:35:27,417 --> 00:35:29,086
لقد إشتاق إليك

354
00:35:29,372 --> 00:35:31,101
نحن كلنا إشتقنا إليك

355
00:35:31,576 --> 00:35:32,716
وأنا أشتقت لكم أيضاً

356
00:35:33,634 --> 00:35:36,197
يريد أن تعلمه كيف يدافع عن نفسه ؟

357
00:35:38,776 --> 00:35:39,786
(كارين)

358
00:35:40,242 --> 00:35:42,342
أنت تعلمين أنني لم أعد أعلم

359
00:35:45,835 --> 00:35:46,975
آسفة

360
00:35:47,466 --> 00:35:48,912
آسفة ، حسناً

361
00:35:50,906 --> 00:35:53,539
إسمع ساعدني بإدخالها الحظيرة
ثم نستطيع الذهاب ؟

362
00:35:53,979 --> 00:35:54,986
أين ؟

363
00:35:55,509 --> 00:35:57,246
(الى معرض (فوريش

364
00:35:57,567 --> 00:35:58,202
(معرض (فوريش

365
00:35:58,354 --> 00:36:00,235
أجل ، لقد تطوعنا

366
00:36:01,809 --> 00:36:03,260
به

367
00:36:04,257 --> 00:36:06,260
هيا ، هيا ، هيا

368
00:36:06,434 --> 00:36:11,661
أخطأ بالضربة الأولى

369
00:36:13,084 --> 00:36:15,606
يا فتى ، ما الأمر ؟

370
00:36:16,020 --> 00:36:17,397
ألم تأكل حلواك ؟

371
00:36:17,701 --> 00:36:18,701
إضربها بعضلاتك

372
00:36:18,818 --> 00:36:20,576
لا تكن غبياً ،  هيا

373
00:36:24,172 --> 00:36:25,493
هذه هي الضربة الثانية

374
00:36:25,849 --> 00:36:26,840
هيا يا فتى

375
00:36:27,613 --> 00:36:29,492
هل هذا أفضل ما تستطيعه

376
00:36:29,806 --> 00:36:31,390
أعني بأنك مثل الفتاة

377
00:36:32,084 --> 00:36:34,573
إنتظر لحظة (ديفي) دعني أشتري
منك الكرة بخمسة دولارات

378
00:36:35,581 --> 00:36:38,300
خمس دولارات ، جيد

379
00:36:38,411 --> 00:36:39,251
يا سيدة

380
00:36:39,490 --> 00:36:40,113
ماذا تفعلين ؟

381
00:36:40,364 --> 00:36:41,282
إنها رمية الولد

382
00:36:41,457 --> 00:36:42,364
لا تغشي هنا

383
00:36:42,843 --> 00:36:45,204
فقط أريد أن أريك كيف ترمي الفتاة ؟

384
00:36:54,143 --> 00:36:56,399
يبدو أن مهرجنا قد إغتسل

385
00:37:00,369 --> 00:37:01,234
لنخرج من هنا

386
00:37:07,887 --> 00:37:08,313
(مرحباً يا (تون

387
00:37:08,576 --> 00:37:09,373
كيف حالك اليوم ؟

388
00:37:09,857 --> 00:37:10,267
حظاً طيباً

389
00:37:10,829 --> 00:37:11,796
إفعل ما تستطيعه يا بني

390
00:37:28,141 --> 00:37:30,943
يجب أن تأتي وتحدثنا
تحدثنا ونحدثك كيف

391
00:37:31,011 --> 00:37:31,780
ما هذا ؟

392
00:37:32,073 --> 00:37:33,336
ما بكم ، أخرجوا من هنا

393
00:37:33,683 --> 00:37:34,714
أغربي من هنا يا سيدة

394
00:37:34,927 --> 00:37:35,899
هذه ممتلكات خاصة

395
00:37:36,552 --> 00:37:37,595
(أوين)

396
00:37:38,336 --> 00:37:39,688
(أوين تاكر)

397
00:37:41,281 --> 00:37:43,062
نحن لا نعلم الكراهية هنا

398
00:37:43,288 --> 00:37:44,158
ليس كراهية

399
00:37:44,510 --> 00:37:45,213
إنها الحقيقة

400
00:37:46,179 --> 00:37:47,934
وأنت لست معلمتي بعد الآن

401
00:37:51,857 --> 00:37:52,388
أعطني هذا

402
00:37:53,086 --> 00:37:55,345
أبتعد عني -
هيا ، نخرج من هنا -

403
00:37:56,629 --> 00:37:58,698
لما لا تذهبين الى المنزل يا فتاة

404
00:38:07,559 --> 00:38:08,546
أنت

405
00:38:09,188 --> 00:38:10,514
من أنت أيها الغلام ؟

406
00:38:11,010 --> 00:38:13,027
تومي) ، المهرج القاتل)

407
00:38:17,068 --> 00:38:25,582
MOB : 079-9871651

408
00:38:28,352 --> 00:38:29,776
هيا لننل منه

409
00:38:32,394 --> 00:38:33,137
(هيا يا (بوبي

410
00:38:33,410 --> 00:38:34,473
أمسكه

411
00:38:52,896 --> 00:38:53,277
هيا

412
00:38:53,303 --> 00:38:55,489
لا تفعل ذلك يا فتى -
هيا -

413
00:39:27,251 --> 00:39:29,162
تعال هيا

414
00:39:29,420 --> 00:39:30,102
أيتها الفتاة

415
00:39:30,745 --> 00:39:33,747
أيها الوغد ، أنا لا أخافك

416
00:39:39,016 --> 00:39:40,294
اللعنة

417
00:39:40,627 --> 00:39:42,061
هيا

418
00:39:42,644 --> 00:39:44,002
سآراك لاحقاً

419
00:39:48,755 --> 00:39:49,726
هذا لم يكن ضرورياً

420
00:39:49,864 --> 00:39:51,648
كنت أستطيع الإعتناء بنفسي

421
00:39:51,976 --> 00:39:52,823
ماذا ؟

422
00:39:53,339 --> 00:39:54,451
كدت تقتله

423
00:39:55,541 --> 00:39:56,597
يا سيدة

424
00:39:57,716 --> 00:39:59,631
أنت مرحب بك

425
00:40:13,050 --> 00:40:19,916
هذا ضعف ما تكلمنا عنه -
يا هذا، هذه معدات عسكرية -

426
00:40:20,191 --> 00:40:22,058
إنها باهظة جداً

427
00:40:24,216 --> 00:40:27,995
ولكن من أجلك سأرمي بهذه

428
00:40:32,453 --> 00:40:33,798
شعور جيد

429
00:40:34,701 --> 00:40:36,312
هيا ، قم بتجربتها

430
00:40:53,718 --> 00:40:55,419
كيف حالك يا زعيم ؟

431
00:41:00,657 --> 00:41:02,054
أكره المواعيد العمياء

432
00:41:02,287 --> 00:41:05,256
قلت لك أنه ليس موعدا أعمى
(إنها معلمة (جاستين

433
00:41:05,349 --> 00:41:07,084
أنا أعرف أختي

434
00:41:07,662 --> 00:41:08,571
إنها هنا

435
00:41:12,581 --> 00:41:13,521
ما رأيك ؟

436
00:41:14,035 --> 00:41:15,270
يا إلهي

437
00:41:16,352 --> 00:41:17,908
ملكة الجليد

438
00:42:10,814 --> 00:42:12,400
أظنك نسيت بقعة

439
00:42:13,096 --> 00:42:14,052
أين ؟

440
00:42:16,976 --> 00:42:19,692
لا تستطيع منع نفسك عن ذلك

441
00:42:21,667 --> 00:42:22,813
....أتعرف أنا

442
00:42:24,805 --> 00:42:27,893
أردت أن أعتذر كعاهرة بالأمس

443
00:42:28,604 --> 00:42:29,940
كلمة قوية

444
00:42:30,307 --> 00:42:32,121
مناسبة لكن قوية

445
00:42:32,592 --> 00:42:34,709
كنت أحاول شكرك على مساعدتك

446
00:42:34,966 --> 00:42:37,036
لا كنت محقة ، محقة تماماً

447
00:42:38,559 --> 00:42:39,534
حول ماذا ؟

448
00:42:39,784 --> 00:42:41,704
كان يجب أن أتركهم يضربونك

449
00:42:44,657 --> 00:42:46,378
أنت قوية ، صحيح

450
00:42:48,171 --> 00:42:49,475
(قولي لي يا (مارغو

451
00:42:49,936 --> 00:42:50,600
ماذا ؟

452
00:42:51,378 --> 00:42:53,012
هل أنت شديدة هكذا دائماً ؟

453
00:42:53,226 --> 00:42:53,791
نعم

454
00:42:54,692 --> 00:42:56,789
لهذا أنت متورطة ؟

455
00:42:58,278 --> 00:42:59,635
أنا

456
00:43:00,512 --> 00:43:01,104
متورطة

457
00:43:01,823 --> 00:43:02,847
نعم

458
00:43:03,085 --> 00:43:03,894
معه

459
00:43:05,261 --> 00:43:05,830


460
00:43:06,867 --> 00:43:07,201


461
00:43:07,315 --> 00:43:10,581
ستأخذ نصيبك -
سأخذ نصيبك -

465
00:43:11,149 --> 00:43:11,783
الوعود ، الوعود 

466
00:43:12,109 --> 00:43:12,655
كف عن ذلك 

467
00:43:13,092 -->  00:43:15,898
ستضربني بالملعقة

470
00:43:16,425 --> 00:43:17,235
نعم ، نعم ، نعم -
لا تضرب ، لا يجب أن تضرب الفتيات

471
00:43:17,240 --> 00:43:19,449
أقسم أنه لا يجب أن تضرب فتيات

473
00:43:20,689 --> 00:43:21,968
(تومي)

474
00:43:22,415 --> 00:43:25,197
أخرج إلى هنا بسرعة

475
00:43:36,455 --> 00:43:38,217
ما هذا بحق الجحيم ؟

476
00:43:39,490 --> 00:43:42,871
أدخلوا للمنزل -
تراجعوا -

477
00:43:44,379 --> 00:43:47,627
سأعطيكم خمس ثوان لتخرجوا من ممتلكاتي

478
00:43:47,946 --> 00:43:54,268
4-3-2

479
00:43:54,889 --> 00:43:55,574
إلى الأمام

480
00:43:55,825 --> 00:43:57,494
القوة البيضاء

481
00:43:59,184 --> 00:44:00,464
هيا

482
00:44:00,890 --> 00:44:02,666
وداعاً يا مأمور

483
00:44:06,554 --> 00:44:07,452
أنت التالي على اللائحة

484
00:44:07,973 --> 00:44:09,204
أنت تحرمنا من حقوقنا

485
00:44:09,468 --> 00:44:10,713
لوثر) إختفى)

486
00:44:11,020 --> 00:44:11,959
ماذا ؟

487
00:44:12,033 --> 00:44:12,930
سأذهب لإحضاره

488
00:44:13,098 --> 00:44:14,161
أظنني أعرف أين ذهب ؟

489
00:44:14,290 --> 00:44:16,328
هيا ، هيا

490
00:44:17,656 --> 00:44:19,379
هيا يا (جاك) عد للمنزل

491
00:44:56,960 --> 00:44:58,467
(لوثر)

492
00:45:05,171 --> 00:45:06,265
أنت بخير ؟

493
00:45:07,069 --> 00:45:09,567
أولئك كانوا من قتل والدي

494
00:45:10,889 --> 00:45:11,784
كيف تعرف ؟

495
00:45:12,130 --> 00:45:13,421
رأيت هذا من قبل

496
00:45:13,902 --> 00:45:15,828
لقد حرقوا صليباً

497
00:45:17,273 --> 00:45:18,344
وأخذوه

498
00:45:19,266 --> 00:45:21,250
لم أفعل شيئاً لهم

499
00:45:22,406 --> 00:45:24,817
لما يكرهوني ؟

500
00:45:26,006 --> 00:45:26,562
(لوثر)

501
00:45:27,280 --> 00:45:28,630
سأخبرك شيئاً

502
00:45:29,591 --> 00:45:31,446
وأريدك أن تسمعني

503
00:45:32,709 --> 00:45:34,844
الأمر ليس أنهم يكرهونك

504
00:45:35,414 --> 00:45:36,626
أنهم يكرهون أياً كان

505
00:45:36,862 --> 00:45:38,028
يختلف عنهم

506
00:45:38,788 --> 00:45:41,116
أبي علمني أن أحب الجميع

507
00:45:41,344 --> 00:45:42,230
لا أستطيع منع ذلك

508
00:45:42,682 --> 00:45:43,873
أكرههم

509
00:45:44,687 --> 00:45:47,089
لا تستطيع ، إن الكراهية هي الكراهية

510
00:45:47,423 --> 00:45:49,467
سوف تأكلك من الداخل

511
00:45:49,952 --> 00:45:52,271
كيف ستشعر لو قتلوا والدك ؟

512
00:45:58,382 --> 00:45:59,966
(لا أعرف يا (لوثر

513
00:46:01,571 --> 00:46:03,537
أريد أن أستعيده

514
00:46:08,327 --> 00:46:09,689
هو لم يتركك

515
00:46:11,120 --> 00:46:13,319
أراهن بأنه يراك الآن

516
00:46:14,098 --> 00:46:16,832
ولو تذكرت دائماً ما علمك إياه

517
00:46:17,412 --> 00:46:19,535
سيكون دائماً معك

518
00:46:19,968 --> 00:46:20,955
!حسناً

519
00:46:26,415 --> 00:46:27,610
!حسناً

520
00:46:32,259 --> 00:46:35,303
تعال عانقني

521
00:46:51,307 --> 00:46:56,550
هذا يوصلنا إلى آخر مادة عمل
على جدول اليوم

522
00:46:56,905 --> 00:46:59,848
(إقتراح من كنيسة صليب (أريان

523
00:47:01,003 --> 00:47:06,275
لشراء المحضر 154 من
(المدينة (ليبرتي

524
00:47:06,555 --> 00:47:10,461
وكذلك 2500 إيكر من الزاوية
الشمالية الشرقية للبلدة

525
00:47:11,027 --> 00:47:16,403
الآن إن لم تكن هناك نقاشات
أو إعتراضات أنا أنوي

526
00:47:29,913 --> 00:47:33,273
يا سادة هناك بعض المقاعد الشاغرة
...إن كنتم تودون أن

527
00:47:38,332 --> 00:47:39,577
حسناً

528
00:47:40,358 --> 00:47:43,477
كما كنت أقول

529
00:47:43,565 --> 00:47:50,168
إن لم تكن هناك إعتراضات
سأوصي بالموافقة لدى المجلس

530
00:47:57,915 --> 00:47:59,019
جيد جداً

531
00:47:59,858 --> 00:48:01,990
إن لم يكن هناك شيء آخر

532
00:48:02,271 --> 00:48:02,816


533
00:48:02,070 --> 00:48:07,340
عفواً ، سيدي العمدة
لدي شيء أود أن أقوله

544
00:48:09,861 --> 00:48:11,800
كلنا نعرف بعضنا هنا

545
00:48:12,721 --> 00:48:14,104
نحن جيران

546
00:48:15,777 --> 00:48:18,038
(كلنا نعرف السيد (برايان

547
00:48:18,379 --> 00:48:20,102
هو جارنا أيضاً

548
00:48:22,021 --> 00:48:25,665
معظمنا لا يحب ما لدى السيد
برايان) ليقوله)

549
00:48:25,928 --> 00:48:27,754
ولكننا دائماً إحترمنا رأيه بقولها

550
00:48:28,352 --> 00:48:29,531
هذا صحيح

551
00:48:30,710 --> 00:48:31,552
لكن الآن

552
00:48:32,186 --> 00:48:34,751
السيد (برايان) يريد شراء أراضينا

553
00:48:35,080 --> 00:48:36,917
لكي يبني صرحاً للكراهية

554
00:48:39,771 --> 00:48:42,258
وأنا أقول أن الحرية ليست للبيع

555
00:48:43,175 --> 00:48:45,319
(قولي لهم يا (مارغو

556
00:48:54,655 --> 00:48:55,536
يا آنسة

557
00:48:55,878 --> 00:48:58,363
ليس ضد القانون أن أشتري أملاكاً

558
00:48:58,615 --> 00:49:00,551
هذه ما تزال بلاد حرة

559
00:49:00,829 --> 00:49:01,418
نعم

560
00:49:01,902 --> 00:49:04,003
(إنها بلاد حرة يا سيد (برايان

561
00:49:04,990 --> 00:49:06,565
أنت تعرف الكلمات

562
00:49:06,905 --> 00:49:08,900
ولكنك تخطئ معناها

563
00:49:10,764 --> 00:49:13,097
يمكن أن تراه في وجوه الأطفال

564
00:49:13,449 --> 00:49:15,286
بينما هن ينظرون للمستقبل

565
00:49:15,571 --> 00:49:18,404
وأملهم بأنهم سيتمكنون دائماً
من العيش أحراراً

566
00:49:18,786 --> 00:49:21,485
وبكراهية كما أراد الرب

567
00:49:22,151 --> 00:49:25,530
بغض النظر عن عرقهم
مذهبهم أو لونهم

568
00:49:27,844 --> 00:49:29,358
أريد فقط قول شيء هنا

569
00:49:30,884 --> 00:49:33,065
تهديد للحرية هنا

570
00:49:33,568 --> 00:49:35,656
هو تهديد للحرية في كل مكان

571
00:49:35,725 --> 00:49:36,774
أتسمعون ما أقوله

572
00:49:37,201 --> 00:49:39,258
تهديد للحرية هنا

573
00:49:39,551 --> 00:49:41,824
هو تهديد للحرية في كل مكان

574
00:49:42,060 --> 00:49:45,152
أعظكم فقط بعبارات بسيطة

575
00:49:46,361 --> 00:49:47,408
الآن لدينا الحق بالعيش

576
00:49:47,493 --> 00:49:49,691
(الكل لديه الحق سيد (برايان

577
00:49:49,937 --> 00:49:55,685
ولكن هناك أشخاص من أتباعك
يأخذون من كلامك إجازة للكراهية والقتل

578
00:49:57,660 --> 00:49:58,976
هي محقة

579
00:49:58,991 --> 00:50:04,363
(لن نخاف منك بعد يا سيد (برايان
أو من أتباعك

580
00:50:05,833 --> 00:50:11,430
لا مكان في الحرية
للإنحياز ، الكراهية ، أو العنف

581
00:50:13,780 --> 00:50:15,163
نعم

582
00:50:23,894 --> 00:50:25,462
محكمة

583
00:50:26,314 --> 00:50:27,835
(سيد (برايان

584
00:50:29,466 --> 00:50:33,471
أصبح من الواضح أن مصالح كنيستك

585
00:50:33,758 --> 00:50:36,888
لا تتوافق مع مصالح مدينتنا

586
00:50:44,658 --> 00:50:45,890
نعم ، نعم

587
00:50:45,968 --> 00:50:47,932
لقد فعلناها

588
00:51:12,653 --> 00:51:14,796
هل تمتعت بحفلة الشواء ليلة البارحة ؟

589
00:51:15,283 --> 00:51:16,384
يا ابن السافلة

590
00:51:18,126 --> 00:51:21,691
كفوا، تكرهني بقدر ما أكرهك

591
00:51:21,937 --> 00:51:24,058
تذكر أن دمك أحمر مثل دمي

592
00:51:25,244 --> 00:51:26,219
سأشتري كتاباً

593
00:51:26,385 --> 00:51:29,141
آيسن) ، إسد لنفسك معروفاً وأخرج من هنا الآن)

594
00:51:29,150 --> 00:51:30,633
تفرقوا يا جماعة، إنتهى الأمر

595
00:51:31,402 --> 00:51:32,324
هيا

596
00:51:40,233 --> 00:51:40,669
(تومي)

597
00:51:41,044 --> 00:51:42,266
ماذا كنت تفعل هناك بحق الجحيم ؟

598
00:51:42,477 --> 00:51:43,251
!!يا للمسيح، جاك

599
00:51:43,667 --> 00:51:46,197
هل سنجلس وندعهم يفعلون بنا
ما فعلوه بالقسيس (فيلبس) ؟

600
00:51:47,738 --> 00:51:48,381
هاي

601
00:51:48,822 --> 00:51:49,566
(هاي (تومي

602
00:51:49,898 --> 00:51:51,206
أنظر سأعالج الأمر

603
00:51:51,445 --> 00:51:53,197
ولكني يجب أن أقوم بهذا حسب القانون

604
00:51:53,778 --> 00:51:54,431
(جاك)

605
00:51:54,796 --> 00:51:56,878
لا أظن أن الفريق الآخر
يلعب حسب قوانينك

606
00:52:29,719 --> 00:52:30,962
لماذا تسمينه (روز) ؟

607
00:52:31,478 --> 00:52:32,874
(إسمه الحقيقي هو (روز أمور

608
00:52:33,381 --> 00:52:35,260
(لكنك تستطيع تسميته (روز

609
00:52:50,195 --> 00:52:54,089
أحياناً عليك أن تدفعي ثمناً
لما تؤمنين به

610
00:52:54,189 --> 00:52:59,172
ألهذا توقفت عن التعليم ؟-
كارين) ، أخبرتك بذلك ؟)-

611
00:53:09,046 --> 00:53:13,367
ماذا قالت غير ذلك؟-
أنك قتلت رجلاً-

612
00:53:22,957 --> 00:53:27,840
لقد قتل صديقي
ثم لاحقني

613
00:53:29,793 --> 00:53:30,974
...أنا

614
00:53:35,138 --> 00:53:37,270
لم يكن لدي خيار

615
00:53:37,698 --> 00:53:40,032
أنا آسفة ، لم يكن علي أن أثير الموضوع

616
00:53:40,699 --> 00:53:41,985
(مارغو)

617
00:53:42,771 --> 00:53:44,299
ما فعلته

618
00:53:44,742 --> 00:53:47,300
كان ضد كل ما كنت أؤمن به

619
00:53:47,667 --> 00:53:48,856
كل شيء

620
00:53:50,787 --> 00:53:53,859
"تومي"
يجب أن تكف عن لوم نفسك

621
00:53:54,609 --> 00:53:58,349
قلت بأنه لم يكن لديك خيار وأنا أصدقك

622
00:53:58,948 --> 00:54:01,382
الآن لديك خيار

623
00:54:01,809 --> 00:54:05,464
تستطيع أن تبقى هنا وتساعد عائلتك
أو يمكنك أن تذهب

624
00:54:06,859 --> 00:54:10,259
لن أدع يداي تفعلان ذاك السوء
أتمنى لو كنت أستطيع إبعاد ذلك الألم

625
00:56:14,254 --> 00:56:15,080
هاي

626
00:56:15,283 --> 00:56:16,975
آسف ... آسف

627
00:56:50,733 --> 00:56:52,200
أين (هانس) بحق الجحيم ؟

628
00:56:52,588 --> 00:56:54,215
إنه في قاعة الإجتماعات يا سيدي

629
00:57:03,130 --> 00:57:05,602
كيف يمكن أن تكون مجنوناً
هذه أسلحة هجوم

630
00:57:05,774 --> 00:57:06,559
هذه حرب

631
00:57:06,608 --> 00:57:08,197
نعم سيدي

632
00:57:08,780 --> 00:57:09,960
سباق حرب

633
00:57:10,331 --> 00:57:11,419
وهو حتمي

634
00:57:11,648 --> 00:57:13,369
هذا بالضبط ما يخافه الناس

635
00:57:13,624 --> 00:57:15,284
يظنوننا نريد الإبادة

636
00:57:15,556 --> 00:57:16,330
وليس التفريق

637
00:57:16,577 --> 00:57:18,229
(لكن أيها (القسيس

638
00:57:19,101 --> 00:57:20,559
نحن نريد

639
00:57:22,165 --> 00:57:24,011
وثقت بك

640
00:57:24,756 --> 00:57:27,182
أعطيتك حياة

641
00:57:27,524 --> 00:57:29,478
وهكذا تردني الثمن

642
00:57:30,130 --> 00:57:32,371
(الحروب هي الشياطين يا (تشابلن

643
00:57:32,647 --> 00:57:35,892
أريدك أنت، أريده هو
خارج هذا المكان غداً

644
00:57:36,434 --> 00:57:38,094
الرجال يحتاجون لقيادة جديدة

645
00:57:38,333 --> 00:57:39,040
أوافقك

646
00:57:39,962 --> 00:57:41,401
إبتعد عن طريقي

647
00:57:52,378 --> 00:57:53,743
نعم

648
00:57:54,172 --> 00:57:57,347
الرجال يحتاجون لقيادة جديدة

649
00:58:00,825 --> 00:58:03,951
لكنه كان واحداً منا

650
00:58:05,063 --> 00:58:08,169
أنا من يقرر من كان معنا

651
00:58:08,475 --> 00:58:09,984
ماذا تفعل هنا على أي حال ؟

652
00:58:10,441 --> 00:58:12,525
ظننت أنك قلت أنك تطارد ذلك الشاب

653
00:58:12,886 --> 00:58:13,631
نعم

654
00:58:14,129 --> 00:58:18,968
تركته الليلة الماضية عند
معلمه ورئيسه

655
00:58:20,037 --> 00:58:20,866
جيد

656
00:58:22,711 --> 00:58:24,981
عصفورين بحجر واحد

657
00:58:25,667 --> 00:58:29,405
(داني)
أنت تعرف ما يجب أن تقوم به

658
00:58:38,190 --> 00:58:39,456
من أنت؟

659
00:58:48,629 --> 00:58:50,112
أسرعوا هناك

660
00:58:51,295 --> 00:58:52,952
أنت توقف

661
00:58:53,393 --> 00:58:54,341
أنتم بالدراجات

662
00:58:54,666 --> 00:58:55,326
...هيا وراءه

663
00:58:55,720 --> 00:58:57,452
...نالوا منه

664
01:00:28,627 --> 01:00:29,649
(روزي)

665
01:00:31,663 --> 01:00:34,019
روزي) إهدأ)

666
01:00:37,310 --> 01:00:39,694
روزي) ، ما خطبك ؟)

667
01:00:40,581 --> 01:00:49,783
MOB : 079-9871651

668
01:01:06,536 --> 01:01:08,991
ابقى بعيداً عني

669
01:01:11,201 --> 01:01:14,149
تحبين القسوة ، أليس كذلك؟

670
01:01:17,508 --> 01:01:20,119
توقفي وإلا قطعت حلقك

671
01:01:28,488 --> 01:01:29,077
توقف

672
01:01:29,303 --> 01:01:29,906
أجهز عليها

673
01:01:30,693 --> 01:01:31,599
إنه ليس هنا

674
01:01:33,007 --> 01:01:34,534
جده

675
01:01:35,683 --> 01:01:36,806
لا

676
01:01:37,132 --> 01:01:38,897
أنا أولاً

677
01:02:03,802 --> 01:02:22,461
MOB : 079-9871651

678
01:02:24,623 --> 01:02:26,953
دعني أذهب

679
01:02:27,388 --> 01:02:31,786
(إنه أنا ، أنا يا (مارغو

680
01:04:15,033 --> 01:04:16,146
اللعنة

681
01:04:48,442 --> 01:04:49,224
(لنذهب إلى (برايان

682
01:04:57,476 --> 01:04:58,907
(كارين)

683
01:04:59,513 --> 01:05:00,943
(جاك)

684
01:05:03,602 --> 01:05:06,018
ابن السافلة

685
01:05:08,983 --> 01:05:11,221
لقد أخذ الأولاد

686
01:05:19,609 --> 01:05:23,094
ما زلت تريد اللعب
حسب القوانين أيها المأمور

687
01:05:24,730 --> 01:05:27,306
MOB : 079-9871651

688
01:05:57,696 --> 01:05:59,003
(إخوتي (الآريون

689
01:06:00,455 --> 01:06:02,352
محاربوا الرب

690
01:06:03,617 --> 01:06:05,099
لدي أخبار سيئة

691
01:06:05,910 --> 01:06:09,070
قتل قائدنا بوحشية

692
01:06:14,466 --> 01:06:15,518
هذا الحثالة

693
01:06:15,656 --> 01:06:17,965
يسعى لتدمير حركتنا

694
01:06:18,415 --> 01:06:19,804
وفي هذه الليلة

695
01:06:20,086 --> 01:06:21,954
سيقود قوة ضدنا

696
01:06:23,220 --> 01:06:25,784
أنا عينني الرب

697
01:06:26,120 --> 01:06:27,476
لمواجهة أعظم تحدي

698
01:06:27,576 --> 01:06:30,141
(لأخدم خليفة السيد (برايان

699
01:06:30,839 --> 01:06:32,284
وأعتمد عليكم يا رجال

700
01:06:32,560 --> 01:06:35,617
لتحقيق أهداف سباقنا

701
01:06:36,838 --> 01:06:40,060
لا تسيئوا تقدير ذكاء هذا السيد

702
01:06:41,020 --> 01:06:43,199
عيناه تريان في الظلام

703
01:06:44,327 --> 01:06:47,730
قلبه شيطاني أكثر من خاصتكم

704
01:06:48,061 --> 01:06:49,053
هو لا يعرف الشرف

705
01:06:49,989 --> 01:06:51,240
لذا أقول لكم

706
01:06:52,079 --> 01:06:53,104
يا رجال الملك

707
01:06:53,625 --> 01:06:55,004
إنهضوا

708
01:06:55,525 --> 01:06:56,841
وطالبوا بقدرنا

709
01:06:57,484 --> 01:06:58,351
قفوا

710
01:06:58,711 --> 01:07:02,529
وطالبوا بالتراب الذي مات
من أجله آباؤنا

711
01:07:03,017 --> 01:07:05,418
نحن محاربوا الرب

712
01:07:05,834 --> 01:07:06,998
ولدنا

713
01:07:07,351 --> 01:07:11,563
لنعلوا فوق الطين الأسود
والبني والأصفر

714
01:07:12,462 --> 01:07:15,580
لون جلدنا هو زيننا

715
01:07:16,167 --> 01:07:18,005
قلب واحد..نبض واحد

716
01:07:18,385 --> 01:07:20,503
مئة قلب... نبضة واحدة

717
01:07:21,114 --> 01:07:23,730
ألف قلب... نبضة واحدة

718
01:07:24,290 --> 01:07:26,847
فلنسعى للنصر

719
01:07:27,032 --> 01:07:35,770
النصر عالياً
النصر عالياً

720
01:07:41,060 --> 01:07:41,950
أين الأولاد ؟

721
01:07:43,611 --> 01:07:44,792
حان الوقت لتتكلم يا فتى؟

722
01:07:51,602 --> 01:07:52,298
(أتعرف ما يجب القيام به يا (جاك

723
01:07:52,520 --> 01:07:53,217
لنقم به

724
01:09:21,395 --> 01:09:23,380
"متفجرات سي 4"

725
01:10:02,831 --> 01:10:03,878
الآن نلت منك

726
01:10:26,829 --> 01:10:28,954
إنه هنا

727
01:10:53,030 --> 01:10:54,263
يا أولاد

728
01:10:55,032 --> 01:10:56,194
(جاستن)

729
01:10:56,667 --> 01:10:57,406
أبي

730
01:10:58,028 --> 01:10:59,111
(لوثر)

731
01:11:00,338 --> 01:11:00,706
هنا

732
01:11:04,907 --> 01:11:05,834
أبي

733
01:11:08,299 --> 01:11:09,231
هل أنتم بخير؟

734
01:11:13,972 --> 01:11:14,833
إنتظروا

735
01:11:16,728 --> 01:11:17,734
(جاك)

736
01:11:20,826 --> 01:11:21,603
تومي) ، إنخفض)

737
01:11:26,068 --> 01:11:26,907
هيا إذهبوا...إذهبوا

738
01:11:27,173 --> 01:11:29,119
هيا إذهبوا...إذهبوا

739
01:11:39,098 --> 01:11:39,605
هناك

740
01:11:40,160 --> 01:11:40,851
ها هو ذا

741
01:11:45,511 --> 01:11:46,359
إذهبوا ، هيا

742
01:12:14,811 --> 01:12:15,357
إذهب

743
01:12:24,251 --> 01:12:24,737
(مارغو)

744
01:12:25,804 --> 01:12:26,554
تعالي هنا تعالي

745
01:12:27,097 --> 01:12:27,588
لنذهب

746
01:12:29,074 --> 01:12:29,910
هل تستطيعون الدفع ؟

747
01:12:32,284 --> 01:12:34,029
لوثر) ، (جاستين) ،  هيا)

748
01:12:34,138 --> 01:12:35,676
تعالوا للخلف
تحت المقعد

749
01:12:36,165 --> 01:12:37,232
إبقوا تحت

750
01:12:40,738 --> 01:12:42,159
(جاك)

751
01:12:42,299 --> 01:12:43,576
أبي

752
01:12:43,984 --> 01:12:45,983
(جاك) ، (جاك)

753
01:12:46,123 --> 01:12:48,071
إذهبي .. إذهبي

754
01:12:49,995 --> 01:12:50,700
(مارغو)

755
01:12:51,350 --> 01:12:52,676
تراجعي الآن ..الآن

756
01:12:52,741 --> 01:12:53,845
تراجعي

757
01:12:58,369 --> 01:12:58,757
أبي

758
01:12:58,852 --> 01:13:00,860
إنخفض ، ستنجو

759
01:13:06,594 --> 01:13:07,585
تابعي مسيرك ، سأعيقهم

760
01:13:07,752 --> 01:13:08,829
(تومي)

761
01:13:37,187 --> 01:13:38,683
هيا

762
01:13:40,140 --> 01:13:41,279
توقفي

763
01:13:41,327 --> 01:13:43,113
جاك) إنتبه)

764
01:13:46,186 --> 01:13:47,270
النجدة

765
01:14:04,232 --> 01:14:06,120
هيا

766
01:14:39,604 --> 01:14:43,026
أبي ، أبي ، أبي

767
01:15:16,711 --> 01:15:18,398
تحركوا .. تقدموا

768
01:15:38,772 --> 01:15:40,540
هيا ، هيا

769
01:15:42,729 --> 01:15:44,108
هيا

770
01:15:48,705 --> 01:15:51,951
يا إلهي ، أرجوك

771
01:15:53,476 --> 01:15:54,932
يا إلهي

772
01:16:06,893 --> 01:16:08,490
أشكرك يا إلهي

773
01:16:21,689 --> 01:16:23,683
مارغو) ، هيا)

774
01:16:27,116 --> 01:16:28,524
من هنا  ، هيا

775
01:16:50,877 --> 01:16:52,081
أيها الغبي

776
01:16:52,813 --> 01:16:54,357
إبتعد عن طريقي

777
01:17:45,139 --> 01:17:46,643
ألقي سلاحك

778
01:17:49,583 --> 01:17:51,674
أنت

779
01:17:53,951 --> 01:17:55,854
متى ستتعلم يا فتى؟

780
01:18:17,149 --> 01:18:19,150
(هيا يا (لي

781
01:18:19,573 --> 01:18:22,692
ألا نستطيع الإختلاء ببعضنا

782
01:21:04,771 --> 01:21:06,638
الآن لنرى ما هو لون دمك

783
01:21:07,886 --> 01:21:08,388
هيا

784
01:21:10,408 --> 01:21:10,852
هيا

785
01:21:14,037 --> 01:21:20,672
MOB : 079-9871651

786
01:22:56,593 --> 01:22:59,727
هيا ، إفعلها

787
01:23:00,218 --> 01:23:02,156
أكره هذا العالم

788
01:23:04,101 --> 01:23:06,270
مليء بالدماء

789
01:23:18,830 --> 01:23:19,928
الكراهية

790
01:23:20,324 --> 01:23:22,262
ليست جواب

791
01:23:40,454 --> 01:23:43,327
لا يا رجل

792
01:23:44,143 --> 01:23:48,056
أنت إرتكبت خطأ كبير

793
01:23:49,032 --> 01:23:53,117
أقتلوا إبن العاهرة هذا

794
01:23:55,672 --> 01:23:58,760
ماذا تفعل قلت أطلق

795
01:23:59,200 --> 01:24:01,190
أقتل إبن السافلة هذا

796
01:24:01,888 --> 01:24:03,444
أقول هذا لمرة أخرى

797
01:24:03,718 --> 01:24:05,130
هذا أمر

798
01:24:05,432 --> 01:24:07,450
المشكلة هنا

799
01:25:46,494 --> 01:25:48,775
الذئب أيضاً صرخ

800
01:25:49,057 --> 01:25:50,583
يطلب القط الصغير

801
01:25:50,832 --> 01:25:53,205
والليث الشاب والسمين عاشا سوية

802
01:25:54,100 --> 01:25:54,209
البقرة والدب سيكونان

803
01:25:54,227 --> 01:25:56,861
الشباب سيستقلون سوية

804
01:25:57,807 --> 01:26:01,383
وأنا سأعطي السلام للأنسان

805
01:26:01,883 --> 01:26:03,951
وهو سوف يرقد

806
01:26:04,457 --> 01:26:06,638
ولا أحد سيخيفكم

807
01:26:08,417 --> 01:26:11,802
آمين ، آمين

808
01:26:12,149 --> 01:26:18,596
- النهايـــــــــــة -

809
01:26:18,600 --> 01:26:30,238
ترجمـــــــــــــــــــــــــــــــــة
*** ((ADIGA)) ***

810
01:26:30,549 --> 01:26:46,763
ترقبوا أجمل الأفلام المفقودة
وبالجودة العالية

811
01:26:46,767 --> 01:27:04,913
MOB : 079-9871651

