﻿1
00:03:44,764 --> 00:03:49,114
انه عالي السمينة 
هيا يا رجال تحركوا 

2
00:03:55,421 --> 00:03:58,313
هل الأجر مضاعف أم ماذا؟
انها مخلفات سامة 

3
00:04:05,320 --> 00:04:10,540
ماذا تفعلون بالجلوس هنا؟ 
لقد أوشكنا على الانتهاء أريد هذه القذارة خارج سفينتي

4
00:04:30,948 --> 00:04:32,917
ماذا تفعل؟

5
00:04:34,347 --> 00:04:36,378
الشقي

6
00:04:36,882 --> 00:04:38,801
النجدة

7
00:04:42,296 --> 00:04:46,279
أغلق منقارك الصغير والا ستذهب سباحة -
هذا غير محترم -

8
00:04:51,691 --> 00:05:00,049
أحسنتم, أنا هنا من المكتب الرئيسي -
كاذب - أتحقق الاجرائات الأمنية -

9
00:05:00,913 --> 00:05:03,615
وآخذ بعض الصور ابتسم

10
00:05:06,485 --> 00:05:08,197
ليس محترم -
ماذا يجري؟ -

11
00:05:11,851 --> 00:05:16,076
هذا هو أمسكوه 

12
00:06:02,662 --> 00:06:08,582
حسناً أنتم مقبوض عليكم 
لإلقاء مواد مشعة غير قانونية

13
00:06:18,601 --> 00:06:23,257
اقتلوه -
مهلاً أعلم أنك تريد رؤية مذكرة -

14
00:06:26,800 --> 00:06:28,592
سأراكم في المحكمة

15
00:06:33,507 --> 00:06:37,531
نحن خارج حدود الابحار وأنت
بعيد 200 ميل عن الشاطيء

16
00:06:38,073 --> 00:06:40,153
استمتع بالرحلة

17
00:06:45,525 --> 00:06:47,105
رصدته خارج نقطة الميناء

18
00:06:48,388 --> 00:06:51,468
لك الضوء الأخضر جيمس بوند

19
00:06:57,200 --> 00:06:58,500
مرحباً مغفلين

20
00:06:58,520 --> 00:07:00,020
يبدو أنه يتعرف على أصدقاء

21
00:07:00,040 --> 00:07:02,620
أينما يذهب الناس يحبونه

22
00:07:02,650 --> 00:07:03,947
يعلم الله لماذا

23
00:07:08,852 --> 00:07:12,004
هل أحضرها؟ -
سنرى -

24
00:07:13,231 --> 00:07:18,140
ربما هذه ليست أفضل فكرة

25
00:07:18,170 --> 00:07:22,728
سيكون رائع -
عرفي كلمة رائع - سأفعل ذلك -

26
00:07:23,760 --> 00:07:25,139
فتح المنفذ

27
00:07:39,548 --> 00:07:43,437
في المرة القادمة ضع المزيد من هذا
انه أشبه بالتنفس من شفاطة - هل نجح؟

28
00:07:43,794 --> 00:07:47,625
هل أنت بخير؟ -
اذا كنت تحب عملك, لن تعمل يوم في حياتك -

29
00:07:53,008 --> 00:07:57,371
حسناً ضاعف الاختبار إلى 15 
شغل طاقة هذه البدلة

30
00:08:00,494 --> 00:08:02,574
شيء واعد

31
00:08:05,200 --> 00:08:09,040
البدلة الخارجية تعمل أبعد مما نتوقعه

32
00:08:11,240 --> 00:08:14,500
 زيادة في القوة 21 بالمئة

33
00:08:14,530 --> 00:08:15,620
ليس سيء أليس كذلك؟

34
00:08:15,650 --> 00:08:17,640
رائع

35
00:08:19,880 --> 00:08:23,560
لا أستطيع الانتظار لاستخدامه في الخندق

36
00:08:25,848 --> 00:08:30,188
ما الأمر ابنة أخي؟ -
يفترض أن أخبرك الا تتأخر على حفلة الليلة - أكيد 

37
00:08:33,394 --> 00:08:36,989
ربما 25 -
أنا جادة لا تتأخر -

38
00:08:45,603 --> 00:08:48,121
لا أصدق أنك وصلت لهذه الحياة
دون تعلم كيف تربط ربطة عنقك

39
00:08:48,731 --> 00:08:53,751
أولاً لا تبالغ كم وصلت في الحياة 
ثانياً لا تشرك ارتداء بدلة القرد إليها 

40
00:08:54,583 --> 00:08:58,235
ممتاز تبدو رائع -
ربما هذه بداية شيء -

41
00:08:58,857 --> 00:09:01,144
لا تعول عليها

42
00:09:09,400 --> 00:09:11,540
هل الرجل معروف لك؟

43
00:09:14,440 --> 00:09:15,460
انا لا احبه

44
00:09:15,490 --> 00:09:17,140
أنت لا تحب أي أحد

45
00:09:17,170 --> 00:09:18,300
أنا أحبك

46
00:09:18,320 --> 00:09:22,113
هذا لأنني أنقذ حياتك طوال
الوقت وأشتري لك البيرة وأدعمك في شجار الحانات

47
00:09:23,050 --> 00:09:24,860
لأنك رجل مميز

48
00:09:24,890 --> 00:09:26,620
كلاكما مميز

49
00:09:26,650 --> 00:09:27,740
تمنى لي الحظ

50
00:09:27,770 --> 00:09:29,600
حظ سعيد

51
00:09:29,680 --> 00:09:31,660
شكرا على المال
سيداتي سادتي -

52
00:09:31,690 --> 00:09:35,700
مرحبا بكم في الذكرى العاشرة
لتأسيس معهد أوشيانيك للمحيطات

53
00:09:35,730 --> 00:09:37,260
أنا هيلين دريفت

54
00:09:37,290 --> 00:09:39,340
أشكركم على حضوركم الليلة 

55
00:09:39,370 --> 00:09:46,857
والانضمام إلي في تمويل هذا العمل الرائع -
توقف عن حكها -

56
00:09:48,150 --> 00:09:53,373
لماذا علي أن أصعد إلى هناك؟ -
لأنك لاعب جماعي -

57
00:09:53,850 --> 00:09:55,600
عظيم

58
00:09:56,560 --> 00:10:03,768
أريد ترحيب كبير لمدير المؤسسة
(زانغ جومينغ)

59
00:10:07,481 --> 00:10:08,715
شكراً لك هيلاري

60
00:10:12,822 --> 00:10:20,275
كما قال العظيم الشاعر سونغ ليان
الرجل محدود بخياله فقط

61
00:10:21,195 --> 00:10:36,892
أبي سماني بهذا الاسم والذي يعني المحيط
أو الهاوية, وقضى هو وأختي حياتهم بدراسة المحيط

62
00:10:37,859 --> 00:10:48,309
حتى رحلوا وهنا بدأت أتسائل ما هو هدفي
لكن من خلال مايلينغ ابنة سويان رأيت أن هناك مستقبل

63
00:10:49,197 --> 00:11:00,018
دمجت مؤسسة أبحاث أبي مع شركتي 
لاستكمال تقدم روح الاستكشاف المجهول على شرفهم

64
00:11:04,897 --> 00:11:11,866
ومع الوصول للذكرى العاشرة أريد تقديم
شخص مميز جداً

65
00:11:17,986 --> 00:11:25,261
اسمها هيكي وهي الميغالودون
العملاق الوحيد المقيد في العالم, وجدناها جريحة صغيرة

66
00:11:25,501 --> 00:11:30,275
وبفضلها تعلمنا كم هائل عن الميغاليدون
كما علمنا خندق موطنهم

67
00:11:31,812 --> 00:11:39,970
بفضل الدعم السخي من المساهمين 
استطعنا انشاء المقتنة التي تعبر المدى الحراري

68
00:11:40,465 --> 00:11:50,399
طبقة حارة من الماء المتجمد يفصل عالمنهم عن عالمنا
وبدخول 6000 متر تحت سطح البحر

69
00:11:50,927 --> 00:11:58,899
بفضلكم لدينا قدرة التقدم فوق المعتاد
أحب المحيط واحميه

70
00:12:02,699 --> 00:12:12,451
ونشكرك يا زيانغ
وشكراً للجميع على المساهمة 
حماية هذا النظام البيئي

71
00:12:16,909 --> 00:12:21,082
هل تظن هناك مخلوقات أخرى ستكتشف؟ -
لابد من هذا -

72
00:12:21,530 --> 00:12:30,594
من يريد سيلفي مع الرجل الذي قاتل 
المخلوق وعاش لكي يحكي؟ نقدم لكم جوناس تايلور

73
00:12:36,312 --> 00:12:39,976
أعرف أن هذه فكرتك
سوف أقتلك

74
00:12:40,465 --> 00:12:44,763
ابتسم وتظاهر بالحب -
أعطه حضن -

75
00:12:45,278 --> 00:12:47,910
انه يحب الناس

76
00:12:59,474 --> 00:13:03,498
أريد ركوب "المانو 1" معك أريد الغطس في الخندق

77
00:13:06,402 --> 00:13:09,683
آسف ميانغ -
لماذا؟ -

78
00:13:10,324 --> 00:13:18,445
أمي كانت تغطس في عمري -
ليس 25 ألف قدم - هل تقصد أنه خطير؟ -

79
00:13:18,653 --> 00:13:26,000
خطير عليك لكن ليس خطير -
في علم النفس يسمون هذا الانعزال المعرفي -

80
00:13:26,379 --> 00:13:32,889
في العالم الحقيقي نسمي هذا تمثيل -
عليك أن تبدأ باعتباري عالمة -

81
00:13:33,265 --> 00:13:39,171
أنت بعمر 14 -
بالضبط, أعرف كل أنظمة الغواصة وكل اجرائاتها -

82
00:13:39,594 --> 00:13:41,954
وكل حيوان رأيناه هناك

83
00:13:43,634 --> 00:13:52,569
يمكنك الركوب معي لمتابعة الغطس 
لا أكثر

84
00:13:53,096 --> 00:13:55,201
جومينغ في سباحة مع الميغ

85
00:13:57,877 --> 00:14:01,722
مؤشراتها الحيوية تتصاعد كن حذراً فهي مدركة لك

86
00:14:05,754 --> 00:14:09,668
لماذا السباحة معها؟ -
أنا أجري تجربة -

87
00:14:10,043 --> 00:14:15,214
هل اسم التجربة مذاقي جيد؟ -
عمي ماذا تفعل؟ -

88
00:14:15,590 --> 00:14:21,295
لا بأس كنت أدرك هايكي منذ أن كانت صغيرة -
الميغ لا يدرب أبداً -

89
00:14:21,295 --> 00:14:27,007
لكن اذا أردت أن يأكلك أمام ابنة أخيك حسناً -
أراهن بخمسين دولار أن النهاية وخيمة -

90
00:14:27,007 --> 00:14:30,202
سأقبل بهذه الاثارة -
أنا من عشاق فريق القرش -

91
00:14:30,502 --> 00:14:33,715
ماذا؟ لا يمكنك الرهان على القرش
هذا فأل سوء 

92
00:14:33,924 --> 00:14:39,528
هيا لنركز القرار له -
جامينغ أريد الاقتراح باحترام أنها فكرة سيئة -

93
00:14:39,824 --> 00:14:41,951
الميغ والبشرية لا خلط بينهما

94
00:14:42,494 --> 00:14:46,764
أنا وهي في ترابط مميز راقب هذا

95
00:14:48,331 --> 00:14:51,155
نقرة تذهب ونقرتين تتوقف

96
00:15:16,682 --> 00:15:19,299
أعتقد أنها تنظر إلينا

97
00:15:26,105 --> 00:15:29,832
هل رأيتم؟ -
انها تعود بنبض أشد -

98
00:15:30,870 --> 00:15:32,764
التحرك بسرعة

99
00:15:36,328 --> 00:15:38,479
اربعمائة متر

100
00:15:44,036 --> 00:15:46,435
تمهل تمهل

101
00:15:47,821 --> 00:15:51,123
انها لا تستجيب -
مائتي متر -

102
00:15:53,324 --> 00:15:57,916
مائة متر -
تحرك لقد فات الأوان إنها مسرعة - 

103
00:16:10,566 --> 00:16:13,798
هل أكله؟ -
لا أعرف لم أنظر -

104
00:16:13,798 --> 00:16:15,848
لست أراه

105
00:16:16,488 --> 00:16:18,914
علمت أنها فكرة سيئة

106
00:16:23,665 --> 00:16:25,416
نجاح باهر

107
00:16:26,905 --> 00:16:32,298
هل أنت مجنون؟ -
أنا بخير, هذا نجاح مثير -

108
00:16:35,381 --> 00:16:39,313
لا أفهم ما مشكلتها إنها
تتصرف بغرابة طوال الأسبوع

109
00:16:39,642 --> 00:16:49,011
تستطيع أن تنقر كما تريد لكن
المشكلة أنها ميغ وأنت وجبة طعام وللعلم لقد أخفت الطفلة

110
00:16:49,395 --> 00:16:55,839
أنت من يتحدث؟ ماذا كنت تفعل على تلك السفينة؟ 
لا تخبرني أنا لا أريد أن أعرف

111
00:16:57,008 --> 00:16:59,788
التزامات المؤسسة هي حماية المحيط 

112
00:17:00,430 --> 00:17:05,319
لا يجب أن نشارك بأي نشاط غير قانوني -
أنا أمقت انعدام القانون -

113
00:17:05,655 --> 00:17:08,415
خاصةً الالقاء الغير قانوني للمخلفات المشعة 

114
00:17:10,375 --> 00:17:16,380
أنت تتحمل مخاطر أكبر وأكبر كلما خرجت -
أعتقد أن كلانا يعرف هذا -

115
00:17:17,541 --> 00:17:23,472
الأمر مختلف, بالنسبة لي مجرد مخاطر محسوبة

116
00:17:24,694 --> 00:17:26,544
ليس كما أرى

117
00:17:38,977 --> 00:17:41,583
هل تفتقدي أمك أيتها السمكة الكبيرة؟

118
00:17:43,931 --> 00:17:45,906
دكتور هاورد

119
00:17:46,382 --> 00:17:51,044
هل أنت مستعد لركوب المانا 1؟ -
أجل متى أنت مستعدة -

120
00:17:52,517 --> 00:17:56,287
هذه البدلات الجديدة تجعلنا نساف
لأي عمق ممكن

121
00:18:10,937 --> 00:18:13,416
أمي وجدي تحدثوا عنك دائماً

122
00:18:14,920 --> 00:18:18,623
لا شيء جيد -
هل تخمن؟ -

123
00:18:21,745 --> 00:18:29,646
هل رأيت هذا؟ عندما كنت في عمر 11 
كنت مشغول في معملي هربت للسباحة مع أصدقائي في شاطيء صخري

124
00:18:30,365 --> 00:18:35,154
أصبت بأحد الجروح ونتيجة لهذا عندما عدت
علمني أبي درس حقيقي

125
00:18:36,539 --> 00:18:41,255
جدي فعلها؟ - بالطبع -
كان لطيف معك فقط -

126
00:18:41,585 --> 00:18:52,558
لكن فاسي معي وبعد الكلية أسست شركة
أردت أن أبتعد عنه 

127
00:18:53,671 --> 00:19:00,012
لم أحصل على قربي من جدتك لسنوات 
ثم طلب من أمك أن يخضر لي فن الخط

128
00:19:00,884 --> 00:19:05,212
التنين يسافر المحيطات الأربعة 
ظننت أن هذا للسخرية فقط

129
00:19:06,417 --> 00:19:11,870
لكنني أدركت أنه يريدني أن أجد طريقي

130
00:19:15,188 --> 00:19:20,041
مثل تنين آمل أن تجدي قدرك 

131
00:19:20,409 --> 00:19:24,393
نحن نقترب من الغواصة مانا 1 -
أسمعك سعداء بعودتك -

132
00:19:24,768 --> 00:19:28,424
اشتقت إليكم -
هل أنتم مستعدون للغطس؟ -

133
00:20:37,074 --> 00:20:42,491
صباح الخير لنبدأ العرض المائي -
غواص 1 غواص 2 إلى مسافة 25 ألف قدم -

134
00:20:42,491 --> 00:20:46,693
نحن نستكشف المنطقة 19 نجمع العينات الصخرية
وتسجل الفئات الجديدة

135
00:20:47,030 --> 00:20:52,941
الغطس خلال 20 دقيقة, كل العيون مفتوحة
أو مباشرة على المسح والاستطلاع كالمعتاد

136
00:20:53,157 --> 00:20:55,390
لا شيء معتاد هناك

137
00:20:58,953 --> 00:21:05,424
ما قصة الألعاب التي تعلقها في الوحدة "لانس"؟ -
ليست دمى إنها مجسمات -

138
00:21:05,424 --> 00:21:08,960
انها ألعاب بالطبع -
شكراً لك -

139
00:21:15,553 --> 00:21:17,881
جاهز للاسقاط؟

140
00:21:38,827 --> 00:21:41,762
اذا هل أنتم "كوميكون" أم ماذا؟

141
00:21:44,015 --> 00:21:47,022
بالطبع أجل -
هل ترتدون زي المسرح الكوميدي؟ -

142
00:21:48,733 --> 00:21:54,662
لا تدعيه يبدأ الحوار والا سترين مليون صورة -
أجل أرجوك - لنبقى مركزين -

143
00:21:56,837 --> 00:21:59,607
عبور الـ 17 ألف -
المقاييس التليمنترية جيدة -

144
00:22:02,663 --> 00:22:05,061
انه يوم جميل في الحي

145
00:22:10,075 --> 00:22:13,131
تجاوز الـ 18 ألف قدم وكل الأنظمة بخير

146
00:22:13,587 --> 00:22:15,907
كل شيء جيد لنملأ
الشبكة بالخرائط اليوم 

147
00:22:15,907 --> 00:22:22,662
المنطقة 19 متى سأرى شيء مختلف -
هناك 100 قطاع آخر لاستكشافه - جوناس هلا تؤكد مستوى التنفس؟ -

148
00:22:23,033 --> 00:22:27,628
الاستهلاك 11 بالمئة من كمية المهمة
أعتقد ريجاس متوتر 

149
00:22:27,628 --> 00:22:31,875
أكثر من أنفاسك -
أشعر بالنسيم من هنا -

150
00:22:32,482 --> 00:22:39,129
أولاً يسمونه الحاجز المائل ثانياً أتذكر
جيداً انحرافه أثناء انقاذ 

151
00:22:39,129 --> 00:22:43,855
من ميغ بطول 70 قدم -
تجاوز الـ 20 ألف قدم وإلى الغشاء الحراري -

152
00:22:47,270 --> 00:22:50,791
التحقق من خطوط الاوكسجين وضغط الخزانات -
اذا كان هناك تسريب سيصبح تضخم في القرائات -

153
00:22:51,008 --> 00:22:53,970
أنا لا أرى شيء -
انظر للضغط في خزانات الأوكسجين الاضافية -

154
00:22:55,618 --> 00:23:00,258
هذه ليست المشكلة -
جوناس -

155
00:23:01,204 --> 00:23:05,334
مايلينغ ماذا تفعلين؟ -
أنت تمزح -

156
00:23:07,004 --> 00:23:11,645
ارى أنك غاضب لكنني أعتقد
أن هناك قرار عقلاني منطقي

157
00:23:11,988 --> 00:23:14,092
أوقفي الغطس 

158
00:23:14,550 --> 00:23:20,543
توقف كامل لكن قبل البدء بالصراخ أريد القول
لقد فعلت أشياء غبية وأنا صغيرة

159
00:23:20,939 --> 00:23:25,138
وانظر كيف أصبحت -
سوف نهبط - لكنني لا أرى مشكلة -

160
00:23:25,417 --> 00:23:30,779
هذه رحلتك الـ 26 لا حوادث والقوارب الإنقاذية
لها اجراء مضاد كهربائي وبدلات طواريء

161
00:23:30,779 --> 00:23:36,693
لا تملكيها -
في الواقع.. حملت واحدة وأنت في اجتماع ما قبل العملية -

162
00:23:36,934 --> 00:23:44,600
الآن ربما وقت مناسب للجلوس الهاديء قليلاً -
أستطيع ربط الحزام بنفسي - 

163
00:23:44,600 --> 00:23:48,085
أعرف هذا -
جوناس - هذا ليس قرارك -

164
00:23:48,427 --> 00:23:50,276
لدينا رفقة

165
00:23:50,795 --> 00:23:53,595
انها ميغ تقترب بسرعة

166
00:23:54,050 --> 00:23:56,281
هذا غير ممكن لا يمكنهم اختراق الحاجز الحراري

167
00:23:56,281 --> 00:23:59,767
انهم لا يأتون من الحاجز أنا أتتبعهم من الضفة

168
00:24:00,626 --> 00:24:02,335
غطس جانبي بأقصى سرعة

169
00:24:08,572 --> 00:24:10,081
شحن الاجرائات المضادة بريديتور

170
00:24:10,455 --> 00:24:13,847
سنكون أموات قبل تفعيلها
الحاجز هو أملنا الوحيد 

171
00:24:14,431 --> 00:24:16,965
أنا أقرأ بصمة هيكي

172
00:24:18,321 --> 00:24:22,613
هذا مستحيل -
المستحيل أصبح ممكن - خمسمائة متر إلى الحاجز -

173
00:24:22,925 --> 00:24:26,074
وهي تقترب بسرعة -
مئة متر -

174
00:24:26,074 --> 00:24:28,089
انها فوقنا

175
00:24:30,689 --> 00:24:37,696
اختراق الحاجز -
غواص 1 غواص 2 تخفيض اضواء الطواريء
لا نريد جذب مزيد من المخلوقات -

176
00:24:37,953 --> 00:24:41,196
لقد فقدتها لا يمكنها أن تتبعنا 
أليس كذلك؟

177
00:24:41,619 --> 00:24:45,623
بدأ الظلام -
لم أعبر الحاجز الحراري بسرعة 60 عقدة من قبل -

178
00:24:47,926 --> 00:24:52,769
احذري الا تحرقي المحرك -
لا تقلق لن أكسر لعبتك الجميلة -

179
00:25:07,734 --> 00:25:10,916
انها ماتزال خلفنا -
ثلاثين ثانية - الاجراء المضاد -

180
00:25:10,916 --> 00:25:13,556
مناورة -
ربما تتبع بصمتنا الحرارية -

181
00:25:34,389 --> 00:25:38,493
كيف قرشك المدلل وصل إلى هنا؟ -
لقد هربت -

182
00:25:38,962 --> 00:25:41,963
كيف حدث هذا؟ -
اجراء بريديتور المضاد -

183
00:25:43,970 --> 00:25:48,115
تحذير موقعي -
الميغ -

184
00:26:03,144 --> 00:26:08,421
هذا أكبر ميغ رأيته -
أكبر ميغ رآه أحد -

185
00:26:09,543 --> 00:26:11,261
لابد أنه المفترس الأكبر

186
00:26:16,152 --> 00:26:20,479
مذهل مخلوقات في عزلة -
وكأنها تستدعى إلى لقاء -

187
00:26:21,990 --> 00:26:27,651
سأغير خطة الغطس علينا رؤية ما يفعلون -
وماذا عن مايلينغ؟ -

188
00:26:27,972 --> 00:26:31,586
أنا أصوت للذهاب -
لم أسألك -

189
00:26:32,826 --> 00:26:37,778
احتياط الأوكسجين على أقصاه 
الاجرائات المضادة انتشرت

190
00:26:37,778 --> 00:26:41,722
الآن نحن في الأمان الامثل 

191
00:26:42,882 --> 00:26:48,149
اذا رأيت شيء خطير سأنهي العملية -
ماك نحن نغير نمط المهمة -

192
00:26:48,701 --> 00:26:51,088
الاجراء التالي 227 

193
00:26:51,088 --> 00:26:56,158
الآن هم خارج المهمة وعليهم البقاء على المسار -
جوناس أنت تبتعد كثيراً عن القطاع الذي رسمناه -

194
00:26:56,375 --> 00:27:03,335
هذ مهمة استكشاف لنكتشف -
حسناً افتحوا عينيكم واحذروا لظهوركم -

195
00:27:03,535 --> 00:27:10,297
حقاً ماك؟ سوف نتبع قروش عملاقة لقطاع مجهول؟ 

196
00:27:11,250 --> 00:27:13,649
هذه أفكار حمقاء صدقني

197
00:27:17,771 --> 00:27:20,514
دخول القطاع 21

198
00:27:37,179 --> 00:27:39,053
البدء بالمسح الجغرافي

199
00:27:41,304 --> 00:27:43,208
جميل جداً

200
00:27:44,753 --> 00:27:47,139
أمك أحبت هذا المكان كثيراً

201
00:27:48,227 --> 00:27:50,467
أخيراً سوف أراه

202
00:27:52,387 --> 00:27:56,198
لا تعتادي عليه أنت معاقبة لباقي حياتك 

203
00:27:57,516 --> 00:27:59,268
أحبك أيضاً

204
00:28:00,704 --> 00:28:03,503
هيكي أمام 400 متر 

205
00:28:04,025 --> 00:28:08,876
أين نذهب الآن؟ - إلى المجهول -
هذا ما جئنا له -

206
00:28:09,747 --> 00:28:14,579
لقد شغلت محدد موقعها انها تدور

207
00:28:27,455 --> 00:28:30,886
هناك ملتقى مميز 

208
00:28:32,544 --> 00:28:37,452
لقد وصلوا للتزاوج لهذا هيكي تتصرف بغرابة

209
00:28:37,900 --> 00:28:40,628
رائع مزيد من الميغ

210
00:28:47,418 --> 00:28:49,950
الماسحات تكشف عن هيكل غريب

211
00:28:59,375 --> 00:29:01,665
هل هذا حطام؟

212
00:29:04,346 --> 00:29:08,562
يبدو أنها محطة بحرية ماذا يفعلون هنا؟

213
00:29:12,960 --> 00:29:14,953
أجري مطياف كلي

214
00:29:16,355 --> 00:29:21,554
لا ليس حطام أنا أستشعر منه بحرارة
لا يمكن رؤية ما بداخله 

215
00:29:22,069 --> 00:29:27,131
جيوب فراغية مولدات طاقة
الموارد المطلوبة مثيرة للدهشة

216
00:29:29,444 --> 00:29:32,666
من سيملك هذه التقنية؟

217
00:29:33,979 --> 00:29:37,389
النابض الصوتي يكشف شيئاً قريباً
يبدو أنها غواصة

218
00:29:37,928 --> 00:29:40,818
لنرى 

219
00:29:42,922 --> 00:29:49,162
هيا علينا نسف الجسر -
أجل لكننا لا نريد أن نكون حطام تحته -

220
00:29:52,297 --> 00:29:56,377
هذا المكان الوحيد للتفخيخ 

221
00:29:57,247 --> 00:30:01,740
ثابت وبطيء -
مونتيز لماذا تبقى أنت في الغواصة؟ -

222
00:30:02,632 --> 00:30:05,162
من الجيد أن تكون ملك

223
00:30:05,192 --> 00:30:06,682
التعرف على مجسم

224
00:30:10,382 --> 00:30:11,909
التكبير أربعة أضعاف

225
00:30:20,362 --> 00:30:21,595
مستحيل

226
00:30:22,907 --> 00:30:28,326
الطاقم أسفل منا 
من المستحيل أنه لم يرى المحطة

227
00:30:28,752 --> 00:30:30,282
ماذا نفعل؟

228
00:30:30,312 --> 00:30:32,922
أنا أسلح المتفجرات الآن

229
00:30:32,952 --> 00:30:34,842
عليك أن تخرج -
ماذا؟ -

230
00:30:35,382 --> 00:30:37,042
لا يمكنك هذا

231
00:30:37,062 --> 00:30:38,162
لا يوجد وقت

232
00:30:38,192 --> 00:30:41,162
سوف تحتاج 10 دقائق للفكاك منه

233
00:30:41,192 --> 00:30:43,342
مونتيز

234
00:30:50,622 --> 00:30:52,082
مونتيز لا تفعلها

235
00:30:56,302 --> 00:30:58,622
ما هذا؟

236
00:31:00,335 --> 00:31:04,302
انحراف جانبي -
لا أستطيع الارتفاع عنه يجب اختراقه -

237
00:31:39,275 --> 00:31:40,442
ماذا يحدث؟

238
00:31:40,472 --> 00:31:42,362
أنا أرى خرق تصاعد الحراري

239
00:31:42,392 --> 00:31:44,355
شيء مزق حفرة عملاقة

240
00:31:56,041 --> 00:31:58,505
أعد شحن النفاثات المائية
هذا كل ما لدينا

241
00:32:03,961 --> 00:32:07,817
التحكم الأفقي معطل
الهيدروليك لا يستجيب 

242
00:32:18,244 --> 00:32:20,204
ابقي المقود ثابت

243
00:32:21,668 --> 00:32:26,395
ستين درجة للأسفل 2 قدم للأمام

244
00:33:06,842 --> 00:33:09,677
لا شيء على المقياس التلمنتري

245
00:33:09,677 --> 00:33:12,935
غواص 1 غواص 2 هل تسمعوني؟

246
00:33:16,515 --> 00:33:21,991
لا أتلى شيء هنا -
لا تيأسوا, دي جي وجيس جهزوا الفرع الإنقاذي -

247
00:33:21,991 --> 00:33:27,014
ماذا حدث؟ -
لا أعرف - كيف نعرف أنهم أحياء؟ -

248
00:33:27,014 --> 00:33:29,605
لنجهز مركبة الانقاذ 

249
00:33:43,593 --> 00:33:46,689
ماذا حدث؟ -
كان صدام فادح -

250
00:33:47,582 --> 00:33:52,604
أين عمي؟ -
لم نستطع ايقاظه -

251
00:33:53,116 --> 00:33:59,967
سنعمل على المشاكل واحدة بعد أخرى
نحن نفعل ما يوجد أمامنا ثم نبحث عن التالي

252
00:34:01,383 --> 00:34:03,015
سنكون بخير

253
00:34:05,442 --> 00:34:11,714
ماك مركبة الانقاذ لا تعمل صف
البطاريات تعمد احراقه يبدو أنها عملية تخريب

254
00:34:12,010 --> 00:34:15,453
كيف يمكن هذا؟ -
انها ليست منطقة مؤمنة وثلاثين شخص يعمل بها -

255
00:34:15,676 --> 00:34:19,642
كم يحتاج اصلاحها؟ -
انها ألواح التحكم لا اصلاح لها -

256
00:34:23,162 --> 00:34:27,060
جرب الآن -
ما هي الحالة؟ - لا اتصالات ولا حرارة -

257
00:34:28,147 --> 00:34:32,632
نحن نفقد الهواء بسرعة -
ضخ اوكسجين اضافي -

258
00:34:34,688 --> 00:34:37,929
لقد فعلت -
اذا لدي فكرة أخيرة -

259
00:34:37,929 --> 00:34:40,349
وجه الطاقة من خلال خلية الحرارة

260
00:34:46,388 --> 00:34:52,468
لقد وصلت إلى غواص 1 -
جوناس - سعيد بسماع صوتك ماك -

261
00:34:52,468 --> 00:35:00,386
ليس أكثر من سماعي صوتك تحدث معي -
الوضع ليس جيد كل نظام معطل والهواء ينفد بسرعة -

262
00:35:01,531 --> 00:35:05,771
نحن ندخل بدلات الغطس الطاريء
وسوف نحتاج لرافعة 

263
00:35:09,238 --> 00:35:11,863
هذا لن يكون ممكن

264
00:35:12,427 --> 00:35:17,780
ماذا تقصد؟ -
مصفوفة البطارية أحرقت لوح التحكم في منصة الانقاذ -

265
00:35:17,997 --> 00:35:20,468
نحن نحقق بها الآن

266
00:35:24,832 --> 00:35:29,565
هل تسمعني؟
نحن لا نسمعك

267
00:35:33,585 --> 00:35:35,871
سوف نمشي

268
00:35:36,319 --> 00:35:39,855
سوف نمشي إلى الخندق
للوصول إلى محطة الطوفان البحري

269
00:35:40,358 --> 00:35:43,535
ثم ندخل ونصل إلى السطح

270
00:35:43,838 --> 00:35:48,631
هذه البدلات أقصاها ساعتين 
مصممة فقط للعمل الهيكلي الموجز

271
00:35:49,160 --> 00:35:52,751
سوف نسير بشكل بطيء وسوف تتحمل -
انها 3 كيلومتر -

272
00:35:53,106 --> 00:35:54,874
ستكون خالي الدفاعات هناك

273
00:35:55,309 --> 00:35:59,123
ماذا تتوقع مني؟ هذا ما لدينا وسنفعله

274
00:36:02,171 --> 00:36:07,162
نصف الفريق ميت ولن أفقد النصف الآخر

275
00:36:11,501 --> 00:36:14,419
ابتداء تفعيل البدلة

276
00:36:14,930 --> 00:36:19,975
مرساة المفاصل تعمل
الاتصالات الفوق صوتية فاعلة 

277
00:36:20,578 --> 00:36:23,855
اكتمال التمهيد

278
00:36:25,681 --> 00:36:28,537
جاري الخلاص من السفينة

279
00:36:29,130 --> 00:36:31,769
التذبذب لن ينعكس على السطح 
لذا سيبدأ الانقطاع 

280
00:36:32,151 --> 00:36:34,175
سأراك على الجانب الآخر

281
00:36:34,577 --> 00:36:36,298
بكل سرعتك

282
00:36:42,942 --> 00:36:45,142
الهروب الطاريء

283
00:37:35,128 --> 00:37:36,776
كنت سأقتلك

284
00:37:37,122 --> 00:37:41,935
ماذا تفعل؟ -
مثلك أنا أعود للمحطة -

285
00:37:44,016 --> 00:37:49,201
ماذا تفعل؟ -
أنقذ مؤخرتك ثم أعود للمحطة -

286
00:37:50,063 --> 00:37:52,750
لا يوجد وقت لنتحرك

287
00:37:57,563 --> 00:38:02,267
كنت أظن أنك -
لن تتخلصي مني بسهولة -

288
00:38:05,147 --> 00:38:11,731
دعيني أفحصك -
الرافع الهوائي - عليك أن تهدأ والا سينفد الأوكسجين -

289
00:38:11,731 --> 00:38:18,602
لا أستطيع هذا -
اعتبر هذا مثل مداعبة لطيفة 
أو ربما لعب حرب الألوان -

290
00:38:19,050 --> 00:38:23,053
مثل تدريبات بناء فريق الأحلام -
عليك تغطية المسافة أثناء المشي -

291
00:38:23,053 --> 00:38:26,996
ثلاث كيلومترات حتى الهدف -
بعيد عن الميغ لا أعارض -

292
00:38:27,653 --> 00:38:32,086
نحن مجموعة قوية نستطيع هذا

293
00:38:33,495 --> 00:38:37,511
مذهل -
اضائة هبة من الطبيعة -

294
00:38:38,616 --> 00:38:46,998
مدهش كل ما حولنا فصائل جديدة -
انظروا هذا جميل -

295
00:38:50,745 --> 00:38:53,071
مرحباً أيها البوليم الصغير

296
00:38:54,749 --> 00:38:59,368
أمسك الثعبان, اقضي على الأفعى من رأسها

297
00:39:04,592 --> 00:39:07,920
ممنوع اللمس -
هو بدأ -

298
00:39:10,951 --> 00:39:16,343
الجميع يترك المحطة -
ما مشكلة جوناس - مضت 41 دقيقة على قطع الاتصال -

299
00:39:16,343 --> 00:39:22,616
يحتاجون على الأقل ساعة أخرى لتغطية المسافة -
اسمع نحن نعرف أنها عملية مارقة داخل الخندق -

300
00:39:22,849 --> 00:39:29,313
لكن البعض له أصابع خفية 
تلك الغواصة متعمدة التخريب لذا لدينا المزيد في المحطة

301
00:39:29,678 --> 00:39:34,619
أريدك أن تستخرج كل كاميرات المراقبة من
مخزن الغواصات في اليوم الماضي

302
00:39:34,899 --> 00:39:41,786
أنت ابحثي ملف الطاقم أي شيء مشبوه 
سف نصل إليه لكن يجب أن نكون حذرين

303
00:39:42,173 --> 00:39:45,933
واحد منا يجب أن يغذب منصة
الاستطلاع طوال الوقت مفتوح؟

304
00:39:52,455 --> 00:39:57,093
هل يتخيل لي فقط أم أن السير
ثلاث كيلومترات على الماء عمل شاق؟

305
00:39:57,093 --> 00:40:01,251
انه بالطبع ليس من قائمة أمنياتي

306
00:40:06,424 --> 00:40:09,709
كثير من الألوان هذا مذهل

307
00:40:12,992 --> 00:40:19,007
هل يريد أحد لعب لعبة؟ -
لعبة؟ - ليست لعبة لكنها تشغل تفكيرنا عما يحدث -

308
00:40:19,763 --> 00:40:22,657
الآن تفكيري منشغل جداً

309
00:40:49,727 --> 00:40:52,360
ماذا كان؟ - لم أراه -
أين لانس؟ -

310
00:40:52,841 --> 00:40:54,840
هل هو ميغ؟

311
00:40:56,913 --> 00:41:00,034
شيء حدث له أنا أعرف

312
00:41:07,199 --> 00:41:11,693
يجب علينا أن نكمل -
لا نستطيع أن نتركه هنا علينا أن نجده -

313
00:41:13,549 --> 00:41:16,243
أنا آسف لقد انتهى

314
00:41:18,681 --> 00:41:22,184
ريغس غطي ظهرنا واقتل كل من يتحرك

315
00:41:23,905 --> 00:41:26,719
تأكد من ذلك

316
00:41:42,681 --> 00:41:43,986
الاتصالات تعمل

317
00:41:47,324 --> 00:41:49,499
ماذا حدث لك؟

318
00:41:49,959 --> 00:41:54,101
طاقم المانا 1 تعثر بمحطتنا 
أخذتهم إلى المهبط

319
00:41:54,426 --> 00:42:01,149
هذا خرج عن السيطرة -
لقد صرحت لي فعل ما هو ضروري لحماية العملية -

320
00:42:04,367 --> 00:42:13,307
لم يموتوا بعد انهم يسيرون الآن للمحطة
اذا وصلوا إليها نحن في ورطة

321
00:42:16,492 --> 00:42:21,065
مازال هناك مسافة كيلومتر حتى تلك الطاقة
ليس لدينا البايومونيسينس لتغطيتنا 

322
00:42:21,297 --> 00:42:26,175
سوف نذهب منكشفين تماماً -
لا خيار لنا, لدينا ما يكفي من هواء للمضي للأمام -

323
00:42:28,828 --> 00:42:31,702
لنترك المصابيح على المطياف الأضعف

324
00:42:32,069 --> 00:42:35,261
أجل لا نريد أن نغضب الميغ -
بقي كيلومتر 1 -

325
00:42:37,537 --> 00:42:39,553
تفقد الهواء؟ -
65% - 

326
00:42:39,865 --> 00:42:44,337
50 -
25 -

327
00:42:44,728 --> 00:42:52,336
انظري إلي وركزي 
تستطيعي فعل هذا تذكري تدريبنا 

328
00:42:52,815 --> 00:42:57,035
هل وجدت شيء على النبض الصوتي؟ -
وصلت لشيء على حافة الميدان -

329
00:42:58,026 --> 00:42:59,511
يستمر بالتذبذب

330
00:43:02,388 --> 00:43:04,693
انه يترصدنا

331
00:43:13,188 --> 00:43:14,811
انذار مساحي

332
00:43:24,037 --> 00:43:26,423
مجرد اسماك شواي

333
00:43:26,765 --> 00:43:30,990
ابقوا هادئين -
هل أنت بخير؟ -

334
00:43:34,080 --> 00:43:38,022
ماك, لدينا فراغ على التصوير
الأمني شخص ما مسحه

335
00:43:38,589 --> 00:43:40,423
للقارب؟ -
للمحطة كلها -

336
00:43:41,264 --> 00:43:45,347
انهم بارعون لكنهم لا يعرفون كل شيء 
هناك بث فضائي بتخزين مشفر 

337
00:43:45,347 --> 00:43:49,116
سأذهب إلى غرفة السيرفرات لسحبه -
الوقت؟ -

338
00:43:49,116 --> 00:43:52,989
ساعة وربع الهواء سوف ينفد
نحن نبحث القنوات لكن لم يجري اتصال

339
00:43:58,385 --> 00:44:01,713
هذا هو ربما 400 متر

340
00:44:06,507 --> 00:44:09,490
تحذير الدخول إلى احتياط الأوكسجين

341
00:44:09,954 --> 00:44:13,076
يمكنك هذا

342
00:44:13,653 --> 00:44:16,985
أنا أتلقى قراءة 
العديد من العقبات على اليمين

343
00:44:18,551 --> 00:44:19,870
تأتي بسرعة

344
00:44:22,672 --> 00:44:28,039
هل هي ميغ؟ -
كلا أصغر وأسرع -

345
00:44:31,044 --> 00:44:33,996
الجميع يصل إلى المحطة 

346
00:44:33,996 --> 00:44:38,373
انذار الاوكسجين منخفض

347
00:44:39,078 --> 00:44:40,604
سنصعد التلة

348
00:44:45,365 --> 00:44:48,960
ما هذه الأشياء؟ -
انها بعيدة - علينا جعلها تثبت -

349
00:44:49,645 --> 00:44:51,349
انعطف بسرعة

350
00:45:10,826 --> 00:45:13,682
مايلينغ -
أطلق على الرأس -

351
00:45:18,005 --> 00:45:21,870
أمسكتك اصمدي -
انه يلتقط البدلة -

352
00:45:37,758 --> 00:45:41,678
تماسكي كورتيس -
انهم كثير لا أستطيع -

353
00:46:01,086 --> 00:46:03,623
لا أحد يقترب 

354
00:46:14,581 --> 00:46:16,972
هذا ليس خيار

355
00:46:17,379 --> 00:46:19,755
أنت حقاً تريد الموت

356
00:46:45,166 --> 00:46:47,309
أسرع إلى جيوب الهواء

357
00:47:00,765 --> 00:47:04,229
لا فائدة سوف أعطلك

358
00:47:08,566 --> 00:47:12,894
هذا ليس ببعيد سوف نصل

359
00:47:44,781 --> 00:47:48,621
علينا التحرك لا خيار لنا -
انه يأتي من الخلف -

360
00:47:53,108 --> 00:47:55,356
يجب فتحه بالأمر الفارض

361
00:48:15,868 --> 00:48:19,764
سوف ينفجر -
انه ضغط الغرفة -

362
00:49:06,749 --> 00:49:09,300
أكره هذه الأشياء

363
00:49:12,132 --> 00:49:17,220
لنحاول أن نبقى متماسكين 
لن نخرج من الخطر بعد

364
00:50:00,066 --> 00:50:02,083
أين الجميع؟

365
00:50:18,310 --> 00:50:19,729
ما هذه الرائحة؟

366
00:50:21,065 --> 00:50:22,092
الغطاسين

367
00:50:33,834 --> 00:50:35,874
سأغطي الباب

368
00:50:41,494 --> 00:50:47,828
من يدير هذا ليس صديقنا
علينا الاتصال بالمانا 1 بسرعة هل يمكنك تحمل هذا؟

369
00:50:55,416 --> 00:50:58,823
مهما يكن فهم يرسلونه للسطح
بهذه الحاويات

370
00:51:06,261 --> 00:51:12,196
معادن أرضية نادرة كانت تستعمل
في الموصلات الخارقة للمركبات الجوية والحوسبة الكمية

371
00:51:12,988 --> 00:51:16,606
هذا الصندوق وحده قد يكون ببليون دولار

372
00:51:17,614 --> 00:51:23,621
بليون وليس مليون؟ -
أجل - الاتصالات تعمل -

373
00:51:30,988 --> 00:51:33,354
انت بخير في هي حالتك؟

374
00:51:34,603 --> 00:51:37,586
فقدنا لاس وسال وكورتيس

375
00:51:38,239 --> 00:51:42,327
نحن في المحطة لذا هي
عملية تنقيب مارقة

376
00:51:42,527 --> 00:51:45,560
هل يوجد أحد هناك؟ -
لم أرى حتى الآن -

377
00:51:45,560 --> 00:51:50,994
لقد اخترقوا المحطة وهناك تخريب للقوارب -
من؟ - لا نعرف بعد -

378
00:51:50,994 --> 00:51:55,819
لكن أنظر هذا, لقد بحثت الفيديو
عندما كنت في المحطة من قبل

379
00:51:56,907 --> 00:51:59,246
انظر إلى الجانب الشمالي

380
00:52:01,319 --> 00:52:06,196
يبدو أنها حافظة هروب طاريء
انها على الجانب المعاكس من موقعها

381
00:52:22,621 --> 00:52:25,363
مكان ميت هنا -
ابقي قريبة -

382
00:52:28,750 --> 00:52:31,053
هذه تصميماتي

383
00:52:31,517 --> 00:52:33,118
كيف لديهم هذا؟

384
00:52:45,441 --> 00:52:47,416
يبدو أن هذا هو

385
00:53:05,957 --> 00:53:08,292
مرةً أخرى -
لن يعمل -

386
00:53:19,193 --> 00:53:20,786
من بعدك

387
00:53:24,031 --> 00:53:28,213
هذا أفضل لنخلع
الحاوية ونخرج من هنا

388
00:53:30,868 --> 00:53:35,817
لا شيء هنا 
المتحكم لا يعمل علينا اقفال الثغر

389
00:53:42,093 --> 00:53:44,486
هذا ليس أنا

390
00:53:46,100 --> 00:53:50,446
جوناس طالما أنك هنا
علينا التحدث منفردين

391
00:53:50,811 --> 00:53:56,259
لدي سيطرة كاملة على المحطة
وأقفلت الغرفة حياتك بين يدي

392
00:53:56,667 --> 00:54:01,580
ماذا تفعلين جيس؟ هؤلاء أصدقاؤك

393
00:54:02,961 --> 00:54:09,011
كانوا كذلك لسنوات -
أعلم أنه ميؤلم ونحن نتحدث لأننا
أفضل أن نكون على صف واحد -

394
00:54:09,299 --> 00:54:13,133
كل كسب المال الذي يحول بيني وبينه -
هل تعرضين علينا المال؟ -

395
00:54:15,784 --> 00:54:19,969
مات ثلاث اصدقاء بسببك
هل سأنسى هذا؟

396
00:54:23,923 --> 00:54:27,813
لا انها حاوية الهروب

397
00:54:28,377 --> 00:54:35,566
ريغس يمكنك انقاذ مايلينغ خذي
مسدس الرماح واقتلي جوناس في القلب

398
00:54:58,224 --> 00:55:00,047
لا تقتليه

399
00:55:18,627 --> 00:55:21,267
هذه الطريقة الوحيدة لبقائها 

400
00:55:37,561 --> 00:55:40,489
أنا آسفة لا أستطيع

401
00:55:48,717 --> 00:55:51,174
هذه آخر حاوية

402
00:55:52,762 --> 00:55:56,076
قلت لك لن يعمل هذا -
أوصليني به -

403
00:55:59,293 --> 00:56:06,413
آسفة أن الأمور وصلت لهذا -
سنعود للعمل خلال أسبوع 

404
00:56:12,258 --> 00:56:19,954
لنهب المحيط لعقود -
لن تجرؤي - وقبل أن تبدأ بالتشكي على البيئة -

405
00:56:20,314 --> 00:56:25,911
من يهتم؟ نحن نكسب المليارات ولا
أحد سيرى أضرارنا - اخرسي

406
00:56:27,631 --> 00:56:33,420
جيس لقد أرسلت فريق تنظيف إلى هناك أكملي عملك

407
00:56:44,984 --> 00:56:46,913
كيف نفتح الباب؟

408
00:56:47,267 --> 00:56:49,438
اذا اخترقنا الاتصالات للسطح

409
00:56:50,741 --> 00:56:54,899
سوف نتحكم بكل شيء -
اكنه مدعون بالغرفة الأولى ولا اختراق للباب ممكن -

410
00:56:55,587 --> 00:56:59,446
جيوب الهواء ماتزال تعمل -
لماذا تريد الذهاب إليها؟ لا يوجد حاويات -

411
00:56:59,870 --> 00:57:02,676
سأسبح إلى المحبس الذي جئنا
منه وأبطل أي أمر تحكم -

412
00:57:03,173 --> 00:57:07,775
ليس لديك بدلة كيف سيعمل هذا؟ 
ماذا إن لم يضغط الهواء جراء السحق؟

413
00:57:08,116 --> 00:57:13,176
اذا استطاع اجبار الماء في تجويفه الأنفي 
قد يبقى 30 إلى 60 ثانية قبل الاغماء

414
00:57:13,847 --> 00:57:15,156
هذا ممكن

415
00:57:16,564 --> 00:57:19,531
سنعمل على كل مشكلة على حدة

416
00:57:20,121 --> 00:57:22,579
سنحل ما يوجد أمامنا ثم ما بعده

417
00:57:29,734 --> 00:57:32,535
من يستطيع هذا هو أنت

418
00:57:48,297 --> 00:57:54,070
هل يمكن أن يسحقه الضغط؟ -
لا يعمل هكذا هل رأيت بدلة تضغ بدلة معدنية؟ -

419
00:57:55,234 --> 00:58:01,020
انه الهواء يتفاعل تحت الضغط ولهذا عليه
 أن يتنفسه من جيوبه

420
00:59:02,146 --> 00:59:04,900
هيا يا محب البيئة

421
00:59:08,564 --> 00:59:15,640
جوناس تايلور محارب الطبيعة
مقاتل الخير .. ما هذه؟

422
00:59:15,940 --> 00:59:17,579
انها معركتك الأخيرة

423
00:59:22,148 --> 00:59:31,384
قضيت سنتين في سجن مانيل بعد
أن صادرت أنت واصدقاؤك المسوخ سفينتنا

424
00:59:31,715 --> 00:59:38,995
فكرت بك كل يوم
الا تتذكرني؟

425
00:59:41,948 --> 00:59:46,237
مونتيز -
هناك كثير من الحقراء في العالم -

426
00:59:50,479 --> 00:59:52,680
صعب تتبعهم جميعاً

427
01:00:09,509 --> 01:00:12,543
لا أظننا سننجح -
فقط تماسكي قليلاً -

428
01:02:26,599 --> 01:02:32,729
فريق التنظيف يقترب من المحطة -
أخيراً, نحن على انذار الجميع محاصر بذلك المكان -

429
01:02:33,570 --> 01:02:38,105
ثم عندها تصل إلى تحكم المنصة
وتسرق قدراتها

430
01:02:42,722 --> 01:02:45,840
ما هي الطواريء؟ -
حصلت على الاحتياطي الأمني -

431
01:02:45,840 --> 01:02:47,750
انظر إلى هذا

432
01:02:49,129 --> 01:02:51,498
جيس عطلت مركب الانقاذ 

433
01:02:51,949 --> 01:02:56,966
ماذا؟ -
انظر كأنها تقوم باصلاحه -

434
01:03:01,327 --> 01:03:04,406
انها مركبة مونتيز -
هذه رحلتي من هنا -

435
01:03:11,162 --> 01:03:14,832
هناك نقص في زيت الهيدروليك -
الاجراء المضاد معطل -

436
01:03:15,746 --> 01:03:18,483
لن نتجاوز الميغ -
نحتاج إلى إلهاء -

437
01:03:19,354 --> 01:03:21,625
انارة المحطة الميغ سيهاجموها

438
01:03:21,961 --> 01:03:25,550
ثم يقتلونا -
مالم نكن سريعين -

439
01:04:07,236 --> 01:04:08,603
سوف يعود -
لا -

440
01:04:11,750 --> 01:04:13,846
سوف يعود -
كلا علينا اغلاق الثقب -

441
01:04:41,376 --> 01:04:42,605
هذا كان وشيك

442
01:04:44,054 --> 01:04:45,798
وشيك جداً

443
01:04:47,108 --> 01:04:51,732
كان عليك غلق الثقب -
أجل لكن الطفلة ستقتلني -

444
01:04:54,843 --> 01:05:00,401
لقد فكرت بهذا -
أجل أليس كذلك ريغز؟ -

445
01:05:00,891 --> 01:05:04,153
اصمت -
فقط هذا القدر -

446
01:05:04,981 --> 01:05:07,054
مضحك جداً

447
01:05:15,764 --> 01:05:17,301
متفجرات؟

448
01:05:18,507 --> 01:05:21,131
انظر لهذا -
وانظر ماذا أيضاً -

449
01:05:34,521 --> 01:05:38,502
هل ستكون مشكلة؟ -
انه ثقب في الطبقة الحرارية -

450
01:05:38,847 --> 01:05:41,693
لابد أنه سببه متفجرات التنقيب

451
01:05:42,278 --> 01:05:45,553
سوف تنغلق تباعاً -
تباعاً؟ -

452
01:05:45,916 --> 01:05:50,843
أجل ضمن ساعة -
هل يمكن أن يتبعنا ميغ؟ -

453
01:05:51,709 --> 01:05:52,884
لا آمل ذلك

454
01:06:18,388 --> 01:06:21,933
أولاد لا أريد أذيتكم لكنني
أريدكم أن تخرجوا من هذه الغرفة

455
01:06:22,302 --> 01:06:25,262
انها جيس ومعها ثلاث جنود 

456
01:06:26,481 --> 01:06:29,444
حان وقت التحرك خذ هذا

457
01:06:29,885 --> 01:06:33,000
ما هو؟ - فقط خذه -
افتح الباب -

458
01:06:33,473 --> 01:06:37,167
لقد حاولوا قتل جوناس وسوف يقتلونا -
حسناً إليك الخطة -

459
01:06:37,550 --> 01:06:42,606
عند الثلاثة تفتح الباب وترش الفلفل
ثم تغلقه وتنتظر 

460
01:06:42,821 --> 01:06:45,662
ثم ندخل لصعقهم

461
01:06:55,158 --> 01:06:58,521
أنا آسف نوماً سعيداً

462
01:07:13,332 --> 01:07:15,450
ما هذا؟

463
01:07:17,519 --> 01:07:19,250
متاعب

464
01:07:27,146 --> 01:07:33,617
اذا نحن نسير بسرعة بثير من الاصرار وهذا عظيم
لكن ما هي الخطة بالضبط؟

465
01:07:34,467 --> 01:07:36,515
انهم مسلحون

466
01:07:41,627 --> 01:07:45,488
حسناً بماذا تفكر؟ -
ماذا يفكر؟ -

467
01:07:46,747 --> 01:07:51,540
أنا وأنت تبحث عن ماك ودي جاي
ريغز احمل ما تستطيع وأحمل الزودياك للهرب من هنا

468
01:07:52,095 --> 01:07:54,422
حان وقت العرض -
من الآن ذهابها معك -

469
01:08:03,380 --> 01:08:04,946
سأحميها بحايتي

470
01:08:05,453 --> 01:08:07,036
وأنا سأحميها بحياتي

471
01:08:25,606 --> 01:08:30,166
قلت لك انتظر قبل أن تتحرك -
كيف حال عينيك؟ - انها تحرق -

472
01:08:30,692 --> 01:08:35,457
اذا اردنا التسلك إلى غرفة الاتصالات
نستطيع اختراق التحكم الشامل وطلب المساعدة

473
01:08:35,713 --> 01:08:40,785
ماذا يفترض أن نقل؟ -
عمل ارهابي - جيد عمل ارهابي -

474
01:09:23,730 --> 01:09:28,413
لديك صاعقات ثم تستطيع السباحة
فجأة أصبحت تقاتل مثل باتمان

475
01:09:31,408 --> 01:09:39,427
بعد آخر مرة توسلت لي أن أعود
دي جاي نحن عائلة ونحتاج إليك

476
01:09:40,171 --> 01:09:45,786
لكنني لست غبي تدربت وتعلمت
القتال والسبباحة ولن أذهب لأي مكان بدون حقيبة النجاة

477
01:09:45,786 --> 01:09:48,711
حقيبة النجاة؟ -
انظر -

478
01:09:52,379 --> 01:09:56,347
تستطيع حتى اطلاق سهام مسمومة
مثل فلم القرش 2

479
01:10:04,261 --> 01:10:06,780
هذا جنون

480
01:10:17,215 --> 01:10:21,915
هذا كان سوء حظ كبير -
لا تطلق النار -

481
01:10:24,269 --> 01:10:28,540
علمت أنهم يبحثون عني وعن جوناس
يظنون أنني أتحدث الصينية لكنني أتحدث لتضليلكم فقط

482
01:10:29,084 --> 01:10:32,829
لأن صديقي سيهاجمكم من الخلف -
ماذا؟ -

483
01:10:42,119 --> 01:10:47,169
ظننت أنك ميت -
رغبات وأماني - يبدو أنه الحاجز المنحرف -

484
01:10:47,622 --> 01:10:48,506
القارب ذاهب

485
01:10:52,713 --> 01:10:55,168
ما الأوضاع؟ -
فريق برافو وصل التقدير 10 دقائق -

486
01:10:55,168 --> 01:10:57,161
ممتاز

487
01:10:57,886 --> 01:10:59,708
ماذا تفعل هنا؟

488
01:11:05,651 --> 01:11:07,789
هل أنت بخير؟

489
01:11:08,207 --> 01:11:12,015
جوناس في المانا 1 
يجب أن نقفل هذا المكان

490
01:11:14,546 --> 01:11:18,657
ابحث المكان في كل جانب
آمن الرجال في مرافقهم واقتل الآخرين

491
01:11:27,874 --> 01:11:29,361
يا إلهي

492
01:11:35,673 --> 01:11:37,913
لدينا مشكلة كبيرة هنا

493
01:11:45,961 --> 01:11:50,361
لقد كشفنا عن 3 ميغ هاربين قبل انغلاق الثغرة 
سوف نحتاج قصة تغطية جيدة

494
01:11:50,656 --> 01:11:53,870
لن يكون صعب الجميع يعلم أن 
جوناس وجيمينغ متهورين

495
01:11:54,276 --> 01:12:00,230
نحن بحاجة إلى بطل مثل شخص يبرز
مثل مأساة غير مرتقبة

496
01:12:00,230 --> 01:12:06,075
يستطيع الوقوف في موضع القيادة للمؤسسة
هل أنت مستعدة للترقية؟

497
01:12:07,373 --> 01:12:13,202
أنا أقدر الثقة 
هذا من اختراق غشاء الحرارة لكن اهدأي

498
01:12:13,202 --> 01:12:15,708
هذا المكان مضاد للمخلوقات

499
01:12:16,330 --> 01:12:20,479
جوناس كان دائماً يخشى من هذا لكنني
أعتقد ما بين المتتبعات وأسلحة الدفاع نستطيع حل المسألة

500
01:12:20,678 --> 01:12:23,288
والخروج إلى الجانب الآخر بثورة
رأي عام ايجابية

501
01:12:23,903 --> 01:12:26,643
أجل أوافق -
أنا أيضاً أفكر -

502
01:12:52,738 --> 01:12:55,651
ماذا الآن؟ -
انه الطريق الوحيد ويجب أن نأخذه -

503
01:12:56,109 --> 01:12:58,502
اذا لم ينحرف عن المدى سيأخذنا إلى اليابسة

504
01:12:59,549 --> 01:13:03,292
أنت قلق على المسافة؟
ماذا عن أول 100 ذراع؟

505
01:13:03,292 --> 01:13:06,612
هنا سوف نموت -
اذا التجديف البطيء -

506
01:13:06,612 --> 01:13:08,702
لا محركات واندفاع بطيء

507
01:13:09,119 --> 01:13:13,740
لن نبدو مثل طعام 
وعندما نفلت سوف نهرب بذلك 

508
01:13:16,157 --> 01:13:18,724
مازلت أعتقد أننا نبدو طعام

509
01:13:20,749 --> 01:13:24,693
كن هاديء -
هذا مشهد مألوف غير مريح -

510
01:13:25,107 --> 01:13:27,667
فقط آمل أن يكون أفضل من السابق

511
01:13:28,089 --> 01:13:31,761
ماذا حدث آخر مرة؟ -
لن تريد أن تعرف -

512
01:13:49,072 --> 01:13:54,079
لا يجب اعادتهم أحياء -
هل تعرف كيف تقود هذا؟ -

513
01:14:01,481 --> 01:14:05,178
أوقف هذه المحركات الآن

514
01:14:05,719 --> 01:14:07,417
سوف يهاجمك الميغ

515
01:14:08,822 --> 01:14:14,370
حسناً لا تتحرك

516
01:14:19,887 --> 01:14:23,471
لدي الهدف -
أطلق -

517
01:14:23,471 --> 01:14:28,129
هيا قم بالتصويب -
ليس سهل من هنا -

518
01:14:33,296 --> 01:14:34,847
لقد أكل القارب كله 

519
01:14:37,809 --> 01:14:42,024
ماذا حدث؟ -
ماتت جيس -

520
01:14:42,910 --> 01:14:46,633
ماذا؟ -
مازلنا في المحطة لكن تايلور وزايلنغ هربوا -

521
01:14:47,009 --> 01:14:53,524
ماذا أفعل؟ -
اصلح هذا واقتلهم, اذا فعلتها ستكتب تذكرة حياتك -

522
01:14:57,229 --> 01:15:01,683
هناك عدة أماكن يمكن فعل ذلك بها -
هل تبكي الآن؟ -

523
01:15:15,316 --> 01:15:21,483
هل من أثر للأسماك؟ -
لا - من المستحيل أن ينجح هذا -

524
01:15:22,622 --> 01:15:27,280
سوف ينجح -
لديك فرصة أكثر بتفجيرنا بنفسك -

525
01:15:28,128 --> 01:15:31,839
على الأقل لن يأكلني -
سمعت هذا -

526
01:15:33,032 --> 01:15:37,376
هل تستطيع أن تصنع لي واحد؟ -
دعني أتولى الأمر -

527
01:15:37,817 --> 01:15:42,362
علينا أن نجد طريقة لتحذير الناس
انها طريقة تحركه تجاه الأراضي

528
01:15:42,679 --> 01:15:45,695
هذه حوالي 60 كيلومتر جنوب شرق

529
01:15:46,079 --> 01:15:49,653
ومأهولة بالسكان -
من يسكنها؟ -

530
01:15:49,965 --> 01:15:55,231
الاسم يترجم باسم, جزيرة المرح

531
01:15:55,556 --> 01:15:58,100
جزيرة المرح؟

532
01:16:08,522 --> 01:16:17,511
مرحباً بكم في جزيرة المرح ملاخذ كل شيء
المطعم مذهل الديسكو رائع

533
01:16:17,511 --> 01:16:23,661
والمنتجع الصحي تموت لأجله 
يا إلهي طبقنا المفضل مفاجأة الأكل البحري

534
01:16:23,870 --> 01:16:28,132
لن أعرف من أين أبدأ فقط
فقط لا تعبث بالقرش المشوي

535
01:16:31,216 --> 01:16:34,074
ما هذا؟ -
من أين يأتي؟ -

536
01:16:43,393 --> 01:16:48,644
هلا وضعت هاتفك؟ بعد كل هذه
السنوات المتعبة نذهب في اجازة استمتعي باللحظة

537
01:16:49,683 --> 01:16:54,366
أجل صرخت عليه أيضاً -
انظري حققت 400 اعجاب -

538
01:16:54,606 --> 01:17:01,092
أنا أقف في الفردوس وأنت تفسدها؟
ما هو الفردوس بالنسبة للآخرين؟

539
01:17:03,730 --> 01:17:06,953
مرحباً فيني هل تريدين
وضع زيت على ظهري؟

540
01:17:07,459 --> 01:17:11,540
حسناً ماذا عن أمامي؟ 

541
01:17:21,853 --> 01:17:25,358
ماذا تفعل؟ -
انتظري -

542
01:17:31,641 --> 01:17:33,486
هل تتزوجيني؟

543
01:17:37,037 --> 01:17:40,292
ابحث عنه أيها الغبي -
انتظري -

544
01:17:41,501 --> 01:17:43,117
ماذا تفعل؟

545
01:18:25,318 --> 01:18:28,852
هذا ليس مريح
أوصلينا بسرعة 

546
01:18:35,617 --> 01:18:37,911
اقطع البث الخلوي

547
01:18:47,953 --> 01:18:54,070
هناك الكثير من الفضائع تستند لهذا
اهتم بجوناس وفريقه بسرعة وبهدوء

548
01:18:56,180 --> 01:19:02,255
الجميع يخرج من المياه هناك قروش

549
01:19:08,127 --> 01:19:10,318
اتصالات الخليوي توقفت

550
01:19:55,933 --> 01:19:57,852
هل تسمعوني؟

551
01:20:01,388 --> 01:20:02,572
ما هذا؟

552
01:20:03,076 --> 01:20:05,508
اذهبوا إلى المروحية 

553
01:20:33,486 --> 01:20:36,724
علينا أن ننقذهم -
لن أتركك - الهواتف معطلة -

554
01:20:38,584 --> 01:20:41,118
لا اشارة -
لا يوجد خيار - انها على حق -

555
01:20:41,118 --> 01:20:45,543
حسناً اريدكم أن تطلبوا المساعدة
أخبر الجميع ما حدث

556
01:20:48,349 --> 01:20:52,698
عليك أن تختبئي هل ترين هذا القارب؟
ابقي فيه

557
01:21:14,697 --> 01:21:16,421
تعرفين أنني أحبك

558
01:22:01,942 --> 01:22:04,612
سوني انظر ماذا يجري

559
01:22:09,492 --> 01:22:11,756
هل لديك هاتف؟

560
01:22:12,338 --> 01:22:14,346
من ماذا يهربون؟

561
01:22:14,897 --> 01:22:19,420
ما هذا؟ -
ثلاثة ميغ ونحن ثلاثة -

562
01:22:19,717 --> 01:22:23,579
سوف نأخذ دراجة نفاثة 
نجعلهم يبتعدون عن مطاردة الناس 

563
01:22:24,310 --> 01:22:28,953
ثم قنصهم بالرماح -
تقصد تلك الأشياء المفخخة ربما تعمل وربما لا؟ -

564
01:22:30,290 --> 01:22:32,146
أجل -
هذه فكرة سيئة -

565
01:22:32,528 --> 01:22:36,440
هل لديك واحدة أفضل؟ -
لا - اذا اتفقنا -

566
01:22:53,537 --> 01:22:55,601
مونتيز

567
01:23:27,165 --> 01:23:29,198
لنفعلها بالطرق القديمة

568
01:23:35,165 --> 01:23:39,563
الخطوط معطلة أيضاً
حسناً لا أحد هنا

569
01:23:46,262 --> 01:23:47,799
يستطيعون المشي؟

570
01:23:52,026 --> 01:23:54,817
انها هه المخلوقات
لم ترانا بعد

571
01:24:02,451 --> 01:24:05,721
ماذا لديك أيضاً؟ -
أدوات طواريء -

572
01:24:12,709 --> 01:24:17,005
حقاً واقيات ذكرية؟ -
نوع مختلف من الطواريء -

573
01:24:22,216 --> 01:24:24,245
أعطني اللبان في فمك

574
01:24:40,259 --> 01:24:44,036
هذه الدراجة الوحيدة 
أعطني الرمح

575
01:24:54,086 --> 01:24:57,478
سنحتاج طلقات أخرى -
أجل -

576
01:24:58,935 --> 01:25:01,706
لدي فكرة

577
01:25:10,699 --> 01:25:12,827
ليس هذه المرة

578
01:25:34,455 --> 01:25:36,656
هذا سيكون المكان

579
01:25:46,739 --> 01:25:50,858
ماذا نبحث عنه؟ -
نيترات المونيوم -

580
01:25:52,432 --> 01:25:56,096
أنت تصنع قنبلة؟ -
هذه المادة تي إن تي قوي الاشتعال -

581
01:27:05,304 --> 01:27:07,117
هيا لنرى هل لديه هاتف

582
01:27:09,789 --> 01:27:12,723
لدي هاتف خلوي
لماذا تسرقين أموال؟

583
01:27:12,977 --> 01:27:14,936
لن يحتاجها

584
01:27:15,428 --> 01:27:21,948
كلاب لطيفة
حسناً عند الثلاثة سوف نهرب

585
01:27:36,915 --> 01:27:39,692
الجميع على الحائط معاً

586
01:27:40,230 --> 01:27:45,198
ثق بي لن تصوب هذا تجاهي -
اخرس وارفع يديك -

587
01:27:49,504 --> 01:27:55,888
لا أريد أذيتكم لذا سأعطيكم
فرصة أخيرة اتركوا السلاح

588
01:27:55,888 --> 01:28:00,683
وماذا ستفعل؟ -
لا تتحرك أيها الصغير -

589
01:28:35,948 --> 01:28:40,724
حصلت على اشارة -
اطلبي المساعدة, اذهبوا إلى المنتجع لمساعدة الناس -

590
01:28:41,230 --> 01:28:44,430
إلى أين تذهب؟ -
لسرقة المرويحة - أي مروحية؟ -

591
01:28:44,430 --> 01:28:52,340
الانقاذ العالمي؟ نحتاج إلى جلب كل شخص 
من الحرس الساحلي الحرس الوطني إلى المسعفين فوراً

592
01:28:52,340 --> 01:28:54,281
فقط تعال الآن

593
01:30:02,290 --> 01:30:04,834
يبدو أن شخص آخر سرق فكرتك

594
01:30:06,055 --> 01:30:10,854
نحتاج إلى خطة أنا 
سأضلله عن الطائرة

595
01:30:11,229 --> 01:30:15,163
كلا اذهب أنت أفضل 
وابتعد عن المروحية عليك أن تشغله

596
01:30:15,516 --> 01:30:18,242
لماذا أنا؟ -
هل تستطيع الطيران؟ أجل -

597
01:30:18,522 --> 01:30:22,582
هل لديك رخصة؟ - لدي هذا أيضاً -
اتعلم ماذا؟ خطة جيدة -

598
01:31:12,960 --> 01:31:16,687
احضر وقود نحتاج وقود

599
01:32:11,023 --> 01:32:12,863
لم أكن أعتقد أنك ستنجح في هذه 

600
01:33:09,607 --> 01:33:11,509
أين تذهب يا جوناس؟

601
01:33:54,458 --> 01:33:57,777
انتظر هذه مايلينغ -
هل أنت متأكد؟ -

602
01:37:00,344 --> 01:37:05,580
نهاية الطريق اذا -
أجل - حسناً لديك السلاح -

603
01:37:11,105 --> 01:37:12,961
لن نحتاج هذا

604
01:37:16,012 --> 01:37:17,804
علمت أنك لن تستطيع فعلها 

605
01:37:20,871 --> 01:37:22,792
سأراك لاحقاً

606
01:37:32,691 --> 01:37:35,380
ارمي القنبلة -
أين؟ -

607
01:39:11,963 --> 01:39:14,033
انتظر أنا قادم 

608
01:39:26,586 --> 01:39:28,721
عمي جيمينغ وماك في مشكلة

609
01:39:33,495 --> 01:39:35,871
ابقي هنا سأعود

610
01:39:44,249 --> 01:39:47,568
هل أنت بخير؟

611
01:40:46,087 --> 01:40:47,623
هيا أيها القبيح

612
01:41:57,726 --> 01:42:00,413
مايلينغ أين ذهبت؟ -
كنت أنقذ الكلب -

613
01:42:02,336 --> 01:42:05,376
ماما هنا شكراً لك

614
01:42:11,009 --> 01:42:12,954
لا لن تفعل

615
01:42:25,472 --> 01:42:28,696
من قال أن عيار 50 ليس عملي؟

616
01:42:33,612 --> 01:42:37,628
انتظر لا أحد يتحرك

617
01:42:39,552 --> 01:42:44,409
لا بأس إنها هيكي -
من يهتم من هي؟ -

618
01:42:44,409 --> 01:42:50,298
اسمعوني جيداً -
لنفترق حتى لا تصيبنا جميعاً - اتركها لي -

619
01:43:23,220 --> 01:43:25,349
كنت أعلم

620
01:43:26,126 --> 01:43:30,228
قلت لك بيننا رابط خاص -
لقد ذهبت خلف الدلافين -

621
01:43:31,008 --> 01:43:33,894
انها تطيع أوامري -
سخيف -

622
01:43:35,633 --> 01:43:39,303
لم أصدق من قبل ولا أصدق الآن -
ماك ادعمني -

623
01:43:39,303 --> 01:43:42,353
أنا خارج من هنا قبل أن تغير رأيها 

624
01:43:43,951 --> 01:43:47,799
ابقوا هناك للجدال
لكنها ستطيع أوامري

625
01:43:49,245 --> 01:43:51,861
دلافين -
لا -

626
01:43:56,798 --> 01:44:02,846
ليست غلطتي, أحياناً هناك أوضاع سيئة تحدث
ويجب أن أشارك فيها 

627
01:44:03,723 --> 01:44:07,412
يسرني أنك فهمت أخيراً

628
01:44:08,423 --> 01:44:10,711
أنا فخور بك

629
01:44:13,024 --> 01:44:16,058
في المرة القادمة لا تهربي

630
01:44:18,617 --> 01:44:24,306
دورية الإنقاذ 1 إلى جزيرة المرح  -
سعداء بسماع صوتك -

631
01:44:24,546 --> 01:44:27,858
هناك كثير من النس يحتاجون المساعدة

632
01:44:30,832 --> 01:44:35,870
لم أكن أعرف السباحة ثم بعد مطاردة
القروش تتعلمها سريعاً

633
01:44:37,207 --> 01:44:40,959
الماء كان بارد لكن أجل كان ممتع -
ماذا عن هيكي؟ -

634
01:44:42,039 --> 01:44:45,584
ماتزال هناك ربما حامل -
لا أفضل هذا - 

635
01:44:47,311 --> 01:44:51,278
هذا مشكلة الغد
اليوم نحمد النعم

636
01:44:51,661 --> 01:44:53,997
هذا بصحة البقاء

637
01:44:54,343 --> 01:44:55,573
هذا بصحة الدلافين

638
01:44:57,767 --> 01:45:00,080
بصحة الانقاذ

639
01:45:00,562 --> 01:45:02,857
بصحة سول ولاس وكورتيس

640
01:45:05,681 --> 01:45:09,489
اذا هل مازلت معاقبة؟

641
01:45:11,934 --> 01:45:13,989
بالطبع

642
01:45:19,329 --> 01:45:22,039
أنتم سخيفون

643
01:45:22,869 --> 01:45:24,916
لكنني أحبكم

644
01:45:28,353 --> 01:45:35,844
يبدو أن لديك واحدة متهورة -
حسناً كل شيء تحت السيطرة -

645
01:45:36,405 --> 01:45:40,185
كل شيء سوف يصبح تحت السيطرة تماماً

