0 00:02:00,600 --> 00:02:23,000 ترجمة : حسام علي الغزي 1 00:02:24,600 --> 00:02:27,000 هل يمكننا أن نبدأ؟ 2 00:02:29,100 --> 00:02:31,400 انظر إلي يا بول اجعل نفسك أطول 3 00:02:31,700 --> 00:02:34,000 وكن رافضا ومتوترا 4 00:02:34,500 --> 00:02:38,600 المصارع يتعامل مع الموت والخوف... كن رافضًا ومتوترًا 5 00:02:38,900 --> 00:02:43,600 كلارا ، أخفضي عينيك ، كوني أكثر خضوعًا 6 00:02:44,000 --> 00:02:45,700 حسنًا ، ليس كثيرًا 7 00:02:46,000 --> 00:02:48,900 قليل من الخنوع ، إنه الرجل 8 00:02:49,300 --> 00:02:52,700 عند "الثلاثة" تنظر إلي كل شيء يحدث فقط في عينيك 9 00:02:53,000 --> 00:02:56,900 عند "الثلاثة" تقف على أطراف أصابعك وتركز علي 10 00:02:57,300 --> 00:02:58,200 مستعد؟ 11 00:02:58,400 --> 00:02:59,500 واحد 12 00:02:59,800 --> 00:03:00,500 اثنين 13 00:03:00,700 --> 00:03:02,800 ثلاثة. ممتاز 14 00:03:16,400 --> 00:03:18,800 هل تعتقدين أن امرك لا يهمني؟ 15 00:03:22,200 --> 00:03:24,900 هل تعتقدين أنني أحب أن أراك غير سعيدة هكذا؟ 16 00:03:28,400 --> 00:03:30,700 أخبرتك ، كان الأمر دائمًا على هذا النحو 17 00:03:31,000 --> 00:03:35,000 لقد انتهى الأمر مع فتيات أخريات لمدة أسبوع ، لكن الآن مرت ستة أشهر ولم يحدث شيئًا 18 00:03:35,400 --> 00:03:36,900 هل هذا صحيح؟ 19 00:03:38,700 --> 00:03:40,800 سارت الأمور معك بشكل جيد لمدة 3 أشهر على الأقل 20 00:03:42,600 --> 00:03:45,300 كان الامر في أذهاننا طوال الوقت ليلا و نهارا 21 00:03:45,700 --> 00:03:48,100 أنت الآن تبالغ 22 00:03:48,500 --> 00:03:50,400 نحن لا نمارس الجنس كل ليلة 23 00:03:51,600 --> 00:03:54,600 لقد مارسنا الجنس مرتين على الأقل 24 00:03:55,600 --> 00:03:57,100 انا لا اظن ذلك 25 00:03:57,600 --> 00:03:59,500 هذة بالضبط هي النقطة 26 00:03:59,900 --> 00:04:01,700 مرتين ، أعتقد أن هذا لم يحدث أبدًا 27 00:04:06,500 --> 00:04:08,600 حسنًا على أي حال 28 00:04:08,900 --> 00:04:11,700 يمكنني أن أكون غير مخلصة. .اما أنت لا 29 00:04:12,100 --> 00:04:13,700 لانك لاتستطيع ذلك 30 00:04:13,900 --> 00:04:16,600 عندما لا يمكنك الانتصاب من أجلي ، لا يمكنك فعل ذلك للفتيات الأخريات أيضًا 31 00:04:18,500 --> 00:04:20,900 - هل سبق لك أن خنتني؟ - لا 32 00:04:22,100 --> 00:04:25,200 أنت محظوظ ، لكنني بالتأكيد لن أصبح راهبة بسببك 33 00:04:26,100 --> 00:04:29,000 لم أكن غير مخلصة ، على الرغم من أنني أعتقد أنه كان ينبغي علي فعل ذلك 34 00:04:30,200 --> 00:04:32,300 ما الذي يفترض أن يعني هذا؟ 35 00:04:33,200 --> 00:04:35,200 انظري الى عيني 36 00:04:35,700 --> 00:04:38,300 - هل خنتني؟ - بالطبع لا 37 00:04:39,500 --> 00:04:41,400 هذا يظهر فقط أنني غبية جدًا 38 00:04:43,800 --> 00:04:46,100 وأنك ربما لا تستحق إخلاصي 39 00:05:19,900 --> 00:05:21,600 هل تعلم لماذا تشرب؟ 40 00:05:21,900 --> 00:05:25,000 يمكنك أن تسقط في السرير مثل قطعة من الخشب 41 00:05:25,400 --> 00:05:29,000 أعتقد أنك تحبني فقط عندما تكون هناك طاولة بيننا 42 00:05:30,400 --> 00:05:33,500 منذ أن تعرفنا على بعضنا ، قضينا كل مساء معًا 43 00:05:33,800 --> 00:05:37,300 كل مساء نتناول العشاء معا ولا أشعر بالملل أبدًا 44 00:05:38,600 --> 00:05:40,000 بالضبط 45 00:05:40,300 --> 00:05:43,400 أنت فقط تحبني عندما تكون هناك طاولة بيننا 46 00:05:52,200 --> 00:05:53,800 هل تعتقد أنه أمر طبيعي قضاء الليالي مع رجل 47 00:05:54,000 --> 00:05:57,500 انه حتى لا يلمسني ؟ أنت لم تفعلها منذ إيغز - مورتس 48 00:05:57,900 --> 00:06:00,600 كان لدينا هذا الموضوع بالفعل- أقسمت ، ستفعل شيئًا حيال ذلك- 49 00:06:00,900 --> 00:06:02,300 فقط انتظري- حتى يوم القيامة؟- 50 00:06:02,600 --> 00:06:06,800 فقط انتظري! وحتى لو استغرق الأمر 3 أشهر أخرى ، فانتظري 51 00:06:07,000 --> 00:06:09,200 هناك ما هو أكثر اهمية في الحياة من الجنس 52 00:06:21,100 --> 00:06:23,600 ماذا تفعلين؟ هل أنتي ذاهبة؟ 53 00:06:26,800 --> 00:06:28,000 لا 54 00:06:32,000 --> 00:06:33,700 لا يمكن أن يكون بهذا السوء ، أليس كذلك؟ 55 00:06:37,300 --> 00:06:39,500 لا ، هذا فظيع 56 00:07:02,500 --> 00:07:06,700 يلتف حولي غطاء غير مرئي مصنوع من الرصاص 57 00:07:10,400 --> 00:07:12,600 كما لو أنني وافقت على حظر غير معلن 58 00:07:32,900 --> 00:07:35,400 على الأقل اخلع قميصك 59 00:07:35,700 --> 00:07:38,600 لا أريد أن أنام بجوار كيس من القطن 60 00:07:39,100 --> 00:07:42,000 لا ، اخلعي ملابسك ، تعالي إلى الفراش 61 00:07:53,500 --> 00:07:55,700 لماذا لا تريد خلعه؟ 62 00:07:57,800 --> 00:08:01,000 كما تعلمين ، لا يمكنني تحمل ذلك كما لو كانت موجهة ضدي 63 00:08:03,500 --> 00:08:06,500 حسنًا ، سأخلعه لكن ليس ملابسي الداخلية 64 00:08:07,300 --> 00:08:09,300 إنها تحافظ على دفء خصتياي 65 00:08:11,500 --> 00:08:13,900 لا شيء ضدك 66 00:08:15,000 --> 00:08:17,400 في البداية لم أفكر ، كنا نقضي كل ليلة معًا 67 00:08:17,900 --> 00:08:20,100 الآن ، نحن نفعل 68 00:08:21,600 --> 00:08:24,100 إنه خطأي أيضًا 69 00:08:26,800 --> 00:08:29,100 لا أدري أظن أني قلت لنفسي 70 00:08:29,800 --> 00:08:32,700 لديك أشياء أخرى في ذهنك ، غير رؤيتي طوال الوقت 71 00:08:34,300 --> 00:08:37,100 اعتقدت أننا لن نلتقي بأسبوعين أو شهر على الإطلاق أحيانًا 72 00:08:38,600 --> 00:08:41,100 حتى أتمكن من الهروب من وقت لآخر 73 00:08:44,800 --> 00:08:46,100 لا 74 00:08:48,900 --> 00:08:51,400 لا ، لا يخلو من السماع منك 75 00:08:57,100 --> 00:08:59,500 لا ، عندما تكون هنا في باريس أيضًا 76 00:08:59,800 --> 00:09:02,200 انظري ، ليس لديك ثقة 77 00:09:16,700 --> 00:09:18,700 حسنًا ، سأرحل 78 00:09:21,400 --> 00:09:23,500 إذا كنت تريدني ، سأرحل 79 00:09:27,400 --> 00:09:29,700 لن تراني مرة أخرى 80 00:09:31,200 --> 00:09:33,600 هل ترين كيف أنتي؟ 81 00:09:34,000 --> 00:09:36,600 من المستحيل إجراء محادثة معك 82 00:09:37,000 --> 00:09:39,200 اضجعي 83 00:09:46,000 --> 00:09:47,900 إخلع هذا 84 00:09:48,200 --> 00:09:52,500 قلت لك ، لا شيء ضدك لطالما نمت بهذه الطريقة 85 00:09:55,400 --> 00:09:59,700 إنه موجه ضدي. هذا لأنك تكرهني 86 00:10:39,200 --> 00:10:40,700 توقفي عن ذلك 87 00:10:41,000 --> 00:10:43,300 ألم أخبرك ، ألا تجربي الامر بهذه الطريقة؟ 88 00:10:43,600 --> 00:10:47,000 أنتي ببساطة تفسدين كل شيء وتنسحبين في النهاية 89 00:10:47,600 --> 00:10:48,600 لديك انتصاب 90 00:10:48,900 --> 00:10:51,200 توقفي عن ذلك ، أو ينتهي كل شي بيننا 91 00:10:52,200 --> 00:10:55,400 - لكن يمكنك الآن - لا يهمني ، فهمتي!؟ 92 00:11:19,700 --> 00:11:22,600 اللعنة ، كن لطيفا لمرة واحدة ما الذي يمنعك ؟ 93 00:11:22,900 --> 00:11:25,800 إذا لم ينتصب ..فسأفهم على الأرجح 94 00:11:28,200 --> 00:11:32,000 يبدو أنك قررت عدم مضاجعتي بعد الآن ، عندما كنت على وشك 95 00:11:33,700 --> 00:11:36,800 أحذرك ، احترس قد تكون لدي فكرة لقتل نفسي 96 00:11:37,200 --> 00:11:38,700 لم أفعل ذلك من قبل لأي شخص 97 00:11:39,000 --> 00:11:41,600 لم المس قضيب احد أبدًا ، هل تسمعني؟ لم اداعب قضيب بهذا الشكل من قبل 98 00:11:41,900 --> 00:11:45,100 يبدو أنه مهم جدًا بالنسبة لك طالما تصرين على ذلك هكذا 99 00:11:46,100 --> 00:11:49,500 حتى لو كنت لا تريد أو لا تستطيع ، فأنا لا أفهم السبب 100 00:11:49,800 --> 00:11:51,100 يمكنك على الأقل مداعبتي 101 00:11:51,400 --> 00:11:54,700 إذا كنت لا تشعر بالرغبة ، يمكنك على الأقل محاولة إخماد شهوتي 102 00:11:56,400 --> 00:11:59,600 يمكن للمرأة أن تبلغ النشوة اكثر من ذلك بكثير حتى أكثر من الرجل ، كما تعلم 103 00:11:59,900 --> 00:12:02,200 إذا فعلت ذلك ، سأحتقرك 104 00:12:02,500 --> 00:12:04,500 لن أستطع أن أحبك بعد الآن 105 00:12:09,400 --> 00:12:12,200 انت تحتقرني ، لأنني امرأة 106 00:12:14,400 --> 00:12:16,400 أنت وحبك لي ، أنت تمزح 107 00:12:18,500 --> 00:12:22,400 أنا اخمد رغبتك ، أنا رعب لك 108 00:12:23,100 --> 00:12:25,400 لا يوجد شيء أكثر بشاعة مني 109 00:12:26,000 --> 00:12:27,200 توقفي عن ذلك 110 00:12:28,900 --> 00:12:30,800 دعينا ننام 111 00:13:13,000 --> 00:13:17,100 لماذا لا أستطيع إلا أن أحبه أو أكرهه؟ 112 00:13:19,100 --> 00:13:21,900 لماذا لا أستطيع أن أكون غير مبالية؟ 113 00:13:23,900 --> 00:13:26,700 حتى لو كان تفكيري واضحًا تمامًا 114 00:13:30,500 --> 00:13:34,200 رجل لا يحبني جسديا 115 00:13:34,600 --> 00:13:37,000 مصدر بؤس 116 00:13:37,600 --> 00:13:39,900 حفرة لا نهاية لها من المعاناة 117 00:13:44,700 --> 00:13:47,700 يقولون ، الرجل الذي يضاجع امرأة 118 00:13:48,300 --> 00:13:50,100 يكرمها 119 00:13:51,200 --> 00:13:54,900 يجب على المرء أن يستمع إلى الأقوال ، فهناك دائمًا بعض الحقيقة بها 120 00:13:57,400 --> 00:13:59,300 بول يهينني 121 00:16:51,000 --> 00:16:52,900 هل أزعجك؟ 122 00:16:55,700 --> 00:16:57,800 على العكس تماما 123 00:16:58,700 --> 00:17:01,400 هل أتيتي إلى هنا للاسترخاء لبقية المساء؟ 124 00:17:02,000 --> 00:17:05,700 لا ، لقد خرجت من السرير مباشرة 125 00:17:08,100 --> 00:17:10,800 أو لاكون أكثر دقة ، لقد ارتديت ملابسي للتو 126 00:17:11,900 --> 00:17:14,900 لم أستطع النوم فقمت مرة أخرى 127 00:17:17,200 --> 00:17:20,800 لا يهمني الوقت الآن لست متعبة أبدًا 128 00:17:23,400 --> 00:17:25,700 أنا أكره الناس الذين يدّعون أنهم متعبون طوال الوقت 129 00:17:26,000 --> 00:17:28,900 من يتحدث بالهراء طوال الوقت 130 00:17:32,200 --> 00:17:33,900 لا؟ 131 00:17:36,100 --> 00:17:39,000 على الأرجح ، هذا لأنهم ليسوا متحمسين على الإطلاق 132 00:17:42,000 --> 00:17:43,900 قولي لي ، هل تعيشين بمفردك؟ 133 00:17:47,900 --> 00:17:50,000 لا انا متزوجة 134 00:17:54,800 --> 00:17:57,400 قلت له أنا متزوجة 135 00:17:58,900 --> 00:18:01,500 حتى يعرف ، أني لست حرة 136 00:18:02,100 --> 00:18:04,300 لأنني لست حرة 137 00:18:06,500 --> 00:18:08,800 وعليه أن يتحمل مسؤولية الزنا 138 00:18:17,900 --> 00:18:20,000 إنه نائم الآن 139 00:18:20,300 --> 00:18:22,800 يغط في النوم 140 00:18:23,100 --> 00:18:26,800 ومع ذلك ، يجب أن يستيقظ في الصباح الباكر 141 00:18:28,900 --> 00:18:32,000 ظهر الغد عنده موعد في دوفيل. عمل 142 00:18:37,100 --> 00:18:39,400 وأنت؟ هل لديك صديقة؟ 143 00:18:41,100 --> 00:18:44,100 ماتت... في حادث سيارة 144 00:18:44,700 --> 00:18:47,200 لم أمارس الجنس منذ 4 أشهر 145 00:18:47,800 --> 00:18:50,700 ربما أنتم الرجال جميعكم هكذا 146 00:18:53,300 --> 00:18:56,700 زوجي لطيف للغاية لكنه لا يبالي بنفس القدر 147 00:19:24,300 --> 00:19:27,000 أنا أحب المداعبة أكثر 148 00:19:28,400 --> 00:19:30,500 انها مبهجة جدا 149 00:19:32,600 --> 00:19:35,000 أنا ببساطة يجب أن أستسلم بعد ذلك 150 00:19:36,100 --> 00:19:37,700 إنه يذهلني في كل مرة 151 00:19:38,000 --> 00:19:41,400 وأنا أشاهد نفسي أفعل ذلك ، كما لو لم أكن أنا 152 00:19:43,100 --> 00:19:45,400 بصراحة ، يمكن أن أموت من الشهوة ، بمجرد التفكير 153 00:19:45,700 --> 00:19:47,900 هذه المعجزة التي لا توصف ، تحدث مرة أخرى 154 00:19:48,200 --> 00:19:51,000 أن تكون محبوبًا يكون غريبًا تمامًا 155 00:19:53,400 --> 00:19:56,300 إنه شغف طفولي للغاية 156 00:19:57,400 --> 00:19:59,400 شغف نقي 157 00:20:09,900 --> 00:20:11,700 أعطني جنس فموي (سويلي موطة ههه) 158 00:20:14,700 --> 00:20:16,600 لا ليس الآن 159 00:20:18,700 --> 00:20:20,900 هذا المساء أو ربما غدا 160 00:20:24,200 --> 00:20:26,800 هل ستعطيني رقمك؟ 161 00:20:28,200 --> 00:20:31,700 - الا تريدين...؟ - أعطاءك جنس فموي؟ ليس حقا 162 00:20:32,300 --> 00:20:34,700 إنه ليس تخصصي 163 00:20:36,600 --> 00:20:38,800 أنا لا أحب أن أبدأ الامر معك بمص قضيبك 164 00:20:39,100 --> 00:20:42,500 أفضل عندما امص قضيبك ، أن أبدأ من البداية ، إذا كنت تعرف ما أعني 165 00:20:44,500 --> 00:20:47,500 الذهاب إلى الفندق نعم ، هذا ما أتوق إليه 166 00:20:50,100 --> 00:20:52,600 لكن علي المغادرة على الفور 167 00:20:53,000 --> 00:20:56,500 - الا تريدين الذهاب الى فندق؟ - اريد ، لكن لدي عمل 168 00:20:57,000 --> 00:21:00,200 إلى جانب ذلك ، يجب أن أعيد السيارة 169 00:21:02,700 --> 00:21:04,800 انها ليست لي ، كما تعلم 170 00:21:11,400 --> 00:21:12,800 هل ستتصلين بي؟ 171 00:21:28,800 --> 00:21:30,400 عذرا على التأخير 172 00:21:30,700 --> 00:21:34,000 لا بأس لقد تحققت بالفعل من الحضور 173 00:21:43,600 --> 00:21:44,700 تمام 174 00:21:45,000 --> 00:21:49,400 اخرجوا دفاتر القواعد النحوية الخاصة بكم واكتبوا تاريخ اليوم 175 00:21:58,100 --> 00:21:59,000 حسنًا 176 00:21:59,400 --> 00:22:04,300 تعلمنا الأسبوع الماضي الدلالة الحالية للفعل "be" 177 00:22:05,200 --> 00:22:08,800 أنا أكون أنت تكون هو يكون 178 00:22:09,200 --> 00:22:12,700 نحن ، أنت ، هم 179 00:22:16,100 --> 00:22:19,100 اليوم سوف نواصل مع "have" 180 00:22:20,200 --> 00:22:23,700 التملك يختلف تمامًا عن الوجود 181 00:22:25,400 --> 00:22:28,000 يمكن للمرء أن يكون ، دون أن يحصل 182 00:22:31,100 --> 00:22:33,600 ويمكن للمرء أن يحصل ، دون أن يكون 183 00:22:36,700 --> 00:22:38,900 ماذا يمكنني أن أفعل لأحصل عليه؟ 184 00:22:39,200 --> 00:22:41,100 تماما تملكه 185 00:22:48,200 --> 00:22:50,900 أتمنى أن تصبحي حاملاً 186 00:22:51,500 --> 00:22:53,400 فرصتي ضئيلة 187 00:22:55,800 --> 00:22:58,800 لماذا؟ لا يوجد سبب حقيقي لذلك 188 00:22:59,100 --> 00:23:02,500 بالضبط. هل تعتقد أن الشبح سيفعل ذلك؟ 189 00:23:02,900 --> 00:23:06,300 لم تكن هناك فرصة منذ أن توقفت عن تناول حبوب منع الحمل 190 00:23:07,600 --> 00:23:10,500 أعلم أنك تكره التفاصيل ، لكن هناك نقاط معينة في الوقت المناسب 191 00:23:12,800 --> 00:23:15,700 نادراً ما تفعل ذلك ، وعندما تفعل ذلك فأنت لست على استعداد لبذل قصارى جهدك 192 00:23:16,000 --> 00:23:19,300 بهذه الطريقة لن ينجح الامر أبدًا وهذا ما يحبطني 193 00:23:20,400 --> 00:23:22,400 نعم ، لكن هذا ليس هو نفس الامر 194 00:23:23,600 --> 00:23:26,000 إذا قلتي لي ، "قم بعملك الآن!" ، كنت سأفعل ذلك 195 00:23:31,000 --> 00:23:33,100 هل هذا صحيح؟ 196 00:23:36,600 --> 00:23:38,400 هذا من شأنه أن يغير كل شيء 197 00:23:40,600 --> 00:23:44,800 إذا كان لدينا طفل ، فسيكون لدينا على الأقل سبب للبقاء معًا 198 00:23:45,400 --> 00:23:47,600 فقط لأنك لا تثقين 199 00:23:48,400 --> 00:23:50,200 لكنه سيعود 200 00:24:04,200 --> 00:24:07,100 مثل أسطورة سيرس 201 00:24:07,400 --> 00:24:10,800 يريد المرء أن يعرف ، ماذا كان من قبل ، وماذا بعد 202 00:24:12,500 --> 00:24:15,300 لا يمكنك حتى السماح للحاضر ان يتكشف 203 00:24:15,700 --> 00:24:17,600 أنت تجبره 204 00:24:18,700 --> 00:24:21,300 لأنك لا تملكين الثقة ، كل شيء ينتهي إلى لا شيء 205 00:24:22,600 --> 00:24:25,100 ماذا لو رحلت بعيدا؟ 206 00:24:25,500 --> 00:24:29,400 ولن أتصل دعنا نقول أسبوعين أو شهر؟ 207 00:24:29,800 --> 00:24:31,800 أو حتى ستة؟ 208 00:24:32,100 --> 00:24:35,300 هل ستنتهي قصة مثل قصتنا؟ 209 00:24:36,800 --> 00:24:39,100 هذا يعتمد على 210 00:24:39,400 --> 00:24:43,400 إذا رحلت إلى القطب الشمالي ، أو إلى الصحراء ربما 211 00:24:44,500 --> 00:24:46,800 لكن لو تتكلم في الهاتف الخلوي كل يوم 212 00:24:47,200 --> 00:24:50,100 لن أسمي ذلك بالبقرة الغبية 213 00:24:50,400 --> 00:24:53,700 وتقضي وقتك في جميع الحانات القريبة 214 00:24:54,000 --> 00:24:56,300 هذا ما أسميه بالامر الاخرق 215 00:24:57,100 --> 00:24:59,600 أتحدث عن الحرية وأنتي تتحدثين عن الحانات؟ 216 00:24:59,900 --> 00:25:01,900 هذه إحصائيات 217 00:25:02,300 --> 00:25:05,300 يجب على الرجل أن يلتقي ، مع رفاقه في الحانة أحيانًا 218 00:25:05,600 --> 00:25:07,500 أو سوف ينكسر 219 00:25:07,800 --> 00:25:09,800 وانتي تعلمين اني لا اخدعك 220 00:25:10,100 --> 00:25:14,200 سيكون من الأفضل لو خدعتني ، وتضاجعني أيضًا 221 00:25:16,900 --> 00:25:20,500 ومع ذلك ، يمكن أن أكون غير مخلصة ، ليس لك الحق في ذلك 222 00:25:20,900 --> 00:25:23,100 هل فعلتها بالفعل؟ 223 00:25:23,600 --> 00:25:26,000 تتحدثين عن الخيانة كثيرًا 224 00:25:28,800 --> 00:25:30,300 لا 225 00:25:30,700 --> 00:25:33,100 لكنك تستحق أن تصدق خلاف ذلك 226 00:25:33,400 --> 00:25:35,100 تمام 227 00:25:35,900 --> 00:25:38,700 مساء الغد ، سأتناول العشاء مع أشلي 228 00:25:39,100 --> 00:25:41,800 يمكنك أن تأتي لكنك تعرفين ماذا أفضل 229 00:25:43,000 --> 00:25:45,400 ان لا آتي 230 00:25:50,800 --> 00:25:54,200 إنني أدرك جيدًا أنني يجب أن أتركه يعيش حياته 231 00:25:58,100 --> 00:26:01,200 طوال الوقت كنت أتشبث به مثل العلقة 232 00:26:07,500 --> 00:26:10,400 لأنني في حالة حب. مجنونة به 233 00:26:17,800 --> 00:26:20,400 مايسميه التنفس 234 00:26:20,700 --> 00:26:23,000 يخنقني 235 00:26:25,000 --> 00:26:27,900 لم أطالب أبدًا بالحرية 236 00:26:31,500 --> 00:26:34,400 ولا أريد الامر أن يكون كذلك 237 00:26:40,700 --> 00:26:43,900 لدي مطالب هائلة بشكل استبدادي 238 00:26:44,500 --> 00:26:47,100 وأعتقد أنني على حق 239 00:26:52,200 --> 00:26:54,700 ولكن بمجرد أن أنقلها إلى الحياة الواقعية 240 00:26:57,100 --> 00:27:00,300 ينشأ في رأسي مرض انفصام مروع 241 00:27:48,100 --> 00:27:50,100 هو يرقص 242 00:27:50,500 --> 00:27:52,600 للإغواء 243 00:27:53,100 --> 00:27:56,100 يغوي ليغزو 244 00:27:57,000 --> 00:28:00,000 يريد أن ينتصر لأنه رجل 245 00:28:54,700 --> 00:28:56,100 ما الذي أصابك ؟ 246 00:28:56,400 --> 00:28:59,500 تعملين مشكلة لأني أرقص مع فتاة ما؟ 247 00:29:00,000 --> 00:29:02,900 ليست مجرد فتاة... فطيرة ، عاهرة 248 00:29:03,300 --> 00:29:05,400 وماذا في ذلك؟ أنا لا أهتم بها على أي حال 249 00:29:05,700 --> 00:29:07,100 لا يجب أن تهتم بها 250 00:29:13,600 --> 00:29:16,600 على أي حال ، لن احمل بطفل رجل اخر 251 00:29:22,800 --> 00:29:25,300 هل يجب علي فعلاً أن استخدم الواقي الذكري؟ 252 00:29:28,300 --> 00:29:31,600 لم أمارس الجنس منذ 6 أشهر ليس لدي الإيدز 253 00:29:33,500 --> 00:29:36,400 استمر انك تحرز تقدمًا 254 00:29:37,000 --> 00:29:39,100 يبدو أنك تحب ذلك 255 00:29:41,900 --> 00:29:44,400 حتى أنك منتصب بقوة 256 00:29:47,500 --> 00:29:50,800 تريدني أن أشاهدك ، وانت تفعل ذلك 257 00:29:51,100 --> 00:29:53,500 مع الممارسة الاولى ، فعلت ذلك سرا 258 00:29:53,800 --> 00:29:56,000 - هل تعتقدين ذلك؟ - نعم 259 00:29:56,900 --> 00:30:01,100 ولم أجرؤ على النظر إليه ، لأنني لا أحب النظر إلى القضبان 260 00:30:04,200 --> 00:30:07,400 عند استخدامه ، أجده مثير للاشمئزاز 261 00:30:07,800 --> 00:30:10,000 غير جذاب 262 00:30:15,100 --> 00:30:17,300 أنت محق ، مقرف جدا 263 00:30:18,400 --> 00:30:19,200 مثل السدادة القطنية 264 00:30:19,500 --> 00:30:25,000 عندما تريد أن تمارس الجنس ، عليك أن تنزعها بحذر وتضعها تحت السرير 265 00:30:25,700 --> 00:30:27,600 يجد الرجال كل شيء مثير للاشمئزاز 266 00:30:27,900 --> 00:30:31,000 وبعد ذلك ، عليك إعادة استخدامها مرة أخرى 267 00:30:40,200 --> 00:30:42,700 أنا حقا أحب ذلك ، عندما يكون مقرف 268 00:30:48,700 --> 00:30:53,000 هل تعلم لماذا لا يرغب معظم الرجال في استخدام الواقي الذكري؟ 269 00:30:55,900 --> 00:30:59,000 لأن قضبانهم لا تصبح منتصبة 270 00:30:59,300 --> 00:31:01,500 هم يقولون 271 00:31:04,700 --> 00:31:07,200 مرن مثل المطاط 272 00:31:09,200 --> 00:31:12,100 لا أدري ، أنا لا أمارس مع الرجال 273 00:31:12,400 --> 00:31:15,200 ولكنه صحيح يصبحون مترهلين طوال الوقت 274 00:31:15,600 --> 00:31:17,200 لأنهم 275 00:31:18,300 --> 00:31:20,400 ليسوا مدفوعين برغبة حقيقية 276 00:31:25,800 --> 00:31:29,600 كما في الأفلام الإباحية... الفتيات 277 00:31:31,600 --> 00:31:34,000 تمتلئ أفواههم بتلك الأشياء المترهلة 278 00:31:34,300 --> 00:31:37,700 وتقذف ، لأنها غير مرغوب فيها 279 00:31:40,200 --> 00:31:44,400 أعتقد ، إما أن الرجل يجب أن يضاجعك ، دون أن ينطق أي كلمة 280 00:31:45,200 --> 00:31:48,800 أو على الأقل دون أن يضجرك برغبته غير الموجودة 281 00:31:49,300 --> 00:31:51,400 مص القضيب رائع في بعض الأحيان 282 00:31:53,400 --> 00:31:54,900 حسنًا 283 00:31:57,300 --> 00:31:59,100 لا بأس 284 00:32:01,200 --> 00:32:04,600 إذا كان بإمكان الرجل أن يمارس الجنس معك وهو ببساطة لا يفعل ذلك 285 00:32:09,200 --> 00:32:11,700 هذا مثل عذابات تانتالوس (شخصية اسطورية اغريقية ) 286 00:32:18,200 --> 00:32:21,000 علي أن أعترف 287 00:32:24,100 --> 00:32:26,900 أنني قادرة على الشعور بهم بعد ذلك 288 00:32:29,200 --> 00:32:31,800 واشعر بالسوء 289 00:32:33,200 --> 00:32:35,900 عندما يضاجعني في النهاية 290 00:32:46,500 --> 00:32:49,500 ومعظم الرجال لديهم قضيب 291 00:32:50,000 --> 00:32:51,400 قصير 292 00:32:51,700 --> 00:32:54,000 نحيف ومدبب 293 00:32:54,300 --> 00:32:55,800 والفكرة؟ 294 00:32:56,100 --> 00:32:58,300 مثل قضبان الكلاب 295 00:33:00,000 --> 00:33:03,200 أنا أكره ذلك ليس الطول فقط هو المهم 296 00:33:04,100 --> 00:33:06,200 ولكن أيضًا الهيكل بأكمله 297 00:33:07,800 --> 00:33:10,800 النحيف ليس له كرامة 298 00:33:30,400 --> 00:33:32,500 هل تريديني أن أمارس الجنس مع مؤخرتك؟ 299 00:33:32,900 --> 00:33:35,800 لا ليس بعد 300 00:33:39,000 --> 00:33:43,000 أريد أن أمارس الجنس من كسي ، لم اشبع بعد 301 00:33:47,200 --> 00:33:50,500 رجلي لا يمارس الجنس معي ، كما تعلم 302 00:34:16,000 --> 00:34:19,200 كيف يمكنك أن تحبي رجل لا يمارس الجنس معك؟ 303 00:34:20,300 --> 00:34:23,800 أنا لا أحب أولئك الذين يمارسون الجنس معي ، أنا أكرههم 304 00:36:02,300 --> 00:36:05,100 لا أريد أن أرى من يمارس الجنس معي 305 00:36:05,800 --> 00:36:08,100 ... لا تنظرين اليهم 306 00:36:09,000 --> 00:36:11,700 أنا فقط أريد أن أكون مجرد فجوة ، زرف 307 00:36:14,200 --> 00:36:16,200 كلما زادت الخطورة 308 00:36:16,500 --> 00:36:18,900 زادت الاثارة 309 00:36:19,400 --> 00:36:22,400 كلما كنت أنا ، اكثر شبقا 310 00:36:23,900 --> 00:36:26,000 كلما عدت إلى الوراء 311 00:36:26,900 --> 00:36:29,300 إنها ميتافيزيقية 312 00:36:30,500 --> 00:36:34,000 أختفي بشكل متناسب مع حجم القضيب ، الذي يزعم أنه يخترقني 313 00:36:35,800 --> 00:36:37,600 أنا جوفاء 314 00:36:38,800 --> 00:36:40,400 هذا هو نقائي 315 00:37:02,900 --> 00:37:05,600 هل تحبي أن تضربي على مؤخرتك ؟ 316 00:37:12,100 --> 00:37:14,900 لا ، أنا لا أحب الرقة 317 00:37:15,200 --> 00:37:18,800 لا قبلات حميمة على شفتي أيضا هذا لا يطاق بالنسبة لي 318 00:37:19,300 --> 00:37:22,800 أتعرف ، لا يهمني منا يدخل في كسي 319 00:37:23,500 --> 00:37:26,500 لكن تقبيل شخص ما لا احبه 320 00:37:27,900 --> 00:37:30,000 هذا حميمي للغاية 321 00:38:04,600 --> 00:38:08,200 لكنني قبلت باولو ، شعرت بذلك 322 00:38:08,600 --> 00:38:11,900 عندما قبلت باولو ، اختفت كل فكرة عن بول 323 00:38:15,400 --> 00:38:18,100 لذلك قررت ألا أراه مرة أخرى 324 00:38:18,800 --> 00:38:20,700 إنها مسألة نزاهة 325 00:38:29,100 --> 00:38:30,900 ماذا تفعلين؟ 326 00:38:33,400 --> 00:38:35,500 لا شئ. يتوجب علي الذهاب إلى العمل 327 00:39:04,400 --> 00:39:06,700 هل تحبين قضيبي؟ 328 00:39:14,500 --> 00:39:17,200 - احب رائحته - أنتي مثيرة للاشمئزاز 329 00:39:17,900 --> 00:39:19,900 لست كذلك . رائحته طيبة 330 00:39:23,400 --> 00:39:26,100 يعجبني حقا أنه ليس كبيرا جدًا 331 00:39:26,700 --> 00:39:30,500 يتناسب حجمه وهو بيدي وفي فمي 332 00:39:32,100 --> 00:39:34,300 لماذا يعجبك؟ 333 00:39:35,900 --> 00:39:37,800 لأنه ملكي 334 00:39:38,000 --> 00:39:39,700 لا أعلم 335 00:39:42,400 --> 00:39:44,100 إنه مثل الطائر 336 00:39:44,400 --> 00:39:47,400 ينتابني شعور بأنني أمسك عصفورًا صغيرًا في يدي 337 00:39:49,200 --> 00:39:52,400 انظر ، إذا حركته هكذا قليلاً 338 00:39:54,800 --> 00:39:57,200 يمكن للمرء أن يأخذ انطباعًا إنه على وشك الطيران بعيدًا 339 00:39:57,500 --> 00:40:00,600 لكنه لا يفعل ذلك. أجد هذا مؤثرًا 340 00:40:04,200 --> 00:40:06,400 هل من السيئ أننا لا نذهب أبعد من ذلك؟ 341 00:40:08,900 --> 00:40:12,000 أجد الأمر فظيعًا ويجب ألا أداعبك 342 00:40:14,300 --> 00:40:17,300 - إنها مثل إهانة لا تصدق - ولكن يمكنك ، إذا كنتي ترغبين في ذلك 343 00:40:18,700 --> 00:40:21,300 فقط لا تقذفي 344 00:40:28,200 --> 00:40:30,300 لا تقلق ، لن آتي أيضًا 345 00:40:34,600 --> 00:40:36,400 إملاء 346 00:40:37,400 --> 00:40:38,700 ال 347 00:40:38,900 --> 00:40:42,200 أشهر الشتاء 348 00:40:44,200 --> 00:40:47,400 الجميع 349 00:40:47,700 --> 00:40:52,700 تعود على 350 00:40:53,100 --> 00:40:57,400 قيادة 351 00:40:57,800 --> 00:41:03,600 حياة عادية 352 00:41:04,700 --> 00:41:06,200 نقطة 353 00:41:09,100 --> 00:41:10,900 و 354 00:41:11,200 --> 00:41:12,600 ثم 355 00:41:13,700 --> 00:41:15,600 كل 356 00:41:15,900 --> 00:41:17,900 فجأة 357 00:41:19,600 --> 00:41:21,300 فاصلة 358 00:41:22,900 --> 00:41:25,300 ال 359 00:41:25,900 --> 00:41:28,100 ضوء 360 00:41:28,600 --> 00:41:31,100 بدأ يلمع 361 00:41:32,400 --> 00:41:34,500 مرة أخرى 362 00:41:36,700 --> 00:41:37,500 نقطة 363 00:41:39,500 --> 00:41:41,800 ال 364 00:41:42,200 --> 00:41:44,500 الربيع 365 00:41:46,200 --> 00:41:48,100 لقد اتى 366 00:41:50,400 --> 00:41:52,000 علامة تعجب 367 00:41:53,100 --> 00:41:55,700 أعلم أنني أرتكب خطأ واحدًا على الأقل لكل مقطع لفظي 368 00:41:57,100 --> 00:42:00,500 لا يزال لغزا حقيقيا بالنسبة لي ، كيف يمكنني اجتياز الامتحانات 369 00:42:01,300 --> 00:42:05,600 تماما مثل اختبار القيادة لا أعرف كيف أوقف السيارة على الإطلاق 370 00:42:07,300 --> 00:42:08,200 هذا الأخير ليس خطيرا 371 00:42:08,400 --> 00:42:12,300 يمكنك فقط أن تقول ذلك ، لأنك لست ورائي ، عندما أقف في الصف الثاني 372 00:42:25,600 --> 00:42:27,800 هذا لأنني ديسلا 373 00:42:30,500 --> 00:42:32,000 ديسل 374 00:42:32,300 --> 00:42:34,600 عسر القراءة 375 00:42:41,500 --> 00:42:44,800 تمامًا كما في الرياضيات الحسابات دائما صحيحة 376 00:42:45,100 --> 00:42:47,900 لكنني لن أتعلم جداول الضرب أبدًا 377 00:42:50,000 --> 00:42:51,900 هذا مزعج 378 00:42:56,400 --> 00:42:57,500 إنه جميل هنا 379 00:42:57,700 --> 00:42:59,300 متفاجئة؟ 380 00:42:59,800 --> 00:43:01,600 أفضل الأشياء تأتي في مجموعات صغيرة 381 00:43:01,900 --> 00:43:04,500 تحب النساء اكتشاف الأشياء التي رأينها بالفعل على التلفزيون 382 00:43:04,800 --> 00:43:08,400 البارافان الياباني حاليًا مثير ، لذلك لدي 383 00:43:09,100 --> 00:43:11,600 جاكوزي بالداخل ، لذا لدي واحدة 384 00:43:11,900 --> 00:43:14,800 30مترًا مربعًا ، لكن كل شيء هنا إنه مسرح 385 00:43:15,500 --> 00:43:19,100 قاعدة التمثال هناك خشبة مسرح ، لدي بروفات 386 00:43:19,500 --> 00:43:21,700 أنا متشرد فاخر: لا أملك شيئًا ، لست بحسن المظهر 387 00:43:22,000 --> 00:43:25,100 ومع ذلك ، كان لدي أكثر من 10.000 امرأة 388 00:43:27,900 --> 00:43:29,400 لماذا أنا؟ 389 00:43:29,600 --> 00:43:31,800 لأنه عليك التحدث معهم 390 00:43:32,300 --> 00:43:35,100 لا أحد يكلف نفسه عناء التحدث إلى النساء بعد الآن 391 00:43:35,500 --> 00:43:38,300 أنت تتحدث معهم ..يستمعون إليك 392 00:43:39,000 --> 00:43:41,000 هم يقتربون منك جدا 393 00:43:43,200 --> 00:43:46,600 وتضع يدك حيث تنتمي 394 00:43:47,200 --> 00:43:49,900 بدون مداعبة ..هذه هي الطريقة التي يعمل بها 395 00:43:52,400 --> 00:43:55,600 يجب على شخص ما أن يتخذ الخطوة الأولى ، بعد كل شيء 396 00:43:56,700 --> 00:44:00,200 الفرصة الوحيدة للحب مع النساء 397 00:44:00,600 --> 00:44:03,000 تظهر من الاغتصاب 398 00:44:05,000 --> 00:44:07,300 تمنح النساء أنفسهن بسهولة للرجل التالي الأفضل 399 00:44:07,600 --> 00:44:11,300 حتى عندما يجعلون الشخص البائس ، الذي يحبهم حقًا ، يعاني 400 00:44:11,800 --> 00:44:15,200 من ضحى بحياته من أجلهم ، من يحترمهم 401 00:44:15,500 --> 00:44:17,100 هذه هي الطريقة التي يعمل بها 402 00:44:19,900 --> 00:44:22,900 بالمناسبة ، هل يريدون حقًا أن يتم احترامهم؟ 403 00:44:25,300 --> 00:44:27,600 بطريقة معينة... يفعلون 404 00:44:28,100 --> 00:44:31,200 لكن هذا هو نوع الاحترام الذي يظهره المرء للأشياء 405 00:44:31,600 --> 00:44:33,700 إنهم ينتظرون الوصول إلى أيدي أحدهم 406 00:44:34,000 --> 00:44:36,200 لذلك يريدون أن يؤخذوا 407 00:44:36,500 --> 00:44:40,300 كان لدي 10.000 امرأة ولا أستطيع أن أتذكرهن جميعًا 408 00:44:40,600 --> 00:44:44,400 لكنني دائمًا أكتب الأسماء والعمر والظروف 409 00:44:48,700 --> 00:44:50,900 نساء عاهرات 410 00:44:51,200 --> 00:44:56,300 لا شيء يشبه الآخر تمامًا تماما مثل الوجوه التي يتذكرها المرء 411 00:44:56,700 --> 00:44:58,500 ولكن خذ 10 رجال واقطع قضبانهم ، 412 00:44:58,800 --> 00:45:01,900 وضعهم في سلة لن يتعرف أي منهم على قضيبه 413 00:45:15,200 --> 00:45:17,500 لقد ظهرت مرة في برنامج عن الثقافة الفرنسية 414 00:45:18,000 --> 00:45:20,100 جاءوا للتحقق من الأدلة بعد ذلك 415 00:45:20,400 --> 00:45:22,000 لقد فعلوا 416 00:45:22,200 --> 00:45:24,100 قاموا بحسابهم جميعًا 417 00:45:30,300 --> 00:45:33,500 دكتور ويل ، طبيب نفسي وعالم جنسي ، 418 00:45:33,800 --> 00:45:37,900 تعرفت على كازانوفا أو دون جوان ، الرجل الذي قد يكون أكثر نجاحًا ، 419 00:45:38,300 --> 00:45:40,600 كافاليري الإغراء 420 00:45:41,300 --> 00:45:45,200 لماذا تقول كافاليري الإغراء؟ كم هذا سخيف 421 00:45:45,600 --> 00:45:48,400 أنا لم أغوي أبدا ولا امرأة واحدة 422 00:45:49,000 --> 00:45:52,400 أعلم أنني لست وسيمًا 423 00:45:52,800 --> 00:45:54,900 ربما أنا حتى 424 00:45:55,200 --> 00:45:57,400 نوعا ما غير جذاب 425 00:45:57,900 --> 00:45:59,400 وإنما هي حقيقة 426 00:45:59,700 --> 00:46:03,300 كان لدي 10.000 امرأة العديد منهن كل يوم 427 00:46:04,200 --> 00:46:07,500 لقد كنت مُغويًا بالمعنى الحقيقي لـ "الاغواء 428 00:46:07,800 --> 00:46:10,500 أخذ شيء معك هذا هو المعنى الحقيقي للإغواء 429 00:46:10,800 --> 00:46:12,600 " الاغواء " 430 00:46:12,900 --> 00:46:14,700 خذي شيء معك 431 00:46:16,300 --> 00:46:18,100 لقد تحققنا ، حسبنا 432 00:46:18,300 --> 00:46:21,400 يحتفظ بسجل لإنجازاته 433 00:46:45,400 --> 00:46:48,400 لدي شيء قد يثير اهتمامك 434 00:46:48,700 --> 00:46:52,900 اشتريتها ذات مرة... كنت أعلم ، يومًا ما سأجعلك تقرايه 435 00:46:53,800 --> 00:46:55,400 ها هو 436 00:46:56,300 --> 00:46:59,100 أريدك أن تقرأيه لي بصوت عال جملة معينة 437 00:46:59,500 --> 00:47:02,800 اليوم ، لا ينبغي إقراض الكتب بل يجب على النساء قراءتها لنا 438 00:47:03,200 --> 00:47:06,400 وبهذا يمكننا التأكد من أنهم قرأوها بالفعل 439 00:47:15,300 --> 00:47:17,100 أكره القراءة 440 00:47:18,900 --> 00:47:21,800 اقرأي ذلك يجب على المرأة أن تقرأ لنا 441 00:47:33,800 --> 00:47:37,800 بينما تخلق الأم الابن ، يخلق الابن الأم 442 00:47:40,600 --> 00:47:45,200 يصاحب عمله بشكل خلاق وكامل العملية برمتها 443 00:47:46,900 --> 00:47:49,700 خلق الأم تطهيرها 444 00:47:50,000 --> 00:47:53,700 تنقية وتنقية ، فعل واحد 445 00:47:54,900 --> 00:47:59,300 ومع ذلك ، تتحول عاهرة بابل إلى عذراء 446 00:48:07,300 --> 00:48:10,200 أشعر بالحرج بالقرب منك لماذا هذا...؟ 447 00:48:11,500 --> 00:48:13,700 على الرغم من أنه يبدو ، إلا أنك لا تشعرين بالراحة أيضًا 448 00:48:23,300 --> 00:48:25,000 لا ، أشعر أنني بحالة جيدة جدًا 449 00:48:27,000 --> 00:48:28,700 فهمت ؟ 450 00:48:32,400 --> 00:48:34,200 لا اعرف ماذا تقصد 451 00:48:39,700 --> 00:48:41,900 لكن نعم... أنتي تتصرفين بخجل 451 00:48:42,700 --> 00:48:56,900 ترجمة : حسام علي الغزي 452 00:48:57,900 --> 00:49:00,900 أنا أتصرف كما أفعل دائمًا 453 00:49:13,000 --> 00:49:15,300 هذا الاحراج الهائل 454 00:49:16,400 --> 00:49:18,400 أنا ، كما أنا دائمًا 455 00:49:22,900 --> 00:49:24,700 ... محفز 456 00:49:26,300 --> 00:49:28,000 إنه جزء من اللعبة 457 00:49:29,600 --> 00:49:32,900 المزج البطيء للكلمات في الإيماءات ضروري 458 00:49:34,000 --> 00:49:37,600 وإلا فإننا سرعان ما نقول: ارفعوا أيديكم 459 00:49:39,000 --> 00:49:41,400 هذا هو ما هو عليه كل شيء 460 00:49:42,200 --> 00:49:44,300 اتصال تافه 461 00:49:44,600 --> 00:49:47,100 اتصال خجول بشكل خاص 462 00:49:50,200 --> 00:49:52,700 لماذا الرجال ، الذين يقرفوننا ، يفهموننا بشكل أفضل 463 00:49:53,000 --> 00:49:56,500 من أولئك الذين يجذبوننا و نحبهم؟ 464 00:49:59,000 --> 00:50:02,200 يا له من عيب في التهجئة ، مكشوف أمام الفصل بأكمله 465 00:50:02,500 --> 00:50:04,200 لكن مع ذلك ، تريدين التدريس 466 00:50:10,000 --> 00:50:11,400 نعم 467 00:50:13,200 --> 00:50:15,300 التعرض 468 00:50:19,300 --> 00:50:21,000 نعم 469 00:50:22,300 --> 00:50:26,000 لا يمكنك تصديق أن أصابعي تفرك كسك 470 00:50:26,400 --> 00:50:28,500 لكن هذا يحدث بالفعل 471 00:50:29,400 --> 00:50:31,900 أنا لم أثار حتى الآن ، لكنن كسك مبلل بالفعل 472 00:50:32,200 --> 00:50:34,900 لأنك لا تصدقين أنه أنا 473 00:50:35,300 --> 00:50:37,000 هذه هي الطريقة التي تسير بها الامور 474 00:50:37,300 --> 00:50:40,700 تحب النساء الجميلات أن ينيكها الرجال القبيحون 475 00:50:41,400 --> 00:50:43,500 بالطبع ، لا أحد يعترف بذلك 476 00:50:45,300 --> 00:50:47,900 لابد أن تكون هناك قوة جذب 477 00:50:48,200 --> 00:50:51,900 وهذا الانجذاب ليس بين الرجل والمرأة... سيكون ذلك بسيطًا جدًا 478 00:50:53,400 --> 00:50:56,600 هذا التجاذب بين الجمال والقبح 479 00:50:57,200 --> 00:51:01,100 الجمال يتغذى من العار ، وهناك احتكاك بينهما 480 00:51:01,700 --> 00:51:05,100 وأنا هنا للاستفادة منه 481 00:51:05,400 --> 00:51:06,500 هذه هي الطريقة التي تسير بها الامور 482 00:51:06,800 --> 00:51:07,900 إنه ليس خطأي 483 00:51:14,100 --> 00:51:16,100 هل تريدين خدمتي؟ 484 00:52:00,400 --> 00:52:02,300 افتحي عينيكي 485 00:52:33,500 --> 00:52:35,500 لابد أن أكممك؟ 486 00:53:12,300 --> 00:53:15,000 هذا يتطلب ، أن على المرء أن يذهب أبعد من ذلك 487 00:53:15,300 --> 00:53:18,100 مما تقبله المرأة عادة من وجهة نظر منطقية 488 00:53:22,400 --> 00:53:25,600 بالطبع ، قد يؤدي هذا إلى وضع لا يمكنها في الواقع قبوله بعد الآن 489 00:53:26,500 --> 00:53:29,700 لكن بما أن المرء يرغب ، بما لا يقبله 490 00:53:33,300 --> 00:53:35,400 الجنسانية 491 00:53:36,400 --> 00:53:39,400 هو صراع التفاهة والألوهية 492 00:56:43,700 --> 00:56:45,600 غريب 493 00:56:46,200 --> 00:56:49,000 المرأة لا تمانع في الفحش 494 00:57:35,000 --> 00:57:37,100 هل هو مشدود بقوة؟ 495 00:57:46,400 --> 00:57:48,600 قم بإزالتها كلها 496 00:57:50,800 --> 00:57:53,000 لا أستطيع أن أتحمل أكثر من ذلك 497 00:58:39,100 --> 00:58:41,100 لم أكن أعلم 498 00:58:42,400 --> 00:58:44,000 كان عليك أن تخبريني 499 00:58:44,300 --> 00:58:46,800 فكرت ، يمكنني أن اذهب معك إلى هذا الحد 500 00:58:48,400 --> 00:58:51,900 يمكنني تقييدك بإحكام أقل ، كما تعلمين 501 00:58:52,200 --> 00:58:55,200 أو... يمكننا ممارسة الجنس بالطريقة العادية 502 00:58:58,200 --> 00:58:59,900 لا بأس 503 00:59:02,000 --> 00:59:03,500 هذة انا 504 00:59:06,800 --> 00:59:08,500 إنه خطأي 505 00:59:14,600 --> 00:59:16,500 فهمت 506 00:59:19,700 --> 00:59:22,600 لم يسبق لي أن وضعت في القيود من قبل 507 00:59:22,900 --> 00:59:25,300 لم افعل ذلك أبدا 508 00:59:26,500 --> 00:59:29,000 حقًا؟ أبداً؟ 509 00:59:29,900 --> 00:59:32,400 لطالما أردت ذلك كثيرا 510 00:59:33,900 --> 00:59:37,600 سنفعلها مرة أخرى ولن أجعلها مشدودة 511 00:59:40,400 --> 00:59:42,200 لا 512 00:59:47,000 --> 00:59:48,600 كل شي على مايرام 513 00:59:50,100 --> 00:59:52,500 لابد أن يكون على هذا النحو 514 00:59:54,200 --> 00:59:56,700 حقًا؟ هل استمتعتي به أيضا؟ 515 00:59:57,200 --> 01:00:00,700 كان رائعا بالنسبة لي. حقا جيد 516 01:00:02,000 --> 01:00:05,200 لكنني أريد إرضائك وعندما تبكين 517 01:00:05,500 --> 01:00:08,300 ينتابني شعور بأنني فعلت شيئًا فظيعًا 518 01:00:17,800 --> 01:00:20,100 لا ، هذا جيد 519 01:00:24,700 --> 01:00:26,900 أولاً 520 01:00:29,000 --> 01:00:31,800 تشعر أن يديك مخدرتان 521 01:00:33,600 --> 01:00:36,500 وتؤمن أنه يمكنك أن تأخذه 522 01:00:41,100 --> 01:00:43,900 وفجأة يصبح الأمر لا يطاق 523 01:00:53,600 --> 01:00:55,800 كأن الموت قادم 524 01:00:58,900 --> 01:01:01,300 موت راكض 525 01:01:05,500 --> 01:01:08,600 ينتابك شعور ، يديك على وشك السقوط 526 01:01:13,300 --> 01:01:16,700 ثم تتحول تدريجياً إلى جثة 527 01:01:22,200 --> 01:01:24,000 وثم 528 01:01:27,000 --> 01:01:30,800 يجب أن يتوقف على الفور ولا يجب أن يستمر لمدة ثانية 529 01:01:39,900 --> 01:01:43,800 لقد شعرت بالقلق ، ولم تفهمني ، بسبب الكمامة 530 01:01:52,300 --> 01:01:54,200 الذي كان يقودني للجنون 531 01:01:55,300 --> 01:01:57,500 لكن الكمامة تمام...؟ 532 01:02:03,200 --> 01:02:06,100 على أي حال ، لا أحب الحديث عن هذه الأشياء 533 01:02:10,800 --> 01:02:13,300 عندما عدت ، لم يكن بولس في المنزل 534 01:02:14,500 --> 01:02:17,900 كان ذلك كافيا لجعل عالمي ينهار 535 01:02:19,300 --> 01:02:22,100 هذا لا علاقة له بما قمت به 536 01:02:30,600 --> 01:02:33,600 وماتم القيام به. إنه من التاريخ الآن 537 01:02:40,500 --> 01:02:43,000 احتفظ برأسي صافيا 538 01:02:44,000 --> 01:02:46,800 هذا هو الشيء الوحيد الذي يمكنني القيام به ، على أي حال 539 01:02:47,200 --> 01:02:49,300 موجود في رأسي 540 01:02:50,000 --> 01:02:52,600 أعتقد أن جسدي ليس لي 541 01:02:53,000 --> 01:02:55,200 إنه ملحق مجهول 542 01:02:56,500 --> 01:02:59,200 وفي رأسي... هناك بول 543 01:03:01,300 --> 01:03:04,200 كان يمكن أن يصالحني مع جسدي 544 01:03:05,500 --> 01:03:07,700 لكنه لم يرغب في ذلك 545 01:03:09,400 --> 01:03:10,400 لأن ، وهذه هي النقطة 546 01:03:10,600 --> 01:03:14,600 لأنني لم أحب جسدي ، كنت مثل بطة جالسة 547 01:03:16,600 --> 01:03:18,600 ضحية 548 01:03:20,100 --> 01:03:22,000 الكل في الكل 549 01:03:22,300 --> 01:03:25,100 المرأة هي ذبيحة التكفير عن الرجل 550 01:03:37,800 --> 01:03:40,200 أنا دائما أمارس العادة السرية وساقاي متقاطعتين 551 01:03:40,500 --> 01:03:43,700 نادرًا ما أفتحهم 552 01:03:44,100 --> 01:03:46,500 لا أستطيع حتى أن أجعل جسدي هدية لنفسي 553 01:03:46,900 --> 01:03:49,500 اغتصب نفسي 554 01:03:50,300 --> 01:03:53,900 ومع ذلك ، فإن الرضا الذي أشعر به هو فقط سطحي 555 01:03:54,300 --> 01:03:56,900 يسبب الغثيان 556 01:03:57,200 --> 01:04:01,400 والفكرة الانتقامية ، أنني قادرة على تحقيقها بدون رجل على أي حال 557 01:04:07,200 --> 01:04:10,500 كان مؤلمًا أن استريح على سريره 558 01:04:11,400 --> 01:04:13,900 مودعة في الحفظ 559 01:04:14,200 --> 01:04:16,700 مثل طرد غير قابل للتسليم ملكية غير مُطالب بها 560 01:04:17,300 --> 01:04:21,000 وكلما مر الوقت ، قل قدرتي على التحمل 561 01:04:21,600 --> 01:04:25,800 اضطررت للاندفاع إلى الشارع مثل الممتلكات غير المطالب بها 562 01:04:27,900 --> 01:04:32,000 المعنى الاشتقاقي للملكية غير المطالب بها: إنها ملك لأي شخص 563 01:04:43,000 --> 01:04:47,300 الشيء الوحيد الذي كان يتكرر باستمرار ، مثل معادلة رديئة 564 01:04:48,200 --> 01:04:50,600 إذا كنت قد تمكنت من خيانته 565 01:04:51,200 --> 01:04:53,100 على الرغم من أنه كان الوحيد الذي أحببته 566 01:04:53,400 --> 01:04:57,300 ألن يكون خيانته تافهة بعد الآن 567 01:04:58,600 --> 01:05:01,500 لكنه لم يكن غير مخلص كان أسوأ بكثير 568 01:05:02,200 --> 01:05:05,000 لقد استمتع بكونه بمفرده 569 01:05:15,000 --> 01:05:17,700 الحب بين الرجل والمرأة 570 01:05:18,500 --> 01:05:22,000 لا يمكن للمرء أن يؤكد في كثير من الأحيان بما فيه الكفاية ، هي معركة غادرة 571 01:05:23,200 --> 01:05:24,900 بالضبط 572 01:05:26,100 --> 01:05:29,000 لقد فزت ، إذا عدت إلى المنزل الأخير 573 01:05:30,200 --> 01:05:32,600 أنا أعلم ذلك ، ومن ثم فإن الميزة هي لي 574 01:05:45,400 --> 01:05:48,400 100فرنك ، إذا كان بإمكاني لحس كسك 575 01:05:58,800 --> 01:06:00,900 هذا ما أحلم به 576 01:06:01,600 --> 01:06:05,700 كونك عاهرة بالنسبة لشخص ما ، يريد فقط ادخاله بك 577 01:06:06,700 --> 01:06:09,200 بدون تزوير عاطفة 578 01:06:09,500 --> 01:06:12,000 فقط بدافع الرغبة الخالصة 579 01:06:13,600 --> 01:06:16,700 يتم نيكك من قبل شخص ما 580 01:06:17,100 --> 01:06:19,200 أي واحد 581 01:06:20,400 --> 01:06:22,800 فقير ، خاسر 582 01:06:23,100 --> 01:06:27,100 الذي يقذف به المرء ويتحول ، فقط من أجل المتعة في التقليب والالتفاف 583 01:06:28,700 --> 01:06:31,800 في العار ، في سوء السمعة 584 01:06:34,400 --> 01:06:36,600 شغف طفولي 585 01:06:37,400 --> 01:06:40,700 - أيتها العاهرة ، استديري ، أريد أن أمارس الجنس معك - ادفع لى 586 01:06:41,300 --> 01:06:42,800 ليس لديك خيار 587 01:07:15,400 --> 01:07:18,100 لقد ضاجعتك أيتها العاهرة 588 01:07:22,100 --> 01:07:24,800 لست عاهرة ! ايها النذل 589 01:08:15,400 --> 01:08:19,600 هل الشهوة تعني تدمير نفسك لأن 590 01:08:20,800 --> 01:08:22,400 اخترت واحد 591 01:08:24,200 --> 01:08:26,400 لا يحبك 592 01:08:29,300 --> 01:08:31,600 ليس لدي رغبة في أن أنام مع الرجال 593 01:08:31,900 --> 01:08:35,100 أريد أن أكون منفتحة على الجزء الأعمق ، وإذا رأى أحدهم 594 01:08:35,400 --> 01:08:39,300 أن اللغز هو مجرد كتلة أمعاء ، ماتت المرأة في النهاية 595 01:08:44,800 --> 01:08:48,100 رغبتي القصوى هي مقابلة جاك السفاح 596 01:08:50,700 --> 01:08:54,400 من المؤكد أنه سيفتح امرأة مثلي في أقرب وقت ممكن 597 01:09:28,600 --> 01:09:33,600 ومرة أخرى انتظرت ساعة لأعود إلى المنزل في آخر مرة 598 01:09:37,400 --> 01:09:43,000 إذا لم يثبت ذلك ، أن المرأة قادرة على الشعور بحب أقوى من الرجل 599 01:09:45,100 --> 01:09:47,200 اقوى بكثير من الحب 600 01:09:55,000 --> 01:09:57,100 إنه ينتظرني أيضًا 601 01:09:58,700 --> 01:10:01,200 عندما أكون آخر من عاد إلى المنزل ، فإن الأمر ليس بهذه السهولة 602 01:10:03,800 --> 01:10:06,400 إنه يضرب السقف ، يا ولدي الصغير 603 01:10:06,800 --> 01:10:09,400 - لقد جئت للتو - وكذلك فعلت أنا 604 01:10:09,700 --> 01:10:11,700 أستطيع أن أرى ذلك 605 01:10:12,600 --> 01:10:14,600 أنا أيضا دخلت للتو. 606 01:10:14,900 --> 01:10:18,500 بالتأكيد. أنت لست من النوع الذي يشاهد التلفاز لمدة ساعتين 607 01:10:23,000 --> 01:10:26,400 تحب" يروي قصة شغف رجل عجوز 608 01:10:26,800 --> 01:10:28,400 بعاهرة شابة 609 01:10:28,700 --> 01:10:30,400 لا يهمني أنه لا يريد أن يضاجعني 610 01:10:30,600 --> 01:10:33,000 ربما بسبب نشأته ، منذ بداية مراهقته 611 01:10:33,500 --> 01:10:36,400 بدت النساء دائمًا ككائنات غريبة بالنسبة له 612 01:10:36,700 --> 01:10:40,400 لم يشعر قط أنه قريب من امرأة مثل أصدقائه 613 01:10:40,800 --> 01:10:43,600 ومع ذلك ، فإن المرأة شيء غريب عليه 614 01:10:43,900 --> 01:10:46,700 شيء متفوق 615 01:10:53,400 --> 01:10:57,600 كسي منتفخ ومبلل ، وبهذه الطريقة سوف أتحمل حتى نهاية الوقت 616 01:10:59,600 --> 01:11:02,100 لن يحط من قدرتي بهذه الطريقة 617 01:11:03,800 --> 01:11:05,100 إنه بسيط 618 01:11:05,400 --> 01:11:08,700 إذا أراد من الآن فصاعدًا أن يقضي أمسية بمفرده... ميزتي 619 01:11:09,700 --> 01:11:11,800 سوف أدخل في العبودية 620 01:11:14,300 --> 01:11:16,100 هو المسؤول 621 01:11:25,300 --> 01:11:27,100 هل تريدين خدمتي؟ 622 01:11:27,400 --> 01:11:30,200 هل تريدين أن تقيدنيي؟ اليوم يمكنك أن تفعلي ما تريدين 623 01:11:30,500 --> 01:11:33,300 لا... لا أريد أن أفعل أي شيء 624 01:11:35,200 --> 01:11:37,900 هل يعجبك عندما أضعك في القيود؟ 625 01:11:38,300 --> 01:11:39,600 فقط ليس فوق الكوع 626 01:11:39,900 --> 01:11:43,000 آخر مرة لم أتمكن من استخدام يدي لمدة أسبوعين تقريبًا 627 01:11:43,300 --> 01:11:46,200 وفوق الكوع شعرت بشعور غريب لمدة شهر 628 01:11:46,500 --> 01:11:49,500 في عمرك! لديك تداول سيء 629 01:12:36,600 --> 01:12:39,700 ذات يوم في مدينة كان ، قابلت جريس كيلي 630 01:12:40,100 --> 01:12:43,300 لم أكن أعرفها ، وإلا لما تمكنت من الاقتراب منها 631 01:12:43,700 --> 01:12:47,100 على أي حال... لقد أحببتني ، لذلك كان لدينا موعد في مكاني 632 01:12:48,200 --> 01:12:49,400 في الوقت الذي دق فيه الجرس 633 01:12:49,600 --> 01:12:54,500 شقراء ، شعر مثالي ، زي مفصل لفحص أسنان الكلب 634 01:12:55,500 --> 01:12:57,200 كان الكلب المحظوظ أنا 635 01:12:57,500 --> 01:13:01,600 مارست الجنس معها من الخامسة إلى السابعة ، ثم تغادر ، راضية جدًا 636 01:13:01,900 --> 01:13:05,200 في اليوم التالي رأيتها ، كان معي صديق 637 01:13:05,600 --> 01:13:07,000 وأقول له: لقد نكت تلك المرأة هناك 638 01:13:07,300 --> 01:13:10,200 قال هل ضاجعت جريس كيلي؟ 639 01:13:10,500 --> 01:13:12,500 نظرت إليه ، لم أفهم 640 01:13:12,800 --> 01:13:18,400 صحيح أنا لست وسيمًا أو غنيًا أو مغرًيا 641 01:13:18,800 --> 01:13:20,700 لكني ضاجعتها 642 01:13:22,000 --> 01:13:24,900 على الرغم من كل شيء ، مشيت إليها 643 01:13:25,200 --> 01:13:28,400 اشرب وأنا أقول 644 01:13:28,700 --> 01:13:30,600 لماذا 645 01:13:35,500 --> 01:13:36,900 تبا 646 01:13:37,900 --> 01:13:40,300 لماذا لم تقولي شيئا؟ 647 01:13:40,600 --> 01:13:43,100 فأجابت: هل كنت ستتصرف بنفس الطريقة لو اخبرتك ؟ 648 01:13:43,400 --> 01:13:46,000 بالطبع لا. وهذا هو بيت القصيد 649 01:13:46,400 --> 01:13:51,000 لا أحد يمارس الجنس مع جريس كيلي الحقيقية 650 01:14:14,300 --> 01:14:16,400 سيء للغاية... كان جيدًا بهذه الطريقة 651 01:14:16,700 --> 01:14:18,100 انتظري 652 01:14:21,000 --> 01:14:22,800 وهذا لا يضر؟ 653 01:14:23,700 --> 01:14:26,300 إنه لأمر مخز ، ليس لدي اثنان منهم 654 01:14:26,600 --> 01:14:28,400 لا تهتمي 655 01:14:29,300 --> 01:14:30,900 إنه يعمل بهذه الطريقة أيضًا 656 01:14:38,500 --> 01:14:40,500 الآن ارفعي مؤخرتك ، 657 01:14:40,800 --> 01:14:43,500 سأرفع تنورتك 658 01:14:45,100 --> 01:14:46,800 هكذا 659 01:14:49,000 --> 01:14:50,900 سوف اباعد مابين ساقيك ، حسنا؟ 660 01:14:52,200 --> 01:14:54,900 أعتقد أنك ستحبي الامر عندما أفرد ساقيك 661 01:14:56,200 --> 01:14:57,500 انتظري 662 01:14:57,800 --> 01:14:59,200 أنا أحب ذلك كثيرا 663 01:15:20,200 --> 01:15:21,800 هذا رائع 664 01:15:25,000 --> 01:15:26,800 والآن سآخذ هذا 665 01:15:30,900 --> 01:15:31,900 انتظر 666 01:15:39,400 --> 01:15:41,000 ساعديني 667 01:15:49,600 --> 01:15:51,600 هذا رائع 668 01:15:53,200 --> 01:15:55,000 أنتي جميلة بهذه الطريقة 669 01:15:55,800 --> 01:15:58,900 جميلة جدا جدا سوف أضع الكمامة 670 01:17:25,400 --> 01:17:28,300 لقد استمتعت بالامر كثيرًا بالفعل ، وبدأت في الارتباط بروبرت 671 01:17:28,700 --> 01:17:32,400 التعلق دون عاطفة. سر احتفالاته 672 01:17:33,900 --> 01:17:36,900 بعد ذلك ، لم أكن أبدًا أشفق على نفسي ، كنت سعيدة 673 01:17:37,400 --> 01:17:40,700 ذهبنا لنحتفل واستمتعنا بوجبة رائعة 674 01:17:43,100 --> 01:17:45,500 ... لم يبق له سنتيم 675 01:17:46,800 --> 01:17:48,600 ... تقول له 676 01:17:52,000 --> 01:17:53,700 هل تريد المزيد من الكافيار؟ 677 01:17:54,000 --> 01:17:55,800 المزيد من الكافيار؟ 678 01:17:56,100 --> 01:17:58,200 النادل من فضلك! 679 01:18:03,400 --> 01:18:05,500 وبعض الفودكا 680 01:18:05,800 --> 01:18:08,800 أنا فقط أحب أن أشرب الخمر 681 01:18:10,000 --> 01:18:13,400 ومع ذلك ، فأنا لا أشرب أبدًا... حسنًا ، ليس ما يسميه معظم الناس في حالة سكر. 682 01:18:17,500 --> 01:18:21,600 هل تريدين الفودكا؟ سيدي ، هل يمكننا الحصول على المزيد من الفودكا؟ 683 01:18:36,500 --> 01:18:38,300 يبدو أنك مستمتعة 684 01:18:39,700 --> 01:18:41,400 تذهب لرؤية أصدقائك وانا أرى أصدقائي 685 01:18:41,700 --> 01:18:44,700 أظن أنكم يا فتيات تمزقونا إلى أشلاء 686 01:18:45,100 --> 01:18:48,200 بين الحين والآخر ، أكثر أو أقل 687 01:18:53,600 --> 01:18:55,300 هلا ساعدتني؟ 688 01:19:18,800 --> 01:19:20,700 داعبي قضيبي 689 01:19:21,000 --> 01:19:23,500 كيف يمكنني مداعبته وانت ترتدي هذا ؟ 690 01:19:23,800 --> 01:19:25,700 إذا كانت هذه هي المشكلة الوحيدة 691 01:19:33,200 --> 01:19:35,300 الحب دموي غباء 692 01:19:35,600 --> 01:19:37,900 إنها مسألة قوة 693 01:19:38,300 --> 01:19:42,000 ، اذا اخلصتي لرجل لأنك تحبيه ، لن يضاجعك بعد الآن 694 01:19:43,100 --> 01:19:45,800 قومي بخيانته سيبدأ في مضاجعتك مرة أخرى. الامر ببساطة على هذا النحو 695 01:19:46,800 --> 01:19:49,200 ليس لأنهم يشتبهون في أننا قد نكون غير مخلصين 696 01:19:49,500 --> 01:19:51,800 لكن لأنهم يفهمون أننا نهرب بعيدًا عن متناولهم 697 01:19:58,900 --> 01:20:02,200 قبضتي مشدودة ، لا يمكنني فعل أي شيء 698 01:20:05,100 --> 01:20:07,900 هل أنتي مجنونة .. ماذا يفترض أن يعني ذلك ؟ 699 01:20:22,400 --> 01:20:26,400 لماذا لا تفهم أنني أفعل ذلك معك فقط 700 01:20:29,300 --> 01:20:32,600 أنا لم اداعب أبدا قضيب أي شخص 701 01:20:32,900 --> 01:20:34,700 ولماذا لا يمكنك التوقف عن إثارة أعصابي؟ 702 01:20:35,000 --> 01:20:36,600 لأنك لا تفعل أي شيء 703 01:20:37,900 --> 01:20:41,300 انت اتخذ موقفي 704 01:20:42,100 --> 01:20:45,200 انت المرأة. أنا الرجل 705 01:20:45,500 --> 01:20:47,300 أنا انيكك 706 01:20:52,800 --> 01:20:54,400 أليس هذا أمرًا لا يصدق 707 01:20:54,700 --> 01:20:57,500 هكذا جعلني هذا اللقيط الأناني حاملاً 708 01:20:57,900 --> 01:21:00,100 بدون أثر للشهوة ، لم يقذف حتى 709 01:21:01,500 --> 01:21:03,800 ايجعلني هذا مريم العذراء 710 01:21:04,100 --> 01:21:06,100 بقطرة واحدة من الحيوانات المنوية 711 01:21:12,000 --> 01:21:15,400 افتحي ساقيك قليلا استرخي... بالضبط 712 01:21:26,000 --> 01:21:29,600 الرحم مغلق ومتصلب ... والرحم 713 01:21:29,900 --> 01:21:32,000 لابد أنك جامل الأسبوع الثامن 714 01:21:33,300 --> 01:21:34,900 حسنًا ، حان دورك 715 01:22:02,400 --> 01:22:06,000 وفجأة أصبحت موضوعًا للدراسات للمسعفين الشباب المتقطعين 716 01:22:08,300 --> 01:22:10,600 قطعة من اللحم 717 01:22:12,700 --> 01:22:16,100 بمجرد أن تكوني حاملاً ، من المفترض أن لا تمانعي في فتح ساقيك 718 01:22:16,500 --> 01:22:18,800 وفحص المهبل إلى الجزء الأعمق 719 01:22:30,400 --> 01:22:33,800 ومع ذلك ، فقد أعجبت بالامر ، مع قليل من المرارة 720 01:22:34,600 --> 01:22:38,800 لأنه قمت بالاتفاق مع روبرت للتوقف أثناء حملي 721 01:22:39,200 --> 01:22:40,600 لا أحد آخر كان يلمسني 722 01:22:41,600 --> 01:22:45,000 تحول الفحص الشهري إلى علاقتي الجنسية الوحيدة 723 01:22:47,400 --> 01:22:50,200 لا يمكنني عادة الاستلقاء على كرسي أمراض النساء 724 01:22:50,600 --> 01:22:52,900 أنا لا أفتح ساقي 725 01:22:59,300 --> 01:23:01,500 هذا هو السبب في أنها تثيرني 726 01:23:01,800 --> 01:23:04,500 لأنني أكثر برودة من غيري 727 01:23:05,100 --> 01:23:09,300 أعلم ، لماذا عالج الطب الصيني التقليدي نسخ عاجية لمرضاه 728 01:23:10,700 --> 01:23:14,000 على الرغم من أن هذا يمكن أن يكون غير مقبول أيضًا 729 01:23:15,200 --> 01:23:19,500 الإباحية ليست أكثر من علاج الرغبة الجنسية عند تصويرها 730 01:23:20,600 --> 01:23:24,900 لكن ما لا يسمح به المرء لنفسه ، لا يسمح به في الصورة أيضًا 731 01:23:26,700 --> 01:23:30,900 في اللحظة التي تظهر فيها الصورة لنا ، فإنها تكشف لنا تمامًا 732 01:23:52,200 --> 01:23:53,700 جيد جدًا 733 01:24:03,000 --> 01:24:04,600 بول على حق 734 01:24:06,300 --> 01:24:09,400 لا يمكنك أن تحب هذا الوجه مع عاهرة مثل هذة 735 01:24:10,500 --> 01:24:13,600 هذا كس لا يمكن أن ينتمي إلى هذا الوجه 736 01:24:17,000 --> 01:24:19,200 غالبًا ما أتخيل بيت الدعارة 737 01:24:19,700 --> 01:24:22,600 حيث يفصل الرأس عن الجسد 738 01:24:22,900 --> 01:24:25,500 بواسطة نظام مشابه للمقصلة 739 01:24:26,400 --> 01:24:28,500 قبل أن تسقط الأحقاد 740 01:24:30,400 --> 01:24:34,000 وغني عن القول أنه لا يوجد أحقاد ، بالطبع 741 01:24:34,400 --> 01:24:39,400 أرتدي تنورة حمراء مصنوعة من الساتان ، تسطع مع كل لمسة 742 01:24:40,200 --> 01:24:44,200 وهذا الشي المضحك هو ما يثير الرجال 743 01:24:44,600 --> 01:24:47,700 ما يثبت بدوره ، أن أولئك الذين يتم تشغيلهم ، لا يحبوننا أيضًا 744 01:24:49,500 --> 01:24:53,300 إن بول محق في الأساس كونك امرأة يقابل عيبًا 745 01:24:53,700 --> 01:24:55,700 أن تكون متوحشًا بشأن المرأة يعني حقًا: الرغبة في مضاجعتها 746 01:24:56,800 --> 01:24:59,600 ومع ذلك ، فإن الرغبة في ممارسة الجنس مع امرأة تعني: احتقارها 747 01:25:00,000 --> 01:25:03,300 الحب بين الرجل والمرأة غير ممكن 748 01:25:03,800 --> 01:25:07,900 لا أعرف لماذا أتخيل هؤلاء الرجال على أنهم فظّون وشبيهون بالقردة 749 01:25:08,900 --> 01:25:11,600 عزيز ، انظر إلى قضيبي 750 01:25:12,300 --> 01:25:15,000 وكأن الفظاظة هي الشيء المرغوب فيه 751 01:25:25,500 --> 01:25:28,400 جيد ، أستطيع أن أرى الرأس الآن 752 01:25:29,100 --> 01:25:31,100 كان هذا هو العمود الفقري 753 01:25:31,900 --> 01:25:33,500 عظم الفخذ 754 01:25:33,700 --> 01:25:35,900 هل تريد أن تعرف جنس الجنين ؟ 755 01:25:36,200 --> 01:25:37,900 إنه ولد 756 01:25:39,300 --> 01:25:40,800 هذا أمر استثنائي 757 01:25:43,600 --> 01:25:45,400 هل تريدين ان انيكك 758 01:25:53,100 --> 01:25:54,200 نعم 759 01:26:04,800 --> 01:26:09,100 في ذلك المساء ناكني بول لأول مرة منذ وقت طويل جدًا 760 01:26:20,700 --> 01:26:22,800 وللمرة الأخيرة 761 01:26:25,000 --> 01:26:29,300 منذ ذلك الحين لم أكن أكثر من حجر رحى حول عنقه 762 01:26:30,100 --> 01:26:32,100 التي تحملها بدافع من الشعور بالواجب 763 01:26:33,200 --> 01:26:35,200 كنا نخرج كل مساء 764 01:26:35,800 --> 01:26:38,700 مع أخته وصهره 765 01:26:39,000 --> 01:26:41,500 الآن ، وقد كنت والدة ابنه 766 01:26:41,800 --> 01:26:44,000 لقد تعرفت أخيرًا على عائلته 767 01:26:45,100 --> 01:26:46,300 هل أنتي بخير؟ 768 01:26:54,500 --> 01:26:55,300 اثنين من الويسكي 769 01:27:30,400 --> 01:27:32,700 - هل أنتي بخير؟ - أنا بخير 770 01:27:33,300 --> 01:27:35,500 هل تودين شرب شي ؟ 771 01:27:37,000 --> 01:27:37,600 لاحقاً 772 01:28:30,600 --> 01:28:33,400 آمل أنك لستي على وشك أن تصنعي مشكلة 773 01:28:34,300 --> 01:28:35,800 لن افعل 774 01:28:36,100 --> 01:28:38,700 أردت أن أرقص مع الفتاة الأولى التي جاءت معي 775 01:28:39,800 --> 01:28:42,300 كنا على وشك التقبيل. نظرت إلي وكأنني أتيت من المريخ 776 01:28:44,300 --> 01:28:46,500 لذلك تركتها تقف في مكان ما 777 01:28:47,400 --> 01:28:50,100 لم تكن تعرف حتى ما الذي كان يحدث لها 778 01:28:51,500 --> 01:28:53,100 انظري ، لا يوجد سبب للشكوى 779 01:28:54,800 --> 01:28:56,400 أنا لا أتذمر 780 01:28:56,600 --> 01:28:59,800 اذن لماذا اشرح...؟ 781 01:29:09,100 --> 01:29:11,500 ويسكي واحد من فضلك 782 01:29:34,300 --> 01:29:36,200 ألستما في حالة حب بعد الآن؟ 783 01:29:36,500 --> 01:29:39,100 إنكم تشبهون زوجين من البرجوازيين الصغار أهذه هي الطريقة التي تمسك بها 784 01:29:45,400 --> 01:29:47,100 هنا... أجلسي 785 01:30:50,800 --> 01:30:52,900 هل أنتي متعبة؟ 786 01:30:53,700 --> 01:30:54,900 يمكن أن يكون أسوأ 787 01:31:16,000 --> 01:31:18,200 هي أختي ولكن على أي حال 788 01:31:20,100 --> 01:31:23,100 سأقول لها: الرجل يحب التحدي 789 01:31:24,200 --> 01:31:26,600 لا يريد أن يكون لديه شخص يتبعه طوال الوقت 790 01:31:27,300 --> 01:31:29,400 يجب أن يكون لديه القلق ، قد يفقدها 791 01:31:29,700 --> 01:31:31,700 ثم سيكون بعدها 792 01:31:32,000 --> 01:31:34,000 أو بخلاف ذلك ، بعد شخص آخر 793 01:31:34,300 --> 01:31:36,700 الرجل هو دائما وراء شخص ما 794 01:31:40,400 --> 01:31:42,100 ما هو رأيك؟ 795 01:31:44,500 --> 01:31:46,500 لا يهمني حكايات الصيد الصغيرة الخاصة بك 796 01:32:15,700 --> 01:32:17,900 هذا اللقيط 797 01:32:18,500 --> 01:32:21,500 يتركني وحيدة مع الخوف 798 01:32:21,900 --> 01:32:25,900 أن مهبلي يمتد ، و سأضطر إلى إخراج الطفل 799 01:32:28,100 --> 01:32:29,400 بول ، استيقظ 800 01:32:33,800 --> 01:32:36,400 هذا ما احصل عليه من الخمر الخاص بك 801 01:32:37,900 --> 01:32:41,200 أيها الوغد اللعين. أنت شخص سخيف 802 01:33:00,900 --> 01:33:02,300 انا سانزل 803 01:33:02,500 --> 01:33:04,900 ما المشكلة؟ 804 01:33:05,500 --> 01:33:07,500 سوف يعجبك الامر 805 01:33:20,500 --> 01:33:24,300 حضرنا كل شيء انتظري الانقباض 806 01:33:24,600 --> 01:33:26,800 خذي نفس عميق 807 01:33:28,200 --> 01:33:31,100 بمجرد أن تمر ، استلقي 808 01:33:36,900 --> 01:33:39,900 - لا ، الأب لا يستطيع البقاء - أوه نعم ، ليبقى 809 01:33:41,300 --> 01:33:45,400 الا يمكنني الحصول على حقنة فوق الجافية...؟ - فات الأوان ، سيأتي طفلك 810 01:33:46,600 --> 01:33:50,900 حسنًا ، نحن جاهزون سنخرج الطفل ، أليس كذلك؟ 811 01:33:51,500 --> 01:33:55,100 خذي نفسا... توقف ادعمها من الجانب الآخر 812 01:33:55,600 --> 01:33:58,100 وادفعي بقوة... فقط امضي قدمًا مرة أخرى مرارًا وتكرارًا 813 01:33:58,800 --> 01:34:02,100 بكل قوتك... ادفعي احبسي أنفاسك... ومرة ​​أخرى 814 01:34:12,200 --> 01:34:14,700 إنه أمر لا يصدق... أن نعطي الحياة 815 01:34:20,700 --> 01:34:22,500 فقط افعليها... تنفسي 816 01:34:23,000 --> 01:34:25,200 تماسكي ..وها نحن ذا 817 01:34:25,500 --> 01:34:26,800 يذهب 818 01:34:27,200 --> 01:34:30,000 يقول الناس ، المرأة ليست امرأة حتى تلد طفلاً 819 01:34:30,300 --> 01:34:31,900 اعتقد انه كلام صحيح 820 01:34:33,400 --> 01:34:36,600 كل شيء قبل ذلك فقد أهميته 819 01:34:55,400 --> 01:35:50,600 ترجمة : حسام علي الغزي 821 01:35:50,700 --> 01:35:54,700 822 01:35:56,600 --> 01:35:59,400 أعطيت ابني الاسم الأول لأبيه 823 01:35:59,900 --> 01:36:04,800 إذا كان شخص ما في الأعلى يحسب الأرواح ، فنحن تائبون 824 01:36:04,800 --> 01:36:08,800