1
00:00:06,940 --> 00:00:09,100
(كلب ينبح)

2
00:00:17,350 --> 00:00:18,650
\ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ hboy:
نحن هناك حتى الآن ، أمي؟

3
00:00:18,650 --> 00:00:20,380
الأم: لم يعد أحدهم
ألن يسألون ذلك؟

4
00:00:20,820 --> 00:00:22,120
\ h \ h أردت التأكد
كنت تدفع الانتباه.

5
00:00:22,120 --> 00:00:25,150
لا أعرف ماذا أفعل
افعل بدونك يا زاك.

6
00:00:29,060 --> 00:00:30,790
الفتاة: لماذا لديك
لشراء كل شخص؟

7
00:00:30,790 --> 00:00:33,400
أرسل لك أبي أن تحجز كذلك
يمكنك أن تقرأ ولا تتحدث.

8
00:00:33,400 --> 00:00:33,830
لا.

9
00:00:33,830 --> 00:00:35,130
أرسلها إلي

10
00:00:35,130 --> 00:00:36,430
لأنه يعلم أنني سأذهب
\ h \ hTO يكون بطلا يوما ما.

11
00:00:36,870 --> 00:00:38,600
أي نوع من البطل يمكن
هل تبلغ من العمر 11 عامًا؟

12
00:00:38,600 --> 00:00:41,200
ربما سأوفر لك من
مجموعة من الذئاب الجائعة.

13
00:00:41,200 --> 00:00:42,500
أيا كان.

14
00:00:42,500 --> 00:00:45,540
أو ربما لن أفعل.

15
00:00:47,710 --> 00:00:48,580
زاك :: أمي ، نحن لا نتحرك
\ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ hTO مدينة مختلفة

16
00:00:48,580 --> 00:00:51,180
\ h \ h لأنك وأبي
هل انفصلنا ، هل نحن؟

17
00:00:51,180 --> 00:00:51,610
لا.

18
00:00:51,610 --> 00:00:52,910
نحن نتحرك على أمل الربيع

19
00:00:53,350 --> 00:00:55,520
لأن الشركة طلبت مني ذلك
تشغيل أكبر منزل تمريض له.

20
00:00:55,520 --> 00:00:58,550
إنه في الواقع شرف عظيم.

21
00:00:58,550 --> 00:01:01,590
إذا رأيت شجرة أخرى ،
\ h \ hi'm ذاهب إلى التراجع.

22
00:01:01,590 --> 00:01:03,320
\ ح \ أنت لست تعيسة
حول التحرك ، هل أنت؟

23
00:01:03,330 --> 00:01:04,200
مُطْلَقاً.

24
00:01:04,630 --> 00:01:07,230
تشعر وكأنها مغامرة كبيرة.

25
00:01:26,750 --> 00:01:28,480
حصلت على بعض اللحم البقري JERKY.

26
00:01:28,480 --> 00:01:31,520
شكرًا.

27
00:01:31,950 --> 00:01:33,250
هل ستوقف ذلك؟

28
00:01:33,260 --> 00:01:35,000
حكة.

29
00:01:35,420 --> 00:01:37,160
فعل السيد. هاربر يعطيك
الدفع النهائي الخاص بك؟

30
00:01:37,590 --> 00:01:38,460
نعم.

31
00:01:38,460 --> 00:01:40,630
200 باكس LOUSY BUCKS.

32
00:01:40,630 --> 00:01:44,970
لذا أنا أتضح ، هو مدين
\ h \ h \ h \ h \ hME بعض الوجبات الخفيفة.

33
00:01:44,970 --> 00:01:46,700
الآن بعد أن تم إطلاق النار عليك ،
هل أنت جونا -

34
00:01:46,700 --> 00:01:48,440
هل أنت جونا ،
هل تريد العودة إلى المنزل؟

35
00:01:48,440 --> 00:01:49,740
لا.

36
00:01:49,740 --> 00:01:53,210
\ h \ h \ h \ hMY استأجرت العائلة غرفتي إلى
بعض طلاب كلية الجيكازويد.

37
00:01:53,210 --> 00:01:55,380
نحن نستحق الأفضل
من هذا يا ليو.

38
00:01:55,380 --> 00:01:57,110
نحن بحاجة إلى فرصة.

39
00:01:57,110 --> 00:01:58,410
انظر إلى هذا.

40
00:01:58,850 --> 00:02:00,150
نعم.

41
00:02:00,150 --> 00:02:02,750
أوه ، ترك أحدهم سيارته في وضع التشغيل.

42
00:02:02,750 --> 00:02:04,050
\ ح \ ح \ ح \ ح \ ح \ مرحبًا ، ربما نحن
يجب إيقاف تشغيله.

43
00:02:04,050 --> 00:02:05,350
هذه إشارة يا ليو.

44
00:02:05,350 --> 00:02:07,090
شخص ما يريدنا
الحصول على هذه السيارة.

45
00:02:07,090 --> 00:02:08,820
إنها أول قطعة لائقة
\ h \ hLUCK لقد كان كل عام.

46
00:02:09,260 --> 00:02:10,130
\ حوا ، قف ، قف ،
ماذا تفعل؟

47
00:02:10,560 --> 00:02:12,730
هذه هي تذكرتنا
\ hOF هذا المكان الآن.

48
00:02:12,730 --> 00:02:14,030
لا يمكننا فقط سرقة سيارة.

49
00:02:14,030 --> 00:02:15,760
نحن لا نسرقها ، حسنًا.

50
00:02:15,760 --> 00:02:17,070
نحن نستعيره.

51
00:02:17,070 --> 00:02:18,370
سوف نتصل بهم ونخبرهم أين
لاستلامها عند الانتهاء.

52
00:02:18,370 --> 00:02:20,100
ادخل أو ابق
واحصل على صدرك ،

53
00:02:20,100 --> 00:02:21,840
\ h \ h \ h \ h \ h \ h بسبب سرقته
البضائع التي أنت على وشك تناولها.

54
00:02:21,840 --> 00:02:22,700
تعال ، ادخل.

55
00:02:23,140 --> 00:02:25,740
\ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ hLeo:
أوه ، يا رجل ، لقد سرقت هذه الأشياء؟

56
00:02:34,420 --> 00:02:35,280
(صوت لعبة فيديو)

57
00:02:35,280 --> 00:02:35,720
أسرع.

58
00:02:36,150 --> 00:02:37,890
آه!

59
00:02:37,890 --> 00:02:39,620
إذا كان بإمكاني الحصول عليها
إلى المجرة التالية.

60
00:02:47,000 --> 00:02:47,860
\ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ hLeo:
هذا جنون.

61
00:02:47,860 --> 00:02:49,160
قلت لك ، نحن
فقط الاقتراض.

62
00:02:49,600 --> 00:02:51,330
على أي حال ، سيكون هذا
درس جيد للمالكين

63
00:02:51,330 --> 00:02:53,070
حتى لا تتركهم
مفاتيح في السيارة.

64
00:02:53,070 --> 00:02:53,940
عندما تفكر
حول ذلك بهذه الطريقة ،

65
00:02:53,940 --> 00:02:56,100
نحن في الواقع
القيام بعمل جيد.

66
00:02:56,100 --> 00:02:58,710
فرانكي ، انظروا ، زوجان
من الكلاب اللطيفة هنا.

67
00:02:59,140 --> 00:03:00,010
سأقوم بالسحب أكثر من ذلك
ويمكننا أن نخرجهم.

68
00:03:00,010 --> 00:03:00,440
لا لا.

69
00:03:00,880 --> 00:03:01,740
هم لطيفون جدا.

70
00:03:01,740 --> 00:03:03,040
لا يمكننا تركهم فقط
\ hIN منتصف هذا المكان.

71
00:03:03,050 --> 00:03:04,790
كل الحق ، أنت سيسي كبيرة.

72
00:03:05,210 --> 00:03:08,250
سنجد الخير
ضعها في مكانها.

73
00:03:09,120 --> 00:03:09,980
زاك:
\ hMOM؟

74
00:03:09,990 --> 00:03:11,300
20 ميلا أخرى.

75
00:03:11,290 --> 00:03:13,020
أتحقق وحسب.

76
00:03:13,460 --> 00:03:15,200
\ h \ h \ h \ h \ h \ hLeo: أنت تعرف أنني لست كذلك
خدش رأسي بعد الآن.

77
00:03:15,190 --> 00:03:16,490
ساحر ، الأسد.

78
00:03:16,490 --> 00:03:18,660
\ h \ h \ hYEAH ، ولكن لم يكن لدي
حكة منذ أن تركنا المدينة.

79
00:03:18,660 --> 00:03:20,830
\ مرحبًا يعني ، أنا دائمًا
خدش رأسي.

80
00:03:20,830 --> 00:03:23,000
جيدة بالنسبة لك.

81
00:03:25,170 --> 00:03:41,650
♪

82
00:03:52,490 --> 00:03:55,100
\ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h الأم:
أليس هذا رائعا؟

83
00:03:55,100 --> 00:03:57,700
\ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ hIT مثل
لوحة نورمان روكويل.

84
00:03:57,700 --> 00:04:00,740
مرحبًا ، كل ما تحتاجه هو
هنا في الشارع الرئيسي.

85
00:04:00,740 --> 00:04:02,470
لم أر مركزًا تجاريًا.

86
00:04:02,470 --> 00:04:03,770
هل لديهم حتى واحد هنا؟

87
00:04:03,770 --> 00:04:05,940
نظرة ، متجر الفضول.

88
00:04:05,940 --> 00:04:06,810
هذا يبدوا جيدا.

89
00:04:06,810 --> 00:04:08,110
هل يمكننا التوقف هناك يا أمي؟

90
00:04:08,110 --> 00:04:08,980
او كلا كلا.

91
00:04:09,410 --> 00:04:12,010
سيكون هناك الكثير من الوقت
\ h لاستكشاف هذه المدينة بأكملها.

92
00:04:12,010 --> 00:04:13,310
ساحة البلدة القديمة.

93
00:04:13,750 --> 00:04:14,180
انتبه!

94
00:04:14,180 --> 00:04:16,780
(صرير الإطارات)

95
00:04:16,790 --> 00:04:18,530
\ hWATCH أين أنت
ذاهب ، أنت الطريق الخنزير!

96
00:04:18,520 --> 00:04:19,390
أنا آسف حقا!

97
00:04:19,390 --> 00:04:20,260
كان من الممكن أن تقتلني.

98
00:04:20,260 --> 00:04:23,730
أنت تقود مثل المهووس.

99
00:04:23,730 --> 00:04:26,760
هل الجميع بخير؟

100
00:04:27,200 --> 00:04:28,930
يا رجل.

101
00:04:28,930 --> 00:04:30,670
مرحبًا بكم في ربيع الأمل.

102
00:04:31,100 --> 00:04:33,700
استمتع بحكمتك.

103
00:05:01,460 --> 00:05:01,900
(كلب ينبح)

104
00:05:01,900 --> 00:05:02,760
يساعد!

105
00:05:02,760 --> 00:05:06,230
ابق هذا الكلب بعيدًا عني!

106
00:05:06,230 --> 00:05:07,970
أنت مثل ملكة الدراما.

107
00:05:07,970 --> 00:05:08,840
تعال الى هنا.

108
00:05:08,840 --> 00:05:09,700
اسف بشأن ذلك.

109
00:05:10,140 --> 00:05:11,440
لا تقلق بشأن رينجر.

110
00:05:11,440 --> 00:05:12,740
إنه بائس.

111
00:05:13,180 --> 00:05:13,620
أنا يشوع.

112
00:05:13,610 --> 00:05:16,210
أنا أسكن عبر الشارع.

113
00:05:18,380 --> 00:05:20,980
حسنا ، مرحبا بكم
الجوار.

114
00:05:20,980 --> 00:05:24,020
شكرًا.

115
00:05:25,750 --> 00:05:27,920
أراك بالجوار.

116
00:05:38,330 --> 00:05:40,070
رائع.

117
00:05:53,950 --> 00:05:58,290
رائع.

118
00:06:31,250 --> 00:06:32,550
مرحبًا؟

119
00:06:32,550 --> 00:06:33,420
أهلاً.

120
00:06:33,420 --> 00:06:34,720
أنا باولا ويلز.

121
00:06:34,720 --> 00:06:37,760
\ ح \ هوه ، ملكة جمال ويلز ،
مرحباً ، أنا ناتالي.

122
00:06:37,760 --> 00:06:39,060
مرحبًا ، ناتالي.

123
00:06:39,060 --> 00:06:40,800
\ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h الاستماع ، سأتصل بك
ناتالي إذا اتصلت بي باولا.

124
00:06:40,800 --> 00:06:42,960
كعكة محلاة؟

125
00:06:42,960 --> 00:06:43,830
بالتأكيد.

126
00:06:43,830 --> 00:06:45,130
عادة ما أعمل الليالي ،

127
00:06:45,130 --> 00:06:47,300
لكن رئيس الممرضة قد أتيت
في وقت مبكر حتى أستطيع مقابلتك.

128
00:06:47,300 --> 00:06:49,900
أوه ، ممرضة بليكر ، أنظر
\ ح من لقاءها.

129
00:06:49,910 --> 00:06:51,220
نعم ، حسنا لا
كن قلقًا جدًا.

130
00:06:51,210 --> 00:06:52,070
مهاجروها يتصرفون ،

131
00:06:52,070 --> 00:06:54,240
وهي في واحدة منها
مزاج غير نادر.

132
00:06:54,240 --> 00:06:57,280
أوه.

133
00:06:58,150 --> 00:07:01,180
لقد تركت ملفات تعريف الارتباط قيد التشغيل
\ ح صينية الغداء مرة أخرى.

134
00:07:01,180 --> 00:07:02,480
أنا أعرف.

135
00:07:02,480 --> 00:07:03,790
لقد اكتشفت أنه إذا أراد أي شخص
كعكة إضافية بعد الغداء ،

136
00:07:03,790 --> 00:07:05,090
كان بإمكانهم فقط مساعدة أنفسهم.

137
00:07:05,090 --> 00:07:08,560
هذا منزل تمريض.

138
00:07:08,560 --> 00:07:11,590
إذا سمحنا للسكان أن يأكلوا
كل ملفات تعريف الارتباط التي يريدونها ،

139
00:07:11,590 --> 00:07:13,330
كيف نساعدهم؟

140
00:07:13,330 --> 00:07:14,630
أنا لا أفكر في ملف تعريف الارتباط الإضافي
\ h \ h \ h \ h \ hEVERY NOW ثم

141
00:07:14,630 --> 00:07:16,800
سوف يؤذي أي شخص.

142
00:07:18,530 --> 00:07:19,400
ومن أنت؟

143
00:07:19,830 --> 00:07:20,700
أنا باولا ويلز.

144
00:07:20,700 --> 00:07:22,000
أنا مديرك الجديد.

145
00:07:22,440 --> 00:07:25,470
أوه ، حسنا ، أعذرني.

146
00:07:25,470 --> 00:07:26,770
سعدت بلقاءك.

147
00:07:27,210 --> 00:07:28,080
سعيد بلقائك.

148
00:07:28,080 --> 00:07:30,240
كنت أتوقع منك
\ hA LITTLE EARLIER.

149
00:07:30,250 --> 00:07:31,560
صحيح.

150
00:07:31,550 --> 00:07:32,850
حسنا ، لقد توقفت
\ h \ h احصل على بعض الكعك.

151
00:07:32,850 --> 00:07:34,150
هل تحب واحدة؟

152
00:07:34,150 --> 00:07:35,020
لا، شكرا.

153
00:07:35,020 --> 00:07:37,190
أنا لا أحب أي شيء حلو.

154
00:07:37,620 --> 00:07:38,490
تمام.

155
00:07:38,490 --> 00:07:44,560
عذرًا ، يشعر عقلي
\ h \ h مثل قبضة مثقوبة.

156
00:07:51,930 --> 00:07:52,370
هلا فعلنا؟

157
00:07:52,370 --> 00:07:53,230
تمام.

158
00:07:53,230 --> 00:07:54,100
سعيد بلقائك.

159
00:07:54,100 --> 00:07:54,540
الوداع.

160
00:07:54,540 --> 00:07:56,700
الوداع.

161
00:07:58,010 --> 00:08:01,910
شكرا لعيد الميلاد
PRESENT، GRANDPA.

162
00:08:03,210 --> 00:08:04,080
هذا هو المراوغة.

163
00:08:04,510 --> 00:08:06,680
إنها مشكلة صغيرة جدًا.

164
00:08:06,680 --> 00:08:08,420
السيد. مكوي.

165
00:08:08,420 --> 00:08:13,620
يبدو أن عائلته تظهر
فقط حول وقت الغداء.

166
00:08:13,620 --> 00:08:17,530
السّيدة. غارفيلد ، من يشخ
\ h \ h \ h \ hLIKE A SAINT BERNARD ،

167
00:08:17,530 --> 00:08:22,730
\ ح \ ح \ هاند الأخوات وندسور ، منظمة الصحة العالمية
قضاء نصف وقتهم في الضحك ،

168
00:08:23,160 --> 00:08:24,900
وأنا لا أعرف ماذا.

169
00:08:24,900 --> 00:08:28,370
وهناك مقيمنا
\ h \ h \ h \ hNUTCASE ، السيد. نساج.

170
00:08:28,370 --> 00:08:31,840
\ h نادرًا ما يترك غرفته ،
وهو فقط بخير معي.

171
00:08:31,840 --> 00:08:36,180
\ h \ h \ h \ hHE's الأفضل ترك بمفرده في
أرض الكوكو الصغيرة الخاصة به.

172
00:08:36,180 --> 00:08:39,650
حسنًا ، أعتقد أنني سأفعل ذلك
مثل لقاءه.

173
00:08:43,120 --> 00:08:46,150
\ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h هذا هو الجديد
المشرف ، السيد. نساج.

174
00:08:46,150 --> 00:08:47,890
لحظة واحدة.

175
00:08:47,890 --> 00:08:54,400
هذه مرحلة مهمة جدًا.

176
00:08:55,700 --> 00:08:56,560
TAH-DAH.

177
00:08:56,560 --> 00:08:58,730
\ أعلم أن لدي دائما
تساءلت كيف يتم ذلك.

178
00:08:59,170 --> 00:09:03,940
حسنًا ، إنه سر ، وأنا
أتمنى أن تثق به.

179
00:09:03,940 --> 00:09:05,240
قطعاً.

180
00:09:05,240 --> 00:09:07,410
الآن ، من قلت أنك موجود؟

181
00:09:07,410 --> 00:09:09,580
\ ح \ ح \ مرحبًا ، أنا باولا ويلز ،
المدير الجديد.

182
00:09:09,580 --> 00:09:10,880
حسنا ، مرحبا ، باولا ويلز.

183
00:09:10,880 --> 00:09:15,220
تبدو وكأنك بخير
شابة قوية

184
00:09:15,220 --> 00:09:18,250
لكنها ليست قوية جدا.

185
00:09:18,250 --> 00:09:20,420
يجب أن نذهب.

186
00:09:20,860 --> 00:09:23,020
\ ح \ أكثر من ذلك
المقيمون الذين غادروا للقاء ،

187
00:09:23,460 --> 00:09:28,660
\ h \ hAND إنه قريب من قيلولة
الوقت لمعظمهم.

188
00:09:29,100 --> 00:09:29,960
عدت ورأيتني.

189
00:09:29,960 --> 00:09:31,700
سأريكم كيف
\ h \ hRIG الخط الرئيسي.

190
00:09:32,130 --> 00:09:33,870
الى الأمام قبطان.

191
00:09:34,300 --> 00:09:37,340
ملكة جمال ويلز.

192
00:09:41,240 --> 00:09:43,840
(كلب ينبح)

193
00:09:43,850 --> 00:09:44,290
هذا كل شيء.

194
00:09:44,710 --> 00:09:45,580
كان لدي ما يكفي من هؤلاء الكلاب.

195
00:09:46,010 --> 00:09:47,320
إنهم جائعون فقط ، هذا كل شيء.

196
00:09:47,320 --> 00:09:48,620
\ h \ h \ حسنًا ، لا يمكننا ذلك
افورد لتغذيتهم.

197
00:09:49,050 --> 00:09:50,350
\ h \ h \ h \ h \ h \ hTHERE'S A CREEK ON
الجانب الآخر من هذه الأخشاب.

198
00:09:50,350 --> 00:09:53,820
يجب أن نأخذ على الأرجح
عليهم ورميهم فيها.

199
00:09:53,820 --> 00:09:55,120
ماذا ، هل تمزح؟

200
00:09:55,120 --> 00:09:56,860
\ h \ h \ hTHEY'RE القليل
كلاب ، ستسقط.

201
00:09:56,860 --> 00:09:58,160
إنه أفضل شيء تفعله.

202
00:09:58,160 --> 00:09:59,890
\ h \ h \ h \ h \ h حسنًا ، أفضل شيء يمكن القيام به
سوف تجد لهم منازل.

203
00:09:59,890 --> 00:10:01,630
وأخبر العالم كله
لدينا الكلاب

204
00:10:01,630 --> 00:10:03,360
هل تركت في هذه السيارة؟

205
00:10:03,360 --> 00:10:04,230
أنا لا أحب ذلك على الإطلاق
\ h أفضل منك ،

206
00:10:04,230 --> 00:10:05,530
لكن علينا أن نكون بشرًا

207
00:10:05,530 --> 00:10:09,440
ووضع هؤلاء الكلاب الفقيرة
\ hOUT من بقتهم.

208
00:10:09,440 --> 00:10:10,300
أنت افعلها.

209
00:10:10,310 --> 00:10:13,350
أنا؟

210
00:10:13,780 --> 00:10:16,390
كلاب غبية.

211
00:10:25,050 --> 00:10:27,660
أنا آسف على فرانسيس.

212
00:10:27,660 --> 00:10:31,990
إنه ليس رجل سيء ، هو
\ hJUST - لا أعرف ،

213
00:10:31,990 --> 00:10:35,030
كانت لديه حياة صعبة.

214
00:10:35,030 --> 00:10:38,070
انظر ، فرانسيس -

215
00:10:38,500 --> 00:10:42,840
يعتقد فرانسيس أنه رجل لطيف
\ h يجعله يبدو وكأنه مخيف.

216
00:10:42,840 --> 00:10:45,010
من الصعب شرح ذلك.

217
00:10:45,440 --> 00:10:46,740
(كلاب أنين)

218
00:10:46,740 --> 00:10:48,480
آه.

219
00:10:48,480 --> 00:10:52,380
يا رجل.

220
00:10:55,420 --> 00:10:59,750
أوه ، لا.

221
00:10:59,750 --> 00:11:03,660
لا.

222
00:11:09,730 --> 00:11:14,500
نعم.

223
00:11:14,500 --> 00:11:17,100
أعتقد أنني سأذهب إليه
اتركواكم يا رفاق هنا.

224
00:11:17,110 --> 00:11:18,850
\ ح \ hMAYBE SOMEBODY
سوف تجد لك لطيفة.

225
00:11:18,840 --> 00:11:21,010
مهلا ، أنا أعلم.

226
00:11:21,010 --> 00:11:24,480
نعم ، هنا ، تناول وجبة خفيفة.

227
00:11:24,910 --> 00:11:27,080
نعم ، أنتم تريدون وجبة خفيفة؟

228
00:11:27,080 --> 00:11:28,820
نعم ، تبدو مثل
هل تريد وجبة خفيفة.

229
00:11:28,820 --> 00:11:29,250
هلا هلا هلا.

230
00:11:29,680 --> 00:11:31,420
SHARE ، SHARE ، SHARE ، SHARE.

231
00:11:31,420 --> 00:11:33,150
شارك شارك.

232
00:11:33,150 --> 00:11:36,190
(بوق التزمير في المسافة)

233
00:11:42,260 --> 00:11:43,560
كيف سوف تذهب؟

234
00:11:43,570 --> 00:11:44,880
تمام.

235
00:11:45,300 --> 00:11:48,340
إنه أفضل شيء
\ ح \ ح لهم حقا.

236
00:11:48,340 --> 00:11:52,240
(المحرك لا يبدأ)

237
00:11:52,240 --> 00:11:55,280
ماذا، هل أنت تمزح معي؟

238
00:12:00,480 --> 00:12:01,350
ما هذا؟

239
00:12:01,350 --> 00:12:03,080
الروبوت مكنسة كهربائية.

240
00:12:03,080 --> 00:12:06,550
حقًا؟

241
00:12:06,550 --> 00:12:08,720
\ كم هذا
سيارة تعمل بالتحكم من بعد؟

242
00:12:08,720 --> 00:12:09,590
عشرة دولارات.

243
00:12:10,020 --> 00:12:11,760
يحتاج إلى بطاريات.

244
00:12:11,760 --> 00:12:13,060
ما هي هذه؟

245
00:12:13,060 --> 00:12:16,100
نظارات الرؤية الليلية.

246
00:12:16,100 --> 00:12:18,270
أنت ذاهب لشراء شيء ،
كيد ، أو طرح أسئلة فقط؟

247
00:12:18,270 --> 00:12:19,570
دعني أنظر قليلا.

248
00:12:20,000 --> 00:12:23,900
ساعد نفسك.

249
00:12:23,910 --> 00:12:26,080
هل سنقوم بالاتصال بالمالكين
وأخبرهم أين السيارة؟

250
00:12:26,510 --> 00:12:27,370
انت وعدت.

251
00:12:27,380 --> 00:12:29,990
نعم ، ولكن ليس حتى
نصلحها.

252
00:12:29,980 --> 00:12:32,150
نحن لا نريد أن نعطيهم
عودة سيارة مكسورة ، أليس كذلك؟

253
00:12:32,580 --> 00:12:36,050
انظر ، كل هذا يعني أننا
يجب أن تكون هنا ،

254
00:12:36,480 --> 00:12:39,520
على الأقل لفترة.

255
00:13:26,370 --> 00:13:28,100
آه!

256
00:13:28,100 --> 00:13:30,270
\ h \ h مشاهدة أين أنت
ذاهب ، أنت دومب كيد.

257
00:13:30,270 --> 00:13:33,740
قد يؤدي ذلك إلى إبطائك.

258
00:13:33,740 --> 00:13:34,610
انت عطلتها.

259
00:13:35,040 --> 00:13:36,340
نعم ، هذا سيئ للغاية.

260
00:13:36,340 --> 00:13:38,510
الآن تغلب عليه.

261
00:13:38,510 --> 00:13:39,380
آسف.

262
00:13:39,380 --> 00:13:41,980
مرحبًا ، تعال ، فرانك ، لماذا
يجب أن يكون هذا يعني؟

263
00:13:41,980 --> 00:13:45,020
تعال ، كنت فقط
\ ح \ إهانة الطفل.

264
00:13:45,020 --> 00:13:47,190
\ مرحبًا ، لم أقصد الكتابة
سكوتره ، كل الحق؟

265
00:13:47,190 --> 00:13:49,360
عمليا مزق ساقي.

266
00:13:49,360 --> 00:13:51,090
تعال.

267
00:13:51,090 --> 00:13:52,830
لنذهب للحصول على كلب ساخن.

268
00:13:52,830 --> 00:13:55,000
سوف أشتري.

269
00:13:57,170 --> 00:14:04,110
(كلاب أنين)

270
00:14:08,880 --> 00:14:11,480
مرحبًا ، ما أنت
الرجال يفعلون هنا؟

271
00:14:11,480 --> 00:14:12,780
مرحبًا؟

272
00:14:12,780 --> 00:14:14,950
مرحبًا!

273
00:14:14,950 --> 00:14:17,120
\ h \ h \ hI أتمنى لو كنت أستطيع
إحضار يا رفاق إلى المنزل.

274
00:14:17,120 --> 00:14:18,850
لكن والدتي لن تسمح لي.

275
00:14:18,850 --> 00:14:22,320
أخي خائف من الكلاب.

276
00:14:32,730 --> 00:14:33,170
تعال.

277
00:14:33,170 --> 00:14:35,340
مرحبا شباب.

278
00:14:35,340 --> 00:14:39,240
يا.

279
00:14:39,670 --> 00:14:40,980
دعنا نذهب.

280
00:14:41,410 --> 00:14:45,310
(نباح الكلاب)

281
00:15:21,750 --> 00:15:23,920
تعال.

282
00:15:23,920 --> 00:15:25,220
يجب أن أصل إلى المنزل.

283
00:15:25,220 --> 00:15:26,520
أتمنى من يملككم أيها الرجال

284
00:15:26,520 --> 00:15:29,560
يأتي ليقلك
\ ح \ ح \ ح قبل العشاء.

285
00:15:29,560 --> 00:15:32,160
\ h \ h \ h \ مرحبًا سوف أعود
غدا للتأكد.

286
00:15:32,160 --> 00:15:33,890
الوداع!

287
00:15:33,900 --> 00:15:39,980
(كلاب تنبح وأنين)

288
00:15:40,400 --> 00:15:44,310
آسف شباب.

289
00:15:44,310 --> 00:15:47,780
هذا متعفن.

290
00:15:59,490 --> 00:16:01,220
ابق هنا.

291
00:16:01,220 --> 00:16:02,520
أنت لا تنتمي إلي.

292
00:16:02,960 --> 00:16:03,820
أنا جادة.

293
00:16:04,260 --> 00:16:08,160
أمي ستقتلني إذا جئت
\ h \ المنزل مع زوج من الكلاب.

294
00:16:08,160 --> 00:16:09,900
الآن ، ابق هنا.

295
00:16:09,900 --> 00:16:11,200
إنه وقت الحب الصعب.

296
00:16:11,200 --> 00:16:14,230
أنا لا أريدكم يا رفاق.

297
00:16:14,240 --> 00:16:15,550
لا.

298
00:16:15,540 --> 00:16:17,710
لا يمكنك المجيء معي.

299
00:16:17,710 --> 00:16:19,870
أعني ذلك.

300
00:16:19,870 --> 00:16:22,040
لا.

301
00:16:32,450 --> 00:16:35,920
أوه ، لا ، إنها أمي!

302
00:16:36,360 --> 00:16:39,390
سريع ، دعنا نذهب هنا.

303
00:16:43,730 --> 00:16:45,900
مرحبًا ، توقف عن ذلك.

304
00:16:45,900 --> 00:16:49,370
هذا هو مكتب الطبيب.

305
00:16:53,270 --> 00:16:55,440
سيكون الطبيب معك
في غضون دقيقة ، سيدة. الاستطلاع.

306
00:16:55,440 --> 00:16:56,740
اه انه بخير.

307
00:16:57,180 --> 00:16:58,910
يبدو أن سعالتي
لقد أوضحت.

308
00:16:58,910 --> 00:17:01,520
إنه أغرب شيء.

309
00:17:01,520 --> 00:17:03,250
سأتصل بك إذا
هناك أي تغيير.

310
00:17:03,250 --> 00:17:04,120
اتمنى لك يوم جيد.

311
00:17:04,550 --> 00:17:05,850
كاسيدي ، هذا الكلب ليس لك.

312
00:17:06,290 --> 00:17:07,590
\ h هل أحتاج إلى التذكير
هل أنت مريض؟

313
00:17:07,590 --> 00:17:08,890
لا ، أنا لست كذلك ، أمي.

314
00:17:09,320 --> 00:17:10,620
أشعر بأن كل شيء أفضل.

315
00:17:10,630 --> 00:17:11,940
ينظر.

316
00:17:12,360 --> 00:17:14,530
أوه ، يا جوش ، لقد ذهب الحمى.

317
00:17:14,530 --> 00:17:16,700
هل يمكنني العودة إلى المدرسة؟

318
00:17:16,700 --> 00:17:18,000
هل أنت متأكد
هل تشعر بخير؟

319
00:17:18,000 --> 00:17:20,170
نعم.

320
00:17:20,170 --> 00:17:23,200
أنت جميلة ، نعم ، أنت كذلك.

321
00:17:23,200 --> 00:17:25,810
ًأنت جميلة جدا.

322
00:17:25,810 --> 00:17:28,410
يا.

323
00:17:28,410 --> 00:17:31,450
قل شيئًا ما في هذه الأذن.

324
00:17:31,450 --> 00:17:33,610
شيء ما في هذه الأذن.

325
00:17:33,610 --> 00:17:34,920
مدهش.

326
00:17:35,350 --> 00:17:36,220
رحلتي عن العمل.

327
00:17:36,220 --> 00:17:39,250
أعني ، كل
\ هيزول تماما.

328
00:17:39,250 --> 00:17:44,460
\ h \ h \ hBONNIE ، اتصل بالمستند
وأخبرته - لا تهتم أبدًا.

329
00:17:44,460 --> 00:17:47,060
لكن أنا --

330
00:17:48,800 --> 00:17:49,660
من أنت؟

331
00:17:49,660 --> 00:17:52,270
فقط بعض الأطفال
\ h \ مرحبا أنت لا تعرف.

332
00:17:52,270 --> 00:17:53,570
هل هؤلاء كلابك؟

333
00:17:53,570 --> 00:17:55,740
هؤلاء؟

334
00:17:56,170 --> 00:17:57,040
لا.

335
00:17:57,040 --> 00:17:59,210
\ h \ h لأنه لا يوجد كلاب
مسموح به في غرفة الانتظار.

336
00:17:59,210 --> 00:18:00,070
تمام.

337
00:18:00,070 --> 00:18:03,540
الوداع.

338
00:18:03,540 --> 00:18:06,580
هذا غريب.

339
00:18:10,920 --> 00:18:12,220
تعال ، الجراء.

340
00:18:12,220 --> 00:18:15,690
تعال.

341
00:18:30,000 --> 00:18:33,470
يمكنكم أنتم يا رفاق البقاء هنا من أجل
ليلاً ، لكن لا يمكنك العيش هنا.

342
00:18:33,910 --> 00:18:35,640
سأحضر لك بعض الأطعمة لاحقًا.

343
00:18:35,640 --> 00:18:37,380
يجب عليك البقاء هنا.

344
00:18:37,810 --> 00:18:41,280
يجب أن تكون هادئًا.

345
00:18:45,190 --> 00:18:47,350
أنا حقا أقدر الحاضر ،

346
00:18:47,360 --> 00:18:52,140
\ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h ولكن هل هذا صحيح
لتفريغ طوال اليوم؟

347
00:18:57,330 --> 00:18:58,200
(توقف فراغ)

348
00:18:58,630 --> 00:19:00,370
شكرًا لك.

349
00:19:00,800 --> 00:19:02,100
هل يمكنك أن تشرح لي شيئًا ما؟

350
00:19:02,100 --> 00:19:03,400
اه ماذا؟

351
00:19:03,400 --> 00:19:06,440
لماذا قميصك قذر جدا؟

352
00:19:06,870 --> 00:19:08,610
إنها مجرد لطخة.

353
00:19:08,610 --> 00:19:11,210
نوع من المظهر
مثل طباعة مخلب.

354
00:19:11,210 --> 00:19:13,380
اه ماذا؟

355
00:19:13,380 --> 00:19:15,550
لماذا - ناه.

356
00:19:15,550 --> 00:19:17,720
إنها مجرد لطخة.

357
00:19:17,720 --> 00:19:20,750
\ h \ هل تعلم ماذا ، لماذا لا نعرف
تناول البيتزا في أي مكان هذا الأسبوع.

358
00:19:20,760 --> 00:19:22,070
أتعلم؟

359
00:19:22,060 --> 00:19:24,220
\ h \ hI أراهن أن هناك شيئًا جيدًا حقًا
مكان البيتزا في مكان ما في المدينة.

360
00:19:24,230 --> 00:19:28,570
نعم ، ستكون البيتزا جيدة.

361
00:19:28,560 --> 00:19:31,170
تمام.

362
00:19:31,600 --> 00:19:35,940
سارة ، ماذا عنك أنت
\ hMADE أي أصدقاء جدد حتى الآن؟

363
00:19:36,370 --> 00:19:38,970
الصبي عبر الشارع
\ h \ h \ hSEEMS لطيف حقًا.

364
00:19:38,970 --> 00:19:40,270
إنه لاعب رائع.

365
00:19:40,270 --> 00:19:44,610
حسنًا ، هذا لن يحدث أبدًا.

366
00:19:45,050 --> 00:19:45,910
أم؟

367
00:19:45,910 --> 00:19:47,210
همم؟

368
00:19:47,210 --> 00:19:50,250
أنت تتذكر عندما قلت ذلك
عندما أستغل 11 ، يمكنني الحصول على كلب؟

369
00:19:50,690 --> 00:19:53,300
\ ح \ ح \ مرحبا قلت أننا نتحدث
حول ذلك عندما تقوم بتشغيل 13.

370
00:19:53,720 --> 00:19:56,320
حسنًا ، سأكون في الحادية عشرة من عمري
\ ساعة وأربعة أيام.

371
00:19:56,320 --> 00:19:58,060
\ ح \ مرحبا أيضا قلنا
أن يكون لديك فناء خلفي كبير

372
00:19:58,060 --> 00:19:59,360
\ ح مع فصل
بقعة للكلب ،

373
00:19:59,790 --> 00:20:00,660
حتى الكلب لن يكون مثل سارة ،

374
00:20:00,660 --> 00:20:02,400
ونحن لا نملك ذلك حتى الآن.

375
00:20:02,400 --> 00:20:03,260
يمكنني بناء سياج.

376
00:20:03,260 --> 00:20:05,430
لا كلاب ، أمي.

377
00:20:05,430 --> 00:20:06,730
الكلاب خطرة.

378
00:20:06,730 --> 00:20:08,900
لا ، ليسوا كذلك.

379
00:20:08,900 --> 00:20:10,200
لا إذا قمت بترقيتها بشكل صحيح.

380
00:20:10,200 --> 00:20:11,940
العم السيارات الكلب
تم رفعه بشكل صحيح ،

381
00:20:11,940 --> 00:20:13,670
وهذا الكلب عضني
\ ح حق في العين.

382
00:20:14,110 --> 00:20:15,410
أنت لم تولد حتى الآن.

383
00:20:15,840 --> 00:20:18,010
الآن أنا مشوهة للحياة.

384
00:20:18,010 --> 00:20:19,750
سارة ، لا تكن سخيفا.

385
00:20:19,750 --> 00:20:22,780
أنت امرأة شابة جميلة.

386
00:20:22,780 --> 00:20:24,080
\ h \ حان الوقت أنت
ابدأ في الاعتقاد بأن ،

387
00:20:24,520 --> 00:20:26,690
\ h \ h \ h أنت ذاهب
أن تكون مشهورًا جدًا.

388
00:20:26,690 --> 00:20:28,860
قد يكون لديك
\ hA لطيف صديق.

389
00:20:28,860 --> 00:20:30,590
صديق؟

390
00:20:30,590 --> 00:20:34,060
لماذا حتى أريد واحدًا؟

391
00:20:35,800 --> 00:20:37,970
كنا نتحدث عن
\ h \ hME الحصول على كلب.

392
00:20:37,970 --> 00:20:39,270
لقد انتهيت.

393
00:20:39,700 --> 00:20:41,440
هل يمكنني أن أعذر؟

394
00:20:41,440 --> 00:20:44,040
بالتأكيد.

395
00:20:54,010 --> 00:20:56,620
\ h \ h \ h \ h \ hTHERE ، هذا كثير
أفضل ، ألا تفكر؟

396
00:20:57,050 --> 00:20:58,350
أوه ، نعم ، أفضل بكثير.

397
00:20:58,790 --> 00:20:59,220
اعذرني.

398
00:20:59,650 --> 00:21:00,520
أوه.

399
00:21:00,960 --> 00:21:05,740
نحافظ على هذه الغرفة مظلمة لأننا
\ ح \ h يمكن للضوء أن يؤذي العيون القديمة.

400
00:21:05,730 --> 00:21:07,460
أوه.

401
00:21:07,460 --> 00:21:09,630
أعتقد أن بضع ساعات
يوم لا بأس به.

402
00:21:09,630 --> 00:21:11,800
إنها مبهجة للغاية.

403
00:21:11,800 --> 00:21:13,530
سوف يعطي
\ h \ h \ h \ hME MIGRAINE.

404
00:21:13,530 --> 00:21:15,270
لقد علمت لتوي.

405
00:21:15,270 --> 00:21:17,870
لكن ممرضة بليكر ،
ماذا يوجد بالموسيقى؟

406
00:21:17,870 --> 00:21:21,340
إنها قديمة جدًا.

407
00:21:21,340 --> 00:21:24,810
\ h \ hIT'S مونتي فينو ،
مجموعتي الخاصة.

408
00:21:24,810 --> 00:21:27,410
أجد أنه يريح السكان.

409
00:21:27,410 --> 00:21:29,150
ربما يمكنك العثور عليها
شيء أكثر متعة.

410
00:21:29,150 --> 00:21:31,320
\ h \ h \ h \ h \ hI حقا لا
فكر في سكاننا

411
00:21:31,320 --> 00:21:34,350
بحاجة إلى تغيير كبير
\ h \ hIN روتينهم.

412
00:21:34,790 --> 00:21:38,260
في أي حال ، جئت إلى هنا لأخبر
\ h \ h \ h \ h \ h \ h \ مرحبًا يا طبيب المنزل

413
00:21:38,690 --> 00:21:39,990
قادم إلى هنا ليصنع
\ h \ h \ h \ h \ his جولات اليوم.

414
00:21:39,990 --> 00:21:41,300
اوه رائع.

415
00:21:41,300 --> 00:21:43,030
لا تكن متحمسًا جدًا.

416
00:21:43,460 --> 00:21:46,500
يدعو نفسه د. جيف.

417
00:21:46,930 --> 00:21:49,540
هل سمعت من أي وقت مضى
\ h \ hA دكتور اسمه جيف؟

418
00:21:49,970 --> 00:21:51,710
\ h \ h هو بكالوريوس
بموقف.

419
00:21:52,140 --> 00:21:53,010
حتى \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ hTHERE'S حتى
إشاعة تدور حول

420
00:21:53,010 --> 00:21:55,610
\ h \ h \ h \ h \ h \ h هذا ليس كذلك
حتى الطبيب الحقيقي.

421
00:21:55,610 --> 00:21:59,080
هو بالتأكيد لا يفعل ذلك
\ h \ h \ h \ h \ h \ h \ hact مثل واحد.

422
00:21:59,080 --> 00:22:03,850
من أجلك ، بليكر ، جميل
\ ح زهرة لسيدة جميلة.

423
00:22:03,850 --> 00:22:08,190
حسنًا ، هل تعرف ماذا يوجد في
هل ستفعل حمى هاي؟

424
00:22:08,190 --> 00:22:09,060
ليس كثيراً.

425
00:22:09,060 --> 00:22:11,660
إنه بلاستيك.

426
00:22:12,530 --> 00:22:13,390
مرحبًا.

427
00:22:13,830 --> 00:22:15,130
أهلاً.

428
00:22:15,130 --> 00:22:16,860
\ h \ h \ h \ hOH ، يجب أن تكون كذلك
المدير الجديد.

429
00:22:16,860 --> 00:22:18,600
هذه ملكة جمال ويلز.

430
00:22:19,030 --> 00:22:22,500
أنت تعرف من هو.

431
00:22:22,940 --> 00:22:25,540
\ h \ h \ h \ hGOOD القديمة بليكر ، هي
قليل من الذوق المكتسب ،

432
00:22:25,970 --> 00:22:26,840
لكنها بخير.

433
00:22:27,270 --> 00:22:30,310
\ h \ h ربما تحتاج فقط إلى الفقدان
هذه الدبابيس الشعر قليلا.

434
00:22:30,310 --> 00:22:32,910
همم.

435
00:22:32,910 --> 00:22:35,080
لماذا تبحث عن العائلة؟

436
00:22:35,080 --> 00:22:38,550
أنا خنزير الطريق من
يقود مثل المهوس.

437
00:22:38,550 --> 00:22:38,990
أوه ، لا.

438
00:22:39,420 --> 00:22:40,720
MM-HMM.

439
00:22:40,720 --> 00:22:41,590
كان هذا انت؟

440
00:22:41,590 --> 00:22:42,460
نعم.

441
00:22:42,460 --> 00:22:43,760
وتعلم ماذا،

442
00:22:43,760 --> 00:22:45,490
\ h \ مرحبًا يا جايوالكر
لا تتبع قوانين المرور.

443
00:22:45,490 --> 00:22:46,790
حسنًا ، الآن ، علق في ثانية.

444
00:22:46,790 --> 00:22:48,530
نحن لسنا معتادين على اقتحام السيارات
أسفل الشارع الرئيسي

445
00:22:48,530 --> 00:22:49,400
في عجلة من هذا القبيل.

446
00:22:49,830 --> 00:22:50,700
لذلك هذا هو سبب بدايتك
\ ح سحق وقصف

447
00:22:50,700 --> 00:22:52,000
على قلبي؟

448
00:22:52,430 --> 00:22:53,300
سأعطي هذا واحدًا لك.

449
00:22:53,730 --> 00:22:55,470
\ h \ h \ hIT's فقط كنت
صباح سيء.

450
00:22:55,470 --> 00:22:57,640
\ h \ مرحبًا ، لقد تم إيقاف تشغيله للتو
الهاتف مع والدي ،

451
00:22:57,640 --> 00:23:00,670
من ، مثل دائمًا -
انها قصة طويلة.

452
00:23:00,670 --> 00:23:01,980
مرحبًا بكم في ربيع الأمل.

453
00:23:02,410 --> 00:23:05,450
شكرًا.

454
00:23:05,450 --> 00:23:07,180
حسنا ، لا تدعني احتفظ بها
أنت من جولاتك.

455
00:23:07,620 --> 00:23:08,490
انضم الي؟

456
00:23:08,480 --> 00:23:10,220
لا.

457
00:23:10,220 --> 00:23:11,080
ًلا شكرا.

458
00:23:11,090 --> 00:23:12,830
لقد حصلت على الكثير من
اللحاق بالقيام به.

459
00:23:12,820 --> 00:23:14,120
حسنا ، هذا فقط
بعض السكان ،

460
00:23:14,120 --> 00:23:15,860
\ h \ h \ h تميل إلى الصراخ
عندما يرونني قادمًا ،

461
00:23:15,860 --> 00:23:18,460
وقد يكون حضورك موجودًا
تأثير مهدئ عليهم.

462
00:23:18,460 --> 00:23:19,760
وأعتقد أنه من الممكن
\ hBE مفيدة لك

463
00:23:19,760 --> 00:23:21,930
للحصول على 411 على بعض
\ h الشروط الطبية

464
00:23:21,930 --> 00:23:26,270
أننا نتعامل هنا ،
\ h ولكن إذا لم تكن مهتمًا ...

465
00:23:30,170 --> 00:23:32,770
أوه ، عزيزتي ، إنه كما شعرت بالخوف.

466
00:23:32,770 --> 00:23:34,510
ما هذا؟

467
00:23:34,510 --> 00:23:35,380
ماذا؟

468
00:23:35,810 --> 00:23:41,010
هذه المرأة ،
هذه المرأة العزيزة ...

469
00:23:41,020 --> 00:23:43,190
الاحتياجات التي يتم التعامل معها!

470
00:23:43,180 --> 00:23:44,480
HOO-HOO-HOO-HOO!

471
00:23:44,490 --> 00:23:45,360
WOO-HOO-HOO-HOO-HOO!

472
00:23:45,790 --> 00:23:47,090
HAH ، HAH ، HAH!

473
00:23:47,090 --> 00:23:48,390
لقد انغمست في الأمر لمدة دقيقة.

474
00:23:48,820 --> 00:23:51,430
هذه هي الحيلة الأقدم
\ هين الكتاب ، إليزابيث.

475
00:23:51,430 --> 00:23:53,590
هل أحضرتني
شيء جميل؟

476
00:23:53,590 --> 00:23:55,760
حسنا ذلك يعتمد.

477
00:23:55,760 --> 00:23:58,370
كيف الشوكولاته
\ hSPRINKLES الصوت؟

478
00:23:58,800 --> 00:24:01,840
رشاشات الشوكولاتة ،
\ h \ h \ h \ h المفضل المفضل.

479
00:24:02,270 --> 00:24:03,570
MMM.

480
00:24:03,570 --> 00:24:04,870
كيف نشعر؟

481
00:24:04,870 --> 00:24:07,910
أوه ، القليل من القوة هنا
وهناك ، لكنني كبير في السن ،

482
00:24:08,340 --> 00:24:10,510
يأتي مع الإقليم.

483
00:24:10,510 --> 00:24:12,250
هل ما زلت تأخذ
\ h \ h \ h \ h \ h \ h الفيتامينات الخاصة بك؟

484
00:24:12,250 --> 00:24:13,550
كل يوم.

485
00:24:13,550 --> 00:24:16,150
حسنًا ، أنت تحافظ على ذلك ،
ربما ، فقط ربما ،

486
00:24:16,150 --> 00:24:20,920
\ h \ h \ h \ h الوقت القادم قد أكون قادرًا
للتأرجح مع القليل من أخطاء النعناع.

487
00:24:20,920 --> 00:24:23,090
MMM ، MINT TRUFLES.

488
00:24:23,090 --> 00:24:24,390
شكرا دكتور.

489
00:24:24,830 --> 00:24:27,860
SHHH.

490
00:24:28,300 --> 00:24:29,600
شوكولاتة.

491
00:24:29,600 --> 00:24:30,900
هؤلاء أناس رائعون.

492
00:24:30,900 --> 00:24:32,630
يمكنك أن تتعلم كل شيء
بحاجة إلى معرفة الحياة

493
00:24:32,630 --> 00:24:36,100
إذا كنت تحافظ على أذنيك
افتح حول هذا المكان.

494
00:24:36,970 --> 00:24:38,710
\ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ hZack:
المشكلة هي أختي.

495
00:24:39,140 --> 00:24:42,180
ليست هذه مشكلة ،
\ hIT'S Just that she's a girl.

496
00:24:42,610 --> 00:24:45,650
\ ح \ ح ولكن أنا أراهن إذا كانت ميتة
أنت ، سوف تعجبك.

497
00:24:46,080 --> 00:24:46,950
أنتم يا رفاق تبدو جائعًا.

498
00:24:46,950 --> 00:24:49,550
هل تريد شيئا تأكله؟

499
00:24:49,550 --> 00:24:56,490
هذا من إجابتي ،
\ h \ h \ h \ hSO لا تصاب بالجنون.

500
00:24:56,490 --> 00:24:58,230
ما زلت أحاول
لنفكر طريقة

501
00:24:58,230 --> 00:25:00,390
\ h \ h \ h للحصول على أمي
للسماح لي بالحفاظ عليك.

502
00:25:00,390 --> 00:25:02,130
لكني أعتقد أنها حصلت
الكثير من الأشياء الأخرى

503
00:25:02,130 --> 00:25:05,170
على تفكيرها الآن.

504
00:25:13,840 --> 00:25:19,480
الإذن بالحضور
\ ح \ حابورد ، كابتن.

505
00:25:19,480 --> 00:25:22,080
أهوي ، شراب الشعير.

506
00:25:22,080 --> 00:25:23,820
\ h \ h \ مرحبًا لم أرَك بالداخل
هذه المياه لبعض الوقت.

507
00:25:24,250 --> 00:25:25,120
لا.

508
00:25:25,120 --> 00:25:27,290
هذا لأن آخر مرة أنا
هل كنت هنا نائمًا.

509
00:25:27,290 --> 00:25:29,460
كيف تشعر ، بيت؟

510
00:25:29,460 --> 00:25:32,060
\ h \ h \ hOH ، أنا بخير
الأيام والأيام السيئة.

511
00:25:32,060 --> 00:25:32,930
مهلا ، هل لاحظت
\ h \ h \ h \ h \ h \ h \ hTHAT لدينا

512
00:25:32,930 --> 00:25:35,960
جديد وجميل جدا
\ h \ h \ h \ h \ h \ h \ hADMINISTRATOR؟

513
00:25:35,960 --> 00:25:37,700
أنت تعرف ما الذي لاحظته.

514
00:25:37,700 --> 00:25:39,000
انت تعرف ماذا اعتقد؟

515
00:25:39,000 --> 00:25:39,870
هاه؟

516
00:25:39,870 --> 00:25:43,340
\ مرحبا أعتقد أنك
وينبغي لها -

517
00:25:43,340 --> 00:25:48,540
(شخير)

518
00:25:48,540 --> 00:25:52,010
أعتقد أننا لن نعرف أبدًا.

519
00:25:52,010 --> 00:25:54,180
السيد. ويفر مريض جدا.

520
00:25:54,180 --> 00:25:56,780
\ ح قرر التوقف
العلاج قبل أسابيع قليلة ،

521
00:25:56,780 --> 00:26:00,690
لذلك أنا خائف من أنه لن يذهب
\ h \ h أن تكون معنا لفترة أطول بكثير.

522
00:26:00,690 --> 00:26:04,590
لحسن الحظ ، هو
\ ح ليس في أي ألم.

523
00:26:11,530 --> 00:26:13,270
\ h \ h \ hWELL ، من الجيد
قابلك يا سيدة. آبار.

524
00:26:13,270 --> 00:26:14,570
ملكة جمال ، في الواقع.

525
00:26:15,000 --> 00:26:17,600
حقا كذلك؟

526
00:26:17,600 --> 00:26:18,470
أهلاً.

527
00:26:18,470 --> 00:26:19,340
مرحبا أمي.

528
00:26:19,340 --> 00:26:20,210
اوه مرحبا.

529
00:26:20,210 --> 00:26:22,380
هذه ابنتي سارة.

530
00:26:22,380 --> 00:26:23,680
سارة ، هذا هو د. جيف.

531
00:26:24,110 --> 00:26:25,850
أهلاً.
\ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ hELLO ، سارة.

532
00:26:25,850 --> 00:26:28,450
أمي ، هل يمكنني استعارة السيارة؟

533
00:26:28,450 --> 00:26:30,180
هناك مركز تجاري رائع
\ تحوم في روسديل ،

534
00:26:30,180 --> 00:26:31,480
وأحتاج إلى ملابس المدرسة.

535
00:26:31,490 --> 00:26:32,360
روسديل؟

536
00:26:32,350 --> 00:26:32,790
لا لا لا.

537
00:26:33,220 --> 00:26:34,960
على بعد 15 ميلاً.

538
00:26:35,390 --> 00:26:36,260
ناقشنا هذا ،

539
00:26:36,260 --> 00:26:38,430
\ hNO القيادة بمفردك حتى
لقد حصلت على مزيد من الممارسة.

540
00:26:38,860 --> 00:26:40,160
\ h \ كيف يمكنني الذهاب إلى هذا
عطلة نهاية الأسبوع معا.

541
00:26:40,590 --> 00:26:43,630
أبلغ من العمر 16 عامًا ، ولا يمكنني الذهاب إلى
المول مع والدتي.

542
00:26:43,630 --> 00:26:45,800
أوه.

543
00:26:45,800 --> 00:26:48,400
صحيح ، هذه مشكلة.

544
00:26:48,400 --> 00:26:50,140
حسنًا ، لا أعرف ،

545
00:26:50,570 --> 00:26:52,740
\ hMayBE يمكنني أن أخرجك
بدون أن يراني أحد.

546
00:26:53,170 --> 00:26:54,910
(يسخر)

547
00:26:54,910 --> 00:26:57,940
سنناقش هذا لاحقًا.

548
00:26:57,950 --> 00:27:00,560
ظلال كبيرة.

549
00:27:02,280 --> 00:27:04,020
أوه ، هل تحبه؟

550
00:27:04,020 --> 00:27:04,880
دكتور. JEFF؟

551
00:27:04,890 --> 00:27:07,500
حسنًا ، إنه لطيف.

552
00:27:35,250 --> 00:27:36,980
أم؟

553
00:27:37,420 --> 00:27:41,320
رائع.

554
00:27:47,390 --> 00:27:49,130
مرحبا ماذا تفعل؟

555
00:27:49,130 --> 00:27:50,430
ضع هؤلاء في الخلف!

556
00:27:50,430 --> 00:27:52,170
عد إلى هنا!

557
00:27:52,170 --> 00:27:55,200
أنت لص صغير!

558
00:28:11,250 --> 00:28:12,120
قف!

559
00:28:12,120 --> 00:28:16,020
رتق قرب خائف
لي أن أموت ، بوي.

560
00:28:16,020 --> 00:28:17,760
أنا آسف.

561
00:28:17,760 --> 00:28:19,060
كان أحدهم يطاردني.

562
00:28:19,060 --> 00:28:20,790
هل هم الآن؟

563
00:28:20,790 --> 00:28:25,130
وكانت لديها شعر أسود ،

564
00:28:25,130 --> 00:28:29,900
وعيون داكنة ونار
\ h \ h \ h \ h \ h \ h مثل سمكة القرش ،

565
00:28:29,900 --> 00:28:31,200
وقبعة مضحكة صغيرة؟

566
00:28:31,210 --> 00:28:32,080
نعم.

567
00:28:32,070 --> 00:28:33,810
لا تقلق ، بني ،
أنت آمن هنا.

568
00:28:34,240 --> 00:28:38,140
ممرضة بليكر لا تجرؤ
\ ح \ همس مع الكابتن بيت ،

569
00:28:38,150 --> 00:28:40,760
وهذا انا.

570
00:28:40,750 --> 00:28:42,050
لديك اسم بنفسك؟

571
00:28:42,050 --> 00:28:44,220
زاك ، زاك ويلز.

572
00:28:44,220 --> 00:28:46,390
وماذا لديك هناك؟

573
00:28:46,390 --> 00:28:48,560
أوه ، بعض ملفات تعريف الارتباط.

574
00:28:48,990 --> 00:28:50,290
كانوا على عربة
\ ح \ هين الرواق.

575
00:28:50,720 --> 00:28:52,030
لم أكن أقصد سرقتهم.

576
00:28:52,030 --> 00:28:55,060
ما هو مجاني لا يمكن سرقته.

577
00:28:55,060 --> 00:28:58,100
أعتقد أنه يمكنني الحصول على واحد؟

578
00:29:00,270 --> 00:29:02,870
زاك ويلز ، أنت تقول.

579
00:29:03,300 --> 00:29:05,470
\ الآن ، لماذا تفعل ذلك
اسم العائلة الصوت؟

580
00:29:05,470 --> 00:29:06,340
أمي تعمل هنا.

581
00:29:06,770 --> 00:29:10,680
أوه ، ميس ويلز.

582
00:29:10,680 --> 00:29:12,850
الآن هناك صديق جيد ،

583
00:29:12,850 --> 00:29:15,880
وسيدة جميلة حقة ، أيضًا ،
إذا كنت لا تفكر في قولي.

584
00:29:15,880 --> 00:29:18,490
أعتقد أنها جميلة أيضًا.

585
00:29:26,290 --> 00:29:30,630
لهم الكواكب والنجوم.

586
00:29:30,630 --> 00:29:39,310
نعم ، هذا زحل وجوبيتر ،
\ h \ hAND THERE'S THE BIG DIPPER،

587
00:29:39,310 --> 00:29:41,040
وهذه هي النجمة الشمالية.

588
00:29:41,040 --> 00:29:43,210
\ h \ h \ h \ h الكابتن بيت:
حسنًا ، أنا معجب.

589
00:29:43,210 --> 00:29:45,380
أنت تعرف نجومك.

590
00:29:45,380 --> 00:29:46,680
أنا أعرف قليلا.

591
00:29:46,680 --> 00:29:47,980
أود معرفة المزيد.

592
00:29:47,980 --> 00:29:51,450
\ حسنًا ، يمكنك التعلم
الكثير من النجوم.

593
00:29:51,450 --> 00:29:55,790
سوف يخبرك أين أنت
من أين أتيت ،

594
00:29:56,220 --> 00:29:58,390
إذا كنت تبحث عن
النوع المناسب من العيون ،

595
00:29:58,830 --> 00:30:04,460
يمكنك معرفة أين أنت ذاهب
\ h فقط بالنظر إلى النجوم.

596
00:30:04,460 --> 00:30:06,200
هل يمكننى ان اسألك شيئا؟

597
00:30:06,200 --> 00:30:07,930
بالطبع.

598
00:30:07,930 --> 00:30:12,270
ماذا لو وجد شخص ما شيئًا ما

599
00:30:12,270 --> 00:30:16,180
وربما يكون هذا شيئًا
ينتمي إلى شخص آخر ،

600
00:30:16,180 --> 00:30:17,910
لكنه لا يعرف على وجه اليقين؟

601
00:30:17,910 --> 00:30:21,380
مرحبًا ، ليس عليك ذلك
\ hTALK في الألغاز ، يا بني.

602
00:30:21,380 --> 00:30:23,980
يمكن للرجل أن يتحدث بعقله هنا.

603
00:30:24,420 --> 00:30:27,890
\ h \ hI وجدت زوجًا من
القليل من الكلاب في الغابة.

604
00:30:27,890 --> 00:30:32,230
تركها أحدهم في قفص ،
\ h \ h \ hAND لقد اتبعوا لي في المنزل.

605
00:30:32,230 --> 00:30:34,830
\ ح \ ح \ كيف SCOUNDREL
هل ستتخلى عن كلب؟

606
00:30:34,830 --> 00:30:37,000
إنه عمل مروّع.

607
00:30:37,000 --> 00:30:39,170
إنه شيء جيد أي صبي
\ مرحبًا ، لقد أتيت بعيدًا.

608
00:30:39,170 --> 00:30:40,900
اعتقد.

609
00:30:41,340 --> 00:30:43,510
لن تسمح لي أمي
احتفظوا بها ، مع ذلك ،

610
00:30:43,500 --> 00:30:45,670
لأن أختي
\ ح \ حفر الكلاب.

611
00:30:46,110 --> 00:30:48,270
أوه ، الآن هذا مأزق.

612
00:30:48,280 --> 00:30:50,020
\ hZack: إنهم في بلدي
النادي الآن.

613
00:30:50,010 --> 00:30:54,350
\ h \ h \ h ولكن إذا عثرت والدتي عليهم ،
سوف تجعلني أتخلص منهم.

614
00:30:54,350 --> 00:30:57,380
\ h \ hi أحتاج إلى مكان لإخفائهم
حتى أستطيع التفكير في شيء ما.

615
00:30:57,380 --> 00:31:03,460
\ حسنًا ، إذا كان سيساعد ، فلدي أ
خزانة هناك لا أستخدمها ،

616
00:31:03,460 --> 00:31:06,930
\ ح \ ح لذا ستكون كلابك آمنة
حتى تقرر ماذا تفعل ،

617
00:31:06,930 --> 00:31:09,100
وأعتقد أنك ستفعل ذلك
إفعل الصواب.

618
00:31:09,100 --> 00:31:09,530
هل تعني ذلك؟

619
00:31:09,530 --> 00:31:10,830
بالطبع.

620
00:31:10,830 --> 00:31:12,130
أحضرهم بعد السادسة ،

621
00:31:12,130 --> 00:31:15,170
\ h \ h لأن هذا عندما
البليكر القديم يذهب إلى المنزل.

622
00:31:15,170 --> 00:31:18,640
\ مرحبًا ، أنا سعيد بالمساعدة
صديق جديد ، زاك.

623
00:31:20,370 --> 00:31:23,410
شكرا كابتن.

624
00:31:28,620 --> 00:31:30,780
\ ح \ ح \ ح قاتمة الممرضة:
نعم ، حصلت على قصيدتك.

625
00:31:31,220 --> 00:31:35,990
كانت هناك أربع أخطاء
\ h \ hIN الأول والثاني ستانزا.

626
00:31:35,990 --> 00:31:36,860
إذا كنت سترسل قصيدة ،

627
00:31:36,860 --> 00:31:38,590
\ h \ هل تعلم ، ربما
فقط نريد أن نتأكد

628
00:31:38,590 --> 00:31:42,060
الهجاء صحيح.

629
00:31:42,930 --> 00:31:43,800
بخير.

630
00:31:43,800 --> 00:31:45,970
نعم.

631
00:31:45,970 --> 00:31:47,270
نعم ، سأراك قريبًا.

632
00:31:47,270 --> 00:31:49,440
أتحدث إليكم في وقت لاحق.

633
00:31:52,040 --> 00:31:55,070
\ ح سارة:
WOO-HOO!

634
00:31:55,080 --> 00:31:58,120
نعم!

635
00:31:58,110 --> 00:32:01,150
WOO!

636
00:32:01,150 --> 00:32:05,920
WOO-HOO!

637
00:32:05,920 --> 00:32:08,090
WOO!

638
00:32:08,090 --> 00:32:11,990
(تشغيل الموسيقى عبر سماعات الرأس)

639
00:32:17,200 --> 00:32:20,230
WOO!

640
00:32:21,100 --> 00:32:24,570
WOO!

641
00:32:24,570 --> 00:32:28,910
WOO-HOO ، نعم!

642
00:32:35,850 --> 00:32:38,020
(الموسيقى تنتهي فجأة)

643
00:32:40,190 --> 00:32:41,920
مرحبًا.

644
00:32:41,920 --> 00:32:44,090
تحركات لطيفة.

645
00:32:44,090 --> 00:32:46,260
أنت راقص جيد.

646
00:32:46,260 --> 00:32:49,730
كيف عنك أنت على الأرجح
\ h \ h \ h \ h هل لديك اسم ، أليس كذلك؟

647
00:32:50,160 --> 00:32:51,030
ساره.

648
00:32:51,030 --> 00:32:52,330
ساره.

649
00:32:52,330 --> 00:32:53,630
أنا أحب هذا الاسم.

650
00:32:53,630 --> 00:32:56,240
أنا أحب رقصك أيضًا.

651
00:32:56,240 --> 00:32:58,840
أتمنى أن أرقص مثل ذلك.

652
00:32:59,270 --> 00:33:02,310
\ ح \ ح \ ح \ ح ما ،
هناك رقصة هذه الجمعة

653
00:33:02,740 --> 00:33:03,610
في قاعة المدرسة

654
00:33:03,610 --> 00:33:06,210
\ h \ h قبل الجديد
يبدأ العام الدراسي.

655
00:33:06,210 --> 00:33:09,250
إذا كنت تريد المجيء ، فيمكنني ذلك
قدمك إلى بعض الأشخاص.

656
00:33:09,250 --> 00:33:10,980
\ h \ h ربما يمكنك
اصنع بعض الأصدقاء.

657
00:33:10,980 --> 00:33:14,020
أنا لا أتواصل بالضبط
\ ح \ ح \ ح مع الأطفال المشهورين ،

658
00:33:14,020 --> 00:33:17,490
وأنت محتمل
واحد منهم ، أليس كذلك؟

659
00:33:17,920 --> 00:33:24,000
أعتقد ، لكنني لم أطلب ذلك.

660
00:33:24,000 --> 00:33:25,300
وأطلقت النار جميلة
\ hGOOD THREE-POINTER ،

661
00:33:25,300 --> 00:33:29,200
لذلك الجميع يعاملني كما لو كنت
خاص ، لكن ثق بي ، لست كذلك.

662
00:33:29,200 --> 00:33:33,970
شيء واحد أعرفه هو ، لا تثق
\ h \ هاني من قال ، "ثق بي."

663
00:33:35,280 --> 00:33:37,890
آه حسنا.

664
00:33:38,310 --> 00:33:40,050
شغلك في يوم سيء.

665
00:33:40,050 --> 00:33:42,650
هذا بارد.

666
00:33:42,650 --> 00:33:45,250
ربما يمكننا التحدث
\ ساعة أخرى.

667
00:33:45,250 --> 00:33:46,120
نعم.

668
00:33:46,120 --> 00:33:50,020
سأغادر.

669
00:33:55,230 --> 00:33:59,130
سارة ، أنت أحمق.

670
00:34:00,430 --> 00:34:01,300
\ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h باولا:
كيف الحال يا فرانك؟

671
00:34:01,300 --> 00:34:03,470
فقط بخير ، ملكة جمال ويلز.

672
00:34:03,470 --> 00:34:06,940
MM-HMM ، حسنًا ، أعذرني ، وداعًا.

673
00:34:06,940 --> 00:34:07,810
مرحبًا.

674
00:34:07,810 --> 00:34:09,540
كبار السن من روكين ، يتحدث باولا.

675
00:34:09,540 --> 00:34:10,840
\ ح د. جيف:
انت جائع؟

676
00:34:10,840 --> 00:34:11,710
من هذا؟

677
00:34:12,150 --> 00:34:14,310
\ hIT'S JEFF ، الرجل
مع المنظار.

678
00:34:14,310 --> 00:34:14,750
أهلاً.

679
00:34:15,180 --> 00:34:16,480
مرحبًا.

680
00:34:16,920 --> 00:34:17,780
ما الذي يمكنني أن أفعله من أجلك؟

681
00:34:17,780 --> 00:34:19,090
أريد فقط للتأكد من

682
00:34:19,090 --> 00:34:19,950
أننا لا نصل
توقف عند القدم الخطأ.

683
00:34:19,950 --> 00:34:23,860
الحقيقة هي أنني كنت كذلك
JAYWALKING في اليوم الآخر ،

684
00:34:23,860 --> 00:34:28,190
وأعتذر.

685
00:34:28,190 --> 00:34:29,500
اعتذار مقبول.

686
00:34:29,500 --> 00:34:29,930
هذا جيد.

687
00:34:29,930 --> 00:34:31,230
أشعر بتحسن.

688
00:34:31,230 --> 00:34:33,400
وحتى مع ذلك
كان كل خطأك ،

689
00:34:33,830 --> 00:34:36,870
سأشعر بشكل أفضل إذا كنت
\ h \ h \ hLET لي جعل الأمر متروك لك.

690
00:34:36,870 --> 00:34:38,170
جعل الأمر لي.

691
00:34:38,170 --> 00:34:39,910
كيف؟

692
00:34:39,910 --> 00:34:42,940
\ h \ hBY ترك لي آخذ
أنت على العشاء الليلة.

693
00:34:42,940 --> 00:34:45,550
الليلة؟

694
00:34:45,550 --> 00:34:46,410
حقًا؟

695
00:34:46,850 --> 00:34:49,450
ولكن فقط إذا كنت جائعًا ،
\ h \ h \ h \ h لأنك تعلم ،

696
00:34:49,450 --> 00:34:51,180
لن يكون ذلك ضروريًا
\ h \ h \ h \ hBE تاريخ.

697
00:34:51,620 --> 00:34:58,120
إنهم أكثر مثل شخصين
\ ح \ تسخين الطعام معا.

698
00:34:58,120 --> 00:35:02,460
يمين.

699
00:35:03,760 --> 00:35:05,500
مرحبًا؟

700
00:35:05,500 --> 00:35:06,370
نعم.

701
00:35:06,370 --> 00:35:08,100
نعم انا اسف.

702
00:35:08,100 --> 00:35:12,870
\ h \ h \ hI كان مجرد تبديل
الهاتف إلى الأذن الأخرى.

703
00:35:12,870 --> 00:35:15,040
هل ستنتقي في 20 دقيقة؟

704
00:35:15,480 --> 00:35:16,780
هل يمكنك جعلها 30؟

705
00:35:17,210 --> 00:35:19,810
سأراك بعد ذلك.

706
00:35:41,070 --> 00:35:43,670
\ ح \ ح فرانكي:
أهلاً بك.

707
00:35:44,100 --> 00:35:49,310
\ ح \ ح \ مرحبا رأيت أنك تجلس هنا
نفسك و - لا أعرف -

708
00:35:49,310 --> 00:35:51,480
\ ما قد تفعله
مثل بعض الشركات.

709
00:35:51,480 --> 00:35:54,080
ليس حقيقيًا.

710
00:35:54,510 --> 00:35:57,550
متنزه لطيف.

711
00:35:57,550 --> 00:36:00,150
أنا فرانكي.

712
00:36:00,150 --> 00:36:01,890
هل تعيش هنا؟

713
00:36:01,890 --> 00:36:02,760
اعتقد ذلك.

714
00:36:02,760 --> 00:36:04,060
أنت تخمن كذلك.

715
00:36:04,060 --> 00:36:05,790
هذا مضحك.

716
00:36:06,230 --> 00:36:09,260
لذا ، ماذا تفعل؟

717
00:36:09,260 --> 00:36:11,860
هل أنت نموذج أم شيء ما؟

718
00:36:11,870 --> 00:36:12,740
عارضة؟

719
00:36:12,730 --> 00:36:13,600
لا ، أنت لست عارض أزياء؟

720
00:36:13,600 --> 00:36:14,030
لو سمحت.

721
00:36:14,470 --> 00:36:15,770
ممثلة.

722
00:36:15,770 --> 00:36:16,640
ليس حتى.

723
00:36:17,070 --> 00:36:18,370
حسنًا ، يجب أن تكون.

724
00:36:18,810 --> 00:36:21,420
بجدية ، هناك فتيات
صنع ثروة كنماذج

725
00:36:21,410 --> 00:36:24,880
الذين ليسوا نصف جيد
أبحث عنك.

726
00:36:24,880 --> 00:36:30,950
لقد حصلت على هيكل لطيف.

727
00:36:42,660 --> 00:36:43,960
رائع ، أنت بخير.

728
00:36:43,960 --> 00:36:44,830
شكرًا.

729
00:36:44,830 --> 00:36:47,430
كنت ألعب منذ أن كنت سبعة.

730
00:36:47,430 --> 00:36:49,600
في الواقع ، أنا على الحافة
من الحصول على صفقة قياسية.

731
00:36:49,600 --> 00:36:50,040
حقًا؟

732
00:36:50,470 --> 00:36:51,340
نعم.

733
00:36:51,340 --> 00:36:54,370
هناك ، مثل ، ستة
الشركات تحاول التوقيع معي.

734
00:36:54,370 --> 00:36:57,410
أنا فقط ، أنت تعرف ، لست متأكدًا
إذا كنت مستعدًا للشهرة.

735
00:36:57,410 --> 00:36:59,580
أنا رجل بسيط.

736
00:36:59,580 --> 00:37:01,750
لكنهم يقولون أنا
سوف تكون ضخمة ،

737
00:37:01,750 --> 00:37:05,220
لذا ، أعتقد أنني سأفعل ذلك فقط
يجب أن تعتاد عليه.

738
00:37:05,650 --> 00:37:07,820
\ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ hIT يجب أن يكون لطيفًا
الشيء الذي تريده دائمًا.

739
00:37:07,820 --> 00:37:10,420
مرحبًا ، كنت ذاهبًا إلى
اذهب واحصل على بعض الآيس كريم.

740
00:37:10,420 --> 00:37:11,720
هل تريد الانضمام الي؟

741
00:37:11,730 --> 00:37:12,170
(رنين الهاتف الخليوي)

742
00:37:12,590 --> 00:37:14,330
مرحبًا؟

743
00:37:14,330 --> 00:37:15,630
مرحبا أمي.

744
00:37:16,060 --> 00:37:19,970
أوه ، فقط الجلوس
\ h \ hIN THE PARK.

745
00:37:19,970 --> 00:37:21,700
تمام.

746
00:37:22,570 --> 00:37:25,170
تمام.

747
00:37:25,610 --> 00:37:28,210
أوه ، أمي ، إنها في الخارج في موعد.

748
00:37:28,210 --> 00:37:29,940
يجب أن أذهب إلى المنزل وأصنع
\ ح \ ح \ ح \ عشاء لأخي.

749
00:37:29,940 --> 00:37:31,680
وماذا عن ذلك
عرض الآيس كريم؟

750
00:37:31,680 --> 00:37:32,980
أنا لا أعتقد ذلك.

751
00:37:32,980 --> 00:37:35,150
لن تسمح أمي أبدًا
\ hME تاريخ رجل أكبر سنا.

752
00:37:35,150 --> 00:37:36,450
حسنًا ، إذا سألتني ،

753
00:37:36,450 --> 00:37:39,920
أعتقد أنها لا تدرك كيف
متطور أنت حقًا.

754
00:37:39,920 --> 00:37:44,260
سأذهب أفضل.

755
00:37:45,990 --> 00:37:52,500
على أي حال ، أنا فقط
19 - ونصف.

756
00:37:52,500 --> 00:37:55,530
حسنًا ، إذا كنت لا تحب الأفلام ،
\ hWE يمكن فقط الذهاب في رحلة بالسيارة.

757
00:37:55,540 --> 00:37:56,850
\ h \ h \ مرحبا سوف أحصل على زوج
من سندويتشات كرات اللحم

758
00:37:56,840 --> 00:37:59,010
وتعال وأخذك و-

759
00:37:59,010 --> 00:38:03,780
\ h \ h \ h \ hWELL ، من قال
أي شيء عن وقوف السيارات؟

760
00:38:12,450 --> 00:38:14,190
لا.

761
00:38:19,830 --> 00:38:25,030
(تشغيل صندوق الموسيقى)

762
00:38:37,180 --> 00:38:38,480
سيد؟

763
00:38:38,480 --> 00:38:39,350
تشبث.

764
00:38:39,780 --> 00:38:40,650
نعم.

765
00:38:40,650 --> 00:38:43,250
هل تعتقد أن تلك الكلاب يمكن أن تفعل ذلك
\ h \ hBE هنا في ربيع الأمل؟

766
00:38:43,680 --> 00:38:45,850
\ h \ hTHAT'S ورقة دالاس ،
مئات الأميال من هنا.

767
00:38:46,290 --> 00:38:48,020
أنا فقط أعلقها لأن
\ h \ h \ hI مثل الصورة.

768
00:38:48,020 --> 00:38:48,890
آسف.

769
00:38:48,890 --> 00:38:50,190
لذا إذا وجد شخص ما كلابًا

770
00:38:50,190 --> 00:38:52,360
التي تبدو مثل الكثير
\ ح \ هذه هنا ،

771
00:38:52,790 --> 00:38:54,530
\ h \ h \ h \ h لا يمكن أن يكون
نفس الكلاب ؛ يمين؟

772
00:38:54,530 --> 00:38:55,830
تشبث.

773
00:38:55,830 --> 00:38:58,000
أنا لا أرى كيف كان ذلك
\ hBE ، لكنني على الهاتف.

774
00:38:58,000 --> 00:38:58,860
تمام؟

775
00:38:58,870 --> 00:39:02,350
صندوق الموسيقى عبارة عن خمسة باقات.

776
00:39:04,500 --> 00:39:09,710
(صخب راديو السيارة)

777
00:39:10,140 --> 00:39:11,010
ألا نذهب بسرعة صغيرة؟

778
00:39:11,010 --> 00:39:12,750
30.

779
00:39:12,750 --> 00:39:14,050
أنت لست خائفا ، أليس كذلك؟

780
00:39:14,050 --> 00:39:14,910
لا.

781
00:39:14,910 --> 00:39:15,780
لا لا لا.

782
00:39:15,780 --> 00:39:17,080
جيد.

783
00:39:17,080 --> 00:39:18,380
(دورات المحرك)

784
00:39:18,380 --> 00:39:21,420
(صراخ)

785
00:39:21,420 --> 00:39:24,890
(يضحك)

786
00:39:30,100 --> 00:39:33,130
تزوجنا شابًا ، شابًا أيضًا.

787
00:39:33,130 --> 00:39:34,870
اتضح
لقد أحب وظيفته

788
00:39:35,300 --> 00:39:38,340
أكثر منه
أحب الزواج.

789
00:39:38,340 --> 00:39:39,640
حسنا.

790
00:39:39,640 --> 00:39:43,540
\ h \ h \ هو رائع مع الأطفال ،
وأعتقد أننا سنكون أصدقاء -

791
00:39:43,540 --> 00:39:44,410
في يوم ما.

792
00:39:44,410 --> 00:39:45,710
حسنا هذا جيد.

793
00:39:45,710 --> 00:39:46,150
UH-HUH.

794
00:39:46,150 --> 00:39:47,450
كل الحق ، دورك.

795
00:39:47,450 --> 00:39:49,180
ما الذي قدمته لك
على أمل الربيع؟

796
00:39:49,180 --> 00:39:53,950
لقد جئت من فترة طويلة
\ خيوط من الأطباء.

797
00:39:53,950 --> 00:39:57,860
\ h \ h \ hMY الآباء يتوقعون مني
كن طبيبًا أيضًا ، لذلك فعلت.

798
00:39:57,860 --> 00:39:59,160
ثم توقعوا مني ذلك
\ h \ hGO للعمل في مستشفى

799
00:39:59,590 --> 00:40:03,930
أين يوجد جناح كامل
\ hNAMED بعد جدي ،

800
00:40:03,930 --> 00:40:05,230
وهذا لم يكن ليحدث.

801
00:40:05,230 --> 00:40:06,530
أوه.

802
00:40:06,530 --> 00:40:10,440
لذلك قررت مغادرة المدينة

803
00:40:10,440 --> 00:40:13,470
والذهاب في مكان ما حيث أستطيع
\ h \ h \ h تنفس أسهل قليلاً ،

804
00:40:13,470 --> 00:40:16,510
أتمنى لك حياة خاصة بي.

805
00:40:16,510 --> 00:40:17,810
أخبرني عن أطفالك.

806
00:40:17,810 --> 00:40:20,850
حسنا ، زاك هو 11.

807
00:40:20,850 --> 00:40:23,020
إنه في كل شيء.

808
00:40:23,020 --> 00:40:26,050
\ h \ h \ h \ h يريد أن يفعل
شيء عظيم في يوم من الأيام.

809
00:40:26,050 --> 00:40:29,960
وسارة 16.

810
00:40:29,960 --> 00:40:32,560
وأميل إلى نسيانها
لم تعد فتاة صغيرة.

811
00:40:32,560 --> 00:40:34,290
من الصعب.

812
00:40:34,290 --> 00:40:36,460
لأنني أريد فقط الحماية
هي من العالم ، هل تعلم؟

813
00:40:36,460 --> 00:40:38,630
أوه ، يمكنني أن أتخيل.

814
00:40:38,630 --> 00:40:40,370
أنا احب الأطفال.

815
00:40:40,370 --> 00:40:42,100
\ h \ h أنا ذاهب لاصطحابي
زوجان منهم يوما ما.

816
00:40:42,100 --> 00:40:43,840
نعم.

817
00:40:43,840 --> 00:40:46,440
(يضحك)

818
00:40:46,440 --> 00:40:48,610
حسنًا ، ما الذي تبحث عنه؟

819
00:40:49,040 --> 00:40:49,910
لا شئ.

820
00:40:49,910 --> 00:40:50,780
\ h \ h \ لماذا لا تأخذ أ
الصورة ، سوف تستمر لفترة أطول.

821
00:40:50,780 --> 00:40:52,510
نعم ، صحيح ، حسنًا ، بخير.

822
00:40:52,510 --> 00:40:52,950
يا!

823
00:40:53,380 --> 00:40:55,550
يا!

824
00:40:57,720 --> 00:40:59,020
أوه ، GA!

825
00:41:12,470 --> 00:41:15,500
مرحبًا ، فرانك ، انظر إلى ذلك.

826
00:41:18,970 --> 00:41:19,840
هناك.

827
00:41:19,840 --> 00:41:21,570
لا اعلم ما هذا.

828
00:41:22,010 --> 00:41:23,740
مرحبًا ، فرانكي -

829
00:41:23,740 --> 00:41:25,480
مرحبًا ، أنت تعلم ذلك
تبدو مثل كلابنا.

830
00:41:25,480 --> 00:41:28,080
جي ، أنت تعتقد؟

831
00:41:28,080 --> 00:41:30,680
يقول هؤلاء الكلاب
\ ح \ يمكن علاج الناس.

832
00:41:31,120 --> 00:41:32,420
معجزة الكلاب؟

833
00:41:32,420 --> 00:41:33,290
رائع.

834
00:41:33,720 --> 00:41:35,020
انها ليست حقيقية.

835
00:41:35,020 --> 00:41:36,760
ربما بعض \ h \ h \ h \ h \ hIT
نوع من الاحتيال ، هل تعلم؟

836
00:41:37,190 --> 00:41:39,360
\ hSOME الناس سوف
نؤمن بأي شيء.

837
00:41:39,360 --> 00:41:41,530
أنا لا أعرف ، أعتقد أنك إذا كنت
نعتقد حقا في شيء ،

838
00:41:41,530 --> 00:41:43,260
كل شئ ممكن.

839
00:41:43,260 --> 00:41:44,130
مرحبًا ، ربما يكون الأمر كذلك
سبب تلك الكلاب

840
00:41:44,130 --> 00:41:46,730
هذا رأسي
لا تحك بعد الآن.

841
00:41:46,730 --> 00:41:48,030
\ هيف يمكن أن تلك الكلاب
شفاء الناس فعليًا

842
00:41:48,470 --> 00:41:49,770
سيكونون يستحقون ثروة.

843
00:41:50,200 --> 00:41:52,370
أنت تعلم ، هذا سيء جدًا بالنسبة لك
\ ح \ حريتهم في النهر.

844
00:41:52,370 --> 00:41:55,840
حسنًا ، أنا من النوع الذي أملك
CONFESSION TO MAKE، FRANKIE.

845
00:41:55,840 --> 00:41:56,710
ما هذا؟

846
00:41:56,710 --> 00:41:58,010
لكن لا بد عليك
وعد بعدم الجنون.

847
00:41:58,440 --> 00:42:00,610
\ أعلم أنني لا أحب
لتقديم وعود ، ليو.

848
00:42:01,050 --> 00:42:02,350
أنا فقط --

849
00:42:02,350 --> 00:42:02,780
تمام.

850
00:42:02,780 --> 00:42:04,520
لن أصاب بالجنون.

851
00:42:04,520 --> 00:42:05,820
أخبرني.

852
00:42:06,250 --> 00:42:08,420
أنا لم ألقي الكلاب في
\ h النهر كما قلت.

853
00:42:08,420 --> 00:42:11,890
\ h \ h \ hI تركتهم لطيفة
وآمن تحت الشجرة.

854
00:42:11,890 --> 00:42:13,190
انظر ، أنت مجنون ، أعرف ذلك.

855
00:42:13,190 --> 00:42:14,490
هل أنت تمزح؟

856
00:42:14,490 --> 00:42:15,790
هذه أفضل الأخبار
سمعت طوال الأسبوع.

857
00:42:15,800 --> 00:42:16,670
دعنا نذهب.

858
00:42:16,660 --> 00:42:17,100
أين؟

859
00:42:17,100 --> 00:42:19,700
للحصول على الأغنياء.

860
00:42:19,700 --> 00:42:22,300
\ h \ h \ h \ hZack: هناك 88
الأبراج في السماء.

861
00:42:22,300 --> 00:42:24,900
A CONSTELLATION هو
\ ح مجموعة النجوم.

862
00:42:25,340 --> 00:42:27,510
سمى اليونانيون القدماء كثيرين
\ h \ h \ h \ hOF THE CONSTELLATIONS

863
00:42:27,510 --> 00:42:31,840
بعد الأبطال مثل أندروميدا ،
\ h \ h \ h \ h \ hORION، PERSEUS.

864
00:42:31,840 --> 00:42:34,880
البطل هو شخص ما
\ يساعد الناس الآخرين ،

865
00:42:34,880 --> 00:42:38,350
حتى لو كان ذلك خطيرا.

866
00:42:38,350 --> 00:42:40,520
أود أن أكون بطلاً يومًا ما.

867
00:42:40,520 --> 00:42:44,420
ولكن ليس هناك الكثير
\ فرص للأطفال.

868
00:42:44,860 --> 00:42:46,160
يشبه ذلك.

869
00:42:46,160 --> 00:42:48,760
حسنًا ، هذا فقط للأمام.

870
00:42:48,760 --> 00:42:50,500
انها مجرد اليسار
في الشجرة التالية.

871
00:42:50,500 --> 00:42:50,930
ترك في -

872
00:42:51,360 --> 00:42:52,670
هناك 200 شجرة هنا.

873
00:42:52,670 --> 00:42:53,970
أوه ، هذا يبدو وكأنه.

874
00:42:54,400 --> 00:42:55,700
نعم ، هذا يبدو مثله.

875
00:42:55,700 --> 00:42:58,300
لا ، لا ، هذا كل شيء.

876
00:42:58,300 --> 00:43:00,040
حسنا ، هذا النوع
يشبه ذلك.

877
00:43:00,040 --> 00:43:02,210
تعال ، ليو ، أي واحد؟

878
00:43:02,210 --> 00:43:06,550
حسنًا ، كل ما أعرفه هو
علامة "ممنوع الصيد" عليها.

879
00:43:06,550 --> 00:43:09,580
حسنا ، لماذا لم تقل ذلك؟

880
00:43:10,020 --> 00:43:12,180
هنا.

881
00:43:14,790 --> 00:43:15,650
لقد ذهبوا.

882
00:43:15,660 --> 00:43:17,400
نعم أستطيع أن أرى أن.

883
00:43:17,390 --> 00:43:18,260
سرق شخص ما كلابنا.

884
00:43:18,260 --> 00:43:19,120
هذا ممتاز.

885
00:43:19,130 --> 00:43:20,870
سرق شخص ما كلابنا المسروقة.

886
00:43:21,290 --> 00:43:23,030
أردنا ذلك
لديهم تلك الكلاب ، ليو ،

887
00:43:23,030 --> 00:43:24,760
كما لو كنا هنا
يعني الحصول على تلك السيارة.

888
00:43:24,760 --> 00:43:26,930
السيارة التي تحطمت علينا؟

889
00:43:26,930 --> 00:43:28,230
حصلنا على عودة تلك الكلاب.

890
00:43:28,230 --> 00:43:29,970
نعم.

891
00:43:29,970 --> 00:43:33,870
مرحبًا ، قبعة مجانية.

892
00:43:34,310 --> 00:43:36,480
يتطابق أيضًا.

893
00:43:36,480 --> 00:43:39,950
هوه ، زاك ، الكمال ،
\ h \ h هذا دليل.

894
00:43:39,950 --> 00:43:42,980
\ h \ hALL RIGHT ، على أي حال
زاك ، لقد سرق كلابنا.

895
00:43:42,980 --> 00:43:45,580
الآن نحن بصدد العثور على هذا
اللصوص واستعادة كلابنا.

896
00:43:48,000 --> 01:43:48,000
ترجمة أبوهشام اللهيبي