[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Killing.Romance.2023.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-tG1R0.mkv Video File: Killing.Romance.2023.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-tG1R0.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Video Position: 32 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Muna,AlHurraTxtlight,66,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.3,2,10,10,230,178 Style: Bahij Nassim,AlHurraTxtreg,222,&H00D4D4D6,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0.9,2,10,10,122,1 Style: Hacen,Hacen Liner Print-out,99,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0.9,2,10,10,122,1 Style: Hacen Default,Hacen Liner Print-out,99,&H006CBCDD,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0.9,2,10,10,122,1 Style: Kufyan,Kufyan Arabic Regular,122,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0.9,2,10,10,0,1 Style: Beirut,Hacen Beirut Lt X3,155,&H0015BAE6,&H0057401A,&H1A57401A,&H2F57401A,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,4,2,10,10,222,1 Style: UV2,Hacen Liner Print-out,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,133.333,100,0,0,1,2.25,2.25,2,30,30,90,0 Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Hacen Default2,Hacen Liner Print-out,99,&H005769C7,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0.9,2,10,10,222,1 Style: Beirut - Copy,Hacen Beirut Lt X3,77,&H006CBCDD,&H00000000,&H1A000000,&H2F000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,1.4,2,10,10,44,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:01:06.75,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}CAPA - Sondos{\c&HFEFEFF&} :ترجمة وتدقيق\N{\c&H6CBCDD&}AsiaWorld.team {\c&HFEFEFF&}من موقع Dialogue: 0,0:01:09.31,0:01:12.78,Beirut,,0,0,0,,رومانسية قاتلة Dialogue: 0,0:01:16.48,0:01:17.40,Hacen,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:01:18.22,0:01:19.75,Hacen,,0,0,0,,!ها أنتم هنا Dialogue: 0,0:01:20.92,0:01:22.12,Hacen,,0,0,0,,!مرحباً Dialogue: 0,0:01:22.98,0:01:24.10,Hacen,,0,0,0,,أهلاً بكم Dialogue: 0,0:01:24.13,0:01:28.85,Hacen,,0,0,0,,. في حلقة جديدة من "حافلة (ديبي) للقراءة Dialogue: 0,0:01:29.42,0:01:33.16,Hacen,,0,0,0,,سأروي لكم اليوم حكاية مميزة جداً Dialogue: 0,0:01:33.77,0:01:36.35,Hacen,,0,0,0,,.من الشرق الأقصى Dialogue: 0,0:01:37.05,0:01:40.18,Hacen,,0,0,0,,."عنوانها هو "رومانسية فتاكة Dialogue: 0,0:01:42.22,0:01:44.05,Hacen,,0,0,0,,،كان يا مكان في أحد الأزمان Dialogue: 0,0:01:44.12,0:01:46.40,Hacen,,0,0,0,,سيدة حسناء Dialogue: 0,0:01:46.47,0:01:49.25,Hacen,,0,0,0,,.في بلدٍ يسمى كوريا Dialogue: 0,0:01:49.32,0:01:52.45,Hacen,,0,0,0,,."اسمها "هوانغ يو راي Dialogue: 0,0:01:53.22,0:01:54.80,Hacen,,0,0,0,,حطمت الرقم القياسي Dialogue: 0,0:01:54.87,0:01:56.58,Hacen,,0,0,0,,في موسوعة غينيس للأرقام القياسية Dialogue: 0,0:01:56.65,0:01:59.30,Hacen,,0,0,0,,بعد أن شربت 1.2 لتر Dialogue: 0,0:01:59.37,0:02:03.15,Hacen,,0,0,0,,.من "لالاتين" في 4.32 ثانية Dialogue: 0,0:02:03.65,0:02:05.58,Hacen,,0,0,0,,،ألذ من المشروبات الغازية Dialogue: 0,0:02:05.65,0:02:07.32,Hacen,,0,0,0,,!"اشرب "لالاتين Dialogue: 0,0:02:10.33,0:02:11.93,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}- لالاتين - Dialogue: 0,0:02:12.00,0:02:14.80,Hacen,,0,0,0,,.ومنذ تلك اللحظة وهي تظهر في كل مكان Dialogue: 0,0:02:15.77,0:02:17.97,Hacen,,0,0,0,,.جرّب "إمسي سكوير" لزيادة التركيز Dialogue: 0,0:02:18.04,0:02:22.27,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}- إمسي سكوير" لأجل الطلاب المجتهدين" - Dialogue: 0,0:02:23.14,0:02:24.17,Hacen,,0,0,0,,."توم توي" Dialogue: 0,0:02:25.20,0:02:27.33,Hacen,,0,0,0,,سترة فرنسية تقليدية Dialogue: 0,0:02:27.67,0:02:29.37,Hacen,,0,0,0,,.احذر من البرد Dialogue: 0,0:02:29.43,0:02:32.67,Hacen,,0,0,0,,."أطلق عليها الناس لقب "مذهب يوراية Dialogue: 0,0:02:49.10,0:02:53.10,Hacen,,0,0,0,,.لم تذق طعم الراحة منذ إحدى عشر عاماً Dialogue: 0,0:02:53.57,0:02:54.80,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}- "أعظم جنة في العالم "جزيرة كوالا - Dialogue: 0,0:02:54.87,0:02:57.64,Hacen,,0,0,0,,تعبت وذرفت الدموع Dialogue: 0,0:02:57.70,0:02:59.50,Hacen,,0,0,0,,.فجأة من دون مقدمات Dialogue: 0,0:02:59.90,0:03:01.47,Hacen,,0,0,0,,.ثم ابتسمت ثانيةً Dialogue: 0,0:03:01.53,0:03:03.27,Hacen,,0,0,0,,ماذا سيكون دورك التالي؟ Dialogue: 0,0:03:04.23,0:03:05.90,Hacen,,0,0,0,,أريد أن ألعب دور Dialogue: 0,0:03:05.97,0:03:08.87,Hacen,,0,0,0,,.محاربة قوية وقاسية Dialogue: 0,0:03:09.76,0:03:11.77,Hacen,,0,0,0,,حتى أنها أنقذت الكون Dialogue: 0,0:03:11.83,0:03:14.16,Hacen,,0,0,0,,في أعلى فيلم Dialogue: 0,0:03:14.23,0:03:15.57,Hacen,,0,0,0,,.تكفلة في التاريخ Dialogue: 0,0:03:15.63,0:03:17.07,Hacen,,0,0,0,,.يجب أن تحمي كوريا Dialogue: 0,0:03:19.10,0:03:20.16,Hacen,,0,0,0,,،إن لم أتقدم الآن Dialogue: 0,0:03:20.23,0:03:23.23,Hacen,,0,0,0,,.ستحل مصيبة على كوريا Dialogue: 0,0:03:28.50,0:03:29.73,Hacen,,0,0,0,,!ما هذا Dialogue: 0,0:03:30.47,0:03:31.82,Hacen,,0,0,0,,فشلَ الفيلم، لكن Dialogue: 0,0:03:31.89,0:03:34.43,Hacen,,0,0,0,,.أضحكَ الكثير من المشاهدين Dialogue: 0,0:03:34.50,0:03:37.50,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}- "كان تمثيلها مُريعاً" - Dialogue: 0,0:03:38.00,0:03:39.02,Hacen,,0,0,0,,،إن لم أتقدم الآن Dialogue: 0,0:03:39.08,0:03:43.33,Hacen,,0,0,0,,.ستحل مصيبة على كوريا Dialogue: 0,0:03:44.97,0:03:46.60,Hacen,,0,0,0,,!احموا كوريا Dialogue: 0,0:03:48.82,0:03:49.71,Hacen,,0,0,0,,."يو راي" Dialogue: 0,0:03:49.78,0:03:50.80,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}- "جبل هالا" - Dialogue: 0,0:03:50.86,0:03:52.13,Hacen,,0,0,0,,."جبل هالا" Dialogue: 0,0:03:52.20,0:03:53.60,Hacen,,0,0,0,,!إنه فيلم المخرج "كيم" الجديد Dialogue: 0,0:03:54.53,0:03:56.60,Hacen,,0,0,0,,.يكرهني الناس كلهم Dialogue: 0,0:03:57.10,0:03:59.17,Hacen,,0,0,0,,.لا تبالي لأمرهم Dialogue: 0,0:03:59.60,0:04:00.83,Hacen,,0,0,0,,!قدمتِ أداءً رائعاً Dialogue: 0,0:04:00.90,0:04:02.83,Hacen,,0,0,0,,.لن يقدر أحد على تأديته أفضل منك Dialogue: 0,0:04:02.90,0:04:04.39,Hacen,,0,0,0,,!أريد أخذ استراحة Dialogue: 0,0:04:04.46,0:04:06.85,Hacen,,0,0,0,,!لا أريد أياً من هذا، يكفي Dialogue: 0,0:04:06.92,0:04:08.19,Hacen,,0,0,0,,...يكفي Dialogue: 0,0:04:08.78,0:04:12.32,Hacen,,0,0,0,,.كانت تسير على هواء الناس Dialogue: 0,0:04:12.62,0:04:13.79,Hacen,,0,0,0,,،ولأول مرة Dialogue: 0,0:04:13.85,0:04:16.42,Hacen,,0,0,0,,.قررت أن تعيش حياتها على هوائها Dialogue: 0,0:04:16.64,0:04:18.04,Hacen,,0,0,0,,..."كوالا" Dialogue: 0,0:04:20.50,0:04:21.77,Hacen,,0,0,0,,..."كوالا" Dialogue: 0,0:04:22.17,0:04:23.67,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}- "زوروا جزيرة كوالا" - Dialogue: 0,0:04:23.74,0:04:27.91,Hacen,,0,0,0,,قررت الذهاب إلى جزيرة جميلة في جنوب المحيط الهادئ تسمى Dialogue: 0,0:04:27.97,0:04:29.07,Hacen,,0,0,0,,!"كوالا" Dialogue: 0,0:04:40.84,0:04:42.48,Hacen,,0,0,0,,،"أيها المدير "أوه Dialogue: 0,0:04:42.55,0:04:44.40,Hacen,,0,0,0,,أهذا حقاً فندق "فلوريا"؟ Dialogue: 0,0:04:56.60,0:04:58.84,Hacen,,0,0,0,,...لحظة، تلك أمتعتي Dialogue: 0,0:05:00.54,0:05:02.24,Hacen,,0,0,0,,!أيها الأوغاد Dialogue: 0,0:05:03.37,0:05:04.37,Hacen,,0,0,0,,!أنتم Dialogue: 0,0:05:07.30,0:05:08.27,Hacen,,0,0,0,,!توقفوا Dialogue: 0,0:05:11.01,0:05:12.50,Hacen,,0,0,0,,.وحينها حدث ما حدث Dialogue: 0,0:05:13.81,0:05:15.30,Hacen,,0,0,0,,.هدأت الرياح Dialogue: 0,0:05:15.81,0:05:17.20,Hacen,,0,0,0,,.وأشرقت الشمس Dialogue: 0,0:05:17.71,0:05:21.24,Hacen,,0,0,0,,.وظهرَ الرجل أمامها كقدر مكتوب Dialogue: 0,0:05:33.91,0:05:44.60,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}- لغة سكان كوالا - Dialogue: 0,0:06:04.27,0:06:05.30,Hacen,,0,0,0,,!بتر العنق Dialogue: 0,0:06:07.17,0:06:09.74,Hacen,,0,0,0,,!بتر العنق! بتر العنق Dialogue: 0,0:06:11.21,0:06:12.67,Hacen,,0,0,0,,!حركة بتر العنق القاتلة Dialogue: 0,0:06:13.34,0:06:14.60,Hacen,,0,0,0,,!بتر العنق Dialogue: 0,0:06:15.44,0:06:16.64,Hacen,,0,0,0,,!بتر معاكس Dialogue: 0,0:06:17.01,0:06:18.01,Hacen,,0,0,0,,!لكمة المطرقة Dialogue: 0,0:06:21.37,0:06:22.69,Hacen,,0,0,0,,تساقطوا كأوراق الشجر Dialogue: 0,0:06:22.75,0:06:24.77,Hacen,,0,0,0,,.بلكماته القوية Dialogue: 0,0:06:26.71,0:06:29.11,Hacen,,0,0,0,,."اسمهُ هو "جوناثان نا Dialogue: 0,0:06:34.77,0:06:36.50,Hacen,,0,0,0,,.إنه من أنصار البيئة Dialogue: 0,0:06:36.57,0:06:37.87,Hacen,,0,0,0,,.وناشط في حقوق الحيوان Dialogue: 0,0:06:37.94,0:06:40.74,Hacen,,0,0,0,,.ومطور عقارات عالمي Dialogue: 0,0:06:43.77,0:06:44.84,Hacen,,0,0,0,,هل أنتِ كورية؟ Dialogue: 0,0:06:44.91,0:06:47.57,Hacen,,0,0,0,,."أجل، اسمي "هوانغ يو راي Dialogue: 0,0:06:47.64,0:06:49.07,Hacen,,0,0,0,,!"هوانغ يو راي" Dialogue: 0,0:06:49.14,0:06:51.60,Hacen,,0,0,0,,."فانغ يو راي" تعني هنا "يا أيها الوغد" Dialogue: 0,0:06:53.30,0:06:55.54,Hacen,,0,0,0,,"دخلَ "جوناثان" حياة "يو راي Dialogue: 0,0:06:55.60,0:06:59.30,Hacen,,0,0,0,,.كالأمير الذي عثرَ على حذاء سندريلا Dialogue: 0,0:07:00.57,0:07:01.94,Hacen,,0,0,0,,.هذه هي سيارتي Dialogue: 0,0:07:06.37,0:07:08.60,Hacen,,0,0,0,,...يا لها من سيارة طويلة Dialogue: 0,0:07:09.47,0:07:11.54,Hacen,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:07:13.14,0:07:15.54,Hacen,,0,0,0,,.أطربَ مسامعها بأغنية مبهجة Dialogue: 0,0:07:15.60,0:07:18.60,Hacen,,0,0,0,,♪ لم أنسكِ أبداً ♪ Dialogue: 0,0:07:18.67,0:07:22.24,Hacen,,0,0,0,,♪ أفكر بكِ طيلة الوقت ♪ Dialogue: 0,0:07:22.31,0:07:25.64,Hacen,,0,0,0,,♪ لكنك نسيتيني ♪ Dialogue: 0,0:07:25.71,0:07:29.04,Hacen,,0,0,0,,♪ أذرف الدموع وأتألم من الخيانة ♪ Dialogue: 0,0:07:30.60,0:07:33.04,Hacen,,0,0,0,,!رائع، يخنة بالفول Dialogue: 0,0:07:41.22,0:07:43.94,Hacen,,0,0,0,,.وذات يوم، عرضَ عليها الزواج Dialogue: 0,0:08:01.27,0:08:03.27,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}- بعد سبع سنوات - Dialogue: 0,0:08:04.27,0:08:05.31,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}- جزيرة كوالا - Dialogue: 0,0:08:06.60,0:08:10.31,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&} - كوريا - Dialogue: 0,0:08:14.91,0:08:16.91,Hacen,,0,0,0,,...بعد سبع سنوات Dialogue: 0,0:08:17.78,0:08:19.87,Hacen,,0,0,0,,.عادا إلى كوريا Dialogue: 0,0:08:28.74,0:08:31.84,Hacen,,0,0,0,,هل أعجبكِ المنزل الجديد، يا عزيزتي؟ Dialogue: 0,0:08:38.77,0:08:39.69,Hacen,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:08:46.57,0:08:47.49,Hacen,,0,0,0,,!جيد Dialogue: 0,0:08:48.31,0:08:51.40,Hacen,,0,0,0,,إلى متى سنبقى هنا؟ Dialogue: 0,0:08:51.47,0:08:53.11,Hacen,,0,0,0,,ربما شهر؟ Dialogue: 0,0:08:54.81,0:08:58.87,Hacen,,0,0,0,,!يا عزيزتي! بربك Dialogue: 0,0:09:01.37,0:09:03.57,Hacen,,0,0,0,,لمَ هذا الوجه الحزين؟ Dialogue: 0,0:09:05.21,0:09:07.47,Hacen,,0,0,0,,.هكذا. هذا جيد Dialogue: 0,0:09:07.54,0:09:11.14,Hacen,,0,0,0,,.الابتسامة تزيد جمالكِ جمالاً Dialogue: 0,0:09:12.94,0:09:14.27,Hacen,,0,0,0,,.يجب أن أذهب الآن Dialogue: 0,0:09:15.97,0:09:17.27,Hacen,,0,0,0,,.ارتاحي Dialogue: 0,0:09:20.24,0:09:21.16,Hacen,,0,0,0,,!"سوزانان" Dialogue: 0,0:09:24.67,0:09:27.67,Hacen,,0,0,0,,!نعم، أيها النائب\N."هذا أنا "جوناثان Dialogue: 0,0:09:28.64,0:09:29.74,Hacen,,0,0,0,,.بالطبع Dialogue: 0,0:09:37.34,0:09:39.25,Hacen,,0,0,0,,!لحظة Dialogue: 0,0:09:39.32,0:09:40.78,Hacen,,0,0,0,,.كدت أنسى Dialogue: 0,0:09:44.47,0:09:47.07,Hacen,,0,0,0,,."كان هناك شابّ يُدعى "كيم بوم وو Dialogue: 0,0:09:47.67,0:09:48.99,Hacen,,0,0,0,,."كان "سا-سو-سانغ Dialogue: 0,0:09:49.05,0:09:50.82,Beirut - Copy,,0,0,0,,{\an9} .سا-سو-سانغ": طالب مهووس يستعد لامتحانات القبول الجامعي منذ أكثر من 4 سنوات" Dialogue: 0,0:09:50.91,0:09:54.74,Hacen,,0,0,0,,."تخرج جميع أفراد عائلته من جامعة "سوول Dialogue: 0,0:10:04.50,0:10:05.87,Hacen,,0,0,0,,."ما عدا "بوم وو Dialogue: 0,0:10:07.44,0:10:09.64,Hacen,,0,0,0,,.آمل أن يحصل على قبول هذه المرة Dialogue: 0,0:10:09.71,0:10:11.82,Hacen,,0,0,0,,.جميعنا حصلنا على قبول في الجامعة Dialogue: 0,0:10:11.89,0:10:13.24,Hacen,,0,0,0,,لماذا هو غبي جداً؟ Dialogue: 0,0:10:13.31,0:10:15.21,Hacen,,0,0,0,,.سأتظاهر بأن ليس لدي أخ Dialogue: 0,0:10:15.27,0:10:16.47,Hacen,,0,0,0,,.سأخبر الناس أنه التحق بالجيش Dialogue: 0,0:10:16.54,0:10:18.81,Hacen,,0,0,0,,.اصمتا، لديه اختبار اليوم Dialogue: 0,0:10:18.87,0:10:20.17,Hacen,,0,0,0,,."ابذل جهدك في الاختبار، يا "بوم وو Dialogue: 0,0:10:30.81,0:10:32.44,Hacen,,0,0,0,,أهي الإجابة الثانية أم الثالثة؟ Dialogue: 0,0:10:33.60,0:10:36.36,Hacen,,0,0,0,,أهي الرابعة؟ -\N.انتهى الوقت - Dialogue: 0,0:10:36.97,0:10:39.01,Hacen,,0,0,0,,!أمهلنا عشرة ثوان -\N.انتهى الوقت - Dialogue: 0,0:10:39.74,0:10:42.07,Hacen,,0,0,0,,...قريباً ستصبحون من طلاب جامعة سوول Dialogue: 0,0:10:42.87,0:10:43.81,Hacen,,0,0,0,,!"شعار جامعة "سوول Dialogue: 0,0:10:46.94,0:10:50.44,Hacen,,0,0,0,,!العمل الشاق لن يخذلنا أبداً Dialogue: 0,0:10:50.87,0:10:54.91,Hacen,,0,0,0,,ماذا؟ -\N!العمل الشاق لن يخذلنا أبداً - Dialogue: 0,0:10:55.57,0:10:56.51,Hacen,,0,0,0,,!"جامعة سوول" Dialogue: 0,0:11:02.54,0:11:04.91,Hacen,,0,0,0,,.أعرف لكن ليس اليوم Dialogue: 0,0:11:06.60,0:11:07.53,Hacen,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:09.54,0:11:11.14,Hacen,,0,0,0,,.آسف لتفريغ غضبي عليك Dialogue: 0,0:11:12.07,0:11:13.54,Hacen,,0,0,0,,.إنني منزعج الآن Dialogue: 0,0:11:15.11,0:11:17.84,Hacen,,0,0,0,,هل يتحدث إلى قطة؟ Dialogue: 0,0:11:19.34,0:11:23.51,Hacen,,0,0,0,,.هذه سنته الرابعة\N.أصبح يتحدث مع الحيوانات Dialogue: 0,0:11:24.41,0:11:26.64,Hacen,,0,0,0,,.لا يجب أن ينتهي بنا الحال مثله Dialogue: 0,0:11:28.57,0:11:30.51,Hacen,,0,0,0,,.كف عن محادثة القطة Dialogue: 0,0:11:31.47,0:11:33.23,Hacen,,0,0,0,,.ابتعدي Dialogue: 0,0:11:36.10,0:11:37.64,Hacen,,0,0,0,,كيف كان الاختبار؟ Dialogue: 0,0:11:38.51,0:11:39.77,Hacen,,0,0,0,,.أخفقت Dialogue: 0,0:11:40.34,0:11:41.84,Hacen,,0,0,0,,...كانت الرابعة Dialogue: 0,0:11:45.81,0:11:48.77,Hacen,,0,0,0,,."يا "بوم وو"، لنغني أغنية معجبي "يو راي Dialogue: 0,0:12:04.24,0:12:08.11,Hacen,,0,0,0,,♪ سأصبح فتاة سيئة ♪\N♪ سأصبح فتاة سيئة ♪ Dialogue: 0,0:12:08.17,0:12:11.81,Hacen,,0,0,0,,♪ سأصبح فتاة سيئة ♪\N♪ سأصبح فتاة سيئة ♪ Dialogue: 0,0:12:11.87,0:12:14.19,Hacen,,0,0,0,,♪ أشعر أنني محط أنظار الجميع ♪ Dialogue: 0,0:12:14.26,0:12:16.94,Hacen,,0,0,0,,♪ ما رأيك بإصدار بعض الضوضاء؟ ♪ Dialogue: 0,0:12:17.01,0:12:19.17,Hacen,,0,0,0,,♪ لنحدث ضوضاء ♪ Dialogue: 0,0:12:19.24,0:12:21.72,Hacen,,0,0,0,,♪ لا يمكنك تفاديها ♪ Dialogue: 0,0:12:21.79,0:12:24.04,Hacen,,0,0,0,,♪ إنه مذهب يوراية ♪ Dialogue: 0,0:12:24.11,0:12:25.87,Hacen,,0,0,0,,♪ مذهب يوراية ♪ Dialogue: 0,0:12:48.91,0:12:50.47,Hacen,,0,0,0,,!ذلك المنزل اللعين Dialogue: 0,0:12:52.31,0:12:54.27,Hacen,,0,0,0,,."افتح الباب، يا "بوم وو Dialogue: 0,0:12:54.34,0:12:56.56,Hacen,,0,0,0,,.أفسدتِه بدلالكِ، يا أمي Dialogue: 0,0:12:56.63,0:12:59.51,Hacen,,0,0,0,,.قد يفشل ثانيةً Dialogue: 0,0:13:06.67,0:13:10.37,Hacen,,0,0,0,,♪ تضربني أمي وتضربني أختي ♪ Dialogue: 0,0:13:10.44,0:13:12.97,Hacen,,0,0,0,,♪ جميعهم التحقوا بجامعة سوول ♪ Dialogue: 0,0:13:13.87,0:13:17.17,Hacen,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:13:18.87,0:13:20.74,Hacen,,0,0,0,,.لا تتحرك -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:13:22.61,0:13:24.94,Hacen,,0,0,0,,.إنها أنوار مستشعرة للحركة Dialogue: 0,0:13:25.01,0:13:26.91,Hacen,,0,0,0,,.ستنطفئ بمجرد أن تتوقف Dialogue: 0,0:13:26.97,0:13:28.27,Hacen,,0,0,0,,ماذا؟ أتخبريني أن أبتعد؟ Dialogue: 0,0:13:28.34,0:13:30.79,Hacen,,0,0,0,,،لولا الضجيج الصادر من منزلكم Dialogue: 0,0:13:30.86,0:13:31.71,Hacen,,0,0,0,,...لكُنت Dialogue: 0,0:13:31.77,0:13:32.51,Hacen,,0,0,0,,قلتِ إن الأنوار ستنطفئ Dialogue: 0,0:13:32.58,0:13:33.97,Hacen,,0,0,0,,.إذا بقيت مكانك Dialogue: 0,0:13:34.44,0:13:35.67,Hacen,,0,0,0,,!فهمت Dialogue: 0,0:13:36.17,0:13:37.31,Hacen,,0,0,0,,!قلت لا تتحرك Dialogue: 0,0:13:37.67,0:13:38.59,Hacen,,0,0,0,,...عجباً Dialogue: 0,0:13:39.07,0:13:40.61,Hacen,,0,0,0,,ما زالوا يبيعون شراب "لالاتين"؟ Dialogue: 0,0:13:40.67,0:13:42.61,Hacen,,0,0,0,,!أطفئي الأنوار وحسب Dialogue: 0,0:13:43.44,0:13:45.34,Hacen,,0,0,0,,.أترى؟ انطفأت Dialogue: 0,0:13:45.41,0:13:46.97,Hacen,,0,0,0,,تشرب "لالاتين"، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:47.64,0:13:48.94,Hacen,,0,0,0,,هل يمكنك أن ترمي العلبة لي؟ Dialogue: 0,0:13:49.31,0:13:50.42,Hacen,,0,0,0,,.لقد شربتها Dialogue: 0,0:13:50.48,0:13:52.23,Hacen,,0,0,0,,.من الصعب الحصول عليها هذه الأيام Dialogue: 0,0:13:52.30,0:13:53.57,Hacen,,0,0,0,,.ارمها وحسب Dialogue: 0,0:13:53.64,0:13:56.01,Hacen,,0,0,0,,لماذا تتأمر علي؟ Dialogue: 0,0:14:18.11,0:14:20.14,Hacen,,0,0,0,,،ألذ من المشروبات الغازية Dialogue: 0,0:14:20.21,0:14:21.71,Hacen,,0,0,0,,!"اشرب "لالاتين Dialogue: 0,0:14:42.11,0:14:44.91,Hacen,,0,0,0,,ألذ من المشروبات الغازية؟ Dialogue: 0,0:14:45.57,0:14:47.01,Hacen,,0,0,0,,اشرب "لالاتين"؟ Dialogue: 0,0:14:49.67,0:14:52.27,Hacen,,0,0,0,,!"أهلاً بكم في عالم "جوناثان Dialogue: 0,0:15:14.84,0:15:16.31,Hacen,,0,0,0,,هل تعرفين كم يحتوي على سعرة حرارية؟ Dialogue: 0,0:15:17.21,0:15:19.23,Hacen,,0,0,0,,.لم أتناول سوى سلطة في وجبة الإفطار Dialogue: 0,0:15:19.30,0:15:20.27,Hacen,,0,0,0,,.افقدي 2 كيلوجرام آخرين Dialogue: 0,0:15:20.34,0:15:23.44,Hacen,,0,0,0,,.ستبدين أفضل عندما تزنين 49 كيلوجرام Dialogue: 0,0:15:26.91,0:15:28.37,Hacen,,0,0,0,,.سأشتري لكِ حقيبة "هيرمس" من جلد النعام Dialogue: 0,0:15:28.44,0:15:30.31,Hacen,,0,0,0,,!"سيد "نا -\N!أيها النائب - Dialogue: 0,0:15:31.94,0:15:33.54,Hacen,,0,0,0,,...بدلاً من حقيبة، اشتر لي نعامة Dialogue: 0,0:15:34.41,0:15:36.04,Hacen,,0,0,0,,.لأتناولها Dialogue: 0,0:15:39.77,0:15:42.24,Hacen,,0,0,0,,كيف تجري أعمال بناء المنتزه الترفيهي؟ Dialogue: 0,0:15:42.31,0:15:43.91,Hacen,,0,0,0,,.رفض السُكان التنازل عن أراضيهم Dialogue: 0,0:15:43.97,0:15:46.47,Hacen,,0,0,0,,.لا تقلقوا! سأحل كل مشكلة Dialogue: 0,0:15:46.54,0:15:48.91,Hacen,,0,0,0,,.إنهم بُسطاء Dialogue: 0,0:15:49.31,0:15:51.87,Hacen,,0,0,0,,."كلي ثقة بك، يا سيد "نا Dialogue: 0,0:15:51.94,0:15:56.07,Hacen,,0,0,0,,.أنا "جوناثان". لا يستحيل علي إنجاز أي شيء Dialogue: 0,0:15:56.14,0:15:58.94,Hacen,,0,0,0,,!لا تقلقوا بأي شيء. استمتعوا وحسب Dialogue: 0,0:16:02.84,0:16:05.27,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}- أين السيد "كيم" المُعارض؟ - Dialogue: 0,0:16:05.34,0:16:07.54,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}- هاتفه مغلق، لا يمكننا إيجاده - Dialogue: 0,0:16:07.61,0:16:09.41,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}-...ذلك الوغد الخائن - Dialogue: 0,0:16:09.47,0:16:10.39,Hacen,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:10.81,0:16:12.34,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}- اعثر عليه حالاً - Dialogue: 0,0:16:14.84,0:16:17.31,Hacen,,0,0,0,,.أرغب في التقاط صورة مع زوجتك Dialogue: 0,0:16:17.37,0:16:19.07,Hacen,,0,0,0,,.زوجتي من معجبينها Dialogue: 0,0:16:19.14,0:16:20.94,Hacen,,0,0,0,,!بالطبع Dialogue: 0,0:16:21.34,0:16:22.26,Hacen,,0,0,0,,!يا عزيزتي Dialogue: 0,0:16:27.91,0:16:30.84,Hacen,,0,0,0,,.سنصور الآن. انظروا إلى الكاميرا Dialogue: 0,0:16:30.91,0:16:33.01,Hacen,,0,0,0,,!ابتسمي يا عزيزتي Dialogue: 0,0:16:33.37,0:16:34.77,Hacen,,0,0,0,,.هذا رائع Dialogue: 0,0:16:36.17,0:16:41.04,Hacen,,0,0,0,,!لينضم إلينا الجميع -\N!واحد، اثنان، ثلاثة - Dialogue: 0,0:16:43.11,0:16:45.37,Hacen,,0,0,0,,!اجتمعوا هناك، رائع Dialogue: 0,0:16:49.04,0:16:50.77,Hacen,,0,0,0,,!ابتسمي Dialogue: 0,0:16:53.07,0:16:54.27,Hacen,,0,0,0,,!هذا رائع Dialogue: 0,0:16:58.84,0:17:00.51,Hacen,,0,0,0,,!حسناً -\N!شكراً جزيلاً لكم Dialogue: 0,0:17:04.64,0:17:05.56,Hacen,,0,0,0,,!"يو راي" Dialogue: 0,0:17:07.67,0:17:09.97,Hacen,,0,0,0,,...سيد "تشوي"، كيف Dialogue: 0,0:17:10.74,0:17:13.04,Hacen,,0,0,0,,.بحثت عنكِ في كل مكان Dialogue: 0,0:17:13.65,0:17:14.91,Hacen,,0,0,0,,.اقرئي هذا Dialogue: 0,0:17:15.57,0:17:16.46,Hacen,,0,0,0,,إنه فيلم موسيقي Dialogue: 0,0:17:16.52,0:17:18.87,Hacen,,0,0,0,,.عن حياة مغنية Dialogue: 0,0:17:18.94,0:17:19.91,Hacen,,0,0,0,,.أنتِ مغنية رائعة Dialogue: 0,0:17:19.97,0:17:22.36,Hacen,,0,0,0,,.كل شيء جاهز Dialogue: 0,0:17:22.42,0:17:23.73,Hacen,,0,0,0,,سأرتب اجتماعاً لكِ Dialogue: 0,0:17:23.79,0:17:25.44,Hacen,,0,0,0,,.مع المخرج Dialogue: 0,0:17:25.51,0:17:27.24,Hacen,,0,0,0,,...يا إلهي Dialogue: 0,0:17:37.41,0:17:39.54,Hacen,,0,0,0,,.لقد تزوجت Dialogue: 0,0:17:39.61,0:17:42.04,Hacen,,0,0,0,,.وتعيش حياة أميرة Dialogue: 0,0:17:42.11,0:17:43.02,Hacen,,0,0,0,,زوجها فاحش الثراء Dialogue: 0,0:17:43.09,0:17:44.94,Hacen,,0,0,0,,"ويشتهر باسم "جوناثان Dialogue: 0,0:17:45.01,0:17:46.42,Hacen,,0,0,0,,يستحيل أن تكون Dialogue: 0,0:17:46.49,0:17:47.51,Hacen,,0,0,0,,.جارتك Dialogue: 0,0:18:16.57,0:18:18.67,Hacen,,0,0,0,,!"السيدة "هوانغ يو راي Dialogue: 0,0:18:25.47,0:18:27.11,Hacen,,0,0,0,,...إنها هي فعلاً Dialogue: 0,0:18:32.87,0:18:37.54,Hacen,,0,0,0,,."عاهدتُ نفسي على أن أتغير" Dialogue: 0,0:18:39.04,0:18:43.14,Hacen,,0,0,0,,."الليلة، سأصبح أسعد إنسانة على وجه الأرض" Dialogue: 0,0:18:44.61,0:18:49.44,Hacen,,0,0,0,,."بدأت تغني وهي تحدق إلى السماء الزرقاء" Dialogue: 0,0:18:59.74,0:19:06.21,Hacen,,0,0,0,,♪ أشعر وكأنني أسير في متاهة ♪ Dialogue: 0,0:19:06.94,0:19:10.44,Hacen,,0,0,0,,♪ وما زلت أجهل سبيل الخروج ♪ Dialogue: 0,0:19:11.41,0:19:15.91,Hacen,,0,0,0,,♪ أتجول باستمرار ♪ Dialogue: 0,0:19:17.84,0:19:21.94,Hacen,,0,0,0,,♪ الظلام دامس ♪ Dialogue: 0,0:19:24.64,0:19:27.71,Hacen,,0,0,0,,♪ أشعر أنني محبوسة ♪ Dialogue: 0,0:19:29.37,0:19:33.07,Hacen,,0,0,0,,♪ أريد الشعور بالحياة من جديد ♪ Dialogue: 0,0:19:34.87,0:19:38.77,Hacen,,0,0,0,,♪ أشعر بالدفء مرة أخرى ♪ Dialogue: 0,0:19:39.31,0:19:44.34,Hacen,,0,0,0,,♪ كنت إنسانة لديها أحلام تعانق السماء ♪ Dialogue: 0,0:19:45.04,0:19:47.54,Hacen,,0,0,0,,♪ أريد التحليق ♪ Dialogue: 0,0:19:49.24,0:19:52.24,Hacen,,0,0,0,,♪ إلى حيث النجوم ♪ Dialogue: 0,0:19:54.97,0:19:58.17,Hacen,,0,0,0,,♪ ربما حينها ستعانقي أحلامي من جديد ♪ Dialogue: 0,0:20:01.67,0:20:03.54,Hacen,,0,0,0,,♪ لا بد أن أدرك ♪ Dialogue: 0,0:20:03.61,0:20:05.71,Hacen,,0,0,0,,♪ أشعر في هذه اللحظة ♪ Dialogue: 0,0:20:05.77,0:20:08.04,Hacen,,0,0,0,,♪ بضوء براق ♪ Dialogue: 0,0:20:10.24,0:20:16.67,Hacen,,0,0,0,,♪ كل الأضواء مسلطة علي ♪ Dialogue: 0,0:20:18.41,0:20:24.71,Hacen,,0,0,0,,♪ أشعر بروح الرقص على الأنغام ♪ Dialogue: 0,0:20:26.37,0:20:32.74,Hacen,,0,0,0,,♪ أشعر بأن الفرج آت ♪ Dialogue: 0,0:20:33.71,0:20:37.57,Hacen,,0,0,0,,♪ ستنقلب الليلة الظلماء إلى نهار مشرق ♪ Dialogue: 0,0:20:37.64,0:20:42.31,Hacen,,0,0,0,,♪ لن يطول انتظاري ♪ Dialogue: 0,0:20:42.37,0:20:47.34,Hacen,,0,0,0,,♪ لا لا لا ~ قلبي يرقص طرباً ♪ Dialogue: 0,0:20:47.41,0:20:49.77,Hacen,,0,0,0,,♪ لا لا لا لا لا لا لا لا ♪ Dialogue: 0,0:20:50.24,0:20:51.71,Hacen,,0,0,0,,!"السيدة "يو راي Dialogue: 0,0:20:52.11,0:20:53.67,Hacen,,0,0,0,,أنتِ "هوانغ يو راي"، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:54.41,0:20:57.34,Hacen,,0,0,0,,!انتظري! لستُ شخصاً غريب أطوار Dialogue: 0,0:20:57.61,0:21:00.36,Hacen,,0,0,0,,!انضممت إلى نادي معجبينك منذ كنت في المتوسطة Dialogue: 0,0:21:01.81,0:21:04.44,Hacen,,0,0,0,,.انتظري في مكانك لدقيقة واحدة رجاءً Dialogue: 0,0:21:09.84,0:21:11.07,Hacen,,0,0,0,,ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:21:13.87,0:21:14.81,Hacen,,0,0,0,,!"السيدة "يو راي Dialogue: 0,0:21:19.94,0:21:21.31,Hacen,,0,0,0,,."ما زلت أستخدم "امسي سكوير Dialogue: 0,0:21:21.37,0:21:23.21,Hacen,,0,0,0,,.تومتوي" هو المعطف الشتوي الوحيد الذي أرتديه" Dialogue: 0,0:21:23.27,0:21:25.57,Hacen,,0,0,0,,."وأوشكت على الإصابة بالسكري من كثر إفراطي بشرب "لالاتين Dialogue: 0,0:21:29.67,0:21:31.17,Hacen,,0,0,0,,!"هوانغ يو راي" Dialogue: 0,0:21:31.24,0:21:32.87,Hacen,,0,0,0,,.وُلدت في السابع من أبريل 1984 Dialogue: 0,0:21:32.94,0:21:34.27,Hacen,,0,0,0,,!في سنة الفأر ومن برج الحمل Dialogue: 0,0:21:34.34,0:21:36.03,Hacen,,0,0,0,,ظهرتِ في دراما عام 2008 عنوانها Dialogue: 0,0:21:36.10,0:21:37.84,Hacen,,0,0,0,,!"سعادة الشباب" Dialogue: 0,0:21:37.91,0:21:39.40,Hacen,,0,0,0,,.ودراما "حبيب أمريكي" عام 2009 Dialogue: 0,0:21:39.47,0:21:40.87,Hacen,,0,0,0,,!ودراما "السعادة" عام 2010 Dialogue: 0,0:21:40.94,0:21:42.15,Hacen,,0,0,0,,.وفيلم "الفتى الشابّ" عام 2011 Dialogue: 0,0:21:42.21,0:21:44.24,Hacen,,0,0,0,,!وفيلم "يوم الحظ" عام 2012 Dialogue: 0,0:21:44.31,0:21:47.74,Hacen,,0,0,0,,شاهدتُ فيلمكِ الأخير Dialogue: 0,0:21:47.81,0:21:49.84,Hacen,,0,0,0,,!الغرباء" لأكثر من مئة مرة" Dialogue: 0,0:21:50.84,0:21:52.77,Hacen,,0,0,0,,أحقاً شاهدتَ جميع أعمالي؟ Dialogue: 0,0:21:54.51,0:21:55.94,Hacen,,0,0,0,,!يا عزيزتي Dialogue: 0,0:22:00.87,0:22:01.91,Hacen,,0,0,0,,!يا عزيزتي Dialogue: 0,0:22:06.81,0:22:07.73,Hacen,,0,0,0,,."جون" Dialogue: 0,0:22:10.67,0:22:11.77,Hacen,,0,0,0,,.يا عزيزتي Dialogue: 0,0:22:12.67,0:22:13.56,Hacen,,0,0,0,,ظننت أنكِ غادرتي Dialogue: 0,0:22:13.63,0:22:15.91,Hacen,,0,0,0,,.من دون إذني Dialogue: 0,0:22:15.97,0:22:18.57,Hacen,,0,0,0,,.كنت أستنشق الهواء في الشرفة Dialogue: 0,0:22:24.01,0:22:25.51,Hacen,,0,0,0,,.هذا رائع Dialogue: 0,0:22:30.14,0:22:32.47,Hacen,,0,0,0,,لم نمارس الحب قط في هذا المنزل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:22:35.21,0:22:36.07,Hacen,,0,0,0,,.لنذهب إلى غرفتي Dialogue: 0,0:22:36.14,0:22:38.72,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}"،إذا لم أتقدم الآن" Dialogue: 0,0:22:38.79,0:22:41.44,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}."ستحل مصيبة على كوريا" Dialogue: 0,0:22:45.84,0:22:49.31,Hacen,,0,0,0,,.استّحم -\N.أيتها الشقية - Dialogue: 0,0:22:50.17,0:22:51.34,Hacen,,0,0,0,,أأنتِ مستعدة؟ Dialogue: 0,0:22:52.44,0:22:53.67,Hacen,,0,0,0,,.انتظري Dialogue: 0,0:22:54.87,0:22:56.67,Hacen,,0,0,0,,.سأجعلكِ كاملة Dialogue: 0,0:23:06.81,0:23:11.74,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}.الغرباء" هو فيلمي المفضل على الإطلاق" Dialogue: 0,0:23:32.14,0:23:34.74,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}- "هل لديك سيارة؟" - Dialogue: 0,0:23:36.17,0:23:38.11,Hacen,,0,0,0,,!"سيد "تشوي Dialogue: 0,0:23:38.17,0:23:41.47,Hacen,,0,0,0,,!قرأت النص كاملاً! إنه رائع Dialogue: 0,0:23:41.54,0:23:44.57,Hacen,,0,0,0,,.لا تقلق! استعديت جيداً Dialogue: 0,0:23:45.17,0:23:47.47,Hacen,,0,0,0,,.أراك لاحقاً Dialogue: 0,0:23:49.97,0:23:51.34,Hacen,,0,0,0,,."شكراً لك، يا "بوم وو Dialogue: 0,0:23:51.41,0:23:54.21,Hacen,,0,0,0,,.لكن كان يفترض أن يكون هذا سرّ بيننا Dialogue: 0,0:23:55.31,0:23:56.88,Hacen,,0,0,0,,.لا تقلقي بشأنه Dialogue: 0,0:23:56.94,0:23:57.81,Hacen,,0,0,0,,...إنهُ Dialogue: 0,0:23:57.87,0:23:58.79,Hacen,,0,0,0,,."أنا "لي يونغ تشان Dialogue: 0,0:23:58.86,0:23:59.94,Hacen,,0,0,0,,.الرئيس الثالث لنادي معجبينك Dialogue: 0,0:24:00.01,0:24:03.11,Hacen,,0,0,0,,."شكراً لك، يا "يونغ تشان Dialogue: 0,0:24:03.17,0:24:04.54,Hacen,,0,0,0,,.لا شكر على واجب Dialogue: 0,0:24:04.61,0:24:06.04,Hacen,,0,0,0,,.هذا شرف لي Dialogue: 0,0:24:11.01,0:24:13.51,Hacen,,0,0,0,,.أرها خدعة الدخان Dialogue: 0,0:24:13.57,0:24:14.49,Hacen,,0,0,0,,هل أريها؟ Dialogue: 0,0:24:18.01,0:24:18.93,Hacen,,0,0,0,,!"يو" Dialogue: 0,0:24:19.94,0:24:20.94,Hacen,,0,0,0,,!"راي" Dialogue: 0,0:24:22.77,0:24:24.24,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}- يو راي - Dialogue: 0,0:24:30.84,0:24:33.44,Hacen,,0,0,0,,.الإشارة خضراء الآن. لننطلق Dialogue: 0,0:24:34.34,0:24:35.26,Hacen,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:24:43.81,0:24:46.91,Hacen,,0,0,0,,!"بالتوفيق، يا سيدة "يو راي -\N!حظ موفق - Dialogue: 0,0:24:46.97,0:24:47.89,Hacen,,0,0,0,,!بالتوفيق Dialogue: 0,0:24:48.31,0:24:50.71,Hacen,,0,0,0,,.لم أعمل منذ فترة طويلة جداً Dialogue: 0,0:24:50.77,0:24:53.64,Hacen,,0,0,0,,.أشعر بشعور غريب Dialogue: 0,0:24:55.64,0:24:59.37,Hacen,,0,0,0,,.انتظرتكِ لسبع سنوات Dialogue: 0,0:24:59.44,0:25:00.98,Hacen,,0,0,0,,.ما زلتِ جميلة كما كنتِ Dialogue: 0,0:25:01.05,0:25:02.81,Hacen,,0,0,0,,.وكأن الزمن توقف عندك Dialogue: 0,0:25:02.87,0:25:04.84,Hacen,,0,0,0,,.أشعر وكأنني في حلم Dialogue: 0,0:25:04.91,0:25:07.37,Hacen,,0,0,0,,.إنني من أشد معجبينك Dialogue: 0,0:25:07.44,0:25:10.44,Hacen,,0,0,0,,.كنت أتحرق شوقاً لعودتك Dialogue: 0,0:25:10.51,0:25:11.51,Hacen,,0,0,0,,.وأنا أيضاً Dialogue: 0,0:25:29.11,0:25:31.84,Hacen,,0,0,0,,.شكراً للجميع Dialogue: 0,0:25:37.61,0:25:40.11,Hacen,,0,0,0,,."أريد إخبارك بشيءٍ، يا "جون Dialogue: 0,0:25:40.17,0:25:41.09,Hacen,,0,0,0,,همم؟ Dialogue: 0,0:25:42.17,0:25:44.22,Hacen,,0,0,0,,قابلتُ اليوم Dialogue: 0,0:25:44.28,0:25:46.57,Hacen,,0,0,0,,."مخرج "سأصبح نجماً Dialogue: 0,0:25:46.64,0:25:48.61,Hacen,,0,0,0,,سأصبح ماذا؟ Dialogue: 0,0:25:50.41,0:25:52.61,Hacen,,0,0,0,,.أريد التمثيل في هذا الفيلم Dialogue: 0,0:25:53.37,0:25:55.57,Hacen,,0,0,0,,.أريد العودة للتمثيل بهذا المشروع Dialogue: 0,0:25:55.94,0:25:56.94,Hacen,,0,0,0,,...لذا Dialogue: 0,0:25:58.37,0:25:59.44,Hacen,,0,0,0,,وليسَ العودة إلى "كوالا"؟ Dialogue: 0,0:25:59.51,0:26:01.94,Hacen,,0,0,0,,،سيستغرق التصوير ستة أشهر Dialogue: 0,0:26:02.01,0:26:05.77,Hacen,,0,0,0,,...لذا -\N.يا للغرابة - Dialogue: 0,0:26:05.84,0:26:07.74,Hacen,,0,0,0,,ألم يتصل بك المخرج "سونغ"؟ Dialogue: 0,0:26:08.81,0:26:11.10,Hacen,,0,0,0,,.هذا غريب Dialogue: 0,0:26:11.87,0:26:15.44,Hacen,,0,0,0,,مرحباً؟ -\N."المخرج "سونغ"؟ هذا أنا، "جوناثان - Dialogue: 0,0:26:15.51,0:26:16.43,Hacen,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:26:17.04,0:26:21.41,Hacen,,0,0,0,,.لا تعرف زوجتي ما الذي حدث للفيلم Dialogue: 0,0:26:21.47,0:26:24.31,Hacen,,0,0,0,,.كنت سأتصل بها للتو Dialogue: 0,0:26:24.37,0:26:27.14,Hacen,,0,0,0,,.إنها بجانبي. سأدعها تتحدث إليك Dialogue: 0,0:26:29.54,0:26:30.54,Hacen,,0,0,0,,المخرج "سونغ"؟ Dialogue: 0,0:26:30.61,0:26:32.08,Hacen,,0,0,0,,أنا آسف Dialogue: 0,0:26:32.15,0:26:33.84,Hacen,,0,0,0,,.لكن أرجوك أن تنسي ما ناقشناه اليوم Dialogue: 0,0:26:33.91,0:26:36.81,Hacen,,0,0,0,,...لكنك قلت -\N!أنا آسف جداً - Dialogue: 0,0:26:41.67,0:26:43.71,Hacen,,0,0,0,,ما الذي فعلته؟ Dialogue: 0,0:26:44.61,0:26:45.53,Hacen,,0,0,0,,!"سوزانان" Dialogue: 0,0:26:46.54,0:26:48.08,Hacen,,0,0,0,,حقائب "هيرمس" بجلد النعام Dialogue: 0,0:26:48.15,0:26:49.51,Hacen,,0,0,0,,.ستلبي احتياجاتك Dialogue: 0,0:26:49.57,0:26:51.99,Hacen,,0,0,0,,إنها حقائب وحيدة من نوعها Dialogue: 0,0:26:52.05,0:26:54.57,Hacen,,0,0,0,,."من "باريس Dialogue: 0,0:26:55.31,0:26:58.14,Hacen,,0,0,0,,ما الذي فعلته؟ Dialogue: 0,0:26:58.21,0:27:00.61,Hacen,,0,0,0,,.كان مشروعاً وقد استثمرت فيه Dialogue: 0,0:27:00.67,0:27:01.97,Hacen,,0,0,0,,.بشرطٍ واحد Dialogue: 0,0:27:02.61,0:27:06.87,Hacen,,0,0,0,,.أنتِ ممثلة سيئة. يجب ألا يختارونك Dialogue: 0,0:27:07.67,0:27:09.92,Hacen,,0,0,0,,،حتى أنك تعانين من الهلوسة Dialogue: 0,0:27:09.99,0:27:12.64,Hacen,,0,0,0,,.والاكتئاب وجنون الارتياب Dialogue: 0,0:27:13.27,0:27:16.64,Hacen,,0,0,0,,.لا ترمقيني بتلك النظرة، يا عزيزتي Dialogue: 0,0:27:16.71,0:27:18.59,Hacen,,0,0,0,,هل تريدين من الناس Dialogue: 0,0:27:18.66,0:27:20.57,Hacen,,0,0,0,,أن تهزأ بكِ ثانيةً؟ Dialogue: 0,0:27:21.17,0:27:21.97,Hacen,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:27:22.04,0:27:24.29,Hacen,,0,0,0,,.أنتِ سعيدة جداً لشعورك بالضجر Dialogue: 0,0:27:24.36,0:27:27.07,Hacen,,0,0,0,,.يجب أن تصغي لكلامي Dialogue: 0,0:27:29.21,0:27:31.04,Hacen,,0,0,0,,♪ لم أنسكِ أبداً ♪ Dialogue: 0,0:27:31.94,0:27:32.86,Hacen,,0,0,0,,.عجباً Dialogue: 0,0:27:33.24,0:27:36.34,Hacen,,0,0,0,,♪... فكرت بكِ ♪ -\N.لا تلمسني! لستُ سعيدة - Dialogue: 0,0:27:37.01,0:27:37.97,Hacen,,0,0,0,,.عجباً Dialogue: 0,0:27:38.04,0:27:39.73,Hacen,,0,0,0,,."قفي مكانك يا "يو راي Dialogue: 0,0:27:39.80,0:27:40.81,Hacen,,0,0,0,,ماذا تظنين أنكِ فاعلة؟ Dialogue: 0,0:27:40.88,0:27:43.64,Hacen,,0,0,0,,من أنت لتحدد ما إذا كنتُ سعيدة أم لا؟ Dialogue: 0,0:27:43.71,0:27:45.51,Hacen,,0,0,0,,هل أنت أنا؟\N!أنا أنا Dialogue: 0,0:27:45.57,0:27:47.54,Hacen,,0,0,0,,!أنا وحدي من يعرف إن كنتُ سعيدة أم لا Dialogue: 0,0:27:47.61,0:27:48.57,Hacen,,0,0,0,,.لستُ سعيدة Dialogue: 0,0:27:48.64,0:27:51.11,Hacen,,0,0,0,,.لا أستطيع فعل هذا بعد الآن. أشعر وكأنني أحتضر Dialogue: 0,0:27:51.17,0:27:52.04,Hacen,,0,0,0,,!أريد الطلاق Dialogue: 0,0:27:52.11,0:27:55.01,Hacen,,0,0,0,,!طلقني! طلقني Dialogue: 0,0:27:58.81,0:27:59.77,Hacen,,0,0,0,,الطلاق؟ Dialogue: 0,0:28:02.01,0:28:06.01,Hacen,,0,0,0,,."أنا آسفة، يا "جون\N.لم أعني ما قلته Dialogue: 0,0:28:12.74,0:28:13.74,Hacen,,0,0,0,,."يا "بوب Dialogue: 0,0:28:48.67,0:28:49.59,Hacen,,0,0,0,,!جيد Dialogue: 0,0:28:59.14,0:29:01.51,Hacen,,0,0,0,,.كان وحشاً لعيناً Dialogue: 0,0:29:06.21,0:29:09.64,Hacen,,0,0,0,,.اضطرت إلى تحمل العيش معه لسبع سنوات Dialogue: 0,0:29:10.91,0:29:16.40,Hacen,,0,0,0,,.لأنها تخشى أن يعرف العالم ما تمر به من مصائب Dialogue: 0,0:29:24.61,0:29:26.27,Hacen,,0,0,0,,.تعال لزيارتي، أيها النائب Dialogue: 0,0:29:43.51,0:29:46.61,Hacen,,0,0,0,,♪ أرجوك، أتوسل إليك ♪ Dialogue: 0,0:29:48.44,0:29:54.24,Hacen,,0,0,0,,♪ أنا لستُ دميتك ♪ Dialogue: 0,0:29:55.54,0:29:58.57,Hacen,,0,0,0,,♪ يجب أن تعرف هذا ♪ Dialogue: 0,0:30:02.11,0:30:05.07,Hacen,,0,0,0,,♪ فكرّ مرة أخرى ♪ Dialogue: 0,0:30:06.17,0:30:11.47,Hacen,,0,0,0,,♪ انظر إلى وجهي ثانيةً ♪ Dialogue: 0,0:30:12.86,0:30:14.96,Hacen,,0,0,0,,♪ أشعر بالوحدة ♪ Dialogue: 0,0:30:18.73,0:30:25.16,Hacen,,0,0,0,,♪ أنا لستُ إنسانة كاملة كما تريدين أن أكون ♪ Dialogue: 0,0:30:26.59,0:30:34.03,Hacen,,0,0,0,,♪ أنا مجرد إنسانة وحيدة ♪ Dialogue: 0,0:30:34.46,0:30:38.86,Hacen,,0,0,0,,♪ أختنق من الوحدة ♪ Dialogue: 0,0:30:40.21,0:30:42.80,Hacen,,0,0,0,,♪ لا أرغب في أن أكون دمية ♪ Dialogue: 0,0:30:43.46,0:30:47.19,Hacen,,0,0,0,,♪ أتعطش للاهتمام ♪ Dialogue: 0,0:30:49.44,0:30:56.31,Hacen,,0,0,0,,♪ افتح قلبك وأحبني ♪ Dialogue: 0,0:31:09.67,0:31:11.30,Hacen,,0,0,0,,!"السيدة "يو راي Dialogue: 0,0:31:11.97,0:31:13.70,Hacen,,0,0,0,,!"كلا! السيد "يو راي Dialogue: 0,0:31:17.97,0:31:18.90,Hacen,,0,0,0,,أأنت بخير؟ Dialogue: 0,0:31:20.20,0:31:21.24,Hacen,,0,0,0,,...كلا Dialogue: 0,0:31:23.14,0:31:25.47,Hacen,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ أيؤلمك كثيراً؟ Dialogue: 0,0:31:30.87,0:31:32.07,Hacen,,0,0,0,,ماذا عنكِ؟ Dialogue: 0,0:31:33.14,0:31:34.34,Hacen,,0,0,0,,هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:31:35.27,0:31:36.27,Hacen,,0,0,0,,أرأيت؟ Dialogue: 0,0:31:41.87,0:31:44.04,Hacen,,0,0,0,,لماذا تزوجتِ شخصاً مثله؟ Dialogue: 0,0:31:45.70,0:31:48.93,Hacen,,0,0,0,,.لا أعرف Dialogue: 0,0:31:49.00,0:31:51.00,Hacen,,0,0,0,,لماذا لا تتطلقين منه؟ Dialogue: 0,0:31:51.07,0:31:56.85,Hacen,,0,0,0,,.يستطيع "جون" أن يخفي من الوجود كل من يخونه Dialogue: 0,0:31:57.30,0:31:59.54,Hacen,,0,0,0,,...أنقذوني Dialogue: 0,0:32:02.70,0:32:04.00,Hacen,,0,0,0,,!بلّغي الشرطة Dialogue: 0,0:32:04.87,0:32:06.17,Hacen,,0,0,0,,.لا فائدة ترجى Dialogue: 0,0:32:06.70,0:32:09.00,Hacen,,0,0,0,,.جون" فوق القانون" Dialogue: 0,0:32:12.74,0:32:13.89,Hacen,,0,0,0,,."السيدة "يو راي Dialogue: 0,0:32:13.95,0:32:15.74,Hacen,,0,0,0,,.يجب ألا تخافي Dialogue: 0,0:32:15.80,0:32:17.40,Hacen,,0,0,0,,!سأبلّغ عنه Dialogue: 0,0:32:18.77,0:32:20.57,Hacen,,0,0,0,,.حينها ستختفي من الوجود Dialogue: 0,0:32:21.24,0:32:22.16,Hacen,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:32:23.27,0:32:24.19,Hacen,,0,0,0,,!اختبئ Dialogue: 0,0:32:29.04,0:32:32.01,Hacen,,0,0,0,,.الموت هو السبيل الوحيد كي أتحرر منه Dialogue: 0,0:32:32.08,0:32:34.80,Hacen,,0,0,0,,لكن لماذا عليكِ الموت؟ Dialogue: 0,0:32:34.87,0:32:36.90,Hacen,,0,0,0,,!جوناثان" هو من يتوجب عليه الموت" Dialogue: 0,0:32:37.84,0:32:40.47,Hacen,,0,0,0,,.سأتخلص منه Dialogue: 0,0:32:48.50,0:32:49.50,Hacen,,0,0,0,,."سيدة "يو راي Dialogue: 0,0:32:50.57,0:32:52.07,Hacen,,0,0,0,,هل ستستمرين في العيش هكذا؟ Dialogue: 0,0:32:54.47,0:32:55.39,Hacen,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,0:32:58.04,0:32:59.07,Hacen,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,0:33:03.04,0:33:08.10,Hacen,,0,0,0,,...برفق، واحد، مرة أخرى، خمسة Dialogue: 0,0:33:08.17,0:33:09.09,Hacen,,0,0,0,,!اخرس Dialogue: 0,0:33:09.87,0:33:11.33,Hacen,,0,0,0,,!حسناً -\N!هذا جيد - Dialogue: 0,0:33:11.40,0:33:12.84,Hacen,,0,0,0,,!هيا، يا "بوب"! هيا Dialogue: 0,0:33:18.30,0:33:19.05,Hacen,,0,0,0,,."سيدة "يو راي Dialogue: 0,0:33:19.12,0:33:20.84,Hacen,,0,0,0,,هل ستستمرين في العيش هكذا؟ Dialogue: 0,0:33:53.84,0:33:54.90,Hacen,,0,0,0,,ما خطبها؟ Dialogue: 0,0:33:55.80,0:33:57.07,Hacen,,0,0,0,,لا يمكنني العيش هكذا؟ Dialogue: 0,0:34:06.60,0:34:07.64,Hacen,,0,0,0,,!"سيدة "يو راي Dialogue: 0,0:34:29.37,0:34:30.88,Hacen,,0,0,0,,،"إما أن يموت "جوناثان Dialogue: 0,0:34:30.99,0:34:32.80,Hacen,,0,0,0,,.أو سأموت أنا Dialogue: 0,0:34:32.87,0:34:34.24,Hacen,,0,0,0,,."سيموت "جون نا Dialogue: 0,0:34:34.77,0:34:37.59,Hacen,,0,0,0,,هل ستساعدني؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,0:35:03.64,0:35:05.27,Hacen,,0,0,0,,.هذا لن يفلح Dialogue: 0,0:35:07.87,0:35:09.07,Hacen,,0,0,0,,ماذا قلتِ؟ Dialogue: 0,0:35:09.14,0:35:10.06,Hacen,,0,0,0,,!يا صاح Dialogue: 0,0:35:10.54,0:35:11.89,Hacen,,0,0,0,,هل يمكنك أن تجلب هاتف غير مسجل بهوية؟ Dialogue: 0,0:35:12.50,0:35:13.42,Hacen,,0,0,0,,.بالطبع Dialogue: 0,0:35:23.10,0:35:24.77,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}- الجريمة المثالية - Dialogue: 0,0:35:24.84,0:35:25.77,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}- وفاة عرضية - Dialogue: 0,0:35:26.97,0:35:28.24,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}- رسالة - Dialogue: 0,0:35:28.93,0:35:29.74,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}- الطول، الوزن - Dialogue: 0,0:35:29.80,0:35:31.49,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}- الهوايات، الموهبة - Dialogue: 0,0:35:32.70,0:35:35.67,Hacen,,0,0,0,,هل نرمي طوبة على رأسه؟ Dialogue: 0,0:35:35.74,0:35:37.47,Hacen,,0,0,0,,ماذا لو تأذى شخص آخر؟ Dialogue: 0,0:35:37.54,0:35:38.80,Hacen,,0,0,0,,.إذاً، لن يفلح هذا Dialogue: 0,0:35:39.60,0:35:40.47,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}- جرائم غير محلولة - Dialogue: 0,0:35:40.54,0:35:43.10,Hacen,,0,0,0,,.قد مات شخص من طائرة ورقية Dialogue: 0,0:35:59.77,0:36:01.43,Hacen,,0,0,0,,.هذا سخيف Dialogue: 0,0:36:01.50,0:36:03.66,Hacen,,0,0,0,,.صحيح؟ هذا سخيف Dialogue: 0,0:36:04.84,0:36:07.77,Hacen,,0,0,0,,.مات شخص من شُرب 37 لتراً من عصير الجزر Dialogue: 0,0:36:07.84,0:36:10.44,Hacen,,0,0,0,,كيف سنجعله يشرب هذه الكمية من العصير؟ Dialogue: 0,0:36:10.94,0:36:12.53,Hacen,,0,0,0,,.أعتقد أنكِ محقة Dialogue: 0,0:36:12.60,0:36:14.47,Hacen,,0,0,0,,.لنبحث عن غيرها -\N.غيرها - Dialogue: 0,0:36:16.94,0:36:18.74,Hacen,,0,0,0,,.ليس أمامنا خيار آخر Dialogue: 0,0:36:19.60,0:36:20.94,Hacen,,0,0,0,,.يجب أن يموت بحادث سيارة Dialogue: 0,0:36:32.24,0:36:33.44,Hacen,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,0:36:36.20,0:36:37.47,Hacen,,0,0,0,,.فكرة رائعة Dialogue: 0,0:36:37.54,0:36:38.74,Hacen,,0,0,0,,هل أنت سائق ماهر؟ Dialogue: 0,0:36:40.07,0:36:41.67,Hacen,,0,0,0,,.لا أملك رخصة قيادة Dialogue: 0,0:36:41.74,0:36:43.90,Hacen,,0,0,0,,.لم أقود سيارة منذ 11 عاماً Dialogue: 0,0:36:44.37,0:36:45.47,Hacen,,0,0,0,,.لنبحث عن غيرها Dialogue: 0,0:36:46.30,0:36:47.54,Hacen,,0,0,0,,.إنها رائعة Dialogue: 0,0:36:49.67,0:36:51.00,Hacen,,0,0,0,,!تذكرت! الفول السوداني Dialogue: 0,0:36:51.67,0:36:53.20,Hacen,,0,0,0,,.لديه حساسية منه Dialogue: 0,0:36:53.27,0:36:58.54,Hacen,,0,0,0,,.تناوله للفول السوداني سيدخله في صدمة حساسية Dialogue: 0,0:37:00.17,0:37:02.78,Hacen,,0,0,0,,.يحمل معه دائماً حقنة الحساسية Dialogue: 0,0:37:04.64,0:37:06.47,Hacen,,0,0,0,,.سأضيف فول سوداني مطحون Dialogue: 0,0:37:16.30,0:37:18.27,Hacen,,0,0,0,,...إنه رائع Dialogue: 0,0:37:19.40,0:37:20.37,Hacen,,0,0,0,,!إنه رائع Dialogue: 0,0:37:22.30,0:37:23.95,Hacen,,0,0,0,,سأنقض عليه Dialogue: 0,0:37:24.02,0:37:26.64,Hacen,,0,0,0,,!وأقضي عليه Dialogue: 0,0:37:26.70,0:37:29.20,Hacen,,0,0,0,,!سيموت على الفور بعد الانقضاض والقضاء عليه بكل تأكيد Dialogue: 0,0:37:30.24,0:37:31.55,Hacen,,0,0,0,,إنه قوي جداً Dialogue: 0,0:37:31.62,0:37:33.36,Hacen,,0,0,0,,.لذا لا تدعه يقاومك Dialogue: 0,0:37:33.43,0:37:35.04,Hacen,,0,0,0,,.أنا قوي أيضاً Dialogue: 0,0:37:35.10,0:37:37.67,Hacen,,0,0,0,,."فاز في بطولة مصارعة "الكوالا Dialogue: 0,0:37:52.37,0:37:53.47,Hacen,,0,0,0,,!لكمة التايكوندو Dialogue: 0,0:37:55.50,0:37:56.47,Hacen,,0,0,0,,!بتر العنق Dialogue: 0,0:38:03.14,0:38:05.64,Hacen,,0,0,0,,."اسمعيني وأنتِ تأكلين، يا سيدة "يو راي Dialogue: 0,0:38:05.70,0:38:07.80,Hacen,,0,0,0,,.جهزتُ قائمة Dialogue: 0,0:38:08.30,0:38:10.87,Hacen,,0,0,0,,.كف عن مخاطبتي بالسيدة. نادني "يو راي" وحسب Dialogue: 0,0:38:12.32,0:38:13.42,Hacen,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:38:13.97,0:38:17.29,Hacen,,0,0,0,,.خاطبني باسمي فقط Dialogue: 0,0:38:20.17,0:38:21.80,Hacen,,0,0,0,,."حسناً، يا "يو راي Dialogue: 0,0:38:22.80,0:38:25.50,Hacen,,0,0,0,,.هذه قد تكون الجريمة المثالية Dialogue: 0,0:38:26.04,0:38:28.51,Hacen,,0,0,0,,.لن يقبض علينا بعد قتله Dialogue: 0,0:38:29.40,0:38:29.97,Hacen,,0,0,0,,."يو راي" Dialogue: 0,0:38:30.04,0:38:32.43,Hacen,,0,0,0,,.يجب أن ننجح من أول محاولة Dialogue: 0,0:38:32.50,0:38:33.47,Hacen,,0,0,0,,إنه يكره الخسارة Dialogue: 0,0:38:33.54,0:38:36.14,Hacen,,0,0,0,,.والخيانة Dialogue: 0,0:38:36.20,0:38:37.27,Hacen,,0,0,0,,!هذا هو المطلوب Dialogue: 0,0:38:38.14,0:38:39.06,Hacen,,0,0,0,,!يكره الخسارة Dialogue: 0,0:38:40.10,0:38:42.97,Hacen,,0,0,0,,!الساونا -\Nالساونا؟ ماذا تقصد؟ - Dialogue: 0,0:38:43.80,0:38:44.94,Hacen,,0,0,0,,هل ستجعله يغلي حتى الموت؟ Dialogue: 0,0:38:45.84,0:38:47.04,Hacen,,0,0,0,,.سأشرح لك لاحقاً Dialogue: 0,0:38:47.10,0:38:49.54,Hacen,,0,0,0,,."ثقي بي، يا "يو راي Dialogue: 0,0:38:50.37,0:38:52.27,Hacen,,0,0,0,,."أنت كل ما لدي، يا "بوم وو Dialogue: 0,0:38:52.34,0:38:55.70,Hacen,,0,0,0,,.يا ليتني أستطيع مساعدتك بشيء Dialogue: 0,0:38:55.77,0:38:58.60,Hacen,,0,0,0,,.سعادتك هي كل ما يهمني Dialogue: 0,0:38:58.67,0:39:00.92,Hacen,,0,0,0,,.أخبرني بما بوسعي فعله لأجلك Dialogue: 0,0:39:01.47,0:39:03.60,Hacen,,0,0,0,,...حسناً Dialogue: 0,0:39:03.67,0:39:04.87,Hacen,,0,0,0,,.لا تتردد Dialogue: 0,0:39:06.27,0:39:07.29,Hacen,,0,0,0,,.قلها Dialogue: 0,0:39:08.70,0:39:10.54,Hacen,,0,0,0,,.لا شيء -\Nماذا تريد؟ - Dialogue: 0,0:39:11.04,0:39:13.90,Hacen,,0,0,0,,!قُبلة! قُبلة Dialogue: 0,0:39:13.97,0:39:16.64,Hacen,,0,0,0,,مستحيل! كيف يمكنني تقبيلك؟ Dialogue: 0,0:39:18.77,0:39:20.00,Hacen,,0,0,0,,هل تريد المجيء إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:39:21.47,0:39:23.43,Hacen,,0,0,0,,ماذا؟ كيف؟ Dialogue: 0,0:39:23.50,0:39:25.18,Hacen,,0,0,0,,.صحيح. المكان بعيد جداً Dialogue: 0,0:39:25.25,0:39:26.74,Hacen,,0,0,0,,.أنا آسفة Dialogue: 0,0:39:29.80,0:39:30.94,Hacen,,0,0,0,,!انتظري Dialogue: 0,0:39:32.00,0:39:33.50,Hacen,,0,0,0,,أين هو؟ Dialogue: 0,0:39:39.17,0:39:40.94,Hacen,,0,0,0,,...يا إلهي Dialogue: 0,0:39:56.90,0:39:59.07,Hacen,,0,0,0,,.لا يجب عليك فعل هذا Dialogue: 0,0:40:03.80,0:40:04.77,Hacen,,0,0,0,,.إنه يفعلها Dialogue: 0,0:40:19.30,0:40:21.50,Hacen,,0,0,0,,سأفعل أي شيء لأجلك Dialogue: 0,0:40:21.57,0:40:23.37,Hacen,,0,0,0,,."بعد موت "جوناثان Dialogue: 0,0:40:31.81,0:40:33.25,Hacen,,0,0,0,,."ثقي بي وحسب، يا "يو راي Dialogue: 0,0:40:33.31,0:40:35.88,Hacen,,0,0,0,,!سآخذه إلى الساونا Dialogue: 0,0:40:36.45,0:40:38.78,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}- ساونا حارة كحرارة الجحيم - Dialogue: 0,0:40:39.35,0:40:42.28,Hacen,,0,0,0,,!بل أحر بكثير Dialogue: 0,0:40:42.61,0:40:45.48,Hacen,,0,0,0,,!هذا المكان حار من شدة إثارتي Dialogue: 0,0:40:46.78,0:40:48.18,Hacen,,0,0,0,,!يمكنكم شواء اللحم Dialogue: 0,0:40:49.05,0:40:50.68,Hacen,,0,0,0,,!إنه بدرجة 100 Dialogue: 0,0:40:51.18,0:40:52.51,Hacen,,0,0,0,,!يمكنكم غلي الماء Dialogue: 0,0:40:56.01,0:40:58.41,Hacen,,0,0,0,,!ويمكنكم فقدان 30 كيلوجرام في عشر دقائق Dialogue: 0,0:40:58.48,0:41:00.35,Hacen,,0,0,0,,!ساونا حارة كحرارة الجحيم Dialogue: 0,0:41:02.18,0:41:04.61,Hacen,,0,0,0,,!إنها أحرّ ساونا على وجه الأرض Dialogue: 0,0:41:04.68,0:41:07.55,Hacen,,0,0,0,,!تعالوا إلى الساونا الحارة كحرارة الجحيم Dialogue: 0,0:41:07.61,0:41:10.95,Hacen,,0,0,0,,.ساونا حارة كحرارة الجحيم Dialogue: 0,0:41:11.01,0:41:13.71,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}- ساونا حارة كحرارة الجحيم - Dialogue: 0,0:41:20.11,0:41:21.68,Hacen,,0,0,0,,أهذا هو المكان الحار؟ Dialogue: 0,0:41:22.21,0:41:25.58,Hacen,,0,0,0,,أجل، ألا يجب أن نشعر بالحرارة؟ Dialogue: 0,0:41:27.01,0:41:28.81,Hacen,,0,0,0,,.أشعر بأنني حار من شدة إثارتي Dialogue: 0,0:41:28.88,0:41:29.80,Hacen,,0,0,0,,!بهذه الوضعية Dialogue: 0,0:41:30.21,0:41:31.45,Hacen,,0,0,0,,!ابتسم -\N!وضعية - Dialogue: 0,0:41:31.51,0:41:32.98,Hacen,,0,0,0,,!أجل، صورة أخرى Dialogue: 0,0:41:33.48,0:41:34.98,Hacen,,0,0,0,,!مذهل Dialogue: 0,0:41:55.15,0:41:58.61,Hacen,,0,0,0,,!"بوم وو"! "بوم وو" Dialogue: 0,0:41:59.68,0:42:02.25,Hacen,,0,0,0,,أهو جاهز؟ -\N.أوشكت على ذلك - Dialogue: 0,0:42:02.31,0:42:04.98,Hacen,,0,0,0,,.دعيه يدخل إلى حجرة جهنم Dialogue: 0,0:42:05.05,0:42:07.68,Hacen,,0,0,0,,.لم يستطع أحد الصمود هناك لأكثر من عشر دقائق Dialogue: 0,0:42:07.75,0:42:08.65,Hacen,,0,0,0,,هل أنت متأكد؟ Dialogue: 0,0:42:08.71,0:42:12.59,Hacen,,0,0,0,,.يقولون إن الممثلين أغمي عليهم أثناء تصوير الإعلان داخل الحجرة Dialogue: 0,0:42:12.65,0:42:13.75,Hacen,,0,0,0,,!يوجد ناج Dialogue: 0,0:42:14.75,0:42:17.68,Hacen,,0,0,0,,.حتى أنني جهزت ساعة رملية تحسب ساعة كاملة Dialogue: 0,0:42:17.75,0:42:21.23,Hacen,,0,0,0,,.سيحاول "جون نا" التغلب على الوقت Dialogue: 0,0:42:21.30,0:42:24.88,Hacen,,0,0,0,,.أنت محق -\N.سأضيف المزيد من الفحم - Dialogue: 0,0:42:24.95,0:42:26.65,Hacen,,0,0,0,,.سأجعل حرارته لا تطاق Dialogue: 0,0:42:26.71,0:42:28.85,Hacen,,0,0,0,,.سيموت "جون نا" بكل تأكيد Dialogue: 0,0:42:28.91,0:42:30.61,Hacen,,0,0,0,,!إضافة، حرارة، أكيدة Dialogue: 0,0:42:30.91,0:42:31.91,Hacen,,0,0,0,,!إضافة، حرارة، أكيدة Dialogue: 0,0:42:32.61,0:42:33.71,Hacen,,0,0,0,,!إضافة، حرارة، أكيدة Dialogue: 0,0:42:34.11,0:42:36.13,Hacen,,0,0,0,,هذه هي شفرتنا السرية Dialogue: 0,0:42:36.20,0:42:38.58,Hacen,,0,0,0,,.لإضافة المزيد من الفحم Dialogue: 0,0:42:39.08,0:42:40.48,Hacen,,0,0,0,,.عودي إلى هناك Dialogue: 0,0:42:40.55,0:42:43.11,Hacen,,0,0,0,,...إضافة، حرارة، أكيدة\N...إضافة، حرارة، أكيدة Dialogue: 0,0:42:51.05,0:42:52.65,Hacen,,0,0,0,,هل أنت النادل هنا؟ Dialogue: 0,0:42:57.58,0:42:58.50,Hacen,,0,0,0,,...حسناً Dialogue: 0,0:42:59.68,0:43:01.35,Hacen,,0,0,0,,.أجل، أنا النادل Dialogue: 0,0:43:02.11,0:43:03.45,Hacen,,0,0,0,,ما هو الطعام الذي توصي به؟ Dialogue: 0,0:43:04.65,0:43:06.01,Hacen,,0,0,0,,.أرز الكيمتشي المقلي Dialogue: 0,0:43:06.08,0:43:07.27,Hacen,,0,0,0,,.يُقدّم مع البيض Dialogue: 0,0:43:07.34,0:43:09.31,Hacen,,0,0,0,,.زكي جداً Dialogue: 0,0:43:09.95,0:43:12.55,Hacen,,0,0,0,,زكي جداً؟ -\Nزكي جداً؟ - Dialogue: 0,0:43:12.61,0:43:14.88,Hacen,,0,0,0,,!إنه زكي -\N!زكي أي لذيذ - Dialogue: 0,0:43:14.95,0:43:16.78,Hacen,,0,0,0,,!زكي -\N!زكي - Dialogue: 0,0:43:16.85,0:43:18.31,Hacen,,0,0,0,,!زكي Dialogue: 0,0:43:19.21,0:43:20.40,Hacen,,0,0,0,,.أنت سيئ في هذا Dialogue: 0,0:43:20.47,0:43:21.68,Hacen,,0,0,0,,.أعطني المجرفة Dialogue: 0,0:43:22.28,0:43:24.31,Hacen,,0,0,0,,ماذا؟ -\N.المجرفة - Dialogue: 0,0:43:24.38,0:43:26.31,Hacen,,0,0,0,,!لنبدأ -\N!هكذا تفعلها - Dialogue: 0,0:43:26.38,0:43:27.30,Hacen,,0,0,0,,!هيا Dialogue: 0,0:43:28.05,0:43:29.91,Hacen,,0,0,0,,!حسناً، استمر! استمر Dialogue: 0,0:43:30.41,0:43:31.81,Hacen,,0,0,0,,!حسناً أيها الرئيس! أحسنت Dialogue: 0,0:43:42.41,0:43:43.34,Hacen,,0,0,0,,!زكي Dialogue: 0,0:43:43.88,0:43:45.15,Hacen,,0,0,0,,.هذا زكي أيضاً Dialogue: 0,0:43:46.18,0:43:49.01,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}- حجرة جهنم - Dialogue: 0,0:43:49.08,0:43:52.25,Hacen,,0,0,0,,!إنه زكي Dialogue: 0,0:43:52.31,0:43:55.00,Hacen,,0,0,0,,!إضافة، حرارة، أكيدة -\N.حسناً - Dialogue: 0,0:44:01.71,0:44:03.94,Hacen,,0,0,0,,.هذا المكان رائع Dialogue: 0,0:44:04.01,0:44:05.35,Hacen,,0,0,0,,أليس حاراً جداً؟ Dialogue: 0,0:44:11.21,0:44:14.05,Hacen,,0,0,0,,.هذا الرجل بقي هنا لمدة عشرين دقيقة Dialogue: 0,0:44:14.11,0:44:15.41,Hacen,,0,0,0,,.جولتين من الساعة الرملية Dialogue: 0,0:44:18.21,0:44:20.35,Hacen,,0,0,0,,.عشرون دقيقة وقت قصير Dialogue: 0,0:44:22.38,0:44:24.84,Hacen,,0,0,0,,."لنفعل هذا، يا "بوب Dialogue: 0,0:44:24.90,0:44:28.07,Hacen,,0,0,0,,أأنت مستعد؟ -\N.أجل يا رئيس - Dialogue: 0,0:44:29.15,0:44:32.05,Hacen,,0,0,0,,!إضافة، حرارة، أكيدة Dialogue: 0,0:44:32.95,0:44:33.87,Hacen,,0,0,0,,!إضافة، حرارة، أكيدة Dialogue: 0,0:44:34.35,0:44:35.61,Hacen,,0,0,0,,!إضافة، حرارة، أكيدة Dialogue: 0,0:44:43.01,0:44:43.94,Hacen,,0,0,0,,!إضافة، حرارة، أكيدة Dialogue: 0,0:44:44.31,0:44:45.35,Hacen,,0,0,0,,ما ذلك؟ Dialogue: 0,0:44:46.31,0:44:47.24,Hacen,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:44:48.58,0:44:50.05,Hacen,,0,0,0,,.ما قلتِه للتو Dialogue: 0,0:44:50.75,0:44:51.91,Hacen,,0,0,0,,!إضافة، حرارة، أكيدة Dialogue: 0,0:44:51.98,0:44:53.01,Hacen,,0,0,0,,إضافة، حرارة، أكيدة؟ Dialogue: 0,0:44:55.21,0:44:57.18,Hacen,,0,0,0,,.إنها أغنية -\Nأغنية؟ - Dialogue: 0,0:44:58.28,0:44:59.21,Hacen,,0,0,0,,.أكملي Dialogue: 0,0:45:00.58,0:45:02.01,Hacen,,0,0,0,,!إضافة، حرارة، أكيدة Dialogue: 0,0:45:04.68,0:45:05.68,Hacen,,0,0,0,,!إضافة، حرارة، أكيدة Dialogue: 0,0:45:05.75,0:45:06.67,Hacen,,0,0,0,,.استمري Dialogue: 0,0:45:06.95,0:45:09.08,Hacen,,0,0,0,,!إضافة، حرارة، أكيدة -\N.جيد، استمري - Dialogue: 0,0:45:09.15,0:45:10.81,Hacen,,0,0,0,,!إضافة، حرارة، أكيدة -\N.استمري - Dialogue: 0,0:45:10.88,0:45:12.75,Hacen,,0,0,0,,!إضافة، حرارة، أكيدة -\N.رائع - Dialogue: 0,0:45:12.81,0:45:14.98,Hacen,,0,0,0,,!إضافة، حرارة، أكيدة Dialogue: 0,0:45:15.05,0:45:16.85,Hacen,,0,0,0,,!إضافة، حرارة، أكيدة \N!إضافة، حرارة، أكيدة Dialogue: 0,0:45:16.91,0:45:19.71,Hacen,,0,0,0,,♪ فكرت في المجيء لرؤيتك، لا أدري ♪ Dialogue: 0,0:45:19.78,0:45:20.90,Hacen,,0,0,0,,♪ العالم يدور من حولي ♪ Dialogue: 0,0:45:20.97,0:45:22.58,Hacen,,0,0,0,,♪ وأنتِ كل ما بوسعي رؤيته ♪ Dialogue: 0,0:45:22.65,0:45:23.60,Hacen,,0,0,0,,♪ ما من كلمات، ما من سبيل ♪ Dialogue: 0,0:45:23.66,0:45:25.25,Hacen,,0,0,0,,♪ لا دموع، لا مشاعر ♪ Dialogue: 0,0:45:25.31,0:45:28.41,Hacen,,0,0,0,,♪ انظر لي. أنا أقف أمامك ♪ Dialogue: 0,0:45:29.25,0:45:32.95,Hacen,,0,0,0,,♪ حان الوقت أخيراً ♪\N♪ أنا أقف أمامك ♪ Dialogue: 0,0:45:33.01,0:45:34.91,Hacen,,0,0,0,,♪ أذرف دموع الخوف ♪ Dialogue: 0,0:45:34.98,0:45:38.31,Hacen,,0,0,0,,♪ لقد مسحت دموعي ♪\N♪ أمسكت يدي ♪ Dialogue: 0,0:45:38.38,0:45:39.65,Hacen,,0,0,0,,♪ لأحلق ♪ Dialogue: 0,0:45:39.71,0:45:41.78,Hacen,,0,0,0,,♪ أنت معي، سأجعلك سعيداً ♪ Dialogue: 0,0:45:46.15,0:45:47.95,Hacen,,0,0,0,,♪ أصدر بعض الضوضاء ♪ Dialogue: 0,0:45:48.01,0:45:50.15,Hacen,,0,0,0,,!من الأعلى، مرة أخرى Dialogue: 0,0:45:50.21,0:45:53.11,Hacen,,0,0,0,,♪ لم أنسك أبداً ♪ Dialogue: 0,0:45:53.18,0:45:56.05,Hacen,,0,0,0,,♪ أفكر بكِ طيلة الوقت ♪ Dialogue: 0,0:45:56.11,0:45:57.51,Hacen,,0,0,0,,!اللعنة Dialogue: 0,0:46:02.13,0:46:04.67,Hacen,,0,0,0,,.إنه ضخم، لكنه بليد الذهن Dialogue: 0,0:46:05.41,0:46:07.61,Hacen,,0,0,0,,هل ستخرج؟ ماذا عن تحطيم الرقم القياسي؟ Dialogue: 0,0:46:09.18,0:46:10.85,Hacen,,0,0,0,,.سأحاول Dialogue: 0,0:46:17.08,0:46:18.00,Hacen,,0,0,0,,.المكان حار Dialogue: 0,0:46:19.95,0:46:20.88,Hacen,,0,0,0,,..."يو" Dialogue: 0,0:46:30.18,0:46:31.55,Hacen,,0,0,0,,.أعتقد أنني سأستسلم Dialogue: 0,0:46:33.08,0:46:34.15,Hacen,,0,0,0,,...عزيزتي Dialogue: 0,0:46:35.61,0:46:36.91,Hacen,,0,0,0,,.أعتقد أنني سأغادر أيضاً Dialogue: 0,0:46:36.98,0:46:38.55,Hacen,,0,0,0,,أعتقد أن هذا صعب للغاية؟ Dialogue: 0,0:46:40.28,0:46:41.38,Hacen,,0,0,0,,.التغلب على 20 دقيقة Dialogue: 0,0:47:06.11,0:47:07.38,Hacen,,0,0,0,,."أنت، يا "زكي Dialogue: 0,0:47:09.78,0:47:11.35,Hacen,,0,0,0,,.يجب أن تذهب إلى العمل Dialogue: 0,0:47:13.68,0:47:15.24,Hacen,,0,0,0,,،كل يوم Dialogue: 0,0:47:16.56,0:47:19.98,Hacen,,0,0,0,,."أحاول تحطيم رقم "لي يونغ تشان Dialogue: 0,0:47:20.05,0:47:21.58,Hacen,,0,0,0,,.هذا ليس سهلاً Dialogue: 0,0:47:26.95,0:47:30.35,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}- المركز الأول \ لي يونغ تشان - Dialogue: 0,0:47:30.75,0:47:32.41,Hacen,,0,0,0,,!"لي يونغ تشان" Dialogue: 0,0:47:46.48,0:47:47.98,Hacen,,0,0,0,,!مُت Dialogue: 0,0:48:16.55,0:48:18.61,Hacen,,0,0,0,,.أنا أهذي الآن Dialogue: 0,0:48:20.75,0:48:23.68,Hacen,,0,0,0,,.كل هؤلاء الأشخاص مذهلون Dialogue: 0,0:48:25.91,0:48:27.78,Hacen,,0,0,0,,ما هو حلمك؟ Dialogue: 0,0:48:30.72,0:48:33.01,Hacen,,0,0,0,,.ليس لدي حلم Dialogue: 0,0:48:33.65,0:48:36.18,Hacen,,0,0,0,,.اعثر على شغفك Dialogue: 0,0:48:37.88,0:48:42.75,Hacen,,0,0,0,,.عشرون دقيقة طويلة للغاية، لكن الحياة قصيرة Dialogue: 0,0:48:45.58,0:48:47.21,Hacen,,0,0,0,,هل تريد الخروج أولاً؟ Dialogue: 0,0:48:50.48,0:48:51.61,Hacen,,0,0,0,,.اخرج Dialogue: 0,0:48:52.58,0:48:53.98,Hacen,,0,0,0,,.اخرج أيها الأحمق Dialogue: 0,0:48:55.78,0:48:58.68,Hacen,,0,0,0,,...لينقذني شخص ما Dialogue: 0,0:49:11.98,0:49:12.90,Hacen,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:49:18.91,0:49:20.98,Hacen,,0,0,0,,هل ما زال هناك؟ Dialogue: 0,0:49:21.05,0:49:23.18,Hacen,,0,0,0,,.انتهى كل شيء الآن Dialogue: 0,0:49:26.11,0:49:28.01,Hacen,,0,0,0,,.يجب أن نفتح الباب -\Nماذا تفعل؟ - Dialogue: 0,0:49:28.82,0:49:30.72,Hacen,,0,0,0,,!كلا، توقف Dialogue: 0,0:49:30.78,0:49:32.16,Hacen,,0,0,0,,!يجب أن نقتله Dialogue: 0,0:49:32.23,0:49:34.51,Hacen,,0,0,0,,!سيموت بالفعل -\N!توقف - Dialogue: 0,0:49:35.51,0:49:36.95,Hacen,,0,0,0,,.أستطيع الشعور بالريح Dialogue: 0,0:49:41.18,0:49:42.68,Hacen,,0,0,0,,!يجب أن نفتح الباب Dialogue: 0,0:49:48.08,0:49:49.72,Hacen,,0,0,0,,!"يا "زكي Dialogue: 0,0:49:52.65,0:49:55.91,Hacen,,0,0,0,,.كانت هذه حماقة مني\N.أنا أكره الخسارة فحسب Dialogue: 0,0:49:56.65,0:49:59.01,Hacen,,0,0,0,,أنت تستعد للالتحاق بالجامعة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:49:59.08,0:50:02.41,Hacen,,0,0,0,,.أنت بالتأكيد لا تستسلم بسهولة Dialogue: 0,0:50:02.48,0:50:03.53,Hacen,,0,0,0,,لقد حددت هدفاً Dialogue: 0,0:50:03.59,0:50:05.35,Hacen,,0,0,0,,.وسعيت إليه Dialogue: 0,0:50:06.01,0:50:07.75,Hacen,,0,0,0,,.يعجبني هذا Dialogue: 0,0:50:08.78,0:50:12.08,Hacen,,0,0,0,,.أنت تذكرني بنفسي الأصغر سناً Dialogue: 0,0:50:15.25,0:50:16.21,Hacen,,0,0,0,,."أنت، "بوب Dialogue: 0,0:50:17.35,0:50:19.48,Hacen,,0,0,0,,.قُد جيداً -\N.آسف يا رئيس - Dialogue: 0,0:50:22.85,0:50:25.08,Hacen,,0,0,0,,أين كنا؟\N!صحيح Dialogue: 0,0:50:25.82,0:50:29.35,Hacen,,0,0,0,,.لنتناول وجبة في منزلي في وقت ما Dialogue: 0,0:50:30.31,0:50:31.88,Hacen,,0,0,0,,.لا داعٍ لهذا Dialogue: 0,0:50:31.95,0:50:35.08,Hacen,,0,0,0,,.لا بد أنه مشغول بالدراسة Dialogue: 0,0:50:35.15,0:50:36.10,Hacen,,0,0,0,,،هذا صحيح Dialogue: 0,0:50:36.17,0:50:38.41,Hacen,,0,0,0,,.أنا طالب، وأعمل في وظيفة بدوام جزئي Dialogue: 0,0:50:38.48,0:50:40.75,Hacen,,0,0,0,,.سأنزل هنا -\N!مستحيل - Dialogue: 0,0:50:41.14,0:50:43.08,Hacen,,0,0,0,,.سأنزلك أمام منزلك مباشرة Dialogue: 0,0:50:43.80,0:50:45.27,Hacen,,0,0,0,,أين تسكن؟ Dialogue: 0,0:50:45.33,0:50:47.57,Hacen,,0,0,0,,."أعيش هناك. في قرية "الشمس المشرقة Dialogue: 0,0:50:47.63,0:50:48.70,Hacen,,0,0,0,,قرية "الشمس المشرقة"؟ Dialogue: 0,0:50:49.35,0:50:50.51,Hacen,,0,0,0,,!أنا أعيش هناك أيضاً Dialogue: 0,0:50:50.58,0:50:51.61,Hacen,,0,0,0,,أي منزل؟ Dialogue: 0,0:50:51.68,0:50:53.42,Hacen,,0,0,0,,.رقم 21 -\N!أنا أعيش في منزل رقم 22 - Dialogue: 0,0:50:55.08,0:50:57.32,Hacen,,0,0,0,,!"يا إلهي، يا "زكي Dialogue: 0,0:50:58.05,0:51:00.08,Hacen,,0,0,0,,!نحن جيران في الحي Dialogue: 0,0:51:01.35,0:51:03.35,Hacen,,0,0,0,,.يا لها من صدفة Dialogue: 0,0:51:03.92,0:51:04.84,Hacen,,0,0,0,,...رائع Dialogue: 0,0:51:06.55,0:51:09.14,Hacen,,0,0,0,,.سأنصرف -\N.انتظر - Dialogue: 0,0:51:14.95,0:51:17.28,Hacen,,0,0,0,,.أريدك أن تعرف هذا Dialogue: 0,0:51:20.32,0:51:24.13,Hacen,,0,0,0,,ستتغير حياتك بأكملها Dialogue: 0,0:51:24.20,0:51:26.72,Hacen,,0,0,0,,.لأنك أنقذتني Dialogue: 0,0:51:28.28,0:51:30.61,Hacen,,0,0,0,,لماذا لا نتبادل الأرقام؟ Dialogue: 0,0:51:33.64,0:51:37.61,Hacen,,0,0,0,,ما هور رقمك؟ -\N...إنه 010 - Dialogue: 0,0:51:37.68,0:51:39.96,Hacen,,0,0,0,,!كان يجب أن تدعه يموت Dialogue: 0,0:51:40.03,0:51:42.92,Hacen,,0,0,0,,لماذا تدخلت؟ Dialogue: 0,0:51:43.32,0:51:45.32,Hacen,,0,0,0,,ولماذا أعطيته عنوانك؟ Dialogue: 0,0:51:45.82,0:51:46.92,Hacen,,0,0,0,,بمَّ كنت تفكر؟ Dialogue: 0,0:51:48.02,0:51:50.10,Hacen,,0,0,0,,فكرتُ بأن الأمر قد يصبح مريباً Dialogue: 0,0:51:50.17,0:51:52.32,Hacen,,0,0,0,,.إن رآني في الحي Dialogue: 0,0:51:52.65,0:51:54.32,Hacen,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:51:55.12,0:51:58.25,Hacen,,0,0,0,,ماذا سنفعل الان؟ Dialogue: 0,0:52:00.28,0:52:03.68,Hacen,,0,0,0,,هل يمكننا تأجيل هذا لما بعد اختباراتي؟ Dialogue: 0,0:52:08.08,0:52:12.05,Hacen,,0,0,0,,."بحلول ذلك الوقت، سأعود إلى جزيرة "كوالا Dialogue: 0,0:52:17.88,0:52:19.68,Hacen,,0,0,0,,هل تريد مني أن أعيش هكذا إلى الأبد؟ Dialogue: 0,0:52:22.82,0:52:24.05,Hacen,,0,0,0,,.بوم وو"، رجلي" Dialogue: 0,0:52:24.12,0:52:25.95,Hacen,,0,0,0,,.اقتباس جيد من أجلك Dialogue: 0,0:52:30.25,0:52:33.63,Hacen,,0,0,0,,الفضيلة تُكتسب Dialogue: 0,0:52:33.70,0:52:36.62,Hacen,,0,0,0,,.من خلال التغلب على العقبات Dialogue: 0,0:52:37.28,0:52:40.11,Hacen,,0,0,0,,.هناك فضائل ظاهرة وفضائل خفية Dialogue: 0,0:52:40.18,0:52:43.51,Hacen,,0,0,0,,.الفضائل الخفية هي الأعمال الصالحة غير المعترف بها Dialogue: 0,0:52:43.58,0:52:48.32,Hacen,,0,0,0,,.الأعمال الصالحة المعترف بها هي الفضائل المرئية Dialogue: 0,0:52:49.35,0:52:51.35,Hacen,,0,0,0,,.هذا منشور مشترك Dialogue: 0,0:52:54.15,0:52:56.48,Hacen,,0,0,0,,.لا أعتقد أنني أستطيع فعل هذا Dialogue: 0,0:52:57.02,0:53:00.15,Hacen,,0,0,0,,.لا يجب على الشخص أن يقتل شخصاً آخر Dialogue: 0,0:53:00.22,0:53:01.14,Hacen,,0,0,0,,!أيها السخيف Dialogue: 0,0:53:04.58,0:53:07.22,Hacen,,0,0,0,,.أنت من اقترح قتله Dialogue: 0,0:53:08.32,0:53:11.38,Hacen,,0,0,0,,ألا تريد أن أكون سعيدة؟ Dialogue: 0,0:53:11.92,0:53:12.98,Hacen,,0,0,0,,.أنا آسف Dialogue: 0,0:53:15.28,0:53:18.22,Hacen,,0,0,0,,.كلا، لقد فعلت ما يكفي Dialogue: 0,0:53:18.65,0:53:20.08,Hacen,,0,0,0,,."شكراً يا "بوم وو Dialogue: 0,0:53:40.08,0:53:42.25,Hacen,,0,0,0,,.أستطيع فعل هذا بنفسي Dialogue: 0,0:53:46.75,0:53:49.48,Hacen,,0,0,0,,أنا سأتعامل مع الأمر، لكن هل يمكنك Dialogue: 0,0:53:49.55,0:53:52.35,Hacen,,0,0,0,,أن تحضر لي بعض الفول السوداني لآخر مرة؟ Dialogue: 0,0:54:03.25,0:54:04.75,Hacen,,0,0,0,,...كدنا ننتهي Dialogue: 0,0:54:05.82,0:54:06.88,Hacen,,0,0,0,,أين هو؟ Dialogue: 0,0:54:09.08,0:54:10.29,Hacen,,0,0,0,,.سأرش الفول السوداني Dialogue: 0,0:54:10.35,0:54:13.42,Hacen,,0,0,0,,.سيختنق ويسقط Dialogue: 0,0:54:14.68,0:54:15.88,Hacen,,0,0,0,,!رش، اختناق، سقوط Dialogue: 0,0:54:17.65,0:54:19.95,Hacen,,0,0,0,,.آسفة يا "ويليام"، هذه علكتي Dialogue: 0,0:54:22.05,0:54:22.97,Hacen,,0,0,0,,.اذهب الآن Dialogue: 0,0:54:27.35,0:54:28.91,Hacen,,0,0,0,,.ارمه على سقف منزلي فحسب Dialogue: 0,0:54:28.98,0:54:30.21,Hacen,,0,0,0,,.يمكنك فعل هذا Dialogue: 0,0:54:30.28,0:54:31.68,Hacen,,0,0,0,,."افعلي ذلك فحسب يا "فانغ يو راي Dialogue: 0,0:54:32.35,0:54:34.28,Hacen,,0,0,0,,.شخص يجب أن يموت Dialogue: 0,0:54:38.28,0:54:39.25,Hacen,,0,0,0,,أين الفول السوداني؟ Dialogue: 0,0:54:48.05,0:54:50.60,Hacen,,0,0,0,,.مرحباً -\N...أنت - Dialogue: 0,0:54:51.35,0:54:52.72,Hacen,,0,0,0,,!مفاجأة Dialogue: 0,0:54:55.48,0:54:58.55,Hacen,,0,0,0,,.لا داعٍ لأن تتفاجئي Dialogue: 0,0:54:58.62,0:55:01.18,Hacen,,0,0,0,,.لقد دعوته لتناول وجبة Dialogue: 0,0:55:02.42,0:55:05.48,Hacen,,0,0,0,,!ويليام" كلب ودود، كلب ودود" Dialogue: 0,0:55:05.55,0:55:07.05,Hacen,,0,0,0,,يا إلهي، ما هذا؟ Dialogue: 0,0:55:07.12,0:55:08.12,Hacen,,0,0,0,,!اللعنة Dialogue: 0,0:55:09.95,0:55:11.95,Hacen,,0,0,0,,."بوب" -\N.نعم يا رئيس - Dialogue: 0,0:55:12.02,0:55:13.58,Hacen,,0,0,0,,.خذ "ويليام" إلى مربيته Dialogue: 0,0:55:17.12,0:55:19.01,Hacen,,0,0,0,,.سأذهب لتغيير ملابسي Dialogue: 0,0:55:19.08,0:55:20.21,Hacen,,0,0,0,,.اعتبر البيت بيتك Dialogue: 0,0:55:20.28,0:55:22.28,Hacen,,0,0,0,,♪ اعتبر البيت بيتك ♪ Dialogue: 0,0:55:25.05,0:55:26.32,Hacen,,0,0,0,,هل أعددتِ حساء الفاصوليا؟ Dialogue: 0,0:55:27.22,0:55:29.45,Hacen,,0,0,0,,!رائحة طيبة Dialogue: 0,0:55:30.62,0:55:33.81,Hacen,,0,0,0,,!حساء الفاصوليا اللذيذ Dialogue: 0,0:55:33.88,0:55:36.01,Hacen,,0,0,0,,!قلت لك أن ترمي الفول السوداني على سقفي Dialogue: 0,0:55:36.08,0:55:38.32,Hacen,,0,0,0,,.لقد أجبرني على الدخول -\N!أعطني الفول السوداني - Dialogue: 0,0:55:39.68,0:55:40.86,Hacen,,0,0,0,,.سأضيف الفول السوداني Dialogue: 0,0:55:40.93,0:55:42.28,Hacen,,0,0,0,,.سيختنق ويسقط Dialogue: 0,0:55:42.35,0:55:43.35,Hacen,,0,0,0,,!رش، اختناق، سقوط Dialogue: 0,0:55:45.85,0:55:48.02,Hacen,,0,0,0,,.هذا ليس اليوم المناسب لفعل ذلك Dialogue: 0,0:55:48.48,0:55:50.21,Hacen,,0,0,0,,.لا يوجد يوم مناسب. أسرع فحسب Dialogue: 0,0:55:50.28,0:55:52.78,Hacen,,0,0,0,,!إنه غير مقشر Dialogue: 0,0:55:52.85,0:55:54.81,Hacen,,0,0,0,,لا يمكن اكتشاف طعم الفول السوداني Dialogue: 0,0:55:54.88,0:55:56.61,Hacen,,0,0,0,,.إن أضفت معه الريحان Dialogue: 0,0:55:56.68,0:55:57.78,Hacen,,0,0,0,,!اطحنه Dialogue: 0,0:56:09.48,0:56:11.11,Hacen,,0,0,0,,!إنه ليس مسحوقاً بما فيه الكفاية Dialogue: 0,0:56:11.18,0:56:14.15,Hacen,,0,0,0,,!إنه واضح للغاية -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:56:14.62,0:56:18.21,Hacen,,0,0,0,,!ماذا تفعلي؟ توقف Dialogue: 0,0:56:18.28,0:56:19.65,Hacen,,0,0,0,,!أنت مجنون أحمق Dialogue: 0,0:56:21.05,0:56:23.65,Hacen,,0,0,0,,يا إلهي "بوم وو"! هل تحب حساء الفاصوليا؟ Dialogue: 0,0:56:23.72,0:56:24.64,Hacen,,0,0,0,,زكي؟ Dialogue: 0,0:56:27.18,0:56:28.75,Hacen,,0,0,0,,!نعم، إنه زكي Dialogue: 0,0:56:28.82,0:56:31.48,Hacen,,0,0,0,,!رائع، إنه لذيذ Dialogue: 0,0:56:31.55,0:56:34.15,Hacen,,0,0,0,,.حتى ذوقنا متشابه Dialogue: 0,0:56:37.62,0:56:38.98,Hacen,,0,0,0,,أين سوزانان؟ Dialogue: 0,0:56:39.82,0:56:41.81,Hacen,,0,0,0,,لقد أرسلتهما إلى المتجر Dialogue: 0,0:56:41.88,0:56:43.48,Hacen,,0,0,0,,.من أجل ملابسك Dialogue: 0,0:56:45.55,0:56:46.47,Hacen,,0,0,0,,.جيد Dialogue: 0,0:56:48.88,0:56:50.52,Hacen,,0,0,0,,!حساء الفاصوليا -\N.استمتع - Dialogue: 0,0:56:52.72,0:56:54.28,Hacen,,0,0,0,,.لنأكل Dialogue: 0,0:56:54.35,0:56:56.12,Hacen,,0,0,0,,.إنه ساخن Dialogue: 0,0:56:57.18,0:56:59.45,Hacen,,0,0,0,,أليس ساخناً؟ Dialogue: 0,0:57:01.38,0:57:03.55,Hacen,,0,0,0,,!مذهل Dialogue: 0,0:57:09.25,0:57:10.38,Hacen,,0,0,0,,!إنه جيد Dialogue: 0,0:57:11.42,0:57:14.28,Hacen,,0,0,0,,.عزيزتي، أعطنا المزيد Dialogue: 0,0:57:18.22,0:57:19.92,Hacen,,0,0,0,,.إنه آكل نهم Dialogue: 0,0:57:26.18,0:57:28.64,Hacen,,0,0,0,,!إنه ساخن -\Nمرة أخرى؟ - Dialogue: 0,0:57:31.42,0:57:33.45,Hacen,,0,0,0,,.أعتقد أنه يحب حساء الفاصوليا Dialogue: 0,0:57:38.38,0:57:40.51,Hacen,,0,0,0,,.إنه مثل ملتهمي الطعام في اليوتيوب Dialogue: 0,0:57:40.58,0:57:41.50,Hacen,,0,0,0,,لذيذ؟ Dialogue: 0,0:57:49.48,0:57:50.65,Hacen,,0,0,0,,.إنه دوري Dialogue: 0,0:57:54.92,0:57:55.98,Hacen,,0,0,0,,.ضعه هنا Dialogue: 0,0:57:58.25,0:58:02.05,Hacen,,0,0,0,,.لا أستطيع مقاومة المنافسة Dialogue: 0,0:58:04.58,0:58:06.48,Hacen,,0,0,0,,...تذوقه فقط Dialogue: 0,0:58:11.18,0:58:12.38,Hacen,,0,0,0,,.إنه ساخن Dialogue: 0,0:58:18.75,0:58:20.88,Hacen,,0,0,0,,لذيذ؟ -\N!إنه لذيذ - Dialogue: 0,0:58:23.65,0:58:24.91,Hacen,,0,0,0,,!وعاء آخر Dialogue: 0,0:58:24.98,0:58:26.15,Hacen,,0,0,0,,.أنا على وشك البدء Dialogue: 0,0:58:48.65,0:58:50.35,Hacen,,0,0,0,,!لذيذ -\N!لذيذ - Dialogue: 0,0:59:02.85,0:59:04.02,Hacen,,0,0,0,,!إنه لذيذ Dialogue: 0,0:59:05.65,0:59:06.98,Hacen,,0,0,0,,لذيذ؟ -\N!لذيذ - Dialogue: 0,0:59:08.05,0:59:09.15,Hacen,,0,0,0,,هل تريد وعاءً آخر؟ Dialogue: 0,0:59:12.88,0:59:14.65,Hacen,,0,0,0,,أين الحمام؟ Dialogue: 0,0:59:18.68,0:59:20.85,Hacen,,0,0,0,,ألا يمكنك أن تتحمل قليلاً؟ Dialogue: 0,0:59:25.58,0:59:26.50,Hacen,,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,1:00:00.45,1:00:01.58,Hacen,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,1:00:03.78,1:00:05.85,Hacen,,0,0,0,,.إنه هاتفي Dialogue: 0,1:00:06.55,1:00:08.05,Hacen,,0,0,0,,.هاتفكِ هناك Dialogue: 0,1:00:09.08,1:00:10.82,Hacen,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,1:00:10.88,1:00:13.38,Hacen,,0,0,0,,هاتف من هذا؟ Dialogue: 0,1:00:13.45,1:00:15.06,Hacen,,0,0,0,,.كان حساء الفاصوليا مالحاً Dialogue: 0,1:00:15.13,1:00:16.52,Hacen,,0,0,0,,هل تريد بعض الماء؟ Dialogue: 0,1:00:19.08,1:00:21.12,Hacen,,0,0,0,,.أعطني الرقم السري Dialogue: 0,1:00:21.78,1:00:23.18,Hacen,,0,0,0,,.إنه ليس هانفي Dialogue: 0,1:00:23.25,1:00:25.52,Hacen,,0,0,0,,،أستطيع إيجاده بنفسي Dialogue: 0,1:00:25.59,1:00:28.02,Hacen,,0,0,0,,.لكن أريد سماعه منكِ Dialogue: 0,1:00:29.12,1:00:32.45,Hacen,,0,0,0,,مع من كنتِ تتواصلين عبر هذا الهاتف؟ Dialogue: 0,1:00:32.88,1:00:37.18,Hacen,,0,0,0,,السيد "تشوي"؟ المخرج "سونغ"؟ Dialogue: 0,1:00:39.52,1:00:41.68,Hacen,,0,0,0,,أين اليوسفي؟ Dialogue: 0,1:00:57.72,1:00:58.78,Hacen,,0,0,0,,!عزيزتي Dialogue: 0,1:01:01.95,1:01:03.02,Hacen,,0,0,0,,ماذا تظنين نفسكِ فاعلة؟ Dialogue: 0,1:01:10.05,1:01:12.08,Hacen,,0,0,0,,!عزيزتي! عزيزتي Dialogue: 0,1:01:12.15,1:01:13.38,Hacen,,0,0,0,,!"فانغ يو راي" Dialogue: 0,1:01:15.55,1:01:17.92,Hacen,,0,0,0,,!افتحي هذا الباب فوراً Dialogue: 0,1:01:19.85,1:01:21.05,Hacen,,0,0,0,,!تعالي إلى هنا Dialogue: 0,1:01:39.52,1:01:40.52,Hacen,,0,0,0,,...كلا Dialogue: 0,1:01:43.42,1:01:44.34,Hacen,,0,0,0,,..."يو راي" Dialogue: 0,1:01:46.95,1:01:47.87,Hacen,,0,0,0,,!وسادة Dialogue: 0,1:01:48.65,1:01:50.38,Hacen,,0,0,0,,!أحضر الوسادة بسرعة Dialogue: 0,1:01:50.45,1:01:51.37,Hacen,,0,0,0,,!وسادة Dialogue: 0,1:01:54.65,1:01:56.95,Hacen,,0,0,0,,!ارمها إلى هنا Dialogue: 0,1:02:03.55,1:02:05.68,Hacen,,0,0,0,,.اقلبه -\Nأنا؟ - Dialogue: 0,1:02:05.75,1:02:08.02,Hacen,,0,0,0,,!افعل ذلك، الآن -\N!لا أستطيع - Dialogue: 0,1:02:08.08,1:02:09.22,Hacen,,0,0,0,,!أسرع Dialogue: 0,1:02:14.98,1:02:17.55,Hacen,,0,0,0,,...عزيزتي\N!حقنة الحساسية Dialogue: 0,1:02:18.68,1:02:20.15,Hacen,,0,0,0,,...كلا Dialogue: 0,1:02:48.22,1:02:49.72,Hacen,,0,0,0,,ماذا تفعل يا "بوم وو"؟ Dialogue: 0,1:02:54.92,1:02:55.99,Hacen,,0,0,0,,،اعتقدتُ أن "جوناثان" كان يؤذيكِ Dialogue: 0,1:02:56.06,1:02:57.75,Hacen,,0,0,0,,.لذا اتصلتُ بالشرطة Dialogue: 0,1:02:58.58,1:02:59.55,Hacen,,0,0,0,,...أنت Dialogue: 0,1:03:02.22,1:03:03.58,Hacen,,0,0,0,,!اذهب إلى المنزل وحسب Dialogue: 0,1:03:15.30,1:03:16.93,Hacen,,0,0,0,,...تناولنا حساء الفول Dialogue: 0,1:03:16.99,1:03:20.44,Hacen,,0,0,0,,...لم نضع أي شيء -\N.انتهى الأمر - Dialogue: 0,1:03:37.62,1:03:38.92,Hacen,,0,0,0,,.يمكنكِ فعلها Dialogue: 0,1:03:47.82,1:03:49.15,Hacen,,0,0,0,,.ِكنتِ أنت Dialogue: 0,1:03:51.28,1:03:52.55,Hacen,,0,0,0,,.لقد أنقذتني Dialogue: 0,1:03:53.72,1:03:57.04,Hacen,,0,0,0,,.أنتِ تحبيني كثيراً لدرجة أنكِ كدتِ تقتليني Dialogue: 0,1:03:57.62,1:04:02.12,Hacen,,0,0,0,,.أنا سأبقى معكِ للأبد Dialogue: 0,1:04:04.35,1:04:05.48,Hacen,,0,0,0,,!عزيزتي Dialogue: 0,1:04:08.22,1:04:12.05,Hacen,,0,0,0,,♪ لم أنسك أبداً ♪ Dialogue: 0,1:04:12.12,1:04:16.51,Hacen,,0,0,0,,♪ أفكر بكِ طيلة الوقت ♪ Dialogue: 0,1:04:16.58,1:04:20.88,Hacen,,0,0,0,,♪ لكن أنت نسيتني ♪ Dialogue: 0,1:04:20.95,1:04:25.32,Hacen,,0,0,0,,♪ أذرف الدموع وأتألم من الخيانة ♪ Dialogue: 0,1:04:25.92,1:04:27.85,Hacen,,0,0,0,,♪ فكرت في المجيء لرؤيتك ♪ Dialogue: 0,1:04:27.92,1:04:30.02,Hacen,,0,0,0,,♪ لا أدري ♪ Dialogue: 0,1:04:30.08,1:04:32.09,Hacen,,0,0,0,,♪ العالم يدور من حولي ♪ Dialogue: 0,1:04:32.16,1:04:34.78,Hacen,,0,0,0,,♪ لا أرى سواك ♪ Dialogue: 0,1:04:39.18,1:04:43.85,Hacen,,0,0,0,,♪ أغمض عيني وأنت هناك ♪ Dialogue: 0,1:04:43.92,1:04:47.22,Hacen,,0,0,0,,♪ أنت الضوء الذي ينيرني ♪ Dialogue: 0,1:04:47.28,1:04:50.68,Hacen,,0,0,0,,♪ لا أستطيع ترك سعادتي الأبدية ♪ Dialogue: 0,1:04:50.75,1:04:52.92,Hacen,,0,0,0,,♪ هل تراني؟ ♪ Dialogue: 0,1:04:52.98,1:04:58.38,Hacen,,0,0,0,,♪ دعني بجانبك رجاءً ♪ Dialogue: 0,1:04:58.45,1:05:00.75,Hacen,,0,0,0,,♪ أحبك ♪ Dialogue: 0,1:05:00.82,1:05:07.18,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}- سنغادر إلى جزيرة "أنجدو" الليلة - Dialogue: 0,1:05:07.55,1:05:10.12,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}- لماذا فجأة؟ - Dialogue: 0,1:05:13.65,1:05:16.48,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}- من أجل حفل تشييد منتزه جوناثان - Dialogue: 0,1:05:16.88,1:05:18.72,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}متى ستعودون؟ Dialogue: 0,1:05:19.15,1:05:22.28,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}- لن نعود أبداً، سنذهب إلى جزيرة كوالا - Dialogue: 0,1:05:22.35,1:05:23.40,Hacen,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:05:28.95,1:05:31.52,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}- ماذا عن خطتنا؟ - Dialogue: 0,1:05:31.95,1:05:35.92,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}- كل هذا انتهى. شكراً لك على كل شيء - Dialogue: 0,1:05:42.68,1:05:45.75,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}- لا يمكنكِ المغادرة - Dialogue: 0,1:05:57.48,1:06:00.52,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}- وداعاً - Dialogue: 0,1:06:00.92,1:06:01.98,Hacen,,0,0,0,,وداعاً؟ Dialogue: 0,1:06:52.58,1:06:55.42,Hacen,,0,0,0,,.يعتقد "بوم وو" إن كل هذا خطأه Dialogue: 0,1:06:59.72,1:07:01.28,Hacen,,0,0,0,,!"يو راي" Dialogue: 0,1:07:10.68,1:07:12.92,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}- جامعة سوول - Dialogue: 0,1:07:59.05,1:08:02.02,Hacen,,0,0,0,,.هذا هو المكان الذي سنبني فيه المنتزه Dialogue: 0,1:08:02.08,1:08:04.22,Hacen,,0,0,0,,!"سيُطلق عليه اسم "عالم جوناثان Dialogue: 0,1:08:04.68,1:08:06.17,Hacen,,0,0,0,,سيصبح أعظم منتزه ترفيهي Dialogue: 0,1:08:06.24,1:08:08.12,Hacen,,0,0,0,,!في العالم Dialogue: 0,1:08:09.92,1:08:11.02,Hacen,,0,0,0,,هل أنتِ سعيدة يا عزيزتي؟ Dialogue: 0,1:08:14.15,1:08:15.52,Hacen,,0,0,0,,.انتظري Dialogue: 0,1:08:18.72,1:08:19.64,Hacen,,0,0,0,,.إنه أنا Dialogue: 0,1:08:20.65,1:08:23.65,Hacen,,0,0,0,,هل أمسكتم بـ "كيم"؟ Dialogue: 0,1:08:23.72,1:08:25.18,Hacen,,0,0,0,,أين؟ Dialogue: 0,1:08:32.12,1:08:33.30,Hacen,,0,0,0,,."أنا في "أنجدو Dialogue: 0,1:08:33.37,1:08:34.92,Hacen,,0,0,0,,."سأقتل "جوناثان Dialogue: 0,1:08:43.38,1:08:44.45,Hacen,,0,0,0,,!"إنها "يو راي" Dialogue: 0,1:08:54.42,1:08:56.02,Hacen,,0,0,0,,!لقد نسيت Dialogue: 0,1:08:56.08,1:08:58.58,Hacen,,0,0,0,,.كانت "أنجدو" موطناً لمزرعة نعام Dialogue: 0,1:09:00.15,1:09:02.95,Hacen,,0,0,0,,."إلى أن دمرها "جوناثان Dialogue: 0,1:09:03.42,1:09:04.85,Hacen,,0,0,0,,!ابتعد Dialogue: 0,1:09:24.02,1:09:26.02,Hacen,,0,0,0,,لماذا تطارداني؟ Dialogue: 0,1:09:31.08,1:09:32.05,Hacen,,0,0,0,,!أنتما Dialogue: 0,1:09:32.85,1:09:35.48,Hacen,,0,0,0,,.توقفا. صوتكما يبدو كما لو أنكما تقولان غادر من هنا Dialogue: 0,1:09:38.65,1:09:39.57,Hacen,,0,0,0,,أفريقيا؟ Dialogue: 0,1:09:49.22,1:09:51.85,Hacen,,0,0,0,,.اذهبا في هذا الاتجاه مباشرة Dialogue: 0,1:09:56.28,1:09:57.32,Hacen,,0,0,0,,.إلى اللقاء Dialogue: 0,1:10:08.88,1:10:12.25,Hacen,,0,0,0,,لي يونغ تشان" هو مالك هاتف الاستعمال المؤقت؟" Dialogue: 0,1:10:14.08,1:10:15.68,Hacen,,0,0,0,,."شكراً يا محقق "تشو Dialogue: 0,1:10:18.72,1:10:20.05,Hacen,,0,0,0,,..."لي يونغ تشان" Dialogue: 0,1:10:20.82,1:10:21.75,Hacen,,0,0,0,,لي يونغ تشان"؟" Dialogue: 0,1:10:24.02,1:10:25.58,Hacen,,0,0,0,,لي يونغ تشان"؟" Dialogue: 0,1:10:25.65,1:10:28.42,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}- المركز الأول \ لي يونغ تشان - Dialogue: 0,1:10:30.55,1:10:31.52,Hacen,,0,0,0,,!"يا "بوب Dialogue: 0,1:10:32.65,1:10:33.58,Hacen,,0,0,0,,.آسف يا رئيس Dialogue: 0,1:10:40.82,1:10:42.22,Hacen,,0,0,0,,ماذا يقولون؟ Dialogue: 0,1:10:45.02,1:10:46.58,Hacen,,0,0,0,,غادر؟ -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,1:10:48.15,1:10:49.07,Hacen,,0,0,0,,!غادر Dialogue: 0,1:10:57.22,1:10:58.65,Hacen,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,1:11:02.08,1:11:06.38,Hacen,,0,0,0,,.لا يمكنكم طردي Dialogue: 0,1:11:08.12,1:11:09.05,Hacen,,0,0,0,,.لننطلق Dialogue: 0,1:11:12.38,1:11:13.92,Hacen,,0,0,0,,.تجاوزها فحسب Dialogue: 0,1:11:28.32,1:11:31.85,Hacen,,0,0,0,,!"مرحباً بكم في عالم "جوناثان Dialogue: 0,1:11:39.38,1:11:43.72,Hacen,,0,0,0,,!هذا جيد, لدينا صفقة الآن Dialogue: 0,1:11:43.78,1:11:45.35,Hacen,,0,0,0,,.يا للحماس Dialogue: 0,1:11:46.62,1:11:50.98,Hacen,,0,0,0,,.لقد اخترت الشخص الخاطئ للعبث معه Dialogue: 0,1:11:54.72,1:11:56.08,Hacen,,0,0,0,,!لا بد أنه مجنون Dialogue: 0,1:12:00.62,1:12:02.82,Hacen,,0,0,0,,!لنتحدث Dialogue: 0,1:12:07.72,1:12:08.85,Hacen,,0,0,0,,...كلا Dialogue: 0,1:12:09.45,1:12:11.88,Hacen,,0,0,0,,♪ أنا لم أنسك مطلقاً ♪ Dialogue: 0,1:12:11.95,1:12:15.45,Hacen,,0,0,0,,♪ أفكر بكِ طيلة الوقت ♪ Dialogue: 0,1:12:17.72,1:12:18.64,Hacen,,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,1:12:20.88,1:12:21.82,Hacen,,0,0,0,,من هذا؟ Dialogue: 0,1:12:37.74,1:12:39.75,Hacen,,0,0,0,,من أنت أيها السافل؟ Dialogue: 0,1:12:44.95,1:12:46.25,Hacen,,0,0,0,,!أمسكوا به Dialogue: 0,1:12:46.55,1:12:48.42,Hacen,,0,0,0,,إلى أين تذهبون؟ Dialogue: 0,1:12:48.49,1:12:50.55,Hacen,,0,0,0,,!خذوني معكم Dialogue: 0,1:12:51.38,1:12:53.12,Hacen,,0,0,0,,!خذوني معكم Dialogue: 0,1:13:19.58,1:13:20.78,Hacen,,0,0,0,,...اللعنة Dialogue: 0,1:13:22.78,1:13:23.70,Hacen,,0,0,0,,!اصعد Dialogue: 0,1:13:24.28,1:13:25.35,Hacen,,0,0,0,,!أسرع Dialogue: 0,1:13:27.05,1:13:28.58,Hacen,,0,0,0,,..."يو راي" Dialogue: 0,1:13:28.65,1:13:29.68,Hacen,,0,0,0,,!"يو راي" Dialogue: 0,1:13:30.28,1:13:34.42,Hacen,,0,0,0,,..."لي يونغ تشان"\N..."لي يونغ تشان" Dialogue: 0,1:13:35.55,1:13:37.15,Hacen,,0,0,0,,!"لي يونغ تشان" Dialogue: 0,1:13:37.22,1:13:40.68,Hacen,,0,0,0,,كيف يمكنه أن يفعل هذا بإنسان؟ Dialogue: 0,1:13:40.75,1:13:42.98,Hacen,,0,0,0,,!إنه مختل مجنون Dialogue: 0,1:13:50.42,1:13:54.12,Hacen,,0,0,0,,.يو راي"، أنا آسف. لقد فشلتُ مرة أخرى" Dialogue: 0,1:13:54.18,1:13:56.48,Hacen,,0,0,0,,!قلتُ لك، لا يمكنك فعل هذا Dialogue: 0,1:13:56.55,1:14:00.08,Hacen,,0,0,0,,ما الذي ترتديه بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,1:14:03.37,1:14:05.85,Hacen,,0,0,0,,.كلانا لا نستطيع فعل ذلك Dialogue: 0,1:14:05.92,1:14:07.15,Hacen,,0,0,0,,.انتهى كل شيء Dialogue: 0,1:14:07.22,1:14:09.10,Hacen,,0,0,0,,.سأنزلك في الشارع الرئيسي Dialogue: 0,1:14:09.17,1:14:11.12,Hacen,,0,0,0,,.اركض إلى محطة الحافلات Dialogue: 0,1:14:11.58,1:14:14.82,Hacen,,0,0,0,,ألن نتمكن من رؤية بعضنا مرة أخرى؟ Dialogue: 0,1:14:15.95,1:14:17.61,Hacen,,0,0,0,,.بوم وو" ادرس بجد" Dialogue: 0,1:14:17.68,1:14:19.52,Hacen,,0,0,0,,.أعتقد أنه يجب عليك ذلك Dialogue: 0,1:14:19.58,1:14:21.15,Hacen,,0,0,0,,.اذهب إلى جامعة سوول Dialogue: 0,1:14:21.22,1:14:23.14,Hacen,,0,0,0,,.سأشجعك! بالتوفيق Dialogue: 0,1:14:25.62,1:14:28.62,Hacen,,0,0,0,,.يو راي"، أنا آسف للغاية" Dialogue: 0,1:14:31.68,1:14:35.28,Hacen,,0,0,0,,.كوني سعيدة رجاءً Dialogue: 0,1:14:37.88,1:14:41.38,Hacen,,0,0,0,,ألم تقولي بأنكِ سائقة سيئة؟ Dialogue: 0,1:14:53.25,1:14:54.38,Hacen,,0,0,0,,...أنتما Dialogue: 0,1:14:57.92,1:14:59.32,Hacen,,0,0,0,,...أنتما Dialogue: 0,1:15:01.45,1:15:03.35,Hacen,,0,0,0,,!ماذا تفعل؟ اصعد Dialogue: 0,1:15:03.42,1:15:05.38,Hacen,,0,0,0,,ماذا؟ حقاً؟ Dialogue: 0,1:15:05.45,1:15:07.58,Hacen,,0,0,0,,...أنا قلت لكما أن تذهبا من هذا الاتجاه Dialogue: 0,1:15:08.58,1:15:10.78,Hacen,,0,0,0,,!كل هذا خطأي Dialogue: 0,1:15:10.85,1:15:12.58,Hacen,,0,0,0,,!أنت، أنت Dialogue: 0,1:15:14.62,1:15:17.02,Hacen,,0,0,0,,.لا أستطيع العيش هكذا Dialogue: 0,1:15:17.08,1:15:19.32,Hacen,,0,0,0,,.ساعديني رجاءً Dialogue: 0,1:15:21.25,1:15:22.82,Hacen,,0,0,0,,!واحد، اثنان، ثلاثة Dialogue: 0,1:15:25.85,1:15:28.27,Hacen,,0,0,0,,لماذا هي ثقيلة للغاية؟ Dialogue: 0,1:15:30.02,1:15:30.98,Hacen,,0,0,0,,.أنا آسف Dialogue: 0,1:15:31.78,1:15:32.99,Hacen,,0,0,0,,سأعود Dialogue: 0,1:15:33.06,1:15:35.92,Hacen,,0,0,0,,.وأدفن صديقتكِ في مكان مشمس Dialogue: 0,1:15:37.75,1:15:39.25,Hacen,,0,0,0,,.بوم وو"، لنذهب" Dialogue: 0,1:15:39.65,1:15:42.18,Hacen,,0,0,0,,.لا أفهمك Dialogue: 0,1:15:43.25,1:15:44.33,Hacen,,0,0,0,,إن حاولت سماعهم جاهدة Dialogue: 0,1:15:44.40,1:15:46.57,Hacen,,0,0,0,,.ستتمكنين من فهمهم -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,1:15:47.18,1:15:49.21,Hacen,,0,0,0,,.إنها سنتي الرابعة في الدراسة Dialogue: 0,1:15:49.28,1:15:51.42,Hacen,,0,0,0,,.أستطيع التحدث مع الحيوانات الآن Dialogue: 0,1:15:55.02,1:15:55.94,Hacen,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:15:57.05,1:15:57.97,Hacen,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:16:00.82,1:16:04.22,Hacen,,0,0,0,,."كل هذا خطأ "جوناثان Dialogue: 0,1:16:04.28,1:16:06.42,Hacen,,0,0,0,,.لقد دمر مزرعة النعام Dialogue: 0,1:16:26.18,1:16:27.10,Hacen,,0,0,0,,عزيزتي؟ Dialogue: 0,1:16:31.55,1:16:32.52,Hacen,,0,0,0,,!"بوم وو" Dialogue: 0,1:16:49.45,1:16:50.75,Hacen,,0,0,0,,!هروب Dialogue: 0,1:16:58.25,1:16:59.48,Hacen,,0,0,0,,!أمسكوهم Dialogue: 0,1:17:00.18,1:17:02.02,Hacen,,0,0,0,,.اللعنة Dialogue: 0,1:18:14.85,1:18:16.45,Hacen,,0,0,0,,نعامة طائرة؟ Dialogue: 0,1:18:31.55,1:18:32.72,Hacen,,0,0,0,,.كنت أنت Dialogue: 0,1:18:33.55,1:18:37.65,Hacen,,0,0,0,,."أنت "لي يونغ تشان Dialogue: 0,1:18:39.28,1:18:44.78,Hacen,,0,0,0,,!لقد شاركت العديد من المنشورات الجيدة معك Dialogue: 0,1:18:46.48,1:18:47.42,Hacen,,0,0,0,,!تراجع Dialogue: 0,1:18:49.42,1:18:50.50,Hacen,,0,0,0,,،إن اقتربت أكثر Dialogue: 0,1:18:50.57,1:18:51.78,Hacen,,0,0,0,,!سأقفز Dialogue: 0,1:18:52.45,1:18:55.48,Hacen,,0,0,0,,.مهلا، مهلاً، اهدئي يا عزيزتي Dialogue: 0,1:18:57.08,1:19:00.48,Hacen,,0,0,0,,.إنه أنا، "جوناثان"، زوجكِ Dialogue: 0,1:19:01.62,1:19:04.02,Hacen,,0,0,0,,.سأغفر كل شيء، تعالي إلى هنا Dialogue: 0,1:19:05.72,1:19:07.18,Hacen,,0,0,0,,.لا تسامحني Dialogue: 0,1:19:08.58,1:19:10.65,Hacen,,0,0,0,,.أنا لن أسامحك Dialogue: 0,1:19:10.72,1:19:12.35,Hacen,,0,0,0,,.قلت لكِ أن تأتي إلى هنا Dialogue: 0,1:19:13.43,1:19:14.75,Hacen,,0,0,0,,!هذا أمر يا عزيزتي Dialogue: 0,1:19:22.18,1:19:24.62,Hacen,,0,0,0,,♪ مثل القمر المكتمل ♪ Dialogue: 0,1:19:24.68,1:19:27.18,Hacen,,0,0,0,,لماذا تغنين؟ Dialogue: 0,1:19:27.25,1:19:31.62,Hacen,,0,0,0,,♪ قلبي مُظلم ♪ Dialogue: 0,1:19:31.68,1:19:38.05,Hacen,,0,0,0,,♪ أريد أن أعود ♪ Dialogue: 0,1:19:41.52,1:19:46.02,Hacen,,0,0,0,,♪ سأسير خطوة واحدة ♪\N♪ سأبتعد من هنا ♪ Dialogue: 0,1:19:46.08,1:19:49.95,Hacen,,0,0,0,,♪ هناك عالم كنت أحلم به ♪ Dialogue: 0,1:19:50.02,1:19:54.95,Hacen,,0,0,0,,♪ سأبدأ بالسير نحو ذلك الطريق ♪ Dialogue: 0,1:19:55.75,1:19:57.18,Hacen,,0,0,0,,♪ الآن ♪ Dialogue: 0,1:20:00.65,1:20:04.08,Hacen,,0,0,0,,♪ سأعود إلى المسرح ♪ Dialogue: 0,1:20:04.15,1:20:06.55,Hacen,,0,0,0,,♪ الذي كنت أتوق إليه ♪ Dialogue: 0,1:20:06.62,1:20:11.55,Hacen,,0,0,0,,♪ هذه أمنيتي الوحيدة ♪ Dialogue: 0,1:20:12.72,1:20:16.12,Hacen,,0,0,0,,♪ أعرف ♪ Dialogue: 0,1:20:17.45,1:20:22.08,Hacen,,0,0,0,,♪ كنت أشعر بالشمس على وجهي ♪ Dialogue: 0,1:20:22.15,1:20:25.75,Hacen,,0,0,0,,♪ كنت سعيدة ♪ Dialogue: 0,1:20:25.82,1:20:31.62,Hacen,,0,0,0,,♪ يمكن لأحلامي أن تساندني ♪ Dialogue: 0,1:20:31.68,1:20:34.02,Hacen,,0,0,0,,♪ أنا لستُ خائفة ♪ Dialogue: 0,1:20:34.08,1:20:38.38,Hacen,,0,0,0,,♪ سأدع الريح تأخذني بعيداً ♪ Dialogue: 0,1:20:39.88,1:20:43.02,Hacen,,0,0,0,,♪ مجدداً ♪ Dialogue: 0,1:20:52.58,1:20:53.68,Hacen,,0,0,0,,!هذا جيد Dialogue: 0,1:20:56.48,1:20:58.15,Hacen,,0,0,0,,ماذا تفعلين يا عزيزتي؟ Dialogue: 0,1:20:59.68,1:21:00.65,Hacen,,0,0,0,,."بوم وو" Dialogue: 0,1:21:02.12,1:21:04.34,Hacen,,0,0,0,,لطالما كنتُ خائفة للغاية Dialogue: 0,1:21:04.40,1:21:05.75,Hacen,,0,0,0,,.من التغيير Dialogue: 0,1:21:07.48,1:21:10.02,Hacen,,0,0,0,,.أنا خائفة هذه المرة أيضاً Dialogue: 0,1:21:10.88,1:21:12.62,Hacen,,0,0,0,,،لا أريد التوقف هذه المرة Dialogue: 0,1:21:12.68,1:21:14.02,Hacen,,0,0,0,,.وسأتابع حتى نهاية الطريق Dialogue: 0,1:21:14.08,1:21:15.08,Hacen,,0,0,0,,إلى أين؟ Dialogue: 0,1:21:21.52,1:21:22.44,Hacen,,0,0,0,,.واحد Dialogue: 0,1:21:25.68,1:21:26.60,Hacen,,0,0,0,,.اثنان Dialogue: 0,1:21:27.92,1:21:28.84,Hacen,,0,0,0,,..."يو راي" Dialogue: 0,1:21:33.22,1:21:34.15,Hacen,,0,0,0,,.ثلاثة Dialogue: 0,1:21:38.25,1:21:39.05,Hacen,,0,0,0,,!كلا -\N!عزيزتي - Dialogue: 0,1:21:39.12,1:21:40.04,Hacen,,0,0,0,,!"يو راي" Dialogue: 0,1:21:42.95,1:21:44.48,Hacen,,0,0,0,,...عزيزتي Dialogue: 0,1:22:14.62,1:22:16.48,Hacen,,0,0,0,,.أنتِ تنتمين لجانبي Dialogue: 0,1:22:18.05,1:22:19.68,Hacen,,0,0,0,,.انسي كل شيء Dialogue: 0,1:22:19.75,1:22:21.88,Hacen,,0,0,0,,.أعرف أنكِ لم تقصدي ذلك Dialogue: 0,1:22:24.68,1:22:25.60,Hacen,,0,0,0,,.ابتسمي Dialogue: 0,1:22:27.42,1:22:28.65,Hacen,,0,0,0,,.رائع Dialogue: 0,1:22:30.48,1:22:31.65,Hacen,,0,0,0,,.كُلوا Dialogue: 0,1:22:31.72,1:22:35.65,Hacen,,0,0,0,,.إنه طعام "كوالا". إنه لذيذ للغاية Dialogue: 0,1:22:35.72,1:22:37.78,Hacen,,0,0,0,,.لحم النعام مثالي Dialogue: 0,1:22:38.45,1:22:39.85,Hacen,,0,0,0,,هل سبق لك تناول لحم النعام؟ Dialogue: 0,1:22:41.85,1:22:44.38,Hacen,,0,0,0,,."خذ، قل "آه Dialogue: 0,1:22:45.65,1:22:47.25,Hacen,,0,0,0,,.ابتعد، ابتعد Dialogue: 0,1:22:52.95,1:22:54.58,Hacen,,0,0,0,,.انظروا إلى هذه الرسائل Dialogue: 0,1:22:55.22,1:22:57.64,Hacen,,0,0,0,,.لم تكن لدي فكرة أنكما كنتما تخططان لقتلي Dialogue: 0,1:22:58.11,1:23:01.38,Hacen,,0,0,0,,أنت، تقتلني؟ Dialogue: 0,1:23:07.52,1:23:10.85,Hacen,,0,0,0,,هل سبق لك قتل شخص؟ -\N.جون"، توقف" - Dialogue: 0,1:23:13.45,1:23:15.35,Hacen,,0,0,0,,.لا بد أنني فقدت عقلي Dialogue: 0,1:23:15.42,1:23:17.95,Hacen,,0,0,0,,.أنت تعرف أنني هكذا في بعض الأحيان Dialogue: 0,1:23:18.42,1:23:19.42,Hacen,,0,0,0,,...جون"، أرجوك" Dialogue: 0,1:23:25.82,1:23:26.74,Hacen,,0,0,0,,.أطلق النار Dialogue: 0,1:23:27.88,1:23:29.95,Hacen,,0,0,0,,.إنها الفرصة التي كنت تنتظرها Dialogue: 0,1:23:31.18,1:23:32.12,Hacen,,0,0,0,,.أطلق النار Dialogue: 0,1:23:34.52,1:23:37.52,Hacen,,0,0,0,,.إنه مجرد فتى صغير غبي Dialogue: 0,1:23:38.73,1:23:40.43,Hacen,,0,0,0,,!أطلق النار -\N!"توقف يا "جون - Dialogue: 0,1:23:40.50,1:23:41.83,Hacen,,0,0,0,,.أنا آسفة Dialogue: 0,1:23:41.90,1:23:42.85,Hacen,,0,0,0,,سأفعل أي شيء تريده Dialogue: 0,1:23:42.91,1:23:44.27,Hacen,,0,0,0,,.من الآن وصاعداً Dialogue: 0,1:23:51.80,1:23:52.77,Hacen,,0,0,0,,!بوم Dialogue: 0,1:23:57.50,1:23:58.86,Hacen,,0,0,0,,،إن رأيتك مرة أخرى Dialogue: 0,1:23:58.92,1:24:00.70,Hacen,,0,0,0,,.سأقتلك Dialogue: 0,1:24:09.97,1:24:11.77,Hacen,,0,0,0,,.غادر الان Dialogue: 0,1:24:44.53,1:24:48.30,Hacen,,0,0,0,,A7=A+6D=20. Dialogue: 0,1:24:48.37,1:24:52.13,Hacen,,0,0,0,,هل يعرف أي أحد الإجابة؟ Dialogue: 0,1:25:03.90,1:25:06.17,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}- وداعاً - Dialogue: 0,1:25:14.73,1:25:15.87,Hacen,,0,0,0,,.ركز Dialogue: 0,1:25:56.00,1:26:00.13,Hacen,,0,0,0,,.عاد "بوم وو" لحياته العادية Dialogue: 0,1:26:01.00,1:26:02.23,Hacen,,0,0,0,,!لن تندم Dialogue: 0,1:26:04.70,1:26:07.57,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}- لاتندم وافقد الوزن - Dialogue: 0,1:26:07.87,1:26:08.97,Hacen,,0,0,0,,أندم؟ Dialogue: 0,1:26:17.47,1:26:19.00,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}- ستظهر قريباً في برنامج الفائز في التسوق - Dialogue: 0,1:26:19.07,1:26:20.17,Hacen,,0,0,0,,..."يو راي" Dialogue: 0,1:26:22.27,1:26:23.62,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}- الفائر في التسوق المنزلي - Dialogue: 0,1:26:23.69,1:26:25.10,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}- السبت، الساعة السابعة مساءً - Dialogue: 0,1:26:26.64,1:26:28.03,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}{\c&H6CBCDD&}- أخبار عاجلة - Dialogue: 0,1:26:28.10,1:26:30.07,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}- نعامة في سوول - Dialogue: 0,1:26:31.93,1:26:33.64,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}- نعامة تتسبب بازدحام مروري - Dialogue: 0,1:26:33.70,1:26:34.93,Hacen,,0,0,0,,!إنها النعامة Dialogue: 0,1:26:38.00,1:26:41.80,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}- بلاغات من المواطنين - Dialogue: 0,1:26:42.88,1:26:45.40,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}- هذا ليس الطريق إلى أفريقيا - Dialogue: 0,1:26:46.27,1:26:49.17,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}- "سأسوي الأمور مع "جوناثان - Dialogue: 0,1:26:49.23,1:26:52.47,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}- كلا! إنه خطير للغاية - Dialogue: 0,1:26:52.53,1:26:54.07,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}- لا أريد عيش حياة - Dialogue: 0,1:26:54.13,1:26:55.74,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}- مليئة بالندم في أفريقيا - Dialogue: 0,1:26:58.60,1:27:00.45,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}- شكراً لك على دفن صديقتي - Dialogue: 0,1:27:00.52,1:27:02.43,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}{\c&H6CBCDD&}- لن أنساك أبداً - Dialogue: 0,1:27:10.07,1:27:13.07,Hacen,,0,0,0,,G4=Q/P. Dialogue: 0,1:27:13.13,1:27:15.67,Hacen,,0,0,0,,؟P+Q ما هو Dialogue: 0,1:27:18.67,1:27:21.60,Hacen,,0,0,0,,هل سيذهب "كيم بوم وو" إلى مكان ما؟ Dialogue: 0,1:27:21.67,1:27:25.17,Hacen,,0,0,0,,.إن لم أغادر الآن ستحل بي كارثة Dialogue: 0,1:27:28.50,1:27:30.53,Hacen,,0,0,0,,.لم أبذل قصارى حهدي Dialogue: 0,1:27:30.60,1:27:32.78,Hacen,,0,0,0,,،إن تركتها تغادر Dialogue: 0,1:27:32.84,1:27:35.23,Hacen,,0,0,0,,.سأندم على هذا لبقية حياتي Dialogue: 0,1:27:35.77,1:27:37.07,Hacen,,0,0,0,,!أستطيع فعل ذلك Dialogue: 0,1:27:42.80,1:27:44.37,Hacen,,0,0,0,,من يريد الانضمام؟ Dialogue: 0,1:27:50.90,1:27:53.10,Hacen,,0,0,0,,.أريد طلب معروف منكم Dialogue: 0,1:27:54.87,1:27:56.00,Hacen,,0,0,0,,.أي شيء Dialogue: 0,1:28:03.03,1:28:06.23,Hacen,,0,0,0,,!هوانغ يو راي" عادت بعد سبع سنوات" Dialogue: 0,1:28:06.64,1:28:09.52,Hacen,,0,0,0,,،"إنها هنا للترويج لعالم "جوناثان Dialogue: 0,1:28:09.58,1:28:12.53,Hacen,,0,0,0,,.أعظم جنة في العالم Dialogue: 0,1:28:13.50,1:28:16.37,Hacen,,0,0,0,,،"اختيار "هوانغ يو راي\N!"عالم "جوناثان Dialogue: 0,1:28:16.43,1:28:19.64,Hacen,,0,0,0,,!هناك، ستُعاملون مثل كبار الشخصيات Dialogue: 0,1:28:20.67,1:28:23.80,Hacen,,0,0,0,,.إنه شرف لي أن أقدم لكم الضيف القادم Dialogue: 0,1:28:23.87,1:28:26.80,Hacen,,0,0,0,,!"إنه الرئيس "جوناثان نا Dialogue: 0,1:28:27.13,1:28:30.78,Hacen,,0,0,0,,شكراً على اهتمامكم Dialogue: 0,1:28:30.85,1:28:32.47,Hacen,,0,0,0,,."بعالم "جوناثان Dialogue: 0,1:28:32.53,1:28:36.33,Hacen,,0,0,0,,،لقد أعددنا صفقة خاصة Dialogue: 0,1:28:36.40,1:28:41.20,Hacen,,0,0,0,,.من أجلكم فقط Dialogue: 0,1:28:41.27,1:28:43.70,Hacen,,0,0,0,,،إن اتصلتم اليوم Dialogue: 0,1:28:43.77,1:28:45.20,Hacen,,0,0,0,,.ستحصلون على مكافآت مجانية Dialogue: 0,1:28:45.27,1:28:48.40,Hacen,,0,0,0,,.إنها فرصتكم للاستمتاع بإجازة فاخرة Dialogue: 0,1:28:48.47,1:28:51.36,Hacen,,0,0,0,,سيأخذكم السائق Dialogue: 0,1:28:51.42,1:28:54.27,Hacen,,0,0,0,,!في جولة بسيارة كبيرة فاخرة Dialogue: 0,1:28:54.33,1:28:59.83,Hacen,,0,0,0,,!تعالوا واعثروا على السعادة في عالم جوناثان Dialogue: 0,1:28:59.90,1:29:03.04,Hacen,,0,0,0,,دعوني أريكم Dialogue: 0,1:29:03.11,1:29:04.74,Hacen,,0,0,0,,!السيارة الفاخرة الكبيرة Dialogue: 0,1:29:06.87,1:29:08.54,Hacen,,0,0,0,,هذه فرصتكم الأخيرة Dialogue: 0,1:29:08.61,1:29:10.33,Hacen,,0,0,0,,!للحصول على هذه المكافأة المذهلة Dialogue: 0,1:29:11.50,1:29:15.17,Hacen,,0,0,0,,...نحن نتلقى الكثير من المكالمات الآن Dialogue: 0,1:29:19.20,1:29:20.23,Hacen,,0,0,0,,..."بوم وو" Dialogue: 0,1:29:25.00,1:29:29.74,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}- تباً لك يا جوناثان - Dialogue: 0,1:29:31.10,1:29:32.27,Hacen,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,1:29:32.87,1:29:34.77,Hacen,,0,0,0,,!لا يجب أن نبث هذا Dialogue: 0,1:29:39.43,1:29:42.47,Hacen,,0,0,0,,."لم ينتهِ الأمر بعد يا "يو راي Dialogue: 0,1:29:44.40,1:29:47.27,Hacen,,0,0,0,,.هذا الفاشل يقودني للجنون Dialogue: 0,1:29:48.00,1:29:50.03,Hacen,,0,0,0,,.سأقتلك حقاً Dialogue: 0,1:29:50.10,1:29:51.20,Hacen,,0,0,0,,.حاول إذاً Dialogue: 0,1:29:54.74,1:29:55.67,Hacen,,0,0,0,,..."يو راي" Dialogue: 0,1:29:57.03,1:29:58.89,Hacen,,0,0,0,,!لا تدعي أي شخص يتحكم بكِ Dialogue: 0,1:29:59.64,1:30:02.77,Hacen,,0,0,0,,.سوزانان"، أوصلا "يو راي" إلى المطار" Dialogue: 0,1:30:02.84,1:30:03.97,Hacen,,0,0,0,,!"بوب" Dialogue: 0,1:30:04.60,1:30:05.52,Hacen,,0,0,0,,.نعم يا رئيس Dialogue: 0,1:30:05.94,1:30:09.33,Hacen,,0,0,0,,!أخرجوهم، يا رفاق\N!إلى السيارة، لنذهب Dialogue: 0,1:30:10.13,1:30:11.13,Hacen,,0,0,0,,.عودي للداخل Dialogue: 0,1:30:12.87,1:30:16.97,Hacen,,0,0,0,,!يا زكي -\N!بوم وو" يجب أن تهرب" - Dialogue: 0,1:30:17.03,1:30:18.50,Hacen,,0,0,0,,،سآتي للعثور عليكِ Dialogue: 0,1:30:18.57,1:30:20.13,Hacen,,0,0,0,,!أينما كنتِ Dialogue: 0,1:30:21.57,1:30:22.84,Hacen,,0,0,0,,!اهرب -\N!زكي - Dialogue: 0,1:30:22.90,1:30:23.82,Hacen,,0,0,0,,!"بوم وو" Dialogue: 0,1:30:25.03,1:30:26.20,Hacen,,0,0,0,,!بتر العنق Dialogue: 0,1:30:34.80,1:30:36.27,Hacen,,0,0,0,,!لكمة المطرقة Dialogue: 0,1:30:39.57,1:30:41.03,Hacen,,0,0,0,,هل تعرف Dialogue: 0,1:30:41.09,1:30:42.55,Hacen,,0,0,0,,ما القاسم المشترك بين الفاشلين؟ Dialogue: 0,1:30:42.62,1:30:45.57,Hacen,,0,0,0,,!الاستمرار بارتكاب نفس الأخطاء Dialogue: 0,1:30:45.64,1:30:48.70,Hacen,,0,0,0,,!تكراراً ومراراً Dialogue: 0,1:30:48.77,1:30:50.80,Hacen,,0,0,0,,،لهذا لا تستطيع الالتحاق بالجامعة Dialogue: 0,1:30:50.87,1:30:52.50,Hacen,,0,0,0,,!أنت فاشل Dialogue: 0,1:30:52.57,1:30:53.49,Hacen,,0,0,0,,فاشل؟ Dialogue: 0,1:31:01.34,1:31:02.86,Hacen,,0,0,0,,فاشل؟ Dialogue: 0,1:31:04.50,1:31:05.70,Hacen,,0,0,0,,!لا تخرج Dialogue: 0,1:31:10.84,1:31:11.80,Hacen,,0,0,0,,...العمل الشاق Dialogue: 0,1:31:14.67,1:31:16.60,Hacen,,0,0,0,,من هذا؟ Dialogue: 0,1:31:16.67,1:31:18.97,Hacen,,0,0,0,,أليس صديق "بوم وو"؟ Dialogue: 0,1:31:19.03,1:31:21.87,Hacen,,0,0,0,,!لا يخذلنا أبداً Dialogue: 0,1:31:24.40,1:31:25.32,Hacen,,0,0,0,,!"جامعة سوول" Dialogue: 0,1:31:25.67,1:31:27.93,Hacen,,0,0,0,,،إنه الأسطورة Dialogue: 0,1:31:28.00,1:31:29.53,Hacen,,0,0,0,,!من السنة الخامسة Dialogue: 0,1:31:29.60,1:31:31.94,Hacen,,0,0,0,,كان يدرس لمدة خمس سنوات؟ Dialogue: 0,1:31:32.30,1:31:34.64,Hacen,,0,0,0,,.العمل الشاق لا يخذلنا أبداً Dialogue: 0,1:31:35.20,1:31:36.23,Hacen,,0,0,0,,.اللعنة Dialogue: 0,1:31:44.20,1:31:46.90,Hacen,,0,0,0,,.أعتقد أن لديه الكثير من الغضب المكبوت Dialogue: 0,1:31:56.17,1:31:58.67,Hacen,,0,0,0,,!السنة الخامسة! السنة الخامسة Dialogue: 0,1:32:02.04,1:32:06.47,Hacen,,0,0,0,,.سيبدأ بث برنامج "اليوسفي" في الاستوديو رقم 3 Dialogue: 0,1:32:11.10,1:32:12.34,Hacen,,0,0,0,,تباً لك يا "جوناثان"؟ Dialogue: 0,1:32:12.41,1:32:13.74,Hacen,,0,0,0,,.ارفعوا أذرعكم بشكل صحيح Dialogue: 0,1:32:14.77,1:32:15.90,Hacen,,0,0,0,,!قلتُ بشكل صحيح Dialogue: 0,1:32:17.67,1:32:19.17,Hacen,,0,0,0,,.افتح فمك مرة أخرى Dialogue: 0,1:32:20.57,1:32:21.84,Hacen,,0,0,0,,!"جوناثان" Dialogue: 0,1:32:28.77,1:32:30.64,Hacen,,0,0,0,,."قلت لك ألا تلمس "بوم وو Dialogue: 0,1:32:37.37,1:32:41.74,Hacen,,0,0,0,,ألم أقل لكِ أن تذهبي إلى المطار؟ Dialogue: 0,1:32:41.97,1:32:44.57,Hacen,,0,0,0,,،أنا أقرر أين أذهب Dialogue: 0,1:32:44.64,1:32:45.94,Hacen,,0,0,0,,!أيها الأحمق Dialogue: 0,1:32:48.97,1:32:50.67,Hacen,,0,0,0,,!"يونغ تشان" Dialogue: 0,1:32:57.37,1:32:59.69,Hacen,,0,0,0,,..."يو راي -\N!تعالي إلى هنا - Dialogue: 0,1:33:00.43,1:33:01.60,Hacen,,0,0,0,,!أيها الأوغاد الصغار Dialogue: 0,1:33:08.37,1:33:09.70,Hacen,,0,0,0,,."إنه نادي معجبين "يو راي Dialogue: 0,1:33:11.80,1:33:13.24,Hacen,,0,0,0,,.فعلت ما بوسعي Dialogue: 0,1:33:14.28,1:33:16.27,Hacen,,0,0,0,,.لم يتمكن الكثير من الأعضاء من الحضور Dialogue: 0,1:33:18.30,1:33:21.23,Hacen,,0,0,0,,.لكننا جميعاً على قلب واحد Dialogue: 0,1:33:33.85,1:33:35.43,Hacen,,0,0,0,,من هؤلاء الفاشلين؟ Dialogue: 0,1:34:31.35,1:34:32.68,Hacen,,0,0,0,,!"يو راي" Dialogue: 0,1:34:34.18,1:34:35.51,Hacen,,0,0,0,,!اسمعي Dialogue: 0,1:34:37.61,1:34:41.45,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}(السعادة) Dialogue: 0,1:34:46.15,1:34:49.25,Hacen,,0,0,0,,♪ لم أنسك أبداً ♪ Dialogue: 0,1:34:49.31,1:34:52.65,Hacen,,0,0,0,,♪ أفكر بكِ طيلة الوقت ♪ Dialogue: 0,1:34:52.71,1:34:56.25,Hacen,,0,0,0,,♪ لكنك نسيتني ♪ Dialogue: 0,1:34:56.31,1:34:58.25,Hacen,,0,0,0,,♪ أذرف الدموع ♪ Dialogue: 0,1:34:58.31,1:34:59.91,Hacen,,0,0,0,,♪ أتألم من الخيانة ♪ Dialogue: 0,1:34:59.98,1:35:03.45,Hacen,,0,0,0,,♪ فكرت في المجيء لرؤيتك، لا أدري ♪ Dialogue: 0,1:35:03.51,1:35:04.86,Hacen,,0,0,0,,♪ العالم يدور من حولي ♪ Dialogue: 0,1:35:04.93,1:35:06.31,Hacen,,0,0,0,,♪ لا أرى سواك ♪ Dialogue: 0,1:35:06.38,1:35:07.30,Hacen,,0,0,0,,...كلا Dialogue: 0,1:35:08.85,1:35:12.49,Hacen,,0,0,0,,.يو راي" وقعت تحت تأثير تعويذة "جوناثان" مرة أخرى" Dialogue: 0,1:35:12.55,1:35:14.21,Hacen,,0,0,0,,♪ أنا أمامك ♪ Dialogue: 0,1:35:14.28,1:35:16.81,Hacen,,0,0,0,,♪ أذرف دموع الخوف ♪ Dialogue: 0,1:35:16.88,1:35:19.31,Hacen,,0,0,0,,♪ مسحتِ دموعي ♪ Dialogue: 0,1:35:19.38,1:35:22.75,Hacen,,0,0,0,,♪ أمسكتِ بيدي لأحلق ♪ Dialogue: 0,1:35:22.81,1:35:26.35,Hacen,,0,0,0,,♪ أنت معي، سأجعلك سعيدة ♪ Dialogue: 0,1:35:26.41,1:35:30.18,Hacen,,0,0,0,,♪ أغمض عيني وأنت هناك ♪ Dialogue: 0,1:35:30.25,1:35:32.71,Hacen,,0,0,0,,...وفي هذه اللحظة Dialogue: 0,1:35:33.38,1:35:42.38,Hacen,,0,0,0,,♪ ~~~آه~~~ آه ♪ Dialogue: 0,1:35:42.45,1:35:45.21,Hacen,,0,0,0,,♪ جيقي جيقي جيقي جيقي جينغ ♪ Dialogue: 0,1:35:45.28,1:35:46.21,Hacen,,0,0,0,,♪ بام بام بام ♪ Dialogue: 0,1:35:46.28,1:35:48.15,Hacen,,0,0,0,,♪ جيقي جيقي جيقي جيقي جينغ ♪ Dialogue: 0,1:35:48.21,1:35:49.73,Hacen,,0,0,0,,♪ بام بام بام ♪ Dialogue: 0,1:35:49.80,1:35:52.73,Hacen,,0,0,0,,♪ سأصبح فتاة سيئة ♪\N♪ سأصبح فتاة سيئة ♪ Dialogue: 0,1:35:52.80,1:35:56.64,Hacen,,0,0,0,,♪ سأصبح فتاة سيئة جداً ♪\N♪ سأصبح فتاة سيئة ♪ Dialogue: 0,1:35:56.71,1:36:00.52,Hacen,,0,0,0,,♪ سأصبح فتاة سيئة ♪\N♪ سأصبح فتاة سيئة ♪ Dialogue: 0,1:36:00.59,1:36:04.61,Hacen,,0,0,0,,♪ سأصبح فتاة سيئة جداً ♪\N♪ سأصبح فتاة سيئة ♪ Dialogue: 0,1:36:04.68,1:36:06.62,Hacen,,0,0,0,,♪ أشعر أنني محط أنظار الجميع♪ Dialogue: 0,1:36:06.69,1:36:09.71,Hacen,,0,0,0,,♪ ما رأيك بإصدار بعض الضوضاء؟ ♪ Dialogue: 0,1:36:09.78,1:36:12.28,Hacen,,0,0,0,,♪ لنحدث ضوضاء ♪ Dialogue: 0,1:36:12.35,1:36:14.28,Hacen,,0,0,0,,♪ لا يمكنكم تفاديها ♪ Dialogue: 0,1:36:14.35,1:36:17.52,Hacen,,0,0,0,,♪ إنه مذهب يوراية ♪ Dialogue: 0,1:36:17.58,1:36:20.05,Hacen,,0,0,0,,♪ إنه مذهب يوراية ♪ Dialogue: 0,1:36:20.11,1:36:23.05,Hacen,,0,0,0,,♪ سأجعلك تعتنق مذهب يوراية ♪\N♪ مذهب يوراية ♪ Dialogue: 0,1:36:23.11,1:36:27.59,Hacen,,0,0,0,,♪ أنت مغرم الآن ♪ Dialogue: 0,1:36:27.66,1:36:29.66,Hacen,,0,0,0,,♪ سأصاب بالجنون الآن ♪ Dialogue: 0,1:36:29.73,1:36:31.75,Hacen,,0,0,0,,♪ نعم، مجنون الآن ♪ Dialogue: 0,1:36:31.81,1:36:35.39,Hacen,,0,0,0,,♪ أنت مُتيم الآن ♪ Dialogue: 0,1:36:35.45,1:36:39.24,Hacen,,0,0,0,,♪ سأصبح فتاة سيئة ♪\N♪ سأصبح فتاة سيئة ♪ Dialogue: 0,1:36:39.30,1:36:43.12,Hacen,,0,0,0,,♪ سأصبح فتاة سيئة جداً ♪\N♪ سأصبح فتاة سيئة ♪ Dialogue: 0,1:36:43.18,1:36:45.17,Hacen,,0,0,0,,♪ سأصبح فتاة سيئة ♪\N!"بوب" Dialogue: 0,1:36:45.24,1:36:47.06,Hacen,,0,0,0,,♪ سأصبح فتاة سيئة ♪ Dialogue: 0,1:36:47.13,1:36:49.02,Hacen,,0,0,0,,♪ سأصبح فتاة سيئة جداً ♪\N!"بوب" Dialogue: 0,1:36:49.09,1:36:51.15,Hacen,,0,0,0,,♪ سأصبح فتاة سيئة ♪ Dialogue: 0,1:36:58.88,1:37:02.41,Hacen,,0,0,0,,!توقفوا، توقفوا Dialogue: 0,1:37:16.51,1:37:21.61,Hacen,,0,0,0,,♪ أغمضُ عيني وأنت هناك ♪ Dialogue: 0,1:37:21.68,1:37:26.16,Hacen,,0,0,0,,♪ أنت الضوء الذي ينيرني ♪ Dialogue: 0,1:37:26.23,1:37:29.41,Hacen,,0,0,0,,♪ لا أستطيع ترك السعادة الأبدية ♪ Dialogue: 0,1:37:29.48,1:37:31.45,Hacen,,0,0,0,,♪ هل تراني؟ ♪ Dialogue: 0,1:37:31.51,1:37:36.71,Hacen,,0,0,0,,♪ خذني إلى جانبك رجاءً ♪ Dialogue: 0,1:37:36.78,1:37:39.75,Hacen,,0,0,0,,♪ أحبك ♪ Dialogue: 0,1:37:48.45,1:37:50.28,Hacen,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,1:37:55.88,1:37:58.15,Hacen,,0,0,0,,!نعامة Dialogue: 0,1:38:06.78,1:38:08.35,Hacen,,0,0,0,,...نعامة Dialogue: 0,1:38:34.38,1:38:35.30,Hacen,,0,0,0,,!لا تقترب Dialogue: 0,1:38:39.65,1:38:40.95,Hacen,,0,0,0,,!لا تقترب Dialogue: 0,1:38:47.55,1:38:50.75,Hacen,,0,0,0,,.لقد شاهدوا معجزة تحدث أمامهم Dialogue: 0,1:38:51.88,1:38:54.61,Hacen,,0,0,0,,!"بوب"، "بوب" Dialogue: 0,1:38:58.21,1:38:59.18,Hacen,,0,0,0,,!وداعاً يا رئيس Dialogue: 0,1:39:09.01,1:39:10.18,Hacen,,0,0,0,,!لقد فعلناها Dialogue: 0,1:39:14.98,1:39:15.90,Hacen,,0,0,0,,!اتركني Dialogue: 0,1:39:29.28,1:39:32.21,Hacen,,0,0,0,,...مثل نهاية كل حكاية خرافية Dialogue: 0,1:39:33.65,1:39:36.65,Hacen,,0,0,0,,هل تعرفون ماذا حدث لهم بعد ذلك؟ Dialogue: 0,1:39:38.15,1:39:40.27,Hacen,,0,0,0,,- بعد عامين - Dialogue: 0,1:39:49.88,1:39:52.70,Hacen,,0,0,0,,عادت "يو راي" إلى الشاشة Dialogue: 0,1:39:52.76,1:39:55.65,Hacen,,0,0,0,,.مع فيلمها الموسيقي الجديد المنتظر بشدة Dialogue: 0,1:39:57.28,1:40:01.05,Hacen,,0,0,0,,.تمثيلها وغنائها أصاب الجميع بالملل Dialogue: 0,1:40:01.91,1:40:03.61,Hacen,,0,0,0,,.باستثناءهم Dialogue: 0,1:40:23.58,1:40:25.15,Hacen,,0,0,0,,.هذا كل شيء اليوم Dialogue: 0,1:40:26.18,1:40:27.25,Hacen,,0,0,0,,!إلى اللقاء Dialogue: 0,1:40:31.00,1:40:32.77,Hacen,,0,0,0,,(هوانغ يو راي) Dialogue: 0,1:40:32.83,1:40:34.71,Hacen,,0,0,0,,(لي هوني) Dialogue: 0,1:40:35.04,1:40:36.98,Hacen,,0,0,0,,(جوناثان) Dialogue: 0,1:40:37.04,1:40:38.92,Hacen,,0,0,0,,(لي سون كيون) Dialogue: 0,1:40:39.20,1:40:40.63,Hacen,,0,0,0,,(كيم بوم وو) Dialogue: 0,1:40:40.99,1:40:43.20,Hacen,,0,0,0,,(قونغ ميونغ) Dialogue: 0,1:41:23.55,1:41:26.89,Hacen,,0,0,0,,(إخراج: لي وون سوك) Dialogue: 0,1:45:31.68,1:45:32.78,Hacen,,0,0,0,,!انتظروا Dialogue: 0,1:45:33.28,1:45:34.95,Hacen,,0,0,0,,!كدتُ أنسى Dialogue: 0,1:45:36.21,1:45:37.48,Hacen,,0,0,0,,.ليساعدني شخص ما Dialogue: 0,1:45:39.65,1:45:41.28,Hacen,,0,0,0,,...ليساعدني شخص ما Dialogue: 0,1:45:42.51,1:45:44.15,Hacen,,0,0,0,,!"بوب" Dialogue: 0,1:45:45.55,1:45:47.25,Hacen,,0,0,0,,!"بوب" Dialogue: 0,1:45:51.95,1:45:53.36,Hacen,,0,0,0,,!هذا جيد Dialogue: 0,1:45:56.26,1:45:58.51,Hacen,,0,0,0,,!"بوب" Dialogue: 0,1:45:59.83,1:46:05.29,Hacen,,0,0,0,,{\c&H6CBCDD&}CAPA - Sondos{\c&HFEFEFF&} :ترجمة وتدقيق\N{\c&H6CBCDD&}AsiaWorld.team {\c&HFEFEFF&}من موقع