﻿1
00:00:10,000 --> 00:00:20,000
ترجمة أنور آل خضر

2
00:00:33,000 --> 00:00:34,152
.هيا أخرج

3
00:00:34,978 --> 00:00:36,989
.هذا ليس حفلًا مفاجئًا

4
00:00:43,300 --> 00:00:44,383
...عزيزي

5
00:00:46,655 --> 00:00:48,655
ماذا تفعل؟

6
00:01:50,450 --> 00:01:52,682
هذا أفضل عيد ميلادٍ على الإطلاق

7
00:01:54,900 --> 00:01:56,316
.أيها الرفاق

8
00:02:40,899 --> 00:02:41,899
."بيتر"

9
00:02:50,735 --> 00:02:53,484
بيتر"، ما الذي تفعله في الأعلى؟"

10
00:02:53,564 --> 00:02:56,096
.يكاد العشاء يجهز، تعال وتناوله

11
00:02:56,176 --> 00:02:57,742
.لحظة واحدة

12
00:03:03,966 --> 00:03:06,323
.أنك كنت تعمل على أمرٍ ما

13
00:03:06,403 --> 00:03:08,543
.لقد وجدته بإحدى هذه الصناديق

14
00:03:08,623 --> 00:03:10,936
.لقد نسيت أنه كان لديّ واحدًا

15
00:03:11,016 --> 00:03:13,069
إنه رائع، صحيح؟

16
00:03:13,149 --> 00:03:16,116
.رائعٌ ليشغل المساحة ولتجميع الغبار

17
00:03:16,196 --> 00:03:18,937
.كالسّاعة هنا وبقية الأغراض

18
00:03:26,684 --> 00:03:28,643
.العشاء بعد ١٥ دقيقة

19
00:03:58,800 --> 00:04:02,900
.دعونا نقيم الكثير والمزيد من الحفلات معًا

20
00:04:03,690 --> 00:04:04,900
.أجل

21
00:04:05,576 --> 00:04:07,076
!مرحى

22
00:04:09,041 --> 00:04:13,431
.عيد ميلاد سعيد لي

23
00:04:14,308 --> 00:04:15,308
...عيد ميـ

24
00:04:48,470 --> 00:04:50,000
...في البداية، يجب أن نقول

25
00:04:50,167 --> 00:04:54,567
...أن الفيلم يبرز في بنيته المسرحية القوية

26
00:04:54,600 --> 00:04:57,159
...وموقع التصوير وإعداد التصوير كمراحل الـ

27
00:04:57,210 --> 00:04:59,301
...باستثناء ثلاثة مشاهد

28
00:05:03,172 --> 00:05:04,826
.إهدأ

29
00:05:06,436 --> 00:05:08,395
.إهدأ

30
00:05:09,874 --> 00:05:11,920
.يمكنه سماعنا

31
00:05:13,791 --> 00:05:14,879
.إهدأ

32
00:06:08,063 --> 00:06:09,194
.إهدأ

33
00:06:50,888 --> 00:06:52,237
."بيتر"

34
00:06:59,419 --> 00:07:00,419
."بيتر"

35
00:07:12,432 --> 00:07:13,781
."بيتر"

36
00:07:19,629 --> 00:07:26,307
‫{\an5}‫"صوت الصّمت"

37
00:09:27,654 --> 00:09:29,793
."صباح الخير "أمريكا

38
00:09:29,873 --> 00:09:33,275
.إنه يوم الإثنين

39
00:09:35,139 --> 00:09:36,844
كيف حالكم؟

40
00:09:36,924 --> 00:09:38,889
هل الجميع بخير؟

41
00:09:38,969 --> 00:09:43,067
.هذا إبنكم البار "جاما" لطمئنتكم فقط

42
00:09:46,629 --> 00:09:49,509
.تشرق الشمس من المكان الذي أتواجد به

43
00:09:49,589 --> 00:09:50,945
دعونا فقط نحظى بطاقة إيجابية

44
00:09:51,025 --> 00:09:53,201
من يوم الإثنين هذا، أتعلمون؟

45
00:09:54,555 --> 00:09:57,521
‫{\an8}‫"قسم تجارب الأداء"

46
00:10:17,225 --> 00:10:18,225
."إيما"

47
00:10:48,996 --> 00:10:49,996
.آسفة

48
00:11:08,929 --> 00:11:09,973
.في الوقت المناسب

49
00:11:33,649 --> 00:11:35,042
ماذا حدث؟

50
00:11:35,999 --> 00:11:37,573
.لا شيء

51
00:11:37,653 --> 00:11:39,444
.أصابني الهلع مجددًا

52
00:11:39,524 --> 00:11:41,055
.حسنًا

53
00:11:41,135 --> 00:11:43,753
أكان الحكم المخيف نفسه من المرة السابقة؟

54
00:11:43,833 --> 00:11:45,668
.أجل

55
00:11:48,577 --> 00:11:49,577
."إيما"

56
00:11:50,797 --> 00:11:52,581
.إن صوتك مدهش

57
00:11:55,366 --> 00:11:57,027
¶ حينما هم ¶

58
00:11:57,107 --> 00:11:59,639
¶ يفعلون أخيرًا ¶

59
00:11:59,719 --> 00:12:01,423
¶ عليهم أن يسمعوا هذا ¶

60
00:12:01,503 --> 00:12:03,026
.سيحبّون هذا

61
00:12:13,210 --> 00:12:14,646
.مرحبًا أمي

62
00:12:17,388 --> 00:12:18,825
مهلًا، ماذا؟

63
00:12:26,397 --> 00:12:28,182
.حسنًا، حسنًا. سأعاود الإتصال بك

64
00:12:36,320 --> 00:12:37,894
.سأغادر الليلة

65
00:12:37,974 --> 00:12:39,766
ماذا حدث؟

66
00:12:39,846 --> 00:12:42,029
."عليّ العودة إلى "إيطاليا

67
00:12:42,109 --> 00:12:43,458
إيطاليا"!؟"

68
00:13:09,353 --> 00:13:10,877
.سآتي معك

69
00:13:19,407 --> 00:13:20,894
.حسنًا

70
00:13:20,974 --> 00:13:23,019
."قادمون يا "إيطاليا

71
00:13:25,021 --> 00:13:26,813
.حسنًا

72
00:13:26,893 --> 00:13:28,285
.ها نحن ذا

73
00:13:46,564 --> 00:13:47,877
أمي؟

74
00:13:47,957 --> 00:13:49,002
."إيما"

75
00:14:01,014 --> 00:14:02,326
...لا أعلم

76
00:14:02,406 --> 00:14:04,278
.إنما قالوا لي أن أنتظر هنا

77
00:14:11,676 --> 00:14:13,287
.سأعود سريعًا

78
00:14:34,662 --> 00:14:35,662
.المعذرة

79
00:14:51,716 --> 00:14:54,814
.والدك في وحدة العناية المركّزة

80
00:14:54,894 --> 00:14:56,467
،وحالته مستقرّة حتى اللحظة

81
00:14:56,547 --> 00:14:57,860
.لكن علينا مراقبته عن كثب

82
00:14:57,940 --> 00:15:00,167
العناية المركّزة!؟

83
00:15:00,247 --> 00:15:02,430
.إنه يعاني من إرتجاج في المخ

84
00:15:02,510 --> 00:15:05,912
.أدّى إلى جلطة دموية في دماغه

85
00:15:09,038 --> 00:15:10,568
أبوسعي رؤيته؟

86
00:15:15,349 --> 00:15:17,924
هل سيكون على ما يُرام؟

87
00:15:18,004 --> 00:15:19,969
,إننا نعالجه بمضادات تخثر الدم

88
00:15:20,049 --> 00:15:22,667
وعلينا أن ننتظر لنرى ما إذا كان يستجيب

89
00:15:22,747 --> 00:15:24,147
.للأدوية

90
00:15:24,227 --> 00:15:26,055
.وإلّا سيحتاج لعملية جراحية

91
00:15:30,494 --> 00:15:35,376
هل ناقشت ما حدث مع أمك؟

92
00:15:35,456 --> 00:15:36,246
.لا

93
00:15:36,326 --> 00:15:39,728
.أقصد ليس بعد

94
00:15:52,125 --> 00:15:53,822
ما الذي تقوله؟

95
00:15:56,607 --> 00:15:59,313
.إن جروح أمك دفاعية

96
00:16:05,138 --> 00:16:06,617
...يا آنسة

97
00:16:08,228 --> 00:16:09,620
.تحدّثي إليها

98
00:16:11,753 --> 00:16:15,278
.لقد دفعته لـ...لأسفل السلالم

99
00:16:17,585 --> 00:16:21,981
.سأبقيها ليلة أخرى تحت الملاحظة

100
00:16:24,374 --> 00:16:25,723
.سأنتظر هنا

101
00:16:43,045 --> 00:16:44,307
.أمي

102
00:16:50,400 --> 00:16:52,757
.أصيب أبي بإرتجاج في المخ

103
00:16:55,492 --> 00:16:57,190
إرتجاج في المخ!؟

104
00:17:06,199 --> 00:17:09,209
.أيضًا سيبقونك هذه الليلة تحت الملاحظة

105
00:17:09,289 --> 00:17:10,819
مجرد إجراء احترازي، إتفقنا؟

106
00:17:10,899 --> 00:17:12,342
..."إيما"

107
00:17:12,422 --> 00:17:14,954
.لست مضطرة لتوضيح أي شيءٍ في هذه الأثناء

108
00:17:15,034 --> 00:17:17,340
.فقط أريدك أن تكوني بخير

109
00:17:17,893 --> 00:17:18,893
.المعذرة

110
00:17:18,920 --> 00:17:21,000
.سيدتي، تعالي معي من فضلك

111
00:17:26,480 --> 00:17:30,353
.لقد حاول قتلي، لكنه لم يكن والدك

112
00:17:35,576 --> 00:17:37,759
سنتحدّث بهذا الشأن غدًا، إتفقنا؟

113
00:17:37,839 --> 00:17:39,587
.سأذهب إلى المنزل وسأصطحبك في الصباح

114
00:17:39,667 --> 00:17:43,062
.كلا، لا يمكنك الذهاب إلى المنزل، لا

115
00:17:44,193 --> 00:17:46,637
.حسنًا، سأحجز غرفة بالفندق

116
00:17:46,717 --> 00:17:48,857
.خذي سيّاراتي، إنها مركونة بالأسفل

117
00:17:48,937 --> 00:17:50,337
.وأرجوك، لا تذهبي إلى المنزل

118
00:17:50,417 --> 00:17:51,896
.أتوسل إليك

119
00:18:00,601 --> 00:18:02,305
،إسمعي

120
00:18:02,385 --> 00:18:03,995
.سأحجز غرفة بالفندق

121
00:18:06,737 --> 00:18:07,825
.كلا

122
00:18:10,176 --> 00:18:11,916
.سنذهب إلى منزلي

123
00:18:20,708 --> 00:18:21,839
!ربحٌ

124
00:19:45,184 --> 00:19:46,670
.ينبغي أن نصلح المنبه هذا

125
00:19:46,750 --> 00:19:48,622
.لقد تعطّل دون أدنى سبب

126
00:20:08,816 --> 00:20:10,346
...إذًا

127
00:20:15,736 --> 00:20:17,694
.تعال، سأريك أمرًا ما

128
00:20:45,331 --> 00:20:47,078
إذًا، أكان هذا مكانك السّري؟

129
00:20:47,158 --> 00:20:48,247
.أجل

130
00:20:49,639 --> 00:20:51,561
،كنت أقضي أكثر ساعاتي هنا

131
00:20:51,641 --> 00:20:53,730
.أغنّي وأعزف

132
00:20:54,731 --> 00:20:56,566
.شيّد والديّ هذا الأستديو

133
00:20:56,646 --> 00:20:58,351
.لذلك بوسعي أن أصرخ كيفما أشاء

134
00:20:58,431 --> 00:20:59,743
والآن هما يهتفان لك؟

135
00:20:59,823 --> 00:21:00,911
.أجل

136
00:21:04,828 --> 00:21:08,354
.لقد غنّيت معه ها هنا لأول مرة

137
00:21:08,876 --> 00:21:10,269
.مع أبي

138
00:21:12,227 --> 00:21:14,664
.لقد ألّفنا الكثير من الأغاني سويًّا

139
00:21:18,102 --> 00:21:19,278
،مهلًا

140
00:21:20,496 --> 00:21:21,504
أتريدينني أن أغنّي؟

141
00:21:21,584 --> 00:21:22,846
.كلا أرجوك

142
00:21:45,347 --> 00:21:46,914
!يا للعجب

143
00:21:48,742 --> 00:21:51,230
.هذا مكان أبي السّري

144
00:21:53,660 --> 00:21:57,105
.غريبةٌ وقديمةٌ ومحطمة

145
00:21:57,185 --> 00:21:59,230
.إنه يحب إصلاح هذه الأشياء

146
00:22:04,105 --> 00:22:05,149
،مهلًا

147
00:22:06,542 --> 00:22:07,978
.كل شيءٍ سيكون على ما يُرام

148
00:22:10,503 --> 00:22:13,549
.فقط إنني لا أصدّق أن أبي قد يؤذي أمي

149
00:22:16,770 --> 00:22:19,127
ما رأيك في أن أعد لك بعض العشاء؟

150
00:22:22,036 --> 00:22:25,264
أريد أن أبقى هنا لوقتٍ أطول قليلًا، إتفقنا؟

151
00:22:25,344 --> 00:22:27,266
...بالتأكيد

152
00:22:27,346 --> 00:22:28,963
.سأكون بالأسفل

153
00:22:29,043 --> 00:22:30,131
.حسنًا

154
00:23:02,816 --> 00:23:04,948
ما الذي أصابك يا أبي؟

155
00:23:45,989 --> 00:23:48,956
."إيما"

156
00:23:49,036 --> 00:23:50,777
.لدينا مشكلة هنا

157
00:24:05,052 --> 00:24:07,271
.حتمًا لا يمكنني تناول هذا

158
00:24:08,838 --> 00:24:11,362
.ثمة شاحنة طعام رأيناها سابقًا

159
00:24:13,495 --> 00:24:15,199
حسنًا. ما رأيك هذا؟

160
00:24:15,279 --> 00:24:17,158
.سأذهب أنا وأنت إبقي هنا

161
00:24:17,238 --> 00:24:19,595
.سيبا"، لا أحد يتحدّث الإنجليزية هنا"

162
00:24:19,675 --> 00:24:21,945
.أظنني أستطيع التعامل مع الأمر

163
00:24:22,025 --> 00:24:23,512
.حسنًا

164
00:24:23,592 --> 00:24:24,861
.خذ السيّارة

165
00:24:24,941 --> 00:24:27,901
.كلا، سأسير في حال إتّصلت أمك

166
00:24:32,035 --> 00:24:33,733
.خطرت لي فكرة

167
00:24:42,524 --> 00:24:43,656
.إنها درّاجة أمي

168
00:24:45,092 --> 00:24:46,492
هل هذه تعمل؟

169
00:24:46,572 --> 00:24:48,225
.أقصد أنها تستخدمها كل يوم

170
00:26:36,769 --> 00:26:38,640
أيمكنني الحصول على إثنين؟

171
00:28:13,779 --> 00:28:16,477
.لقد نسيت محفظتي

172
00:28:17,870 --> 00:28:20,655
.نسيت محفظتي

173
00:28:22,352 --> 00:28:25,399
.لا طعام بدون مال يا عزيزي

174
00:28:26,226 --> 00:28:27,749
سأدفع غدًا؟

175
00:28:52,034 --> 00:28:53,732
!بحق الله

176
00:30:04,498 --> 00:30:06,289
.حسنًا

177
00:30:06,369 --> 00:30:07,806
.حسنًا، أنت حاولي

178
00:30:12,201 --> 00:30:13,819
.كلا كلا

179
00:30:13,899 --> 00:30:15,603
.ليس هكذا

180
00:30:15,683 --> 00:30:17,866
.إنك تردّدين كدجاجة

181
00:30:17,946 --> 00:30:18,946
.حسنًا

182
00:31:04,471 --> 00:31:08,395
¶ حينما تأتي إليّ مبتسمًا ¶

183
00:31:08,475 --> 00:31:13,400
¶ وحينما تقول مرحبًا أو وداعًا ¶

184
00:31:13,480 --> 00:31:18,579
¶ وحينما تلتفّ ذراعاك حولي ¶

185
00:31:18,659 --> 00:31:22,141
¶ فإن قلبي الصغير يخفق يا عزيزي ¶

186
00:31:24,970 --> 00:31:25,971
.إفعلي ذلك

187
00:31:27,973 --> 00:31:29,278
.أعيدي

188
00:32:02,137 --> 00:32:03,493
!رائع

189
00:32:03,573 --> 00:32:04,748
!هذا رائع

190
00:32:45,702 --> 00:32:47,052
.إهدأي

191
00:33:02,023 --> 00:33:03,720
.إهدأي

192
00:33:06,071 --> 00:33:07,420
.يمكنه سماعنا

193
00:33:41,106 --> 00:33:42,150
!هدوء

194
00:33:44,239 --> 00:33:47,946
¶ كل إنسان يحتاج إلى شخص ¶

195
00:33:48,026 --> 00:33:53,386
¶ وبالفعل عثرت على حبّي ¶

196
00:33:53,466 --> 00:33:58,565
¶ حظي الجيد استحق نهاية سعيدة ¶

197
00:33:58,645 --> 00:34:01,865
¶ أميري، يا قلبي ويا مهجتي ¶

198
00:34:04,172 --> 00:34:09,576
¶ حينما تلامس يداك وجنتيّ ¶

199
00:34:09,656 --> 00:34:14,363
¶ حينما تتطلّع إليّ بتمعن ¶

200
00:34:14,443 --> 00:34:19,586
¶ حينما تهمس في أذنيّ ¶

201
00:34:19,666 --> 00:34:25,666
¶ عزيزي بدأت أرتجف ¶

202
00:34:26,151 --> 00:34:30,466
¶ حينما تأتي إليّ مبتسمًا ¶

203
00:34:30,546 --> 00:34:36,081
¶ عندما تقول مرحبًا أو وداعًا ¶

204
00:34:36,161 --> 00:34:38,997
¶...حين تلتفّ يداك ¶

205
00:34:42,428 --> 00:34:45,431
¶ فإن قلبي الصغير يخفق يا عزيزي ¶

206
00:35:35,742 --> 00:35:37,091
.إهدأي

207
00:41:14,515 --> 00:41:17,344
¶ حينما تأتي إليّ مبتسمًا ¶

208
00:41:18,954 --> 00:41:23,444
¶ عندما تقول مرحبًا أو وداعًا ¶

209
00:41:23,524 --> 00:41:28,406
¶ عندما تلّتف ذراعاك حولي ¶

210
00:41:28,486 --> 00:41:33,802
¶ إن قلبي الصغير يخفق يا عزيزي ¶

211
00:41:33,882 --> 00:41:38,764
¶ كل إنسان يحتاج إلى شخص ¶

212
00:41:38,844 --> 00:41:44,422
¶ وبالفعل عثرت على حبّي ¶

213
00:41:44,502 --> 00:41:46,329
¶ ...حظي الجيد استحق ¶

214
00:41:56,383 --> 00:42:00,220
¶ تلامس يداك وجنتيّ... ¶

215
00:42:00,300 --> 00:42:05,530
¶ حين تتطلّع إليّ بتمعن ¶

216
00:42:05,610 --> 00:42:08,917
¶ عندما تهمس في... ¶

217
00:42:18,884 --> 00:42:20,973
¶ مبتسمًا... ¶

218
00:42:24,280 --> 00:42:25,280
.إهدأي

219
00:42:27,283 --> 00:42:31,157
¶ عندما تلّتف ذراعاك حولي ¶

220
00:44:13,651 --> 00:44:15,130
.إهدأي

221
00:44:29,101 --> 00:44:30,711
من أنت؟

222
00:44:34,541 --> 00:44:35,716
.إهدأي

223
00:44:37,413 --> 00:44:40,068
.يمكنه سماعنا

224
00:44:42,288 --> 00:44:43,942
من الذي يمكنه سماعنا؟

225
00:44:49,251 --> 00:44:50,252
.أنا

226
00:45:03,875 --> 00:45:05,311
وماذا تريد؟

227
00:45:08,357 --> 00:45:09,489
.أن أقتلك

228
00:46:19,254 --> 00:46:20,778
."إيما"

229
00:47:35,809 --> 00:47:36,941
."إيما"

230
00:47:45,950 --> 00:47:47,168
."إيما"

231
00:48:06,884 --> 00:48:08,059
."إيما"

232
00:50:57,097 --> 00:50:58,577
."سيبا"

233
00:50:59,578 --> 00:51:01,761
."إيما"

234
00:51:01,841 --> 00:51:03,538
.إبق هادئًا

235
00:51:09,414 --> 00:51:11,503
.بسرعة، يجب أن نذهب

236
00:51:42,751 --> 00:51:44,710
."إيما"

237
00:51:47,278 --> 00:51:48,888
ماذا؟

238
00:53:39,564 --> 00:53:40,564
."إيما"

239
00:53:46,440 --> 00:53:47,746
.إتبعني

240
00:54:25,914 --> 00:54:28,272
.لا أسمع شيئًا

241
00:54:28,352 --> 00:54:29,527
ماذا؟

242
00:54:36,882 --> 00:54:37,970
.لا شيء

243
00:54:57,555 --> 00:54:58,904
...هنا

244
00:55:06,215 --> 00:55:07,565
.إنه هنا

245
00:55:11,917 --> 00:55:12,917
...بـ

246
00:55:13,962 --> 00:55:15,137
.بقربك

247
00:56:16,242 --> 00:56:17,896
."سيبا"

248
00:56:44,618 --> 00:56:46,228
."مرحبًا "إيما

249
00:57:07,249 --> 00:57:09,034
إلى أين أنت ذاهبة بحق الجحيم؟

250
00:57:12,864 --> 00:57:14,866
.دعني أذهب

251
00:57:36,844 --> 00:57:38,455
.كنت أنت

252
00:57:39,281 --> 00:57:40,551
.لقد آذيت والديّ

253
00:57:40,631 --> 00:57:42,720
.إخرسي

254
00:57:53,731 --> 00:57:57,212
إلى أين تذهبين؟

255
00:58:06,047 --> 00:58:10,095
¶ كل إنسان يحتاج إلى شخص ¶

256
00:58:11,618 --> 00:58:16,493
¶ وبالفعل عثرت على حبّي ¶

257
00:58:17,711 --> 00:58:18,712
."إيما"

258
00:58:21,628 --> 00:58:23,108
."إيما"

259
00:59:24,473 --> 00:59:25,605
.إنتهيت

260
00:59:32,090 --> 00:59:33,228
هل يعجبك؟

261
00:59:33,308 --> 00:59:36,224
.أمي، إنه جميل. شكرًا لك

262
00:59:39,445 --> 00:59:40,707
أيمكنني أن أرتديه؟

263
00:59:43,667 --> 00:59:46,198
.ليس الآن يا صغيرتي

264
00:59:46,278 --> 00:59:47,758
.والدك قادمٌ للمنزل

265
00:59:49,847 --> 00:59:51,936
.حان وقت لعبة الصّمت

266
00:59:56,114 --> 00:59:58,297
.ينبغي أن نصمت من الآن

267
00:59:58,377 --> 00:59:59,378
.عديني

268
01:00:13,610 --> 01:00:15,444
خذي ألعابك إلى غرفة النّوم

269
01:00:15,524 --> 01:00:17,795
ثم عودي إلى المائدة، إتفقنا؟

270
01:00:17,875 --> 01:00:21,052
ربما يمكنك ارتدائه بعد تناول العشاء، إتفقنا؟

271
01:00:26,710 --> 01:00:28,494
ما خطب أبي؟

272
01:00:36,154 --> 01:00:38,112
.لا شيء يا فتاتي الصغيرة

273
01:00:39,113 --> 01:00:40,948
.إنه متعبٌ وحسب

274
01:00:41,028 --> 01:00:42,776
.لكنه يبدو مختلفًا

275
01:00:42,856 --> 01:00:45,119
،وأنت لم تعودي تبتسمي

276
01:00:50,647 --> 01:00:52,126
،يا عزيزتي

277
01:00:54,172 --> 01:00:55,608
،منذ سنوات

278
01:00:57,305 --> 01:00:59,619
.ناضل والدك لكي يحمينا

279
01:00:59,699 --> 01:01:03,834
.لكن الحرب...غيّرته

280
01:01:04,748 --> 01:01:07,148
،وحينما عاد إلى هنا

281
01:01:07,228 --> 01:01:09,411
.كان مختلفًا

282
01:01:09,491 --> 01:01:12,407
ألهذا علينا أن نلعب لعبة الصّمت؟

283
01:01:14,540 --> 01:01:16,411
.نعم

284
01:01:18,326 --> 01:01:21,286
.لا يحب والدك الضوضاء يا عزيزتي

285
01:01:22,113 --> 01:01:23,723
.إنه ينزعج منها

286
01:01:25,377 --> 01:01:27,640
.لذا أجل، يجدر بنا أن نبقى هادئتين

287
01:01:29,990 --> 01:01:31,825
.هذه دميتي الجديدة

288
01:01:31,905 --> 01:01:34,698
.هاك، يمكنك الإحتفاظ بها

289
01:01:34,778 --> 01:01:36,562
.ستجعلك سعيدة

290
01:01:44,657 --> 01:01:46,884
.حان الوقت

291
01:01:46,964 --> 01:01:48,617
.عديني

292
01:01:50,054 --> 01:01:51,316
.فتاةٌ مطيعة

293
01:03:29,327 --> 01:03:30,415
.أنا آسفة

294
01:03:33,635 --> 01:03:35,159
!لقد قلت: هدوء

295
01:03:36,377 --> 01:03:38,647
أيُّ جزءٍ من كلمة هدوء لم تفهميه؟

296
01:03:38,727 --> 01:03:40,904
لم لا يمكنك البقاء هادئة؟

297
01:04:41,399 --> 01:04:43,618
.أنا آسفة. لم أقصد ذلك

298
01:04:46,665 --> 01:04:48,152
."إيتور"

299
01:04:54,978 --> 01:04:55,978
.أبي

300
01:04:57,110 --> 01:04:59,243
.لن يسمع أحدٌ أصواتكما

301
01:05:00,113 --> 01:05:02,637
.ليس بعد الآن

302
01:05:06,250 --> 01:05:09,956
،كل صوت ضئيل هنا

303
01:05:10,036 --> 01:05:13,917
.ينفجر في رأسي

304
01:05:13,997 --> 01:05:15,788
،إلّا أصواتكما

305
01:05:15,868 --> 01:05:17,094
...أصواتكما

306
01:05:17,174 --> 01:05:18,784
.إيتور"، لا"

307
01:05:22,657 --> 01:05:25,922
¶ عندما تأتي إليّ مبتسمًا ¶

308
01:05:27,010 --> 01:05:28,932
¶ وعندما تقول ¶

309
01:05:29,012 --> 01:05:32,718
¶ أهلًا أو تقول وداعًا ¶

310
01:05:32,798 --> 01:05:37,027
¶ أو عندما تلّتف ذراعاك حولي ¶

311
01:05:37,107 --> 01:05:42,728
¶ فإن قلبي الصغير يخفق يا عزيزي ¶

312
01:05:42,808 --> 01:05:46,159
¶ كل إنسان يحتاج إلى شخص ¶

313
01:05:47,813 --> 01:05:52,956
¶ وأنا بالفعل عثرت على حبّي ¶

314
01:05:53,036 --> 01:05:58,091
¶ حظي الجيد استحق نهاية سعيدة ¶

315
01:05:58,171 --> 01:05:59,607
¶ ...أميري ¶

316
01:06:03,133 --> 01:06:08,928
¶ عندما تلامس يداك وجنتيّ ¶

317
01:06:09,008 --> 01:06:13,230
¶ عندما تتطلّع إليّ بتمعن ¶

318
01:06:14,883 --> 01:06:19,373
¶ حينما تهمس في أذنيّ ¶

319
01:06:19,453 --> 01:06:25,336
¶ عزيزي بدأت أرتجف ¶

320
01:06:25,416 --> 01:06:30,645
¶ حينما تأتي إليّ مبتسمًا ¶

321
01:06:30,725 --> 01:06:35,948
¶ وحينما تقول مرحبًا أو وداعًا ¶

322
01:08:53,825 --> 01:08:55,435
.هذا أنا

323
01:11:20,276 --> 01:11:22,452
والآن ماذا؟

324
01:11:24,062 --> 01:11:26,412
!الويل لك

325
01:12:25,384 --> 01:12:27,698
.سيعود أبي إلى المنزل

326
01:12:27,778 --> 01:12:29,874
.حان وقت لعبة الصّمت الآن

327
01:12:32,609 --> 01:12:34,357
ما خطب أبي؟

328
01:12:34,437 --> 01:12:37,135
.إن والدك لا يحب الضوضاء يا عزيزتي

329
01:12:38,615 --> 01:12:40,624
.إنها تسبّب له القلق

330
01:12:40,704 --> 01:12:43,801
ألهذا علينا أن نلعب لعبة الصّمت؟

331
01:12:43,881 --> 01:12:46,064
.أجل، يجب أن نهدأ

332
01:12:46,144 --> 01:12:48,538
.أنا آسفة. لم أقصد ذلك

333
01:12:50,496 --> 01:12:53,550
.ليس أي إزعاج وحسب

334
01:12:55,545 --> 01:12:57,068
.إنها الأصوات

335
01:12:58,243 --> 01:12:59,686
.بل أصواتهما

336
01:12:59,766 --> 01:13:01,427
.هذا ما تكرهه

337
01:13:07,600 --> 01:13:09,472
!يا للهول

338
01:16:43,686 --> 01:16:46,304
.على أي حال...أعتذر بشأن الدرّاجة

339
01:16:46,384 --> 01:16:48,001
."لا تقلق يا "سيبا

340
01:16:48,081 --> 01:16:49,779
سيصلح "بيتر" واحدة أخرى، أليس كذلك؟

341
01:16:51,215 --> 01:16:52,869
.ربما سنشتري واحدة جديدة هذه المرة

342
01:16:55,349 --> 01:16:57,924
هلّا تساعدني بوضع الحقائب في السيّارة؟

343
01:17:12,062 --> 01:17:13,810
.أمي، إيّاك أن تفعلي

344
01:17:13,890 --> 01:17:14,891
.أتركيها

345
01:17:20,853 --> 01:17:22,376
كيف حالك؟

346
01:17:23,464 --> 01:17:24,814
.أنا بخير

347
01:17:26,206 --> 01:17:27,258
."إيما"

348
01:17:27,338 --> 01:17:28,999
...ما كان والدك قط أن

349
01:17:29,079 --> 01:17:30,297
.أعرف هذا

350
01:17:33,344 --> 01:17:34,344
...يا أمي

351
01:17:35,346 --> 01:17:37,043
.أعرف أنه لم يكن أبي

352
01:17:54,017 --> 01:17:56,149
أيتها السيّدتان، هلّا تسمحان لنا؟

353
01:18:39,802 --> 01:18:41,854
."صباح الخير "أمريكا

354
01:18:41,934 --> 01:18:44,814
.إنه يوم الجمعة

355
01:18:44,894 --> 01:18:46,380
!مرحى

356
01:18:46,460 --> 01:18:48,948
كيف حالكم؟ كيف تشعرون؟

357
01:18:49,028 --> 01:18:53,561
.هذا إبنكم البار "جاما" عاد إليكم مجددًا

358
01:18:53,641 --> 01:18:55,694
.أشعر أنني بخير

359
01:18:55,774 --> 01:18:57,435
.اليوم هو الجمعة

360
01:18:57,515 --> 01:18:58,734
.وستكون عطلة نهاية الأسبوع ها هنا

361
01:19:12,269 --> 01:19:16,019
¶ أصرخ بأعلى صوتي وانتظر ¶

362
01:19:16,099 --> 01:19:19,457
¶ وغريبٌ أن أحدًا لا يستمع ¶

363
01:19:19,537 --> 01:19:22,808
¶ حُوصرت في غرفة مزدحمة، لكنني ¶

364
01:19:22,888 --> 01:19:26,203
¶ أشعر بالوحدة الليلة ¶

365
01:19:26,283 --> 01:19:28,684
¶ هل سيهتم أحدٌ إن اختفيت ¶

366
01:19:28,764 --> 01:19:30,163
."إيما"

367
01:19:30,243 --> 01:19:33,166
¶ من أكبر مخاوفي... ¶

368
01:19:33,246 --> 01:19:36,430
¶ أحاول أن أذهب إلى السطح، لكنني ¶

369
01:19:36,510 --> 01:19:39,296
¶ أشعر بالوحدة الليلة ¶

370
01:19:40,427 --> 01:19:41,784
.حسنًا

371
01:19:41,864 --> 01:19:43,133
.اصفعيني

372
01:19:43,213 --> 01:19:45,737
.حسنًا، هذا مهم

373
01:19:46,869 --> 01:19:48,696
.هاك، إستمع

374
01:19:54,964 --> 01:19:58,670
¶ أعتقد أنه عليّ إنقاذ نفسي ¶

375
01:20:00,404 --> 01:20:04,495
¶ أعتقد أنه عليّ إنقاذ نفسي ¶

376
01:20:08,107 --> 01:20:09,550
إذًا؟

377
01:20:09,630 --> 01:20:11,683
هل أعجبتك الأغنية؟

378
01:20:14,853 --> 01:20:16,557
.ليست سيئة

379
01:20:16,637 --> 01:20:17,776
ليست سيئة!؟

380
01:20:17,856 --> 01:20:19,517
ليست سيئة؟

381
01:20:19,597 --> 01:20:21,345
.بل إنها مذهلة

382
01:20:21,425 --> 01:20:23,216
.بلى، إنها كذلك

383
01:20:23,296 --> 01:20:25,131
¶ لن أتغيّر إن بقيت بلا حركة ¶

384
01:20:25,211 --> 01:20:28,091
¶ سأجد طريقي وأتسلّق هذا التل ¶

385
01:20:28,171 --> 01:20:32,573
¶ سأحطم القيود وسأنقذ نفسي ¶

386
01:20:35,482 --> 01:20:39,624
¶ أعتقد أنه عليّ إنقاذ نفسي ¶

387
01:20:41,619 --> 01:20:46,109
¶ أعتقد أنه عليّ إنقاذ نفسي ¶

388
01:20:48,626 --> 01:20:53,116
¶ أعتقد أنه عليّ إنقاذ نفسي ¶

389
01:20:55,676 --> 01:21:00,079
¶ أعتقد أنه عليّ إنقاذ نفسي ¶

390
01:21:21,267 --> 01:21:25,881
¶ أعتقد أنه عليّ إنقاذ نفسي ¶

391
01:22:14,297 --> 01:22:15,000
.مرحبًا

392
01:22:15,397 --> 01:22:16,000
.مرحبًا

393
01:22:19,000 --> 01:22:20,000
...لقد

394
01:22:21,002 --> 01:22:22,517
.لقد جلبت هذه

395
01:22:24,761 --> 01:22:26,000
.إن كنت تهتمّين

396
01:22:27,078 --> 01:22:28,378
هل تعمل؟

397
01:22:28,400 --> 01:22:30,723
...حاولت تشغيلها، لكنني أخفقت

398
01:22:32,700 --> 01:22:35,000
.حسنًا، سأعطيك ١٠ يوروهات

399
01:22:35,200 --> 01:22:36,300
.إثنا عشر يورو

400
01:22:36,400 --> 01:22:37,400
.تسعة

401
01:22:37,550 --> 01:22:38,650
.لا بأس بعشرة

402
01:22:38,999 --> 01:22:40,111
.إتفقنا

403
01:22:40,800 --> 01:22:41,800
...إذًا

404
01:22:43,400 --> 01:22:44,680
.هاك تفضّل

