1
00:00:02,948 --> 00:00:04,868
تعديل: بلال بوقرين 

2
00:00:10,632 --> 00:00:11,871
انهم يذهبون

3
00:00:13,111 --> 00:00:15,990
انتظروني، اللعنة 

4
00:00:16,152 --> 00:00:17,351
اسرع

5
00:00:17,512 --> 00:00:19,071
لست سريعاً بما يكفي

6
00:00:19,231 --> 00:00:20,190
اسرع

7
00:00:22,912 --> 00:00:24,711
 لقد راهنوا بـ 1200
 على ماذا؟

8
00:00:24,871 --> 00:00:26,711
لاول من يغرق في البحيرة

9
00:00:27,751 --> 00:00:28,911
انطلق

10
00:00:29,752 --> 00:00:31,031
المياه باردة كالثلج

11
00:00:33,952 --> 00:00:34,991
انتظروني

12
00:00:39,271 --> 00:00:42,431
 اقفز
 لا، لن افعل ذلك

13
00:00:47,872 --> 00:00:49,191
انها تجمد

14
00:00:55,192 --> 00:00:57,791
نوفمبر

15
00:00:59,000 --> 00:01:05,074
apiOpenSubtitlesorg is deprecated, please
implement REST API from OpenSubtitlescom

16
00:01:07,591 --> 00:01:09,591
اللعنة، لدي تشنج

17
00:01:11,952 --> 00:01:12,791
اللعنة

18
00:01:13,152 --> 00:01:14,031
انا قادم

19
00:01:28,072 --> 00:01:30,390
يبدو كحوت شاطئي

20
00:01:30,592 --> 00:01:32,351
من اللازم اعطاؤه تدليك للقلب

21
00:01:37,591 --> 00:01:39,750
هل تفقدت ثعابين الافخاخ؟

22
00:01:39,911 --> 00:01:42,030
اريد 600، انا كنت الثاني

23
00:01:42,191 --> 00:01:43,791
هناك مشروب روحي في السيارة

24
00:02:02,311 --> 00:02:02,791
"الــــصـــيـــد"
تمت الترجمة بواسطة
Dell H Abushour  @Delohat

25
00:02:55,312 --> 00:02:57,591
هناك شيء مريب هنا

26
00:02:59,872 --> 00:03:01,110
انه انت، بيلي

27
00:03:01,711 --> 00:03:02,710
هل انت وحدك؟

28
00:03:05,071 --> 00:03:06,790
امسك به

29
00:03:07,351 --> 00:03:09,150
انا طاغٍ

30
00:03:10,751 --> 00:03:11,550
انتباه

31
00:03:12,031 --> 00:03:14,310
ان بيلي هو سلاحي الجديد

32
00:03:18,472 --> 00:03:19,750
علقوا ملابسكم

33
00:03:20,392 --> 00:03:21,351
حالاً

34
00:03:21,511 --> 00:03:22,870
 بول ام غائط؟
 غائط

35
00:03:23,032 --> 00:03:26,230
حسناً، اذاً عليك مساعدة لوكس

36
00:03:26,551 --> 00:03:28,551
لوكس، هل سمحت؟

37
00:03:29,591 --> 00:03:31,390
يجب ان يخلع

38
00:03:31,951 --> 00:03:33,750
هل القفز فكرة حسنة؟

39
00:03:45,112 --> 00:03:47,070
 لقد انتهيت
 هذا جيد

40
00:03:47,831 --> 00:03:48,750
لا حاجة للمساعدة؟

41
00:03:49,351 --> 00:03:50,391
نظفني فقط

42
00:03:52,351 --> 00:03:54,231
Say, changes tone

43
00:03:54,871 --> 00:03:55,791
انبطح

44
00:03:57,551 --> 00:03:58,630
اغسل يدك

45
00:04:02,632 --> 00:04:03,550
تعال

46
00:04:07,151 --> 00:04:08,190
اهلاً، كلارا

47
00:04:09,471 --> 00:04:10,510
هل هناك شيء؟

48
00:04:10,911 --> 00:04:12,030
انا ضائعة

49
00:04:13,391 --> 00:04:15,390
حقاً؟ اين والداك؟

50
00:04:16,191 --> 00:04:17,391
في المنزل

51
00:04:17,751 --> 00:04:19,791
لقد نسيت ان ارى الي اين انا ذاهبة

52
00:04:20,191 --> 00:04:22,470
ووجدت نفسي هنا

53
00:04:23,471 --> 00:04:24,711
انتي لا تركزين في المشي؟

54
00:04:27,151 --> 00:04:29,310
لذلك انت لا تعرف الى اين انت ذاهبة ؟

55
00:04:30,151 --> 00:04:32,470
لا، انا اتذكر الطريق

56
00:04:33,911 --> 00:04:35,270
انه مزعج

57
00:04:37,271 --> 00:04:39,110
اعرف الطريق

58
00:04:39,271 --> 00:04:40,790
هل تريدينني ان اوصلك؟

59
00:04:42,191 --> 00:04:44,110
انا اراقب الطريق
وانتي الخطوط

60
00:04:44,991 --> 00:04:46,950
سأفعل

61
00:04:47,751 --> 00:04:50,390
 فاني ذاهب ايضاً؟
 نعم بالطبع

62
00:04:50,831 --> 00:04:52,470
بهذه الطريقة ستحمينا

63
00:04:55,991 --> 00:04:57,710
ما هو طبقك المفضل؟

64
00:04:58,831 --> 00:05:00,910
بدون شك الحلويات

65
00:05:01,351 --> 00:05:03,310
بالنسبة لي أعواد السمك

66
00:05:04,111 --> 00:05:06,270
متى كنت تعمل في روضة الأطفال؟

67
00:05:06,431 --> 00:05:10,190
قبل ان اكون بروفيسور في مدرسة اخيك

68
00:05:10,351 --> 00:05:12,190
لكن تم اغلاقها

69
00:05:14,431 --> 00:05:18,470
ابي يقول انك حزين لانك تعيش في بيت كبير وحدك

70
00:05:19,471 --> 00:05:20,550
هو قال ذلك؟

71
00:05:21,591 --> 00:05:23,790
"كن متفائلاً

72
00:05:24,071 --> 00:05:25,790
"وارجلك على الأرض

73
00:05:25,951 --> 00:05:29,190
"وان استأت ستتلقى ركلة في المؤخرة"

74
00:05:32,991 --> 00:05:33,870
ابوك قال ذلك؟

75
00:05:34,791 --> 00:05:36,590
"ركلة في المؤخرة"

76
00:05:37,591 --> 00:05:40,270
هل يمكن ان امشي مع فاني؟

77
00:05:40,711 --> 00:05:42,470
في اي وقت تريدين

78
00:05:43,111 --> 00:05:45,630
جربي مناداتها

79
00:05:46,031 --> 00:05:46,910
فاني

80
00:05:47,591 --> 00:05:48,670
أقوى

81
00:05:51,751 --> 00:05:52,550
قدم

82
00:05:53,551 --> 00:05:55,750
 كلارا اين كنتي؟
 في السوبرماركت

83
00:05:56,031 --> 00:05:57,510
وجدتها هناك

84
00:05:57,911 --> 00:05:58,790
عزيزتي

85
00:05:58,951 --> 00:06:01,310
لقد نبهتك عدة مرات ان تنتبهي

86
00:06:01,471 --> 00:06:02,470
آسفة

87
00:06:03,271 --> 00:06:04,710
 قهوة؟
 ان تفضلت

88
00:06:08,071 --> 00:06:09,270
اذهبي الى غرفتك

89
00:06:10,471 --> 00:06:12,870
انظر ماذا وجدت في الجدول

90
00:06:13,191 --> 00:06:13,990
لوكس

91
00:06:14,151 --> 00:06:15,150
أهلاً أجنيس

92
00:06:16,711 --> 00:06:17,990
انتي كلبة مطيعة

93
00:06:19,151 --> 00:06:19,750
اهلاً عزيزتي

94
00:06:20,871 --> 00:06:22,270
لم تخزنها

95
00:06:22,911 --> 00:06:24,870
كما وعدتني

96
00:06:25,111 --> 00:06:27,030
وانت ايضاً لم تعلق بندقيتك

97
00:06:28,031 --> 00:06:29,430
بندقيتي؟

98
00:06:30,271 --> 00:06:32,670
هذه ليست بندقية
هذا مسدس

99
00:06:32,831 --> 00:06:33,910
تورستن

100
00:06:37,791 --> 00:06:39,950
يجب ان تركزي

101
00:06:40,351 --> 00:06:43,030
سأخرج لأشتري احذية كرة قدم

102
00:06:43,431 --> 00:06:45,110
لا تلمسوا الفطيرة

103
00:06:45,271 --> 00:06:46,870
ابعدوا ايديكم عنها

104
00:06:47,071 --> 00:06:48,430
اريدها كاملة

105
00:06:48,591 --> 00:06:49,630
تورستن هل انت قادم؟

106
00:06:51,991 --> 00:06:53,470
كلوا من الأكل القديم

107
00:06:53,991 --> 00:06:56,550
كاللزانيا

108
00:06:57,111 --> 00:06:58,190
لازانيا

109
00:07:06,311 --> 00:07:07,190
ستشتكي

110
00:07:07,471 --> 00:07:08,630
العنة انها ساخنة

111
00:07:08,831 --> 00:07:10,870
انها جيدة, تعجبني

112
00:07:12,271 --> 00:07:15,390
كيف هي مشاكلك مع زوجتك السابقة؟

113
00:07:16,071 --> 00:07:17,110
كل شيء على مايرام

114
00:07:20,511 --> 00:07:22,630
أعرفك عندما تكذب

115
00:07:22,871 --> 00:07:26,150
انت ترمش

116
00:07:26,670 --> 00:07:27,550
حقاً؟

117
00:07:27,870 --> 00:07:29,110
لا تكذب عليّ

118
00:07:32,151 --> 00:07:34,910
تجعلني اراهم يومين في الأسبوع

119
00:07:35,231 --> 00:07:37,990
اسمها كريستن

120
00:07:38,310 --> 00:07:40,390
انسى المحامين

121
00:07:40,911 --> 00:07:42,869
صمتاً فاني

122
00:07:43,031 --> 00:07:44,510
لا نتكلم عن كريستن

123
00:07:44,670 --> 00:07:46,030
يكفي فاني

124
00:07:47,751 --> 00:07:49,190
هل تفتقد ماركوس؟

125
00:07:49,791 --> 00:07:53,309
طبعاً افتقد ابني

126
00:07:53,471 --> 00:07:55,949
 اتصل بكريستن
 توقفي

127
00:07:57,270 --> 00:07:58,430
الى الأسفل

128
00:07:58,751 --> 00:08:00,989
يا كومة الطين المرمية
 توقفي

129
00:08:01,151 --> 00:08:02,390
الى الأسفل

130
00:08:02,550 --> 00:08:03,910
قبيحة

131
00:08:05,271 --> 00:08:08,230
ليس سعيداً
لقد قضى 12 يوماً معك

132
00:08:08,391 --> 00:08:10,829
ويومين في البيت

133
00:08:10,991 --> 00:08:13,829
اعتقد انها تعمل جيداً

134
00:08:14,310 --> 00:08:15,710
هل يمكن ان اقول شيئاً؟

135
00:08:16,431 --> 00:08:17,309
شكراً

136
00:08:17,910 --> 00:08:19,630
انه يريد قضاء بعض الوقت هنا

137
00:08:19,791 --> 00:08:23,909
لقد وجدت عملاً
وقال انك بخير

138
00:08:24,431 --> 00:08:26,270
أليس صحيحاً؟

139
00:08:26,430 --> 00:08:28,870
هذا من العادة قوله يا لوكس

140
00:08:29,031 --> 00:08:31,510
انه يحمل ضغينة عليك

141
00:08:32,231 --> 00:08:34,670
ماذا؟ يحمل ضغين؟

142
00:08:34,830 --> 00:08:36,230
بالطبع

143
00:08:36,551 --> 00:08:38,189
اسلكي سلوك الكبار

144
00:08:38,351 --> 00:08:40,790
الا تعتقد بأنك

145
00:08:40,950 --> 00:08:42,710
تماماً

146
00:08:42,870 --> 00:08:45,190
هو الذي سأل

147
00:08:45,351 --> 00:08:48,509
انت حتى لا تستطيع الامتثال باتفاق

148
00:08:48,671 --> 00:08:50,189
ليس من الاتفاق ان تتصل بي

149
00:08:51,510 --> 00:08:55,030
كيف لي ان اناقش شيئاً معك

150
00:08:55,191 --> 00:08:56,390
وانا لا استطيع مكالمتك؟

151
00:08:56,550 --> 00:08:58,270
متى يمكننا ان نتكلم اذاّ؟

152
00:08:59,190 --> 00:09:01,390
سأقفل الخط

153
00:09:01,551 --> 00:09:04,469
لا متى يمكننا ان نتكلم يا كريستن؟

154
00:09:28,791 --> 00:09:30,269
*كلام بذيء  لقطة بذيئة*

155
00:09:30,431 --> 00:09:32,150
*كلام بذيء  لقطة بذيئة*

156
00:09:32,511 --> 00:09:34,030
*كلام بذيء  لقطة بذيئة*

157
00:09:34,191 --> 00:09:35,390
اهلاً كلارا

158
00:09:35,790 --> 00:09:37,430
انظري

159
00:09:38,670 --> 00:09:40,150
سنذهب الى غرفتي

160
00:09:40,311 --> 00:09:43,630
اللعنة ياله من كبير

161
00:09:51,911 --> 00:09:53,270
اهلاً كلارا

162
00:09:53,430 --> 00:09:54,629
مساء الخير

163
00:09:56,951 --> 00:09:59,350
اسمعي , اريدك ان تأخذيها

164
00:10:00,551 --> 00:10:02,390
انت لا تحترم اي اتفاق

165
00:10:02,830 --> 00:10:03,910
اي اتفاق؟

166
00:10:04,071 --> 00:10:05,030
يتجادلان؟

167
00:10:07,390 --> 00:10:08,230
هل انت حزينة؟

168
00:10:08,391 --> 00:10:11,030
لا, انه يستحق ركل المؤخرة

169
00:10:12,111 --> 00:10:13,829
عندما يصبح لديك أطفال

170
00:10:13,990 --> 00:10:16,790
لق أخذناهم لروضة الأطفال

171
00:10:17,590 --> 00:10:19,390
هل ارافقك الى الروضة؟

172
00:10:19,791 --> 00:10:20,510
فكرة حسنة

173
00:10:22,911 --> 00:10:24,389
سأقول لأبيك

174
00:10:25,950 --> 00:10:27,350
اهلاً, انت تصدر ضجة

175
00:10:27,510 --> 00:10:30,069
انها اجنيس لا تستطيع ايجاد كلارا

176
00:10:30,231 --> 00:10:31,149
انها هنا

177
00:10:31,791 --> 00:10:32,870
هل ارافقها؟

178
00:10:33,030 --> 00:10:34,709
من فضلك

179
00:10:36,030 --> 00:10:36,749
هذا جيد

180
00:10:37,191 --> 00:10:38,109
هيا بنا

181
00:10:41,310 --> 00:10:44,709
انت انتبه الى اين نحن ذاهبون وانا انتبه للعلامات

182
00:10:44,871 --> 00:10:46,269
يبدو كذلك

183
00:11:30,790 --> 00:11:31,430
ايها الأنذال

184
00:11:32,230 --> 00:11:34,310
من يريد ان يطير؟

185
00:11:38,991 --> 00:11:40,029
وانا ايضا

186
00:11:40,431 --> 00:11:41,510
هيا تعال

187
00:11:43,950 --> 00:11:44,549
استراحة

188
00:11:46,990 --> 00:11:47,949
لا استطيع الوقوف

189
00:11:49,230 --> 00:11:51,470
 إليّ
 وانا ايضاً

190
00:11:54,550 --> 00:11:55,629
سيموت

191
00:11:57,870 --> 00:11:59,630
افق

192
00:12:00,351 --> 00:12:02,229
هيا, افق

193
00:12:02,391 --> 00:12:04,109
من يحيي الموتى؟

194
00:12:05,271 --> 00:12:06,629
ها هي يد الموت

195
00:12:11,991 --> 00:12:13,869
وقت الفاكهة

196
00:12:15,390 --> 00:12:17,469
 الفاكهة
 هيا بنا

197
00:12:17,710 --> 00:12:19,349
رتبوا أولاً

198
00:12:19,510 --> 00:12:20,469
كلارا؟

199
00:12:21,510 --> 00:12:22,629
تعالي هنا

200
00:12:25,551 --> 00:12:28,310
وجدت هدية صغيرة في جيبي

201
00:12:34,071 --> 00:12:35,589
اعرضيها لصديق

202
00:12:40,431 --> 00:12:41,949
ليست مني

203
00:12:44,430 --> 00:12:45,789
مكتوب كلارا

204
00:12:47,950 --> 00:12:50,789
شخص اراد ان يجعلك اضحوكة

205
00:12:53,190 --> 00:12:54,909
واذا اعطيتيها لأمك

206
00:12:55,390 --> 00:12:58,149
أو أي أحد

207
00:12:58,310 --> 00:13:01,269
والقبلات في الفم
هل هذا كله لأمك وأبيك؟

208
00:13:03,030 --> 00:13:04,550
ليست مني

209
00:13:04,710 --> 00:13:06,189
انت تكذب

210
00:13:08,310 --> 00:13:10,029
ليست مني

211
00:13:14,270 --> 00:13:17,509
يا اولاد اعطوني اياها
واذهبوا اغسلوا ايديكم

212
00:13:17,670 --> 00:13:19,469
 حقاً؟
 نعم

213
00:13:23,750 --> 00:13:25,389
اهلاً شوفيل و يانوس

214
00:13:35,070 --> 00:13:37,269
اهلاً عزيزتي, امازلتي هنا؟

215
00:13:37,990 --> 00:13:40,029
امك لن تتأخر في القدوم

216
00:13:42,550 --> 00:13:43,909
*اسم اغنية*

217
00:13:47,070 --> 00:13:48,469
هل تتذكرينها؟

218
00:13:48,950 --> 00:13:50,309
هيا غنيها

219
00:14:01,030 --> 00:14:02,069
اكره لوكس

220
00:14:04,510 --> 00:14:06,309
اعتقدت بأنكم اصدقاء

221
00:14:06,470 --> 00:14:08,109
لا أبداً

222
00:14:08,670 --> 00:14:10,189
لماذا؟

223
00:14:11,910 --> 00:14:13,709
انه غبي

224
00:14:14,310 --> 00:14:16,109
وليس جميلاً

225
00:14:17,430 --> 00:14:18,589
ولديه قضيب

226
00:14:20,190 --> 00:14:22,069
كباقي الرجال

227
00:14:22,230 --> 00:14:25,109
كأبي وكتورستن

228
00:14:28,430 --> 00:14:29,149
نعم

229
00:14:29,310 --> 00:14:33,029
ولكنه قوي

230
00:14:34,110 --> 00:14:35,109
كأداة ضغط

231
00:14:38,510 --> 00:14:39,069
ماذا؟

232
00:14:40,350 --> 00:14:42,389
هذا صحيح

233
00:14:45,750 --> 00:14:47,069
ماذا حصل؟

234
00:14:49,670 --> 00:14:52,229
اعطاني هذا القلب

235
00:14:52,390 --> 00:14:54,109
لكن لا اريده

236
00:14:56,910 --> 00:14:58,789
اذا كان كذلك

237
00:14:59,150 --> 00:15:00,869
ينبغي عليك رميه فقط

238
00:15:03,630 --> 00:15:05,269
سانتا سيسامح؟

239
00:15:07,550 --> 00:15:08,469
نعم

240
00:15:09,710 --> 00:15:11,509
 من يعلم
 اتوقع ذلك

241
00:15:12,030 --> 00:15:14,349
اذا كنتي حكيمة هو سيكون كذلك

242
00:15:16,750 --> 00:15:17,789
اهلاً غريث

243
00:15:17,950 --> 00:15:19,389
 اهلا امي
 عزيزتي

244
00:15:20,390 --> 00:15:21,949
لماذا انتي في الظلام؟

245
00:15:22,870 --> 00:15:25,189
انا اسفة جدا

246
00:15:25,350 --> 00:15:28,189
قدمت باسرع ما يمكنني

247
00:15:29,870 --> 00:15:30,789
هل كان جيداً؟

248
00:15:32,910 --> 00:15:34,109
كانت هناك مشكلة؟

249
00:15:35,110 --> 00:15:37,109
لا كل شيء على ما يرام
التقطنا

250
00:15:37,550 --> 00:15:39,829
بعض الفطر من الغابة

251
00:15:39,990 --> 00:15:41,869
يبدو عظيماً

252
00:15:42,030 --> 00:15:43,349
تعالي, هيا بنا

253
00:15:44,110 --> 00:15:45,389
بسرعة كلارا

254
00:15:45,630 --> 00:15:46,869
وداعاً غريث

255
00:15:49,310 --> 00:15:50,469
هيا عزيزتي

256
00:15:52,670 --> 00:15:56,509
سنذهب قريباً للمنزل ونحضر العشاء

257
00:16:08,069 --> 00:16:09,069
حقاً؟

258
00:16:10,709 --> 00:16:12,389
انا مسرور لسماع هذا

259
00:16:13,150 --> 00:16:14,909
هل حصل شيء؟

260
00:16:15,149 --> 00:16:16,229
وداعاً

261
00:16:16,390 --> 00:16:17,309
نراك لاحقاً

262
00:16:18,389 --> 00:16:20,029
تكلمتي عن؟

263
00:16:20,189 --> 00:16:22,869
نعم يريد العيش معك

264
00:16:23,030 --> 00:16:24,789
انه غاضب جداً

265
00:16:24,950 --> 00:16:26,788
كل شيء سيكون على مايرام

266
00:16:27,950 --> 00:16:30,709
سآتي به اليك عندم يحب

267
00:16:32,750 --> 00:16:33,789
حسناً؟

268
00:16:35,669 --> 00:16:37,429
يجب ان تتكلم معه

269
00:16:37,589 --> 00:16:39,028
ساعطيه السماعة

270
00:16:40,949 --> 00:16:43,029
آسفة أردت العبور فقط

271
00:16:44,150 --> 00:16:45,109
ابي؟

272
00:16:45,470 --> 00:16:47,109
أهلا, ماركوس

273
00:16:47,390 --> 00:16:49,429
نعم ولكن لا استطيع النقل من المدرسة

274
00:16:49,589 --> 00:16:51,549
سنرتب كل شيء

275
00:16:51,710 --> 00:16:53,269
يجب ان اذهب لأرى امي

276
00:16:53,830 --> 00:16:55,029
انت محق

277
00:16:55,190 --> 00:16:56,548
ماركوس

278
00:16:56,710 --> 00:16:58,789
كن لطيفاً معها, انها تعاني

279
00:16:58,949 --> 00:17:00,148
اكيد, الى اللقاء

280
00:17:00,310 --> 00:17:02,869
احبك، اراك قريباً

281
00:17:09,149 --> 00:17:10,468
المعذرة، مساء الخير

282
00:17:11,069 --> 00:17:11,788
مساء الخير

283
00:17:13,829 --> 00:17:15,109
كان ابني

284
00:17:15,950 --> 00:17:17,629
سيعيس معي

285
00:17:20,069 --> 00:17:20,749
عظيم

286
00:17:21,590 --> 00:17:24,589
هل تريد شرب القهوة للاحتفال؟

287
00:17:25,070 --> 00:17:26,068
قهوة

288
00:17:28,589 --> 00:17:30,388
قهوة هنا؟ الآن؟

289
00:17:33,710 --> 00:17:35,029
لنحضر القهوة

290
00:17:36,230 --> 00:17:37,269
بالحليب؟

291
00:17:37,430 --> 00:17:40,429
لا احبها سوداء ومرة

292
00:17:40,589 --> 00:17:43,069
لكن سأعدها انا

293
00:17:43,829 --> 00:17:46,149
انا اعد القهوة وانت اغسل الصحون

294
00:17:46,310 --> 00:17:48,268
لن اغسل الصحون اليوم

295
00:17:48,430 --> 00:17:50,469
يكفي، حسناً؟

296
00:18:10,790 --> 00:18:12,109
بهذه الطريقة؟

297
00:18:15,110 --> 00:18:16,948
من الافضل عملا بهذه الطريقة

298
00:18:19,109 --> 00:18:20,109
كهذا

299
00:18:22,030 --> 00:18:23,109
انت موهوب

300
00:18:23,270 --> 00:18:24,469
شكراً

301
00:18:32,549 --> 00:18:34,389
يمكنك تنظيم المحكمة

302
00:18:35,030 --> 00:18:36,109
طبعا

303
00:18:40,349 --> 00:18:41,469
جميل

304
00:18:42,989 --> 00:18:46,549
ليست لدي وظيفة بعد، هذا يعتمد على دراستي

305
00:18:48,869 --> 00:18:50,109
احب هذا المكان

306
00:18:50,750 --> 00:18:54,549
احب الجو الرائع والاطفال
والاناس الطيبين

307
00:18:55,310 --> 00:18:57,028
والرجال الفاتنون

308
00:19:01,310 --> 00:19:03,309
اراك غداً

309
00:19:03,470 --> 00:19:04,468
في يوم الاثنين

310
00:19:04,910 --> 00:19:05,749
اراك غداً

311
00:19:05,909 --> 00:19:08,749
لا، الاثنين، هذا نهاية الأسبوع

312
00:19:13,070 --> 00:19:16,628
احب ان أراك

313
00:19:19,229 --> 00:19:19,868
وانا ايضاً

314
00:19:24,069 --> 00:19:24,949
اقترب

315
00:19:27,389 --> 00:19:28,549
انت جميل جداً

316
00:19:31,310 --> 00:19:32,629
و جذاب

317
00:19:33,470 --> 00:19:34,388
انت ايضاً

318
00:20:51,069 --> 00:20:53,228
واحد فقط يضعها هناك

319
00:20:55,310 --> 00:20:57,188
لم تصطد شيئاً اطلاقاً

320
00:20:57,389 --> 00:21:00,628
انها المرة الأولى، ارجع خالي الأيدي

321
00:21:00,830 --> 00:21:03,709
اؤكد لك

322
00:21:05,270 --> 00:21:09,709
ربما يكون بصرك ضعيف اذا جربتها

323
00:21:21,989 --> 00:21:24,548
اسمعوا جميعاً
سأسمي نفسي "أولا

324
00:21:26,030 --> 00:21:27,829
انت لحم الخنزير المشوي

325
00:21:27,989 --> 00:21:28,909
الثعبان

326
00:21:29,069 --> 00:21:30,028
القضيب

327
00:21:30,189 --> 00:21:34,028
 جوهان, خنزير بالتفاحة
 اذا لبسنا نظارات؟

328
00:21:34,190 --> 00:21:36,508
انت ركز انتباهك على التفاحة والخنزير

329
00:21:38,589 --> 00:21:39,788
لوكس معك

330
00:21:41,109 --> 00:21:42,308
ألو

331
00:21:48,349 --> 00:21:50,308
لا اسمع شيئاً، لحظة

332
00:21:51,189 --> 00:21:52,468
الو؟ معك لوكس

333
00:21:53,349 --> 00:21:54,949
لم لم تعاود الاتصال بي؟

334
00:21:57,309 --> 00:21:58,708
عفواً؟ ماذا؟

335
00:21:59,269 --> 00:22:01,108
لماذا لم تعاود الاتصال بي؟

336
00:22:03,149 --> 00:22:05,108
لأني لا املك رقمك

337
00:22:05,629 --> 00:22:08,508
انظر للهاتف، الرقم ظاهر اليس كذلك؟

338
00:22:12,269 --> 00:22:13,468
نعم كذلك

339
00:22:14,349 --> 00:22:15,668
لذا، اتصل بي

340
00:22:26,429 --> 00:22:27,668
اهلاً معك ناديا

341
00:22:27,829 --> 00:22:28,828
انه انا

342
00:22:28,989 --> 00:22:29,988
من؟

343
00:22:31,229 --> 00:22:32,268
انه انا

344
00:22:33,789 --> 00:22:35,628
ماذا تفعلين؟

345
00:22:37,469 --> 00:22:38,468
لا شيء

346
00:22:42,269 --> 00:22:43,268
وانت؟

347
00:22:47,629 --> 00:22:48,668
انا في اجتماع

348
00:22:48,829 --> 00:22:49,708
المهبل

349
00:22:49,869 --> 00:22:52,028
 لا لست كذلك
 اجتماع؟

350
00:22:53,669 --> 00:22:55,988
انا سعيد انك اتصلت

351
00:22:58,189 --> 00:23:00,028
افكر فيكي كثيراً

352
00:23:00,949 --> 00:23:02,468
هل علينا ان نتقابل؟

353
00:23:02,629 --> 00:23:03,748
اتمنى ذلك

354
00:23:13,349 --> 00:23:15,788
هل كنت تكلم امرأة؟

355
00:23:17,349 --> 00:23:19,108
توقف يا بنت

356
00:23:20,949 --> 00:23:25,268
اردت فقط ان اقول لكم انه كان يكلم امرأة

357
00:23:30,949 --> 00:23:34,948
هيا لوكس هيا لوكس
الجعة

358
00:23:47,509 --> 00:23:51,468
وطبعاً وطبعاً وطبعاً قد شرب

359
00:23:58,189 --> 00:24:02,388
 لدي هدية لك،
  وانه ليس عيد الميلاد بعد

360
00:24:03,989 --> 00:24:05,788
تعال، سأساعدك

361
00:24:06,949 --> 00:24:09,628
 شرب الكثير؟
 كثير بالنسبة لي لكي أعد

362
00:24:10,909 --> 00:24:12,268
شكرا لك جداً

363
00:24:12,869 --> 00:24:13,788
لوكس

364
00:24:19,109 --> 00:24:20,548
انت صديقي المقرب

365
00:24:20,989 --> 00:24:21,988
صديقي المقرب

366
00:24:22,149 --> 00:24:24,108
 الى اللقاء
 قبلات

367
00:24:24,309 --> 00:24:26,028
اعتني به

368
00:24:26,229 --> 00:24:27,508
شكراً على مساعدتك

369
00:24:29,909 --> 00:24:32,268
سأهاتفك في حال المشاكل

370
00:24:35,189 --> 00:24:36,188
أجنيس

371
00:24:40,549 --> 00:24:41,668
اني اكلمك

372
00:24:42,469 --> 00:24:45,428
هل تعلمين انك جميلة جداً؟

373
00:24:45,589 --> 00:24:46,508
لا

374
00:24:46,669 --> 00:24:48,628
لانك لا تعلمين

375
00:24:55,708 --> 00:24:58,068
 حبيبي
 أحبك

376
00:25:05,428 --> 00:25:06,788
أحبك

377
00:25:09,349 --> 00:25:11,148
أحبك جداً

378
00:25:11,428 --> 00:25:13,707
 كنت تنتظرين لوقت طويل؟
 نعم

379
00:25:18,748 --> 00:25:19,707
انا آسف

380
00:25:26,829 --> 00:25:28,628
هذه كلبتي فاني

381
00:25:31,309 --> 00:25:32,547
مطبخي

382
00:25:33,549 --> 00:25:35,868
 تريدين قهوة؟
 لا

383
00:25:37,069 --> 00:25:38,028
فاني

384
00:25:40,309 --> 00:25:41,268
اين انت

385
00:25:43,309 --> 00:25:43,947
تعالي

386
00:25:44,269 --> 00:25:46,268
شكراً على الكرة

387
00:25:51,748 --> 00:25:54,188
فعلت ذلك عندما كان عمرها سنة

388
00:25:54,349 --> 00:25:56,388
فاني
تريد ان تراها مرة أخرى

389
00:25:56,629 --> 00:25:58,268
تريد ان تراها مرة اخرى

390
00:26:02,749 --> 00:26:04,548
واين تنام الكلبة؟

391
00:26:07,228 --> 00:26:08,268
في الأسفل

392
00:26:08,709 --> 00:26:09,708
 هل تذهبين؟
 نعم

393
00:26:09,988 --> 00:26:11,948
 انا ارمي الكرة
 ارميها

394
00:26:16,189 --> 00:26:17,187
*تحذير* : لقطة اباحية لن اترجمها

395
00:27:26,829 --> 00:27:28,908
انا لم اخف الا مرة

396
00:27:38,908 --> 00:27:39,507
لوكس

397
00:27:41,629 --> 00:27:42,267
اهلاً

398
00:27:42,628 --> 00:27:44,708
 سأمسك بك
 ل تستطيع القدوم؟

399
00:27:46,108 --> 00:27:47,108
نعم استطيع

400
00:27:47,428 --> 00:27:49,707
لا استطيع امساككم يا اولاد

401
00:27:50,228 --> 00:27:53,508
ساشرب العقار السحري وآتيكم

402
00:27:55,789 --> 00:27:56,628
أهلاً غريث

403
00:27:56,948 --> 00:27:59,388
أهلاً لوكس, اجلس

404
00:28:00,949 --> 00:28:02,467
كيف حال ماركوس الصغير؟

405
00:28:02,828 --> 00:28:06,067
على مايرام
وقد مضى الوقت منذ ان كان صغيراً

406
00:28:07,309 --> 00:28:10,827
وسيأتي ليعيش معي قبل عيد الميلاد

407
00:28:13,588 --> 00:28:15,187
انا احاول

408
00:28:16,429 --> 00:28:18,427
ولكن لا استطيع التوقف عن التفكير في ذلك

409
00:28:21,388 --> 00:28:23,388
طفل قال لي شيئاً

410
00:28:24,229 --> 00:28:26,707
يجب ان اقوله لك

411
00:28:27,709 --> 00:28:28,707
طبعا

412
00:28:29,029 --> 00:28:31,467
الطفل له مخيلة واسعة

413
00:28:31,789 --> 00:28:33,427
ولكن افضل ان نناقشها

414
00:28:33,589 --> 00:28:34,587
طبعا

415
00:28:35,029 --> 00:28:36,468
من هو؟

416
00:28:38,269 --> 00:28:39,627
لا استطيع القول

417
00:28:46,268 --> 00:28:48,588
على حسب كلام الطفل
حصلت اشياء

418
00:28:48,748 --> 00:28:51,027
اشياء للكبار

419
00:28:55,028 --> 00:28:57,468
اي اشياء؟ ماذا حصل؟

420
00:28:57,908 --> 00:28:59,988
هذا الطفل، ولد او بنت قال

421
00:29:00,988 --> 00:29:02,187
انه لا يحبك

422
00:29:06,908 --> 00:29:09,867
وهو او هي رأى عضوك التناسلي

423
00:29:20,269 --> 00:29:22,548
كيف يمكن لشيء كهذا ان يحدث؟

424
00:29:23,749 --> 00:29:24,948
لا اعلم

425
00:29:31,868 --> 00:29:33,027
اللعنة

426
00:29:36,668 --> 00:29:38,028
هذا جدي

427
00:29:38,708 --> 00:29:40,548
لكن لا تقلق

428
00:29:41,029 --> 00:29:42,547
انا لا ارسم اي استنتاج

429
00:29:42,908 --> 00:29:44,107
سنرى

430
00:29:46,348 --> 00:29:49,027
ماذا قيل بالضبط؟

431
00:29:49,909 --> 00:29:51,267
لا استطيع القول

432
00:29:53,468 --> 00:29:55,548
It's time for fruit let's go

433
00:30:00,349 --> 00:30:05,187
خذ اجازة لعدة ايام
نعرف نحن الوقت

434
00:30:05,828 --> 00:30:07,267
انتهي من يومك

435
00:30:07,948 --> 00:30:09,468
سنجد حلا

436
00:30:09,788 --> 00:30:11,028
حسناَ

437
00:30:46,948 --> 00:30:48,667
جعلتك تنتظرين

438
00:30:48,828 --> 00:30:50,027
لا بأس

439
00:30:50,708 --> 00:30:52,907
لا اعرف كيف

440
00:30:55,588 --> 00:30:57,931
ابدأي حالاً

441
00:31:01,948 --> 00:31:02,587
كلارا

442
00:31:04,308 --> 00:31:07,627
هل يمكن ان تكرري ماقلتيه؟

443
00:31:07,788 --> 00:31:10,867
ماقلتيه لغريث

444
00:31:24,948 --> 00:31:28,267
رجاءً، اخبريه ماقلتيه لي

445
00:31:28,788 --> 00:31:29,867
عن القلب

446
00:31:37,188 --> 00:31:38,907
لم اقل شيئاً

447
00:31:41,028 --> 00:31:42,267
اذن

448
00:31:42,988 --> 00:31:46,187
من اخترع كل هذا؟

449
00:31:47,628 --> 00:31:50,907
ام انه انتي من اخترع كل هذا؟

450
00:31:53,188 --> 00:31:54,107
حسناً

451
00:31:55,108 --> 00:31:57,347
اذاً قولي لي القصة

452
00:32:05,548 --> 00:32:06,827
تستطيعين قولها

453
00:32:12,148 --> 00:32:14,947
هل صحيح انك قلتي

454
00:32:15,108 --> 00:32:16,627
انك رأيتي

455
00:32:17,588 --> 00:32:19,027
عضو لوكس التناسلي؟

456
00:32:33,028 --> 00:32:35,187
جربي ان تقولي انه فعل ذلك

457
00:32:36,868 --> 00:32:39,547
تستطيعين ، كلارا

458
00:32:42,028 --> 00:32:43,267
اريد اللعب

459
00:32:44,068 --> 00:32:46,267
ولكن نريدك ان تجيبي اولاً

460
00:32:46,468 --> 00:32:48,467
لا تخافي

461
00:32:48,748 --> 00:32:49,867
"أولي" شخص لطيف

462
00:32:50,868 --> 00:32:53,347
يريد فقط ان يعرف ماذا حدث

463
00:32:57,028 --> 00:32:59,747
هل رأيت عضوه التناسلي؟

464
00:33:03,308 --> 00:33:04,187
هل فعل ذلك؟

465
00:33:25,508 --> 00:33:26,278
هزي رأسك

466
00:33:28,468 --> 00:33:30,467
كان ذلك هنا؟ في الروضة؟

467
00:33:35,307 --> 00:33:38,387
اخبريني ما حدث

468
00:33:41,187 --> 00:33:44,867
غريث قالت لي ان وصفتي قضيبه بأنه قوي

469
00:33:45,987 --> 00:33:49,187
هل كان كذلك؟

470
00:33:50,907 --> 00:33:53,306
اعتقد ذلك

471
00:33:54,428 --> 00:33:56,387
ولقد رأت عضوه التناسلي؟

472
00:34:04,268 --> 00:34:06,947
هل يضايقك الكلام عن لوكس؟

473
00:34:17,988 --> 00:34:20,426
لأنك لا تحبين ما فعله؟

474
00:34:25,268 --> 00:34:27,787
انت تحرزين تقدماً

475
00:34:27,948 --> 00:34:30,547
في اجابة اسئلتي

476
00:34:31,748 --> 00:34:33,266
كدنا ننتهي

477
00:34:36,548 --> 00:34:37,787
ماذا فعل؟

478
00:34:38,667 --> 00:34:41,027
بعد ان رأيتي عضوه؟

479
00:34:41,667 --> 00:34:43,187
لا اعلم

480
00:34:45,588 --> 00:34:46,706
هل لمسك؟

481
00:34:53,067 --> 00:34:54,467
هل تتذكرين؟

482
00:34:59,588 --> 00:35:01,627
شيء ابيض يخرج؟

483
00:35:10,827 --> 00:35:12,787
هذا كان مفاجئاً

484
00:35:13,548 --> 00:35:15,067
يمكنك الذهاب لللعب

485
00:35:16,947 --> 00:35:17,987
هل تعتقد؟

486
00:35:18,147 --> 00:35:20,786
فقط انتبهوا له

487
00:35:28,227 --> 00:35:31,106
انا وانتي، تعرفين

488
00:35:31,268 --> 00:35:32,867
هذا شيء جيد

489
00:35:33,027 --> 00:35:34,946
لكن في هذه الحالة

490
00:35:35,508 --> 00:35:37,946
انها الشرطة

491
00:35:38,228 --> 00:35:41,906
ويجب ان نحصل على موافقة الوالدين

492
00:35:42,068 --> 00:35:43,867
شكراً على مساعدتك

493
00:35:44,108 --> 00:35:45,947
لم اعرف كيف افعلها

494
00:35:47,028 --> 00:35:49,706
كلارا لديها مخيلة واسعة

495
00:35:52,268 --> 00:35:53,467
ولكنني اؤمن

496
00:35:54,548 --> 00:35:57,146
في الحقيقية
ان القصة ليست مختلقة

497
00:35:58,668 --> 00:35:59,627
لا

498
00:36:08,348 --> 00:36:12,386
أولي يفكر
بأنه يجب ان نبلغ عن هذا

499
00:36:13,068 --> 00:36:15,307
يجب ان نخبر السلطات

500
00:36:20,307 --> 00:36:22,267
لقاء الآباء ألغي؟

501
00:36:22,428 --> 00:36:23,867
لا اظن ذلك

502
00:36:24,348 --> 00:36:27,266
نحن مضطرون، ابلغي الآباء

503
00:36:29,547 --> 00:36:30,866
اين كلارا؟

504
00:36:31,548 --> 00:36:34,106
تلعب بالخارج

505
00:36:35,628 --> 00:36:36,707
اين لوكس؟

506
00:36:38,547 --> 00:36:41,586
هو ايضاً يلعب بالخارج

507
00:36:41,748 --> 00:36:43,386
واذا رجعنا للبيت

508
00:36:43,827 --> 00:36:44,906
نعم هذا افضل

509
00:37:14,268 --> 00:37:16,266
اهلاً غريث
أهلا

510
00:37:16,428 --> 00:37:17,586
 تورستن
 غريث

511
00:37:17,827 --> 00:37:19,946
تركنا كرة القدم عندما اتصلتي

512
00:37:20,107 --> 00:37:21,386
اجلسوا

513
00:37:21,547 --> 00:37:23,186
فكرت فيها لمدة 19 ساعة

514
00:37:25,227 --> 00:37:26,267
حسنا؟

515
00:37:26,827 --> 00:37:28,626
يجب ان نتكلم عن كلارا

516
00:37:29,388 --> 00:37:32,027
من الافضل ان ينتظر تورستن بالخارج

517
00:37:35,347 --> 00:37:38,747
افق
العب او ارسل رسائلاً نصية

518
00:37:38,907 --> 00:37:40,187
انا آتية

519
00:37:45,828 --> 00:37:47,786
ماذا فعلت هذه الصغيرة؟

520
00:37:49,908 --> 00:37:53,466
حصل شيء محرم
بين الاطفال والكبار

521
00:37:53,628 --> 00:37:55,386
انا آسفة

522
00:37:55,827 --> 00:37:58,706
لم استطع تجنبه

523
00:38:00,027 --> 00:38:00,986
كلارا اعطت

524
00:38:01,668 --> 00:38:03,786
تفاصيلاً جنسية كبيرة

525
00:38:05,547 --> 00:38:07,787
اشك
ان كذب الاطفال عنها

526
00:38:10,668 --> 00:38:13,026
انا لا افهم

527
00:38:15,187 --> 00:38:16,706
ماذا تقولين؟

528
00:38:17,307 --> 00:38:18,306
من الواضح

529
00:38:18,507 --> 00:38:22,187
ان كلارا كانت ضحية تحرش جنسي هنا

530
00:38:22,707 --> 00:38:25,706
ومن الظاهر انه اقرب لعائلتكم

531
00:38:28,908 --> 00:38:30,347
تحرش جنسي؟

532
00:38:30,507 --> 00:38:31,907
ماقالته هي

533
00:38:33,747 --> 00:38:37,346
وستنكر كل شيء بشكل اكيد
لانها تحس بالعار

534
00:38:38,347 --> 00:38:39,186
لكن

535
00:38:42,987 --> 00:38:44,027
كيف؟

536
00:38:48,588 --> 00:38:50,387
سنتأكد من جدية الحالة

537
00:38:55,908 --> 00:38:57,866
أهلاً، انها الكعكة

538
00:39:01,428 --> 00:39:03,266
 لاكتوس؟
 نعم

539
00:39:25,667 --> 00:39:27,227
انتباهكم اذا سمحتم

540
00:39:27,467 --> 00:39:30,306
هناك شيء اريد ان اقوله لكم

541
00:39:33,987 --> 00:39:35,986
كان هناك اعتداء شخصي

542
00:39:37,027 --> 00:39:40,386
ضد الاطفال

543
00:39:43,707 --> 00:39:45,946
من الواضح

544
00:39:46,107 --> 00:39:49,186
ان بالغاً تحرش بطفل

545
00:39:49,987 --> 00:39:52,186
وقد يكون هناك ضحايا آخرون

546
00:39:58,667 --> 00:39:59,706
كونوا حذرين

547
00:40:00,547 --> 00:40:03,626
وراقبوا ابة اعراض

548
00:40:04,547 --> 00:40:08,026
تبول في السرير، صداع، كوابيس

549
00:40:08,547 --> 00:40:10,186
سندقق في التفاصيل

550
00:40:10,347 --> 00:40:11,946
رجاءً اقرأوا هذا الكتيب

551
00:40:15,347 --> 00:40:17,866
هذا حالة جدية

552
00:40:18,947 --> 00:40:21,346
لا تفزعوا

553
00:40:21,507 --> 00:40:25,746
نحن نتتبع الاجراءات للرسالة
بالطبع

554
00:40:38,627 --> 00:40:39,866
اهلاً ماركوس

555
00:40:41,427 --> 00:40:42,386
ألو؟

556
00:40:46,747 --> 00:40:47,626
أبي؟

557
00:40:48,307 --> 00:40:49,506
لماذا تهمس؟

558
00:40:52,187 --> 00:40:54,146
لا املك حقاً لمكالمتك

559
00:40:57,187 --> 00:40:59,026
ولم اتصلت؟

560
00:40:59,907 --> 00:41:01,706
هل حصل شيء؟

561
00:41:06,227 --> 00:41:07,386
هل انت تبكي؟

562
00:41:09,707 --> 00:41:12,026
انهم يقولون اشياء عنك

563
00:41:13,107 --> 00:41:15,106
لا املك حقاً لمكالمتك

564
00:41:15,307 --> 00:41:16,346
ولا العيش معك

565
00:41:16,507 --> 00:41:18,386
من قال هذا؟ امك؟

566
00:41:19,827 --> 00:41:24,706
يقولون انه حصل
اشياء بشعة في الروضة

567
00:41:29,387 --> 00:41:31,946
لا تستمع لذلك، هذا كذب

568
00:41:34,307 --> 00:41:35,466
من اتصل؟

569
00:41:36,507 --> 00:41:38,106
غريث من الروضة

570
00:41:42,667 --> 00:41:44,826
اذهب للمدرسة عادياً

571
00:41:44,987 --> 00:41:47,866
سنتكلم الليلة

572
00:41:49,267 --> 00:41:51,666
لا تقلق

573
00:41:51,827 --> 00:41:52,786
حسناً عزيزي؟

574
00:41:58,747 --> 00:42:00,706
يجب علي اخبارك، انا اسف

575
00:42:00,867 --> 00:42:01,906
يوم أمس

576
00:42:03,787 --> 00:42:08,106
أخبرت أن طفلاً قال

577
00:42:09,107 --> 00:42:10,866
قد أريته قضيبي

578
00:42:11,027 --> 00:42:12,026
او طفلة

579
00:42:17,987 --> 00:42:19,626
أنا آسفة لكن

580
00:42:21,107 --> 00:42:22,106
هذا

581
00:42:23,186 --> 00:42:24,706
مبالغ فيه

582
00:42:29,827 --> 00:42:32,186
اخبر احدهم ام لوكس

583
00:42:34,027 --> 00:42:35,026
من؟

584
00:42:38,947 --> 00:42:40,506
أهلا لوكس

585
00:42:46,507 --> 00:42:47,106
صباح الخير

586
00:42:50,467 --> 00:42:52,186
ليس الآن يا رفاق

587
00:42:54,587 --> 00:42:55,506
Grethe is there?

588
00:42:55,747 --> 00:42:58,426
ظننت انك غادرت

589
00:42:58,706 --> 00:42:59,905
انا فقط

590
00:43:05,186 --> 00:43:06,826
ماذا تفعلون هنا؟

591
00:43:09,866 --> 00:43:10,666
اريد التحدث معك

592
00:43:12,746 --> 00:43:14,106
انا مشغولة

593
00:43:21,026 --> 00:43:23,386
اذهب للبيت
اترك غريث وحدها

594
00:43:25,547 --> 00:43:26,545
غريث

595
00:43:30,787 --> 00:43:32,026
ارجعي

596
00:43:34,226 --> 00:43:35,185
توقفي

597
00:43:36,107 --> 00:43:37,026
اين تذهبين؟

598
00:43:37,466 --> 00:43:39,426
هذا سخيف

599
00:43:39,587 --> 00:43:41,706
لقد اخبرتك بان لا تأتي

600
00:43:43,226 --> 00:43:44,785
لم اؤذي احداً

601
00:43:45,827 --> 00:43:46,666
كن مكانك

602
00:43:47,147 --> 00:43:49,026
كيف تجرؤ؟
انت تثير اشمئزازي

603
00:43:49,187 --> 00:43:50,986
ماذا فعلت؟

604
00:43:51,626 --> 00:43:53,866
ليس من الجيد انني معك

605
00:43:54,026 --> 00:43:56,626
ساخبرك ما هو خطأ

606
00:43:57,827 --> 00:43:59,425
اتصلتي بأم ماركوس

607
00:43:59,587 --> 00:44:02,266
والآن ليس لديه الحق بأن يأتي الي

608
00:44:03,386 --> 00:44:05,266
برأيك، بماذا يفكر؟

609
00:44:06,227 --> 00:44:09,505
انا افكر في الاطفال
انهم لا يكذبون

610
00:44:11,066 --> 00:44:12,906
ماركوس يترك وشأنه مفهوم؟

611
00:44:13,466 --> 00:44:16,026
اتركي عائلتي وحدها امفهوم؟

612
00:44:16,187 --> 00:44:17,946
انت اترك اطفالي وحدهم

613
00:44:18,107 --> 00:44:19,186
انت مريض

614
00:44:19,346 --> 00:44:21,265
كلارا طفلة بريئة مسكينة

615
00:44:23,027 --> 00:44:23,626
هل هي كلارا؟

616
00:44:26,107 --> 00:44:28,026
 هيا بنا

617
00:44:28,907 --> 00:44:31,506
 لنذهب
 ماذا قالت؟

618
00:44:32,947 --> 00:44:34,746
انها ابنة اعز صديق لي

619
00:44:34,946 --> 00:44:36,186
هيا بنا

620
00:44:39,026 --> 00:44:40,945
كلارا اللعينة

621
00:44:41,546 --> 00:44:42,666
يجب ان اتكلم مع ثيو

622
00:44:43,387 --> 00:44:44,266
هيا بنا

623
00:44:46,466 --> 00:44:47,466
ماذا تفعل هنا؟

624
00:44:49,187 --> 00:44:50,425
أولا لماذا تبكي؟

625
00:44:50,587 --> 00:44:51,706
لا تبق هناك

626
00:44:51,866 --> 00:44:53,466
ماهذا بحق الجحيم؟

627
00:44:54,107 --> 00:44:54,706
ماذا هناك؟

628
00:44:54,866 --> 00:44:57,625
لايوجد شيء ليقال، اذهب بعيداً

629
00:44:58,187 --> 00:44:59,026
هل فقدت عقلك؟

630
00:44:59,186 --> 00:45:00,786
ربما، اذهب

631
00:45:02,107 --> 00:45:03,265
الى ماذا تنظر؟

632
00:45:05,186 --> 00:45:06,385
اذهب يا لوكس اذهب

633
00:45:37,706 --> 00:45:38,705
اهلاً ثيو

634
00:45:40,547 --> 00:45:41,785
يجب ان نتكلم

635
00:45:51,947 --> 00:45:53,266
الجميع نائمون

636
00:45:57,906 --> 00:46:00,025
سآخذ شرابا

637
00:46:19,586 --> 00:46:21,946
عملت الليموناضة

638
00:46:23,906 --> 00:46:25,186
اذا كنت عطشاناً

639
00:46:29,066 --> 00:46:29,945
شكرا

640
00:46:30,546 --> 00:46:31,865
اسمع،

641
00:46:32,826 --> 00:46:34,625
نحتاج للكلام

642
00:46:42,947 --> 00:46:44,425
ماذا يقولون؟

643
00:46:47,147 --> 00:46:50,105
هل يمكن ان تسأل ابنتك؟

644
00:46:50,267 --> 00:46:52,265
عني، لم اقل شيئاً

645
00:46:52,866 --> 00:46:54,785
انها تأخذ ابعاداً لا تصدق

646
00:46:58,067 --> 00:47:01,745
انا وانت يجب
ان نحل الأمر سوياً

647
00:47:01,907 --> 00:47:03,625
ونضهب لنكلم غريث

648
00:47:05,466 --> 00:47:07,265
قبل ان يزداد الأمر سوءا بالكامل

649
00:47:16,226 --> 00:47:17,945
تريدني ان اسأل كلارا؟

650
00:47:18,746 --> 00:47:21,625
 هذا ما تريده مني؟
 هل سألت كلارا؟

651
00:47:21,866 --> 00:47:23,705
طبعا، لماذا؟

652
00:47:26,426 --> 00:47:27,425
أعرف

653
00:47:27,587 --> 00:47:30,265
هذه ليست كذبة فهي لا تكذب ابدا

654
00:47:34,746 --> 00:47:36,226
لماذا ستكذب؟

655
00:47:40,506 --> 00:47:42,025
لا اعلم

656
00:47:42,906 --> 00:47:44,785
ولكنها هنا كذبت

657
00:47:55,626 --> 00:47:57,466
اللعنة يا لوكس

658
00:47:57,626 --> 00:47:59,425
انا لم المس ابنتك

659
00:48:08,586 --> 00:48:10,186
انت تعلم

660
00:48:13,266 --> 00:48:14,625
انت تصدقني

661
00:48:14,986 --> 00:48:16,625
ام لا؟

662
00:48:19,506 --> 00:48:20,865
لا اعلم

663
00:48:26,026 --> 00:48:28,865
ثيو لم المس ابنتك

664
00:48:29,026 --> 00:48:30,945
لا اعلم

665
00:48:42,666 --> 00:48:43,905
ماذا يفعل هنا؟

666
00:48:44,066 --> 00:48:46,025
لا يجب عليه ان يكون هنا

667
00:48:46,186 --> 00:48:48,025
اوافقك في هذا

668
00:48:48,866 --> 00:48:50,865
 ذهب يا لوكس
 ماذا فعلت؟

669
00:48:51,066 --> 00:48:52,145
اخرج

670
00:48:52,306 --> 00:48:54,705
ماذا تظنون اني فعلت؟

671
00:48:55,586 --> 00:48:58,865
اخرس واخرج من هنا
لا اريد الكلام معك

672
00:48:59,186 --> 00:49:00,025
اختفي

673
00:49:00,186 --> 00:49:03,265
احرم عليك الجلوس على اريكتي
ايها العاهر

674
00:49:03,426 --> 00:49:05,305
لا اريد ان اراك مرة اخرى والا

675
00:49:05,546 --> 00:49:07,065
قطعت قضيبك

676
00:49:13,626 --> 00:49:14,345
هل انت مجنون؟

677
00:49:14,506 --> 00:49:15,736
ان كنت قد لمست ابنتي

678
00:49:16,426 --> 00:49:18,865
سوف ادخل رصاصة في رأسك

679
00:49:19,546 --> 00:49:22,265
واعتقد انك فعلت
بعدما قالت هي

680
00:49:24,586 --> 00:49:27,025
تريد ان تعبس علي حياتي اليس كذلك؟

681
00:49:27,346 --> 00:49:29,385
انظر الي

682
00:49:29,546 --> 00:49:30,825
ماذا تفعل؟

683
00:49:32,666 --> 00:49:33,505
اهلاً كلارا

684
00:49:33,866 --> 00:49:35,105
اهلاً لوكس

685
00:49:36,986 --> 00:49:38,185
اذهبي لغرفتك

686
00:49:38,666 --> 00:49:39,545
اجنيس

687
00:49:42,306 --> 00:49:44,305
تعالي لغرفة الجلوس

688
00:49:47,906 --> 00:49:49,305
ابي حزين؟

689
00:49:50,826 --> 00:49:52,865
سيتعدى ذلك

690
00:49:53,306 --> 00:49:54,385
انت تعرفين

691
00:49:55,426 --> 00:49:57,665
سنظل هناك
حان وقت الاستيقاظ

692
00:49:57,826 --> 00:50:00,465
انت غاضب من لوكس؟

693
00:50:03,706 --> 00:50:05,705
قليلاً على ما اظن

694
00:50:06,946 --> 00:50:08,665
لم يفعل شيئاً

695
00:50:08,826 --> 00:50:11,105
لقد اختلقت هذا، هذا كل شيء

696
00:50:11,266 --> 00:50:13,825
الآن
كل الأطفال يتحدثون عن هذا

697
00:50:13,986 --> 00:50:15,785
هذا ليس ممكناً

698
00:50:24,826 --> 00:50:26,105
عزيزتي

699
00:50:28,586 --> 00:50:30,465
انه صعب الفهم

700
00:50:32,146 --> 00:50:33,905
لكن يمكنه ان يحصل

701
00:50:35,426 --> 00:50:38,185
عقلك يفضل ان ينسى ما حصل

702
00:50:38,346 --> 00:50:40,545
انه ليس من الجيد ان نعيد التفكير

703
00:50:41,866 --> 00:50:43,505
ولكنه حصل

704
00:50:45,466 --> 00:50:48,705
ونحن سعيدون جداً
انك قلتي لنا هذا

705
00:50:50,546 --> 00:50:51,625
حسناً عزيزتي؟

706
00:50:57,266 --> 00:50:58,025
تعالي

707
00:50:59,186 --> 00:51:00,665
سنأكل الكعك

708
00:51:09,505 --> 00:51:12,465
اهلاً ناديا
تعالي واجلسي

709
00:51:21,865 --> 00:51:24,624
انت حتماً تعلمين

710
00:51:25,465 --> 00:51:28,185
اننا ابلغنا الشرطة بالحادثة

711
00:51:30,745 --> 00:51:32,225
هل يجب ان اتكلم بالانجليزية؟

712
00:51:32,386 --> 00:51:33,624
لا لا بأس

713
00:51:34,705 --> 00:51:37,104
بمعرفة الأعراض
التحرش الجنسي,

714
00:51:37,266 --> 00:51:38,745
الآباء سألوا الاطفال

715
00:51:38,905 --> 00:51:41,784
ان كانوا يحلمون بكوابيس

716
00:51:42,505 --> 00:51:43,905
هل تفهمين؟

717
00:51:45,826 --> 00:51:47,945
بعض الآباء

718
00:51:48,625 --> 00:51:50,345
بلغوا عن اعراض تحرش

719
00:51:50,866 --> 00:51:52,464
لذلك بادرنا بالفعل

720
00:51:53,466 --> 00:51:54,785
لماذا انا هنا؟

721
00:51:59,946 --> 00:52:02,904
هل ترين لوكس ؟

722
00:52:03,346 --> 00:52:04,385
هل هو صديقك الحميم؟

723
00:52:09,346 --> 00:52:11,184
سأحاول قولها بالانجليزية

724
00:52:11,466 --> 00:52:13,224
انه واجبنا

725
00:52:13,386 --> 00:52:17,865
ان نبلغ السلطات في مثل هذه الحالات

726
00:52:18,025 --> 00:52:19,905
عندما تكون جدية جداً

727
00:52:20,746 --> 00:52:22,545
حسناً، لماذا؟

728
00:52:23,626 --> 00:52:24,864
في رأيي

729
00:52:25,306 --> 00:52:26,865
ليس هنا احد

730
00:52:27,385 --> 00:52:30,425
يشك في ان لوكس

731
00:52:30,586 --> 00:52:31,625
فعل ذلك

732
00:52:31,986 --> 00:52:34,704
لوكس تحرش بكلارا

733
00:52:35,146 --> 00:52:37,464
قد شوهدوا معاً

734
00:52:38,065 --> 00:52:40,505
ترك وحده مع الاطفال

735
00:52:40,746 --> 00:52:42,785
في الحمام او غرف الالعاب

736
00:52:44,545 --> 00:52:46,865
كريستن انه انا مرة اخرى
عاودي الاتصال بي

737
00:52:56,866 --> 00:52:57,905
انها لا تجيب

738
00:52:58,705 --> 00:52:59,945
تحتاج وقتاً

739
00:53:00,106 --> 00:53:01,425
احتاج الكلام مع ماركوس

740
00:53:11,185 --> 00:53:12,504
ماذا قالوا في العمل؟

741
00:53:26,386 --> 00:53:27,065
اهلاً كلارا

742
00:53:28,426 --> 00:53:29,265
أهلاً

743
00:53:34,666 --> 00:53:35,784
ماذا تفعلين هنا

744
00:53:36,546 --> 00:53:39,305
هل يمكن ان امشي مع فاني؟

745
00:53:40,945 --> 00:53:42,945
نعم بالطبع

746
00:53:45,786 --> 00:53:46,944
تعلم امك انك هنا؟

747
00:53:53,545 --> 00:53:55,865
يجب ان تكلميها قبل ان تأتي لهنا

748
00:54:02,746 --> 00:54:05,385
يقولون انك آذيتني

749
00:54:18,385 --> 00:54:19,704
تعتقدين؟

750
00:54:22,786 --> 00:54:25,905
لا اعلم، انا لا اتذكر الكثير

751
00:54:33,466 --> 00:54:34,785
ماذا فعلت انا يا عزيزتي؟

752
00:54:36,226 --> 00:54:38,904
انا اتذكر

753
00:54:39,745 --> 00:54:41,544
الشيء الآخر

754
00:54:46,745 --> 00:54:47,824
اي شيء ؟

755
00:54:51,865 --> 00:54:53,265
اي شيء تقصدين؟

756
00:54:54,545 --> 00:54:56,104
انا خائفة

757
00:55:04,546 --> 00:55:05,784
تريدين العودة للمنزل؟

758
00:55:09,346 --> 00:55:10,545
و فاني؟

759
00:55:12,265 --> 00:55:14,265
ستتنزه معك في وقت آخر

760
00:55:16,546 --> 00:55:18,264
يجب ان تذهبي للمنزل

761
00:55:37,186 --> 00:55:38,944
هل لمست هذه البت؟

762
00:55:41,626 --> 00:55:42,624
ماذا؟

763
00:55:45,826 --> 00:55:47,944
انت لست شخصاً مريضاً اليس كذلك؟

764
00:55:52,225 --> 00:55:53,505
في رأيك؟

765
00:56:00,185 --> 00:56:01,185
لا، انه فقط

766
00:56:02,266 --> 00:56:03,904
اشعر قليلاً

767
00:56:04,066 --> 00:56:05,584
بالتوتر اثر كل هذا

768
00:56:05,746 --> 00:56:06,384
قولي لي

769
00:56:08,305 --> 00:56:09,304
لا انسى ذلك، آسفة لا يهم

770
00:56:14,585 --> 00:56:16,024
تظنين اني مجنون؟

771
00:56:21,106 --> 00:56:22,224
اجيبي

772
00:56:34,105 --> 00:56:36,384
اذهبي بعيداً وخذي اغراضك

773
00:56:36,785 --> 00:56:37,785
توقف عن ذلك

774
00:56:38,945 --> 00:56:41,104
اريدك ان تذهبي

775
00:56:47,265 --> 00:56:48,904
لماذا تفعل هذا؟

776
00:56:49,465 --> 00:56:51,024
قد تحرشت بطفلة

777
00:56:51,185 --> 00:56:52,984
ماذا يعني ذلك برأيك ايتها السخيفة؟

778
00:56:55,465 --> 00:56:57,105
اذهبي، اخرجي

779
00:56:57,385 --> 00:56:58,264
هيا

780
00:57:07,505 --> 00:57:08,864
انظري ان الثلج يتساقط

781
00:57:11,305 --> 00:57:12,944
 كومة على القزم
 نعم

782
00:57:19,665 --> 00:57:20,504
هو

783
00:57:21,145 --> 00:57:23,944
يجب ان يكون في البحيرة

784
00:57:24,105 --> 00:57:25,104
صحيح

785
00:57:25,865 --> 00:57:27,304
انهم يتزلجون

786
00:57:29,265 --> 00:57:30,824
وهو يذهب اين؟

787
00:57:31,345 --> 00:57:32,624
انت قرري

788
00:57:33,785 --> 00:57:34,704
هناك

789
00:57:42,905 --> 00:57:44,384
وهو يذهب للاعلى

790
00:57:47,385 --> 00:57:49,784
بهذه الطريقة يستطيع رؤية كل شيء

791
00:57:57,225 --> 00:58:00,304
الا يجب عليه ان ينضم للآخرين؟

792
00:58:02,105 --> 00:58:03,104
ان الثلج يتساقط

793
00:58:04,505 --> 00:58:06,464
تعال وانظر معي

794
00:58:06,625 --> 00:58:08,464
 انا قادم
 هيا

795
00:58:09,385 --> 00:58:10,704
ما اجمل هذا

796
00:58:14,385 --> 00:58:15,784
لا تمسكيها انها باردة

797
00:58:26,105 --> 00:58:26,628
ديسمبر

798
00:59:43,305 --> 00:59:44,144
من هنا

799
00:59:46,785 --> 00:59:47,424
مركوس

800
00:59:50,025 --> 00:59:51,624
هل هذا انت؟

801
00:59:52,625 --> 00:59:53,784
آسف، تعال

802
00:59:54,825 --> 00:59:56,064
لقد اخفتني

803
00:59:56,225 --> 00:59:57,464
حدث ولا حرج

804
00:59:58,425 --> 00:59:59,864
 هل انت بخير؟
 نعم

805
01:00:02,105 --> 01:00:03,104
اهلاً فاني

806
01:00:03,545 --> 01:00:04,624
لقد كبرتي

807
01:00:08,345 --> 01:00:09,383
لقد عدت

808
01:00:09,785 --> 01:00:11,384
هل امك تعرف بانك هنا؟

809
01:00:11,664 --> 01:00:12,623
نعم

810
01:00:13,665 --> 01:00:14,984
اين المفتاح؟

811
01:00:15,144 --> 01:00:18,104
اعطيته لاحد ، لقد طلبت منه ذلك

812
01:00:18,264 --> 01:00:19,264
فاني، تعالي

813
01:00:19,985 --> 01:00:21,263
هل انت جائع؟

814
01:00:23,865 --> 01:00:25,264
ما هذه الفوضى متسخة جداً

815
01:00:25,824 --> 01:00:26,624
تعال

816
01:00:28,425 --> 01:00:29,663
توقف للحظة

817
01:00:32,825 --> 01:00:36,544
امي اقترحت ان اأتي لأزورك

818
01:00:37,065 --> 01:00:38,783
الا يجب عليك ان تكون في ؟

819
01:00:40,584 --> 01:00:43,103
اخذت اجازة لبعض الايام

820
01:00:44,544 --> 01:00:48,464
انت تعرف ان الحالة ليست عادية هنا

821
01:00:49,265 --> 01:00:50,464
قد تعرضت للطرد

822
01:00:51,384 --> 01:00:52,984
والشرطة حالياً

823
01:00:53,385 --> 01:00:56,384
وقد حكموا على بلاطة

824
01:00:58,545 --> 01:00:59,344
سأجن

825
01:01:03,264 --> 01:01:04,784
امك تعرف انك هنا؟

826
01:01:10,305 --> 01:01:11,183
صحيح؟

827
01:01:13,104 --> 01:01:14,104
اللعنة

828
01:01:15,225 --> 01:01:16,624
مازلت ابكي

829
01:01:27,065 --> 01:01:28,264
تريد ان تتكلم؟

830
01:01:34,065 --> 01:01:35,024
لا بأس في ذلك

831
01:01:35,825 --> 01:01:37,583
 سأرجع
 لا تقلق

832
01:01:37,745 --> 01:01:39,104
 آسف
 لا تقلق

833
01:01:39,264 --> 01:01:41,104
هذا سخيف

834
01:01:41,784 --> 01:01:42,824
تعال

835
01:01:54,345 --> 01:01:55,024
صباح الخير

836
01:01:56,625 --> 01:01:58,424
لكن هذا ابني الروحي

837
01:01:59,544 --> 01:02:00,863
اهلاً ماركس

838
01:02:02,424 --> 01:02:03,704
من اين اتيت؟

839
01:02:05,424 --> 01:02:07,304
الجو مشحون هنا

840
01:02:07,464 --> 01:02:08,063
قهوة؟

841
01:02:14,304 --> 01:02:16,424
 هل تكلمت مع الشرطة؟
 نعم

842
01:02:16,584 --> 01:02:17,944
ماذا قالوا؟

843
01:02:22,025 --> 01:02:24,184
سألوا الكثير من الأسئلة

844
01:02:24,345 --> 01:02:27,623
على ما يبدوا
ساقوم بالتحرش بالمزيد

845
01:02:28,625 --> 01:02:30,184
هذا جنون

846
01:02:30,345 --> 01:02:31,384
بأكمله

847
01:02:32,745 --> 01:02:34,943
لكن بحق الجحيم، انت لم تفعل شيئا

848
01:02:37,824 --> 01:02:41,704
الآن كلهم هناك
يوهان، بنت

849
01:02:43,065 --> 01:02:45,503
كلهم ضائعون في هذه الدوامة

850
01:02:48,664 --> 01:02:51,904
لقد تركت الكثير
فقد قلت اشياء اخرى

851
01:02:55,905 --> 01:02:56,864
حسناً، فاني؟

852
01:02:57,904 --> 01:02:58,623
كريستن

853
01:02:59,904 --> 01:03:01,904
دائماً ما تجدي

854
01:03:06,504 --> 01:03:07,623
لا اعلم كيف

855
01:03:13,824 --> 01:03:14,703
شكرا

856
01:03:15,105 --> 01:03:17,384
لا بأس، ماركوس هنا

857
01:03:17,664 --> 01:03:20,783
انها ليست حتى قهوة
انا ابوه الروحي

858
01:03:21,144 --> 01:03:22,664
ورخصة صيدك؟

859
01:03:22,824 --> 01:03:24,543
 السادس عشر من اكتوبر
 االسادس عشر؟

860
01:03:25,065 --> 01:03:28,784
اليوم الذي يجعل في الرجل نفسه صغيراً ويصبح رجلاً

861
01:03:35,745 --> 01:03:37,143
قل لأمك انك هنا

862
01:03:38,625 --> 01:03:39,383
ماركوس؟

863
01:03:39,784 --> 01:03:42,623
اذا غضبت سألجأ له

864
01:04:04,665 --> 01:04:06,183
الحساب 26950

865
01:04:06,345 --> 01:04:08,103
 تفضلي
 شكراً لك

866
01:04:12,144 --> 01:04:14,543
 وهذه 3050
 شكراً لك

867
01:04:17,865 --> 01:04:18,383
ماركوس

868
01:04:20,184 --> 01:04:21,143
هل أبوك؟

869
01:04:23,865 --> 01:04:28,103
قل له اننا
لا نرحب بوجوده هنا بعد الآن

870
01:04:30,705 --> 01:04:32,864
 لماذا؟
 ات تعلم كيف تسير الأمور

871
01:04:33,424 --> 01:04:34,943
لدينا زبائن آخرون

872
01:04:35,824 --> 01:04:36,944
لا مزيد من الإتيان

873
01:04:58,665 --> 01:04:59,384
من هؤلاء؟

874
01:05:00,184 --> 01:05:01,703
 هذا ابنك؟
 نعم

875
01:05:07,305 --> 01:05:08,264
اتمانع؟

876
01:05:08,505 --> 01:05:11,663
اتصل بامك
واخبرها لتأتي وتأخذك

877
01:05:11,824 --> 01:05:13,263
لقد تأخرنا يجب ان نذهب

878
01:05:14,584 --> 01:05:15,543
حسناً؟

879
01:05:16,705 --> 01:05:17,624
اركب

880
01:05:19,425 --> 01:05:20,504
الناحية الأخرى

881
01:05:34,744 --> 01:05:35,703
اللعنة

882
01:05:57,824 --> 01:05:59,903
هل لديك مفتاحنا؟

883
01:06:05,664 --> 01:06:08,383
المفتاح؟ لا اظن ذلك

884
01:06:09,144 --> 01:06:10,863
 انا ذاهب
 ماركوس،

885
01:06:11,384 --> 01:06:12,463
هل انت بخير

886
01:06:16,824 --> 01:06:20,103
انظر، نحن نعلم انهم اخذوا اباك

887
01:06:26,784 --> 01:06:28,463
هل استطيع الكلام معك؟

888
01:06:29,424 --> 01:06:30,303
ماذا؟

889
01:06:30,824 --> 01:06:32,263
هل استطيع الكلما معك؟

890
01:06:32,904 --> 01:06:34,383
نعم لكن

891
01:06:37,544 --> 01:06:40,263
بالطبع هل انت جائع؟

892
01:06:41,024 --> 01:06:43,263
رحبوا بماركوس

893
01:06:43,424 --> 01:06:45,783
كلارا هل يمكنك اخذ الكؤوس؟

894
01:06:46,744 --> 01:06:47,503
اهلاً ماركوس

895
01:06:48,904 --> 01:06:49,783
اهلاً

896
01:06:54,784 --> 01:06:56,863
حسناً المزيد

897
01:07:01,064 --> 01:07:02,063
انه هناك

898
01:07:15,824 --> 01:07:18,783
نستطيع ايصالك

899
01:07:19,544 --> 01:07:21,623
او ان تكلم امك

900
01:07:29,824 --> 01:07:30,305
ماركوس هل انت بخير؟

901
01:07:37,464 --> 01:07:39,183
هل تستطيعون مساعدة ابي؟

902
01:07:41,104 --> 01:07:42,383
مساعدة ابيك؟

903
01:07:43,424 --> 01:07:44,543
وكيف ذلك؟

904
01:07:44,984 --> 01:07:48,063
فكروا في ذلك

905
01:07:49,744 --> 01:07:51,383
انت فتىً طيب

906
01:07:52,064 --> 01:07:54,263
وافهم كيف تشعر

907
01:07:55,024 --> 01:07:57,663
ليس عليك ان تدفع ثمن اخطاءه

908
01:07:57,824 --> 01:07:59,623
لم يفعل ما تتهمونه به

909
01:08:02,024 --> 01:08:04,063
اذهبي الى غرفتك عزيزتي

910
01:08:04,224 --> 01:08:05,943
اريد التحدث مع كلارا

911
01:08:07,744 --> 01:08:09,623
 اهلا كلار
 اهلا

912
01:08:11,064 --> 01:08:12,023
هل انت بخير؟

913
01:08:15,864 --> 01:08:16,983
لماذا تكذبين؟

914
01:08:17,624 --> 01:08:18,663
انا لا اكذب

915
01:08:18,824 --> 01:08:20,743
تعالي ، كلارا

916
01:08:20,904 --> 01:08:22,543
انا فقط اريد ان اكلم

917
01:08:22,704 --> 01:08:23,503
يكفي

918
01:08:25,424 --> 01:08:26,743
توقف

919
01:08:26,904 --> 01:08:29,663
 لا تلمسها
 اخرج

920
01:08:30,944 --> 01:08:32,023
يكفي

921
01:08:32,184 --> 01:08:34,143
اريد فقط ان اكلمها

922
01:08:34,984 --> 01:08:36,503
لماذا تكذبين ايتها العاهرة؟

923
01:08:37,544 --> 01:08:38,863
هذا ليس صحيحاً

924
01:08:40,343 --> 01:08:42,903
 اخرج
 اريد ان اتكلم معها

925
01:08:44,423 --> 01:08:45,703
يكفي

926
01:08:47,384 --> 01:08:48,623
اللعنة

927
01:08:50,423 --> 01:08:51,623
توقف يا يوهان

928
01:08:52,583 --> 01:08:53,943
يكفي

929
01:08:54,664 --> 01:08:55,383
توقف

930
01:08:56,384 --> 01:08:57,622
انزح من علي

931
01:08:57,784 --> 01:08:58,942
اتركه وحده

932
01:09:01,384 --> 01:09:03,622
 قم واذهب لمنزلك
 اخرج

933
01:09:03,983 --> 01:09:05,023
اذهب لمنزلك

934
01:09:06,064 --> 01:09:07,462
مجموعة اوغاد

935
01:09:07,904 --> 01:09:09,543
تعالوا

936
01:09:12,743 --> 01:09:14,263
مجموعة أوغاد

937
01:09:29,944 --> 01:09:32,623
انا سعيد لرؤيتك
تعال وخذ بعض الدفء

938
01:09:32,864 --> 01:09:35,782
اللعنة، انت مجهد

939
01:09:41,864 --> 01:09:43,623
هل ضربك احد؟

940
01:09:44,423 --> 01:09:45,022
لا

941
01:09:45,184 --> 01:09:46,942
اللعنة

942
01:09:51,544 --> 01:09:53,662
اخفضوا صوتك يا بنات

943
01:09:55,024 --> 01:09:57,703
انها تستضيف العائلة

944
01:10:02,344 --> 01:10:03,622
اخواتي الاثنين

945
01:10:03,944 --> 01:10:06,543
انت رأيتهم عندما كنت صغيراً

946
01:10:06,743 --> 01:10:08,023
ياله من زمن

947
01:10:08,504 --> 01:10:09,183
انت بخير؟

948
01:10:09,344 --> 01:10:10,383
على ما يرام

949
01:10:10,744 --> 01:10:13,023
تيك وتاك انهم يطرقون البندق

950
01:10:13,184 --> 01:10:15,783
ابي يحاول مساعدة ابيك

951
01:10:20,423 --> 01:10:22,383
هذا ماركوس ابن لوكس

952
01:10:22,583 --> 01:10:24,223
هؤلاء اخواني

953
01:10:24,383 --> 01:10:25,383
إلياس

954
01:10:26,024 --> 01:10:26,823
و إيريك

955
01:10:27,904 --> 01:10:30,183
انا ايريك
هذا النكرة هو الياس

956
01:10:30,544 --> 01:10:32,902
اجلس
اجعله يشرب

957
01:10:33,143 --> 01:10:34,263
انت عطشان؟

958
01:10:39,023 --> 01:10:40,183
ماء، حسناً؟

959
01:10:41,024 --> 01:10:41,863
شكراً لك

960
01:10:43,943 --> 01:10:45,183
كلمت امك

961
01:10:45,344 --> 01:10:46,942
لا تنسى ان تكلمها

962
01:10:47,423 --> 01:10:48,543
حسناً؟

963
01:10:52,664 --> 01:10:54,303
هل تعلم ما حصل لابي؟

964
01:11:00,104 --> 01:11:01,623
ماذا قال ابي عن ذلك؟

965
01:11:02,584 --> 01:11:06,183
لقد قال ان

966
01:11:06,863 --> 01:11:08,542
جلسة الاستماع غداً

967
01:11:09,304 --> 01:11:10,863
في الثامنة والنصف

968
01:11:11,264 --> 01:11:12,943
ولدينا خياران

969
01:11:13,624 --> 01:11:16,743
او ان القاضي سيحكم بعقوبة وقائية

970
01:11:17,944 --> 01:11:22,023
وليس لدينا غير ذلك

971
01:11:26,624 --> 01:11:28,263
برأيك، ماهذا كله؟

972
01:11:31,784 --> 01:11:32,703
لا اعلم

973
01:11:34,383 --> 01:11:35,383
لكن

974
01:11:37,304 --> 01:11:39,063
لكن من الواضح ان كل الاطفال يقولون هذا

975
01:11:40,223 --> 01:11:43,382
وهم يصفون سرداب

976
01:11:44,103 --> 01:11:47,182
ورق الحائط والاريكة

977
01:11:48,224 --> 01:11:51,382
ولكن عندما فتش الشرطة البيت هذا الصباح

978
01:11:52,943 --> 01:11:54,703
ماذا اكتشفوا يا ماركوس؟

979
01:11:59,943 --> 01:12:01,262
اننا لا نملك سردابا

980
01:12:02,183 --> 01:12:02,782
تماماً

981
01:12:04,343 --> 01:12:07,382
 ماذا يعني هذا؟
 انهم لا يملكون سرداباً

982
01:12:07,544 --> 01:12:08,863
ماذا يعني هذا ل لوكس؟

983
01:12:09,023 --> 01:12:10,702
ان ما يزال هنالك أمل

984
01:12:11,144 --> 01:12:12,982
ما القصة؟

985
01:12:13,304 --> 01:12:16,222
الاطفال اختلقوا اشياء

986
01:12:16,383 --> 01:12:18,943
وتفاصيل لا تملك وجهاً من الصحة

987
01:12:20,223 --> 01:12:22,903
لا اعلم ان كانت مخيلتهم

988
01:12:23,063 --> 01:12:25,663
ام يكررون ما يقوله اقرانهم

989
01:12:25,823 --> 01:12:27,103
لأبائهم

990
01:12:27,263 --> 01:12:30,782
هذا دائماً يثبت ان الأطفال يكذبون

991
01:12:32,423 --> 01:12:34,582
وللأسف، هم غالباً يكذبون

992
01:12:37,863 --> 01:12:38,662
والآن؟

993
01:12:39,623 --> 01:12:40,862
الآن؟

994
01:12:41,744 --> 01:12:42,862
سنرى

995
01:12:43,823 --> 01:12:45,343
سيكلموننا غداً

996
01:13:55,904 --> 01:13:57,103
اهلاً يا جدي

997
01:14:00,983 --> 01:14:02,023
هل نمت جيداً؟

998
01:14:04,223 --> 01:14:06,662
احضرت البز
والجبن والقهوة

999
01:14:06,944 --> 01:14:07,862
شكراً

1000
01:14:09,543 --> 01:14:12,262
يجب ان اكلمك

1001
01:14:13,943 --> 01:14:15,622
اريد ان اقول لك

1002
01:14:16,543 --> 01:14:19,903
انا راعيك، وانك تستطيع الاعتماد علي

1003
01:14:21,263 --> 01:14:23,782
مهما يكن ، حسناً؟

1004
01:14:27,903 --> 01:14:29,462
لقد تكلمت مع ابيك للتو

1005
01:14:30,503 --> 01:14:31,782
يبدو بأفضل حال

1006
01:14:32,423 --> 01:14:33,862
سيستقل سيارة أجرة

1007
01:14:34,023 --> 01:14:34,862
ماذا؟

1008
01:14:35,623 --> 01:14:36,702
اطلقوا سراحه

1009
01:14:37,583 --> 01:14:39,902
كل خبزك واشرب قهوتك

1010
01:14:40,263 --> 01:14:41,502
بعد ذلك ننطلق

1011
01:14:43,423 --> 01:14:44,942
لنرحب بأبيك

1012
01:15:09,583 --> 01:15:10,222
يا رفاق

1013
01:15:10,703 --> 01:15:14,062
ان كنتت ستتملق مع ابنك
ستذهب مرة ارى للسجن

1014
01:15:14,223 --> 01:15:16,622
لدينا بيض ولحم مقدد لتأكله وحدك

1015
01:15:16,983 --> 01:15:17,582
تعال

1016
01:15:17,743 --> 01:15:20,022
من الرائع رؤيتك ثانيةً يا ابي

1017
01:15:22,023 --> 01:15:24,342
فاني اهلاً يا فتاتي

1018
01:15:24,863 --> 01:15:26,862
كان يمكن ان يكون أسوأ

1019
01:15:27,143 --> 01:15:30,542
انتما الاثنان
خذا مجرفة واحفرا سرداباً

1020
01:15:31,143 --> 01:15:32,742
فاني بللت الأرضية

1021
01:15:32,903 --> 01:15:35,102
لا، هؤلاء حتماً الشرطة

1022
01:16:04,663 --> 01:16:06,702
 فاني
 ستعود وحدها

1023
01:16:15,783 --> 01:16:19,382
تريدني ان اغسل البناطيل التي وجدتها؟

1024
01:16:22,583 --> 01:16:23,502
هاه؟

1025
01:16:25,303 --> 01:16:26,542
الى ماذا ترمي؟

1026
01:16:27,303 --> 01:16:28,262
لا شيء

1027
01:16:29,103 --> 01:16:30,862
كنت أسأل فقط هل أغسل ام لا

1028
01:16:31,103 --> 01:16:32,462
نعم، اذا اردت ذلك

1029
01:16:33,263 --> 01:16:34,862
حسناً، لدقيقة واحدة

1030
01:16:35,743 --> 01:16:36,942
ان كنت ستضعها متسخة

1031
01:16:38,823 --> 01:16:39,702
هل هذه لصديقتك؟

1032
01:16:40,023 --> 01:16:42,462
فكرت
قبل ان يحصل كل هذا

1033
01:16:45,623 --> 01:16:48,382
اردت المضي قدماً
لكن سنرى

1034
01:16:51,743 --> 01:16:53,462
 وانت لديك صديقة؟
 لا

1035
01:16:54,983 --> 01:16:56,382
هذا ليس من طباعي

1036
01:16:58,103 --> 01:16:59,302
لتتخذ صديقة؟

1037
01:17:00,743 --> 01:17:01,502
لا

1038
01:17:05,263 --> 01:17:06,302
و ياسمين؟

1039
01:17:06,983 --> 01:17:08,862
لم تواعدني لسنة تقريباً

1040
01:17:17,863 --> 01:17:18,862
ابق هناك

1041
01:17:19,743 --> 01:17:20,622
لا تتحرك

1042
01:18:20,863 --> 01:18:21,782
ماذا هناك؟

1043
01:18:25,222 --> 01:18:27,021
 ماذا هناك يا ابي؟
 اذهب

1044
01:18:30,502 --> 01:18:32,102
هيا بنا

1045
01:18:33,622 --> 01:18:35,462
هيا يا ماركوس

1046
01:18:35,623 --> 01:18:37,182
انس الأمر

1047
01:19:01,663 --> 01:19:03,381
 انت شخص ميت
 توقف عن ذلك

1048
01:19:04,063 --> 01:19:05,742
 اهدأ
 ستموت

1049
01:19:05,902 --> 01:19:07,262
تعال هنا

1050
01:19:07,702 --> 01:19:09,702
 اتركني
 توقف

1051
01:19:09,862 --> 01:19:11,022
سأقتلك

1052
01:19:15,142 --> 01:19:16,542
سأقتلك

1053
01:19:17,583 --> 01:19:18,702
لن اتركك أبداً

1054
01:19:33,142 --> 01:19:34,101
لوكس؟

1055
01:19:44,343 --> 01:19:46,022
اريد ان اكون وحدي

1056
01:19:47,383 --> 01:19:48,782
اين ماركوس؟

1057
01:19:51,823 --> 01:19:53,661
هل اعدته الى امه؟

1058
01:19:53,823 --> 01:19:54,822
نعم

1059
01:19:58,703 --> 01:19:59,582
لقد عاد

1060
01:20:00,142 --> 01:20:02,181
ارجوك اتركني يا برون

1061
01:20:02,902 --> 01:20:03,662
تعال للداخل

1062
01:20:03,823 --> 01:20:04,821
لقد قلت لك ان ترحل

1063
01:20:05,223 --> 01:20:06,822
خارجاً اذهب للمنزل

1064
01:20:08,542 --> 01:20:09,462
اذهب بعيداً

1065
01:20:50,182 --> 01:20:52,021
هاك، عيد ميلاد مجيد

1066
01:20:52,183 --> 01:20:53,341
عيد ميلاد مجيد يا بير

1067
01:20:55,742 --> 01:20:57,781
اود بقطعتين

1068
01:20:58,822 --> 01:21:00,102
لا املك شيئاً

1069
01:21:03,502 --> 01:21:05,421
كنت اتكلم عن قطع الخنزير هذه

1070
01:21:05,582 --> 01:21:06,861
لن ابيع لك شيئاً

1071
01:21:15,422 --> 01:21:16,662
لدي الحق لآتي

1072
01:21:17,422 --> 01:21:18,621
اذهب بعيداً

1073
01:21:19,702 --> 01:21:20,862
اخرج

1074
01:21:21,742 --> 01:21:23,101
اريد قطعتين

1075
01:21:37,303 --> 01:21:39,261
والآن اذهب عيداً

1076
01:21:39,662 --> 01:21:41,301
وحاول ان لا تأتي

1077
01:21:46,183 --> 01:21:47,622
نحن لا نريدك

1078
01:21:48,782 --> 01:21:49,621
لقد ضربني

1079
01:21:49,783 --> 01:21:51,661
لم يسبق ان ضرب احداً هكذا

1080
01:21:51,823 --> 01:21:53,181
والآن ابتعد

1081
01:21:56,383 --> 01:21:58,981
 من العادي ضرب احدهم هنا؟
 الى الخارج

1082
01:21:59,222 --> 01:22:01,542
 استطيع المشي
 حسناً اذهب اذن

1083
01:22:08,023 --> 01:22:10,302
 اريد اشيائي
 اخرج سريعاً

1084
01:22:10,462 --> 01:22:12,381
اريد اشيائي

1085
01:22:18,982 --> 01:22:20,862
 كان يجب عليك ان تخرج من البداية
 بسرعة

1086
01:22:21,182 --> 01:22:22,501
اخرج

1087
01:22:24,703 --> 01:22:26,502
شكراً على زيارتك

1088
01:22:29,743 --> 01:22:30,822
اللعنة عليك

1089
01:22:33,022 --> 01:22:35,862
ارجع للبيت
لا تضع رجلك هنا

1090
01:22:37,502 --> 01:22:38,581
لا اريد رؤيتك ثانيةً

1091
01:23:28,462 --> 01:23:30,541
لقد قلت لك ان تذهب وتضاجع نفسك

1092
01:23:30,862 --> 01:23:32,501
واكررها الآن

1093
01:23:34,942 --> 01:23:37,221
لدي شيء واحد فقط لأقوله

1094
01:23:42,102 --> 01:23:44,901
 اللعنة
 ما الخطب؟

1095
01:23:46,022 --> 01:23:47,061
أشيائي

1096
01:23:48,702 --> 01:23:50,101
اعطه بضائعه

1097
01:23:55,302 --> 01:23:56,381
اللعنة

1098
01:24:01,542 --> 01:24:02,861
4550

1099
01:24:13,862 --> 01:24:15,541
يا الهي، انه لوكس

1100
01:24:16,502 --> 01:24:18,501
انظر الى حاله

1101
01:24:24,182 --> 01:24:25,341
سأتكلم معه

1102
01:24:25,702 --> 01:24:28,901
انتظر هنا حتى يذهب

1103
01:24:35,702 --> 01:24:36,621
اين فاني؟

1104
01:24:41,262 --> 01:24:41,901
لا اعلم

1105
01:24:44,782 --> 01:24:46,261
اللعنة

1106
01:25:14,502 --> 01:25:20,301
*ليلة عيد الميلاد*

1107
01:27:17,502 --> 01:27:18,781
اود الدخول

1108
01:27:59,102 --> 01:28:01,940
الكل مرحب به

1109
01:28:02,222 --> 01:28:03,461
وعيد ميلاد مجيد

1110
01:28:03,621 --> 01:28:05,981
كلنا نحتفل بعيد الميلاد

1111
01:28:06,141 --> 01:28:07,541
كعادتنا

1112
01:28:08,421 --> 01:28:11,261
نبدأ بصلاة

1113
01:28:18,062 --> 01:28:18,821
ربي

1114
01:28:18,981 --> 01:28:21,620
انا في منزلك، اسمع كلماتك

1115
01:28:21,782 --> 01:28:23,341
الرب الأب

1116
01:28:23,502 --> 01:28:24,901
أنت، يا الهي يسوع

1117
01:28:25,542 --> 01:28:29,660
والروح المقدسة، التس ستحمينا حتى الموت

1118
01:28:30,782 --> 01:28:31,700
ربي

1119
01:28:31,862 --> 01:28:35,861
الذي فتحت قلبي بروحك المقدسة
باسم يسوع المسيح

1120
01:28:36,021 --> 01:28:38,861
من اجلي لأتعلم ان اغفر خطاياي

1121
01:28:39,021 --> 01:28:41,060
لأؤمن بيسوع

1122
01:28:41,222 --> 01:28:44,861
واعيش كل يوم في قدسية

1123
01:28:45,501 --> 01:28:47,941
اسمعني واسمع صلاتي، يا ربي

1124
01:28:48,102 --> 01:28:50,381
باسم يسوع المسيح، آمين

1125
01:28:56,461 --> 01:29:00,701
ليلة عيد الميلاد
مكرسة ليسوع الابن

1126
01:29:00,981 --> 01:29:03,461
ابن الرب قد ولد

1127
01:29:04,302 --> 01:29:05,540
ماذا هناك

1128
01:29:06,781 --> 01:29:08,261
ارى رأسه

1129
01:29:09,702 --> 01:29:11,021
وماذا بذلك؟

1130
01:29:13,302 --> 01:29:18,180
نستطيع التفكير
بالصلاة للرب

1131
01:29:19,542 --> 01:29:20,981
انت تقول "أبي"

1132
01:29:21,141 --> 01:29:22,620
وهذا

1133
01:29:22,941 --> 01:29:24,180
ما ستكون

1134
01:29:24,741 --> 01:29:26,021
ابن الرب

1135
01:29:27,021 --> 01:29:28,700
هذه البداية

1136
01:29:28,902 --> 01:29:32,580
عيد الميلاد وقت الأطفال

1137
01:29:34,182 --> 01:29:38,021
هذه السنة، نحن نحتفل بالعيد
بالاعتماد على الانجيل

1138
01:29:38,181 --> 01:29:40,421
نحن دعونا
جوقة من رياض الاطفال

1139
01:29:40,581 --> 01:29:42,780
الذين الحوا

1140
01:29:42,942 --> 01:29:44,900
ان يرونا

1141
01:29:45,582 --> 01:29:48,260
ولادة الطفل في بيت لحم

1142
01:29:55,422 --> 01:29:56,381
تقدموا

1143
01:29:56,661 --> 01:29:57,941
اجلسوا هنا

1144
01:30:00,702 --> 01:30:04,301
نعم كذلك

1145
01:30:05,262 --> 01:30:07,421
كلارا ، ضعي نفسك هناك

1146
01:30:09,861 --> 01:30:11,501
خطوة للامام

1147
01:30:23,941 --> 01:30:28,541
الطفل ولد في بيت لحم

1148
01:30:29,221 --> 01:30:32,460
في بيت لحم

1149
01:30:33,462 --> 01:30:37,260
نفرح،

1150
01:30:37,422 --> 01:30:39,380
القدس

1151
01:30:39,741 --> 01:30:43,181
سبحان الله

1152
01:31:26,541 --> 01:31:28,541
ماذا تقولين؟

1153
01:31:30,621 --> 01:31:32,300
لديك شيئاً لتقوله

1154
01:31:33,661 --> 01:31:35,060
 تريد الكلام معي؟
 توقف عن ذلك

1155
01:31:35,221 --> 01:31:36,900
لديك شيء لتقوله؟

1156
01:31:37,861 --> 01:31:38,460
اهدأ

1157
01:31:38,661 --> 01:31:40,340
 إهدأ
 كل المدينة هنا

1158
01:31:40,581 --> 01:31:42,500
 اهدأ
 تريد الكلام معي؟

1159
01:31:42,781 --> 01:31:43,740
انت مريض

1160
01:31:45,981 --> 01:31:46,740
انا مستمع

1161
01:31:52,301 --> 01:31:53,940
يكفي، ايها المعتوه القذر

1162
01:31:54,101 --> 01:31:56,100
اريد الكلام مع ثيو

1163
01:31:57,621 --> 01:31:59,021
انظر الى عيناي

1164
01:32:00,621 --> 01:32:01,620
في عيناي

1165
01:32:04,301 --> 01:32:06,940
ماذا ترى؟
تعرف شيئاً؟

1166
01:32:07,341 --> 01:32:08,780
ماذا ترى؟

1167
01:32:09,861 --> 01:32:10,860
لا شيء

1168
01:32:12,341 --> 01:32:13,380
لا يوجد شيء

1169
01:32:15,261 --> 01:32:16,860
اي شيء

1170
01:32:18,141 --> 01:32:19,940
اتركني وحدي

1171
01:32:21,261 --> 01:32:23,780
اتركني وحدي يا ثيو

1172
01:32:25,061 --> 01:32:26,700
ساذهب، شكراً

1173
01:32:51,461 --> 01:32:53,260
لقد تلقيت الكثير من الهدايا

1174
01:32:55,541 --> 01:32:57,100
انت محظوظ

1175
01:32:57,741 --> 01:32:59,940
هذا بالضبط ما اردته

1176
01:33:03,781 --> 01:33:04,660
اتمنى

1177
01:33:37,421 --> 01:33:38,620
فاني

1178
01:33:51,901 --> 01:33:53,020
لوكس

1179
01:33:55,101 --> 01:33:56,780
اهلاً لوكس

1180
01:34:06,621 --> 01:34:09,380
لم يجب ان يحدث هذا

1181
01:34:22,181 --> 01:34:23,380
كلارا ، عزيزتي

1182
01:34:27,701 --> 01:34:29,780
لست لوكس، انا ابوك

1183
01:34:37,861 --> 01:34:40,540
 ابي، اأنت تبكي؟
 لا

1184
01:34:42,541 --> 01:34:43,540
انه فقط

1185
01:34:44,861 --> 01:34:47,500
العالم مليء بالشر

1186
01:34:48,461 --> 01:34:50,580
لكن اذا دعمنا بعضنا البعض

1187
01:34:51,461 --> 01:34:52,860
سنذهب بعيداً في نهاية المطاف

1188
01:34:53,861 --> 01:34:55,900
انت حقاً حزين؟

1189
01:35:01,061 --> 01:35:01,860
لا

1190
01:35:03,821 --> 01:35:05,540
اتعلمين

1191
01:35:06,380 --> 01:35:07,700
لوكس

1192
01:35:08,381 --> 01:35:09,540
هو افضل صديق

1193
01:35:10,301 --> 01:35:12,220
ابي

1194
01:35:12,380 --> 01:35:13,260
معاً

1195
01:35:15,101 --> 01:35:16,900
كانت الدراجة

1196
01:35:17,341 --> 01:35:20,020
سرقنا بها تفاحاً وكل شيء
قلت ذلك سابقاً

1197
01:35:22,100 --> 01:35:24,780
فقط قلت شيئاً غبياً

1198
01:35:27,821 --> 01:35:29,620
لم يفعل شيئاً

1199
01:35:37,901 --> 01:35:41,460
لا، لم يفعل

1200
01:35:44,060 --> 01:35:46,180
اذهبي للنوم

1201
01:36:03,221 --> 01:36:04,500
ماذا تفعل؟

1202
01:36:04,741 --> 01:36:06,460
سانضم للباقين

1203
01:36:09,341 --> 01:36:10,300
لمن هذا كله؟

1204
01:36:12,461 --> 01:36:14,539
امهليني عشر دقائق

1205
01:36:14,701 --> 01:36:16,380
سأعود

1206
01:36:17,461 --> 01:36:18,460
ثيو

1207
01:36:20,101 --> 01:36:21,180
هذا خطأ معه

1208
01:36:24,020 --> 01:36:25,660
اتركيني افعل ذلك، يا اجنيس

1209
01:36:55,621 --> 01:36:57,019
انه فقط انا

1210
01:37:04,301 --> 01:37:05,940
ماذا تفعل هنا؟

1211
01:37:14,461 --> 01:37:17,179
احضرت لك الطعام
للاحتياط

1212
01:37:22,421 --> 01:37:23,539
هل انت جائع؟

1213
01:37:31,061 --> 01:37:32,539
باشر، كل

1214
01:37:33,061 --> 01:37:34,180
ان اردت

1215
01:38:36,380 --> 01:38:37,459
انه جيد جداً

1216
01:38:39,020 --> 01:38:41,020
تستطيع الذهاب للمنزل ان اردت

1217
01:38:50,861 --> 01:38:54,379
في الحقيقة
اود المكوث لفترة

1218
01:38:55,100 --> 01:38:56,380
ان وافقت

1219
01:39:53,300 --> 01:39:57,499
*بعد سنة واحدة*

1220
01:40:19,901 --> 01:40:21,499
 هل انت مستعد؟
 نعم

1221
01:40:25,620 --> 01:40:27,019
اهلاً، يورين

1222
01:40:29,580 --> 01:40:30,820
 تورستن
 ماركوس

1223
01:40:33,900 --> 01:40:36,259
اهلاً دان، لقد عدنا

1224
01:40:41,340 --> 01:40:43,259
 سعدت لرؤيتك
 وانا ايضاً

1225
01:40:48,820 --> 01:40:50,339
اطلب الهدوء

1226
01:40:51,260 --> 01:40:54,779
كلنا اجتمعنا لسبب

1227
01:40:55,260 --> 01:40:56,779
هذا هو اليوم

1228
01:40:57,140 --> 01:40:58,739
عندما الصغير اصبح رجلاً

1229
01:40:59,180 --> 01:41:00,819
والرجل اصبح صغيراً

1230
01:41:00,980 --> 01:41:02,379
ماركوس، جدي

1231
01:41:03,860 --> 01:41:05,259
انتم تملكون رخصتي للصيد

1232
01:41:05,780 --> 01:41:07,859
وغداً، في استراحة النهار

1233
01:41:08,500 --> 01:41:09,939
سيكون دوركم

1234
01:41:10,580 --> 01:41:13,459
ستكون رجلاً

1235
01:41:13,700 --> 01:41:16,539
ستقهر الغابة

1236
01:41:16,700 --> 01:41:18,099
الى الأمام يا صاح

1237
01:41:28,060 --> 01:41:31,499
ياله من شرف رؤيتك هنا

1238
01:41:32,660 --> 01:41:34,979
هذه لك

1239
01:41:49,300 --> 01:41:51,139
اتمنى لك

1240
01:41:51,500 --> 01:41:52,339
انت يا ابني

1241
01:41:52,500 --> 01:41:55,779
ان تتأقلم وهذه الهدية

1242
01:41:56,340 --> 01:41:58,819
لكنها هدية من ابيك

1243
01:41:59,580 --> 01:42:01,059
هو من تكفل بشرائها

1244
01:42:01,580 --> 01:42:05,579
انها في العائلة
لاجيال

1245
01:42:06,140 --> 01:42:07,019
والآن

1246
01:42:07,940 --> 01:42:09,539
هي لك

1247
01:42:10,380 --> 01:42:11,699
خذ الحيطة واعتني بها

1248
01:42:12,260 --> 01:42:14,579
جدك

1249
01:42:14,740 --> 01:42:17,539
اشتاق للمزيد من الغزال

1250
01:42:17,980 --> 01:42:19,339
قبل ان يطعم عائلته

1251
01:42:20,060 --> 01:42:22,619
لا تنساها، مبروك

1252
01:42:23,780 --> 01:42:26,059
نأمل ان يحتسي الشراب معنا

1253
01:42:26,220 --> 01:42:28,579
جرعة معنا

1254
01:42:36,940 --> 01:42:38,299
صحتك ومبروك

1255
01:42:38,820 --> 01:42:41,019
الغداء جاهز

1256
01:42:45,940 --> 01:42:47,419
هناك بواق

1257
01:42:47,580 --> 01:42:49,619
 سنقوم بجلبها
 شكراً

1258
01:43:08,260 --> 01:43:09,499
هذا ليس سهلاً

1259
01:43:10,300 --> 01:43:12,539
كل هذه الصفات التي يجب ان تتجنبها

1260
01:43:12,700 --> 01:43:15,379
نعم، هذا ما توقعته

1261
01:43:18,100 --> 01:43:19,099
اهلاً، كلارا

1262
01:43:21,940 --> 01:43:23,019
هل انت بخير؟

1263
01:43:35,620 --> 01:43:38,099
كيف تتجنبين هذه الصفات؟

1264
01:43:38,779 --> 01:43:40,659
لا اعلم هناك الكثير

1265
01:43:50,779 --> 01:43:51,739
تعالي

1266
01:43:58,099 --> 01:43:59,699
انتباه

1267
01:44:00,940 --> 01:44:04,019
يجب ان نعمل خطوات

1268
01:44:05,539 --> 01:44:06,618
فعلناها

1269
01:44:07,579 --> 01:44:09,179
اعتقد ان اباك هناك

1270
01:44:12,139 --> 01:44:13,938
 شكراً لك
 عفواً

1271
01:44:30,700 --> 01:44:32,019
انت تخيف الغزال

1272
01:44:34,260 --> 01:44:34,818
ماذا؟

1273
01:44:37,420 --> 01:44:39,099
 خربت كل شيء؟
 لا

1274
01:44:39,499 --> 01:44:40,379
سيعودون

1275
01:44:42,979 --> 01:44:43,979
ابقى في موقعك

1276
01:44:44,140 --> 01:44:47,019
ربما تحتاج للحظات
لكن الغزال سيأتي

1277
01:44:48,580 --> 01:44:49,859
هل انت مستعد؟

1278
01:44:50,567 --> 01:45:00,167
تم بحمد الله، شكراً على متابعتكم للترجمة
By: Dell  @Delohat

