[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 12 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Arabic Typesetting,Arabic Typesetting,35,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,10,1 Style: Arabic DecoType Naskh Extensions,DecoType Naskh Extensions,40,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:26.89,0:00:29.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لمرة واحدة انا اصدقك\Nلأنك حقيره بما يكفي Dialogue: 0,0:00:30.19,0:00:33.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلانا حقيران -\Nوأنت حقيره اكثر قليلاً - Dialogue: 0,0:00:33.89,0:00:35.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أقنعتني بأن اهتم بأمر زوجك Dialogue: 0,0:00:35.89,0:00:38.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأقنعتي الامن بأن يهتم بأمر (لولا)، وربما أمري ايضاً Dialogue: 0,0:00:39.29,0:00:41.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وشخص آخر كان ليأتي ويهتم بأمر اطفالك Dialogue: 0,0:00:42.59,0:00:43.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذه طريقتي في العمل يا عزيزتي Dialogue: 0,0:00:44.29,0:00:47.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل هذا هو المفترض؟\Nهل هذا ما تختلقه لجعل الليلة افضل؟ Dialogue: 0,0:00:49.29,0:00:51.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم اعد احتمل هذه الموسيقى Dialogue: 0,0:00:52.29,0:00:54.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تمانعين لو أغلقت النافذة؟ Dialogue: 0,0:01:13.49,0:01:15.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يمكنك ان تفعلي افضل من ذلك\Nصحيح يا عزيزتي؟ Dialogue: 0,0:01:16.49,0:01:17.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من الأفضل ان تحاولي مجدداً Dialogue: 0,0:01:21.09,0:01:23.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما لو اقتربت قليلاً؟ Dialogue: 0,0:01:33.79,0:01:36.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما رأيك بهذا؟\Nهل تستطيعين الان؟ Dialogue: 0,0:01:45.49,0:01:47.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لما لا تحاولين مجدداً يا عزيزتي؟ Dialogue: 0,0:01:53.79,0:01:56.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تخبريني بأن للأمر علاقة بكونك مغرمة\Nبي كل هذا الوقت Dialogue: 0,0:01:57.49,0:02:00.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(لا. انا لم أغرم بك مطلقاً يا (ولتر\Nلم اغرم بك ولم اغرم بغيرك Dialogue: 0,0:02:01.09,0:02:03.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انا فاسدة القلب\Nانا قمت بإستغلالك، كما قلت انت للتو Dialogue: 0,0:02:04.39,0:02:06.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا كل ما تعنيه انت بالنسبة لي Dialogue: 0,0:02:08.49,0:02:11.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حتى الدقيقة التي انقضت -\Nمالذي تفعلينه؟ - Dialogue: 0,0:02:16.49,0:02:18.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تعرفين كم الساعة الان؟ Dialogue: 0,0:02:25.49,0:02:27.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اسمعي Dialogue: 0,0:02:27.79,0:02:29.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عند الساعة 10:22 Dialogue: 0,0:02:30.19,0:02:32.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بالأسفل في الحفرة\Nحينما تزحف الافعى تحت السجادة Dialogue: 0,0:02:33.49,0:02:35.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الامن سيترك المفاتيح Dialogue: 0,0:02:35.79,0:02:37.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأهتم بأمر الطوربيدات Dialogue: 0,0:02:38.49,0:02:40.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انقلي الافعى الى المربط Dialogue: 0,0:02:41.59,0:02:43.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الطعم والتغيير Dialogue: 0,0:02:44.49,0:02:45.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيكون في الساعة 10:20 Dialogue: 0,0:02:46.59,0:02:48.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بذلة الغوص ستظهر الاضواء Dialogue: 0,0:02:49.19,0:02:50.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,النظارات تعمل Dialogue: 0,0:02:50.79,0:02:52.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأضع الثعبان في الحقيبة Dialogue: 0,0:02:52.49,0:02:54.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,المفتاح في الحقيبة\Nتنقلين الحقيبة الى القارب Dialogue: 0,0:02:57.19,0:02:59.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تستخدمي اللاسلكي، مالم يكن الامر ضروري Dialogue: 0,0:03:01.39,0:03:03.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الرمز الاحمر\Nسيبقى الضوء مغلق لـ5 دقائق Dialogue: 0,0:03:04.39,0:03:06.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اتركي كل شيء\Nاهربي Dialogue: 0,0:03:07.39,0:03:09.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اذا القت الشرطة القبض عليك\Nاخبريهم بالحقيقة Dialogue: 0,0:03:11.39,0:03:12.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تعرفين أي احد Dialogue: 0,0:03:14.39,0:03:15.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مفهوم؟ Dialogue: 0,0:03:16.69,0:03:17.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مفهوم؟ Dialogue: 0,0:03:23.39,0:03:24.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل معك جواز سفرك؟ Dialogue: 0,0:03:30.09,0:03:32.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الطائرة ستقلع غداً\Nفي تمام الساعة السابعة Dialogue: 0,0:03:35.09,0:03:38.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وتذكري\N!لا أسماء، لا أسلحة Dialogue: 0,0:03:45.89,0:03:47.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل انت ثمله؟ Dialogue: 0,0:03:51.19,0:03:53.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اذاً توقفي عن الحلم، ايتها الساقطة Dialogue: 0,0:03:53.59,0:03:56.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذه ليست لعبة الليلة\Nقد يموت الناس Dialogue: 0,0:03:59.59,0:04:01.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الان، تحركي Dialogue: 0,0:04:14.59,0:04:17.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل نسيت شيئاً؟ Dialogue: 0,0:04:49.79,0:04:52.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يخطو الان على البساط الحمر\N(ريجيس وارجنير) Dialogue: 0,0:04:53.19,0:04:55.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(مخرج فيلم (شرق غرب Dialogue: 0,0:04:55.49,0:04:57.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حضر الليلة من أجل العرض الخاص لفيلمه Dialogue: 0,0:04:58.19,0:05:00.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(ويرافقه المنتج (ايفيس مارميون Dialogue: 0,0:05:00.89,0:05:02.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(والممثة الرائعة (ساندرين بونير Dialogue: 0,0:05:03.19,0:05:04.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(وعلى يمينه (فيرونيكا Dialogue: 0,0:05:05.09,0:05:07.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,التي تلبس سترة قمة في الاناقة\Nعلى شكل ثعبان Dialogue: 0,0:05:08.79,0:05:11.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(صممت خصيصا بواسطة (إلي ميديروس Dialogue: 0,0:05:13.79,0:05:17.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وسبب وجود اولئك الشباب المفتولوا العضلات\Nذو البدل الرسمية المحيطون بها Dialogue: 0,0:05:17.89,0:05:20.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هو وجود تلك القطع من المجوهرات الثمينة Dialogue: 0,0:05:21.49,0:05:23.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,والان يخبرني ناس من (تشابورد) بأن هذه\Nالسترة Dialogue: 0,0:05:24.49,0:05:26.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في الحقيقة قد زيّنت بـ500 قطعة ألماس Dialogue: 0,0:05:27.19,0:05:30.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...ووزنها الكلي حوالي 385 قيراط -\Nرباه! انها تساوي ثورة لا بأس بها - Dialogue: 0,0:05:31.19,0:05:34.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بقيمة مقدرة بأكثر من 10 مليون دولار... Dialogue: 0,0:05:35.19,0:05:37.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!انظر الى هذا يا صاح Dialogue: 0,0:05:45.09,0:05:46.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!انظر الى ذلك الثدي Dialogue: 0,0:05:47.09,0:05:48.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!انه يساوي 10 مليون دولار Dialogue: 0,0:06:20.49,0:06:23.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انظر الى طريقة مشي تلك الفاسقة\Nاللعنة، ماذا بها؟ Dialogue: 0,0:06:28.59,0:06:33.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!لا أصدق يأنك فعلت هذا -\Nأنا آسف، كنت احدق بالفتاة - Dialogue: 0,0:06:33.59,0:06:35.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم، اعرف ذلك\N!ولكنك خربت سروالي Dialogue: 0,0:06:35.99,0:06:38.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا سأفعل الان؟ -\Nحسناً، سأصلح الامر - Dialogue: 0,0:06:38.59,0:06:40.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!خيراً لك ان تنظفه يا صاح Dialogue: 0,0:08:20.89,0:08:23.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ريجز)، يجب ان نذهب)\Nانهم ينتظروننا Dialogue: 0,0:08:25.19,0:08:29.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يجب ان اذهب الى الحمام فحسب\Nتعرف كيف الامر بالنسبة للفتيات Dialogue: 0,0:08:29.69,0:08:31.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل ستعودين؟ Dialogue: 0,0:08:31.49,0:08:32.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,دقيقة واحدة Dialogue: 0,0:08:43.59,0:08:45.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!هذا ما استطعت فعله -\Nها انت ذا - Dialogue: 0,0:08:45.59,0:08:49.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!حسناً، رائع. ولكن انظر ماذا فعلت بسروالي Dialogue: 0,0:08:52.29,0:08:55.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لدي مادة ستصلح الامر -\N!اذا اذهب وحرك مؤخرتك - Dialogue: 0,0:09:47.79,0:09:50.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يجب ان اذهب للتبول أيضاً\Nسأعود على الفور Dialogue: 0,0:11:22.09,0:11:23.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أعطني المفتاح Dialogue: 0,0:13:42.29,0:13:44.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"شرق غرب" Dialogue: 0,0:11:56.09,0:11:57.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل معك عود ثقاب؟ Dialogue: 0,0:14:29.29,0:14:31.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل جلبته؟ -\Nجلبت ماذا؟ - Dialogue: 0,0:15:09.09,0:15:10.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لدينا مشكلة Dialogue: 0,0:15:43.19,0:15:44.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الرمز الاحمر Dialogue: 0,0:15:46.79,0:15:49.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تسمعني؟\N...الرمز الاحمر، أكرر Dialogue: 0,0:15:51.79,0:15:53.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رجل يسير نحو حمام السيدات Dialogue: 0,0:16:08.49,0:16:09.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آنسة (فيرونيكا)؟ Dialogue: 0,0:16:20.79,0:16:23.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً يا عزيزتي، يجب ان نذهب Dialogue: 0,0:16:39.49,0:16:41.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آنسة (فيرونيكا)؟ Dialogue: 0,0:16:49.89,0:16:51.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل انت بخير؟ Dialogue: 0,0:17:54.59,0:17:56.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,المفتاح في الحقيبة Dialogue: 0,0:17:56.69,0:17:58.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!تحركي Dialogue: 0,0:18:10.09,0:18:11.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من الافضل لك ان تذهبي\N!تحركي Dialogue: 0,0:18:16.79,0:18:19.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!سرقوا الألماس Dialogue: 0,0:18:23.79,0:18:26.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!غبي\N!لقد قلت لا أسحلة Dialogue: 0,0:18:26.79,0:18:29.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!استبدلوا الحقيقية بهذا الزجاج Dialogue: 0,0:18:30.89,0:18:33.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين جوازي سفري؟ -\N!هذا مجرد زجاج - Dialogue: 0,0:18:38.69,0:18:41.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!من الافضل ان تقتليني الآن أيتها الساقطة -\N!اخرس - Dialogue: 0,0:18:45.69,0:18:47.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!استدع الامن Dialogue: 0,0:18:47.59,0:18:49.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تفهمين...فلتموتي Dialogue: 0,0:18:49.99,0:18:52.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أكرر... لا تتحركي Dialogue: 0,0:19:16.49,0:19:18.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ابقي حيث انتي Dialogue: 0,0:19:19.49,0:19:20.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!لا تتحركي Dialogue: 0,0:19:21.49,0:19:23.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!لا تتحركي وإلا أطلقت النار Dialogue: 0,0:19:33.49,0:19:34.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...اللعنة Dialogue: 0,0:19:44.59,0:19:46.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(راسين) Dialogue: 0,0:19:54.29,0:19:55.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,راسين)؟) Dialogue: 0,0:19:55.89,0:19:58.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، نحن هنا\Nولكن ماذا يجري؟ Dialogue: 0,0:20:00.19,0:20:03.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تلك الساقطة خانتنا\N!لقد حصلت على الألماس Dialogue: 0,0:20:05.19,0:20:07.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا، وأين هي؟ Dialogue: 0,0:20:07.89,0:20:10.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(في (باريس)، لديها صديقة ما في (بيلفيل Dialogue: 0,0:20:19.29,0:20:20.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...نعم Dialogue: 0,0:20:20.99,0:20:24.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا، لا. انت لاتفهمني\Nاحتجت جواز السفر بالأمس Dialogue: 0,0:21:01.29,0:21:02.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حل حصلت عليها؟ Dialogue: 0,0:21:08.89,0:21:10.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:21:13.29,0:21:16.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيه! مالذي تفعله بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:21:18.59,0:21:20.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اعذريني سيدتي Dialogue: 0,0:21:20.59,0:21:22.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولكني أؤمن بأن هذه بلد حره Dialogue: 0,0:21:22.99,0:21:25.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولي الحق في إلتقاط صورة لأي شيء Dialogue: 0,0:21:25.99,0:21:27.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولأي شخص أريد من شرفتي Dialogue: 0,0:21:29.39,0:21:31.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!اللعنة عليك Dialogue: 0,0:21:32.29,0:21:34.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اذهبي الى الكنيسة\Nحاولي إنقاذ نفسك Dialogue: 0,0:21:34.99,0:21:36.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!نلت منك Dialogue: 0,0:21:52.69,0:21:54.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!عزيزتي Dialogue: 0,0:22:50.39,0:22:52.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم، هذا غريب\Nنعم، انها هي Dialogue: 0,0:23:02.09,0:23:04.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تظن حقاً انها هي؟ Dialogue: 0,0:23:12.39,0:23:13.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(ليلي) Dialogue: 0,0:23:18.69,0:23:20.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!انتظري Dialogue: 0,0:23:22.79,0:23:24.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولكن مالذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:23:26.09,0:23:27.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!انتظرينا Dialogue: 0,0:23:29.79,0:23:31.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!ليلي)! انتظري) Dialogue: 0,0:23:35.89,0:23:39.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(انتظري، (ليلي -\N(تشارلز ديغول)، فندق (شيراتون) - Dialogue: 0,0:23:39.59,0:23:41.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اذهب وأحضر السيارة Dialogue: 0,0:24:16.19,0:24:17.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تريد؟ Dialogue: 0,0:26:00.79,0:26:01.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!لا تتحركي Dialogue: 0,0:26:02.49,0:26:04.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!لا تتحركيّ! تماماً Dialogue: 0,0:26:05.09,0:26:06.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اخلعي نظارتك Dialogue: 0,0:26:08.09,0:26:10.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جيد. الاضواء ممتازة Dialogue: 0,0:26:12.09,0:26:14.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل جلبت المال؟ -\N!بالطبع - Dialogue: 0,0:26:15.09,0:26:18.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ممتاز من اجل ماذا؟ -\Nاحتاج الى صورة من اجل جواز السفر - Dialogue: 0,0:26:23.09,0:26:25.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!نلت منك، أيتها الساقطة اللعينة Dialogue: 0,0:26:25.79,0:26:26.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!هيا Dialogue: 0,0:26:28.79,0:26:31.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قبل أن اكسر رقبتك اللعينة Dialogue: 0,0:26:32.79,0:26:34.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أخبريني أمراً واحداً فقط Dialogue: 0,0:26:36.39,0:26:40.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين الألماس؟ Dialogue: 0,0:26:47.49,0:26:48.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!حان وقت دفع الثمن، ايتها الساقطة Dialogue: 0,0:27:08.09,0:27:09.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:27:10.29,0:27:12.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(ليلي)! (ليلي) Dialogue: 0,0:27:13.09,0:27:14.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!لا تلمسيها Dialogue: 0,0:27:35.69,0:27:37.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تعد الشاي؟ -\Nنعم، بالطبع - Dialogue: 0,0:27:38.75,0:27:40.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!انس الامر Dialogue: 0,0:27:41.69,0:27:44.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يجب ان نتصرف -\Nهذا ليس من شأننا - Dialogue: 0,0:27:45.39,0:27:48.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صحيح، انت قرأت كلمتين\Nثم سقطت من اعلى Dialogue: 0,0:27:49.29,0:27:51.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الناس يموتون\Nوالمشيئة يجب ان تحصل Dialogue: 0,0:27:52.69,0:27:55.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل القيت نظره على وجهها؟\Nوشعرها؟ Dialogue: 0,0:27:56.69,0:27:59.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا فعلت بشعرها؟ -\N!انا مجرد كاتب عدل، اللعنة - Dialogue: 0,0:28:00.99,0:28:04.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا لو قتلت انا والاطفال؟\Nهل ستعير اهتماماً لما ساتركه لك؟ Dialogue: 0,0:28:05.09,0:28:07.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عندما اختفت بندقيتك\Nعلمت بانها ستفعل شيئاً جنونياً Dialogue: 0,0:28:07.69,0:28:10.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف عرفت بانها هي من سرقت البدقية؟ -\Nومن يفعل غيرها؟ - Dialogue: 0,0:28:10.99,0:28:12.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اذهب وتفقد الشاي Dialogue: 0,0:28:20.39,0:28:21.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تشعرين بتحسن، (ليلي)؟ Dialogue: 0,0:28:22.69,0:28:24.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اعذريني\N...ولكني لا أفهم Dialogue: 0,0:28:24.79,0:28:27.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الان، اصمتي فحسب يا عزيزتي\Nوفّري قوتك Dialogue: 0,0:28:27.69,0:28:29.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يجب ان ترتاحي فحسب Dialogue: 0,0:28:30.09,0:28:31.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عانيت من أمر عصيب Dialogue: 0,0:28:32.69,0:28:34.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تحتاجين الى وقت للتحسن Dialogue: 0,0:28:36.49,0:28:40.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,واذا راودتك رغبة جامحة في فعل اي امر سخيف\Nارجو ان تتصلي بي Dialogue: 0,0:28:44.09,0:28:45.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قبل ان نغادر Dialogue: 0,0:28:46.79,0:28:48.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أريدك ان تجيبيني على سؤال واحد\Nفقط Dialogue: 0,0:28:51.49,0:28:53.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل اخذت بندقية لويس؟ Dialogue: 0,0:28:56.79,0:28:58.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل انت متأكدة؟ Dialogue: 0,0:29:03.79,0:29:06.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، ولكن اذا وجدته ستخبريني\Nصحيح؟ Dialogue: 0,0:29:08.79,0:29:09.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جيد Dialogue: 0,0:29:10.79,0:29:12.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأشغل التلفاز\Nلكي لا تشعري بالوحدة Dialogue: 0,0:29:20.29,0:29:22.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سنعود في المساء وسنحضر العشاء Dialogue: 0,0:29:26.89,0:29:28.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اشربي الشاي بينما هو حار Dialogue: 0,0:29:48.99,0:29:50.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,0:29:56.99,0:29:58.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!رباه Dialogue: 0,0:30:03.79,0:30:06.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وإذا استطعت رؤية المستقبل في كرة بلورية Dialogue: 0,0:30:07.19,0:30:09.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,او في راحة يدك، او في حلم Dialogue: 0,0:30:10.79,0:30:12.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تود تغييره؟ Dialogue: 0,0:30:17.79,0:30:20.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بماذا يجب ان يفكر الشخص حيال تلك الظاهرة؟ Dialogue: 0,0:30:21.59,0:30:23.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف يمكن تفسير هذا؟ Dialogue: 0,0:30:24.49,0:30:26.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل من الممكن ان تتلقى رسالة Dialogue: 0,0:30:27.49,0:30:29.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,..."من شخص ما إسمه "المستقبل Dialogue: 0,0:30:32.79,0:30:36.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل من الممكن ان هناك شخص يمتلك\Nقدرة التنبؤ دون وعي؟ Dialogue: 0,0:30:37.79,0:30:39.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...هذا ما يسمح لنا Dialogue: 0,0:36:55.29,0:36:57.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اعتقدت انه بإمكانني البدء من جديد في أمريكا" Dialogue: 0,0:36:57.39,0:36:59.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لغتي الإنجليزية ليست جيدة جداً\Nولكني سريعة التعلم Dialogue: 0,0:36:59.59,0:37:01.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حتى اني اشتريت تذاكر، ولكني أضعتها Dialogue: 0,0:37:01.79,0:37:03.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يمكنني العيش بدون\N(تيري) و ( بريجت) Dialogue: 0,0:37:03.89,0:37:06.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سامحني يا إلهي\N".واكرمنا بأن نكون معاً مجدداً Dialogue: 0,0:39:29.09,0:39:32.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هناك خطأ ما، الحاسوب باع نفس المقعد\Nمرتين Dialogue: 0,0:39:33.39,0:39:35.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا آسفة جداً Dialogue: 0,0:39:37.69,0:39:40.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل يمكننا ان نستضيفك في\Nكابينة الدرجة الاولى؟ Dialogue: 0,0:39:42.39,0:39:44.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من هنا من فضلك\Nانه هنا Dialogue: 0,0:39:56.09,0:39:57.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عذراً Dialogue: 0,0:40:40.59,0:40:42.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انا آسف، انا آسف Dialogue: 0,0:40:43.29,0:40:46.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعتذر على إيقاظك Dialogue: 0,0:40:47.29,0:40:51.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد نمت هنا\Nهل انت بخير؟ Dialogue: 0,0:40:54.29,0:40:56.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انا لم اقصد ان اخيفك\Nانا آسف، هل انت بخير؟ Dialogue: 0,0:40:58.29,0:40:59.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا آسف Dialogue: 0,0:41:00.59,0:41:02.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تتحدثين الفرنسية؟ Dialogue: 0,0:41:02.59,0:41:04.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انا آسف -\Nهل انت امريكي؟ - Dialogue: 0,0:41:04.89,0:41:08.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(نعم، من (كاليفورنيا Dialogue: 0,0:41:08.99,0:41:10.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(أقصد باني تربيت في (كاليفورنيا Dialogue: 0,0:41:10.99,0:41:12.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(ولكني الان اعيش في (واشنطن Dialogue: 0,0:41:15.89,0:41:18.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تعمل في الحياة؟ -\Nفي الحياة؟ - Dialogue: 0,0:41:20.09,0:41:22.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في الواقع، بدأت في البرامج Dialogue: 0,0:41:25.69,0:41:27.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وجنيت بعض المال Dialogue: 0,0:41:28.69,0:41:31.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,واكتشفت بأن لي اهتمامات بأشياء اخرى Dialogue: 0,0:41:33.39,0:41:34.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مثل ماذا؟ Dialogue: 0,0:41:36.69,0:41:38.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مثل العالم الكله Dialogue: 0,0:41:38.99,0:41:40.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد عدت الى المدرسة\N(في (واشنطن Dialogue: 0,0:41:41.39,0:41:43.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حصلت على شهادة في العلاقات الخارجية\Nوقمت بالتدريس لفترة قصيرة Dialogue: 0,0:41:45.39,0:41:47.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وبعدها تم تعييني\Nفي وزارة الخارجية Dialogue: 0,0:41:50.99,0:41:53.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,امريكا) دولة كبيرة جداً، صحيح؟) Dialogue: 0,0:41:56.39,0:41:59.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كبيرة جداً\Nهل هذه سفرتك الاولى؟ Dialogue: 0,0:41:59.79,0:42:00.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:42:01.69,0:42:03.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأبدأ حياتي الجديدة هناك Dialogue: 0,0:42:05.39,0:42:06.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فرنسا ليست جيدة بالنسبة لي Dialogue: 0,0:42:07.69,0:42:10.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف تقولين هذا؟\Nفرنسا بلد رائع Dialogue: 0,0:42:10.99,0:42:13.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...جدياً، انها\Nانها ملكة أوروبا بالنسبة لي Dialogue: 0,0:42:14.39,0:42:15.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الفن، التاريخ Dialogue: 0,0:42:16.39,0:42:19.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(علوم اللغات، (ستيندال)، (راسين\N(بالزاك) Dialogue: 0,0:42:25.99,0:42:27.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أضعت طفلي هناك Dialogue: 0,0:42:34.39,0:42:36.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا آسف\Nلا أعرف ما اقول Dialogue: 0,0:42:37.09,0:42:38.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا فظيع Dialogue: 0,0:42:39.39,0:42:41.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أرجوك، سامحيني Dialogue: 0,0:42:43.49,0:42:44.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا بأس، لا بأس Dialogue: 0,0:42:47.39,0:42:48.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا سيء Dialogue: 0,0:42:54.79,0:43:00.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"بعد 7 سنوات" Dialogue: 0,0:43:14.89,0:43:17.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحباً! السيد (باردو) غير موجود حالياً Dialogue: 0,0:43:18.29,0:43:20.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مالذي تفعله؟\Nهل تحاول مراوغة جامعي الفواتير؟ Dialogue: 0,0:43:20.99,0:43:22.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(يا (نيك)، هذا انا (جوني -\Nأعرف من انت - Dialogue: 0,0:43:23.29,0:43:24.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ -\Nأعمل - Dialogue: 0,0:43:24.99,0:43:28.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شيء بإمكاني بيعه؟ -\Nربما، احتاج فقط الى قطعة اضافية - Dialogue: 0,0:43:28.99,0:43:31.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صورة اخرى للطاولة؟\Nمالذي يجري معك؟ Dialogue: 0,0:43:31.59,0:43:33.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تأكل؟ -\Nبالكاد - Dialogue: 0,0:43:33.99,0:43:36.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تود أن تأخذ استراحه من عملك وتجني\Nبعض المال الحقيقي؟ Dialogue: 0,0:43:37.49,0:43:40.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تبيع؟ -\Nهل تعرف من هو (بروس هيويت واتس)؟ - Dialogue: 0,0:43:41.79,0:43:44.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(يبدو غريب كما يبدو لك يا (جين\Nالمصورون في الواقع يقرؤون Dialogue: 0,0:43:45.79,0:43:48.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الكتب، المجلات، حتى الجرائد اليومية Dialogue: 0,0:43:48.49,0:43:49.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، حسناً، ايها الذكي\Nمن يكون هو؟ Dialogue: 0,0:43:50.79,0:43:52.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,السفير الأمريكي الجديد؟ -\Nصحيح - Dialogue: 0,0:43:54.49,0:43:57.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انه متزوج، ولكن يبدو انه لا احد يملك أي\Nصورة لزوجته Dialogue: 0,0:43:58.79,0:44:01.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما هي تخجل من آلة التصوير -\Nلا، ليست كذلك - Dialogue: 0,0:44:01.59,0:44:03.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لها ماضي، وهي لا تتحدث عنه Dialogue: 0,0:44:03.79,0:44:05.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وقد قمت ببعض البحث ووجدت انها\Nفرنسية الأصل Dialogue: 0,0:44:06.09,0:44:07.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,متزوجة سابقاً ولديها طفل Dialogue: 0,0:44:08.19,0:44:11.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انا متزوج سابق ولا اتحدث عن الامر\Nمالخطب في ذلك؟ Dialogue: 0,0:44:12.19,0:44:13.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا شيء، عدا انه يجب عليك عدم المراوغة\Nكالمصورين Dialogue: 0,0:44:14.19,0:44:15.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وكأنه لديك شيء تخفيه Dialogue: 0,0:44:16.89,0:44:19.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اذاً، انت تريدين ان اظفر بها، صحيح؟ -\Nانت الافضل لذلك - Dialogue: 0,0:44:20.49,0:44:24.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أريد القيام بذلك\Nأشعر بأني حقير Dialogue: 0,0:44:24.89,0:44:27.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,واضف الى ذلك، انا متقاعد -\Nعلى ماذا؟ انت مدين لي - Dialogue: 0,0:44:28.59,0:44:31.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(انا لست عميلك فحسب يا (نيكولاس\Nانا مَصرفك، يجب ان تفعل ما عليك فعله Dialogue: 0,0:44:32.19,0:44:35.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اصنع لنفسك معروفاً واذهب الى العمل\Nاستطيع ان احصل على 5 اشكال لهذه الصورة Dialogue: 0,0:44:39.99,0:44:42.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، ماهو جدولها؟ Dialogue: 0,0:44:43.09,0:44:45.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ستصل بالطائرة الخاصة الليلة Dialogue: 0,0:44:47.39,0:44:49.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يجب ان اذهب، يجب ان اذهب، الوداع -\Nاحصل على تلك الصورة - Dialogue: 0,0:45:14.19,0:45:16.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انتبه! كدت تقع Dialogue: 0,0:45:17.59,0:45:18.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الى اين انت ذاهب؟ Dialogue: 0,0:45:19.99,0:45:24.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لنرى إن كنت تفهمينني\Nاسمعي، انا ابحث عن المراحيض العامة Dialogue: 0,0:45:24.59,0:45:26.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تريد الذهاب الى المراحيض\Nالتي هناك او التي هنا؟ Dialogue: 0,0:45:31.19,0:45:35.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اود الذهاب الى المراحيض التي في هذا\Nالاتجاه، من فضلك Dialogue: 0,0:45:38.89,0:45:41.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ان كنت تفهمينني\N...في ذلك الاتجاد Dialogue: 0,0:46:13.49,0:46:15.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!شكراً على التوصيل Dialogue: 0,0:47:05.39,0:47:06.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل يمكننا القفز؟ Dialogue: 0,0:47:13.49,0:47:14.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!سيارة رائعة Dialogue: 0,0:47:15.19,0:47:18.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا توقعت؟\Nانا اسرق الافضل فقط Dialogue: 0,0:47:22.59,0:47:24.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل انت (نيكولاس باردو)؟ -\N.تكلم - Dialogue: 0,0:47:24.59,0:47:26.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل التقطت صورة للآنسة (واتس)؟ Dialogue: 0,0:47:28.49,0:47:30.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من يريد ان يعرف؟ Dialogue: 0,0:47:30.49,0:47:32.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(ليونارد شيف)\N(رئيس حرس السيد (واتس Dialogue: 0,0:47:33.49,0:47:35.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أود ان اشتريها Dialogue: 0,0:47:36.59,0:47:39.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(في الواقع، انا آسف يا سيد (شيف\Nلقد قمت ببيعها بالفعل Dialogue: 0,0:47:40.89,0:47:43.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الغ البيع، سندفع لك الضعف Dialogue: 0,0:47:44.59,0:47:46.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...هذا كرم بالغ منك ولكني Dialogue: 0,0:47:47.19,0:47:49.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(لا أعتقد بأنك تدرك مع من تتعامل يا سيد (باردو Dialogue: 0,0:47:49.89,0:47:52.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نحن نعرف كل شيء عنك\N...حسابك البنكي Dialogue: 0,0:47:53.19,0:47:55.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سجلك الاجرامي... Dialogue: 0,0:47:56.29,0:47:58.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أقترح بأن تستعيد الصورة ثم تجلبها لي Dialogue: 0,0:47:59.29,0:48:01.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في محل اقامتي، غداً صباحاً\Nفي الساعة 11:00 تماماً Dialogue: 0,0:48:02.89,0:48:07.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تجعلني انتظر -\Nسيدي، انتظر! آلو؟ - Dialogue: 0,0:48:08.79,0:48:10.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحسنت عملاً يا صاح، جدياً Dialogue: 0,0:48:12.39,0:48:14.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكراً لبقائك صامتاً Dialogue: 0,0:48:16.79,0:48:18.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لابد انهم عرضوا عليك اتفاقات\Nجيدة للتكلم؟ Dialogue: 0,0:48:19.69,0:48:21.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم يكن هناك شيء لنتحدث عنه Dialogue: 0,0:48:24.69,0:48:27.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد سألوا فقط عن الألماس\Nوإن كنت اعرف شيئاً عنه Dialogue: 0,0:48:29.09,0:48:31.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عندما دفعت التأمين\Nتوقفوا عن الأسئلة Dialogue: 0,0:48:34.09,0:48:36.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!لا تقلق يا صاح\Nتلك الساقطة تعرف Dialogue: 0,0:48:38.49,0:48:46.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد كنت أفكر فيها كل الوقت\Nطوال سبع سنوات Dialogue: 0,0:48:48.79,0:48:50.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اين هي؟ Dialogue: 0,0:48:56.79,0:48:59.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد كنت ابحث عنها، تحدثت الى كل شخص\Nلم اتوقف ابداً Dialogue: 0,0:49:00.39,0:49:03.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ذهبت الى كل حقير يعرفها Dialogue: 0,0:49:04.49,0:49:06.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل اختفت عن وجه الارض ببساطة؟ Dialogue: 0,0:49:06.89,0:49:09.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انا لست من الشرطة الدولية، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:49:10.19,0:49:11.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!لقد خانتني مثلك Dialogue: 0,0:49:13.79,0:49:15.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!لقد بحثت عنها طويلاً Dialogue: 0,0:49:18.09,0:49:20.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وقد حصلت على شيء واحد\Nربما، شيء واحد Dialogue: 0,0:49:24.19,0:49:26.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تعرف صديقتها؟ Dialogue: 0,0:49:26.89,0:49:28.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ذات الشعر الاسود Dialogue: 0,0:49:30.79,0:49:34.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لها صلة بالألماس\Nهذا كل ما لدي Dialogue: 0,0:49:59.19,0:50:00.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مهلاً، مهلاً Dialogue: 0,0:50:01.19,0:50:02.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عذراً، ايها الشرطي Dialogue: 0,0:51:05.89,0:51:07.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يوجد هنا ضوء شمس كافي Dialogue: 0,0:51:19.29,0:51:20.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لننتظر الشمس Dialogue: 0,0:52:55.19,0:52:57.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بارك باردو) في المكتب حتى احصل)\N...على Dialogue: 0,0:53:04.89,0:53:06.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انتظر لحظة Dialogue: 0,0:53:17.89,0:53:21.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا اصدق هذا. البابارازي الحثالة يرتدي سلكاً Dialogue: 0,0:53:26.59,0:53:29.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تأكد من عدم مروره بالأمن Dialogue: 0,0:53:39.59,0:53:40.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انتظر Dialogue: 0,0:53:42.99,0:53:47.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تستطيع مساعدتي، من فضلك؟ -\Nلحظة يا صاح - Dialogue: 0,0:57:08.59,0:57:10.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!اللعنة! اللعنة Dialogue: 0,0:57:11.59,0:57:13.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,0:57:25.99,0:57:28.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل الحانة مفتوحة؟ -\N.نعم، بالطبع يا سيدي - Dialogue: 0,0:57:28.99,0:57:31.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولكن لا يمكنك البقاء هناك\Nمن فضلك أنقل دراجتك Dialogue: 0,0:57:35.19,0:57:36.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يمكنك ركنها هناك -\Nاعرف، اعرف - Dialogue: 0,0:57:40.79,0:57:42.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من فضلك -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:58:47.39,0:58:50.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحباً! آسف لمضايقتك ولكني استأجرت\Nهذه الغرفة بالأمس Dialogue: 0,0:58:51.09,0:58:52.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأعتقد بأني تركت قرصي هنا Dialogue: 0,0:58:54.09,0:58:55.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قرص؟ -\Nعندما ذهبت الى المنزل - Dialogue: 0,0:58:56.39,0:58:58.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تفحصت حاسوبي النقال\N!ووجدت ان القرص الاحتياطي قد اختفى Dialogue: 0,0:58:59.69,0:59:03.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انه النسحة الوحيدة التي لدي ، وقد بحثت عنه\Nطويلاً Dialogue: 0,0:59:04.09,0:59:07.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثم تذكرت بأن المكان الوحيد الذي يمكن\Nان اتركه فيه هو... هنا Dialogue: 0,0:59:08.39,0:59:10.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لذا هل تمانعين لو دخلت وألقيت نظره في المكان؟ Dialogue: 0,0:59:10.79,0:59:13.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لا أعتقد بانها فكرة سديدة -\Nشكراً جزيلاً - Dialogue: 0,0:59:14.79,0:59:16.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أقدّر لك ذلك Dialogue: 0,0:59:20.39,0:59:21.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,0:59:22.09,0:59:24.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يا إلهي، لدي الكثير من المعلومات\Nفي ذلك القرص Dialogue: 0,0:59:27.79,0:59:30.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انتي لم تري القرص، صحيح؟\Nاقصد، بأنه ليس قرص بمعنى الكلمة Dialogue: 0,0:59:31.09,0:59:32.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليس مثل القرص المضغوط أو قرص الفيديو الرقمي\Nأو اي شيء من هذا القبيل Dialogue: 0,0:59:33.39,0:59:37.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يدعى (القرص المرن)، لونه اسود\Nكالذي تدخلينه في الكمبيوتر Dialogue: 0,0:59:38.69,0:59:41.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد تذكرت الان\Nلقد وضعته هناك Dialogue: 0,0:59:42.09,0:59:45.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لأني كنت اعمل على السرير\Nانا احب العمل على السرير Dialogue: 0,0:59:46.99,0:59:49.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أراهن بأنك تحبين ذلك ايضاً\N...على كل حال، دعيني Dialogue: 0,0:59:50.29,0:59:52.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,دعيني أتذكر ماذا فعلت بالضبط Dialogue: 0,0:59:53.29,0:59:54.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد جلست هنا Dialogue: 0,0:59:56.29,0:59:59.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جلست هنا، ووضعته في حضني\Nلأنه مجرد حاسوب نقال Dialogue: 0,0:59:59.59,1:00:01.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...وقمت بتوصيله هناك، و Dialogue: 0,1:00:01.99,1:00:05.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في الواقع، تعرفين ماذا حدث؟\Nما حدث هو انه لم اكن لوحدي Dialogue: 0,1:00:05.99,1:00:07.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لم اكن لوحدي، ثم Dialogue: 0,1:00:09.99,1:00:11.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,1:00:12.29,1:00:14.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!هذا ليس من شانك Dialogue: 0,1:00:14.99,1:00:17.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في الواقع، لا، هذا ليس من شأني Dialogue: 0,1:00:18.69,1:00:20.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليس من شأني، ولكنه من شأني Dialogue: 0,1:00:21.29,1:00:22.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لأنه Dialogue: 0,1:00:23.39,1:00:24.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...اعذريني Dialogue: 0,1:00:30.09,1:00:31.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل انت بخير؟ Dialogue: 0,1:00:33.19,1:00:35.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعتقد انه بإمكاني مساعدتك Dialogue: 0,1:00:35.49,1:00:37.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انا أعمل في مستشفى لسنتين Dialogue: 0,1:00:37.89,1:00:40.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وقد كنت ناجح نوعاً ما\Nاجلسي هنا فحسب Dialogue: 0,1:00:41.19,1:00:44.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اعطيني يديك. ارفعيهم الى الاعلى\N!هكذا تماماً و... استرخي! استرخي Dialogue: 0,1:00:44.79,1:00:46.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وتنفسي، تنفسي واهدأي Dialogue: 0,1:00:47.09,1:00:49.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,والان انصتي الىّ جيداً Dialogue: 0,1:00:50.49,1:00:53.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انا اعرف، لاني متصف خيال واسع Dialogue: 0,1:00:54.49,1:00:56.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولكن حينما أرى امرأة أنيقة مثلك Dialogue: 0,1:00:57.19,1:00:59.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تذهب الى فندق المطار\Nفي منتصف الصباح Dialogue: 0,1:01:00.19,1:01:03.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مع مجموعة من الرصاص وبندقية\Nهناك كلمة واحدة تتوارى في ذهني Dialogue: 0,1:01:04.59,1:01:05.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما هي؟ Dialogue: 0,1:01:06.19,1:01:07.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"إطلاق نار" Dialogue: 0,1:01:08.49,1:01:10.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,والان، اذا سار شخص Dialogue: 0,1:01:11.19,1:01:13.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما لا ينبغي ان يكون هناك\N"اطلاق نار" Dialogue: 0,1:01:13.79,1:01:15.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما هناك شيئاً يتحدث عنه؟ Dialogue: 0,1:01:18.19,1:01:19.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قهوة؟ Dialogue: 0,1:01:21.79,1:01:25.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما يجب ان نبدأ ببعض التعريفات؟ Dialogue: 0,1:01:27.09,1:01:28.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يهمني ان اعرف من تكون Dialogue: 0,1:01:29.69,1:01:31.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وقطعاً انا لا اريدك ان تعرف من اكون Dialogue: 0,1:01:32.39,1:01:34.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، هذا عادل بما يكفي Dialogue: 0,1:01:34.69,1:01:36.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(ناديني (هاري Dialogue: 0,1:01:38.79,1:01:40.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ودعينا نبدأ بالمهم Dialogue: 0,1:01:41.79,1:01:43.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من هزمك؟ Dialogue: 0,1:01:46.79,1:01:48.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل يجب ان نتحدث عن الامر؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,1:01:50.09,1:01:52.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وإلا سنقصد مركز الشرطة المحلي Dialogue: 0,1:01:52.69,1:01:54.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وسنتحدث عن الامر هناك Dialogue: 0,1:02:01.09,1:02:03.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,زوجي -\Nحسناً، لماذا؟ - Dialogue: 0,1:02:06.59,1:02:11.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان يصعب السيطرة على اعصابه Dialogue: 0,1:02:15.59,1:02:17.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولماذا كان يفقد اعصابه؟ Dialogue: 0,1:02:18.59,1:02:21.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لأنني لا أستطيع العيش معه هنا Dialogue: 0,1:02:24.29,1:02:27.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لما لا؟ -\N.لدي ذكريات هنا - Dialogue: 0,1:02:29.59,1:02:31.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت في أمان في الولايات المتحدة\Nولكن هنا Dialogue: 0,1:02:32.99,1:02:34.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...كل ما يحتاجه الامر هنا هو صورة واحدة Dialogue: 0,1:02:41.29,1:02:42.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مثل الصورة اليوم؟ Dialogue: 0,1:02:51.99,1:02:53.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انا من التقط تلك الصورة Dialogue: 0,1:02:58.59,1:03:02.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(اذا، (هاري) هو (نيكولاس باردو Dialogue: 0,1:03:05.99,1:03:08.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا تبعتني؟\Nلتحصل على المزيد من الصور؟ Dialogue: 0,1:03:09.39,1:03:10.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لا، لا، انا Dialogue: 0,1:03:12.29,1:03:15.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(لقد جئت لأخبر حارسك الأحمق، السيد (شيف Dialogue: 0,1:03:15.99,1:03:18.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بأني لا أستطيع إيقاف نشر الصورة\Nانا آسف Dialogue: 0,1:03:19.39,1:03:22.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يمكن لأي شخص ان يرى ذلك\Nلقد اهدرت وقتك Dialogue: 0,1:03:29.69,1:03:31.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذه القهوة باردة Dialogue: 0,1:03:32.29,1:03:34.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أجلب لك كأساً آخر؟ -\Nلماذا؟ - Dialogue: 0,1:03:35.59,1:03:37.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليس هناك ما نتكلم عنه Dialogue: 0,1:03:38.99,1:03:40.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل يمكنني المغادرة الان؟\Nلديك المسدس Dialogue: 0,1:03:41.69,1:03:43.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,محلات الأدوات الجنسية مفتوح طوال اليوم Dialogue: 0,1:03:44.99,1:03:46.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أظن بأني سأذهب الى احدها Dialogue: 0,1:03:48.69,1:03:50.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف أكون متأكد من ذلك؟ Dialogue: 0,1:03:53.09,1:03:54.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ابق معي فحسب Dialogue: 0,1:03:56.69,1:03:58.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحتاج الى الهواء، ولكني لا اريد\Nالتحدث Dialogue: 0,1:04:06.89,1:04:09.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جيد\Nاذاً اي هي؟ Dialogue: 0,1:04:09.79,1:04:11.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,السفير قلق للغاية Dialogue: 0,1:04:13.19,1:04:15.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الشرطة؟ يا إلهي، لا Dialogue: 0,1:04:17.19,1:04:18.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(استمر بالاتصال يا (شيف Dialogue: 0,1:04:55.69,1:04:57.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بمجرد ان تطلقت\N(قررت أن اترك (اسبانيا Dialogue: 0,1:04:58.39,1:05:01.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وآتي الى هنا في (باريس) لأمنع نفسي\Nنوع من التفكير، كما تعلم Dialogue: 0,1:05:02.39,1:05:04.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أقصد، بأن لدي تلك أفكار المصور المجنونة Dialogue: 0,1:05:05.09,1:05:07.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولا أفكر لثانية بأني مجرد بابارازي\Nأنا اكرههم Dialogue: 0,1:05:08.09,1:05:10.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أشعر بأني حقير، ولكن يجب ان اجني بعض المال\Nهذه هي الطريقة الوحيدة Dialogue: 0,1:05:11.49,1:05:13.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولكن... هناك ميدان هنا في باريس Dialogue: 0,1:05:14.49,1:05:17.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مليء بالمقاهي الرائعة، وهناك واحد\Nمخصص Dialogue: 0,1:05:18.09,1:05:20.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في الزاوية، مع تلك الاضواء المنعكسة Dialogue: 0,1:05:20.79,1:05:22.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ورأيت شيء هناك غير حياتي Dialogue: 0,1:05:23.09,1:05:25.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(هذه قصة رائعة يا (نيكولاس -\N!هذا افضل جزء - Dialogue: 0,1:05:26.49,1:05:28.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اعرف، اعرف\Nربما في وقت لاحق Dialogue: 0,1:05:29.49,1:05:32.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انها قصة رائعة\N...ولكن حالياً انا Dialogue: 0,1:05:34.49,1:05:38.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,متعبة للغاية، وأود ان آخذ حماماً دافئ\Nوارتاح قليلاً Dialogue: 0,1:05:40.49,1:05:42.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قبل ان اعود الى المنزل، اتفقنا؟\Nشكراً لك على ما فعلته لي اليوم Dialogue: 0,1:05:43.49,1:05:45.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأنتظرك هنا في الخارج\Nفي حال احتجت الى اي شيء Dialogue: 0,1:05:48.19,1:05:51.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انت لا تثق بي، صحيح؟ -\Nلا، لا، لا، غير صحيح - Dialogue: 0,1:05:52.89,1:05:54.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فقط كوني حذره Dialogue: 0,1:05:57.89,1:05:59.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل انت بخير؟ -\Nلا - Dialogue: 0,1:06:02.09,1:06:04.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد نفذ دوائي -\Nهناك صيدلية في المطار - Dialogue: 0,1:06:05.79,1:06:07.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,1:06:11.19,1:06:12.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جهاز الاستنشاق خاصتي في سيارتي Dialogue: 0,1:06:13.79,1:06:15.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يمكنهم ان يعيدوا ملئه\Nهناك Dialogue: 0,1:06:16.49,1:06:18.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لن يكون هذا آمناً Dialogue: 0,1:06:19.49,1:06:21.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نيكولاس)، خذ سيارتي) Dialogue: 0,1:06:24.09,1:06:27.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وخذ حقيبتي اذا كنت قلقاً من ان\Nاذهب الى مكان ما Dialogue: 0,1:06:30.69,1:06:32.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يمكنك الاتصال بسيارة أجرة\N...انا لا Dialogue: 0,1:06:35.69,1:06:37.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(نعم، (نيكولاس\Nيمكنني فعل ذلك Dialogue: 0,1:06:40.69,1:06:42.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولكن لن افعل ذلك Dialogue: 0,1:06:48.79,1:06:51.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن احتاج الى هذه في الحمام Dialogue: 0,1:06:52.39,1:06:53.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مهلاً Dialogue: 0,1:06:55.29,1:06:58.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن اذهب الى اي مكان بدونها بكل تأكيد Dialogue: 0,1:07:10.29,1:07:12.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تغازليني؟ Dialogue: 0,1:07:17.39,1:07:18.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل كنت افعل ذلك؟ Dialogue: 0,1:07:21.09,1:07:23.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اعتقد هذا، نعم Dialogue: 0,1:07:25.29,1:07:27.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم اقصد ذلك Dialogue: 0,1:07:28.29,1:07:30.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...الامر هو Dialogue: 0,1:07:31.59,1:07:35.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...كل قصص طفولتك تجعلك... Dialogue: 0,1:07:36.89,1:07:38.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,محبوب للغاية... Dialogue: 0,1:07:44.99,1:07:47.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل كنت متعمد ذلك؟ Dialogue: 0,1:08:38.99,1:08:41.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحباً، الشرطة؟ Dialogue: 0,1:08:43.29,1:08:46.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(مادرى دى ديوس)\N(اسمي هو (صوفيا Dialogue: 0,1:08:46.69,1:08:50.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(اتصل الان من مطار (ديغول\N(نعم، (ديغول Dialogue: 0,1:08:51.99,1:08:55.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هناك رجل قام بضرب سيدة امام\Nالصيدلية Dialogue: 0,1:08:56.99,1:09:02.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم، مهلاً. الرجل لا زال هناك\Nولكني لا ارى السيدة Dialogue: 0,1:09:03.39,1:09:05.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم، سرق سيارتها Dialogue: 0,1:09:05.99,1:09:08.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا، لا استطيع، لا، مستحيل\Nلا، انا آسفة Dialogue: 0,1:09:09.29,1:09:11.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,زوجي يتصل بي، آسفة\Nلا، لا أستطيع Dialogue: 0,1:09:18.79,1:09:20.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل هذه سيارتك؟ Dialogue: 0,1:09:20.49,1:09:23.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لا، ولكن احدهم اعارني السيارة و Dialogue: 0,1:09:44.49,1:09:46.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!تفضل Dialogue: 0,1:09:53.99,1:09:55.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صباح الخير Dialogue: 0,1:09:57.09,1:09:58.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يمكنك وضعها هناك Dialogue: 0,1:10:09.69,1:10:12.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل يمكنك ان تعطيني حقيبتي؟ -\Nبالطبع - Dialogue: 0,1:10:12.69,1:10:14.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انها هناك ، على السرير Dialogue: 0,1:10:30.99,1:10:33.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم اجدها -\Nربما على الارض؟ - Dialogue: 0,1:10:38.89,1:10:40.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آسفة، ولكني لا اراها Dialogue: 0,1:10:43.19,1:10:45.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا المسدس وجدناه في السيارة Dialogue: 0,1:10:45.79,1:10:47.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل لديك اي تفاصل عنه؟ -\Nلا، انه ليس مرخص - Dialogue: 0,1:10:48.79,1:10:52.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اعتن بالسيارة\Nانها تخص السفارة الامريكية Dialogue: 0,1:11:05.59,1:11:08.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا لا يتطلب الكثير من التفكير\N(انا كبير المحققين (سيررا Dialogue: 0,1:11:10.29,1:11:11.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما يمكنك مساعدتي؟ Dialogue: 0,1:11:12.99,1:11:14.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أخبرتك بكل ما اعرفه Dialogue: 0,1:11:16.29,1:11:17.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولكن لا بأس\Nحسناً Dialogue: 0,1:11:18.59,1:11:20.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,السيدة (واتس) كانت تحاول ان تقتل نفسها Dialogue: 0,1:11:21.89,1:11:23.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وقد منعتها من ذلك Dialogue: 0,1:11:23.59,1:11:25.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لذا قامت بتدبير مكيدة لي\Nلتبعدني عن طريقها Dialogue: 0,1:11:26.99,1:11:28.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وكيف استنتجت هذا؟ Dialogue: 0,1:11:30.99,1:11:34.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قرأت الكثير من قصص الغموض، وأستطيع\Nان افهم النهايات من نصف القصة Dialogue: 0,1:11:35.99,1:11:38.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اجمع الافكار معاً ، فأعرف ماذا حدث، سيدي Dialogue: 0,1:11:38.59,1:11:40.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(ما حدث يا سيد (باردو Dialogue: 0,1:11:40.99,1:11:44.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هو ان سيارة تعود الى السفير (واتس) كانت\Nبحوزتك Dialogue: 0,1:11:44.99,1:11:46.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...اعرف، اعرف هذا Dialogue: 0,1:11:48.19,1:11:50.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,على المقعد الامامي كان هناك\Nمسدس، ورصاص Dialogue: 0,1:11:53.09,1:11:54.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وبلوزة وفستان Dialogue: 0,1:11:57.49,1:11:59.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الشيء الوحيد المفقود هو، المرأة Dialogue: 0,1:12:02.49,1:12:03.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين هي؟ Dialogue: 0,1:12:05.79,1:12:07.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أعلم، لا أعلم Dialogue: 0,1:12:09.19,1:12:11.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تفقدتم الفندق؟ -\Nنعم، تفقدنا الغرفة - Dialogue: 0,1:12:12.79,1:12:14.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وجدنا نادلة عارية مغمى عليها Dialogue: 0,1:12:16.89,1:12:19.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل لك أي علاقة بالامر؟ Dialogue: 0,1:12:21.19,1:12:22.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,1:12:23.59,1:12:26.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم اكن هناك\Nكنت اشتري جهاز استنشاق Dialogue: 0,1:12:27.79,1:12:29.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جهاز استنشاق؟ Dialogue: 0,1:12:29.79,1:12:31.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,1:12:32.69,1:12:36.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جهاز استنشاق، اتفقنا؟\Nالسيدة (واتس) تعاني من الربو Dialogue: 0,1:12:38.39,1:12:41.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لذا ذهبت الى الصيدلية لأحصل على وصفة\Nلإعادة ملئه، هذا كل مافي الامر Dialogue: 0,1:12:47.39,1:12:53.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اذاً انت تصورت انك لو اخذت سيارتها وملابسها\Nفإنها لن تذهب الى اي مكان؟ Dialogue: 0,1:12:56.09,1:12:57.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بالضبط، نعم Dialogue: 0,1:12:59.39,1:13:01.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولو اخذت المسدس، فلن تقتل نفسها؟ Dialogue: 0,1:13:03.39,1:13:04.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,1:13:06.39,1:13:08.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولماذا برأيك قد تفعل ذلك؟ Dialogue: 0,1:13:12.09,1:13:14.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عفواً؟ -\Nلماذا برأيك قد تفعل ذلك؟ - Dialogue: 0,1:13:16.09,1:13:20.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,زوجها كان يضربها، لأنها كانت تريد\Nان تهجره Dialogue: 0,1:13:21.79,1:13:23.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,السفير الامريكي، يضرب زوجته؟ Dialogue: 0,1:13:28.39,1:13:31.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بالضبط، نعم Dialogue: 0,1:13:33.09,1:13:35.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولديها في وجهها ما يثبت الامر Dialogue: 0,1:13:41.49,1:13:43.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أترى؟ Dialogue: 0,1:13:43.39,1:13:45.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انا من النوع الذي يجذبه الغموض Dialogue: 0,1:13:47.79,1:13:49.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وهل تعرف ما هو الغموض\Nالذي اقصده؟ Dialogue: 0,1:13:53.79,1:13:55.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الاختطاف -\N!بربك - Dialogue: 0,1:13:55.69,1:13:57.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تم اختطاف زوجة السفير طلباً للفدية Dialogue: 0,1:13:58.09,1:14:00.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كل شيء كان يسير على ما يرام ، حتى\Nابلغت احداهن عن سرقة سيارة Dialogue: 0,1:14:02.49,1:14:04.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حتى انه لم يكن لديك وقت كافي\Nلإرسال طلب الفدية Dialogue: 0,1:14:05.09,1:14:07.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أم كان لديك الوقت؟ -\Nلا، مالذي تتحدث عنه؟ - Dialogue: 0,1:14:09.09,1:14:11.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انا لست خاطفاً، سيدي Dialogue: 0,1:14:12.49,1:14:17.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لما لا نذهب الى محل اقامة السفير\Nونرى ماذا سيقول حيال الامر؟ Dialogue: 0,1:14:17.89,1:14:20.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اعتقد بأن هناك سوء فهم فظيع Dialogue: 0,1:14:20.79,1:14:22.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(تحدثت مع السيدة (واتس Dialogue: 0,1:14:23.19,1:14:25.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(وقد شرحت لي كيف سمحت للسيد (باردو\Nبإستخدام سيارتها Dialogue: 0,1:14:26.49,1:14:28.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أعرف من قام بالتبليغ عن سرقت السيارة\Nولكنها لم تكن سرقه Dialogue: 0,1:14:29.49,1:14:31.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(ومحاميتي، السيدة (فيليبس Dialogue: 0,1:14:31.79,1:14:34.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اشارت إليّ بأنه لم ترتكب أي جريمة Dialogue: 0,1:14:34.79,1:14:38.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لذا انا مرتبك قليلا مما نفعله الان\Nحضرة المحقق Dialogue: 0,1:14:39.49,1:14:41.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تحدثت مع زوجتك بنفسك؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,1:14:43.79,1:14:47.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل بإمكاني محادثتها؟ -\Nلا أعتقد بأن هذا ضروري - Dialogue: 0,1:14:48.19,1:14:50.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان هذا موقف عصيب بالنسبة لنا جميعاً Dialogue: 0,1:14:51.79,1:14:54.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وانا حقاً لا أريد ان اطيل الامر Dialogue: 0,1:14:59.39,1:15:02.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(أخشى بأن حديثك سيكون مع السيدة (فيليبس\Nمن الآن فصاعداً Dialogue: 0,1:15:02.99,1:15:04.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انا مرتبط\Nارجو المعذرة Dialogue: 0,1:15:17.39,1:15:24.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيها المحقق (سيررا)، كنت فظاً قليلاً\Nتجاه السفير الامريكي Dialogue: 0,1:15:24.99,1:15:28.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نحن لا نحتاج أو نريد مهاراتك الإستقصائية Dialogue: 0,1:15:29.09,1:15:32.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(لإكتشاف سبب وجود السيدة (واتس\N(في غرفة نوم في فندق مع السيد (باردو Dialogue: 0,1:15:35.69,1:15:38.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أقترح بأن تعود الى عملك وتترك هذا الامر Dialogue: 0,1:15:39.59,1:15:41.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أقل ما يقال، هذا أفضل Dialogue: 0,1:15:43.89,1:15:46.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انا لا زلت مصراً على رغبتي\N(في التحدث مع الآنسة (واتس Dialogue: 0,1:15:46.89,1:15:51.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وما الجريمة التي اقترفتها؟ -\Nلا يوجد جريمة، اريد رؤيتها فحسب - Dialogue: 0,1:15:52.49,1:15:55.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انا متأكدة من رغبتنا جميعاً في رؤية\Nالعديد من الناس Dialogue: 0,1:15:57.19,1:16:00.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولكن لحسن الحظ في بلدنا وبلدكم Dialogue: 0,1:16:01.59,1:16:03.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هم ليسوا مجبورين على رؤيتنا Dialogue: 0,1:16:04.89,1:16:06.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,طاب يومك، حضرة المحقق Dialogue: 0,1:16:10.59,1:16:11.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيدي Dialogue: 0,1:16:11.89,1:16:14.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تعرف ما عقوبة حمل سلاح غير مرخص؟ Dialogue: 0,1:16:14.89,1:16:17.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اخبرتك انه لا يخصني -\Nحسناً، اذا سنبقيه معنا - Dialogue: 0,1:16:18.59,1:16:20.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,والآن، بالنسبة لدراجتك Dialogue: 0,1:16:21.59,1:16:24.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل حقاً تريد ان تبلغ عن سرقتها؟ -\Nبالطبع، اريد ذلك - Dialogue: 0,1:16:25.29,1:16:26.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم تكن عند الفندق\Nأحدهم اخذها، سيدي Dialogue: 0,1:16:27.29,1:16:28.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لما لا تبحث عنها بدقة أكبر؟ Dialogue: 0,1:16:29.19,1:16:31.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اذا لم تجدها خلال بضعة أيام\Nإتصل بي Dialogue: 0,1:16:31.89,1:16:35.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيدي، انت لا تصدق كل ما اتفوه به، صحيح؟ Dialogue: 0,1:16:37.29,1:16:39.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الامر لا يقتصر على عدم تصديقك\Nحتى اني لا أستلطفك Dialogue: 0,1:16:40.89,1:16:43.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اسمع (باردو)، انا اعرف من تكون Dialogue: 0,1:16:43.59,1:16:46.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انت بابارازي متجول، متوقف عن العمل منذ\Nسبع سنوات Dialogue: 0,1:16:47.29,1:16:49.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انا لا اعرف عن ماذا تبحث\Nولكنه غير ذكي Dialogue: 0,1:16:50.29,1:16:52.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,واذا واصلت البحث، ستذهب الى مكان Dialogue: 0,1:16:53.29,1:16:55.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مليء برجال أذكياء مثلك تماماً Dialogue: 0,1:18:46.19,1:18:55.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(القطة في الحقيبة، قابلني على جسر (باسريل ديبلي"\N"في الساعة 10 مساءً، هل ارسلت رسالة الفدية؟ Dialogue: 0,1:19:00.29,1:19:01.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"أرسل الرسالة" Dialogue: 0,1:19:02.99,1:19:04.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(سيد (واتس" Dialogue: 0,1:19:05.09,1:19:07.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اذا اردت رؤية زوجتك مجدداً Dialogue: 0,1:19:08.49,1:19:09.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اجلب مبلغ 10 مليون دولار Dialogue: 0,1:19:10.69,1:19:13.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في حقيبة مغلقة الى جسر\N(باسريل ديبلي) Dialogue: 0,1:19:14.09,1:19:15.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في الساعة 2 صباحاً\Nهذا الصباح Dialogue: 0,1:19:16.49,1:19:19.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اذا ابلغت الشرطة او حضر معك\Nاي احد Dialogue: 0,1:19:21.79,1:19:23.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"ستموت هي Dialogue: 0,1:19:27.09,1:19:28.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!اللعنة Dialogue: 0,1:19:34.09,1:19:35.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!ابنة العاهرة Dialogue: 0,1:19:47.79,1:19:49.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(سيدة (واتس Dialogue: 0,1:19:52.49,1:19:54.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(نادني (ليلي Dialogue: 0,1:19:55.79,1:19:57.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(حسناً (ليلي Dialogue: 0,1:19:59.39,1:20:01.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تظنين انك تفعلين بحق الجحيم، ليلي؟ Dialogue: 0,1:20:02.79,1:20:04.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل انت غاضب مني؟ Dialogue: 0,1:20:04.89,1:20:06.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...غاضب؟ لا Dialogue: 0,1:20:07.79,1:20:10.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انت تجعلين الجميع يظنون انني اختطفتك Dialogue: 0,1:20:12.49,1:20:14.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألم تفعل؟ Dialogue: 0,1:20:14.49,1:20:16.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا ليس مسلي Dialogue: 0,1:20:16.49,1:20:18.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يا (نيكولاس)، انت محق\Nهذا ليس مسلي Dialogue: 0,1:20:19.49,1:20:21.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولم يكن الامر مسلي ايضاً عندما بعت صورتي\Nلإحدى الصحف Dialogue: 0,1:20:22.79,1:20:24.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وماذا كنت تنوي ان تفعل بعد ذلك؟ Dialogue: 0,1:20:25.19,1:20:27.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تبرر؟ تعتذر؟ تكذب؟ Dialogue: 0,1:20:29.39,1:20:32.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انا كنت خائفاً على حياتك\N!شعرت كأتي مسؤلاً عنها، اللعنة Dialogue: 0,1:20:33.59,1:20:35.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(هذا لطف بالغ منك يا (نيكولاس Dialogue: 0,1:20:39.39,1:20:41.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(انا فتاة شريرة يا (نيكولاس Dialogue: 0,1:20:43.29,1:20:44.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شريرة للغاية Dialogue: 0,1:20:46.09,1:20:47.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فاسدة القلب Dialogue: 0,1:20:48.69,1:20:51.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آخر مره كنت أعبث مع ناس كثيرون Dialogue: 0,1:20:52.69,1:20:55.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أناس أشرار، أناس مثلي\Nأناس لا ينسون Dialogue: 0,1:20:57.99,1:20:59.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولكني أعطيت نفسي فرصة ثانية Dialogue: 0,1:21:01.19,1:21:04.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لذا عدت الى الولايات المتحدة، حيث حصلت على\Nكل ما تتمناه الفتاة الشريرة Dialogue: 0,1:21:07.19,1:21:09.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!واتس) اللعين) Dialogue: 0,1:21:11.59,1:21:15.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان لطيف، حتى حين اصبح أغنى رجل في العالم\Nلم يقنعه ذلك Dialogue: 0,1:21:17.19,1:21:19.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان يريد ان يحقق نصراً جماهيرياً Dialogue: 0,1:21:20.59,1:21:22.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لذا دفع مبالغ طائلة Dialogue: 0,1:21:22.49,1:21:24.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,واشترى السفارة الفرنسية Dialogue: 0,1:21:24.89,1:21:27.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وهذا كان يعني بالطبع انه يجب ان يتحرك تحت\Nالاضواء الباريسية Dialogue: 0,1:21:29.99,1:21:31.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(في الواقع، لم اتمكن من فعل ذلك يا (نيكولاس Dialogue: 0,1:21:31.89,1:21:34.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لأن الأناس الاشرار يقرؤون الصحف ايضاً Dialogue: 0,1:21:34.99,1:21:36.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ها انت ذا Dialogue: 0,1:21:38.59,1:21:40.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تدخل في أسوأ كوابيسي Dialogue: 0,1:21:41.69,1:21:45.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تلتقط تلك الصورة اللعينة\Nتبيعها الى صحيفة شعبية Dialogue: 0,1:21:46.09,1:21:49.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,والآن هي مسألة وقت فقط ، قبل أن يأتيك اولئك\Nالاشخاص السيئون ركضاً Dialogue: 0,1:21:53.09,1:21:56.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,والان تحول المصور، الى مختطفي المبتز Dialogue: 0,1:21:58.39,1:22:00.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مبتز؟\N!انت عرضتي عليّ المال Dialogue: 0,1:22:02.09,1:22:04.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وانا لم اختطف احدهم قط\N!ايتها السافلة اللعينة Dialogue: 0,1:22:06.09,1:22:07.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذاً اين انا يا (نيكولاس)؟ Dialogue: 0,1:22:09.49,1:22:13.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا كنت تركب سيارتي؟\Nومعك ملابسي ومسدسي؟ Dialogue: 0,1:22:14.49,1:22:17.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولما ارسلت رسالة المختطف من حاسوبك؟ Dialogue: 0,1:22:18.69,1:22:21.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الجميع يعرفون بأنك الفاعل -\Nيجب ان افكر، يجب ان افكر - Dialogue: 0,1:22:23.09,1:22:24.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يجب ان افكر Dialogue: 0,1:22:25.39,1:22:27.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تتضايق\Nليس عليك ان تفكر في اي شيء Dialogue: 0,1:22:28.39,1:22:30.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد فكرت في كل هذا من اجلك Dialogue: 0,1:22:31.19,1:22:34.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,واتس) سيأتي الى هنا في الساعة 2 صباحاً)\Nمع 10 مليون دولار في حقيبة Dialogue: 0,1:22:35.39,1:22:37.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,والان، اذا كنت ودوداً قليلاً معي Dialogue: 0,1:22:38.79,1:22:40.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قد أعطيك رشوة Dialogue: 0,1:22:46.49,1:22:48.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نحن سنذهب الى الشرطة Dialogue: 0,1:22:48.79,1:22:50.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لما قد تفعل ذلك؟ Dialogue: 0,1:22:51.49,1:22:53.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لأنك ستخبرينهم تلك القصة الجنونية الاتي\Nاخبرتني عنها للتو Dialogue: 0,1:22:55.09,1:22:57.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نيكولاس)؟)\Nهل تعتقد بأني غبية؟ Dialogue: 0,1:22:58.19,1:23:03.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأخبرهم عن قصة اختطاف\Nانت بطلها Dialogue: 0,1:23:06.19,1:23:08.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!يا إبنة العاهرة Dialogue: 0,1:23:08.49,1:23:10.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!نيكولاس -\Nمهلاً، مهلاً - Dialogue: 0,1:23:11.19,1:23:13.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أرأيت؟ كان لدي الوقت للعودة الى متجر\Nالادوات الجنسية Dialogue: 0,1:23:14.49,1:23:15.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!هيا Dialogue: 0,1:23:17.09,1:23:18.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا فعلت بالمسدس الآخر الذي اعطيتك؟ Dialogue: 0,1:23:19.89,1:23:21.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الشرطة اخذوه -\Nحقاً؟ - Dialogue: 0,1:23:21.59,1:23:22.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:23:23.99,1:23:26.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لدي واحد آخر لك، تعال -\Nكوني حذرة مع ذلك الشيء - Dialogue: 0,1:23:26.99,1:23:28.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,1:23:34.29,1:23:37.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نيكولاس)، أليس السكر أفضل من الخل؟) Dialogue: 0,1:23:39.39,1:23:40.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بربك Dialogue: 0,1:23:48.39,1:23:50.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لدينا ساعتان، يا عزيزي Dialogue: 0,1:23:51.79,1:23:53.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لنذهب لفعل شيء مسلي\Nأتريد ذلك؟ Dialogue: 0,1:24:15.39,1:24:18.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف يمكنك ان تكون الرجل الوحيد في هذه الغرفة\Nالذي لا يريد ان يضاجعني؟ Dialogue: 0,1:24:22.39,1:24:24.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نيكولاس)! الى اين انت ذاهب؟) Dialogue: 0,1:24:25.09,1:24:27.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انا ذاهب لشراء بعض السجائر Dialogue: 0,1:24:27.39,1:24:29.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تقلقي، لن اذهب الى اي مكان Dialogue: 0,1:24:29.69,1:24:31.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بينما معك هذا الشيء في جيبك\N(ليلي) Dialogue: 0,1:24:39.69,1:24:41.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,علبة سجائر\Nأي شيء أمريكي Dialogue: 0,1:24:48.09,1:24:49.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إثنان وعشرون فرنك Dialogue: 0,1:25:05.19,1:25:06.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!يا (نيكولاس)! تعال هنا Dialogue: 0,1:25:07.09,1:25:08.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(قابل صديقي (نابليون Dialogue: 0,1:25:09.79,1:25:11.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعتقد بأنه عاشق Dialogue: 0,1:25:13.09,1:25:15.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل يمكننا الخروج قليلاً؟\Nاريد مخاطبتك Dialogue: 0,1:25:16.39,1:25:18.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نيكولاس)، بربك، نحن نقضي وقتاً رائعاً\Nاسترخ فحسب Dialogue: 0,1:25:19.49,1:25:21.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، أنا سأخرج، اتفقنا؟ Dialogue: 0,1:25:21.79,1:25:25.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نيكولاس)، نحن لا نريدك ان تنتظر في الخارج في البارد\Nصحيح يا (نابليون)؟ Dialogue: 0,1:25:27.49,1:25:29.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أعني، انه إذا انسجمنا Dialogue: 0,1:25:34.79,1:25:37.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أعرف، كنت افكر في انك غير مرتبط Dialogue: 0,1:25:37.79,1:25:39.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حقاً؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,1:25:39.49,1:25:41.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انا أرى بأنك تستمتع برفقتي كثيراً Dialogue: 0,1:25:42.79,1:25:45.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما ينبغي علينا انا و (نابليون) الابحار\Nحتى الغروب Dialogue: 0,1:25:46.89,1:25:48.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأنت تستطيع الذهاب والعيش في كآباتك Dialogue: 0,1:29:38.79,1:29:40.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آمل بأنك لم تقتله Dialogue: 0,1:29:42.09,1:29:44.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيقوم بإنقاذي من الغرق في نهر\Nالسن Dialogue: 0,1:29:44.69,1:29:45.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:29:46.39,1:29:50.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان لدينا خطط كبيره، كنت سأقفز\Nمن الجسر الى قاربه Dialogue: 0,1:29:52.19,1:29:54.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليلي المثيرة للشفقة\Nماذا حدث لها؟ Dialogue: 0,1:29:54.89,1:29:57.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لابد ان تثمل وتذهب للاغتسال في البحر Dialogue: 0,1:29:58.59,1:30:01.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكراً جزيلاً\Nلقد دمّرت كل شيء Dialogue: 0,1:30:05.29,1:30:06.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!تباً لك Dialogue: 0,1:30:13.29,1:30:16.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا حدث يا (نيكولاس)؟\Nهل جعلتك تغار؟ Dialogue: 0,1:30:17.19,1:30:18.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أغار؟ نعم Dialogue: 0,1:30:21.59,1:30:24.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد كنت اغار\Nانا غار Dialogue: 0,1:30:26.59,1:30:29.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(بربك يا (نيكولاس\N!ليس عليك ان تلعق مؤخرتي Dialogue: 0,1:30:29.99,1:30:31.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ضاجعني فحسب Dialogue: 0,1:30:35.79,1:30:37.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أوتعلمين؟ -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,1:30:38.09,1:30:39.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما زال بإمكاننا ان نسافر Dialogue: 0,1:30:41.39,1:30:43.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلانا، معاً Dialogue: 0,1:30:49.19,1:30:50.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا رائع للغاية Dialogue: 0,1:30:52.49,1:30:53.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعال هنا، تعال هنا Dialogue: 0,1:31:08.29,1:31:09.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا رومانسي للغاية Dialogue: 0,1:31:11.39,1:31:12.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بدون النقود؟ Dialogue: 0,1:31:15.29,1:31:16.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل انت غبي؟ Dialogue: 0,1:31:44.19,1:31:46.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا كان اختيار Dialogue: 0,1:31:47.49,1:31:50.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اختيار خاطئ\Nهناك اختيار اخر Dialogue: 0,1:31:51.49,1:31:53.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما هو؟ مثل فعل الأمر الصحيح؟ Dialogue: 0,1:31:58.89,1:32:00.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذه البداية Dialogue: 0,1:32:03.49,1:32:05.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(لقد جربت هذا يا (نيكولاس Dialogue: 0,1:32:09.19,1:32:10.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتعلم ماذا حصل لي؟ Dialogue: 0,1:32:13.19,1:32:15.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آثار الكبر بدأت تظهر على كتفي Dialogue: 0,1:32:18.19,1:32:20.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتعلم لما العمل الغير صالح يذهب\Nبلا عقاب؟ Dialogue: 0,1:32:23.49,1:32:26.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لأن هذا العالم مجرد جحيم وانت لا شيء سوا\Nرجل غبي لعين Dialogue: 0,1:32:32.59,1:32:34.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جعلت الجميع يصدق بانك اختطفتني Dialogue: 0,1:32:35.19,1:32:37.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لذا يمكنني ان اراوغ زوجي من اجل 10 مليون\Nدولار Dialogue: 0,1:32:38.99,1:32:40.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا كل مافي الأمر Dialogue: 0,1:32:41.59,1:32:44.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إختفائي مع 10 مليون دولار Dialogue: 0,1:32:45.59,1:32:47.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لذا... يجب ان تمسح Dialogue: 0,1:32:48.99,1:32:50.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولنذهب لنحصل عليه Dialogue: 0,1:32:59.89,1:33:01.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تباً لك Dialogue: 0,1:33:22.29,1:33:24.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن تؤذيها، صحيح؟ Dialogue: 0,1:33:24.59,1:33:26.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لأني فعلت ما أمرتني بفعله بالضبط Dialogue: 0,1:33:29.89,1:33:31.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جلبت المال Dialogue: 0,1:33:32.29,1:33:34.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولم اتحدث مع اي احد Dialogue: 0,1:33:46.49,1:33:48.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تفعل أي شيء أحمق، عزيزي -\Nلن افعل - Dialogue: 0,1:33:49.89,1:33:53.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يريدني ان آخذ المال واعطيه فحسب Dialogue: 0,1:34:05.79,1:34:07.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(انا (نيكولاس باردو Dialogue: 0,1:34:08.19,1:34:10.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,زوجتك تدبر هذه العملية من اجل ان تأخذ 10 مليون\Nدولار Dialogue: 0,1:34:11.89,1:34:14.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اذا لم تصدقني\Nلدي ما يثبت الامر في هذا الشريط Dialogue: 0,1:34:20.99,1:34:22.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تظن نفسك فاعلاً بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,1:34:23.29,1:34:24.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل قتلته؟ Dialogue: 0,1:34:25.29,1:34:26.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كن حذر Dialogue: 0,1:34:40.49,1:34:43.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!تلك السافلة اللعينة\N!هاهي تفعلها مجدداً Dialogue: 0,1:34:58.29,1:34:59.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!السافلة اللعينة Dialogue: 0,1:35:25.89,1:35:29.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انت لم تفكر بأني اعطيتك مسدس وبه رصاصات\Nحقيقية، صحيح؟ Dialogue: 0,1:35:38.89,1:35:42.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عزيزي، هناك شيء آخر علينا فعله Dialogue: 0,1:35:48.89,1:35:52.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!رباه، ليساعدني احدهم\N!زوجي Dialogue: 0,1:35:57.59,1:35:59.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تخونين الجميع مجدداً Dialogue: 0,1:36:01.99,1:36:04.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف وجدتني؟ -\Nليس الان - Dialogue: 0,1:36:05.59,1:36:09.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين الألماس؟ Dialogue: 0,1:36:13.59,1:36:14.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!تباً لك Dialogue: 0,1:36:22.29,1:36:23.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,استيقظي ، أيتها السافلة Dialogue: 0,1:36:28.39,1:36:29.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قبل ان تموتي Dialogue: 0,1:40:07.79,1:40:09.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تعرفين ما يوجد في هذا؟ Dialogue: 0,1:40:12.19,1:40:15.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الرصاصة التي ستفتت رأسك على\Nجميع الجدار Dialogue: 0,1:40:16.89,1:40:18.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تعرفين كيف عرفت؟\N!انظري اليّ Dialogue: 0,1:40:20.89,1:40:22.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انا عرابتك اللعينة Dialogue: 0,1:40:23.89,1:40:26.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وقد حلمت للتو بمستقبلك\Nومستقبلي ايضاً Dialogue: 0,1:40:27.89,1:40:29.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...وجل ما اعرفه هو Dialogue: 0,1:40:29.79,1:40:32.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اذا كان هناك فرصة لوجود كرة ثلج في الجحيم\Nليحدث كل هذا الهراء Dialogue: 0,1:40:32.59,1:40:34.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وسنقوم بتغييره هنا Dialogue: 0,1:40:38.59,1:40:39.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الآن، استمعي Dialogue: 0,1:40:41.49,1:40:43.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعرف بأنك عانيت من أمر عصيب\Nولكن هذا كله من الماضي Dialogue: 0,1:40:43.59,1:40:45.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...ومن الافضل ان تنسيه، لأنك اذا لم تستطيعي ذلك Dialogue: 0,1:40:46.89,1:40:48.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عندها قد تستمرين وتضغطين الزناد Dialogue: 0,1:40:52.09,1:40:53.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولكن اذا لم تنهي الامر الآن Dialogue: 0,1:40:55.09,1:40:56.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وتذهبي الى تلك الطائرة الى امريكا Dialogue: 0,1:40:58.39,1:41:00.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سوف يكون مستقبلك بجوارك تماماً Dialogue: 0,1:41:03.09,1:41:05.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اسمه هو (بروس)، وهي حقاً رجلاً صالح Dialogue: 0,1:41:05.39,1:41:07.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وسينظر في عينيك Dialogue: 0,1:41:08.69,1:41:10.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وسيقع في غرامك Dialogue: 0,1:41:16.09,1:41:17.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بعد ذلك، سوف تحكمين نفسك Dialogue: 0,1:41:20.69,1:41:22.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذا، ما رأيك؟ Dialogue: 0,1:41:23.39,1:41:24.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أضغط الزناد؟ Dialogue: 0,1:41:25.69,1:41:27.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أم ستذهبين الى تلك الطائرة Dialogue: 0,1:41:28.79,1:41:30.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وتحظين بحياة رائعة؟ Dialogue: 0,1:41:35.59,1:41:37.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف أتأكد من مدى صدقك؟ Dialogue: 0,1:41:42.59,1:41:44.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذاً كيف أعرف ان هناك رصاصة في الغرفة؟ Dialogue: 0,1:42:25.69,1:42:27.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا رائع بالتأكيد\Nمن أين حصلتي عليه؟ Dialogue: 0,1:42:33.29,1:42:35.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(في متجر للتحف في (بيلفيل Dialogue: 0,1:42:37.09,1:42:39.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اشتريته لإبنتي Dialogue: 0,1:42:40.39,1:42:43.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عندي بنت صغيرة\Nستبلغ العاشرة في شهر حزيران القادم Dialogue: 0,1:42:44.99,1:42:46.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تتذكرين اسم المتجر؟ Dialogue: 0,1:42:47.69,1:42:49.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أقوم بعمليات تسليم كثيرة هناك Dialogue: 0,1:42:50.39,1:42:52.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اريد ان اشتري لها شيئاً مثل هذا في\Nعيد ميلادها Dialogue: 0,1:43:02.89,1:43:04.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعطها هذه Dialogue: 0,1:43:13.49,1:43:15.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا لطف بالغ منك Dialogue: 0,1:43:17.49,1:43:19.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ستحبه حقاً Dialogue: 0,1:43:20.49,1:43:22.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه لطفله صغيرة فحسب Dialogue: 0,1:43:23.19,1:43:25.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عندما تكبر\Nستعرف انه سخيف للغاية Dialogue: 0,1:43:26.29,1:43:28.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لذا، خذه فحسب\Nوعلّقه هناك Dialogue: 0,1:43:30.79,1:43:34.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لذا، طالما انت على الطريق Dialogue: 0,1:43:37.09,1:43:39.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صغيرتك ستكون دوماً معك Dialogue: 0,1:43:47.89,1:43:50.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"بعد 7 سنوات" Dialogue: 0,1:44:01.09,1:44:04.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!سيدي ليس في المنزل حالياً Dialogue: 0,1:44:04.39,1:44:06.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تفعل؟\Nهل تحاول التهرب من جامعي الفواتير؟ Dialogue: 0,1:44:06.59,1:44:08.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أفهم ما تعني -\N!(نيك أيها الأحمق، هذا انا (جوني - Dialogue: 0,1:44:09.19,1:44:11.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعرف من تكون -\Nماذا تفعل؟ - Dialogue: 0,1:44:11.39,1:44:13.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,احاول ان انال من احدهم Dialogue: 0,1:44:13.79,1:44:15.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تأكل؟ -\Nبالكاد - Dialogue: 0,1:44:15.79,1:44:17.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما مدى رغبتك في جني بعض المال\Nالحقيقي؟ Dialogue: 0,1:44:17.79,1:44:20.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تبيع يا (جون)؟ -\Nهل تعرف من هو (بروس هيويت واتس)؟ - Dialogue: 0,1:44:22.19,1:44:24.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,السفير الأمريكي الجديد؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,1:44:24.79,1:44:27.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انه متزوج ولديه ثلاث اطفال، ولكن يبدو ان لا احد يملك\Nأي صورة لهم Dialogue: 0,1:44:28.09,1:44:30.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما يعانون من خجل من آلة التصوير Dialogue: 0,1:44:30.49,1:44:33.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هناك بعض الناس يريدون ان يبقوا حياتهم الشخصية خاصة Dialogue: 0,1:44:34.09,1:44:35.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعرف ان هذا غريب ولكنهم كذلك Dialogue: 0,1:44:36.09,1:44:38.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مالذي يحصل لك؟ انا مدين لك يا صاح Dialogue: 0,1:44:39.49,1:44:41.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اذا اعتقد بأنه يجب ان ابقيك كذلك Dialogue: 0,1:44:42.49,1:44:43.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا نصفك Dialogue: 0,1:44:44.49,1:44:46.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا أقل من الأربعة ملايين بقليل Dialogue: 0,1:44:47.79,1:44:50.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا افضل ما يمكنني فعله\Nعليّ ان احجزهم جميعهم في نفس الوقت Dialogue: 0,1:44:52.19,1:44:54.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آسفة لإستغراق الأمر طويلاً ولكنه\Nكانت هذه الطريقة الأكثر امناً Dialogue: 0,1:44:56.19,1:44:57.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليس سيئاً بالنسبة لعمل الليل، صحيح؟ Dialogue: 0,1:44:58.89,1:45:00.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,طلب طلبت هذا العمل؟ Dialogue: 0,1:45:02.79,1:45:05.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وداعاً، (لور). من الافضل الا نرى بعضنا\Nمجدداً Dialogue: 0,1:45:26.99,1:45:28.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!اجتمعوا معاً من اجل الصورة Dialogue: 0,1:46:01.69,1:46:03.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!لننتظر الشمس Dialogue: 0,1:49:03.09,1:49:06.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عفواً سيدتي، هل انت بخير؟ -\N...لقد كان حادثاً، لقد كان - Dialogue: 0,1:49:11.69,1:49:14.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آسفة، فأنا لا زلت اشعر بالدوار Dialogue: 0,1:49:21.69,1:49:23.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...في الواقع، تبدين كأنك بحاجه الى شراب Dialogue: 0,1:49:26.09,1:49:27.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شراب؟ Dialogue: 0,1:49:28.39,1:49:29.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم، تعالي Dialogue: 0,1:49:37.59,1:49:38.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا آسف Dialogue: 0,1:49:39.99,1:49:41.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تبدين مألوفه للغاية Dialogue: 0,1:49:42.89,1:49:45.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألم نلتقي مسبقاً؟\Nفي مكان ما؟ Dialogue: 0,1:49:46.69,1:49:48.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فقط في أحلامي