[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 12 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Arabic Typesetting,Arabic Typesetting,35,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,10,1 Style: Arabic DecoType Naskh Extensions,DecoType Naskh Extensions,40,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:48.55,0:00:52.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"في مرحلة من حياتنا،\N‫نفقد السيطرة على ما يحصل لنا‬ Dialogue: 0,0:00:52.30,0:00:54.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فيتحكم القدر بحياتنا‬ Dialogue: 0,0:00:54.47,0:00:57.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫هذه أكبر كذبة في العالم"‬ Dialogue: 0,0:00:57.26,0:01:01.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫"(باولو كويلو)، الخيميائي"‬ Dialogue: 0,0:01:04.23,0:01:06.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(متزوجان حديثاً)‬ Dialogue: 0,0:01:06.94,0:01:10.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كيف يمكن لامرأة في عقدها الثامن أن تتزوج؟‬ Dialogue: 0,0:01:12.95,0:01:15.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بدأ كل شيء حين توقف العالم.‬ Dialogue: 0,0:01:22.21,0:01:25.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، كل ما أراه هنا هي أنا.‬ Dialogue: 0,0:01:25.21,0:01:27.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا ليس ما أريد النظر إليه.‬ Dialogue: 0,0:01:27.71,0:01:29.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"ديان"، وضعت نظام الصمت.‬ Dialogue: 0,0:01:29.17,0:01:32.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حقاً، كيف لم أر وجهي كبيراً إلى هذا الحد؟‬ Dialogue: 0,0:01:32.47,0:01:33.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وضعت نظام الصمت.‬ Dialogue: 0,0:01:34.59,0:01:37.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"ديان"، وضعت نظام الصمت.‬ Dialogue: 0,0:01:37.47,0:01:39.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"ألكسا"، انضمي إلى اجتماعي.‬ Dialogue: 0,0:01:39.56,0:01:40.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,0:01:40.89,0:01:42.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- مرحباً يا سيداتي.\N‫- مرحباً.‬ Dialogue: 0,0:01:42.48,0:01:43.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحباً.‬ Dialogue: 0,0:01:43.56,0:01:47.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"فيف"، هل كنت في شقة "آرثر"\N‫طوال هذا الوقت؟‬ Dialogue: 0,0:01:47.19,0:01:49.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫9 أيام.‬ Dialogue: 0,0:01:49.11,0:01:51.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه رقم قياسي عالمي.‬ Dialogue: 0,0:01:51.15,0:01:54.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"شير"، هل تحتسين الكحول في العمل؟‬ Dialogue: 0,0:01:54.86,0:01:57.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تقنياً، المحاكم مقفلة،‬ Dialogue: 0,0:01:57.24,0:01:59.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لذا لا يُوجد سواي والقاضي "ووكر".‬ Dialogue: 0,0:02:00.62,0:02:04.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مطعمي مقفل أيضاً،\N‫قالوا إن الأمر قد يمتد إلى أسبوعين.‬ Dialogue: 0,0:02:04.29,0:02:05.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، فهمت ما يجب فعله.‬ Dialogue: 0,0:02:07.38,0:02:08.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم أنا بشكل رأس بطاطس؟‬ Dialogue: 0,0:02:10.05,0:02:11.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫"أشخاص طبيعيون، (سالي روني)"‬ Dialogue: 0,0:02:11.13,0:02:12.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫هل نتكلم عن "أشخاص طبيعيين"؟‬ Dialogue: 0,0:02:13.09,0:02:15.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا أمر ليس لدينا خبرة كبيرة فيه.‬ Dialogue: 0,0:02:15.22,0:02:17.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كيف أكف عن الظهور بشكل رأس بطاطس؟‬ Dialogue: 0,0:02:18.51,0:02:20.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هناك أمر مؤكد.‬ Dialogue: 0,0:02:20.18,0:02:23.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫استمر الأمر أطول مما تخيلته أي منا.‬ Dialogue: 0,0:02:24.31,0:02:25.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"مطلق الجموح"‬ Dialogue: 0,0:02:25.39,0:02:28.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫القصة الحقيقية المرعبة\N‫للمنطقة السفلى لـ"فيف".‬ Dialogue: 0,0:02:28.44,0:02:30.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن لم يفتح صالون إزالة الشعر\N‫مجدداً قريباً.‬ Dialogue: 0,0:02:31.07,0:02:33.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أزلت كل ذلك الشعر بالليزر منذ أعوام.‬ Dialogue: 0,0:02:34.03,0:02:36.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أرجو المعذرة، إنها الـ7 مساءً.‬ Dialogue: 0,0:02:39.32,0:02:42.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- يا للعجب.\N‫- شكراً لعمال الرعاية الصحية.‬ Dialogue: 0,0:02:42.16,0:02:45.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أجل.\N‫- شكراً.‬ Dialogue: 0,0:02:45.16,0:02:49.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أحد يستمتع بالحجر الصحي\N‫أكثر منك يا "فيف".‬ Dialogue: 0,0:02:49.17,0:02:50.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بقينا على اتصال.‬ Dialogue: 0,0:02:50.67,0:02:53.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ووقفنا بجانب إحدانا الأخرى\N‫لتجاوز المحن الشخصية.‬ Dialogue: 0,0:02:53.67,0:02:55.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انظرن إلى من عاد إلى المنزل من المستشفى.‬ Dialogue: 0,0:02:56.05,0:02:58.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"بروس"، تبدو بحالة رائعة‬ Dialogue: 0,0:02:58.26,0:03:00.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نوبة قلبية طفيفة، أنا بخير.‬ Dialogue: 0,0:03:00.55,0:03:03.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نأخذ الأمور بروية وحسب.‬ Dialogue: 0,0:03:03.10,0:03:05.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا مزيد من تناول البيرغر بالجبن.‬ Dialogue: 0,0:03:05.14,0:03:06.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، لكن انظرن.‬ Dialogue: 0,0:03:07.06,0:03:09.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لديّ هذا البسكويت المميز.‬ Dialogue: 0,0:03:10.06,0:03:12.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يشبه شكل الأبهر.‬ Dialogue: 0,0:03:15.28,0:03:16.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,0:03:16.82,0:03:22.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ولتجاوز المعالم المهنية.\N‫- "لأنها امرأة صالحة‬ Dialogue: 0,0:03:22.45,0:03:25.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولا يمكن لأحد نكران ذلك"‬ Dialogue: 0,0:03:25.83,0:03:27.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحى!‬ Dialogue: 0,0:03:27.46,0:03:30.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سبق أن طُلب مني إحياء 3 حفلات زفاف.‬ Dialogue: 0,0:03:30.29,0:03:32.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حين نتقاعد، هذا كل ما نجيده.‬ Dialogue: 0,0:03:33.04,0:03:34.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا لطيف جداً.‬ Dialogue: 0,0:03:34.55,0:03:35.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه مهين.‬ Dialogue: 0,0:03:35.63,0:03:36.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم أرتد كلية المحاماة‬ Dialogue: 0,0:03:36.84,0:03:39.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكي أقول لأولاد زملائي في العمل\N‫أن يتبادلوا القبل.‬ Dialogue: 0,0:03:40.55,0:03:46.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وكالعديد من الناس، هذا الوقت المتباعد\N‫منحنا الفرصة لتجربة أشياء جديدة.‬ Dialogue: 0,0:03:51.35,0:03:52.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان ذلك كئيباً بعض الشيء، لكن...‬ Dialogue: 0,0:03:52.73,0:03:54.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أخلل الخيار بنفسي.‬ Dialogue: 0,0:03:59.03,0:04:00.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تبنيت ذكر ببغاء مُنقذ،‬ Dialogue: 0,0:04:00.99,0:04:02.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يدعى "سيلفستر".‬ Dialogue: 0,0:04:04.03,0:04:05.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل أنت مطيع؟‬ Dialogue: 0,0:04:06.29,0:04:08.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نقل "سيلفستر" إلى منزل آخر.‬ Dialogue: 0,0:04:08.87,0:04:12.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأجبرنا على التعامل مع أمور\N‫كنا نستمر في تأجيلها.‬ Dialogue: 0,0:04:13.42,0:04:14.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا كل ما سأحتفظ به.‬ Dialogue: 0,0:04:14.75,0:04:17.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن من الجيد أنك ستحتفظين بعلبة القهوة.‬ Dialogue: 0,0:04:19.84,0:04:20.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا "هاري".‬ Dialogue: 0,0:04:21.05,0:04:22.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"هاري"؟‬ Dialogue: 0,0:04:22.72,0:04:25.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، الرفات، رفات "هاري"، أترين؟‬ Dialogue: 0,0:04:26.64,0:04:29.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أكانت أمنيته على فراش الموت\N‫أن يتحول إلى "لاتيه"؟‬ Dialogue: 0,0:04:29.14,0:04:30.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا يمكنك تركه هناك.\N‫- مهلاً، لحظة.‬ Dialogue: 0,0:04:30.81,0:04:33.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتخالينه أفضل حالاً على رف المستوقد\N‫في غرفة "ميتشل"؟‬ Dialogue: 0,0:04:33.69,0:04:38.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليس على الأرجح ما تخيله\N‫زوجك المتوفي كمثواه الأخير.‬ Dialogue: 0,0:04:38.99,0:04:41.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ستعود إلى العلبة، هاك.‬ Dialogue: 0,0:04:41.32,0:04:43.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، اذهبي وانثريه في مكان ما.‬ Dialogue: 0,0:04:43.66,0:04:44.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا يفترض بي أن أفعل؟‬ Dialogue: 0,0:04:44.87,0:04:47.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيفترض بي رميه في الحقول ببساطة؟‬ Dialogue: 0,0:04:47.24,0:04:49.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لديه حساسية على الجياد.‬ Dialogue: 0,0:04:49.75,0:04:53.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لبعض الوقت،\N‫بدا كأن هذا الوضع لن ينتهي أبداً.‬ Dialogue: 0,0:04:53.92,0:04:55.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أحببت هذا.‬ Dialogue: 0,0:04:55.09,0:04:58.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن إن أردت قراءة قصة\N‫عن امرأة عالقة في المنزل،‬ Dialogue: 0,0:04:58.25,0:05:00.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تفقد صوابها ببطء،‬ Dialogue: 0,0:05:00.22,0:05:02.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فكنت لأقرأ يومياتي.‬ Dialogue: 0,0:05:02.76,0:05:05.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن كل شيء يصل إلى نهايته في مرحلة ما.‬ Dialogue: 0,0:05:07.85,0:05:09.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عشنا مرحلة نجاح رائعة، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:05:10.31,0:05:12.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان أفضل مطعم في "برنتوود".‬ Dialogue: 0,0:05:12.39,0:05:14.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان أفضل مطعم في "لوس أنجلوس".‬ Dialogue: 0,0:05:14.31,0:05:15.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أجل، حتماً.\N‫- هذا صحيح.‬ Dialogue: 0,0:05:16.06,0:05:17.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنتن لطيفات.‬ Dialogue: 0,0:05:18.48,0:05:20.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنت سأتقاعد ذات يوم بأية حال.‬ Dialogue: 0,0:05:21.03,0:05:23.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تعالي وانضمي إليّ في الجانب الآخر.‬ Dialogue: 0,0:05:23.61,0:05:25.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا ممل، لكنه ممل.‬ Dialogue: 0,0:05:26.41,0:05:27.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:05:27.95,0:05:29.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كانت تجربة مميزة.‬ Dialogue: 0,0:05:30.00,0:05:33.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن فترة افتراقنا\N‫كانت على وشك الانتهاء أخيراً.‬ Dialogue: 0,0:05:34.33,0:05:37.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وكانت رحلة جديدة لنا معاً على وشك البدء.‬ Dialogue: 0,0:05:38.96,0:05:43.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"(بوك كلوب)، الفصل التالي"‬ Dialogue: 0,0:05:45.93,0:05:49.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫احزري من جاء.‬ Dialogue: 0,0:05:51.14,0:05:52.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول.‬ Dialogue: 0,0:05:54.14,0:05:56.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ما زلت أشعر بأن هذا غير قانوني.\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,0:05:56.98,0:05:59.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا، أرفض اعتبار العناق ممنوعاً.\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:06:00.57,0:06:02.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا يجري هنا؟‬ Dialogue: 0,0:06:02.24,0:06:05.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل وصلنا رسمياً إلى مرحلة\N‫تغطية أثاثنا بالنيلون؟‬ Dialogue: 0,0:06:05.82,0:06:09.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، هذا ما يحصل حين يكون\N‫لديك الكثير من وقت الفراغ.‬ Dialogue: 0,0:06:09.58,0:06:12.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫في الواقع، حاولت تبليط الحمام أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:06:12.62,0:06:14.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لم يسر الأمر جيداً.\N‫- لا؟‬ Dialogue: 0,0:06:14.58,0:06:15.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يبدو مروعاً.‬ Dialogue: 0,0:06:15.67,0:06:16.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحباً.‬ Dialogue: 0,0:06:17.46,0:06:18.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيتها القاضي.‬ Dialogue: 0,0:06:18.63,0:06:22.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من فضلك، أنا متقاعدة،\N‫لذا لا داعي للشكليات.‬ Dialogue: 0,0:06:22.63,0:06:23.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا بأس بـ"حضرة القاضي".‬ Dialogue: 0,0:06:24.01,0:06:26.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم أخلني قط سأسر إلى هذا الحد بمعانقتك.‬ Dialogue: 0,0:06:27.84,0:06:29.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، أسمع ذلك كثيراً.‬ Dialogue: 0,0:06:29.51,0:06:31.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحباً!‬ Dialogue: 0,0:06:31.39,0:06:33.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,0:06:33.14,0:06:34.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول.‬ Dialogue: 0,0:06:34.23,0:06:35.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تسرني جداً رؤيتك.‬ Dialogue: 0,0:06:35.94,0:06:37.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- يا للهول، مرحباً.\N‫- مرحباً.‬ Dialogue: 0,0:06:38.36,0:06:39.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- مرحباً يا عزيزتي.\N‫- مرحباً.‬ Dialogue: 0,0:06:41.44,0:06:43.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- وصديقتي.\N‫- مرحباً أيتها النحيلة.‬ Dialogue: 0,0:06:43.53,0:06:44.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا رائع بالفعل.‬ Dialogue: 0,0:06:45.28,0:06:46.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كيف حالك أيتها النحيلة؟‬ Dialogue: 0,0:06:46.66,0:06:48.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا متحمسة جداً.‬ Dialogue: 0,0:06:48.11,0:06:50.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"فيف"، عندي سؤال واحد، ما سبب القفازين؟‬ Dialogue: 0,0:06:50.58,0:06:52.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتخططين لسرقة متجر مجوهرات؟‬ Dialogue: 0,0:06:52.91,0:06:55.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أو ربما تصبحين مقلدة هاوية؟‬ Dialogue: 0,0:06:55.62,0:06:58.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أو حتى مقلدة محترفة، إن كنت عازمة على ذلك.‬ Dialogue: 0,0:06:58.33,0:07:00.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيكون ذلك تغييراً حماسياً.‬ Dialogue: 0,0:07:00.38,0:07:05.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، في الواقع، حصل تغيير حماسي.‬ Dialogue: 0,0:07:06.63,0:07:07.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للعجب.‬ Dialogue: 0,0:07:07.72,0:07:09.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا يجري؟ ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:07:09.34,0:07:10.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول.‬ Dialogue: 0,0:07:10.47,0:07:11.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أنت مخطوبة؟\N‫- إنه خلّاب.‬ Dialogue: 0,0:07:12.06,0:07:14.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أتصدقين ذلك؟\N‫- لا، لا أصدّق.‬ Dialogue: 0,0:07:14.43,0:07:17.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أجل.\N‫- عندي الكثير من الأسئلة.‬ Dialogue: 0,0:07:17.23,0:07:18.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫متى حصل هذا الأمر؟‬ Dialogue: 0,0:07:18.60,0:07:19.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- حسناً...\N‫- مهلاً.‬ Dialogue: 0,0:07:19.69,0:07:20.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تعالي واجلسي‬ Dialogue: 0,0:07:20.94,0:07:22.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- وأخبرينا كل شيء.\N‫- نريد تفاصيل.‬ Dialogue: 0,0:07:22.90,0:07:24.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,0:07:24.28,0:07:26.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول، "فيف"، هذا مذهل، لا.‬ Dialogue: 0,0:07:27.45,0:07:30.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول، حصل الأمر في الواقع...\N‫حصل مساء أمس.‬ Dialogue: 0,0:07:30.91,0:07:32.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أصدّق أنه حصل مساء أمس.‬ Dialogue: 0,0:07:32.83,0:07:34.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنا نسير عائدين إلى الشقة‬ Dialogue: 0,0:07:34.62,0:07:37.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأجرى تعليقا بشأن طلب يدي.‬ Dialogue: 0,0:07:37.12,0:07:40.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأجريت التعليق التالي،\N‫"إن لم يحصل الأمر الآن، فمتى يحصل؟"‬ Dialogue: 0,0:07:40.25,0:07:41.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأنه بعد خمسين عاماً آخر،‬ Dialogue: 0,0:07:42.04,0:07:45.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قد لا أجده جذاباً بقدر ما أجده الآن.‬ Dialogue: 0,0:07:45.30,0:07:48.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وآنذاك، وقفنا أمام محل مجوهرات.‬ Dialogue: 0,0:07:48.80,0:07:53.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وفجأةً، أصبحنا داخل المتجر نقول،\N‫"هل نفعل ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:07:53.93,0:07:55.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيجدر بنا أن نتزوج؟"‬ Dialogue: 0,0:07:56.02,0:07:57.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وسوف نتزوج.‬ Dialogue: 0,0:07:57.81,0:07:59.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- سوف تنزوج.\N‫- يا إلهي.‬ Dialogue: 0,0:08:00.44,0:08:01.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أرجوك.‬ Dialogue: 0,0:08:02.27,0:08:03.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نخب "فيف" و"آرثر".‬ Dialogue: 0,0:08:03.40,0:08:05.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكراً.‬ Dialogue: 0,0:08:05.11,0:08:06.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- بصحتك.\N‫- هذا جميل.‬ Dialogue: 0,0:08:06.61,0:08:07.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكراً يا صديقاتي.‬ Dialogue: 0,0:08:07.90,0:08:09.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذن، هل حددت موعداً؟‬ Dialogue: 0,0:08:09.45,0:08:10.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أظنني سأختار "آرثر".‬ Dialogue: 0,0:08:12.03,0:08:13.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- ليكون رفيقي.‬ Dialogue: 0,0:08:14.24,0:08:15.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أعلينا الضحك على نكاتها الفاشلة...\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,0:08:16.08,0:08:18.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ...بما أنها العروس؟\N‫- أظن ذلك، أظنها القاعدة.‬ Dialogue: 0,0:08:18.20,0:08:19.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أجل.\N‫- "شارون" محقة.‬ Dialogue: 0,0:08:21.12,0:08:23.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انظري إلى حالك، هل هذه جديدة؟‬ Dialogue: 0,0:08:23.67,0:08:24.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها جديدة بالنسبة إليّ.‬ Dialogue: 0,0:08:24.75,0:08:27.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أفترض أن الرجل الذي يملكها\N‫ابتاعها منذ أعوام.‬ Dialogue: 0,0:08:28.34,0:08:32.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يسرني أن جسدك لم يعلن\N‫عن بلوغه سن الشيخوخة.‬ Dialogue: 0,0:08:32.09,0:08:33.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من الرجل المحظوظ؟‬ Dialogue: 0,0:08:33.35,0:08:36.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أعلم، وجدتها في المقعد الخلفي لسيارتي.‬ Dialogue: 0,0:08:36.89,0:08:38.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ومن يجد الشيء يحتفظ به.‬ Dialogue: 0,0:08:39.52,0:08:41.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أفهم حقاً كيف تنجحين في فعل ذلك.‬ Dialogue: 0,0:08:41.98,0:08:44.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تعلمين الآن لماذا تستمر\N‫بتركيب بديل لوركها.‬ Dialogue: 0,0:08:44.73,0:08:47.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يجدر بأصحاب الركبتين الآليتين\N‫انتقاد الغير.‬ Dialogue: 0,0:08:49.94,0:08:52.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- يا إلهي، يا سيدات.\N‫- ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:08:53.62,0:08:56.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عليّ أن أريكن ما وجدته\N‫حين كنت أنظف المكان.‬ Dialogue: 0,0:08:56.62,0:08:59.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تنظفين؟ كيف كان المكان يبدو سابقاً؟‬ Dialogue: 0,0:08:59.87,0:09:02.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انظرن، أظنه بشير خير.‬ Dialogue: 0,0:09:02.25,0:09:03.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بشير خير؟ حسناً، ماذا...‬ Dialogue: 0,0:09:03.79,0:09:06.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا من الرحلة التي لم تتم قط.‬ Dialogue: 0,0:09:06.63,0:09:08.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتتذكرن؟ كنا سنذهب معاً إلى "إيطاليا".‬ Dialogue: 0,0:09:09.92,0:09:12.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"إيطاليا"، يا إلهي.‬ Dialogue: 0,0:09:12.68,0:09:17.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عطلة أحلامنا، قبل أن أحمل وأفسد كل شيء.‬ Dialogue: 0,0:09:17.56,0:09:18.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"بان أم"؟‬ Dialogue: 0,0:09:19.98,0:09:22.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتصدقن أن واحدة من هذه البطاقات\N‫كانت تضعنا على متن طائرة؟‬ Dialogue: 0,0:09:23.02,0:09:24.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يمكنني النظر إليها حتى.‬ Dialogue: 0,0:09:25.61,0:09:27.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"مفاجأة، (جياني)‬ Dialogue: 0,0:09:27.65,0:09:30.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تذوقي كرات اللحم السحرية خاصته مجدداً.‬ Dialogue: 0,0:09:30.99,0:09:33.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تعيشي في الخوف."‬ Dialogue: 0,0:09:33.11,0:09:34.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا إلهي، حسناً، هذا ليس...‬ Dialogue: 0,0:09:34.66,0:09:36.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"تذوقي كرات اللحم السحرية خاصته"؟‬ Dialogue: 0,0:09:36.91,0:09:39.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"لا تعيشي في الخوف"؟ ما مدى ضخامتها؟‬ Dialogue: 0,0:09:39.58,0:09:42.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"جياني"، من هو "جياني"؟ أقصد...‬ Dialogue: 0,0:09:42.46,0:09:45.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، كان الشاب الإيطالي المثير\N‫من كلية الطهو التي ارتدتها.‬ Dialogue: 0,0:09:45.71,0:09:47.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫منذ مليون، بل تريليون عام.‬ Dialogue: 0,0:09:47.71,0:09:49.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بات على الأرجح بديناً وأصلع الآن.‬ Dialogue: 0,0:09:49.46,0:09:51.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- آسفة.\N‫- لا تفسدي ذكرياتي.‬ Dialogue: 0,0:09:51.67,0:09:55.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بأية حال، هذا ليس المقصود،\N‫المقصود هو أنني وجدت هذا.‬ Dialogue: 0,0:09:55.89,0:09:58.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رُفع حظر السفر.‬ Dialogue: 0,0:09:58.22,0:10:00.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأظن أنه يجدر بنا الذهاب إلى "إيطاليا".‬ Dialogue: 0,0:10:00.27,0:10:01.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"إيطاليا"؟‬ Dialogue: 0,0:10:02.56,0:10:04.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بالكاد وصلت إلى هنا.‬ Dialogue: 0,0:10:04.14,0:10:06.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، لا يمكنني الذهاب إلى أي مكان، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:10:06.19,0:10:08.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا امرأة مخطوبة حديثاً، أتتذكرن؟‬ Dialogue: 0,0:10:09.02,0:10:10.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وجدتها.‬ Dialogue: 0,0:10:10.65,0:10:13.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنجعلها حفلة وداع العزوبية لـ"فيف".‬ Dialogue: 0,0:10:13.24,0:10:16.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أصبت حرفياً بالقشعريرة، هذا رائع.‬ Dialogue: 0,0:10:16.82,0:10:19.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتريديننا أن نتجول في "إيطاليا"\N‫كأننا مراهقات؟‬ Dialogue: 0,0:10:20.08,0:10:23.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يقول الكتاب إن تجاهل الإشارات\N‫هو ما يفسد الحياة.‬ Dialogue: 0,0:10:23.66,0:10:26.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا يمكننا رفض قدرنا.\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,0:10:26.21,0:10:30.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أحب فكرة احتساء النبيذ الإيطالي\N‫والاحتفال بـ"فيفيان".‬ Dialogue: 0,0:10:30.80,0:10:33.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن ألا يمكننا فعل ذلك من هنا؟‬ Dialogue: 0,0:10:33.92,0:10:35.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أوافق "شير" رأيها.‬ Dialogue: 0,0:10:35.22,0:10:37.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أشعر أنه من المناسب\N‫أن أترك "آرثر" حالياً.‬ Dialogue: 0,0:10:37.97,0:10:40.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وصغيرتي "غينسبيرغر" ليست بصحة جيدة.‬ Dialogue: 0,0:10:40.76,0:10:42.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لست مرتاحة بشأن تركها أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:10:43.64,0:10:47.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تعلمن أننا قد لا نحظى أبداً\N‫بفرصة لفعل أمر مماثل مجدداً.‬ Dialogue: 0,0:10:48.73,0:10:49.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذه حال القدر.‬ Dialogue: 0,0:10:52.98,0:10:54.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حفلة وداع العزوبية؟‬ Dialogue: 0,0:10:54.32,0:10:57.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وقلت إنك لم تريدي الذهاب بسببي؟‬ Dialogue: 0,0:10:57.24,0:11:00.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، أقصد، أجل، هذا ما قلته.‬ Dialogue: 0,0:11:00.12,0:11:02.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن ليس بسببك، بل بسببنا.‬ Dialogue: 0,0:11:03.24,0:11:05.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- علاقتنا.\N‫- هذا غير صائب.‬ Dialogue: 0,0:11:07.62,0:11:11.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليس بسبب "علاقتنا"، بسبب خطوبتنا.‬ Dialogue: 0,0:11:11.13,0:11:13.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما أقصده هو أننا مخطوبان.‬ Dialogue: 0,0:11:13.80,0:11:16.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لذا إن كنت سأذهب إلى "إيطاليا"،\N‫فيجدر بي فعل ذلك معك.‬ Dialogue: 0,0:11:17.13,0:11:18.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أود ذلك.‬ Dialogue: 0,0:11:18.80,0:11:20.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن لمجرد أننا مخطوبان\N‫لا يعني أنه لا يمكنك الذهاب‬ Dialogue: 0,0:11:21.01,0:11:22.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫في رحلة مع أعز صديقاتك.‬ Dialogue: 0,0:11:22.39,0:11:23.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حقاً؟‬ Dialogue: 0,0:11:23.97,0:11:25.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"فيف"، بحقك.‬ Dialogue: 0,0:11:25.52,0:11:28.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- في الواقع، هذا القديس "كريستوفر".\N‫- يا إلهي.‬ Dialogue: 0,0:11:28.69,0:11:30.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه شفيع السفر.‬ Dialogue: 0,0:11:31.06,0:11:33.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لذا إن كنتما تعدان لرحلة،\N‫هذا هو المكان الملائم للبدء.‬ Dialogue: 0,0:11:35.32,0:11:36.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما رأيك بذلك كإشارة؟‬ Dialogue: 0,0:11:39.74,0:11:40.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول.‬ Dialogue: 0,0:11:43.45,0:11:47.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫آلو، اتصلتم بمنزل المتقاعدة والموهوبة.‬ Dialogue: 0,0:11:47.16,0:11:48.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذن...‬ Dialogue: 0,0:11:49.42,0:11:51.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫علينا الذهاب إلى "إيطاليا".‬ Dialogue: 0,0:11:51.96,0:11:54.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لماذا تقولين ذلك؟\N‫سبق أن قلت لك إنه لا يمكنني الذهاب.‬ Dialogue: 0,0:11:54.71,0:11:58.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أردت كسب بعض الاستحسان\N‫بإخبار "آرثر" أنني لن أذهب،‬ Dialogue: 0,0:11:58.09,0:12:02.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأنني أراعي مشاعره\N‫بما أننا في حالة خطوبة الآن.‬ Dialogue: 0,0:12:02.72,0:12:03.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذه الكلمة غير موجودة.‬ Dialogue: 0,0:12:04.01,0:12:07.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫في حالة خطوبة، مخطوبان، لا أعلم.‬ Dialogue: 0,0:12:09.10,0:12:10.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أين أنت؟‬ Dialogue: 0,0:12:10.60,0:12:12.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا في كنيسة.‬ Dialogue: 0,0:12:12.36,0:12:14.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنت في كنيسة؟‬ Dialogue: 0,0:12:14.27,0:12:15.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نبحث عن مكان لإحياء الزفاف.‬ Dialogue: 0,0:12:16.03,0:12:18.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ستتزوجين في كنيسة؟‬ Dialogue: 0,0:12:18.90,0:12:21.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫آمل ألا يتقصوا عن خلفيتي.‬ Dialogue: 0,0:12:21.57,0:12:25.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا مصدومة لأنك لم تشتعلي\N‫ما إن تخطيت العتبة.‬ Dialogue: 0,0:12:25.24,0:12:29.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما أقصده يا "شارون" هو أننا إن لم نذهب،\N‫فسيظن أنني أخاله كان يختبرني‬ Dialogue: 0,0:12:29.33,0:12:31.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأنني لا أصدق أنه يريدنا أن نذهب.‬ Dialogue: 0,0:12:31.96,0:12:34.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أظنك تفرطين في التفكير في الأمر.‬ Dialogue: 0,0:12:34.59,0:12:37.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أظن ذلك، أظن أنه يجدر بنا الذهاب.‬ Dialogue: 0,0:12:37.09,0:12:38.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "غنزي".\N‫- إنها "شارون"، ألق التحية.‬ Dialogue: 0,0:12:38.84,0:12:42.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحباً، "شارون"، أنا متحمس\N‫بشأن رحلتكن إلى "إيطاليا".‬ Dialogue: 0,0:12:43.18,0:12:45.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول، تباً.‬ Dialogue: 0,0:12:47.31,0:12:49.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"شارون"، وضعتك على مكبر الصوت في كنيسة.‬ Dialogue: 0,0:12:50.10,0:12:51.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"غنزي".‬ Dialogue: 0,0:12:51.52,0:12:54.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بئساً.‬ Dialogue: 0,0:12:54.11,0:12:55.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأعاود الاتصال بك.‬ Dialogue: 0,0:12:58.44,0:13:00.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه بشير خير آخر.‬ Dialogue: 0,0:13:00.15,0:13:03.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أفهم، ميت بكل معنى الكلمة؟‬ Dialogue: 0,0:13:03.20,0:13:05.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، وهل من معنى آخر لكلمة "ميت"؟‬ Dialogue: 0,0:13:05.87,0:13:07.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ألا تملك الهررة 9 حيوات؟‬ Dialogue: 0,0:13:07.58,0:13:09.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انتظري، "شارون" آتية.‬ Dialogue: 0,0:13:09.95,0:13:11.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"مستشفى الحيوان (سان فيسنتي)"‬ Dialogue: 0,0:13:11.29,0:13:13.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يخالونه مات بسبب الشيخوخة.‬ Dialogue: 0,0:13:13.21,0:13:16.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من غير الطبيعي أن يموت ابنك قبلك.‬ Dialogue: 0,0:13:16.88,0:13:19.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عزيزتي، آسفة جداً.‬ Dialogue: 0,0:13:20.63,0:13:23.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا على الهاتف مع "ديان"،\N‫سأضعها على مكبر الصوت.‬ Dialogue: 0,0:13:23.72,0:13:25.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، مهلاً، لا.‬ Dialogue: 0,0:13:25.22,0:13:27.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- سأقول الأمر الخطأ.\N‫- مرحباً يا "داي".‬ Dialogue: 0,0:13:28.22,0:13:31.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، حتى اسمي خطأ في وقت مماثل.‬ Dialogue: 0,0:13:31.89,0:13:33.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أظنه قد يكون بشير خير.‬ Dialogue: 0,0:13:34.77,0:13:37.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، الكون متآمر معنا.‬ Dialogue: 0,0:13:37.90,0:13:41.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أقصد، يا للهول، هل هو كذلك؟ حقاً؟‬ Dialogue: 0,0:13:41.15,0:13:45.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حتى لو لم يكن كذلك،\N‫فأقترح مناقشته في "إيطاليا".‬ Dialogue: 0,0:13:45.16,0:13:48.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هل أنت جدية؟\N‫- أنا متقاعدة ومات هري.‬ Dialogue: 0,0:13:48.74,0:13:52.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نتكلم عن الذهاب إلى البلد الأول\N‫من حيث إنتاج النبيذ في العالم.‬ Dialogue: 0,0:13:52.79,0:13:55.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، أنا جدية.‬ Dialogue: 0,0:13:55.17,0:13:57.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لنفعل هذا، سأشرك "فيف" في الاتصال.‬ Dialogue: 0,0:13:58.84,0:14:01.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫علينا الذهاب إلى "إيطاليا".‬ Dialogue: 0,0:14:01.21,0:14:02.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنت موافقة أيضاً؟‬ Dialogue: 0,0:14:02.92,0:14:05.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ألم تخبرك "شارون" عما حصل؟\N‫- بشأن هرتها؟‬ Dialogue: 0,0:14:05.39,0:14:07.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، "آرثر".‬ Dialogue: 0,0:14:07.35,0:14:09.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول، هل مات أيضاً؟‬ Dialogue: 0,0:14:09.10,0:14:10.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"ديان".‬ Dialogue: 0,0:14:10.60,0:14:12.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫خشيت أن يكون الموت رائجاً.‬ Dialogue: 0,0:14:12.64,0:14:15.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يظن أنه من السيئ ألّا نذهب.‬ Dialogue: 0,0:14:15.48,0:14:17.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أليس لطيفاً؟‬ Dialogue: 0,0:14:17.23,0:14:19.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يجدر بك الزواج من ذلك الرجل.‬ Dialogue: 0,0:14:19.15,0:14:21.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وسأفعل ذلك، لكن أولاً، "إيطاليا".‬ Dialogue: 0,0:14:22.44,0:14:23.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتصدقين ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:14:24.99,0:14:26.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنت ذاهبة إلى "تسكانة".‬ Dialogue: 0,0:14:28.12,0:14:29.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول.‬ Dialogue: 0,0:14:29.99,0:14:30.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعلم.‬ Dialogue: 0,0:14:31.08,0:14:33.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنت أول شخص في العالم يتأوه بشأن "تسكانة".‬ Dialogue: 0,0:14:33.29,0:14:35.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم أكن أتأوه بشأن "تسكانة".‬ Dialogue: 0,0:14:35.62,0:14:36.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذه محاولة جيدة.‬ Dialogue: 0,0:14:36.71,0:14:38.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يبدو الأمر برمته سخيفاً.‬ Dialogue: 0,0:14:38.84,0:14:40.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حفلة وداع عزوبية؟ ماذا نفعل؟‬ Dialogue: 0,0:14:40.88,0:14:42.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، ستتزوج "فيفيان".‬ Dialogue: 0,0:14:42.67,0:14:44.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وهذا الأمر جنوني بعض الشيء.‬ Dialogue: 0,0:14:46.34,0:14:47.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أظن أنه رومانسي جداً.‬ Dialogue: 0,0:14:47.89,0:14:49.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكنه جنوني أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:14:49.47,0:14:51.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عليك أن تقر بذلك.‬ Dialogue: 0,0:14:51.43,0:14:53.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنت كنت متزوجة من قبل، أخبريني بنفسك.‬ Dialogue: 0,0:14:53.85,0:14:56.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، كنت حاملاً، هذا مختلف.‬ Dialogue: 0,0:14:56.39,0:14:57.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا رومانسي جداً.‬ Dialogue: 0,0:14:57.94,0:15:00.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليس رومانسياً بقدر عدم الزواج على الإطلاق.‬ Dialogue: 0,0:15:03.53,0:15:06.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحباً؟ قبلة وداع صغيرة ربما؟\N‫قبلة وداع صغيرة‬ Dialogue: 0,0:15:06.45,0:15:07.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ربما واحدة.‬ Dialogue: 0,0:15:13.20,0:15:14.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ارحلي من هنا.‬ Dialogue: 0,0:15:14.29,0:15:16.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، أحبك.‬ Dialogue: 0,0:15:24.05,0:15:25.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"(لوفتهانزا)"‬ Dialogue: 0,0:15:28.97,0:15:32.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"مطار (ليوناردو دا فنشي)"‬ Dialogue: 0,0:15:51.95,0:15:54.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيا، لنلتقط صورة ذاتية.‬ Dialogue: 0,0:15:54.58,0:15:56.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:16:13.22,0:16:16.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انظرن إلى هذا المكان،\N‫لا أصدّق أننا هنا فعلاً.‬ Dialogue: 0,0:16:16.98,0:16:19.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أحب هذه المدينة، "روما".‬ Dialogue: 0,0:16:19.81,0:16:21.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "روما".\N‫- "روما".‬ Dialogue: 0,0:16:21.60,0:16:25.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وليس فقط لأنني احتسيت\N‫كأسي شراب على الغداء.‬ Dialogue: 0,0:16:26.36,0:16:27.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:16:27.61,0:16:31.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أحب كل ما هو متداع أكثر مني.‬ Dialogue: 0,0:16:32.24,0:16:34.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن الأمر مذهل، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:16:35.04,0:16:36.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عدد السياح في العالم.‬ Dialogue: 0,0:16:36.95,0:16:38.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لحظة، نحن سياح.‬ Dialogue: 0,0:16:38.96,0:16:41.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل لكننا مختلفات، مظهرنا لا يدل على ذلك.‬ Dialogue: 0,0:16:41.62,0:16:46.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، تظهر القاضي بحقيبة الخصر\N‫كأنها من السكان المحليين.‬ Dialogue: 0,0:16:46.21,0:16:48.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تسمى محفظة الخصر.‬ Dialogue: 0,0:16:48.84,0:16:50.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، هذا يغيّر الوضع بالكامل.‬ Dialogue: 0,0:16:50.72,0:16:55.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، وليست الموضة وحسب، إنها عملية أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:16:55.97,0:16:57.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل حان الوقت؟‬ Dialogue: 0,0:16:58.47,0:17:00.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- أجل، لا، حان الوقت.‬ Dialogue: 0,0:17:01.60,0:17:03.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- حسناً.\N‫- ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:17:03.10,0:17:05.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لنفعل ذلك.\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:17:06.90,0:17:10.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- يا إلهي، لا أصدّق ما تفعلنه.\N‫-أجل.‬ Dialogue: 0,0:17:10.24,0:17:14.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫صدقي ذلك لأنها حفلة وداعك للعزوبية.‬ Dialogue: 0,0:17:14.49,0:17:15.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"عروس مستقبلية"‬ Dialogue: 0,0:17:15.58,0:17:18.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، ولن ندعك تنسين ذلك، حسناً؟‬ Dialogue: 0,0:17:18.54,0:17:20.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وهناك وشاح.‬ Dialogue: 0,0:17:20.08,0:17:22.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- يا للهول.\N‫- تهانينا للعروس.‬ Dialogue: 0,0:17:22.37,0:17:25.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- شكراً.\N‫- شكراً.‬ Dialogue: 0,0:17:25.09,0:17:26.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا إلهي، تبدين رائعة.‬ Dialogue: 0,0:17:27.34,0:17:28.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تبدين مذهلة.‬ Dialogue: 0,0:17:28.92,0:17:31.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أبدو مثل حارس عبور في هذا.‬ Dialogue: 0,0:17:31.09,0:17:33.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، بات حراس العبور يرتدون سترات الآن.‬ Dialogue: 0,0:17:39.35,0:17:40.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا قال؟‬ Dialogue: 0,0:17:40.48,0:17:42.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أحاول الترجمة هنا.‬ Dialogue: 0,0:17:42.52,0:17:45.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، "فيكيي" تعني عجوزاً.‬ Dialogue: 0,0:17:45.19,0:17:46.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:17:46.77,0:17:48.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- نعتنا بالعجائز.\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:17:48.61,0:17:50.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نعتنا بشكل أساسي بالفاكهة القديمة.‬ Dialogue: 0,0:17:50.78,0:17:51.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول.‬ Dialogue: 0,0:17:51.90,0:17:54.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأتسبب بحادث دولي.‬ Dialogue: 0,0:17:54.11,0:17:56.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- مهلاً، "دولتشي" تعني حلوة.\N‫- أجل، ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:17:56.37,0:18:00.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، "كلما عتقت الكرمة،\N‫ازدادت الفاكهة حلاوة."‬ Dialogue: 0,0:18:05.25,0:18:06.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ما زلنا مثيرات.\N‫- انظروا إلينا.‬ Dialogue: 0,0:18:06.63,0:18:08.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أجل، نحن مثيرات.\N‫- أجل!‬ Dialogue: 0,0:18:08.17,0:18:09.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫السؤال المطروح، ماذا سنفعل بذلك؟‬ Dialogue: 0,0:18:09.59,0:18:12.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذه حفلة وداع للعزوبية، لذا تعلمن معناها.‬ Dialogue: 0,0:18:12.47,0:18:15.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تعني أن نذهب لرؤية رجال عراة.‬ Dialogue: 0,0:18:19.43,0:18:23.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما البروتوكول المتبع هنا؟ أين أضع النقود؟‬ Dialogue: 0,0:18:24.60,0:18:29.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أظن أن بعض أولئك الشبان\N‫هم الراقصون عينهم من حفلتي لوداع العزوبية.‬ Dialogue: 0,0:18:30.86,0:18:33.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انظرن إلى الأظافر هذه.‬ Dialogue: 0,0:18:34.82,0:18:36.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أحتاج بالفعل إلى تقليم أظافر القدمين.‬ Dialogue: 0,0:18:38.66,0:18:42.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"فقدت يدي!"‬ Dialogue: 0,0:18:42.83,0:18:44.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"نيك كايج"، "مونستراك".‬ Dialogue: 0,0:18:46.08,0:18:47.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رائع.‬ Dialogue: 0,0:18:49.46,0:18:52.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تكاد تبلغ عمر الألفي عام.‬ Dialogue: 0,0:18:52.13,0:18:53.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫خضعت حتماً لعمليات تجميل.‬ Dialogue: 0,0:18:56.43,0:19:00.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫صففت شعري بالشكل عينه عام 1982.‬ Dialogue: 0,0:19:04.23,0:19:08.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫دفاعاً عنه، الطقس بارد بعض الشيء هنا.‬ Dialogue: 0,0:19:08.10,0:19:09.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫امنحيه بعض التقدير.‬ Dialogue: 0,0:19:09.36,0:19:12.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عمره ألف عام، وما زال صلباً بالكامل.‬ Dialogue: 0,0:19:12.53,0:19:13.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول.‬ Dialogue: 0,0:19:14.03,0:19:16.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا يفعل "بروس"؟‬ Dialogue: 0,0:19:16.11,0:19:18.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لحظة، هل تتجسسين عليه؟‬ Dialogue: 0,0:19:18.16,0:19:21.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، تلقيت رسالة تنبيه،\N‫هناك حركة في المطبخ.‬ Dialogue: 0,0:19:23.45,0:19:24.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لحم مقدد؟‬ Dialogue: 0,0:19:25.16,0:19:27.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول، لا يستطيع...‬ Dialogue: 0,0:19:27.54,0:19:29.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟ هل هو مجنون؟‬ Dialogue: 0,0:19:29.29,0:19:30.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لحظة!\N‫- "بروس"!‬ Dialogue: 0,0:19:33.67,0:19:35.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"كارول"، أثرت فيّ الذعر الشديد.‬ Dialogue: 0,0:19:35.76,0:19:39.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"بروس"، تعلم أنك لا تستطيع\N‫أكل اللحم المقدد.‬ Dialogue: 0,0:19:39.80,0:19:41.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، ليس الأمر كما يبدو عليه.‬ Dialogue: 0,0:19:41.60,0:19:44.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يبدو أنك تخبئ اللحم المقدد خلف ظهرك.‬ Dialogue: 0,0:19:44.31,0:19:45.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫خطأ.‬ Dialogue: 0,0:19:46.18,0:19:47.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا لحم مقدد.‬ Dialogue: 0,0:19:51.44,0:19:53.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنني أراك يا "بروس".‬ Dialogue: 0,0:20:04.20,0:20:05.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم يسبق لي أن رأيت لهذا مثيلاً.‬ Dialogue: 0,0:20:06.75,0:20:08.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يسرني جداً أننا فعلنا هذا.‬ Dialogue: 0,0:20:09.04,0:20:10.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:20:10.13,0:20:11.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:20:15.17,0:20:18.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انظرن، ها نحن أولاء،\N‫هذه "فيا دي كوروناري".‬ Dialogue: 0,0:20:18.43,0:20:20.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما هي "فيا دي كوروناري"؟‬ Dialogue: 0,0:20:20.97,0:20:21.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذه الطريق.‬ Dialogue: 0,0:20:22.60,0:20:23.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذن؟‬ Dialogue: 0,0:20:23.68,0:20:26.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذن هي جميلة ونحن نسلكها.‬ Dialogue: 0,0:20:27.64,0:20:30.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أظن أن هناك شارعاً بشعاً\N‫في هذه المدينة برمتها، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:20:30.44,0:20:31.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا.\N‫- لا، صحيح.‬ Dialogue: 0,0:20:31.52,0:20:33.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أظن ذلك وانظرن.‬ Dialogue: 0,0:20:34.02,0:20:35.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫"مشغل خيّاط، فساتين زفاف"‬ Dialogue: 0,0:20:35.86,0:20:37.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل هذه إشارة؟‬ Dialogue: 0,0:20:37.78,0:20:38.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أظنها كذلك.‬ Dialogue: 0,0:20:39.07,0:20:41.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أظنها حتما إشارة.‬ Dialogue: 0,0:20:43.83,0:20:47.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها إشارة، بالمعنى الحرفي، "كيوزو"، مقفل.‬ Dialogue: 0,0:20:47.20,0:20:48.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بئساً.‬ Dialogue: 0,0:20:54.29,0:20:56.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولا بد أنك العروس.‬ Dialogue: 0,0:20:56.25,0:20:57.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كيف علمت؟‬ Dialogue: 0,0:21:00.18,0:21:02.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا فعلتن أيتها الفتيات؟‬ Dialogue: 0,0:21:03.22,0:21:06.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أهلاً بكن في مصنعي المتواضع.‬ Dialogue: 0,0:21:06.72,0:21:08.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رائع.‬ Dialogue: 0,0:21:09.85,0:21:11.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول.‬ Dialogue: 0,0:21:11.56,0:21:14.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- إذن صفي لي الفستان.\N‫- رائع.‬ Dialogue: 0,0:21:14.23,0:21:16.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أخبريني بأي شيء يخطر ببالك.‬ Dialogue: 0,0:21:16.48,0:21:18.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫مثير، لكنه تقليدي.‬ Dialogue: 0,0:21:18.74,0:21:20.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مثير، بالطبع.‬ Dialogue: 0,0:21:20.57,0:21:21.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وسرمدي.‬ Dialogue: 0,0:21:21.70,0:21:22.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا خيار جيد.‬ Dialogue: 0,0:21:22.78,0:21:26.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫آخر شيء تريدينه حين تنظرين\N‫إلى صورك بعد 50 عاماً‬ Dialogue: 0,0:21:26.87,0:21:29.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هو التساؤل "فيم كنت أفكر؟"‬ Dialogue: 0,0:21:30.75,0:21:33.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحباً، هل ترغبن في احتساء شراب؟‬ Dialogue: 0,0:21:33.71,0:21:35.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، حتماً، أنا.‬ Dialogue: 0,0:21:35.67,0:21:38.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ويجدر بك أن تشربي أيضاً.\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:21:40.17,0:21:42.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لنستمتع بوقتنا أيتها الفتيات، حسناً؟‬ Dialogue: 0,0:21:43.01,0:21:44.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أجل.\N‫- نخب التسلية.‬ Dialogue: 0,0:21:49.02,0:21:50.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫خلابة.‬ Dialogue: 0,0:21:56.11,0:21:57.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل هذا هو؟‬ Dialogue: 0,0:21:57.19,0:22:00.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهلاً، لا تختاري الأول.‬ Dialogue: 0,0:22:00.74,0:22:02.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لن تنفدي من الأمر بهذه السهولة.‬ Dialogue: 0,0:22:03.28,0:22:05.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه عرائسي جداً.‬ Dialogue: 0,0:22:05.95,0:22:06.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫التالي.‬ Dialogue: 0,0:22:10.00,0:22:12.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تشبهين "هيو هيفنر".‬ Dialogue: 0,0:22:12.33,0:22:13.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليس عرائسياً كفاية.‬ Dialogue: 0,0:22:13.83,0:22:14.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يجب أن تغيريه.‬ Dialogue: 0,0:22:14.96,0:22:16.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫التالي.‬ Dialogue: 0,0:22:16.25,0:22:18.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكراً جزيلاً.‬ Dialogue: 0,0:22:24.01,0:22:27.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أود تقديمك على عشاء الميلاد.‬ Dialogue: 0,0:22:27.22,0:22:28.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول.‬ Dialogue: 0,0:22:28.72,0:22:31.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، لنقلل من الريش الطائر، التالي.‬ Dialogue: 0,0:22:31.22,0:22:33.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لتجرّب واحدة منكن التالي.‬ Dialogue: 0,0:22:33.23,0:22:35.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، حين نكون في "روما"...‬ Dialogue: 0,0:22:35.23,0:22:39.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لن أرتدي فستاناً آخر\N‫قبل أن ترتدين جميعكن الأزياء الفاخرة.‬ Dialogue: 0,0:22:39.65,0:22:42.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لن تتملصي من هذا الأمر.‬ Dialogue: 0,0:22:42.32,0:22:44.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تصحيح، لن أقحم نفسي في هذا الأمر.‬ Dialogue: 0,0:22:44.74,0:22:45.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"غريس".‬ Dialogue: 0,0:22:48.95,0:22:51.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- تعلمين...\N‫- أجل، أعرف الفستان الملائم.‬ Dialogue: 0,0:22:55.08,0:22:56.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ها هو.\N‫- يا للهول.‬ Dialogue: 0,0:22:57.42,0:23:00.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أشعر كأنني هربت للتو من صندوق "كاديلاك".‬ Dialogue: 0,0:23:06.30,0:23:08.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيتها القاضي، تبدين رائعة.‬ Dialogue: 0,0:23:08.30,0:23:11.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، إن كنت في مهرجان للنهضة.‬ Dialogue: 0,0:23:12.97,0:23:14.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"ديان"، انظري.‬ Dialogue: 0,0:23:17.77,0:23:20.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫خلتها أنت بالمعنى الحرفي.‬ Dialogue: 0,0:23:21.02,0:23:23.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أحبه.\N‫- إنه...‬ Dialogue: 0,0:23:23.36,0:23:24.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذن، ما رأيك؟‬ Dialogue: 0,0:23:25.78,0:23:27.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تروقني.‬ Dialogue: 0,0:23:29.28,0:23:30.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للعجب.‬ Dialogue: 0,0:23:30.87,0:23:31.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫خلابة.‬ Dialogue: 0,0:23:31.95,0:23:35.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"ديان"، هذه أكثر مرة تظهرين فيها شخصيتك.‬ Dialogue: 0,0:23:35.71,0:23:38.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنبعث بصورة لـ"ميتشل".‬ Dialogue: 0,0:23:38.75,0:23:40.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، مهلاً، هل أنت مجنونة؟‬ Dialogue: 0,0:23:40.75,0:23:42.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- فات الأوان.\N‫- أرجوك لا ترسليها.‬ Dialogue: 0,0:23:43.05,0:23:44.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"شارون"، ألغي الرسالة.‬ Dialogue: 0,0:23:44.13,0:23:47.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لمجرد أنني أعلم كيف لا أظهر\N‫بشكل رأس بطاطس‬ Dialogue: 0,0:23:47.22,0:23:49.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يعني أنني "ستيف جوبز".‬ Dialogue: 0,0:23:49.22,0:23:50.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أقصد...‬ Dialogue: 0,0:23:51.39,0:23:53.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فستان آخر للعروس المستقبلية.‬ Dialogue: 0,0:23:53.64,0:23:55.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، أحتاج إلى مزيد من الشراب.‬ Dialogue: 0,0:23:55.39,0:23:56.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول.‬ Dialogue: 0,0:23:59.10,0:24:00.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رائع.‬ Dialogue: 0,0:24:01.06,0:24:02.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مستحيل.‬ Dialogue: 0,0:24:02.15,0:24:04.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيتها النحيفة، أنت مذهلة.‬ Dialogue: 0,0:24:05.07,0:24:07.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول، أنا مستعدة للزواج بك.‬ Dialogue: 0,0:24:07.20,0:24:09.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول، "فيف"، إنه خلاب.‬ Dialogue: 0,0:24:11.49,0:24:14.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل هذه هي صورة العروس\N‫التي تخليت نفسك بها؟‬ Dialogue: 0,0:24:15.00,0:24:17.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم أتخيل نفسي قط كعروس.‬ Dialogue: 0,0:24:18.00,0:24:21.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وهذا غريب لأننا استضفنا دوماً\N‫حفلات الزفاف في "كوين هنري".‬ Dialogue: 0,0:24:22.09,0:24:23.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكنني لم أتخيل زفافي قط.‬ Dialogue: 0,0:24:28.63,0:24:30.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كيف تشعرين؟‬ Dialogue: 0,0:24:31.14,0:24:33.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أحببت القماش.‬ Dialogue: 0,0:24:33.14,0:24:34.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعلم، أجل.‬ Dialogue: 0,0:24:34.76,0:24:35.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه فاخر جداً، لكن...‬ Dialogue: 0,0:24:36.64,0:24:38.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كيف تشعرين؟‬ Dialogue: 0,0:24:38.81,0:24:40.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل هذا الفستان المناسب؟‬ Dialogue: 0,0:24:45.15,0:24:46.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما رأيكن؟‬ Dialogue: 0,0:24:46.53,0:24:47.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه مثالي.‬ Dialogue: 0,0:24:48.07,0:24:50.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أنت خلابة بالفعل.\N‫- حقاً؟‬ Dialogue: 0,0:24:52.03,0:24:53.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنأخذه.‬ Dialogue: 0,0:24:55.62,0:24:56.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:24:57.95,0:25:00.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أجل.\N‫- ها هما.‬ Dialogue: 0,0:25:00.21,0:25:01.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا جلبت؟‬ Dialogue: 0,0:25:01.58,0:25:06.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتعلمن أن اسم "ميتشل" الحقيقي\N‫هو "مايكل أنجيلو"؟‬ Dialogue: 0,0:25:06.50,0:25:07.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫و...‬ Dialogue: 0,0:25:08.51,0:25:11.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"أرتورو"، إنه اسم أكثر إثارة\N‫من "آرثر"، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:25:12.18,0:25:14.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كل شيء أكثر إثارة في "إيطاليا".‬ Dialogue: 0,0:25:14.80,0:25:16.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، أعلم أنني كذلك.‬ Dialogue: 0,0:25:16.81,0:25:18.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- صحيح "جيسيبي"؟\N‫- بالطبع.‬ Dialogue: 0,0:25:21.77,0:25:22.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول.‬ Dialogue: 0,0:25:23.61,0:25:24.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"ميتشل".‬ Dialogue: 0,0:25:25.77,0:25:27.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأنك أرسلت إليه تلك الصورة.‬ Dialogue: 0,0:25:27.23,0:25:28.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:25:29.65,0:25:33.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"تحفة فنية بالفعل ولا بأس بالفستان أيضاً"‬ Dialogue: 0,0:25:34.70,0:25:36.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫جملة رائعة.‬ Dialogue: 0,0:25:36.41,0:25:38.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا لهذا الرجل، يا للهول.‬ Dialogue: 0,0:25:39.29,0:25:40.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- نخبكن.\N‫- نخبكن.‬ Dialogue: 0,0:25:40.83,0:25:42.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- نخبكن.\N‫- نخبكن.‬ Dialogue: 0,0:25:42.25,0:25:43.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ها نحن أولاء.‬ Dialogue: 0,0:25:43.46,0:25:45.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"روما" مدينة رائعة للسير.‬ Dialogue: 0,0:25:45.67,0:25:48.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكنها مدينة أفضل حتى للجلوس واحتساء شراب.‬ Dialogue: 0,0:25:48.46,0:25:49.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا صحيح تماماً.‬ Dialogue: 0,0:25:49.55,0:25:51.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أظنك تقولين ذلك عن كل مدينة.‬ Dialogue: 0,0:25:51.26,0:25:54.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟ لا، ليست جميع المدن مناسبة للسير.‬ Dialogue: 0,0:25:54.80,0:25:56.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أفضل مدينة للسير هي "البندقية".‬ Dialogue: 0,0:25:58.26,0:25:59.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أحب "البندقية".‬ Dialogue: 0,0:26:03.27,0:26:04.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل نذهب؟‬ Dialogue: 0,0:26:04.90,0:26:06.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إلى "البندقية"؟‬ Dialogue: 0,0:26:07.57,0:26:10.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بالطبع، زيارة "البندقية"\N‫ليس قراراً سيئاً أبداً.‬ Dialogue: 0,0:26:11.19,0:26:13.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عندي صديق لديه فندق رائع هناك.‬ Dialogue: 0,0:26:13.24,0:26:15.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أين لا تملكين صديقاً لديه فندق؟‬ Dialogue: 0,0:26:15.37,0:26:16.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليس في أماكن عديدة.‬ Dialogue: 0,0:26:17.45,0:26:21.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أظن أنه يجدر بنا الالتزام بمسارنا\N‫والذهاب إلى "تسكانة".‬ Dialogue: 0,0:26:21.50,0:26:23.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"البندقية" هي المدينة\N‫الأكثر تميزاً في العالم.‬ Dialogue: 0,0:26:24.29,0:26:25.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنز "إيطاليا".‬ Dialogue: 0,0:26:25.58,0:26:28.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنز "إيطاليا".‬ Dialogue: 0,0:26:29.50,0:26:32.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أما كان ذلك الرجل في "الخيميائي"\N‫يبحث عن الكنز؟‬ Dialogue: 0,0:26:33.22,0:26:35.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذه طريقة الكون في إخبارنا\N‫أنه يجدر بنا الذهاب.‬ Dialogue: 0,0:26:36.05,0:26:38.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أو أنه رسام في الشارع يقول لنا أن نذهب؟‬ Dialogue: 0,0:26:38.89,0:26:40.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أقصد الإهانة، بالطبع.‬ Dialogue: 0,0:26:40.64,0:26:44.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أقول إنها إشارة،\N‫وهذه حفلتي لوداع العزوبية، أتذكرن؟‬ Dialogue: 0,0:26:45.10,0:26:48.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيتها القاضي، أتودين ربما اعتراض القرار؟‬ Dialogue: 0,0:26:48.73,0:26:49.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ترهات.‬ Dialogue: 0,0:26:50.03,0:26:51.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا التي ترتدي الوشاح.‬ Dialogue: 0,0:26:51.82,0:26:53.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لذا ما أقوله يجري.‬ Dialogue: 0,0:26:54.65,0:26:57.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫خطة جديدة، سنذهب إلى "البندقية"!‬ Dialogue: 0,0:26:59.24,0:27:02.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل من مكان في هذه الخطة الجديدة للنوم؟‬ Dialogue: 0,0:27:02.37,0:27:05.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل الـ6:00 مساء وقت مناسب للنوم\N‫لفتاة تودع العزوبية؟‬ Dialogue: 0,0:27:05.79,0:27:06.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- حتماً.\N‫- حقاً؟‬ Dialogue: 0,0:27:06.88,0:27:08.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه أمر طبيعي.‬ Dialogue: 0,0:27:08.50,0:27:11.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، غداً ننطلق في الصباح الباكر.‬ Dialogue: 0,0:27:11.17,0:27:12.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫جميلة.‬ Dialogue: 0,0:27:13.76,0:27:14.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫للمرأة الجميلة.‬ Dialogue: 0,0:27:17.22,0:27:19.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنت بالفعل أكثر إثارة في "إيطاليا".‬ Dialogue: 0,0:27:19.72,0:27:21.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا أشبه بالنظر في مرآة.‬ Dialogue: 0,0:27:21.68,0:27:22.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:27:24.43,0:27:25.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكراً.‬ Dialogue: 0,0:27:37.49,0:27:38.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"محطة (روما) المركزية"‬ Dialogue: 0,0:27:38.57,0:27:39.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكراً.‬ Dialogue: 0,0:27:41.95,0:27:43.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لنر، أين "البندقية"؟‬ Dialogue: 0,0:27:45.12,0:27:46.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنذهب...‬ Dialogue: 0,0:27:46.83,0:27:48.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- مرحباً يا سيدات.\N‫- مرحباً.‬ Dialogue: 0,0:27:48.71,0:27:49.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الدرجة الأولى؟‬ Dialogue: 0,0:27:49.88,0:27:52.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أجل.\N‫-أجل، بالطبع، الدرجة الأولى.‬ Dialogue: 0,0:27:52.88,0:27:54.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- إلى أين تذهبن؟\N‫- "البندقية".‬ Dialogue: 0,0:27:54.42,0:27:55.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "البندقية".\N‫- "البندقية".‬ Dialogue: 0,0:27:55.55,0:27:57.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- جيد جداً.\N‫- مذهل.‬ Dialogue: 0,0:27:57.55,0:27:58.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنساعدكن بالأمتعة.‬ Dialogue: 0,0:27:58.97,0:28:01.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- اسمحن لنا رجاء، سنساعدكن.\N‫- شكراً.‬ Dialogue: 0,0:28:01.72,0:28:02.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:28:03.39,0:28:05.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"البندقية"، متسع من الوقت.‬ Dialogue: 0,0:28:07.48,0:28:10.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا لطف بالغ منكما، شكراً، هذه لكلاكما.‬ Dialogue: 0,0:28:10.11,0:28:11.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكراً جزيلاً.‬ Dialogue: 0,0:28:14.40,0:28:16.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أين "البندقية"؟\N‫- أترين "البندقية"؟‬ Dialogue: 0,0:28:16.32,0:28:18.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا أجيد قراءة أي من هذا.\N‫- هذه "البندقية".‬ Dialogue: 0,0:28:36.51,0:28:38.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"(البندقية)، (سان لوسيا)"‬ Dialogue: 0,0:28:58.90,0:29:00.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫- شكراً.\N‫- شكراً.‬ Dialogue: 0,0:29:02.41,0:29:03.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للعجب.‬ Dialogue: 0,0:29:03.49,0:29:04.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هيا، جميعاً.\N‫- حسناً.‬ Dialogue: 0,0:29:04.74,0:29:06.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- حسناً.\N‫- جيد.‬ Dialogue: 0,0:29:06.29,0:29:08.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"ديان"، هلّا تعطينني حقيبتي.‬ Dialogue: 0,0:29:08.37,0:29:11.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهلاً، لا.‬ Dialogue: 0,0:29:11.12,0:29:12.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول، لا أراها... ليست هنا.‬ Dialogue: 0,0:29:14.92,0:29:15.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أين هي؟‬ Dialogue: 0,0:29:18.92,0:29:19.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كل شيء بخير؟‬ Dialogue: 0,0:29:20.01,0:29:21.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أجد حقيبتي.‬ Dialogue: 0,0:29:21.43,0:29:22.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫معي حقيبتي.‬ Dialogue: 0,0:29:22.93,0:29:25.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكنه ليس الوقت المناسب للتبجح.‬ Dialogue: 0,0:29:25.18,0:29:26.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتخالينها سُرقت؟‬ Dialogue: 0,0:29:26.72,0:29:28.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم أر أحداً يدخل.‬ Dialogue: 0,0:29:28.27,0:29:30.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، "كارول"، أنت واثقة بأنك وضعتها هنا؟‬ Dialogue: 0,0:29:30.60,0:29:32.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫خلتني وضعتها.‬ Dialogue: 0,0:29:32.44,0:29:33.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول.‬ Dialogue: 0,0:29:35.77,0:29:37.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهلاً.‬ Dialogue: 0,0:29:40.15,0:29:42.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكراً.‬ Dialogue: 0,0:29:42.53,0:29:44.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنت متوترة جداً من إمكانية تعرضنا للسرقة.‬ Dialogue: 0,0:29:44.57,0:29:47.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيدي، أين بوسعنا إيجاد حقائبنا المودعة؟‬ Dialogue: 0,0:29:48.04,0:29:50.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا تقصدين بالحقائب المودعة؟‬ Dialogue: 0,0:29:50.29,0:29:53.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫التي أعطيناها للحمالين في "روما".‬ Dialogue: 0,0:29:54.33,0:29:57.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عذراً، لكن ليس لدينا أي حمالين.‬ Dialogue: 0,0:30:01.01,0:30:04.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫متى تخلصتم من الحمالين؟‬ Dialogue: 0,0:30:06.18,0:30:08.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫1976.‬ Dialogue: 0,0:30:10.23,0:30:12.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"الشرطة"‬ Dialogue: 0,0:30:12.73,0:30:14.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"مركز الشرطة"‬ Dialogue: 0,0:30:15.52,0:30:18.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا عجب أن الحمالين تفاجآ جداً\N‫حين أعطيتهما بقشيشاً.‬ Dialogue: 0,0:30:19.65,0:30:22.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يعطيهما أحد المال كل يوم على الأرجح‬ Dialogue: 0,0:30:22.36,0:30:23.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لسرقة أمتعتهم.‬ Dialogue: 0,0:30:23.61,0:30:27.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، لا أصدّق هذا،\N‫لا يمكنني فقدان تلك الحقيبة.‬ Dialogue: 0,0:30:27.62,0:30:31.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعلم أن الأمر مزعج يا عزيزتي،\N‫لكنها ليست نهاية العالم.‬ Dialogue: 0,0:30:31.25,0:30:32.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنت لا تفهمين.‬ Dialogue: 0,0:30:32.96,0:30:35.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قد يكون من الجيد أن نجلب لك ملابس جديدة.‬ Dialogue: 0,0:30:35.29,0:30:37.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كل شيء قابل للاستبدال.‬ Dialogue: 0,0:30:37.25,0:30:38.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، ليس كل شيء، لا.‬ Dialogue: 0,0:30:39.05,0:30:42.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً يا "ديان"،\N‫أظنك تبالغين في تضخيم الأمر.‬ Dialogue: 0,0:30:45.09,0:30:46.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رفات "هاري" في الحقيبة.‬ Dialogue: 0,0:30:50.68,0:30:51.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:30:51.98,0:30:52.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول.‬ Dialogue: 0,0:30:53.52,0:30:57.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أحضرت رفات "هاري" إلى حفلة لوداع العزوبية؟‬ Dialogue: 0,0:30:57.56,0:30:59.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل أنت مجنونة؟‬ Dialogue: 0,0:30:59.73,0:31:01.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قلتن إنه لا يجدر بي تركه في الخزانة.‬ Dialogue: 0,0:31:01.82,0:31:03.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فأحضرته إلى "إيطاليا"؟‬ Dialogue: 0,0:31:03.11,0:31:06.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- في حقيبة مودعة؟\N‫- مثل قاتل تسلسلي.‬ Dialogue: 0,0:31:06.45,0:31:07.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل هذا شرعي حتى؟‬ Dialogue: 0,0:31:07.91,0:31:09.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتسألينني؟‬ Dialogue: 0,0:31:10.70,0:31:11.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:31:13.37,0:31:14.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، مرحباً.‬ Dialogue: 0,0:31:16.62,0:31:19.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذن قدمنا البلاغ.‬ Dialogue: 0,0:31:21.13,0:31:23.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً و...‬ Dialogue: 0,0:31:24.59,0:31:27.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن طرأ شيء، سنعلمكن.‬ Dialogue: 0,0:31:27.93,0:31:28.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا كل شيء؟‬ Dialogue: 0,0:31:29.01,0:31:32.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأننا كنا نجلس هنا منذ ساعتين\N‫وهذا كل ما سنحصل عليه؟‬ Dialogue: 0,0:31:32.22,0:31:35.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، هذا ليس كل شيء.‬ Dialogue: 0,0:31:36.60,0:31:38.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أشعر بالسوء الكبير حيالكن، تفضلن.‬ Dialogue: 0,0:31:38.69,0:31:40.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تشعر بالسوء الكبير حيالنا؟‬ Dialogue: 0,0:31:40.69,0:31:43.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا نحتاج إلى رجل ليشفق علينا.‬ Dialogue: 0,0:31:43.32,0:31:46.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، عملك البوليسي الكسول أكثر من كاف.‬ Dialogue: 0,0:31:48.53,0:31:49.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أشعر بالفضول وحسب.‬ Dialogue: 0,0:31:49.74,0:31:54.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فرضياً، إذا وجدت الحقائب، فهل ستفتشها؟‬ Dialogue: 0,0:31:55.54,0:32:00.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لست معتاداً على نبش أغراض سيدة.‬ Dialogue: 0,0:32:00.13,0:32:02.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا رائع، حسناً، جيد.‬ Dialogue: 0,0:32:02.17,0:32:04.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، وشكراً مجدداً، شكراً لك.‬ Dialogue: 0,0:32:06.51,0:32:08.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انتظري يا سيدتي.‬ Dialogue: 0,0:32:10.14,0:32:11.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فستانك.‬ Dialogue: 0,0:32:11.22,0:32:12.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول.‬ Dialogue: 0,0:32:12.43,0:32:15.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تباً، أجل، هذا فستاني، شكراً جزيلاً.‬ Dialogue: 0,0:32:15.14,0:32:16.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل أتيت لحضور زفاف؟‬ Dialogue: 0,0:32:16.43,0:32:18.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، إنها رحلة لوداع العزوبية.‬ Dialogue: 0,0:32:18.81,0:32:21.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن اصطحبتني صديقاتي\N‫لشراء فستان في "روما".‬ Dialogue: 0,0:32:21.23,0:32:23.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لديك صديقات رائعات.\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:32:23.15,0:32:24.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حتى التي تحب الانتقاد.‬ Dialogue: 0,0:32:26.24,0:32:27.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، حسناً.‬ Dialogue: 0,0:32:28.15,0:32:29.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيدتي، من فضلك.‬ Dialogue: 0,0:32:29.70,0:32:32.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قبل الذهاب، خذي هذه.‬ Dialogue: 0,0:32:32.49,0:32:34.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"كن واعياً! لا تكن ضحية"‬ Dialogue: 0,0:32:34.49,0:32:36.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫في حال لم نر بعضنا مجدداً.‬ Dialogue: 0,0:32:37.12,0:32:38.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكراً.‬ Dialogue: 0,0:32:38.25,0:32:41.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا مفيد جداً في هذه المرحلة.‬ Dialogue: 0,0:32:44.38,0:32:48.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليس الأمر شرعياً حتماً، هذا مؤكد.‬ Dialogue: 0,0:32:48.97,0:32:50.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فيم كنت تفكرين؟‬ Dialogue: 0,0:32:50.39,0:32:54.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنت أحاول القيام بعمل لطيف،\N‫أراد دوماً زيارة "إيطاليا".‬ Dialogue: 0,0:32:55.43,0:32:57.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها فكرة رقيقة.‬ Dialogue: 0,0:32:57.43,0:32:58.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وجنونية أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:32:59.35,0:33:01.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، أرى ذلك الآن.‬ Dialogue: 0,0:33:01.40,0:33:05.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من الجانب الإيجابي،\N‫من الأسهل السير بدون جر الأمتعة.‬ Dialogue: 0,0:33:05.65,0:33:08.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أجل.\N‫- تكلمي عن نفسك.‬ Dialogue: 0,0:33:08.19,0:33:12.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا أشبه بتمرين كامل لأعلى الجسم،\N‫بحملي هذا الكيس.‬ Dialogue: 0,0:33:13.70,0:33:15.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذن أتذكرن ذلك الجزء في "الخيميائي"‬ Dialogue: 0,0:33:15.99,0:33:18.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حيث يتعرض الرجل للسرقة ويخسر كل شيء؟‬ Dialogue: 0,0:33:19.50,0:33:22.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أشعر بأي تعاطف حياله في هذه المرحلة.‬ Dialogue: 0,0:33:22.38,0:33:23.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:33:23.46,0:33:25.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قال إنه كان عليه اتخاذ خيار،‬ Dialogue: 0,0:33:25.42,0:33:28.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إما أن يرى نفسه كضحية سارق‬ Dialogue: 0,0:33:28.30,0:33:31.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أو يرى نفسه مغامراً يبحث عن كنز.‬ Dialogue: 0,0:33:31.59,0:33:33.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، لكننا ضحايا سارق.‬ Dialogue: 0,0:33:33.26,0:33:35.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكننا مغامرات أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:34:24.10,0:34:26.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫- يا للهول!\N‫- انظرن إلى هذا المكان.‬ Dialogue: 0,0:34:27.61,0:34:29.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- مرحباً يا "صوفيا".\N‫- مرحباً.‬ Dialogue: 0,0:34:32.03,0:34:33.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أهلاً بعودتك.‬ Dialogue: 0,0:34:33.11,0:34:36.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيداتي، دعاني أؤكد لكن\N‫أنكن بأيد أمينة الآن.‬ Dialogue: 0,0:34:36.74,0:34:38.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عمي مستعد لفعل أي شيء لأجل هذه المرأة.‬ Dialogue: 0,0:34:38.99,0:34:41.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هذا لطيف جداً.\N‫- هذا صحيح.‬ Dialogue: 0,0:34:41.08,0:34:42.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأنت محظوظة لأن الزفاف‬ Dialogue: 0,0:34:42.71,0:34:45.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الذي كان يفترض بنا استضافته\N‫في نهاية الأسبوع قد أُلغي.‬ Dialogue: 0,0:34:45.25,0:34:47.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لذا أفضل غرفنا متوفرة‬ Dialogue: 0,0:34:47.46,0:34:49.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أُلغي الزفاف؟‬ Dialogue: 0,0:34:49.75,0:34:51.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، كان الأمر مأساوياً جداً.‬ Dialogue: 0,0:34:51.97,0:34:53.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫صراخ وبكاء.‬ Dialogue: 0,0:34:53.72,0:34:55.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫واشتعل الفستان.‬ Dialogue: 0,0:34:56.09,0:34:57.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حقاً؟‬ Dialogue: 0,0:34:57.18,0:35:00.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن هذا متجر ملابسنا، أعلمتهم بقدومكن.‬ Dialogue: 0,0:35:00.93,0:35:02.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لديّ الفستان عينه بالأزرق.‬ Dialogue: 0,0:35:05.94,0:35:08.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذه مفاتيحكن، أنا واثقة أنكن منهكات.‬ Dialogue: 0,0:35:08.65,0:35:09.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكراً.‬ Dialogue: 0,0:35:09.82,0:35:12.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حين ترين عمك،\N‫انقلي إليه أطيب تمنياتي رجاءً.‬ Dialogue: 0,0:35:12.69,0:35:13.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بالطبع.‬ Dialogue: 0,0:35:13.95,0:35:17.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ورجاء، إن احتجتن إلى أي شيء آخر،\N‫فلا تترددن بالطلب.‬ Dialogue: 0,0:35:17.49,0:35:18.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- شكراً.\N‫- شكراً جزيلاً.‬ Dialogue: 0,0:35:18.58,0:35:19.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- وداعاً.\N‫- وداعاً.‬ Dialogue: 0,0:35:19.87,0:35:23.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، عمها مستعد لفعل أي شيء لأجلك، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:35:23.79,0:35:25.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫في وقت ما منذ 15 عاماً‬ Dialogue: 0,0:35:25.67,0:35:28.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنت لأفعل أي شيء لأجله.‬ Dialogue: 0,0:35:28.84,0:35:30.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫على الصعيد الجنسي.‬ Dialogue: 0,0:35:30.21,0:35:31.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكراً للتوضيح.‬ Dialogue: 0,0:35:31.92,0:35:34.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن كان عليك معرفة ذلك،\N‫بسببه خضعت لاستبدال الركبة.‬ Dialogue: 0,0:35:34.59,0:35:36.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- يا للهول.\N‫- يا للالتزام.‬ Dialogue: 0,0:35:36.89,0:35:38.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للتضحية.‬ Dialogue: 0,0:35:38.43,0:35:40.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها بمثابة الأم "تيريزا"\N‫في العصر الحديث.‬ Dialogue: 0,0:35:40.60,0:35:44.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا هو الجزء من قصة حياة الأم "تيريزا"\N‫الذي لا يخبرونك بشأنه.‬ Dialogue: 0,0:35:44.68,0:35:47.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم تكن تجثو على ركبتيها لتصلي وحسب.‬ Dialogue: 0,0:35:55.15,0:35:58.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لمساعدتك على نسيان مشاكلك، بصحتك.‬ Dialogue: 0,0:35:58.95,0:36:00.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لن يؤذيني.‬ Dialogue: 0,0:36:01.74,0:36:03.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عذراً، لم يسعني سوى السماع صدفة.‬ Dialogue: 0,0:36:03.79,0:36:06.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أي نوع من المشاكل أوقعت نفسك فيها؟‬ Dialogue: 0,0:36:09.71,0:36:12.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مشكلة صغيرة في محطة القطار.‬ Dialogue: 0,0:36:12.92,0:36:15.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سرقوا أمتعتي وأمتعة صديقاتي.‬ Dialogue: 0,0:36:16.17,0:36:19.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يبدو لي أنها أكثر من مجرد مشكلة صغيرة.‬ Dialogue: 0,0:36:19.43,0:36:21.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫جميع أمتعتك؟ المحفظات؟ جواز السفر؟‬ Dialogue: 0,0:36:21.97,0:36:25.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بربك، أتخالني خرقاء بالكامل؟‬ Dialogue: 0,0:36:31.86,0:36:33.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مذهل.‬ Dialogue: 0,0:36:33.48,0:36:35.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يمكن لأحد أن يخلعني هذه، لا أحد.‬ Dialogue: 0,0:36:36.99,0:36:41.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيستلزم الأمر أصابع رشيقة جداً،\N‫على ما أظن.‬ Dialogue: 0,0:36:44.41,0:36:48.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بما أننا نلعب، أريتني حقيبتك سأريك حقيبتي.‬ Dialogue: 0,0:36:51.79,0:36:54.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اهدأ يا قلبي.‬ Dialogue: 0,0:36:59.18,0:37:02.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، أقول فقط إنه عليك الحد\N‫من الإجهاد قدر الإمكان.‬ Dialogue: 0,0:37:02.55,0:37:04.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا في ملعب تمرين على الغولف‬ Dialogue: 0,0:37:04.10,0:37:07.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا مجهد أكثر بقليل من أخذ قيلولة.‬ Dialogue: 0,0:37:07.43,0:37:08.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عزيزتي، اسمعي.‬ Dialogue: 0,0:37:08.98,0:37:11.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنت واثقة أنه لا يجدر بي القدوم للقائك؟‬ Dialogue: 0,0:37:11.48,0:37:13.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ناقشنا هذا الأمر يا "بروس".‬ Dialogue: 0,0:37:13.57,0:37:15.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليس الأمر آمناً.‬ Dialogue: 0,0:37:15.65,0:37:18.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، أعلم، كنت أفكر في ذلك.‬ Dialogue: 0,0:37:18.19,0:37:20.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذن غداً، سنذهب إلى "لا توسكانا"؟‬ Dialogue: 0,0:37:20.91,0:37:21.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"لا توسكانا"؟‬ Dialogue: 0,0:37:21.99,0:37:23.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هكذا تقول "تسكانة".‬ Dialogue: 0,0:37:24.37,0:37:27.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫خلتك تتكلمين عن المطعم في "سان فيسنتي".‬ Dialogue: 0,0:37:28.58,0:37:33.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم قد أتكلم عن مطعم في "سان فيسنتي"\N‫وأنا في "إيطاليا"؟‬ Dialogue: 0,0:37:33.46,0:37:35.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "إيطاليا"؟\N‫- ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:37:35.67,0:37:38.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"إيطاليا"، المطعم في "سنتوري سيتي".‬ Dialogue: 0,0:37:38.84,0:37:42.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أسرد النكات عن المطاعم\N‫لأنني أتبع حمية غذائية صارمة يا عزيزتي.‬ Dialogue: 0,0:37:42.89,0:37:44.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، فهمت الآن.‬ Dialogue: 0,0:37:45.01,0:37:49.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، إن كان عليّ شرح النكات يا "كارول"،\N‫فلا تعود مضحكة جداً.‬ Dialogue: 0,0:37:49.85,0:37:53.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما رأيك بالتخفيف من سرد النكات عن المطاعم؟‬ Dialogue: 0,0:37:53.31,0:37:55.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تسمعني أسرد النكات عن جراحة رأب الوعاء.‬ Dialogue: 0,0:37:56.07,0:37:57.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول، يا ليتك تفعلين ذلك.‬ Dialogue: 0,0:37:58.86,0:38:01.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- حفلة لوداع العزوبية؟\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:38:01.36,0:38:05.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أظنني أعرف أحداً\N‫قام بأمر مماثل منذ 20 عاماً.‬ Dialogue: 0,0:38:05.37,0:38:07.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولم لا، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:38:08.29,0:38:09.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بصراحة؟‬ Dialogue: 0,0:38:09.66,0:38:11.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هكذا أريد عيش حياتي.‬ Dialogue: 0,0:38:12.58,0:38:14.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫في رحلة لوداع العزوبية؟‬ Dialogue: 0,0:38:14.42,0:38:15.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بالطبع.‬ Dialogue: 0,0:38:15.96,0:38:19.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بإرشاد من الممارسة اليومية لمبدأ "لم لا"؟‬ Dialogue: 0,0:38:19.88,0:38:23.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫للحظة خلتك قلت، "بإرشاد\N‫من الممارسة اليومية للنبيذ."‬ Dialogue: 0,0:38:24.05,0:38:25.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وقلت في نفسي "حسناً".‬ Dialogue: 0,0:38:25.80,0:38:27.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليس مزيجاً سيئاً.‬ Dialogue: 0,0:38:28.39,0:38:30.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"النبيذ" و"لم لا؟"‬ Dialogue: 0,0:38:30.68,0:38:32.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيكون ذلك عنوان سيرتي الذاتية.‬ Dialogue: 0,0:38:33.02,0:38:36.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعدك بأن أبتاع النسخة الأولى.‬ Dialogue: 0,0:38:36.94,0:38:38.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اتفقنا.‬ Dialogue: 0,0:38:38.48,0:38:40.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول، انظري إليها.‬ Dialogue: 0,0:38:40.28,0:38:42.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يمكننا تركها لوحدها للحظة.‬ Dialogue: 0,0:38:43.03,0:38:45.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، إنها كالعثة قرب اللهيب.‬ Dialogue: 0,0:38:45.78,0:38:47.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- مرحباً أيتها الرفيقتان.\N‫- مرحباً.‬ Dialogue: 0,0:38:49.66,0:38:51.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- مساء الخير.\N‫- مرحباً.‬ Dialogue: 0,0:38:53.16,0:38:54.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا "أوزمان".‬ Dialogue: 0,0:38:54.79,0:38:57.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحباً، تشرفت بمعرفتكما.‬ Dialogue: 0,0:38:57.75,0:39:01.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أية واحدة منكما هي عروسة المستقبل؟‬ Dialogue: 0,0:39:01.09,0:39:02.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حتماً ليست أنا.‬ Dialogue: 0,0:39:02.17,0:39:04.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، ستنزل بعد قليل.‬ Dialogue: 0,0:39:04.26,0:39:06.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا بد أن الأمر حماسي بالنسبة إليكن.‬ Dialogue: 0,0:39:06.68,0:39:08.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ويسرني أن تنضممن إلينا الليلة.‬ Dialogue: 0,0:39:09.39,0:39:12.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- الليلة؟\N‫- أجل، خططت لعشاء لنا الليلة.‬ Dialogue: 0,0:39:12.81,0:39:13.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- رائع.\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:39:13.89,0:39:14.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ستكون...‬ Dialogue: 0,0:39:14.98,0:39:16.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا أسميتها؟‬ Dialogue: 0,0:39:16.52,0:39:18.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"تجربة إيطالية أصيلة"؟‬ Dialogue: 0,0:39:18.73,0:39:20.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهلاً، هل سنذهب إلى "أوليف غاردن"؟‬ Dialogue: 0,0:39:21.57,0:39:22.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عذراً.‬ Dialogue: 0,0:39:22.82,0:39:26.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعدكن أن يكون الأمر جديراً بالعناء،\N‫الطعام رائع، الناس رائعون.‬ Dialogue: 0,0:39:26.41,0:39:30.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولا مشكلة إن حضرت 4 نساء بشكل عشوائي؟‬ Dialogue: 0,0:39:30.79,0:39:32.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نحن في "إيطاليا".‬ Dialogue: 0,0:39:32.54,0:39:35.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هناك دوماً مكان للنساء الجميلات\N‫الآتيات بشكل عشوائي.‬ Dialogue: 0,0:39:36.96,0:39:38.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه فاتن.‬ Dialogue: 0,0:39:41.17,0:39:47.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫"لسوء الحظ، سأضطر إلى شراء\N‫ملابس داخلية جديدة."‬ Dialogue: 0,0:39:47.64,0:39:50.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫"مسكينة، بما أننا سنتزوج‬ Dialogue: 0,0:39:50.39,0:39:52.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫حاولي إيجاد شيء بقماش الفانلة...‬ Dialogue: 0,0:39:52.64,0:39:56.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أو ربما البوليستر الصلب."‬ Dialogue: 0,0:40:00.77,0:40:04.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"مضحك، كيف الحال في (نيويورك)؟"‬ Dialogue: 0,0:40:08.37,0:40:10.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"تفتقدك المدينة."‬ Dialogue: 0,0:40:14.45,0:40:19.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"وهل يفتقدني أحد في المدينة؟"‬ Dialogue: 0,0:40:20.00,0:40:24.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"دعيني أجري استطلاع رأي سريع،\N‫سأرسل لك النتيجة."‬ Dialogue: 0,0:40:53.66,0:40:55.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انظرن إلى هذا!‬ Dialogue: 0,0:40:56.58,0:40:57.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول.‬ Dialogue: 0,0:40:58.62,0:41:02.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعددتن عشاء وداع العزوبية في وقت قياسي.‬ Dialogue: 0,0:41:02.50,0:41:04.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان الأمر أسهل مما تخالين.‬ Dialogue: 0,0:41:04.46,0:41:07.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وجلبنا لك فرقة موسيقية حتى.‬ Dialogue: 0,0:41:07.34,0:41:08.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انظري!‬ Dialogue: 0,0:41:08.68,0:41:10.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫آمل أن تحبي الموسيقى الإيطالية.‬ Dialogue: 0,0:41:14.10,0:41:15.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحباً.‬ Dialogue: 0,0:41:16.06,0:41:18.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذن قررنا الذهاب إلى متجر المجوهرات‬ Dialogue: 0,0:41:18.94,0:41:21.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وسرعان ما وجدنا نفسنا مخطوبين.‬ Dialogue: 0,0:41:21.60,0:41:24.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أظن أنه أمر رومانسي جداً.‬ Dialogue: 0,0:41:24.61,0:41:26.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكراً، هل أنت متزوج؟‬ Dialogue: 0,0:41:26.65,0:41:28.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، خضت تلك التجربة.‬ Dialogue: 0,0:41:30.41,0:41:31.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليست جميلة؟‬ Dialogue: 0,0:41:31.91,0:41:34.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كانت كارثية فعلاً.‬ Dialogue: 0,0:41:35.83,0:41:38.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، لم تكن سيئة بالكامل.‬ Dialogue: 0,0:41:39.16,0:41:40.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل أنتن جميعاً متزوجات؟‬ Dialogue: 0,0:41:40.92,0:41:41.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫متزوجات.‬ Dialogue: 0,0:41:42.79,0:41:45.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لسنا متزوجات، ولكن لسنا عزباوات.\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:41:45.17,0:41:47.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- تواعدن.\N‫- حبيب جدي.‬ Dialogue: 0,0:41:47.59,0:41:49.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، أقصد... لا أعلم.‬ Dialogue: 0,0:41:49.51,0:41:51.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حبيب وحبيبة، يبدو الأمر سخيفاً جداً.‬ Dialogue: 0,0:41:51.93,0:41:55.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كأننا في الثانوية،\N‫أنا مسنة جداً لأكون حبيبة أحد.‬ Dialogue: 0,0:41:55.26,0:41:56.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتمزحين؟‬ Dialogue: 0,0:41:57.18,0:41:59.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫دور الحبيبة هو أروع شيء في العالم.‬ Dialogue: 0,0:41:59.56,0:42:01.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هذا غير صحيح.\N‫- بلى.‬ Dialogue: 0,0:42:01.60,0:42:05.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫دور الحبيبة يجعلك مثيرة، وهو حماسي.‬ Dialogue: 0,0:42:05.44,0:42:07.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يعني أنك تحبين شخصاً وأنت ملتزمة حياله،‬ Dialogue: 0,0:42:07.86,0:42:10.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن ما زال لديك حياتك الخاصة.‬ Dialogue: 0,0:42:10.15,0:42:13.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم تسلمي نفسك لتقاليد المجتمع.‬ Dialogue: 0,0:42:13.62,0:42:17.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها مسألة خيار وحسب،\N‫تختارين التواجد هناك،‬ Dialogue: 0,0:42:17.33,0:42:20.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن بوسعك الرحيل متى تشائين أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:42:21.33,0:42:22.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأنت العروس المستقبلية؟‬ Dialogue: 0,0:42:26.50,0:42:27.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وماذا عنك؟‬ Dialogue: 0,0:42:28.51,0:42:30.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هي العزباء فينا.‬ Dialogue: 0,0:42:30.17,0:42:32.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، كل مجموعة بحاجة إلى واحدة.‬ Dialogue: 0,0:42:33.22,0:42:36.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأنا التي عليها الإسراع إلى الحمّام.‬ Dialogue: 0,0:42:36.10,0:42:37.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اعذروني.‬ Dialogue: 0,0:42:37.60,0:42:39.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"أوزمان"، ماذا تفعل في "إيطاليا"؟‬ Dialogue: 0,0:42:39.98,0:42:40.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الفلسفة.‬ Dialogue: 0,0:42:41.06,0:42:44.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، كنت أستاذ فلسفة،‬ Dialogue: 0,0:42:44.23,0:42:45.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأصبحت الآن متقاعداً بشكل سعيد.‬ Dialogue: 0,0:42:45.94,0:42:48.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لذا لديّ الكثير من الوقت أمضيه هنا.‬ Dialogue: 0,0:42:49.99,0:42:51.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- مرحباً.\N‫- مرحباً أيها الطاهي.‬ Dialogue: 0,0:42:58.20,0:42:59.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لطف بالغ منك أن تدرجنا بين الضيوف.‬ Dialogue: 0,0:43:00.79,0:43:02.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا من دواعي سروري.‬ Dialogue: 0,0:43:02.21,0:43:07.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذن، لنبدأ بالقليل من النبيذ الفوار.‬ Dialogue: 0,0:43:08.67,0:43:10.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه يعد حاسة الذوق.‬ Dialogue: 0,0:43:11.01,0:43:12.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- شكراً، أجل.\N‫- لا داعي.‬ Dialogue: 0,0:43:13.68,0:43:15.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا أتى بكن إلى "البندقية"؟‬ Dialogue: 0,0:43:16.43,0:43:19.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سلسلة من الأحداث غير المرتقبة، لذا...‬ Dialogue: 0,0:43:19.76,0:43:20.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حماس الحياة.‬ Dialogue: 0,0:43:22.18,0:43:23.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ضعت بعض الشيء.‬ Dialogue: 0,0:43:24.52,0:43:27.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا فستان جميل جداً على الصدر.‬ Dialogue: 0,0:43:29.40,0:43:31.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫-أفرطت في التأنق، صحيح؟\N‫-لا، لا بأس.‬ Dialogue: 0,0:43:31.61,0:43:33.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، حتماً لا.‬ Dialogue: 0,0:43:37.91,0:43:38.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهلاً.‬ Dialogue: 0,0:43:40.41,0:43:41.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"كارولينا"؟‬ Dialogue: 0,0:43:41.70,0:43:43.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"جياني"؟‬ Dialogue: 0,0:43:43.58,0:43:45.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "جياني"، هل هذا أنت؟\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:43:45.58,0:43:47.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل!‬ Dialogue: 0,0:43:47.75,0:43:51.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا جنون، ماذا تفعل هنا؟‬ Dialogue: 0,0:43:51.71,0:43:54.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا؟ أعيش هنا، هذا معهدي لتعليم الطهو.‬ Dialogue: 0,0:43:55.43,0:43:57.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهلاً، تقصدين "جياني"؟‬ Dialogue: 0,0:43:58.30,0:43:59.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"جياني" بذاته؟‬ Dialogue: 0,0:43:59.60,0:44:00.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه "جياني" الشهير.‬ Dialogue: 0,0:44:00.89,0:44:02.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليس بديناً أو أصلع.‬ Dialogue: 0,0:44:02.52,0:44:04.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هذا جنون.\N‫- سمعت عن كرات اللحم خاصتك.‬ Dialogue: 0,0:44:04.73,0:44:07.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أصدّق ذلك، انظري إلى حالك.‬ Dialogue: 0,0:44:09.06,0:44:11.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، هذا فستان جديد.‬ Dialogue: 0,0:44:11.23,0:44:13.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وربما مبالغ به لهذه الليلة.‬ Dialogue: 0,0:44:13.57,0:44:16.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لكنني أردت أن أتسلى وحسب.\N‫- تبدين جميلة.‬ Dialogue: 0,0:44:16.95,0:44:18.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- شكراً.\N‫- يا إلهي.‬ Dialogue: 0,0:44:18.70,0:44:20.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكراً، هذا أمر لا يصدق.‬ Dialogue: 0,0:44:21.08,0:44:22.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- عجباً.\N‫- عجباً.‬ Dialogue: 0,0:44:23.08,0:44:24.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:44:24.45,0:44:26.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وللبدء، لدينا طبق مقبلات.‬ Dialogue: 0,0:44:26.71,0:44:30.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أظن أن أحداً يستمتع منذ الآن.‬ Dialogue: 0,0:44:30.29,0:44:32.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫استمتعوا به، رجاءً، عليّ أن...‬ Dialogue: 0,0:44:34.09,0:44:35.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا مصاب بدوار.‬ Dialogue: 0,0:44:35.17,0:44:36.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هناك أطباق كثيرة أود أن أطعمكم إياها.‬ Dialogue: 0,0:44:37.05,0:44:38.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتوق لذلك.‬ Dialogue: 0,0:44:38.72,0:44:40.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولا يجدر بي أن أفرط في تسخين يخنة السمك.‬ Dialogue: 0,0:44:41.01,0:44:43.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أرجو المعذرة.\N‫- سيكون الأوان قد فات على ذلك.‬ Dialogue: 0,0:44:43.18,0:44:45.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حتى يخنتي قد سخنت بشكل مفرط.‬ Dialogue: 0,0:44:46.35,0:44:47.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأنا أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:44:49.23,0:44:51.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كانت أفضل وجبة.‬ Dialogue: 0,0:44:52.57,0:44:55.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أصدّق ذلك حتى، ما فرص حصول هذا الأمر؟‬ Dialogue: 0,0:44:55.49,0:44:56.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لو كنت أؤلف كتاباً‬ Dialogue: 0,0:44:56.82,0:45:00.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لدفعتك إلى معاشرته للحصول\N‫على وصفة هذه الصلصة وحسب.‬ Dialogue: 0,0:45:02.24,0:45:03.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حان وقت احتساء الشراب.‬ Dialogue: 0,0:45:03.74,0:45:05.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أظنني شربت بما يكفي.‬ Dialogue: 0,0:45:05.87,0:45:08.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيا، هذه حفلتك لوداع العزوبية.‬ Dialogue: 0,0:45:08.21,0:45:09.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"(كارافيلا)، شراب الحامض المسكر"‬ Dialogue: 0,0:45:09.75,0:45:12.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- وستصبح الأمور أكثر تسلية.\N‫- شكراً.‬ Dialogue: 0,0:45:20.01,0:45:22.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تسلية، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:45:22.18,0:45:23.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شبيه بـ"كريستيان غراي".‬ Dialogue: 0,0:45:44.20,0:45:45.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيمكنك تصديق هذا؟‬ Dialogue: 0,0:45:46.95,0:45:50.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذن، قلت لك إنه يجدر بنا القدوم\N‫إلى "إيطاليا"!‬ Dialogue: 0,0:46:35.04,0:46:36.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول!‬ Dialogue: 0,0:46:39.63,0:46:40.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انظرن إليها!‬ Dialogue: 0,0:46:42.72,0:46:44.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أحسنت!‬ Dialogue: 0,0:47:09.87,0:47:11.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كانت تجربة فريدة حتماً.‬ Dialogue: 0,0:47:12.79,0:47:16.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنت أفكر في القيام\N‫بنزهة صغيرة قرب الأرصفة.‬ Dialogue: 0,0:47:16.96,0:47:18.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن كان الأمر يهمك.‬ Dialogue: 0,0:47:18.92,0:47:21.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ربما شارفت ساعة نومي على الحلول.‬ Dialogue: 0,0:47:23.26,0:47:26.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تبدين مسنة جداً ليكون لك ساعة محددة للنوم.‬ Dialogue: 0,0:47:26.14,0:47:29.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لنوافق أنه كان إطراء.‬ Dialogue: 0,0:47:29.35,0:47:31.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيكون ذلك مفيداً، شكراً.‬ Dialogue: 0,0:47:31.64,0:47:32.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل نذهب؟‬ Dialogue: 0,0:47:34.64,0:47:36.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وها قد ذهبت "شارون".‬ Dialogue: 0,0:47:38.82,0:47:42.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يقول الطاهي "جياني" إنه بوسعك\N‫رؤية مطبخه إن أردت‬ Dialogue: 0,0:47:43.78,0:47:46.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- عذراً، رؤية مطبخه؟\N‫-أجل.‬ Dialogue: 0,0:47:46.45,0:47:47.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يعني "المطبخ" بالإيطالية.‬ Dialogue: 0,0:47:48.49,0:47:51.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أراهن أنه كبير، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:47:51.29,0:47:53.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه معهد طهو.‬ Dialogue: 0,0:47:53.33,0:47:56.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، من فضلك،\N‫قال إنه بوسعك القدوم متى تشائين.‬ Dialogue: 0,0:47:56.92,0:47:59.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا لطف بالغ منه.‬ Dialogue: 0,0:47:59.09,0:48:01.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قل للطاهي "جياني" إنه يسرها القدوم.‬ Dialogue: 0,0:48:03.01,0:48:04.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نفضل أن يحصل ذلك أكثر من مرة.‬ Dialogue: 0,0:48:04.92,0:48:06.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول.‬ Dialogue: 0,0:48:06.13,0:48:07.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتعلمين، هل...‬ Dialogue: 0,0:48:10.31,0:48:12.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أرغب في رؤية مطبخه.‬ Dialogue: 0,0:48:13.31,0:48:15.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اذهبي وحسب.‬ Dialogue: 0,0:48:15.48,0:48:17.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لكن لا تفعلي شيئا قد أفعله.\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:48:18.19,0:48:20.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أظنها نصيحة جيدة جداً.‬ Dialogue: 0,0:48:20.69,0:48:22.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه مجرد مطبخ.‬ Dialogue: 0,0:48:24.94,0:48:25.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، بالطبع.‬ Dialogue: 0,0:48:28.07,0:48:29.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ثم بقيت اثنتان.‬ Dialogue: 0,0:48:29.99,0:48:30.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:48:31.74,0:48:32.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"أغاثا كريستي".‬ Dialogue: 0,0:48:33.62,0:48:34.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫طبعاً.‬ Dialogue: 0,0:48:39.33,0:48:40.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للروعة.‬ Dialogue: 0,0:48:41.63,0:48:44.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا له من يوم أمضيناه، صحيح؟ هذا...‬ Dialogue: 0,0:48:44.42,0:48:45.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعلم.‬ Dialogue: 0,0:48:45.88,0:48:47.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الأمتعة الضائعة.‬ Dialogue: 0,0:48:47.30,0:48:50.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من يفقد رفات شخص؟‬ Dialogue: 0,0:48:52.01,0:48:55.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أعلم، أظن أنه من الأفضل ترك\N‫بعض الهياكل العظمية في الخزانة، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:48:56.31,0:48:57.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول.‬ Dialogue: 0,0:48:57.60,0:48:58.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أجل.\N‫- وأنت؟‬ Dialogue: 0,0:49:00.52,0:49:02.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫متزوجة، قيد الزواج.‬ Dialogue: 0,0:49:02.86,0:49:04.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:49:05.78,0:49:07.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫دوري...‬ Dialogue: 0,0:49:07.28,0:49:12.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫دوري المنفرد يوشك أخيراً أن ينتهي.‬ Dialogue: 0,0:49:13.03,0:49:14.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا جنوني.‬ Dialogue: 0,0:49:15.00,0:49:17.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- خاصة بالنسبة إليّ.\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:49:17.29,0:49:18.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعلم أنه كذلك.‬ Dialogue: 0,0:49:19.12,0:49:21.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، هيا، من أنا لأحكم عليك؟‬ Dialogue: 0,0:49:21.71,0:49:24.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن أجل، هذا ما خلته في البداية.‬ Dialogue: 0,0:49:24.25,0:49:28.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن تعلمين، أظن أن ما تفعلينه مذهل بالفعل.‬ Dialogue: 0,0:49:28.68,0:49:31.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأنا متحمسة لك من كل قلبي.‬ Dialogue: 0,0:49:32.05,0:49:33.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أنت ثملة.\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,0:49:34.01,0:49:35.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، أتكلم بجدية.‬ Dialogue: 0,0:49:35.81,0:49:39.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً أنا... حسناً ربما قليلاً،\N‫لكنني ما زلت جدية.‬ Dialogue: 0,0:49:39.81,0:49:41.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أعلم كيف تفعلين ذلك.‬ Dialogue: 0,0:49:41.65,0:49:45.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مزقت كتيب التعليمات ولم تنظري خلفك قط.‬ Dialogue: 0,0:49:45.98,0:49:48.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنت الشخص الأكثر شجاعة الذي أعرفه.‬ Dialogue: 0,0:49:48.53,0:49:52.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ويسرني جداً أنك صديقتي.‬ Dialogue: 0,0:49:53.03,0:49:55.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول، أنت حتماً ثملة.‬ Dialogue: 0,0:49:55.37,0:49:58.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا تتقبلين الإطراء حتى، صحيح؟\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,0:49:58.75,0:49:59.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكنه صحيح.‬ Dialogue: 0,0:50:00.46,0:50:03.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما كنت لأتجرأ أبداً على فعل ما تفعلينه.‬ Dialogue: 0,0:50:03.25,0:50:04.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أقدر لك ذلك.‬ Dialogue: 0,0:50:07.59,0:50:10.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- حقاً، أقدر ذلك.\N‫- تقدرين ذلك، شكراً.‬ Dialogue: 0,0:50:11.51,0:50:13.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نمضي رحلة ممتعة، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:50:14.51,0:50:16.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لو لم تخطبي،‬ Dialogue: 0,0:50:16.31,0:50:19.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أظنني كنت لآتي يوما إلى "إيطاليا".‬ Dialogue: 0,0:50:21.06,0:50:22.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما رأيك؟‬ Dialogue: 0,0:50:23.69,0:50:26.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أصدّق ما كدت أفوته.‬ Dialogue: 0,0:50:27.65,0:50:29.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن السؤال الوحيد...‬ Dialogue: 0,0:50:30.24,0:50:32.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هو كيف سنفسد كل هذا؟‬ Dialogue: 0,0:50:34.41,0:50:35.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أعلم.‬ Dialogue: 0,0:50:36.45,0:50:39.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن إن أفسدنا الأمر\N‫كما أفسدنا الرحلة حتى الآن،‬ Dialogue: 0,0:50:39.29,0:50:41.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فأتوق لاكتشاف الأمر.‬ Dialogue: 0,0:50:41.08,0:50:42.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:50:42.21,0:50:44.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن أولاً، لنخلد إلى الفراش.‬ Dialogue: 0,0:50:46.25,0:50:49.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أجل، أحتاج إلى النوم للحفاظ على جمالي.\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:50:49.88,0:50:52.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أحظى بهذا الشكل الجميل بشكل تلقائي.‬ Dialogue: 0,0:50:53.51,0:50:56.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتخيل أنه عمل الكثير من الفنانين الماهرين.‬ Dialogue: 0,0:50:56.89,0:50:59.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، توحدوا في نقابة عملياً.‬ Dialogue: 0,0:50:59.81,0:51:00.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,0:51:07.27,0:51:11.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"بين جميع الملاهي في كل مدن العالم‬ Dialogue: 0,0:51:11.40,0:51:13.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫دخلت إلى حانتي."‬ Dialogue: 0,0:51:14.57,0:51:16.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"كازابلانكا"، أتتذكرين؟‬ Dialogue: 0,0:51:18.24,0:51:19.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتذكر.‬ Dialogue: 0,0:51:20.87,0:51:23.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أول مرة كانت معك.‬ Dialogue: 0,0:51:24.25,0:51:25.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:51:26.13,0:51:27.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كانت كذلك؟‬ Dialogue: 0,0:51:28.59,0:51:31.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، أقصد الفيلم، مشاهدة الفيلم.‬ Dialogue: 0,0:51:35.22,0:51:38.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أظننا وصلنا فعلاً إلى النهاية.‬ Dialogue: 0,0:51:38.18,0:51:39.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الجزء المفضل لديّ.‬ Dialogue: 0,0:51:39.97,0:51:42.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، ليس النهاية، بل عدم بلوغ النهاية...‬ Dialogue: 0,0:51:42.18,0:51:43.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فهمت قصدك تلك المرة.‬ Dialogue: 0,0:51:45.27,0:51:49.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، عليك أن تشرح لي شيئاً.‬ Dialogue: 0,0:51:49.19,0:51:53.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تعيش في مكان خال من الطرقات‬ Dialogue: 0,0:51:53.70,0:51:58.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن لديك شاحنة صغيرة في مطبخك؟‬ Dialogue: 0,0:52:00.37,0:52:02.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، هذا مناف للمنطق.‬ Dialogue: 0,0:52:05.37,0:52:07.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن هذا ما يجعل الأمر مميزاً جداً.‬ Dialogue: 0,0:52:10.05,0:52:12.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫خلتها ستشعرني بالرغبة\N‫في الذهاب إلى مكان ما.‬ Dialogue: 0,0:52:12.88,0:52:15.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن لا، جعلتني سعيداً بالبقاء وحسب.‬ Dialogue: 0,0:52:17.68,0:52:18.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أفهمك.‬ Dialogue: 0,0:52:24.60,0:52:28.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا المكان رائع بالفعل.‬ Dialogue: 0,0:52:28.36,0:52:29.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكراً.‬ Dialogue: 0,0:52:36.70,0:52:40.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا بد أنك ما زلت طاهية أيضاً، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:52:41.53,0:52:42.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:52:43.66,0:52:44.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫علمت ذلك.‬ Dialogue: 0,0:52:46.25,0:52:47.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حقاً؟ علمت؟‬ Dialogue: 0,0:52:47.96,0:52:48.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حتماً، أجل.‬ Dialogue: 0,0:52:49.08,0:52:50.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هالتك.‬ Dialogue: 0,0:52:50.96,0:52:53.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫في المطبخ، كل شيء في الحاضر.‬ Dialogue: 0,0:52:53.88,0:52:54.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫في الزمن الحاضر.‬ Dialogue: 0,0:52:55.51,0:52:57.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أرى أنك تفهمين هذا.‬ Dialogue: 0,0:52:57.18,0:53:00.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا نقلق بشأن الأمس.‬ Dialogue: 0,0:53:01.68,0:53:02.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الغد.‬ Dialogue: 0,0:53:03.72,0:53:04.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شراب "غرابا".‬ Dialogue: 0,0:53:08.10,0:53:10.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يتعلق بالعيش جيداً في الحاضر.‬ Dialogue: 0,0:53:24.20,0:53:25.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نخبك.‬ Dialogue: 0,0:53:25.50,0:53:26.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نخبك.‬ Dialogue: 0,0:53:35.59,0:53:37.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يعني، "على الطاولة، لا..."‬ Dialogue: 0,0:53:38.05,0:53:40.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"لا يكبر المرء."‬ Dialogue: 0,0:53:41.93,0:53:43.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتعرفين هذا القول؟‬ Dialogue: 0,0:53:43.64,0:53:46.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫في الواقع، دونت ذلك على جدار مطعمي.‬ Dialogue: 0,0:53:47.10,0:53:48.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حقاً؟‬ Dialogue: 0,0:53:49.81,0:53:50.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها إشارة.‬ Dialogue: 0,0:53:57.65,0:53:59.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أحد يبتسم مثلك.‬ Dialogue: 0,0:54:00.70,0:54:02.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تذكرت هذا دوماً.‬ Dialogue: 0,0:54:14.00,0:54:15.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هل نلتقط صورة؟\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:54:27.97,0:54:29.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كم أنت جميلة.‬ Dialogue: 0,0:54:31.85,0:54:33.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا بأس بك أيضاً يا "جياني".‬ Dialogue: 0,0:54:37.48,0:54:39.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كم ستبقين في "البندقية" يا "كارولينا"؟‬ Dialogue: 0,0:54:42.20,0:54:44.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مع الأسف، سنرحل غداً.‬ Dialogue: 0,0:54:47.29,0:54:51.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذن، حري بنا أن نستفيد من الليلة، حقاً.‬ Dialogue: 0,0:55:13.52,0:55:15.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعلميني حين تتعبين.‬ Dialogue: 0,0:55:15.77,0:55:18.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بوسعي فعل هذا طوال الليل.‬ Dialogue: 0,0:55:19.28,0:55:20.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للعجب.‬ Dialogue: 0,0:55:29.04,0:55:31.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"الشرطة"‬ Dialogue: 0,0:55:39.80,0:55:40.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تتحرك.‬ Dialogue: 0,0:55:42.30,0:55:43.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا تفعل؟‬ Dialogue: 0,0:55:45.64,0:55:46.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا الفاعلة.‬ Dialogue: 0,0:55:47.93,0:55:49.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫السيدة الإشبينة.‬ Dialogue: 0,0:55:49.51,0:55:51.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تباً.‬ Dialogue: 0,0:55:51.31,0:55:53.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنتما في وسط القناة.‬ Dialogue: 0,0:55:53.81,0:55:56.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رائع، انظر إلينا.‬ Dialogue: 0,0:55:56.73,0:55:58.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لعلمك،‬ Dialogue: 0,0:55:58.19,0:56:01.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما قلته سابقاً عن كونك كسولاً،‬ Dialogue: 0,0:56:03.07,0:56:04.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أود أن أسحبه.‬ Dialogue: 0,0:56:05.82,0:56:08.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نعته بالكسول؟ لماذا قد تفعلين هذا؟‬ Dialogue: 0,0:56:09.03,0:56:12.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫صدق أو لا تصدق، لم أتوقع رؤيته مجدداً.‬ Dialogue: 0,0:56:16.67,0:56:19.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ربما بوسعنا إزعاجك بقطرنا.‬ Dialogue: 0,0:56:20.30,0:56:23.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ربما بوسع السيدة أن تسبح بك\N‫عائدة إلى الشاطئ.‬ Dialogue: 0,0:56:26.59,0:56:28.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أترى كم هو كسول؟‬ Dialogue: 0,0:56:28.89,0:56:29.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سمعتك.‬ Dialogue: 0,0:56:51.53,0:56:52.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليلة جيدة؟‬ Dialogue: 0,0:56:54.41,0:56:55.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تسأليني.‬ Dialogue: 0,0:56:59.50,0:57:00.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنت؟‬ Dialogue: 0,0:57:01.59,0:57:02.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:57:07.47,0:57:08.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫صنعنا المعكرونة.‬ Dialogue: 0,0:57:10.35,0:57:11.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫في شاحنة صغيرة.‬ Dialogue: 0,0:57:12.60,0:57:14.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫صنعت المعكرونة.‬ Dialogue: 0,0:57:15.48,0:57:16.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫في مركب.‬ Dialogue: 0,0:57:25.15,0:57:26.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحباً.‬ Dialogue: 0,0:57:26.95,0:57:28.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كانت ليلة أمس مسلية جداً، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:57:29.61,0:57:31.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أحتاج إلى بعض الوقت.‬ Dialogue: 0,0:57:31.45,0:57:34.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ها أنت، انظروا من استيقظ.‬ Dialogue: 0,0:57:34.70,0:57:36.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫صباح الخير.‬ Dialogue: 0,0:57:37.37,0:57:38.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا حصل؟‬ Dialogue: 0,0:57:39.25,0:57:41.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول، لا بد أن "شارون" أسوأ حالاً حتى.‬ Dialogue: 0,0:57:42.09,0:57:44.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫صباح الخير.‬ Dialogue: 0,0:57:47.59,0:57:48.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بسكويت.‬ Dialogue: 0,0:57:48.68,0:57:51.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- انظروا من تبدو أكثر ابتهاجاً هذا الصباح.\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:57:51.30,0:57:56.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، تقول هالتي إن معدل نومي كان 96.‬ Dialogue: 0,0:57:57.98,0:58:00.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يجدر بالجميع أن يكف عن الصراخ.‬ Dialogue: 0,0:58:03.40,0:58:07.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا إن غيرنا مشاريعنا\N‫وبقينا هنا ليلة أخرى؟‬ Dialogue: 0,0:58:07.53,0:58:08.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,0:58:08.82,0:58:10.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، لا بأس.‬ Dialogue: 0,0:58:10.95,0:58:12.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حان وقت الذهاب إلى "تسكانة".‬ Dialogue: 0,0:58:13.87,0:58:15.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذن، هل نعود على متن القطار؟‬ Dialogue: 0,0:58:15.99,0:58:19.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انسي القطار، تعرضنا للسرقة في القطار.‬ Dialogue: 0,0:58:19.75,0:58:22.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تقنياً، تعرضنا للسرقة في محطة القطار.‬ Dialogue: 0,0:58:22.29,0:58:26.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تقنياً، تخلينا عن أغراضنا في محطة القطار.‬ Dialogue: 0,0:58:26.92,0:58:27.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتريدن القهوة؟‬ Dialogue: 0,0:58:28.01,0:58:29.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أجل.\N‫- أنا.‬ Dialogue: 0,0:58:30.30,0:58:31.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكراً.‬ Dialogue: 0,0:58:50.70,0:58:53.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"(فلورنسا) 131"‬ Dialogue: 0,0:59:32.49,0:59:34.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- بعث لي "جياني" برسالة نصية.\N‫- يا للهول.‬ Dialogue: 0,0:59:34.57,0:59:36.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ذلك السافل.\N‫- خلتنا اصطدمنا بشيء.‬ Dialogue: 0,0:59:36.62,0:59:38.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أجل، لا، ذلك...\N‫- لا، لا تفهمن.‬ Dialogue: 0,0:59:38.83,0:59:41.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بعث لي بمجموعة صور لنا من ليلة أمس.‬ Dialogue: 0,0:59:41.83,0:59:42.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذن؟‬ Dialogue: 0,0:59:42.91,0:59:46.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تقصدين صوراً تظهر العراء أو...‬ Dialogue: 0,0:59:46.25,0:59:48.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هل أنت مجنونة؟ لا.\N‫- حسناً.‬ Dialogue: 0,0:59:48.25,0:59:52.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن سيراها "بروس"،\N‫تُرسل مباشرة إلى جهازي الـ"أيباد".‬ Dialogue: 0,0:59:53.72,0:59:56.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- يا للهول، لا.\N‫- ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:59:56.55,0:59:59.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- بإنكليزيته المبعثرة،‬ Dialogue: 0,0:59:59.81,1:00:01.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كتب "جياني"...‬ Dialogue: 0,1:00:02.23,1:00:06.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- كم كان لطفاً مني أن أفرك له عجينته.\N‫- يا للهول.‬ Dialogue: 0,1:00:06.23,1:00:09.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأن نهاية ليلته كانت سعيدة.‬ Dialogue: 0,1:00:09.23,1:00:10.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول.‬ Dialogue: 0,1:00:10.44,1:00:11.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- عجباً.\N‫- هذا فظيع.‬ Dialogue: 0,1:00:11.69,1:00:13.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- يا للهول.\N‫- يا للهول، أحببت ذلك.‬ Dialogue: 0,1:00:13.78,1:00:16.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- تباً، عليّ الاتصال بـ"بروس".\N‫- المزيد.‬ Dialogue: 0,1:00:19.87,1:00:21.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لماذا لا يرن؟‬ Dialogue: 0,1:00:23.46,1:00:25.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما زال الاتصال غير ممكن.‬ Dialogue: 0,1:00:26.12,1:00:28.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان كل ذلك بريئاً، صحيح؟‬ Dialogue: 0,1:00:28.50,1:00:29.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,1:00:29.59,1:00:33.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تغازلنا لكنني لم...‬ Dialogue: 0,1:00:33.55,1:00:34.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تفركي له عجينته.‬ Dialogue: 0,1:00:35.84,1:00:37.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,1:00:37.09,1:00:39.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ماذا عن كرات اللحم خاصته؟\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,1:00:39.35,1:00:40.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا جدية.‬ Dialogue: 0,1:00:41.35,1:00:43.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لكن هل أردت ذلك؟\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,1:00:43.56,1:00:47.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنت أحاول أن أتسلى وحسب.‬ Dialogue: 0,1:00:47.60,1:00:51.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما عدت أتسلى هكذا مع "بروس".‬ Dialogue: 0,1:00:51.27,1:00:52.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا جلي.‬ Dialogue: 0,1:00:52.40,1:00:55.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا، ليس هكذا.\N‫- حسناً، عذراً.‬ Dialogue: 0,1:00:55.40,1:00:56.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بأي شكل إذن؟‬ Dialogue: 0,1:00:58.49,1:01:02.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حيث لا داعي لأخاف\N‫بأن زوجي قد يموت في أية لحظة.‬ Dialogue: 0,1:01:05.62,1:01:09.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا سيحصل؟ كيف ستكون آنذاك؟‬ Dialogue: 0,1:01:09.50,1:01:14.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا بأس بخسارة ذلك المطعم،\N‫لكنني لا أستطيع خسارة "بروس".‬ Dialogue: 0,1:01:17.13,1:01:19.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، صديقات عزيزات، حب قاس.‬ Dialogue: 0,1:01:19.64,1:01:21.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تعلمين أنك المشكلة، صحيح؟‬ Dialogue: 0,1:01:22.85,1:01:24.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عمّ تتكلمين؟‬ Dialogue: 0,1:01:24.39,1:01:26.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنت خائفة جداً من احتمال أن يموت "بروس"‬ Dialogue: 0,1:01:26.73,1:01:29.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بحيث تحولين دون السماح لكما بالعيش.‬ Dialogue: 0,1:01:30.73,1:01:34.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حقاً، إنه متحمس على الأرجح\N‫لخوضك هذه الرحلة.‬ Dialogue: 0,1:01:35.24,1:01:38.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫غادرت حارسة السجن مركزها أخيراً.‬ Dialogue: 0,1:01:38.53,1:01:40.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يستمتع على الأرجح بحريته للمرة الأولى.‬ Dialogue: 0,1:01:40.82,1:01:43.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أجل.\N‫- دعي الرجل يستلذ باللحم المقدد.‬ Dialogue: 0,1:01:43.49,1:01:46.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هذا ليس ما يجري.\N‫- حقاً؟‬ Dialogue: 0,1:01:46.08,1:01:49.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا هو ما يجري تماماً.‬ Dialogue: 0,1:01:49.21,1:01:51.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولا يمكنك رؤيته.‬ Dialogue: 0,1:01:51.13,1:01:52.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتريدين الحقيقة؟‬ Dialogue: 0,1:01:52.71,1:01:55.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"لا يمكنك تحمل الحقيقة!"‬ Dialogue: 0,1:01:55.26,1:01:56.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫آسفة، أوقعت بي.‬ Dialogue: 0,1:01:57.01,1:01:58.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الحقيقة هي‬ Dialogue: 0,1:01:59.34,1:02:02.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنه في مرحلة ما،\N‫قد لا يكون "بروس" موجوداً فعلاً.‬ Dialogue: 0,1:02:02.64,1:02:06.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولا أظن أن أحداً في هذه السيارة\N‫يريد رؤيتك تتذكرين الماضي‬ Dialogue: 0,1:02:06.31,1:02:10.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وتدركين كل الوقت الذي هدرته\N‫لأنك كنت خائفة.‬ Dialogue: 0,1:02:10.19,1:02:11.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لذا، كفي عن ذلك!‬ Dialogue: 0,1:02:12.94,1:02:15.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "فيف"!\N‫- نهاية الحديث.‬ Dialogue: 0,1:02:15.23,1:02:16.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا لصالحك.‬ Dialogue: 0,1:02:16.57,1:02:19.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لديك زوج مذهل يحبك.‬ Dialogue: 0,1:02:19.61,1:02:22.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنتما على قيد الحياة وسعيدان.‬ Dialogue: 0,1:02:23.07,1:02:26.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كفي عن محاولة التحكم\N‫بما هو خارج عن السيطرة.‬ Dialogue: 0,1:02:26.20,1:02:27.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يمكن التنبؤ بأحداث الحياة.‬ Dialogue: 0,1:02:27.70,1:02:30.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫والمفاجآت تجعل العيش جديراً بالعناء.‬ Dialogue: 0,1:02:38.26,1:02:41.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نحن بخير، كل شيء بخير.‬ Dialogue: 0,1:02:43.26,1:02:45.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- إنها المفاجآت، أليس كذلك؟\N‫- يا للهول.‬ Dialogue: 0,1:02:45.85,1:02:48.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أخبرنني، أي نوع من السيارات\N‫غير مزودة بإطار احتياطي؟‬ Dialogue: 0,1:02:48.27,1:02:49.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تلك.‬ Dialogue: 0,1:02:51.73,1:02:54.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم يسبق لي أن استوقفت السيارات قط.‬ Dialogue: 0,1:02:54.36,1:02:58.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، في خبرتي المحدودة،\N‫من المفيد أن يمر أحد من هنا.‬ Dialogue: 0,1:03:00.32,1:03:03.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من الجانب الإيجابي، أقله لا تمطر.‬ Dialogue: 0,1:03:04.99,1:03:06.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لماذا تتحدين القدر؟‬ Dialogue: 0,1:03:06.99,1:03:10.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا وجود للقدر، أتتذكرين؟‬ Dialogue: 0,1:03:17.17,1:03:20.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل من المبكر جداً التكلم عمن سنأكل أولا؟‬ Dialogue: 0,1:03:21.80,1:03:24.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أظننا نعلم جميعاً.‬ Dialogue: 0,1:03:25.26,1:03:26.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهلاً.‬ Dialogue: 0,1:03:26.81,1:03:28.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا الوضع غير جيد فعلاً.‬ Dialogue: 0,1:03:28.72,1:03:30.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، نعلم.‬ Dialogue: 0,1:03:31.18,1:03:33.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، ليس جيداً بالفعل.‬ Dialogue: 0,1:03:33.60,1:03:35.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكراً لتلك المعلومة الجديدة.‬ Dialogue: 0,1:03:36.02,1:03:38.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫علينا الذهاب إلى "تسكانة".‬ Dialogue: 0,1:03:39.48,1:03:42.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، لكن لا داعي لنصاب بالهلع.‬ Dialogue: 0,1:03:43.11,1:03:45.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لسنا ملزمات بمهلة زمنية محددة.‬ Dialogue: 0,1:03:45.57,1:03:47.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بوسعنا أن نسترخي، ونهدأ.‬ Dialogue: 0,1:03:47.24,1:03:50.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا مسترخية، لكن علينا فعلاً\N‫البدء بالسير الآن.‬ Dialogue: 0,1:03:51.54,1:03:53.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- السير؟\N‫- .أجل‬ Dialogue: 0,1:03:53.42,1:03:54.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إلى "تسكانة"؟‬ Dialogue: 0,1:03:55.04,1:03:58.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن رحلنا الآن، فبوسعنا الوصول\N‫إلى هناك مع حلول الصباح.‬ Dialogue: 0,1:03:58.25,1:03:59.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لذا لننهض وننطلق.‬ Dialogue: 0,1:03:59.96,1:04:01.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، دعينا لا...‬ Dialogue: 0,1:04:01.26,1:04:03.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، لنتحرك!‬ Dialogue: 0,1:04:04.47,1:04:06.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأنني اكتفيت من عدم التحرك، حسناً؟‬ Dialogue: 0,1:04:06.47,1:04:09.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وحصل هذا الأمر،\N‫لكن ما زال هناك وقت، لدينا الوقت.‬ Dialogue: 0,1:04:09.26,1:04:10.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- اهدئي.\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,1:04:11.18,1:04:12.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫علينا الذهاب إلى "تسكانة".‬ Dialogue: 0,1:04:12.73,1:04:15.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لن نمتنع عن الذهاب إلى "تسكانة"، حسناً؟‬ Dialogue: 0,1:04:15.81,1:04:18.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"ديان"، حقاً، اهدئي.‬ Dialogue: 0,1:04:18.90,1:04:23.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا كذلك، أنا هادئة\N‫وسأكون أكثر هدوءاً في "تسكانة".‬ Dialogue: 0,1:04:26.70,1:04:27.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,1:04:29.12,1:04:30.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما كانت هذه النظرة؟‬ Dialogue: 0,1:04:30.95,1:04:32.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا يجري؟‬ Dialogue: 0,1:04:32.79,1:04:34.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أظن أنه يجدر بنا إخبارها.‬ Dialogue: 0,1:04:35.21,1:04:36.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إخباري بماذا؟‬ Dialogue: 0,1:04:36.71,1:04:38.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أظن أنه يجدر بنا ذلك.‬ Dialogue: 0,1:04:38.79,1:04:39.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,1:04:39.92,1:04:41.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫علينا فعل ذلك الآن.‬ Dialogue: 0,1:04:41.42,1:04:44.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، عليك ذلك، ماذا يجري؟‬ Dialogue: 0,1:04:44.34,1:04:46.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- حسناً...\N‫- ماذا؟‬ Dialogue: 0,1:04:46.68,1:04:49.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫علينا الذهاب إلى "تسكانة" لأن "آرثر" هناك.‬ Dialogue: 0,1:04:50.06,1:04:52.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكي تتمكنا من الزواج غداً.‬ Dialogue: 0,1:04:52.93,1:04:54.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أرجو المعذرة؟‬ Dialogue: 0,1:04:54.48,1:04:56.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم يرد أن يكون الزفاف عبئاً عليك.‬ Dialogue: 0,1:04:57.06,1:05:00.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لذا حين سمع بالرحلة، أعد خطة.‬ Dialogue: 0,1:05:00.94,1:05:03.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وكانت في الواقع مراعية جداً ورقيقة.‬ Dialogue: 0,1:05:03.86,1:05:07.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ونفسد الأمر برمته بالموت بجانب الطريق‬ Dialogue: 0,1:05:07.41,1:05:10.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهلاً، "آرثر" في "تسكانة"؟‬ Dialogue: 0,1:05:10.66,1:05:13.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫في الفندق، وحضر الجميع بالطائرة.‬ Dialogue: 0,1:05:13.20,1:05:15.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وكل شيء معد، كل شيء جاهز.‬ Dialogue: 0,1:05:15.91,1:05:17.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا داعي لتفعلي أي شيء.‬ Dialogue: 0,1:05:17.75,1:05:19.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫باستثناء الحضور، وكان ذلك عملنا.‬ Dialogue: 0,1:05:20.04,1:05:21.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وما زلنا سننجح في ذلك.‬ Dialogue: 0,1:05:21.75,1:05:24.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأن الزفاف معد لصباح الغد.‬ Dialogue: 0,1:05:24.76,1:05:27.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لذا، مفاجأة!‬ Dialogue: 0,1:05:36.98,1:05:38.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تقول شيئاً.‬ Dialogue: 0,1:05:39.23,1:05:41.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أتخالانها غاضبة؟\N‫- ربما مصدومة بعض الشيء.‬ Dialogue: 0,1:05:41.86,1:05:44.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "فيف"؟\N‫- فيم تفكرين، أيتها النحيفة؟‬ Dialogue: 0,1:05:46.57,1:05:48.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تباً!‬ Dialogue: 0,1:05:48.82,1:05:50.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أقله تتكلم.‬ Dialogue: 0,1:05:50.20,1:05:51.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- تباً.\N‫- يا للهول.‬ Dialogue: 0,1:05:51.70,1:05:54.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫زفاف مفاجئ، ويحصل هذا الأمر.‬ Dialogue: 0,1:05:54.16,1:05:56.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ألا ترين ذلك كإشارة؟‬ Dialogue: 0,1:05:56.25,1:06:00.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إشارة كبيرة بأن هذا الأمر برمته\N‫محكوم عليه بالفشل؟‬ Dialogue: 0,1:06:00.54,1:06:02.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، ليس كذلك.‬ Dialogue: 0,1:06:02.67,1:06:03.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما زلنا سنصل إلى هناك.‬ Dialogue: 0,1:06:04.00,1:06:06.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وهذا صحيح، لأنه في أية لحظة‬ Dialogue: 0,1:06:06.38,1:06:09.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ستمر سيارة في تلك الطريقة،\N‫وسنذهب في سبيلنا.‬ Dialogue: 0,1:06:12.85,1:06:13.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,1:06:15.18,1:06:16.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وإن لم يحصل ذلك؟‬ Dialogue: 0,1:06:16.89,1:06:20.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذ يبدو لي كأن العالم يتآمر ضدي.‬ Dialogue: 0,1:06:20.48,1:06:24.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اسمعن، ربما ليس مقدراً\N‫لهذا الأمر أن يتم فعلاً.‬ Dialogue: 0,1:06:24.98,1:06:28.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وعليّ الكف عن تجاهل كل إشارات التحذير.‬ Dialogue: 0,1:06:28.40,1:06:30.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهلاً، اصمتي قليلاً.‬ Dialogue: 0,1:06:30.16,1:06:33.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا، هي محقة بكلامها.\N‫- شكراً.‬ Dialogue: 0,1:06:34.78,1:06:36.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتسمعن ذلك؟‬ Dialogue: 0,1:06:36.24,1:06:38.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- لا أستطيع، لا...‬ Dialogue: 0,1:06:38.83,1:06:40.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- يا للهول، انظرن.\N‫- انظرن!‬ Dialogue: 0,1:06:42.29,1:06:44.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيارة!‬ Dialogue: 0,1:06:44.13,1:06:46.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- حسناً.\N‫- يا للهول.‬ Dialogue: 0,1:06:46.50,1:06:49.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تأهبن يا سيداتي، لدينا زفاف نحضره.‬ Dialogue: 0,1:06:49.59,1:06:51.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تدعنه يتجاوزنا.‬ Dialogue: 0,1:06:52.64,1:06:54.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما رأيك بتلك الإشارة؟‬ Dialogue: 0,1:06:54.76,1:06:56.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تغيّر حظنا.‬ Dialogue: 0,1:06:57.22,1:06:58.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لحسن حظنا.‬ Dialogue: 0,1:06:58.60,1:06:59.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيها الضابط؟‬ Dialogue: 0,1:07:03.90,1:07:05.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- مرحباً.\N‫- مرحباً.‬ Dialogue: 0,1:07:05.36,1:07:06.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مساء الخير، سيداتي.‬ Dialogue: 0,1:07:07.19,1:07:08.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا حدث لكن؟‬ Dialogue: 0,1:07:09.03,1:07:10.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,1:07:10.11,1:07:11.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نحن...‬ Dialogue: 0,1:07:11.36,1:07:13.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهلاً.‬ Dialogue: 0,1:07:14.32,1:07:15.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتجدن الإيطالية؟‬ Dialogue: 0,1:07:15.45,1:07:17.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا.\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,1:07:17.29,1:07:19.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أصدّق ما تفعلنه.‬ Dialogue: 0,1:07:19.25,1:07:22.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شاءت الصدفة أن يمر بنا شرطي مفتول العضلات.‬ Dialogue: 0,1:07:23.25,1:07:24.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، هيا، اخلع قميصك.‬ Dialogue: 0,1:07:25.09,1:07:27.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ماذا؟ لا.\N‫- لا، "فيف".‬ Dialogue: 0,1:07:27.17,1:07:28.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أفهم ما تريد.‬ Dialogue: 0,1:07:28.42,1:07:29.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟ أتريد البدء بالسروال؟‬ Dialogue: 0,1:07:30.59,1:07:32.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، لا تفهمين.‬ Dialogue: 0,1:07:32.26,1:07:33.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فهمت، تريدني أن أساعدك؟‬ Dialogue: 0,1:07:33.97,1:07:35.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا! ماذا تفعلين؟‬ Dialogue: 0,1:07:36.81,1:07:38.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، مهلاً.‬ Dialogue: 0,1:07:38.10,1:07:39.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أرنا سلاحك الخفي.‬ Dialogue: 0,1:07:39.56,1:07:40.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا، "فيف"، توقفي.\N‫- "فيف".‬ Dialogue: 0,1:07:40.85,1:07:41.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تجاهلها.‬ Dialogue: 0,1:07:42.77,1:07:44.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليس راقص تعري.‬ Dialogue: 0,1:07:44.35,1:07:45.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، محاولة جيدة.‬ Dialogue: 0,1:07:47.07,1:07:48.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نحن آسفات.‬ Dialogue: 0,1:07:48.27,1:07:52.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن هذه سيارتنا،\N‫وليس لدينا إطار احتياطي فيها.‬ Dialogue: 0,1:07:52.24,1:07:55.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لذا نستوقف السيارات.‬ Dialogue: 0,1:07:55.32,1:07:56.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تستوقفن السيارات.‬ Dialogue: 0,1:07:56.41,1:07:58.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- حسناً، فهمت.\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,1:08:04.50,1:08:07.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كانت غلطة بريئة.‬ Dialogue: 0,1:08:07.17,1:08:11.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ودفاعا عن نفسي، كنتن مليئات بالمفاجآت.‬ Dialogue: 0,1:08:11.38,1:08:13.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وهيا، رأيتن الرجل.‬ Dialogue: 0,1:08:13.93,1:08:15.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مر بعض الوقت على ذلك،‬ Dialogue: 0,1:08:15.93,1:08:20.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكنه كان يملك بعض ميزات الراقص المتعري.‬ Dialogue: 0,1:08:21.02,1:08:22.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أظن أن نداءه قد فاته فعلاً.‬ Dialogue: 0,1:08:25.73,1:08:28.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫خضنا رحلة جيدة، أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,1:08:29.02,1:08:32.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تجاوزنا للتو حدود الفطرة السليمة.‬ Dialogue: 0,1:08:32.32,1:08:34.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من نخال نفسنا، "رولنغ ستونز"؟‬ Dialogue: 0,1:08:34.99,1:08:37.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وخلنا أننا سنستمر في المرح إلى الأبد؟‬ Dialogue: 0,1:08:38.62,1:08:40.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان يجب حصول هذا الأمر.‬ Dialogue: 0,1:08:40.33,1:08:41.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بالفعل.‬ Dialogue: 0,1:08:41.70,1:08:45.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا الكون يحسم مصيري مع "آرثر"‬ Dialogue: 0,1:08:45.37,1:08:46.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بشكل نهائي.‬ Dialogue: 0,1:08:47.42,1:08:49.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعز صديقات، حب قاس.‬ Dialogue: 0,1:08:50.92,1:08:55.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كفي عن استعمال الكون والقدر\N‫كذريعة في كل شيء.‬ Dialogue: 0,1:08:55.84,1:08:57.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنت تتخذين خياراً.‬ Dialogue: 0,1:08:57.80,1:08:58.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,1:08:59.05,1:09:02.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نحن في هذه الرحلة ليس بسبب القدر،‬ Dialogue: 0,1:09:02.43,1:09:06.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بل لأننا أعز صديقات منذ 50 عاماً.‬ Dialogue: 0,1:09:06.69,1:09:09.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نحن نساند إحدانا الأخرى.‬ Dialogue: 0,1:09:09.56,1:09:14.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم يحضرنا القدر إلى هذه الرحلة،\N‫بل جمعنا حبنا لبعضنا البعض.‬ Dialogue: 0,1:09:14.11,1:09:16.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الحب والأشخاص الرائعون في "لوفتهانزا".‬ Dialogue: 0,1:09:16.95,1:09:18.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كانت رحلة جميلة.‬ Dialogue: 0,1:09:18.32,1:09:22.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لن تتزوجي "آرثر" بسبب القدر.‬ Dialogue: 0,1:09:22.33,1:09:25.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تتزوجين "آرثر" لأنك بذلت جهداً كبيراً.‬ Dialogue: 0,1:09:25.96,1:09:29.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأنك التزمت حياله، لأنك تحبينه.‬ Dialogue: 0,1:09:29.75,1:09:32.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا أمر هام ويجدر بك أن تفخري بذلك.‬ Dialogue: 0,1:09:32.80,1:09:34.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هي محقة بكلامها.‬ Dialogue: 0,1:09:34.71,1:09:36.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يجدر بك حتماً الإصغاء إليها.‬ Dialogue: 0,1:09:36.68,1:09:39.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أجل.\N‫- وليس أنت؟‬ Dialogue: 0,1:09:39.34,1:09:41.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أظن أن الوضع مختلف بعض الشيء بالنسبة إليّ.‬ Dialogue: 0,1:09:41.60,1:09:42.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- يا للهول.\N‫- ماذا؟‬ Dialogue: 0,1:09:43.01,1:09:44.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ها نحن أولاء.‬ Dialogue: 0,1:09:44.27,1:09:47.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫دعيني أخرج كماني الصغير.‬ Dialogue: 0,1:09:47.23,1:09:48.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,1:09:48.40,1:09:51.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعز صديقات، حب قاس.‬ Dialogue: 0,1:09:53.07,1:09:54.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تؤدين دوماً دور الضحية.‬ Dialogue: 0,1:09:54.99,1:09:56.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عم تتكلمين؟‬ Dialogue: 0,1:09:56.19,1:09:59.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"أنا حامل، لذا لا يمكنني فعل هذا."‬ Dialogue: 0,1:09:59.49,1:10:01.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"أنا متزوجة، لذا لا يمكنني فعل ذلك."‬ Dialogue: 0,1:10:01.91,1:10:05.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"لا يمكنني أن أجرب ذلك حتى\N‫لأنني سأسقط على وجهي."‬ Dialogue: 0,1:10:05.58,1:10:08.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تفكرين في أعذار لئلا تفعلي الأمور.‬ Dialogue: 0,1:10:09.29,1:10:10.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا يكفي.‬ Dialogue: 0,1:10:11.42,1:10:13.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، لا بأس، أجل.‬ Dialogue: 0,1:10:16.21,1:10:17.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,1:10:17.30,1:10:19.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، أنا فهمت.‬ Dialogue: 0,1:10:19.59,1:10:20.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأنتن محقات.‬ Dialogue: 0,1:10:25.52,1:10:26.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، جيد.‬ Dialogue: 0,1:10:30.77,1:10:33.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- كوني صريحة معي.\N‫- ماذا؟‬ Dialogue: 0,1:10:38.74,1:10:40.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بصراحة،‬ Dialogue: 0,1:10:40.45,1:10:42.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أظنك تبلين حسناً.\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,1:10:42.87,1:10:45.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، لا أملك شيئاً.‬ Dialogue: 0,1:10:46.95,1:10:49.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مارست الحب في تاكسي مائي في "البندقية".‬ Dialogue: 0,1:10:50.71,1:10:52.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عشت حياة مذهلة.‬ Dialogue: 0,1:10:53.25,1:10:54.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن لا تجلبي هراً آخر.‬ Dialogue: 0,1:10:56.25,1:10:57.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا!‬ Dialogue: 0,1:10:57.34,1:10:59.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وإليكن هذا.‬ Dialogue: 0,1:10:59.47,1:11:02.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنحظى دوماً بـ"البندقية"، هل هذه الجملة؟‬ Dialogue: 0,1:11:03.05,1:11:04.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"باريس".‬ Dialogue: 0,1:11:04.35,1:11:07.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"سنحظى دوما بـ(باريس)"،\N‫إنها من "كازابلانكا".‬ Dialogue: 0,1:11:07.35,1:11:08.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن "البندقية" تفي بالغرض أيضاً.‬ Dialogue: 0,1:11:11.56,1:11:13.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- حسناً.\N‫- يا للهول.‬ Dialogue: 0,1:11:13.44,1:11:17.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليلة نوم هانئة ستشعرنا جميعاً بتحسن،\N‫أنا واثقة.‬ Dialogue: 0,1:11:17.78,1:11:19.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لحسن الحظ، ليس خياراً متاحاً.‬ Dialogue: 0,1:11:27.29,1:11:30.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"شرطة الولاية"‬ Dialogue: 0,1:11:31.75,1:11:33.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للعجب.‬ Dialogue: 0,1:11:35.34,1:11:38.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انظروا من هنا، السيدة مثيرة المتاعب.‬ Dialogue: 0,1:11:38.13,1:11:40.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول، أنت مجدداً؟‬ Dialogue: 0,1:11:40.72,1:11:42.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يجدر بي قول الأمر عينه.‬ Dialogue: 0,1:11:44.18,1:11:45.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لديّ خبر سيئ.‬ Dialogue: 0,1:11:45.93,1:11:50.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫آلة العصير معطلة\N‫لذا لن يكون عصيرنا طازجاً هذا الصباح؟‬ Dialogue: 0,1:11:51.43,1:11:53.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كوميديا، ألا تمزح أبداً؟‬ Dialogue: 0,1:11:53.56,1:11:55.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أظنك بدأت تثيرين إعجابه.‬ Dialogue: 0,1:11:55.65,1:11:56.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"ريكو".‬ Dialogue: 0,1:12:01.36,1:12:05.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انظرا إلى ما جلبه من قطار "إيطاليا".‬ Dialogue: 0,1:12:06.99,1:12:09.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫جرى تسليمه مع رقعة أمتعتكن.‬ Dialogue: 0,1:12:09.49,1:12:10.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول.‬ Dialogue: 0,1:12:10.66,1:12:12.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا بد أنها مزحة.‬ Dialogue: 0,1:12:13.04,1:12:14.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الرفات؟‬ Dialogue: 0,1:12:14.12,1:12:16.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذن تدركن أنه غير شرعي؟‬ Dialogue: 0,1:12:18.13,1:12:19.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ساورنا حدس بشأن ذلك.‬ Dialogue: 0,1:12:19.21,1:12:21.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول، هذا الزفاف محكوم بالفشل.‬ Dialogue: 0,1:12:21.92,1:12:22.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫زفاف؟‬ Dialogue: 0,1:12:23.88,1:12:25.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذه حفلة وداع العزوبية، لا؟‬ Dialogue: 0,1:12:25.84,1:12:27.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫زفاف مفاجئ.‬ Dialogue: 0,1:12:27.43,1:12:29.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أول زفاف لها.‬ Dialogue: 0,1:12:30.56,1:12:31.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا آسف.‬ Dialogue: 0,1:12:31.93,1:12:33.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا داعي لتتصرف بحقارة بشأن ذلك.‬ Dialogue: 0,1:12:33.98,1:12:35.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لست كذلك، أنا جدي.‬ Dialogue: 0,1:12:35.56,1:12:39.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مع أنني بعد التفكير في الماضي،\N‫أتمنى لو أنني فوت زفافي الأول.‬ Dialogue: 0,1:12:39.44,1:12:41.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ربما هذه نعمة.‬ Dialogue: 0,1:12:41.44,1:12:43.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، هذا الزفاف كان مقدرًا له أن يحصل.‬ Dialogue: 0,1:12:43.99,1:12:46.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫واضح أنه ليس كذلك.‬ Dialogue: 0,1:12:46.11,1:12:47.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مقدر لنا أن نخفق.‬ Dialogue: 0,1:12:47.45,1:12:50.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لست معدة لأتزوج،\N‫أظننا نوافق جميعاً على ذلك.‬ Dialogue: 0,1:12:50.87,1:12:54.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيها الرئيس، أيسرك أنك مشارك\N‫في نهاية القصة الخرافية لهذه المرأة؟‬ Dialogue: 0,1:12:54.83,1:12:56.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيشعرك ذلك بارتياح؟‬ Dialogue: 0,1:12:57.54,1:12:58.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، في الواقع،‬ Dialogue: 0,1:12:59.71,1:13:02.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكنها الحياة، وليست عادلة.‬ Dialogue: 0,1:13:02.67,1:13:05.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تبدو دوماً جميلة.‬ Dialogue: 0,1:13:05.18,1:13:07.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن ما عساي أفعل؟‬ Dialogue: 0,1:13:07.47,1:13:10.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أحد يخال أبداً أنه بوسعه فعل شيء.‬ Dialogue: 0,1:13:10.93,1:13:12.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سئمت جداً من ذلك.‬ Dialogue: 0,1:13:12.60,1:13:17.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يرمي الجميع بيده ويقول،\N‫"ليس مقدراً له أن يحصل."‬ Dialogue: 0,1:13:17.73,1:13:18.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا مثير للشفقة.‬ Dialogue: 0,1:13:19.56,1:13:20.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنت قائد شرطة.‬ Dialogue: 0,1:13:20.90,1:13:23.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تقل لي إنك انخرطت في هذا السلك،‬ Dialogue: 0,1:13:23.19,1:13:25.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫دون أن ترغب في إحداث فرق، لا؟‬ Dialogue: 0,1:13:25.70,1:13:28.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ألم تفكر في نفسك قائلاً،\N‫"أنا الصالح، أنا البطل"؟‬ Dialogue: 0,1:13:28.95,1:13:30.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أليس هذا ما خلته؟‬ Dialogue: 0,1:13:30.74,1:13:33.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫والآن ماذا؟ لا شيء؟ الآن "هذه هي الحياة"؟‬ Dialogue: 0,1:13:34.75,1:13:37.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، الحياة هي ما تصنعه بنفسك.‬ Dialogue: 0,1:13:37.92,1:13:39.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لذا افعل شيئاً.‬ Dialogue: 0,1:13:39.79,1:13:43.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫افعل شيئاً شجاعاً، افعل شيئاً غير متوقع.‬ Dialogue: 0,1:13:44.17,1:13:47.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن افعل شيئاً،\N‫لأنه لديك 4 نساء في زنزانة سجن،‬ Dialogue: 0,1:13:47.93,1:13:51.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يأملن بشكل مستميت إيجاد سبب للتصديق‬ Dialogue: 0,1:13:51.14,1:13:53.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنه ما زال هناك سبب للإيمان.‬ Dialogue: 0,1:13:56.89,1:13:59.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لذا افعل شيئاً، بحقك.‬ Dialogue: 0,1:13:59.23,1:14:02.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأنها ليست نهاية القصة اللعينة.‬ Dialogue: 0,1:14:08.57,1:14:10.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لديّ فكرة.‬ Dialogue: 0,1:14:13.41,1:14:15.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- يا للهول.\N‫- ستطلق سراحنا؟‬ Dialogue: 0,1:14:17.29,1:14:19.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول، قل لي إن تلك الساعة سريعة.‬ Dialogue: 0,1:14:19.67,1:14:21.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا شيء في هذه البلاد سريع.‬ Dialogue: 0,1:14:49.99,1:14:51.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيها القائد؟‬ Dialogue: 0,1:14:52.37,1:14:56.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لديّ راكب يجب إنزاله\N‫في وقت مبكر بعض الشيء.‬ Dialogue: 0,1:14:57.70,1:14:59.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتخال أنه بوسعك تحقيق ذلك؟‬ Dialogue: 0,1:15:00.29,1:15:02.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيستلزم ذلك ترخيصاً.‬ Dialogue: 0,1:15:04.50,1:15:05.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهلاً.‬ Dialogue: 0,1:15:05.80,1:15:09.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أو إذناً خاصاً من الشرطة.‬ Dialogue: 0,1:15:13.80,1:15:15.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعرف مكاناً.‬ Dialogue: 0,1:15:26.11,1:15:27.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫افعلي ذلك.‬ Dialogue: 0,1:15:28.82,1:15:29.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫افعلي ذلك.‬ Dialogue: 0,1:15:29.90,1:15:31.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بوسعك فعل ذلك، "ديان".‬ Dialogue: 0,1:15:33.32,1:15:34.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- حذاري.\N‫- حذاري.‬ Dialogue: 0,1:15:35.08,1:15:36.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعجز عن فتحها.‬ Dialogue: 0,1:15:37.74,1:15:39.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الغطاء، إنه عالق.‬ Dialogue: 0,1:15:40.96,1:15:43.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أستطيع، ما هذا... لا أستطيع فتحها.‬ Dialogue: 0,1:15:45.04,1:15:47.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول! "ديان"!‬ Dialogue: 0,1:15:51.42,1:15:52.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول.‬ Dialogue: 0,1:15:53.72,1:15:55.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فعلت ذلك!‬ Dialogue: 0,1:16:01.60,1:16:03.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان بالفعل رجلاً صالحاً جداً.‬ Dialogue: 0,1:16:04.02,1:16:06.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- كان كذلك فعلاً.\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,1:16:06.40,1:16:08.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنت أحبه فعلاً.‬ Dialogue: 0,1:16:08.44,1:16:09.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أحبك أيضاً.‬ Dialogue: 0,1:16:10.90,1:16:12.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- كان ليحب هذا، صحيح؟\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,1:16:12.74,1:16:14.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫باستثناء القفز في الجو.‬ Dialogue: 0,1:16:18.37,1:16:19.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكراً.‬ Dialogue: 0,1:16:49.69,1:16:53.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عرفت أنني أعجبت بك ما إن قابلتك.‬ Dialogue: 0,1:16:53.19,1:16:55.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بالنسبة إليّ، استغرق الأمر وقتاً أطول.‬ Dialogue: 0,1:16:56.82,1:16:58.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كيف أرد لك الجميل؟‬ Dialogue: 0,1:16:59.95,1:17:02.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫احتفظي لي برقصة وسنصبح متعادلين.‬ Dialogue: 0,1:17:02.95,1:17:05.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أحضر الأغلال ويكون بيننا اتفاق.‬ Dialogue: 0,1:17:11.55,1:17:13.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫صباح الخير.‬ Dialogue: 0,1:17:14.55,1:17:16.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وصلت العروس.‬ Dialogue: 0,1:17:16.34,1:17:17.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا لفرحتي.‬ Dialogue: 0,1:17:17.89,1:17:21.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أدعى "باسكوالي"، وأنا جاهز لإتمام زواجك.‬ Dialogue: 0,1:17:21.68,1:17:24.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قف في الصف، "باسكوالي"، هي مخطوبة‬ Dialogue: 0,1:17:26.44,1:17:29.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنام، أتنفس، أحلم بزفافك.‬ Dialogue: 0,1:17:29.15,1:17:31.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعيش لتحقيق هذا الزفاف.‬ Dialogue: 0,1:17:32.11,1:17:34.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه بمثابة الأكسيجين بالنسبة إليّ‬ Dialogue: 0,1:17:34.19,1:17:35.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا لطيف جداً، شكراً.‬ Dialogue: 0,1:17:36.40,1:17:38.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، لكن أتخال أنه ربما يجدر بنا المضي؟‬ Dialogue: 0,1:17:38.99,1:17:40.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، هيا بنا.‬ Dialogue: 0,1:17:40.24,1:17:42.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكلامك وقع الموسيقى على أذني.‬ Dialogue: 0,1:17:43.16,1:17:44.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول.‬ Dialogue: 0,1:17:44.41,1:17:47.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تأخرنا قليلاً عن الموعد فقط.‬ Dialogue: 0,1:17:47.62,1:17:48.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تقلقي.‬ Dialogue: 0,1:17:48.83,1:17:52.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأتفقد العريس، وسأعود إليك سريعاً جداً.‬ Dialogue: 0,1:17:52.92,1:17:54.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- شكراً.\N‫- "أرماندو"...‬ Dialogue: 0,1:17:55.76,1:17:57.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأتصل بـ"بروس"، سأوافيكن.‬ Dialogue: 0,1:17:57.93,1:18:00.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- حسناً.\N‫- حسناً، رائع، لنلتق في غرفة "فيف".‬ Dialogue: 0,1:18:01.43,1:18:03.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- نجحنا.\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,1:18:16.99,1:18:18.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يلزمنا بعض الوقت بعد.‬ Dialogue: 0,1:18:22.58,1:18:23.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحباً يا "باسكوالي".‬ Dialogue: 0,1:18:23.91,1:18:25.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيد "آرثر".‬ Dialogue: 0,1:18:28.46,1:18:30.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيد "آرثر".‬ Dialogue: 0,1:18:30.88,1:18:32.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما الخبر السار يا "باسكوالي"؟‬ Dialogue: 0,1:18:32.63,1:18:36.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يسرني جداً القول\N‫إن عروسك المستقبلية وصلت رسمياً.‬ Dialogue: 0,1:18:36.67,1:18:37.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل أصحبك إليها؟‬ Dialogue: 0,1:18:38.43,1:18:40.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعتقد أنه من الحظ العاثر\N‫أن يرى العريس عروسه‬ Dialogue: 0,1:18:40.93,1:18:42.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قبل الاحتفال، صحيح؟‬ Dialogue: 0,1:18:42.30,1:18:45.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أومن بالحظ، أومن بالحب.‬ Dialogue: 0,1:18:46.77,1:18:48.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لذا، نحن جميعاً هنا.‬ Dialogue: 0,1:18:48.23,1:18:50.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن حين تكون قد انتظرت لوقت طويل بقدري‬ Dialogue: 0,1:18:51.40,1:18:52.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا مانع من الانتظار بضع دقائق.‬ Dialogue: 0,1:18:53.57,1:18:54.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا صحيح.‬ Dialogue: 0,1:19:04.58,1:19:06.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول.‬ Dialogue: 0,1:19:07.04,1:19:10.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا أروع مشهد رأيته في كامل "إيطاليا".‬ Dialogue: 0,1:19:13.25,1:19:14.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫افتقدتك كثيراً.‬ Dialogue: 0,1:19:18.88,1:19:20.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتخالين الأمر سيتم حقاً؟‬ Dialogue: 0,1:19:22.01,1:19:23.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، أظن ذلك.‬ Dialogue: 0,1:19:23.55,1:19:24.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- جيد.\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,1:19:24.64,1:19:27.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أحب الزفاف.\N‫- إنه رومانسي جداً.‬ Dialogue: 0,1:19:28.06,1:19:29.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن حري بي تغيير ملابسي.‬ Dialogue: 0,1:19:29.43,1:19:31.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حري بك ألا تفعلي ذلك، أحبك كما أنت تماماً.‬ Dialogue: 0,1:19:31.65,1:19:34.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيا، لا تستنفد كل الرومانسية لديك.‬ Dialogue: 0,1:19:35.07,1:19:36.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما زال ينتظرنا يوم طويل.‬ Dialogue: 0,1:19:36.82,1:19:37.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تعلم...‬ Dialogue: 0,1:19:38.82,1:19:40.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول، "ميتشل".‬ Dialogue: 0,1:19:41.78,1:19:43.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا فعلت؟‬ Dialogue: 0,1:19:43.87,1:19:47.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم يكن لدي خيار، حين رأيت تلك الصورة،\N‫كان عليّ اتخاذ قرار.‬ Dialogue: 0,1:19:47.37,1:19:49.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يمكنني ارتداء هذا، حسناً؟‬ Dialogue: 0,1:19:49.83,1:19:53.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أكد لي "دوناتو"\N‫أن هذا الفستان مناسب تماماً لليوم.‬ Dialogue: 0,1:19:53.75,1:19:55.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فمن أنا لأجادله؟‬ Dialogue: 0,1:19:56.09,1:19:58.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أنت مصدر متاعب بالفعل، أتعلم؟\N‫- لذا أنا هنا.‬ Dialogue: 0,1:20:01.55,1:20:02.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، مصدر متاعب.‬ Dialogue: 0,1:20:10.27,1:20:11.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"فيف".‬ Dialogue: 0,1:20:12.64,1:20:14.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انظري إليك.‬ Dialogue: 0,1:20:15.77,1:20:18.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تبدين جميلة بالفعل.‬ Dialogue: 0,1:20:18.90,1:20:20.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتخالين ذلك؟ حقاً؟ شكراً‬ Dialogue: 0,1:20:20.94,1:20:22.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فاتنة.‬ Dialogue: 0,1:20:22.32,1:20:24.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكراً، أنت أيضاً.‬ Dialogue: 0,1:20:24.61,1:20:26.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل نحن جاهزات لهذا؟‬ Dialogue: 0,1:20:27.78,1:20:29.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول.‬ Dialogue: 0,1:20:29.83,1:20:31.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- مرحباً.\N‫- هذا هو الفستان.‬ Dialogue: 0,1:20:32.00,1:20:34.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أجل.\N‫- كيف جلبته؟‬ Dialogue: 0,1:20:34.08,1:20:35.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "ميتشل".\N‫- يا للهول.‬ Dialogue: 0,1:20:35.96,1:20:38.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا الرجل مبدع جداً.‬ Dialogue: 0,1:20:38.42,1:20:39.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعلم.‬ Dialogue: 0,1:20:39.63,1:20:41.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما زال "بروس" لا يجيب على هاتفه.‬ Dialogue: 0,1:20:41.88,1:20:42.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫آسفة.‬ Dialogue: 0,1:20:44.22,1:20:45.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول.‬ Dialogue: 0,1:20:46.01,1:20:49.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تبدون جميلات جداً.‬ Dialogue: 0,1:20:49.89,1:20:52.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول، لماذا أشعر بهذا التوتر الشديد؟‬ Dialogue: 0,1:20:53.35,1:20:55.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، إنه توتر يوم الزفاف العادي.‬ Dialogue: 0,1:20:55.60,1:20:57.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا طبيعي بالكامل.‬ Dialogue: 0,1:21:03.86,1:21:05.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هذه اللحظة الحاسمة.\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,1:21:05.66,1:21:06.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذه اللحظة الحاسمة.‬ Dialogue: 0,1:21:06.78,1:21:08.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيكون الأمر رائعاً.‬ Dialogue: 0,1:21:10.33,1:21:12.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل لي بالقول كم أحبكن جميعاً.‬ Dialogue: 0,1:21:12.91,1:21:16.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وكانت هذه أروع رحلة وداع عزوبية\N‫يمكنني تخيلها.‬ Dialogue: 0,1:21:16.42,1:21:19.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا رائع، لأنها أفضل رحلة أمكننا إعدادها.‬ Dialogue: 0,1:21:20.05,1:21:21.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,1:21:21.13,1:21:23.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حتماً، كانت أروع بكثير مما تخيلنا.‬ Dialogue: 0,1:21:23.67,1:21:25.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أجل، ما الجديد في ذلك؟\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,1:21:26.01,1:21:27.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، أحتاج إلى عناق.‬ Dialogue: 0,1:21:27.34,1:21:28.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,1:21:32.18,1:21:34.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنتن حب حياتي، أتعلمن ذلك؟‬ Dialogue: 0,1:21:34.39,1:21:36.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، نحن نحبك أيضاً.‬ Dialogue: 0,1:21:36.77,1:21:38.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وانا أحبكن جميعاً.‬ Dialogue: 0,1:21:38.52,1:21:39.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن حان الوقت‬ Dialogue: 0,1:21:39.65,1:21:41.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لنساعدك في ارتداء الفستان.‬ Dialogue: 0,1:21:41.82,1:21:42.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,1:21:43.53,1:21:44.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيا.‬ Dialogue: 0,1:21:49.41,1:21:50.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل!‬ Dialogue: 0,1:21:50.87,1:21:52.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫آمل أنها لي.‬ Dialogue: 0,1:21:52.62,1:21:53.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل‬ Dialogue: 0,1:21:58.88,1:22:01.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم تكن أحد هذه الكؤوس لي حتماً.‬ Dialogue: 0,1:22:02.92,1:22:04.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حان وقت العرض، جميعاً.‬ Dialogue: 0,1:22:08.30,1:22:09.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بشكل فعلي هذه المرة‬ Dialogue: 0,1:22:17.02,1:22:18.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ها نحن أولاء.‬ Dialogue: 0,1:22:22.02,1:22:23.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- يا للهول.\N‫- ماذا؟‬ Dialogue: 0,1:22:23.61,1:22:25.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- ماذا؟‬ Dialogue: 0,1:22:25.36,1:22:27.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أظنني أشعر بالغثيان.\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,1:22:27.53,1:22:29.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تعلمين معنى ذلك، صحيح؟‬ Dialogue: 0,1:22:29.49,1:22:30.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، ماذا؟‬ Dialogue: 0,1:22:30.82,1:22:32.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنت حامل.‬ Dialogue: 0,1:22:32.45,1:22:34.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أقله، هذا ما كان يعنيه ذلك في زفافي.‬ Dialogue: 0,1:22:35.87,1:22:37.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حقاً، أنا...‬ Dialogue: 0,1:22:37.41,1:22:38.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا جنون.‬ Dialogue: 0,1:22:39.67,1:22:41.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أعلم لما وافقت على فعل هذا.‬ Dialogue: 0,1:22:41.92,1:22:43.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا مناف للمنطق.‬ Dialogue: 0,1:22:43.50,1:22:45.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بالطبع لا.‬ Dialogue: 0,1:22:45.21,1:22:47.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن ألا تفهمين؟\N‫هذا ما يجعل الأمر مذهلاً جداً.‬ Dialogue: 0,1:22:48.34,1:22:52.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أن تحبي شخصاً يبادلك الحب هو سبب كاف.‬ Dialogue: 0,1:22:52.64,1:22:55.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انظري إليك، انظري أين نحن.‬ Dialogue: 0,1:22:55.14,1:22:57.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انظري إلى ما عانيناه، نجحنا.‬ Dialogue: 0,1:22:57.73,1:22:58.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأنت يا "فيف".‬ Dialogue: 0,1:22:58.81,1:23:00.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم تكوني يوماً من النوع التبعي،‬ Dialogue: 0,1:23:00.85,1:23:03.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأنك مستقلة بذاتك، حسناً؟‬ Dialogue: 0,1:23:03.52,1:23:04.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لذا ثقي بقلبك وحسب يا "فيف".‬ Dialogue: 0,1:23:04.94,1:23:06.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ثقي به.‬ Dialogue: 0,1:23:06.94,1:23:09.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأنه يرشدك دوماً إلى الطريق الصحيح.‬ Dialogue: 0,1:23:11.41,1:23:12.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها محقة أيتها النحيفة.‬ Dialogue: 0,1:23:12.99,1:23:15.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تستحقين نهاية شبيهة بالقصص الخرافية.‬ Dialogue: 0,1:23:15.33,1:23:16.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لنحصل عليها.‬ Dialogue: 0,1:23:16.70,1:23:19.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، استحققتها، فكري في كل ما تجاوزناه\N‫للوصول إلى هنا.‬ Dialogue: 0,1:23:19.96,1:23:23.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا صحيح، والآن تجاوزنا جميع مشكلاتنا.‬ Dialogue: 0,1:23:26.25,1:23:27.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لدينا مشكلة.‬ Dialogue: 0,1:23:27.67,1:23:29.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عرفت ما إن قلت ذلك.‬ Dialogue: 0,1:23:29.84,1:23:33.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا بأس، سنأخذ استراحة صغيرة.‬ Dialogue: 0,1:23:33.35,1:23:34.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫استراحة؟‬ Dialogue: 0,1:23:34.51,1:23:35.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟ لماذا؟‬ Dialogue: 0,1:23:36.06,1:23:37.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الكاهن مفقود.‬ Dialogue: 0,1:23:39.60,1:23:40.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الكاهن مفقود؟‬ Dialogue: 0,1:23:44.94,1:23:46.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يبدو لي أنه نذير شؤم.‬ Dialogue: 0,1:23:48.99,1:23:52.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، سأؤدي ذلك بنفسي.‬ Dialogue: 0,1:23:52.53,1:23:53.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,1:23:53.62,1:23:55.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأؤدي المراسيم.‬ Dialogue: 0,1:23:56.79,1:23:59.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- حقاً؟\N‫- أجل، سأزوجك.‬ Dialogue: 0,1:23:59.12,1:24:00.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- أجل!‬ Dialogue: 0,1:24:00.71,1:24:02.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما الجدوى من لقب القاضي‬ Dialogue: 0,1:24:02.92,1:24:06.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن كنت لا أستطيع الحط\N‫من قدر نفسي أمام صديقاتي؟‬ Dialogue: 0,1:24:06.42,1:24:08.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هيا، لنفعل ذلك.\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,1:24:13.18,1:24:14.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عاودنا الاحتفال بالزفاف.‬ Dialogue: 0,1:24:15.89,1:24:16.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من البداية.‬ Dialogue: 0,1:24:29.78,1:24:31.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أحسنت بإنقاذ الوضع، حضرة القاضي.‬ Dialogue: 0,1:24:31.36,1:24:32.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بكل تأكيد.‬ Dialogue: 0,1:24:35.66,1:24:38.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، والآن حان الوقت.‬ Dialogue: 0,1:24:40.20,1:24:41.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حان الوقت.‬ Dialogue: 0,1:24:42.91,1:24:44.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- حسناً.\N‫- حان الوقت.‬ Dialogue: 0,1:24:46.96,1:24:50.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫-ماذا؟\N‫- هذا هاتفي، عذراً.‬ Dialogue: 0,1:24:50.71,1:24:51.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه "بروس".‬ Dialogue: 0,1:24:52.01,1:24:54.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هيا، أجيبي.\N‫- لا، بوسعي الاتصال به لاحقاً.‬ Dialogue: 0,1:24:54.13,1:24:55.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجيبي!‬ Dialogue: 0,1:24:55.39,1:24:56.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,1:24:56.97,1:24:58.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"بروس"؟ مرحباً.‬ Dialogue: 0,1:25:05.85,1:25:07.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تابعوا، رجاء.‬ Dialogue: 0,1:25:07.44,1:25:08.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لحظة صغيرة وحسب.‬ Dialogue: 0,1:25:14.40,1:25:15.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تلقيت رسالتك يا "كارول".‬ Dialogue: 0,1:25:16.95,1:25:18.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تلقيت كذلك صورك.‬ Dialogue: 0,1:25:19.49,1:25:21.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫صورك مع فتى العجينة.‬ Dialogue: 0,1:25:21.41,1:25:22.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الأمر ليس ما تخاله.‬ Dialogue: 0,1:25:22.91,1:25:25.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا تحاولين فعله؟\N‫إصابتي بنوبة قلبية أخرى؟‬ Dialogue: 0,1:25:25.21,1:25:27.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هل هذه خطتك؟\N‫- لا يا "بروس".‬ Dialogue: 0,1:25:27.96,1:25:29.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تمزح بشأن ذلك حتى.‬ Dialogue: 0,1:25:29.96,1:25:34.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫صدقني، حين أعود إلى المنزل،\N‫ستختلف الأمور بالكامل.‬ Dialogue: 0,1:25:34.30,1:25:37.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم تنته مغامرتنا بعد.‬ Dialogue: 0,1:25:37.55,1:25:39.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما كان يجدر بي أن أطلب منك عدم القدوم.‬ Dialogue: 0,1:25:40.01,1:25:41.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل أنت متأكدة؟‬ Dialogue: 0,1:25:41.26,1:25:45.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن أمكنني أن أطرق بأصابعي\N‫وأصلح كل شيء، كنت لأفعل ذلك.‬ Dialogue: 0,1:25:45.35,1:25:48.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يجدر بك أن تكون هنا، إنه جميل جداً.‬ Dialogue: 0,1:25:49.69,1:25:52.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ألا تخالين أن الأزهار مفرطة بعض الشيء؟‬ Dialogue: 0,1:25:52.65,1:25:53.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,1:25:54.07,1:25:55.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الأزهار.‬ Dialogue: 0,1:25:56.28,1:25:57.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أظنها كثيرة.‬ Dialogue: 0,1:26:02.99,1:26:04.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا أفضل.‬ Dialogue: 0,1:26:05.96,1:26:07.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- يا للهول.\N‫- مرحباً.‬ Dialogue: 0,1:26:07.67,1:26:10.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "بروس"، أنت هنا.\N‫- مرحباً.‬ Dialogue: 0,1:26:10.13,1:26:12.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول، لا أصدّق ذلك.‬ Dialogue: 0,1:26:12.67,1:26:16.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لن أفوت فرصة المشي مع فتاتي المفضلة\N‫عبر رواق الكنيسة.‬ Dialogue: 0,1:26:16.26,1:26:19.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيا، إلا إن كنت تفضلين فتى العجينة بالطبع.‬ Dialogue: 0,1:26:19.72,1:26:21.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لديّ رقمه، أتريدين أن أتصل به؟‬ Dialogue: 0,1:26:21.55,1:26:23.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اصمت وقبّلني.‬ Dialogue: 0,1:26:31.65,1:26:33.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا "بروس"، عذراً.‬ Dialogue: 0,1:26:34.03,1:26:36.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لحسن حظنا، "بروس" هنا.‬ Dialogue: 0,1:26:39.91,1:26:41.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لجعل الأمر رسمياً.‬ Dialogue: 0,1:26:41.74,1:26:43.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"الشرطة"‬ Dialogue: 0,1:26:47.71,1:26:48.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فستان جميل.‬ Dialogue: 0,1:26:48.83,1:26:49.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل أعجبك؟‬ Dialogue: 0,1:26:49.92,1:26:51.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وجدته في الخزانة.‬ Dialogue: 0,1:27:55.07,1:27:58.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، ها نحن أولاء.‬ Dialogue: 0,1:27:58.23,1:28:00.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وهذا أمر صادم،‬ Dialogue: 0,1:28:00.40,1:28:03.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وليس فقط لأننا أمضينا ليلة أمس في زنزانة.‬ Dialogue: 0,1:28:04.66,1:28:10.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه صادم لأنني عرفت هذه المرأة\N‫منذ كنا في الـ19 من عمرنا،‬ Dialogue: 0,1:28:10.08,1:28:12.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولم أخل قط أنه قد يأتي رجل‬ Dialogue: 0,1:28:12.96,1:28:16.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تكون مستعدة لعبور الرواق لأجله.‬ Dialogue: 0,1:28:17.25,1:28:18.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن هذا الرجل موجود‬ Dialogue: 0,1:28:18.84,1:28:22.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وهو جدير حتماً بذلك الإنجاز الفريد.‬ Dialogue: 0,1:28:23.51,1:28:26.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وبيد صديقتي العزيزة للزواج بها.‬ Dialogue: 0,1:28:27.81,1:28:28.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫للبدء...‬ Dialogue: 0,1:28:29.93,1:28:32.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انتظري، هل لي بقول شيء بشكل سريع؟‬ Dialogue: 0,1:28:33.69,1:28:35.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بالطبع، هذا يومك الكبير.‬ Dialogue: 0,1:28:38.78,1:28:41.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"آرثر"، أيمكنني مكالمتك قليلاً‬ Dialogue: 0,1:28:41.15,1:28:43.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كأنني لا أرتدي هذا الفستان؟‬ Dialogue: 0,1:28:43.36,1:28:45.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وكأنك لا تحمل خاتمين في جيبك؟‬ Dialogue: 0,1:28:47.16,1:28:48.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بالطبع.‬ Dialogue: 0,1:28:49.83,1:28:53.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫في الحقيقة، لم أرد قط أن أكون زوجة.‬ Dialogue: 0,1:28:55.75,1:28:58.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اعتبرت دوما خاتم الزفاف بمثابة سلسلة،‬ Dialogue: 0,1:28:58.42,1:29:02.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سلسلة قيود من حلقة واحدة.‬ Dialogue: 0,1:29:05.80,1:29:10.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن لا حدود للحب الذي أكنه لك.‬ Dialogue: 0,1:29:10.85,1:29:12.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا ما أدركته.‬ Dialogue: 0,1:29:13.60,1:29:17.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لذا أنا هنا اليوم.‬ Dialogue: 0,1:29:17.36,1:29:19.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا أحبك يا "آرثر".‬ Dialogue: 0,1:29:19.69,1:29:21.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا أحبك، أريد الانتقال للعيش معك\N‫في "نيويورك".‬ Dialogue: 0,1:29:21.94,1:29:26.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أريد السير في الشوارع معك،\N‫أريد زيارة المتنزه.‬ Dialogue: 0,1:29:26.41,1:29:28.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليس الجزء القذر من المتنزه.‬ Dialogue: 0,1:29:29.45,1:29:34.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بل الجزء النظيف\N‫حيث الأشجار والعشب ولا حقن.‬ Dialogue: 0,1:29:36.83,1:29:39.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أمضينا حياة كاملة منفصلين.‬ Dialogue: 0,1:29:40.55,1:29:42.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫والآن علينا إيجاد طريقة‬ Dialogue: 0,1:29:42.17,1:29:44.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لإضافة حياة كاملة إلى الوقت المتبقي لنا.‬ Dialogue: 0,1:29:45.05,1:29:46.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وبوسعنا فعل ذلك.‬ Dialogue: 0,1:29:47.34,1:29:48.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بوسعنا ذلك.‬ Dialogue: 0,1:29:50.72,1:29:53.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أختارك يا "آرثر رايلي".‬ Dialogue: 0,1:29:53.93,1:29:55.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أختارك أنت،‬ Dialogue: 0,1:29:55.81,1:29:57.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اليوم وكل يوم.‬ Dialogue: 0,1:29:59.69,1:30:01.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بوسعك تقبيل العروس.‬ Dialogue: 0,1:30:02.23,1:30:04.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهلاً، ألا يفترض بي قول شيء؟‬ Dialogue: 0,1:30:04.44,1:30:06.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫صحيح، عذراً، انجرفت.‬ Dialogue: 0,1:30:07.03,1:30:12.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫والآن "آرثر" بملاحظاته الختامية،\N‫أقصد نذوره، هيا.‬ Dialogue: 0,1:30:19.83,1:30:21.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تريدين أن تكوني زوجة، صحيح؟‬ Dialogue: 0,1:30:24.76,1:30:27.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تريدين أن تكوني متزوجة،\N‫هذا ما قلته للتو، صحيح؟‬ Dialogue: 0,1:30:28.68,1:30:30.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، أظنني قلت ذلك، أجل.‬ Dialogue: 0,1:30:33.35,1:30:36.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هناك جزء مني خالك تريدين فعلاً الزواج.‬ Dialogue: 0,1:30:39.23,1:30:40.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن من كنت أخدع؟‬ Dialogue: 0,1:30:42.61,1:30:44.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عرفت أنك ستفعلين هذا.‬ Dialogue: 0,1:30:44.19,1:30:45.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عرفت ذلك.‬ Dialogue: 0,1:30:51.37,1:30:52.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"فيفيان"...‬ Dialogue: 0,1:30:54.66,1:30:57.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أحتاج إلى لقب الزوج،‬ Dialogue: 0,1:30:57.16,1:30:59.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولا أحتاج إلى مؤسسة الزواج،‬ Dialogue: 0,1:30:59.62,1:31:01.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأعلم أنني سأختارك كل يوم.‬ Dialogue: 0,1:31:03.92,1:31:06.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫طلبت يدك حين كنت في الـ20‬ Dialogue: 0,1:31:08.43,1:31:10.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأنني كنت مغرماً جداً بك.‬ Dialogue: 0,1:31:10.39,1:31:13.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بحيث علمت آنذاك أنني أردت تمضية\N‫ما تبقى من حياتي معك.‬ Dialogue: 0,1:31:14.81,1:31:18.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وشاءت الصدفة، أو شاءت النعمة السماوية‬ Dialogue: 0,1:31:19.35,1:31:20.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أن يجتمع شملنا مجدداً.‬ Dialogue: 0,1:31:21.65,1:31:24.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وما زال شعوري على حاله بكل تأكيد.‬ Dialogue: 0,1:31:26.07,1:31:28.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكنه مختلف بعض الشيء.‬ Dialogue: 0,1:31:29.36,1:31:31.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم يقلّ حبي لك.‬ Dialogue: 0,1:31:32.66,1:31:35.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأظنني ربما أفهمك بشكل أفضل.‬ Dialogue: 0,1:31:37.33,1:31:42.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنت مثل هذا الخاتم الذي أمسك به.‬ Dialogue: 0,1:31:43.59,1:31:47.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫دائرة كاملة ومتكاملة بذاتك.‬ Dialogue: 0,1:31:48.09,1:31:53.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وإن لم تكوني دوماً حرة\N‫لتدوري بذاتك كما تريدين،‬ Dialogue: 0,1:31:53.39,1:31:54.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فلن تكوني على طبيعتك.‬ Dialogue: 0,1:31:56.18,1:31:58.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأنت هي التي أحبها.‬ Dialogue: 0,1:32:01.94,1:32:03.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنت دائرتي الكاملة.‬ Dialogue: 0,1:32:06.27,1:32:08.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لذا إن سمحت لي بتكرار ذلك،‬ Dialogue: 0,1:32:09.15,1:32:11.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أود أن أطرح عليك سؤالي مجدداً.‬ Dialogue: 0,1:32:16.08,1:32:17.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"فيفيان"،‬ Dialogue: 0,1:32:17.87,1:32:19.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أحبك من كل قلبي.‬ Dialogue: 0,1:32:20.12,1:32:22.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم يتغير ذلك قط، ولن يتغير أبداً.‬ Dialogue: 0,1:32:24.46,1:32:26.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن عليّ أن أعرف،‬ Dialogue: 0,1:32:28.00,1:32:29.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتقبلين عدم الزواج بي؟‬ Dialogue: 0,1:32:32.63,1:32:35.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أود ذلك من كل قلبي.‬ Dialogue: 0,1:32:36.60,1:32:39.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يفترض بكما انتظار جملتي.‬ Dialogue: 0,1:32:39.89,1:32:41.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أحد ينتظر جملتي أبداً.‬ Dialogue: 0,1:32:41.73,1:32:45.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عساكما تحبان بعضكما دوماً\N‫بقدر ما أنتما عليه اليوم.‬ Dialogue: 0,1:32:45.98,1:32:50.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعلنكما الآن لا زوج ولا زوجة.‬ Dialogue: 0,1:32:50.36,1:32:52.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أجل!\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,1:32:52.15,1:32:53.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول!‬ Dialogue: 0,1:32:54.70,1:32:55.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكراً يا رجل.‬ Dialogue: 0,1:32:55.78,1:32:57.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول، انه يفهم الأمر.‬ Dialogue: 0,1:33:02.91,1:33:04.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكراً.‬ Dialogue: 0,1:33:06.96,1:33:08.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نجحنا!‬ Dialogue: 0,1:33:08.75,1:33:10.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وصلنا إلى النهاية!‬ Dialogue: 0,1:33:16.01,1:33:17.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- مهلاً.\N‫- ماذا تقصد؟‬ Dialogue: 0,1:33:17.51,1:33:18.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫-عودي إلى هنا.\N‫- مهلاً، ماذا؟‬ Dialogue: 0,1:33:19.06,1:33:20.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عودي إلى هنا.‬ Dialogue: 0,1:33:20.52,1:33:22.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هلّا تنتظرون قليلاً من فضلكم.‬ Dialogue: 0,1:33:24.94,1:33:25.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أمهلوني لحظة.‬ Dialogue: 0,1:33:27.27,1:33:29.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قلت أشياء هناك عن الزواج‬ Dialogue: 0,1:33:29.19,1:33:30.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم أسمعك قط تقولينها.‬ Dialogue: 0,1:33:30.86,1:33:31.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,1:33:31.94,1:33:33.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيمكن إيقاف الموسيقى من فضلكم؟‬ Dialogue: 0,1:33:39.16,1:33:42.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل قصدت ما قلته، بأن الحب هو سبب كاف؟‬ Dialogue: 0,1:33:43.04,1:33:44.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أو أنها كانت مجرد كلمات؟‬ Dialogue: 0,1:33:44.46,1:33:46.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"ميتشل"، هل هذا الوقت المناسب لذلك فعلاً؟‬ Dialogue: 0,1:33:46.83,1:33:47.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أظنه كذلك.‬ Dialogue: 0,1:33:49.17,1:33:50.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، لم لا؟‬ Dialogue: 0,1:33:51.09,1:33:53.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أظن أنه وقت مناسب كأي وقت آخر.\N‫- إنه كذلك.‬ Dialogue: 0,1:33:54.97,1:33:58.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ربما منذ بضعة أيام، كانت لتكون مجرد كلمات،‬ Dialogue: 0,1:33:58.18,1:33:59.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن ليس اليوم.‬ Dialogue: 0,1:34:00.43,1:34:01.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه...‬ Dialogue: 0,1:34:01.85,1:34:04.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من السهل جدا أن نؤمن بأشياء\N‫حين نكون صغاراً، صحيح؟‬ Dialogue: 0,1:34:04.98,1:34:08.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وبوسعنا فعل ما نريد، وكل شيء ممكن.‬ Dialogue: 0,1:34:08.23,1:34:11.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ثم نكبر،‬ Dialogue: 0,1:34:11.44,1:34:14.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وتبدأ الحياة بإسكاتنا.‬ Dialogue: 0,1:34:15.03,1:34:16.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لكن احزر أمراً.\N‫- ماذا؟‬ Dialogue: 0,1:34:16.74,1:34:18.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما زالت الهمسة موجودة.‬ Dialogue: 0,1:34:19.07,1:34:23.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وإن نظرت عن كثب، فستسمعها.‬ Dialogue: 0,1:34:24.79,1:34:27.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫في حالتي، كانت رحلتي مع صديقاتي.‬ Dialogue: 0,1:34:27.62,1:34:29.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وسمعتها في الفن الذي رأيناه.‬ Dialogue: 0,1:34:30.00,1:34:31.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتذكرن الفن؟‬ Dialogue: 0,1:34:31.46,1:34:33.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫واللحظات التي تشاركناها معاً.‬ Dialogue: 0,1:34:34.59,1:34:37.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وارتفع صوت الهمسة أكثر فأكثر.‬ Dialogue: 0,1:34:37.59,1:34:40.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وبدأ كل شيء يبدو ممكناً أكثر.‬ Dialogue: 0,1:34:40.64,1:34:45.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫والآن، ها أنا ذا واقفة\N‫أمام الرجل الذي أحبه،‬ Dialogue: 0,1:34:45.81,1:34:47.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫محاطة بأعز صديقات لي في العالم بأسره.‬ Dialogue: 0,1:34:47.85,1:34:51.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وكل ما أراه هو ما يوجد أمامي.‬ Dialogue: 0,1:34:52.94,1:34:54.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- إذن، تريد معرفة رأيي؟\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,1:34:54.73,1:34:57.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أظن أن الحب هو سبب كاف.‬ Dialogue: 0,1:34:57.90,1:35:00.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫واليوم هو البداية لما تبقى من حياتنا.‬ Dialogue: 0,1:35:00.45,1:35:02.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- فماذا ننتظر؟\N‫- لست أنتظر.‬ Dialogue: 0,1:35:02.99,1:35:05.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا؟ حسناً.\N‫- أنا هنا.‬ Dialogue: 0,1:35:05.29,1:35:07.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول، لا أعلم كيف أفهم الأمر.‬ Dialogue: 0,1:35:07.25,1:35:09.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تفهميه، بل جاريه وحسب.‬ Dialogue: 0,1:35:09.96,1:35:12.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وتحمدين حظك كل يوم لأنك تفعلين ذلك.‬ Dialogue: 0,1:35:13.80,1:35:17.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"ديان"، لم يسبق لي أن تزوجت،‬ Dialogue: 0,1:35:17.22,1:35:22.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأنني لم أجد قط الشخص\N‫الذي جعلني أرى سبباً لقيامي بذلك.‬ Dialogue: 0,1:35:25.89,1:35:27.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إياك أن تجرؤي على الحراك.‬ Dialogue: 0,1:35:28.48,1:35:29.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,1:35:30.56,1:35:32.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"آرثر"، الخاتم، أحتاج إلى الخاتم.‬ Dialogue: 0,1:35:33.57,1:35:34.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لست...‬ Dialogue: 0,1:35:35.73,1:35:36.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- تهانينا.\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,1:35:36.94,1:35:38.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكراً.‬ Dialogue: 0,1:35:42.24,1:35:43.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,1:35:43.83,1:35:44.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,1:35:45.79,1:35:46.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أصدّق ذلك.‬ Dialogue: 0,1:35:47.04,1:35:48.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "ديان".\N‫- حسناً، أجل.‬ Dialogue: 0,1:35:48.58,1:35:51.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول، أجل.‬ Dialogue: 0,1:35:51.54,1:35:52.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنت سببي.‬ Dialogue: 0,1:35:53.71,1:35:54.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هلًا تتزوجينني.‬ Dialogue: 0,1:35:56.05,1:35:58.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأعدك أنني لا أطلب منك ذلك لأنني حامل.‬ Dialogue: 0,1:35:58.30,1:36:00.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,1:36:00.13,1:36:03.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، سأتزوجك، سأتزوجك الآن.‬ Dialogue: 0,1:36:08.22,1:36:09.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول!‬ Dialogue: 0,1:36:11.90,1:36:12.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تهانينا!‬ Dialogue: 0,1:36:14.15,1:36:15.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا مسل.‬ Dialogue: 0,1:36:16.27,1:36:18.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"ديان"، أيتها المجنونة.‬ Dialogue: 0,1:36:18.65,1:36:22.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل تقبلين بـ"ميتشل" زوجاً شرعياً لك‬ Dialogue: 0,1:36:22.95,1:36:25.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لتحبيه وتقدريه من هذا اليوم فصاعداً؟‬ Dialogue: 0,1:36:26.24,1:36:27.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,1:36:27.79,1:36:29.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يفترض بك القول "أقبل".‬ Dialogue: 0,1:36:31.12,1:36:32.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,1:36:32.21,1:36:33.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا...‬ Dialogue: 0,1:36:33.29,1:36:35.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أقول، أجل، أقبل.‬ Dialogue: 0,1:36:36.25,1:36:37.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأقبل بردك.‬ Dialogue: 0,1:36:38.00,1:36:39.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا آسفة.‬ Dialogue: 0,1:36:39.88,1:36:44.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫و"ميتشل"، هل تقبل بـ"ديان"\N‫وكل جنونها المبهج‬ Dialogue: 0,1:36:44.89,1:36:47.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫زوجة شرعية لك؟‬ Dialogue: 0,1:36:48.47,1:36:49.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا أقبل، وأتوق لذلك.‬ Dialogue: 0,1:36:51.56,1:36:53.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعلنكما الآن زوجاً وزوجة.‬ Dialogue: 0,1:36:53.69,1:36:55.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بوسعك تقبيل العروس.‬ Dialogue: 0,1:36:55.40,1:36:56.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أحد ينتظر جملتي.‬ Dialogue: 0,1:37:12.87,1:37:14.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهلاً، أيها الرئيس.‬ Dialogue: 0,1:37:27.43,1:37:31.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كيف يمكن لامرأة في عقدها الثامن أن تتزوج؟‬ Dialogue: 0,1:37:31.98,1:37:32.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫"متزوجان حديثاً"‬ Dialogue: 0,1:37:33.06,1:37:34.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫وأكثر من ذلك، في "إيطاليا".‬ Dialogue: 0,1:37:35.23,1:37:38.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تتحكم بقدرها بنفسها.‬ Dialogue: 0,1:37:41.36,1:37:42.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول.‬ Dialogue: 0,1:37:43.15,1:37:44.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا أحبك.‬ Dialogue: 0,1:37:46.20,1:37:47.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا تفعل؟‬ Dialogue: 0,1:37:51.29,1:37:52.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، اركضن.‬ Dialogue: 0,1:37:53.37,1:37:55.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، في الواقع، لنمش سريعاً.‬ Dialogue: 0,1:37:59.67,1:38:01.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا... ماذا تفعلين؟‬ Dialogue: 0,1:38:03.55,1:38:06.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذن، سأذهب في شهر العسل.‬ Dialogue: 0,1:38:06.97,1:38:08.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكنني أردت أن أسألكن وحسب،‬ Dialogue: 0,1:38:09.22,1:38:11.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا سنفعل تالياً؟‬ Dialogue: 0,1:38:12.43,1:38:15.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أعلم، لكنني أعرف أمراً بكل تأكيد.‬ Dialogue: 0,1:38:15.89,1:38:17.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لن نترك الأمر للقدر.‬ Dialogue: 0,1:38:17.90,1:38:18.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫صحيح!‬ Dialogue: 0,1:38:26.07,1:38:28.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا أحبكن يا فتيات!‬ Dialogue: 0,1:39:56.33,1:39:59.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"(بوك كلوب)، الفصل التالي"‬ Dialogue: 0,1:47:05.30,1:47:07.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ترجمة استوديو هارون - لبنان‬\N\N‫